Rey Arturo

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 27

Rey Arturo

El rey Arturo (Arthur, en galés y en inglés), también conocido


como Arturo de Bretaña, es un destacado personaje de la literatura
europea, especialmente inglesa y francesa, en la cual se lo representa
como el monarca ideal tanto en la guerra como en la paz. Según
algunos textos medievales tardíos, Arturo fue un caudillo
britanorromano que dirigió la defensa de Gran Bretaña contra los
invasores sajones a comienzos del siglo VI. Su historia pertenece
principalmente al folclore y a la literatura, pero se ha planteado que
Arturo pudo haber sido una persona real o, al menos, un personaje
legendario basado en una persona real.

Las primeras referencias a Arturo se encuentran en las literaturas


célticas, en poemas galeses como Y Gododdin (colección de poemas
elegíacos a los héroes del reino de Gododdin). El primer relato de la
vida del personaje se encuentra en la Historia Regum Britanniae
(Historia de los reyes de Britania), de Geoffrey de Monmouth, quien
configuró los rasgos principales de su leyenda. Monmouth presenta a
Arturo como un rey de Gran Bretaña que derrotó a los sajones y
estableció un imperio en las islas británicas. En su relato aparecen
figuras como el padre de Arturo, Uther Pendragon, y su consejero, el
mago Merlín, además de elementos como la espada Excalibur.
También menciona el nacimiento de Arturo en Tintagel, así como su El rey Arturo según una pintura de
batalla final contra Mordred en Camlann y su retiro posterior a la Charles Ernest Butler (1903).1
isla de Ávalon junto con el hada Morgana, alumna de Merlín.

A partir del siglo XII, Arturo fue el personaje central de un conjunto de leyendas conocido como materia de
Bretaña, en la que figura como personaje de numerosos romances en francés. Chrétien de Troyes añadió
otros elementos esenciales a su leyenda, entre ellos la figura de Lanzarote del Lago y el Santo Grial.
Después de la Edad Media, la literatura artúrica experimentó un cierto declive, pero resurgió durante el siglo
XIX y continúa viva a comienzos del siglo XXI, tanto en la literatura, como en otros medios. De entre todas
las versiones del relato, la más leída de las antiguas es La muerte de Arturo, de Thomas Malory, que es, en
palabras de L. D. Benson, «la única obra literaria inglesa escrita entre Chaucer y Shakespeare que aún hoy
en día es leída con renovado fervor y placer».2 Esta obra ha sido también una de las más influyentes en las
adaptaciones cinematográficas.

Índice
Debate sobre su historicidad
Arturo en las fuentes antiguas
Interpretaciones
Artorio
Riothamus
Athrwys ap Meurig
Owain Ddantgwin
El nombre de Arturo
El relato
El nacimiento de Arturo
Excalibur
Camelot y la búsqueda del Santo Grial
Mordred y la muerte de Arturo
El mito
El Arturo literario
Evolución literaria del ciclo artúrico
Arturo y los antiguos bardos galeses
Origen de la novela cortés y de los relatos sobre el Santo Grial
Tradición literaria de Arturo
Florecimiento de la novela artúrica en Inglaterra
Materia artúrica en la literatura moderna y contemporánea
Ciclo artúrico en España
Ilustradores
Galería de ilustraciones
Libros
Lecturas principales
Otras lecturas
Autores notables
Medievales
Modernos
Anónimos
Personajes
Reyes y reinas
Los Caballeros de la Mesa Redonda
Otras figuras importantes
Apariciones en diversos medios
Películas
Películas para la televisión y miniseries
Dibujos animados
Videojuegos
Música
Ópera
Historietas
Curiosidades
Referencias
Notas
Bibliografía
Estudios literarios
Libros de historia
Enlaces externos
Debate sobre su historicidad

Arturo en las fuentes antiguas

No existen testimonios arqueológicos fiables que permitan certificar


la existencia histórica del rey Arturo.3 A finales del siglo XII, los
monjes de Glastonbury supuestamente hallaron en una tumba una
cruz con una inscripción latina que identificaba a los allí inhumados
como Arturo y su esposa, Ginebra. Se trató, sin embargo, de un
fraude relacionado con la Historia Regum Britanniae de
Monmouth3 con la probable finalidad de aumentar la afluencia de
peregrinos a la localidad.4 Recientemente, en 1998, el profesor
Christopher Morris, de la Universidad de Glasgow, halló en Tintagel
una pizarra con una inscripción, muy probablemente del siglo VI,
que contiene el nombre latinizado «ARTOGNOU»,5 que
corresponde al céltico Arthnou. Sin embargo, no puede afirmarse
que esta pieza constituya en modo alguno una prueba de la
existencia de Arturo.6 7

Dada la ausencia de testimonios arqueológicos, se hace necesario


recurrir a las fuentes literarias. La idea de que Arturo fue una figura
histórica real proviene principalmente de dos documentos Arturo como uno de los Nueve de la
medievales: la Historia Brittonum (Historia de los britanos) y los Fama, tapiz, c. 1385.
Annales Cambriae (Anales de Gales).8 El primero data del siglo IX
y el segundo del X. Ambos son, por lo tanto, fuentes
considerablemente tardías, ya que, si Arturo realmente existió,
habría vivido en el siglo VI.

La Historia Brittonum es una obra histórica del siglo IX escrita en


latín y atribuida tradicionalmente a un clérigo galés llamado
Nennius, aunque esta atribución ha sido puesta en duda. La obra
menciona a un jefe militar (dux bellorum) llamado Arturo, que
combatió contra los sajones,9 y explica que intervino en 12 batallas,
de las cuales la última es la del Monte Badon, una importante
victoria de los bretones en la que supuestamente Arturo habría
matado con sus propias manos nada menos que a 960 enemigos.10 Homenaje a Arturo, ilustración s.
XIV.
Recientes estudios han cuestionado la fiabilidad de la Historia
Brittonum como fuente histórica.11 Debe tenerse en cuenta que esta
primera mención del personaje dista al menos tres siglos de la época en que presuntamente vivió. Por otro
lado, ninguno de los historiadores que escribieron sobre esta época con anterioridad, como Gildas, en el
siglo VI, o Beda, en el VII, mencionan a Arturo. En concreto, Gildas se refiere también a la victoria de los
bretones en Monte Badon, pero el jefe de los bretones que aparece en su crónica no es Arturo, sino
Ambrosio Aureliano.12

El otro texto que parece apoyar la existencia histórica de Arturo data del siglo X: se trata de los Annales
Cambriae, un texto misceláneo que data probablemente del siglo X, aunque con una compleja historia
textual, por lo que seguramente recoge datos bastante anteriores. Los Annales también relacionan a Arturo
con la batalla del Monte Badon, que fechan en 516:
Hubo la batalla de Badon, en la que Arturo llevó la cruz de
Nuestro Señor Jesucristo sobre sus hombros tres días y tres
noches, y los bretones resultaron vencedores.13

Los Annales mencionan también la batalla de Camlann, en la que


habrían muerto tanto Arturo como Medraut (Mordred) y que habría
ocurrido en 537.14 Esta fuente se ha utilizado para confirmar la
noticia de la Historia Brittonum según la cual Arturo luchó en la
batalla de Monte Badon. Sin embargo, cabe la posibilidad de que la
fuente de los Annales sea la propia Historia Brittonum.15

La batalla de Monte Badon fue el mayor logro de los


romanobritanos, quienes detuvieron el avance de los sajones durante
varias décadas. Bastantes años después, la batalla de Deorham, en el
año 577, representa la derrota del pueblo celta del sur y la separación
de galeses y córnicos. Según los Annales Cambriae, la última batalla
de Arturo habría sido la de Camlann, bastante anterior, en 537,
inmediatamente después de un período crítico en que por causas Annales Cambriae (s. X), en copia
de un manuscrito del siglo XII.
climáticas hubo una fuerte pérdida de población por hambre y justo
un año antes de la llegada del líder sajón que se convertiría en el
primer rey de Wessex, Cedric. Los Annales Cambriae mencionan la
muerte de Maelgwn Gwynedd, rey de Gwynedd, en el año 547 a
causa de la Plaga de Justiniano, una pandemia que causó millones de
muertes en Europa y que generalmente se atribuye a la peste
bubónica. La historia de auge y decadencia que se refleja en el
reinado de Arturo coincidiría con este período comprendido entre
finales del siglo V y principios del VI.

