Gramática B2

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 206

GRAMÁTICA NIVEL B2 INGLÉS

lawebdelingles.com/gramatica-nivel-b2-ingles/

APRENDER GRAMÁTICA DE INGLÉS NIVEL B2

CONTENIDOS EXPLICACIONES

ADJETIVOS COMPUESTOS ADJETIVOS COMPUESTOS

ADJETIVOS Y ADVERBIOS ADJETIVOS Y ADVERBIOS


ADVERBIOS.TIPOS Y POSICIÓN

ARTÍCULO THE ARTÍCULO THE

BEFORE Y AFTER BEFORE Y AFTER

BE USED TO, GET USED TO Y USED TO BE USED TO, GET USED TO Y USED TO

COMPARATIVO Y SUPERLATIVO THE…THE…+ COMPARATIVE


MORE AND MORE

CONECTORES AS WELL AS, WHEREAS, WHILE, AS A


CONSEQUENCE
DESPITE AND IN SPITE OF

DIFERENCIA ENTRE ANOTHER Y OTHER ANOTHER Y OTHER

DIFERENCIA ENTRE AS Y LIKE AS Y LIKE

DIFERENCIA ENTRE ALIKE Y LIKE ALIKE Y LIKE

DIFERENCIA ENTRE IF Y WHETHER IF Y WHETHER

DIFERENCIA ENTRE LIKELY Y PROBABLY LIKELY Y PROBABLY

DIFERENCIA ENTRE SPECIALLY Y SPECIALLY Y ESPECIALLY


ESPECIALLY

ERRORES COMUNES EN INGLÉS ERRORES COMUNES

HAVE SOMETHING DONE HAVE SOMETHING DONE

HOW LONG? Y HOW LONG DOES IT HOW LONG? Y HOW LONG DOES IT TAKE…?
TAKE…?

IN ORDER TO Y SO AS TO IN ORDER TO Y SO AS TO

1/3
INVERSIONES ORACIONES CONDICIONALES
SELDOM, NEVER, RARELY, NOT ONLY

LETRAS MAYÚSCULAS LETRAS MAYÚSCULAS

MODAL VERBS MODAL VERBS

MUCH, MANY Y A LOT OF MUCH, MANY Y A LOT OF

OBJETO DIRECTO E INDIRECTO OBJETO DIRECTO E INDIRECTO

ORACIONES CONDICIONALES ORACIONALES CONDICIONALES

ORACIONES DE RELATIVO ORACIONES DE RELATIVO


RELATIVE CLAUSES

PASIVA PASIVA

POSESIVO + ING POSESIVO + ING

PREPOSICIONES ADJETIVOS + PREPOSICIÓN


PREPOSICIÓN + SUSTANTIVO
VERBOS, ADJ, SUSTANTIVOS + PREPOSICIÓN
PREPOSICIÓN IN
PREPOSICIONES + VERBO -ING
IN, ON, AT

PRESENTE PERFECTO PRESENTE PERFECTO + FOR/SINCE Y YET/STILL

PRONOMBRES PRONOMBRES

QUANTIFIERS QUANTIFIERS

QUESTION TAGS QUESTION TAGS

REPORTING VERBS REPORTING VERBS

SENTENCE TRANSFORMATION- FIRST SENTENCE TRANSFORMATION

SO DO I y NEITHER DO I SO DO I y NEITHER DO I 1
SO DO I y NEITHER DO I 2

SUJETOS SUJETOS

THERE IS Y THERE ARE THERE IS Y THERE ARE

TIPOS DE VERBO TRANSITIVO E INTRANSITIVO

2/3
TRADUCIR DE ESPAÑOL A INGLÉS TRADUCIR DE ESPAÑOL A INGLÉS 1
TRADUCIR DE ESPAÑOL A INGLÉS 2
TRADUCIR DE ESPAÑOL A INGLÉS 3
TRADUCIR DE ESPAÑOL A INGLÉS 4

USED TO Y WOULD USED TO Y WOULD

VERBOS VERBO ENJOY


VERBO HAVE
VERBO NEED

VERBOS CON -ING -ING O TO INFINITIVE


NEED +-ING
SUJETO EN -ING

VERBOS CON -ING O TO INFINITIVE VERBO REMEMBER


VERBO STOP

VERB PATTERNS MIND, LET, ALLOW, MAKE Y WANT


BE WORTH
WOULD RATHER
REGRET, WISH, SHOULD HAVE

WISH WISH

WORD FORMATION WORD FORMATION

EJERCICIOS DE GRAMÁTICA CONDITIONAL SENTENCES


EJERCICIO DE TRADUCCIÓN
ING O TO INFINITIVE
PASSIVE
PREPOSICIONES CON VERBOS Y ADJETIVOS
RELATIVE CLAUSES
VERB PATTERNS 1
VERB PATTERNS 2
VERB PATTERNS 3
VERB PATTERNS 4

3/3
Adjetivos compuestos en inglés
lawebdelingles.com/nivel-b2/adjetivos-compuestos-en-ingles/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , NIVEL B2 August 10,


(Advanced) 2013

Adjetivos compuestos en inglés, ¿sabes lo que es?


Aquí os dejo una amplia explicación, con muchos
ejemplos para que lo entendáis mejor.

What’s a Compound Adjective?


A single adjective made up of two or more words is called a compound adjective. The words
in a compound adjective can be linked together by a hyphen (or hyphens) to show they are
part of the same adjective.

In the UK, your readers will expect you to use hyphens in compound adjectives.

Americans are more lenient. The US ruling is: Use a hyphen if it eliminates ambiguity or
helps your reader, else don’t bother. If you’re unsure, use hyphens. You won’t be marked
down for using hyphens.

The Hyphen Might Be Essential


Sometimes a hyphen is essential to avoid ambiguity. Look at these examples:

a heavy-metal detector

a heavy metal detector

Both are correct, but they mean different things. The first device detects heavy metals. The
second detects metal, and it is heavy. If we’re talking about a device that detects heavy
metals, then putting heavy metal detector would be wrong in the UK and the US.

EXAMPLES

– An actor who is well known > A well-known actor


1/3
– A girl who is four years old > A four-year-old girl

– A person who works hard > A hard-working person

– A conference that lasts three hours > A three-hour conference

*Nota: Los adjetivos no pueden tener ninguna palabra en plural.

– A three-hours conference (es incorrecto)

– A three-hour conference (es correcto)

Characteristics
a good-looking girl – una muchacha linda
a well-dressed woman – una mujer bien vestida
a pair of high-heeled shoes – un par de zapatos de tacos altos
a well-known actor – un actor bien conocido
some handmade toys – algunos juguetes hechos a mano
a bulletproof vest – un chaleco a prueba de balas
a first-class ticket – un boleto de primera clase
a well-kept house – una casa bien conservada
a part-time job – un trabajo de medio día
a brand-new radio – una radio completamente nueva
several duty-free goods – varios productos libres de impuestos
a one-way street – una calle de una sola vía
a second-hand car – un coche de segunda mano

Personality
a hard-working person – una persona trabajadora
a tight-fisted banker – un banquero tacaño
a kind-hearted mother – una madre bondadosa
an absent-minded scientist – un científico distraído
a two-faced politician – un político falso
a pigheaded friend – un amigo testarudo
a smooth-tongued employee – un empleado chupamedias
a stuck-up model – una modelo engreída
a self-centered artist – un artista egocéntrico
a good-natured professor – un profesor bonachón
a quick-tempered boss – un jefe irascible
a broad-minded president – un presidente tolerante, de mente abierta
a narrow-minded minister – un ministro de mente estrecha

2/3
Body
a fair-haired girl – una chica de pelo rubio
a curly-haired baby – un bebé de pelo rizado
a green-eyed woman – una mujer de ojos verdes
a long-legged model – una modelo de piernas largas
a left-handed boxer – un boxeador zurdo
a right-handed tennis player – un tenista diestro
a flatfooted runner – un corredor de pie plano
a bowlegged cowboy – un vaquero patizambo, chueco
a short-sighted writer – un escritor corto de vista
a cross-eyed boy – un chico bizco
a dark-skinned person – una persona de piel oscura
a narrow-waisted actress – una actriz de cintura angosta
a freckle-faced little girl – una niñita de cara con pecas

Quantity
a five-dollar bill – un billete de cinco dólares
a six-sided figure – un figura de seis lados
a twenty-year-old girl – una chica de veinte años
a three-hour conference – una conferencia de tres horas
a ten-page report – un informe de diez páginas
a four-day journey – un viaje de cuatro días
a five-kilometer tunnel – un túnel de cinco kilómetros
a thirty-question test – una prueba de treinta preguntas
a two-week tour – un tour de dos semanas
a ten-minute call – una llamada de diez minutos
a twenty-mile border – una frontera de veinte millas
a ten-speed bicycle – una bicicleta de diez velocidades
a forty-story building – edificio de cuarenta pisos Hyphen?When these combinations
are used with a copular verb like be or seem, and come after the noun they modify,
are not hyphenated.Compare:The brightly-lit streets in our town discourage
burglars.The streets in our town are brightly lit and discourage burglars.

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Everyone
you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

3/3
Adjetivos y adverbios en inglés
lawebdelingles.com/nivel-a1/adjetivos-y-adverbios-en-ingles/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , Grammar , Grammar , NIVEL A1 (Elementary) , NIVEL A2 (Pre-
Intermediate) , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 (Advanced)
July 20,
2013

Adjetivos y adverbios en inglés, ¿sabes diferenciarlos?


Bien, diferenciar un adjetivo de un adverbio es algo que a
los alumnos les presenta dificultades, quizá porque no es
algo a lo que se suela dar mucha importancia cuando
enseñamos y/o estudiamos inglés, y quizá también
porque implica saber algo de sintaxis, que no es sencillo
para tod@s, ¿verdad?

Ahí va la explicación, veréis que no es tan difícil, después


de una buena explicación, claro!

1. ADJETIVOS

El adjetivo dice una cualidad de algo, por ejemplo: grande, pequeño, bonito, feo,
alargado, estrecho, etc.
El adjetivo siempre acompaña o dice algo del sustantivo o personas (las cosas, los
objetos)

Por ejemplo: Él es guapo. ¿»Guapo» es adjetivo o adverbio? ¿A quién se refiere? A él, por
tanto, ADJETIVO.

2. ADVERBIOS

El adverbio dice cómo el verbo hace algo.


El adverbio acompaña al verbo.

Por ejemplo: él escribe bien. Para saber si «bien» es adjetivo o adverbio, pregúntale
«cómo?» al verbo, y si obtenemos respuesta, será adverbio. Hacemos la prueba: ¿Cómo
escribe él? Respuesta: bien. Por tanto, «bien» es un ADVERBIO.

Toda esta explicación en español es muy importante para luego no cometer errores en
inglés.

Veamos unos ejemplos que no son correctos (common mistakes)

– He drives slow.

1/3
Slow is an adjective (el adverbio es slowly). En esta frase, ¿necesito adjetivo o adverbio?
Vamos a preguntar al verbo, ¿cómo?, recuerda que esto es la prueba del adverbio. Hacemos
la prueba: ¿cómo conduce él? (how does he drive?). Respuesta: despacio, por tanto,
ADVERBIO. Como necesitamos adverbio, la oración es incorrecta, tendría que ser: He drives
slowly.

¿Lo has entendido? Vamos a por otra!

– I speak English good.

Good is an adjective (el adverbio es well). ¿Adverbio o adjetivo aquí?. La prueba: How do I
speak English? Respuesta: bien, por tanto, ADVERBIO, y el adverbio de good es well.

– He is a dangerous driver.

Dangerous es adjetivo (el adverbio es dangerously). ¿A quién se refiere dangerous? ¿A


driver? Sí! Recuerda, dangerous acompaña a driver, que es sustantivo, por tanto,
necesitamos ADJETIVO, es correcta la oración!

– He drives dangerous.

¿How does he drive? De forma peligrosa, ADVERBIO, por tanto, he drives dangerously.

Por último, decirte que por lo general todo adjetivo tiene su adverbio. Para hacer el
adverbio tenemos que añadir -ly al adjetivo.

Por ejemplo:

slow (adj) slow+ly (adverb)

dangerous (adj) dangerously (adv)

quick (adj) quickly (adv)

beautiful (adj) beautifully (adv)

bad (adj) badly (adv)

Hay irregulares, como siempre!

good (adj) well (adv)

hard (adj) hard (adv)

fast (adj) fast (adv)

EXERCISE
2/3
1. Could I have a … (quick) word with you?
2. This is a … (slow) train.
3. He talked very … (interesting) about his work.
4. You’ve cooked that meat … (wonderful)
5. I’ve got an … (easy) job for you.
6. She writes in … (perfect) English.
7. She sings very … (good)
8. Could you speak more … (quiet), please?

KEYS

1. quick 2. slow 3. interestingly 4. wonderfully 5. easy 6. perfect 7. well 8. quietly

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Everyone
you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

3/3
Adverbios en inglés. Tipos de adverbios y posición
lawebdelingles.com/nivel-b2/adverbios-en-ingles-tipos-de-adverbios-y-posicion/

Archivado en Grammar , NIVEL B2 January 10,


(Advanced) 2016

Hablamos hoy de los adverbios en inglés, de los tipos de adverbios y


posición en la oración, pero antes de entrar en materia, os debo
primero explicar qué es un adverbio. Si nos remontamos a nuestros
días en el cole, recordamos que un adverbio es esa palabra que dice
algo del verbo, dice el cómo se hace una acción, por ejemplo, si yo
digo: yo cocino bien, el adverbio en esta oración es «bien», y nos dice
cómo cocino. Eso en español. En inglés, «I cook well» = how do I
cook? = well = el adverbio es «well». Más ejemplos:

– She sings beautifully = ella canta maravillosamente/ excelentement.

Es cierto que en español el adverbio acabado en -mente se utiliza poco, porque en esta
oración, en español coloquial de todos los días, no diríamos eso, diríamos: ella canta muy
bien/ súper bien/ genial, etc.

– He drives carefully = él conduce con cuidado/ atento.

Te aconsejo otra explicación que tenemos en la web sobre el adverbio, para ver la
diferencia entre adjetivos y adverbios en inglés: adjetivo adverbio

¿Cómo se forman los adverbios?

La regla general dice que añadimos -ly a los adjetivos para formar adverbios. Por ejemplo,
para los siguientes adjetivos, éstos son los adverbios:

– sad = sadly

– beautiful = beautifully

– slow = slowly

– quick = quickly

– bad = badly

– extreme = extremely

También existe algún adverbio que es irregular, ésos hay que aprendérselos de memoria:

1/4
– good = well

– fast = fast

– hard = hard

Como ves, el adverbio del adjetivo good es well, no sigue la regla de añadir -ly, y en el caso
de fast y hard, es la misma forma para el adjetivo que para el adverbio, tampoco siguen la
regla de -ly.

Bien, dicho esto, vamos a meternos en los tipos de adverbios que hay y en su posición en la
oración.

TIPOS DE ADVERBIOS:

1. Adverbios de manera (adverbs of manner)

Éste es el que os explicaba antes, el que el cómo, la manera. Veamos unos ejemplos:

– She drives quickly.

– I speak slowly.

– He plays music loudly = en esta oración, lo ponemos detrás el verbo, pero music debe ir
antes, porque music debe ir pegado al verbo play, primero digo qué pongo, y después el
cómo lo pongo.

– I was seriously injured playing football.

El adverbio de manera va detrás del verbo, como puedes ver en las tres primeras oraciones,
sin embargo, lo ponemos delante del adjetivo o past participle (injured).

2. Adverbios de tiempo y lugar (adverbs of time and place)

El adverbio de tiempo nos dice el cuándo se realiza una acción, mientras que el de lugar, el
dónde.

– I went to bed at 12 = adverbio de tiempo

– She phoned me yesterday = adverbio de tiempo

– Are you there? = adverbio de lugar

– I’ll be in your village at 3pm = adverbio de lugar y de tiempo

Los adverbios de tiempo y de lugar van al final de la oración, pero si aparecen ambos
adverbios en una misma oración, primero debemos poner el de lugar, como sucede en la
2/4
última oración.

3. Adverbios de frecuencia (Adverbs of frequency)

Los adverbios de frecuencia son los que nos dicen algo de la frecuencia, como su propio
nombre indica. Éstos son algunos de ellos: never, always, often, sometimes, usually,
normally, etc. Si necesitas un poco más de información sobre los adverbio de frecuencia, te
recomiendo esta explicación: adverbios frecuencia.

Decirte que la posición de los adverbios de frecuencia es entre el sujeto y el verbo, por
ejemplo: I never go to the gym. Si el verbo tiene dos partes, entonces lo colocamos entre el
auxiliar y el past participle, por ejemplo: I have never been to London.

Los verbos que tienen dos partes son los siguientes:

– present perfect y past perfect: I have always liked Chinese food.

– will + infinitive: I will never tell you.

– would + infinitive = I would never go there.

– present continuous y past continuous: she’s always complaining.

– modal verbs: I can always phone my friend for advice.

Decirte también que los adverbios sometimes, usually normally los podemos también
colocar al principio de oración para enfatizar.

4. Adverbios de grado (Adverbs of degree)

Los adverbios de grado nos dicen la cantidad de algo. Hay distintos tipos, y según el tipo, la
posición varía.

– A lot, much, very much = se colocan a final de oración. Ejemplos: I eat a lot / i like English
very much.

– A little, a bit = también colocados a final de oración. Ejemplos: I slept a little/ a bit after
lunch.

– Extremely, incredibly, very, nearly, really, completely, etc. = estos adverbios modifican al
adjetivo, y por tanto, se colocan delante de los adjetivos. Ejemplos:

I was completely shattered after the match.

I got very surprised when I saw my exam results.

3/4
The weather was incredibly bad.

I was really tired before doing the exam.

5. Adverbios de opinion (Opinion adverbs)

Estos adverbios expresan una opinión y se colocan al principio de la oración. Algunos


ejemplos son: (un)fortunately, luckily, apparently, frankly, presumably, sadly, etc.

– Unfortunately, it didn’t rain and we could have the picnic we had planned.

– Apparently, one of my colleagues has been sacked.

Vale, pues esto es el resumen con los distintos tipos de adverbios y su posición en la
oración. Espero que lo hayas entendido. Si te ha gustado, no olvides hacer click en algunos
de los iconos de abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan
verlo también. “Gaining knowledge is the first step to wisdom. Sharing it is the first
step to humanity” – Unknown.

4/4
El artículo en inglés
lawebdelingles.com/nivel-b1/el-articulo-en-ingles/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 August 10,


(Advanced) 2013

Cuando hablamos del artículo en inglés, debemos saber que


tenemos determinado e indeterminado. Hoy vamos a ver el
determinado the (el, la, los, las) y en concreto lo que se conoce en
inglés por el nombre de ‘zero article’, que quiere decir cuándo no
se pone el artículo the en inglés.

The zero article

the is used when we mean school, hospital, university, prison as


specific buildings. the is not used when we mean these places as
a general meaning. Con «general meaning» queremos decir,
cuando se utilizan estos edificios para lo que se han construido. Por
ejemplo, el colegio es para estudiar, al igual que la universidad, el
hospital para gente que está enferma, etc.
Sam’s a student and at school now (a general idea)
Sam’s mother is at the school to talk to the teacher ( a specific
building, place)

He was sent to prison for six months (a general idea)


We went to the prison to visit my friend ( a specific building,
place)
Ted stayed at hospital for three weeks (a general idea)
He works at the hospital ( a specific building, place)

He was taken to the prison ( a specific building, place)

She was collected from the hospital ( a specific building, place)

She doesn’t have to go to university (a general idea)


Where is the university? ( a specific building, place)
What time do you go to bed? (a general idea)
She sat on the bed for a while ( a specific bed as an object)

We were jumping on the bed ( a specific bed as an object)

With school, university, prison, hospital, church, bed, work and home we use the when
we are talking about a particular one, and zero article when we are talking about the idea of
school, university… Con «the idea of» queremos decir cuando se utilizan estos edificios para
lo que están construidos. Es decir, el colegio es para estudiar, si voy allí a eso, a estudiar, no
1/2
pondría artículo the (I go to school every day t 9). Si por el contrario voy para otro
propósito, por ejemplo, un padre para hablar con un profesor de su hijo, está yendo al
colegio no para estudiar, en este caso sí pondría el rticulo the: John’s father went to the
school to talk to his teacher.

The church on our street was built in the 17th Century. (a particular church)
I go to church every Sunday (the idea of church, not a particular building)
My friend works at the prison outside the city centre.
My husband is in prison.
The work isn’t finished yet.
I was feeling sick yesterday so I didn’t go to work.
The new bed is bigger than the old one.
I put my children to bed at 8pm.

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Everyone
you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

2/2
Cómo se utiliza before y after
lawebdelingles.com/nivel-b1/como-se-utiliza-before-y-after/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 July 19,


(Advanced) 2013

Cómo se utiliza before y after, ¿lo sabes? Todos sabéis su significado, before es antes y after
después, pero ¿sabéis cómo se construye una oración con ellas? Aquí va la explicación.

Before
Before puede ser una preposición, y en este caso se traduce por «antes de». Siempre que
decimos «antes de», necesitamos detrás un sustantivo, por ejemplo:

I phoned him before dinner = lo llamé antes de la cena o antes de cenar.

Como preposición, algo a tener muy en cuenta es que si queremos poner un verbo detrás,
debe ir en -ing, porque todas las preposiciones en inglés rigen verbo en ing, siempre y
cuando queramos poner o decir un verbo. Veamos un ejemplo: before going to work, I went
to the post office = antes de ir al trabajo, fui a correos. En este caso, no es necesario poner el
sujeto de «going», porque coincide con el sujeto de la siguiente oración, «I». Cuando
coincidan los sujetos, se puede omitir en de la oración del verbo en -ing. Otro ejemplo, para
que quede más claro: I got dressed before having breakfast = me vestí antes de desayunar.

Pero también puede ir seguido de una oración, y aquí hablamos de conjunción, por
ejemplo: I phoned him before I had dinner = lo llamé antes de cenar, como veis es la misma
traducción que en la oración de arriba, seguido de sustantivo, simplemente que las
estructuras son distintas, o sustantivo o una oración con sujeto + verbo + complemento.

Ahora bien, en cualquier caso, before como preposición lo traducimos por «antes de».

Before puede ser también un adverbio, lo cual quiere decir que no va seguido ni de
sustantivo ni de una oración, como anteriormente. Ejemplo: Have you been here before?
= ¿Has estado aquí antes?
1/2
Estos son los tres casos con los que nos podemos encontrar before.

After
Al igual que before, after puede funcionar como preposición, conjunción o adverbio.
Veamos unos ejemplos de cada uno:

1. Como preposición: we’ll talk about it after work = lo hablaremos después del trabajo o
después de trabajar.

Como decíamos con before, podemos decir un verbo después de before, pero debe ir en la
forma -ing: after arriving home, I did my homework = después de llegar a casa, hice los
deberes.

2. Como conjunción: After I arrived home, I had a shower = después de llegar a casa, me
duché = como vemos, cuando decimos conjunción es porque tenemos una oración, con
sujeto + verbo + complemento.

3. Como adverbio: I’ll call mum first and you can call her after = yo llamo a mamá primero y
después la llamas tú.

Y esto es todo. No te olvides, si te ha gustado esta explicación, hacer click en algunos de los
iconos de abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo
también. If you have knowledge, let others light their candles with it (Winston
Churchill)

2/2
Used to en inglés
lawebdelingles.com/nivel-b1/used-to-en-ingles/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 August 10,


(Advanced) 2013

Used to en inglés va seguido de infinitive y se


utiliza para expresar un hábito en el pasado. En
español se puede traducir de dos formas:

1. Solía. Ejemplo: I used to go to the beach every


summer when I was a child = solía ir a la playa
todos los veranos…

2. Con un imperfecto: I used to go to the beach


every summer when I was a child = iba a la playa
todos los veranos…

Casi me atrevería a decir que en español utilizamos más el imperfecto para expresar
hábitos en el pasado que el solía,por tanto, ten en cuenta esto, ya que si esperas utilizar el
used to cuando en español uses el solía, lo utilizarás menos de lo que se utiliza en inglés, ya
que en inglés se emplea mucho el used to, a diferencia del español, que pocas veces
decimos solía. Por tanto, recuerda: hábitos en pasado.

Unos ejemplos para ilustrarte esto:

– I used to be a teacher. Now I’m retired = ¿dirías en español solía ser profesor? ¿Verdad que
no? Diríamos: yo era profesor. Sin embargo en inglés se utiliza used to, ¿lo ves?

– Things used to be different = las cosas eran diferentes, mejor que solían ser diferentes,
¿no crees?

Be used to + -ing form (estar habituado a, estar acostumbrado a). Para que te acuerdes,
decirte que como «be» significa «ser o estar«, be used to es «estar acostumbrado a», con
estar.

Get used to + -ing form (habituarse, acostumbrarse)

e.g. He is used to living alone

He got used to living alone

Te remito a otro post que tiene que ver con used to y would. El would es un sinónimo de
used to, pero con alguna diferencia. Leélo y verás cómo lo entiendes sin problemas

1/4
EXERCISES

A. Supply suitable verb forms with used to, be/get used to.

E.g. When we were children we _________________ (spend) our holidays with our
grandparents.

When we were children we used to spend our holidays with our grandparents.

1. At school we do lots of pair work. So, we _____________ (work) in groups.

2. My father ________________ (have) everything done for him. But now he himself has to do
most of the things.

3. In the past people _______________ (think) that the Earth was flat.

4. When the Industrial Revolution started, people ______________ (work) long hours.

5. Starting a first job can be difficult if you ________________ (get up) early.

6. I’m sure it won’t be difficult for you _______________(get up) early.

7. I ___________________ (stay) in bed till late in the morning on Sundays

8. When she arrived in Britain, she ______________ (not/drive) on the left, but she soon got
used to it.

9. I ________________ ( not/have) milk for breakfast. I only had coffee.

10. When I was a child I _________________ (not/go) to the beach.

11. I _______________ (not/go) out alone until I was 18.

B. Fill in the blanks with used to; be/get used to.

1. When I was a child I …………………… go to church every Sunday.


2. Before school started we ………….. walk along the river.
3. We ………………….. travelling around the country on the holidays.
4. The Richardsons never ………………… fly on business before.
5. I will never ……………….. cooking my own meals at home.
6. At weekends we ……………………… (not) getting up before eight o’clock.
7. Didn’t Susan ……………………… work part time before?
8. Susan doesn’t mind doing night shifts. She ………………. going to bed late.
9. I suppose it will be difficult for her to ……………………… working overtime.
10. Tourists in the UK find it difficult to drive. They ………………………. (not) driving on the left.
11. When I worked abroad, I …………………… phone home every week.
2/4
12. I ………………. (not) getting up early at weekends

KEYS

A.

1. At school we do lots of pair work. So, we are used/get used to working in groups.

2. My father used to have everything done for him. But now he himself has to do most of
the things.

3. In the past people used to think that the Earth was flat.

4. When the Industrial Revolution started people used to work long hours.

5. Starting a first job can be difficult if you are not used to getting up early.

6. I’m sure it won’t be difficult for you to get used to getting up early.

7. I ‘m used to staying in bed till late in the morning on Sunday.

8. When she arrived in Britain she wasn’t used to driving on the left, but she soon got used
to it.

9. I didn’t use to have milk for breakfast. I only had coffee.

10. When I was a child I didn’t use to go to the beach.

11. I didn’t use to go out alone until I was 18.

B.

1. When I was a child I used to go to the church every Sunday.


2. Before school started we used to walk along the river.
3. We are used to travelling around the country on the holidays.
4. The Richardsons never used to fly on business before.
5. I will never get used to cooking my own meals at home.
6. At weekends we are not used to getting up before eight o’clock.
7. Didn’t Susan use to work part time before?
8. Susan doesn’t mind doing night shifts. She is used to going to bed late.
9. I suppose it will be difficult for her to get used to working overtime.
10. Tourists in the UK find it difficult to drive. They are not used to driving on the left.
11. When I worked abroad, I used to phone home every week.
12. I am not used to getting up early at weekends

3/4
Bien, pues esto es todo. No te olvides, si te ha gustado esta explicación, hacer click en
algunos de los iconos de abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos
puedan verlo también. If you have knowledge, let others light their candles with it
(Winston Churchill)

4/4
The more… the more…
lawebdelingles.com/nivel-b1/the-more-the-more/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2


(Advanced)
September 16,
2013

The more… the more… (comparative structure)


¿Sabrías decir en inglés «cuanto más estudies, más mejorarás
tu nivel de inglés»? Bien, os voy a explicar hoy cómo decir en
inglés esas estructuras comparativas de «cuanto más…
más/menos…». Así es la regla:

The + comparative + subject + verb, the + comparative +


subject + verb

Example: The more you study, the more you’ll improve your
level of English = cuanto más estudies, más mejorarás tu nivel
de inglés.

A veces podemos omitir el subject + verb: the more, the better = cuanto más, mejor (si se
sobreentiende de qué estamos hablando)

1. Another example: the more difficult, the more I learn = cuanto más difícil, más aprendo

2. Another example: the more difficult it is, the more I learn = cuanto más difícil es, más
aprendo.

Ves que podemos omitir el sujeto y el verbo, en el primer ejemplo no hemos puesto «it is»,
pero sí en el segundo.

Podemos utilizar esta estructura incluyendo un sustantivo detrás del comparativo. La regla
sería así:

The + comparative + noun (sustantivo) + subject + verb, the + comparative + subject + verb

Example: The more traffic there is, the more difficult driving is for me = cuanto más tráfico
hay, más difícul es conducir para mí.

¿Quieres ver un ejemplo divertido?

1/3
Analicemos el ejemplo. Tenemos: the +
comparative (older) + subject (I) + verb (get),
the + comparative (more) + I (subject) + come
(verb) to realize that…

Decirte que para utilizar esta estructura


debes recordar cómo se hace el comparativo
en inglés. Si no lo recuerdas, puedes verlo en
esta otra entrada: comparativo y superlativo

Siguiendo con el ejemplo del dibujo, como


‘old’ hace el comparativo con -er, así lo
tenemos, older, sin embargo, en ejemplos
anteriores, más difícil conducir es para mí, el
comparativo de difficult es more difficult.
Revisa la teoría de comparativo y superlativo
y si tienes dudas, no dudes en dejar un comentario para que te pueda resolver tus dudas.

Vamos a hacer ahora un ejercicio, a ver si lo has entendido:

– Cuanto más grande es un coche, más gasolina utiliza.

– Cuanto más joven eres, más feliz.

– Cuanto más deporte hagas, más en forma estarás.

– Cuanto más caro es un producto, mejor es su calidad.

– Cuanto más grande, mejor.

– Cuanto más idiomas hables, más fácil será encontrar un trabajo.

KEYS:

– Cuanto más grande es un coche, más gasolina utiliza = the bigger a car is, the more petrol
it uses

– Cuanto más joven eres, más feliz. = the younger you are, the happier

– Cuanto más deporte hagas, más en forma estarás = the more sport you do, the fitter you’ll
be

– Cuanto más caro es un producto, más calidad tiene = the more expensive a product is, the
more quality it has

2/3
– Cuanto más grande, mejor = the bigger, the better

– Cuanto más idiomas hables, más fácil será encontrar un trabajo = the more languages you
speak, the easier finding a job will be.

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Everyone
you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

3/3
More and more
lawebdelingles.com/nivel-b1/more-and-more/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , NIVEL B1 April 24,


(Intermediate) 2014

Os voy a explicar hoy una estructura de


comparativo que se conoce con el nombre de
Repeated Comparative.

Es una estructura que se utiliza para expresar que


algo está aumentando o disminuyendo, por
ejemplo, si queremos decir «La vida es cada vez
más cara», aquí tenemos la idea de que el nivel de
vida está aumentando.

¿Cómo expresamos esta idea en inglés?

Se utilizan los comparativos, que se repiten dos veces, por ejemplo, para el adjetivo cold, el
comparativo es colder, por tanto, para expresar que algo está cada vez más frío, decimos en
inglés: colder and colder. Como veis, ponemos el comparativo, colder dos veces y unidos
por la conjunción ‘and’.

Más ejemplos:

– Rich: richer and richer = cada vez más rico

– Small: smaller and smaller = cada vez más pequeño

– Dark: darker and darker = cada vez más oscuro

– Big: bigger and bigger = cada vez más grande

Todos estos adjetivos hacen su comparativo en -er, porque tienen sólo una sílaba y así lo
dice la regla del comparativo.

Ahora bien, ¿cómo empleamos esta estructura dentro de una oración?

Normalmente se utilizan verbos que expresan cambio, como get, grow, become, verbos que
tienen un significado de cambio, aunque con cualquier otro verbo se puede dar, como luego
veremos en los ejemplos.

Cabe destacar que con adjetivo de más de una sílaba, que hacen el comparativo con more,
en esta estructura se duplica el more y el adjetivo se pone tal cual, sin variarlo, y una sola
vez, por ejemplo:
1/3
– Expensive: more and more expensive = cada vez más caro

– Difficult: more and more difficult = cada vez más difícil

– Extrovert: more and more extrovert = cada vez más extrovertido.

Si no recuerdas cómo se hace el comparativo, te aconsejo que lo revises en el siguiente


enlace:

Comparativo y superlativo en inglés

Vale, explicado esto, os propongo el siguiente ejercicio.

Translate the following sentences into English:

1. Mi hermano está cada vez más gordo.


2. Los supermercados son cada vez más caros.
3. Mi hijo está estudiando cada vez más.
4. Mi hija tiene un novio nuevo y estudia cada vez menos.
5. Mi ordenador va cada vez más lento.
6. Los coches son cada vez más rápidos.
7. Mi abuela está cada vez más joven.
8. Los veranos son cada vez más calurosos y los inviernos, cada vez más fríos.
9. Volar es cada vez más barato.
10. Las clases de inglés son cada vez más interesantes.

KEYS:

1. Mi hermano está cada vez más gordo: my brother is getting fatter and fatter.
2. Los supermercados son cada vez más caros: Supermarkets are more and more
expensive.
3. Mi hijo está estudiando cada vez más: my son is studying harder and harder.
4. Mi hija tiene un novio nuevo y estudia cada vez menos: my daughter has a new
boyfriend and she’s studying less and less.
5. Mi ordenador va cada vez más lento: my computer is working more and more slowly o
my computer is slower and slower.
6. Los coches son cada vez más rápidos: Cars are faster and faster.
7. Mi abuela está cada vez más joven: my grandmother is looking younger and younger.
8. Los veranos son cada vez más calurosos y los inviernos, cada vez más fríos: Summers
are hotter and hotter and winters, colder and colder.
9. Volar es cada vez más barato: Flying is getting cheaper and cheaper.
10. Mis clases de inglés son cada vez más interesantes: my English classes are getting
more and more interesting.

