Pet Cambio de - Motor y Correas de Transmision

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 36

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO

CAMBIO DE MOTOR Y CORREAS DE


TRANSMISIÓN
CELDAS DE FLOTACIÓN (0330-FTR-0001@0028)

Elaborado Por: Revisado: Revisado: Aprobado:


Equipo de Trabajo/Supervisor Superintendente de Área Asesor de Seguridad y Salud Gerente de Área

Fecha: ……………….…………… Fecha: ……………….…......... Fecha: ……………….….............. Fecha: ……………….….............

Firma: …………………................. Firma: ………………................ Firma: ……..……………............... Firma: …………..………...............


PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 2 de 36

CONTROL DE CAMBIOS

Versión Fecha Modificador Descripción de la Modificación


PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 3 de 36

ÁREA 0330 - Flotación y Remolienda FRECUENCIA Según demanda


EQUIPO (TAG) Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) A EJECUTAR POR Mantenimiento Mecánico

Realizar el CAMBIO DE MOTOR Y CORREAS DE TRANSMISIÓN de las Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) de forma segura y eficiente, minimizando todo
OBJETIVO riesgo a las personas, daño a equipos e instalaciones, alteraciones al proceso productivo, respetando las normas de seguridad y medio ambiente de Compañía
Minera Las Bambas S.A.

El procedimiento establece los pasos a seguir para las actividades relacionadas con el CAMBIO DE EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
MOTOR Y CORREAS DE TRANSMISIÓN de las Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) y es
aplicable, de forma obligatoria, a todo el personal de mantenimiento que participe en dicha labor.
Las actividades desarrolladas en este procedimiento son:
- Desmontaje de Motor y Correas de Transmisión. CASCO DE LENTES DE ZAPATOS ROPA DE GUANTES
SEGURIDAD SEGURIDAD TRABAJO DIELÉCTRICOS
- Preparación de Motor eléctrico y Correas de Trasmisión. DIELÉCTRICOS
ALCANCE ANSI Z89.1 ANSI Z87.1 NTP 241 NTP 241 NTP 882
- Montaje de Motor eléctrico y Correas de Trasmisión.

RESPIRADOR PROTECTORES GUANTES DE ARNÉS DE


ANTI GASES AUDITIVOS NITRILO SEGURIDAD
OSHA ANSI S3.19 ASTM F496-06 ANSI Z359.1
(29 CFR 1910.134)

ANÁLISIS DE PELIGROS / RIESGOS


Consideraciones Generales Actividades de Alto Riesgo (HHA) Riesgos Asociados
 Está Prohibido:  Materiales Peligrosos (NOP-LASBAMBAS-10/02)
- Operar equipos sin certificación.  Trabajo en Altura (NOP-LASBAMBAS-14/02)
- Ingresar a trabajar a un equipo sin realizar el bloqueo  Maniobras & Izajes Críticos (NOP-LASBAMBAS-27/01)
y etiquetado respectivo.  Lock Out – Tag Out (NOP-LASBAMBAS-34/06) ATRAPAMIENTO CAÍDAS A
DISTINTO NIVEL
CAÍDAS AL
MISMO NIVEL
CARGA
SUSPENDIDA
CONTACTO CON
ELECTRICIDAD
- Trabajar sin AST y permisos.  Maniobras con Grúa Torre
 Es Obligatorio:
- Hacer firmar AST y Permisos.
- Usar EPPs completos. CORTES Y GOLPES INHALACIÓN DE
GASES TÓXICOS
- Trabajar con supervisión.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 4 de 36

