Ifea 380 PDF
Ifea 380 PDF
Ifea 380 PDF
DOI: 10.4000/books.ifea.380
Editor: Institut français d’études andines, Instituto Riva-Agüero
Año de edición: 2008
Publicación en OpenEdition Books: 20 diciembre 2012
Colección: Travaux de l'IFEA
ISBN electrónico: 9782821826564
http://books.openedition.org
Edición impresa
ISBN: 9789972623608
Número de páginas: 243
Referencia electrónica
GUIBOVICH PÉREZ, Pedro ; WUFFARDEN, Luis Eduardo. Sociedad y gobierno episcopal: Las visitas del
obispo Manuel de Mollinedo y Angulo (Cuzco, 1674-1694). Nueva edición [en línea]. Lima: Institut français
d’études andines, 2008 (generado el 18 juillet 2019). Disponible en Internet: <http://
books.openedition.org/ifea/380>. ISBN: 9782821826564. DOI: 10.4000/books.ifea.380.
© Instituto Riva-Agüero
Pontificia Universidad Católica del Perú
Jr. Camaná 459, Lima 1
Teléf.: (51 1) 626 66 00 Fax: (51 1) 626 66 18
E-mail: [email protected]
Pág. Web: http://www.pucp.edu.pe/ira
Ilustración de la carátula: «Retrato del obispo Mollinedo y Angulo». Diego Quispe Tito.
Iglesia de San Sebastián, Cusco. Reproducido en Historia de la pintura cuzqueña (José de Mesa
& Teresa Gisbert): tomo II, número de ilustración 169.
Introducción 9
Introducción 9
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
Sociedad y gobierno episcopal:
Desde un punto de vista contemporáneo, resulta cada vez más claro que
esa política solo fue posible en el contexto de las extensas visitas pastorales
desarrolladas durante su gobierno. De ahí que los expedientes de las visitas
constituyan, sin lugar a dudas, fuentes esenciales para el estudio no solo de
la obra del prelado, sino también de la sociedad y la economía cuzqueñas
de su tiempo. Se desprende de ellas un cuadro social complejo, en el que
las doctrinas jugaban un rol fundamental como centros de irradiación de
una ideología cohesiva. Ellas también constituyeron el marco institucional
para el desarrollo de las prácticas devocionales populares, a través de las
numerosas cofradías fundadas por los propios indígenas, algunas veces al
10 margen del control eclesiástico.
Como lo han hecho notar otros autores, las doctrinas fueron además
núcleos de explotación económica del campesinado. Sin embargo, reducir
la relación entre la población indígena rural y los curas a la simple
extracción del excedente sería falsear una realidad histórica bastante más
rica, en la que los lazos establecidos fueron muy diversos, como lo son
siempre las relaciones humanas. De la lectura de las visitas es posible
entrever así un medio rural cruzado por tensiones entre los representantes
de la Iglesia y la Corona —esto es, entre los curas y los corregidores—
por el acceso a la mano de obra indígena y por los fondos de las cajas de
las comunidades. En ese mundo la Iglesia —o quizá convendría mejor
decir, el clero— se muestra como un cuerpo poco cohesionado. Así, por
ejemplo, se remontaba a fines del XVI la competencia entre religiosos
regulares y seculares por el control de las doctrinas, ya que estas proveían
de recursos, pero también de poder sobre los pobladores.
A lo largo del siglo XVII, tanto en la diócesis del Cuzco como en otras
circunscripciones eclesiásticas del virreinato, habría un paulatino repliegue
del clero regular frente al secular, como consecuencia de la secularización
de las doctrinas rurales. Mollinedo se servirá de las visitas para reforzar la
autoridad del clero secular, sujeto a su inmediata jurisdicción. Durante sus
grandes recorridos, el obispo y sus visitadores administran justicia, extirpan
las idolatrías, disponen el aumento de la rentabilidad de los bienes de las
doctrinas, ordenan la mejora de las condiciones materiales y de ornato de
las iglesias, entre otras medidas. En suma, en el contexto de las visitas el
obispo gobierna de manera efectiva y directa.
Introducción
12
Gobierno y administración episcopales: las visitas del obispo Mollinedo (1674-1694)
Gobierno y administración 13
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
Mollinedo (1674-1694)
«Floreció en su tiempo el obispado así en letras como en decencia del divino culto»
(Esquivel y Navia, 1980, II: 174-175). En estos términos, Diego de Esquivel y
Navia describía en sus Noticias cronológicas de la gran ciudad del Cuzco el gobierno
del obispo Manuel de Mollinedo y Angulo. Cronista y deán del cabildo de la
catedral de la antigua capital de los incas, Esquivel y Navia, al mismo tiempo que
expresó su admiración por la labor realizada por el célebre prelado, anotó algunos
incidentes con el fin de ilustrar las conflictivas relaciones de Mollinedo con su
cabildo catedralicio. La información que el deán proporciona es valiosa por su
interés histórico y porque es un testimonio de cuán vivo estaba en la memoria
de la jerarquía eclesiástica el recuerdo de la administración de Mollinedo. No era
para menos. Fue la más prolongada de la historia del obispado cuzqueño: 26 años.
A ello se suma su enorme acción de gobierno. La fundación de monasterios, la
construcción de numerosas iglesias y la reforma de la administración económica
del obispado se contaron entre sus principales tareas. El marco general en el que
se llevaron a cabo las primeras y principales acciones de gobierno del prelado fue
la visita eclesiástica realizada entre 1674 y 1676. Luego de una interrupción de
seis años, entre 1682 y 1683 se realizó la segunda visita; en 1687 la tercera; en
1692, la cuarta; y en 1694, la quinta, y última, inspección del obispado.
Pedro Guibovich Pérez
investigaciones sobre estas se debe, en parte, a que los estudios se han orientado
hacia la figura del prelado, pero también a que la consulta de los originales no
es fácil. Hace ya mucho tiempo que desaparecieron de los archivos eclesiásticos
del Cuzco. Afortunadamente, se guardan copias de estos valiosos documentos
en la sección Audiencia de Lima, del Archivo General de Indias, en Sevilla2.
El primero en dar una noticia breve de su existencia fue Rubén Vargas Ugarte
(1938: 118). Más tarde, Villanueva Urteaga publicó sumillas de las visitas,
aunque bastante incompletas (1959: 54-56), y Waldemar Espinoza Soriano hizo
hace pocos años una transcripción poco cuidada de las mismas (2001; 2003)3.
Las visitas pastorales, como trataremos de mostrar, ameritan ser estudiadas, pues
constituyen un excepcional testimonio para entender el ejercicio del gobierno
15
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
2 Hugo Pereyra nos proporcionó copias en microfilm de las visitas de 1674 y 1676. Héctor Huerto obtuvo del
AGI, copias de las visitas de 1687.
3 La transcripción adolece de algunas malas lecturas. Además no se declara la procedencia de los documentos.
Pedro Guibovich Pérez
cual había sido fundada en 1640, con participación de Felipe IV, el Conde Duque de Olivares y el Duque de
Pastrana (Vera Tassis y Villarroel, 1692: 427).
5 En Madrid, el 30 de diciembre de 1671, otorgó poder a Alfonso de Herrera, «agente de negocios» en
el Consejo de Indias, Vicente de Ugalde, Manuel Muñoz de Padilla, ambos vecinos de Madrid, para que
«puedan azetar y azeten o renunzien las promociones que Su Magestad (Dios le guarde) se sirbiere de hazerme
para los obispados yglesias de los Charcas, Puebla de Los Ángeles, México y otra qualquiera destos reynos
en conformidad de la orden que les dexo». El poder era extensivo para otras acciones legales (AHP, 1671:
protoc. 8168, f. 950). También el 30 de diciembre otorgó poder a Antonio de Oviedo Frechilla, secretario
del rey y de la Marquesa de Baldueza, camarera mayor de la reyna, a Eugenio de Marban y Mallea, ayuda
del guardarropa del rey, y a la Congregación de la Almudena para la administración de las casas que poseía
en Madrid «ambas en la calle de León, parrochia de San Sebastián, que las unas hacen esquina a la calle del
Ynfante, y las otras en la dicha calle de León linde casas de Juan Bautista y de herederos de Fulano de Solerana»
(AHP, 1671: protoc. 8168, f. 948-949).
Gobierno y administración episcopales: las visitas del obispo Mollinedo (1674-1694)
6 En 1678 fue nombrado alcalde ordinario del Cuzco. Tres años después, en 1681, era corregidor de Carabaya.
Posteriormente, en 1689, desempeñó el cargo de corregidor en Andahuaylas. Además ejerció durante años la
tesorería de la Santa Cruzada. En su testamento, otorgado en el Cuzco en 1691, se revela como un hombre rico
(ARC, 1681: f. 674v; 1691: fs. 169-173v; Esquivel y Navia, 1980, II: 138).
Pedro Guibovich Pérez
El obispado del Cuzco había sido escenario de diversas visitas desde el siglo XVI,
pero las de Mollinedo habrían de ser las más extensas e importantes. En aquel
siglo, el obispo Juan de Solano había emprendido la visita general, pero la
rebelión de Francisco Hernández Girón interrumpió su realización, al parecer,
al poco tiempo de haberse iniciado (Contreras y Valverde, 1982: 87). A fines del
siglo, Gregorio de Montalvo también emprendió una inspección de la diócesis,
pero tuvo que suspenderla al tener que asistir al IV Concilio Limense (Contreras
y Valverde, 1982: 102).
A comienzos del siglo XVII, el obispo Lorenzo Pérez de Grado se propuso hacer
una inspección general. En cumplimiento de una real cédula de 1622, al año
18 siguiente realizó la visita, pero se desconocen los detalles de la misma (Lissón,
1944-1956, V: 9, 31, 36). Avanzado dicho siglo, entre 1645 y 1647, el obispo
Juan Alonso Ocón logró lo que no había podido hacer ninguno de sus antecesores:
completar la visita7. En una carta al rey, suscrita en 1648, manifestaba que había
inspeccionado su diócesis «sin que una sola yglesia parrochial en todo él aya dejado
de gozar de mi presencia, con que he conocido todos los curas y entendido como
testigo ocular de la manera que cada uno acude a sus obligaciones». Añade que
visitó las provincias «adonde después que esta yglesia se fundó, no ay memoria
huviese puesto otro obispo sus plantas. Estas son las de Caravaya, Aymaraes,
Cotabambas y Chumbivilcas», de muy difícil acceso. La inspección tuvo como
resultados, entre otros, «el adorno de las yglessias que esperando los curas, que
las avía de ver, se han estremado en repararlas, pulirlas y en prevenir ornamentos,
piezas de plata para la mayor decencia de la celebración del culto divino» (AGI,
Audiencia de Lima, 1648b). Algo similar, como se verá más adelante, sucedió a
raíz de la visita de Mollinedo.
7En 1645 visitó las seis parroquias de la ciudad y la catedral, y el 23 de junio partió a recorrer las provincias de
Quispicanchis, Canas y Canches, Carabaya, San Gabán, Azángaro, Cabana y Cabanillas y concluyó el 15 de
noviembre. Fueron 47 doctrinas visitadas. Entre el 15 de junio y 24 de agosto de 1646 visitó otras 27 doctrinas
en «las seis leguas en contorno de esta ciudad». Finalmente, entre el 28 de mayo y el 2 de octubre de 1647 visitó
59 doctrinas en las provincias de Abancay, Aymarares, Cotabambas, Cotaneras, Omasuyos, Chumbivilcas,
Chilques y Masques (AGI, Audiencia de Lima: 1648a).
Gobierno y administración episcopales: las visitas del obispo Mollinedo (1674-1694)
«Mas las ciénagas y tremedales eran tales, que una de las mulas se encenegó
y me ví en riesgo manifiesto de caída, mas quiso Nuestro Señor que
arrancó la mula en pelo y rompiendo las sinchas y pretal del sillón, dejó
libre con la litera en vago, con que pude llegar a Chungara. De aquí passé
a Pacochuma, una estancia casera del capitán Francisco Casorla, en cuia
capilla el día siguiente confirmé cinquenta y dos personas. Y salí para
Ayaviri» (72-73).
Tras muchas penalidades llegó a Ayaviri el 17 de agosto. Continuó a Pucara,
Lampa, Cabanilla, Cabana y Mañazo. En este último pueblo nuevas penalidades
esperaban al prelado y a su séquito:
«Aquí –escribe el obispo en su relación de la visita– se passó alguna
mortificación por ser el temple rígido y aver llegado al lugar serca de las
dos de la tarde, donde yo y mi familia no allamos repuesto alguno ni agua
sino corrupta y de mal olor, circunstancias que no me desassonaron por
cogerme prevenido para qualquier trance de tribulación o trabajo que en
prosecusión del mynisterio episcopal me sucedie[se]»(75).
Después de una corta estancia en Mañazo, siguió camino al norte en dirección a
Atuncolla, Caracoto, Juliaca, Taraco, Pusi, Samán, Caminaca, Arapa, Betanzos,
Pupuja y Azángaro. En este último lugar, sucedió algo inesperado. De acuerdo
con el testimonio del obispo, al ingresar a la iglesia para confirmar a un grupo
de personas:
«se movió tan terrible tempestad de truenos, graniso y relámpagos, que
no lo açertara a significar sino mi confusión, viendo caer un raio sovre
8 Los números en cursiva entre paréntesis remiten a los documentos publicados en el presente volumen.
Pedro Guibovich Pérez
9Las visitas de 1692 y 1694 podrían formar parte de un solo proceso. Pero, dado el estado actual de nuestros
conocimientos, no podemos afirmarlo.
Gobierno y administración episcopales: las visitas del obispo Mollinedo (1674-1694)
los ministros de las iglesias, los embían a las mitas por no aver otros, y lo
que es más sensible, es el que, huyendo muchos de estos indios de estas
penalidades, se passan a los infieles» (133).
El despoblamiento de algunas doctrinas por la huída de los indios de la
explotación colonial atentaba contra la eficaz evangelización y la conservación
de las iglesias. Los puntos de conflicto entre curas y corregidores eran diversos,
pero quizá uno de los más controvertidos fue el de la administración de las
sumas que se recaudaban para atender los gastos derivados de la construcción
de iglesias y capillas, la dotación de elementos para el culto y el mantenimiento
de los hospitales de indios. Para cubrir estos gastos, cada tributario aportaba
26 anualmente un tomín de plata ensayada, que se cobraba con la tasa ordinaria
(Lohmann, 2001: 423).
Una vez recolectado el dinero en la caja de la comunidad indígena, tocaba al
corregidor facilitar al doctrinero las cantidades indispensables para el sostenimiento
del culto, así como para hacer frente al rudimentario sistema de asistencia
hospitalaria existente en las áreas rurales. La carencia de recursos obligaba a
veces a los curas a acudir a la capital a solicitar el pago de una subvención. El
procedimiento que se observaba normalmente en la obtención de subvenciones,
de acuerdo con una provisión del virrey Conde de Villardompardo, era como
sigue: cuando se trataba de la fábrica de la iglesia, el doctrinero presentaba una
petición en la que exponía las necesidades que tenía. El corregidor la transmitía
al virrey, con un informe de las cantidades que tenía para tal efecto. A la vista
de ambos documentos, el virrey expedía una libranza con cargo a los fondos
custodiados en la caja de la comunidad, para que el corregidor, asesorado por el
doctrinero, adquiriese los bienes necesitados. El desembolso debía registrarse en
el libro de cuentas de la comunidad. En cuanto al dinero destinado a la asistencia
hospitalaria, dado que no era suficiente, se solían adquirir medicinas que se
entregaban a los enfermos para que atendieran al restablecimiento de su salud en
los lugares donde habitaban (Lohmann, 2002: 425).
Pero no siempre los corregidores atendieron las peticiones de los curas, ya que
preferían invertir algo de ese dinero en sus negocios privados, diferir el pago
a plazos más o menos prolongados y, mientras tanto, especular con el capital.
Algunos corregidores, en lugar de entregar la asignación en moneda, la concedían
en especie, cuya liquidación por parte de los administradores de los hospitales
era a pérdida, ya que, por lo general, se trataba de productos agrícolas o artículos
manufacturados cuya abundancia los convertía en productos de escasa demanda.
La consecuencia de todo esto era que los religiosos difícilmente podían realizar
las obras programadas, de modo que no les quedaba otro medio que solicitar
erogaciones voluntarias entre los feligreses con el fin de adquirir cera para las
Gobierno y administración episcopales: las visitas del obispo Mollinedo (1674-1694)
de las diócesis. Es claro que entre los prelados existía una clara conciencia
de que cualquier reforma debía tener como punto de partida la mejora de la
explotación de los recursos con los que contaba el clero. Así, por ejemplo, el
obispo Juan Alonso Ocón, durante su inspección de la diócesis, según uno de sus
más cercanos colaboradores, registró «en un libro con notable curiosidad todos
los bienes muebles, preceas, ornamentos y estancias de las iglesias» (Contreras y
Valverde, 1982: 146). De modo similar, Mollinedo puso especial atención en la
manera en que se habían venido administrando el ganado, las tierras y las rentas
de cada una de las doctrinas, e impulsó que se llevase un registro de sus bienes
muebles e inmuebles.
Durante la visita de 1674, en su recorrido por las doctrinas ubicadas al sur del
Cuzco y próximas al lago Titicaca, proveyó la crianza de ganado ovejuno en
lugar del vacuno, la cobranza de deudas y la recuperación y creación de tierras de
cultivo. En Sicuani ordenó que el ganado vacuno existente fuese reemplazado por
ovejas, «por la maior utilidad que en estas partes tiene» (72). Dispuso lo mismo
en Lampa, Taraco y Azángaro (74, 77, 80). Mientras que en Mañazo ordenó a
Pascual de Salas, mayordomo de la iglesia del anexo de Vilque, que emplease el
dinero en la adquisición de ovejas (75). En Caracoto, luego de que el cacique del
pueblo ofreciera a Mollinedo señalar pastos para el ganado ovejuno de la iglesia, el
obispo mandó que se arrendase el ganado por pregones (76). Otras veces, el propio
obispo tomó la iniciativa al disponer que se creasen áreas de cultivo. A su paso por
las doctrinas de Cullurqui, Guayllate, Collpa y Picti, a cargo de frailes agustinos,
y tras constatar que las iglesias carecían de bienes, mandó que se hiciesen chacras.
La inspección también permitió tomar cuenta tanto de las deudas pendientes
como de las tierras usurpadas que debían ser recuperadas.
Pedro Guibovich Pérez
En Arapa, en 1674, comisionó al cura del lugar para que excomulgase a Pedro
Rodríguez, como una manera de conminarlo a pagar 2 000 pesos que debía a aquella
doctrina (79). En Lamay, en 1676, se instruyó a Pedro de Lezama devolviese tres
fanegas de tierras pertenecientes a la iglesia que tenía apropiadas (104).
El celo por la mejora económica de las doctrinas se mantuvo durante la visita
de 1687. En Caicay, el propio obispo dispuso que se cobrase sin omisión todas
las deudas pendientes pertenecientes a la iglesia y a las cofradías, y que, si era
necesario, se hicieran todas las gestiones judiciales y extrajudiciales con ese
propósito. Advirtió que, de dejarlas de hacer, se culparía de ello al cura (150). Por
su parte, Gaspar de la Cuba Maldonado instruyó al cura de Omacha que «ponga
28 mucho cuydado en que se hagan chacras para las fábricas de las yglesias» (229).
Junto con la instrucción para el aumento de los recursos económicos, estuvo la
fiscalización de la administración de los mismos. Fueron diversas las ordenanzas
dictadas en tal sentido durante la primera visita. En líneas generales, las críticas
de Mollinedo estuvieron enderezadas hacia los anteriores visitadores, miembros
del cabildo de la catedral, quienes no habían realizado una tarea muy ordenada
en el registro de los bienes. En Pucara, no le fue posible al prelado ajustar las
cuentas de las cofradías en los tres días que duró la visita:
«por desórdenes que causó la sede vacante, cuio deán avía embiado de su
autoridad un visitador que sin hazer las cuentas, dejaba dos ojas en blanco
y su firma, para que el cura las llenase» (73).
Ante tal situación, Mollinedo encargó a contadores que aclarasen las cuentas y
que en el transcurso de dos meses llevasen los libros a la audiencia episcopal en
el Cuzco. En Taraco, señala en otra parte el obispo, trató de ordenar las cuentas
lo mejor que pudo, ya que el anterior visitador, nombrado por el deán de la
catedral del Cuzco, había dejado algunas páginas en blanco con su firma, como
tenía costumbre (77). También en Azángaro pudo comprobar que el visitador del
deán había dejado dos hojas en blanco en el libro de fábrica «y firmó como solía,
sin cuidar de otro útil de ellas» (80). En otro momento, mandó que se llevasen
al Cuzco para su examen los libros de fábrica de la iglesia y de las cofradías de
San Jerónimo, «por la confusión de sus quentas» (86). Las visitas permitieron,
además de ejercer una severa fiscalización económica, imponer un mayor control
sobre el clero, tarea una y otra vez recomendada por las disposiciones conciliares
y sinodales desde mediados del siglo XVI. Como correspondía, se inspeccionó
la labor de los doctrineros, curas y frailes, en las áreas rurales. La actitud hacia
unos y otros fue muy diferente. Hacia el clero secular prevaleció la aprobación,
mientras que hacia el regular, la condena, aunque hubo excepciones. Así, en
1674, en Mañazo, puso un coadjutor en la doctrina y mandó al cura Diego
Gárate que fuese a la ciudad del Cuzco «por justas causas de su visita» (75).
Gobierno y administración episcopales: las visitas del obispo Mollinedo (1674-1694)
sentir para el prelado si considera quál estará el edificio espiritual de las almas
y enseñanza cristiana que pide más cuidado, instancia y desvelo» (97).
Sociedad y gobierno episcopal:
Dispuso que su anterior cura, fray Leonardo López Dávalos, así como los que
le habían precedido en el curato, rindieran cuentas de su administración. Por
su parte, Andrés de Mollinedo, al visitar en 1676 la doctrina de Pacsisa, a cargo
de frailes mercedarios, encontró que todas las iglesias estaban «pobrísimas y sin
ornamentos decentes». Ordenó reparar la iglesia, fabricar ornamentos y hacer
libros de fábrica, cofradías, así como registros de bautismos y difuntos. Años
después, Martín de Irure estuvo en Pacsisa, donde halló los bienes «todos cavales
y sin aumento» y las cofradías sin bienes (195).
En el resumen de la labor realizada en su obispado desde su llegada en 1673,
Mollinedo volvió a cuestionar a los frailes, en particular a los mercedarios y
agustinos. La doctrina de Livitaca, en su opinión, estaba «perdida y sin esperanza
de remedio», pues «padece la misma plaga de estar a cargo de religiossos
mercenarios» (134). En Chilques y Masques, escribió el prelado, los curatos de
importancia estaban a cargo de miembros de la orden de La Merced «y todos
están muy disipados» (134). En 1687, el visitador encontró que la doctrina de
Huaquirca, a cargo de mercedarios, seguía estando muy pobre, al igual que sus
cofradías (197). Los agustinos no quedaron mejor librados. Para Mollinedo, la
provincia de Cotabambas «padece lo mismo que la antecedente de Aymaraes. Y los
curatos de religiosos augustinos, que son seis, están disipadísimos», como escribió
en 1678. La raíz del problema era, una vez más, la costumbre de los prelados de las
órdenes de cambiar a los frailes cada tres años, y además porque «solo van a hacer
su negocio y no atender al servicio de Dios y utilidad de las iglesias» (133).
No siempre fue negativa la opinión de los visitadores sobre la labor de los frailes
doctrineros. Hubo excepciones, aunque fueron las menos. En Ayrihuanca y
Curasco, doctrinas a cargo de agustinos, se halló en 1687 que, además de haberse
aumentado los bienes, se habían cumplido las instrucciones dejadas en la anterior
Pedro Guibovich Pérez
visita (198). Junto con la mejora de los recursos económicos de las doctrinas y la
fiscalización del clero, la visita permitía que el ejercicio de la justicia eclesiástica
tuviese presencia en un área geográfica bastante amplia.
Ciertamente, junto con el reconocimiento a la labor de los buenos curas, el obispo
y sus visitadores sancionaron a aquellos que no habían administrado de modo
responsable su doctrina y llevaban un comportamiento reñido con su condición.
Para ello, dictaron medidas destinadas a evitar los abusos y atropellos contra
la población local. En Papres, en 1675, se ordenó que su cura no percibiera ni
pidiera dávidas o presentes «poco espontáneos» llamados «ricuchicos», que los
indios solían dar a fin de obtener los cargos de alfereces en las fiestas (98). Un año
30 más tarde, Andrés de Mollinedo sancionó a Manuel Álvarez de Bustos, cura de
Cachora, con 570 pesos, por no haber reparado las iglesias y cuidado sus chacras.
La justicia episcopal fue más allá: ordenó la expulsión del cura por dos años de su
doctrina. En Abancay, el visitador encontró «muchos descuidos» y omisiones del
cura propietario, Simón Guerrero Zambrano, «y una insaçiable codiçia y, por vía
de restitución, le condenó en mil ochocientos y cinquenta y quatro pesos para la
obra de la dicha yglesia» (113). Guerrero fue expulsado de su doctrina por «mal
cura y por muchas razones que para ello e tenido», escribió Mollinedo (132).
También a lo largo de la visita se prestó atención a la regulación del trato que los
curas daban a los indios. Lejos de las miradas de las autoridades episcopales, era
común que los doctrineros cometiesen abusos muy diversos, tales como el empleo
excesivo de la mano de obra, la apropiación de tierras y ganados de particulares y
de la comunidad, la demanda de servicios personales, entre otros. La legislación
eclesiástica desde el siglo XVI sancionaba estas y otras actividades de los curas, y su
reiteración en las diversas disposiciones episcopales confirma que, no obstante las
intenciones de los legisladores, los curas de doctrina continuaron cometiendo abusos
y que no pocos de ellos vieron el ejercicio pastoral como un medio de fortalecer su
posición económica10. No extraña, pues, que en Oropesa Mollinedo ordenara
«que por ningún acontesimiento ni culpa o falta, encarselen los curas a los
indios en el baptisterio; y que, en caso sea necesario, sea en la cárcel del
pueblo o en otra parte acomodada» (149).
La justicia episcopal actuó no solo contra los eclesiásticos, sino además contra
numerosos laicos, de acuerdo con las disposiciones tridentinas. Durante la
primera visita de 1674-1676, fueron diversas las sanciones por actos violentos
contra los curas, así como por faltas a los preceptos y la moral. En Macarí,
por ejemplo, se ordenó comparecer, bajo pena de excomunión, a Sebastián
de Luna por haber apedreado al cura de Umachiri, y al indio gobernador del
10 Sobre el comportamiento del clero, véase Acosta (1982: 117-149) y Lavallè (1982: 151-171).
Gobierno y administración episcopales: las visitas del obispo Mollinedo (1674-1694)
pueblo por concubinaje, pero poco pudo hacer la justicia episcopal contra este
último, porque «se ausentó por no comparecer» (84). En Chamaca, se notificó
a «Fulano» Salcedo para que compareciese preso en el Cuzco, por no haber
cumplido algunos años con el precepto de la comunión anual (94). En Santo
Tomás de Chumbivilcas, el obispo mandó notificar a cuatro vecinos «que vivían
en mala amistad» que compareciesen en la cárcel episcopal del Cuzco, bajo pena
de excomunión y 500 pesos de multa (92). En otro momento, en Pichigua, se
encargó a su cura para que ordenase al teniente de corregidor de ese pueblo y a
un vecino llamado Juan Flores, bajo pena de excomunión y 500 pesos de multa,
que hiciesen vida con sus mujeres (90). A veces las sanciones en materia de moral
fueron más severas. En Pupuja, a un poblador «que vivía con escándalo en una
31
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
mala amistad» se le expulsó del obispado (80). Años más tarde, en 1687, se
juzgaron otros casos, aunque en menor número. En Urquillos, Miguel Álvarez
fue emplazado, a instancias de su mujer, a entregar una india en el Cuzco en el
Sociedad y gobierno episcopal:
es precisso hacer otras modernas para el buen govierno de él, que con
las noticias que e adquirido en las visitas que de ser tenga en ella algún
asiento» (Lissón, 1944-1956, V: 421).
Un año más tarde, en 1678, en una extensa carta al rey, informa de su labor durante
los cinco años en el gobierno eclesiástico del Cuzco. Describe en detalle el estado
en que encontró la diócesis, las reformas en la catedral, la administración de las
rentas, el estado del conflicto entre los colegios de San Bernardo y San Antonio
Abad, las misiones en Carabaya, la fundación del monasterio de carmelitas y, en
particular, lo obrado durante sus visitas. Con orgullo expresa que:
«el fruto que se a conseguido, assí en lo espiritual, de reformación de
33
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
del rey o la demora del obispo determinó la provisión de una segunda orden en
1693, en la que se urgía a este último a cumplir con el encargo. Finalmente,
dos años más tarde, el obispo cumplió con enviar su extenso parecer. «Por la
larga experiencia que me asiste como por las noticias que e solicitado», escribió
Mollinedo, la visita del virreinato era de enorme importancia. En su opinión, eran
muchos los vasallos que se hallaban lejos de las reales audiencias y que, debido
a su pobreza, no podían acudir a las autoridades a cargo de la administración de
justicia. Advertía que la falta de recursos los imposibilitaba de contratar agentes,
quienes «no se mueven sin interés». Y añadió que los agraviados comúnmente no
tenían «recurso en los corregidores, principalmente contra personas poderosas, a
quienes estos atienden siempre o por utilidad o por respeto» (Lissón, 1944-1956,
34 V: 475-476).
En otro pasaje de su parecer, dirige sus críticas, como en los resúmenes de sus
visitas pastorales, contra los corregidores. La visita general serviría para que estos
(«que son los [que] más molestan a los pobres») se moderaran en sus atropellos.
Si los corregidores y otros poderosos seguían abusando de los pobladores más
desprotegidos, era porque sabían que durante su gobierno no habría quien los
denunciara por miedo. El temor al juicio de residencia no los hacía cambiar, pues
quien lo realizaba era el sucesor en el cargo, el cual, finalmente, «desatiende la justicia
por no hacer exemplar de que se corrija aquello en que él a de delinquir». No pocas
veces los agraviados habían sido expulsados del pueblo para evitar que denuncien o
testifiquen en contra de la autoridad investigada. También se tenía conocimiento,
prosiguió el prelado, del continuo perjuro que cometían los gobernadores, caciques
y curacas llamados a declarar, ya que, al tener tratos y contratos con los corregidores,
solían, como era de esperar, deponer en favor del juez saliente con el fin de agradar
al corregidor recién llegado, que era también el juez de la residencia; de esa manera,
evitaban tener problemas con este último. Para asegurar una pesquisa justa,
había que encargarla a un ministro foráneo, pero de ninguna manera al sucesor
del corregidor investigado. Añade que, dada la extensión de las jurisdicciones de
las audiencias, el visitador requeriría bastante tiempo. Estima que, en el caso del
distrito de la audiencia de Lima, eran necesarios para su recorrido dos años como
mínimo. Por último, recomendaba —una vez más basado en su experiencia— que,
dada «la carestía y esterilidad de los demás parajes, que obligan al caminante a hazer
prevención de todo lo que necesita, incomodidades de la tierra, excessivo trabajo
por la fragosidad, destemples y peligros de los caminos», se asignase un salario de
4 000 pesos al visitador, y una cantidad igual al escribano, para evitar que este
último cometa cohecho (Lissón, 1944-1956, V: 478-479).
Es claro que la labor de Mollinedo obtuvo reconocimiento en el Consejo de Indias,
pero lo mismo puede decirse de los curas que secundaron sus planes de reforma
en las doctrinas rurales. A lo largo de su visita, el obispo tomó conocimiento del
Gobierno y administración episcopales: las visitas del obispo Mollinedo (1674-1694)
las visitas que he hecho y inquisición de sus vidas y costumbres, allo dignos
para que Vuestra Magestad los honre en las prebendas que se ofrecieren de esta
Santa Iglesia» (Guibovich, 1982-1983: 143). En los años siguientes, al menos
Sociedad y gobierno episcopal:
Las relaciones suman 135 y se conservan en el AGI (Audiencia de Lima: leg. 471). Han sido publicadas por
11
doctrinas del obispado, por cuanto sus ingresos se habían incrementado y sus
iglesias adornado, no es posible extender esta situación a la totalidad. Hubo
algunas que seguían siendo muy pobres y, por tanto, incapaces de emprender
obras de restauración. Tal es el caso de la doctrina de Pampamarca, que carecía
de decoración y de bienes suficientes. Un estudio sobre el estado de las doctrinas
a fines del siglo XVII escapa a los propósitos del presente ensayo. Por ahora, tan
solo anotamos esto, con miras a profundizar su análisis en un trabajo futuro.
6. Reflexión final
Entre 1673 y 1699, Manuel de Mollinedo y Angulo gobernó la diócesis del Cuzco.
Natural de España, llegó a la antigua ciudad de los Incas procedente de la península
dueño de una amplia experiencia administrativa eclesiástica y acompañado de
un reducido círculo de familiares. Tanto lo uno como lo otro habrían de serle
de enorme ayuda en el gobierno de la extensa diócesis del sur andino. Al poco
tiempo de su arribo al Cuzco emprendió la visita pastoral de su jurisdicción,
animado tanto por el afán de restablecer la disciplina eclesiástica como por la
firme voluntad de extender su autoridad en un amplio ámbito social.
El fortalecimiento de la autoridad de Mollinedo demandó el mejoramiento de las
condiciones económicas de las doctrinas de indios, principalmente de aquellas
a cargo de los miembros del clero subordinado al gobierno episcopal, es decir,
el clero secular. La consolidación de la economía de las parroquias rurales era
una forma de lograr autonomía respecto de los poderes locales, en particular
del corregidor, como también de dotar de mayores recursos a los curas para su
sostenimiento y el de las iglesias. La asignación de recursos, la conversión del
ganado vacuno en ganado ovejuno, la fiscalización de las cuentas, la recuperación
Pedro Guibovich Pérez
Referencias citadas
Fuentes primarias
Fuentes secundarias
39
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
ACOSTA, A., 1982 – Los clérigos doctrineros y la economía colonial (Lima, 1600-1630).
Allpanchis, XVI (19): 117-149; Sicuani.
BARTRA, E., 1982 – III Concilio Provincial Lima 1582-1583. IV Centenario 1982-1983,
Sociedad y gobierno episcopal:
LOHMANN, G., 2001 – El corregidor de indios en el Perú bajo los Austrias, 721 p.;
Lima: Fondo Editorial de la Pontificia Universidad Católica del Perú.
MARZAL, M., 1988 – La transformación religiosa peruana, 458 p.; Lima: Pontificia
Universidad Católica del Perú.
MESA, J. de & GISBERT, T., 1982 – Historia de la pintura cuzqueña, t. 2; Lima:
Fundación Augusto N. Wiesse.
PARDO, C., 2004 – Joya del arte colonial cuzqueño: catálogo iconográfico de la iglesia de
Huanoquite; Lima: Prado & Zegarra Comunicaciones.
PO-CHIA HSIA, R., 1998 – The World of Catholic Renewal (1540-1770), 240 p.;
Cambridge: Cambridge University Press.
RUZO, I., 1958 – El Obispo Manuel de Mollinedo y Angulo, mecenas cuzqueño.
40 Revista del Instituto Peruano de Investigaciones Genealógicas, 11: 39-58; Lima.
SANTISTEBAN OCHOA, J., 1963 – Documentos para la Historia del Cuzco,
existentes en el Archivo General de Indias en Sevilla. Revista del Archivo
Histórico del Cuzco, 11; Cuzco.
VARGAS UGARTE, R., 1938 – Archivo General de Indias. Manuscritos peruanos
recogidos; Lima.
VERA TASSIS Y VILLAROEL, J., 1692 – Historia del origen, invención y milagros de
la Sagrada Imagen de Na Sa del Almudena; Madrid: Francisco Sanz.
VILLANUEVA URTEAGA, H., 1959 – Nuevos datos sobre la vida y obra del Obispo
Mollinedo. Revista del Instituto Americano de Arte, XI (9): 27-64; Cuzco.
VILLANUEVA URTEAGA, H., 1982 – Cuzco 1689. Documentos. Economía, sociedad
en el sur andino, 433 p.; Cuzco: Centro de Estudios Regionales Rurales
Andinos Bartolomé de Las Casas.
VILLANUEVA URTEAGA, H., 1987 – Fundación de la Universidad Nacional de San
Antonio Abad, 214 p.; Cuzco: Editorial Universitaria de la UNSAA.
Las visitas del obispo Mollinedo y sus políticas visuales
A pesar del relativo olvido que las ha envuelto por mucho tiempo, las visitas
pastorales de Manuel de Mollinedo y Angulo, obispo del Cuzco entre 1673 y
1699, siguen siendo documentos claves para la comprensión de ese periodo
crucial conocido, precisamente, como la «era Mollinedo». A través de un
minucioso registro de los recorridos que el obispo emprendió reiteradamente
a lo largo de su vasta diócesis, ellas contribuyen a recordar, de varios modos, la
inseparable vinculación existente entre la obra artística y sus funciones simbólicas
e ideológicas. Esta circunstancia fue entendida cabalmente por el prelado
madrileño, tal vez como ninguna otra autoridad —eclesiástica o civil— en el
virreinato del Perú. Sin embargo, las aproximaciones de la historiografía moderna
han llegado a difuminar ese aspecto fundamental de su actuación gubernativa
bajo las ambivalentes calificaciones de «obispo mecenas» o de «protector de las
artes», que han persistido hasta el presente1. Todo ello obliga a revisar con nuevos
ojos este tipo de documentos, e intentar reconstruir a partir de ellos las complejas
políticas visuales desarrolladas con indudable eficacia por Mollinedo, así como
sus vastas proyecciones dentro de la historia cultural andina.
1Con toda probabilidad fue Felipe Cossío del Pomar quien utilizó por primera vez la calificación de «mecenas»
con relación a Mollinedo en su estudio pionero (1928: 85).
Luis Eduardo Wuffarden
En ese sentido, las visitas no deben ser leídas como fuentes convencionales para
el estudio de la historia del arte. Salvo alguna excepción puntual, en efecto,
no se hallará en ellas nombres de artistas, condiciones precisas de ejecución o
descripciones de obras concretas . En cambio, su prolijidad en otro tipo de detalles
altamente significativos ofrece abundantes indicios sobre los temas doctrinales
que preocuparon al prelado, así como acerca de las funciones que Mollinedo
asignaba a la imagen artística. Esta llegaría a constituir un apoyo indispensable
para la conducción de una sede episcopal compuesta –de acuerdo con sus propias
palabras- por «ovejas nuevas en la religión cristiana», que «necesitaba más que
otras algunas de la visitación y precensia de su pastor» (71)2. De ahí la importancia
que las visitas otorgan permanentemente a temas como la conversión de quienes
42 aún permanecían en condición de «infieles», la administración masiva de los
sacramentos, el renovado esplendor del culto eucarístico y el combate decidido a
las prácticas indígenas consideradas «idolátricas».
1. Clérigo y cortesano
A lo largo de su gobierno, el célebre obispo consiguió desplegar con gran
habilidad un conjunto de retóricas persuasivas, con la finalidad evidente de
ir afirmando así su autoridad y dar cumplimiento a las tareas que se había
impuesto. Ciertamente, la eficacia y la inusitada «modernidad» subyacentes en
tales retóricas no dejan de sorprender, incluso situándolas en el preciso contexto
de una sociedad colonial que, para entonces, ya se encontraba familiarizada a
plenitud con la diversidad formal del barroco. Por ello mismo, la condición
simultánea de clérigo y cortesano que marcó la actividad del prelado durante el
desarrollo de su carrera en España quizá ayude a explicar el tipo de patronazgo
artístico que ejercería en el Nuevo Mundo.
Hombre de vasta cultura humanística, vinculado por nacimiento y por vocación
con ciudades importantes de Castilla, Mollinedo pasó sus primeros años como
cura secular en el arzobispado de Toledo, sede primada de la península. Durante esa
época ejerció justamente el cargo de visitador, y debió comprender así la utilidad
de este procedimiento para el buen gobierno de la Iglesia. Es del todo probable
que sus aficiones artísticas también se iniciaran en Toledo, ciudad que conservaba
no solo el aura de haber sido capital del imperio hispánico y foco principal del
pensamiento contrarreformista derivado del Concilio de Trento, sino que seguía
siendo el epicentro de una rica tradición de patronazgo eclesiástico iniciada en
la Edad Media. Tal magnificencia artística se vio acrecentada notablemente en
el primer cuarto del siglo XVII, gracias a la personalidad del cardenal Bernardo
2 Los números en cursiva entre paréntesis remiten a los documentos publicados en el presente volumen.
Las visitas del obispo Mollinedo y sus políticas visuales
3 Kagan ha sido el primero en identificar correctamente este retrato, hoy en el Museo Metropolitano de Nueva York,
por mucho tiempo considerado efigie del cardenal Fernando Niño de Guevara. Véase Kagan (1982: 68-71).
4 Conviene a este respecto comparar las efigies de Sandoval y Moscoso, en la sala capitular de la catedral de
Toledo, con los numerosos retratos del obispo cuzqueño, tanto en la catedral y en el arzobispado del Cuzco
como en varias de las parroquias cuzqueñas.
5 La expresión «triunfo de la pintura» con relación al auge de las grandes colecciones principescas europeas del
seiscientos fue acuñada por el ya clásico libro de Jonathan Brown (1995). Acerca de los ecos de este momento
cultural en el virreinato del Perú, concretamente en Lima, puede consultarse el ensayo de Luis Eduardo
Wuffarden (2004: 241-317).
Luis Eduardo Wuffarden
sucedió a la ejecución del monarca inglés Carlos I en 1649, conocida como «la
almoneda del siglo»6. Para entonces, y a imitación de los grandes coleccionistas
reales, España entera vivía un momento de creciente reconocimiento para el
arte de la pintura, que pasaría a ocupar un lugar de privilegio en el imaginario
social. A medida que avanzaba la centuria, los muros civiles y eclesiásticos de las
principales ciudades peninsulares se cubrían de lienzos en cantidades inusitadas,
mientras que autores como Lope de Vega y Pedro Calderón de la Barca se hacían
eco de esa proliferación de imágenes en sus difundidas piezas teatrales7.
Es evidente que el cambio de destino de Mollinedo, al ser nombrado titular
de la parroquia madrileña de Nuestra Señora de la Almudena, lo colocó en el
44 centro mismo del patronazgo artístico cortesano. Como es sabido, la iglesia
de la Almudena prestaba servicios espirituales a la familia real y su entorno,
dada su proximidad con la sede de la monarquía. Ello se producía tal vez en
las postrimerías del reinado de Felipe IV y con seguridad durante los años de
regencia presididos por la reina viuda Mariana de Austria, en tanto llegaba la
mayoría de edad del futuro Carlos II. De esta manera, Mollinedo pudo conocer
de cerca los fastos del teatro y de la pompa ceremonial en torno a la literatura
calderoniana y a la efectista parafernalia de la arquitectura efímera, que iban a
contrapelo de los desastres políticos protagonizados por la monarquía española.