Otra fuente antigua que se ha aducido para probar la existencia


histórica de Arturo es el poema galés Y Gododdin, formado por
varias composiciones elegíacas compuestas en honor de los britanos
del reino de Gododdin caídos en combate contra los anglos a finales
del siglo VI. En una de sus estrofas se menciona a un héroe que
«sació a los negros cuervos en las murallas de la ciudad, aunque él
no era Arturo».16 Esta referencia resulta polémica. Por un lado,
existe debate acerca de la fecha del poema y, dentro del mismo, de
los versos mencionados: la horquilla de fechas iría desde el siglo VII
Tumba falsa de Arturo en la Abadía
hasta el IX o incluso el X.3 Por otro, se debate también hasta qué de Glastonbury.
punto esta mención de Arturo puede hacer referencia a un personaje
histórico, ya que también podría tratarse de un héroe mítico.3

Por último, se ha propuesto también como testimonio de la existencia histórica de Arturo el hecho de que se
conozcan los casos de cuatro o cinco personas que llevaron este nombre en Gales y en Escocia durante los
siglos VI y VII. Según algunos autores, se les habría impuesto el nombre de Arturo en memoria de un héroe
ya fallecido. Sin embargo, no se conoce ningún caso semejante en el mundo céltico, por lo que otros
estudiosos lo consideran una prueba muy poco fiable.3

Interpretaciones
La falta de menciones del personaje en fuentes antiguas es la razón
principal por la que muchos historiadores recientes han excluido a
Arturo de sus libros sobre la Britania post-romana. En opinión del
historiador Thomas Charles-Edwards, «en este estadio de la
investigación, lo único que puede decirse es que pudo muy bien
haber existido un Arturo histórico [pero...] el historiador no puede
actualmente decir nada de interés sobre él».17 Estas confesiones de
ignorancia son relativamente recientes: las generaciones anteriores
de historiadores se han mostrado bastante menos escépticas: el
historiador John Morris, por ejemplo, dio a su obra sobre la historia
de Britania e Irlanda sub-romanas el título de "la época de Arturo"
(The Age of Arthur; 1973). Con todo, fue poco lo que pudo decir
acerca de un Arturo histórico.18

Nadie sabe exactamente si el rey Arturo, el literario, realmente El rey Arturo herido reposa en la
existió, lo que sí se sabe es que nunca hubo un rey de Inglaterra que barca, fotografía de Julia Margaret
se llamara o tomara el nombre de Arturo: los textos más antiguos en Cameron.
que es mencionado no se refieren a él como «rey», sino como «dux
bellorum» ('jefe militar'). Entre quienes creen que existe un
personaje histórico que originó la leyenda de Arturo se han propuesto diferentes alternativas. Las teorías
sobre el origen de Arturo son muy variadas: algunos autores opinan que el personaje literario tiene una base
real; otros consideran que desde su origen fue un personaje ficticio, mítico, tal vez incluso una deidad céltica
semiolvidada.

Artorio

Según la teoría inicialmente propuesta por Kemp Malone,19 el personaje real que originó la leyenda pudo
haber sido un militar romano llamado Lucio Artorio Casto (Lucius Artorius Castus), que vivió en el siglo II
de nuestra era y llegó a ser praefectus de la legio VI Victrix y dux en una expedición a Armórica.20 Según
Malone, el antropónimo "Artorius" pudo haber evolucionado hasta convertirse en "Arthur". En 1994,
Littleton y Malcor añadieron un argumento para apoyar la identificación de Arturo con Artorio: según ellos,
ciertos elementos de la leyenda artúrica (por ejemplo, la espada en la roca, el Santo Grial o el regreso de la
espada de Arturo al lago) podrían tener un origen escita y estar relacionados con un personaje mítico
llamado Batraz, y la única época en que se sabe con certeza que hubo escitas en Gran Bretaña fue
precisamente el siglo II, cuando Artorio fue el comandante de un contingente de caballería sármata. Sin
embargo, los elementos supuestamente escitas mencionados por Littleton y Malcor no aparecen en la
leyenda artúrica hasta fecha muy tardía: no están presentes en la obra de Geoffrey de Monmouth, y alguno
de ellos solo se inserta en la leyenda en el siglo XV, en La muerte de Arturo, de Thomas Malory.3 Esta
teoría, por lo tanto, no ha suscitado consenso entre los estudiosos.

En 2004, Jerry Bruckheimer produjo El rey Arturo, una película que asociaba a Artorio Casto (Clive Owen)
con el personaje legendario, y a su famosa cohorte de caballeros sármatas con los caballeros de la Mesa
Redonda. También aparecía el personaje de Ginebra (Keira Knightley), esta vez como princesa picta que
convence a Artorius de tomar partido por los britanos contra los sajones en la batalla del Monte Badon. El
filme fue lanzado con el subtítulo de La verdadera historia nunca antes contada que inspiró la leyenda.

Riothamus

El historiador Geoffrey Ashe mantiene que el rey Riothamus (un título honorífico que vendría a significar
algo así como 'rey supremo'), que vivió en el siglo V, y es mencionado en la obra del historiador Jordanes,
escrita a mediados del siglo VI, es el personaje que originó la leyenda de Arturo. Riothamus envió un
ejército a la Galia hacia 470 para apoyar al emperador romano Antemio en su guerra contra los visigodos,
pero fue derrotado por ellos.21

Athrwys ap Meurig

Los historiadores aficionados Baram Blackett y Alan Wilson han sugerido


que muchas de las historias del sur de Gales asociadas con el rey Arturo
podrían referirse de hecho a Athrwys ap Meurig, posiblemente rey de
Glamorgan y de Gwent.22 Este monarca vivió, según la opinión más
extendida, durante el siglo VII; sin embargo, Blackett y Wilson consideran
que vivió a comienzos del siglo VI. En el curso de sus investigaciones han
hecho algunos relevantes descubrimientos arqueológicos: en 1983
descubrieron una lápida en Mynydd-y-Gaer en Glamorgan, con una
inscripción que reza "Rex Artorius, Fili Mavricius", y en 1990 una cruz de
electro (aleación de oro y plata) con la inscripción latina "Pro Anima
Artorius" ('Por el alma de Arturo').

Por su parte, Chris Barber y David Pykitt han identificado también a Arturo
con Athrwys ap Meurig utilizando un método similar. Ellos opinan, sin
embargo, que emigró a Bretaña (noroeste de Francia) para convertirse en
San Armel, que está enterrado en Saint-Armel-des-Boschaux.23
Pro Anima Artorius (por el
En todo caso el vínculo de estos hallazgos arqueológicos con Athrwys es
alma de Arturo).
discutido.24 En la defensa de esta hipótesis se encuentran además claras
motivaciones políticas para defender el vínculo del mito artúrico con la
identidad galesa: , de modo que otras hipótesis de origen serían vistas como «antigalesas».

Owain Ddantgwin

Otra versión del mito artúrico es la de Owain Ddantgwyn, quien fue


un caudillo britano descendiente de Cunedda y de sangre Votadini
que reinó en Powys a finales del siglo V.

Aunque a primera vista su nombre no coincida, puede ser una


derivación gaélica de su apodo «El Oso» puesto que en gaélico
«oso» se pronuncia arth. Se le podía haber conocido con el sufijo
britano –gur que significa 'hombre'. Esta teoría también arguye que
Owain Ddantgwyn fue rey de Powys en el período que va desde la
victoria britana de Badon hasta el saqueo de la capital Viroconium,
que llegó a ser la ciudad más importante de Britania gracias a su
posición estratégica y al mandato de Owain Ddantgwyn.
Curiosamente Owain Ddantgwyn fue vencido por su sobrino
Maglocunus como nos dice Gildas: «En los primeros años de tu
En lo alto de los acantilados de
juventud venciste al rey, tu tío, y a sus valientes tropas, mediante el
Tintagel se alza una estatua de
fuego la lanza y la espada». Y fue enterrado en los alrededores del
bronce del rey Arturo agarrando su
estanque de Berth, cerca del pueblo Baschurch, como el resto de los
espada y mirando hacia las ruinas
reyes de Powys.
del castillo de Tintagel en
Cornualles, Inglaterra.
El nombre de Arturo
El origen del nombre galés Arthur es materia de debate. Algunos sugieren que se deriva del nombre de una
familia latina: Artorius, con una etimología oscura y discutida.25 Y como se acaba de indicar, otros
proponen una derivación del galés arth (proveniente de art), que significa 'oso', sugiriendo que art-ur,
significaría 'hombre-oso', (proveniente de *arto-uiros) es la forma original, si bien hay dificultades también
con esta teoría.26

Podría ser relevante para el debate que el nombre aparece como Arthur, o Arturus, en los textos latinos
artúricos, pero nunca como Artorius. Sin embargo, esto podría no decir nada sobre el origen de la palabra
pues Artorius podría haberse convertido en Art (h) ur en su paso al idioma galés, eso querría decir según
John Koch, que las referencias latinas serían posteriores al siglo VI.27

Una teoría alternativa une el nombre de Arthur a Arcturus, la estrella más brillante en la constelación
Bootes, cerca de la Osa Mayor. El nombre significa 'guardián del oso'.28 29 El nombre Arcturus podría
haberse transformado en Art (h) ur en galés, y su brillo y posición en el cielo explicarían su conocimiento
popular como 'guardián del oso' (debido a su proximidad a la Osa Mayor).30

Aunque se asume que la derivación de Artorius podría significar que las leyendas artúricas tienen un origen
genuinamente histórico, recientes estudios sugieren que esta asunción podría no estar fundamentada.31 Por
el contrario, una derivación de Arcturus podría indicar un origen no histórico del nombre.

El relato
El centro de la narración es la búsqueda del Santo Grial, aquella copa de la que bebiera Jesús en la Última
Cena y de la cual se decía que tenía poderes curativos y regenerativos. Esta copa le habría sido entregada a
José de Arimatea, cuyos descendientes la habrían llevado a Inglaterra. Merlín habría solicitado a Arturo que
buscara el Santo Grial, por lo que este envió a sus caballeros a buscarlo.

El nacimiento de Arturo

Fue Geoffrey de Monmouth quien estableció definitivamente la historia del nacimiento de Arturo. El
monarca literario es hijo del rey Uther Pendragon (en galés, 'Uther hijo del Dragón'), quien deseaba a
Igraine, esposa de Gorlois, duque de Tintagel, esto desató una guerra entre ambos hombres. Uther hizo que
el mago Merlín embrujase a la mujer para que, cuando él entrase a sus aposentos, ella creyese que se trataba
de su esposo. Uther, aprovechando el engaño, mantiene relaciones sexuales con Igraine y engendra así un
hijo: Arturo. Gorlois muere en combate esa misma noche, y los sabios de Cornualles aconsejan a Igraine que
se case con el rey Uther.