2/3
Si te ha gustado la explicación y el ejercicio, por favor, haz click en algunos de los iconos de
abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan aprender con él.

3/3
Conectores as well as whereas while as a consequence
since…
lawebdelingles.com/nivel-a2/conectores-well-whereas-consequence-since/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , Grammar , NIVEL A2 (Pre-Intermediate) , NIVEL B1


(Intermediate) , NIVEL B2 (Advanced)
August 29,
2013

En primer lugar decirte que cuando hablamos de


«conectores» nos referimos a las palabras que se utilizan
para unir una o más oraciones. Haber hay muchos, en esta
entrada vamos a explicar unos cuantos. Algunos ya los sabrás,
pero seguro que encuentras alguno nuevo que puedes
empezar a utilizar en tus writings o cuando hables.

Hay unos conectores más formales, que se suelen emplear en


writings formales, útiles para aquellas personas que utilicen el
inglés en su trabajo y tengan que escribir textos en inglés, emails, cartas, etc, o también
para los que vayáis a hacer un examen oficial, por ejemplo, en la Escuela Oficial de Idiomas,
o en cualquier otro organismo. Bien, empecemos.

– On (the) one hand, … y On the other hand, …

Example: My husband is going to tell his best friend the truth. On (the) one hand, I think it’s
a good idea, but on the other hand, I wouldn’t do it because he’s going to hurt his feelings.

On (the) one hand = por un lado

On the other hand = por otro lado

Notas:

1. Ponemos coma detrás de ellos.

2. Es correcto tanto on one hand como on the one hand.

3. Los puedes usar juntos o sólo uno de ellos, no es obligatorio usar siempre los dos juntos.

– Whereas = mientras que

Example: I really love the beach whereas my partner hates it = A mí me encanta la playa
mientras que mi pareja la odia.

– While = mientras que


1/3
Example: In Spain it’s really hot in the summer, while in England it isn’t so hot, sometimes it
even rains.

– Since = ya que, porque, como

Example: Since you’re still working, I won’t cook dinner yet.

Notas:

Since es sinónimo de because y as.

– As a consequence = como consecuencia

Example: He didn’t study hard for his exam. As a consequence, he failed it.

– In contrast = por el contrario

Example: In Spain shops close at 8:30p.m. In contrast, in other European countries such as
Germany and France, shops close at 5p.m.

– In contrast with = a diferencia de

Example: My eldest brother has blond hair, in contrast with our youngest brother, who has
black hair.

– Unfortunately = por desgracia, desgraciadamente

Example: I studied hard for my last exam, but unfortunately, I didn’t pass.

Example: Unfortunately, we missed the bus and arrived late.

– Fortunately = por suerte

Example: My mother fell down, but fortunately, she didn’t hurt herself seriously.

Notas:

1. Normalmente se pone coma detrás de unfortunately y fortunately.

2. Son sinónimos unluckily (sinónimo de unfortunately) y luckily (sinónimo de fortunately)

– Nonetheless = sin embargo

Example: It is raining heavy. Nonetheless, it is not cold.

Notas:

2/3
1. Nonetheless es sinónimo de however, nevertheless y but, pero bastante más formal, por
tanto, úsalo en situaciones formales.

– As well as = además de

Example: The teacher bought sweets as well as cookies for all the chidren.

Example: As well as studying English, I’m studying French.

Notas:

1. As well as + nouns or ing

– As well = también

Example: My partner likes football. I like it as well.

Notas:

1. As well es sinónimo de too y also.

2. As well siempre va al final de la oración.

Te aconsejo que revises esta otra entrada sobre conectores en ingles.

3/3
Despite and in spite of
lawebdelingles.com/nivel-b1/despite-spite/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 March 9,


(Advanced) 2014

Vamos a detenernos hoy en estos dos linkers, despite y


in spite of. Primero, ¿sabes a qué llamamos linker en
inglés? Bien, llamamos linker a todas aquellas palabras
que nos sirven para unir dos o más oraciones, que
también se conocen como conectores. Los hay de
muchos tipos:

– reason and cause: because, as, since, etc.

– purpose: in order to, so as to, etc.

– consequence: as a consequence, consequently, as a result, so, etc.

– addition: in addition, moreover, furthermore, besides, etc.

– contrast: despite, in spite of, although, however, nevertheless, etc.

Dicho esto, vamos hoy a analizar hoy estos dos:

1. Despite

2. In spite of

Son linkers de contraste que significan lo mismo, a pesar de, por lo que son sinónimos y se
pueden utilizar indistintamente.

¿Cómo funcionan?

Despite/ In spite of + noun

Despite the rain, we went out = a pesar de la lluvia, salimos.

In spite of all my work, I didn’t pass my exam = a pesar de todo mi trabajo, no aprobé el
examen.

Despite/ In spite of + V-ing

Despite raining, we went to the theatre = a pesar de llover, fuimos al teatro.

1/3
In spite of working so hard, I didn’t get a pay rise = a pesar de trabajar tanto, no me subieron
el sueldo.

Un error muy común entre los alumnos es el siguiente:

In spite of it was raining, we went out = es incorrecto porque como hemos dicho, in spite of
tiene que ir seguido de noun o de V-ing, y en esta oración tenemos un sujeto (it) seguido del
verbo en pasado continuo.

Para poder incluir una oración con sujeto y verbo tenemos que añadir a despite e in spite of
THE FACT THAT:

In spite of THE FACT THAT it was raining, we went out.

Despite THE FACT THAT I worked very hard, I failed my exam.

En estas dos oraciones tenemos, después de despite of the fact that y de in spite of the fact
that, un sujeto y un verbo conjugado, lo cual sí es correcto.

EJERCICIO: translate into English:

1. A pesar de que tienen un buen sueldo, no llegan a fin de mes.

2. A pesar de que tienen mucho dinero, no son felices.

3. A pesar de estudiar mucho, suspendió el examen de inglés.

4. A pesar de no sentirse bien, fue a la escuela.

5. A pesar de no ser buen profesor, a sus alumnos les cae bien.

KEYS

1. A pesar de que tienen un buen sueldo, no llegan a fin de mes = Despite having a good
salary, they can’t make ends meet OR Despite the fact that they have a good salary, they
can’t make ends meet.

2. A pesar de que tienen tanto dinero, no son felices = In spite of having so much money,
they aren’t happy OR In spite of the fact that they have so mucho money, they aren’t happy.

3. A pesar de estudiar mucho, suspendió el examen de inglés = Despiste studying hard,


he/she failed his/her English exam.

4. A pesar de no sentirse bien, fue a la escuela = In spite of the fact that he/she wasn’t
feeling well, he/ she went to school.

2/3
5. A pesar de no ser buen profesor, a sus alumnos les cae bien = Despite the fact that he
isn’t a good teacher, his students like him.

Recuerda que podemos usar despite e in spite of indistintamente, por tanto, donde he
puesto despite, podemos utilizar in spite of, y viceversa.

Si quieres ver más explicaciones sobre linkers, te recomiendo que visites los siguientes
enlaces:

– conectores

– conectores en inglés

Si te ha gustado el artículo, por favor, haz click en algunos de los iconos de abajo g + share,
Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan disfrutar de él.

3/3
Another other
lawebdelingles.com/nivel-b1/another-other/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 August 9,


(Advanced) 2013

Another other: son palabras que suelen confundir a los


alumnos. Ya verás como cuándo te explique la diferencia entre
another other no lo ves tan difícil. Vamos allá!

Another + singular noun

Examples: Can I have another cup of coffee, please?

Another advantage to living in a small village is peace.

«cup» and «advantage» = singular

Other + plural noun

Examples: Some people think that living in the city is better than living in a village.
Other people think that life in a village is quieter.

Remember: «people» always plural! Common mistake: Another people

I don’t like speaking in public when I am studying English in my school. Other things I don’t
like are grammar and listening, which are quite difficult.

The + other + plural noun/ singular noun If we want to say «el otro», we always use
«the + other», never another, independientemente de que el sustantivo sea plural o
singular.

Examples: I don’t like that bag. I prefer the other bag (or I prefer the other one) =
SINGULAR / I don’t like those jeans. I prefer the other jeans (or I prefer the other ones) =
PLURAL

Another + number + plural noun

Examples: Can I have another two beers, please? = another + 2 (number) + plural

REMEMBER! Other and another are always singular when they are followed by a noun,
because they are adjective. However, «other», when it’s not followed by a noun, it’s a
pronoun and then = OTHERS

1/2
Example: There were three books on my table. One is here. Where are the others? «others»
here is a pronoun, because it’s not followed by a noun, so we write -s.

EXERCISE

1. ________________ person
2. ________________ books
3. ________________ bag
4. ________________ 3 cokes
5. There is no ________________ way
6. The ________________ students
7. The ________________ child
8. ________________ opportunity
9. I have three bags. One is here, where are the ________________ ?
10. I have 20 students. Twelve students love English. The ________________ hate it.

KEYS

1. __another________ person
2. ___other_________ books
3. ___another_______ bag
4. ___another________ 3 cokes
5. There is no ____other_____ way = This one is different, «way» is singular, but no + other
+ singular/plural
6. The ____other________ students
7. The ____other________ child
8. ____another________ opportunity
9. I have three bags. One is here, where are the ____others___?
10. I have 20 students. Twelve students love English. The ___others___ hate it.

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Everyone
you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

2/2
Cuál es la diferencia entre as y like
lawebdelingles.com/nivel-b1/cual-es-la-diferencia-entre-y-like/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 August 28,


(Advanced) 2013

Seguramente te habrás preguntando en muchas


ocasiones cuál es la diferencia entre as y like en inglés,
porque si buscas en el diccionario estas dos palabras, te
las traduce entre otras muchas cosas por «como».

Os voy a poner aquí la regla, veréis qué fácil

Rule for like:

1. Similar to. Example: my mobile is like yours (como


el tuyo, similar)
2. Look + like. Example: he’s so quick with the ball that he looks like a footballer (se
parece). Look like + a noun
3. To give examples. Example: he’s good at team sports, like football and basketball.
Common mistake: he’s good at team sports, as football and basketball

Rule for as:

1. Comparisons: as + adjective + as. Example: I’m as tall as my little brother = tan alto/a
como
2. Jobs. Example: I work as a teacher = yo soy profesora, trabajo de profesora.
3. Function = en calidad de. Example: don’t use that plate as an ashtray = no uses ese
plato de cenicero, en calidad de cenicero.
4. Conjunction = como. Example: as I’m working now, I can give my brother good
presents = como estoy trabajando le puedo hacer a mi hermano buenos regalos.
Observa que en este ejemplo, as va seguido de sujeto + verbo. Otro ejemplo: As I don’t
like my shoes, I’ll give them away = como no me gustan los zapatos, los donaré.
5. As + usual/ always. Con estas palabras, usual y always, se utiliza as. Example: she got
angry, as always = se enfadó, como siempre.
6. As con el significado de while (mientras). Example: as John was studying hard for the
exam, his best friend was having a weekend away, which is why he failed the exam =
mientras Juan estaba estudiando mucho para el examen, su mejor amigo estaba fuera
de fin de semana, por eso luego suspendió el examen.

Haz el siguiente ejercicio a ver si lo entiendes.

Traducir español inglés:


1/3
1. En España no hace tanto frío como en el Reino Unido.

2. Mi hermano se parece a mi padre.

3. Estos zapatos son como los tuyos.

4. Mientras ella se duchaba, él hacía la cena.

5. Mi padre es electricista.

6. Mi ordenador no es como el tuyo, es más viejo.

7. Como sabes, no me gusta ir al cine.

8. Los niños están discutiendo, como de costumbre.

9. Mientras me duchaba, sonó el teléfono dos veces.

10. Huele a pintura.

KEYS:

1. En España no hace tanto frío como en el Reino Unido = In Spain it’s not as cold as in the
UK.

2. Mi hermano se parece a mi padre = My brother looks like my father.

3. Estos zapatos son como los tuyos = These shoes are like yours.

4. Mientras ella se duchaba, él hacía la cena = As she was having a shower, he was cooking
dinner.

5. Mi padre es electricista = My father works as an electrician.

6. Mi ordenador no es como el tuyo, es más viejo = My computer is not like yours, it’s older.

7. Como sabes, no me gusta ir al cine = As you know, I don’t like going to the cinema.

8. Los niños están discutiendo, como de costumbre = The children are arguing, as usual.

9. Mientras me duchaba, sonó el teléfono dos veces = As I was having a shower, the phone
rang twice.

10. Huele a pintura = It smells like paint.

2/3
Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Everyone
you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

3/3
If y whether
lawebdelingles.com/nivel-b1/if-y-whether/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 August 10,


(Advanced) 2013

If y whether, ¿sabes la diferencia? Su significado en


español es si, de condicional. El problema viene en
que NO SIEMPRE se pueden intercambiar, a veces sí,
pero otras veces sólo se puede usar uno de ellos.
Vamos a verlo.

1. Usamos if o whether cuando estamos haciendo


preguntas de sí o no, lo que se conoce en inglés
como yes/no questions. Aquí no importa cuál de los
dos utilices.

Recordarte que las yes/no questions son preguntas que sólo se pueden responder con sí o
no, por ejemplo: Do you like milk? Yes, I do OR No, I don’t.

Una pregunta que no es yes/no question, sería: What time do you finish work? At 8 = en este
caso, la respuesta no puede ser sí o no, sino en este caso, lo que contesta a ‘what time’, las 8
en nuestro ejemplo. A estas preguntas se les llama en inglés wh-questions.

Dicho esto, vamos a ver unos ejemplos con el uso de if y whether.

Can you take care of Tommy for me? = This is a reporting yes/no question = I don’t
know yet whether / if I shall be able to look after Tommy during the Easter holidays
or not.

Is Paco still around? = This is a reporting yes/no question = I don’t know whether/ if
Paco is still around.
I wondered whether / if Paco had left the country as I hadn’t seen him for some time.

whether not if: cuándo usamos whether y no if:

1. after prepositions

2. before to infinitives

3. in whether…or not… constructions (or not se puede omitir)

4. whenever we start a sentence with the conjunction

Whether I’ll get there in time for Henry’s lecture, I don’t know = sentence starting with
1/2
the conjunction
I can’t make up my mind whether to buy some new summer clothes now or wait until
the prices go down = to infinitive
There was a lot of discussion about whether Ringo should have his tongue pierced or
not = preposition
Whether we go by bus or by train doesn’t really matter. It’s bound to be a slow
journey = Whether … or construction
I’m going to spend all of granny’s money on a new kitchen whether you like it or not!
= Whether … or construction

Complete the following sentences using whether, whether or not or if.

(Choose ‘if’ when it is possible to use it.

1. I can’t decide ______________________ to buy a bicycle.

2. Tom asked Julie ___________________ she’d like to go to the cinema.

3. You’ve got to go to school __________________ you like it or not!

4. Caroline might come. It depends on _________________ she has a car or not.

5. We’re not sure ___________________ we’re going to change offices.

6. _________________ I buy the cake or make it myself won’t make it less fattening!

7. I wonder ____________________ I should mention it to my boss.

8. He really doesn’t care ____________________ it suits everyone.

9. I’m not sure _________________ I’ll have time to go to the hairdressers.

10. The price doesn’t change ______________ you travel by car or by train. .

KEYS

1) whether 2) if 3) whether 4) whether 5) if

6) whether 7) if / whether 8) whether (or not) 9) if / whether 10) whether

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Everyone
you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

2/2
Likely
lawebdelingles.com/nivel-b1/likely/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 January 4,


(Advanced) 2014

Os voy a explicar hoy lo que signfica Likely y


cómo se utiliza.

Likely es un adjetivo que indica probabilidad.


Aunque veas que termina en -ly, es un adjetivo, no
un adverbio, como en muchas otras ocasiones
que las palabras acabadas en -ly son adverbios,
por ejemplo, probably, slowly, quickly, etc.

Likely sigue la siguiente estructura:

– To be + likely + to infinitive

Examples:

1. It’s likely to rain = es probable que llueva

2. I’m likely to go to the beach = es probable que vaya a la playa/ puede que vaya a la playa

3. You’re likely to pass your English exam because you’re stuying hard = es probable que
apruebas tu examen de inglés porque estás estudiando mucho/ seguro que apruebas tu
examen de inglés…

Here you have quite a good example!

1/3
Otra manera de expresar la probabilidad es
con el adverbio probably, que funciona de
otra manera, diferente a likely.

Ésta es la estructura:

– will + probably + infinitive

Examples:

1. It will probably rain

2. I will probably go to the beach

3. You’ll probably pass your English exam


because you’re studying hard

Como ves, hemos hecho los ejemplos de likely con probably, que signfican lo mismo, pero
la estructura es diferente.

Resumiendo, éstas son las dos estructuras:

to be + likely + to infinitive
will + probably + infinitive

Exercise: translation into English

1. Probablemente nieve mañana

2. Probablemente suspenderé el examen

3. Puede que salga con mis amigos esta noche

4. Probablemente cambie de trabajo

5. Seguramente voy al dentista

6. Es probable que haya mucho tráfico mañana

7. Probablemente habrá una huelga de educación

8. Seguro que hay muchos candidatos para el puesto

KEYS:

1. Probablemente nieve mañana: It’s likely to snow tomorrow OR it’ll probably snow
tomorrow
2/3
2. Probablemente suspenderé el examen: I’m likely to fail my exam OR I’ll probably fail my
exam

3. Puede que salga con mis amigos esta noche: I’m likely to go out with my friends tonight
OR I’ll probably go out…

4. Probablemente cambie de trabajo: I’m likely to get a new job OR I’ll probably get a new
job

5. Seguramente voy al dentista: I’m likely to go to the dentist OR I’ll probably go to the
dentist

6. Es probable que haya mucho tráfico mañana: There is likely to be a lot of traffic tomorrow
OR there will probably be a lot of traffic tomorrow

7. Probablemente habrá una huelga de educación: There is likely to be a strike on education


OR there will probably be a strike…

8. Seguro que hay muchos candidatos para el puesto: There are likely to be a lot of
candidates for the job OR There will probably be …

Como ves, en las oraciones 6, 7 y 8, queríamos expresar haber con probabilidad y para ello
tenemos que hacer uso de there is y there are (hay) y después introducir el likely. Recuerda,
si la cosa que hay es singular, entonces usamos there is y si es plural, there are.

Por último, os explicaré la otra estructura que se puede aplicar a likely:

– It is likely that + will + infinitive

Examples:

1. It’s likely that it’ll rain = es probable que llueva

2. It’s likely that I’ll go out this evening = puede que salga esta tarde.

3. It’s likely that there will be a strike on education = es probable que haya huelga de
educación

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Everyone
you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

3/3
Diferencia entre specially y especially
lawebdelingles.com/nivel-b2/diferencia-entre-specially-y-especially/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , NIVEL B2 July 20,


(Advanced) 2013

Diferencia entre specially y especially. ¿Alguna vez te has visto escritas estas dos palabras y
te has preguntado por qué con o sin e? No es casualidad, hay una diferencia entre ellas que
yo te voy a explicar ahora mismo. ¡Vamos allá!

Specially – for a particular purpose

This shower gel is specially designed for people with sensitive skins.
This computer programme is specially for children with learning difficulties.
My father made this model aeroplane specially for me.
This mouse is specially designed for left-handed people.
I made this cake specially for you.

Especially – We tend to use especially for emphasis, meaning particularly or above all:

These butterflies are particularly noticeable in April and May, especially in these
meadows
You’ll enjoy playing tennis at our local club, especially on weekdays when it’s not so
busy.
She loves vegetables. She especially likes carrots.
We should practise more, especially grammar.
Everybody likes this cake, especially the children.

His train was running especially late that day.


We were especially happy to see you.
I put the cake especially high.

As you can see, especially can be translated as sobre todo.

Aprovecho para explicaros también el uso de rather than, que tiene una estructura fija que
se debe conocer para no cometer errores.

1.I feel like swimming rather than just lying here in the sun.

Swimming and lying: if you have an -ing form before “rather than”, we have to use another
ing afterwards.

2. Let’s go swimming rather than hiking.

1/2
The same happens here = ing in both cases, after and before.

3. I want to swim rather than hike.

Swim is an infinitive like hike.

4.We want to go to a restaurant rather than McDonald’s.

Here we find two places.

5.We like going to a restaurant rather than (going to) McDonald’s.

6.We wanted to watch a video rather than go to a movie.

7.I prefer to travel by train rather than by plane.

In this last example we find by train, a means of transport in both cases.

2/2
Hablar inglés
lawebdelingles.com/nivel-a1/hablar-ingles/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , Grammar , Grammar , NIVEL A1 (Elementary) , NIVEL A2 (Pre-
Intermediate) , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 (Advanced)
August 1,
2013

Hablar inglés es uno de los objetivos cuando uno se pone a


estudiar el idioma, pero ¿cómo hay que hablarlo, o mejor
dicho, aprender a hablarlo? Pues correctamente y sin
errores, o con el menor número de errores posible.

Los alumnos españoles que estudian inglés suelen hacer


todos los mismos errores, ¿por qué? Porque comparten
todos una lengua materna común que les hace pensar de
una determinada manera a la hora de hablar la lengua extranjera. Os pongo aquí una lista
de errores que he recopilado de mis alumnos y voy a ir explicando uno a uno. Espero que
esto os ayude a evitarlos y no cometerlos vosotros! Vamos allá:

– When I was a child my mother didn’t use to allow me go out after 8 o’clock.

The correct thing: When I was a child my mother didn’t use to allow me TO go out after 8
o’clock

En un post anterior sobre verb patterns puedes revisar la diferencia entre allow y let: verb
patters.

– Do you have car?

The correct thing: Do you have a car?

En inglés, un sustantivo singular y contable siempre tiene que llevar un artículo,


indeterminado (a/an) o determinado (the). Ya coger uno u otro depende de lo que
queramos expresar.

Otro ejemplo: when I was at primary school, I didn’t wear uniform.

The correct thing: when I was at primary school, I didn’t wear a uniform = ‘uniform’ es un
sustantivo singular y contable, al igual que ‘car en la pregunta de arriba’.

– My friend is the most intelligent person of the world.

The correct thing: My friend is the most intelligent person in the world

1/2
Para revisar este punto, ve al post anterior sobre superlatives + in.

– My friend has much money. He is a businessman.

The correct thing: My friend has a lot of money.

‘Much’ se utiliza con uncountable nouns, bien, porque ‘money’ lo es, pero en oraciones
negativas, por tanto: My friend doesn’t have much money y my friend has a lot of money.
Con oraciones positivas utilizamos ‘a lot of’.

– I have 3 childrens.

The correct thing: I have 3 children.

Recuerda que ‘child’ tiene un plural irregular, children, pero children es ya plural, por tanto,
no le pongas -s.

– informations, homeworks, works.

The correct thing: information, homework, work.

Estas tres palabras son uncountable (incontables), por tanto, no pueden llevar -s de plural.

– in Internet

The correct thing: on the Internet

Con la palabra ‘Internet’ necesitamos la preposición ‘on’ y el artículo ‘the’ siempre!

– I went to a public school (queriendo decir colegio público)

The correct thing: I went to a state school.

En este post sobre state y private school podrás ver la explicación.

Bueno, por hoy ya tenemos bastantes errores. Sigue atento/a a siguientes posts que iremos
ampliando Ahora te toca a ti intentar memorizar todos estos errores para evitar
cometerlos. ¡Ánimo! Y si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los
iconos de abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo
también. Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

2/2
Cómo se utiliza have something done
lawebdelingles.com/nivel-b2/como-se-utiliza-have-something-done/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , NIVEL B2 August 13,


(Advanced) 2013

Cómo se utiliza have something done no es una respuesta sencilla


de contestar, así que necesito que prestes mucha atención a este
post, pues el alumno español no suele emplear have something
done, aunque se lo explique su profesor/a, parece que queda en el
olvido…

¿Qué significa have something done?

Lo utilizamos para expresar que alguien nos hace algo, normalmente un servicio, por
ejemplo, cuando nos arreglan el coche, es un servicio que le hacen a nuestro coche,
¿verdad? O cuando vamos a la peluquería a que nos corten el pelo, o a hacernos la
manicura, o si llamamos a un pintor para que nos pinte las paredes de casa, o tenemos un
jardinero para el jardín, por ejemplo, en las comunidades de vecinos, etc. Como veis, todo
son servicios que nos presta un profesional y le pagamos por ello.

¿Cómo se forma have something done?

1º ‘have’ en el tiempo correspondiente en el que vayamos a hablar.

2º something es la cosa que nos van a arreglar

3º done equivale al participio, según el verbo que queramos expresar

Vamos a verlo con un ejemplo, verás qué fácil:

– Ayer me pintaron las paredes de casa = Yesterday I had the walls painted = Como veis, el
sujeto es I, porque las paredes son mías, como hemos dicho ayer, el verbo have pasa a
pasado, had, después la cosa que van a arreglar, pintar en este caso, the walls, y despues el
verbo pintar, en participio pasado, painted.

En problema es que en español también decimos a veces: ayer pinté las paredes de casa,
refiriéndonos a que alguien, un pintor, nos las pinto, no nosotros.

Mira, vamos a comparar estas dos oraciones:

– Yesterday I had the walls painted = aquí es un pintor quien las pinta.

– Yesterday I painted the walls = aquí las pintas tú mismo.

1/3
Ves que utilizamos, como ya hemos dicho, have something done cuando nos lo hacen, no lo
haces tú.

Otro ejemplo:

– I had my hair cut last weekend.

– I cut my hair last weekend.

¿En qué oración piensas que nos cortó el pelo otra persona, un peluquero, por ejemplo?
Recuerda, en la que usamos have something done, por tanto, en la primera. En la segunda,
en cambio, nos cortamos el pelo nosotros mismos.

EXERCISE: traducir español inglés

1. Me quiero cortar el pelo la semana que viene.

2. Tengo que pasarle la revisión al coche.

3. Voy a hacerme la manicura esta tarde.

4. Mi madre nunca va a la peluquería, se corta el pelo ella misma.

5. Me dieron un masaje la semana pasada porque me dolía la espalda.

6. Mi marido y yo pintamos las paredes de casa porque no nos pudimos permitir un pintor.

7. Me hice mechas la semana pasada para la boda de mi hermana.

8. Me han arreglado el jardín y está precioso.

KEYS:

1. Me quiero cortar el pelo la semana que viene = I want to have my hair cut next week.

2. Tengo que pasarle la revisión al coche = I have to have my car serviced.

3. Voy a hacerme la manicura esta tarde = I’m going to have my nails manicured.

4. Mi madre nunca va a la peluquería, ella sabe cortarse el pelo = Mi mother never goes to
the hairdresser’s, she knows how to cut her hair.

5. Me dieron un masaje la semana pasada porque me dolía la espalda = I had my back


massaged because I had a backache.

6. Mi marido y yo pintamos las paredes de casa porque no nos pudimos permitir un pintor =
My husband and I painted the walls ourselves because we couldn’t afford a painter.
2/3
7. Me hice mechas la semana pasada para la boda de mi hermana = I had my hair
highlighted for my sister’s wedding.

8. Me han arreglado las flores y están preciosas = I had my flowers gardened and they are
pretty!

Vale, pues esto es todo. Espero que lo hayas entendido y esta explicación del verbo want te
sea muy útil y si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de
abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. If
you have knowledge, let others light their candles with it (Winston Churchill)

3/3
How long
lawebdelingles.com/nivel-b1/how-long/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 August 8,


(Advanced) 2013

¿Cómo dirías en inglés “cuánto tiempo…“? Seguro que si no


hubiera sido por el título de este post, habrías dicho “how much
time” o peor aún “how many time”, y digo “peor” porque recuerda
que “time” es incontable y en caso de ser así, sería “much”. De
todos modos, tranquilo/a, es normal tu respuesta, ya que si
traducimos literalmente del español, así es, pero, en este caso, NO
PODEMOS TRADUCIR, si no cometemos el error.

Debes saber que para preguntar en inglés por el tiempo que dura
algo, una actividad, se utiliza how long. Os voy a poner aquí unos ejemplos:

– How long will the exam last? = ¿cuánto tiempo durará el examen?

Common mistake: how much time the exam last? En esta oración tenemos muchos
errores. Veamos uno a uno:

1. Recuerda, how long = cuánto tiempo

2. Como estamos ante una pregunta, necesitamos la inversión y el auxiliar en el tiempo


correspondiente, will en este caso.

3. Si fuera correcta la pregunta, last llevaría una -s de 3ª persona del singular, ya que «exam»
es singular, PERO NO LO ES!! Por tanto, la pregunta correcta sería: how long does the exam
last? = ¿cuánto tiempo dura el examen? =como ves, al ser «exam» tercera persona del
singular, hemos puesto el auxiliar correspondiente a dicha persona, does (y no «do»).

– How long do I have to wait to talk to the manager? = ¿cuánto tiempo tengo que esperar
para hablar con el director?

Bien, cuando hablamos de how long hay que hablar del present perfect y/o present perfect
continuous, ya que es muy probable utilizar ambos juntos.

Examples:

1. How long have you been teaching English?

1/3
¿Cómo traducirías tú esta pregunta, por “cuánto tiempo has estado enseñando inglés”? ¿Sí,
de verdad? ¿No te gusta más “cuánto tiempo llevas enseñando inglés”? Seguro que sí,
porque así hablamos realmente en español, recuerda que la traducción literal queda
forzada y no siempre se puede utilizar, a veces incluso nos lleva e error! Bien, pues para
expresar eso que decimos en español “¿cuánto tiempo llevas haciendo algo?”, esto es lo
que se utiliza: How long + have + subject + past participle + V-ing? Tenemos aquí un present
perfect continuous.

2. How long have you been studying German? = ¿Cuánto tiempo llevas estudiando alemán?

3. How long have you been married? = ¿Cuánto tiempo llevas casado/a?

La respuesta a estas preguntas se hace con for/since:

I’ve been teaching English for 15 years.

I’ve been studying German since 2006.

I’ve been married for 5 years.

En todas estas oraciones, con present perfect simple or continuous, la acción sigue siendo
verdadera en el presente, por eso usamos el present perfect, ¿te acuerdas cómo se usa el
perfect? Bueno, si no te acuerdas, atent@ a siguientes posts, que os lo explicaré!

Aunque usamos con frecuencia el how long…? con perfect, también se puede utilizar con
otros tiempos verbales, como hemos visto al principio de la explicación.

Siguiendo con how long, os explico ahora el «¿Cuánto tiempo tardas en hacer algo?«.

Seguimos utilizando el how long = cuánto tiempo, más la siguiente construcción:

How long + does + it + take + (person) + to infinitive?

Examples:

How long does it take you to get to work? = ¿Cuánto tiempo tardas en llegar al trabajo?

How long does it take you to go to the nearest supermaket from your house? = ¿Cuánto
tiempo tardas en ir desde tu casa al supermercado más cercano?

How long does it take from Alicante to Madrid by car? = ¿Cuánto tiempo se tarde de Alicante
a Madrid? = en este caso veis que no ponemos la persona, si te fijas, en la regla he puesto
‘person’ entre paréntesis, lo cual quiere decir que se puede poner o no.

How long does it take your son to walk to school? = ¿Cuánto tiempo tarda tu hijo en ir al
colegio andando?
2/3
¿Cómo contestamos ahora a estas preguntas?

RULE:

It + takes + (person) + time + to infinitive

How long does it take you to get to work? = It takes me 30 minutes (to get to work)

How long does it take you to go to the nearest supermaket from your house? = It takes me
10 minutes.

How long does it take from Alicante to Madrid by car? = It takes 4 hours.

How long does it take your son to walk to school? = It takes him 15 minutes.

Recuerda la –s de 3ª persona del singular, ya que el sujeto es ‘it’.

Vale, pues esto es todo. Espero que lo hayas entendido y esta explicación del verbo want te
sea muy útil y si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de
abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. If
you have knowledge, let others light their candles with it (Winston Churchill)

3/3
In order to y so as to
lawebdelingles.com/nivel-b1/in-order-to-y-so-as-to/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 July 19,


(Advanced) 2013

In order to y so as to se utilizan para expresar la


finalidad, purpose en inglés. Vamos a ver estos
dos y el contraste con to infinitive, además de so
that.

1. To = In order to = So as to + INFINITIVE

Remember thatin order to and so as to are more


formal than to, but the meaning is the same. So
depending on the situation, if formal or informal,
you will use to or in order to/so as to.

Examples: I’m buying butter to make a cake (informal).

When the purpose is negative, we use «not» before to», in order not to and so as not to.

2. So that + Subject + Verb Example: if you are walking at night, wear white so that cars can
see you.

So that means para que + subject (para que los coches te puedan ver). On many occasiones
we use modal verbs after the subject, in this case «can«. Now it’s your turn. Practise with
these sentences:

Join these pairs of sentences with to-infinitives, in order to, so as to, so that or in case.

1. I’m buying paint. I want to paint my hall door.


____________________________________________________________________

2. He left his rifle outside. He didn’t want to frighten his wife.


____________________________________________________________________

3. I wore boots. I didn’t want my feet to get wet.


____________________________________________________________________

4. Don’t let him play with scissors. He might cut himself.


____________________________________________________________________

5. I’ll post the card today. I want it to get there on Billy’s birthday.
____________________________________________________________________
1/2
6. I’ll take off my shoes. I don’t want to make any noise.
____________________________________________________________________

7. I’m saving up. I want to buy a helicopter.

____________________________________________________________________

8. I said it at the top of my voice. I wanted everybody to hear it.


____________________________________________________________________

9. Aeroplanes carry parachutes. The crew can escape in case of fire.


____________________________________________________________________

KEYS

1. I’m buying paint to/ in order to/ so as to paint my hall door.


2. He left his rifle outside in order not to/ so as not to frighten his wife.
3. I wore boots in order not to / so as not to get my feet wet.
4. Don’t let him play with scissors in case he cuts himself/ so that he can’t cut himself.
5. I’ll post the card today so that it will be there on Billy’s birthday.
6. I’ll take off my shoes in order not to/ so as not to make any noise.
7. I’m saving up to/ in order to/ so as to buy a helicopter.
8. I said it at the top of my voice so that everybody could hear it.
9. Aeroplanes carry parachutes so that the crew can escape in case of fire.