De hecho, el futuro obispo debió tener algún trato personal con Pedro Calderón
de la Barca, a juzgar por el texto de aprobación que escribió hacia 1664, en
su calidad de censor eclesiástico, por el cual se autorizaba la publicación de la
tercera parte de sus Comedias (Calderón de la Barca, 1664). Como nunca antes,
esos años de crisis fueron propicios para una brillante conjunción de las artes
al servicio de la corte que marcan el «final grandioso» de la dinastía austríaca y,
simultáneamente, del Siglo de Oro en España8.
Por entonces, al tiempo que se familiarizaba con las intrigas políticas alrededor de
la corte, Mollinedo seguramente empezó a plantearse la posibilidad de conseguir
un nombramiento americano, atraído por las perspectivas que vislumbraba en
el Nuevo Mundo para su carrera eclesiástica. Pero es todavía muy poco lo que
se conoce sobre la trama de influencias familiares y de grupo que determinaron
los nombramientos de Mollinedo como obispo de Cuba y de Puerto Rico
—declinados en su momento por el beneficiario—, antes de que la reina regente
lo propusiera ante Clemente X como titular de la sede cuzqueña en 1670. Solo
cabe suponer que uno de los personajes determinantes para esta designación fue
6 Véase sobre este tema Jonathan Brown (1995: 59-93) y Brown & Elliott (2004).
7 En torno de este fenómeno versa el exhaustivo y renovador estudio de Javier Portús Pérez (1999).
8 «Un final grandioso» es precisamente el título elegido por Brown para el último capítulo de su clásico libro
(1990: 285-314).
Las visitas del obispo Mollinedo y sus políticas visuales
su pariente por línea materna Pedro Fernández del Campo y Angulo, hombre
de gran influencia en ese momento, que llegaría a ser investido con el título de
marqués de Mejorada del Campo en 1673, precisamente el año en que Mollinedo
tomaba posesión de su nueva sede episcopal en los Andes9. Dos años antes Tomás
de Mollinedo, un sobrino suyo, se encontraba ya en el Perú, tal vez alentado por
el reciente nombramiento. Era el primero de un conjunto de parientes, civiles y
eclesiásticos, que en los años siguientes conformaron el entorno de confianza en
apoyo de las tareas episcopales10.
Desde su llegada a Lima, a principios de 1673, la presencia del obispo electo
tuvo repercusiones poco frecuentes. En momentos en que aún no habían cesado
los ecos de las recientes celebraciones por la canonización de Santa Rosa de Lima 45
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
9 Sobre los Fernández del Campo y su mecenazgo artístico en España, véase Margarita Estella (1999).
10 En ese grupo cabría mencionar a los sobrinos Gaspar, Lucas y sobre todo Andrés de Mollinedo, este último
apoyo fundamental del obispo en el proceso de las visitas. Andrés fue cura de las parroquias de San Pedro y de
Belén, donde impulsó decididamente las obras arquitectónicas y decorativas promovidas por su tío.
11 Sobre el significado de esta figura de santidad en la sociedad virreinal peruana, véase especialmente Ramón
15 De Caxés —hijo de uno de los pintores italianos que trabajaron en la decoración de El Escorial— se menciona
una Magdalena «de media vara de alto» (Mesa & Gisbert,1982, I: 120).
16 Sobre este punto véase de Mesa & Gisbert (1982, I: 137-138).
17 La nueva y definitiva catedral se había inaugurado en 1669, mientras que la iglesia Compañía fue consagrada
solemnemente el año anterior. Ambos edificios marcan el surgimiento de una escuela arquitectónica barroca
diferenciada en la región .
Luis Eduardo Wuffarden
una ventana de las de la iglesia, dexando a todos con universal espanto y grima,
embueltos en polvo, en humo y en niebla de hedor intolerable». En seguida, el
obispo extrae del acontecimiento anterior una conclusión moralizante: «No fue
poco el horror y confusión que me ocupó y pude bien temer que amenasaba la
ira de Dios al sacerdocio, viendo sacudir su azote en el altar» (80). Sin duda era
éste un claro mensaje de advertencia al cura local y, por extensión, a los párrocos
de la región en su conjunto.
Otro tópico que aparece con frecuencia, sobre todo en el caso del Collao y de las
selvas aledañas, es el del combate a las idolatrías y la consecuente conversión de los
que aún no se hallaban plenamente incorporados a la cristiandad. Quizá movido
por el propósito de no herir susceptibilidades entre los indígenas, Mollinedo 49
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
aparición del «otro» al contar la espontánea conversión, que habría sido provocada
por su visita a Orurillo, de Tarude, «un moro que en estos reinos avía muchos
años que vivía sin querer reçevir el bautismo». Se especifica que este personaje «era
natural de Tarudante, en la provincia de Sussa, en Berbería», y:
«a quien después de averle cathequizado el cura bastantemente, siendo
padrino mi sobrino don Andrés, baptizé con toda solemnidad vestido de
pontifical, con asistencia de ministros de todas órdenes que hizieron festiva
y çélebre esta función. Llamóse Antonio de la Cruz y luego, siéndole
padrino assimismo mi sobrino don Thomás, le di el sacramento de la
confirmación, de que doi gracias a Nuestro Señor» (81-82).
Debido al tono literario y moralizante de este pasaje, sería difícil determinar cuál
fue la anécdota real que le dio origen y que sirvió al obispo para difundir este
acto de conversión simbólica entre sus feligreses. Sea como fuere, la utilización de
esta narrativa recuerda la conocida leyenda del pecador Selenque, asociado con el
culto a la Virgen de Belén, en la parroquia cuzqueña del mismo nombre. Unos
veinte años más tarde, el obispo encargaría al pintor Basilio Santa Cruz perennizar
en los grandes lienzos colocados en los lados del coro la historia de Selenque, un
hombre disoluto salvado de las llamas del infierno por la intercesión de la Virgen
de Belén, cuyas andas había ayudado a cargar en un momento de su vida. En
realidad, era ésta una trasposición de cierta leyenda española que asociaba al
misterioso Selenque, quizá un moro converso, con la devoción madrileña de
Nuestra Señora de la Almudena18. De este modo, el obispo encargante buscaba
reafirmar el paralelo simbólico entre ambas ciudades.
Véase la leyenda inscrita en el propio lienzo. Este relato legendario fue recogido por la escritora Clorinda
18
4. El «resumen» de 1678
Un primer balance sobre el avance de los trabajos puestos en marcha por el
obispo está dado por el Resumen de lo que se a obrado en el obispado del Cuzco...,
que Mollinedo presentó ante el rey en 1678, manuscrito que complementa la
información de la visita precedente19. Si lo comparamos con ésta, encontraremos
que dicho documento es el único que ofrece información puntual sobre la
contribución del obispo al enriquecimiento artístico de la propia ciudad,
empezando por el templo mayor.
Como es sabido, la nueva catedral cuzqueña fue consagrada solemnemente
en 1664, nueve años antes de la llegada de Mollinedo, pero su interior carecía
50 aún de los principales adornos para un edificio de su categoría. De ahí que el
obispo se abocara a dotarla de un mobiliario litúrgico que compitiese con el de
Lima en riqueza y novedad estilística. Para ello contó con la ayuda del canónigo
Diego Arias de la Cerda, quien se desempeñaba como obrero mayor del edificio
catedralicio desde el episcopado anterior, y fue tan estrecha y constante su
vinculación personal con tales labores decorativas que algunos autores le han
atribuido intervención directa en las mismas20. Lo cierto es que Arias de la Cerda
tuvo un papel administrativo fundamental en la ejecución de las principales
obras de madera que adornaban el interior del edificio. Al comenzar su informe
de 1678, Mollinedo afirmaba que ese año «acabose el choro y su sillería que es
de cedro de primorosa escultura, obra que no tiene igual en este reyno» (124).
Mesa & Gisbert atribuyen el monumental conjunto al escultor Juan Giménez
de Villarreal, quien fue llamado desde Chuquisaca en 1677 para ejecutar el coro
franciscano del Cuzco (Mesa & Gisbert, 1999: 226). A diferencia de su similar
limeña, esta sillería catedralicia ha conservado su ubicación original en el centro
de la nave mayor, mirando hacia el altar, de acuerdo con la costumbre establecida
por las grandes catedrales españolas.
Aparte de esa pieza capital, todavía hoy existente, se reseña la terminación
de la perdida capilla mayor, de estilo barroco, así como de ciertas obras
decorativas complementarias: «hízosele retablo y sagrario de cedro de muy
excelente escultura en el altar mayor, corredores alrededor del presbiterio alto
de cedro dorado. Rodéanle por la parte de afuera pinturas con marcos dorados»
(Mesa & Gisbert, 1999: 226). No es posible determinar cuáles habrían sido
esos lienzos, probablemente desaparecidos después, ya que los grandes ciclos
pictóricos de la catedral arrancan en 1681 con la serie del Zodíaco por Diego
19 Inlcuido en el presente volumen. Ha sido consultado y citado parcialmente por Horacio Villanueva Urteaga
en sus estudios biográficos del obispo.
20 Véase, por ejemplo, Rubén Vargas Ugarte (1968: 163-168), donde Arias de la Cerda es incluido como
«arquitecto».
Las visitas del obispo Mollinedo y sus políticas visuales
21 Sin bien los trabajos de Santa Cruz para la catedral se encuentran plenamente documentados, no ocurre
lo mismo con la obra de Quispe Tito. Mesa y Gisbert —basándose en referencias de Isaías Vargas y Uriel
García— han llegado a poner en duda la procedencia original de la serie del Zodíaco que, según esta versión,
habría ingresado a la catedral cuzqueña en época moderna procedente de la casa de los Valdés Bazán, condes de
la Laguna. Véase José de Mesa & Teresa Gisbert (1982, I: 156).
Luis Eduardo Wuffarden
Pasando a las parroquias indígenas de los alrededores del Cuzco, la gran obra
arquitectónica del periodo fue la iglesia de San Sebastián, en la que es posible
constatar la exitosa expansión de la escuela barroca cuzqueña, iniciada en el
decenio anterior por los edificios modélicos de la catedral y la Compañía. Con
inocultable entusiasmo por la finura y la prolijidad ornamental de sus exteriores,
el obispo anuncia que allí «se acavó la portada de piedra, que es obra singular y de
tanto primor que, de cera que se labrase, no se lograrán mejor los del arte» (126).
Sin embargo en el interior solo se había levantado la capilla mayor, mientras las
restantes se hallaban entonces en plena obra. Ocho años más tarde, al comenzar su
segunda visita de 1687, Mollinedo volverá a elogiar la fachada de San Sebastián,
por sus «muy vistosas labores y muy crespas, que en los altares maiores de muy
52 ylustres iglesias de este reino podía servir de retablo» (138). Pocas referencias más
claras e ilustrativas acerca de la función simbólica de proyección del culto hacia
el exterior que se asignaba a este tipo de obras.
Todavía en 1687 el templo de San Sebastián contaba con una sola torre «de la
misma piedra alta y muy hermosa» (138), por lo que entre los mandatos dejados
por el obispo el primero consistía en «que se haga una torre de piedra labrada
en el lado del baptisterio tan hermosa como la que está hecha» (140). Estas
obras fueron dirigidas por el artífice indígena Manuel Sahuaraura, miembro de
la nobleza incaica, quien inscribió su nombre, a manera de firma o señal de
autoría, en una de las piedras de esta torre. Asimismo, Mollinedo ordenó en esta
ocasión «que se lebante el cuerpo de la iglesia, de suerte que los lienços que están
puestos en ella no tapen los claros de los arcos» (140). El obispo alude así a la
profusión decorativa que cubría los muros del templo por obra de Diego Quispe
Tito, natural y vecino del pueblo, quien trabajaba por encargo de los sucesivos
párrocos y curacas de San Sebastián al menos desde la década de 1660 (Mesa &
Gisbert, 1982, I: 144-148).
No cabe duda de que la riqueza pictórica de aquel templo era en ese momento
excepcional y contrastaba con las carencias ornamentales de muchas otras
parroquias, en las que el obispo y sus visitadores tuvieron que disponer la
colocación de pinturas, por lo general en la modalidad de series bíblicas o
hagiográficas de carácter narrativo. Su emplazamiento a lo largo de los muros
laterales de la nave obedecía, en realidad, a una costumbre anterior al obispado
de Mollinedo. Se sabe por ejemplo que, ya en 1663, el maestro español
Francisco Serrano realizaba un conjunto de lienzos sobre la vida de la Virgen
para el templo parroquial de Tinta, por encargo de Juan Choquetopa, curaca
y gobernador del pueblo (Mesa & Gisbert, 1982, I: 83). Al colocarse sobre la
nave, tales pinturas fueron realzadas por ricos marcos de ensambladura a manera
de pequeños retablos. No tardaría Mollinedo en comprender la eficacia de este
recurso decorativo, ciertamente menos costoso que los altares, y que se adaptaba
Las visitas del obispo Mollinedo y sus políticas visuales
de una manera ideal a la traza isabelina, de nave única y alargada, que poseía la
mayor parte de las iglesias de indios.
En los barrios indígenas del casco urbano, recibieron importantes conjuntos de
lienzos los templos de San Blas, Santa Ana y Belén. Para el primer caso se dice
que « en todo el cuerpo de la iglesia se han puesto pinturas muy grandes con
marcos de cedro de buena escultura, que también se van dorando» (126). Con
toda seguridad se trata de la serie sobre la vida de San Blas que todavía existe,
y que fue comisionada por el párroco Gaspar de la Cuba Maldonado. En Santa
Ana, a su vez, cubren «todo el cuerpo de la iglesia, pinturas grandes con marcos
de cedro», igualmente en proceso de dorarse (126). Finalmente, otra serie de
«quadros de pintura con sus marcos dorados de realce» cubrían a todo lo largo la 53
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
El obispo no dejará de anotar duras quejas contra quienes ponían obstáculos a sus
disposiciones constructivas. Por ejemplo en Acomayo, pueblo anexo a la doctrina
dominica de Acos, la iglesia quedó en cimientos «y por más que con instancias
mías y autos muy apretados e procurado su reedificación, no ay forma ni esperanza
de executarse por estar a cargo de frayles de Santo Domingo que, mudándose de
curas cada tres años, ninguno hase la causa de Dios en este particular, antes se
dice missa en una ramada cerca a de treynta años con harta indecencia» (127).
Aún más severo es con la administración de las doctrinas, como la mercedaria de
Livitaca, que «está perdida y sin esperanza de remedio» (134).
En Chinchaypuquio, Mollinedo responsabiliza en forma expresa de la ruina de
54 su iglesia al corregidor Alonso de Espinosa, «por no aver querido ayudar» (132).
Para la fecha del informe, a solo cinco años de su dilatado gobierno, Mollinedo
había terminado o estaba construyendo desde sus cimientos unas catorce iglesias,
entre las cuales la de Urubamba, «toda de piedra de sillería, muy hermossa»,
pretendía que fuese «la mexor que tenga el reyno» (131).
22 La obra teórica del criollo Reina Maldonado era producto de una vasta experiencia pastoral en España y en
América que ofrece varios puntos de coincidencia con la de Mollinedo. Al igual que éste, Reina Maldonado
inició su formación religiosa con los jesuitas —aunque en Lima—, pasó después algunos años cruciales en
la sede primada de Toledo —en torno a 1620— y luego sirvió cargos eclesiásticos en América, primero en
la diócesis de Trujillo del Perú (1625) y posteriormente en Puebla de los Angeles (1655-1658), hasta ser
nombrado obispo de Santiago de Cuba, cargo que no llegaría a ejercer por sobrevenirle la muerte en México
el año 1660.
Las visitas del obispo Mollinedo y sus políticas visuales
«[...] muy bien parece el oro, aparato y plata en los templos, las sedas
y los brocados y todo lo demás que pertenece y se debe a su ornato y
autoridad, y muy bien es porque este exterior y visible se agrade a Dios, se
Sociedad y gobierno episcopal:
57
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
6. El esplendor eucarístico
Uno de los ejes centrales de la política pastoral de Mollinedo consistía en la
promoción del esplendor en el culto eucarístico. Queda manifiesto ese propósito
Sociedad y gobierno episcopal:
con gran frecuencia en sus actos de gobierno y en sus diversos proyectos. Cabría
mencionar, por ejemplo, la incesante fundación —o reorganización— de
cofradías dedicadas al Santísimo Sacramento en todos los pueblos y doctrinas
recorridos durante sus visitas, así como el renovado esplendor de la fiesta del
Corpus Christi, que mereció ser perennizada en la serie de lienzos narrativos
colocados en la iglesia parroquial de Santa Ana. Esas pinturas muestran a la ciudad
en pleno, a la manera de un organizado microcosmos social —con participación
destacada de la aristocracia incaica—, reiterando simbólicamente su adhesión a
la Iglesia Católica y a la monarquía de los Austrias, su tradicional defensora24. A
juzgar por la inclusión en una de las escenas del corregidor Francisco Pérez de
Guzmán —un hijo natural del duque de Medina Sidonia— que ejerció el cargo
entre 1670 y 1675, los lienzos corresponderían al periodo inicial de Mollinedo.
Esta cronología se vería confirmada por el Resumen de lo obrado en su diócesis
que Mollinedo dirigió a Carlos II en 1678, donde consigna expresamente que en
la parroquia de Santa Ana «se an echo para todo el cuerpo de la iglesia, pinturas
grandes con marcos de cedro que se van dorando» (126).
Quizá haya sido a través de los cuadros del Corpus como se inician los programas
iconográficos promovidos por Mollinedo en torno a la estrecha vinculación
entre la Iglesia y la corona española. En él se aprecia un grupo escultórico donde
se escenifica la Defensa de la Eucaristía: el rey Carlos II desenvaina su espada para
defender la custodia con la hostia consagrada que está a punto de ser derribada por
un grupo de sarracenos. Poco después, el motivo se convirtió en tema pictórico
independiente, y su arraigo llegaría a ser tan grande en la región surandina
24Sobre el tema del Corpus, véanse por ejemplo los estudios relativamente recientes de Carolyn Dean (2002)
y Luis Eduardo Wuffarden (1996).
Luis Eduardo Wuffarden
58
7. Renovación y auge de la platería
Ningún arte alcanzó tanto auge en la «era Mollinedo» como la platería, y puede
afirmarse que todos los templos visitados por el obispo o sus representantes
recibieron alguna pieza de metal precioso para el enriquecimiento de su ajuar
litúrgico. En algunos casos se elaboraban objetos íntegramente nuevos, mientras
que en otros se rehacían los preexistentes para adecuarlos al nuevo gusto,
plenamente barroco. Ante todo se advierte una clara preferencia de Mollinedo
por la plata dorada, lo que explica sus reiteradas órdenes para que algunas
obras antiguas —trabajadas en el color natural de la plata como había sido la
costumbre— se dorasen. Así, los copones, cálices, portaviáticos y otros objetos
litúrgicos reciben una cubierta dorada —aunque solo fuese «por de dentro»—,
siempre en busca de un mayor esplendor en la administración de las formas
sacramentales. Otras veces mandará rehacer en su integridad la pieza, de acuerdo
con el estilo «al uso». Al llegar a Quiquijana, el visitador Andrés de Mollinedo
manda «que se deshaga un calis grande antiguo y se haga otro nuevo; que se haga
un copón todo dorado» (204). Del viril viejo que se halló en San Juan del Oro
mandó «se haga un calis y un copón», pero además «que se haga diligencia de una
provisión para que el Real Govierno dé alguna porción de plata», para continuar
el adorno de la misma iglesia (214).
Procedimientos similares de renovación se practicarán en la parroquia de Anta,
donde el visitador deja el mandato de que
«se deshaga un cáliz y se haga otro bueno del usso; que se dore el copón
que está en blanco [...] que se deshagan tres cálizes viejos y se hagan del
usso y, asimismo, se deshaga el copón de formas, incensario y nabeta y se
haga de nuevo otra» (188).
25 Sobre este motivo iconográfico, véase Francisco Stastny (1982: 40-55) y Mujica Pinilla (2002).
Las visitas del obispo Mollinedo y sus políticas visuales
Puede hallarse abundante información documental sobre estos maestros en el trabajo de Cristina Esteras
27
Entre las notas peculiares de esta visita hay una referida a ciertas expresiones
locales del arte religioso, que van cobrando fuerza a medida que cristalizan las
diversas identidades étnicas del virreinato y sus correspondientes formas de
expresión, que podrían resumirse en la afirmación de una arquitectura «mestiza»
en el Altiplano, acompañada por la consolidación de las escuelas artísticas
regionales como la propia pintura cuzqueña, la tapicería colonial o la escultura
en piedra de Huamanga, cuyo surgimiento coincide en los dos últimos decenios
del siglo XVII. Es interesante comprobar cómo el obispo y su entorno acogen
algunas de estas expresiones y rechazan otras, por considerarlas «peligrosas», al ser
contrarias a la ortodoxia doctrinal.
Entre las devociones promovidas por el obispo, tampoco faltan las de carácter
local. Destaca entre ellas la Virgen de Copacabana, culto altiplánico que se había
extendido por la región cuzqueña, sobre todo entre la población indígena, desde
el siglo anterior. En la iglesia de Chuquibamba, el licenciado Martín de Irure
encontró «un bulto de la ymagen de Nuestra Señora de Copacavana», junto con
«otro de la Santa Rossa» (198). Se refería por cierto a Santa Rosa de Lima, figura
emblemática de la religiosidad criolla, cuya veneración en el Cuzco se introdujo
quizá al momento mismo de su canonización en 1671. De hecho, los lienzos de
la fiesta del Corpus Christi muestran la presencia de la santa limeña en un anda
que marcha junto con la procesión de la «Linda», en lo que podría interpretarse
como un contrapunto simbólico entre ambas ciudades29. Para entonces, ya existía
61
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
29 Así lo sugieren tanto Dean (2002: 93) como Wuffarden (1996: 73).
30 La expresión corresponde al título del exhaustivo libro de Ramón Mujica Pinilla et al. (1995) sobre este tema.
31 Un estudio sobre esta costumbre devota de las elites indígenas y sus representaciones pictóricas puede
la primera visita. Seguía en esto, una vez más, las recomendaciones de tratadistas
como el ya citado Reina Maldonado, quien subrayaba la necesidad de:
«apartar de las iglesias de Dios todas las cosas que son causa u ocasión de
indevoción, o de otros inconvenientes que a las personas simples suele
causar errores, como son abusos de pinturas, e indecencias de imágenes,
y que aqueste exceso se suele hallar en las iglesias de doctrinas de indios,
así en las pinturas de retablos como en las imágenes de bulto y su adorno»
(Reina Maldonado, 1653, II: 216).
Más adelante puntualizará:
«Este cuidado se ha de continuar en que las imágenes de bulto, así las que
62
estuvieren en los altares como otras que hay para sacar en procesiones
estén vestidas y se vistan con propias vestiduras para aquel efecto, hechas
decentemente, y no con vestiduras ajenas; y para quitar inconvenientes,
por lo que resulta de indecencias, especialmente entre los indios, donde
cómodamente se pueda, dará orden que se hagan las dichas imágenes todas
de bulto, pintadas de manera que no tengan necesidad de vestiduras»
(Reina Maldonado, 1653, II: 216).
Era preciso, pues, evitar que los cofrades indígenas llevasen a sus casas las imágenes
con el pretexto de vestirlas para prevenir las
«supersticiones para celebrar sus ídolos, pues los ponen en lo hueco de las
peañas de los santos, como queda advertido, para así adornarlos con fraude
y dolo, disimuladamente, sino que como dicho es las aderecen dentro de la
iglesia, con ornamento decente y modesto» (Reina Maldonado, 1653, II:
216-217).
En una zona constituida mayoritariamente por reducciones indígenas, la devoción
del «Niño Inca» —documentada por algunos cronistas y por un par de pinturas
coloniales— había alcanzado un arraigo preocupante para las autoridades
eclesiásticas. Varios de los templos albergaban en su interior imágenes del Niño
Jesús que lucían los atributos del antiguo poder imperial, consistentes en pequeños
uncus de tejido cumbe con motivos «cristianizados» y en mascapaychas que ceñían
sus cabezas. Una de aquellas efigies podía verse en la doctrina de Andahuaylillas,
donde Mollinedo ordenó que « al Niño Jesús que está en un altar de la iglesia se le
quite la mascapaycha y se le pongan o rayos o corona ymperial» (146). También
deberán quitarse el emblema Inca a otro Niño similar en Caicay (150) y en San
Jerónimo deberán quitarse «la mascapaycha y el sol que tiene en el pecho y se le
dexen los rayos solamente que están en la cabeça» (142). De este modo, el Niño
Inca adoptaría la forma de rey europeo que lo identificaba subliminalmente con
el monarca de la casa de los Austrias, como se ve premonitoriamente en uno de
Las visitas del obispo Mollinedo y sus políticas visuales
los lienzos de la serie del Corpus de Santa Ana, llamado «de los cuatro santos»,
que muestra al Niño de Huanca delante de la iglesia de la Compañía de Jesús,
en abierta contradicción con la política de incorporación de lo incaico intentada
por la orden jesuita.
Epílogo
Durante los años finales de su gobierno, el progresivo agotamiento físico del
obispo se hacía tan evidente como su inmensa labor en los campos doctrinario y
material. Al tiempo de evaluar este último aspecto, a mediados del siglo siguiente,
el cronista Diego de Esquivel y Navia recordaba que en 1693, al cumplirse 63
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
dos custodias de plata, veinte frontales de plata, veintiún lámparas, sin contar
«cálices, blandones, incensarios, vinajeras y otras alhajas» (Esquivel y Navia,
1980, II: 175). Este periodo coincidió, en efecto, con el término de las obras
decorativas de la catedral, en cuyo desarrollo llegaría a un punto culminante la
exaltación de la figura del prelado y de su papel protagónico dentro de la historia
de la diócesis cuzqueña.
Como es sabido, Basilio de Santa Cruz Pumacallao sería el responsable de esta
tarea entre 1693 y 1699, a través de un monumental conjunto de lienzos. Tras
culminar el ambicioso programa iconográfico destinado a cubrir por completo
los muros del crucero, Santa Cruz realizó hacia 1698 las dos grandes pinturas
del coro, en una de las cuales Mollinedo decidió perennizar su imagen al pie
de la Virgen de Belén, cuyo templo había sido la última empresa constructiva
de importancia acometida por su gobierno. Tanto la postura de donante como
el escudo familiar sobre el frontal que había obsequiado recientemente a dicha
parroquia patentizan la devoción del obispo hacia este culto mariano local y a la
vez refuerzan la idea del generoso patronazgo que había presidido su actuación al
frente de la diócesis, como lo demuestra el desarrollo de las visitas pastorales.
Sin embargo, las connotaciones políticas de esta representación solo se pueden
aquilatar en relación con el lienzo que le sirve de pareja al otro lado del coro.
Se trata de La Virgen de la Almudena con Carlos II y Mariana de Neoburgo,
que traza un sugerente paralelo entre la Almudena y la Virgen de Belén y,
consiguientemente, entre Madrid y el Cuzco, pero sobre todo entre los reyes
de España y el obispo Mollinedo. Atrevido parangón, sin duda, que sirvió a
Mollinedo para patentizar la estrecha unión entre los poderes eclesiástico y civil,
pero sobre todo para presentarse ante su feligresía como una suerte de suprema
autoridad teocrática que podía oficiar como el indispensable equilibrio arbitral
Luis Eduardo Wuffarden
entre todos los poderes locales que se iban consolidando en la región, a la vez que
generaban ruidosas fricciones entre sí.
Resulta significativo comprobar cómo paralelamente, en el alejado pueblo
indígena de Huanoquite, el propio Mollinedo patrocinaba por los mismos años
la ejecución de otra serie de lienzos en los que era reiterada la sólida unión entre
la monarquía de los Habsburgo y el poder eclesiástico representado por él. Su
autor fue un anónimo seguidor provincial del estilo triunfalista y europeizante
de Santa Cruz, aunque los lienzos asumen una tónica sintomáticamente distinta.
Esta vez los temas elegidos son un conjunto de carros triunfales basados en
las composiciones de Rubens sobre El triunfo de la Eucaristía, realizados por
64 encargo de la regente española de Flandes Isabel Clara Eugenia y ampliamente
difundidos a través de la estampa32. En ellos se pone en escena la victoria de la
Iglesia Católica y de la Eucaristía sobre los poderes de la herejía. Esta temática,
originada contra las heterodoxias de Europa, resultaba apropiada en el contexto
de un pueblo como Huanoquite, situado en la provincia de Chilques y Masques,
es decir en la frontera de una selva poblada por indios no cristianizados y,
por tanto, sujetos aún a las creencias «idolátricas». Mollinedo conseguirá aquí
también promover su propia imagen como propagador de la fe y del misterio
eucarístico al insertar una escena nueva dentro de la serie rubensiana. Se trata de
cierta composición creada por los propagandistas políticos de los Habsburgos:
Carlos II ofreciendo su carro a un sacerdote. Esta escena imaginaria recrea, a su vez,
un episodio legendario atribuido a Rodolfo II, primero de los monarcas de la
Casa de Austria, quien habría cedido su carroza a un sacerdote que, llevando el
viático a pie, se cruzó en su camino. La mencionada versión cuzqueña presenta
el momento inmediatamente posterior, cuando Carlos II, llevando un cirio
encendido, acompaña la carroza en un plano inferior con respecto al sacerdote
con el viático, quien no es otro que el propio Mollinedo.
Por medio de estas estrategias visuales, el célebre obispo buscaba conciliar la
construcción de su imagen pública con la defensa de la Casa de Austria, cuyo
antiguo poder imperial amenazaba desintegrarse ante la fragilidad física del
monarca y la ausencia de un príncipe heredero, lo que desencadenaría poco
después la guerra de Sucesión. Pero debido a la situación periférica del Cuzco y
a la acción de los diversos agentes sociales del sur andino, este vasto despliegue
de imágenes triunfalistas y de retóricas persuasivas terminaría generando una
sucesión insospechada de reelaboraciones y respuestas. De ahí que aquella
incesante producción de imágenes promovida por Mollinedo y su entorno sería,
a la postre, un factor no solo determinante para la consolidación de las escuelas
32Sobre estas pinturas, además de las referencias de Mesa & Gisbert (1982); véanse los trabajos más recientes
de Carmen Ruiz de Pardo (2001, I: 463-476; 2004).
Las visitas del obispo Mollinedo y sus políticas visuales
65
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
Sociedad y gobierno episcopal:
Referencias citadas
BROWN, J., 1990 – La Edad de Oro de la pintura en España, 326 p.; Madrid: Editorial
Nerea.
BROWN, J., 1995 – El triunfo de la pintura. Sobre el coleccionismo cortesano en el
siglo XVII, 264 p.; Madrid: Editorial Nerea.
BROWN, J. & ELLIOTT, J., 2004 – La almoneda del siglo, 316 p.; Madrid: Museo
del Prado.
CALDERÓN DE LA BARCA, P., 1664 – Tercera Parte de Comedias...; Madrid:
Domingo García Morrás.
CORNEJO BOURONCLE, J., 1960 – Derroteros de arte cuzqueño, 320 p.; Cuzco:
Editorial Garcilaso.
COSSÍO DEL POMAR, F., 1928 – Pintura colonial (Escuela Cuzqueña), 246 p.;
París-Cuzco: H.G. Rozas Editor.
DEAN, C., 2002 – Los cuerpos de los incas y el cuerpo de Cristo. El Corpus Christi en el
Cuzco colonial, 253 p.; Lima: Universidad Nacional Mayor de San Marcos.
ESQUIVEL Y NAVIA, D. de, 1980 – Noticias cronológicas de la gran ciudad del Cuzco,
2 t.; Lima: Fundación Augusto N. Wiese.
ESTELLA, M., 1999 – El mecenazgo de los marqueses de Mejorada en la iglesia
y capilla de su villa. Su altar-baldaquino y sus esculturas de mármol,
documentados. Archivo Español de Arte, 288: 469-503; Madrid.
32 Esta denominación fue propuesta inicialmente por Francisco Stastny (1982: 40-53).
Luis Eduardo Wuffarden
STASTNY, F., 1997 – Platería colonial, un trueque divino. In: Plata y plateros del Perú (José
Torres Della Pina & Victoria Mujica, eds.); Lima: Patronato Plata del Perú.
SUÁREZ DE FIGUEROA , M., 1675 – Templo de N. Grande Patriarca San Francisco
de la Provincia de los Doze Apóstoles de el Perú en la Ciudad de los Reyes
arruinado, restaurado y engrandecido [...]; Lima [sin imprenta].
VARGAS UGARTE, R., 1968 – Ensayo de un diccionario de artífices de la América
Meridional, 504 p.; Burgos: Imprenta de Aldecoa.
VVAA, 1993 – Los primados de Toledo; Toledo: Diputación Provincial, Junta de
Comunidades de Castilla, La Mancha.
VVAA, 2002 – Barroco hispanoamericano en Chile. Vida de San Francisco de Asís pintada
en el siglo XVII para el convento franciscano de Santiago, 183 p.; Madrid: Museo
de América,Telefónica. 67
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
WUFFARDEN, L. E., 1996 – La serie del Corpus Christi: Historia, pintura y ficción
en el Cuzco del siglo XVII. In: La procesión del Corpus en el Cuzco (Luis
Eduardo Wuffarden, ed.): 27-72; Sevilla: Unión Latina, Fundación El Monte,
Sociedad y gobierno episcopal:
Universidad de La Rábida.
WUFFARDEN, L. E., 2004 – La Catedral de Lima y el triunfo de la pintura. In: La
Basílica Catedral de Lima: 241-317; Lima: Banco de Crédito.
Luis Eduardo Wuffarden
68
Sociedad y gobierno episcopal:
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo Las visitas del obispo Mollinedo y sus políticas visuales
69
Luis Eduardo Wuffarden
70
Vissita que el doctor don Manuel de Mollinedo y Angulo, obispo del Cusco... el año de 1674
TRANSCRIPCIÓN DE LAS 69
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
DE MOLLINEDO
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
70 Criterio de la transcripción
[f. 2r] Por acudir a la obligación del oficio pastoral en que Nuestro Señor, aunque
indigno, me tiene puesto, traté luego que llegué a este obispado del Cuzco de
visitar las provincias de su distrito porque, como dixo San Gerónimo, siempre que
se dize que vastardea algo la disciplina eclesiástica si se dexa de visitar, omitiendo
el inquerirlo y averiguarlo, parece que entonces más ayna caresen los hijos de la
Iglesia de proprio pastor. Quoties ecclesiasticam, quid gestum dicitur disciplinam,
si irrequisitem relinquatur, et indiscusum maneat, tun filii ecclesiæ videntur non
habere pastorem. Y assí, luego que dio lugar el invierno, salí a reconocer el rebaño
desta Iglesia que por ser de ovejas nuevas en la religión christiana necesitaba más
que otras algunas de la visitación y precensia de su pastor. Salí del Cuzco a 3
de agosto de 1674, con acompañamiento del clero y nobleza de la ciudad, para
las provincias del Collao y Canas que son las más rígidas y destampladas [sic]
desta comarca. Hize posada en San Sebastián, parroquia que dista una legua del
Cuzco, y desde aquí el día siguiente partí para Oropesa, de Oropesa al pueblo
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Sicuani
72 Sicuani es pueblo y parroquia que consta de 2000 feligreses y de dos // [f. 2v]
iglesias con la de Marangani, su anexa. Es cura dellas el doctor don Pedro de
Tapia, de 45 años de edad. Fue visitado conforme a lo dispuesto por los sagrados
cánones. Tiene la fábrica de la iglesia de Sicuani por bienes algunas ovejas. Sírvenla
quatro cofradías: primera, de la Concepción de Nuestra Señora; segunda, del
Niño Jesús; tercera, del Santísimo Sacramento; cuarta, de Nuestra Señora de las
Cavezas. Todas tienen hatos de ovejas y çera de que servirse.
La iglesia de Marangani assimismo tiene otras 4 cofradías: del Santísimo
Sacramento, de San Martín, del Santo Nombre de Jesús y de Nuestra Señora de
la Purificación. Tenían todas sus ovejas, bacas y dineros para servicio de aquella
iglesia. Y todo el ganado bacuno, que llegaba a 431 cabezas, mandé que se reduxesse
a ovejas por la maior utilidad que en estas partes tiene el ganado ovejuno.
Predicose con aprovechamiento el evangelio, doctrina cristiana y abjuramiento
de la idolatría, sirviéndome como de intérprete el maestro Francisco Xavier
Zambrana, cura de Cacha, para este ministerio en todo el discurso de la visita
como en adelante se dirá.
Administré el sacramento de la confirmación a 386 personas.
Aiaviri
Concluida la visita de Sicuani, con las disposiciones más saludables que pude,
salí para Ayaviri y para atravesar la sierra de Vilcanota, segundos Alpes deste
Nuevo Mundo, hize posada en la Agua Caliente, sitio al pie de aquella altíssima
sierra, llamada assí porque brotan por allí unos borbollones y manantiales de agua
hirviendo y humeando con olor grave de azufre. Passé de aquí el día siguiente
para el tambo de Chungara (llaman tambo acá los que ventas en España) y,
aviendo vencido la cumbre de Vilcanota, llegando ia al llano, quise usar de
una litera que llebaba por ser todo lo restante del viaje por tierra llana. Mas las
çiénegas y tremedales eran tales, que una de las mulas se ençenegó y me vi en
Vissita que el doctor don Manuel de Mollinedo y Angulo, obispo del Cusco... el año de 1674
riesgo manifiesto de caída, mas quiso Nuestro Señor que arrancó la mula en pelo
y rompiendo las sinchas y pretal del sillón dejó libre con la litera en vago, con
que pude llegar a Chungara. De aquí passé a Pacochuma, una estancia casera del
capitán Francisco Casorla, en cuia capilla el día siguiente confirmé çinquenta y
dos personas. Y salí para Ayaviri, donde entré en 17 del mesmo mes.
Visité esta doctrina cuio cura es el maestro don Diego de Salazar, de 40 años.
Consta de más de 1500 personas. Tiene la fábrica de su iglesia 9071 cabezas de
ganado ovejuno que le rentan seiscientos y setenta reales de a ocho, fuera de otras
505 ovejas que tiene de peculio. Tiene dos cofradías, una del Santo Christo, que
tiene 1230 cavezas del mismo ganado que le rentan cada año 90 pesos // [f. 3r]
de plata o reales de a ocho. La otra es de Nuestra Señora de la Purificación: tiene 73
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
Pucará
En 21 de agosto entré en Pucará, doctrina que consta de más de 1000 feligreses.
Es cura della Francisco Rodríguez de Pavía, de edad de 56 años. Tiene la fábrica de
su iglesia 2644 cabezas de ganado ovejuno que le rentan al año 287 pesos de plata
y quatro reales. Sírvenla quatro cofradías: primera, del Santísimo Sacramento;
segunda, del Niño Jesús; tercera, de Nuestra Señora de la Limpia Concepción;
cuarta, de las Ánimas de Purgatorio, cuias rentas no pudieron ajustarse en la
brebedad de tres días que duró la visita por desórdenes que causó la sede vacante,
cuio deán avía embiado de su authoridad un visitador que sin hazer las quentas
dejaba dos hojas en blanco y su firma para que el cura las llenasse. En fin, se
encargó este negocio a contadores peritos que despacio le ajustassen y se mandó
que dentro de dos meses se truxessen a la Audiencia Episcopal las quentas. Y por
averse descubierto en este territorio las minas de plata que llaman de Vilavila
provey de vicario que administrase sacramentos a la gente española que a la fama
del mineral se juntaba ia en copia considerable. Dile también comisión para
proceder e inquirir contra algunos indios hechizeros que por prometer efectos
maravillosos a la gente bárbara y simple son llamados della licenciados y ministros
del demonio que le pretenden turbar. E procurado en toda esta visita extirparlos
y extinguirlos de entre mis ovejas con el favor de Dios.
Confirmáronse 214 personas de ambos sexos.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Lampa
En 26 de dicho mes entré a visitar a Lampa, cuia feligresía se compone de más de
2500 personas. Tiene por anexo otro pueblo llamado por nombre Calapuxa. Es
cura don Francisco de Goizueta Maldonado, de 65 años de edad. Tiene la fábrica
de su iglesia 9898 cavezas de ganado ovejuno, que le rentan 900 reales de a ocho,
y unas 944 cavezas de ganado bacuno, que mandé también convertir en ovejas
por la utilidad que signifiqué arriva. Tiene sola una cofradía de la Concepción de
Nuestra Señora, que tiene 1000 ovejas que le rentan cien pesos.
La otra iglesia tiene para su fábrica 4610 cavezas del mismo ganado, que le rentan
300 pesos cada un año, y más 849 reales de a ocho en poder de su cura. No tiene
74 ninguna cofradía. // [f. 3v] Y mandé fundar dos: una del Santísimo Sacramento
y otra de las Ánimas del Purgatorio, en que los fieles exercitassen su charidad y
devoción.
Ordenes [sic] que los thenientes de corregidores y otros ministros de justicia que
embarasan a los indios el que oigan missa los domingos y fiestas, prendiéndolos
y maltratándolos por ocasión de las mitas y otros intereses suios, no lo hiziessen,
pena de excomunión maior y de mil pesos aplicados según el nuevo orden de
Su Magestad, y a los ministros indios pena de cien azotes y tresquilamiento
de cavellos. Fue precisso usar de las maiores porque los mismos que devieran
promover la religión cristiana en estas nuevas plantas de la Iglesia la atrasan,
impidiendo que oigan la predicación del Evangelio y haziendo de la obligación
de juntarse a oir missa ocasión de hallarlos más a mano para encarcelarlos, causa
de esconderse los pobreçillos por chosas y cuevas.
Confirmáronse 366 personas y consagré muchas campanillas contra los raios y
tempestades, que en esta región son frequentes y peligrosas.
Cavanilla
En 29 de dicho mes entré a visitar a Cavanilla, lugar que consta de 600 personas,
cuio cura es don Antonio de Valverde, de edad de 38 años. Tiene la fábrica de su
iglesia 2100 cavezas de ganado ovejuno que le rentan 200 pesos y más otros 250
pesos que le rinden de censo ciertas tierras en el valle de Curaguasi y provincia de
Abancai. Y por no aver cofradía alguna mandé a fundar dos, una del Santísimo
Sacramento y otra de las Ánimas de Purgatorio, para exercissio de la devoción y
aprovechamiento espiritual de las almas.
Confirmáronse 76 personas.
Vissita que el doctor don Manuel de Mollinedo y Angulo, obispo del Cusco... el año de 1674
Cavana
En treinta y uno de agosto visité el pueblo de Cavana. Consta su feligresía de
más de 800 personas. Es cura della Pedro Pacheco, de 43 años de edad. Tiene la
fábrica de su iglesia 800 pesos de renta en cada un año en una estancia de 9287
cavezas de ganado ovejuno y más 636 pesos que le deven y mandé pagar, con
los quales mandé también acavar el baptisterio, dorar cálises y demás vasos que
inmediatamente sirven a la eucharistía. Tiene muchas piessas de plata y es célebre
por sus campanas, embidiadas algunas vezes aun para la cathedral de la ciudad.