Al nacer Arturo, Merlín se lo lleva y lo entrega a un noble, sir Héctor para que lo cuide y lo críe como a su
propio hijo, Kay. Según la mayoría de autores, Igraine y Gorlois habían tenido a Morgause, Elaine y
Morgana, hermanas mayores de Arturo. Las dos mayores acabaron casándose con reyes britanos, pero la
pequeña Morgana fue famosa por aprender magia suficiente como para ser llamada Le Fay, es decir 'El
Hada'. Algunos autores dicen que aprendió su magia en la Isla de Ávalon, otros señalan que fue alumna del
mismo Merlín y la Dama del Lago, y otras versiones dicen que Morgana fue encerrada en un convento por
su nuevo padrastro, Uther, y que ahí aprendió su magia.

Excalibur

A los 24 años, Arturo va con sir Héctor y Kay a Londres, donde los caballeros de toda Inglaterra intentan
sacar una espada de su prisión en un yunque que a la vez se encontraba prisionera de un trozo de mármol
(colocada por el rey Uther). Se decía que quien la liberase sería el rey de Inglaterra y el encargado de
unificar todos los reinos de la isla (Uther había muerto unos años antes). Infructuosamente, todos los
caballeros intentaron extraer la espada, pero es Arturo, sin ser caballero aún, quien logra liberarla, y le es
revelada su verdadera identidad. Con la resistencia de todos los presentes (en especial su cuñado Lot, esposo
de Morgause), es proclamado rey, sin embargo, poco a poco todos lo aceptan y Arturo jura impartir justicia a
todos los hombres de Inglaterra sin tener en cuenta su posición social. En estos primeros días de su reinado
los autores suelen situar el incesto de Arturo y una de sus medio hermanas, del que nacería Mordred.
Algunos autores lo suelen presentar como hijo de Arturo con Morgana Le Fay, pero Mallory y la Vulgata
decían que Arturo se había acostado no con Morgana, sino con otra hermana, Morgause (En las primeras
versiones Mordred es tan solo el hijo de una hermana de Arturo, solo es su sobrino, pero los autores fueron
alterando el árbol genealógico con los siglos).

Poco después Arturo pierde su espada durante una batalla. El mago Merlín lo acompañó a un lago en cuyo
fondo había un castillo en el cual vivía una hechicera llamada Nimue, la Dama del Lago. Esta mujer
guardaba una espada maravillosa, Excalibur. Arturo le pidió la espada y Nimue se la regaló. Merlín observó
la espada mágica de Excalibur: «Guardad bien esta espada» le advirtió al rey, «puesto que mientras la llevéis
no perderéis nada de sangre, pero un día llegará una mujer en la que confiáis y os la robará».

Camelot y la búsqueda del Santo Grial

Ya en su castillo de Camelot, Arturo se rodea de los caballeros más valientes y honestos: Lanzarote (hijo
adoptivo de Nimue), Perceval (hijo de Pellinore), Gawain (hijo del rey Lot y Morgause) y otros, junto con
quienes funda la Orden de la Mesa Redonda. Gran Bretaña goza, entonces, de doce años de paz.

Los caballeros de Arturo, en busca del Santo Grial, combatían en bosques sombríos y castillos contra
duendes, dragones y otras bestias, y regresaban a Camelot a contar sus aventuras en la mesa redonda donde
se reunían.

Arturo fue ayudado por Merlín hasta que éste desapareció junto a su amada Nimue y fue encerrado por ella
en una colina hueca. La medio hermana de Arturo, Morgana, aprovechó esta situación para robar la vaina
encantada de Excalibur y arrojarla al mar. Morgana actuó así con Arturo debido al matrimonio que su
hermano le había obligado contraer con el rey Uriens, y porque Ginebra, la prometida de Arturo, había
expulsado de la corte a Guiamor, su amante.

Durante la búsqueda del Santo Grial, todo apunta a que sir Lanzarote iba a encontrar el sacro objeto, pero su
amor por la reina no lo hizo digno de tal premio. Cuando pasó una noche en el castillo de Corbenic, donde
vivía el rey que custodiaba el grial, la hija de este rey, Elaine, se enamoró de Lanzarote, y mediante la
magia, adquirió el aspecto de Ginebra para yacer con él. De ésta unión nacería Galahad, uno de los
caballeros destinado a encontrar el grial.

Galahad, Perceval y Bors encuentran el Santo Grial; pintura de Edward Burns.


Mordred y la muerte de Arturo

Mordred, hijo de Arturo y Morgana, se entera del idilio de Ginebra y


Lanzarote y lo denuncia ante Arturo, que se ve obligado a condenar
a la hoguera a su esposa, según las leyes de la época. Lanzarote
salva a la reina y huye con ella a Francia, aunque luego se ve
obligado a devolvérsela a Arturo.

Arturo sale en persecución de Lanzarote y deja el reino a cargo de su


hijo Mordred, quien se apodera del trono e intenta seducir a la reina
Ginebra. Al regreso de Arturo, él y sus caballeros deben luchar para
recuperar el trono, en la Batalla de Camlann. Arturo se enfrenta a su
hijo, al que atraviesa con su lanza. Pero Mordred, antes de morir, La Muerte del rey Arturo, por James
hiere fatalmente a Arturo, y muere. Archer.

La historia cuenta que


Morgana llevó el cuerpo de
Arturo en una barca hasta las
orillas de Ávalon junto con
otras reinas-hadas más, que
podían haber sido Igraine,
Elaine, la Dama del Lago (a
la cual le fue devuelta
Excalibur), la Reina de Gales
del Norte, la Reina de las Lancelot y Ginebra sobre la tumba
Detalle de El último sueño de
Tierras Baldías o la Reina de de Arturo, por Dante Gabriel
Arturo, pintura de Edward Burne-
Rossetti.
Jones, en la que se representa Más Allá del Mar.
cómo Morgana y otras hadas velan Posteriormente, cuando
por el sueño del Rey. Ginebra muere, es sepultada
por Lanzarote junto a la tumba del rey Arturo.

Muchos lugares se han señalado como la legendaria última morada de Arturo: según Chrétien de Troyes, fue
en Cornualles; según Wace, en la Bretaña francesa, donde actualmente existe una Isla de Avalon (Íle de
Aval, en el municipio de Pleumeur-Bodou); también se ha apuntado a una antigua fortaleza de Adriano en
Cumbria: Aballaka o Camboglanna, actualmente denominada Castlesteads, en la desembocadura del Edén.
También se ubicó según un conocido fraude en Glastonbury (en Somerset, Inglaterra)... Pero hay que señalar
que los pueblos celtas llevaron sus leyendas y las transpusieron a sus lugares de emigración (esto explica por
qué hay varios bosques de Brocelianda o varios Cornualles). El origen etimológico de la palabra Avalon
estaría en la denominación celta bretona o galesa de una fruta: la manzana. Según otras versiones del final
de Arturo este no murió, sino que tan solo se retiró a Avalon. No está claro si este lugar designa realmente
una isla o un valle que destacó en algún momento por su fruta y si contiene o no la tumba del rey muerto;
como el propio Arturo, Avalon vive plenamente en la historia de la literatura y de forma múltiple y muy
borrosa en la realidad. Metafóricamente no sería otra cosa que una representación del más allá.

Si el ciclo artúrico inspiró en el siglo XIX numerosas obras de los prerrafaelitas, la muerte del rey supuso el
mayor ejemplo, abordándola artistas como James Archer, Dante Gabriel Rossetti o Edward Burne-Jones,
cuya última e inacabada obra El sueño del rey Arturo en Avalón, es uno de los mejores ejemplos: Arturo,
mortalmente herido tras la última batalla contra Mordred, ha sido llevado por tres reinas mágicas hasta la
isla de Avalón, donde permanecerá en un ensueño hasta que su presencia sea requerida de nuevo en la tierra.

El mito
Como mito el rey Arturo ha pasado a la iconografía popular como
sinónimo de inteligencia, honor y lealtad. Su espada (Excalibur), un
símbolo del poder legítimo. Su capital, Camelot, un lugar idílico de
igualdad, justicia y paz. El hecho de que Arturo y sus caballeros se
reuniesen en torno a una Mesa Redonda, parece indicar que Arturo
era, conforme a la expresión latina, un primus inter pares, que
significa 'primero entre iguales'. El Arturo también fue un símbolo
en la mitología alemana.

En algunas leyendas se cuenta que Morgana era una bruja de magia


El caldero de Gundestrup, de origen
negra, una nigromante y que ella misma con su magia negra mató al
celta.
legendario Merlín; pero otras historias desmienten esta versión y
presentan a una Morgana víctima de las circunstancias. Otras
versiones dicen que Morgana era la Madre de Mordred, pero Arturo no era su padre, y a la Muerte de
Arturo, Merlín se lo lleva al Otro Mundo, mientras que Lanzarote mata a Mordred y gobierna el país junto a
Ginebra. También cuenta una leyenda que Arturo aún duerme bajo su país natal, oculto en una cueva,
esperando que su pueblo lo vuelva a necesitar, y que hasta hoy los británicos esperan el regreso del rey
Arturo. La versión más extendida de la no-muerte de Arturo es aquella que cuenta cómo el rey fue recogido
por varias damas en una barca. Aquellas damas eran hadas que lo llevaron a la Isla de Ávalon, donde su
hermana Morgana lo acostó en una cama dorada, y allí sigue, velando el sueño de su hermano pequeño.