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Everyone
you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

2/2
Inversión en oraciones condicionales en inglés
lawebdelingles.com/nivel-b2/inversion-en-oraciones-condicionales-en-ingles/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , NIVEL B2 July 19,


(Advanced) 2013

Esta gramática es bastante avanzada. Se trata de hacer inversiones con oraciones


condicionales en inglés y se utilizan especialmente en lenguaje escrito y formal. Si sois
estudiantes de inglés, os puede ser útil para superar exámenes de writing, para cartas o
emails formales. Si, por el contrario, necesitáis el inglés para vuestro trabajo, estas
inversiones os pueden venir bien para escribir emails comerciales, en business, escritos a
clientes, etc.

Conditional sentences with inversion are more formal than those that follow the
usual word order.

1) In real conditionals inversion is found with the modal verb should, but it is only
used in formal language.

Look at the following examples:

If you need more information, call our office in Green Street.

If you should require any further information, please contact us at our office in Green
Street. (formal)

Should you require any further information, please contact us at our office in Green
Street. (more formal than the previous example)

2) In unreal conditionals it is common to find inversions in formal language.

Were the negotiations to fall through, it would bring about unforeseen problems. (If
the negotiations were to fall through,…)

Were she not my daughter, I’d have no hesitation in phoning the police.

Had I known about Mr Smith’s behaviour sooner , I would have fired him immediately.
(If I had known about Mr Smith’s behaviour sooner,…)

In negative clauses with inversion, we don’t use contracted forms:

Had the people not been informed, the situation would have been much worse.

Had it not rained last Saturday, we would’ve celebrated Tom’s birthday with a
barbecue in the garden.
1/2
Had you not refused my invitation, you would’ve had the best holiday ever.

EXERCISE

1. (the books/be) ___________________ cheaper, I would have bought them all.


2. (the Prime Minister/fail) ___________________ to get the necessary support, he would be
forced to call a snap election.
3. (the evidence/not be destroyed) ___________________, the accused would have been found
guilty.
4. (you/need) ___________________ any further assistance, do not hesitate to contact us.
5. (the ship/ not capsize) ___________________, there would have been more survivors.
6. (I/win) ___________________ the prize, I wouldn’t spend it on things I don’t need.
7. (the storm/be) ___________________ at night, the rescue team wouldn’t have found the lost
boy scouts.
8. (he/decide) ___________________to come, please let me know as soon as possible.
9. (I/ be offered) ___________________ the job, I would have to think about it.
10. (you/have) ___________________ any further questions, please ask to see the manager.

KEYS

1. (the books/be) Had the books been cheaper, I would have bought them all.
2. (the Prime Minister/fail) Were the Prime Minister to fail to get the necessary
support, he would be forced to call a snap election.
3. (the evidence/not be destroyed) Had the evidence not been destroyed, the accused
would have been found guilty.
4. (you/need) Should you need any further assistance, do not hesitate to contact us.
5. (the ship/ not capsize) Had the ship not capsized, there would have been more
survivors.
6. (I/win)Were I to win the prize, I wouldn’t spend it on things I don’t need.
7. (the storm/be) Had the storm been at night, the rescue team wouldn’t have found
the lost boy scouts.
8. (he/decide) Should he decide to come, please let me know as soon as possible.
9. (I/ be offered) Were I to be offered the job, I would have to think about it.
10. (you/have) Should you have any further questions, please ask to see the manager.

2/2
Inversiones en inglés
lawebdelingles.com/nivel-b2/inversiones-en-ingles/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , NIVEL B2 July 20,


(Advanced) 2013

Inversiones en inglés, ¿qué son, cuándo y cómo se hacen? Let’s see.

There are some words and phrases that function as adverbials that sometimes need an
inversion. Look at these two sentences.

Bob rarely speaks to himself.

Rarely does Bob speak to himself.

The adverb here is «rarely». If it comes after the subject, there is no inversion (as in the first
sentence), but if it comes before the subject, we need an inversion. The word order is
inverted and in the case of the sentence about Bob we use the auxiliary verb «does» in the
same way we do in questions (although this isn’t a question).

The sentence with the inversion sounds more formal or more literary, and sentences like
this are less common in ordinary conversation.

Here are some examples with other phrases used in the same way.

Seldom does Bob get invited to parties. (seldom = rarely)


Never have we seen such a breathtaking view.
At no time did the prisoner look as if he might confess.
Not only is she a great dancer but she is also an amazing mathematician.
Not until she took up rock climbing did she overcome her fear of heights.
Under no circumstances* will prisoners be allowed to give interviews to the media.
Little** did she realize that her grandmother was really a wolf.

* This is used to describe rules for which there are no exceptions. The alternative without
the inversion is: Prisoners will not be allowed to give interviews to the media under any
circumstances.

** This means that the girl didn’t realize at all that her grandmother was really a wolf.

Remember that no inversion is possible if the adverbial doesn’t come before the
subject. Compare the following sentences with the corresponding sentences above.

1/5
She is not only a great dancer but she is also an amazing mathematician.
It was not until Effie left Brooklyn that she realized how attached she had become to the
place.

The following three are used to describe an event that happened immediately after another.

Hardly had he stepped outside when it started to rain.


Scarcely had he stepped outside when it started to rain.
No sooner had he stepped outside than it started to rain.

Note that the past perfect tense is used to describe the event that happened first.

MORE EXAMPLES:

Never have I encountered such rudeness! (extract from a letter of complaint about the
service in a restaurant)

Not only is Amanda Swift a gifted musician, but she is also good-natured and responsible.
(extract from a covering letter)

No sooner had he locked the door than the phone started ringing.

Only when the last person had left did she sit down and try to relax.

Under no circumstances can you inform the staff about the imminent changes.

Not a sound could be heard in the church.

Little does Michael suspect that his daughter has been failing all her subjects at school!

EXERCISES

1)

1. (Never/I/meet) _____________________such well-behaved children before. They are as


good as gold.
2. (No sooner/my father/sit down) _____________________ to dinner than there was a knock
on the door.
3. (Little/he/know) _____________________ that his culinary skills are quite substandard.
4. (At no time/ I/ mean) _____________________ to hurt your feelings. It was all a big
misunderstanding.
5. (Seldom/we/ have) _____________________ friends over for a drink. We prefer to meet
them at pubs or restaurants.
6. (Not only/he/make) _____________________ a mean cheesecake, but he also prepares
homemade jam.
2/5
7. Only when the situation gets out of hand _____________________ (the government/ begin)
to act
8. Not until June _____________________ (you/can /get) all the swimming gear out of the
drawers.
9. (Only once/ I/climb) _____________________ such a high mountain before.
10. Her eyes were very red. (only later/I/find out) _____________________ that her fiancé
had broken up with her.

KEYS:

1. (Never/I/meet) _Never have I met______such well-behaved children before. They are


as good as gold.
2. (No sooner/my father/sit down) __No sooner had my father sat down______ to dinner
than there was a knock on the door.
3. (Little/he/know) __Little did I know________ that his culinary skills are quite
substandard.
4. (At no time/ I/ mean) __At no time did I mean_______ to hurt your feelings. It was all a
big misunderstanding.
5. (Seldom/we/ have) __Seldom do we have_______ friends over for a drink. We prefer to
meet them at pubs or restaurants.
6. (Not only/he/make) __Not only does he make________ a mean cheesecake, but he also
prepares homemade jam.
7. Only when the situation gets out of hand __does the government begin_______ (the
government/ begin) to act
8. Not until June __can you get_________ (you/can /get) all the swimming gear out of the
drawers.
9. (Only once/ I/climb) ___Only once have I climbed_______ such a high mountain before.
10. Her eyes were very red. (only later/I/find out) ___Only later did I find
out________ that her fiancé had broken up with her.

2)

1. You are not going to get me to eat that! (No way … !)

____________________________________________________________

2. I have seldom seen such a brilliant goal. (Seldom …)

____________________________________________________________

3. Such a hurricane has rarely happened in Hereford. (Hardly ever …)

____________________________________________________________

3/5
4. This must not leak out to the press. (Under …)

____________________________________________________________

5. He wasn’t rich and he wasn’t handsome. (Neither …)

____________________________________________________________

6. We haven’t often witnessed such artistry. (Rarely …)

____________________________________________________________

7. The bridge collapsed as soon as we managed to get across. (No sooner …)

____________________________________________________________

8. The bell had barely started to ring when the children rushed out of the classroom.
(Scarcely)

____________________________________________________________

9. We have never been so well wined and dined in our lives. (Never …)

____________________________________________________________

10. We had barely entered the shop when an assistant jumped on us. (Hardly … when …)

____________________________________________________________

11. He is both charming and very rich. (Not only …, but … also …)

____________________________________________________________

KEYS:

1. You are not going to get me to eat that! (No way … !)

__No way are you going to get me to eat that!______________________

2. I have seldom seen such a brilliant goal. (Seldom …)

__Seldom have I seen such a brilliant goal.________________________

3. Such a hurricane has rarely happened in Hereford. (Hardly ever …)

__Hardly ever has such a hurricane happened in Hereford. ___________

4. This must not leak out to the press. (Under …)


4/5
___Under no circumstances must this leak out to the press. __________

5. He wasn’t rich and he wasn’t handsome. (Neither …)

__Neither was he rich or handsome. _____________________________

6. We haven’t often witnessed such artistry. (Rarely …)

__Rarely have we witnessed such artistry. _____________________

7. The bridge collapsed as soon as we managed to get across. (No sooner …)

__No sooner had we managed to get across than the bridge collapsed. ___________

8. The bell had barely started to ring when the children rushed out of the classroom.
(Scarcely)

__Scarcely had the bell started to ring when the children rushed out of the classroom.
___________

9. We have never been so well wined and dined in our lives. (Never …)

__Never have we been so well wined and dined in our lives. _______________

10. We had barely entered the shop when an assistant jumped on us. (Hardly … when …)

___Hardly had we entered the shop when an assistant jumped on us. _____________

11. He is both charming and very rich. (Not only …, but … also …)

__Not only is he charming but he is also very rich. __________________________

5/5
Escribir inglés correctamente: uso de las mayúsculas
lawebdelingles.com/nivel-a1/escribir-ingles-correctamente-uso-de-las-mayusculas-2/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , Grammar , Grammar , NIVEL A1 (Elementary) , NIVEL A2 (Pre-
Intermediate) , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 (Advanced)
August 9,
2013

Escribir inglés correctamente es primordial cuando aprendemos un


idioma extranjero, bien para presentarnos a un examen oficial, por
ejemplo, en la escuela oficial de idiomas o en cualquier otra institución
dedicada a la enseñanza del inglés. Hablando de escribir
correctamente, hay que hablar del uso correcto de las letras
mayúsculas, en inglés capital letters, que es en ocasiones difícil para
los alumnos, sobre todo si aplicamos la misma regla que en español.

Os pongo aquí los casos en que el inglés y el español no se corresponden en el uso de las
mayúsculas:

– Nacionalidades (nationalities)

– Idiomas (languages)

– Meses del año (months)

– Días de la semana (days)

En estos cuatro casos, HAY QUE ESCRIBIR MAYÚSCULA en inglés, si no, es un error.

Common mistakes:

1. I’m spanish.
2. I’m learning english.
3. My birthday is in may.
4. I’m going to the dentist next tuesday.

Recuerda: Spanish, English, May y Tuesday.

En español, en cambio, todas estas palabras se escriben en minúscula, incluido los meses
del año, que tanto se ven en mayúscula, o acaso no te han dado nunca una invitación de
boda en la que pone ‘Nos casamos el 10 de Mayo‘, Mayo con mayúscula? Pues esto es un
error, cosa que en inglés, no lo sería!

Os pongo aquí un ejercicio para que podáis practicar, traducir español inglés:
1/2
1. Mi cumpleaños es en febrero.
2. El cumpleaños de Pablo es el 8 de mayo.
3. Te veo el sábado.
4. ¿Estás estudiando francés?
5. El marido de mi prima es alemán y su madre irlandesa.

KEYS:

1. Mi cumpleaños es en febrero: my birthday is in February.


2. El cumpleaños de Pablo es el 8 de mayo: Paul’s birthday is on 8th May
3. Te veo el sábado: I’ll see you on Saturday
4. ¿Estás estudiando francés?: are you learning French?
5. El marido de mi prima es alemán y su madre irlandesa: my cousin’s husband is
German and his mother Irish.

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Everyone
you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

2/2
Modal verbs en inglés, cuáles son y cómo se utilizan
lawebdelingles.com/nivel-b2/modal-verbs/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , NIVEL B2 May 5,


(Advanced) 2017

Si te ha gustado mi explicación, no olvides


hacer click en algunos de los iconos de
abajo g + share, Me gusta o en Tweet para
que todos tus amigos puedan verlo también.
If you have knowledge, let others light
their candles with it (Winston Churchill)

1/1
Cómo se usa much many y a lot of
lawebdelingles.com/nivel-a1/como-se-usa-much-many-y-a-lot-of/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , Grammar , Grammar , NIVEL A1 (Elementary) , NIVEL A2 (Pre-
Intermediate) , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 (Advanced)
July 19,
2013

Cómo se usa much many y a lot of, seguramente os surjan


dudas a la hora de utilizar estos tres quantifiers. Los tres
significan mucho/a/os/as, por eso presentan dificultades.
Vamos a analizar uno a uno. Así dice la regla:

– Much + uncountable nouns

– Many + countable nouns

– A lot of + countable or uncountable

¿Sabes a qué nos referimos cuando hablamos de


«countable» or «uncountable»? Si tu respuesta es «no», te hará falta esta explicación

Countable nouns: se pueden contar. Es decir, la palabra mesa, yo puedo decir, una mesa,
dos mesas, tres mesas, 500 mesas, etc.

Uncountable nouns: no se pueden contar. Por ejemplo, azúcar, no puedo decir dos
azúcares, 7 azúcares, simplemente, azúcar como tal, como sustancia «en grano».

Eso es igual en español, y para que lo entendáis, podemos afirmar que si en español no
puedo poner la palabra en plural, entonces es uncountable, y lo mismo sucede en inglés.
Por ejemplo, dinero, como no puedo decir «dineros», es uncountable, o sal, como no digo
tengo dos sales, sino tengo sal, es uncountable. Hasta aquí se entiende, ¿verdad?

Bien, el problema viene cuando no se corresponde en inglés y en español , que a ti, como
estudiante español, te resulta difícil entender que muebles, furniture en inglés, es
uncountable, porque en español sí se pueden contar los muebles. Cuando suceda esto, hay
que aprenderlo de memoria y ya está! No siempre se corresponden los idiomas y por
tanto, no siempre encontremos una regla que nos cuadre con nuestra lengua materna.

Una vez mencionado esta pequeña explicación sobre los countable and uncountable nouns,
volvemos a los quantifiers.

Much, como se utiliza con uncountable, decimos: I haven’t got much money (remember,
money is uncountable).

1/2
Many, para countable, decimos: I don’t have many friends (friends is countable).

A lot of, countable y uncountable: I have a lot of money and I have a lot of friends.

Si te das cuenta, el ejemplo con much es negativo, porque much va con oraciones negativas.
Many, por su parte, también va en oraciones negativas, como en el ejemplo de arriba (I
don’t have many friends), pero también en positivas, por ejemplo: many people think that
he behaved badly. Por otro lado, a lot of va seguido de oración positiva, ya sea con
sustantivos contables o incontables.

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Everyone
you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

2/2
objeto directo e indirecto en inglés
lawebdelingles.com/nivel-b1/objeto-directo-e-indirecto-en-ingles/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 July 28,


(Advanced) 2013

Objeto directo e indirecto en inglés, ¿lo recuerdas del


colegio?

El objeto directo e indirecto en inglés es un tema gramatical muy


útil. Puede que tú no lo recuerdes ya del colegio, o que no
tengas un bueno recuerdo de él, porque cuando lo estudiaste
en su día, no lo entendías, etc., pero te aconsejo que prestes
atención a este post, que te será realmente útil a la hora de
hablar y escribir en inglés.

Para saber cuándo estoy delante de un objeto directo, es decir,


para identificarlo, preguntamos al verbo ¿qué?, por ejemplo:

Yo bebo leche todas las mañanas = ¿qué bebo todas las mañanas? = Leche = OD (objeto
directo).

En inglés es igual. Example: I drink coffee twice a week = what do I drink twice a week? =
coffee = OD

¿Cómo reconocemos el objeto indirecto? Preguntamos al verbo ¿a quién? o ¿para quién?.


Ejemplo en español: Le regalo flores a mi madre = ¿a quién regalo flores? = a mi madre = OI
(objeto indirecto).

In english: I gave a present to my brother = who did I give a present? = to my brother = OI

En estos ejemplos ves que sólo aparece un objeto, o directo o indirecto. Una vez explicado
esto, pasamos a otro punto relacionado con este tema, cuando aparecen los dos objetos
juntos, ahora ya en inglés, para que practiques si cabe más

Let me explain to you something which normally confuses students, that is, verbs with two
objects. Take the verb ‘write’ as an example:

– I (S) am writing (V) a letter (OBJECT) = here ‘write’ has only one object (a letter)

– I (S) am writing (V) a letter (OBJECT: the thing) to him (OBJECT: the person)

For those who both like and understand grammar:

1/3
a letter = direct object (objeto directo)

to him = indirect obect (objeto indirecto)

– I (S) am writing (V) him (OBJECT: the person) a letter (OBJECT: the thing)

As you can see, when we have 2 objects, we have two different rules:

1. V + the thing (direct object) + TO the person (indirect object)

2. V + the person (indirect object) + the thing

This happens with a lot of verbs in English. Some for you to study:

-send + something + to somebody OR send somebody something

– give + something + to somebody OR give somebody something

– bring + something + somebody OR bring somebody something

– show + something + somebody OR show somebody something

– lend + something + somebody OR lend somebody something

– teach + something + to somebody OR teach somebody something

You also have to know how to apply this rule when we use a pronoun (it or them) instead of
a thing. Look, this is a common mistake:

I lent my brother it (it refers to bike, por example).

When we have a pronoun, this is the rule:

S + V + PRONOUN + TO + PERSON

I lent it to my brother = it has to be put before the person!!

EXERCISE 1: translate these sententes into English:

1. El profesor mostró los exámenes a los alumnos


2. Te estoy enseñando inglés
3. Préstame dinero, por favor
4. Le di a mi hermana unos zapatos
5. María le trajo a los niños caramelos.

KEYS:

2/3
1. El profesor mostró los exámenes a los alumnos = The teacher showed her/his
students the exams OR the teacher showed the exams to her/his students.
2. Te estoy enseñando inglés: I’m teaching you English OR I’m teaching English to you.
3. Préstame dinero, por favor: Lend me some money OR lend some money to me.
4. Le di a mi hermana unos zapatos: I gave my sister a pair of shoes OR I gave a pair of
shoes to my sister.
5. María le trajo a los niños caramelos: Mary brought the children some sweets OR Mary
brought some sweets to the chidren.

EXERCISE 2:

1. El profesor se los mostró


2. Te lo estoy enseñando.
3. Préstamelo, por favor.
4. Se los di a mi hermana.
5. María se los trajo a los niños.

KEYS:

1. El profesor se los mostró = The teacher showed them to her/his students.


2. Te lo estoy enseñando = I’m teaching it to you.
3. Préstamelo, por favor = Lend it to me, please.
4. Se los di a mi hermana = I gave them to my sister.
5. María se los trajo a los niños = Mary brought them to the children.

Vale, pues esto es todo. Espero que lo hayas entendido y esta explicación del verbo want te
sea muy útil y si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de
abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. If
you have knowledge, let others light their candles with it (Winston Churchill)

3/3
Oraciones condicionales en inglés: 0, 1st, 2nd, 3rd y mixed
conditionals
lawebdelingles.com/nivel-b1/oraciones-condicionales/

Archivado en Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 April 3,


(Advanced) 2017

Vamos hoy a explicar las oraciones condicionales en


inglés, la regla para cada tipo, que es importante,
pero también su uso, que es si cabe más importante,
porque podemos saber las reglas de memoria, pero si
no sabemos cuándo aplicar una u otra en cada
contexto, cometeremos errores que darán lugar a la
confusión y falta de entendimiento o comprensión. A
menudo me encuentro con este problema, el alumno
se sabe la regla de memoria, pero no sabe por
ejemplo cuándo emplear la segunda o la tercera, o la
0 y la primera. Vamos allá

0 CONDITIONAL

Regla: if + present simple + present simple: if you water plants, they grow = si riesgas las
plantas, crecen.

¿Cuándo utilizamos la 0 condicional?

Cuando es una situación general, no específica para una persona. Esta situación general
suele ocurrir siempre, y es verdad para cualquier persona. Volviendo al ejemplo anterior, si
riegas las plantas, éstas crecen. ¿Si las riega quién? = cualquie persona, ni tú ni yo, quien
sea.

CONDITIONAL CON MODAL VERB CAN

Regla: if + present simple + can + infinitive: if you go to the cinema, I can pick you up so that
you don’t walk home on your own late at night = si vas al cine, puedo recogerte para que no
vuelvas solo a casa por la noche.

CONDITIONAL CON IMPERATIVE

Regla: if + presente simple + imperative: if you talk to her, tell her to phone me as soon as
possible, please = si hablas con ella, dile que me llame en cuanto pueda.

Cabe recordar que el imperativo es el modo verbal que utilizamos cuando damos órdenes,
sugerencias, consejos, etc., y nunca lleva explícito el sujeto. Si es negativo diríamos: don’t +
1/4
infinitive.

1ST CONDITIONAL

Regla: if + present simple + will + infinitive = if you study for your exams, you’ll pass all of
them = si estudias para tus exámenes, los aprobarás todos.

¿Cuándo utilizamos la 1st condicional?

Al contrario que la 0 conditional, la 1st conditional la utilizamos cuando es una situación


específica para una persona, en el ejemplo anterior, tú tienes un exámenes dentro de unos
días, y yo te digo: si estudias, aprobarás. Se trata de un diálogo que ocurre entre dos
personas concretas.

Ésta es la diferencia entre la 0 y la 1st, conviene hacer hincapié en ello, pues suele confundir
a los estudiantes de inglés.

2ND CONDITIONAL

Regla: if + past simple + would + infinitive

¿Cuándo utilizamos la 2nd condicional?

Cuando nos referimos al presente de una manera hipotética, es decir, deseamos algo que
pensamos que no va a ocurrir, por eso, en los manuales de inglés se explica esta conditional
como improbable pero no imposible. Ésta idea está muy bien, pero no olvidar lo que ponía
al principio, se refiere al presente, a pesar de hacerse con pasado simple. Veamos el típico
ejemplo que solemos poner los profesores: if I won the lottery, I would buy a house = si me
tocara la lotería, me compraría una casa. La pregunta es: ¿Es probable que a una persona le
toque la lotería? = No, por eso decimos que es improbable que ocurra, pero no imposible,
porque te puede llegar a tocar, ¿quién sabe?

Cabe destacar aquí que para decir «si you fuera tú», «yo de ti», «si yo estuviera en tu lugar»,
decimos en inglés: if I were you, la segunda condicional porque estás imaginando que estás
en mi lugar, estás expresando una hipótesis. Quizá te preguntas porque la forma were del
verbo to be, y no was, cuando el sujeto es I y debería ser was. Bien, cuando hablamos de
manera hipotética, es decir, en la segunda condicional, utilizamos were para todas las
personas, pero es cierto que was no es incorrecto, también lo podemos ver, oír y por qué
no decir.

Si quieres un ejemplo de «If I were», presta atención a la imagen de esta explicación, que
además derrocha amor y es bonita

3RD CONDITIONAL

2/4
Regla: if + past perfect + would + have + past participle

¿Cuándo utilizamos la 3rd condicional?

Cuando nos referimos al pasado, a algo que ocurrió en el pasado, y por tanto es imposible
cambiarlo, porque ya ha pasado. Ésta es la principal diferencia con la 2nd conditional.
Utilizamos la 3rd conditional cuando nos arrepentimos de algo que hicimos o no hicimos en
el pasado, que ahora nos gustaría que eso hubiera sido diferente en el pasado. Ejemplo: If
you had told me you didn’t like fish, I would have cooked meat for you = si me hubieras
dicho que no te gustaba el pescado, te habría hecho carne. La situación, para que lo
entendáis, es la siguiente: te invito a mi casa a comer y hago pescado para todos, pero
cuando llegas y ves que he hecho pescado, me dices que no te gusta, entonces yo te digo: si
me lo hubieras dicho, te habría hecho otra cosa. El pescado ya está hecho, es pasado por
tanto.

MIXED CONDITIONAL

Regla: 2nd conditional + 3rd conditional O 3rd conditional + 2nd conditional

Como su nombre indica, tenemos una mezcla de conditionals, o bien mezclamos la


segunda con la tercera, o la tercera con la segunda.

¿Cuándo utilizamos la mixed condicional?

Cuando en una misma oración queremos hablar del presente (2nd conditional) y del pasado
(3rd conditional). Recordad que os explicaba la segunda diciendo que se refiere al presente
y la tercera, al pasado. Veamos unos ejemplos:

If I had studied English when I was a child, I wouldn’t have so many problems now
when I travel to England = si yo hubiera estudiado inglés cuando era niño, ahora no
tendría tantos problemas cuando viajo a Inglaterra = aquí estamos combinando la
tercera conditional, en la oración de if, y la segunda conditional en la segunda oración.

Vamos a hacernos unas preguntas con respecto a esta oración. 1) ¿Cuándo me gustaría
haber estudiado inglés? = cuando era niño = PASADO = 3RD CONDITIONAL. 2) ¿Cuándo no
tendría tantos problemas al viajar a Inglaterra? = ahora = PRESENTE = 2ND CONDITIONAL.

If I were a better student, I would have passed all my exams = si yo fuera mejor
estudiante, habría aprobado todos mis exámenes = combinamos la segunda
conditional en la oración de if con la tercera en la segunda oración.

Unas preguntitas: 1) ¿Cuándo no soy un buen estudiante? = ahora (ni nunca) = PRESENTE =
2ND CONDITIONAL. 2) ¿Cuándo no ha aprobado los exámenes? = quizá hace unos días,
unas semanas, unos meses = PASADO = 3RD CONDITIONAL.

3/4
ERRORES TÍPICOS EN ORACIONES CONDICIONALES:

1. Poner would seguido de pasado. Recuerda que would, tanto en la segunda como en la
tercera debe ir seguido de infinitivo, en la segunda del infinitivo del verbo principal, y
en la tercera, el HAVE es un infinitivo también. Por tanto, would went o would had es
imposible.
2. Invertir el orden de las oraciones condicionales, lo cual es correcto, pero no cambiar
los tiempos verbales. Ejemplo: I had called you if I would have known you were ill =
esto no es correcto porque tenemos la oración de if en la segunda parte, y debes
recordar que el if NUNCA va seguido de would, es la parte sin if la que lleva would, por
tanto, la oración correcta sería: I would have called you if I had known that you were
ill.
3. Utilizar la primera condicional y olvidarse que existe la 0 condicional. Ejemplo: if you
heat water, it will boil, está mal, aquí necesitamos la 0 condicional, en lugar de la
primera, porque esto es una situación válida y verdadera para cualquier persona, no
sólo para una persona en concreto, en este caso tú. Lo correcto sería: if you heat
water, it boils = si se calienta agua, hierve. Cabe también recordar que el pronombre
you puede ser tú, con Pepito Pérez, una persona concreta con nombres y apellidos,
pero también cualquier persona, cuando decimos en español «se», que se refiere a
todos.

Vale, pues esto es todo en cuanto a oraciones condicionales. Para repasar todo lo explicado
te recomiendo el siguiente ejercicio, donde podrás comprobar si realmente lo has
entendido y si eres capaz de diferenciar cuándo utilizar una u otra: Ejercicio de conditional
sentences

Si te ha gustado este ejercicio,no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. If you have
knowledge, let others light their candles with it (Winston Churchill).

4/4
Pronombres relativos en inglés
lawebdelingles.com/nivel-b1/pronombres-relativos-en-ingles/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2


(Advanced)
September 13,
2013

¿Sabes lo que son los pronombres relativos en


inglés? Bien, los pronombres relativos en inglés
son los siguientes:

1. who = se utiliza para personas

2. which/that = se utiliza para cosas y animales

3. where = para lugares

4. when = para momentos (tiempo)

5. whose = cuyo

Los pronombres relativos siempre van precedidos de un sustantivo, lo que se conoce en


gramática como antecedente. Para que lo entiendas, vamos a hacer un ejemplo primero
en español:

El hombre al que vimos ayer es mi amigo = el relativo es «que» y el antecedente «hombre».


Como ves, el antecedente es la palabra (sustantivo) a la que se refiere el pronombre relativo
«que».

Ahora en inglés, que es nuestro cometido…

The man who I saw yesterday is my friend = who es el pronombre relativo y como
‘man’ es una persona, el relativo que tenemos que utilizar es ‘who’, el de personas.
That building, which is the highest in the city, was built two years ago = el pronombre
relativo es ‘which’, para cosas, porque ‘building’ es una cosa y el antecedente. La
traducción al español es: ese edificio, que es el más alto de la ciudad, fue construído
hace dos años.
The school where I studied is near my house = ‘where’ es el pronombre relativo
referido a lugares (school en este caso). Lo traducimos por: la escuela donde estudié
está cerca de mi casa.
My neighbour, whose dog is always barking, is a doctor = ‘whose’ es el pronombre
relativo. Es el único pronombre relativo que va seguido de un sustantivo, que es ‘dog’
en este caso, y lo traducimos por ‘cuyo’: mi vecino, cuyo perro está siempre ladrando,
1/3
es médico.

Bien, esto en cuanto a los pronombres relativos se refiere. Pasemos ahora a explicar en más
detalle la construcción de las oraciones de relativo (relative clauses).

Debes saber que hay dos tipos de oraciones de relativo:

1. Defining relative clauses = la información de esta oración de relativo es necesaria, no se


puede omitir, y si se omite, el resto de la oración no se entiende, falta información.
Example: the man (who told me the time in the street) was old. Como veis, aquí la
información aparece sin comas y si prescindo de la información de la oración de relativo, la
otra oración me queda incompleta. Hagamos la prueba: oración entre paréntesis es la
defining relative clause, si yo la quito, la oración restante es: the man was old. Si yo te digo a
ti esa frase, the man was old, ¿tú qué preguntarías? ¿qué hombre, verdad? Queda
incompleta, por tanto la información de la oración de relativo es necesaria y no se puede
omitir.

2. Non-defining relative clauses = añaden extra información y como extra que es, se puede
omitir. Si se omite, el resto de la oración sigue teniendo sentido. Example: my sister, who is
36 years old, works for a bank = si yo quito la relative clause, que es ‘who is 36 years old’, el
resto de la oración se entiende perfectamente: my sister works for a bank, así quedaría.

Si te das cuenta, hemos puesto la non-defining relative clase entre comas, así deben ir
siempre, entre comas. Las comas indican que se puede prescindir de la información.

Es muy importante que recuerdes que en las non-defining relative clauses el pronombre
relativo ‘that’ no se puede emplear. Nunca se puede escribir una coma seguida del relativo
that: …, that… = imposible de escribir.

Más cosas…

Hay veces que algunos pronombres relativos se pueden omitir. Estos pronombres son:
who, which y that. Veamos cuándo se pueden omitir. Vamos a comparar dos oraciones:

1. The guy who I saw yesterday in the pub is my English teacher.

2. The guy who called me yesterday was my English teacher.

En la primera oración tenemos: the guy (antecedente) + relative pronoun + subject + verb

En la segunda tenemos: the guy (antecedente) + relative pronoun + verb

¿Que cambia en las dos oraciones? El sujeto, que aparece en la oración una pero no en la
dos. Pues bien, cuando aparezca el sujeto, el relativo se puede omitir. Podríamos decir: the
guy I saw yesterday in the pub is my English teacher. Sin embargo, en la segunda, como no
2/3
aparece sujeto detrás del relativo, no se puede omitir.

Vamos a traducirlas para que lo entiendas mejor:

1. El chico al que yo vi ayer en el pub es mi profesor de inglés = aquí yo vi al chico

2. El chico que me llamó ayer era mi profesor de inglés = aquí el chico me llamó a mí

Y por último, te voy a poner aquí un common mistake que suele hacer el alumno, para que
tú lo intentes evitar:

My children’s school, which it is near my house is very big = el error está en escribir el sujeto
‘it’ detrás del relativo. ¿A qué se refiere ese ‘it’? A school, ¿verdad? Pues no hay que repetirlo,
porque ‘school’ ya está como antecedente. Recuerda, no repetimos nunca el antecedente. Si
te das cuenta, cuando escribimos un sujeto detrás del pronombre relativo, ese sujeto es
distinto al antecedente. Ejemplo: The girls who I met yesterday in the disco were very nice =
aquí tenemos un sujeto detrás del relativo, ‘I’, pero ese sujeto es distinto al antecedente,
que es ‘girls’, ¿lo ves?.

Bueno, pues esto es todo. Si te ha gustado no olvides hacer click en algunos de los iconos de
abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
«Share your knowledge. It’s a way to achieve immortality», Dalai Lama.

3/3
Relative Clauses. Complex Sentences
lawebdelingles.com/nivel-b2/relative-clauses-complex-sentences/

Archivado en Grammar , NIVEL B2 January 15,


(Advanced) 2016

Os explicaba en otra ocasiones las Relative Clauses (Oraciones


de Relativo) y hoy me gustaría seguir trabajando en este tipo de
oraciones, pero dando un paso más, vamos a tratar hoy las
Relative Clauses pero con estructuras complejas (Complex
Sentences), pero «keel calm, it’s not that difficult», como nos
dice la imagen

Antes que nada, te aconsejo que veas la otra explicación para


que puedas entender la explicación de hoy bien: relative clauses

Complex Sentences
1) Relative Clauses with prepositions

That’s the person who I’m looking for = ésa es la persona a la que estoy buscando.

Como vemos, aquí tenemos una oración de relativo. Tenemos un antecedente (the person)
+ un pronombre relativo de persona (who). Este pronombre relativo se refiere a nuestro
antecedente (the person). También tenemos una preposición al final, ¿verdad?, que es for.
Bien, debes saber, que en las oraciones de relativo, cuando necesitamos una preposición,
ésta puede ir al final de la oración, y digo «puede» porque también es posible colocar la
preposición delante del relativo, quedando así: that’s the person for whom I’m looking =
Como puedes ver, who se ha convertido en whom, y ¿por qué?, te preguntarás, porque who
se convierte en whom cuando va prececido de cualquier preposición.

Otra cuestión es, ¿cuándo sabes tú que necesitas preposición? Muy fácil, eso depende del
verbo, si es un verbo que rige preposición, la necesitaremos, lo que no es tan fácil ya es
saber qué preposición necesita un verbo en cuestión :-), pero ésa es otra cuestión. En el
caso de esta oración, el verbo es look for, que significa «buscar».