Confirmáronse 114 personas. //
75
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
con otro pueblo que tiene anexo llamado Vilque. Es cura della Diego de Gárate,
de 55 años de edad. Aquí se passó alguna mortificación por ser el temple rígido
y aver llegado al lugar serca de las dos de la tarde, donde yo y mi familia no
allamos repuesto alguno ni agua sino corrupta y de mal olor, circunstancias que
no me dessasonaron por cogerme prevenido para qualquier trance de tribulación
o trabajo que en prosecusión del mynisterio episcopal me sucedie[sse] [borroso].
Tiene su iglesia 1901 cavesas de ganado ovejuno que le rentan cada un año 150
pesos, sin otros 831 pesos que le deven y mandé pagar.
La iglesia de Vilque tiene cardos y en poder de Pasqual de Salas, su maiordomo,
991 pesos 6 reales que mandé emplear en ovejas para adelantar los réditos de
su renta. Y por no aver ninguna cofradía en ella mandé fundar dos: una del
Santísimo Sacramento y otra de las Ánimas del Purgatorio, con el motivo que
signifiqué ia arriva.
Púsosele coadjutor al cura, mandándole retirar a la ciudad por justas causas de
su visita.
Confirmáronse 206 personas.
Hatumcolla
En tres de septiembre, penetrando a lo más interior del Collao, región frigidíssima
y que cría a los naturales della robustos de cuerpo y más morenos de color, llegué
a visitar el pueblo de Hatumcollas, corte en su gentilidad de un rei emulozo
competidor de los incas como lo testifican sus ruinas, indicando aver sido una
ciudad bien populosa. Consta oi su feligressía de pocos más de 200 personas. Es
cura Joseph de la Fuente, de 34 años de edad. Tiene la fábrica de su iglesia 4833
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
cavezas de ganado ovejuno que le rentan 400 pesos y mui ricos ornamentos de
telas de milán, fuera de 1094 pesos 3 reales que le deven diferentes personas, a
quienes mandé notificar que pagassen con puntualidad, y que se prosiga con el
adorno de aquella iglesia.
Caracoto
En sinco de dicho mes entré en Caracoto, pueblo que con otros dos anexos
consta de más de 600 feligreses. Es cura el bachiller Pedro de Santos, de 34 años
de edad, a quien ia de comisión mía avía visitado don Francisco de Goizueta
76 Maldona– // [f. 4v] do, cura de Lampa. Tiene su iglesia 3500 cavezas de ganado
ovejuno que le rentan 300 pesos en cada un año. Mandé aquí acomodar el
sagrario, dorar vasos, aderesar crismeras y otras alajas del baptisterio; que el cura
no gastasse nada de lo procedido de dicha renta sin comunicarlo con dicho don
Francisco; que no entrase, pena de excomunión maior, al assiento de Puno ni
reciviese clérigos vagos de otros obispados como el bachiller Mestas, etcétera.
Ofreciome aquí el casique indio governador del pueblo señalar pastos para el
ganado de la iglesia. Agradecíselo con agasajo y ordené que se sacasse a pregones
el arrendamiento de las ovejas.
Confirmáronse 100 personas.
Juliaca
Passé a Juliaca en 6 de dicho mes, pueblo que se compone de más de 1500
feligreses; el cura, el doctor Juan de Samora, de 38 años de edad. Tiene la
fábrica de su iglesia 4281 cavezas de ganado ovejuno que le rentan 350 pesos
cada año y una cofradía sola del Santísimo Sacramento que tiene 1980 ovejas.
Mandé instituir otra de las Ánimas de Purgatorio y, porque con más fervor se les
socorriese, concedí a los cofrades della 40 días de indulgencia. Mandé llevar presso
al Cuzco a un indio principal que, con testigos sobornados, imponía calumnias a
su cura, y huiose del camino. Lo que se obró en orden a reformación de sagrario,
fuente baptismal y demás instrumentos de administrar decentemente los demás
sacramentos, consta de los autos de la visita y se omite en este compendio.
Confirmáronse 264 personas.
Vissita que el doctor don Manuel de Mollinedo y Angulo, obispo del Cusco... el año de 1674
Taraco
En diez de dicho mes entré en Taraco, pueblo de la provincia de Azángaro, curato
que consta de más de 900 feligreses. A su cura, don Francisco Lasso de la Vega,
privaron deste beneficio el señor obispo del Cuzco, mi antecessor por concordia
con el Excelentísimo Señor conde de Lemos, virrei destos reinos, teniendo
muy vastantes causas para esta depocición. Y dándose por vaco este beneficio y
proveídose en el maestro don Diego de Salazar, sucedió que por muerte del virrey
el govierno en que le sucedieron los oydores de la Audiencia de Lima lo mandó
restituir a su beneficio y volver al maestro al suio. Mas el cura don Francisco
de Lasso no ha vuelto más al beneficio ni el de sentencia tan favorable a sido
bastante para honestar la indignidad de obtenerle, castigándose el mismo reo aun 77
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
contra el dictamen de los juezes que le absolvieron. // [f. 5r] Y mientras parece
o no vuelve, proveí de cura este pueblo por el detrimento que podía padecer sin
proprio pastor su feligresía en persona de mi satisfación.
Sociedad y gobierno episcopal:
Tiene la fábrica desta iglesia 5606 cavezas de ganado ovejuno que le rentan 400
pesos cada un año, fuera de un mil dies y seis pesos que le deben diferentes
personas, a quienes mandé satisfaçerlos. Sírvenla siete cofradías: primera, de las
Ánimas de Purgatorio, que tiene 1125 cavezas de ganado ovejuno fuera de 284
pesos que le deven varias personas. Segunda, de Nuestra Señora de la Assumpción,
que tiene 235 ovejas y algunas cavezas de ganado bacuno; sírvese de su multiplico
y dévenle 53 pesos 4 reales. Tercera, de Nuestra Señora del Carmen, con 810
ovejas de peculio fuera de 151 pesos que le deven. Cuarta, del Dulce Nombre
de Jesús, y tiene 219 ovejas y algunas bacas; dévenle 16 pesos 2 reales en plata.
Quinta, del Espíritu Sancto, que tiene de renta el fruto y multiplico de 430 ovejas
y 48 pesos en plata que le deven. Sexta, de Nuestra Señora de Copacabana, que
tiene 90 bacas y 150 ovejas; dévenle 451 pesos 6 reales. Séptima, del Santísimo
Sacramento, que tiene de renta el multiplico de 430 ovejas; dévenle 48 pesos.
Di comissión a Pedro Félix Maldonado, cura de dicho pueblo, para cobrar
todas estas deudas que las más contrajeron los curas interenarios que en tan
larga ausencia del proprietario se an sucedido. Ordené lo mexor que pude estas
quentas y sus ajustes, por aver el visitador del deán dejádolas en blanco con su
firma, como tenía de costumbre y dixe arriva. Mandé que se arrendasse todo
el ganado de dichas cofradías y convertir el bacuno en ovejas por ser de más
provecho y utilidad de sus réditos. Cometile también el ajuste de la renta del
hospital deste pueblo procedida de 1000 cavezas de ganado ovejuno de que le
dotó Juan de Padilla, cura predecessor de Lasso, que los indios maliciosamente
tenían ocultadas.
Confirmáronse 145 personas.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Pussi
En doce de septiembre visité a Pussi, pueblo corto cuio cura es don Cristoval
de Escársena, de 52 años de edad. La fábrica de su iglesia no tiene más de 400
ovejas que le rinden 40 pesos y unas tierras de sembrar papas que dan 20 pesos.
No tiene cofradía alguna.
Confirmáronse 214 personas. //
Caminaca
En dies y siete de septiembre entré en Caminaca. Visité su iglesia el día siguiente,
cuio cura es don Pedro Lasso de la Vega, de 45 años de edad. Consta su feligresía
de más de 2000 personas. Tiene la fábrica de su iglesia 1816 ovejas que le rentan
su multiplico y más 257 cargas de chuño y 24 de coyto. Sírvele sola una cofradía
del Santísimo Sacramento. Y por aumentarla concedí 40 días de indulgencia a
los cofrades el día que se asentasen en ella, mandando juntamente fundar otra de
las Ánimas de Purgatorio con la misma indulgencia.
Tiene anexos dos pueblos, Acchaia el uno y el otro Nicasio. Tiene de renta la
fábrica de Acchaia el multiplico de 2041 ovejas, y tiene en poder de su cura 516
pesos 4 reales en plata, 44 cargas de chuño, 31 de coyto y 30 de cañaua, legumbres
y semillas de aquella tierra no conocidas en España. La iglesia de Nicasio tiene
3208 cabesas de ganado ovejuno, que le rentan al año 200 pesos. Tiene más 837
pesos 6 reales en plata con dies cargas y media de cañaua en poder de su cura, a
quien se le mandó, so pena de excomunion maior latæ sententiæ, que dentro de
20 días se provea de sacerdote aprobado que le aiude a las cargas de beneficio de
tan distantes iglesias, para mejor administración de los sacramentos.
Confirmáronse 439 personas.
Vissita que el doctor don Manuel de Mollinedo y Angulo, obispo del Cusco... el año de 1674
Arapa
Visité la doctrina de Arapa en 19 de dicho mes, curato que consta de 500 personas
pocas más o menos, cuio cura es don Juan de la Borda, de 35 años de edad. Tiene
la fábrica de su iglesia 2002 cavezas de ganado ovejuno que le rentan 200 pesos
de plata, demás de 977 pesos 7 reales que le deve el capitán Pedro Rodríguez
de Pavía, con más 200 pesos que paran en poder de su cura por bienes de dicha
fábrica. Tiene una cofradía del Santísimo Sacra– // [f. 6r] mento con 300 ovejas
que le rentan 30 pesos. Di comissión al cura para descomulgar a dicho Pedro
Rodríguez si dentro del término competente que se le asignó no pagasse.
Confirmáronse 78 personas.
79
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
Villa de Betansos
Sociedad y gobierno episcopal:
Llámasse assí un pueblo anexo a la doctrina y curato de Chupa que, por estar mui
distante del pueblo principal en que asiste el cura, pero sercano al de Arapa, causa
de administrarse mal o difícilmente los sacramentos por su proprio cura con
tener sacerdote mui serca. Me dio motivo de reconocer primero esta necessidad
y, enterado della, mandé que el cura de Arapa cercano administrase en la villa,
sin embargo de que pertenecía a diferente feligresía. Túbolo a bien Juan Murillo
de Alba, su cura proprio de Chupa, significando lo bien que le estaba el ahorro
de aquel trabajo junto con el remordimiento de conciencia y assí de su salario
(que vulgarmente llaman synodo en estas partes por averlo asignado la synodo
provincial). Asigné al cura de Arapa 125 pesos y todas las ovenciones de la villa.
Chupa
Visité aquí a Chupa, feligresía de 1500 personas, cuio cura como dixe es Juan
Murillo, de edad de 50 años. La fábrica de su iglesia tiene 300 ovejas que le
rentan 30 pesos, con más 103 pesos 2 reales que paran en poder de su cura, y más
400 bacas de vientre que rinden 200 pesos cada año. La iglesia anexa de la villa
tiene de fábrica 188 bacas que le rentan 100 pesos y más 1102 ovejas que rentan
otros cien pesos. Mandé fundar dos cofradías, del Santísimo Sacramento y de
las Ánimas de Purgatorio, por no aver ninguna en estas iglesias. Pertenece a este
territorio el santuario de Putina, para visitar cuia iglesia embié a don Gerónimo
de Arredondo que reconociesse la decensia della y inquiriesse la vida y costumbres
de los vezinos de aquel contorno, y assí lo executó.
Confirmáronse 112 personas.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Pupuxa
En 23 de dicho mes entré a Santiago de Pupuxa, feligresía que se compone de
500 personas, cuio cura es don Antonio de Vera y Aragón, de 68 años de edad.
La fábrica de su iglesia tiene de renta 100 pesos en cada año en 1541 cavezas de
ganado ovejuno y más el multiplico de 165 bacas, que mandé reducir a ovejas para
aumento de su renta. Procediose aquí contra un secular que vivía con escándalo
en una mala amistad y se le mandó salir del obispado, so pena de excomunión
maior latæ sententiæ y de 500 pesos aplicados conforme al nuevo orden de Su
Magestad. Y por no aver cofradía alguna en esta iglesia mandé fundar dos, como
queda dicho arriva.
80 Confirmáronse 145 personas. //
Assillo
En 28 de dicho mes visité el pueblo de Assillo, curato que consta de más de 2000
personas, cuio cura es don Antonio de Valdés, de 44 años de edad. La fábrica de
su iglesia tiene de renta 400 pesos en 4168 cavesas de ganado ovejuno. Sírvenla
tres cofradías: la primera, de Nuestra Señora del Rosario, que tiene 816 cavezas
de ganado ovejuno que le rentan 80 pesos en plata, sin otros 80 pesos que tiene
en ser; la segunda, de San Sebastián y la tercera, del Santo Cristo. Y destas no se
saben los bienes que tengan por averse ausentado don Bartholomé Tupallicalli,
curaca y governador deste pueblo, en cuio poder entraron desde el año de
669 juntamente con los averes de la fábrica de la iglesia. Mandé que el cura,
nombrándole defensor, ajuste las quentas con este curaca, y que 2000 pesos que 81
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
comprassen bullas para los viexos y pobres y con lo restante se pagassen tributos al
Rey Nuestro Señor por los que cómodamente no pudiesen darlos, por parecerme
cumplirse assí mejor la intención del difunto que los legó.
Confirmáronse 823 personas.
Horurillo
En dos de otubre entré al pueblo de Horurillo, curato que consta de
2000 personas. Es cura Pedro Ramírez de Valderrama, de 50 años de edad, a
cuio cuidado, industria y çelo se deve el más hermoso edificio de iglesia que
se ve en estas provincias, por lo qual le rendí las gracias con todo agasaxo y le
bendixe las campanas de su torre contra las tempestades, que en estas regiones
son grandíssimas.
Tiene la fábrica una bacada de 300 cavesas que le rentan 180 pesos y más 300
pesos que le rinden 2300 ovejas, con 500 reales de a ocho que paran en poder de
su cura. Sírvenla 6 cofradias: la primera, de la Concepción de Nuestra Señora,
con renta de 56 pesos en 559 ovejas; la segunda, de la Purificación, que tiene
440 ovejas que le rentan 40 pesos; tercera, del Niño Jesús, con la misma renta del
mismo ganado; cuarta, de las Ánimas de Purgatorio, con renta [de] 100 pesos en
1050 ovejas; quinta, de la Santa Cruz, con la misma renta en 1000 ovejas; sexta,
del Santísimo Sacramento, con renta de 154 pesos en 1540 ovejas, con más de
35 cavezas de ganado de çerda que mandé reducir a ovejas.
Después de la gracia de Dios, el çelo de reducir las mías y la benignidad con que
me porté con ellas, obligó a un moro que en estos reinos avía muchos años que
vivía sin querer reçevir el bautismo a pedídmele. Llamávasse Tarude y era natural
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Nuñoa
82 Entré en Nuñoa en 8 de dicho mes, curato que consta de más de 1500 feli– //
[f. 7v] greses, cuio cura es don Juan de Texeira Pereira, de 80 años de edad. La
fábrica de su iglesia tiene 4775 cavesas de ganado ovejuno, que le rentan 450
pesos, y más 5973 pesos 6 reales ½ en que por todas quentas fue alcansado el
cura. Mandé que los 3000 pesos se empleassen en 6000 ovejas y que se aplicasen
a la renta de la fábrica de su iglesia, y con los 2973 pesos 6 reales ½ restantes se
hiziesse en el altar maior un retablo de çedro dorado bueno. Tiene 3 cofradías:
la primera, de la Concepción de Nuestra Señora, con rentas de 108 pesos cada
año en 1574 ovejas, y más 399 pesos en que fue alcansado el cura; la segunda,
del Nombre de Jesús, con renta de 150 pesos en 1882 ovejas y más 173 pesos
7 reales [borroso] que le deve el cura; la tercera, de San Pedro, con renta de
115 pesos al año en 1338 ovejas con más 823 pesos 2 reales que el cura le deve,
mandele pagar y que de lo procedido se gaste en ornamentos y alaxas de la iglesia
con parecer. Y aviéndolo comunicado primero con Pedro Ruiz de Valderrama,
cura de Horurillo, y no de otra manera, bendixe una campana grande contra las
tempestades.
Confirmáronse 334 personas.
Chungara y Omachiri
En 11 de dicho mes entré a reconocer en su contorno el lugar donde avía de
edificarse iglesia y pueblo como lo tiene mandado el Real Govierno. Otro día por
la mañana, aviendo confirmado en dicho tambo de Chungara 74 personas, passé
a Omachiri, pueblo distante 7 leguas y tiene otro anexo llamado Llalli. Consta su
feligresía de 1000 personas, cuio cura es Juan de Rivera, de edad de 65 años. La
fábrica de su iglesia tiene de renta 474 pesos en 5021 cavesas de ganado ovejuno,
fuera de 4848 pesos que le deve el cura, con más 62 marcos de plata que paran en
poder de Sebastián de Luna que montan 327 pesos. Sírvenla sinco cofradías: la
primera, de San Francisco, con renta de 121 pesos 4 reales en 1408 ovejas y más
Vissita que el doctor don Manuel de Mollinedo y Angulo, obispo del Cusco... el año de 1674
con más 1747 pesos que le deve el cura; // [f. 8r] la otra, de Nuestra Señora de
las Nieves, tiene 1693 ovejas que le rentan 169 pesos con más 787 pesos 4 reales
que assimismo le deve el cura, a quien por estos alcanses de quenta y la mala que
Sociedad y gobierno episcopal:
Macarí
Visité a Macarí en 16 de otubre, es curato de 1000 feligreses. Tiene un pueblo
anexo llamado Cupi, cuio cura es el maestro Fhelipe Arellano, de 47 años de
edad. Tiene la fábrica de su iglesia un hato de 2721 ovejas que le rentan 260
pesos con más 301 pesos que le deve don Francisco Peralta. Sírvenla 3 cofradías:
la primera, de Santa Lucía, con renta de 158 pesos en cada un año de 2000 ovejas
con más 684 pesos 6 en plata en poder del cura; la segunda, del Niño Jesús, tiene
1835 ovejas que le rentan 148 pesos y assimismo tiene en poder de su cura 455
pesos en plata; la tercera, de Nuestra Señora del Rosario, tiene 2000 ovejas que
rentan 158 pesos, demás de 680 pesos que paran en poder del cura.
La fábrica de la otra iglesia anexa de Cupi tiene de renta 190 pesos en 1908
ovejas y más 590 pesos 3 que paran assimismo en guarda y depósito del cura,
fuera de otros 385 pesos 6 que le deven diferentes personas. Sírvenla 3 cofradías:
la primera, de San Juan, que tiene 257 ovejas que le rentan 23 pesos y le deven
93 pesos; la segunda, de Santa Bárbara, tiene 429 ovejas que rinden 39 pesos y le
deven 93 pesos y en poder del cura 110 pesos 2; la tercera es de la Purificación,
tiene 926 ovejas que le rentan 85 pesos, más tiene 341 pesos 6 en poder del cura,
fuera de 100 pesos que le deve Sebastián de Luna a quien, por aver cometido
algunos desacatos contra sacerdotes y aver también apedreado con otro Joseph
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Cacha
84 Aviendo passado por Queque y hecho posada segunda vez en la Agua Caliente, a
las faldas de la cordillera de Vilcanota, salí deste paraxe en 21 de dicho mes para
// [f. 8v] Sicuani, tornando a la provincia de Canas, de donde entré en Cacha
que, con otro pueblo anexo llamado San Pablo, es curato que consta de más
de 2500 personas. Es cura del el maestro Francisco Xavier, de 45 años de edad.
Ai en ambas iglesias dies cofradías: la primera, del Santísimo Sacramento, tiene
de renta 70 pesos y dévenle 560 pesos; la segunda, del Niño Jesús, con renta de
10 pesos, dévenle 80 pesos; la tercera, de San Pedro, que tiene solas 33 ovejas,
dévenle 12 pesos; la cuarta, de la Concepción de Nuestra Señora, con 51 ovejas,
dévenle 28 pesos; la quinta, de la Purificación, no tiene bienes, y las otras sinco
con rentas cortas.
Confirmáronse 111 personas.
Checacupi
En 25 de otubre entré en Checacupi, pueblo que, con otro anexo que tiene
llamado Pitomarca, tiene 1500 personas de feligresía, cuio cura es don Francisco
Niño de Guzmán. La fábrica de su iglesia tiene solo de renta lo que rinden las
çementeras que la comunidad le cultiva cada año. Dévenle sus maiordomos 183
pesos y tiene 17 cargas de maís y 51 fanegas de harina. Tiene quatro cofradías
sin renta. La iglesia de Pitomarca tiene de renta el multiplico de 59 bacas y 67
ovejas, con otras quatro cofradías de cortos réditos. Mandé derrivar su iglesia para
edificarla de nuevo pasado el invierno, por averla hallado amenasando ruina.
Confirmáronse 150 personas.
Quiquixana
En 28 de dicho mes visité a Quiquixana, feligresía que se compone de más de
1000 personas, cuio cura es el bachiller Juan Ximenes de Sanabria, de 65 años de
Vissita que el doctor don Manuel de Mollinedo y Angulo, obispo del Cusco... el año de 1674
edad. La fábrica de su iglesia no tiene renta más de lo que le rinden las chacras que
el pueblo le cultiva. Tiene en reales 642 pesos 2 reales ½. Sírvenla 6 cofradías: la
primera, de San Pedro, que tiene 141 pesos 1 real en reales y en poder de su cura
30 pesos y 34 fanegas de trigo; la segunda, de Nuestra Señora de Copacavana,
tiene en reales 62 pesos 7 reales; la tercera, de la Concepción de Nuestra Señora,
tiene en reales 50 pesos y 5 reales y más 50 bacas que le rentan su multiplico;
la cuarta, del Niño Jesús, tiene en reales 41 pesos y algunas bacas y bezerros; la
quinta, del Santísimo Sacramento, tiene en plata 192 pesos 5 reales y 15 fanegas
de trigo; la sexta, de San Bartholomé, tiene 397 ovejas y algunos dineros. Mandé
fundar otra de las Ánimas de Purgatorio para que los fieles exerciten la charidad
de socorrerlas y ellas gozen el sufragio.
85
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
Andaguailillas
En tres de noviembre llegué a Andaguaililla la Chica, curato que se compone de
1000 personas, cuio cura es don Gaspar Carros, de edad de 45 años. La fábrica
de su iglesia no tiene renta ninguna. La comunidad la sustenta con la cultura
de algunas tierras que le asignan cada año. Tiene en plata 213 pesos 6 en poder
del cura y maiordomos y 35 fanegas de maís, y dévenle 562 pesos. Sírvenla 6
cofradías: la primera, del Santísimo Sacramento, que tiene en plata 78 pesos; la
segunda, de San Pedro, que tiene 64 pesos 6; la tercera, de Nuestra Señora de
Monserrate, que tiene 26 pesos 5 y 38 cargas de maís. Las otras tres no tienen
bienes algunos.
Confirmáronse 290 personas.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Oropessa
En 6 de noviembre visité a Oropessa, curato que consta de más de 1500 personas
de feligresía, cuio cura es el doctor don Gerónimo Zapata, de 70 años de edad.
Tiene la fábrica de su iglesia 250 pesos en un censso sovre unas caserías y alfalfar
junto al Cuzco, impuesto para servicio de su lámpara. Sírvenle nueve cofradías de
las quales [sic] fuera de la de la Virgen de la Ermita, sanctuario adonde del Cuzco
y de su comarca acuden los fieles en romería a cumplir sus votos. Las siete tienen
en alcanses como en depósito de sus maiordomos 1010 pesos 4 reales en plata.
Las tres restantes no tienen bienes. Procediose aquí contra algunos concubinarios
seculares.
86 Confirmáronse 125 personas.
San Gerónimo
Es parroquia de frailes dominicos. Visité su iglesia y en ella el sagrario y pila
baptismal. Consta esta feligresía de más de 500 personas. El libro de fábrica desta
iglesia // [f. 9v] como los de las cofradías que las [sic] sirven, que son siete, mandé
por la grande confusión de sus quentas que los trajesen al Cuzco para ajustarlas.
Dexé forma assí en el libro de bautismos como en el de bodas y entierros en
este curato, como en todos los demás que visité, para que con más claridad se
asienten sus partidas.
Confirmé 125 personas; y en San Sebastián, 70.
Fenecí aquí mi visita con el fabor de Dios. Quiera Su Magestad que fuesse a maior
honra suia, que a essa atendí siempre y a la salud de mis ovejas, predicándoles
y enseñándoles el camino de la Verdad por medio del maestro Francisco Xavier
Sambrano, que con zelo y fervor me sirvió de missionero. Persigiose [sic] la
idolatría, revalidáronse muchas confessiones nulas, estableciose la religión
importando mucho el reconocer su rebaño a quien incumbía el cuidado pastoral,
de que hize partícipes assí al maestro como a otros sujetos capases de edificarlas
con el exemplo y las palabras. Como me ordena el derecho caput inter cætera de
officio ordinario; ut episcopi viros idoneos ad sanctæ prædicationis officium salubriter
exequendum assumant potentes in opere, et sermone, qui plæbes sibi commissas vice
ipsorum (cum perse idem ne qui verit) solicite visitantes amplas diœcesses, et effussas,
verbo ædificent, et exemplo.
Cusco y nobiembre 20 de 1674.
Manuel, obispo de Cusco [firmado]
Vissita que el doctor don Manuel de Mollinedo y Angulo, obispo del Cusco... el año de 1674
[f. 2r] Reconociendo la carga que Dios fue servido de poner sovre mis flacos
hombros y el cuidado pastoral con que devo, aunque indigno, mirar por el
rebaño que se me entregó, atento siempre al estímulo del Espíritu Sancto que
en el capítulo 27 de los Proverbios me exorta a que rodee las ovejas de mi cargo,
diligenter agnosce vultum pecoris tui tuosque greges considera, proseguí la visita de mi
obispado, continuando las de las provincias que el año passado me interrumpió
el invierno. Y como es mi fin comensar este ministerio por las más arduas y
rigurosas assí de malos temples como de caminos ásperos, porque vencido en
los principios lo insuperable se haga suave después lo más trabaxosso, continué
mi visita haziéndola por la provincia de los Canas, contérmina a la del Collao
y semejante a ella en lo rígido del destemple de los aires, nieves, tempestades,
etcétera. Y assí, en 6 de agosto deste año de 1675, salí de la ciudad del Cuzco,
cavesa deste reino, y, aviendo caminado casi 20 leguas de norte a sur, llegué a la
doctrina y pueblo de Tinta.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Tinta
Después de aver reconocido y visitado la iglesia de Combapata, pueblo anexo a
la doctrina de Tinta, visité este, cuia feligresía consta de más de 3500 personas.
Es cura della Phelipe Flores de Miranda, de edad de 42 años. La fábrica de su
iglesia no tiene bienes ni fincas, fuera de una bodegüela de vino que le asignó
el govierno, de cuio procedido fue visto dever don Juan de Artiaga, corregidor
que fue desta provincia, 80 pesos de plata. Tiene 7 cofradías: primera, de San
Bartholomé; segunda, de Nuestra Señora de la Soledad; tercera, de las Ánimas
de Purgatorio; cuarta, del Santísimo Sacramento, todas estas sin bienes; quinta,
de Nuestra Señora de Copacabana, que tiene 116 pesos 2 // [f.2v] y 769 ovejas
88 y 187 bacas; sexta, del Nombre de Jesús, que tiene 186 pesos, 918 ovejas y 20
cargas de trigo; séptima, de San Antonio, que tiene 47 pesos 6 y 116 bacas.
La iglesia anexa de Combapata tiene 4 cofradías: primera, del Niño Jesús;
segunda, de la Natividad de Nuestra Señora; tercera, del Santísimo Sacramento,
sin bienes; cuarta, de San Pedro, que tiene 16 pesos 2 y 27 cargas de habas, 8 de
çevada y 2 de maís. Mandé fundar otra más de las Ánimas de Purgatorio y, para
más alentar a los fieles a su socorro, concedí 40 días de indulgencia a los que se
asentassen por hermanos della.
Mandé dorar todos los vasos que sirven a la Sagrada Eucharistía, como
portaviáticos, cálises, copones, etcétera, en ambas iglesias; y que en la de
Combapata se hiziesse una gaveta dorada en que se guardase el viático para
ministrarle con más promptitud a los enfermos.
Confirmé 545 personas. Y no doi más que esta sucinta relación de mi viaje
porque lo autuado en la visita parece en los autos della, y omito referir las
demás circunstancias de predicación, escrutinio de idolatrías, etcétera, para cuia
extirpación llevé al doctor Juan de Herrera, cura de la cathedral del Cuzco, que
predicaba contra ellas con çelo y fervor.
Langui
Aviendo dado fin a la visita de la iglesia del pueblo de Tinta, passé a la de el
de Langui 10 leguas distante. Y aviendo hecho noche en el pueblo de Sicuani,
viernes 16 de dicho mes, caminé el día siguiente jornada bien penosa por
durarnos una nevada de tres leguas por una cerranía la más fría destas partes,
molestándonos un cierzo que nos daba por las caras, intolerable; llegué a Langui.
Es cura desta doctrina Juan Fernandes de Cabrera, de 40 años de edad. No a
tenido aiudante con tener un anexo que es Laio, que dista tres leguas. Consta esta
feligresía de 2000 personas, antes más que menos. Tiene esta iglesia 3 cofradías:
una, del Niño Jesús, que tiene por bienes 1222 ovejas; otra, de Nuestra Señora
Vissita que el doctor don Manuel de Mollinedo y Angulo, obispo del Cusco... el año de 1674
que tiene 455 ovejas. Y la fábrica della [tiene] 323, que a todas les rentan sus
multiplicos. Y porque esta iglesia está amenasando ruina, mandé se descargasse
el texado y desarmar el retablo del altar maior; y que se haga un galpón capás
Sociedad y gobierno episcopal:
para guardarle con todo el maderaje; y para que mientras passa el invierno pueda
el pueblo oir missa con comodidad, se forme una enrramada capás. Mandé
assimismo fundir una campana que era necessaria; y di comissión al cura para
que cobrase 400 pesos y 344 ovejas que deven a la iglesia Pedro de la Vanda y don
Juan de Artiaga; y que el dicho cura, pena de excomunión maior latæ sententiæ,
tenga sacerdote aiudante para la buena administración de los santos sacramentos
y consuelo de la feligresía.
Confirmé 540 personas.
Checa
Entré en el pueblo de Checa domingo 18 de dicho mes de agosto y el día
siguiente visité su iglesia, cuio cura es don Gonzalo Fernández de Valera con
otro clérigo coadjutor, por estar enfermo y impedido. Consta esta feligresía de
más de 2000 personas. Tiene esta iglesia 6 cofradías: la primera, del Santísimo
Sacramento, que tiene 823 ovejas; otra, de la Visitación de Nuestra Señora, con
1188 ovejas; otra, de San Andrés, con 630 ovejas y 8 cargas de chuño y 12 pesos;
otra, de la Concepción de Nuestra Señora, con 920 ovejas; otra, de las Ánimas
de Purgatorio, con 671 ovejas; y la otra, del Niño Jesús, que tiene 80 ovejas. Y su
fábrica tiene 119 pesos [enmendado] con 15 cargas de chuño y en plata 12 pesos
4 en poder de sus maiordomos, que son administradores de lo que rentan.
Mandé que los cálises que están en blanco se doren por de dentro con sus
patenas y el copón en que están las formas; que se haga un caxón debajo del
sagrario del altar maior por estar mui alta la cerradura del y no se poder abrir tan
cómodamente quando se pide el viático para los enfermos. Y que el cura haga
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
una cruz de plata para el altar maior; y ponga un serco de madera a una ara y que
consuma otra; y ponga una tapa con su cerradura a la fuente baptismal; y aforre
con alguna tela deçente // [f. 3v] la alasena de los santos óleos; y que se funde
una cofradía de las Ánimas de Purgatorio con convenientes constituciones y las
embíe a la ciudad del Cuzco para que el ordinario las confirme, y concedí 40 días
de indulgencia a los que se asentaren en su hermandad.
Confirmé 430 personas.
Pichigua
90 En Pichigua, feligresía que consta de más de 2500 personas y es un pueblo solo y
su cura, el doctor don Antonio Ramires, de 55 años de edad, no tiene aiudante,
ay en su iglesia seis cofradías: la una, del Santísimo Sacramento; otra, de la Limpia
Concepción de Nuestra Señora; otra, del Nombre de Jesús; otra, de Santa Lucía;
otra, de Nuestra Señora de la Candelaria [enmendado]; y la otra, de San Pedro.
Todas tienen sus bienes juntos en un hato de ovejas que son por todas 12454; y
su fábrica, 859. Mandé que se arrendassen para su mexor cobro y que su renta
se gastasse en lo más necessario y útil de su iglesia, y que se atienda el aumento
de 28 bacas que assimismo tiene en ser esta iglesia. Y mandé quitar un vanquillo
que estaba dentro del sagrario del altar maior, y a la ara que está dentro ponerle
un serco de madera, y que al sagrario se le vaxe la cerradura porque está mui alta.
Di comissión al dicho cura para que notificasse al theniente del corregidor deste
pueblo, que pena de excomunión maior latæ sententiæ y de 500 pesos aplicados
según el nuevo orden de Su Magestad, que hiziesse vida con su muger y la misma
pena a un vezino llamado Juan Flores, que assimismo coabitase con la suia.
Confirmé 525 personas.
Yauri
Desta doctrina salí para la del pueblo de Yauri y entré en ella domingo 24 de
dicho mes. Es cura en ella don Ygnacio de Suluaga, de 38 años de edad. Es una
iglesia sola y no tiene aiudante. Consta esta feligresía de más de 2200 personas.
Tiene 7 cofradías: la una, del Niño Jesús, que tiene en ser un hato de 1252 ovejas
y 23 pesos en reales de a ocho; otra, de la Limpia Concepción de Nuestra Señora,
que también tiene 2712 ovejas y en plata 85 pesos 4; otra, de la Purificación
de Nuestra Señora, que tiene 2242 ovejas de Castilla y 56 pesos 4; otra, del
Santísimo Sacramento, que tiene 1148 ovejas y 34 pesos en plata; otra, de San
Joseph, que tiene 563 ovejas; otra, de Señora Santa Ana, // [f. 4r] que tiene un
hato de 1246 ovejas [y] otro de 600 bacas. Y su fábrica tiene una manada de 516
Vissita que el doctor don Manuel de Mollinedo y Angulo, obispo del Cusco... el año de 1674
ovejas y 266 bacas, y en poder del cura paran 334 pesos, y don Valero Peres de
Sancho, cura en ínter que fue desta doctrina, le quedó deviendo 14 pesos más.
Tiene una cofradía de las Ánimas de Purgatorio que tiene 263 ovejas de Castilla;
mandé se arrienden a personas seguras y abonadas con fiadores. Es una iglesia
mui hermosa de fábrica y mui rica de ornamentos y halajas, pues de plata labrada
se le balúan 30000 pesos.
Y por ser este paíz combatido de rigurosas tempestades de truenos, raios, etcétera,
consagré aquí sinco campanas grandes, assí desta iglesia como de las convesinas,
fuera de muchas pequeñas que personas particulares traxeron para mediante
las oraciones de la Iglesia acudir al favor de Dios en la tribulación de dichas
tempestades, que como queda significado son horribles en esta región. 91
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
Coporaque
Miércoles 28 de dicho mes entré a visitar la iglesia del pueblo de Coporaque,
cuio cura es don Juan de Peralta, de 38 años de edad, y por ser un pueblo solo no
tiene ayudante. Consta esta feligresía de más de 2500 personas. Tiene su iglesia
sinco cofradías: la primera, del Santísimo Sacramento, que tiene una manada
de 4023 ovejas; otra, de la Limpia Concepción de Nuestra Señora, que tiene
1536 ovejas y 16 pesos; otra, del Nombre de Jesús, que tiene 275 ovejas; otra, de
San Juan Baptista, que tiene 386 ovejas y don Juan de Tapia, cura que fue desta
doctrina, le deve 65 pesos; y la otra, del Santo Cristo, que tiene una manada de
193 ovejas y el dicho don Juan de Tapia le deve 42 cargas de chuño, y mandé
que el cura los cobrase luego, para cuio efecto le dexé comissión competente. La
fábrica tiene un hato de 3740 ovejas y otro de 404 bacas. Es esta iglesia una de
las más ricas de ornamentos y plata labrada que ai en esta provincia, a cuio aseo
solo se añadió que se dorasen por de dentro el copón y portaviático en que se
guarda la eucharistía.
Confirmé 550 personas.
Llusco y Quinota
A la doctrina de Llusco y Quinota entré en 7 de septiembre, cuio cura es el
doctor Diego Xaques de Aiala, de 48 años de edad, y sirve con ayudante la
feligresía, // [f. 5r] que consta de los dos pueblos de más de 3000 personas. Tiene
la fábrica de su iglesia de renta 100 pesos en cada un año de censo impuesto en
cassas y heredades de don Francisco Loaysa, vezino del Cuzco. Dévensele 3300
pesos de corridos y paran en poder del cura 300 pesos. Mandé que quanto antes
el cura covre estos réditos. La fábrica de la iglesia de Quinota tiene 90 pesos 2
en plata. Ay en ambas sinco cofradías: la primera, de la Purificación de Nuestra
Señora, que tiene por bienes 266 pesos 4 en plata; segunda, de San Juan, con 228
Vissita que el doctor don Manuel de Mollinedo y Angulo, obispo del Cusco... el año de 1674
pesos 2 en plata; tercera, de Santiago, con 321 en plata; cuarta, del Santísimo
Sacramento, con 64 pesos; y la quinta, de la Assumpción de Nuestra Señora, con
50 pesos. Mandé fundar más dos cofradías de Ánimas de Purgatorio, para cada
pueblo la suia, concedí 40 días de indulgencia a los que se asentassen en ellas; que
se pintasse el techo y cuerpo de la iglesia a la forma que tiene el presbyterio; que
en ambos pueblos se pongan caxones de sacristía en que guardar los ornamentos;
que se doren por adentro todos los vasos sagrados y se compren candeleros de
plata y colgaduras de seda para adorno del altar y la iglesia. Bendixe en este
pueblo quatro campanas, assí de sus iglesias como de las convesinas, por ser esta
provincia infestada de raios y tempestades.
Confirmé 347 personas. 93
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
Colquemarca
Sociedad y gobierno episcopal:
Capacmarca
Aviendo desde Colquemarca caminado poco más de dies leguas por caminos
harto fragosos y molestos y hecho noche en un paraje mui destemplado que es de
un ingenio o trapiche de moler metales llamado Saviiavi, entré en Capacmarca en
13 de septiembre, feligresía que consta de más de 1000 personas de que es cura
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Juan Gutiérrez Sencio, de más de 80 años de edad, que esta y la de otro pueblo que
llaman Cancaguana sirve solo. Tienen ambas iglesias quatro cofradías: la primera,
de la Assumpción de Nuestra Señora; segunda, del Santísimo Sacramento; tercera,
de las Ánimas de Purgatorio; cuarta, de Santiago, sin bienes algunos, sino son 67
pesos que les deve el cura. Mandé dorar todos los vasos sagrados, hazer una cruz
alta de plata, acabar el coro comensado, pintar el cuerpo de la iglesia, fabricar
un púlpito de madera, una funte [sic] bautismal de piedra y adornar la alasena
de los santos óleos; que se hiziessen libros nuevos en que asentar las quentas de
fábricas y cofradías; que el cura haga cassa parroquial en que vivir y dentro de
ocho meses embíe testimonio de averle fabricado y executado todo lo que en
esta visita le fue mandado; que haga çembrar ciertas hazas que tiene la iglesia
94 para que se sirva con los frutos dellas. Mandé un vezino deste lugar que, pena de
excomunión maior latæ sententiæ y de 500 pesos, entregasse dentro de 24 horas
una muger con quien de muchos años atrás vivía mal amistado y dentro de 80
días se presentasse presso en la cárcel del Cuzco; el qual escoxió más ayna [sic]
el vínculo del matrimonio y para que saliesse del mal estado dispensé las tres
amonestaciones del derecho y quedó cassado. Y por estar el cura mui ansiano e
impedido le pusse sacerdote coadjutor a su satisfación.
Confirmé 340 personas.
Chamaca
De vuelta de Capacmarca volví a hazer noche en aquel páramo de Saviyavi y,
aviendo caminado más de 11 leguas por questas y laderas penosas y arresgadas
y // [f.6r] vadeado un río harto caudalosso, miércoles 21 de septiembre llegué
al pueblo de Chamaca, feligresía que con la de un mineral harto opulento en
otros tiempos llamado Quivio, tres leguas distante, constará de 2500 personas.
Es cura della el maestro Juan Arias de Lira, que la sirve solo. Tiene su iglesia 6
cofradías: primera, del Santísimo Sacramento; segunda, de la Concepción de
Nuestra Señora; tercera, de su Purificación; cuarta, de su Natividad; y quinta, de
Santiago; sexta, de las Ánimas de Purgatorio. Tienen por bienes entre todas 134
pesos en plata, seis bacas y dies arrobas de çera blanca para su servicio. Mandé
dorar los vasos de plata sagrados, acomodar el sagrario, fabricar un órgano, poner
puertas y cerraduras a la sacristía, y notificar a fulano Salcedo, vezino deste lugar,
para que compareciesse presso en el Cuzco y quedó fixado en la tablilla por no
aver cumplido en algunos años el precepto de la comunión anual.
Confirmé 409 personas.
Vissita que el doctor don Manuel de Mollinedo y Angulo, obispo del Cusco... el año de 1674
Livitaca
Entré a visitar la iglesia de Livitaca en 24 de dicho mes, de que es cura el padre
presentado frai Gonsalo de Peralta del orden de Nuestra Señora de las Mercedes.
Es feligresía que con la anexa de otro pueblo llamado Totora, distante quatro
leguas, consta de más de 4000 personas. Muestra la iglesia aver sido de hermosa
fábrica pero, por el descuido de los curas religiosos que cada dos o tres años
se mudan, amenasa ruina y tiene para caerse todo un lienso. Mandé que se le
pusiessen unos estrivos firmes y seguros. Las cofradías de ambas iglesias son dies.
No tienen bienes algunos fuera [de] 21 pesos 4 que les devía el dicho cura.
Fue imposible ajustar quentas porque no avía libros ni orden ni forma de poder
averiguar lo que entraba de limosnas ni de otros efectos, por la mudansa de los 95
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
curas ab mobile que nunca cuidaron de esto. Mandé que se hiziessen libros y
se asentasse en ellos todo lo que fuere perteneciente a las iglesias y cofradías; y
que dentro de dos meses se me dé quenta de la reformación que dexaba, quiera
Sociedad y gobierno episcopal:
Nuestro Señor que aproveche. Mandé dorar los vasos sagrados que avía de plata,
acomodar el sagrario, sercar las aras y que en adelante se celebrasse la fiesta del
Corpus en su proprio día, un año en un pueblo y otro en otro, como la Semana
Santa. //
[f.6v] Bendixe campanas desta iglesia y las convezinas.