Mircea Eliade consideraba la leyenda de Perceval y del Rey Pescador como ejemplo de mito occidental
tanto en lo que concierne al simbolismo y a los ritos del Centro,32 como a los temas iniciáticos.33

Por su parte Jessie L. Weston en su libro From ritual to romance (1920) indica que la búsqueda del grial por
parte de los caballeros cristianos era una desviada y sublimada versión de una religión pagana de la
fertilidad, centrada en el mito de un impotente rey y su estéril reinado.34 El poeta T.S. Eliot reconoció la
influencia de este libro en la composición de The Waste Land (1922). También influyó según reconoce
Coppola en la creación de la película Apocalypse Now, donde además aparece sobre la mesa del coronel
Kurtz (Marlon Brando), mientras el coronel recita el poema de Eliot "The hollow men"("Los hombres
huecos").

La leyenda de Arturo ha ido incorporando en sus distintas versiones elementos míticos de los celtas, uno de
los más relevantes habría dado lugar al grial. El grial es parte de la mitología cristiana medieval, es decir que
carece de referencias específicas en los textos bíblicos. Entre los diversos elementos que han entrado en la
formación del mito, se encuentran las leyendas monacales con su contenido alegórico y las referencias,
precristianas, a recipientes mágicos como el cuerno de la abundancia o los calderos del conocimiento de la
tradición céltica.

Otro ejemplo es el mito del changeling, utilizado por Lord Tennyson en su poema Idilios del Rey en relación
con Camelot:

"He aquí una ciudad de Encantadores, construida


por Reyes de las Hadas"; El segundo le respondió:
"Señor, hemos oído de nuestro sabio allá en nuestro hogar
del Norte que este Rey no es el Rey,
sino solo un changeling del País de las Hadas,
que sorprende a los paganos mediante hechicería
y mediante el poder de Merlín." Habló de nuevo el primero:
"Señor, no hay tal ciudad en ninguna parte,
es todo una visión".

El Arturo literario
Con independencia de su popularidad como leyenda la historia del
rey Arturo juega un papel clave en la literatura europea. La mayoría
de los relatos incluyen muchos hechos establecidos por la
pseudohistoria de Geoffrey de Monmouth que se han ido
enriqueciendo con leyendas de origen celta y la mitología cristiana
de la edad media. En el nivel literario esta narración sería un
paradigma de intertextualidad e interdiscursividad.35 Aunque el
auge que se produce a partir del siglo XII parece estar ligado a la
necesidad de la búsqueda de una legitimación religiosa de las
monarquías feudales europeas,36 es un hecho que en torno a las
narraciones de la leyenda artúrica se produjeron notables logros
artísticos y avances literarios de toda índole.

Evolución literaria del ciclo artúrico


El rey Uther e Ygraine entregaron a
Las escasas primeras referencias literarias, del siglo XI están escritas Arturo al Mago Merlín nada más
en galés, mientras que en el siglo XII abundan ya las obras escritas nacer. Ilustración de N. C. Wyeth
en francés, anglonormando y latín. (1922).

Arturo y los antiguos bardos galeses

Existen dos citas atribuidas a los antiguos bardos del siglo VI.

Por un lado, el libro de Taliesin contiene un poema, Preiddeu


Annwn, en el que se relata el viaje del rey Arturo a Annwn, el
inframundo galés, para llevarse de aquel lugar un caldero mágico
entre cuyas propiedades se encontraba la de proporcionar comida en
abundancia. [1] (http://www.lib.rochester.edu/CAMELOT/annwn.ht
m) Aunque el poema es atribuido a Taliesin la recopilación data del
siglo XIV, por lo que no hay garantía de su autoría real y su datación
histórica.

Por otro lado Y Gododdin, de Aneirin también contiene referencias a


Arturo, pero el manuscrito es también del siglo XIII, demasiado
moderno para garantizar su validez histórica.

El Llyrf Coch Hergest (Libro Rojo de Hergesuno), escrito entre 1382


y 1410 es uno de los manuscritos medievales más importantes de la
literatura galesa, entre otros textos, cuenta con una copia en galés del
Roman de Brut (1155), los relatos de Y Mabigoni, y poesías de
Página facsímil de Y Gododdin, uno
algunos bardos medievales importantes.
de los textos galeses más antiguos
El material más antiguo pertenecería al Llyfr Du Caerfyddin (Libro entre los que se refieren a Arturo;
1275.
Negro de Caermarthen) (siglos XII-XIII) que incluye los poemas
más antiguos en lengua celta galesa sobre el rey Arturo y el mago
Merlín.

El Libro Blanco de Rydderch, perteneciente al manuscrito Mabinogion (s.XIV), en sus relatos 9, 10 y 11, se
deja sentir la influencia de la primitiva leyenda del rey Arturo según la versión de Geoffrey de Monmouth y
fueron también recogidos por Chrétien de Troyes:

Owain, neu Iarlles y Ffynnon


Peredur fab Efrog
Geraint ac Enid

El relato Lludd a Llefelys perteneciente también al manuscrito Mabinogion se narran las batallas del dragón
rojo con un dragón blanco invasor, relato que por la vía del libro Historia Britonum, pasa a integrarse en la
leyenda artúrica a través del personaje de Merlin.

Así como del análisis histórico no se desprende nada concreto sobre el origen de la figura de Arturo, la edad
de estos textos también imposibilita atribuir a ciencia cierta un origen puramente mítico de estos relatos.

Origen de la novela cortés y de los relatos sobre el Santo Grial

Las primeras obras de la novela cortés, que luego viene a llamarse de aventuras o novela de caballerías
aparece en Inglaterra y en la corte de los señores de Champaña (en francés Champagne) en Francia.

De entre todos los escritores de la época, destaca Chrétien de Troyes


(1135-1190), poeta de la corte de Champaña. Considerado el primer
novelista de Francia y, según algunos, el padre de la novela
occidental, del que destacan los siguientes libros:

Yvain, el Caballero del León.


Erec y Enide.
El cuento del grial.
Lancelot, el Caballero de la Carreta.

Es también uno de los impulsores de la cristianización de la leyenda,


pues entre otras cuestiones se le atribuye la inclusión del Santo Grial
en el relato artúrico. Chrétien habría encontrado la fuente de su
inspiración innovadora en los «cuentos de aventura» bretones, que
todavía pervivían entre los bardos de Bretaña, una región de
tradición celta que recibió numerosas migraciones de los celtas
britones, canal a través del cual se habrían difundido parte de las Durante el siglo XII, el personaje de
historias que conforman la leyenda artúrica. Arturo se va relegando por la
acreción de historias colaterales
Los romances del siglo XII, desde la perspectiva narrativa presentan como la de Tristán e Isolda. John
un cambio en el rol del propio rey: la mayor parte de la literatura de William Waterhouse, 1916.
este siglo se centra menos en Arturo, dando preeminencia a otros
personajes como Lanzarote del Lago y Ginebra, Perceval, Galahad,
Morgana, Gawain, y Tristán e Isolda.

Además del impulso cualitativo de Chrétien de Troyes, giro en la historia de la novela solo comparable con
la aparición de Don Quijote de la Mancha, hay que considerar que el héroe de Arturo pasaría a sustituir en
esta época al emperador del Ciclo Carolingio, coincidiendo también con el auge del Roman d'Alexandre.37
Asimismo el formato de novela de Chrétien, al fusionarse con la chanson de geste, daría origen a las novelas
caballerescas y de aventuras en muchos idiomas.

Por su parte el Roman de Brut del poeta Wace es una historia legendaria de Inglaterra escrita en anglo-
normando hacia el año 1155 y derivada de la Historia Regum Britanniae, resultando la obra una etapa
intermedia entre el estilo historiográfico y la novela artúrica.38 Destaca la dramatización de ciertos pasajes,
la inclusión de diálogos y monólogos construidos en períodos anafóricos y que pueden versar incluso sobre
sentimientos. La gran innovación de Wace, la creación de la Tabla redonda, ilustraba el concepto de primus
inter pares estrechamente conectado a la largesse tan apreciada tanto por los vasallos como por los señores
feudales, de manera especial en la corte de Enrique II Plantagenet, a quien Wace dedicó su Roman de Rou.

A estos autores les seguirían otros franceses como Renaut de Beaujeu, autor de Le Bel Inconnu (Traducido
al español como El Bello Desconocido, Ed. Siruela ISBN 84-85876-06-7), que relata la historia de Sir
Gingalain (Guinglain, Gingalin, Gliglois, Wigalois, etc.), un poema compuesto a final del siglo XII.

En este contexto la influencia de la narrativa del escritor francés se


hizo evidente posteriormente en toda la narrativa europea y en
especial en autores como Wolfram von Eschenbach cuyo mayor
logro fue Parzival, poema épico del siglo XIII que toma el mismo
argumento que la obra de Chretién de Troyes denominada Perceval,
el Cuento del grial. Según el erudito francés Jean Markale, el
Parzifal del autor Bávaro "no tiene nada en común con el héroe
primitivo de la tradición céltica".39

El francés Robert de Boron en Joseph d'Arimathie y Estoire del San


Graal abre otra vía narrativa al plantear que José de Arimatea usó la
copa de la última cena para recoger las gotas de sangre que Jesús de
Nazaret derramó en la cruz, y llevó la copa a Ávalon (identificado
con Glastonbury, en Inglaterra), donde el grial estuvo oculto hasta la
llegada del rey Arturo y su caballero Percival.

A partir de estos autores los textos se concentran en dos líneas


narrativas diferentes. Por un lado las relacionadas con la búsqueda
del Santo Grial, emprendidas por los caballeros del rey Arturo, y por Página de un manuscrito iluminado
el otro las que relatan la propia historia del grial desde los tiempos de Parzival.
de José de Arimatea.