DISPOSICIÓN DE RESIDUOS
Reaprovechables No Reaprovechables

RESIDUOS RESIDUOS RESIDUOS DE RESIDUOS RESIDUOS RESIDUOS RESIDUOS


METÁLICOS DE VIDRIO PAPEL Y CARTÓN DE PLÁSTICO ORGÁNICOS GENERALES PELIGROSOS

REQUERIMIENTO DE PERSONAL
ROLES Y RESPONSABILIDADES
Ítem Cantidad Perfil
Superintendente de  Establece las pautas de mantenimiento y que éste se realice de acuerdo a los 1 01 - Supervisor Mecánico.
Mantenimiento Mecánico procedimientos vigentes. 2 01 - Técnico Líder Mecánico.
3 04 - Técnico Mecánico.
 Responsable de coordinar los trabajos necesarios para realizar el trabajo.
4 01 - Técnico Eléctrico.
 Supervisar, controlar y verificar la ejecución del trabajo de acuerdo al presente PET.
5 01 - Operador de Grúa Torre (0330-CNT-0003).
 Responsable de entregar el presente PET a todo el personal involucrado con dicho
6 01 - Maniobrista.
Supervisor Mecánico trabajo.
7 01 - Vigía.
 Garantizar la difusión, comprensión y evaluar el entendimiento del presente PETS con
cada responsable y/o colaboradores del trabajo.
 Realizar la retroalimentación para la mejora continua del presente PETS.
Planificador de  Responsable de incluir el trabajo adjunto en la programación, asegurando que todos
Mantenimiento los materiales y repuestos estén disponibles antes de asignar la OT.
 Responsable de asesorar y hacer cumplir las Políticas de Seguridad y las
Ingeniero de Seguridad
NOP-LASBAMBAS.
 Ejecutar y coordinar con Sala de Control la realización de actividades del presente PET.
Técnico Líder Mecánico
 Participar de manera activa de las mejoras y/o modificaciones del presente PET.
 Encargado de que el mantenimiento sea realizado dentro de las normas establecidas
Técnico Mecánico
por los procedimientos.
Técnico Eléctrico  Encargado de los bloqueos eléctricos de los equipos según procedimiento.
 Encargado de entregar el equipo al personal de mantenimiento según requerimiento
Operador de Planta
del mismo.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 5 de 36

INFORMACIÓN DEL EQUIPO


Descripción Partes Principales
Las celdas de flotación tienen la función de separar de un concentrado previamente
acondicionado; pulpa y relave. Para realizar dicha función utiliza un agitador que genera
burbujas done se adhieren las partículas de mineral.

Datos Técnicos
TAG: 0330-FTR-0001@008
Fabricante: FLSmidth
Modelo: Wemco Smart Cell – Self Aspirated
Capacidad: 257 m3
N° celdas: 8
Servicio: Rougher
Peso motor eléctrico: 2,750 kg
Peso correas de transmisión: 132 kg

TAG: 0330-FTR-0009@0028
Fabricante: FLSmidth
Modelo: Wemco Smart Cell – Self Aspirated
3
Capacidad: 257 m
N° celdas: 20
Servicio: Rougher/Scavenger
Peso motor eléctrico: 2,750 kg
Peso correas de transmisión: 132 kg
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 6 de 36

RECURSOS
Equipos
Ítem Descripción Cantidad Unidad Observaciones
1. Grúa torre (0330-CNT-0003) 01 Eqp. Capacidad 20 t

Herramientas
Ítem Descripción Cantidad Unidad Observaciones
1. Caja de herramientas 01 Pza.
2. Dado de impacto 19 mm con encastre de 1/2” 01 Pza.
3. Palanca de fuerza con encastre de 1/2” 01 Pza.
4. Llaves de 36 mm 02 Pza.
5. Estrobo 5/8” x 2 m 04 Pza. Norma: ANSI/ASME B30.9
6. Grillete 3/4’’ 04 Pza. Norma: ANSI/ASME B30.26
7. Pistola de impacto con encastre de 1/2" 01 Pza. Con manguera de aire

Materiales
Ítem Descripción Cantidad Unidad Código SAP
1. Soga de Nylon de 1/2" x 30 m 02 Pza.
2. Trapo industrial 02 kg

Repuestos
Ítem Descripción Cantidad Unidad N° Parte Código SAP
1. Motor 400HP 1800RPM 3PH/60HS/4000V / Peso: 2750 kg 01 Pza. 605516
2. V-BELT, 8VX1600 10 Pza. 1122938-01
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 7 de 36

AISLAMIENTO Y BLOQUEO
Puntos de Bloqueo

PUNTOS DE BLOQUEO DE LAS CELDAS DE FLOTACIÓN – LÍNEA N° 1 (0330-FTR-0001/0002/0009@0013)