Confirmé 551 personas.
Provincia de Quispicanche
Yanaoca
Salí deste lugar para la provincia de Quispicanche y, aviendo caminado por
horribles y penosas cerranías por los altos de Chuña y vadeado con riesgo y grima
el famoso río que los naturales llaman Apurímac y los cosmógrafos y historiadores
el Marañón, bien que en sus principios es vadeable, llegué a Yanaoca, cuio cura
es [el] clérigo don Joseph de Mongaburu [sic], de 38 años de edad. Consta la
feligresía de este lugar de más de 2000 personas. Bendixe aquí siete campanas
grandes de las iglesias convezinas, assí deste obispado como del de Arequipa. Es
mui hermosa y de buena fábrica su iglesia; su adorno y alajas de toda estimación,
precio y valor. Dévesse el asseo y ornato della al dicho cura que, aviendo gastado
en ella 234 pesos, alcansó de quentas a su fábrica en 19032 pesos 3, cantidad que
dise perdonará en casso que muera o sea promovido a otra iglesia. Alabé su çelo y
agradecí su liberalidad. Tiene esta iglesia quatro cofradías: primera, del Santísimo
Sacramento, que tiene por bienes 16 bacas; segunda, del Nombre de Jesús, con
un hato de 126 bacas; tercera, de la Concepción de Nuestra Señora, que tiene
115 cavesas del mismo ganado; cuarta, de Santiago, que tiene 127 vacas.
Confirmé 251 personas.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Pampamarca
Salí luego para la doctrina del pueblo de Pampamarca, sábado 28 de dicho mes.
Es cura della don Luis Gallegos, de 48 años de edad, no tiene aiudante. Consta
esta feligresía de quatro iglesias con más de 3300 personas. Tienen dies cofradías
por todas sus fábricas. Tienen 80 bacas y veinte y dos pesos; y sus cofradías,
39 bacas y algunas cargas de chuño. Mandé dorar el viril y el copón de las formas;
que a la tapa se le ponga una cruz de plata; que a las aras les pongan sercos de
madera y a la pila baptismal tapa con su cerradura en todas quatro iglesias y
cortinas en los sagrarios; que el cura compre ajufainas o // [f.7r] barreños en que
tenga el agua baptismal preparada y lanternas para llebar el viático y sancto óleo
96 a los enfermos; que en la iglesia del pueblo de Surimana ponga un estrivo por la
parte de afuera asia el coro, porque por aquella parte se a rajado; y que compre
un hierro de hazer hostias. En este lugar se cassó un vezino con quien vivía en
mala amistad.
Confirmé 597 personas.
Pomacanche
De Yanaoca, aviendo caminado seis leguas, llegué a Pomacanche, feligresía de tres
pueblos que consta de más de 3500 personas, de que es cura Antonio de Torres,
de 60 años de edad. La fábrica de su iglesia tiene un hato de 4020 ovejas y 340
pesos en plata que le deve Joseph Pacheco, que fue cura della; dexé orden para
que se le cobrassen. Tiene 2 cofradías: la primera, del Niño Jesús, y la segunda,
del Santísimo Sacramento, sin bienes. La iglesia del pueblo anexo que llaman de
Santa Lucía tiene por bienes de su fábrica 75 pesos en plata, 60 cargas de trigo
y 16 de maís; dos cofradías: una, del Niño Jesús, cuios bienes son 20 cargas de
trigo y 5 de maís; otra, de Santa Lucía, con 31 pesos en plata. La iglesia del tercer
pueblo llamado Camayna tiene por bienes de su fábrica 104 pesos en plata y
una cofradía de San Juan con 31 pesos en plata. Mandé hazer crismeras de plata
para todas estas iglesias; dorar todos los vasos sagrados; adornar la iglesia de
pinturas y retablos; preparar con decencia el agua baptismal; y que en un pueblo
de aquel distrito que llaman Sayva, donde ai bastante número de gente que, tal
ves por creser un río intermedio, no acuden a los pueblos principales a missa, que
están distantes quatro leguas, teniendo una iglesia pequeña donde an fundado
una cofradía de la Concepción de Nuestra Señora, pueda el cura dezir missas y
exercer las demás funciones que piden iglesia parroquial.
Confirmé 701 personas.
Vissita que el doctor don Manuel de Mollinedo y Angulo, obispo del Cusco... el año de 1674
Acos y Acomaio
Viernes quatro de otubre entré en Acomaio, doctrina de frailes de Santo
Domingo, feligresía de dos pueblos que consta de más de 4500 personas, cuio
cura es al presente el maestro frai Agustín de Valverde, que sirve con compañero.
// [f. 7v] La fábrica de su iglesia se alló tener 14 pesos en plata, cossa maravillosa
que aún estos pareciessen, pues ni un maravedí parece de los frutos y rentas de las
heredades y chacras ni de 1000 pesos que el Rey Nuestro Señor dio para edificar
aquella iglesia. Y aviendo percevido estos fray Leonardo Dávalos con lo demás
procedido de sus rentas, no parece de aver hecho más que los cimientos y avía
nueve años que no se pone piedra y serca de 20 que no se dan quentas ni parecen
bienes de iglesia de qué darlas. Y se está diziendo missa en una enrramada o 97
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
espiritual de las almas y enseñansa cristiana que pide más cuidado, instancia y
desvelo, si aun en lo material y grosero padece tanto descuido o desdén, aun
con ser tan fácil el levantarle, o quiera el primer y verdadero pastor destas almas
proveerles de remedio competente. Mandé que al dicho frai Leonardo y a sus
antecessores se les pidan quentas con toda exacción.
Tiene 4 cofradías: primera, del Santísimo Sacramento, que tiene 31 pesos en
plata; segunda, del Niño Jesús, que no tiene bienes algunos porque disen que
el cura le llevó 95 pesos de ricuchicos, que en otra parte diximos lo que eran;
tercera, de San Pedro, despoxada de la misma plaga de ricuchicos, que montaron
44 pesos 2 reales en plata, 9 cargas de harina y 8 de maís.
El pueblo de Acos, anexo, no tiene bienes de fábrica de iglesia más de 175 pesos
que paran en poder de dicho frai Leonardo. Tiene 5 cofradías: primera, del
Santísimo Sacramento, que tiene de bienes 64 pesos y en poder de frai Leonardo
308 pesos, con poca esperanza de recobrarlos; segunda, de las Ánimas de
Purgatorio, que tiene 34 pesos en plata y 14 cargas de maís; tercera, de Nuestra
Señora de Monserrate, con 22 pesos en plata, 13 cargas de maís y 14 de trigo;
cuarta, del Niño Jesús, sin bienes; quinta, de Nuestra Señora de Copacabana, que
tiene 15 pesos en plata, 6 cargas de maís y otras 6 de trigo.
Mandé que en adelante el cura que es o fuere no reçiva ni pida ricuchicos ni
nombre pendoneros o alfereces para las fiestas, so pena de excomunión maior latæ
sententiæ, y so la misma pena vuelva y restituia a los indios y a las cofradías lo que
assí huviere percebido en estos 8 años que a que es cura y me dé quenta dentro
de dos meses de averlo ejecutado, con apercebimiento de que se procederá contra
él como mexor lugar huviere de derecho. Mandé assimismo dorar por adentro
todos los vasos sagrados de plata blanca, echar // [f. 8r] tapas y cerraduras a las
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Papres
Es cura desta doctrina el padre frai Diego de Castro del orden de Predicadores.
Consta esta doctrina de quatro pueblos y la sirve sin aiudante. Mandé que de
aquí adelante el dicho cura y los que le sucedieren le tengan por no ser posible
acudir bien a la buena administración de los sanctos sacramentos en tan dilatada
98 feligresía. La fábrica de la iglesia del pueblo de Papres tiene en ser 124 pesos y 50
cargas de trigo y treinta de maís. Tiene dos cofradías: una, de la Misericordia,
que tiene 22 pesos y 10 cargas de trigo y 6 de maís; y la otra, del Niño Jesús, que
no tiene bienes. Otra fábrica de la iglesia del pueblo de Pirqui, que tiene en ser
88 pesos y 140 cargas de trigo, tiene una cofradía del Santísimo Sacramento con
17 cargas de maís y 51 de trigo. Otra del pueblo de Corma, que tiene 50 pesos
y 30 cargas de maís y 34 de trigo, con más dos cofradías: la una, del Santísimo
Sacramento, que tiene 22 cargas de trigo; y otra, de Santiago, que tiene 15 pesos
y 11 cargas de trigo. La otra fábrica es de la iglesia del pueblo de Sanca, que
tiene en ser 131 pesos y 53 cargas de trigo y 13 de maís. Tiene una cofradía de
Santo Domingo que tiene 12 cargas de maís y 13 de trigo. Mandé dorar los
cálises y patenas por la superficie siquiera; y assimismo que el cura no perciva ni
pida ciertas dádivas o presentes poco expontáneos que an introducido entre los
indios, vulgarmente llamados ricuchicos, con pretexto de hazerlos alferezes de los
pendones en sus fiestas.
Sangarará
Aviendo concluido la visita de las doctrinas que están a cargo de la orden de
Santo Domingo, entré en Sangarará en nueve de otubre. Es feligresía que consta
de quatro pueblos bien distantes y de 3500 personas en ellos, cuio cura es Pedro
Gonzales, de casi 90 años de edad, a quien pusse clérigo coadjutor para el
ministerio y acudir a tan dilatada feligresía, con cargo de sustentar otro a costa de
ambos para que se cumpla mexor con aquella obligación. La fábrica de la iglesia
de Sangarará tie– // [f. 8v] ne por bienes 40 pesos en plata, cinco cargas de chuño
y solas 22 ovejas de Castilla, de más de 900 que tenía. Y por averlos dissipado por
poco cuidado con ellas y con lo que se ofrece a la iglesia por el rompimiento de
las sepolturas, mandé al cura restituir a dicha iglesia 530 pesos. Tiene 5 cofradías:
la primera, del Santísimo Sacramento, con 26 pesos 4 reales en plata y 4 cargas de
chuño; segunda, de Nuestra Señora de la Candelaria, con 13 pesos 2; tercera, del
Vissita que el doctor don Manuel de Mollinedo y Angulo, obispo del Cusco... el año de 1674
Niño Jesús, con 4 pesos 6; cuarta, de Nuestra Señora de las Nieves, con 5 pesos;
quinta, de San Sebastián, que tiene 16 cargas de trigo.
La fábrica del pueblo de Yanampampa tiene por bienes 13 pesos 5 en plata y
11 cargas de trigo; 2 cofradías: una, de la Concepción de Nuestra Señora, que
tiene 25 pesos 6 en plata, 20 cargas de trigo y 5 de maís; la otra es del Santísimo
Sacramento, con 9 pesos y 12 cargas de trigo.
La fábrica del pueblo de Acopia tiene 125 pesos en plata, 5 cofradías: primera,
del Santísimo Sacramento, que tiene 28 cargas de chuño y 4 de quinua; segunda,
del Nombre de Jesús, con 16 cargas de chuño; tercera, de Nuestra Señora
de Copacabana, con 12 pesos en plata y 16 cargas de chuño; cuarta, de San
99
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
segunda, del Niño Jesús, con 5 cargas de chuño y dos de maís; y la tercera, de San
Juan Baptista, sin bienes. Estaba esta iglesia pobre y con el techo que se caía, para
cuio reparo di sinquenta pesos de plata. Mandé acomodar el sagrario, echar tapa
y cerradura a la fuente baptismal, dorar cálises y patenas por de dentro, comprar
un fierro de haser hostias, adornar la alasena de los santos óleos.
Proveí, con inspección de las materias que ocurrieron en esta visita, quatro autos
generales para mexor administración de los sacramentos, instrucción de los
neóphitos y reformación de costumbres. Y por ellos mandé:
Que ninguno de los ministros de justicia que reciden en pueblos de indios en
día de fiesta en que aia obligación de oir missa, acudir a doctrina o a confessarse
por la quaresma, se atreva a prender o a encarcelar a los indios con el ordinario
pretexto del entero de las mitas, tributos, etcétera, por cuio temor se están dichos
indios el año entero sin el pasto espiritual de que necessitan, aviendo los mismos
españoles (que assí los impiden de la enseñansa cristiana) de promoverlos en ella,
como gente que para su instrucción fue traída de la Divina // [f.9r] Providencia
a gozar las comodidades y opulencia de tan dilatados reinos.
Que los curas de indios que legítimamente no estuvieren impedidos visiten la sierra
y paraxes montuosos que llaman punas, adonde viven retirados los ganaderos y
otros indios, y allí los enseñen y administren sacramentos, disiéndoles missa en
alguna ramada o sombrera decente, dexando en el sitio una cruz por reverencia
del lugar, y para que les enseñen la doctrina cristiana personas que parecieren
capases deste ministerio.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
[f. 2r] Solicitando dar fin a la visita general de mi obispado comensada desde
el año que entré en él y continuada en los siguientes, determiné el presente de
1676 proseguir con el favor de Dios en el cuidado pastoral que Su Magestad
fue servido de fiar a mis cortas fuerzas; y, por aver ya entrado el mes de mayo y
cessado el invierno, me puse luego en camino a visitar la provincia de los Andes
grandes de Paucartambo.
Provincia de Paucartambo
Caycai
Llegué martes 19 de dicho mes a Caycai, primer pueblo de aquella provincia,
y visitando su iglesia reconocí el sagrario, donde estaba colocado el Santísimo
Sacramento, pila baptismal, crismeras, altares, aras y otras cosas, y lo hallé todo
decentemente adornado; y, assimismo, reconocí el estado, vida y costumbres
del cura y de los que en él reciden, para cuio efecto y extirpación de idolatrías
nombré a don Gazpar Carros, cura de Andaguailillas.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Hallé que la fábrica de la iglesia deste dicho pueblo tiene tres cofradías que avía
fundadas en ella como son Nuestra Señora de la Purificación, Niño Jhesús y
Santiago; tenían en ser 911 pesos en reales de a ocho y sus chacras de maís, que es
de que se sustentan. Esta iglesia tiene otra anexa que es la del pueblo de Guasac, que
assimismo su fábrica y tres cofradías que están fundadas en ella tienen en ser 345
pesos 7 y assimismo sus chacras de maís para el mesmo efecto con otra de trigo.
Y mandé se fundassen dos cofradías —una de las Ánimas de Purgatorio y otra del
Santísimo Sacramento— en ambos pueblos, concediendo a los que se asentassen
por ermanos dellas quarenta días de indulgencia. Y mandé dorar el copón y
portaviático; y, que se hiziesse luego un caxón debajo del sagrario, para que con
102 más comodidad y presteza se pueda administrar el Santísimo Sacramento de
la eucharistía a los enfermos; y, que se // [f.2v] aforrasen las alazenas en que se
guardan los santos óleos; y, [que] en ambas pilas baptismales se pongan tapas
de madera con sus cerraduras y, dentro dellas, sus ajufaynas o barrenos donde
tengan el agua baptismal preparada con la dicha comodidad. Aumenté 60 pesos
de renta a esta iglesia de unas tierras que tenía ocultas.
Consta esta feligresía de más de 1500 personas, de que confirmé 130. Su cura es
Pedro Pacheco de Chaves, de 45 años de edad; sirve con ayudante.
Catca
Viernes 22 de maio passé a la del pueblo de Catca (cuia feligresía consta de tres
pueblos, Ocongate y Lauramarca, y de más de 3500 personas), cuio cura es don
Gerónimo de Arredondo, de 50 años de edad, que sirve con ayudante.
La fábrica de la iglesia de este pueblo tiene con siete cofradías que ay fundadas
en ella —del Santísimo Sacramento, de Nuestra Señora de la Candelaria, del
Rosario, del Niño Jhesús, San Juan, San Francisco y San Bartholomé— 162 pesos
1 en ser; y la del pueblo de Ocongate con tres cofradias —de Nuestra Señora del
Rosario, de la Purificación y San Pablo— tienen en ser 21 pesos 5 y 319 ovejas
de Castilla con más 20 bacas; y la de Lauramarca, una cofradía de Nuestra Señora
de las Nieves que, con su fábrica, tiene en ser 35 pesos y 60 bacas.
Mandé que se fundasse una cofradía de Ánimas de Purgatorio con 40 días
de indulgencia que les concedí; y, assimismo, que dorassen el viril, copón y
portaviático; y se hiziesse un azetre con su hysopo de plata; y se rebocasse la
iglesia por de fuera hasta los cimientos con cal y canto para que las goteras del
texado no la maltratassen; y en la pila bautismal se pusiesse una ajufaina, tapa con
cerradura; y que la alaçena de los santos óleos se aforrasse con una tela decente.
Confirmáronse 438 personas.
Vissita que el doctor don Manuel de Mollinedo y Angulo, obispo del Cusco... el año de 1676
Paucartambo
Entré en Paucartambo martes 23 de maio (aviendo hecho noche en la estancia
llamada Guata, la qual tiene una iglesia que erijí en iglesia parroquial, a que
me movió multitud de jente que en ella vive y por estar más de sinco leguas
de distancia la iglesia adonde se les administran los sanctos sacramentos, oien
missa y se les enseña la doctrina cristiana, que es la del pueblo de Caycai a quien
pertenece, en este lugar confirmé 219 personas). Es cura desta iglesia el doctor
don Juan de Horosco // [f. 3r] y de Verrío, de 55 años de edad; sirve con ayudante.
Consta esta feligresía de más de 5000 personas. Esta iglesia se caió con el grande
terremoto que huvo en este obispado ahora 26 años y aviéndose comensado se
quedó con los cimientos. 103
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
fábrica un censo de 1000 pesos que le rentan 50, con más 10 cofradías que tienen
ocho censos a sinquenta, sesenta y 25 pesos; y en ser, 3486 pesos 6, de los quales
les estaban deviendo 882 pesos 2.
Más, se compone de otros dos pueblos que son Lacalle y Iaullipata. La fábrica de
la yglesia de Yaullipata con sinco cofradías tiene en ser 293 pesos 3 reales; y la de
Lacalle con quatro cofradías, 202 pesos y 58 cargas de chuño y 3 de trigo.
Más, ay en el dicho pueblo de Paucartambo un hospital con 500 pesos de renta
y 7000 de corridos que le están deviendo de sus réditos. Mandé se dorassen los
cálizes y patenas por de dentro que tenían en plata blanca y se limpiassen los
montones de tierra que desaseaban la iglesia.
Confirmé 1197 personas.
Mandé que se dorassen los cálizes, que las tres iglesias tenían en plata blanca,
patenas y portaviáticos por de dentro; y a las aras se les echasen su cerco de madera;
y en las pilas baptismales, su barreno con su tapa de madera y su çerradura; y,
assimismo, que el ayudante asistiesse en el pueblo de San Salvador para que con
más comodidad fuessen asistidos de los santos sacramentos los feligreses desta
doctrina. Concedí 40 días de indulgencia a los // [f. 3v] que asistiessen a servir a
los enfermos del hospital de San Salvador.
Confirmáronse 630 personas.
Lamay
104 Al pueblo de Lamay y al de su anexo Coya, entré jueves 11 de junio. [Es] feligresía
de dos iglesias, cuio cura es don Balthasar de Lara, de más de 60 años de edad,
que la sirve con ayudante; y constará de más de 1500 personas.
La fábrica de la iglesia del pueblo de Lamay tiene, con quatro cofradías que están
fundadas en ella, 880 pesos 4 ½; la de la iglesia del pueblo de Coya tiene tres
cofradías y en ser, fuera de sus chacras de maís y trigo, 192 pesos 5 reales.
Y mandé que tres fanegadas de tierras que don Pedro de Lezama tenía usurpadas
desta iglesia las dexasse libres para la dicha iglesia: pena de excomunion maior.
Y, assimismo, mandé que el copón que está en el sagrario con formas se dorasse
por de dentro y los cálizes con sus patenas; y que se deshiziesse el pie del viril y se
hiziesse nuevo del usso; y que se blanqueasse el techo de la iglesia; que se aforrassen
las alazenas de los sanctos óleos en ambas iglesias. Mandé poner ajufaynas en las
pilas baptismales; acabar la torre; y, que el cura ajuste las cofradías todos los años
y haga libros nuevos para las quentas y razón de la fábrica.
Confirmé 430 personas.
Calca
En Calca, entré domingo 14 de dicho mes, cuia feligresía es de más de 3000
personas. Es cura della don Fabián de Vargas, de 75 años de edad, que sirve
con ayudante. Tiene la fábrica de este dicho pueblo, con 10 cofradías que están
fundadas en su iglesia, 890 pesos en reales de a ocho.
Mandé que debaxo del sagrario donde está el Santísimo Sacramento se hiziesse
una gaveta donde estuviesse el portaviático con dos o tres formas y que se dorasse
juntamente con el copón y un cáliz que están de plata blanca; que se aforrassen
las aras; y, que se comensasse a fabricar el coro, para cuio efecto mandé que
dentro de dos meses me diesse el dicho cura de lo que avía obrado avisso a la
ciudad del Cuzco.
Confirmé 757 personas. //
Vissita que el doctor don Manuel de Mollinedo y Angulo, obispo del Cusco... el año de 1676
Yucai
En 18 de junio jueves entré a la del pueblo de Yucai, cuio cura en ínter es Francisco
Perea. Consta esta feligresía de más de 1500 personas. Su fábrica tiene quatro
censsos (todos le rentan 134 pesos 4) y en su iglesia, fundadas doce cofradías que
tienen con dicha fábrica 2231 pesos ½. Y la del Santísimo Sacramento tiene un
censso de 36 pesos de renta.
Guaillabamba y Urquillos
Assimismo, visité las iglesias de Guayllabamba y Urquillos, guardianía y doctrina
de religiosos de San Francisco. La fábrica de la iglesia de Guaillabamba, con sinco
cofradías, tiene en ser 723 pesos. Y mandé que el pie del viril se deshiziesse y se
hiziesse otro nuevo del usso. La del pueblo de Urquillos tiene 6 cofradías y en ser,
108 pesos 5 y 210 cargas de maís que valora a dos pesos de a ocho reales. Y estos
dos pueblos constarán de 2000 personas.
Confirmé 799 personas.
Urubamba
Pasé a la de la iglesia del pueblo de Urubamba, domingo 21 de dicho mes, donde
es cura el doctor Luis Fernández de Haro; sirve con ayudante. Es feligresía que
constará de más de 4000 personas. La fábrica de la iglesia deste pueblo tiene
fundadas en ella dies cofradías que tienen en ser 205 pesos 5. Y la cofradia de
Nuestra Señora del Rossario tiene tres censsos que le rentan 260 pesos cada año.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Mandé que los cálizes, que estaban en plata blanca, se dorassen por de dentro
con sus patenas. En este pueblo se está fabricando una iglesia mui her-// [f.4v]
mosa y di, para ayuda de sus gastos, de limosna 300 pesos y licencia para que, en
este pueblo y obispado, pidiesse una persona de satisfación limosna para ayuda
de su fábrica.
Confirmé 1258 personas.
Ollantaytambo
Martes 30 de junio, salí de aquí para la visita del pueblo de Ollantaytambo,
106 donde es cura el maestro don Juan de Tapia y Zegarra, de 50 años de edad. La
fábrica de la iglesia deste pueblo tiene siete censsos de 6101 pesos que le rentan
304 pesos 4 reales en cada un año y le están deviendo 1878 pesos 3. Tiene
fundadas 8 cofradías y en ser con todas ellas, 1012 pesos 6 en reales de a ocho,
fuera de la dicha deuda.
Mandé que el copón en que están las formas y los cálizes se dorassen por de
dentro y se fundiesse una campana que estaba mal parada; y, que no se prestasse
cossa alguna de los bienes de la iglesia para otra alguna, con pena de excomunión
maior; y assimismo que el cura que, por su poca salud, está impedido, tuviesse
ayudante a mi satisfación que me diesse quenta de todo.
Consta esta feligresía de más de 2500 personas, de que confirmé 350.
Maras
Entré en el pueblo de Maras sábado 5 de julio, donde es cura Luis de Zúñiga, de
45 años de edad. Consta esta feligresía de más de 3000 personas. La fábrica de
su iglesia tiene en ser, con doce cofradías que están fundadas en ella, 730 pesos y
64 fanegas de trigo y las cosechas deste año de 76. El hospital deste pueblo tiene
360 pesos y 120 ovejas.
Mandé que se dorassen los cálizes y se hiziessen sinco ornamentos, los dos con
dalmáticas, y una muzeta para llevar el viático a los enfermos; que se pintase por
de dentro el techo del cuerpo de la iglesia y se hiziesse una manga negra para la
cruz alta.
Confirmé 636 personas.
Vissita que el doctor don Manuel de Mollinedo y Angulo, obispo del Cusco... el año de 1676
Guarocondo
Salí de este pueblo de Maras martes 8 de dicho mes de julio para el de la iglesia
de Guarocondo, donde es cura el maestro don Andrés de Mendoza y Castro, de
38 años de edad; sírvela con ayudante. Es feligresía de más de 2000 personas. La
fábrica desta iglesia con siete cofradías que están fundadas en ella tienen en ser
309 pesos 2 y 8 fanegas de maíz; y todas ellas, las cosechas de maíz y trigo de este
presente año.
Mandé que labrase seis aras y las remitiesse para consagrarlas porque ai falta dellas. 107
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
Assimismo, mandé hiziesse una gaveta debaxo del sagrario en que se pusiesse el //
[f.5r] portaviático con formas; que tres quartas en alto se reboquen, por la parte
de afuera, los cimientos de la iglesia con argamasa; y, que en la sacristía se haga
Sociedad y gobierno episcopal:
Zurite
Entré en el pueblo de Zurite viernes 11 de julio, feligressía que consta de 3000
personas pocas más o menos. Sírvela Pedro de la Cueba, de 48 años de edad. La
fábrica de la iglesia deste pueblo tiene en ser con seis cofradías que están fundadas
en ella 52 pesos 4 y sus cosechas de trigo deste año.
Mandé que el viril, el copón y portaviático se dorassen; y, que el cura dentro de
un mes embiasse a esta ciudad seis aras para consagrarlas porque esta iglesia estaba
falta dellas; que en la sacristía se hiziesse una aguamanil y se aderesasse la pila
baptismal porque el agua no se resuma. Proveí un auto contra algunas personas
que viven escandalosamente para que compareciessen en la ciudad del Cuzco.
Confirmé 780 personas.
Limatambo
Lunes 14 de dicho mes, salí para la visita de las iglesias de Limatambo cuya
feligresía se compone de más de 4000 personas en tres pueblos que son Mollepata,
Patallacta y Pampaconga, que los sirve con ayudante el doctor Pedro de Vega,
de 32 años de edad. Tiene la fábrica de la iglesia del pueblo de Mollepata con
tres cofradias que están fundadas en ella 275 pesos 3; la del pueblo Patallacta
con otras tres cofradías tiene assimismo en ser 55 pesos 3 ½; la del pueblo de
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Pampaconga con quatro cofradías, 6 pesos y 9 cargas de maís. Todas estas iglesias
están mui pobres y la del pueblo de Patallacta, cayéndose.
Mandé se hiziese otra de nuevo, para cuio efecto se juntó una limosna entre los
recidentes de dicho pueblo de 1196 pesos; y, assimismo, se dorasse el viril y los
cálizes con sus patenas por de dentro; y que se comprassen libros nuebos.
Confirmé 1112 personas.
Pantipata
Assimismo, oy sábado 18 de dicho mes, se visitó la doctrina de Pantipata de otras
108
tres iglesias que son Chonta y Pivil. Es cura don Pedro Palomino, de 48 años //
[f.5v] de edad. Consta esta feligresía de más de 2000 personas. La fábrica de la
iglesia de Chonta, con quatro cofradías, tiene en ser 99 pesos; la del pueblo de
Pivil con tres cofradías, 80 pesos 4; la de Pantipata con otras tres cofradías, 119
bacas solamente.
Mandé que en la iglesia de Pantipata se hiziesse una gaveta debaxo del sagrario,
para que allí estuviesse con más comodidad el portaviático con formas para llevar
a los enfermos; y que se hiziessen muzetas en las tres iglesias para el mismo efecto;
que se compren missales nuebos; que se ensanchase el coro; que se hiziessen unas
escaleras de madera y se embarrase la sacristía. Assimismo, mandé se fundassen
dos cofradías de Ánimas y, para que se hiziesse con maior fervor y devoción,
concedí a todas las personas que se asentassen en ellas 40 días de indulgencia.
Mandé que se prosiguiesse en el edificio de la iglesia del pueblo de Pivil.
Chinchaipuquio
Es cura desta feligresía, que constará de casi 2000 personas, don Diego Henrríquez
de Monrroi, de 35 años de edad, que la sirve solo. Tiene dos iglesias con la del
pueblo de Zumaro. La fábrica de la iglesia deste pueblo tiene en ser, con las
de tres cofradías, 38 pesos 7 reales y las cosechas de trigo de este presente año
de 76. El cura antecessor que fue el doctor Francisco González Zambrana, ya
difunto, fue alcansado por los libros en sus quentas en 101 pesos 6 en plata y en
55 fanegas y media de trigo. La fábrica del pueblo de Chinchaipuquio con siete
cofradías que tiene fundadas en ella tien [sic] en ser 30 pesos 2 y 70 fanegas y
media de trigo y el dicho doctor Zambrana le debe, por alcanse de las quentas de
los libros, 89 fanegas de trigo y 24 pesos.
Mandé que el dicho cura cobrase todo lo referido de sus bienes que paran en
poder del lizenciado Juan Calvo, su testamentario. Esta iglesia tiene un censo
Vissita que el doctor don Manuel de Mollinedo y Angulo, obispo del Cusco... el año de 1676
que le renta 17 pesos 4; de cuios corridos le deve Juan Gómez Alfaro, 35 pesos,
a quien mandé que, pena de excomunion maior, los pagasse dentro de ocho
días; y, assimismo, que se derrivasse la iglesia porque está amenasando ruina y
se volviesse a reedificar en conformidad de lo mandado por una provissión del
Real Gobierno; y, que se hiziesse un galpón decente donde se pudiesse celebrar y,
juntamente, se guardasse la madera para el nuebo edificio; y, que se dorassen los
cálizes con sus patenas por de dentro.
Anta
En el pueblo de Anta que, con otro anexo que llaman Puquiura, es feligresía de 109
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
más de // [f. 6r] sinco mil y quinientas personas, entré viernes que se contaron
24 de julio de este presente año de 76. Sírvela don Pedro Cortés de Monrroy con
dos y tres ayudantes. Tiene la fábrica deste pueblo, con 16 cofradías en ella, en ser
Sociedad y gobierno episcopal:
1913 pesos; y la del pueblo de Puquiura con quatro cofradías que tiene fundadas
en ella, 420 pesos 4.
Mandé que se pusiessen çerraduras en los caxones donde se guardan los
ornamentos; y que un cáliz pequeño que tenía, por estar indecente, se fundiesse
y se hiziesse otro grande; y que dentro de un mes embiasse a la ciudad seis piedras
bien labradas para consagrarlas, por estar aquella iglesia falta de aras; que en la
sacristía se hiziesse un aguamanil para que los sacerdotes se purificassen quando
acababan de celebrar; assí en ambas iglesias, que se hiziesse una muçeta para llebar
el Santísimo Sacramento a los enfermos; que el sagrario del pueblo de Puquiura
lo tuviesse siempre çerrado y la llave dél consigo; que hiziesse un ossario en parte
cómoda del çementerio; y que la entrada del campanario la aderesase juntamente
con sus escaleras y le echasse una puerta para que estuviesse con la guarda y
seguridad necessaria.
Di fin aquí a la visita deste presente año y porque instaban otros cuydados del
govierno de la ciudad, entre los quales el de proveer los curatos que ay vacos
y asistir a las opociciones de dos canongías, a que por edictos públicos tengo
llamados los sugetos del Reino, no eran los menores de la solicitud pastoral, me
volví al Cuzco. Quiera Nuestro Señor que los passos y trabajos deste viaxe çedan
en gloria suia y provecho de las almas de mi cargo. Amén.
110
Vissita que el lizenciado don Andrés de Mollinedo hizo de las provincias de Aymaraes... el año de 1676
[f. 2r] Razón de la visita que el liçenciado don Andrés de Mollinedo, comisario
del Sancto Ofiçio de esta çiudad y obispado del Cuzco, mi governador provisor
y vicario general que a sido en él y visitador general que actualmente es, hizo
este año de setenta y seis en las provinçias de Aymaraes, Cotabambas y parte de
la de Abancay, después de haverme asistido en la que personalmente hize en las
provincias de Paucartambo, Calca y Lares, marquesado de Oropesa y parte de
la de Abancay en este dicho año, en la qual enfermé, de suerte que fue preçiso
sangrarme tres vezes y, aunque mejoré y fui continuando dicha visita hasta el
valle de Limatambo que está cerca del río Marañón llamado Apurímac, en dicha
provincia de Abancay, con ánimo de pasarle para visitar las dichas provincias,
volví a recaer. Y me fue forçoso retirarme a esta çiudad y embiar luego a continuar
dicha visita al dicho liçenciado don Andrés de Mollinedo, por ser la persona
de mi mayor satisfacción y que con más integridad descargaría mi conçiençia,
haçiendo el servicio de ambas Magestades como lo e experimentado en todo lo
que e fiado de su cuidado. Y la ejecutó en la forma siguiente:
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Guanipaca
A veinte y çinco de dicho mes visitó la doctrina de Guanipaca, cuya feligresía
es de más de duçientas personas; y, en ella, a Antonio de Villalobos, su cura
propietario. Tiene la iglesia çinquenta y tres pesos y medio con más duçientos
que para su adorno mandó un feligrés devoto; y las dos cofradías, del Santísimo
Sacramento y de Nuestra Señora de la Purificaçión, fundadas en ella no tienen
bienes algunos.
Hiço imbentarios y mandó que el viril se hiçiese de nuevo al uso; que se dorase el
copón de las formas por de dentro; y, que un cáliz viejo se renovase y dorase; que
se comprase un misal nuevo y se hiçiese una alazena en el // [f.3r] bautisterio para
que los santos óleos estén con deçencia; que se dorase el retablo, se embobedase y
pintase el cuerpo de la iglesia; que se tejase la sacristía y tuviese siempre colocado
el Santísimo Sacramento.
Visitó juntamente en esta doctrina a don Francisco de Zéspedes, cura anteçesor a
Antonio de Villalobos, quien hizo de nuevo la iglesia, la qual halló ser mui buena
y ansimismo un retablo de zedro de hermosa escultura que le hizo dicho Antonio
de Villalobos de orden mía.
Vissita que el lizenciado don Andrés de Mollinedo hizo de las provincias de Aymaraes... el año de 1676
Abancay
Visitó la doctrina de Abancay, cuya feligresía consta de más de tres mil y
quinientas personas; y, en ella, al doctor Simón Guerrero Zambrano, expulso de la
Compañía, su cura propietario; a don Juan Çenteno y don Diego de Arredondo,
que lo fueron en ynter y se promovieron en propiedad a otros curatos, y al doctor
don Juan Baptista de Olabarría, que actualmente lo es en ynter, por tener al
dicho cura propietario en esta çiudad desde que llegué a ella preso por causas
criminales y çiviles que contra él se siguen en mi juzgado, así de oficio como a
pedimiento de los mayordomos de dicha iglesia, la qual no tiene más renta que
los rompimientos de las sepolturas.
113
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
la de San Francisco tiene veinte y ocho pesos en plata y treze fanegas de maíz.
Averiguó muchos descuidos y omisiones del cura propietario y una insaçiable
codiçia y, por vía de restituçion, le condenó en mil ochoçientos y çinquenta y
quatro pesos para la obra de la dicha iglesia, // [f.3v] que de orden mía se está
edificando desde que llegué a esta çiudad, y halló hecha de cal y canto la capilla
mayor y que se yba prosiguiendo con todo cuidado. Mandó no çesase la obra,
que se fundase una cofradía del Santísimo Sacramento, se dorase una cáliz y
patena por de dentro, se compre un misal, se haga una cruz alta de plata y una
manga negra y que se pida limosna para lo referido y se cobren todas las deudas
y condenaçión.
Provinçia de Aymaraes
Lambrama
Visitó la doctrina de Lambrama y Caypi, su anexo, que tendrá mil y quinientas
personas; y, en ella, a Fernando de Vega, su cura propietario. La fábrica de estas
dos iglesias no tiene renta alguna. En la de Lambrama ay dos cofradías: la del
Santísimo Sacramento, sin bienes; la de la Asumpçión de Nuestra Señora, con
çien pesos en ser y tres fanegas de maíz y un molino que renta çinquenta pesos
cada año. En la de Caypi: la cofradía de Nuestra Señora de Copacavana, sin
bienes algunos.
Mandó que en esta iglesia se vendiese una corona de plata que no servía y se
hiçiese otra de nuevo; que se pinte el cuerpo de la iglesia, se dore un cáliz y patena
por de dentro y se compre un misal. Y halló de aumento una lámpara de çerca
de çien marcos que se hizo de orden mía y dos coronas doradas y esmaltadas que
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Çirca
Visitó la doctrina de Çirca que consta de çinco pueblos y más de mil personas; y,
en ellas, a don Gómez Palomino, su cura propietario. Las fábricas de estas iglesias,
114 que son Çirca, Chacoche, Uraguacho, Chaluani y Pichirua, son pobríssimas y lo
mismo ocho cofradías que ai fundadas en ellas y solo tiene en ser çiento y treinta
y tres pesos seis reales y medio.
Mandó que la obra de las iglesias de Çirca y Uraguacho, que de mi orden se
estavan edificando, se continuase; y, que las demás iglesias se reparasen antes de
entrar las aguas; y, que dos cálizes con sus patenas y el portaviático se doren por
de dentro; y, que siempre que el cura pueda pasar el río grande diga dos misas en
los domingos y fiestas para el consuelo de sus feligreses, y haga una capilla en el
comedio de la doctrina para mejor acudir al cumplimiento de la obligación, por
no poder sustentarse en ella dos saçerdotes por su cortedad.
Ancobamba
Visitó la doctrina de Ancobamba (que consta de quatro pueblos que son
Ancobamba, Chapimarca, Pampallacta y Sutcunga; y, en ellos, ochoçientas
personas) y a su cura, Juan Martínez de Soto. Las fábricas de estas iglesias son
mui pobres y lo mismo tres cofradías que ai en ellas y solo tienen en ser treinta y
quatro pesos y treinta y siete cargas de trigo.
Mandó que la iglesia de Ancobamba se derrive luego, por la ruina que amenaza;
que se guarde la madera y, por // [f.4v] ahora, se haga una capilla capaz y
deçente para poder çelebrar; que la del pueblo de Chapimarca se alargue y la de
Pampallacta se cubra; y, que dos cálizes con sus patenas y el copón y portaviático
se doren por de dentro.
Hiço ymbentarios en todas.
Vissita que el lizenciado don Andrés de Mollinedo hizo de las provincias de Aymaraes... el año de 1676
Colcabamba
Visitó la doctrina de Colcabamba (que se compone de çinco pueblos, Colcabamba,
Caracara, Lucre, Chacna y Tintay, de mil y duçientas personas) y a su cura
propietario, don Andrés de Santistevan. Todas estas iglesias son pobríssimas
y, por haverse aruinado la del pueblo prinçipal, se çelebra en una capilla mui
deçente que hizo el cura. Ay en ellas ocho cofradías sin rentas y todas tienen en
ser çinquenta y ocho pesos, çinco cargas de trigo y siete de maíz.
Mandó que el portaviático y dos cálizes se doren por de dentro; y, que la cruz
alta vieja de plata se haga de nuevo al uso y una nabeta para el inçienso; y, que la
iglesia de Tintay se cubra antes que entre el imbierno. Y hizo imbentario de todos
115
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
Soraya
Visitó la doctrina de Soraya (que consta de quatro pueblos, Soraya, Toraya,
Capaya, Sañaica, y mil y quinientas personas) y a Diego de Torres, su cura
propietario. Todas sus iglesias y doze cofradías fundadas en ellas no tienen renta
fija. Halló en ser en la de Soraya çiento y çinquenta pesos en plata, setenta y una
cargas de maíz y tres de trigo; en la de Toraya, setenta pesos y seis reales, // [f.5r]
treinta y tres cargas de trigo y quinçe de maíz; en la de Capaya, onze pesos; en la
de Sañayca, dos cargas de maíz.
Mandó dorar tres cálizes con sus patenas por de dentro; enterrar dos aras quebradas;
reparar la iglesia de Toraya antes que entre el imbierno; haçer osarios y libros nuevos
para asentar los bienes de las fábricas y cofradías. Y hiço imbentarios en todas.
Pacsica
Visitó la doctrina de Pacsica, que es de religiosos merçenarios (tiene tres pueblos
que son Pacsica, Pocohuanca y Pichigua, con feligresía de treçientas y çinquenta
personas); y, en ella, al padre fray Sebastián Durán de dicha orden. Todas estas
iglesias están pobríssimas y sin ornamentos deçentes. Ay en ellas tres cofradías y
ellas y las iglesias no tenían más bienes que ocho fanegas y media de maíz.
Mandó haçer un viril nuevo del uso del viejo, un copón y portaviático; consumir
dos aras, que se remitiesen quatro a esta çiudad para que yo las consagre; haçer
escalera para el coro, alazena para los santos óleos, pilas bautismales de piedra
con sus tapas de madera; dorar un cáliz y patena; repajar la iglesia de Pacsica
y reparar las demás antes de entrar las aguas; y, haçer libros para las fábricas,
cofradías, bautismos, casados y difuntos. Y hizo imbentarios.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Yanaca
Visitó la doctrina de Yanaca que es de religiosos merçenarios (tiene dos pueblos,
Yanaca y Sarayca, con çiento // [f.5v] y çinquenta personas) y a su cura, el padre
fray Antonio de Paz. Tienen sus iglesias tres cofradías y, así ellas como las fábricas,
son pobríssimas y careçen de lo neçesario para la deçençia y solo tienen en ser
veinte y dos pesos en reales y ocho fanegas de maíz.
Mandó que de un viril viejo se hagan dos cálizes dorados por de dentro, un
copón de formas; reparar las iglesias; y, que el cura no permita pendoneros en las
fiestas para escusar la embriaguez de los indios. Y hizo imbentarios.
116
Chuquinga
Visitó la doctrina de Chuquinga (que consta de tres pueblos, Chuquinga, Payraca
y Mutca, y mil feligreses) y a Joseph de Mesa, su cura propietario. Tienen las
iglesias quatro cofradías y ninguna renta efectiva; huvo en ser treinta y quatro
pesos y medio.
Mandó que el cura hiçiese poner un estrivo por la parte defuera a la iglesia de
Chuquinga; y despachase a esta çiudad dos aras para que yo las consagrase.
Hiço imbentarios de los bienes, alajas y ornamentos.
Chaluanca
Visitó la iglesia de Chaluanca y Caripampa, cuya feligresía es de más de seisçientas
personas. Ay quatro cofradías y ni ellas ni las fábricas tienen rentas ni más que
treçientos pesos que se hallaron en reales.
Mandó que el viril, dos cálizes, copón y portaviático se doren por de dentro; que
se retejen y reparen las iglesias; y, que el doctor Francisco de Almaraz que sirve
esta doctrina, por impedimento // [f.6r] de Juan Laso, cura propietario, embíe a
esta çiudad dos aras para que yo las consagre.