Por su parte el Parzival influiría en el desarrollo literario del mito


artúrico en las tierras germanas, dando lugar a títulos como el Lanzalet de Ulrich von Zatzikhoven, el
Wigalois de Wirnt von Grafenberg, el Die Krone de Heinrich von dem Türlin, el Gauriel von Muntabel de
Konrad von Stoffeln y el El joven Titurel de Albrecht von Scharfenberg. Eschenbach y Troyes influirían
también en el desarrollo del género de los libros de caballería en España, que incluyen el conocido Amadís
de Gaula donde es reconocible la relación con el Parzival.40

Prácticamente al mismo tiempo que se culminaba el Parzival, Layamon (Laȝamon) completaba su poema
Brut (c. 1215), que aunque relacionado con el Roman de Brut de Wace, se basa fundamentalmente en la
Historia regum Britanniae de Geoffrey de Monmouth. El poema es la primera historiografía escrita en
inglés desde la Crónica anglosajona. Este poema proveyó de inspiración a numerosos escritores posteriores,
incluyendo a Sir Thomas Malory y a Jorge Luis Borges, y tuvo un significativo impacto en la escritura
inglesa sobre historia en el Medioevo.

Otro autor alemán influido por Chretién de Troyes es Hartmann von Aue. Junto con Wolfram von
Eschenbach y Gottfried von Straßburg es uno de los más importantes poetas épicos del alto alemán medio
(mittelhochdeutsche Klassik) alrededor del año 1200. Él y Heinrich von Veldeke son considerados los
primeros autores alemanes de la novela cortesana. Este autor en su primera fase creativa, escribió las épicas
artúricas de Erec y Iwein, basadas en la historia francesa de Erec et Enide.

Tradición literaria de Arturo


Además del Perlesvaus (antes de 1250), en el que se trata de la demanda del Santo Grial, conviene
mencionar el grupo de romans artúricos conocidos hoy día por el título colectivo de Vulgate (Vulgata, antes
de 1240). La Vulgata, también conocida como Lanzarote-Grial o Pseudo-map, consta de los siguientes
romanos: Lancelot (Lanzarote),41 y Estoire del Saint Graal (sobre José de Arimatea), Mort Artu y Estoire
de Merlín.

La Queste du Saint Graal-La búsqueda del Santo Grial- (anónimo compuesto hacia 1230) que se centra en
la trayectoria de Galahad es uno de los libros del ciclo dotado de más singularidad literaria.42

Poco después de 1240 se hizo una versión abreviada (denominada del PseudoBoron) de este ciclo, de la cual
no sobreviven en francés más que fragmentos. En este ciclo del PseudoBoron se llegó a asociar a Tristán y
sus amores con lo artúrico propiamente dicho. Más tarde se agregó a este ciclo (que carecía del Lanzarote)
un Brait (baladro) de Merlín, del que sobrevive solo el Baladro español. Es esta versión de la Vulgate,
abreviada a pesar de sus adiciones posteriores, la que pasó al portugués y al español e influyó enormemente
en los libros de caballería compuestos poco después en la Península, aunque la influencia directa de la
Vulgate francesa siempre existió. Asimismo, y en general es una de las mayores fuentes de la leyenda del
rey Arturo. Se dice que está fuertemente influida por los escritos de Bernardo de Claraval. El Lanzarote-
Grial es una de las mayores fuentes en que Thomas Malory se apoyó, para su obra Le Morte d'Arthur.

Florecimiento de la novela artúrica en Inglaterra

Sir Gawain y el Caballero Verde es un romance métrico de finales


del siglo XIV escrito en un único manuscrito, que también contiene
tres otras obras de orientación más cristiana, y cuenta la lucha de
Gawain (sobrino de Arturo) contra el Caballero Verde, fruto de los
hechizos de Morgana, que había sido enviado por ella a la corte de
Camelot para asustar a la Reina Ginebra. Los cuatro poemas están
enlazados por el uso de un dialecto común, la variedad dialectal de
los Midlands del noroeste del inglés medio. Aun así, El eje de la
historia de Sir Gawain y el Caballero Verde es más antiguo y
comprende muchos elementos, siendo el principal el tema de la
decapitación, central en la mitología celta, aunque también incluye
elementos de su tiempo, siendo el más importante el de la peste
negra.

Por su parte, el libro La muerte de Arturo de 1485 (a veces


publicado con el nombre Le Morte d'Arthur, y aparecido en su Sir Gawain y el Caballero Verde
primera publicación y en algunas ediciones modernas como La mort (artista desconocido - manuscrito
d'Arthur), que es la versión de Sir Thomas Malory sobre la historia original).
del rey Arturo y los Caballeros de la Mesa Redonda, es la única obra
literaria inglesa escrita entre Chaucer y Shakespeare, que continúa
siendo ampliamente leída (según L.D. Benson), siendo una de las más influyentes, debido a su gran calidad
y a los avances narrativos que presenta.

El brillante cierre artúrico de la Edad Media en Alemania fue protagonizado por las varias obras del siglo
XV de Ulrich Fuetrer, antes de perder buena parte de su atracción para los espíritus de los pueblos europeos
por algunos siglos, obsesionados entonces por el clasicismo.43

Materia artúrica en la literatura moderna y contemporánea

Los siglos XVI, XVII y XVIII fueron menos abundantes en producción literaria referida a Arturo y sus
caballeros.
En la época victoriana, las leyendas artúricas, en parte como vehículo de la idealización de la monarquía y
en parte a causa de la preferencia del Romanticismo por las historias medievales, fueron abordadas por los
escritores ingleses, destacando especialmente Alfred Tennyson (1809- 1892). Lord Tennyson abordó los
mitos artúricos en varias obras, estando entre las más citadas La dama de Shalott y los Idilios del rey, obra
que ilustró Gustave Doré. En esta época se hizo ampliamente conocida la obra de Malory, produciéndose un
auténtico "revival" de la leyenda, que se plasmó también en el terreno pictórico.

Mark Twain, en 1889, publicó Un yanqui en la corte del rey Arturo, uno de los ejemplos más tempranos de
"viaje en el tiempo". En Time and the Witch Vivien, también de 1889, el poeta irlandés W. B. Yeats relata la
muerte de la Dama del Lago, tras perder en un juego de ajedrez contra el Padre Tiempo.44

El romance artúrico medieval incluye el concepto de


«tierra baldía», asociado a la historia del Rey Pescador:
un territorio que no recuperaría su fertilidad mientras no
desapareciese la maldición que pesaba sobre él. T. S.
Eliot, influido por esta historia y también por la
interpretación del mito de Joseph Campbell, escribió
una de las obras más relevantes de la literatura inglesa
del siglo XX: el poema "La tierra baldía" (1922).

El siglo XX ha aportado una enorme cantidad de títulos


basados en la leyenda o sus personajes, especialmente
desde la década de 1930, y de una forma más acusada Frontispicio de Daniel Carter Beard para Un
en los últimos 30 años, al albur del éxito del género de Yanqui en la corte del rey Arturo; 1889.
novela histórica, al que contribuyó sin duda la enorme
proyección de ventas de Las nieblas de Avalón de
Marion Zimmer Bradley (1982).

En 1937 Harold Foster comenzó a publicar en prensa la tira de prensa Príncipe Valiente, que forma parte del
imaginario moderno y que actualmente se publica en más de 300 periódicos estadounidenses.

Thomas Mann adaptó liberalmente el tema del Gregorius de Hartmann von Aue en su novela Der Erwählte
(1951), que contiene innumerables alusiones artúricas.

Otro prestigioso autor, John Steinbeck escribió en 1976 Los hechos del rey Arturo y sus nobles caballeros.

La leyenda de Arturo también se popularizó enormemente en el final de siglo por influencia del cine,
destacando películas como el musical Camelot (1967), el Lancelot du Lac de Robert Bresson (1974), la
comedia Los Caballeros de la Tabla Cuadrada, de Monty Python (1975) y la película de John Boorman
Excalibur (1981).45

El éxito arrollador de Las nieblas de Avalón de Marion Zimmer Bradley abriría la puerta a una innumerable
secuencia de libros, tanto de ficción como de ensayo alrededor del ciclo artúrico, lo que generó un boom
literario que continúa a principios del siglo XXI, en el que destacan autores como Stephen R. Lawhead o T.
A. Barron entre otros. (ver libros editados en
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_books_about_King_Arthur)

Ciclo artúrico en España

La primera referencia histórica sobre el conocimiento del mito artúrico en España se encuentra en el Museo
de la Catedral de Santiago de Compostela, donde está expuesta una columna procedente de la antigua
fachada norte de la Catedral representando varios episodios de la vida de Tristán y confirmando así que una
primitiva versión del Libro de Tristán era ya conocida en Compostela entre 1105 y 1110.46

Por causa de las invasiones sajonas en Gran Bretaña hubo una migración en los siglos V y VI que originó el
Obispado de Bretoña, principal vía de contacto con otros monasterios célticos.47 Esta diócesis, gobernada
por el Obispo Mailoc or Maeloc, estuvo adherida al rito celta desde su constitución por el Segundo Concilio
de Braga en el año 572 hasta el Cuarto Concilio de Toledo, celebrado en el año 633. Ocupó un lugar que los
expertos identifican habitualmente con la actual parroquia de Santa María de Bretoña, en el concejo lucense
de Pastoriza. Esta diócesis se fusionaría junto con otras parroquias en la Dioecesis Mindoniensis-Ferrolensis
(Diócesis de Mondoñedo-Ferrol).

También constan numerosas peregrinaciones de Scoti, Galli, Britones, Cornubienses, en el Codex


Calixtinus. Cualquiera de estas vías podría haber facilitado el conocimiento de estos relatos, siendo Galicia
la región donde más influencia ha habido de las leyendas artúricas.