Válvulas Dardo Cajón Distribución NC
Motores de Celdas de Flotación Rougher Enfriadores Celdas de Flot. Rougher
0330-HV-3708A/3708B 1 0330-FTR-0001-M1/0002-M1 0330-FTR-0001-04-M1/0002-04-M1
SALA : 0330-ERR-0003
: 0330-DPA-0007 SALA : 0330-ERR-0003 SALA : 0330-ERR-0002
SECCION : C6/C8 CCM : 0330-MCM-0001 CCM : 0330-MCL-0009
480 V SECCION : UNIT 4A/4B SECCION : 2A-3A
4.16kV 480 V
Válvulas Dardo Cajón Distribución Bombas de Adición de Colec.Sec.0392-PPD-0062 7
0330-HV-3701A/3701B 2 15 16
SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-MCL-0009
SALA : 0330-ERR-0003 17 TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0002
: 0330-DPA-0007
18 SECCION : C21 230 V
SECCION : C1/C3 8
480 V Bombas de Adición de Colec. Prim.0392-PPD-0043

SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-MCL-0009


Bombas de Adición de Colec. Prim. TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0001
0392-PPD-0037 3 SECCION : C19 230 V
SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-M CL-0009
TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0001
Bombas de Adición espumante 0392-PPD-0079 9
SECCION : C7 SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-MCL-0009
230 V TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0002
SECCION : C20 230 V
Bombas de Adición de Colec. Sec.
4 ROUGHER SCAVENGER
0392-PPD-0055
SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-MCL-0009
TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0002
SECCION : C7 230 V
Bombas de Adición de Espumante
0392-PPD-0073 5
SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-MCL-0009
TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0002
SECCION : C8
230 V 27 25 23 21 19 20 22 24 26 28
Bombas de Adición de Combustible
0392-PPD-0120 6 Motores de Celdas de Flotación Rougher Scavenger Enfriadores Celdas de Flot. Rougher Scav.
0330-FTR-0009-M1/0010-M1/0011-M1/ 0330-FTR-0009-03-M1/0010-03-M1/
SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-MCL-0009 0011-03-M1/0012-03-M1/0013-02-M1
0012-M1/0013-M1
TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0001
SECCION : C22 SALA : 0330-ERR-0003 SALA : 0330-ERR-0002
230 V CCM : 0330-M CL-0009
CCM : 0330-M CM -0001
SECCION : UNIT 5A/5B/6A/6B/7A SECCION : 4G-4N-4U-4AA-4GG
4.16kV 480 V
Caja Multibloqueo: Caja Grupal Símbolos: ELEC Eléctrico Notas:
Dueño del Área: Operador de Flotación MECA Mecánico
Planos P&ID: 25635-220-M6-0330-00002_R3 OPER Operador
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 8 de 36

AISLAMIENTO Y BLOQUEO
Puntos de Bloqueo

PUNTOS DE BLOQUEO DE LAS CELDAS DE FLOTACIÓN – LÍNEA N° 1 (0330-FTR-0001/0002/0009@0013)

Válv. Compuerta de Agua de Proceso 7


Línea de agua que ingresa a la
primera Celda de Flotación de
la Línea 1.
Válvula Ingreso Aire de Planta 14
Válv. Compuerta de Agua Fresca 8 Línea de Ingreso de Aire a
Pulmón Acumulador de Flotación
Líneas de agua Fresca que Línea 1.
ingresan a las canaletas
de concentrado Flotación Rougher

Válv. Compuerta de Agua Fresca 9


Líneas de agua Fresca que
ingresan a las canaletas de concentrado
Flotación Rougher Scavenger

Válv. Adición de Colector Primario 10


Línea ingreso de reactivo
a flotación Línea 1.

Válv. Adición de Colector Secundario 11


Línea ingreso de reactivo
a flotación Línea 1.

Válvula Adición de Espumante 12 Válvula Adición de Combustible 13


Línea ingreso de reactivo Línea ingreso de reactivo
a flotación Línea 1. a flotación Línea 1.