Hizo imbentarios de todos los bienes.
Pampamarca
Visitó la doctrina de Pampamarca, que se compone de dos pueblos y medio (que
el otro medio toca a la de Chaluanca) y son Pampamarca, Cotarusi y Caraibamba.
Tendrá ochoçientos feligreses, está vaca y la sirve en ynter Ignaçio Bernal. Y estas
fábricas y siete cofradías tienen çiento y ochenta y siete pesos y medio en plata,
doze vacas, un cavallo y una yegua.
Vissita que el lizenciado don Andrés de Mollinedo hizo de las provincias de Aymaraes... el año de 1676
Mandó dorar los vasos sagrados, reparar las iglesias, que se escusen las ocasiones
de las embriaguezes de los indios y embiar seis aras para que yo las consagre.
Hizo imbentarios.
Mollebamba
La doctrina de Mollebamba consta de quatro pueblos que son Mollebamba,
Calcaiso, Silco y Vito; su cura propio, don Ignaçio Camargo, y la feligresia es de
treçientas personas. Todas las iglesias son pobres.
Mandó que quatro cálizes que ai de plata blanca se doren por de dentro; se
117
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
reparen las iglesias y se funden tres cofradías: una del Santísimo Sacramento, otra
de la Madre de Dios y otra de las Ánimas del Purgatorio; y, que se adorne y pinte
el altar mayor de la iglesia de Mollebamba. Y hiço imbentarios en todas.
Sociedad y gobierno episcopal:
Antabamba
Visitó la doctrina de Antabamba y a su cura propio, Pedro de Oyardo. Tendrá
más de mil feligreses. La iglesia y dos cofra-// [f.6v] días fundadas en ella no
tienen rentas algunas ni más que veinte y tres pesos en reales.
Mandó se fundase otra de las Ánimas; que se dore un cáliz, el copón y portaviático
por de dentro; y, que, para la fábrica y cofradías, se hagan chacras y se cuide
mucho del aumento de ellas.
Hizo imbentarios.
Guaquirca
Visitó la iglesia y doctrina de Guaquirca (que es de dos pueblos con mil y
duçientas personas) y a su cura propio, Joseph Arias de Torres. Las fábricas de
Guaquirca y Matara y dos cofradías tienen çiento y treinta y nueve pesos en plata
y catorçe cargas de maíz sin renta efectiva.
Mandó fundar una cofradía de Ánimas; dorar un cáliz y copón; reparar las
iglesias; haçer chacras; y, que se tenga siempre el Santísimo colocado.
Hizo imbentarios.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Sabaino
Visitó la doctrina de Sabaino (que es de dos pueblos, Sabayno y Antilla, de
duçientas personas) y a su cura propietario, don Diego Arias Carrasco. Tienen
las fábricas de estas dos iglesias mil pesos en reales que los deve el corregidor de
aquella provincia. Ay tres cofradías sin bienes algunos.
Mandó cobrar esta plata; edificar las iglesias que están mal paradas; cobrar luego
una capa negra de damasco que devía el cura de Guaquirca; dorar un cáliz y haçer
chacras para con su proçedido adornar las iglesias.
Hizo imbentarios.
118
Pachaconas
Esta doctrina es de los religiosos de la Merced (tendrá treçientas personas en
tres pueblos que son Pachaconas, Guancaray // [f.7r] y Ayaguaya); su cura, fray
Baltasar de Miranda. Ay sola una cofradía y ella y las tres fábricas son mui pobres
y solo tienen noventa y siete pesos y medio.
Mandó reparar las iglesias; haçer un copón para las formas, portaviático; haçer
chacras; que siempre se tenga el Santísimo colocado y lámpara ençendida; que
se funde una cofradía de Ánimas y dejó liçençia para pedir limosna en toda
la provincia.
Turpay
Este curato es de los religiosos de San Agustín, de seisçientas almas de feligresía
en dos pueblos: Turpay y Mamara. Su cura, fray Juan de Moreira, quien tenía
hecha la iglesia de Turpay, nueva y mui deçente, y un retablo y púlpito de çedro
y escultura primorosa; y en la de Mamara, otro púlpito de la misma hechura, sin
que las iglesias tengan renta alguna.
Mandó el visitador reparar la de Mamara; fundar dos cofradías: una del Santísimo
y otra de Ánimas; dorar dos cálizes con el copón y portaviático por de dentro;
haçer de nuevo la custodia que estava indeçente y la cruz alta; y tener el Santísimo
colocado.
Hizo imbentarios.
Vissita que el lizenciado don Andrés de Mollinedo hizo de las provincias de Aymaraes... el año de 1676
Oropesa
Visitó la doctrina de Oropesa que es de religiosos de San Agustín (consta su
feligresía de quinientas personas en este pueblo y el de Totora) y a fray Francisco
de Almansa, su cura. Las fábricas no tienen bienes algunos.
Mandó fundar dos cofradías: del Santísimo Sacramento y Ánimas del Purgatorio,
y otras dos de los Patrones; que dos cálizes, portaviático y el copón de las formas
se doren por de dentro; que se tenga el Santísimo colocado; y, que se hagan
chacras // [f. 7v] y consuma una ara.
Hizo imbentarios.
119
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
Ayrihuanca
Sociedad y gobierno episcopal:
Mandó hazer viril y copón; que dos cálizes y patenas se doren por de dentro; que
se funden dos cofradías: del Santísimo y Ánimas; // [f.8r] que se hagan chacras
y un sagrario nuevo; que, si se puede, se derrive la iglesia de Llajua y guarde la
madera. Hizo imbentarios.
Mara
Visitó esta doctrina, cuya feligresía es de seisçientas personas, y a su cura propio,
don Diego de Arredondo. La fábrica y quatro cofradías tiene veinte y ocho pesos
y veinte y ocho vacas.
120 Mandó fundar otras dos cofradías: del Santísimo y Ánimas; poner tapa de madera
a la pila bautismal, puertas a la sacristía y a una capilla de enfrente de ella; haçer
lámpara y acetre; blanquear el techo de la iglesia; deshazer el viril y haçer otro
al uso; portaviático y copón, dorado por de dentro; y que la lámpara arda con
açeite de olivo.
Hizo imbentario.
Pitic
Visitó esta doctrina, cuyos feligreses son çiento y çinquenta, y a su cura, el maestro
Gonçalo de la Carrera. La iglesia es pobrísima.
Mandó fundar las cofradías del Santísimo y Ánimas; pedir limosna para ellas;
dorar el cáliz y portaviático y copón por de dentro; y haçer chacras para lo
necesario en la iglesia.
Hizo imbentario.
Tambobamba
Visitó esta doctrina (que en este pueblo y el de Chacaro ay mil y çien feligreses)
y a su cura, don Francisco de Zéspedes. Y las fábricas y çinco cofradías no tienen
bienes algunos.
Mandó dorar dos cálizes; haçer portaviático y copón dorados por de dentro;
fundar cofradías del Santísimo y Ánimas; fundir tres campanas que ai quebradas;
haçer dos pilas bautismales de piedra con tapaderas de madera; tener siempre el
Santísimo colocado; // [f.8v] que el cura visite las punas y estançias de tres a tres
meses para administrar los sacramentos a los viejos e impedidos que no pueden
venir a los pueblos.
Hizo imbentarios.
Vissita que el lizenciado don Andrés de Mollinedo hizo de las provincias de Aymaraes... el año de 1676
Palcaro
Visitó esta doctrina (que en Palcaro y Totorguailas tiene çiento y çinquenta
feligreses) y a su cura, Antonio de Ocampo. Las fábricas de estas iglesias y tres
cofradías tienen çinco cargas de maíz y quatro de trigo y un peso en plata.
Mandó que la iglesia de Totorguailas se haga en mejor paraje; dorar dos cálizes y
el copón por de dentro; haçer chacra y pedir limosna, por la suma pobreza de las
iglesias; y, que se fundan dos campanas quebradas.
Hizo imbentarios.
121
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
Cullurqui
Visitó esta doctrina que es de religiosos de San Agustín, con çien feligreses, y a su
Sociedad y gobierno episcopal:
San Agustín
Visitó esta doctrina, que es de religiosos de San Agustín, con çien feligreses, y a
su cura, fray Francisco de Vera. La fábrica es pobríssima.
Mandó fundar las cofradías del Santísimo y Ánimas y que no aya otras de devoçión
sin confirmación; que se edifique la iglesia del anexo de Totora y repare la de San
Agustín; que dos cálizes, el copón y portaviático por de dentro; que se hagan
chacras y pida limosna para los gastos de las iglesias; que el cura visite las punas
de tres a tres meses para administrar los sacramentos a los viejos e impedidos.
Hizo imbentarios. //
Mandó que se deshagan el viril y un cáliz y se hagan de nuevo; y que otro cáliz y
copón se doren por de dentro; que se funden las cofradías del Santísimo y Ánimas;
que se haga un sagrario nuevo y la iglesia de Corpahuasi que está caída y, para este
efecto, se hagan chacras y pida limosna; que se tenga el Santísimo colocado.
Hizo imbentarios.
Chuquibamba
Visitó esta doctrina (que es de los religiosos de San Agustín y en este pueblo,
el de Chirirqui y parte de Corpahuasi tiene duçientas personas) y a su cura,
122 fray Luis de Sigura. Estas fábricas con sus cofradías que son quatro solo tienen
sesenta y quatro pesos y quarenta que el cura anteçesor les avía usurpado. Mandó
se cobren; que se coloque el Santísimo Sacramento; que se funden quatro
cofradías: del Santísimo, del Patrón, de Nuestra Señora y Ánimas, trayéndome
las constituçiones para confirmar; que se doren dos cálizes y el copón por de
dentro; que se haga portaviático y se acave la cruz alta comenzada; y, que en el
asiento de Corpahuasi haga iglesia aparte para que cesen las controversias con el
cura clérigo, a quien toca la mitad de la feligresía y le asignó paraje en presencia
del corregidor de la provincia.
Hizo imbentarios.
Colpa y Pitoguanca
Visitó esta doctrina (que en estos dos pueblos ay duçientos y ochenta feligreses)
y a su cura, fray Juan Maldonado, del orden de San Agustín. Las fábricas y
cofradías no tienen bienes.
Mandó fundar dos cofradías: del Santísimo y Ánimas; que se deshagan dos
cálizes viejos y hagan otros nuebos, doradas las copas por de dentro y lo mismo el
portaviático; se haga una pila bautismal de piedra y se coloque // [f.9v] el Santísimo
Sacramento y aya lámpara ençendida; que se hagan chacras; que no permita
pendoneros, pena de excomunión y quinientos pesos para la fábrica; que visite las
punas y haziendas de españoles y vele sobre que nadie viba en pecado público.
Hizo imbentarios.
Señor
He dado quenta a Vuestra Magestad de lo que se a obrado en este obispado del
Cuzco desde que Vuestra Magestad se sirvió de poner en mis flacos hombros
carga de tanto pesso. Y porque aviéndole vissitado todo cassi dos vezes por mí y
por el lizenciado don Andrés de Mollinedo, mi visitador general, se a hecho muy
notable información, no solo en las costumbres de los súbditos, sino también en
los templos y cossas pertenecientes al culto y servicio de Dios. Se lo represento a
Vuestra Magestad por este sumario donde breve y distinctamente se reconocerá
la particularidad de todo.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Combentos y Religiones
[Al margen: Carmelitas] Edificosse un monasterio de Carmelitas Descalças de
hermosa fábrica, con su iglesia de cal y canto y bóvedas de ladrillo. Adórnala
un retablo primoroso de cedro dorado y un púlpito de la misma escultura y
primor; una lámpara de doscientos y setenta marcos de plata; y una custodia de
plata y oro que, fuera de muchos diamantes, esmeraldas y perlas y otras piedras
preciossas de que está guarnecida, se tasó en doce mil pesos de plata. Púseles en
su iglesia la imagen de un crucifixo de muy linda escultura y para la ropa blanca
de su sacristía les e dado más de trescientos pesos; y he dado a una huérfana para
que professe en dicho monasterio tres mil trescientos y doce pesos y medio que
importa su dote.
[Al margen: Santa Cathalina] El combento de monjas de Santa Cathalina, que
necessitaba mucho de agua, se la conduje desde lejos y fabriqué dos fuentes
grandes en dos claustros que tienen. // [f. 3r] Costome la obra quinientos
pesos, y más de trescientos y cinquenta dorar las rejas del coro alto y vajo en
correspondencia de la iglesia.
[Al margen: Santo Domingo] Al combento de Santo Domingo le di ochocientos
pesos para dos coronas de plata y oro esmaltadas que se hisieron para Nuestra
Señora del Rossario y el Niño Jesús. Ayudé a la fábrica de su retablo con cien
pesos, y para el de Santa Rossa di otros cien pesos, y cinquenta para unas andas
de la misma sancta.
[Al margen: San Francisco] Al combento de San Francisco doy cada año cien
pesos y cinquenta fanegas de trigo, aun en años que a valido a diez pessos de
plata la fanega, fuera de limosnas particulares con que le asisto en las festividades
de su combento.
Resumen de lo que se a obrado en el obispado del Cuzco por su obispo Manuel de Mollinedo y Angulo
[Al margen: San Augustín] Al combento de San Augustín hise un viril para
tener el lignum crucis que guardaban en otro poco decente. Es de plata y costó
quatrocientos pesos.
[Al margen: La Merced] Al combento de Nuestra Señora de las Mercedes di un
sitial de tela rica para exponer el Santísimo Sacramento los días que se descubre.
[Al margen: Recolección de San Francisco] Al combento de la Recolección de
San Francisco, fuera de limosnas particulares, doy cien pesos todos los años.
[Al margen: Congregación] A la Congregación de San Phelipe Neri, que introduxe
// [f.3v] en esta ciudad, acudo con limosnas; y para el hospital de sacerdotes que
le es anexo di doscientos pesos. Gástase a mi costa el aceyte de sus lámparas y
125
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
son los de ella sacerdotes de mucha utilidad por sus exercisios, confessiones,
predicassión y buen exemplo.
Sociedad y gobierno episcopal:
Provincia de Quispicancha
En la iglesia de Oropessa se hiso un sagrario de cedro dorado muy bueno en
correspondencia del retablo y se aderesó la iglesia. //
[f. 5r] En Andaguaylillas se hiso una custodia de plata dorada y esmaltada grande
muy buena y una capilla de Sancta Rossa.
Resumen de lo que se a obrado en el obispado del Cuzco por su obispo Manuel de Mollinedo y Angulo
En Guaro se aderesó la iglesia y se hace custodia, para la qual ayudo con cien pesos.
La iglesia de Urcos está buena.
En Quiquixana se a pintado toda la iglesia y puesto tarjas grandes doradas. Está
muy hermosa y ahora se le está haciendo un frontal de plata y un juego de
candeleros de plata con su crus.
En Acopia, anexo de Zangarará, se a hecho desde sus cimientos una iglesia muy
buena, que avía veynte y siete años que se avía caído con el terremoto que padeció
esta provincia; y desde esse tiempo no se avía podido reedificar, por cuya caussa
se decía missa en una enrramada.
A la de Marcaconga se le pusieron algunos reparos, para cuyo efecto di cinquenta
127
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
sacaron los cimientos de la iglesia. Y por más que con instancias mías y autos
muy apretados // [f. 5v] e procurado su reedificación, no ay forma ni esperanza
de executarse por estar a cargo de frayles de Santo Domingo que, mudándose de
curas cada tres años, ninguno hase la causa de Dios en este particular, antes se
dice missa en una enrramada cerca a de treynta años con harta indecencia. Cossa
que represento a Vuestra Magestad con gran dolor de mi corasón por lo que toca
a la solicitud pastoral, viendo que los obreros que más avían de ayudar a ella
proceden con tanta omisión en el culto divino.
Provincia de Canas
La iglesia de Tinta, que es buena, se a pintado todo el techo y las cenefas de una
primavera muy hermosa, con algunas flores de oro. Y los marcos de las pinturas
del cuerpo de ella que se an hecho de nuebo se van dorando. La de Combapata,
su anexo, se está reparando.
En Pitomarca, anexo de Checacupi, se está haciendo iglesia nueba.
En Ianaoca se an gastado más de veynte y seis mil pesos en aderesar la iglesia,
pintarla en forma de damascos y adornarla de ricas alhajas. Está muy hermosa y
su cura, don Joseph de Mongaburu, que a poco murió, gastó de su cassa dies y
siete mil y quinientos pesos de los referidos.
En Checa se hiso el choro, un órgano y1 // [f. 6r] unas rejas doradas para el
presbyterio, y se pintó y doró toda la capilla mayor, y oy se está haciendo
de bóveda.
1 [Al margen del f. 5v, con letra pequeña] Véalo el señor fiscal y tráygase [?]. Julio 8 de 679. Licenciado Ferrer
[rubricado]. El fiscal pide se encargue mucho a este prelado que, participándonse con el provincial de la
religión de Santo Domingo, se disponga que esta iglesia se fabrique y que se escriva al provincial disponga todos
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Provincia de Lampa
A la iglesia de este pueblo de Lampa se le an aumentado trescientos pesos de
renta, reduciendo el ganado vacuno a ovejuno. Y, porque está amenasando ruina,
se empiesa a fabricar de nuebo, y ay hechos más de nobenta mil adoves y mucha
piedra para este efecto. Esta iglesia está muy bien alhajada. //
los medios posibles para su fábrica, e tratándola [o «estrañándole»] mucho la omisión que por su parte en esto
se a entendido tienen. Y si estos indios son de encomienda de particular se debe dar orden para que concurra
en el gasto como es de su obligación para la iglesia, y que unos y otros pongan todo cuydado en la decencia del
culto divino y se participe al comisario lo que ejecutaren. Mayo y Julio 28 de 79. Y el fiscal haçe reparo en las
remociones de los regulares de los curatos de tres a tres años, como dice este prelado. Y porque deben ser con
causa puestas [o «justas»] y participadas al virrey y obispo, pide que Fernando Paniagua ni firme las órdenes y
cédulas que están despachadas sobre la forma y causas de las remociones y participación dellas, y que las que
huviere dadas se avisen a este prelado para que de otra forma no se hagan las remociones, y que de lo mesmo se
dé quenta al superior de la religión. Fecha ut supra. El decreto está en papel aparte.
Resumen de lo que se a obrado en el obispado del Cuzco por su obispo Manuel de Mollinedo y Angulo
[f. 7r] En la de Juliaca se hizo una cruz alta de plata, se llenó de pinturas con
tarjas doradas todo el cuerpo de la iglesia y, en los blancos, se pusieron tafetanes
de Granada, con que está muy decente.
En Caracoto se hizo una lámpara de cinquenta marcos de plata, un acetre con su
hysopo y unas vinageras con su salvilla, que pessaron doce marcos y medio.
En Hatuncolla se están haciendo pinturas y marcos de cedro para todo el cuerpo
de la iglesia.
La de Mañazo se a blanqueado y se le pusso bóveda.
En Vilque también se pusso bóveda y se blanqueó toda la iglesia; y se le compraron
mil ovejas que rentan cien pesos cada año.
129
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
En Cavanilla dejo juntos ochenta marcos de plata para hacer una lámpara.
En Pucará se hizo un retablo en el altar de las Ánimas, mediano, y se está haciendo
el techo de bóveda. //
[f. 7v] En Ayaviri se hizo el choro y un órgano que costó mil y quinientos pesos y
se está haciendo un retablo para el altar de Nuestra Señora, en acavándole se an de
hacer otros dos de cedro: el uno para el altar mayor y el otro para un colateral.
En Omachiri se va acavando la iglesia que la hallé empezada y queda muy buena
con sus capillas, torre y galpón para los trastos. En Llalli, su anexo, se a puesto un
retablo en el altar mayor de cedro muy bueno y, para las dos iglesias, se compró
una custodia de plata dorada y esmaltada que costó mil pesos y se hizo copón
para las formas.
En Macarí está la iglesia buena. Reparose y se hizo una custodia de plata dorada
y esmaltada y un acetre de doce marcos de plata. Y ahora e mandado se haga un
frontal de plata y un juego de candeleros de plata con su cruz. En la de Cupi, su
anexo, se está haciendo un retablo de cedro muy bueno.
En Orurillo se acavó la iglesia con toda perfección y se le está haciendo un
retablo nuevo.
En Nuñoa se compró un retablo de cedro que costó dos mil pesos; se aderezó,
pintó y doró el arco toral; y se hizieron gradas de piedra para el presbyterio y //
[f. 8r] y una capilla para los trastos de la iglesia; y se compraron dos mil ovejas,
con que tiene doscientos pesos más de renta; y se le an de comprar hasta seis mil,
por estar deviendo la hacienda de don Juan Texeyra, difuncto cura que fue de
esta doctrina, quatro mil pesos de resto del alcanze que le hize en la visita. En
Chungara, su anexo, se a hecho iglesia nueba decente y se va adornando ahora,
por ser nuevo el pueblo.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Provincia de Azángaro
En la iglesia de Azángaro se a hecho un púlpito de cedro con su coronación, muy
primoroso y costosso, y un retablo de cedro pequeño en el altar de Nuestra Señora.
En Arapa se a hecho un retablo de cedro muy bueno; y se blanqueó y hizo
de bóveda toda la iglesia; y, para la capilla mayor, se compró una colgadura de
tafetanes; cubriose de texa toda la iglesia, que lo estaba antes de paja. Don Juan de
la Borda, su cura, pusso en dichas obras mil quatrocientos y cinquenta pesos de
su cassa. La iglesia de la Villa, su anexo, se blanqueó y se le reformó el techo. //
[f. 8v] La de Samán se hizo desde sus cimientos porque se avía hundido.
130 Las de Caminaca y su anexo Nicasio se an reparado y, en ellas, se an hecho
algunas alhajas necessarias.
La de Chupa también se reparó.
En la de Taraco se an de hacer diez y ocho candeleros de altar y dos cruces con
mil seiscientos y diez y siete pessos que se an ahorrado desde que la vissité, con la
disposición y órdenes que dexé.
La de Pussi se a reparado y se le an hecho doce lienzos grandes que la cogen toda
desde el altar mayor hasta el choro, a los quales les an de poner marcos dorados.
La de Santiago de Pupuja también se a reparado y ahora también se está haciendo
de bóveda.
En Assillo, porque amenaza ruina por un lado de la iglesia sin poderse reparar,
está dispuesto el hacer otra nueba y se van previniendo todos los materiales.
Provincia de Caravaya
En Sandia se acavó la iglesia y el retablo. Un corregidor le dio de limosna una
lámpara de más de cien marcos // [f.9r] de plata y se le an puesto quatrocientos
pesos de renta en quatro mil ovejas.
En Aporoma se hizo el retablo principal y los de los dos colaterales; cubriosse de
oja de lata toda la iglesia, por ser tierra muy húmeda; enmaderose de nuevo; y se
compró una colgadura de tafetanes de Granada que la coge toda desde el altar
mayor hasta el choro.
En Para se está haciendo el retablo del altar mayor. Compráronsele dos mil y
quatrocientas ovejas a la iglesia que le rentan doscientos y quarenta pesos.
En Coaza se está haciendo un retablo de cedro. Y el cura dio un copón dorado
muy rico y un acetre de diez marcos de plata. Dos majadas de ganado vacuno y
Resumen de lo que se a obrado en el obispado del Cuzco por su obispo Manuel de Mollinedo y Angulo
Provincia de Calca //
[f. 9v] En la iglesia de Calca se an puesto algunos reparos y se está haciendo el 131
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
choro.
En la de Coya se a hecho un retablo nuevo.
Sociedad y gobierno episcopal:
Provincia de Paucartambo
La iglesia de Paucartambo se va edificando y quedará buena. La cassa del cura,
que lo impedía, la hize derribar quando vissité dicha iglesia. En las demás de
aquella provincia no se a podido hacer obra de entidad.
Marquesado de Oropessa
La iglesia de Urubamba se a fabricado desde sus cimientos, por de dentro es toda
de piedra de sillería, // [f.10r] muy hermossa, y tiene ya de alto más de diez baras.
Será la mexor que tenga el reyno, di para que se empesasse quatrocientos pesos
de mi cassa.
En Iucay se están haciendo dos retablos de cedro muy buenos, fuera de otro que
hize antes. En Maras no a avido forma de hacer nada. Tengo mandado alargar
la iglesia.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Provincia de Abancay
En este pueblo de Abancay se está haciendo una iglesia toda de cal y canto, y la
capilla mayor está ya acavada. A su cura, el doctor Simón Guerrero, que fue de
la Compañía, le tengo fuera del dicho curato desde que llegué a esta ciudad, por
mal cura y por muchas razones que para ello e tenido.
En Guanipaca se hizo una iglesia muy buena desde sus cimientos y un retablo
muy bueno de cedro.
En Limatambo se enmaderó la iglesia y la de Pampaconga, su anexo, se hizo
nueba con retablo de cedro dorado. En Mollepata, también anexo, se hizo tro
132 [sic] retablo del mismo género y, porque la iglesia es vieja, se an avierto cimientos
para otra. También se hizo en este curato una custodia de plata sobredorada que
costó más de quatrocientos pessos. //
[f. 10v] En Curaguaci y Cachora, su anexo, se hundieron las iglesias y, por el
descuydo que tubo en repararlas su cura, Manuel Albarez de Bustos, a más de dos
años que le tengo fuera del curato. La iglesia de este pueblo de Curaguasi se está
fabricando; la de el de Cachora, no se puede hasta que esta se acave.
La de Zurite se a aderesado.
En la de Guarocondo se hizo un retablo de cedro dorado.
La de Anta y la de Puquiura, su anexo, se an aderezado y están buenas.
La de Chinchaypuquio se está cayendo y, aunque e hecho muchas diligencias,
no se a podido reedificar, assí por falta de medios y feligreses como por no aver
querido ayudar en cossa don Alonsso de Espinosa, corregidor de esta provincia.
Provincia de Aymaraes
La iglesia de Lambrama se enmaderó de nuebo; y la de Caypi, su anexo, se
aderezó y pintó toda. Hízose una lámpara de cien marcos de plata y dos coronas
doradas y esmaltadas para Nuestra Señora y para el Niño.
En Circa se está haciendo la iglesia que se avía caydo; y en Uraguacho, su anexo,
se está haciendo otra mediana, por averse hundido la antigua. //
[f. 11r] Las de Chacochi y Chaluani también se aderezaron.
La de Ancobamba, que estaba hundiéndose, se le mandó quitar la madera para
aprovecharla en otra que se mandó edificar. En Pampallacta, su anexo, se hizo
una iglesia pequeña, correspondiente al pueblo.
La de Colcabamba se hundió y se hizo una capilla decente, por no aver avido
posibles y gente para poderla hacer grande como la antigua.
Resumen de lo que se a obrado en el obispado del Cuzco por su obispo Manuel de Mollinedo y Angulo
133
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
Provincia de Cotabambas
En Tambobamba se hizo un retablo nuevo de cedro. //
Sociedad y gobierno episcopal:
lugar cruzes con mucho regosijo, assí de los que ya estaban baptizados como de
los infieles que, con grande afecto, pedían el baptismo e instrucción en nuestra
sancta fe. Quedo disponiendo el que se // [f.13v] descubran y rompan caminos
Sociedad y gobierno episcopal:
por aquellas montañas que son las más ázperas y cerradas de este Nuevo Mundo
para poder entrar más fácilmente a esta conquista espiritual. Quiera Nuestro
Señor darle el progresso que dessea el cathólico celo de Vuestra Magestad, que
guarde Dios los muchos años que a menester la christiandad, y este su humilde
vasallo y capellán dessea y pide en sus cortos sacrificios.
136
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Quispicancha, Paucartambo, Calca... (Cuzco)
[f. 2r] Resumen de la visita de las dies leguas que comprehenden las provincias
de Quispicanche, Paucartambo, Calca, parte de Abancay y marquesado de
Oropesa. Híçola el doctor don Manuel de Mollinedo, obispo del Cuzco, este
año de 1687, començando por la parrochia de San Sevastián.
San Sebastián
Aviendo salido de la ciudad del Cuzco a cinco de junio de dicho año y llegado
a esta parrochia, de donde es cura el doctor Pedro de Vega, visité la yglesia que
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
es de las más hermosas y capazes que tiene este obispado, con un retablo de
cedro bueno de obra muy crespa y hermosa que costó mas de doze mil pesos.
Un sagrario que es primoroso ocupa una custodia grande muy rica, dorada y
esmaltada, nueva, que costó mil y quatrosientos pesos. La portada de su yglesia
es toda labrada de piedra de sillería, con muy vistosas labores y muy crespas,
que en los altares maiores de muy ylustres yglesias de este reino podía servir de
retablo. Tiene, asimismo, una torre de la misma piedra alta y muy hermosa que
acompaña a la dicha portada. Esta yglesia es muy capaz y hermosa e igualmente
está pintada y adornada con siete capillas, en que entran las dos de su cruçero,
todas con sus retablos de cedro dorado y esmaltado.
138 Hallé los aumentos siguientes: una sacristía muy capaz y hermosa con seis
caxones de cedro labrado, con sus aldabones pabonados y sus cerraduras, que
todas coxen la cabeçera de ella de parte a parte con dos esca// [f. 2v] –parates;
más una pila de piedra labrada muy hermosa para purificarse las manos los
saçerdotes; quatro sobrepellises de ruán florete con quatro opas de paño de
Quito para los sacristanes; dos sobrepellises de bretaña con puntas de Flandes y
encaxes; tres tablas de manteles con sus puntas de Flandes; un altar portátil para
llevar el Sanctíssimo Sacramento a los enfermos, que consta de un doçel frontal
y dos coxines pequeños, todo bordado de plata sobre tela nácar; dos palias, la
una bordada de ilo de oro sobre tela de Nápoles nácar y la otra con encage y
puntas de Flandes; tres síngulos de hilo y seda con sus borlas; quatro corporales
y purificadores con sus puntas; seis pares de hijuelas de diferentes telas ricas,
guarnesidas de puntas de oro; nueve bolsas de corporales con sus paños de calis
de las mismas telas de las hijuelas, guarnesidos con las mismas puntas de oro; un
palio para el Sancto Cristo de damasco de Granada morado, con sevillaneta y
flocadura de hilo de oro; dos portabiáticos de plata dorados, el uno es copón con
su pabellón bordado de hilo de oro sobre tela de Nápoles y cordones de seda y oro;
en la ventana de la sacristía, una rexa de fierro; en el altar mayor, un tinieblero de
quatro baras y media de alto de cedro muy bien labrado que, por su hermosura,
sirbe para el çirio pasqual; un velador de cedro labrado, para el presbyterio, muy
hermoso; un sepulchro de cedro labrado, grande y muy hermoso; en la torre se
an puesto, en ocho ventanas que tienen, sus campanas; ocho rejas de madera
perfiladas con oro sobre pintura berde; dos dalmáticas de tersiopelo negro, con
sevillaneta de oro y su paño de atril; tres chuses grandes de lanas de colores; una
silla de tersiopelo carmesí, con su clavaçón dorada con flocadura y sevillaneta
de oro y sus extremos de bronçe dorados, para el preste; una salvilla y vernegal
de plata para llevar agua a los enfermos quando // [f. 3r] se les da el veático; dos
blandones de plata que pesan treinta y seis marcos y onsas.
En esta yglesia y parrochia ay trese cofradías fundadas:
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Quispicancha, Paucartambo, Calca... (Cuzco)
La del Sanctísimo Sacramento que tiene en depósito y en poder del cura treinta
y dos pesos y dos reales y medio; de alcanse, treinta y nuebe pesos y siete reales.
Asimismo, tiene en ser quarenta y sinco cargas y tres raquis de maís y sinco topos
de tierras sembradas de maís, tiene nuebe arrobas de sera y quatro libras. La de
Nuestra Señora de la O que tiene en poder del cura 574 pesos 7, más seis topos
de tierras sembrados de maís y nuebe de trigo, 14 arrobas y 7 libras de cera; en
poder del obrero, 35 cargas de maís.
La del Niño Jesús que tiene en ser 32 topos y seis reales y medio; en depósito, 30
pesos, 4 arrobas y 2 libras de çera, tres topos de trigo, en pie.
La de San Pedro que tiene en ser 90 pesos 6 y 15 cargas de maís y tres topos
139
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
poder del cura, 13 pesos; en cera, 6 arrobas y 2 libras; en deuda, 5 libras. Don
Pasqual Cusiguamán deve 1 arroba 5 libras y, asimismo, tiene sembrados 9 topos
de trigo y los 6 en propiedad.
La de San Sevastián que tiene en ser 802 pesos 6; de alcanse, 260 pesos 4 ½. El
cura tiene 121 pesos, más tiene 9 cargas de maís y, asimismo, 7 topos de tierras
sembrados de maís; cera, 6 arrobas 18 libras.
La de San Juan Evangelista tiene en ser 119 pesos 5; de alcanse, 4 pesos 3; en
depósito, 113; en el cura, 2 pesos 2 reales; maís, 6 cargas y media; y 10 posas de
salinas; y 3 topos de tierras sembrados de trigo y uno de maís libres de gastos; y
9 arrobas 14 libras de cera.
La de Nuestra Señora del Rosario tiene en ser 232 pesos 4 y 40 posas de salinas,
9 cargas de maís, 3 topos de tierras proprias sembrados de trigo y otros 3 de maís,
9 arrobas 14 libras de cera.//
[f. 3v] La de la Sanctísima Trinidad tiene en ser 37 pesos 4; en depósito, 10 pesos
y 2 topos sembrados de trigo y 3 de maís, 9 arrobas 14 libras de cera.
La de la Misericordia tiene en ser 34 pesos 2, 3 cargas de maís. Tiene 4 arrobas
16 libras de cera.
La de San Juan Baptista tien[e] en ser 106 pesos 4, 8 cargas de maís, 2 topos
sembrados de maís libres de todos gastos, 2 topos de huerta, 7 arrobas 15 libras
de çera.
La de San Miguel Arcángel que tiene en ser 37 pesos 6, la cosecha de este año de
trigo, 6 arrobas 24 libras de cera.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
San Gerónimo
Visité la iglesia parrochial de esta doctrina el día 11 de junio con las serimonias
[sic] acostunbradas. Es cura de esta dicha doctrina el padre maestro fray Joan de
Quevedo. Hallose todo muy desente y de aumentos, en tiempo del dicho padre
maestro, todo lo siguiente: un misal romano; una lámpara // [f. 4v] de plata que
pesa siento y setenta marcos una onsa y costó mil quinientos setenta y dos pesos
y dos reales; un portaviático de plata dorado; un chuse para el altar mayor; un
par de vinageras con su salvilla, que pesan 3 marcos y medio; dos cálises con
sus patenas dorados; una nabeta de plata; unos paños de manos con puntas;
dos palias y dos purificadores; una capa negra de felpa; unas baras de plata de
siriales; una cama del sepulchro; una alva de ruán de cofre; un almaisal de tafetán 141
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
doble carmesí; quatro síngulos de hilo; una romana; una palia; paño de cális y
bolsa; un frontal morado; viril dorado y esmaltado y la media luna de adentro
que costó 650 pesos; un copor [sic, por copón] de plata todo dorado; un vaso de
Sociedad y gobierno episcopal:
comuniones; un ostiario; un jarro de plata para baptisar; una patena grande con
su pie dorada.
Tiene esta iglesia las cofradías siguientes:
La de la Purísima Consepçión de Nuestra Señora, a la qual le quedan dosçientos
sinquenta y un pesos y un real de tres alcanses.
La de la Veracruz, que tiene de último alcanse quarenta y nuebe pesos y quatro
reales.
La del Niño Jesús tiene de último alcançe veinte pesos.
La del Nuestro Padre San Pedro tiene una carga de maís y dos topos sembrados
de maís.
La de San Juan Baptista tiene una arroba y seis libras de cera, dos topos sembrados
de maís, quatro topos sembrados de habas y, en distintos parages, dos pedaços de
tierras sembrados de papas, cada uno de una carga.
La del Apóstol Santiago tiene seis pesos que se le an de cobrar de deuda de un
curaca.
La del Apóstol San Bartholomé tiene diez y seis pesos que cobrar de alcançe, tres
arrobas y tres libras de cera y un topo sembrado de maís. //
[f. 5r] La de San Gerónimo, patrón de esta parrochia, tiene de alcanses sesenta y
ocho pesos y tres reales, cinco topos sembrados de maís, seis de trigo y una arroba
y diez y ocho libras de cera.
La del Angélico doctor Santo Thomás tiene siete cargas de maís y dies libras
de sera.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Urcos
El día catorze de junio pasó Su Ilustrisima al pueblo de Urcos, de donde es cura
el bachiller Diego Hurtado de Laguna; y el día quinze se viçitó la yglesia con las
funçiones acostumbradas y no aviendo resultado cargo alguno contra el cura de
la pesquisa secreta, se le dio sentençia favorable.
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Quispicancha, Paucartambo, Calca... (Cuzco)
Tiene esta yglesia las cofradias siguientes: la del Sanctísimo Sacramento, en que
ubo del líquido alcance de esta y de las visitas antecedentes setenta y siete pesos
y siete reales, y las cosechas de maís y trigo en ser; la del Niño Jesús, que tiene
la cosecha de este año en ser; la de la Purísima Consepçión de Nuestra Señora,
que tiene la cosecha en ser y nueve libras y media de cera en ser; la del Apóstol
Santiago tiene la cosecha en ser; la de San Cristóval, cosecha en ser.
La fábrica de la iglesia de este pueblo tiene de alcance que se hiço al cura treinta
y cinco pesos y tres reales, del que se hiço a los mayordomos de çinquenta y dos
pesos tres reales y medio; y, más, ciento y diez pesos que dio la cofradía del Señor
para ayuda de un ornamento y la cosecha en ser.
143
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
Halláronse los aumentos siguientes: una capa negra de damasco; una casulla y
// [f. 6r] dos dalmáticas a dos açes morado y negro, con guarniçión de oro; un
estandarte negro; una casulla blanca de lama de relumbrón; una palia de razo
Sociedad y gobierno episcopal:
Guaroc
Esta doctrina de Urcos tiene por anexo al pueblo de Guaroc; y en su yglesia
parrochial ay las cofradías siguientes: la del Santísimo Sacramento en que del
líquido alcançe se hallaron dos pesos tres reales y medio y en ser, las cosechas de
maís y trigo de este año; la del Niño Jesús, la cosecha en ser; la de la Purísima
Consepçión, la cosecha en ser; la de San Juan Baptista tiene del último alcance
nueve pesos y cinco reales, y la cosecha en ser.
La fábrica de esta yglesia tiene de alcance çiento y treinta y quatro pesos en
esta forma: treinta y cinco en los mayordomos actuales; en don Marcos Quispe
Callina, difunto que fue mayordomo, setenta y cinco; los herederos de Gaspar
144 Osorio Serrano, difunto presbítero, veinte y quatro pesos, y la cosecha en ser.
Halláronse los aumentos siguientes: un frontal de chamelote morado con franjón
de oro; un paño de tafetán morado con franjón de oro; una alfombra grande
turquesca que dio doña Ignacia Henriques; unas cortinas de tela rica, compuestas
con puntas de plata con su frontalillo; un incensario de plata; un baxón; un
sagrario dorado.
Dexáronse por mandatos:
Que se baxen las paredes de la yglesia, para que queden en buena proporçión a
dispociçión del cura, porque, en la altura en que están oy, amenasa ruina el techo.
Que se buelva a cubrir la sacristía antigua que está en frente de la nueva, renovando
las paredes que estubieren maltratadas, por ser necesaria dicha piesa para guardar
las alaxas de la yglesia y cofradías.
Que se avra una ventana grande // [f. 7r] y rasgada ensima de la puerta de la
yglesia.
Confirmáronse çiento treinta y quatro personas.
Junio, se despachó lizençia de confesar ordinaria por un año al padre fray
Bernardino de Medina, del orden de San Francisco.
Andaguailillas
El día 17 de junio pasó Su Ilustrisima al pueblo de Andaguaylillas, de donde
es cura don Bernardo de Torres Bexarano. Y aviéndose visitado la yglesia el día
18, con las ceremonias acostumbradas, y héchose causa al dicho cura no resultó
culpa contra él, conque se le dio centensia favorable.
Tiene esta doctrina siete cofradías que son las siguientes:
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Quispicancha, Paucartambo, Calca... (Cuzco)
La del Sanctísimo Sacramento, que tiene por bienes dos arrobas y dies libras de
çera y la cosecha en ser.
La de la Veracruz del alcance que hace a sus mayordomos de diez y seis pesos y
tres reales; la cosecha de este año en ser; cera, 12 libras y media.
La del Dulse Nombre de Jesús del alcance que hace a sus mayordomos de tres
pesos y seis reales y la cosecha en ser.
La de la Misericordia hace de alcançe a sus mayordomos de veinte y ocho pesos
y un real y tiene la cosecha de este año en ser.
La de Nuestra Señora de Monserrate tiene dosçientos y veinte y dos pesos tres
reales y medio de alcançe que hace a sus mayordomos, treinta fanegas de maís de 145
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
veinte y un pesos y siete reales, la cosecha de este presente año en ser, con más
cinquenta y cinco libras de cera.
La de Nuestro Padre San Pedro tiene de alcance // [f. 7v] que haçe a sus
maiordomos quatro pesos y seis reales y la cosecha deste año en ser.
La fábrica de esta yglesia tiene en ser quinientos seis pesos y medio real, veinte y
nueve fanegas de maís del año pasado de ochenta y seis en ser, la cosecha de este
de ochenta y siete.
El día 18 se prorrogó la lizençia de confesar de Francisco Nuñes Pereyra por dos
meses. En el ynventario de los bienes de la yglesia se halló por aumento: un docel
y çielo de sarga anteada con punta de plata; en las goteras, cinco corrualtares
[?], seis cíngulos de algodón. Y se halló menos, que faltavan de poder de los
sacristanes, una vinagera de plata y un jarro de 2 marcos y 7 onsas que se manda
cobrar de dichos sacristanes; y, asimismo, se hecharon menos dos blandones de
plata que pesaron treinta y un marcos, de estos avían quedado tres piesas que
están en ser; una poma de plata que con la casoleta que está en ser pesava veinte
y dos marcos; una capa de coro de chamelote plateado y una sobrepellís nueva de
bretaña con puntas, todo lo qual hurtaron en un robo que se hiço de la yglesia
abrá siete meses, poco más o menos, sobre lo qual se hiço causa e informassión.
Mandatos
Que la gradilla que ay para abrir el sagrario se pinte de nuevo y ponga con toda
desençia.
Que las formas que an de consagrar sean mayores y no tan pequeñas, como se a
reconocido.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Que se pinten liensos grandes para todo el cuerpo de la yglesia y que sean de la
vida de // [f. 8r] Nuestro Padre San Pedro, patrón de esta doctrina; y, al Niño
Jesús que está en un altar de la yglesia se le quite la mascapaycha y se le pongan
o rayos o corona ymperial.
Que se dore por de dentro un vaso grande en que por juebes sancto se ponen las
formas consagradas.
Que se cobren de los sacristanes una vinagera que falta y, asimismo, un jarro de
baptisar que pesava dos marcos y siete onsas de plata.