Recuerda que cuando ponemos la preposición al final, el relativo, en ocasiones, se puede


omitir: that’s the person I’m looking for.

Más ejemplos:

– Is that the boy (who) you are looking after at weekends? = ¿Es ése el niño al que estás
cuidando los findes de semana?
1/3
En este caso el verbo es look after = cuidar. Ésta misma oración, también se podría decir/
escribir así: is that the boy after whom you’re looking at weekends?

– The lady (who) I told you about yesterday is my best friend = la chica de la que te hablé
ayer es mi mejor amiga OR the lady about whom I told you yesterday is my best friend.

– The thing (which) I’m looking forward to is my family’s arrival = la cosa que estoy deseando
que llegue es la llegada de mi familia = en este caso el relativo es which, porque hace
referencia a una una cosa (the thing) y el verbo que tenemos es «look forward to», que
signfica «estar deseando que algo ocurra», como vemos lleva la preposición «to».

Si ponemos la preposición delante del pronombre relativo, así quedaría: the thing to which
I’m looking forward is my family’s arrival.

En este caso, el pronombre relativo which permanece invariable, al contrario que who, que
como decíamos, se convierte en whom. Y también es importante recalcar que cuando
ponemos la preposición delante del relativo, sólo ponemos utilizar para cosas which,
NUNCA that.

– What’s the restaurant (which) you had dinner in on your birthday? = ¿Cuál es el
restaurante en el que tú cenaste en tu cumpleaños? = aquí la preposición es in, que como
vemos, va detrás de su verbo (have dinner) y ya después la expresión temporal (on your
birthday). También podríamos decir: what’s the restaurant in which you had dinner on your
birthday?

2) Relative Clauses with words such as all/ both / neither / some / many of

Recueda lo que significan estas palabras:

all = todos/todas

both = ambos/ ambas

neither = ninguno/a

some = algunos/ algunas

many of = muchos de

Veamos unos ejemplos:

– My students, many of whom are Spanish, love English = a mis alumnos, muchos de los
cuales son españoles, les encanta el inglés.

2/3
Tenemos many of y después un relativo (whom) que hace referencia al antecedente (my
students).

– The children, all of whom were playing football, didn’t know each other = los niños, los
cuales estaban todos jugando al fútbol, no se conocían entre ellos. Tenemos el antecedente
(the children) + all of + relativo whom que se refiere a todos los niños.

– She lives in England. Her sisters, neither of whom live in England, visit her once a year =
ella vive en Inglaterra. Sus hermanas, que ninguna vive en Inglaterra, la visitan una vez al
año.

– The books, some of which belong to our teacher, are quite interesting = los libros,
algunos de los cuales son de nuestro profesor, son bastante intereantes.

Bueno, pues esto es todo. Si te ha gustado no olvides hacer click en algunos de los iconos de
abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
“Share your knowledge. It’s a way to achieve immortality”, Dalai Lama.

3/3
La pasiva en inglés
lawebdelingles.com/nivel-b2/la-pasiva-en-ingles/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , NIVEL B2 July 20,


(Advanced) 2013

La pasiva en inglés, ¿verdad que a este nivel ya sabes hacerla? Por eso, porque seguro que
ya la sabes, este post no lo vamos a dedicar a la pasiva en inglés como tal, sino a la pasiva
de los reporting verbs en estructuras complejas, que es algo más avanzado.

This is the rule: THERE + PASSIVE VERB + TO BE

Examples:

1. It is thought that there are too many obstacles to peace: There are thought to be too
many obstacles to peace = Se piensa que hay, que como ves se puede decir de dos
maneras.

2. In 1981, it was reported that there were only two experts on the disease in the country:
In 1981, there were reported to be only two experts on the disease in the country.
3. There are thought to be fewer than 20 people still living in the village.

4. There were said to be ghosts in the house, but I never heard anything.

When plural, we use there are, there were, and when singular, there is, there was.

EXERCISE

Put the following sentences in the correct order.

1. was that his criminal past. nobody It seems aware of


2. be very developing to The slowly. appears economy
3. that appear attacker. victim It her knew the would
4. is expected a It president make statement the will tomorrow. that
5. incident. about extremely thought The the angry actor to is be
6. cases. to There believed be similar are thousands of
7. Apparently to for other each months. they haven’t spoken
8. According to you fatty the avoid experts should foods.

KEYS:

1. was that his criminal past. nobody It seems aware of: it seems that nobody was aware
of his criminal past.
2. be very developing to The slowly. appears economy: The economy appears to be

1/2
developing very slowly.
3. that appear attacker. victim It her knew the would: It would appear that the victin
knew her attacker.
4. is expected a It president make statement the will tomorrow: It is expected that the
president will make a statement tomorrow.
5. incident. about extremely thought The the angry actor to is be: The actor is thought to
be extremely angry about the incident.
6. cases. to There believed be similar are thousands of: There are believed to be
thousands of similar cases.
7. Apparently to for other each months. they haven’t spoken: Apparently they haven’t
spoken to each other for months.
8. According to you fatty the avoid experts should foods: According to experts, you
should avoid fatty foods.

Bien, pues esto es todo. No te olvides, si te ha gustado esta explicación, hacer click en
algunos de los iconos de abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos
puedan verlo también. If you have knowledge, let others light their candles with it
(Winston Churchill)

2/2
Posesivo seguido de gerundio
lawebdelingles.com/nivel-b2/posesivo-seguido-de-gerundio/

Archivado en Grammar , NIVEL B2 February 21,


(Advanced) 2016

Vamos a explicar hoy una parte de la gramática que quizá no


hayas estudiado nunca, porque es gramática bastante
avanzada, nivel C1 y C2 (Marco Común de Referencia Europeo
MCRE), el posesivo seguido de gerundio. Quizá te resulte difícil
al principio, pero cuando lo entiendas, te será fácil, ya lo verás

Bien, antes de nada, vamos a recordar lo que es un verb


pattern y a qué nos referimos cuando hablamos de verb
patterns en inglés. Hablamos de verb patterns cuando tenemos
dos verbos que van seguidos, por ejemplo:

– Want es un verbo que requiere de un segundo verbo, ese segundo verbo debe ir
precedido de to: want + to + infinitive, por tanto, el verb patern para want es to infinitive.
Una oración para que lo veas: I want to study Japanese.

– Decide + to infinitive = I decided not to go out.

– Would like + to infinitive = I would like to travel to New York.

– Need + to infinitive = I need to go shopping today.

– Like + ing (para hablar de hobbies) = I like running.

– Practise + ing = I practise speaking English every day at work.

– Make + infinitive without to = she makes me laugh

– Let + infinitive without to = parents let children play in the street

A esto nos referimos cuando hablamos de verb patterns, cuando tenemos dos verbos
seguidos, cómo ponemos el segundo, que puede ser de tres maneras, como ves en los
ejemplos:

1) + to infinitive

2) + ing

3) infinitive without to
1/3
Si necesitas más información sobre los verbs patterns, no dejes de ver las siguientes
explicaciones, que seguro que te vienen muy bien!

Verb patterns Worth Would rather Wish Ing en inglés Stop Need

Si analizas las oraciones anteriores, verás que en todas ellas sólo hay un sujeto, pero ¿qué
pasa si tenemos dos sujetos, en lugar de uno? Te pongo dos ejemplos para contrastar:

1. Quiero ir al cine: I want to go to the cinema = sólo hay un sujeto, I.

2. Quiero que ella venga al cine conmigo = I want her to come to the cinema with me = aquí
tenemos dos sujetos, el primero, I, que es el sujeto de want, y el segundo, ella, el sujeto de
venga. En inglés, como ves, ponemos un pronombre objeto (her) y después el to infinitive.

Por tanto, debes saber que los verbos que van seguidos de to infinitive, cuando van con dos
sujetos, cada verbo tiene su sujeto, se hacen así:

SUJETO + VERBO + OBJETO + TO INFINITIVE = I prefer them to stay = yo prefiero que ellos
se queden.

Explicado esto, nos metemos ya en la explicación del día, que es el posesivo seguido de
gerundio. Esta gramática está relacionada con los verb patterns porque nos referimos a
verbos que van seguidos de ing (o gerundio), por ejemplo:

– Like + ing

Compara estas dos oraciones:

1. I like cooking = sólo tenemos un sujeto, el sujeto de like, I.

2. I like his cooking for me = me gusta que él cocine para mí = tenemos, en español, dos
sujetos, el primero, el de gustar, I, y el segundo, el de cocinar, en español es él, y en inglés
ponemos un posesivo, his, en lugar de un pronombre sujeto u objeto, como decíamos antes
con el verbo want o prefer.

Por tanto, cuando un verbo va seguido de ing (gerundio), y tenemos dos sujetos, en
segundo debe ser un posesivo en inglés. Recuerda las posesivos: my, your, his, her, its,
our, your, their.También decirte que en lenguaje más informal se utiliza el pronombre
objeto (me, you, him, her, it, us, you, them) en lugar del posesivo, pero de cara a uno
examen y una certificación oficial te aconsejo que utilices el posesivo.

– Appreciate + ing: I appreciate your telling me the truth = aprecio que tú me digas la verdad
= como ves, dos sujetos, el de appreciate, I, y el de tell, your.

2/3
– Suggest + ing = I suggest their going on a cruise = sugiero que ellos se vayan de crucero =
dos sujetos, I, y their.

Pero imagina que en lugar de un sujeto de persona, como ella, ellos, tú, en el segundo
verbo, tenemos el nombre de una persona, ¿cómo lo haríamos?

En este caso, necesitamos hacer uso del genitivo sajón, que es el apóstrofo y la s (‘s). Mira
estos ejemplos:

– I didn’t like Mary’s shouting at me = no me gustó que Mary me gritara = dos sujetos, I para
like y Mary para shout. Como el segundo sujeto es el nombre de una persona, le tenemos
que poner ‘s.

– I love my sister’s singing = me encanta cómo canta mi hermana = en español yo esta


oración la traduciría así, con cómo, pero en inglés, love va seguido de verbo en ing, y al
tener sing su sujeto, que es sister, la estructura es posesivo seguido de gerundio.

Te aconsejo que no te dejes llevar por el español, porque en este caso, la forma de expresar
esta idea es distinta en cada uno de los idiomas.

Y por último, veamos el posesivo seguido de gerundio cuando va introducido por una
preposición.

¿Recuerdas que toda preposición en inglés va seguida de verbo en ing? Es importante esta
idea. Mira el siguiente ejemplo:

1. I am worried about my exam = estoy preocupado/a por mi examen = tenemos worried


que va seguido de una preposición, about, y sólo tenemos un sujeto en la oración, que es I.

2. I am worried about her failing the exam = estoy preocupado/a por si ella suspende el
examen = como about es una preposición, si queremos poner detrás un verbo, fail en este
caso, debe ir en la forma ing, y si delante del ing necesitamos un sujeto, ella en este caso,
debe ir en posesivo.

Vale, pues esto es todo. Espero que lo hayas entendido. Si tienes alguna pregunta, no dudes
en dejarme un comentario para que te la pueda resolver. Y si te ha gustado este post, no
olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g + share, Me gusta o en Tweet para
que todos tus amigos puedan verlo también. If you have knowledge, let others light
their candles with it (Winston Churchill)

3/3
Adjetivos que van con preposición
lawebdelingles.com/nivel-b1/adjetivos-que-van-con-preposicion/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 (Advanced) ,


VOCABULARIO
March 7,
2015

Las preposiciones siempre es un tema que presenta


muchos problemas a los estudiantes de inglés. Si tú
también tienes problemas con ellas, te aconsejo que leas y
te estudies bien esta explicación. En este caso vamos a ver
adjetivos que van seguidos de preposición, y el «problema»
es que no hay reglas para elegir una preposición u otra, no,
es algo que tendrás que estudiar de memoria, o como
decimos en inglés, «by heart».

1. Be aware of sth =ser consciente de algo

Children must be aware of the importance of studies.

También podemos encontrar aware en negativo, unaware: my parents are unaware of how
hard I’m studying = mis padre no son conscientes de lo mucho que estoy estudiando.

2. Be fond of somebody = querer a alguien, tenerle cariño

I’m fond of all my dogs = le tengo cariño/ aprecio a todos mis perros.

3. Be capable of sth = ser capaz de hacer algo

Are you capable of making cakes?

4. Because of sth = debido a algo

The plane was delayed because of the fog = el avión se retrasó debido a la niebla.

5. Be sick of sth = estar harto de algo

I’m sick of studying so hard and failing.

6. Be based on sth = estar basado en algo

That film is based on a book with the same name.

7. Be keen on sth = tener ganas de hacer algo

1/3
I’m not very keen on buying a new car = no tengo ganas/ no estoy por la labor de comprar
un coche nuevo.

Be keen on sth = gustarte algo

I’m very keen on pop music = me gusta mucho la música pop.

8. Be hooked on sth = estar enganchado a algo

Do you think teenagers are hooked on technology?

9. Be allergic to sth = ser alérgico a algo

Are you allergic to anything? I am allergic to prawns.

10. Be identical to sth = ser idéntico a algo

That dress is identical to mine.

11. Due to sth = debido a algo

The plane was delayed due to the fog = el avión se retrasó debido a la niebla.

12. Be familiar with sth = estar familiarizado con algo

I’m not familiar with the topic you are dealing with.

13. Be fed up with sth = estar harto de algo

I’m fed up with her bad behaviour.

14. Be dissatisfied with sth = no estar satisfecho con algo

His parents are dissatisfied with their child’s result.

15. Be upset with sth = estar molesto con

She’s very upset with the way her friends are treating her.

16. Be responsible for sth = ser responsable de algo

She is responsible for the IT department.

17. Be short for sth = ser la abreviatura de, el diminutivo de

My name’s Patty, which is short for Patricia.

18. Be fluent in sth = tener fluidez/ soltura en algo


2/3
She’s fluent in English and French.

19. Be mad about sth = algo te vuelve loco (te gusta mucho)

He’s really mad about computers = le vuelven loco los ordenadores.

Vale, pues esto es todo por ahora. Como dije al principio, no hay reglas, por tanto, te
aconsejo que las vayas estudiando poco a poco. Como ves, en todos los casos (salvo en due
to y because of) aplicamos el verbo to be delante del adjetivo, igual que en español.

Te aconsejo también la sección de la web de TÉCNICAS DE ESTUDIO, donde doy consejos y


pautas para aprender vocabulario nuevo, lo cual te ayudará en el estudio de las
preposiciones.

Si te ha gustado esta explicación, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. If you have
knowledge, let others light their candles with it (Winston Churchill).

3/3
Sustantivos precedidos de preposición
lawebdelingles.com/nivel-b1/sustantivos-precedidos-de-preposicion/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 (Advanced) ,


VOCABULARIO
March 7,
2015

Siguiendo con el tema de preposiciones que os explicaba


antes, y que podéis ver aquí, Adjetivos que van con
preposición, vamos a ver ahora sustantivos precedidos
de preposición. Como sucede con los adjetivos que van
con preposición, no hay regla, por tanto, tendrás que
estudiarlo de memoria, en inglés by heart.

In theory/ in practice = en teoría/ en práctica

In theory, if I do exercise every day, I will lose some


weight and keep fit, but in practice, it’s not so easy.

In advance = por adelantado, con antelación

You will have to pay the tickets in advance

Be in a good/ bad mood = estar de buen/ mal humor

I didn’t dare talk to my boss as she was in a bad mood.

In the end = finalmente

It was difficult but in the end, I got it = fue difícil pero al final/ finalmente lo conseguí.

In principle = en principio

In principle, they agreed to come, but I’m still waiting for a definite answer.

Be in debt = estar en deuda, deber dinero

I pay my bills as soon as I can, I don’t like to be in debt.

On purpose = a propósito

I’m very angry with him because he did it on purpose.

On good terms =de manera amistosa

1/2
They split up, but they are still on good terms.

On principle = por principios

He wouldn’t work there on principle.

By heart = de memoria

You have to learn these prepositions by heart if you really want to improve your English.

By chance = de casualidad

I didn’t expect to see him, it was by chance.

By mistake = por error

I phoned him instead of you by mistake.

At the latest = como muy tarde

Let me know if you are coming to my party next Friday at the latest.

At the end (of sth) = al final de algo

At the end of the book you can find vocabulary.

Be against the law = estar en contra de la ley

Smoking inside restaurants is against the law.

Vale, pues esto es todo por ahora.Te aconsejo también la sección de la web de TÉCNICAS DE
ESTUDIO, donde doy consejos y pautas para aprender vocabulario nuevo, lo cual te ayudará
en el estudio de las preposiciones.

Si te ha gustado esta explicación, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. If you have
knowledge, let others light their candles with it (Winston Churchill).

2/2
Verbos / Adjetivos /Sustantivos seguidos de preposición
lawebdelingles.com/nivel-b2/verbos-adjetivos-sustantivos-seguidos-de-preposicion/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , NIVEL B2 March 27,


(Advanced) 2016

Vamos a tratar hoy verbos, adjetivos y sustantivos seguidos de


preposición. Esto es un punto gramatical que tenéis que
aprender de memoria, lo cual será a veces fácil, porque se
corresponderá con el español, y a veces difícil, porque no se
corresponderá. Vamos a hacer una lista para verbos, otra para
adjetivos y otra para sustantivos, a lo que añadiremos
ejemplos. Pienso que si lo estudiais con un ejemplo puede ser
más fácil que simplemente estudiar el verbo, adjetivo o
sustantivo con su preposición correspondiente, pero sin
contexto. Vamos allá!

VERBOS SEGUIDOS DE PREPOSICIÓN

– Explain something + to somebody = explicar algo a alguien = Explain that to me please!

– Listen + to somebody / something = listen to me / I was listening to music when he arrived.

– Look + at somebody / something = Look at your mother / Look at that sign.

– Search + for = buscar algo = he is searching for his wallet = en español no decimos
preposición con el verbo buscar, pero en inglés, si utilizamos search, necesitamos la
preposición «for».

– Speak + to somebody = I never speak to strangers.

– Speak + about something = she is always speaking about political issues.

– Talk + to somebody = Are you talking to me?

– Talk + about something = we will talk about it later.

En español utilizamos la preposición «con» cuando tenemos el verbo hablar, pero en inglés
británico, la preposición es «to», no «with». Sin embargo, en inglés americano utilizan
«with», y es cierto que cada vez se ve más speak y talk + with en cualquier contexto.

– Think + of somebody / something = I will be thinking of you while you are taking your exam
= cuando tenemos una persona y queremos expresar la idea de pensar en esa persona,
decimos think + of. También utilizamos thing + of cuando nos referimos a la opinión de algo,

1/4
por ejemplo: What do you think of my new hair style? = ¿qué te parece mi nuevo estilo de
pelo?

– Think + about something = expresa la idea de reflexionar sobre algo. Digamos que
mañana voy a ir al cine y le digo a un amigo: I’m going to the cinema tomorrow, do you want
to come? Y el amigo dice: I’ll be busy tomorrow, but I’ll think about it = lo pensaré, le doy
vueltas…

– Arrive + in + village /town / city / country / continent = I am arriving in Madrid at 8pm.

– Arrive + at + cualquier otro sitio que no sea village /town / city / country / continent = I
arrive at work at 9 every day.

– Result + in = conllevar, dar lugar a = improving my English will result in a promotion at


work = mejor mi nivel de inglés me llevará a ser ascendido en el trabajo.

– Lead + to = conllevar, dar lugar, llevarte a, implicar = my sister’s interest in children led her
to becoming a nursery teacher = el interés de mi hermana por los niños la llevo a hacerse
maestra de guardería.

– Regard somebody + as something = considerar a alguien algo = All hercolleagues regarded


her as a heroine = todos sus compañeros la consideraban una heroína.

– Participate + in something = I participated in the demonstration = participé en la


manifestación.

– Take part + in something = es un sinónimo de «participate in» = Are you going to take part
in the course?

– Depend + on something = it all depends on you = todo depende de ti.

– Accuse somebody + of something = he was accused of blackmail = él fue acusado de


chantaje.

– Provide somebody + with something = proporcionar, dar = the teachers will provide
students with pencils and sheets of paper = los maestros darán / proporcionarán a los
alumnos lápices y folios.

– Believe + in something / somebody = Do you believe in ghosts?

– Congratulate sometbody + for something = felicitar a alguien por algo = the pupils
congratulated their teacher for his prize = los alumnos felicitaron a su maestro por el
premio.

ADJETIVOS SEGUIDOS DE PREPOSICIÓN


2/4
– Be capable + of = I am not capable of undestanding an original-version film yet.

– Open + to = expuesto a = you’d better take your tablets, otherwise you are open to a cold
(deberías tomarte las pastillas, si no estás expuesto a/ eres vulnerable a coger un resfriado).

– Be afraid + of = tener miedo de algo = I’m afraid of spiders.

– Be angry + with somebody / about something = I’m angry with my best friend / I’m angry
about his bad behaviour.

– Be good/ bad + at = ser bueno/ malo en algo = I’m good at cooking / I’m bad at sports =
esto también lo traducimos en español por «Se me da bien/ mal algo» .

– Be disappointed with somebody / something = I ‘m disappointed with my teacher because


he never listens to our suggestions (estoy decepcionado con mi profesor porque nunca
escucha nuestras sugerencias) / I got disappointed with his answer (me decepcioné/ me
desilusioné con su respuesta).

– Be frightened + of = tener miedo de algo = I’m frightened of flying.

– Be interested + in = estar interesado en algo = I’m not interested in politics (no estoy
interesado en la política o no me interesa la política).

– Be married + to somebody = He’s married to an important lawyer.

– Be surprised + at something = I got surprised at his bad behaviour.

SUSTANTIVOS SEGUIDOS DE PREPOSICIÓN

– Cause + of = la causa de = the bad weather was the cause of the accident.

– Result + of = el resultado de = Do you know the result of the game?

– In charge + of = a cargo de = I’m in charge of 15 people at work.

ADVERBIOS SEGUIDOS DE PREPOSICIÓN

– Instead + of = en lugar de = I went out with my friends instead of doing my English


homework.

Vale, pues ya está! Te recomiendo que intentes memorizar todo esto. Si te resulta difícil,
recuerda que con un ejemplo te será más fácil. También puedes escribir tú tus propios
ejemplos, lo cual te ayudará a interiorizarlos.

3/4
Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Everyone
you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

4/4
La preposición in en inglés
lawebdelingles.com/nivel-b1/la-preposicion-in-en-ingles/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 August 9,


(Advanced) 2013

La preposición in en inglés, ¿cómo se usa?


La preposición in en inglés, como cualquier otra
preposición, suele ser difícil, quizá una de las más difíciles
por su semejanza con at. Como en cualquier otra lengua,
conviene ir aprendiendo estas preposiciones desde el
principio. Hoy nos centramos en la preposición in.

La regla general dice que in se utiliza con:

1. Meses del año. Ejemplo: in May, in September, in April.

2. Lugares cerrados, cuando nos referimos al edificio en sí.

Ejemplos:

– I told you I would be in the pub, waiting for you to join me = te refieres a dentro del pub,
que es un lugar cerrado.

– See you in the airport, where the arrivals are, when I pick you up, ok? = dentro de
aeropuerto, no fuera y concretando además dónde.

3. Años. Ejemplo: in 2010, in 1998.

4. Con medios de transporte como car y taxi , también se utiliza in, cuando estoy dentro.
Ejemplo: When I was in the car, my phone rang, but I didn’t answer.

5. Con partes del día: in the morning, in the evening, in the afternoon. Excepción: at night

6. In the week = durante la semana. Ejemplo: I get up very early in the week, but very late at
the weekend = fíjate que aunque con week usamos la preposición in, con weekend, usamos
at. No te confundas con esto, ¡las preposiciones son distintas!

Esto es un términos generales el uso de la preposición in.

También decir que se utiliza in con ciertos verbos/adjetivos/sustantivos.

Ejemplos:

1/2
– I am interested in languages = me interesan los idiomas, donde ‘interested’ es un adjetivo
que rige la preposición in.

– Los sutantivos increase and decrease + in:

Examples:

1. The decrease in violence is undeniably encouraging in this city, but the council still has to
work on it.

2. There has been a 20% decrease in the production of grapes.

3. The increase in prices is notable.

4. There has been an increase in tourists.

It’s also possible to mention that if we write a number after increase and decrease, in that
case we use the preposition of:

– There has been an increase of a 5% in the production of strawberries.

PRONUNCIATION

Let me tell you something about the pronunciation of these words.

Increase and decrease are both noun and verb. When they are nouns, they have the
stressed syllables on the first one, for example:

increase [‘ɪnkrɪ:s] decrease [‘dɪ:krɪ:s]

However, when they are verbs, the stressed syllable is on the second one: increase
[ɪn’krɪ:s] decrease [dɪ’krɪ:s]

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Everyone
you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

2/2
Las preposiciones en inglés
lawebdelingles.com/nivel-a2/las-preposiciones-en-ingles/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , Grammar , NIVEL A2 (Pre-Intermediate) , NIVEL B1


(Intermediate) , NIVEL B2 (Advanced)
August 9,
2013

Las preposiciones en inglés + ing

Las preposiciones en inglés, como ya hemos dicho en


algún que otro post, son algo difíciles en inglés, por lo
que conviene prestarles mucha atención. Hoy os voy a
explicar una GOLDEN RULE (regla de oro) que os va a
venir muy bien!

Todas las preposiciones en inglés van seguidas de -


ing.

¿Qué preposiciones tenemos?

Algunos ejemplos: at in on for to of without

Examples:

1. I’m interested in studying a new language.


2. I’m thinking of looking for another job.
3. I’m tired of being told what to do.
4. He was accused of stealing a purse.
5. I’m afraid of flying.
6. I’m ready for starting a new course in English.
7. I’m very good at cooking.
8. I told him the truth without considering the consequences.
9. I am looking forward to hearing from you.
10. I object to working so much.

Una aclaración sobre estas dos últimas oraciones. Suele pensarse que la preposición to
suele ir seguida de infinitivo, lo cual no es correcto. Muchas veces sí, pero NO cuando es
PREPOSICIÓN, como en estos casos, que sigue la regla que estamos viendo de
PREPOSICIÓN + -ING.

1/2
Un ejemplo de to seguido de infinitivo es: I want to go to the cinema. En este caso to no es
una preposición, sino la palabra que se utiliza para unir dos verbos, want y go, ya que el
verbo want siempre va seguido de to infinitive. Por tanto, cuando veas por ahí un to seguido
de un -ing ya sabes que el to es preposición!

En relación con esta última idea también te puede interesar otro post sobre los verbos con
ing y to infinitive.

Y si quieres leer más información sobre preposiciones, mira preposiciones de lugar, la


preposición in en inglés, transportes en inglés.
Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Everyone
you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

2/2
Preposiciones in on at
lawebdelingles.com/nivel-b1/preposiciones-in-on-at/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 July 28,


(Advanced) 2013

Os explico hoy cómo las preposiciones in on at van


seguidas de ciertos sustantivos y verbos que se
deben ir aprendiendo poco a poco.

1)

Degree
Course + in
Master’s degree

Examples:

I have a degree in economics.

I did an intensive course in English to improve my level.

He’s doing a master’s degree in history.

In Spanish we would say something different. estudié económicas, hice un curso intensivo
de inglés, etc.

2)

It’s a common mistake to use the preposition “for” in “for my surprise”. Although in
Spanish we say “para mi sorpresa”, in English we use ‘to’.

Other similar phrases are as follows:

– To my suprise

Example: to my surprise (para mi sorpresa), she had told me the truth.

– To my relief (para mi alivio)

Example: to my relief, I arrived in time to get the plane.

– To my disappoinment

Example: to my disappoinment, my husband didn’t have time to attend the conference


where I gave a speech.
1/3
– To my dismay

Example: to his dismay (para su disgusto), the bus left without him and as a consequence,
he missed the meeting.

3)

– Spend + money + on sth (something) Common mistake: spend money in

– Invest + money + in sth

– Waste + money + on sth

Examples

1. I was paid last week and I spent all my money on clothes.

2. I am going to invest the savings I have in a new business.

3. He wastes all his money on electronic gadgets.

4)

Common mistake: arrive + to. Students usually use the preposition “to” after the verb
“arrive” as in Spanish we say “llegar a”. But remember, this is the rule:

Arrive + in + countries, cities, towns, villages, continents

Arrive + at + smaller places (train station, airport, office y cualquier lugar que no sean los de
arriba).

Arrive + to doesn’t exist in English!

Examples: When I arrived in Madrid, it started to rain.

(city)

When I arrived at the airport, my plane had already taken off. I lost it.

Be careful with the word “home” as it is a very special one in English! “Home” no lleva
preposición delante nunca cuando el verbo es de movimiento.

Example: I arrived x home at 8 p.m. (x significa que no ponemos nada)

I got x home very late last Saturday night (“got” means “arrive”)

2/3
But: I was at home yesterday afternoon. Aquí sí lleva preposición porque “was” no es verbo
de movimiento, sino estático.

Si quieres leer más información sobre preposiciones, aquí tienes otros posts:

– preposiciones de lugar

– la preposición in en inglés

– transportes en inglés

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Sharing
your knowledge with others does not make you less important (Unkown)

3/3
Presente perfecto yet
lawebdelingles.com/nivel-b1/presente-perfecto-yet/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 August 9,


(Advanced) 2013

El presente perfecto, ¿recuerdas cuándo y cómo se


utiliza? Te lo voy a explicar en este post, más la diferencia
entre yet y still.

Bien, el presente perfecto se utiliza cuando tenemos una


acción, que empezó en el pasado y se sigue dando en el
presente, por ejemplo: I’ve lived in Alicante for 15 years =
vivo en Alicante 15 años = I started to live in Alicante 15
years ago (in the past) y now I still live in Alicante (true in
the present). El problema aquí es que en español
decimos «vivo» en presente simple, no he vivido, por
tanto, NO TRADUZCAS EN ESTE CASO LITERALMENTE , si no, te equivocarás

More examples:

A How long have you had your mobile phone? B I’ve had it for 2 years = ¿cuánto tiempo
tienes tu móvil? Lo tengo desde hace dos años = when did you start to have your mobile
phone? = in the past and you still have it now (true in the present).

Common mistake:

I have got up early this morning = esto es un error, y ¿por qué? te preguntarás… bien,
hacemos la prueba = when did you get up early? = this morning (in the past) Is it true now in
the present? = no, it isn’t, it’s a finished action in the past.

The correct thing: I got up early this morning.

¿Por qué el alumno español comete este error? Porque en español, ¿qué decimos? = esta
mañana me he levantado temprano. Por tanto, NO TRADUZCAS, como ya hemos dicho
antes!

Another example: Have you read the paper today? = ¿Por qué presente perfecto aquí?
Porque la acción todavía no se ha acabado, el día de hoy, today, todavía no está terminado y
la persona aún puede leer el periódico antes de que acabe el día.

Ya ves que el presente perfecto se suele utilizar con for y since, para expresar el tiempo y la
duración cuando, como hemos dicho, la acción empezó en el pasado y todavía se sigue
dando, sigue siendo verdad.
1/3
¿Sabes la diferencia entre for y since? Aquí puedes verlo y practicar con ejercicios.

Bien, pasamos ahora a explicar entre estos dos adverbios: still y yet

– Still: se utiliza para expresar que se sigue haciendo algo, que sigue ocurriendo algo.

Example: I’ve bought a new car, but I still have my old one = sigo teniendo mi otro coche (el
viejo)

Como veis, esta oración es positiva. ¿Dónde colocamos still en la oración? En frases
positivas, siempre lo ponemos delante del verbo principal, detrás del sujeto.

Si el verbo es to be, entonces lo colocamos detrás (como cualquier adverbio de frecuencia) y


si el verbo tiene dos partes (modales, presente pefecto, present continuous), en medio.

Examples:

I’m still at home = to be

I’m quite busy, but I can still see you this evening = verbo modal (can)

I’m still working in the restaurant = present continuous

Still también puede utilizarse en oraciones negativas con present perfect, como yet (ahora
más adelante lo explicaremos). La diferencia es que se coloca delante del auxiliar haven’t, no
al final como yet. Veamos un ejemplo:

I still haven’t finished the project I have to do for my English class = still en este caso tiene un
matiz de queja, me gustaría haberlo acabado, pero no he podido.

Yet se suele utilizar con el presente perfecto para expresar que todavía no se ha hecho algo.

Example: I haven’t finished yet = todavía no he terminado

¿Dónde colocamos yet en la oración? = al final.

Yet se utiliza en oraciones negativas o interrogativas:

Examples:

I haven’t phoned my friend yet = Todavía no he llamado a mi amigo o no he llamado a mi


amigo todavía. En español todavía puede ir a principio o al final de oración, mietras que en
inglés, recordad, siempre a final.

Have you phoned your friend yet? = ¿Has llamado a tu amigo ya? o ¿Has llamado ya a tu
amigo?

2/3
Es posible colocar yet detrás de not, sobre todo en lenguaje escrito (más formal): they have
not yet finished.

Como veis cuando he empezado a explicar yet, he dicho que se suele utilizar con presente
perfecto, pero también lo podemos utilizar con otros tiempos verbales, por ejemplo,
presente simple:

Examples:

– Are we there yet? = ¿Ya llegamos? ¿Ya estamos ahí?

– She isn’t here yet = todavía no está aquí

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Sharing
your knowledge with others does not make you less important (Unkown)

3/3
Pronombres en inglés
lawebdelingles.com/nivel-a2/pronombres-en-ingles/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , Grammar , NIVEL A2 (Pre-Intermediate) , NIVEL B1


(Intermediate) , NIVEL B2 (Advanced)
August 2,
2013

Vamos a ver hoy un error que se suele cometer por no


diferenciar pronombres, sujetos y objetos.

Let’s see a pair of examples for you to understand the


difference:

1. My family and I are celebrating our dad’s birthday on


a special way, we’re going on a cruise!
2. Would you like to come to the beach with my family
and me next weekend?

«My family and I» is the subject of the sentence, so «I» is a subject, not «me», which is an
object.

«My family and me» is an object, so «me» is an object. The subject of the sentence is «you».

By the way, do you remember how to know what the subject of a sentence is? If you don’t,
read this brief explanation.

1. I have an apple every morning.

We ask the verb who? = who has an apple every morning? and the answer is I, so that’s the
subject.

2. Let’s do the same with the first example: Who is celebrating dad’s birthday? = the answer
is My family and I, so subject!

Common mistakes:

My family and me are celebrating our dad’s birthday.

My husband and me are going to the cinema tomorrow.