Además de estas vías, el Camino de Santiago habría servido al


menos desde el siglo XII como ruta para la difusión de las versiones
francesas y alemanas de la leyenda artúrica, que podrían haber dado
origen al mítico Grial de O Cebreiro, actualmente representado en el
escudo de Galicia, que ha incluido el Santo Grial bajo distintas
representaciones al menos desde el siglo XIII.48 En cualquier caso
para muchos autores el milagro de este cáliz habría sido utilizado
por Wagner en la composición de Parsifal.49

En el resto de España se divulgó también el mito del rey Arturo,


quien fue conocido como rey Artús, en las lenguas peninsulares.
Conviene mencionar las refundiciones españolas procedentes directa
o indirectamente de la Vulgata y de la Post-Vulgata. Son: Lanzarote,
Estoria de Merlín, Tristán de Leonís, Libro de losef Abarimatía,
Baladro del sabio Merlín y La demanda del Santo Grial (incluso La
muerte de Artús - muy breve). De estas refundiciones se conservan Cáliz y patena de El Cebreiro.
en español versiones enteras pero tardías de Tristán, Baladro y
Demanda, juntamente con fragmentos de Merlín, losep y Demanda.
Durante la época de estas refundiciones (desde fines del s. XIII hasta mediados del XIV), se hicieron
asimismo refundiciones gallegas o portuguesas de los antedichos relatos, desgraciadamente no conservadas.
sino en versiones tardíasEnciclopedia GER (https://web.archive.org/web/20070826210351/http://www.canal
social.net/GER/ficha_GER.asp?id=9220&cat=literatura). En el siglo XV, el Lanzarote del Lago fue copiado
en 1414; se conserva también una copia del Libro del Santo Grial, de la Historia de Merlín, del Libro de
Lanzarote del Lago y de la Demanda del Santo Grial en un mismo y famoso códice salmantino de 1469-70
hecho por «Petrus Ortiz». Las traducciones principales impresas fueron:

Estoria de Merlín e de cuyo hijo fue e del rey Artús e de cómo ganó la Gran Bretaña que se
dize Inglaterra, impreso ca. 1497
Libro de Josep Abarimatía o Libro del Santo Grial
Post vulgata
Lançarote
El baladro del sabio Merlín, impreso en Burgos, 1498 y luego en Sevilla, 1535.50
Demanda del Santo Grial con los maravillosos hechos de Lançarote y de Galaz, su hijo,
impreso en Toledo, 1515 y a partir de 1535.

Todos cuantos han tratado el tema del origen y presencia de la materia de Bretaña y, en concreto, de los
temas artúricos en España51 han aducido a Alfonso X como referente principal. Entwistle propone esta
transmisión como «la historia de una tradición familiar» que procederá de Leonor(1170-1214), la hija de
Enrique II Plantagenet y esposa de Alfonso VIII, el Noble, quien habría
traído consigo una Historia regum Britanniae y con ella habría instaurado
esta tradición literaria familiar. Alfonso X, por tanto, habría desempeñado
un papel importante, no solo aludiendo a los temas artúricos, sino
recogiendo datos de la Historia regum Britanniae en su General estoria.
Jole Scudieri Rugieri (1964), por su parte, anticipaba que el título XX de la
Partida Segunda no se habría podido escribir sin el conocimiento de esta
tradición.52

Se ha mencionado por otra parte la relación del Amadís de Gaula con


Parzival. A su vez, su contraparte, El ingenioso Hidalgo Don Quijote de la
Mancha de Cervantes, menciona al "Rey Artus" en varias ocasiones.53
Estas menciones también se habían producido en Tirant lo Blanc (1490).

Con posterioridad la literatura española participa de la influencia de


Tennysson a través de Los ecos de la montaña de José Zorrilla, quien
también traduciría Merlin and Vivien, del poeta inglés. Los poemas artúricos
de Tennysson también fueron traducidos por Lope Gisbert y Vicente de
Arana. El gallego José Ojea publicó una leyenda denominada "gallega", a la
que asignó el título de Énide, que fue publicada en el histórico volumen del Escudo de Galicia.
renacimiento cultural gallego de la época titulado Célticos. Cuentos y
leyendas de Galicia.

El ciclo artúrico también influyó en España a través de las óperas de


Wagner, destacando Emilia Pardo Bazán, con el cuento El Santo
Grial (1899), y varios autores catalanes como Alexandre de Riquer y
Jeroni Zanné, entre otros.

Al igual que sucede en Gran Bretaña el mito artúrico también fue


empleado en el nacionalismo de las regiones celtas, y en concreto en
Galicia. Uno de los autores más destacados sería el poeta Ramón
Cabanillas, sin embargo el autor más fecundo y relevante es Álvaro
Cunqueiro, sin olvidar la obra de Xosé Luis Méndez Ferrin y La
saga/fuga de J. B.54 de Torrente Ballester.

Joan Perucho publicó en 1957 su Llibre de Cavalleríes, de


inspiración medievalizante, que junto con Merlín e familia de
Cunqueiro constituyó una de las más importantes alternativas al
"mainstream" realista y costumbrista de la literatura española de la
época.
Miniatura del siglo XII que
representa a la reina Leonor
Los títulos más recientes pertenecerían a la inspiración Galicia-celta,
Plantagenet junto a Alfonso VIII.
que se habría retomado con cierta intensidad en los '80 y en la que
Biblioteca Nacional.
participan escritores como Carlos González Reigosa, Darío Xohán
Cabana o Ricardo Carvalho Calero.55 Todos ellos, nacidos, como
Cunqueiro en el norte de Lugo, una zona de indiscutible raigambre literaria, que al igual que ocurrió en la
edad media se habría convertido de nuevo en motor de la leyenda artúrica dentro de la península ibérica.

En el terreno editorial es importante mencionar las traducciones de Carlos Alvar de la Vulgata artúrica en
Alianza Editorial, así como la labor de la Editorial Siruela, en sus dos colecciones: Selección de lecturas
medievales (cerrada) y Biblioteca Medieval Siruela.
Ilustradores

El gran número de títulos y ediciones de libros relacionados con la leyenda artúrica ha generado una
importante actividad por parte de los ilustradores.

Entre los más reconocidos estarían Gustave Doré, Aubrey Beardsley, Walter Crane, Howard Pyle, su
discípulo N. C. Wyeth, Lancelot Speed y Arthur Rackham. Destaca también la fotografía de Julia Margaret
Cameron, amiga de Tennyson y pionera en el uso de la ilustración fotográfica en los Idilios del rey.

Galería de ilustraciones

Camelot, ilustración de Merlín aconsejando al Rey Ilustración de Aubrey


Gustave Doré para los Arturo, ilustración de Beardsley para Le Morte
Idilios del rey, de Lord Gustave Doré para los d'Arthur de Malory.
Tennyson. Idilios del rey, de Lord Bedivere hace entrega de
Tennyson. Excalibur a la Dama del
Lago cuando el Rey está
muriéndose.

La Dama del Lago King Arthur and the Giant, Sir Kay breaketh his sword
entregando a Arturo la Libro I, Canto VIII. Walter at ye Tournament, una de
espada Excalibur mientras Crane. las ilustraciones artúricas
Merlín observa. Aubrey de Howard Pyle.
Beardsley para Le Morte
d'Arthur de Malory.
La espada Excalibur, Batalla final entre Arturo y How at the Castle of Corbin
Howard Pyle (1902). Mordred, obra de Arthur a Maiden Bare in the
Rackham. Sangreal and Foretold the
Achievements of Galahad,
de El Romance del Rey
Arturo y Sus Caballeros de
la Tabla Redonda, de
Alfred W. Pollard, 1917.
Obra de Arthur Rackham.

Rey Arturo - portada. Obra El Rey Arturo, fotografía


de N. C. Wyeth. artística de Julia Margaret
Cameron, 1874, 35.7 x
27.6 cm.

La Universidad de Rochester dentro de la web del Proyecto Camelot incluye una extensa sección de
ilustraciones: The Camelot Project: Menu of Artists (http://www.lib.rochester.edu/camelot/artmenu.htm).

Libros

Lecturas principales

La literatura artúrica es extensísima y prácticamente inabarcable, las lecturas que podrían contribuir a anclar
las principales referencias de las distintas épocas son las siguientes:

Geoffrey de Monmouth, Historia de los reyes de Britania


Chrétien de Troyes: Lancelot, el Caballero de la Carreta, Yvain, el Caballero del León, Erec et
Enide, Perceval o el cuento del grial
Lanzarote-Grial, también conocido como el ciclo de La Vulgata.
Wolfram von Eschenbach, Parzival.
La muerte de Arturo (Le Morte d'Arthur); libro de 1485 de Thomas Malory.
Joseph Ritson, Life of King Arthur From Ancient Historians and Authentic Documents, 1825.
Alfred Tennyson, Idylls of the King, ciclo de poemas narrativos escritos entre 1856 y 1885.
Richard Wagner, Parsifal, ópera estrenada en 1882.
Mark Twain, Un yanqui en la corte del rey Arturo (A Connecticut Yankee in King Arthur's
Court); novela de 1889.
T. S. Eliot, La tierra baldía.
Marion Zimmer Bradley, Las nieblas de Avalón. Morgana, que siempre fue tenida como un
hada malvada, cuenta cómo fue una víctima de las intrigas de Viviana, Ginebra, Merlín o
Morgause. Narra su incesto con Arturo como un accidente, del que nació Mordred, que sería
criado por su tía Morgause y destruiría a su padre. Morgana acaba actuando en contra de
Arturo por orden de los dioses, pero lo sigue queriendo.
T. H. White, El rey que fue y será (http://aticodeloslibros.com/index.php?id_product=185&contr
oller=product), Ático de los Libros, 2020.