Que Mathías de la Feria y Cárdenas, mayordomo de la fábrica de su yglesia,
entregue luego y sin dilaçión alguna quinientos seis pesos y medio real en que
146
es alcançado en las últimas quentas a dicho cura, cobrando resivo de ellos para
su resguardo; y que el dicho cura los gaste en la obra de las pinturas que le están
mandadas haçer. En caso que el dicho mayordomo no los exibiere luego que se
los pidiere, se le da facultad para que el dicho cura proçeda a su cobrança, por
apremio de censuras y todo rigor de derecho.
Que se hagan dos libros nuevos, uno en que se asienten las notificaçiones de los
matrimonios y otro para los de los difuntos, y que no estén en uno solo como
hasta aquí, lo qual se execute luego, so pena de çinquenta pesos.
Confirmáronse çiento setenta y cinco personas.
Su Ilustrísima concedió quarenta días de indulgençia a los que visitaren el oratorio
que está en el pueblo de Guaroc y en las casas del capitán don Alonso Niño de
Guzmán el día diez y nuebe de junio. En la causa del robo se dio sentençia
condenando // [f. 8v] al cura y al mayordomo a la paga de las alajas, de que
apelaron y se les otorgó la apelaçión.
El día 20 pasó Su Ilustrísima a Oropesa.
Oropesa
El día veinte y uno se visitó la yglesia de este pueblo de Oropesa, de donde es
cura el doctor don Gerónimo Zapata de Cárdenas, y no resultando de la pesquisa
cargo alguno contra él, se le dio sentençia favorable.
Tiene esta doctrina las cofradías siguientes:
La del Sanctísimo Sacramento, que es muy pobre, no tiene más proprios que seis
topos de sembrar maís que se ariendan [sic] en treinta pesos.
La de San Salvador, que tiene en ser quatro fanegas de maís, y un peso y tres
reales de alcance.
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Quispicancha, Paucartambo, Calca... (Cuzco)
camino real, que tiene de alcance // [f. 9r] doscientos y ochenta y cinco pesos;
en depósito de don Manuel de la Torre, dos mil pessos, un topo y medio y
nueve varas de tierras.
Otra cofradía resién fundada del Jesús Nasareno en una capilla que hiço el dicho
doctor a su costa, adornándola con un retablo dorado, lienços con marcos dorados
y todos los bienes contenidos en el inventario de su libro, todos hechos a costa
del dicho cura. Esta cofradía todavía no tiene bienes ni de qué ajustar quenta.
Otra ay nuebamente fundada del Eccehomo, cuias constituçiones se aprovaron.
Nombrose por superintendente de la fábrica y cofradías a Melchor Serrano y a
este mesmo se le concedió entierro en propiedad en el sitio que está en el altar
del Eccehomo y de la Consepçión. Concedióse yndulgençia de quarenta días
para la capilla del Jesús Nasareno y, en la misma forma, a los que se asentaren por
cofrades en la cofradía del Eccehomo. Diose despacho a pedimiento de Domingo
de Torres contra don Juan Polo por dosçientos y dos pesos; otro contra Pedro de
Morales, presbytero, a pedimiento de doña Joana Texero, para que no la ynquiete
en la pocesión de las tierras que tiene; otro para que el cura de Andaguaylillas
pague de los bienes de la fábrica al maestro de capilla de aquella yglesia doze pesos
y que haga que los curacas le den tierras para sembrar. Despachose y publicosse
un edicto mandando que todos los asçendados, así eclesiásticos como seculares de
este distrito, acudan a la celebridad de las fiestas de Corpus, San Salvador, que es
el patrón, y de la Consepçión de Nuestra Señora; y que las estançias y haçiendas
// [f. 9v] acudan a ellas con sus dansas y andas, con pena de excomunión mayor
y de cien pesos, aplicados por mitad para gastos de guerra contra ynfieles y para
la cera de dichas fiestas, cometida la execuçión a Joseph de Solórçano o al que
fuere ayudante. Mándase coser el original en el libro de fábrica y un traslado se
fixe en la yglesia.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Que por ningún acontesimiento ni culpa o falta encarselen los curas a los indios
en el baptisterio; y que, en caso que sea nesesario, sea en la cársel del pueblo o en
otra parte acomodada.
Que no permitan los curas que los cantores cobren derechos algunos // [f. 10v]
por oficiar los entierros, casamientos y demás funciones de los indios naturales
del pueblo, porque tienen obligación de asistir a ellas.
Que se dore un portaviático que está en el sagrario en blanco, y mientras no se
dorare no se use de él.
A veinte y uno de junio, en Oropesa, se despachó lizençia de confesar ordinaria y
celebrar por dos años al maestro don Dionisio Granados, presvytero domisiliario
149
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
Caycay
El día veinte y dos pasó Su Ilustrísima a Caycay y el de veinte y tres viçitó la
yglesia que estava muy decente y adornada. Es cura de esta doctrina el doctor
Phelipe Ramires de Arellano. Después de las funçiones acostumbradas, se le hiço
causa: no hubo demanda ni resultó // [f. 11r] culpa cargo de la pesquisa, con lo
qual se le dio centencia favorable.
Tiene este pueblo tres cofradías: la del Dulze Nombre de Jesús, que tiene diez
y seis pesos y quatro reales y la cosecha en ser; la de la Purificaçión de Nuestra
Señora, que tiene de alcances ochenta y nueve pesos y medio real y la cosecha en
ser; la de Santiago, que es el patrón, tiene ocho pesos y cinco reales de alcanses y
la cosecha en ser.
La fábrica de esta yglesia tiene dosçientos setenta y ocho pesos y sinco reales de
alcances que se hace al cura, del que se hase a Augustín Tecse quatro pesos seis
reales y medio y la cosecha en ser; demás de lo qual tiene tresientos quarenta y
nueve pesos y dos reales de alcances de las visitas antecedentes.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Halláronse por aumento: dos almaysales, uno de tafetán blanco de Granada con
punta de plata, otro de lama nácar de Nápoles aforrado en tafetán asul con punta
de plata.
Dexáronse los mandatos siguientes:
Primeramente, se cumplan los mandatos de las visitas antecedentes que no se an
executado.
Que se avra una ventana grande y rasgada sobre la puerta prinçipal de la iglesia
para que comunique más luz de la que ay, y se haga y se haga [sic] un corredor
que mire a la plasa.
150 Que se haga retablo nuevo de cedro al uso.
Que se redifique [sic] la escuela de los muchachos que está cayda.
Que se quite la mascapaycha al Niño Jesús que está en la yglesia y se le pongan o
rayos o corona imperial.
Que se hagan dos platillos de plata con su gonce para recoger los algodones de
las unçiones de los emfermos.
Que se hagan quatro alvas decentes con sus amitos. //
[f. 11v] Que en la sacristía se ponga un espejo.
Que en la pileta aguamanil que está en la sacristía se aderece y ponga corriente.
Que se compre un fierro de hacer ostias.
Que se haga un ornamento blanco de tela entero con capa, casulla, dalmáticas,
frontal, paño de atril, estolas y manípulos.
Que se haga un ornamento verde, capa, casulla y frontal.
Que se cobren sin omisión todos los alcances de la fábrica y cofradías, así los de
las visitas antecedentes como los de esta, haçiendo para ello todas las diligençias
judiçiales y extrajudiçiales que convengan, y no constando de ellas se le culpará
al cura el descuido de su cobrança.
Tiene esta doctrina por anexo un pueblo llamado Guasac.
Guasac
Tiene este pueblo las cofradías siguientes:
La del Niño Jesús, que tiene por bienes sinquenta y dos pesos y quatro reales
de alcançes; la cosecha en ser; y en la visita del año de 83, onse pesos tres reales
y medio.
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Quispicancha, Paucartambo, Calca... (Cuzco)
Marcapata
Es cura de esta doctrina el doctor Françisco de Almarás y su theniente, por
nombramiento de Su Ilustrísima, Fernando Suárez de Paz. Híçose causa al dicho
cura y sus thenientes; dióseles sentençia favorable por no aver resultado cargo.
Tiene esta doctrina las cofradías siguientes:
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
La del Santísimo Sacramento, que no tiene más bienes que una chácara de
coca.
La de la Consepción de Nuestra Señora, que tiene catorze pesos y un real de
alcance, la cosecha de maís en ser y su chácara de coca.
La de la Purificaçión de Nuestra Señora tiene ochenta // [f. 12v] y ocho pesos y
seis reales de alcanses, cosecha de maís en ser, chácara de coca.
La de las Venditas Ánimas tiene cinquenta y seis pesos de alcançe, cosecha de
maís en ser, chácara de coca.
La fábrica de esta yglesia tiene noventa pesos y siete reales, setenta ovexas madres,
152 la cosecha de maís en ser, su chácara de coca.
Dexáronse los mandatos siguientes: primeramente, que se cumplan los mandatos
de la visita del año de ochenta y dos que no están executados; que se haga un
ornamento de tela blanca con capa, casulla y frontal; que se hagan dos alvas
decentes con sus amitos; que se haga un palio de tela; que se haga manga negra
de crus alta; que se hagan sobrepellices y opas para los sacristanes.
Halláronse por aumento: un baxón, un chuse de cumbe de quatro baras y geme
de largo y tres de ancho, un pendón nuevo de gorvarán con sevillaneta de oro, un
frontal de razo listado blanco con sevillaneta de oro, un amito, una corneta.
Nombrose por prioste a don Estevan Guamantupa, governador de Guasac, de
la cofradía del Niño Jesús de dicho pueblo, de lo qual se le dio despacho y se
le consedió un entierro delante del altar del Niño Jesús. Despachose erecçión
de yglesia semiparrochial para la capilla de Cuchoa, jurisdicçión de Marcapata,
por ymforme de Fernando Suares de Paz, a quien se le dio lizençia también, por
decreto proveydo a su petiçión, para que pueda celebrar en el altar portátil quando
fuere llamado a sacramentar los enfermos de paraxes distantes. Concediéronse
quarenta días de yndulugençia para la capilla de San Liborio // [f. 13r] que está
en el pueblo de Quiquixana. Proveyéronse diferentes petiçiones de cantores y
mayordomos, remitidas todas al doctor Phelipe Ramires de Arellano, cura de esta
doctrina de Caycay.
Písac
[Al margen: Añadiose en la relación de Phelipe Flores] El día 26 pasó Su
Ilustrísima al pueblo de Písac, aviendo estado este mesmo día de pasada en
el de San Salvador, su anexo. El día 27 hiço la visita de esta yglesia, con las
ceremonias acostumbradas. Híçose causa a Phelipe Flores de Miranda, que es
su cura proprietario, al doctor Pedro de Vega, que asimismo lo fue, y al doctor
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Quispicancha, Paucartambo, Calca... (Cuzco)
don Miguel de Silva y Ovando, que lo fue en interín. No resultó cargo ni ubo
demanda contra los dichos, y así se les dio sentençia favorable.
Tiene la yglesia de este pueblo de Písac las cofradías siguientes: la del Sanctísimo
Sacramento, que tiene veinte y quatro pesos y la cosecha de este año; la de la
Asumpçión de Nuestra Señora, que tiene el preçio de una pila que se vendió (es
por donaçión del doctor Pedro de Vega), la cosecha en ser.
La fábrica de esta yglesia no tiene más proprios que una chácara que le siembra
el pueblo. Tiene la cosecha de este año en ser y veinte fanegas de trigo, de que le
haçe donaçión el doctor Vega. Reconosiose por las quentas que el dicho doctor
alcançava a esta yglesia y sus tres cofradías en mil noveçientos cinquenta y seis
153
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
pesos y tres reales, los quales perdonó y ofreçió dar un ostiario de plata.
Halláronse por aumentos: una alva de bretaña con puntas grandes de Flandes, //
[f. 13v] su amito de lo mesmo con puntas, çinco corporales y seis purificadores.
Sociedad y gobierno episcopal:
12. Que en el coro se haga una tribuna a correspondencia de la otra en que está
el órgano.
Confirmáronse çiento y treinta y nuebe personas.
Tiene esta doctrina por anexos a San Salvador y a Taray. //
Taray
155
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
medio y la cosecha de este año en ser; la del Apóstol Santiago no tiene más que la
cosecha en ser; la de Sancta María Magdalena, la cosecha en ser.
La fábrica de este pueblo tiene la cosecha en ser y veinte fanegas de trigo que le
hase donaçión el doctor Vega; y a la cofradía del Sanctísimo Sacramento, veinte
y quatro pesos.
Dexáronse los mandatos siguientes:
1. Primeramente, se reconoscan los mandatos de las visitas // [f. 15r] pasadas y se
executen los que no están cumplidos.
2. Que se dore la copa de un calis y su patena.
3. Que se desaga una patena que ay en blanco y una tembladera, y dello se haga
alguna alaxa que sea necesaria.
4. Que el portaviático que está en blanco se desaga y se buelva a hacer otro
dorado al uso.
5. Que el cura que al presente es reconosca luego los mandatos de la visita del
año de 82 y procure cumplirlos quanto antes, atento a que casi todos no están
executados.
6. Que se revoque con cal todo el rededor de la yglesia por los simientos.
7. Que el estrivo que está al lado del osario se aderese y se le ponga un dechadillo
ençima cubierto de texa, para que las aguas no humedescan a la yglesia.
9. [sic] Que sobre la puerta prinçipal de la yglesia se avra una ventana grande y
rasgada, para que se comunique más lus de la que ay.
9. Que el osario se pinte luego y se le ponga a la puerta llave de fierro.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Reconosiose por las quentas de las cofradías y fábrica que el doctor Pedro de Vega
las alcansava en quinientos noventa y sieta [sic] pesos siete reales y medio, los
quales perdonó a dicha fábrica y cofradías, por cuya remisión le dio Su Ilustrísima
repetidas graçias.
El día 2 se dio colación de una bara al doctor don Gaspar de Mollinedo y del
de Ayaviri, a don Juan de la Borda. Desde Písac despachó Su Ilustrísima a su
visitador a visitar las doctrinas de Paucartambo, Challabamba y Catca. El día 3 y
el día 5 se reçivió en Paucartambo.
156 Paucartambo
[Al margen: Notose en su relación] Es cura de esta doctrina el maestro don
Andrés // [f. 15v] de Mendoça y Castro.
Tiene la yglesia de este asiento, que es de españoles, a cargo de ellos, las cofradías
siguientes:
La del Sanctísimo Sacramento, que tiene, según el ajuste del año de 84, seteçientos
y diez y siete pesos de corridos del çenso que paga Alonso de Luca; treinta y siete
pesos y quatro reales del que pagó Gabriel Ruiz de Coronado; veinte y siete
pesos y quatro reales del que pagan los herederos de Joan de los Reyes; y más los
réditos de los años de 85 y 86 a sinquenta y çinco por año. Asimesmo, los réditos
de dichos dos años del çenso de Gabriel Ruiz Coronado, a treinta y siete pesos
y quatro reales por año. Yten, los réditos del que pagan los herederos de Joan de
los Reyes en dichos dos años, a razón de quarenta y siete pesos y quatro reales
por año, de que no se a ajustado quenta por estar ausente Mathías de Arava,
mayordomo que fue de la dicha cofradía. Y ay que abonarle tresientos pesos en
que la alcansó el costo del viril nuevo, que fueron seteçientos pesos, y los demás
gastos de un año. Y también se le a de aser cargo el yngreço de las limosnas en él
y los demás efectos. El mayordomo actual, que es Lorenzo Castellanos, alcansa a
la cofradía en treinta pesos y tres reales.
La cofradía del Sancto Cristo de la Coluna, que tiene un censo de treinta pesos al
año en los herederos de Joan de Barrionuevo, y se están deviendo çiento y veinte
y siete pesos. Alcansa el mayordomo a esta cofradía ochenta pessos y siete reales.
La cofradía de Nuestra Señora del Rosario, que tiene por censos siguientes: uno
que paga don Manuel Sid de Bibar // [f. 16r] de sesenta y un pesos en cada un
año, está deviendo hasta el presente dosçientos cinquenta y siete pesos y siete
reales; otro de sesenta y cinco pesos de réditos que paga doña Cathalina de
Almança, muger del dicho, y está deviendo doze pesos y un real; otro de doze
pesos y medio de réditos que paga don Lorenso de Torres, y está deviendo 37
pesos 4 reales; otro de 22 pesos y medio de réditos que pagava doña María Pavia,
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Quispicancha, Paucartambo, Calca... (Cuzco)
ympuestos en más casas de este assiento, las quales están a cargo de las monxas
de Santa Cathalina y las an arrendado al corregidor actual de este, no se deve
cosa alguna por haver exivido 247 pesos que estava deviendo. Los herederos de
don Luis de Torres están deviendo 118 pesos de corridos atrasados del çenço
que paga don Manuel Sid de Bivar. El mayordomo fue alcançado en 74 pesos 6
reales y medio conque en su poder quedan, con los 247 pesos 4 reales que pagó
doña María Pavia, 922 pesos 2 reales. Y las deudas de arriva suman 425 pesos
4 reales.
La de la Soledad, que tiene un çenso de 50 pesos de réditos, ympuestos sobre
las casas de don Diego de Mendoça, en que vivían los corregidores, las quales
amenasan ruina, y se dio licençia al mayordomo sin más gravamen que el de este 157
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
çenço por que no se acabe de caer, aunque tiene otra pençión de 150 pesos de una
capellanía a favor de un clérigo de Lima. Otro de 8 pesos de réditos de un alfaalfar
que tiene esta cofradía. Alcansola el mayordomo en 402 pesos 2 reales, los quales
Sociedad y gobierno episcopal:
perdonó y pidió se le diese por esta limosna una sepoltura delante del altar de la
ymagen, la qual se le conçedió. Y fue nombrado por su compañero mayordomo
Francisco de Valençia. Y en la cofradía de la Coluna fueron nombrados // [f. 16v]
por mayordomos el lizençiado Alonso de Castellanos y don Joan de Benavides; y
en la del Sanctísimo Sacramento, Lorenço de Castellanos.
La cofradía de las Ánimas del Purgatorio tiene un censo de 80 pesos de réditos
al año que paga Alonso de Luça, de que está deviendo 389 pesos 5 reales; otro
de 20 pesos de réditos que paga doña Pasquala Calderón, deve de ellos 83 pesos
2 reales; otro de 20 pesos que fueron los que se aplicaron en la visita pasada de
esta cofradía, páganle los herederos de Juan de Vargas y se deven de ellos 80
pesos. Los bienes del doctor don Joan de Orosco están deviendo 320 pesos. A la
mayordoma doña María Pavia se le an de abonar 48 pesos 1 real. Fue nombrado
por mayordomo Martín de Alvistor.
La fábrica de esta yglesia no tiene más yngreso que la limosna del rompimiento
de sepolturas. Y el dicho maestro don Andrés de Mendoça la alcansó en 290
pesos, los quales perdonó, de que se le dieron las graçias en la sentençia que se
le hiço, que fue favorable por no aver resultado culpa de la pesquisa secreta. El
mayordomo Lorenço Castellanos alcansó a la fábrica en 84 pesos 6 reales, que
se le an de abonar en la quenta siguiente. No se a hecho quenta de 20 pesos que
concedió el Real Govierno de la renta del hospital para ayuda a la obra de la
yglesia, por estarse obrando actualmente en ella.
Dexose comisión al dicho maestro don Andrés de Mendoça, con toda amplitud,
para cobrar todos los alcances de las cofradías arriva mençionadas, y auto para
notificar al mayordomo del hospital que comparesca ante Su Ilustrísima dentro
de dos meses con el libro y papeles tocantes. Diose aprovaçión para un oratorio
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
del bachiller Luis de Vargas // [f. 17r] en su haçienda de Cuçipata, con imforme
del cura. Despachose decreto para la cobrança de 2 casullas, alvas y amitos y
rompimientos de sepolturas del doctor Joan de Horosco, Juan Rodrigues Polo y
doña Luziana de Sárate contra sus alvaseas.
Dexáronse los mandatos siguientes:
[1.] Primeramente, que se executen los mandatos de las visitas pasadas que no
están executados.
2. Que luego y sin dilaçión alguna se haga un copón dorado para que en él se
guarden las formas consagradas para sacramentar a los enfermos.
158 3. Que se hagan dos platillos de plata con su gonce para recoger los algodones en
que se limpia el óleo de la extremaunción a los emfermos.
4. Que se haga retablo de cedro al uso en la yglesia nueba en el presviterio y se
adorne toda con lienços de marcos dorados.
5. Que en la sacristía se ponga de manifiesto en una tabla el arançel de los
derechos funerales.
6. Que todos los reçidutos [sic] de las cofradías los cobre el cura para ayuda a los
gastos del retablo y demás obras de la yglesia hasta que esté en toda perfecçión,
formando de ello quenta aparte con cargo y data después de los gastos preçisos
de dichas cofradías.
7. Que se hagan ornamentos y ropa blanca para el serviçio de la yglesia, por
quanto están muy indecentes los que ay.
Tiene esta doctrina por anexos los pueblos de Laullipata, Colquepata, que son
yglesias parrochiales, y otras Ayre, Mollomarca, Guacaca y Paiacana, que son
yglesias semiparrochiales.
Laullipata
En este pueblo ay las cofradías siguientes: // [f. 17v] la de la Purísima Consepçión,
que tiene de alcances 15 pesos en sus mayordomos; la de Nuestro Padre San
Pedro, que tiene en alcances 11 pesos 6 reales; la del Apóstol Santiago, que tiene
de alcances 8 pesos 2 reales; la de San Antonio, que tiene de alcances 79 pesos
7 reales.
La fábrica de esta yglesia tiene 24 pesos que confesó dever Cristóval Conce.
Hallose por aumento: una casulla de media lama blanca aforrada en tafetán
nácar, guarnesida con sevillaneta de oro; estola y manípulo. Híçose inventario
nuevo de los bienes de esta yglesia porque estava en mala forma.
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Quispicancha, Paucartambo, Calca... (Cuzco)
Colquepata
En este pueblo de Colquepata ay las cofradías siguientes: la de la Asumpçión de
Nuestra Señora, que tiene 2 pesos 1 real de alcance, 9 cargas de chuño en ser; la
de la Purificaçión de Nuestra Señora, que tiene 12 reales de alcance y 7 cargas de
chuño en ser; la del Apóstol Santiago, que tiene quatro cargas de chuño en ser; la
de San Gerónimo, que es el patrón, que tiene en ser 11 cargas de chuño.
La fábrica de esta yglesia que [sic] tiene 360 bacas de ganado obejuno y no se
hase quenta de 1500 pesos que el Real Govierno consedió para ayuda de la obra
de ella, por estarse obrando actualmente.
Concediose yndulugençia de quarenta días de yndulugençia [sic] para la capilla 159
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
[1.] Primeramente, que se guarden los mandatos de las visitas pasadas que no
están executados.
2. Que luego y sin dilaçión alguna se deshaga el calis y patena y que se haga nuevo
al uso, // [f.18r] con la copa y patena dorado por lo menos por de dentro.
3. Que se haga un retablo de cedro al uso.
4. Que se haga un viril dorado al uso.
5. Que la puerta de la capilla de la ymagen de la Purísima Consepçión de Nuestra
Señora se avra mayor con arco de piedra, y enfrente de ella otro arco que será
puerta de la sacristía nueva que se ha de haser.
6. Que se haga un copón y portaviático dorados por lo menos por de dentro.
7. Que todos los residuos que sobraren en las cofradías los persiva el cura y los
gaste en la ayuda de la obra del retablo, después de los gastos preçisos de dicha[s]
cofradía[s].
Hallose por aumento un órgano nuevo.
En la yglesia viceparrochial de Ayre:
Ayre
Está fundada una cofradía de San Joan Baptista que no tiene alcanse ninguno,
antes le perdonan muchos los mayordomos.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Mollomarca
En la yglesia semiparrochial está fundada la cofradía de Nuestro Padre San Pedro.
Tiene de alcance 46 pesos, y más, 129 pesos 4 reales y 64 fanegas y media de trigo
que se mandaron cobrar en la visita pasada.
Paucartambo [continuación]
En la yglesia de este açiento ay las cofradías siguientes, a cargo de los yndios que
havitan en él: la del Niño Jesús, que tiene de alcances 14 pesos 6 reales; la de
Nuestra Señora del Rosario, que tiene de alcance 18 pesos y 8 fanegas de trigo;
160 la del Evangelista San Marcos, que solo tiene 43 pesos 1 real que desde la visita
passada se an mandado cobrar y no se an cobrado. // [f. 18v] Halláronse por
aumentos: el viril nuevo; tres sobrepellises, uno del sacristán y dos de los siriales.
Challabamba
Visitose en este pueblo y asiento de la doctrina de Challabamba, de donde es
cura coadjutor el lizenciado Joan Maldonado Cornexo. De la causa que se le
hiço no resultó cargo ni culpa alguna, conque se le dio centensia favorable. No
tiene cofradía alguna, solo la fábrica que tiene por bienes unas tierras y solares
que están en el pueblo y en la otra vanda del río. Arriéndanse unas y otras en 36
pesos. Alcançó a la fábrica el dicho cura coadjutor en 221 pesos y los perdona.
Halláronse por aumentos: dos alvas con sus amitos de ruán florete; cinco
cornualtares [?]; un par de vinageras de plata; el yncençario hecho de nuevo;
naveta y cuchara de plata; un manual mexicano nuevo; quatro libros nuevos, uno
de fábrica y 3 de baptisados, casados y difuntos.
Híçose inventario nuevo. Hallose averse vendido una campana quebrada al
asiento de Paucartambo en 50 pesos 4 reales, los quales se an aplicado para ayuda
a hacer un palio, con más 55 pesos que se mandan cobrar de la congrua de don
Francisco Manco, por estarlos deviendo desde la última visita. Diose aprovaçión
de un oratorio que tiene don Françisco Aller en sus haçiendas llamadas Majopata,
con informe del cura coadjutor sobre la decençia.
Dexáronse los mandatos siguientes:
[1.] Primeramente, que se haga un palio según se ordena por el auto de
ymbentario.
2. Que el viril que ay se deshaga o venda y se haga otro nuevo al uso dorado.
3. Que se dore la copa del // [f. 19r] calis y su patena, por lo menos, por de
dentro.
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Quispicancha, Paucartambo, Calca... (Cuzco)
Catca
Aviéndose acavado la visita del açiento de Paucartambo, pasó el visitador don
Gaspar // [f. 19v] de la Cuba Maldonado el día 8 de julio para este pueblo. El
día 10 fue resevido de don Gerónimo de Arredondo Agüero, su cura, en la forma
acostumbrada; y este día se visitó la yglesia con todas las ceremonias que se estila.
Híçosele causa al cura con quatro españoles y veinte y siete indios; y, aunque no
resultó culpa ni cargo, no se le dio centençia, sino que se le notificó auto para que
comparesiese ante Su Señoría dentro de quinze días.
Tiene esta doctrina las cofradías siguientes: la del Sanctísimo Sacramento que
no tiene más bienes que la cosecha de este año en ser; la del Dulse Nombre de
Jesús tiene de alcançe dies pesos y quatro reales y la cosecha en ser; la de Nuestra
Señora del Rosario tiene 13 pesos 3 reales de alcances y la cosecha en ser; la de la
Purificaçión de Nuestra Señora tiene 21 pesos 1 real y medio de alcances y 45 de
la visita pasada y la cosecha en ser; la de San Juan Baptista no tiene más bienes
que la cosecha de este año.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
1. Que sin intermisión alguna se edifique la yglesia de dicho pueblo hasta que
en toda perfecçión [sic] y que don Gerónimo de Arredondo costee esta obra,
gastando en ellas los 403 pesos 3 reales que tiene en su poder perteneçientes a
dicha yglesia, formando quenta aparte de los efectos en que se distribuieren.
2. Que, para ayudar a dicha obra de la yglesia, acudan todas las estançias del
distrito de Ocongate a las faenas y todo lo demás necesario; y se notifique a los
dueños de ellas no enbarasen a los indios el que acudan a lo que fueren llamados,
so pena de excomunión mayor y de 50 pesos, aplicados según el nuevo orden de
Su Magestad.
Esta yglesia tiene anexas dos capillas semiparrochiales que son la de Lauramarca y
163
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
Capana. En esta ay fundada una cofradía de Nuestro Padre San Francisco, tiene
de alcance 12 pesos 7 reales. La de Lauramarca tiene libro de fábrica, en que no
se an ajustado más quentas que las de un año desde la visita pasada en que le
Sociedad y gobierno episcopal:
Lamay
El día 14 visitó Su Ilustrísima la yglesia de este pueblo con las seremonias
acostumbradas. Híçosele causa al cura que lo es el bachiller Fernando de Vega
Cortés y, no aviendo resultado culpa de la pesquisa, se le dio centensia faborable.
Tiene este pueblo las cofradías siguientes: la del Sanctísimo Sacramento, que no
tiene más bienes que una chacarilla que le siembran y tiene la cosecha en ser; la
del Sancto Cristo, que no tiene más bienes que una chacarilla que le siembran,
cuia cosecha está en ser; la del Dulce Nombre de Jesús, que tiene su chacarilla
de maís y trigo, cuia cosecha está en ser; la de la Purificaçión de Nuestra Señora,
que tiene su chacarilla de maís y trigo, cuia cosecha está en ser; la del Apóstol
Santiago, que tiene por bienes una chacarilla de maís y trigo, cuia cosecha está
en ser y está muy pobre.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
La fábrica de esta yglesia tiene la cosecha de maís de este año en ser y trigo
también; 11 pesos en que alcança a sus mayordomos. El dicho cura alcançó a la
fábrica en 1098 pesos y los perdonó.
Halláronse por aumentos: un viril dorado y esmaltado que costó 760 pesos, una
crus alta de plata nueva, dos manteles de ruán, un paño de manos, dos frontales
pintados, quatro candeleros de plata, un jarrito de pico para baptisar.
Dexáronse los mandatos siguientes:
1. Que se recorran los man-// [f. 21v] mandatos de las visitas pasadas y se executen
los que no están cumplidos.
164 2. Que se dore de nuevo el copón de las formas consagradas.
3. Que se ponga llave de fierro segura en el osario y se pinten calaveras.
4. Que se haga palio.
5. Que la puerta por donde se sube al coro, que está por de fuera de la yglesia, se
entapie y se buelva a abrir la antigua que estava por de dentro de ella.
6. Que se haga púlpito de cedro al uso.
7. Que se hagan dos platillos de plata con su gonçe para recoger el algodón de las
unçiones de los enfermos.
Tiene esta doctrina por anejo al pueblo de
Coya
Tiene este pueblo las cofradías siguientes: la del Niño Jesús, cuyos bienes son unas
chacarasllas [sic] de maís, y su cosecha está en ser; la de la Purísima Consepçión
de Nuestra Señora que, asimismo, su chacarilla de maís y su cosecha en ser; la de
San Estevan, su chacarilla de maís y su cosecha en ser.
La fábrica de esta yglesia tiene de alcances a sus mayordomos 119 pesos; la
cosecha de maís y trigo de este año, en ser. El cura Fernando de Vega la alcançó
en 102 pesos y se los perdonó.
Halláronse por aumentos: una sobrepellís nueva de cambray; dos chuces, uno
de cumbe nuevo de colores teñida, otro viejo de colores naturales; una cruz alta
de plata.
Dexáronse los mandatos siguientes:
1. Primeramente, que se recorran los mandatos de las visitas antecedentes que
están por cumplir y se executen luego.
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Quispicancha, Paucartambo, Calca... (Cuzco)
10. Que en los términos del sementerio se hagan dos capillas: una para la ymagen
del Jesús Naçareno, otra para la de la Soledad.
Sociedad y gobierno episcopal:
Calca
El día 16 pasó Su Ilustrísima al pueblo de Calca y este día se despachó auto
para que don Alonso de Loaysa no inquiete a don Antonio de Luengas ni a
su arrendatario, Cristóval Alfaro; y también se despachó mandamiento para
ello, con pena de excomunion y de 500 pesos. El día 17 visitó la yglesia con
las ceremonias acostumbradas. Híçose causa al cura de este pueblo que lo es el
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Las dos capillas que están en el sementerio alcansó el cura en 491 pesos 6 reales
a la yglesia y no los perdonó, por tener que obrar y querer haçer la remisión
por entero. Notificose auto a don Gerónimo de Arredondo, cura de Catca, de
diferentes puntos y del que tenga siempre ayudante en el dicho pueblo, demás
del que está en Ocongate, con pena de excomunión y de 500 pesos. Ubo querella
de Marcos Dávila, clérigo de menores órdenes, y se despachó decreto con pena
de excomunión, compareçiese ante Su Ilustrísima.
Ay un censo en la fábrica de esta yglesia impuesto sobre las haçiendas nombradas
Huqui de 350 pesos de prinçipal y 17 pesos 4 reales de réditos en cada un año,
que pagan los herederos de Miguel Gutierres Sençio, y se están deviendo 105
pesos de 6 años. Hallose por aumento un almaysal de tafetán carmesí. 167
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
Lares
En este pueblo de Calca se visitó la doctrina de Lares, de donde es cura don
Andrés de Mendoça y Cisneros. Híçosele causa después de la visita de los santos
olios y no aviendo resultado culpa, se le dio centençia favorable.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Tien[e] esta doctrina las cofradías siguientes: la del Niño Jesús, que tiene su
chacarilla de maís, cuia cosecha está en ser; la de la Purificaçión de Nuestra Señora
tiene su chacarilla de maís y su cosecha está en ser; la de la Asumpçión de Nuestra
Señora tiene de alcances 7 pesos ½ y, en ser, la cosecha de maís; la del Apóstol //
[f. 24v] Santiago que tiene de alcançes 13 pesos 6 reales, su chacarilla de maís,
cuia cosecha está en ser; la de San Cosme y San Damián, que son patrones del
pueblo, tiene en ser la cosecha de maís de su chacarilla.
Tiene más esta doctrina las iglesias siguientes: la de Cachin, que tiene de alcance
55 pesos 4 reales; en ser, la chácara de maís. La de Choquecancha que tiene de
alcances 5 pesos 5 reales y, en ser, la cosecha de su chácara de maís. La de Gualla,
168 que no tiene libro ni se a dado quenta de ella, y dice el cura la a fabricado nueva
a sus expensas sin haçer gasto ninguno ni a la yglesia ni al Rey.
La fábrica de esta yglesia tiene de alcançes 4 pesos 4 reales, su chacarilla de maís y
una huerta que se arrienda cada año en 4 pesos. Es nuevamente fabricada la dicha
yglesia prinçipal de Lares, para lo qual concedió el Real Gobierno mil pesos en
las caxas y la quarta parte de la renta del encomendero que fueron 340 pesos 6
reales y otras limosnas cortas; y todo lo que a persevido para dicha obra ymportó
1451 pesos 6 reales, de que dio quenta el dicho cura muy bien ajustada por el
libro manual con reçibos firmados de los casiques y por dicho libro; y las quentas
que da en el de fábrica constó que alcançava el dicho cura en 4631 pesos 7 ½,
los quales perdonó; y en su libro manual se le dio finiquito por lo que toca a Su
Ilustrísima de los dichos un 1451 pesos 6 reales.
Dio de aumentos en las dichas dos yglesias de Lares y Gualla hechas desde sus
simientos: 50 bacas madres y un toro padre para capital de la renta del gasto
// [f. 25r] del aseyte de la lámpara del Señor; un almaysal de tafetán blanco,
guarneçido de puncta de oro grande y pequeña; una efigie de Jesús Nasareno de
estatura de dos baras, su túnica de tafetán sencillo morado; las efigies de Jesús,
María y Joseph (la del Niño de 3 quartas de estatura, las de María y Joseph de
bara y dos terçias); una corona de 7 marcos y 2 onsas de plata, en que entran
4 marcos de limosna con que ayudó Fernando Garçía; una casulla nueva de
damasco negra de China, estola y manípulo; más, un corte de dicho damasco de
8 baras para una capa de coro.
El mayordomo de la fábrica presentó petiçión contra don Antonio Centeno por 6
baras que, entre otras, dise hiço harrear, perteneçientes a la yglesia; y se despachó
decreto para que las restituya, con pena de censuras, cometida la notificaçión a
Melchor Gonsález de Vera, con la misma pena de excomunión.
Dexáronse los mandatos siguientes:
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Quispicancha, Paucartambo, Calca... (Cuzco)
[1.] Que se recorran los mandatos de las visitas pasadas y se executen los que no
están cumplidos.
2. Que se hagan dos platillos de plata con su gonce para recoger los algodones de
las unçiones de los enfermos.
Guayllabamba
El día 22 pasó Su Ilustrísima a la villa de Guayllabamba, que es encomendada a
la religión de Nuestro Padre San Francisco, y es cura proprio de ella el padre fray
Francisco Gonsález. El día 23 se visitó la yglesia con las seremonias acostumbra-//
169
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
La del Sanctísimo Sacramento que del último alcance tiene 77 pesos 3 y 160
cargas de maís de la cosecha de este año, y 9 arrobas y 6 libras de cera.
La de la Purísisma Consepçión de Nuestra Señora tiene de último alcançe 10
pesos y 20 cargas de maís de la cosecha de este año.
La de Nuestro Padre San Pedro tiene de alcance 10 pesos; en ser, 3 pesos; en
deuda, 20 cargas de maís y 2 fanegas de trigo.
La de San Joan Baptista, patrón de esta villa, tiene de diferentes alcançes 31 pesos
6 reales, 24 cargas de maís y 2 fanegas de trigo de la cosecha de este año.
La fábrica de esta yglesia tiene de diferentes alcançes 565 pesos 7 reales y 146
cargas de maís de la cosecha de este año.
Dexáronse los mandatos siguientes:
1. Primeramente, que se recorran todos los mandatos de las visitas pasadas y se
executen los que no están cumplidos.
2. Que con lo procedido de los alcançes, así de la yglesia de la villa de Guayllabamba
como de 146 cargas de maís de la cosecha de este año y de los alcances de las
cofradías fundadas en ella que a de persebir todos enteramente según se refieren
en los autos de sus libros, se haga un viril al uso hasta costo de 600 pesos y lo
demás que sobrare se gaste en lo más preçiso que necesitare esta yglesia.
3. Que no se dé el maís de la yglesia ni sus cofradías a particulares // [f. 26r]
en empréstito, como hasta aquí se ha hecho; y si se diere por quenta del cura,
cobrara el mayordomo resivo suyo para hacerle cargo; y lo mesmo se entienda
con otros qualesquiera efectos, limosnas y rentas pertenesientes a dicha fábrica
y cofradías.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
4. Que se hagan, en todas las cofradías y fábrica, caxas capaçes para guardar
sus bienes y cera, las quales tengan dos llaves y la una tenga el cura y la otra el
mayordomo. Y si necesario fuere el que se alquile la sera, asista el cura a entregarla
y resevirla y tenga cuydado de asentar la merma y lo que se diere de alquiler para
aumento de dicha fábrica y cofradías.
6. [sic] Que todos los años se ajusten las quentas de la fábrica y cofradías con
cargo y data; y siempre que hubiere alcance, siendo a favor de dicha fábrica y
cofradías, se ponga por principio de cargo, y siendo a favor de los mayordomos,
se ponga por principio de descargo.
6. Que se hagan dos platillos de plata con su gonce para recoger los algodones de
170 las unçiones de los enfermos.
7. Que se encaxonen las aras y se les ponga cubierta con preçillas.
8. Que se haga un copón al uso dorado por lo menos por de dentro y, asimesmo,
el portaviático.
9. Que hagan libro nuevo para asentar las quentas de la fábrica y en él se traslade
el ynventario, dexando blancos competentes // [f. 26v] para cada cosa.
10. Que todas las halaxas, así de la yglesia como de las cofradías, se guarden en la
sacristía y no estén en poder de los mayordomos.
11. Que se tomen quentas de la hermandad de esclavitud de la Purísima
Consepçión de Nuestra Señora; y que reconosca el cura en qué efectos se an
gastado sus bienes; y que se forme quenta con cargo y data; y que obligue el
dicho cura a que comparescan a dar quentas los mayordomos, por apremio de
censuras agravadas y reagravadas, y penas pecunarias siendo españoles y siendo
indios con prision y castigo corporal; y se le da comisión al cura con facultad de
ligar y absolver en caso necesario.
Urquillos
Tiene esta doctrina por anexo la villa de Nuestra Señora de los Ángeles de
Urquillos, de donde es cura theniente el padre predicador fray Jaçinto Ramírez
de dicho orden. Visitose la yglesia, sagrario, pila baptismal y demás cosas por
el visitador.
Tiene esta yglesia las cofradías siguientes: la de el Sanctísimo Sacramento tiene
de último alcançe 243 pesos 1 real y 105 fanegas de maís; la de Nuestra Señora
de los Ángeles, que tiene de último alcance 7 pesos 4 reales y 46 cargas de maís
de la cosecha de este año; la de la Purísima Consepçión de Nuestra Señora tiene
de último alcance 57 pesos y 47 cargas de maís de la cosecha de este año; la de
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Quispicancha, Paucartambo, Calca... (Cuzco)
Ollantaytambo
El día 26 entró el visitador en esta doctrina, de donde es cura el lizençiado don Joan
Centeno Maldonado. El día 27 hiço la visita con las ceremonias acostumbradas
y pesquisa contra el dicho cura en que, no aviendo resultado cargo, se le dio
centençia favorable.
Tiene esta doctrina las cofradías siguientes:
La del Sanctísimo Sacramento que tiene de alcances 4 pesos 6 reales y por
desgranar la cosecha de maís de este año.
La de la Asumpçión de Nuestra Señora que tiene de resultas 77 pesos dos reales;
172 y, medio y más, 63 pesos 7 ½ que están en poder del dicho cura y la cosecha de
este año.//
[f.28r] La de San Joan Baptista tiene de alcance 12 pesos 6 reales, la cosecha de
este año.
La de las Ánimas del Purgatorio tiene de alcance 248 pesos 2 ½; y de resultas,
119 pesos 1 real y la cosecha de este año.
La del Apóstol Santiago, patrón del pueblo, tiene de resultas 71 pesos y la cosecha
de este año.
La de Sancta Rosa, fundada en la capilla de Silque, que tiene 50 pesos y la cosecha
de este año.
La fábrica de esta yglesia tiene los censos siguientes: el de Joan de Oré tiene 420
de prinçipal y 21 de réditos; el de Luis de Espinosa, 1500 pesos de prinçipal y 75
de réditos; el de doña Mariana de Cárdenas, de 1400 pesos y 70 de réditos; el de
doña Francisca de Avendaño, 500 pesos de prinçipal y 25 de réditos; el de Diego
de Nofuentes, de 450 de prinçipal y 22 pesos 4 de réditos; el de Miguel de Mora,
de 679 pesos 4 reales de prinçipal y 33 pesos 3 reales de réditos; el de Alonso
Suares, de 1151 pesos 4 reales de prinçipal y 57 pesos 4 de réditos. Por lo qual
dicha raçón, consta que esta dicha yglesia tiene 6101 pesos de prinçipal de censos
y 304 pesos 3 reales de renta proçedida de ellas en cada un año. Anse aumentado a
305 más de el licensiado don Joan Centeno le a añadido otro censo de 600 pesos
de prinçipal y 30 de réditos, que a dos años que corre, que está impuesto en unas
haçiendas de maís y trigo en las cabeçadas de este pueblo y lo pagan don Alonso
de Soria, doña Alfonza de Garfias y doña Antonia Guerrero, su suegra. Estánsele
deviendo de resultas 1855 pesos y de los rompimientos de sepolturas, 100 pesos.