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Everyone
you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

1/1
Cuantificadores en inglés: all, every, most, no, none, any,
both, etc.
lawebdelingles.com/nivel-b2/cuantificadores/

Archivado en Grammar , NIVEL B2 March 16,


(Advanced) 2017

Cuantificadores en inglés: all, every, most, no, none, any,


both, etc.
Los cuantificadores en inglés es algo que suele
presentar dificultades a mis alumnos, es por eso que
voy a dedicar esta publicación a algunos de ellos, a
los más avanzados. Te recomiendo antes de ponerte
con estos cuantificadores, que si tienes problemas
con los más básicos, como la diferencia entre some y
any, que dediques algo de tiempo a leer las siguientes
publicaciones:

Some y Any

Resumen de Cuantificadores

Vale, pues dicho esto, empezamos.

1. ALL = todo/a/os/as

Puede ir seguido de sustantivo plural: All children are creative = children = plural o de
sustantivo singular incontable: I like all pasta = pasta es singular incontable.
El sustantivo que le sigue puede llevar artículo the o no llevarlo. Lo lleva si hablamos
de algo específico y no lo lleva si es algo general: All the students in my class are
Spanish (los estudiantes de mi clase, específico) / All students need to learn English
nowadays (todos de manera general).

2. EVERYTHING / EVERYBODY = todas las cosas/ todo el mundo

Estos dos pronombres pueden hacer función de sujeto, lo cual quiere decir que irán
delante del verbo, por ejemplo: Everybody was there = todo el mundo estaba ahí.
Pero también pueden hacer función de objeto, detrás del verbo: I like everything = me
gusta todo. Cabe destacar que cuando hacen función de sujeto, el verbo que les sigue
debe ir en tercera persona del singular, por eso hemos puesto was, y no were. Más
ejemplos: Everything is expensive in this shop = is es tercera persona del singular.
Otra cuestión a destacar es que cuando actúan como sujeto, es decir,delante del
1/4
verbo, no se puede sustituir por all, lo digo porque es frecuente que los estudiantes de
ingles digan «all was fine», por ejemplo, lo cual es incorrecto. Debería ser «everything
was fine», porque el todo es sujeto, y all no es posible.
También podemos decir all + of + pronombre (us, you, them): All of us agreed on the
plan = todos nosotros estuvimos de acuerdo con el plan.

3. MOST = la mayoría

Dos posibilidades tenemos con most. 1) Seguido de sustantivo: most people like the
beach = a la mayoría de la gente le gusta la playa = hablamos en general, por tanto, no
ponemos artículo the. 2) Seguido de of y artículo the: most of the people who work in
my office are English = la mayoría de la gente que trabaja en mi oficina es inglesa = es
específico, son mis compañeros.
También podemos decir Most + of + pronombre (it, us, you, them). Ejemplo: most of
them said they would go = la mayoría de ellos dijo que irían.

4. ALL VS. EVERY = todo/a/os/as

Every significa lo mismo que all, pero algo hay que tener en cuenta a la hora de utilizar
uno o el otro. Como os decía en el punto número 1, all va seguido de sustantivo plural
contable, y si va seguido de singular es porque el sustantivo es incontable, es decir, no
va seguido de sustantivo singular contable. Every, en cambio, sí va seguido de
sustantivo singular contable. Vamos a comparar estas dos oraciones: 1) I go to the
gym every day = como vemos, day es singular, por eso ponemos every, y la traducción
al español sería en plural, todos los días. 2) I go to the gym all days = esto también lo
puedo decir, pero entonces el sustantivo debe ser plural, porque hemos utilizado all.
En cambio, si yo digo: I’ve been reading all day = all + singular contable (day), el
significado es distinto, quiero decir: llevo leyendo todo el día, todo en singular, es la
duración del día, sólo un día, pero todo el santo día. Es decir, si quieres expresar la
frecuencia con la que haces algo, debes decir o all days o every day.

5. ANY

Puede ir seguido de sustantivo plural contable o sustantivo singular incontable: I don’t


have any plants at home = any + sutantivo plural contable / I don’t have any time = any
+ sustantivo singular incontable.
Puede ir con un verbo en forma negativa. Hay que recordar que en una oración en
inglés sólo es posible poner una forma negativa en la misma oración. La palabra any
es una palabra positiva, porque no empieza por n, como por ejemplo nothing, never,
no, estas son palabras negativas porque empiezan por la letra n, pero any, como no
empieza por n, no es una palabra negativa, es positiva, por esa razón, el verbo debe ir
en negativo: you don’t have any patience = don’t es negativo + any que es positivo.
Recuerda: sólo una palabra negativa en la misma oración.
2/4
Puede también ir en oraciones interrogativas: Do you have any letters for me?
También puede hacer función de pronombre, lo cual quiere decir que no lleva
sustantivo detrás. Ejemplo: A. Do you have any time to help me? B. No, I don’t have
any = entendemos que es any time, pero como ya está mencionado en la pregunta, ya
no es necesario repetirlo. En este caso decimos que any hace función de pronombre.

Hasta aquí, si alguno os preguntáis cómo traducimos any al español os diré que no hace
falta traducirlo, porque en español no lo solemos decir. Si yo digo: Do you want any sugar in
your coffee? En español diríamos: ¿Quieres azúcar en el café? Por tanto, no hace falta
traducirlo, pero no porque no lo digamos en español debemos omitirlo en inglés, que sí hay
que decirlo. En inglés, utilizamos any cuando no especificamos la cantidad de algo, cuando
no decimos número.

Any tiene también otro significado, cualquier/a. Ejemplos: Any question is welcome =
cualquier pregunta es bienvenida. Ojo con este significado de any como cualquiera,
porque a menudo mis alumnos se confunden como any y su familia (anything,
anybody) y nobody, nothing, etc. Ejemplos: Anybody can ask me a question =
cualquiera puede hacerme una pregunta / Nobody can ask me a question = nadie
puede hacerme una pregunta. Es definitiva, si anybody o su familia va como sujeto de
una oración, el significado es cualquiera, pero si lo que quieres decir es nadie, nada,
etc., etnonces debes decir nothing, nobody, etc.

6. NO

Se utiliza para negar y va seguido de sustantivo, plural contable o singular incontable.


Como es una palabra negativa, porque empieza por la letra n, el verbo debe ir en
positivo, para cumplir la regla que os comentaba anteriormente de sólo una palabra
negativa en la misma oración. Ejemplos: I have no time = esto es lo mismo que decir: I
don’t have any time. Puedo escoger una manera u otra.

7. NONE = nada, ninguno

Se utiliza en respuestas cortas, sin sustantivo detrás o en oración positiva, verbo


positivo. Ejemplos: A. Is there any milk in the fridge? B. No, none OR No, there’s none
= no, nada / no, no hay.
También podemos decir none + of + pronoun o sustantivo. Ejemplos: None of us
wanted to go the concert = ninguno de nosotros queríamos ir al concierto / None of
the children had done their homework = ninguno de los niños había hecho los
deberes.

8. BOTH = ambos, los/las dos.

Se puede utilizar para personas y cosas y su posición es variada. 1) Both… and = esta
combinación me gusta traducirla por «tanto una cosa como la otra». Ejemplo: I like
3/4
both coffee and tea = me gusta tanto el té como el café = las dos cosas incluidas. 2)
Both Mary and Sharon like classical music = tanto a María como a Sharon les gusta la
música clásica. 3) Both + sustantivo = both children shouted = los dos niños gritaron.
4) Both + of + sustantivo: both of us complained = nosotros dos nos quejamos. 5)
Sujeto de persona + both = we both decided to go = nosotros dos decidimos ir = esto
es lo mismo que «Both of us decided to go».

9. NEITHER = ninguno (para dos personas)

También se puede utilizar para personas y cosas. Varias posiciones. 1) Neither … or =


esta combinación la traducimos por «ni una cosa ni la otra» = I like neither coffee or
tea = no me gusta ni el café ni el té = dos cosas, ni una ni la otra. 2) Neither + person +
nor + person = neither Peter nor John told me about it = ni Pedro ni Juan me lo dijo. 3)
Neither + sustantivo = neither child went to the concert = ningun de los niños fue al
concierto = como veis, child va en singular aquí. 4) Neither + of + pronoun = neither of
them came to my party = ninguno de ellos vino a mi fiesta.
Cabe recordar que neither es una palabra negativa, porque empieza por la letra n,
como os decía antes, el verbo debe ir entonces en positivo. Pero existe otra
combinación posible, either… or, que es lo mismo que neither… nor, pero que va con
verbo negativo. Compara estas dos oraciones: I study neither French or Italian / I don’t
study either French or Italian. Como ves, si ponemos neither…nor el verbo va en
positivo y si ponemos either…or, el verbo va en negativo, pero el significado es el
mismo.

10. EITHER … OR = o … o

Esta combinación también significa «o…o», para expresar o una cosa o la otra.
Ejemplo: I will go either Tuesday or Friday = iré o martes o viernes.

Vale, pues ya lo tenemos todo explicado. Espero que te haya sido útil esta larga explicación
sobre los cuantificadores. Si te ha gustado, no olvides hacer click en algunos de los iconos
de abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también.
“Gaining knowledge is the first step to wisdom. Sharing it is the first step to
humanity” – Unknown.

4/4
Question Tags en inglés, qué son y cómo se utilizan en
spoken English
lawebdelingles.com/nivel-b1/question-tags/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2


(Advanced)
December 28,
2017

Las question tags en inglés son como su


nombre indica questions, que se pegan a una
afirmación que una persona ha hecho. Se
utiliza cuando queremos verificar la
afirmación expresada, porque no estamos
100% seguros de ella. En español también
tenemos una equivalencia, es nuestro
¿verdad? o ¿no?.

Ejemplo (Spanish): hace frío, ¿verdad? = it is cold, isn’t it? (English)

Bien, como ves, en ambos ejemplos la question tag va pegada a la oración anterior. Si
analizamos el ejemplo en inglés, tenemos lo siguiente:

Subject + verb + complement + coma + verb to be en


negativo + sujeto.

¿Cómo se forma las question tags?


1. auxiliar, negativo si la oración de delante es positiva, y positivo si la oración anterior
es negativa. En el ejemplo de arriba, como la oración anterior es positiva (is), la
question tag va en negativa (isn’t).
2. sujeto, que debe ser el mismo que el de la oración anterior.

Te recuerdo los distintos auxiliares que podemos encontrar en inglés, dependiendo del
tiempo verbal:

1. PRESENT SIMPLE: do / does (3ª persona del singular)


2. PAST SIMPLE: did
3. PRESENT PERFECT: have / has (3ª persona del singular)
4. PAST PERFECT: had
5. PRESENT CONTINUOUS: are / is
6. PAST CONTINUOUS: were / was
1/3
7. FUTURE: will
8. CONDITIONAL: would

Los verbos que se forman con el verbo to be, es el to be el que hace de auxiliar, como
en present y past continuous. Y lo mismo sucede si en nuestra oración, utilizamos el
verbo to be (ser o estar), en la question tag tenemos que utilizar el verbo to be.

EJEMPLOS:

1. You like tea, dón’t you? = te gusta el té, ¿verdad? = PRESENT SIMPLE
2. He told you the truth, didn’t he? = te dijo la verdad, ¿no? = PAST SIMPLE
3. You haven’t been to England, have you? = no has estado en Inglaterra, ¿verdad? =
PRESENT PERFECT
4. Mary hadn’t seen her grandparents for ages, had she? = María no veía a sus abuelos
desde hacía años, ¿verdad? = PAST PERFECT
5. Your brother is studying a vocational training, isn’t he? = tu hermano está estudiando
un ciclo formativo, ¿no? = PRESENT CONTINUOUS
6. You were doing sport yesterday at 8pm, weren’t you? = estabas haciendo deporte ayer
a las 8 de la tarde, ¿verdad? = PAST CONTINUOUS
7. I won’t see you tomorrow, will I? = no te veré mañana, ¿verdad? = FUTURE WITH WILL
8. Your sister wouldn’t live abroad, would she? = tu hermana no viviría en el extranjero,
¿no? = CONDITIONAL
9. Your boss is angry, isn’t he? = tu jefe está enfadado, ¿verdad? = VERB TO BE
10. It isn’t sunny, is it? = no hace sol, ¿verdad? = VERB TO BE

Si observas las question tags, son negativas si las oraciones anteriores son positivas, y son
positivas si las oraciones anteriores son negativas.

Os propongo el siguiente ejercicio para practicar.

Translate the following sentences into English.

1. Me llamaste ayer, ¿verdad?


2. No te gusta la playa, ¿verdad?
3. Eres informático, ¿no?
4. Hace viento en tu pueblo, ¿verdad?
5. Estas leyendo cuando ellos llegaron, ¿no?
6. Irás, ¿no?
7. No crees que ellos están contento, ¿verdad?
8. No aceptarías su invitación, ¿verdad?
9. Te gustaría ir, ¿no?
10. Ella está desayunando, ¿no?

KEYS:
2/3
1. Me llamaste ayer, ¿verdad? = you phoned me yestarday, didn’t you?
2. No te gusta la playa, ¿verdad? = you don’t like the beach, do you?
3. Eres informático, ¿no? = you are an IT, aren’t you?
4. Hace viento en tu pueblo, ¿verdad? = it’s windy in your town, isn’t it?
5. Estabas leyendo cuando ellos llegaron, ¿no? = you were reading when they arrived,
weren’t you?
6. Irás, ¿no? = you will go, won’t you?
7. No crees que ellos están contento, ¿verdad? = you don’t think they are happy, do you?
8. No aceptarías su invitación, ¿verdad? = you wouldn’t accept her invitation, would you?
9. Te gustaría ir, ¿no? = you would like to go, wouldn’t you?
10. Ella está desayunando, ¿no? = she is having breakfast, isn’t she?

Vale, pues ya está. Espero que hayas entendido cómo utilizar las question tags y que pronto
empieces a utilizarlas cuando estén hablando inglés. Y si te ha gustado y tienes amigos y
conocidos que están estudiando inglés, no olvides hacer click en algunos de los iconos de
abajo g + share, Me gust o en Tweet para que ellos puedan verlo también. “Share your
knowledge. It’s a way to achieve immortality”, Dalai Lama.

3/3
Reporting verbs
lawebdelingles.com/nivel-b2/reporting-verbs/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , NIVEL B2 July 20,


(Advanced) 2013

♦ Sometimes when you are reporting what people say or believe, you don´t know, or you
don´t want to say, who exactly the `people´ are. So you use an impersonal construction:

People believe that thousands of birds died.

The same idea can be expressed by using the passive in two different ways:
a) subject + passive of reporting verb + `to´ infinitive: Hundreds of thousands of birds are
believed to have died.
b) It + passive of reporting verb + that + clause: It is believed that hundreds of thousands of
birds died.

○ Some other reporting verbs that can be used in this way are: calculate, claim, consider,
discover, estimate, expect, feel, hope, know, prove, report, say, show, think, understand, etc.

○ With present reference, the passive is followed by the present infinitive:


People think that Johnson is in Cardiff: Johnson is thought to be in Cardiff.

○ With past reference, the passive is followed by the past infinitive:


People believe that Johnson left Cardiff last month: Johnson is believed to have left Cardiff
last month.

○ Present and past continuous infinitives are also used:


They think that the forger is living in Florence: The forger is thought to be living in
Florence.
People know that the suspect has been dealing with drugs: The suspect is known to have
been dealing with drugs.

○ Passive infinitives can also appear:


People believe that the portrait was painted by Vermeer: The portrait is believed to have
been painted by Vermeer.
They think that the staff are given a bonus whenever they have to work overtime: The staff
are thought to be given a bonus whenever they have to work overtime.

○ The reporting verb can also be past:


People considered the government had spent too much: The government was considered
to have paid too much.

EXERCISE
1/3
♦ Rewrite each sentence so that the meaning stays the same.

1 People think that neither side wanted war.


Neither side is ………………………………………………………………………………………
2 People say that fewer than 1,000 blue whales survive in the southern hemisphere.
Fewer ………………………………………………………………………………………………….
3 Everyone knows that eating fruit is good for you.
Eating fruit …………………………………………………………………………………………..
4 People consider that one in three bathing beaches is unfit for swimming.
One in three bathing beaches ………………………………………………………………….
5 At least 130,000 dolphins are reported to be caught in the nets of tuna fishers every year.
It is ……………………………………………………………………………………………………..
6 It is estimated that in the past 15 years about 10 million dolphins have been killed.
About 10 million dolphins …………………………………………………………………….
7 In ancient Greece people thought dolphins were men who had abandoned life on land.
In ancient Greece it ………………………………………………………………………………
8 In ancient Rome it was believed that dolphins carried souls to heaven.
In ancient Rome dolphins ……………………………………………………………………..
9 People say that the company invested fifty million pounds last week.
The company ……………………………………………………………………………………….
10 People say Mr Clark was difficult to work with when he was younger.
Mr Clark ……………………………………………………………………………………………..
11 Someone has calculated that the water of the River Rhine contains over 2,000 chemicals.
It ………………………………………………………………………………………………………..
12 Everyone thought the painting had been destroyed in the fire.
The painting …………………………………………………………………………………………
13 It is believed that the Chinese invented gunpowder.
The Chinese …………………………………………………………………………………………
14 About 1 million papers are thought to have been sold.
People …………………………………………………………………………………………………
15 It is thought that the two injured men were repairing high-tension cable.
The two ……………………………………………………………………………………………….
16 We hope that the government has prepared a plan.
The government ……………………………………………………………………………………
17 People say that Mr Bond was having business difficulties when he was charged with
fraud.
Mr Bond ………………………………………………………………………………………………
18 It is thought that this treasure dates from the 19th century.
This treasure …………………………………………………………………………………………
19 People believe that a professional thief stole the painting.
It …………………………………………………………………………………………………………

2/3
KEYS

1 People think that neither side wanted war: Neither side is thought to have wanted war.
2 People say that fewer than 1,000 blue whales survive in the southern hemisphere: Fewer
than 1,000 blue whales are said to survive in the southern hemisphere.
3 Everyone knows that eating fruit is good for you: Eating fruit is known to be good for you.
4 People consider that one in three bathing beaches is unfit for swimming: One in three
bathing beaches is considered unfit for swimming.
5 At least 130,000 dolphins are reported to be caught in the nets of tuna fishers every
year: It is reported that at least 130,000 dolphins are caught in the nets of tuna fishers every
year.
6 It is estimated that in the past 15 years about 10 million dolphins have been killed: About
10 million dolphins are estimated to have been killed in the past 15 years.
7 In ancient Greece people thought dolphins were men who had abandoned life on
land: ancient Greece it was thought that dolphins were men who had abandoned life on
earth.
8 In ancient Rome it was believed that dolphins carried souls to heaven: In ancient Rome
dolphins were believed to carry souls to heaven.
9 People say that the company invested fifty million pounds last week: The company is said
to have invested fifty million pounds last week.
10 People say Mr Clark was difficult to work with when he was younger: Mr Clark is said to
have been difficult to work with when he was younger.
11 Someone has calculated that the water of the River Rhine contains over 2,000
chemicals: It has been calculated that the water of the River Rhine contains over…
12 Everyone thought the painting had been destroyed in the fire: The painting was thought
to have been destroyed in the fire.
13 It is believed that the Chinese invented gunpowder: Chinese are believed to have
invented gunpowder.
14 About 1 million papers are thought to have been sold: People think that about 1 million
papers have been sold.
15 It is thought that the two injured men were repairing high-tension cable: The two injured
men are thought to have been repairing high-tension cable.
16 We hope that the government has prepared a plan: The government is hoped to have
prepared a plan.
17 People say that Mr Bond was having business difficulties when he was charged with
fraud: Mr Bond is said to have been having business difficulties when he was charged with
fraud.
18 It is thought that this treasure dates from the 19th century: This treasure is thought to
date from the 19th century.
19 People believe that a professional thief stole the painting: It is believed that the painting
was stolen by a professional thief/ a professional thief.

3/3
Sentence Transformation en el examen First Certificate
lawebdelingles.com/nivel-b2/sentence-transformation-first-certificate/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , NIVEL B2 January 7,


(Advanced) 2017

Sentence Transformation en el examen First


Certificate es probablemente uno de los ejercicios
más complicados para aquellos que se disponen a
preparar este examen. Para una buena preparación
del examen y un óptimo resultado es conveniente
prepararse la parte del Use of English con
detenimiento y es por ello que os propongo hoy
este ejercicio de Sentence Transformación.

Se trata de un ejercicio para traducir oraciones del


español al inglés. En todas las oraciones tenemos contenidos gramaticales que pueden
aparecer en el ejercicio de Sentence Transformation en el examen First Certificate. Para
ayudarte con la traducción, te doy una palabra entre paréntesis, que tendrás que utilizar en
tu oración. Esta palabra en paréntesis es la que te aparecería en el examen en maýuscula y
negrita. Vamos allá

1. ¿Cómo de bien cantas? (WELL)


2. Envíame ejercicios para que pueda practicar (SO)
3. El premio me pilló por sorpresa (CAME)
4. Según los médicos, nadar es bueno para la espalda (TO)
5. Se estima que las temperaturas son más altas que en el pasado (ESTIMATED)
6. Tengo tendencia a pasar mis vacaciones en la playa (TENDENCY)
7. No me gusta la lluvia y encima, llovió toda la semana (WHAT)
8. La inspiración me viene de mi profesor de ciencias (INSPIRATION)
9. La gente joven depende de la tecnología (DEPEND)
10. Estoy de acuerdo con esa idea (AGREE)
11. ¿Confías en mí? (ON)
12. Estoy deseando verte (FORWARD)
13. Llevo tres años sin leer un libro (BEEN)
14. Estoy acostumbrado a levantarme temprano (TO)
15. Me acusaron de robar la cartera (ACCUSED)
16. Si me hubieras dicho la verdad, te habría ayudado (WOULD)
17. Me acordé de traer todo menos la pizza (REMEMBERED)
18. Me fui a mi casa de campo en busca de tranquilidad (PURSUIT)
19. Tenía tanta sed que me dirigí al bar (HEADED)
20. Por muy inteligente que seas, debes estudiar para aprobar el examen (HOWEVER)
1/2
KEYS:

1. How well do you sing?


2. Send me exercises so that I can practise.
3. The prize came as a surprise to me.
4. According to doctors, swimming is good for your back.
5. It is estimated that temperatures are higher than in the past.
6. I have a tendency to spend my holidays on the beach.
7. I don’t like the rain. What’s more, it rained all week.
8. The inspiration comes to me from my science teacher.
9. Young people depend on technology.
10. I agree with that idea.
11. Do you rely on me?
12. I am looking forward to seeing you.
13. It has been 3 years since I last read a book.
14. I am used to getting up early.
15. They accused me of stealing the wallet.
16. If you had told me truth, I would have helped you.
17. I remembered to bring everything except the pizza.
18. I went to my country house in pursuit of peace.
19. I was really thirsty so I headed for the bar.
20. However intelligent you are, you need to study to pass your exam.

Vale, pues ya lo tenemos. Si te gustan las ejercicios de traducción y consideras que te


pueden ser útiles para mejorar tu nivel de inglés, quizá te interesan estos otros:

Translate
Ejercicio de traducción

Si tienes dudas sobre cualquier oración, déjame un comentario para que te la pueda
aclarar. Y si tienes amigos preparando el examen First Certificate y piensas que esto les
puede interesar, haz click en algunos de los iconos de abajo g + share, Facebook o
en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. “Share your knowledge. It’s a
way to achieve immortality”, Dalai Lama.

2/2
So do I y Neither do I
lawebdelingles.com/sin-categoria/so-do-i-y-neither-do-i/

Archivado en Grammar , NIVEL B2 (Advanced) , Sin December 18,


categoría 2015

Vamos a trabajar hoy So do I y Neither do I. Os propongo un


ejercicio de traducción para practicar estas dos estructuras,
pero antes, si no recuerdas cómo utilizarlos, te aconsejo que
leas esta explicación: So do I Neither do I

Por tanto, así sería la regla:

– Agreeement (acuerdo) en positivo: So + auxiliary +


Subject: So do I

Recuerda que los auxiliares cambiarán según el tiempo


verbal que haya utilizado la otra persona.

– Agreeement (acuerdo) en negativo: Neither + auxiliary + Subject: Neither do I

– Disagreement (desacuerdo) en positivo: subject + auxiliary. El auxiliar irá en positivo.


Ejemplo:

A. I don’t like dogs B. I do = A. No me gustan los perros B. A mí sí.

– Disagreement (desacuerdo) en negativo: subject + auxiliary. El auxiliar irá en negativo.


Ejemplo:

A. I like pasta B. I don’t = A. Me gusta la pasta B. A mí no.

Éstos son los auxiliares:

Presente: do/ does

Pasado: did

Present Perfect: have/ has

Past Perfect: had

Future with will: will

Be going to: am/ is/ are

Conditional: would
1/3
Recuerda también que si utilizamos el verbo to be, no utilizamos auxiliar, sino el verbo to
be, por ejemplo: A. I am a teacher B. So am I.

Y aquí está el ejercicio, unas oraciones en español para traducir al inglés:

1. Nunca he llegado tarde a trabajar. Yo tampoco.

2. Quiero un café, por favor. Yo también.

3. Me gusta viajar pero a mi pareja no.

4. Voy a quedarme en casa esta noche. Yo también.

5. Lo encontré muy difícil. Yo también.

6. Aprendería otro idioma si tuviera tiempo. Yo no.

7. Él debería estudiar más. Yo también.

8. Mi hermano había comido demasiado. Yo también.

9. Mi madre ha sido enfermera años. La mía también.

10. Ella va a ir al dentista. Nosotros también.

11. Sé tocar el piano y mi hermano también.

12. No voy a ir. Yo tampoco.

13. Espero ganar la carrera y mis oponentes también.

14. Me encanta la playa y a mi pareja también.

15. Llevo estudiando inglés más de 10 años. Yo también.

16. No te preocupes, guardaré el secreto. Yo también.

17. Creo que las cosas mejorarán pronto. Yo no.

18. Debo comer verduras. Yo también.

KEYS:

1. I’ve never been late for work. Neither have I.


2. I would like a coffee, please. So would I .
3. I like travelling but my partner doesn’t.
4. I’m staying in tonight. So am I.
2/3
5. I found it very hard. So did I.
6. I would learn another language if I had time. I wouldn’t.
7. He should study more. So should I.
8. My brother had eaten too much. So had I.
9. My mother has been a nurse for years. So has mine.
10. She’s going to the dentist. So are we.
11. I can play the piano and so can my brother.
12. I won’t go. Neither will I.
13. I hope to win the race and so do the other opponents.
14. I love the beach and so does my partner.
15. I’ve been learning English for more than 10 years. So have I.
16. Don’t worry, I’ll keep the secret. So will I.
17. I think things will improve soon. I don’t.
18. I must eat vegetables. So must I.

Si te ha gustado esta explicación, haced click en algunos de los iconos de abajo g +


share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. If you have
knowledge, let others light their candles with it (Winston Churchill)

3/3
So do I, neither do I
lawebdelingles.com/nivel-b2/so-do-i-neither-do-i/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , NIVEL B2 August 1,


(Advanced) 2016

Vamos a trabajar hoy cómo mostrar acuerdo y desacuerdo


en inglés, agreement y disagreement, a través de So do I,
neither do I. Os explico primero la regla gramatical y
después os añado el ejercicio para practicar.

Cuando queremos mostrar acuerdo (agreement) en


español decimos «yo también», si estamos de acuerdo
sobre algo positivo, y «yo tampoco», si el acuerdo es sobre
algo negativo. Por ejemplo:

A. Me gusta la playa = I like the beach

B. A mí también = So do I.

En este diálogo, los dos hablantes están de acuerdo sobre un hecho positivo, que les gusta
la playa.

A. No como carne = I don’t eat any meat.

B. Yo tampoco = Neither do I.

En este diálogo, en cambio, los hablantes siguen estando de acuerdo, pero sobre algo
negativo, que no comen carne.

Bien, como ves, cuando los hablantes están de acuerdo sobre algo positivo, la regla es la
siguiente: So + auxiliary + Subject. Mientras que si están de acuerdo sobre algo negativo,
decimos: neither + auxiliary + subject.

Ten en cuenta que el auxiliar cambia según el tiempo verbal utilizado en las afirmaciones.
En los dos ejemplos tenemos un presente simple, por tanto, el auxiliar que hay que utilizar
es el de presente simple, do. Veamos más ejemplos con otros tiempos verbales y por tanto,
con los auxiliares correspondientes:

A. I have just had a cup of tea = me acabo de tomar un té.

B. So have I = yo también.

Tiempo verbal = presente perfect Auxiliary = have

1/3
A. I will help them = los ayudaré.

B. So will I = yo también.

Tiempo verbal = futuro con will Auxiliary = will

A. I wouldn’t like to travel to Canada = no me gustaría viajar a Canadá.

B. Neither would I = a mí tampoco.

Tiempo verbal = would like to Auxiliary = would

Y así sucesivamente, según el tiempo verbal que utilicemos, nuestro auxiliary cambiará.

Por tanto, podemos traducir So do I como yo también, y Neither do I como yo tampoco.

Por otro lado, cuando queremos mostrar desacuerdo (disagreement), en español decimos
lo siguiente:

A. I work as a teacher = trabajo de profesora.

B. I don’t = yo no.

Aquí vemos que los hablantes no están de acuerdo, una es profesora y el otro no, en ese
caso, la regla es la siguiente: Subject + auxiliary. La primera oración es positiva, mientras
que la segunda es negativa y como estamos hablando en presente simple, el auxiliary debe
ser el de presente simple en negativo, don’t.

A. I don’t go to the gym every day = no voy al gimnasio todos los días.

B. I do = yo sí.

En este caso, la primera oración es negativa, mientras que la contestación es positiva, en


presente simple también, por tanto, auxiliary do.

Y como comentábamos más arriba, el auxiliary cambiará de acuerdo con el tiempo verbal
utilizado anteriormente.

Bien, una vez explicado esto, os propongo el siguiente ejercicio para que podáis poner en
práctica lo aprendido.

1. He enviado el informe y mi compañero también.


2. A. Me encanta el helado. B. A mí también.
3. A. Me gustaría comprarme un móvil nuevo. B. A mí no, el mío es nuevo.
4. A. Estoy aprendiendo a tocar el piano. B. Yo no.
5. A. Sé que aprobaré el exam. B. Yo no.
2/3
6. Trabajo de profesora y mi hermana también.
7. A. Necesito repasar algo de gramática. B. Yo no, lo hice ayer.
8. A. Te lo dije. B. No, se te olvidó. A. Sí? B. Sí.
9. A. No estudié inglés cuando era niño. B. Yo tampoco, estudié francés.
10. A. Voy a visitar a mis primos el próximo fin de semana. B. Yo también.
11. A. No he recibido el email de jefe. B. Yo tampoco.
12. A. Yo no dejaría de fumar si el médico me lo dijera. B. Yo tampoco.
13. A. No creo que vaya. B. Yo tampoco.
14. A. Anoche salí. B. Yo no.
15. A. La ayudaré. B. Yo también.

KEYS:

1. I have sent the report and so has my colleague.


2. I love ice cream. So do I.
3. I would like to buy a new mobile. I wouldn’t, mine is new.
4. I am learning to play the piano. I am not.
5. I know I’ll pass my exam. I won’t.
6. I work as a teacher and so does my sister.
7. I need to revise some grammar. I don’t, I did it yesterday.
8. I told you. You didn’t, you forgot. Did I? Yes, you do.
9. I didn’t study English when I was a child. Neither did I, I studied French.
10. I am visiting my cousins next weekend. So am I.
11. I haven’t received the boss’ email. Neither have I.
12. I wouldn’t stop smoking if the doctor told me so. Neither would I.
13. I don’t think I’ll go. Neither do I.
14. I went out last night. I didn’t.
15. I’ll help her. So will I.

Vale, pues ya lo tenemos. Si necesitas más práctica, esto te puede interesar: Agreement and
disagreement, So do I, neither do I. Y si te ha gustado este post, no olvides hacer click en
algunos de los iconos de abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos
puedan verlo también. Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill
Nye)

3/3
Los sujetos en inglés
lawebdelingles.com/nivel-a2/los-sujetos-en-ingles/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , Grammar , NIVEL A2 (Pre-Intermediate) , NIVEL B1


(Intermediate) , NIVEL B2 (Advanced)
August 4,
2013

It’s a common mistake when students write and speak to


omit the subject in English. This happens because of our
language, Spanish, which permits speakers to omit subjects.
We normally say: voy al dentista tres veces al año, no
decimos el «yo». But in English, you have to remember that
subjects are always necessary, which is what I keep telling
my students, «no olvidéis los sujetos en inglés».
Common mistake:

I don’t like New York because is really expensive.

The correct thing: I don’t like New York because it is really expensive = ‘ it’ is the subject, so
it’s necessary.

But there are cases in which we don’t need the subject. After the words AND, BUT and OR,
when the subjects of both sentences are the same, the second one can be omitted.

Examples:
– She doesn’t like travelling, but she loves going out with friends.

We have two sentences, linked by ‘but’ (conjunction) and the subject of both sentences is
the same, ‘she’, so we can omit the second one and say: She doesn’t like travelling, but she
loves going out with friends.

– I will tell him the truth and I will try to solve the problem. I can’t stand this situation any
more.

Let’s analyse it: two sentences, linked by ‘and’ (conjunction) and same subject (I), so: I will tell
him the truth and I will try to solve the problem = In this case we can also omit will, as it’s
also repeated.

– If I were you, I would tell him. You should phone him or you should send him an email.

Here the conjunction is ‘or’ and the subjects ‘you’, so: You should phone him or you should
send him an email = as in the previous example, we also omit ‘should’.
1/2
Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Everyone
you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

2/2
There is y there are
lawebdelingles.com/nivel-b1/there-is-y-there-are/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 July 27,


(Advanced) 2013

There is y there are, el verbo haber


There is y there are es el presente simple del verbo haber.
Vamos a ver también sus otras formas, para ello ¿qué
mejor que unos ejemplos?

1. There is + singular noun = haber en presente (hay)

Example: There is a police car in the street = hay un


coche de policía en la calle

2. There are + plural noun = haber en presente (hay)

Example: There are some books on the table = hay


libros encima de la mesa

3. There was + singular noun = haber en pasado (hubo/había)

Example: there was an accident last night = hubo un accidente ayer por la noche

4. There were + plural noun = haber en pasado (hubo/había)

Example: there were 3 cars involved in the accident = hubo tres coches involucrados en el
accidente

Es un error muy común traducir there were por «habían» y «hubieron». Os recuerdo que
estas dos palabras no son correctas en español cuando hablamos de haber de existencia, a
diferencia del auxiliar para formar tiempos compuestos (había comido, etc.). La existencia
en español siempre es singular, por tanto, había y hubo para singular y plural.