Otras lecturas
La Torre Oscura (The Dark Tower); serie de siete libros escritos por Stephen King. El rey
Arturo es representado en Mundo Medio como Arthur Eld, el primer pistolero que existió de su
estirpe que protege a la Torre Oscura. Los pistoleros del Mundo Medio tienen unos ideales y
maneras de actuar muy parecidas a los ideales caballerescos y la misma búsqueda de Roland
de la Torre Oscura podría compararse con la búsqueda del grial culminada por Galahad. Los
pistoleros son guardianes de la Torre Oscura. La representación en Mundo Medio de la
espada Excalibur son los dos revólveres con las culatas de madera de sándalo que posee el
pistolero Roland Deschain, y su cuerno que por última vez poseía Cuthbert Allgood.
Artorius; es la novela de César Vidal que trata de la supuesta vida real del Arturo histórico
narrada desde uno de los personajes que mejor lo conoció y siempre figuró a su lado.
La caída de Arturo (The Fall of Arthur); del escritor J. R. R. Tolkien. Una serie de poemas que
exploran el mundo literario del rey Arturo.
Sobre el mar bajo la tierra (Susan Cooper)
Las 21 lecciones de Merlyn: Novela escrita por Douglas Monroe que narra el entrenamiento y
aventuras del joven Arturo junto a su maestro Merlyn el druida. Este libro es más un manual
Druida que una novela.
Trilogía de Merlín: La cueva de Cristal, Las colinas huecas y El último encantamiento: Mary
Stewart nos narra la leyenda artúrica a través de Merlín, que nació con el don de la Visión, y
ayudó a Ambrosio (su padre), Uther y Arturo a reinar hasta que se hizo demasiado viejo y su
poder pasó a su amante, la joven Nimue. El primer volumen de la saga fue publicado en 1972,
y la última parte de la serie no ha sido publicada en España: Su título es The wicked day y
narra el final del reinado de Arturo hasta su muerte en la batalla contra Mordred, hijo de Arturo
y su hermana Morcadés, la bruja enemiga de Merlín y Arturo.
The Once and Future King: T. H. White nos revela un clásico a través de su imaginación y
tremenda documentación. La primera versión es de 1958.
Esencia oscura (Tim Powers): Arturo y Merlin son presentados como defensores de Europa a
lo largo de los siglos.
El dragón y el unicornio (A. A. Attanasio): El ciclo Artúrico narrado con una mezcla de historia,
mitología, ciencia y fantasía.
Crónicas del Señor de la Guerra (Bernard Cromwell): Trata de la vida real del rey Arturo en un
ciclo histórico donde se produce el cambio del resurgimiento del mundo celta tras la
dominación romana al cristianismo, todo contado por Derfel, un monje que en su juventud fue
un compañero de batallas del rey Arturo.
Ginebra, Reina del país del verano, Lanzarote, el caballero del lago sagrado y Galahad, el
Hijo del Santo Grial (Rosalind Miles)
El mundo es un pañuelo (David Lodge)
Libro de la edad Oscura (Federico Villalobos)

Autores notables

Medievales
Béroul Layamon Taliesin
Chrétien de Troyes Thomas Malory Tomás de Inglaterra
Geoffrey Chaucer María de Francia Wace
Godofredo de Monmouth Nennius Wolfram von Eschenbach
Hartmann von Aue Robert de Boron Robert de Boron

Modernos
J.R.R. Tolkien David Jones Lord Tennyson Alfred
René Barjavel Debra A. Kemp Mark Twain
Marion Zimmer Bradley Stephen Lawhead Charles White
Gillian Bradshaw Rosalind Miles T. A. Barron
Bernard Cornwell William Shakespeare T. H. White
Michael Drayton Edmund Spenser Kevin Crossley Holland
Harold Foster John Steinbeck Jack Whyte
Parke Godwin Julius Evola Charles Williams
Raphael Holinshed Mary Stewart Elizabeth Wein

Anónimos
El Ciclo de Lanzarote-Grial Sir Gawain y el Caballero Grial)
El Mabinogion Verde El romance en prosa
El baladro del sabio Merlín El Ciclo Post-Vulgata Tristán
(posterior a Lanzarote-

Personajes

Reyes y reinas

Uther Pendragon padre Rey Arturo Ginebra, la esposa de


de Rey Arturo Ambrosio Aureliano, Arturo
Cameliard, padre de hermano de Uther
Ginebra Pendragon, según la
pseudo-crónica. Se dice
que Merlín podría ser uno
de sus hijos bastardos.
Anguish de Irlanda, joven
rey irlandés rebelde y
antagonista que termina
siendo amigo de Arturo.

Los Caballeros de la Mesa Redonda


Anexo:Caballeros de la Mesa Redonda

Arturo Pendragon Geraint Sagramore


Lanzarote del Lago Gareth Calogrenant
Galehaut Kay Ywain
Galahad Lamorak Erec
Tristán Gaheris Pelleas
Gawain Bedevere Palamedes
Dagonet Agravain Dinadan
Perceval
Bors

Otras figuras importantes

Merlín, tutor de Arturo y Mordred, el heredero y La Dama del Lago,


mago enemigo de Arturo amante de Merlín y dueña
Hada Morgana, medio Sir Héctor, padre adoptivo de Excalibur
hermana de Arturo de Arturo Ginebra, esposa de
Igraine, madre de Arturo Uther Pendragon, padre Arturo
Gorlois, duque de de Arturo Morgause, mujer del rey
Cornualles, primer Elaine, hija del Rey Lot, madre de Gawain,
esposo de Igraine y padre Pelles, guardiana del medio hermana de Arturo
de sus dos hijas Grial y madre de Galahad

Apariciones en diversos medios

Películas
1953 Los caballeros del rey Arturo; dirigida por Richard Thorpe.
1954 El caballero negro; dirigida por Tay Garnett.
1954 El Príncipe Valiente; dirigida por Henry Hathaway.
1963 Lancelot and Guinevere, llamada Sword of Lancelot en los Estados Unidos, dirigida por
Cornel Wilde.
1963 The Sword in the Stone (En España Merlín, el encantador y en Hispanoamérica La
espada en la piedra), película animada de Walt Disney Pictures.
1967 Camelot; dirigida por Joshua Logan.
1974 Lancelot du Lac; dirigida por Robert Bresson.
1975 Los caballeros de la mesa cuadrada y sus locos seguidores, también conocida como
Monty Python y el Santo Grial; dirigida por Terry Gilliam y Terry Jones.
1981 Excalibur; dirigida por John Boorman.
1995 El primer caballero, también conocido como Lancelot; dirigida por Jerry Zucker.
1997 Las Aventuras del Príncipe Valiente; dirigida por Anthony Hickox.
1998 La espada mágica: En busca de Camelot; película animada de Warner Bros.
2004 El rey Arturo; dirigida por Antoine Fuqua.
2007 Shrek tercero; dirigida por Chris Miller y Raman Hui.
2007 La última legión; dirigida por Doug Lefler.
2017 King Arthur: Legend of the Sword; dirigida por Guy Ritchie.
2017 Transformers: El último caballero, dirigida por Michael Bay.
2019 The Kid Who Would Be King, dirigida por Joe Cornish.

Películas para la televisión y miniseries


1972–1973 Arturo de Bretaña; serie británica de HTV.
1998 Merlín; filme de Hallmark Entertainment.
2001 Las brumas de Avalón; miniserie de TNT.
2005–2009 Kaamelott; serie francesa de M6.
2008-2012 Merlín, también conocida como Las aventuras de Merlín; serie de BBC One,
interpretado por Bradley James.
2010 Avalon High, película de Disney Channel.
2011 Camelot, interpretado por Jamie Campbell-Bower.
2015 Once Upon a Time (serie de televisión creada por Adam Horowitz y Edward Kitsis),
temporada 5, rey Arturo interpretado por Liam Garrigan (también en Transformers: El último
caballero).

Dibujos animados
1963 Merlín el encantador, también conocida como La espada en la piedra; película animada
de Walt Disney Pictures.
1966 Arthur! and the Square Knights of the Round Table; serie animada australiana.
1979 El rey Arturo; anime de Toei Animation.
1980 Moero Āsā Hakuba no Ōji; anime de Toei Animation.
1992 El rey Arturo y los caballeros de la justicia; serie animada de Golden Films, C&D
Entertainment y Bohbot Entertainment.
1994 Gargoyles, como secundario en el arco argumental de Avalon ; de The Walt Disney
Company
2005 Los desastres del rey Arturo; serie animada británica.
2006 Fate/stay night; anime de Type-Moon y Studio DEEN.
2010 Fate/Zero; anime de Type-Moon.
2014 Nobunaga the Fool; Anime.
2014 Fate/stay night: Unlimited Blade Works, anime de Type-Moon y Ufotable.
2015 Fate/stay night: Unlimited Blade Works 2, anime de Type-Moon y Ufotable.
2015 Nanatsu no Taizai, anime de A-1 Pictures basado en un manga.