El cura alcançó en 670 pesos 1 ½ y, respecto de estar obrando, quedan en pie.
Aprovose un compromiso y transsacçión que hiço el cura // [f. 28v] sobre una
dita de 147 pesos 7 reales que se le haçía cargo, con lo qual quedó corriente el
censo de 4 pesos 6 ½ que paga desde 29 de octubre de 674.
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Quispicancha, Paucartambo, Calca... (Cuzco)
Proveiose auto para que los haçendados no hagan travaxar a los yndios los
domingos y días de guardar de ellos, con pena de excomunión y de 100 pesos,
aplicados en la forma ordinaria; y queda comisión para que lo execute el dicho
cura. También se despachó auto aparte para que se velen los que no lo están, con
pena de excomunión y cometida su execuçión al dicho cura.
Halláronse los aumentos siguientes: una cruz de carabuco con Sancto Cristo,
cantoneras de plata dorado y el Sancto Cristo de bronçe, pesa la plata un marco
onza y quarta; una cuchara de plata para la nabeta del yncensario; unos manteles
de mantelería rica con puntas de Lorena para el altar; una cruz de piedra labrada
que está sobre el osario; iten dicho osario con puerta fuerte de cedro y llave
de plata; dos libros blancos para las certificaçiones de casados y difuntos; un 173
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
retablito a modo de caxón pintado y dorado para llevar a casa de los emfermos
para sacramentarlos; un paño de cáliz de tafetán verde con punta de oro; una
casulla de lama blanca a flores, con guarniçión de sevillaneta de oro que se hiço
Sociedad y gobierno episcopal:
4. Que la puerta de la capilla de las Ánimas se haga mayor, con arco de piedra, y
que enfrente de ella se haga otra en la misma forma en correspondencia a modo
de cruzez, para mayor adorno de la yglesia.
5. Que se haga púlpito nuevo al uso de cedro.
6. Que se hagan dos platillos de plata con su gonce para recoger los algodones de
las unciones de los emfermos.
7. Que se acabe la obra de la despença de la yglesia y sus alacenas, con el corredor
que está començado a hacer.
Despachose comissión al cura para que, haçiendo imformación, pueda castigar
174 a los amançebados que ay en su yurisdicción; siendo españoles, con apremio de
censuras, penas pecuniarias y destierros; y siendo yndios, con castigos corporales.
También se concedió licençia y aprovación de un oratorio de Joseph de Oxeda,
con ymforme del cura que dixo estar adornado y decente.
Iucay
Aviendo buelto el señor visitador de Tambo el día 28, el de 29 se visitó la yglesia
de Yucay, de donde es cura el maestro Joan Arias de Lira, a quien se hiço causa y,
no aviendo resultado culpa, se le dio centençia favorable.
Tiene esta yglesia de cofradías las siguientes:
La del Sanctísimo Sacramento, que no tiene proprios más de las limosnas, porque
un censo que tenía de 1225 pesos de prinçipal // [f. 30r] en unas casas de esta
ciudad, digo, de Joseph de Mendes, está perdido y se le deven de réditos de 518
pesos 7 reales. Está a cargo de los españoles.
La de la Purísima Consepción de Nuestra Señora que tiene de residuos 115
pesos 7 ½ y 110 cargas de maís de la cosecha de este año, y otros alcançes de
las visitas pasadas.
La de las Ánimas del Purgatorio, que tiene perdida también una dita de 337 pesos
que está deviendo don Francisco Bara Macotela.
Los españoles fundaron nuebamente la cofradía de la Soledad de Nuestra
Señora. Aprováronse sus constituçiones y se les concedió quarenta días de
yndulugençia.
Estas quatro cofradías están a cargo de los españoles, a cuydado de los indios
están las siguientes:
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Quispicancha, Paucartambo, Calca... (Cuzco)
arrobas de cera.
La de San Joan Baptista tiene de alcance 2 reales y la cosecha de este // [f. 30v]
año en ser.
La de Santiago tiene 30 pesos 5 reales de alcance, 8 cargas de maís, 2 arrobas y
7 libras de cera.
La de San Sebastián tiene de alcance 160 pesos 6 reales y la cosecha de este año.
La de San Joan de Saagún tiene 31 pesos 4 reales de alcançe, la cosecha de este
año en ser.
La fábrica de esta yglesia tiene de alcance 542 pesos 2 reales de resultas atrasadas,
435 pesos 3 reales más en ser, 107 fanegas de maís y la cosecha de este año en ser,
y 10 fanegas más que está deviendo Diego Durán.
Tiene esta yglesia los censos siguientes: un censo de 900 pesos de principal y 45
de réditos que paga Pedro Ortís Mercado; otro de 750 pesos de principal que se
cobra de don Francisco Bara Macotela; otro que paga doña Cathalina Fernandes
de Borbolla de 600 pesos de principal y 30 pesos de réditos; otro que paga la
dicha doña Cathalina de 10 [sic] pesos de prinçipal y 50 de réditos.
Dexáronse los mandatos siguientes:
1. Primeramente, que se executen los mandatos de la visita pasada que no están
cumplidos.
2. Que se traiga alarife para que reconosca las paredes de la yglesia que se
desplomaron; con conocimiento del reparo que neseçitasen, se prosiga la obra.
3. Que para quando se hubiere de alquilar la cera de las cofradías se saque con
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Urubamba
El dia 31 pasó Su Ilustrísima a esta villa de Urubamba, y este día tomó pocesión
el doctor don Gaspar de Mollinedo, que fue presentado a él. Y antes era cura
ynter el bachiller Cristóval Álvares. El día primero de agosto se visitó la yglesia de
dicha villa, con las ceremonias acostumbradas. Híçose causa al dicho Cristóval
Álvares y, no aviendo resultado culpa ni cargo se le dio centencia favorable.
Tiene esta yglesia las cofradías siguientes:
La cofradía del Señor tiene ochenta pesos y quatro reales de alcance en poder de
Joseph Berto; ciento y cinquenta pesos procedidos del viril viejo, los quales se
aplican para la paga del viril nuevo. Esta cofradía está a cargo de los españoles. La
cofradía del Señor que sirven los yndios no tiene alcançe alguno.
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Quispicancha, Paucartambo, Calca... (Cuzco)
La cofradía del Rosario, que está a cargo de los españoles, tiene de alcançe çiento
y veinte y ocho pesos y tres reales. De resultas de la visita pasada: ciento y dies y
seis pesos y un real que deve don Gerónimo de Arredondo; Cristóval de Alfaro,
sesenta pesos y tres reales; los bienes de Pedro Arenas, dies pesos; // [f. 32r]
don Gerónimo de Gurpide, corregidor que fue de este marquezado, ciento y
dies y nueve pesos y tres reales de resto, por quenta de la cesión que hiço don
Francisco de Soto Carrillo; más seis pesos y tres reales que deve el dicho don
Gerónimo de Gurpide; Balthasar de Beloso, dies pesos; Francisco Escudero,
veinte pesos; doña Antonia de Pineda, treinta y siete pesos. La renta de esta
cofradía se compone de tres censos: uno que paga doña Cathalina de Corajo de
quatroçientos pesos de prinçipal y veinte de réditos; otro que paga doña María
177
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
de Zoto Carrillo en su renta de ciento y nueve pesos por año. Una chacarilla de
maís de topo y medio, cuia cosecha está en masorcas.
La cofradía de las Ánimas tiene veinte y un pesos y dos reales y medio de alcance;
cera, treinta y cinco libras.
La del Niño Jesús tiene veinte y ocho pesos y seis reales de alcance. Tiene su
chácara de maís, cuya cosecha está en ser; cera, tres arrovas y dos libras.
La de la Resurrecçión, yntitulada de la Misericordia, tiene dies pesos y tres reales
de alcance; siete pesos y cinco reales, en poder de don Joan Peres; en poder de
don Lásaro [sic], veinte y ocho pesos; en poder de Francisco Gonzales, quatro
pesos // [f. 32v] y un real, como alvasea de don Françisco Humpiri, onze cargas
y media de maís, que se an de cobrar de los bienes del dicho don Francisco
Humpiri; de don Augustín Melgarexo, su compañero, onze cargas de maís; cera,
tres arrobas y tres libras; de la cosecha de este año, quarenta y ocho cargas.
La cofradía de la Asumpción de Nuestra Señora no tiene alcance de esta visita; de
la pasada, veinte y un pesos; Domingo Polo y Matheo Callapina, quarenta pesos
y siete reales; don Augustín Quispe y don Joan Gonzales, treinta pesos y dos
reales; don Augustín Ramos y don Joan Quispe, dose pesos y siete reales. Tiene
esta cofradía su chacarilla de maís; cera, dose libras y media.
La de la Purísima Consepçión de Nuestra Señora no tiene nada por estar
pobrísima. La de San Joan Baptista no tiene alcance alguno de esta visita. De
la antecedente quedaron deviendo las cantidades siguientes: don Francisco
Basques, treinta y siete pesos; Nicolás Yarín, veinte y cinco pesos; Matheo
Callán, treinta y cinco pesos y quatro reales, dies y ocho fanegas de maís. Tiene
su chacarilla de maís.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
La de Nuestro Padre San Pedro, que es el patrón, tiene trese pesos y cinco reales
y medio de alcance; la cosecha en ser; cera, doze libras.
La de San Bartholomé no tiene alcance alguno; la cosecha de este año en ser;
cera, cinco libras y quinze onzas.
La fábrica de esta yglesia no tiene más renta que los rompimientos de las sepolturas;
una chácara de maís, de la qual // [f. 33r] están en ser ochenta fanegas. Otra
chácara que le siembra de limosna Felis de Solís, quien dio por no cobradas las
resultas siguientes: Francisco Gonsales y Françisco Rodrigues, dose pesos; Felis de
Solís, dose pesos, por Augustina Collantes; Julián de Arenas, seis pesos; Bernardo
Rodrigues de Aguier, dies pesos. Resultas de esta visita: los herederos de Diego
178 de Alarcón, dos pesos; los de doña Theresa de Arenas, seis pesos; doña Manuela
Días, quatro pesos; Gregorio de Bonilla, dies pesos. En el año de ochenta y tres
fue alcançado el mayordomo en sinquenta y un pesos y cinco reales, y no se hace
cargo de ellos. En el de ochenta y quatro es también alcançado en dies y nueve
pesos y seis reales. En las quentas de la fábrica es alcançado el mayordomo en
tresientos ocho pesos y tres reales, y dando quenta de ellos en el libro de la obra
alcança en tresientos y treinta y nueve pesos y tres reales.
Dexáronse los mandatos siguientes:
1. Primero, que se recorran los mandatos de la visita pasada y se executen los
mandatos que no están cumplidos.
2. Que de un calis blanco grande antiguo se haga otro nuevo al uso dorado.
3. Que del sol del viril antiguo y de un copón de plata que está en blanco se haga
un copón grande, dorado por de dentro.
4. Que las alaxas y ornamentos de las cofradías se asienten en el ymventario de
la fábrica, expresando a la que cada una pertenece, así de plata como de otros
géneros.
5. Que todos los sacerdotes que avitan // [f. 33v] en la juridiçión de la villa de
Urubamba asistan con sus sobrepellises a las festividades de Corpus, con sus
primeras vísperas, todo su octavario, domingos de renovaçión de cada mes,
día de San Pedro; y lo cumplan, así en virtud de sancta obediençia, so pena de
excomunión mayor latæ sententiæ y de suspençión ab ordine et ingressu altaris.
6. Que todas las mugeres que concurrieren a las renovaçiones asistan con sus
mantos y no con mantillas, y no se sienten en las peañas de los altares ni anden
parlando en la yglesia, debaxo de las mesmas penas.
7 Que de dos dalmáticas que ay sin aforro se haga un frontal y, si sobrare, una
credençia.
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Quispicancha, Paucartambo, Calca... (Cuzco)
En tres de agosto se dio lisencia a Felis de Ibarra para confesar y celebrar por un
año. En tres de agosto se dio lisençia a Cristóval Álvares para confesar por dos
años. En sinco de agosto se dio lisençia a don Andrés Pérez Romero para confesar
por dos meses. En seis de agosto se dio licencia a Juan Alonso Beles para confesar
por un año. En seis de agosto se dio licençia a Juan Antonio Masías para confesar
por un año. En siete de agosto se dio licençia a Juan Henrriques Camargo para
confesar por un año. En siete de agosto se dio licençia a don Melchor del Peso de
Vera para confesar por un año.
Diose comisión al cura para que, con pena de excomunión mayor latæ sententiæ,
pueda cobrar todas las ditas que ay resagadas de todas las cofradías, y aplicarlas
para ayuda al gasto de la obra de la yglesia nueva que se está fabricando. Hisiéronse
ocho autos de algunos denunciados que huvo de que estavan en amistad ylícita
y se notificaron quatro, y otros quatro quedan para que haga la notificaçión
Cristóval Álvares. Hisiéronse dos títulos de vicario: uno para el doctor don
Gaspar de Mollinedo, para todo el marquezado; y otro para el maestro Joan Arias
de Lira, solamente para su curato. Despachose un auto contra don Gerónimo
de Arredondo para que pague lo que deve a la cofradía de Nuestra Señora del
Rosario, con término de seis días. // [f. 34v] Proveyose a una petición que
presentó el guardián de la Recoleción contra Alonso de Ocón, para que pague lo
que deve a dicha Recoleçión. Diose título de obrero menor a Francisco Gonzales,
para que asista a la obra de la yglesia nueva que se está fabricando. Proveyose un
decreto del desestimiento del alvaseasgo a Joseph Brito [?]. Proveyose decreto a
la petiçión que presentaron los curacas de esta villa contra el cura de Yucay, sobre
unas piedras labradas que hiço llevar de una capilla a su curato; y se dio traslado
de ella al dicho cura y respondió que el curaca llamado don Luis Cusigualpa,
quien era dueño de esas piedras, las hiço llevar. Proveyose decreto a una petiçión
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
que presentaron los yndios de esta villa para que se les asignase sepoltura en la
yglesia nueva, y no se les concedió hasta que se acabe de fabricar dicha ylesia [sic]
y se bea el travaxo que an tenido.
Confirmáronse mil personas.
Maras
Biernes ocho de agosto pasó Su Ilustrísima a esta villa de Maras, de donde es cura
don Diego Enrríquez de Monrroy. Híçosele causa y, no aviendo resultado culpa
ni cargo alguno, se le dio sentençia favorable.
180
Tiene esta yglesia las cofradías siguientes:
La cofradía del Sanctísimo Sacramento, que tiene de alcance doscientos y cinquenta
y siete pesos y dos reales; cera, ciento y dies y siete libras; cosecha en ser.
La de la Purificaçión de Nuestra Señora, que tiene // [f. 35r] seteçientos y noventa
pesos y tres reales; sinquenta fanegas de trigo; cera, doscientas y treinta y cinco
[sic].
La de la Purísima Consepçión de Nuestra Señora, que tiene de alcançe çiento y
noventa y quatro pesos y tres reales; cera, quinse libras; cosecha en ser.
La de la Natividad de Nuestra Señora no tiene alcance alguno; cosecha en ser;
cera, quarenta y siete libras.
La de Jesús Nasareno, que tiene ciento y quarenta y nuebe pesos y cinco reales;
cera, çiento y veinte y dos libras y media; cosecha en ser.
La de la Asumpçión de Tiobamba, dies y ocho pesos tres reales y medio; cera,
catorce libras; cosecha en ser.
La de la Ánimas, nada; cera, veinte libras; cosecha en ser.
La del Nombre de Jesús, quarenta y siete pesos y quatro reales; cera, quarenta y
una libras y medio; cosecha en ser.
La de San Joan Baptista, quarenta y ocho pesos y çinco reales; cera, veinte y ocho
libras; cosecha en ser.
La de la Soledad, treinta y siete pesos y seis reales; cera, quarenta y una libras;
cosecha en ser.
La de la Misericordia, quarenta y ocho pesos y dos reales; cera, cinquenta y
quatro libras y media; cosecha en ser.
La de San Sevastián, treinta y un pesos çinco reales y medio; cera, nueve libras;
cosecha en ser.
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Quispicancha, Paucartambo, Calca... (Cuzco)
4. Que a la paxuela del sancto óleo in firmorum se le ponga una cabesilla mayor.
5. Que se hagan dos platillos de plata con su gonçe para recoger los algodones
de las unçiones.
6. Que se haga un viril dorado y esmaltado al uso.
7. Que se alargue la yglesia o se haga otra nueva capaz y grande, para que quepa
la gente.
8. Que todos los residuos de la cofradía los cobre y persiba el cura para executar
las obras que le están mandadas en hacer, que todos los residuos ymportan un mil
ochosientos y veinte y dos pesos; Sanctísimo Sacramento, dosçientos cinquenta
y siete pesos y dos reales; todos los quales alcançes, juntamente con tresientos
cinquenta y nueve pesos y siete reales que tiene la fábrica de esta yglesia, se
apliquen para las dichas obras, // [f. 36r] dexando a adbitrio del cura reservar la
porçión que le pareçiere para sus gastos precisos.
9. Que en las caxas donde se guarda la cera de las cofradías se pongan dos llaves
seguras distintas, la una la tenga el cura y la otra el mayordomo, para que con
intervençión de ambos se saque la çera, y así al sacarla como al bolverla a poner
se pese y se asiente la merma y lo que se diere de alquiler.
Ay en esta villa un hospital de yndios que no tiene más rentas que el tomín que
le da Su Magestad. Tiene su chácara que le siembran de limosna los indios. Tiene
de último alcance dosçientos y veinte y seis pesos y un real; sesenta y nueve
pesos que deve don Gerónimo de Arredondo, cura de Catca; dosçientos y sesenta
cabesas de ovejas.
Dexáronse en dicho hospital los mandatos siguientes:
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
1. Primeramente, que se hagan seis canseles en dicho hospital y se les pongan sus
cortinas de gerga, para que estén abrigados.
2. Que a ninguna persona se acuda con mediçinas ni con otra cossa alguna de
las del hospital, sino solo a los que enfermaren en él; y que, con yntervençión del
cura, se hagan los gastos que se ofresieren.
3. Que se cobren luego y sin dilaçión alguna los pabellones y demás alaxas del
dicho hospital, contenidos en el resumen de la visita pasada.
En dies de agosto prorrogose por un año la licençia de confesar // [f. 36v] de
don Domingo Sans de Mendoça. Otorgose fiança por çiento veinte y dos pesos y
seis reales por don Pedro Sinchi, don Thomás Sinchi y don Francisco Sinchi, su
182
padre y hermano, a favor de la cofradía de la Consepçión, para fin de noviembre.
El fiscal de la visita presentó petiçión por dos yncensarios, alva y tres manteles de
ruán florete; y se mandó que los herederos de Luis de Súñiga, difunto, paguen
todo lo dicho dentro de terçero día, so pena de excomunión mayor.
Halláronse los aumentos siguientes: los siriales de plata, renovados; un yncensario
nuevo, nabeta y cuchara de plata, que todo pesa cinco marcos quatro onsas y
media; un jarrito de pico de marco y media onsa; dos pares de vinageras de plata;
dos cálices nuevos con su patena, todo dorado; dos capas de damasco, una verde
y otra morada, ambas con sevillaneta de oro; dos paños de cáliçes de tafetán
censillo, uno blanco y otro verde; dos capillos de tafetán blanco; una alva de
bretaña buena con su amito; una sobrepellís de bretaña; unos manteles; quatro
purificadores de cambray; quatro sobrepellises de ruán para los sacristanes; dos
escaños grandes; un molde de haser ostias; un manual romano; una barreta de
veinte y siete libras; un altar portátil para llevar el viático a los emfermos. //
[f. 37r] Confirmáronse quatrosientas personas. Nombrose por maestro de capilla
a Bartholomé Cusigualpa.
Guarocondo
[Al margen: Notose en su relación] Visitose la doctrina de Guarocondo, de donde
es cura don Joan de Olivera y Dolmos. El día doze se ajustaron las quentas de las
cofradías de dicho pueblo, que son las siguientes: la del Santísimo Sacramento, que
tiene de alcanse veinte y quatro pesos, más veinte y una cargas; Niño Jesús, cosecha
en ser; la Corona de Espinas, cosecha en ser y tres pesos y tres reales y medio;
Nuestra Señora del Socorro, cosecha en ser y noventa y dos pesos y tres reales de
alcance; la de la Consepçión, su cosecha en ser; la de la Purificaçión, su cosecha
en ser; San Martín, su cosecha en ser; San Sevastián, tres pesos y medio real, su
cosecha en ser; Ánimas del Purgatorio, su cosecha en ser. La fábrica, ochenta y seis
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Quispicancha, Paucartambo, Calca... (Cuzco)
pesos y tres reales en los mayordomos; en poder del cura, noventa pesos; maís,
ochenta y nueve cargas del año de ochenta y seis; la cosecha de este año.
Dexáronse los mandatos siguientes:
1. Primeramente, que se recorran los mandatos de la visita pasada y se executen
los que no están cumplidos.
2. Que se haga una lámpara decente de plata.
3. Que se haga un ornamento blanco entero con sus dalmáticas para los días de
Corpus, Nuestra Señora y San Martín, que es el patrón.
4. Que se hagan dos platillos de plata con su gonce para // [f. 37v] recoger los
183
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
Chinchero
[Al margen: Notose en su relación] Visitose la doctrina de Chinchero el día onze
de agosto, que despachó Su Ilustrísima a don Gaspar Carros por visitador. El
día trese se ajustaron las quentas de las cofradías en Puquiura. Es cura de dicha
doctrina de Chinchero el bachiller Joseph Gómez de León.
Tiene la yglesia de Chinchero las cofradías siguientes: la del Sanctísimo
Sacramento, que tiene çiento y quarenta y ocho pesos cinco reales y medio; la del
Sancto Cristo de la Coluna, ciento y dies pesos y real y medio; la del Niño Jesús,
que no tiene alcance alguno; la de la Consepçión, nada; la de la Asumpçión,
quarenta y siete pesos y tres reales; la de San Miguel, treinta y seis pesos tres
reales y medio; la de San Joan Baptista, treinta y un pesos; la de San Sebastián,
tres pesos; la de las Ánimas del Purgatorio, dosçientos y onze pesos y un real. La
fábrica, çiento y ocho pesos. Montan todas las dichas partidas seisçientos noventa
y seis pesos tres reales y medio.
Dexáronse los mandatos siguientes:
1. Primeramente, que se recorran los mandatos de la visita pasada y se executen
los que no están cumplidos.
2. Que se hagan tres libros nuebos, // [f. 38r] uno para asentar las certificaçiones
de los baptismos, otro para las de los entierros y otro para las de los matrimonios,
sin que se mesclen unas con otras; y al principio de ellos se traslade el auto de
visita de Su Ilustrísima del año de ochenta y dos al pie de la letra, que lo qual
execute el dicho cura luego y sin omisión alguna.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Omasbamba
Este pueblo de Omasbamba es anexo de Chinchero. Tiene su yglesia las cofradías
siguientes: la de la Purificaçión, çiento y quarenta y nuebe pesos y seis reales; la de
San Andrés, ochenta y cinco pesos y cinco reales; la de Sancta María Magdalena,
çiento y quarenta y ocho pesos y seis reales. La fábrica, tresientos y treinta pesos y
quatro reales. Montan las dichas partidas seteçientos y catorse pesos cinco reales.
Dexáronse los mandatos siguientes:
1. Primeramente, que se recorran los mandatos de la visita pasada y se executen
los que no están cumplidos.
2. Que se hagan 3 libros nuevos para asentar las certificaçiones de baptismos,
matrimonios y entierros.
3. Que se ponga un espejo en la sacristía.
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Quispicancha, Paucartambo, Calca... (Cuzco)
4. Que se hagan dos platillos de plata con su gonçe para recoger los algodones de
las unçiones de los emfermos.
5. Que la obra de la yglesia se prosiga sin intermisión, que todas las resultas //
[f. 39r] de las cofradías las persiva el cura para ayudar a los gastos de las obras que
se están haçiendo, quedando al arbitrio del cura dexar la porçión que le paresiere
para los gastos preçisos de dichas cofradías.
7. [sic] Que se selebre la festividad del Corpus y la Semana Sancta, alternando un
año en Chinchero y otro en Omasbamba.
En dies y siete de agosto se dio lisençia a don Sebastián de Chaves para confesar
por un año. En dies y siete de agosto se dio licençia a don Joan Henrríquez
185
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
186
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Abancay, Aymaraes y Cotabambas (Cuzco)
187
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
[f. 2r] Resumen de la vissita que hizo el lizenciado don Martín de Irure, cura
propio de la parrochia de Nuestra Señora de Belén de la ciudad del Cuzco,
de las provincias de Abancay, Aymaraes y Cotabambas, pertenecientes al
obispado de dicha ciudad.
Provincia de Abancay
Beneficio de Anta y su anexo Puquiura, cuyo cura es don Pedro
Cortés y Monroy
En 13 del mes de junio de 1687 años, el dicho visitador visitó la yglesia del
pueblo de Anta; y, en ella, halló los aumentos siguientes: una sobrepelliz de ruán
de cofre para que el cura administre los santos sacramentos, una de crea para el
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
sacristán; seis blandones plateados. Esta yglesia es muy hermosa adornada con un
retablo nuebo dorado y de muy costosas alhajas.
En la de Puquiura, su anexo: un viril de 30 marcos hermosíssimo, dorado y
esmaltado, que costó 960 pesos; seis lienzos grandes de a cinco baras de alto y
quatro de ancho, y se están obrando sus marcos de cedro; una sobrepelliz de ruán
de cofre para el cura y otra de crea para el sacristán. La fábrica de esta yglesia
tiene 875 pesos 5 y la cosecha en ser. Tiene ocho cofradías sin bienes ningunos,
exepo [sic] la del Santísimo Sacramento que tiene con la de San Salvador, por
todo, 79 pesos 7.
La del pueblo de Anta tiene en ser 878 pesos 7 y en ser, la cosecha. En ella
188 y su jurisdición ay fundadas las cofradías siguientes: la de la Misericordia, del
Dulce Nombre de Jesús, Niño Jesús, Santísimo Sacramento, la Concepción,
Dulce Nombre de María, La Resurección, Concepción, Santiago, Santa Ana,
Santo Cristo de la Missericordia, la Purificación, Santa María Magdalena, la
del Rossario, la de San Pedro, la de las Ánimas; y todas tienen en ser tres mil
doscientos veynte y dos pesos y un real (3222 pesos 1).
Dejó dicho visitador ordenados los mandatos siguientes: que el dicho cura
guarde y cumpla los de la visita antecedente; que se deshaga un cáliz y sa [sic]
haga otro bueno del usso; que se dore el copón que está en blanco. Y en el anexo
de Puquiura: que se deshagan tres cálizes viejos y se hagan del usso y, assimismo,
se deshaga el copón de formas, incensario y nabeta y se haga de nuevo otra.
de choro de tela blanca y otra capa negra de tafetán doble, un cáliz dorado del
usso, un incensario con su nabeta que todo pessa seis marcos y un manto de tela
para Santa Cathalina, su patrona. La fábrica de esta yglesia tiene en ser 160 pesos
Sociedad y gobierno episcopal:
y quatro cofradías fundadas en ella que tienen en ser 31 pesos 5. La del pueblo
de Cachora, su anexo, tiene en ser 40 pesos y quatro cofradías fundadas en ella
que no tienen cossa alguna.
Ordenáronse los mandatos siguientes:
Que se haga un hosario con una puerta fuerte de madera y llave de loba; y,
assimismo, se haga en Curaguaci un baptisterio con su pila de piedra labrada, su
tapa de madera y llabe; y que el cura, assí esta como la del hosario, las guarde sin
confiarlas de ningún sacristán ni otra persona.
Y que los lunes se haga prosessión de Ánimas y en el hosario se diga su responsso
después de la missa que se dijere.
Y que en el baptisterio y alazena tenga siempre el cura agua en un tarro para
baptizar, y que de quince a quince días por lo menos la renuebe.
Que el sagrario // [f. 3r] se saque más afuera, para que con facilidad se administre
el viático a los enfermos, y que en él se pongan unas cortinas decentes.
Y que el copón de formas se dore y dentro se ponga una hostia grande para mostrarla
al pueblo quando Su Divina Magestad volviere de visitar los enfermos.
Que los residuos de las cofradías se apliquen para las obras de la yglesia.
Que tenga las quentas, assí de las fábricas como las de las cofradías, limpias,
aseadas y sin confusión.
Que el dicho cura ponga mucho cuydado en que los indios que travajan en las
haciendas de españoles vengan a la doctrina en los días que están obligados; y
que con los hacendados que lo impidieren execute las penas impuestas por Su
Ilustrísima en los autos que dejó en la vissita que hizo de esta provincia y curatos.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Beneficio de Guanipaca
En 20 de dicho mes se visitó esta doctrina, cuyo cura es el doctor Francisco de
Larrazával. La fábrica de ella tiene en ser 200 pesos y dos cofradías fundadas en
ella, 12 pesos solamente.
Anse hecho en esta yglesia de nuebo los aumentos siguientes: un ornamento
entero (capa de choro, frontal, casulla, dalmáticas, paño de atril y manga de cruz
de zarga blanca) aforrado todo en tafetán carmecí y guarnecido con sevillaneta
de oro; una manga de cruz negra de tafetán doble con la misma guarnizión;
una alba de bretaña con sus puntas; unos manteles de bretaña con sus puntas;
un sepulchro de cedro labrado y dorado para el biernes sancto, con sábanas y
190 almohadas de cambray, con puntas y fundas de tafetán carmecí; un colchón de
olandilla; una casulla, estola y manípulo de lama nácar, guarnecida de punta de
oro; una tiara de razo cubierta de punta de plata; un chuze grande de colores para
el altar mayor; una nabeta de plata; un frontal de chamelote morado, guarnecido
con franjón de oro; un misal grande nuevo; un frontal y dos atriles plateados de
madera; un cirial de cedro dorado; un sagrario dorado y doce blandones con doce
jarras, todo dorado; dos corredorsitos de cedro dorados; un bujiero plateado; seis
lienzos de a bara y media.
Mandáronse guardar los mandatos de la vissita antecedente; que al osario se le
ponga puerta nueba con llave de loba y se pinte en él una cruz; que en la pila
baptismal se ponga una tapa de madera y su llave; y que esta con la del baptisterio
y osario las guarde sin fiarlas de otra persona; que se entierre un crusifijo debajo
del altar mayor, por estar quebrado y muy indecente que causa ireveren-// [f.3v]
rencia; que no se permitan camaretas, por los daños que se experimenta reciven
las yglesias; que, para ayuda de dorar el retablo, se pidan algunas limosnas.
Beneficio de Abancay
En 22 de dicho mes se visitó este curato. Su fábrica tiene en ser 2531 pesos 1 ½,
en cuya iglesia ay fundadas cinco cofradías, las quales tienen en ser 559 pesos 7 ½
y de cera labrada, 438 libras. Y de aumento: un copón, un portaviático y un vaso
de olios; y estas piezas todas doradas. Esta yglesia se está haciendo de cal y canto,
y su pared tiene dos baras de ancho, y para continuarla ay al presente recogida
cantidad de piedra y quinientas fanegas de cal.
Mandó el dicho visitador:
Que, porque el que empessó esta yglesia la herró y la dispusso al revez, se mude la
capilla mayor a la puerta de los pies de ella y que sirva de baptisterio la sacristía.
Que se cumplan los mandatos de las visitas passadas.
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Abancay, Aymaraes y Cotabambas (Cuzco)
Y que las cofradías ayuden a la fábrica con los residuos en cada un año después
de sus gastos necessarios.
Y que, por quanto no tien[e] de done [sic] hazer el gasto de la cera, assimismo
ayude cada cofradía con el diezmo de la que tubiere;
Que los huessos, quando se mudare la capilla mayor, se transladen; y que el cura
que es o fuere de esta yglesia, por transladarlos, no pueda llevar derechos algunos,
por tenerlos ya pagados.
Que por quanto an tenido alguna controvercia en dicho valle sobre los lugares
que an de tener en el retablo la imagen de Nuestra Señora del Rossario y la del
Glorioso San Francisco, mandó que la imagen de Nuestra Señora se coloque
191
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
Provincia de Aymaraes
Beneficio de Lambrama y Caype, su anexo
A 24 de dicho mes de junio, se visitó la yglesia de esta doctrina. Y en ella se
imbentariaron en el libro de su fábrica, por aumento, los bienes siguientes: una
casulla de tela blanca, estola y manípulo guarnecida de cevillaneta de oro, aforrada
en tafetán nácar; // [f.4r] un almaysal de tafetán nácar con encaje de plata; una
lámpara de 66 marcos y quatro onzas; un frontal plateado y esmaltado.
La fábrica de esta yglesia tiene en ser 1330 pesos 4; y dos cofradías que ay fundadas
en ella, ninguna cossa. Esta yglesia se está haciendo de nuebo de cal y canto, y de
muy primorosa traza, y está ya para cubrirse.
La fábrica del pueblo de Caypi no tiene cossa alguna y se le mandó al cura, que
es el doctor Juan Núñez de Guevara, que luego al punto derribase la capilla
mayor porque está amenazando ruina y que la fabricase de nuevo; que hiciesse
baptisterio, pila baptismal de piedra labrada con su tapa de madera y llabe y, en
el baptisterio, alazena con puertas y, en todas, se pusiessen cerraduras como en la
del hosario y que siempre el dicho cura las guarde sin fiarlas de otra persona; que
en el copón de las formas se ponga siempre una hostia grande para que, quando
vuelva Su Divina Magestad de aver vissitado los enfermos, se muestre al pueblo.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Que se hagan luego dos albas y una sobrepelliz para el cura y dos para los
sacristanes.
Que la ropa blanca de la yglesia se labe y esté con todo asseo, principalmente los
corporales, purificadores y palias porque sirven en tan alto ministerio.
Que el copón se dore por de dentro y que en él no se ponga ningun lienzo, sino
una hostia grande consagrada.
Que las hostias sean más delgadas.
Que se muden luego los sacristanes por ser viejos.
Que nunca se pongan velas de cebo en los ciriales.
Que en el baptisterio se ponga puerta con llave de loba, la qual con la de los
sanctos óleos y pila baptismal las guarde en su poder el cura.
de la cayda, y para ayuda de esta obra persiva los residuos de sus cofradías, assí
los que quedan en ser como los que en adelante resultaren después de los gastos
precissos que an de ser muy moderados; que dos cálices, el uno de esta yglesia y
el otro de la de Lucre, se doren por de dentro con sus patenas; que se deshaga el
incensario y se haga otro nuebo del usso y que, si hubiere efectos, se haga un viril
del usso y se consuma el antiguo; que se heche llave a la tapa de la pila baptismal
y que esta, la del baptisterio, la del sagrario y la de los sanctos óleos estén siempre
en poder del cura y no en el de los sacristanes.
de Payraca [sic] tiene en ser 2 pesos 7 y dos cofradías fundadas en ella con 6 pesos
4 en ser; y, assí unas como otras, tienen las cosechas de maíz en ser.
con puntas de Lorena; una casulla de tela rica anteada con paño de cáliz y bolsa
de corporales; una salvilla de plata para las vinageras.
Sociedad y gobierno episcopal:
bretaña para el cura; unos manteles y dos paños de manos de ruán florete; quince
lienzos de diferentes imágenes; dos tafetanes nuebos listados con tres paños cada
uno. En la yglesia de Cotarosi: una cruz de plata con su crusifijo. La fábrica de la
yglesia de Pampamarca tiene en ser 33 pesos 5, y tres cofradías fundadas con 74
pesos 4 en ser y 105 libras de cera. En la de Cotarosi ay en ser 35 pesos 1, y tres
cofradías fundadas con 236 pesos 2, 22 cargas de maíz y cinquenta y ocho libras
de cera en ser. En la de Colca ay solo una cofradía que tiene en ser 14 pesos y tres
libras de cera. En la del pueblo de Caraybamba: otra sola cofradía que tiene en ser
22 pesos 3. Y, assimismo, todas las fábricas y cofradías fundadas en ellas tienen
en ser las cosechas de este año.
196 Mandose hazer en la yglesia de Pampamarca un viril del usso dorado y esmaltado;
que se deshaga la cruz de manga y se vuelva a hazer de nuevo; que se acabe con
toda brevedad la yglesia del pueblo de Cotarosi; que el dicho cura // [f.6v] mande
hazer una llabe para poner en la tapa de la pila baptismal; que persiva todos los
alcanzes de las cofradías para ayuda de las obras que se le mandan hazer.
Beneficio de Antabamba
A esta doctrina de Antabamba, cuyo cura es Francisco Xavier Narbáez, entró el
dicho visitador a 11 del corriente; y halló en su yglesia los aumentos siguientes:
quatro albas de ruán florete. La fábrica de esta yglesia tiene en ser 54 pesos y 450
ovejas de Castilla y de multiplico 323; y en ella ay fundadas quatro cofradías que
tienen en ser, para su adorno y culto, 147 libras de cera.
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Abancay, Aymaraes y Cotabambas (Cuzco)
Halló que los mandatos antecedentes a esta visita se avían executado algunos y
mandó se observasen los restantes.
1324 pesos, de que a de dar quenta el cura; y, por otra parte, tiene 144 pesos 1, y
tiene sola una cofradía y esta en ser 142 pesos ½. La del pueblo de Matara tiene
fundadas solas dos y en ser, 21 pesos y 5 cargas de maíz.
Sociedad y gobierno episcopal:
Provincia de Cotabambas
Beneficio de Turpay y Mamara, su anexo
Esta doctrina está a cargo de los religiosos de San Augustín y su cura es padre fray
Juan de Moreyra. El dicho visitador entró en ella a 16 del corriente; y aviendo
visitado estas yglesias, halló en ellas los aumentos siguientes: en el pueblo de
Mamara, que se estaba obrando su yglesia (toda ella de piedra labrada de cal y
canto con dos portadas) que es la hermosura de toda esta provincia, y aviéndola
alcanzado su cura en 248 pesos se los perdonó y lo mismo hizo con la del pueblo
de Turpay que le perdonó 30 pesos que hizo de alcanze.
de las cofradías, el dicho visitador los halló ajustados y todos los bienes cavales y
sin aumento ninguno.
Beneficio de Mara
Es cura de esta doctrina don Pedro de Silva, donde // [f.8v] entró el dicho
visitador a 26 del corriente. La fábrica de esta yglesia es muy pobre y no tiene en
ser ningunos bienes y assimismo quatro cofradías que ay fundadas en ella.
Mandó que se cumplan los mandatos de las visitas antecedentes y que se haga un
acetre de plata con su hizopo; que se hagan dos capas, una blanca y otra negra;
que se ponga tapa con llave en la pila baptismal.
Beneficio de Pitic
Es cura de esta doctrina don Juan de Avilés y, aviendo visitádola, el dicho
visitador halló en ella los aumentos siguientes: tres sobrepellizes de ruán florete,
tres manteles de lo mismo; un cáliz del usso dorado; unas vinageras de plata; un
copón de plata y su portaviático dorado; un acetre de plata con su hizopo; una
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Beneficio de Cullurqui
Es cura de esta doctrina fray Juan Maldonado Ternero del orden de San Augustín
que, aviéndose visitado en 30 del corriente, halló en ella los aumentos siguientes:
dos roquetes; dos sobrepellizes y quatro blandones plateados y seis en limpio. La
fábrica de esta yglesia ni sus cofradías tienen renta ni bienes algunos.
202
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Caravaya, Canas, Quispicancha... (Cuzco)
Mandatos
1° Que se executen los de las visitas antecedentes;
204
2° Que respecto de estar el órgano mui maltratado se haga otro;
3° Que se haga un palio de tela rica;
4° Que se deshaga un calis grande antiguo y se haga otro nuevo;
5° Que se haga un copón todo dorado;
6° Que se hagan seis jarras de plata que tenga quatro marcos cada una.
Halláronse los aumentos siguientes desde la visita pasada: seis blandones de plata
nuevos, un frontal de plata rico, un viril rico dorado y esmaltado, ocho mecheros
que pesan veinte y dos marcos, una casulla de raso color de perla, unos corporales
de cambray.
Zangarará
Visitose la iglesia parrochial el día 9 de dicho mes de septiembre. Es cura de
esta doctrina don Luis Gallego. Tiene esta iglesia las cofradías siguientes: la del
Sanctíssimo Sacramento que tiene la cosecha en ser; la de Nuestra Señora de las
Nieves, cosecha en ser; la de Nuestra Señora de la Candelaria, cosecha en ser y 25
pesos. La fábrica de esta iglesia tiene en ser 85 pesos y dos reales.
Mandatos
[1.] Que se executen los que no están cumplidos.
2. Que se haga un hachero de aliso labrado.
3. Que se ponga todo cuidado en que se adelanten y cultiven las chácaras de la
iglesia.
4. Que se compren los ornamentos necessarios.
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Caravaya, Canas, Quispicancha... (Cuzco)
Mandatos [sic]
Halláronse los aumentos siguientes: un guión de lama entera de Nápoles, un
frontal de raso blanco en campo de plata, un manto de lama de Nápoles nácar
de Nuestro Señor, dos corporales de cambray, un síngulo de seda, dos escaños, un
fierro de hacer ostias, un Sancto Cristo grande, un velo de tafetán negro. // [f. 3r]
Tiene este pueblo por anexos a los siguientes:
Yanampampa
Tiene esta iglesia las cofradías siguientes: la del Niño Jesús, cosecha en ser; la de
205
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
San Juan Baptista, cosecha en ser; la de Sancta Cathalina, nada. Aumento: una
cruz de plata.
Sociedad y gobierno episcopal:
Marcaconga
Tiene la iglesia de este pueblo las cofradías siguientes: la del Niño Jesús, nada,
cosecha en ser; la de San Juan Baptista, nada. La fábrica tiene de ganado ovejuno
600 caveças; por aumento, dos cruces de plata.
Acopia
Tiene la iglesia de este pueblo las cofradías siguientes: la del Sanctíssimo
Sacramento, cosecha en ser; la de San Gerónimo, quatro pesos; la de la
Purificación, 20 pesos; la fábrica, nada.
Halláronse los aumentos siguientes: una alva y un amito de ruán, 52 baras de
tafetán listado, un Santo Cristo de la Coluna, un San Juan con su velo morado.
Pomacanche
El día 10 de septiembre se visitó la iglesia. Es cura de esta doctrina don Gaspar
Carros y Cegarra. Tiene esta iglesia las cofradías siguientes: la del Niño Jesús,
cosecha en ser; la del Sanctíssimo Sacramento, seis pesos y dos reales. La fábrica
de esta iglesia tiene de alcance 30 pesos.
Mandatos
Que se executen los que no están cumplidos; que se haga diligencia de que
Luis Portillo acabe la lámpara; que los tafetanes listados que tiene la iglesia se
rindan porque no se rompan andando prestando; que la sacristía y baptisterio se
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
embarren y pinten con color berde o matiçado; y que a la puerta del costado //
[f. 3v] de la iglesia se le ponga un arco bueno.