5. There will be + singular/plural noun = haber en futuro (habrá)

Example: There will be 10 people for tomorrow’s party = habrá 10 personas para la fiesta
de mañana

6. There has been + singular noun = haber en present perfect (ha habido)

1/2
Example: There has been a 30% decrease (singular) in the production of artichokes in
comparison to last year = ha habido una bajada de un 30% en la producción de alcachofas
en comparación con el año pasado.

7. There have been + plural noun = haber en present perfect (ha habido)

Example: There have been two injured people (plural) in the accident = ha habido dos
heridos en el accidente

Hay más opciones, con más tiempos verbales, pero creo que con éstas ya tenemos
suficientes por hoy. Seguid atentos a nuevos posts, donde iremos ampliando toda esta
información!

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Sharing
your knowledge with others does not make you less important (Unkown)

2/2
Verbo transitivo, qué es y por qué es importante en
speaking y writing
lawebdelingles.com/nivel-b2/verbo-transitivo/

Archivado en Grammar , NIVEL B2 August 21,


(Advanced) 2018

Vamos hoy a explicar el verbo transitivo en inglés,


que es un concepto que siempre tengo que
explicar a mis alumnos cuando les corrijo una
redacción o cuando están practicando su
speaking. Quizá a algunos de vosotros os suena de
cuando estabais en el colegio y si no es así, quizá
lo habéis olvidado, pero no os preocupéis, vamos
a verlo aquí en detalle. Bien, el verbo transitivo va
asociado al concepto de complemento directo, y
éste seguro que sí que te suena más. Cuando
hablamos del verbo transitivo, tenemos también
que hablar del verbo intransitivo y a este respecto podemos decir que un verbo es transitivo
cuando hace uso de un complemento para completar su significado. Ese complemento,
que es la cosa, el objeto o el qué, se conoce en lengua como Complemento Directo (CD). Si
volvéis a vuestros tiempos en la escuela o instituto, recordaréis los tan «odiados» análisis
sintácticos donde el/la profesor/a nos hacía analizar cada uno de los elementos de una
oración, y quizá pensabas que ya no tendrías que volver a analizar sintácticamente después
de tantos años, pues no, estabas equivocado, si estudias inglés, la sintaxis te será muy útil
para no cometer errores en tu speaking y writing.

Veamos un ejemplo de análisis sintáctico:

Patricia come una manzana todos los días = Patricia eats an apple every day.

Si analizamos esta oración, estos los siguientes elementos:

1. Patricia = sujeto = para saber quién es el sujeto de una oración, preguntamos


«¿quién?» o «¿qué?» al verbo = ¿Quién come una manzana al día? Y nos contesta =
Patricia = sujeto. Es cierto que en esta oración tan sencilla y corta seguramente no os
hará falta hacer la pregunta al verbo para detectar el sujeto, sí, es cierto, pero en otras
ocasiones, donde no se ve el sujeto tan obviamente, la pregunta es útil, por ejemplo:
Nadar es buena para la espalda = Swimming is good for your back = ¿Qué es bueno
para la espalda? = Nadar = sujeto, aquí el sujeto es un verbo, como podéis observar.
2. Come = verbo.
3. Una manzana = complemento directo = ¿cómo detectamos el CD? = preguntando al
1/2
verbo «¿qué?» = ¿Qué come Patricia todos los días? = una manzana. En este caso,
podemos afirmar que el verbo comer es un verbo transitivo y su complemento es
«una manzana».

Dicho esto, os preguntaréis que por qué es importante este concepto del verbo transitivo y
el CD para vuestro aprendizaje en inglés, pues bien, es importantísimo porque debéis saber
que un verbo transitivo NO SE PUEDE SEPARAR de su CD, deben ir pegados, lo cual es un
error muy común entre los estudiantes de inglés hispanohablantes cuando éstos hacen una
traducción literal del español al inglés. Veamos unos ejemplos:

Ella habla muy bien inglés.

¿Cómo traduciríais esta oración al inglés? Probablemente así: she speaks very well English o
she speaks English very well. ¿Con cuál de las dos os quedaríais?

Teniendo en cuenta todo lo dicho anteriormente del verbo transitivo y del CD, la segunda,
porque el verbo speak es un verbo transitivo. Si yo hago la pregunta al verbo: ¿Qué habla
ella muy bien? Me responde: English, por tanto, speak y English no los puede separar.

El hace fácil mi vida.

Hacemos lo mismo, os propongo dos traducciones y nos quedamos con la correcta: he


makes my life easy o he makes easy my life. ¿La correcta? = la primera, y si hacemos la
prueba: ¿Qué hace el fácil? = my life, por tanto, make es un verbo transitivo, que no
podemos separar de su CD (my life).

Ahora, ¿a que no es tan difícil analizar las oraciones sintáticamente? Pues os aconsejo que
cuando estéis haciendo un writing en inglés, tengáis en cuenta estos conceptos, ya que si
no, podéis caer en el error de no poner los elementos de la oración en el orden correcto.

Ya para terminar, aprovecho para comentar qué es el verbo intransitivo. Como su nombre
indica, es lo contrario al transitivo, es decir aquel que no precisa de CD, por ejemplo: I run
quickly.

Y si os ha sido útil esta explicación, ¿por qué no compartís en redes sociales para que
vuestros amigos, que igual también estudian inglés, se puedan beneficiar? Everyone you
will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

2/2
Traducir de español a inglés
lawebdelingles.com/nivel-b2/traducir-de-espanol-a-ingles/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , NIVEL B2 July 17,


(Advanced) 2013

Aquí os dejo unas oraciones para traducir de español a inglés. Contienen gramática de todo
tipo, condicionales, verb patterns, I wish, passive, prepositions, etc. Añado también
soluciones.

Translate into English:

1. Si hubiera sabido que mi ex novio iba a la fiesta, probablemente no habría acordado


ir (acordar: agree)

2. Todo el mundo está de acuerdo en que los estudiantes de idiomas deberían pasar un
tiempo en el extranjero durante sus estudios universitarios (agree that)

3. No me preocupa que se rían de mí (reírse de alguien: laugh at somebody)

4. La vimos encender el fuego (encender: light)

5. Tengo la intención de que mi hijo sea médico (tener la intención: intend)

6. ¿Sabes hacer una tortilla?

7. Estoy pensando en hacer algo diferente

8. No puedo evitar amarte

9. Parece que la situación política no favorece el desarrollo económico (favorecer: favour)

The political situation

It seems that

10. Cuanto menos gano, menos dinero puedo gastar

11. Cuando más como, menos hambre tengo

12. Cuanto más crece, menos amigos tiene.

(high- climb)

13. Ella sugirió que lo hicierámos diferente (suggest that)

1/7
14. Él sugirió coger un taxi

15. No era mi intención hacerte daño (mean to infinitive)

(mean to infinitive)

16. Un trabajo extra implicaría ver a mi familia sólo el fin de semana (implicar: mean)

17. He decidido no seguir estudiando (seguir: go on)

18. Él continuó contándonos sus problemas de casa (continuar: go on)

19. Que yo recuerde, vino solo

20. Ya que estás aquí, podrías hacerme un favor

21. Si hubiéramos llegado a tiempo, habríamos visto el desfile

22. Ojalá supiera conducir

23. Si el tiempo lo permite, iremos al campo

24. Hagas lo que hagas, él nunca estará satisfecho

25. Si no me dices quién lo hizo, me veré obligado a hablar con tus padres

26. Dime quién lo hizo. Si no, me veré obligado a hablar con tus padres

27. Es peligroso conducir después de unas pintas

28. Fue muy amable por tu parte llevarme a casa.

29. Es necesario un cambio

30. Ellos me menospreciaron y se rieron de mí (reírse de alguien: make fun of somebody)

Passive: He …

31. Ellos le prestaron atención

Passive: He…

32. No me gusta que me griten

33. La gente escupió en su tumba (scupir: spit-spat-spat + on )

Passive: …

2/7
34. Alguien ha entrado a robar en mi casa (entrar a robar: break into)

Passive: My house…

35. Tu habitación necesita que la pinten

36. ¿Estás hablando sólo?

37. La historia se repite

38. El ajo me repite

39. Sírvete/ ponte otro trozo de tarta

40. Voy a afeitarme así que ponte cómodo

41. ¿Con quién estabas sentado?

42. Un piso de tres habitaciones

43. Una historia interminable

44. Un hombre bajo y ancho de hombros

45. Países de habla inglesa

46. Cuanto menos te veo, más te quiero

47. Estoy harto de tomar tostadas para desayunar

48. En la punta de la lengua

49. ¿Me pones un poco más de café?

50. No hacía falta que vinieras tan temprano

Prepositions

_____ weekdays

_____ weekends (Britisth E.) _____ weekends (American E.)

_____ the farm

_____ the queue

_____ the check-in desk

3/7
_____ the Mediterranean Coast

I’ll seat _____ the back

_____ the back of the room

_____ my way

_____ Easter _____ Easter Sunday

_____ a cold evening

pay _____ the meal to be _____ trouble

I haven’t got any money _____/_____ me

Ask _____ sth (pedir) Ask _____ sb (preguntar por)

I woke up several times _____ the night

Point _____

Insist _____

Agree _____

Suffer _____

KEYS

1. If I had known that my ex boyfriend was going to the party, I would probably have not
agreed to go OR I probably wouldn’t have agreed to go.

2. Everybody agrees that language students should spend some time abroad during their
university studies.

3. I don’t mind being laughed at.

4. We saw her light the fire.

5. I intend my son to be a doctor.

6. Do you know how to make/ cook an omelette?

7. I’m thinking of doing something different.

8. I can’t help loving you.

4/7
9. The political situation doesn’t seem to favour economic development OR it seems that
the political situation doesn’t favour economic development.

10. The less I earn, the less money I can spend.

11. The more I eat, the less hungry I feel.

12. The higher she/he climbs, the fewer friends she/ he has.

13. She suggested that we should do it differently.

14. He suggested taking a taxi.

15. I didn’t mean to hurt you.

16. An extra job would mean seeing my family only at the weekend.

17. I have decided not to go on studying.

18. He went on to tell us about his problems at home.

19. As far as I (can) remember, he came on his own.

20. Now that you are here, you could/might do me a favour.

21. If we had arrived on time, we would have seen the parade OR had we arrived on time,
we would have seen the parade.

22. I wish/ If only I could drive!

23. Weather permitting, we’ll go to the countryside.

24. Whatever you do, he’ll never be satisfied.

25. Unless you tell me who did it, I’ll be forced to speak to your parents.

26. Tell me who did it. Otherwise, I’ll be forced to speak to your parents.

27. It’s difficult to drive after a few pints.

28. It was very kind of you to take me home.

29. A change is necessary.

30. They looked down on me and made fun of me.

Passive: He was looked down on and made fun of.

5/7
31. They paid attention to him.

Passive: He was paid attention to.

32. I don’t like to be shouted at.

33. People spat on his/her grave.

Passive: His/her grave was spat on.

34. Someone has broken into my house.

Passive: My house has been broken into.

35. Your bedroom needs painting OR your bedroom need to be painted.

36. Are you talking to yourself?

37. History repeats itself.

38. Garlic repeats on me.

39. Help yourself to another piece of cake.

40. I’m going to shave, so make yourself comfortable.

41. Who were you sitting with?

42. A three-bedroom flat OR a three-bedroomed flat.

43. A never-ending story.

44. A short, broad-shouldered man.

45. English-speaking countries.

46. The less I see you, the more I love you.

47. I’m sick of having toast for breakfast OR I’m fed up with having toast for breakfast.

48. On the tip of my tongue.

49. Can I have some more coffee, please?

50. You needn’t have come so early.

Prepositions

6/7
__on___ weekdays

__at___ weekends (Britisth E.) __on___ weekends (American E.)

__on___ the farm

__in___ the queue

__at___ the check-in desk

__on___ the Mediterranean Coast

I’ll seat __in__ the back

__at___ the back of the room

__on__ my way

__at___ Easter __on___ Easter Sunday

__on__ a cold evening

pay _for___ the meal to be __in___ trouble

I haven’t got any money __with___/__on__ me

Ask __for___ sth (pedir) Ask __about__ sb (preguntar por)

I woke up several times __in__ the night

Point __at___

Insist __on___

Agree __on___

Suffer _from__

7/7
Traducir de español a inglés
lawebdelingles.com/destacados/traducir-de-espanol-a-ingles-2/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , NIVEL B2 April 15,


(Advanced) 2016

Os dejo hoy unas oraciones para traducir de español a


inglés. Son 20 oraciones que incluyen una gran
variedad de gramática, cuyo objetivo es, por un lado,
que practiques gramática avanzada, y por otro, que
vayas cogiendo fluidez a la hora de hablar. Para ello te
recomiendo que traduzcas las oraciones oralmente, sin
escribir, si tu nivel es avanzado, y cuanto más
practiques este tipo de ejercicio, más rápido lo irás
haciendo cada vez hasta que llegue el día que te salga
gramática avanzada cuando estás hablando.

Bien, vamos allá

1. ¿No crees que deberías haberme llamado?


2. ¿Cuánto tiempo llevas planchando? Ya es hora de dejarlo.
3. Preferiría trabajar menos horas y tener más tiempo para mí.
4. Trabajar menos horas implica ganar menos dinero.
5. No me importaría montar un negocio, siempre ha sido uno de mis sueños.
6. Cuanto más llueve en un país, más bonitos están los árboles.
7. Mi hermana y yo nunca nos olvidaremos de empezar a estudiar inglés juntas.
8. No me importaría que mi hijo montara un negocio.
9. Debido a la fuerte lluvia nos quedamos en casa.
10. No me esperaba encontrar un trabajo tan rápido.
11. Si me hubieras dicho que estaba lloviendo me habría cogido el paraguas.
12. ¿Quieres que prepare pescado para cenar?
13. El cielo está cada vez más negro.
14. A ti te gusta nadar, ¿verdad?
15. Nos hemos quedado sin gasolina, ¿qué hacemos ahora?
16. Nunca me arrepentiré de comprarme este ordenador, lo estoy usando tanto…
17. Me duele la cabeza. B. Sí? ¿Por qué no te tomas un calmante?
18. Hay que fregar el suelo.
19. Ella apreció que yo le ayudara con los deberes.
20. Está lloviendo tan fuerte que es mejor que nos quedemos en casa.

KEYS

1/3
1. ¿No crees que deberías haberme llamado? = Don’t you think you should have called
me?
2. ¿Cuánto tiempo llevas planchando? Ya es hora de dejarlo = How long have you been
ironing? It’s time to give it up.
3. Preferiría trabajar menos horas y tener más tiempo para mí = I would rather work less
hours and have more time for me OR I would prefer to work less hours and have more
time for me.
4. Trabajar menos horas implica ganar menos dinero = Working less hours means/
implies earning less money.
5. No me importaría montar un negocio, siempre ha sido uno de mis sueños = I wouldn’t
mind setting up a business, it has always been one of my dreams.
6. Cuanto más llueve en un país, más bonitos están los árboles = the more it rains in a
country, the more beautiful trees are.
7. Mi hermana y yo nunca nos olvidaremos de empezar a estudiar inglés = my sister and I
will never forget taking up English.
8. No me importaría que mi hijo montara un negocio = I wouldn’t mind my son’s setting
up a business.
9. Debido a la fuerte lluvia nos quedamos en casa = Because of the heavy rain, we stayed
in.
10. No me esperaba encontrar un trabajo tan rápido = I didn’t expect to find a job so
quickly.
11. Si me hubieras dicho que estaba lloviendo me habría cogido el paraguas = If you had
told me it was raining, I would have taken my umbrella.
12. ¿Quieres que prepare pescado para cenar? = do you want me to cook fish for dinner?
13. El cielo está cada vez más negro = the sky is getting darker and darker.
14. A ti te gusta nadar, ¿verdad? = you like swimming, don’t you?
15. Nos hemos quedado sin gasolina, ¿qué hacemos ahora? = we have run out of petrol,
what can we do now?
16. Nunca me arrepentiré de comprarme este ordenador, lo estoy usando tanto… = I’ll
never regret buying this computer, I’m using it so much…
17. Me duele la cabeza. B. Sí? ¿Por qué no te tomas un calmante? = A. I have a headache.
B. Do you? Why don’t you try taking a painkiller?
18. Hay que fregar el suelo = the floor needs mopping OR the floor needs to be mopped.
19. Ella apreció que yo le ayudara con los deberes = she appreciated my helping her with
her homework.
20. Está lloviendo tan fuerte que es mejor que nos quedemos en casa = it’s raining so
heavily that we had better stay in.

Pues ya les tenemos. Si tienes dudas sobre alguna oración, déjame una pregunta y te lo
explicaré

2/3
Decirte que este ejercicio de fluidez es algo que hago siempre con mis alumnos. Yo les digo
las oraciones en español y ellos me van diciendo en inglés. Como te decía, no escriben, es
todo oral, lo cual les parece difícil al principio, pero una vez se van acostumbrado al ejercicio
y después de días y días haciendo el mismo tipo de ejercicio, van cogiendo fluidez a la hora
de hablar. Te animo a que lo hagas tú también, puedes taparte la parte en inglés, leer la
oración en español y traducirla mentalmente al inglés.

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Everyone
you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

3/3
Translate
lawebdelingles.com/nivel-b2/translate/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , NIVEL B2 August 25,


(Advanced) 2016

Hola Seguidores, os propongo hoy un ejercicio de


traducción, translate en inglés, para aplicar verb
patterns y verbos con ing y to infinitive. de nivel
avanzado. En la Web del Inglés contamos ya con
muchas explicaciones sobre verb patterns, ing y to
infinitive, las cuales os aconsejo que leáis. Aquí os
pongo una lista:

Verb patterns
Be worth
Would rather
Regret / Wish / Shoud have
Remember
Stop
Ing o to infinitive

Vale, vamos al ejercicio. Antes de nada dar las gracias a una seguidora de la Web del Inglés,
M.Jesús, por su colaboración, ya que este ejercicio es suyo y lo pone a disposición de la Web
del Inglés para compartir con todos vosotros. Me encanta, Knowledge Sharing!!

EJECICIO: Translate the following sentences into English.

1.- Prefiero contratar sólo la habitación en lugar de las comidas también.

2.- Preferiría que cerrases la ventana.

3.- Preferiría comer a las 14.00 en lugar de a las 15.00.

4.- ¿Cómo es ella? Es amable y un poco tímida pero cuando la conoces es extrovertida.

5.- ¿Cómo es ella? Es baja, no muy delgada y morena de pelo. Se parece a su madre.

6.- Desde mi punto de vista, estamos a punto de votar otra vez.

7.- Ella se toma muy enserio lo de la comida sana.

8.- Somos 5 en mi familia.

9.- No hay gasolina en el coche.


1/3
10.- Nos hemos quedado sin gasolina en el coche.

11.- Me he cortado el pelo.

12.- Me voy de vacaciones a la playa.

13.- En cuanto termine el examen, me voy de vacaciones a la playa.

14.- Casi nunca como fruta, no me gusta.

15.- Me gusta tomar el sol.

16.- No me gusta planchar.

17.- No me gusta hablar mal de la gente.

18.- No merece la pena arreglar el horno, mejor me compro uno.

19.- Algún día iré a la feria de Málaga.

20.- Ya es hora de que la gente se dé cuenta de lo importante que es no contaminar.

21.- Ya es hora de recoger, es tarde.

22.- ¿Te importa comer lentejas?

23.- Intenta no utilizar la misma expresión siempre.

24.- Te sugiero que vayas al nuevo restaurante, es muy bueno.

25.- La revista de viajes sugiere que se visite el Albaicín cuando se va a Granada.

26.- Su nuevo negocio tiene éxito.

27.- Se supone que han pintado el coche.

28.- Se supone que la nueva película de Star Wars se estrenará en diciembre.

29.- Ella está muy bien considerada en su empresa.

30.- En nombre de todos, ¡Enhorabuena!

KEYS

1. I prefer to book only the room rather than the meals too.
2. I would prefer you to close the window.
3. I would rather eat at 14.00 than at 15.00.

2/3
4. What is she like? She is kind and a little shy but when you get to know her she is
outgoing.
5. What does she look like? She is short, not very slender and with brown hair. She looks
like her mother.
6. In my view, we are about to vote once again.
7. She is very serious about healthy food.
8. There are five of us in my family.
9. The car has run out of petrol.
10. There is not any petrol left in the car.
11. I have had my hair cut.
12. I´m going to the beach for holidays.
13. As soon as I finish my exam, I´m going to the beach for holidays.
14. I hardly ever eat fruit, I don´t like it/ I´m not a fruit great supporter.
15. I like sunbathing.
16. I don´t like ironing.
17. I don´t like to speak badly of people.
18. It´s not use fixing up the oven, I had better buy a new one.
19. One day I will go to Malaga´s festival.
20. It´s high time people realised how important not polluting is.
21. It´s high time to tidy up, it´s late.
22. Do you mind eating lentils?
23. Try not to use always the same expression.
24. I suggest your going to the new restaurant, it´s great.
25. The travel magazine suggests visiting Albaicín when Granada is visited.
26. His new business is successful.
27. The car is supposed to have been painted.
28. Star Wars´ new film is supposed to be released in December.
29. She is held in high regard/ is highly regarded in her company.
30. On behalf of all of us/ us all, Congratulations!

Vale,pues ya tenemos el ejercicio y las keys para la autocorrección. Si tenéis dudas sobre
alguna cuestión, déjadme un comentario. Y si tienes amigos que también estudian inglés y
piensas que esto les puede interesar, que no se te olvide hacer click en algunos de los
iconos de abajo g + share, Me gusta o en Tweet. Everyone you will ever meet knows
something you don’t (Bill Nye)

3/3
Ejercicio de traducción
lawebdelingles.com/destacados/ejercicio-de-traduccion/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , NIVEL B2 October 2,


(Advanced) 2016

Os propongo hoy un ejercicio de traducción para


practicar verb patterns y algún conector. Te aconsejo
que traduzcas las oraciones sin mirar las soluciones y
una vez hechas, las compruebes y te las autocorrijas.

Translate the following sentences into English.

1. Antes no hacía nada de deporte pero ahora voy


al gimnasio tres veces por semana.

______________________________________________________________________

2. ¿Puedes decirle a alguien que nos eche una mano con el proyecto?

______________________________________________________________________

3. Ojalá no me hubiera comprado este móvil. Ya no me gusta.

______________________________________________________________________

4. Preferiría que no me dijeras la verdad.

______________________________________________________________________

5. Parece que estás harto del trabajo.

______________________________________________________________________

6. Estoy contento con mis clases de inglés aunque suspendí el examen.

______________________________________________________________________

7. A pesar de no reservar una mesa en el restaurante, pudimos cenar.

______________________________________________________________________

8. Cuando yo era adolescente salía todas las tardes con mis amigos.

______________________________________________________________________

1/4
9. Es imposible que haya llovido. Si no, la calle estaría mojada.

______________________________________________________________________

10. Hasta que no eres maestro no te das cuenta de lo difícil que es tratar con niños.

______________________________________________________________________

11. No sólo me leí el libro que me recomendaste, sino que además me lo leí en tres días.

______________________________________________________________________

12. Deberías haber cerrado las ventanas antes de que empezara a llover.

______________________________________________________________________

13. Según los médicos hay que beber dos libros de agua al día.

______________________________________________________________________

14. Preferiríamos haber ido a la playa en vacaciones pero no nos lo podíamos permitir.

______________________________________________________________________

15. Parece como si tuvieras mucho trabajo, no me llamas nunca.

______________________________________________________________________

KEYS

1. Antes no hacía nada de deporte pero ahora voy al gimnasio tres veces por semana.

___I didn’t use to do any sport but now I go to the gym three times a week. _______

2. ¿Puedes decirle a alguien que nos eche una mano con el proyecto?

_____Can you get/tell/ask someone to give us a hand with the project?


______________________

3. Ojalá no me hubiera comprado este móvil. Ya no me gusta.

____I wish I hadn’t bought this mobile. I don’t like it anymore. _____________________

4. Preferiría que no me dijeras la verdad.

____I would prefer you didn’t tell me the truth. __________________________________________

5. Parece que estás harto del trabajo.


2/4
___You seem to be fed up with your job OR it seems as if you were fed up with your
job. __________

6. Estoy contento con mis clases de inglés aunque suspendí el examen.

_____I am happy with my English lessons although I failed my exam.


________________________

7. A pesar de no reservar una mesa en el restaurante, pudimos cenar.

____In spite of/ Despite not having booked/ booking a table in the restaurant, we
could have dinner. ______

8. Cuando yo era adolescente salía todas las tardes con mis amigos.

___When I was a teenager I used to go out every evening with my friends OR When I
was a teenager I would go out every evening with my friends. _______

9. Es imposible que haya llovido. Si no, la calle estaría mojada.

____It can’t have rained. Otherwise the street would be wet. ___________

10. Hasta que no eres maestro no te das cuenta de lo difícil que es tratar con niños.

____Not until you are a teacher do you realise how difficult it is to deal with
children._______________

11. No sólo me leí el libro que me recomendaste, sino que además me lo leí en tres días.

_____Not only did I read the book you recommended to me, but I also read it in three
days. ________________

12. Deberías haber cerrado las ventanas antes de que empezara a llover.

____You should have closed the windows before it started to rain. _________________

13. Según los médicos hay que beber dos libros de agua al día.

____According to doctors, you should drink two litres of water a day. _________________

14. Preferiríamos haber ido a la playa en vacaciones pero no nos lo podíamos permitir.

___We would rather have gone to the beach for holidays but we couldn’t afford it.
______________

15. Parece como si tuvieras mucho trabajo, no me llamas nunca.

3/4
_____It seems as if you had a lot of word, yo never call me OR you seem to be having a
lot of work… _________

A continuación te recomiendo explicaciones de la web para que puedas entender algunos


de los puntos gramaticales que hemos tratado en algunas de las oraciones anteriores:

Wish / should have


Not until / not only
Would rather
Used to y would
In spite of y despite

Bueno, pues ya está. Decirte que cuando traducimos, no hay una única manera de traducir
algo, yo os he propuesto una, pero puede haber más opciones. Si al hacer el ejercicio se te
ocurre otra manera de poder decir algo y quieres preguntarme si estaría correcto también,
no dudes en dejarme un comentario y te responderé

Y si te ha gustado y quieres compartirlo con tus amigos, no olvides hacer click en algunos de
los iconos de abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan
verlo también. “Share your knowledge. It’s a way to achieve immortality”, Dalai Lama.

4/4
used to y would
lawebdelingles.com/nivel-b1/used-to-y-would/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 July 31,


(Advanced) 2013

Hoy vamos a ver la diferencia entre used to y would.

‘You may already know what the meaning of ‘used to’ is, but do you
also know ‘would + infinitive’? Let’s see the rule:

1. used to = used for habits in the past, repetitive actions in the past .
Sometimes it can be translated as «solía», but it’s very important for
you to remember the word «habits», as in Spanish we don’t always
use ‘solía’ when we talk about habits. You’ll understand what I’m
saying by means of some examples:

I didn’t use to eat fruit when I was a child = no solía comer fruta cuando era pequeña OR no
comía fruta… (we don’t have to say «solía»)

I used to go to Torrevieja every summer when I was little = solía ir a Torrevieja todos los
veranos cuando era pequeña OR iba a Torrevieja todos los veranos…

Did you use to like school when you were at primary school? = ¿Te gustaba el colegio
cuando estabas en primaria?

As you can see, in Spanish, we don’t have to say «solía», so better if you remember that
‘used to’ is used for habits in the past, or repetitive situations!

FORM

(+) (-) (?)

I used to + infinitive I didn’t use to +infinitive Did you use to + infinitive?

Remember, for the negative and interrogative forms, we don’t write -d for the past, as we
already have the past in ‘didn’t’ and ‘did’.

2. would + infinitive = also used for habits in the past and repetitive actions in the past, but
only with action verbs, NEVER WITH STATE (NON-ACTION) VERBS. ‘Used to’, however, can
be used with both action and state verbs.

First, do you remember the difference between action and non-action (state) verbs? Let me
explain it to you:

1/2
Action verbs = express actions, examples: run, drive, drink, write, watch, etc.

Non-action or state verbs= express opinion, state, desire, possession and sense = feel, have,
want, believe, etc.

I usually explain action and non-action verbs to my students as follows:

If I tell you to draw an action verb, you can do it easily, for example:

write

But if I tell you to draw a state verb, it’ll be impossible for you. How can you draw «feel» or
«be»?

Examples with ‘would’:

– I used to want my father to take me to the park every day when I was a child = correct

– I would want my father to take me to … = incorrect. ‘Want’ is a state verb, so ‘would’ is not
possible here!

– I used to go to the cinema once a month when I was a teenager = correct

– I would go to the cinema … = correct, because ‘go’ is an action verb, so both possibilities
are correct!

Bien, pues esto es todo. No te olvides, si te ha gustado esta explicación, hacer click en
algunos de los iconos de abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos
puedan verlo también. If you have knowledge, let others light their candles with it
(Winston Churchill)

2/2
Los verbos con ing
lawebdelingles.com/nivel-a2/los-verbos-con-ing/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , Grammar , NIVEL A2 (Pre-Intermediate) , NIVEL B1


(Intermediate) , NIVEL B2 (Advanced)
August 3,
2013

En primer lugar, decirte que los verbos con ing es algo que
tenemos que aprender de memoria.

Los verbos con ing es algo que se suele estudiar en


comparación con los verbos seguidos de to infinitive. Tanto los
verbos con ing como los seguidos de to infinitive se dan
cuando tenemos dos verbos juntos. Veamos un ejemplo:

– I want to go to the cinema this evening = como verbo


principal tenemos ‘want’ y como segundo verbo, ‘go’. Bien,
cuando tenemos dos verbos, el primero es el que se conjuga,
recuerda que ÚNICAMENTE SE CONJUGA UN VERBO EN LA
MISMA ORACIÓN, en este caso ‘want’ que concuerda en
presente simple con el sujeto ‘I’. El segundo verbo, ‘go’, necesita unirse al primero, y se
puede unir de dos maneras, con ing o con to infinitive, dependiendo del verbo principal. Este
verbo principal es «el que manda», él dirá si quiere ing o si quiere to infinitive

En nuestro ejemplo, ‘want’ rige la forma to infinitive, no ing.

¿Lo has entendido? Vamos a ver dos ejemplos de verbos con ing.

1. I like going to the cinema every weekend.


2. I enjoy swimming in the sea.

En el primer ejemplo tenemos como verbo principal ‘like’, y recuerda, éste manda, rige -ing,
de ahí la forma ‘going’. En el segundo ejemplo, ‘enjoy’ también prefiere ing, por tanto,
‘swimming’.

¿Verbos que rigen to infinitive?

need + to infinitive

decide + to infinitive

afford + to infinitive

ETC., en mayúsculas porque hay muchos más, una lista bastante larga, que en otro post
1/3
pondremos. Vamos poco a poco, chic@s, más vale poco y bien que mucho y mal!

Verbos con ing

like, dislike, hate, love, enjoy, mind + ing

Me gustaría aprovechar este post para explicaros cositas de enjoy, que tiene sus
peculiaridades y se usa de forma diferente al español.

RULES:

1. Enjoy + an object

Example: I enjoyed the party / I enjoyed the film / I enjoyed my day off.

2. Enjoy + ing

Example: I enjoy swimming in the pool / I enjoy watch ing TV / I enjoy travelling = para cosas
que te gustan

3. Enjoy + reflexive pronouns

Example: A I’m going to the Canary Islands for holiday. B Enjoy yourself! = te vas de viaje a
Canarias y alguien te dice: «pásalo bien». En ese caso añadimos un reflexive pronoun.

I went to a party on the beach and I enjoyed myself = me lo pasé bien.

Reflexive pronouns:

Myself (para I)

Yourself (you)

Himself (he)

Herself (she)

Itself (it)

Ourselves (we)

Yourselves (you plural)

Themselves (they)

Recuerda que los reflexivos plurales se hacen con la terminación -ves (quitando la -f).

2/3
Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Everyone
you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

3/3
Cuándo se utiliza need más ing
lawebdelingles.com/nivel-b1/cuando-se-utiliza-need-mas-ing/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 August 15,


(Advanced) 2013

En otro post expliqué cómo utilizar el verbo need en


inglés. Revísalo si no te acuerdas. Hoy os voy a ampliar
la información del verbo need.

El verbo need en uno de sus significados y estructuras


tiene un sentido de pasiva. ¿Cómo dirías en inglés
tengo que planchar la ropa? Bien, puedes decir dos
cosas:

1. I have to iron my clothes = tengo que planchar…

2. I need to iron my clothes = necesito planchar la ropa o tengo que planchar creo que es
una mejor traducción, pero el caso es que puedo utilizar el verbo need.

Hay otra manera de expresar esta idea, mirad este ejemplo:

My clothes need ironing.

Y ahora vamos a comparar estos dos ejemplos:

1. I need to iron my clothes

2. My clothes need ironing

¿Qué diferencias ves entre los dos ejemplos?

1º En el primer ejemplo el sujeto de la oración es ‘I’, una persona, mientras que en el


segundo, la persona no aparece en la oración y el sujeto es ‘my clothes’, ¿verdad?

2º En el primer ejemplo utilizo el verbo need más to infinitive, mientras que en el segundo
need va seguido de la forma -ing.

Bien, ¿cómo traducirías ahora el segundo ejemplo? ¿Mi ropa necesita plancharse, por
ejemplo? o ¿mi ropa necesita ser planchada? Esto es un sentido pasivo, si recuerdas, uno de
los usos de la pasiva en inglés es cuando no queremos decir la persona que realiza la
acción, porque no es importante. Aquí sucede algo parecido, no digo la persona, lo
importante es que hay que planchar la ropa, pero no se dice quién lo tiene que hacer. El
hecho de poder omitir la persona que debe realizar la acción es muy importante, porque
hay situaciones en las que nos puede interesar no decirlo, por ejemplo: imagina que
1/3
compartes piso con otros compañeros y cada semana plancha uno la ropa, la semana que
le tocaba a uno de los compañeros, Richard, por decir un nombre, ha pasado y éste no lo ha
hecho, pues otro compañero puede decir en voz alta: our clothes need ironing, a ver si
Richard se entera que le toca a él, se da por aludido y lo hace. Si por el contrario dices:
Richard, you need to iron our clothes, quizá se sienta ofendido, es más directo al poner la
persona, ¿lo ves?.

En español, si os puede ayudar una traducción, podríamos decir «hay que» que es
impersonal: hay que planchar la ropa.