Videojuegos
Knights of the Round (Capcom 1991), juego de arcade.
Sonic & the Black Knight (Sega 2009), Nintendo Wii.
En Fate/stay night es un servant de la clase saber.
En Fate/Grand Order es un servant de la clase saber.
Tales of Zestiria (Namco Bandai Games 2015), el juego en sí mismo es una referencia a la
Leyenda Artúrica.
En SMITE (Hi-Rez Studios 2005) aparece como un personaje jugable

Música
El himno oficial de Cornualles: Bro Goth Agan Tasow incluye un verso que dice "Reino del rey
Arturo, antiguos santos y el grial".
El álbum de Rick Wakeman de 1975 The Myths and Legends of King Arthur and the Knights of
the Round Table (Mitos y Leyendas del rey Arturo y los Caballeros de la Mesa Redonda).
Las canciones A Past and Future Secret y Mordred's Song del grupo alemán Blind Guardian.
El álbum de metal denominado Excalibur de la banda alemana Grave Digger gira alrededor de
las leyendas de Arturo.
El álbum Emprise to Avalon de la banda de Death Metal Melódico Folklórico SuidAkrA.
La banda asturiana de Heavy Metal Avalanch publicó la canción Excalibur en su disco La
llama eterna.
La banda española GRYAL realiza su segundo trabajo discográfico basado en la historia de
Camelot, utilizando este mismo nombre para su álbum, que consta de 12 temas.

Ópera
Henry Purcell: King Arthur (1691), libreto de John Dryden.
Richard Wagner: Tristan und Isolde (1865), libreto del compositor.
Richard Wagner: Parsifal (1882), libreto del compositor.
Hubert Parry: Guinevere (1886).
Amadeu Vives: Arthús (1897), primera ópera del autor.
Isaac Albéniz: Merlín, ópera, 1897-1902, pero estrenada parcialmente en 1950 y completa en
2003.
Ernest Chausson: Le Roi Arthus (1903).
Rutland Boughton: The Birth of Arthur (1909), libreto de Reginald Buckley.
Harrison Birtwhistle: Gawain (1991), libreto de David Harsent.

Historietas
En 1937, Harold Foster publicó por primera vez en la prensa la tira El príncipe valiente. Desde
la muerte de Foster en 1982, John Cullen Murphy sigue produciendo esta serie.
La versión original del personaje de Marvel Comics denominado Caballero Negro se sitúa
también en la corte del rey Arturo.
El cómic francés Arthur, de David Chauvel y Jérôme Lereculey, se inspira en las leyendas
galesas medievales más antiguas, como las que pertenecen al Mabinogion.
Merlin, de Robin Wood y Quique Alcatena, el cual narra la leyenda de Arturo y Camelot desde
el punto de vista de Merlin.
Camelot 3000, editada por DC comics y con guiones de Mike W. Barr y arte de Brian Bolland.
La serie es una versión futurista del mito.

Curiosidades
Eduardo el Confesor era un entusiasta de las leyendas artúricas y otorga a muchas ciudades
el privilegio de usar escudos los cuales en su mayoría poseían tres coronas, emblema que
representaba heráldicamente al rey Arturo. Esta es la razón por la que se populariza este
emblema en Inglaterra, encontrándose actualmente en el escudo de la Universidad de Oxford.
El primer monarca de la casa Tudor, Enrique VII, fue uno de los reyes que más hincapié hizo
en reclamar ser descendiente directo de Arturo. Los investigadores de la época identificaron
Winchester como Camelot y el rey hizo nacer allí a su primer hijo, al que hizo bautizar como
Arturo. Este Príncipe de Gales no llegó a reinar y fue sucedido por Enrique VIII.

Referencias

Notas
Medieval Tintagel: An p://www.arthuriana.co.uk/hi
1. Barber, 1986, p. 141 Interview with storicity/arthur.htm)).
2. Introducción a La muerte de Archaeologists Rachel 9. "Tunc Arthur pugnabat
Arturo, Ed. Siruela, 1999; p. Harry and Kevin Brady" (htt contra illos in illis diebus
11. p://www.mun.ca/mst/heroic cum regibus Brittonum, sed
3. Green, Thomas (2008): age/issues/1/hati.htm) ipse erat dux
"The Historicity and Archivado (https://web.archi bellorum."Texto latino de la
Historicisation of Arthur" (htt ve.org/web/2014082123292 Historia Brittonum (http://w
p://www.arthuriana.co.uk/hi 9/http://www.mun.ca/mst/he ww.thelatinlibrary.com/histbr
storicity/arthur.htm). roicage/issues/1/hati.htm) el it.html), editado por
4. «Two Accounts of the 21 de agosto de 2014 en la Theodor Mommsen, en The
Exhumation of Arthur's Wayback Machine., en The Latin Library.
Body» (https://web.archive. Heroic Age 1, 10. "[...] in quo corruerunt in
org/web/20131003182610/h Spring/Summer 1999).
uno die nongenti sexaginta
ttp://www.britannia.com/hist 7. "The early sixth-century viri de uno impetu Arthur"
ory/docs/debarri.html). inscribed stone that has (Texto latino de la Historia
Britania com Archivado recently been found at B itt (htt // th l ti

Bibliografía

Estudios literarios
Alvar, C., El rey Arturo y su mundo: diccionario de la mitología artúrica, Madrid, Alianza, 1991.
Aragón Fernández, Mª Aurora, Literatura del grial. Siglos XII y XIII. Madrid: Síntesis, 2003.
Historia de la literatura universal, 42.
Barron, W.R.J. (ed.), The Arthur of the English: the Arthurian Legend in Medieval English Life
and Literature, Cardiff, University of Wales Press, 2001.
Badel, P.-Y., Introduction a la vie littéraire du Moyen Age, París, 1984.
Breeze, A.C., Medieval Welsh literature, Dublin, 1997.
Cannon, Christopher . The Grounds of English Literature, Chapter 2. Oxford University Press.
2004. ISBN 0-19-927082-1.
Echard, S., Arthurian Narrative in the Latin Tradition, Cambridge, Cambridge University Press,
1998.
Faral, E., La Légende arthurienne, París, 1929 (3 volúmenes).
García Gual, C., Historia del rey Arturo y de los nobles y errantes caballeros de la Tabla
Redonda : análisis de un mito literario, Madrid, Alianza Editorial, 1994.
Jauss, H.-R. y E. Kohler, con J. Frappier (eds.), Grundriss der romanischen Literaturen des
Mittelalters, IV,1: Le roman jusqu'à la fin du XIII siècle, Heidelberg, Winter, 1978.
Lacy, Norris J. and Geoffrey Ashe, with Debra N. Mancoff, The Arthurian Handbook, New York,
Garland, 1997 (2ª ed.).
Lacy, Norris J. (ed.), Medieval Arthurian Literature: A Guide to Recent Research, New York,
Garland, 1996.
Lewis, C. S. The Discarded Image: An Introduction to Medieval and Renaissance Literature.
Cambridge: Cambridge University Press, 1964.
Loomis, R.S., Arthurian Tradition and Chrétien de Troyes, Nueva York, Columbia University
Press, 1949.
Loomis, R.S. (ed.), Arthurian Literature in the Middle Ages, Oxford, 1979.
Marx, Jean, La Légende arthurienne et le Graal, París, 1952 (Geneve, 1974).
Persall, Derek Albert, Arthurian Romance: A Short Introduction, Oxford, Blackwell, 2003.
Pickford, Cedric Edward, The Arthurian Bibliography, Cambridge, 1983- (varios volúmenes en
curso de publicación).
Torres Asensio, Gloria, Los orígenes de la literatura artúrica (http://books.google.es/books?id=
htFHOV3-UqUC), Barcelona, UB, 2004.

Libros de historia
Ken, Maurice, La caballería, Barcelona, 1986.
Leclerqc, J.; Vanderbrouke, F. Y Bouyel, L., Histoire de la Spiritualité Chretienne, II, París,
1961.
Lorcin, Mª T., La France au XIIIe siècle, París, 1975.
Martin, H, Mentalités Médiévales, XI ème-Xvème siècle, París, 1996.
Petit-Dutailles, Ch., La monarquía feudal en Francia y en Inglaterra (siglos X al XIII), México,
1961.
Ritson, Joseph, Life of King Arthur From Ancient Historians and Authentic Documents, 1825.
Phillips, Graham; Keatman, Martin, King Arthur: The True Story, Arrow, 1992.

Enlaces externos
Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre el Rey Arturo.
Wikiquote en inglés alberga frases célebres sobre el Rey Arturo.
Noticia de la BBC: Clue to King Arthur discovered (http://news.bbc.co.uk/1/hi/uk/146511.stm)
('Hallada pista sobre el rey Arturo') (en inglés)
From Avalon to Iberia: The Contemporary Literary Returns of King Arthur in the Languages of
Spain: An Annotated listing of Arthurian Spanish Literature in the 19th, 20th and 21st centuries
(February 2003) (http://www.lib.rochester.edu/camelot/acpbibs/spanbib.htm) por Juan Miguel
Zarandona, Universidad de Valladolid en Soria (en inglés)
Lo artúrico-griálico en la literatura y otras artes (1) (https://web.archive.org/web/200710271458
48/http://www.soriaymas.com/ver.asp?tipo=articulo&id=1576). Ángela Blum San Juan, 2006.
Lancelot and Guinevere (https://archive.org/details/cco_swordoflancelot), llamada Sword of
Lancelot en los Estados Unidos: película de 1963 dirigida por Cornel Wilde, con él mismo en
el papel de Lanzarote, Jean Wallace (1823 - 1990) en el de Ginebra y Brian Aherne en el de
Arturo; en Internet Archive (en inglés)

Obtenido de «https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Rey_Arturo&oldid=127349015»

Esta página se editó por última vez el 29 jun 2020 a las 20:41.

El texto está disponible bajo la Licencia Creative Commons Atribución Compartir Igual 3.0; pueden aplicarse
cláusulas adicionales. Al usar este sitio, usted acepta nuestros términos de uso y nuestra política de privacidad.
Wikipedia® es una marca registrada de la Fundación Wikimedia, Inc., una organización sin ánimo de lucro.

También podría gustarte