Ubo los aumentos siguientes: un viril nuevo, un copón dorado, un frontal, un
sagrario dorado.
Tiene esta doctrina los anexos siguientes:
Sancta Lucía
En esta iglesia ay las cofradías siguientes: la del Niño Jesús, su cosecha en ser; la
de Sancta Lucía que es patrona, 5 cargas de maíz. La fábrica tiene de alcance 45
206
pesos 3 ½, nueve cargas de maíz; aumento, una lámpara de madera plateada.
San Juan
Ay las cofradías siguientes: la de San Juan Baptista, 5 pesos 2 de alcance. La
fábrica tiene en poder de don Juan de Olivera, cura de Guarocondo que lo fue en
ínter de esta doctrina, 112 pesos 4; alcance a los mayordomos, 8 pesos 5.
Sacica
Es iglesia semiparrochial. Tiene su fábrica la cosecha en ser.
Pampamarca
Visitose el día 11 de septiembre. Es cura de esta doctrina don Miguel de Silva y
Ovando. Tiene esta iglesia las cofradías siguientes: la del Sanctíssimo Sacramento
que tiene 72 caveças de ganado vacuno; la de la Asumpción que tiene 4 cargas de
chuño, una carga de quinua.
Mandatos
Que se executen los que no están cumplidos de las visitas antecedentes; que la
sacristía y baptisterio se enlusgan y pinten; que se prosiga la pintura de la iglesia y
se haga el retablo; que los cálices antiguos se deshagan para hacer otros nuevos.
Halláronse los aumentos siguientes: un ornamento de tela rica blanca aforrada en
tafetán nácar, un viril dorado y esmaltado, un portaviático pequeño dorado.
Tiene esta doctrina los anexos siguientes:
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Caravaya, Canas, Quispicancha... (Cuzco)
Tungasuca
Ay las cofradías siguientes: la del Santo Cristo, 160 tablones pagados; la de San
Phelipe tiene de alcance 6 pesos. La fábrica tiene en ser 38 pesos y 130 de alcance,
112 caveças de ganado vacuno.
Halláronse los aumentos siguientes: un lienço de cambray de dos baras del Sancto
Cristo, // [f.4r] un síngulo de seda y algodón con vellotas de seda carmecí.
Solimana
Ay las cofradías siguientes: la de la Purificación que tiene de alcance 6 pesos 3,
12 caveças de ganado vacuno, seis cargas de chuño y siete de maíz. La del Niño
Jesus que tiene de alcance 28 pesos. La de Sancta Bárbara, 44 pesos 4; ganado
vacuno, 44 caveças.
Halláronse los aumentos siguientes: un palio de lampaso blanco y colorado con
sus baras de palo plateado.
Ianaoca
Visitose la iglesia el día 13 de septiembre. Es cura de esta doctrina don Antonio
de la Llana. Ai en esta iglesia las cofradías siguientes: la del Apóstol Santiago
que tiene 10 cargas de chuño malo; la del Dulce Nombre de Jesús que tiene de
alcance 16 pesos y la cosecha de este año; la del Sanctíssimo Sacramento que
tiene 11 pesos. La fábrica: 227 pesos 4 ½; de ganado vacuno, 158 caveças.
Mandatos
Que se executen los que no están cumplidos de las visitas antecedentes; que se
hagan quatro ornamentos; que se hagan alvas y manteles buenos.
Ubo los aumentos siguientes: una harpa, dos coronas de plata doradas.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Checasupa
Visitose la iglesia parrochial de esta doctrina el día 15 de septiembre. Es cura de
ella Pedro Pacheco de Chávez. Ay las cofradías siguientes: la del Sanc-// [f. 4v]
tíssimo Sacramento, cosecha en ser; la de la Concepción, cosecha en ser; la de San
Andrés, cosecha en ser; la de Nuestra Señora de la Visitación, nada. La fábrica
tiene de ganado ovejuno 400 multiplicos. Perdonó el cura a la fábrica 747 pesos
3 ½ en que la alcançava.
Mandatos
208 Que se executen los que están por cumplir de las visitas antecedentes; que se hagan
dos retablos en los dos altares colaterales y otros dos en los dos altares de abaxo;
que se hagan seis blandocillos y seis jarras de plata y un frontal; que se obligue a
los curacas que den dos muchachos para que aprendan a tocar el órgano; que si
los indios del pueblo quisieren arrendar las 4000 ovejas assegurando su principal
y réditos, sean preferidos.
Ubo los aumentos siguientes: una alva de ruán, quatro sobrepellices, una palia,
un viso y cenefa con lantejuela, quatro hacheros, dos amitos, un manto de sarga
anteada con encage de plata, el retablo del altar mayor de cedro.
Doctrina de Pichigua
Visitose el día 16 la iglesia de esta doctrina. Es cura de ella el maestro don Joseph
Pérez Romero. Tiene esta iglesia 5 cofradías sin ninguna renta, solo tienen en ser
la cosecha de este año. La fábrica de esta iglesia tiene en ser 1552 pesos ½ en ser;
20 pieças de cedro, 100 tablas y 100 [sic] 8000 ovejas y 500 carneros y estas al
año rentan 480 pesos. En la estancia de Ancara: 287 caveças de ganado vacuno y
20 toros; y en la de Casillo, 415 caveças de ganado vacuno.
Mandatos
Que se paguen 4 pesos por las misas cantadas; que se hagan lienços para la iglesia
con sus coronaciones; que se haga un púlpito; que se hagan dos altares colaterales;
que se hagan unas alvas de bretaña con puntas; que se hagan sobrepellices de
ruán; que se hagan unos caxones en la sacristía.
Ubo los aumentos siguientes: una custodia dorada y esmaltada que costó 600
pesos, un velo de lampaso, una palia, dos síngulos. Tiene esta doctrina por anexo
al assiento de:
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Caravaya, Canas, Quispicancha... (Cuzco)
Condoroma
Cuya fabrica no tiene ningún alcance. Ay fundadas 8 cofradías sin bienes
algunos.
Doctrina de Coporaque
Visitose el día 17 esta doctrina y es cura de ella don Juan de Peralta. La fábrica de
esta iglesia tiene de alcance // [f.5r] 261 pesos 4. Tiene de ganado ovejuno 3880 y
vacuno 327, que al año rentan todas 360 pesos. Ai fundadas en esta iglesia cinco
cofradías que tienen en ser todas 636 pesos 7.
209
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
Mandatos
Sociedad y gobierno episcopal:
Que se compren 800 ovejas y 72 vacas y se pongan con las que ai en ser; que
se embíe luego un indio seguro para que traiga la cruz del pendón que se está
haciendo; que se hagan tres ornamentos —blanco, negro y berde— con sus
capas y frontales.
Ubo los aumentos siguientes: dos baxones, dos harpas, quatro guitarras, un
manual romano, un sepulchro, dos andas, dos sobrepellices de ruán, un guión
de tela blanca con encage, un almaisal de lo mismo, un velo de hormecí berde y
otro anteado, una cortina en el sagrario, una cruz de pendón, 6 jarras grandes de
plata, un báculo de plata de San Juan.
Doctrina de Yaure
Visitose el día 18 la iglesia de esta doctrina. Es cura de ella el doctor don Juan de
Vargas. La fábrica de esta iglesia tiene en ser 835 pesos que también pertenecen a
quatro cofradías que están agregadas a ella. Tienen en deuda 800 pesos.
Mandatos
Que se haga un púlpito; que se hagan dos retablos colaterales; que se acabe la
torre; que las gradillas del presbyterio se deshagan.
Ubo los aumentos siguientes: una bara de cruz alta de plata, un trencillo de oro
de la llave del sagrario, un almaisal de tafetán carmecí, tres síngulos de seda, 7
amitos de bretaña, unos caxones de cedro, un sepulchro, seis hacheros, ocho
lienços, una barreta.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Doctrina de Macarí
Visitose el día 20 de dicho mes la iglesia de esta doctrina. Es cura de ella el
maestro Clemente Espejo. La fábrica de esta iglesia tiene en ser 1349 pesos 4 y
seis libras de cera. Ay fundadas en dicha iglesia 3 cofradías, las quales tienen en
ser 505 pesos.
Mandatos //
[f.5v] Que se doren los marcos de los lienços que están en la capilla mayor; que
el techo de la capilla mayor se reconozca y se le ponga madera buena; que se
210 hagan doce hacheros; que el retablo de la iglesia de Cupi se dore; que se hagan 4
frontales de plata; que se cubra luego la torre.
Ubo los aumentos siguientes: un vestido para el Niño de sarga nácar, los marcos
de la capilla mayor con sus lienços, un atril de plata y dos asadones. Tiene esta
doctrina por anexo a:
Cupe
La fábrica de esta iglesia tiene 631 pesos 5 que también pertenece a dos cofradías
que ai fundadas en ella. Ubo los aumentos siguientes: un velo de lama aforrada
en tafetán nácar, una lámpara de 51 marcos, un órgano.
Doctrina de Nuñoa
[Al margen: Don Joseph de Molina] Visitose el día 22 de septiembre la iglesia
de esta doctrina. Es cura de ella don Joseph de Molina. Tiene esta iglesia dos
cofradías: la del Santísimo Sacramento, que tiene 32 pesos 4; la de las Ánimas,
que tiene 42 pesos 1. La fábrica de esta iglesia tiene 127 pesos en deuda.
Mandatos
Dexáronse los mandatos siguientes: que se executen los de las visitas antecedentes
que están por cumplir; que en la estancia de esta iglesia se haga cacería; que en
la iglesia del Pueblo Nuevo se hagan un coro y un púlpito quanto antes; que en
la iglesia de este pueblo se haga otro retablo y que en toda ella se pongan marcos
de cedro con buenas pinturas; que se haga un calis dorado bueno; que se haga
una cruz alta deshaciendo lo que ay; que se haga un ornamento blanco nuevo
con dalmáticas.
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Caravaya, Canas, Quispicancha... (Cuzco)
Sancta Rosa
La fábrica de esta iglesia tiene en ser 964 pesos 6. Halláronse los aumentos siguientes:
un acetre de plata; unas vinageras de plata con su salvilla y campanilla; una palia de
cambray con puntas de Flandes; doce lienços pequeños de una marcha de ángeles;
unas colgaduras de damasquillo de la China; dos lienços nuevos en el retablo, uno
de Sancta Rosa y otro de Nuestra Señora de la Almudena; el retablo, dorado.
211
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
Aiapata
Visitose el día 25 la iglesia de esta doctrina y es cura de ella don // [f.6r] Domingo
Sociedad y gobierno episcopal:
Martínez de Mollinedo. Tiene esta iglesia las cofradías siguientes que son de San
Salvador y Nuestra Señora de la Candelaria, que no tienen alcance alguno. La
fábrica de esta iglesia tiene en ser 831 pesos.
Mandatos
Dexáronse los mandatos siguientes: que se guarden y cumplan los de las visitas
pasadas; que la iglesia de Laca, toda ella con sus capillas y baptisterio, se pinte
con cenefas y colgaduras; que luego se pongan puertas a dicha iglesia y se haga
el coro; que se hagan tres sobrepellices de bretaña; que se hagan cargo los curas
de 2320 ovejas.
Ubo los aumentos siguientes: un pendón de lama nácar aforrada en tafetán
amarillo; bara y media de tafetán carmecí para el altar; unas naguas de cambray
del Santo Cristo; un retablo de Sancta Rosa, dorado.
Tiene esta doctrina por anexo a los pueblos siguientes:
Ollachea
Tiene esta iglesia las cofradías: la de Nuestra Señora de la Purificación tiene de
alcance 13 pesos 4; la de San Francisco, nada. La fábrica de dicha iglesia tiene en ser
634 pesos 4. Ubo los aumentos siguientes: una casulla de tafetán doble negro, unos
manteles de ruán florete, una alva de cambray con sus puntas y broche de oro.
Macusani
La fábrica de este pueblo tiene en ser 290 pesos 4.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Doctrina de Coaca
[Al margen: El doctor Pedro de Arana] El día 28 de septiembre se visitó la iglesia
de esta doctrina y es cura de ella el doctor Pedro de Arana. Tiene esta iglesia dos
cofradías que tienen 287 pesos 4.
Mandatos
Dexáronse los mandatos siguientes: que se compren 400 ovejas para el entero de
3000 que tiene dicha iglesia; que se traigan las baras del palio; que se hagan dos
atriles de plata.
212 Halláronse los aumentos siguientes: un portapaz de plata; una casulla de felpa
negra, estola y capa de lo mismo, guarnecida de sevillaneta // [f.6v] de oro; un
frontal de la misma felpa; una sobrepellís de bretaña; un misal y dos campanillas;
un Santo Cristo.
Tiene por anexo a:
Ytuata
La fábrica de esta iglesia tiene 2519 pesos 5 y en ella fundada una cofradía que
tiene 192 pesos en ser. Ubo de aumentos: un viril dorado y esmaltado que costó
600 pesos, un calis dorado con su patena, un copón dorado, un acetre de plata
con su isopo, una alva de bretaña con puntas de Flandes, 3 sobrepellices de ruán
florete y un terno de chirimías.
Para
Visitose el día 29 la iglesia parrochial de esta doctrina y es cura de ella el maestro Juan
Martínez de Espejo. La fábrica de esta iglesia no tiene nada. Tiene por anexo a:
Usicayos
La fábrica de esta iglesia no tiene nada.
Mandatos
Dexáronse los mandatos siguientes: que se compren 2000 [sic]; que se prosiga la
obra de Usicaios. Ubo de aumento: un viril, un copón, una corona, todo dorado;
una capa, casulla y frontal de tela nácar con sevillaneta de oro; una casulla y
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Caravaya, Canas, Quispicancha... (Cuzco)
Aparoma
En el pueblo de Usicayos dio quenta el cura que fue de esta doctrina de los bienes
que tiene su iglesia y la alcançó en 104 pesos 4, que los perdonó el maestro
Clemente Martínez de Espejo.
213
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
Mandatos
Dexáronse los mandatos siguientes: que se haga torre, que se haga un sagrario,
que se haga un palio de tela carmecí.
Sociedad y gobierno episcopal:
Sandia
Visitose la iglesia de esta doctrina el día 3 de octubre. Es cura de ella Juan
Martínez de Carbajal. La fábrica de esta iglesia tiene de alcance 1633 pesos 7, 8
cargas de maíz. //
[f. 7r] Mandatos
Dexáronse los mandatos siguientes: que se hagan dos cruces; que se vendan 4000
ovejas que tiene la iglesia, por no aver pastos.
Ubo de aumentos: un viril dorado y esmaltado; un copón y portaviático de plata
dorados; una cruz, un acetre y tres chrismeras de plata; un viso de lama blanca;
un vestido de Nuestra Señora de lama anteada; dos alvas de ruán de cofre; seis
corporales y dos amitos.
Mandatos
Dexáronse los mandatos siguientes: que del viril viejo se haga un calis y un
copón, que se haga diligencia de una provisión para que el Real Govierno dé
alguna porción de plata para la iglesia.
Ubo de aumento: unos manteles de ruán florete, una alva del mismo ruán y seis
purificadores.
Azángaro
[Al margen: Notose en su relación] Visitose el día 8 de octubre la iglesia de esta
214 doctrina. Es cura de ella el doctor don Joseph Moscoso. Tiene esta iglesia sesenta
y dos pesos y quatro reales en ser. Ay fundadas en ella 7 cofradías que tienen en
ser 62 pesos 2, 32 cargas de chuño y la una de ellas tiene 600 ovejas.
Mandatos
Dexáronse los mandatos siguientes: que se pidan de limosna algunas ovejas; que
se hagan unos caxones en la sacristía; que se hagan retablos colaterales; que se
hagan // [f.7v] dos alvas de bretaña y dos ornamentos —el uno blanco y otro
negro— y dos mangas de cruz.
Ubo de aumento: unos raios de plata de Nuestra Señora de la Soledad, un vestido
de la Purificación, quatro sobrepellices, dos blandones de plata, seis hacheros
dorados.
Chupa
Visitose el día 11 de octubre la iglesia de esta doctrina y es cura de ella don
Juan Murillo de Alva. La fábrica de esta iglesia tiene 500 pesos. Ai fundadas dos
cofradías que tienen en ser 109 pesos y 5 cargas de chuño.
Mandatos
Dexáronse los mandatos siguientes: que se prosiga la obra de la estancia de
Putina; que se cobre una sortija de Nuestra Señora con cinco rubíes; que todos
los años se ajusten las quentas de las cofradías.
Ubo de aumento: una casulla de tafetán doble negro con sevillaneta de oro, una
capa de lo mismo, dos alvas de ruán florete, dos paños de manos de platilla. Tiene
por anexo a:
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Caravaya, Canas, Quispicancha... (Cuzco)
Putina
La fábrica de esta iglesia, con una cofradía que tiene fundada, tiene 21 pesos 4,
dos caxones de metal, 973 ovejas, dos arrobas y media de cera.
Arapa
Visitose el día 12 de octubre la iglesia de esta doctrina. Es cura de ella don
Miguel Sans Bretón. La fábrica de esta iglesia tiene en ser 249 pesos 6 y 28 cargas
de chuño.
Mandatos
215
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
Caminaca
[Al margen: Doctor Pedro Laso de la Vega] Visitose el día 14 de octubre la iglesia
de esta doctrina. Es cura de ella don Pedro Laço de la Vega. La fábrica de esta
iglesia tiene en ser 409 pesos 6; de coyto, 68 cargas; de cañagua, 6 cargas.
Mandatos
Dexáronse los mandatos siguientes: que se hagan 12 blandones de plata; que el
dicho cura haga lo que fuere necessario para esta iglesia.
Ubo de aumentos: un palio de lampaso berde con punta de plata, una capa de
tela blanca con sevillaneta de oro, una muceta de lama nácar, una casulla de
terciopelo carmecí.
Tiene este pueblo por anexo a los siguientes:
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Nicacio y Achaia
La fábrica de Nicacio tiene 522 pesos 4. Y de aumentos: 4 hacheros dorados, una
corona de plata, una casulla de tela nácar con sevillaneta de oro, una sobrepellís
de bretaña, una capa de San Pedro de lama nácar, una capa de tafetán doble
carmecí con sevillaneta de oro, una alva de morles con punta de Lorena, una
capa de tela blanca y un almaisal de tafetán carmecí con encage de oro. La de
Achaia tiene en ser 37 cargas de chuño, 54 cargas de coyto y 4 de cañagua. Y de
aumentos: una corona de plata, un púlpito dorado, una capa negra de tafetán
doble con sevillaneta de oro, un almaisal de tafetán nácar con punta de oro.
216
Samán
Visitose el día 15 de octubre la iglesia de esta doctrina. Es cura de ella el doctor
don Diego de Eguiluz. La fábrica de esta iglesia tiene en ser 85 pesos 1 y de
chuño, 20 cargas. Ay fundadas en esta iglesia cinco cofradías que tienen 129
pesos 4 y 22 cargas de chuño. // [f.8v] Ubo de aumento: dos frontales de pasta,
una diadema de plata, una palia bordada.
Mandatos
Dexáronse los mandatos siguientes: que se prosiga la obra de la torre, que en el
altar de Nuestra Señora de la Soledad se hagan dos retablos.
Taraco
Visitose el día 16 de octubre la iglesia de esta doctrina. Es cura de ella don
Francisco Laso de la Vega. Su fábrica tiene en ser 357 pesos 6 ½. Ay fundadas en
ella seis cofradías que tienen 668 pesos 5.
Mandatos
Dexáronse los mandatos siguientes: que las alajas de plata que se hicieren se
hagan por buen maestro.
Ubo de aumento: un candado, un acetre, un almaisal de tafetán carmecí, un
misal de media cámara, una sobrepellís de bretaña y dos de ruán.
Picsi
Visitose el día 17 de octubre la iglesia de esta doctrina. Es cura de ella Pedro
Félix Maldonado. La fábrica de esta iglesia tiene 25 pesos 5. Ubo de aumento:
un copón, un perol, una capa, casulla, estola y dalmáticas de damasco carmecí
con sevillaneta de oro, y un misal.
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Caravaya, Canas, Quispicancha... (Cuzco)
Mandatos
Dexáronse los mandatos siguientes: que se haga un viril, un isopo y una cruz de
plata.
Juliaca
Visitose el día 18 la iglesia de esta doctrina. Es cura de ella don Alonso de Peralta.
La fábrica de esta iglesia tiene 40 pesos. Ay una cofradía del Santísimo Sacramento
que tiene 538 pesos, 15 cargas de chuño, quinua y cañagua. Ubo de aumento 7
baras aforradas en plata que pesan 68 marcos.
217
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
Mandatos
Dexáronse los mandatos siguientes: que se haga un palio de tela rica; que se
hagan unas gradillas de plata; que se haga un frontal de plata; que se pinte el coro
Sociedad y gobierno episcopal:
por debaxo. //
Hatuncolla
Visitose la iglesia el día 19. Es su cura Antonio de Molina. Tiene en ser 165 pesos
6 y quatroscientos pesos de arrendamientos. Ubo los aumentos siguientes: un
portapaz de plata, una casulla de primavera carmecí, una bolsa de corporales de
primavera con sevillaneta de oro, una manga de cruz de terciopelo negro, unos
manteles de ruán con punta de Lorena, dos palias de ruán, dos alvas de bretaña
con puntas de Flandes.
Mandatos
Que se hagan seis jarras y un frontal de plata.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Vilque
Visitose esta iglesia el día 20. Es su cura el maestro don Joseph Pantigoso. La
fábrica de esta iglesia tiene 25 cargas de chuño, 4100 ovejas que rentan 380 pesos
en cada un año. La obra que se está haciendo de la iglesia es de la mitad arriba de
piedra de manpostería y cal, pilastras, cornixas [sic], repiças, architraves, frisos de
piedra de cantería; las ventanas tienen por enserado piedras de jaspe trasparantes
[sic]; dos torres, sacristía y antesacristía. Halláronse los aumentos siguientes: un
sagrario dorado por de dentro con sus cortinas de primavera blanca, un copón
de plata todo dorado con dos basos de // [f.9v] plata que encaxan en él, un
portapaz, quatro candeleros, dos candeleritos, una naveta, diez jarras de plata, un
218 ornamento entero de damasco negro, un ornamento de hormecí morado.
Mañaço
La fábrica de esta iglesia tiene 22 cargas de chuño, 25 de quinua [?] y en deuda,
224 pesos 3. Ubo de aumento: un ornamento de tafetán doble con sevillaneta de
oro, una casulla de lama berde con encage de oro, un guión de raso plateado.
Mandatos
Dexáronse los mandatos siguientes: que se hagan una docena de jarras, un frontal
de plata y una cruz, una manga de terciopelo carmecí y otra negra, unos siriales
de plata, un palio con sus baras aforradas en plata.
Cavana
Visitose la iglesia el día 21 de octubre. Es cura de ella Bartholomé Henríquez
Camargo. La fábrica de esta iglesia tiene 540 pesos 1 y una cofradía con 70 pesos
y 120 ovejas. Ubo de aumento: una capa de tela carmecí con sevillaneta de oro,
un órgano que costó 600 pesos, un espejo, un baso de plata para la lámpara.
Mandatos
Dexáronse los mandatos siguientes: que se haga un palio de tela, dos baras que
faltan al palio y una torre.
Cavanilla
Visitose esta iglesia el día 22 de octubre. Es su cura Joseph de la Fuente. La fábrica
tiene 257 pesos 7 y 1000 borregaz. Ubo de aumento: una capa de San Juan
Baptista de chamelote carmecí, dos corporales de cambray, dos palias bordadas,
tres síngulos de algodón, una campanilla de altar, tres combas, unas andas de la
Concepción.
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Caravaya, Canas, Quispicancha... (Cuzco)
Mandatos
Dexáronse los mandatos siguientes: que las 1000 se pongan en arrendamiento;
que se haga iglesia nueva; que se haga un acetre de plata; que se hagan seis jarras
de plata.
Lampa
Visitose esta iglesia el día 24 de octubre. Es su cura don // [f.10r] Antonio de
Tapia. La fábrica de esta iglesia tiene 1040 pesos en deuda y una cofradía que no
tiene nada. Ubo de aumento: un almaisal y una rosa de tafetán carmecí, quatro
síngulos, quatro opas de paño de Quito, un hachero, seis baras aforradas en 219
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
plata, una cruz alta de plata, un escaño, un trono de plata con sus mecheros, tres
sillas de terciopelo carmecí.
Sociedad y gobierno episcopal:
Mandatos
Dexáronse los mandatos siguientes: que se hagan los cimientos de la torre; que
las alajas de plata que se están haciendo se acaben. Es anexo de esta doctrina:
Calapuja
La fábrica de esta iglesia tiene 2390 pesos 1, 2000 tejas; y de aumento, de media
lama anteada, una casulla. Este día se visitó la fábrica del asiento de Vilavila, que
no tiene nada. Ubo de aumento unas chrismeras.
Pucará
Visitose el día 28 de octubre la iglesia de esta doctrina. Es cura de ella el doctor
Thomás Dávila. La fábrica tiene 621 pesos 4. Tiene quatro cofradías que tienen
460 pesos 1; 25 cargas de papas y cañagua; 1 arroba 21 libras de cera. Ubo de
aumento: un hachero de cedro, unas andas doradas, un vestido de lama verde de
Nuestra Señora y un guión de plata.
Mandatos
Dexáronse los mandatos siguientes: que se haga un retablo para el altar mayor, 6
hacheros y al coro se le pongan rejas.
Asillo
[Al margen: Don Antonio García de Valdés] Visitose el día 28 de octubre la
iglesia de esta doctrina. Es su cura don Antonio García de Valdés. Tiene la fábrica
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
// [f.10v] 413 pesos. Ai quatro cofradías que tienen 1733 pesos 2 y treinta y tres
cargas de chuño. Ubo de aumento: unos manteles de ruán florete, un copón
dorado, seis baras del palio que pesan 51 marcos.
Mandatos
Dexáronse los mandatos siguientes: que se haga la iglesia de nuevo y doce
hacheros de cedro.
Horurillo
Visitose la iglesia de este pueblo el día 29 de octubre. Es cura del Pedro Ruiz
220 de Valderrama. La fábrica no tiene nada. Tiene seis cofradías, de las quales sola
una tiene 104 pesos 6. Ubo de aumento: una sobrepellís de ruán de cofre, una
matraca y un órgano.
Mandatos
Dexáronse los mandatos siguientes: que se hagan puertas para la iglesia; que
aprendan dos muchachos a tocar el órgano.
Aiquire
Visitose esta iglesia el día 31 de octubre. Es cura de esta doctrina don Juan de la
Borda. La fábrica de esta iglesia tiene 3858 pesos y de ganado ovejuno, 1469. Ay
una cofradía que no tiene nada. Ubo de aumento: un viril dorado de 28 marcos,
un copón dorado, un portaviático, una casulla de terciopelo negro, un frontal de
lo mismo, una manga de cruz de terciopelo carmecí.
Mandatos
Dexáronse los mandatos siguientes: que se derribe el un lienço de la iglesia
porque amenaça ruina, dando parte al Real Govierno para que dé la vacante de
esta iglesia; que todos los jueves se diga missa del Señor por 3 pesos por el alma
de don Antonio Balverde, por aver dado su heredero 1000 ovejas de limosnas.
Santiago de Popuja
Visitose el libro de la fábrica de este pueblo y tiene 5000 ovejas, 23 cargas de
cañagua y quinua [¿]. Ubo de aumentos: un viril dorado y esmaltado de 24
marcos y dos onças, un calis dorado, una naveta con su cuchara, un acetre con
su isopo de plata, un órgano.
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Caravaya, Canas, Quispicancha... (Cuzco)
Mandatos
Que las 5000 ovejas que tiene la iglesia se pongan en arrendamiento. //
Llalli
La fábrica de este pueblo tiene en poder del cura 1138 pesos 3. Ubo de aumento:
una pila baptismal, una torre con 6 campanas.
Mandatos
Que se haga una iglesia en el parage llamado Queñamari, por quanto media un
río caudaloso al de Llalli y ahogarse muchos indios ni poder pasar el cura [a]
administrar los sacramentos; que se hagan los ornamentos que necessita la iglesia.
Langui
Visitose el día 4 de noviembre la iglesia de esta doctrina, de donde es cura el
bachiller Juan Fernández de Cabrera. La fábrica tiene 1204 pesos 4 y 1083 ovejas.
Ai tres cofradías que tienen 9187 ovejas y en plata, 80 pesos. Ubo de aumento:
un atril de plata; 6 baras del palio aforradas en plata; un atril del mismo metal;
una casulla de tela blanca; una capa de damasco negro, otra de tela blanca; un
frontal de chamelote morado; un manto de tela açul; una alva de cambray con
sus puntas; una sobrepellís de bramante; quatro lienços; un facistol y un manual
mexicano. Tiene por anexo a:
Layo //
[f.11v] La fábrica de esta iglesia tiene 1808 ovejas. Ay dos cofradías que tienen
2602 ovejas y 40 pesos. Ubo de aumentos: tres baras aforradas en plata, una
lámpara de 85 marcos, una casulla de damasco negro, 6 blandones plateados.
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Mandatos
Dexáronse los mandatos siguientes: que se hagan dos mantos para Nuestra Señora,
tres alvas con sus puntas, una linterna de plata, una campana, un retablo bueno.
Sicoani
Visitose la iglesia el día 6 de noviembre la iglesia [sic] de esta doctrina. Es cura
de ella en ínter don Miguel de la Hermosa. Su fábrica tiene 3380 pesos 6. Ay
quatro cofradías que tienen 1031 pesos 1; ovejas, 204; y una arroba de cera; 6
vacas. Ubo de aumento: una casulla de terciopelo carmecí, un espejo, quatro
222 sobrepellices de ruán y una de cambray, unos manteles de ruán.
Mandatos
Que se haga iglesia nueva; que al copón se le ponga un esmalte que le falta; que
se hagan dos viriles. Tiene por anexo esta doctrina a:
Marangani
La fábrica de esta iglesia tiene 1315 pesos 5, 282 carneros de la tierra y 696
caveças de ganado vacuno. Tiene 4 cofradías que tienen 376 pesos y 14 libras de
cera. Ubo de aumento: una lámpara de plata; un pendón negro; 4 sobrepellices,
las 3 de ruán y la una de bretaña; una mitra de plata y un púlpito.
Cacha
Visitose la iglesia el día 7. Es su cura maestro Francisco Xavier de Zambrana. Su
fábrica tiene 217 pesos 2, 177 caveças de ganado vacuno. Ai fundadas 5 cofradías
y sola una tiene 12 pesos 1. Ubo de aumento: un vulto de San Joseph, un Santo
Cristo de la Coluna y un sitial dorado.
Mandatos
Que se compren libros nuevos; que se cobren 150 pesos que deven a la fábrica;
que se dore el retablo; que se hagan dos hache– // [f.12r] ros de cedro; que se
haga una lámpara nueva; que se haga un retablo para las Ánimas y dos frontales.
Tiene por anexo a San Pablo.
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Caravaya, Canas, Quispicancha... (Cuzco)
San Pablo
La fábrica de esta iglesia tiene 625 pesos 3. Tiene 5 cofradías que tienen 192
pesos 3, 241 bacas, 3 libras y media de cera. Ubo de aumento: un retablo de
cedro, quatro escaños, 6 vultos de diferentes advocaciones y pintado el techo de
la iglesia.
Tinta
Visitose la iglesia el día 8. Es cura de esta doctrina don Miguel de la Borda Andía.
La fábrica de esta iglesia tiene 1412 pesos. Ai siete cofradías que tienen 2764
223
lasvisitasdelobispoManueldeMollinedoyAngulo
Mandatos
Que se haga un retablo grande; que la sacristía y baptisterio se pinten. Tiene por
anexo a:
Combapata
La fábrica tiene 11 pesos 3, 571 caveças de ganado ovejuno y 61 de vacuno.
Tiene quatro cofradías que tienen 14 pesos 2, 14 cargas de cebada y 6 de maíz.
Ubo de aumento: una diadema de plata, dos alvas de ruán florete y 4 amitos de
bretaña.
Doctrina de Checacupe
Visitose esta iglesia el día 10 de noviembre. Es su cura don Francisco Niño de
Guzmán. La fábrica de esta iglesia tiene 20 pesos en ser, 45 // [f.12v] cargas de
maíz y 49 de trigo. Tiene quatro cofradías que tienen en ser 171 pesos 5 y 110
cargas de maíz y trigo. Ubo de aumento: una casulla de damasco carmecí con
encage de oro, un frontal de lo mismo y un paño de calis.
Mandatos
Que se acabe la pintura de la capilla mayor, que se deshagan los siriales y se hagan
otros, que se pinte el baptisterio y sacristía. Tiene por anexo a:
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Pitomarca
La iglesia de este pueblo tiene 39 pesos 4. Tiene quatro cofradías con 109 pesos 2.
Ubo de aumento una campanilla de altar. También se dexó mandado que se
hiciessen seis blandones de plata.
Finis
224
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Chilques, Mascas y Chumbivilcas (Cuzco)
Provincia de Chilques
Beneficio de Guanoquite, Coror, Guancaguanca y Corca, sus anexos
El día 13 de otubre del año de 1687 el dicho visitador entró en esta doctrina y
en su yglesia halló se avían hecho los aumentos siguientes: un incensario al usso
de plata, una crus de manga de plata, cinco opas de paño para los sacristanes,
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
cinco sobrepellises de ruán florete, una de bretaña para el cura. La fábrica de esta
yglesia tiene en ser 47 pesos 4 y cinco cofradías fundadas en ella que no tienen
renta ninguna.
La fábrica de la yglesia del pueblo de Corca tiene en ser 91 pesos 1 y dos
cofradías sin ninguna renta. La del pueblo de Coror tiene 20 pesos y quatro
cofradías sin renta alguna. La de Guancaguanca tiene en ser 96 pesos 4 y quatro
cofradías sin renta.
Dejó mandado lo siguiente: que el dicho cura Bartholomé de Arué [¿o “Arve”?]
tenga siempre ayudante; que se hagan dos platillos de plata para recoger los
algodones con que se limpian las unciones.
226
Provincia de Chumbivilcas
Beneficio de Capacmarca y Cancaguana, su anexo
Es cura de esta doctrina Alonso de Ocón. Y aviendo visitádolas en 19 del corriente
halló en ella los aumentos siguientes: un palio de tela rica. La fábrica de esta
yglesia tiene en ser 975 pesos 2; y quatro cofradías fundadas en ella, 155 pesos
4 en ser. La del pueblo de Cancaguana, nada, y dos cofradías tiene fundadas.
Tienen 94 pesos 6.
Mandó lo siguiente: que se cumplan los mandatos de las visitas antecedentes; que
se pesse toda la plata labrada que tiene la yglesia y se anote al margen del libro de
su fábrica y imbentario de ella; que no se empreste ninguna alhaja de la yglesia
a ninguna persona.
Resumen de la vissita eclesiástica... en las provincias de Chilques, Mascas y Chumbivilcas (Cuzco)
Beneficio de Chamaca
Es cura de esta doctrina doctor don Joseph de la Hermosa. Y el dicho visitador
halló en su yglesia los aumentos siguientes: seis blandones de plata que pesan 38
marcos y seis onsas; unas gradillas de plata con doce mecheros y sus arandelas;
una sobrepellis de bretaña con encajes y puntas de Flandes; un visso de zarpa
azul, guarnecido de encajes blancos; mayas y martinetes, una docena. La fábrica
de esta yglesia tiene en ser 669 pesos 4, y seis cofradías fundadas en ella que
tienen en ser 62 pesos 4.
Dejose mandado los mandatos siguientes: que el dicho cura tenga su ayudante;
que haga imbentario nuebo; que no se enpresten los ornamentos de la iglesia con
ningún pretexto; que se deshaga la crus alta y se haga otra de nuebo del usso. //
Nápoles con encaje de oro, unos manteles de ruán florete; y su fábrica tiene en
ser 51 pesos. En la del pueblo de Quilli: una alba de ruán florete con su amito,
un guión de lama verde con punta de oro; y su fábrica tiene en ser 292 pesos 6.
En la del pueblo de Haca: unos manteles de ruán de cofre, una cassulla de tafetán
doble negro y encajes de plata; y su fábrica tiene en ser 44 pesos 3. En Villque:
una alva de ruán de cofre, unos manteles y sobrepellis de lo mismo, una bolsa de
tela para el portaviático; su fábrica tiene en ser 112 pesos 4. En cada iglesia de
esta doctrina ay fundadas dos cofradías y todas ellas tienen en ser 372 pesos 2.
Dejáronse los mandatos siguientes: que el cura de esta doctrina esté siempre con
ayudante; que no preste en ningún casso los ornamentos de ninguna yglessia;
que derribe el baptisterio y le haga de nuebo porque se está cayendo; que la
yglesia del pueblo de Antapalpa se contracimiente con cal y canto y se reteje y la
blanquee; que el dicho cura ponga mucho cuydado en que se hagan chacras para
las fábricas de las yglesias.
platillos de plata con sus gonses; que ningún curaca ni alcalde sea mayordomo
de ninguna cofradía; que se aforre la alasena donde están los santos óleos y se le
ponga su cortina; que el dicho cura tenga mucho cuydado en que se cultiben las
tierras que el padre vissitador de ellas, fray Domingo de Cabrera, señaló para la
iglesia del pueblo de Pacopata.
La fábrica de esta yglesia tiene en ser 166 pesos 3 y 26 fanegas de maís, con tres
cofradías fundadas en ella que tienen en ser 67 pesos 4, 33 fanegas de maís y 50
libras de cera.
Dejáronse los mandatos siguientes: que se hagan dos platillos con su[s] gonses
para recoger los algodones de las unciones; que no se presten los ornamentos ni
alhajas de la yglesia porque se maltratan; que se pesse la cera, assí de la fábrica
como de las cofradías, cada año después de celebradas sus fiestas.
A Araipalpa 231
Abancay 74, 111, 112, 113, 132, 137, Arapa 79, 130, 215
187, 190 Arequipa 95
Aca 229 Asillo 81, 130, 219
Accha Anansaya 229, 230 Ayacasi 91, 228
Accha Urinsaya 230 Ayahuaya 118
Achaya 78, 216 Ayapata 131, 211
Acomayo 97, 127 Ayaviri 72, 73, 129, 156
Acopia 99, 127, 205 Aymaraes 111, 113, 132, 133, 187, 191
Acos 97, 127 Ayre 158, 159
Agua Caliente 72, 84 Ayrihuanca 119, 198
Aiquire 220 Azángaro 77, 80, 130, 134, 203, 214
Amaibamba 184
Ancara 208 B
Ancobamba 114, 132, 192 Berbería 82
Andahuaylillas 85, 101, 126, 144, 147 Betanzos 79, 215
Anta 109, 132, 187, 188
Antabamba 117, 133, 196
C
Antapalpa 229
Antilla 118, 197 Cabana 75, 129, 218
Aporoma 130, 213 Cabanilla 74, 129, 218
Apurímac 95, 111, 112 Cacha 72, 84, 128, 222
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Huaro 85, 127, 143, 144, 146 Maranganí 72, 128, 222
Huarocondo 107, 132, 182 Marañón 95, 111
Huasac 102, 150, 152 Maras 106, 107, 131, 180
Huata 103 Marcaconga 99, 127, 205
Huaya 168 Marcapata 151, 152
Huayllabamba 105, 169, 176 Mascas 134, 225
Matará 117, 197
Mollebamba 117, 196
I Mollepata 107, 132, 188
Ituata 131, 212 Mollomarca 158, 160
Mutca 116, 194
J
Juliaca 76, 129, 217 N
Nicasio 78, 130, 216
L Nuestra Señora de los Ángeles de
Laca 211 Urquillos 105, 170, 171, 176
Lacalle 103, 161 Nuñoa 82, 129, 210
Lamay 104, 161, 163, 171
Lambrama 113, 114, 132, 191 O
Lampa 74, 76, 128, 134, 203, 219 Ocongate 102, 162, 163, 167
Langui 88, 128, 221 Ollachea 131, 211
Lares 103, 105, 111, 137, 167, 168 Ollantaytambo 106, 171, 172
Laullipata 158 Omacha 134, 229
Lauramarca 102, 163 Omasbamba 184, 185
Layo 88, 89, 128, 221 Oropesa (Antabamba) 119, 197
Licchivilca 121, 133, 200 Oropesa (Quispicanchis) 71, 86, 105,
Lima 77, 149, 157 111, 126, 131, 137, 146, 149
Limatambo 107, 111, 132
Pedro Guibovich Pérez, Luis Eduardo Wuffarden
Orurillo 81, 129, 220 Pueblo Nuevo San Juan de la Cruz 127,
Otoca 133 207
Puno 76
P Pupuja (véase Santiago de Pupuja)
Puquiura 109, 132, 183, 185, 187, 188
Paccaritambo 232
Pusi 78, 130
Pachaconas 118, 197
Putina 79, 214, 215
Pacochuma 73
Pacopata 230, 231
Pacsisa 115, 195 Q
Pairaca 116, 194 Quehue 84
Palcaro 121, 200 Queñamari 221
242 Palpacachi 121, 133, 200 Quiquijana 72, 84, 127, 152, 203
Pampaconga 107, 108, 132, 188, 189 Quilli 229
Pampacucho 230, 231 Quiñota 92, 134, 227
Pampallacta 114, 132, 193 Quispicanchis 95, 126, 137, 203
Pampamarca (Aymaraes) 116, 196 Quivio 94
Pampamarca (Chumbivilcas) 96, 127,
128, 195, 206 S
Pantipata 108, 201
Sabaino 118, 165, 197
Papres 98
Sacica 206
Parco 229, 230
Samán 78, 130, 216
Paruro 231
San Agustín de Cotabambas 121, 201
Patahuasi 199
San Jerónimo 86, 140, 141
Patallacta 107, 108, 188, 189
San Juan 206
Paucartambo 101, 103, 111, 131, 137,
San Juan del Oro 131, 213
156, 160, 161
San Lorenzo 231
Payacana 158
San Martín de Haquira 119, 199
Phara 130, 212
San Pablo 84, 222, 223
Pibil 108, 201
San Pedro de Cacha 128
Pichihua (Ayamaraes) 115, 192
San Pedro de Haquira 119, 133, 199
Pichihua (Canas) 90, 128, 208
San Salvador 103, 104, 131, 152, 154,
Pichirhua 114
155
Picsi 216
San Sebastián 71, 86, 126, 137, 140, 173
Pillpinto 230
Sanca 98
Pirque 98
Sandia 130, 213
Pisac 103, 131, 152, 153, 156, 161
Sangarará 98, 127, 204
Pitic 120, 199
Santa Lucía 96, 206
Pituhuanca 122, 201
Santa Rosa 211
Pitumarca 84, 127, 224
Santiago de Pupuja 80, 130, 167, 220
Pocohuanca 115
Santo Tomás 92, 227
Pocoray 229, 230
Sañayca 115, 194
Pomacanche 96, 127, 205
Saraica 116
Pucara 73, 129, 219
Índice toponímico
Vilcanota 72, 84
T Villa 30
Tambo 131, 174 Vilque (Puno) 75, 129, 218
Sociedad y gobierno episcopal:
244