Puesto que el significado de need + ing es pasivo, también hay otra manera de expresarlo,
mediante una pasiva:

– My clothes need ironing OR My clothes need to be ironed (necesitan ser planchadas,


literalmente)

EXERCISE:

1. Hay que pasar la revisión al coche.

2. Hay que pintar la casa.

3. Hay que limpiar el jardín.

4. Hay que cambiar las sábanas de la cama.

5. Hay que fregar los platos, pero no me apetece…

KEYS:

1. Hay que pasar la revisión al coche = my car needs servicing OR My car needs to be
serviced = aquí vemos que need lleva -s de tercera persona del singular (my car)

2. Hay que pintar la casa = our house needs painting OR our house needs to be painted.

3. Hay que limpiar el jardín = the garden needs cleaning OR the garden needs to be cleaned.

4. Hay que cambiar las sábanas de la cama = the sheets need changing OR the sheets need
to be changed.

5. Hay que fregar los platos, pero no me apetece… = the washing up needs doing OR the
washing up needs to be done.

Recuerda que fregar los platos se dice ‘do the washing up’. ‘The washing up’ son los platos
para fregar.

2/3
Vale, pues esto es todo. Espero que lo hayas entendido y esta explicación del verbo need te
sea muy útil y si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de
abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. If
you have knowledge, let others light their candles with it (Winston Churchill)

3/3
Sujeto con verbo en ing
lawebdelingles.com/nivel-a2/sujeto-con-verbo-en-ing/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , Grammar , NIVEL A2 (Pre-Intermediate) , NIVEL B1


(Intermediate) , NIVEL B2 (Advanced)
August 28,
2013

¿Sabrías identificar el sujeto en una oración? Si tu


respuesta es no, presta atención a esta explicación.
Bien, para saber cuál es el sujeto, tenemos que
preguntarle al verbo ¿quién? y en ocasiones ¿qué?,
por ejemplo:

I work as a cook.

Preguntamos al verbo, who works as a cook? y nos contesta I, pues I es el sujeto.

Otro ejemplo: My friend is 25 years old = who is 25 years old? = my friend, por tanto, my
friend es el sujeto.

Hasta aquí está claro, ¿verdad? Ok, antes he dicho que a veces se le pregunta al verbo what?
Esto sucede con algunos verbos, como happen, por ejemplo:

When did the accident happen? = what happened? = an accident, verdad? Pues éso es el
sujeto.

Bien, a veces no tenemos de sujeto ni una persona ni una cosa, sino que tenemos un verbo,
por ejemplo, si yo digo en español «Fumar es perjudicial para la salud». Pregunto al verbo,
qué es perjudicial para la salud? y me contesta «fumar», verdad? Pues fumar es el sujeto,
pero fumar qué es? Un verbo, no? Sí, es un verbo. Los verbos también pueden ser sujetos, y
cuando un verbo es un sujeto de una oración, ese verbo se ha de escribir con la forma -ing.

Ejemplos:

– Smoking is unhealthy.

Es un error típico (common mistake) que suele cometer el alumno decir To smoke is
unhealthy o smoke is unhealthy.

¿Lo has entendido? Haz el siguiente ejercicio para practicar.

Traducir español inglés:

1. Nadar es bueno para la espalda.


1/2
2. Vivir en el centro de la ciudad es estresante.

3. Hacer deporte es algo que siempre recomiendan los médicos.

4. Ver la televisión hasta tarde no es recomendable si quieres madrugar.

5. Ponerse a dieta no es fácil.

KEYS:

1. Nadar es bueno para la espalda = Swimm ing is good for your back.

2. Vivir en el centro de la ciudad es estresante = Liv ing in a city is stressful.

3. Hacer deporte es algo que siempre recomiendan los médicos a sus pacientes = Do ing
sport is something doctors always recommend.

4. Ver la televisión hasta tarde no es recomendable si quieres madrugar = Watching TV till


late is not advisable if you want to get up early.

5. Ponerse a dieta no es fácil = Going on a diet is not easy.

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Everyone
you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

2/2
Ing en inglés
lawebdelingles.com/nivel-b1/ing-en-ingles/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 July 24,


(Advanced) 2013

Ing en inglés, ¿sabes cuándo lo utilizamos? Como casi todo, y


digo ‘casi’ porque siempre hay excepciones, el ing en inglés
tiene sus reglas.

I explained to you on a previous post the pattern regret + ing


or to infinitive. Today I’ll explain the pattern of remember.
First, do you know what I mean when I say «pattern»? It refers to the structure a verb needs
to be used and formed. Different verb patterns we have in English:

– regret + ing or to infinitive

– remember + ing or to infinitive = this is the one explained on this post.

– forget + ing or to infinitive

– try + ing or to infinitive

– imagine + ing

– afford + to infinitive

– risk + ing

– tend + to infinitive

– agree + to infinitive

– like, dislike, hate, love, enjoy and mind + ing

– Etc.

Let’s see remember today!

Remember has two different rules, like regret, as I told you on a previous post.

1. Remember + ing

Example: I remember going to the park with my granddad when I was a child.

1/3
Me gusta explicar esto de la siguiente manera para que el alumno lo entienda bien. Nos
preguntamos: When do I remember? = now y When did I go to the park? = in the past.
Tenemos por tanto present (now) y past, cuando esto ocurra, Remember + ing (el ing indica
el pasado).

2. Remember + to infinitive

Example: Remember to lock the door when you leave.

Hacemos las preguntas de nuevo: When do I remember? = now y When should you lock the
door? = later, when you leave. Tenemos entonces present y present,/futuro, por tanto,
remember + to.

Si es negativo, simplemente añadimos not delante de -ing or to infinitive: Remember not to


tell your dad the truth, he would get furious with you.

EXERCISE

1.

A) I found the door unlocked. Did you lock it?

B) That’s impossible. I remember ________________ it when I left this morning (lock)

2. Remember ________________ the letter as soon as possible. Your sister is waiting for it
(post)

3. Did you remember ________________ your mum we’re not going for dinner? (tell)

4. I remember ________________ very hard when I was at university. I couldn’t do it now


(study)

5. I remember my father ________________ what degree to study when I was 18 years old (tell)

KEYS

1.

A) I found the door unlocked. Did you lock it?

B) That’s impossible. I remember __locking_____ it when I left this morning (lock)

2. Remember __to post_________ the letter as soon as possible. Your sister is waiting for it
(post)

3. Did you remember __to tell___________ mum we’re not going for dinner? (tell)

2/3
4. I remember ___studying_____________ very hard when I was at university. I couldn’t do it
now (study)

5. I remember my father ___telling________ what degree to study when I was 18 years old
(tell)

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Everyone
you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

3/3
El verbo stop con to infinitive o -ing
lawebdelingles.com/nivel-b1/el-verbo-stop-con-infinitive-o-ing/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2


(Advanced)
November 17,
2013

Cuando tenemos dos verbos en inglés que van seguidos, hay


que tener especial cuidado con la gramática que rige ese
verbo y aprenderla de memoria. Tienes que recordar que el
primer verbo es el que va conjugado, y además, tres son las
posibilidades que puedes encontrar:

1) verbo conjugado + to infintive

Example: I want to go to the beach = want + to infinitive

2) verbo conjugado + ing

Example: I like swimming = like + ing (cuando hablamos de hobbies y cosas que nos gusta
hacer)

3) verbo conjugado + infinitive sin to

Example: I must go to the dentist = must (verbo modal) + infinitive sin to. Todos los verbos
modales (can, could, must, shoud, may y might) van seguidos de infinitivo sin to.

Te preguntarás cómo saber qué verbo entra en cada grupo, pues bien, debes estudiarlo de
memoria y practicarlo con ejercicios para que a la hora de hablar seas capaz de utilizarlo
correctamente.

Puedes ver aquí otras explicaciones relacionadas con este tema:

– verbos con ing o to infinitive

– verb patterns

– ing en inglés

– wish and regrets

Ahora bien, como habrás visto en las explicaciones anteriores, hay verbos que pueden ir
tanto con to infinitive como con ing con un cambio de significado, por es el caso de
remember, regret, forget, try, etc.
1/2
Ahora os voy a explicar el verbo stop, que también puede ir con to infinitive y con ing.

Stop seguido de ing se utiliza cuando paras de hacer una actividad, por ejemplo: I stopped
smoking 3 years ago = paré o dejé de fumar hace tres años.

Sin embargo, stop con to infinitive es parar de hacer algo para hacer otra cosa, y éste «para
hacer otra cosa» será la oración de to infinitive. Veamos un ejemplo para que lo entiendas:

(On the road) I stopped to smoke a cigarette = paré para fumarme un cigarro = paro de
hacer algo, algo que no está en la oración, está omitido porque se supone, para fumarme
un cigarro. En este caso, paras de conducir porque estás en la carretera.

I was cooking and the phone rang, so I stopped to answer the phone = paras de hacer algo,
en este caso, cocinar, para hacer otra cosa, en este caso, contestar el teléfono.

Si no omitiéramos lo que paras de hacer, la frase sería así: I stopped cooking to answer the
phone = como ves, el cooking con ing porque es, como hemos dicho más arriba, parar de
hacer una actividad.

Mira esta imagen, donde hay un ejemplo de stop + ing:

Si te ha gustado este post, no olvides hacer


click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos
tus amigos puedan verlo también. Sharing
your knowledge with others does not
make you less important (Unkown)

2/2
Verb patterns
lawebdelingles.com/nivel-b1/verb-patterns/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 July 24,


(Advanced) 2013

Verb patterns, do you know what I mean when I say verb


patterns? Well, a verb pattern is the structure a verb follows,
the one you have to know to be able to use that particular
verb. Today we’ll see mind, let, allow, make and want.

1) MIND

First, ‘mind’ means ‘importar’.

RULES (verb pattern):

1. Mind + ing

Would you mind opening the window, please? I’m hot.

2. Do you mind if…?

Do you mind if I open the window? I’m hot.

Common mistake: Would you mind open the window, please? I’m hot.

Phrases with mind:

I don’t mind: no me importa, no pasa nada

Mind your own business= métete en tus asuntos

Example: Why don’t you just mind your own business? (por qué no te metes en lo tuyo y
me dejas tranquilo/a)

Make up your mind = decídete

Example: Are you coming with me? Make up your mind!

To have something in mind = tener algo en mente

Example: What do you have in mind? (qué tienes en mente?)

Change your mind = cambiar de opinión

1/4
Example: Don’t change your mind about this matter,please.

Speak your mind = decir lo lo que piensas

Example: You can speak your mind, but you also have to back up your words by action.

Mind your head = cuidado con la cabeza (que te das)

En el metro (cuidado con el hueco)

2) LET VS ALLOW

Let and allow are the same in meaning, but


their structure is different. You have to pay
attention to it, as it is a subtle difference!

RULES:

1. Let + somebody + infinitive (without to)

Example: let me x know if you are coming as


soon as possible (x means nothing here, no
to)

2. Allow + somebody + to + infinitive

Example:

Mum, am I allowed to play a computer game now? (British children ask this question
meaning: me dejas…? Puedo…?)

You are not allowed to smoke in here, only on the balcony.

Remember! The pronunciation of “allow” = /əˈlaʊ/

And remember as well: let – let – let = Irregular verb, the three forms are the same!

3) MAKE

Make + somebody + infinitive (without -to) = llevar a una persona a hacer algo

Examples:

You make me smile = me haces sonreir

I make my students speak English in class.

2/4
Common mistake: I let my children to go to school on their own

Remember:

make – made – made = irregular verb

Another thing about “make”: when it is used in the passive, then we need -to. Example: I was
made to speak English in class (my teacher made me speak). “Was made” is a passive.

4) WANT

1. want + to infinitive

Example: I want to go to the dentist next week.

2. want + somebody + to + infinitive

Example: I want you to pass your English exam: quiero que tú apruebes tu examen de
inglés.

In this case, we have a subject (I) and and second person, somebody (you). This is the
structura en English, whereas in Spanish, we use a subjunctive (apruebes).

Common mistake: I want that you pass your English exam

I want that… is not possible in English!

EXERCISE: translate the following sentences:

1. Quiero que mi hija aprenda inglés


2. No quiero que tú llegues tarde a casa
3. ¿Quieres escuchar música conmigo?
4. No quiero que me esperes
5. Juan quiere aprender un segundo idioma

KEYS

1. Quiero que mi hija aprenda inglés = I want my daughter to learn English


2. No quiero que tú llegues tarde a casa = I don’t want you to arrive home late
3. ¿Quieres escuchar música conmigo? = Do you want to listen to music with me?
4. No quiero que me esperes = I don’t want you to wait for me
5. Juan quiere aprender un segundo idioma = John wants to learn a second
language. Remember the -s for 3ª person singular.

3/4
Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Everyone
you will ever meet knows something you don’t (Bill Nye)

4/4
¿Qué significa worth y cómo se utiliza?
lawebdelingles.com/nivel-b2/que-significa-worth-y-como-se-utiliza/

Archivado en Grammar , NIVEL B2 May 24,


(Advanced) 2015

¿Sabes qué significa worth y cómo se utiliza? Bien, te lo voy a


explicar.

La palabra worth en inglés puede ser sustantivo o verbo. Como


sustantivo, lo podemos traducir por mérito o valor, por
ejemplo, si decimos:

1) The project you did has a lot of worth, because it was really
difficult = el proyecto que hiciste tiene mucho mérito porque
era muy difícil.

2) The worth of that ring is high as it has a diamond on it = el valor de ese anillo es alto, pues
lleva un diamante.

Como verbo, en cambio, va precedido del verbo to be (be worth) y significa merecer la pena.
Con esta estructura, varias son las estructuras que pueden acompañar a be worth. Vamos a
verlas todas:

A noun We had to wait for a long time to go into the British Museum, but it was
worth a visit = vemos aquí el verbo to be, que está en pasado (was) + worth + visit, que
es sustantivo. La oración la traducimos así: tuvimos que esperar mucho tiempo para
entrar en el Museo Británico, pero la visita mereció la pena.

A pronoun

It was a really difficult English course, but it was worth it = aquí tenemos de nuevo el verbo
to be en pasado, was, + worth, seguido de un pronombre, it. La traducción sería: fue un
curso de inglés muy difícil, pero mereció la pena. Utilizamos aquí el pronombre it, para
hacer referencia al curso de inglés.

A number

That vintage car is probably worth thousands of pounds = el verbo to be en presente, is, +
worth + un número, thousands. Lo traducimos como: ese coche clásico (o de época) puede
que valga miles de libras. El significado de be worth en este caso es «valer», hablando
económicamente.

V+ing
1/2
The Pillars of the Earth is such a long book, but it’s worth reading = y por último, en esta
estructura, verbo to be, is, + worth + verbo en ing, para decir: los Pilares de la Tierra es un
libro muy largo, pero merece la pena leerlo.

Como ves, la estructura siempre es: sujeto + verb to be + worth, seguido de una de las
cuatro posibilidades que decíamos más arriba, noun, pronoun, number o ing. El sujeto, ten
en cuenta, que es aquello a lo que te refieres, a un museo, a una casa, a un libro, a un curso
de inglés, etc. Podemos decir el objeto al que nos referimos, the museum is worth visiting,
the house is worth thounsands of pounds, por ejemplo, pero si no queremos repetir,
porque antes ya me he referido a esa cosa, podemos utilizar los pronombres, it o they,
como hemos hecho en los ejemplos de arriba.

Por otro lado, encontramos los adjetivos de worth, que son worthy y worthwhile.

Worthy significa merecedor, respetable, valioso, por ejemplo, si digo: he is a worthy


footballer, estoy diciendo que un futbolista en particular debe ser respetable porque se lo
merece, por su valía. En cambio, el adjetivo worthwhile significa merecer la pena, como la
estructura be worth que hemos explicado antes, pero en este caso, worthwhile es un
adjetivo, por ejemplo: that footballer is worthwhile = significa que un futbolista en particular
es valioso, merece la pena por su valía.

Bien, espero que lo hayas entendido y si te ha gustado, no olvides hacer click en algunos de
los iconos de abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan
verlo también. “Gaining knowledge is the first step to wisdom. Sharing it is the first
step to humanity” – Unknown.

2/2
Would rather
lawebdelingles.com/nivel-b2/would-rather/

Archivado en Grammar , NIVEL B2 May 23,


(Advanced) 2015

Would rather significa would prefer, son sinónimos,pero


vamos a ver la estructura que acompaña a would rather.

Would rather va seguido de infinitivo sin to, por tanto, si


quiero decir «preferiría/ prefiero irme», puedo decirlo de
dos maneras:

1) I would rather go = como ves, sujeto + would rather +


infinitivo sin to.

2) I would prefer to go = sujeto + would prefer + infinitivo


con to.

Ten en cuenta que en español lo traducimos de distintas maneras: preferiría o prefiero, etc.

Más ejemplos:

I would rather go to Greece for my holidays = prefiero ir a Grecia de vacaciones, por


ejemplo, pero cualquiera de las traducciones que decíamos más arriba.

Si lo queremos en negativo, simplemente ponemos «not» detrás de «rather», por ejemplo: I


would rather not tell you what I really think = preferiría no decirte lo que realmente pienso.

Como ves, en esta estructura, sólo hay una persona que es el sujeto. Sin embargo, would
rather también se puede usar con una segunda persona, además del sujeto. Te pongo un
ejemplo para que lo entiendas: I would rather you told me the truth = como ves, tenemos
un sujeto, que es I + would rather + segunda persona, que es you + PAST SIMPLE. Recuerda,
si ponemos una segunda persona, el verbo debe ir en PAST SIMPLE. ¿Cómo traducimos » I
would rather you told me the truth»? Preferiría/ Convendría que tú me dijeras la verdad.

Veamos ahora la estructura con WOULD PREFER.

Como decíamos antes, una estructura es con Sujeto + would prefer + to infinitive: I would
prefer to eat out today = prefiero salir a comer hoy. Al igual que would rather con una
segunda persona, podemos hacer lo mismo con would prefer, pero en este caso, la
estructura es la siguiente: Subject + would prefer + object pronoun + to infinitive. Por
ejemplo: I would prefer him to tell me the truth.

1/3
Hay que tener en cuenta que el verbo prefer, si no lleva would, puede ir seguido de to
infinitive o de ing, y el significado es el mismo, por ejemplo:

I prefer to eat out today o I prefer eating out today.

Ahora bien, cuando le ponemos el would, debe ir seguido de to infinitive siempre, y lo que
hace would es hacer el prefer más formal, en lugar de sólo prefiero, diríamos preferiría.

Recuerda también que would se puede abreviar a ‘d, por tanto, podemos decir y escribir I’d
rather y I’d prefer.

Te propongo el siguiente ejercicio para practicar.

EXERCISE: change the following sentences into a «would rather» or a «would prefer»
structure.

1. I would prefer my husband to work less hours


__________________________________________________

2. I would prefer my parents to trust me __________________________________________________

3. I would rather my best friend lived in the same city as me


__________________________________________________

4. I would prefer you to study more for your exam


__________________________________________________

5. I would rather you didn’t smoke __________________________________________________

6. My friends would prefer me to tell them the truth


__________________________________________________

KEYS:

1. I would prefer my husband to work less hours ___I would rather my husband worked
less hours __________________

2. I would prefer my parents to trust me ____I would rather my parents trusted me


________________________________

3. I would rather my best friend lived in the same city as me ____I would prefer my best
friend to live in the same city as me___

4. I would prefer you to study more for your exam ____I would rather you studied more
for your exam_______________

2/3
5. I would rather you didn’t smoke ____I would prefer you not to smoke
_______________________________

6. My friends would prefer me to tell them the truth ____My friends would rather I told
them the truth__________________

Vale, pues esto es todo. Si tienes dudas, déjame un comentario y si te ha gustado, no olvides
hacer click en algunos de los iconos de abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que
todos tus amigos puedan verlo también. “Gaining knowledge is the first step to wisdom.
Sharing it is the first step to humanity” – Unknown.

3/3
Regret / Wish / Should have
lawebdelingles.com/nivel-b2/regret-wish-should-have/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , NIVEL B2 March 18,


(Advanced) 2016

Vamos a ver hoy las distintas maneras de expresar


arrepentimiento en inglés con verbos como Regret, Wish y Should
have.

REGRET

Regret significa arrepentirse o lamentarse y va seguido de verbo


en ing para expresar esta idea de arrepentimiento. Veamos un
ejemplo:

I regret telling her the truth because she hasn’t talked to me since then = me arrepiento de
haberle dicho la verdad ya que no me habla desde entonces.

Cabe recordar que cuando te arrepientes de algo, ese algo siempre sucedió en el pasado, se
trata de una acción que hiciste en el pasado y hoy te arrepientes. Esa idea de pasado viene
indicada en inglés con el verbo en ing.

WISH

Wish es otro verbo, que tiene varios significados, dependiendo de lo que vaya seguido. En
este caso, para arrepentimiento, lo tenemos que poner seguido de un past perfect (had +
past participle). Recuerda que con wish siempre tendremos dos sujetos, uno para el verbo
wish y otro para el verbo en past perfect. Un ejemplo para verlo claro:

I wish I hadn’t told her the truth = ojalá no le hubiera dicho la verdad / me arrepiento de
haberle dicho la verdad

Quizá tu te preguntas que por qué traduzco esta oración como «me arrepiento», cuando «I
wish» significa «ojalá». Como siempre digo a mis alumnos, todo se puede traducir de
muchas maneras, no hay una única forma de traducir las cosas. Lo que hay que saber el la
regla gramatical, en este caso, que va seguido de past perfect con dos sujetos, y el uso, que
se utiliza para arrepentimientos, y ya después, cada uno lo traduce como quiere, cualquier
manera que exprese un arrepentimiento en español, está correcta.

Como os decía, tenemos dos sujetos: I wish (I, sujeto de wish) y I hadn’t told her (I, sujeto de
hadn’t told). Decirte también que los sujetos pueden ser distintos, cualquier sujeto es válido,
no sólo I, por ejemplo: She wishes he had travelled with her = a ella le habría gustado que el
hubiese viajado con ella = como ves, aquí otra traducción distinta (habría gustado).
1/2
SHOULD HAVE

Como sabes, el verbo should es un verbo modal, ¿eso qué implicaciones tiene a nivel
gramatical? Una, que va seguido de infinitivo sin to (bare infinitive, como se le conoce en
gramática), dos, que todas las personas son iguales (I should, you should, he should…),
tres, que la negativa la hace con not o n’t y 4, que no lleva auxiliares para hacer ni la
negativa ni la interrogativa (Should I…?). Esto por un lado.

Por otro lado, decirte que los modales pueden referirse al presente y al pasado. Unos
ejemplos para entenderlo:

– Presente: I should study more = debería estudiar más.

– Pasado, y es aquí donde entra el arrepentimiento, y por tanto, la relación con esta
explicación de hoy. Debes saber que para poner un verbo modal en pasado, ésta es la regla:
verbo modal + have + past participle = should have + studied. Imagina que ayer tuve un
examen de inglés y me salió mal, por lo que pienso que he suspendido, y hoy me arrepiento
de no haber estudiado más. Diría: I should have studied more. ¿Cómo puedo traducirlo?
Como quiera, siempre que exprese un arrepentimiento en inglés: debería haber estudiado
más, ojalá hubiera estudiado más, me arrepiento de no haber estudiado más…

Vale, pues ya está. Si tienes dudas, pregúntame Y si te ha gustado este post, no olvides
hacer click en algunos de los iconos de abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que
todos tus amigos puedan verlo también. Everyone you will ever meet knows something
you don’t (Bill Nye)

2/2
Wish en inglés
lawebdelingles.com/nivel-b1/wish-en-ingles/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 August 9,


(Advanced) 2013

Wish en inglés ¿sabes qué significa?

Today I would like to explain to you how to use «I wish» as


well as the verb regret.

«I wish» means «ojalá», «ya me gustaría».

RULES:

I wish + past simple = sometimes possible and sometimes impossible

Example: I wish I was taller (impossible to get) I wish I won the lottery (possible to get)

Cuando tenemos el verbo to be, podemos utilizar was y were con las personas I/he/she.

I wish I was/were taller = esto es así porque es un sentido hipotético, cuando esto ocurre,
were se puede utilizar también con I y la 3ª persona del singular.

I wish + past perfect (had + past participle) = always impossible, it’s past
Example: I studied French at school. I wish I had studied English as I could find a
better job now (impossible to get-it’s past)

«Regret» is a verb which means «lamentarse», «arrepentirse».

RULES:

1. Regret + -ing = arrepentirse de algo (algo que se hizo en el pasado)

Ejemplo: I regret studying biology when I was at university as I can’t find a job now.

Me gusta explicar esto de la siguiente manera para que el alumno lo entienda bien. Nos
preguntamos: When do I regret? = now y When did I study biology? = in the past. Tenemos
por tanto present (now) y past, cuando esto ocurra, Regret + ing (el ing indica el pasado).

Otro ejemplo: I regret going to the cinema last week. I didn’t like the film at all. Hacemos la
prueba: When do I regret? = now y When did I go to the cinema? = last week = past.

2. Regret + to + say/ tell = lamento decirte / informarte / comunicarte de o siento


decirte/ informarte/ comunicarte

1/3
Ejemplo: I regret to tell you that we can’t go away for the weekend because I have to work.

En este caso regret suele aparecer con los verbos say y tell. Hacemos las preguntas de
nuevo: When do I regret? = now y When am I going to tell you something? = now. Tenemos
entonces present y present,por tanto, regret + to.

Si es negativo, simplemente añadimos not delante de -ing Example: I regret not telling my
father the truth.

EXERCISE:

1. I wish I ________________ speak English (can)


2. I wish I ________________ a new car (have)
3. I regret ________________ to the party as I saw my ex-wife (go)
4. I wish I ________________ my father about failing my English exam as he is furious with
me (tell)
5. I wish I ________________ play a musical instrument (can)
6. I regret ________________ you that you have an exam (tell)
7. I regret ________________ engineering like my mother. I would be an engineer now like
her (study)
8. I wish I ________________ rich (be)
9. I regret ________________ my house in Madrid, I don’t like the city, it’s quite noisy and
stressing (buy)
10. I wish I ________________ my house in Madrid, I don’t like the city, it’s quite noisy and
stressing (buy)

KEYS:

1. I wish I __could________ speak English (can)


2. I wish I __had_________ a new car (have)
3. I regret ___going_______ to the party as I saw my ex-wife (go)
4. I wish I __hadn’t told_____ my father about failing my English exam as he is furious
with me (tell)
5. I wish I ___could________ play a musical instrument (can)
6. I regret ___to tell________ you that you have an exam (tell)
7. I regret __not_studying___ engineering like my mother. I would be an engineer now
like her (study)
8. I wish I __was/were______ rich (be)
9. I regret __buying________ my house in Madrid, I don’t like the city, it’s quite noisy and
stressing (buy)
10. I wish I ___I hadn’t bought___ my house in Madrid, I don’t like the city, it’s quite noisy
and stressing (buy)

2/3
Si os ha gustado no olvidéis hacer click en algunos de los iconos de abajo g + share, Me
gusta o en Tweet para que todos vuestros amigos puedan verlo también. “Share your
knowledge. It’s a way to achieve immortality”, Dalai Lama.

3/3
Word formation
lawebdelingles.com/nivel-b2/word-formation/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , NIVEL B2 November 9,


(Advanced) 2016

Word formation, o formación de palabras, es el


proceso que seguimos en inglés para crear palabras
derivadas. Es algo que sucede de igual forma en
español y para el cual hacemos uso de prefijos y
sufijos. Un ejemplo en español, para que lo
entendáis, para el verbo «concluir», el sufijo que
utilizo para formar el sustantivo es «sión»,
«conclusión» y «ente» para el adjetivo, «concluyente».
Este cambio de categoría gramatical a través de los
sufijos es lo que conocemos como Word formation. Por cierto, tengo entendido que el
inglés es uno de los idiomas con más palabras, debido a que la word formation es muy
flexible, pero también os digo que no tengo datos reales y fiables al respecto, es algo que
simplemente he oído en alguna que otra ocasión.

Hoy os propongo que trabajemos juntos la word formation, y quizá alguno se pregunto, y
¿esto para qué sirve? Bien, en primer lugar porque entender cómo se forman las palabras
en inglés te puede ayudar a conocer mejor la estructura del idioma y su morfología, lo cual
es importantísimo a la hora de escribir y hablar una lengua. Cuando hablamos de
morfología nos referimos a los distintos elementos que componen una oración, es decir, si
estamos hablando de sustantivos, adjetivos, adverbios, artículos, etc. Primero tengo que
saber si necesito emplear un adjetivo o un adverbio, por ejemplo, y después tendré que
saber el sufijo a utilizar para formar ese adjetivo o adverbio, es decir, hacer uso de la word
formation. Y por otro lado, para todos aquellos que estáis preparando el examen First
Certificate, os examinarán de un ejercicio de word formation, por cierto, si es éste tu caso,
no te pierdas este post.

Empezamos con una lista divida en cuatro columnas: verb – noun – adjective – adverb.

VERB NOUN ADJECTIVE ADVERB

Conclude Conclusion Conclusive


Conclusively

Criticise Criticism Critical critically


Critic

1/4
Originate Originality Original originally
Origin

Realism Realistic Realistically


Reality Real Really

Recognition Recognisable recognisably


Recognise

Weakness Weak weakly


Weaken

Preference Preferable preferably


Prefer

Judgement Judgemental Judgementally


Judge Judge

Responsability Responsible responsibly

Conviction Convinced
Convince Convincing convincingly

Como ves, hay muchos sufijos diferentes, por ejemplo, para hacer sustantivos podemos
utilizar ism, tion, ment, ence, ness, ility, etc. Para los verbos, ise, en, ince, etc. Para los
adjetivos, ive, al, able, ed, ing, etc. y para los adverbios, ly. Realmente la única categoría
sencilla es el adverbio, ya que tiene una forma regular de formarse, que es la terminación -
ly, siempre se cumple (salvo unos pocos irregulares) y se forma a partir del adjetivo, de
«judgemental», hago el adverbio «judgementally», añadiendo -ly. La clase está en saber
cómo se hace el adjetivo, pues sin él, será imposible hacer el adverbio.

Por otro lado, deberás saber cuándo utilizar adjetivo y cuándo adverbio a la hora de hablar
o de escribir. Aprovecho para recomendarte una explicación de la web con este tema:
adjetivo y adverbio.

Lo más difícil de la word formation es que no hay una regla general y única para saber
cuándo utilizar un sufijo u otro. Sí es cierto que cada sufijo expresa una cosa, por ejemplo, -
ness forma sustantivos abstractos, -er forma personas (drive-driver), -able para implicar que
algo es posible hacerse (manage -managable – manejable -se puede manejar) pero en mi
2/4
opinión, es difícil poder aplicar un signficado a cada palabra que quieras formar, por lo que
te aconsejo practicar cuando más mejor, hacerte listas con tu word formation, hacer
ejercicios para saber la categoría gramatical que necesitas y después aplicar el sufijo
correspondiente, en definitiva, practicar y practicar. Y para eso, para practicar, te he
preparado el siguiente ejercicio de traducción, donde tienes que aplicar las palabras de la
tabla expuestas arriba.

1. El debate decisivo vino después de que ellos hubieran estado debatiendo tres horas.
2. Las críticas por parte de mi profesor sobre mis exámenes es algo que no me gusta.
3. Él contestó a la pregunta de su profesor de manera original.
4. El gobierno desarrolló un plan a seguir pero el líder de la oposición lo revocó.
5. Realísticamente, no habré acabado el proyecto para el viernes.
6. Da igual la edad que tengas, siempre se te reconoce en las fotos.
7. Es fácil hablar de tus puntos fuertes en una entrevista, pero ¿cómo de fácil es para ti
hablar de tus puntos débiles/ debilidades?
8. Una sopa fría sería deseable para mí, ¿es posible? = yo preferiría una sopa fría.
9. A tu juicio, ¿cuál es la mejor manera de enfrentarse al problema de la contaminación?
10. Los nuevos conductores deben aprender a conducir de manera responsable.
11. Su acuerdo suena convincente.
12. ¿Qué preferirías leer, fantasía o realismo?
13. Mi abuela se debilitó cuando tenía sobre 80 años y apenas podía andar.
14. No te dejes llevar por las apariencias.
15. ¿Estás convencido después de escuchar a los críticos?

KEYS:

1. El debate decisivo vino después de que ellos hubieran estado debatiendo tres horas =
The conclusive debate came after they had been discussing for three hours.
2. Las críticas por parte de mi profesor sobre mis exámenes es algo que no me gusta =
My teacher’s criticism of my exams is something I don’t like.
3. Él contestó a la pregunta de su profesor de manera original = He answered his
teacher’s question originally.
4. El gobierno desarrolló un plan a seguir pero el líder de la oposición lo revocó = The
government originated a scheme to follow but the leader of the opposition repealed
it.
5. Realísticamente, no habré acabado el proyecto para el viernes = Realistically, I won’t
have finished my project by Friday.
6. Da igual la edad que tengas, siempre se te reconoce en las fotos = No matter how old
you are, you are always recognisable in photos.
7. Es fácil hablar de tus puntos fuertes en una entrevista, pero ¿cómo de fácil es para ti
hablar de tus puntos débiles/ debilidades = It’s easy to speak about your strengths in
an interview, but how easy is it for you to speak about your weaknesses?
3/4
8. Una sopa fría sería deseable para mí, ¿es posible? = yo preferiría una sopa fría. = A
cold soup would be preferable for me, is that possible?
9. A tu juicio, ¿cuál es la mejor manera de enfrentarse al problema de la contaminación?
= In your judgement, what is the best way to face the problem of pollution?
10. Los nuevos conductores deben aprender a conducir de manera responsable = New
drivers should learn how to drive responsibly.
11. Su acuerdo suena convincente = Their agreement sounds convincing.
12. ¿Qué preferirías leer, fantasía o realismo? = Would you rather read fantasy or realism?
13. Mi abuela se debilitó cuando tenía sobre 80 años y apenas podía andar = My
grandmother weakened in her eighties and could hardly walk.
14. No te dejes llevar por las apariencias = Don’t judge a book by its cover.
15. ¿Estás convencido después de escuchar a los críticos? = Are you convinced after
listening to the critics?

Espero que te sea útil y si te ha gustado y quieres compartirlo con tus amigos, no olvides
hacer click en algunos de los iconos de abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que
todos tus amigos puedan verlo también. “Share your knowledge. It’s a way to achieve
immortality”, Dalai Lama.

4/4
Ejercicio traducción para repasar gramática nivel B2 de
inglés
lawebdelingles.com/destacados/ejercicio-traduccion/

Archivado en DESTACADOS August 3,


2017

Con este ejercicio de traducción podrás practicar


una gran variedad de gramática de nivel B2,
entre la que cabe destacar la siguiente. Si quieres
revisarla antes, pincha en el enlace:

Wish
Condicionales
Preguntas
Tiempos verbales
The more… the more…

Adjectivos con ing y ed


Get used to/ be used to
Be likely to
Adverbs
Future

Y a ti, ¿te suena toda esta gramática? Alguna de ella se estudia en nivel b1, y otra es propia
del nivel b2. Si estás estudiando estudiando el nivel b2, te aconsejo practicar esta gramática
con este ejercicio. Si hay algo de esta gramática que no recuerdas, te recomiendo que
navegues por la Web del Inglés y la vayas repasando. Bien, vamos allá

1. ¿Qué tipo de trabajo hace tu hermano?


2. ¿Te apetece un bebida?
3. ¿Estás escuchando música ahora?
4. No recuerdo dónde dejé mi cartera.
5. Si los zapatos hubieran sido más baratos, se los habría comprado a mi sobrina.
6. Ojalá pudiera permitirme comprarme el libro que quiero.
7. Los franceses piensan que su vino es el mejor del mundo.
8. Estoy agotado porque llevo corriendo todo el día.
9. Casi he llegado. Diles que pueden preparar la cena.
10. Apenas tengo tiempo para un café por la mañana pero me tomo uno cuando llego a la
oficina.
11. A esta hora el mes que viene estarán viajando a Japón, donde estarán pasando su luna
de miel.
1/3
12. Ojalá no hablaras tan alto. Es tan molesto…
13. El final del libro fue decepcionante.
14. Cuando más grites, más nerviosa me pondrá tu madre.
15. La cara del turista está roja porque lleva todo la mañana tomando el sol.
16. En cuanto me haya duchado me sentiré mejor.
17. Como no habré llegado antes de comer, ¿puedes por favor dejarme algo de comida
para mí?
18. Coge dinero por si necesitas comprarte una bebida.
19. Ojalá no me hubiera olvidado el pasaporte.
20. Estoy acostumbrado a acostarme después de media noche.
21. Si me hubieras esperado, te habría comprado un helado.
22. No ha llovido este año. Esperemos que lo haga el invierno que viene.
23. Los ingleses son famosos por gustarle su Familia Real.
24. El futbolista se lesionó gravemente, por eso tuvo que abandonar el campo.
25. No voy a llamarlo hasta que no se disculpe.
26. Es probable que ellos te visiten así que yo de ti haría un pastel.
27. Me decepcioné con el regalo.
28. Ojalá me hubiera quedado. Se lo pasaron bien.

KEYS:

1. What kind of work does your brother do?


2. Do you fancy a drink?
3. Are you listening to music now?
4. I can’t remember where I Ieft my wallet.
5. If the shoes had been cheaper, I would have bought them for my niece.
6. I wish I could afford to buy the book I want.
7. The French think that their wine is the best in the world.
8. I am exhausted because I’ve been running all day.
9. I’ve nearly arrived. Tell them they can prepare the dinner.
10. I hardly ever have time for a coffee in the morning but I have one when I arrive at the
office.
11. This time next month they will be travelling to Japan, where they are going to
honeymoon.
12. I wish you wouldn’t speak so loudly. It’s so irritating.
13. The end of the book was disappointing.
14. The more you shout, the more nervous your mother will get.
15. The tourist’s face is red because he has been sunbathing all morning.
16. As soon as I have had a shower, I will feel better.
17. As I won’t have arrived before lunch, can you please leave some food for me?
18. Take some money in case you need to buy a drink.
19. I wish I hadn’t forgotten my passport.
2/3
20. I am used to going to be after midnight.
21. If you had waited for me, I would have bought an ice cream for you.
22. It hasn’t rained this year. Let’s hope it will next winter.
23. The English are famous for liking their Royal Family.
24. The footballer was seriously injured, which is why he had to leave the pitch.
25. I’m not going to call him until he apologises.
26. They are likely to visit you so if I were you, I would make a cake.
27. I was disappointed with the present.
28. I wish I had stayed. They had a good time.

Vale, pues ya tenemos nuestro ejercicio de traducción listo y con las soluciones para que te
lo puedas autocorregir. Si tienes dudas sobre alguna de las respuestas, déjame un
comentario y en breve te lo aclararé. Y si te ha gustado este post, no olvides hacer click en
algunos de los iconos de abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos
puedan verlo también. Everyone you will ever meet knows something you don’t (Bill
Nye)

3/3
Verb patterns: ing o to infinitive
lawebdelingles.com/nivel-b2/verb-patterns-ing-o-to-infinitive/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , NIVEL B2 March 14,


(Advanced) 2016

En varias ocasiones hemos tratado los verb patterns, o lo que es


lo mismo, los verbos seguidos de ing o to infinitive. Si importante
es la teoría para poder entender cualquier punto gramatical,
importante es la práctica, por eso os propongo hoy un ejercicio
de verb patters, para que podáis ir cogiendo práctica. Si necesitas
leer información antes de hacer el ejercicio, te aconsejo algunas
explaciones de la web:

– Verbos con ing o to infinitive

– Need + ing

– Remember

– Stop

– Verb patterns

– Wish

– Posesivo seguido de gerundio

Ahí va el ejercicio…

Ejercicio. Translate the following sentences into English. Use either ing or to infinitive.

1. Quiero que me mandes un email cuando llegues al trabajo.

_____________________________________________________________________________

2. Prefiero que él me espere.

_____________________________________________________________________________

3. Me gustaría que cantases para mí.

_____________________________________________________________________________

4. Les dije que lavaran el coche antes de usarlo.

1/4
_____________________________________________________________________________

5. ¿Quieres que reserve una mesa antes de ir?

_____________________________________________________________________________

6. ¿Le dijiste que viniera puntual?

_____________________________________________________________________________

7. No me importa cocinar esta noche.

_____________________________________________________________________________

8. No me importa que abras la ventana.

_____________________________________________________________________________

9. Me gusta que juegues conmigo a las cartas.

_____________________________________________________________________________

10. Ojalá lloviera más.

_____________________________________________________________________________

11. Hay que pasar la revisión al coche.

_____________________________________________________________________________

12. Ojalá no me hubiera acostado tan tarde anoche.

_____________________________________________________________________________

13. Recuerdo haberle llamado cuando conseguí el trabajo.

_____________________________________________________________________________

KEYS

1. Quiero que me mandes un email cuando llegues al trabajo.

____I want you to send me an email when you arrive at work. __________________________

2. Prefiero que él me espere.

____I prefer him to wait for me OR I prefer his waiting for me ___________________________

2/4
3. Me gustaría que cantases para mí.

_____I would like you to sing for me________________________________________________

4. Les dije que lavaran el coche antes de usarlo.

____I told them to wash the ca before using it________________________________________

5. ¿Quieres que reserve una mesa antes de ir?

____Do you want me to book a table before going?____________________________________

6. ¿Le dijiste que viniera puntual?

_____Did you tell him/her to come on time?__________________________________________

7. No me importa cocinar esta noche.

___I don’t mind cooking tonight_____________________________________________________

8. No me importa que abras la ventana.

_____I don’t ming your opening the window____________________________________________

9. Me gusta que juegues conmigo a las cartas.

_____I like your playing cards with me________________________________________________

10. Ojalá lloviera más.

____I wish it rained more___________________________________________________________

11. Hay que pasar la revisión al coche.

____The car needs servicing OR the car needs to be serviced______________________________

12. Ojalá hubiera estudiado una carrera universitaria.

____I wish I had studied a degree _____________________________________________________

13. Recuerdo haberle llamado cuando conseguí el trabajo.

____I remember phoning her/him when I got the job_______________________________________

Vale, pues ya lo tenemos. Si tienes dudas, pregúntame Y si te ha gustado este post, no


olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g + share, Me gusta o en Tweet para
que todos tus amigos puedan verlo también. Everyone you will ever meet knows

3/4
something you don’t (Bill Nye)

4/4
Passive- ejercicio para practicar las distintas formas de
passive
lawebdelingles.com/nivel-b2/passive-ejercicio/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , NIVEL B2 December 6,


(Advanced) 2016

Os propongo hoy un ejercicio de passive para


practicar las distintas formas de passive que
tenemos en inglés. Antes de nada, te propongo leer
una explicación que tenemos en la web donde
explico las distintas formas de pasiva en detalle.

Una vez leído la explicación, aquí lo puedes


practicar.

Translate the following sentences into English.


You must use a passive form in each sentence.

1. Me he dado un masaje.
2. Han detenido a los ladrones.
3. No me han dicho la verdad.
4. Me prestaron dinero.
5. Me han mandado muchos panfletos.
6. Vamos a pintar la casa pronto.
7. Hay que lavar las sábanas.
8. Te mandaron un email con la información.
9. A mi hermano no le invitaron a la fiesta.
10. La charla se estaba preparando cuando yo entré.
11. ¿Te regalaron flores en tu cumpleaños?
12. Se dice que las pensiones de la gente mayor están en peligro.

KEYS:

1. Me he dado un masaje: I have had a massage done = HAVE SOMETHING DONE


2. Han detenido a los ladrones: The thieves have been arrested = GENERAL PASSIVE
3. No me han dicho la verdad: I haven’t been told the truth = GENERAL PASSIVE (subject -
person) / the truth hasn’t been told to me = GP (subject -thing)
4. Me prestaron dinero: I was lent money = GENERAL PASSIVE (subject -person)
5. Me han mandado muchos panfletos: I have been sent many leaflets = GP (subject -
person) / Many leaflets have been sent to me = GP (subject -thing)
6. Vamos a pintar la casa pronto: We are going to have our house painted = HAVE

1/2
SOMETHING DONE
7. Hay que lavar las sábanas: The sheets need washing = NEED + ING / The sheets must
be washed = GENERAL PASSIVE
8. Te mandaron un email con la información: You were sent an email with all the
information = GENERAL PASSIVE(subject -person) / An email with all the information
was sent to you = GP (subject -thing)
9. A mi hermano no le invitaron a la fiesta: My brother wasn’t invited to the party = GP
10. La charla se estaba preparando cuando yo entré: The talk was being prepared when I
came in = GENERAL PASSIVE
11. ¿Te regalaron flores en tu cumpleaños?: Were you given flowers on your birthday? =
GP (subject -person) / Were flowers given to you on your birthday? = GP (subject -
thing)
12. Se dice que las pensiones de la gente mayor están en peligro: It is said that old
people’s pensions are in danger / Old people’s pensions are said to be in danger =
REPORTING VERBS

NOTA: GP = GENERAL PASSIVE

Como ves, he añadido al final de cada oración, el tipo de passive utilizado siguiendo la
explicación que os proponía anteriormente.

Cabe destacar también que en la forma general, es más habitual utilizar la forma en la que
el sujeto es la persona que recibe la acción, y no la cosa u objeto (thing).

Y esto es todo. Si te ha gustado y quieres compartirlo con tus amigos, no olvides hacer click
en algunos de los iconos de abajo g + share, Facebook o en Tweet para que todos tus
amigos puedan verlo también. “Share your knowledge. It’s a way to achieve
immortality”, Dalai Lama.

2/2
Preposiciones con verbos y adjetivos en inglés
lawebdelingles.com/nivel-b1/preposiciones-con-verbos-y-adjetivos-en-ingles/

Archivado en Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 July 19,


(Advanced) 2013

Las preposiciones con verbos y adjetivos en inglés es algo


que se debe estudiar de memoria. Here’s a list with either
verbs or adjectives + a preposition.

1. accuse sb _____ sth


2. afraid _____ sth
3. angry _____ sb
4. angry _____ sth
5. bad _____ sth
6. believe _____ sb/sth
7. congratulate sb _____ sth
8. depend _____ sth
9. disappointed _____ sb
10. disappointed _____/ _____/ _____ sth
11. discuss _____ sth
12. explain sth _____ sb
13. good _____ sth
14. interested _____ sth
15. listen _____ sth
16. look _____ sth
17. married _____ sb
18. search _____ sth
19. speak _____ sb
20. talk _____ sb
21. take part _____ sth
22. surprised _____ / _____ sth
23. think _____/ ____

KEYS

1. accuse sb __of___ sth


2. afraid __of___ sth
3. angry __with___ sb
4. angry __about___ sth
5. bad ___at__ sth
6. believe __in___ sb/sth
1/2
7. congratulate sb __on___ sth
8. depend __on___ sth
9. disappointed __with___ sb
10. disappointed __about___/ __at___/ ___by__ sth
11. discuss __about___ sth
12. explain sth __to__ sb
13. good ___at__ sth
14. interested ___in__ sth
15. listen __to___ sth
16. look ___for__ sth
17. married ___to__ sb
18. search ___for__ sth
19. speak __to___ sb (British English, American English: with)
20. talk __to___ sb (British English, American English: with)
21. take part __in___ sth
22. surprised __at___ / __by___ sth
23. think _of____/ _about____

Si te ha gustado este post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +
share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Sharing
your knowledge with others does not make you less important (Unkown)

2/2
Relative Clauses-Ejercicios
lawebdelingles.com/nivel-b2/relative-clauses-ejercicios/

Archivado en Grammar , NIVEL B2 January 19,


(Advanced) 2016

Os explicaba en otras entradas las Relative Clauses (Oraciones de


Relativo) y hoy os propongo un ejercicio para practicar porque
como dice el refrán, «Practice makes perfect» Si necesitas
revisar la teoría antes, aquí lo puedes hacer:

Pronombres relativos en inglés

Relative Clauses. Complex Sentences

Te aconsejo que hagas el ejercicio sin mirar las soluciones y


después te lo autocorrijas con las soluciones que facilitaré más abajo.

Translate these sentences into English:

1. Éste es un libro del que puedes aprender mucho.

__________________________________________________________________

2. Nuestra empresa tiene suficientes reservas económicas con las que hacer frente.

__________________________________________________________________

3. El proyecto en el que nuestro equipo está trabajando ahora es muy complicado.

__________________________________________________________________

4. La cafetería, la mayoría de cuyos clientes tenían menos de 30 años, ha tenido que cerrar.

__________________________________________________________________

5. El jugador de cuyas habilidades dependió el partido fue el delantero centro.

__________________________________________________________________

6. El hombre con el que yo estaba hablando estaba enfadado.

__________________________________________________________________

7. Él comió mucho, por eso estaba enfermo.

1/2
__________________________________________________________________

8. Fue Mary a la que yo le di el bolso.

__________________________________________________________________

9. Ella se va a casar con un chico con el que la familia no se lleva bien.

__________________________________________________________________

10. Él fue al concierto que te dije.

__________________________________________________________________

11. Madrid, sobre el que mucha gente ha escrito, es la capital de España.

__________________________________________________________________

12. Había mucha gente en la reunión, mucho de los cuales yo ya había conocido antes.

__________________________________________________________________

13. Sharon suspendió el examen, lo cual fue una pena.

__________________________________________________________________

KEYS:

1. This is a book you can learn a lot from.


2. Our company has enough financial reserves to get by with.
3. The project our team is working on now is very complicated.
4. The café, most of whose customers were under 30, had to close.
5. The player on whose skills the game depended was the center-forward.
6. The man I was talking to was angry.
7. He ate too much, which is why he was sick.
8. It was Mary I gave the bag to.
9. She is marrying a guy whose family don’t get on well with.
10. He went to the concert I told you about.
11. Madrid, about which many people have written, is the capital of Spain.
12. There were a lot of people at the meeting, many of whom I had met before.
13. Sharon failed the exam, which was quite a pity.

Si te ha gustado no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g + share, Me


gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. “Share your
knowledge. It’s a way to achieve immortality”, Dalai Lama.

2/2
Verbos seguidos de forma ing (gerund) y to infinitive
lawebdelingles.com/destacados/verbos-seguidos-ing-infinitive/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 May 23,


(Advanced) 2017

Verbos seguidos de forma ing (gerund) y to infinitive


En la Web del Inglés hemos dedicado varias
publicaciones a los verbos seguidos de forma
ing (gerund) y to infinitive, porque los
consideramos muy importantes para aquellos
estudiantes de inglés que quieran alcanzar un
nivel avanzado. Es cierto que estos verbos
deben ir estudiándose progresivamente, es
decir, poco a poco y no todos de golpe, ya que
son muchos. Hoy os propongo un ejercicio para
practicar, pero antes de ello, si no estás muy
familiarizado con los verbos seguidos de ing y to infinitive, te aconsejo que revises las
siguientes publicaciones:

Verbos con ing o to infinitive


Verbo remember
Verbo stop
Verb patterns

Bien, vamos ahora al ejercicio que os decía. Se trata de un ejercicio de traducción en el que
tienes que emplear verbos seguidos de ing y to infinitive. Si no estás seguro de alguno, te
aconsejo que mires una lista de verbos ing o to, o que compruebes en la Web del Inglés
todas nuestras explicaciones sobre este tema.

1. El fingió estar cansado, por eso no vino a la fiesta.


2. Me gustaría invitarte a la fiesta, pero no tengo dinero.
3. Aprendí a hablar inglés cuando estaba estudiando allí.
4. Necesito revisar la gramática si quiero mejorar mi nivel.
5. Empecé a hacer deporte hace un año y ahora me siento en forma.
6. No te olvides de llamarla mañana, es su cumpleaños.
7. Intenté levantar la caja, pero no pude.
8. ¿Has decidido viajar al extranjero este verano?
9. Acuérdate de comprar el pan para esta noche.
10. Él me prometió venir así que vendrá, estoy seguro.
11. Le ofrecí hacerle un café, pero no lo aceptó.
1/2
12. Estoy planeando cambiar de trabajo.

KEYS:

1. El fingió estar cansado, por eso no vino a la fiesta: he pretended to be tired, which is
why he didn’t come to the party.
2. Me gustaría invitarte a la fiesta, pero no tengo dinero: I would like to invite you to the
party, but I don’t have any money.
3. Aprendí a hablar inglés cuando estaba estudiando allí: I learnt to speak English when
I was studying there.
4. Necesito revisar la gramática si quiero mejorar mi nivel: I need to revise the grammar
if I want to improve my level.
5. Empecé a hacer deporte hace un año y ahora me siento en forma: I started to
do/doing sport a year ago and now I feel fit.
6. No te olvides de llamarla mañana, es su cumpleaños: Don’t forget to call her
tomorrow, it’s her birthday.
7. Intenté levantar la caja, pero no pude: I tried to lift the box, but I wasn’t able to.
8. ¿Has decidido viajar al extranjero este verano?: Have you decided to travel abroad
this summer?
9. Acuérdate de comprar el pan para esta noche: Remember to buy some bread for
tonight.
10. Él me prometió venir así que vendrá, estoy seguro: he promised me to come , so he
will, I’m sure.
11. Le ofrecí hacerle un café, pero no lo aceptó: I offered to make a coffee for him, but
he didn’t accept.
12. Estoy planeando cambiar de trabajo: I am planning to change my job.

En azul he señalado el verb pattern, es decir, si el verbo va seguido de ing y to infinitivo. En


este caso todos nos han salido con to infinitve. Te aconsejo estar pendiente a nuestras
nuevas publicaciones para más ejercicios de práctica.

Si te ha gustado mi explicación, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g +


share, Me gusta o en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. If you have
knowledge, let others light their candles with it (Winston Churchill)

2/2
Ejercicio to infinitive, ing o bare infinitive, verb patterns en
inglés
lawebdelingles.com/destacados/ejercicio-to-infinitive-ing/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , NIVEL B2 July 7,


(Advanced) 2017

Ejercicio to infinitive, ing, ¿te suena? Hoy un ejercicio de


verbos para practicar verb patterns. Si me seguís a
menudo, sabréis que hemos dedicado muchos posts a
este tema, a los verb patterns, o lo que es lo mismo, los
verbos seguidos de to infinitive, ing o bare infinitive
(infinitive without to), pero seguimos aportando
información y práctica al respecto porque lo
consideramos un aspecto importante de la gramática
inglésa. Éste es un ejercicio de traducción, donde
tendrás que aplicar la gramática que hayas estudiado
sobre verb patterns. Te recuerdo que puedes leer
nuestras explicaciones antes de hacer este ejercicio si
necesitas saber las reglas gramaticales. Aquí te propongo algunas:

Verbos con ing o to infinitive


Need + ing
Verbo remember
Would rather
Verb patterns

Ejercicio: translate the following sentences into English.

1. Me arrepiento de haberla llamado porque me riñó.


2. Me gustaría haber podido asistir a la reunión, pero me fue imposible.
3. No sirve de nada preocuparse por cosas que no estás seguro.
4. ¿Hay algún sitio cerca para comer tapas?
5. Odio que me digan cómo escribir un email.
6. Fue estúpido no obedecerla porque al final nos pilló.
7. Me encanta que me llamen de usted.
8. Sería buena idea irse de vacaciones todo el mes.
9. Parece que está trabajando hasta tarde todos los días.
10. Estudiar en extranjero te hace más abierto.
11. Preferiría haberme quedado, pero no tuve tiempo.
12. Los niños parecen haber terminado los deberes, así que déjalos salir.
13. Su plan era terminar el libro antes de febrero, pero no sé si lo consiguió.
1/3
14. ¿Tiene algún sentido decírselo? No le importará.
15. Me gustaría estar trabajando en EEUU.
16. No tenemos suficiente sillas para ofrecer a todos los invitados.
17. Merece la pena visitar Madrid en verano porque no está tan abarrotada.
18. ¿Hay algo que hacer?

KEYS:

Me arrepiento de haberla llamado porque me riñó = I regret having called her because
she told me off.
Me gustaría haber podido asistir a la reunión, pero me fue imposible = I would like to
have been able to attend the meeting, but it was imposible for me.
No sirve de nada preocuparse por cosas que no estás seguro = there is no point in
worring about things you are not sure about / it isn’t worth worrying worring about
things you are not sure about / it is no use worring about things you are not sure
about
¿Hay algún sitio cerca para comer tapas? = is there anywhere nearby to have some
tapas?
Odio que me digan cómo escribir un email = I hate being told how to write an email.
Fue estúpido no obedecerla porque al final nos pilló = it was stupid not to obey her
because eventually we got caught.
Me encanta que me llamen de usted = I love being called Sir/Madam.
Sería buena idea irse de vacaciones todo el mes = it would be a good idea to go on
holiday for the whole month.
Parece que está trabajando hasta tarde todos los días = he seems to be working late
all days.
Estudiar en extranjero te hace más abierto = studying abroad makes you more open-
minded.
Preferiría haberme quedado, pero no tuve tiempo = I would rather have stayed but I
didn’t have time.
Los niños parecen haber terminado los deberes, así que déjalos salir = the children
seem to have finished their homework so let them go out.
Su plan era terminar el libro antes de febrero, pero no sé si lo consiguió = her/his plan
was to finish the book before February, but I don’t know if she/he managed to do it.
¿Tiene algún sentido decírselo? No le importará = ¿Is there any point in telling
her/him? She/he won’t care.
Me gustaría estar trabajando en EEUU ? = I would like to be working in the USA.
No tenemos suficiente sillas para ofrecer a todos los invitados = we don’t have enough
chairs to offer all our guests.
Merece la pena visitar Madrid en verano porque no está tan abarrotada = it is use
visiting Madrid in summer because it is not so overcrowded.
¿Hay algo que hacer? = is there anything to do?
2/3
Vale, pues ya tenemos este ejercicio tan completo de to infinitive, ing y bare infinitive.
Recordarte que puede haber más de una posibilidad para las distintas oraciones, porque
traducción hay más de una. Si haces el ejercicio y tú tienes otra traducción, no dudes en
preguntarme si es correcta si tienes dudas dejando un comentario. Y si te ha gustado este
post, no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g + share, Me gusta o
en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. Everyone you will ever meet
knows something you don’t (Bill Nye)

3/3
Verb patterns
lawebdelingles.com/nivel-b2/verb-patterns-2/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , NIVEL B2 August 4,


(Advanced) 2016

Vamos a tratar hoy verb patterns. Os propongo


hoy un ejercicio de traducción para practicar
different verb patterns. Si piensas que necesitas
antes de hacer el ejercicio algo de gramática, aquí
tienes unas cuantas:

Verb patterns
Be worth
Would rather
Regret / Wish / Should have
Ing en inglés
Stop
Posesivo seguido de gerunido

Como ves, son muchos los posts que dedicamos en la Web del Inglés a los verb patterns,
poque es un punto gramatical denso que necesita una amplia y detallada explicación que
permita controlar los verb patterns. Hecho esto, pasamos ahora al ejercicio que os
comentaba anteriormente.

EXERCISE: Translate the following sentences into English:

1. Quiero que me mandes un email cuando llegues al trabajo.

2. Prefiero que él me espere.

3. Me gustaría que cantases para mí.

4. Les dije que lavaran el coche antes de usarlo.

5. ¿Quieres que reserve una mesa antes de ir?

6. ¿Le dijiste que viniera puntual?

7. No me importa cocinar esta noche.

8. No me importa que abras la ventana.

9. Me gusta que juegues conmigo a las cartas.

1/3
10. Ojalá lloviera más.

11. Hay que pasar la revisión al coche.

12. Ojalá no me hubiera acostado tan tarde anoche.

13. Recuerdo haberle llamado cuando conseguí el trabajo.

KEYS:

1. Quiero que me mandes un email cuando llegues al trabajo = I want you to send me
the email as soon as you arrive at work.

2. Prefiero que él me espere = I prefer him to wait for me.

3. Me gustaría que cantases para mí = I would like you to sing for me.

4. Les dije que lavaran el coche antes de usarlo = I told them to wash the car before using
it.

5. ¿Quieres que reserve una mesa antes de ir? = Do you want me to book a table before
going?

6. ¿Le dijiste que viniera puntual? = Did you tell him/her to come on time?

7. No me importa cocinar esta noche = I don’t mind cooking tonight.

8. No me importa que abras la ventana = I don’t mind your opening the window.

9. Me gusta que juegues conmigo a las cartas = I like your playing cards with me.

10. Ojalá lloviera más = I wish it rained more.

11. Hay que pasar la revisión al coche = the car needs servicing / the car needs to be
serviced.

12. Ojalá no me hubiera acostado tan tarde anoche = I wish I hadn’t gone to bed so late
last night.

13. Recuerdo haberle llamado cuando conseguí el trabajo = I remember having phoned
him/ her when I got the job / I remember phoning him/ her…

Vale, pues esto es todo. Te recomiendo practicar los verb patterns todo lo que puedas, pues
eso subirá mucho tu nivel de inglés. Si tienes alguna pregunta, no dudes en dejarme un
comentario para que te la pueda resolver. Y si te ha gustado este post, no olvides hacer click

2/3
en algunos de los iconos de abajo g + share, Me gusta o en Tweet para que todos tus
amigos puedan verlo también. If you have knowledge, let others light their candles with
it (Winston Churchill)

3/3
Modelos Verbales o Verb Patterns: ing, to infinitive, bare
infinitive
lawebdelingles.com/destacados/modelos-verbales/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , NIVEL B2 February 6,


(Advanced) 2017

Como sabéis, en la Web del Inglés hemos hecho


muy hincapié en los Modelos Verbales o Verb
Patterns como decimos en inglés y hemos
dedicado muchos artículos a trabajarlos, porque
consideramos que son muy importantes en
niveles avanzados de inglés, si queremos
demostrar un buen dominio de lengua hablado y
escrito. Hoy os propongo un ejercicio de
traducción para que los practiquéis. Antes de
nada dar las gracias a mi alumna María Jesús,
que para prepararse para su examen, lo ha
hecho y ahora quiere compartirlo con todos los seguidores de la Web del Inglés. MIL
GRACIAS!! Vamos allá

1.- No merece la pena seguir hablando contigo

2.- Rara vez mi madre tira comida

3.- ¿Es el océano Atlántico el más grande?

4.- Mejor te cambias de ropa para la cena

5.- Mi amigo trabaja en el hospital de Madrid como médico

6.- ¿Cómo eres físicamente? Soy bajita, morena y con el pelo rizado aunque no es natural y
no muy gordita

7.- ¿A quién te pareces? A mi madre, somos casi iguales

8.- ¿Cómo eres? Soy amable, a veces abierta y otras veces más tradicional, divertida y a veces
un poco cabezota.

9.- Llegué tarde y encima perdí el monedero, mayor razón para no volver

10.- Quiero que me mandes un mail cuando llegues al trabajo

11.- Me gustaría que cantases para mí


1/4
12.- Les dije que lavaran el coche antes de usarlo

13.- ¿Quieres que reserve una mesa antes de ir?

14.- ¿Le dijiste que viniera puntual?

15.- No me importa cocinar esta noche

16.- Ya es hora de que apruebes el examen

17.- Estoy acostumbrada a cenar tarde pero en Irlanda solía hacerlo antes

18.- Me llamo Mª Jesús por mi tía

19.- En nombre de toda mi familia, te doy la enhorabuena

20.- Han decidido contratarme

21.- A mi hermano le tienen en gran consederación en su trabajo

22.- Hay que comer mucha fruta

23.- Hay que hacer la compra

24.- No me importa que abras la ventana

25.- Me gusta que juegues conmigo a las cartas

26.- Ojalá lloviera más

27.- Hay que pasar la revisión del coche

28.- Recuerdo haberle llamado cuando conseguí el trabajo

29.- Ojalá no me hubiera acostado tan tarde anoche

30.- Le he mandado dos cartas, ninguna de las cuales ha recibido

31.- Prefiero hacer la cena ahora

32.- Prefiero que hagas la cena ahora

33.- Te sugiero que vayas al nuevo restaurant, es muy bueno

34.- Él se negó a venir

35.- Él rehusó venir

2/4
KEYS:

1.- It is no use/it is not worth continuing talking to you.

2.- Sheldon does my mother throw out any food.

3.- Is the Atlantic Ocean the biggest one?

4.- You had better change your clothes for dinner.

5.- My friend works in the Madrid Hospital as a doctor. = no tengo claro esta oración, porque
así parece que sólo hay un hospital en Madrid, que no es así. Por otro lado, supongamos
que sólo hubiera un hospital en Madrid, si éste fuera el nombre, sería entonces “Madrid
Hospital”, ambas en mayúscula. Si no fuera el nombre propio del hospital, es decir, que
tuviera otro nombre, entonces hospital en minúscula.

6.- What do you look like ? I am small with dark and curly black hair although my curls are
not natural and not too fat.

7.- Who do you look like? I look like my mother, we look almost the same.

8.- What are you like? I am kind, sometimes open-minded but others narrow-minded, funny
(chistoso, que el que está contigo se rie por tu forma de hablar, tus chistes… es esto lo que
tú querías decir?) , shy and sometimes a bit stubborn.

9.- I got late and on top of that I lost my purchase purse, the more so sufficient reason for
me not to come coming back.

10.- I want you to send me an e-mail when you arrive at work your job.

11.- I would like you to sing for me.

12.- I told them to wash the car up before use using it.

13.- Do you want me to book a table before going?

14.- Did you tell him to get on time?

15.- I don´t mind cooking tonight.

16.- It´s high time you passed the exam.

17.- I am used to having dinner late but in Ireland I used to do it early.

18.- I am named Mª Jesús for after my aunt.

19.- On behalf of all my family, I congratulate you.


3/4
20.- They have made up their mind to hire me.

21.- My brother is held in high regard in his work.

22.- A lot of fruit must be eaten.

23.- The shopping needs to be done/ needs doing.

24.- I don´t mind your opening the window.

25.- I like your playing cards with me.

26.- I wish it rained.

27.- The car has serviced I have had my car serviced.

28.- I wish I didn´t go hadn’t gone to bed so late yesterday.

29.- I remember calling him when I got the job.

30.- I have sent him two letters, none of which he has received.

31.- I would rather make dinner now.

32.- I would rather you made dinner now.

33.- I suggest your going to the new restaurant, it is really good.

34.- He denied coming.

35.- He refused to come.

Vale,pues ya lo tenemos. Espero que os sea útil este ejercicio de Modelos Verbales. Si tienes
dudas sobre alguna corrección, déjame un comentario para que te lo pueda explicar y si
necesitas teoría sobre los Modelos Verbales, esto te puede interesar:

Remember
Stop
Regret, Wish and Should have
Would rather
Be worth

Gracias de nuevo a nuestra seguidora por querer compartir todo su conocimiento sobre
Modelos Verbales, que no es poco, y trabajo con todos nosotros. Y una cita muy apropiada
sobre compartir el conocimiento, espero que os guste: «Power is gained by sharing
knowledge, not hoarding it».

4/4
Ejercicio de conditional sentences
lawebdelingles.com/nivel-b1/ejercicio-de-conditional-sentences/

Archivado en DESTACADOS , Grammar , Grammar , NIVEL B1 (Intermediate) , NIVEL B2 February 7,


(Advanced) 2015

Te propongo el siguiente ejercicio de


conditional sentences.

1st conditional, 2nd conditional and


3rd conditional.

Hazlo tú sólo/a y después corrígetelo


con las soluciones que te doy más
abajo.

1. Si llueve no iremos al cine.

_________________________________________________________________

2. Si jugara a la lotería, me tocaría porque soy una persona


con suerte.

_________________________________________________________________

3. Si hubiera usado el GPS, no nos habríamos perdido.

_________________________________________________________________

4. ¿Irías a la montaña si nevara mucho?

_________________________________________________________________

5. Si me llamas, te lo explico todo.

_________________________________________________________________

6. Si yo fuera tú, no iría a esa entrevista de trabajo.

_______________________________________________________________

7. Si hubiera ido a esa entrevista de trabajo, habría conseguido el trabajo.

_________________________________________________________________
1/2
8. Si el móvil hubiera sido más barato, me lo habría comprado.

_________________________________________________________________

9. Si hubiera sabido que eras vegetariano, no habría cocinado carne.

_________________________________________________________________

10. Si lees libros en inglés, mejorarás tu nivel.

_________________________________________________________________

KEYS:

1. If it rains, we won’t go to the cinema.

2. If I played the lottery, I would win as I’m a lucky person.

3. If I had used the satnav, we wouldn’t have got lost.

4. Would you go to the mountain if it snowed a lot?

5. If you phone me, I’ll explain it all to you.

6. If I were you, I wouldn’t attend that job interview.

7. If I had attended that job interview, I would have got the job.

8. If the mobile had been cheaper, I would have bought it.

9. If I had known you were a vegetarian, I wouldn’t have cooked meat.

10. If you read books in English, you’ll improve your level.

Si tienes alguna pregunta, no dudes en dejarme un comentario y si te ha gustado este


ejercicio,no olvides hacer click en algunos de los iconos de abajo g + share, Me gusta o
en Tweet para que todos tus amigos puedan verlo también. If you have knowledge, let
others light their candles with it (Winston Churchill).

2/2

También podría gustarte