Caja Multibloqueo: Caja Grupal Símbolos: ELEC Eléctrico Notas:


Dueño del Área: Operador de Flotación MECA Mecánico
Planos P&ID: 25635-220-M6-0330-00002_R3 OPER Operador
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 9 de 36

Condición Método Tipo de Riesgos


Categoría N° Preparación para el Bloqueo TAG Responsables Observaciones
Final Bloqueo Energía Asociados
Válvula Dardo de Cajón de Distribución – Desenergizado Contacto con
1 0330-HV-03708A/B OPER ELEC-1 Eléctrica
Normalmente Cerrada y bloqueado electricidad
Desenergizado Contacto con
2 Válvula Dardo de Cajón de Distribución 0330-HV-03701A/B OPER ELEC-1 Eléctrica
y bloqueado electricidad
Motor de Bomba de Adición de Colector 0392-PPD- Desenergizado Contacto con
3 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Primario 0037/0043-M1 y bloqueado electricidad
Motor de Bomba de Adición de Colector 0392-PPD- Desenergizado Contacto con
4 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Secundario 0055/0062-M1 y bloqueado electricidad
0392-PPD- Desenergizado Contacto con
5 Motor de Bomba de Adición de Espumante ELEC ELEC-1 Eléctrica
0073/0079-M1 y bloqueado electricidad
Desenergizado Contacto con
6 Motor Bomba Adición Combustible 0392-PPD-0120-M1 ELEC ELEC-1 Eléctrica
y bloqueado electricidad
Cerradas y Proyección de
AGUAS 7 Válvula de Compuerta de Agua de Proceso 0330-V-0007 MECA MECA-5 Mecánica
Bloqueadas fluidos
ARRIBA
Válvula de Bola Agua Fresca a Canaleta Cerradas y Proyección de
8 0330-V-0005 MECA MECA-2 Mecánica
Colección Concentrado Flotación Rougher Bloqueadas fluidos
Válvula de Bola Agua Fresca a Canaleta
Cerradas y Proyección de
9 Colección Concentrado Flotación Rougher 0330-V-0050 MECA MECA-2 Mecánica
Bloqueadas fluidos
Scavenger
Válvula de Bola de Adición de Colector 0392-V-0005 Cerradas y Proyección de
10 MECA MECA-2 Mecánica
Primario 0392-V-0012 Bloqueadas fluidos
Válvula de Bola de Adición de Colector 0392-V-0004 Cerradas y Proyección de
11 MECA MECA-2 Mecánica
Secundario 0392-V-0007 Bloqueadas fluidos
0392-V-0006 Cerradas y Proyección de
12 Válvula de Bola de Adición de Espumante MECA MECA-2 Mecánica
0392-V-0013 Bloqueadas fluidos
Cerradas y Proyección de
13 Válvula de Bola de Adición Combustible 0392-V-0060 MECA MECA-2 Mecánica
Bloqueadas fluidos
Válvula de Bola ingreso aire Instrumentación
BLOQUEO Cerradas y Proyección de
14 Acumulador de Aire Válvulas Celda de 0330-V-0398 MECA MECA-2 Mecánica
DEL EQUIPO Bloqueadas fluidos
Flotación Rougher Scavenger Línea N° 1
Notas:
MECA-2 Accionar el mecanismo de cierre de válvula de bola, cerrar completamente, colocar dispositivo de bloqueo y colocar candado y tarjeta.
MECA-5 Accionar el mecanismo de cierre de la válvula de cuchilla, cerrar completamente, colocar dispositivo de bloqueo y colocar candado y tarjeta.
ELEC-1 Realizar el aislamiento y bloqueo según NOP-LASBAMBAS-34.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 10 de 36

Condición Método Tipo de Riesgos


Categoría N° Preparación para el Bloqueo TAG Responsables Observaciones
Final Bloqueo Energía Asociados
Desenergizado Contacto con
15 Motor de Celdas de Flotación Rougher 0330-FTR-0001-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
y bloqueado electricidad
Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0001-04- Desenergizado Contacto con
16 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher M1 y bloqueado electricidad
Desenergizado Contacto con
17 Motor de Celdas de Flotación Rougher 0330-FTR-0002-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
y bloqueado electricidad
Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0002-04- Desenergizado Contacto con
18 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher M1 y bloqueado electricidad
Motor de Celda Flotación Rougher Desenergizado Contacto con
19 0330-FTR-0009-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
Scavenger y bloqueado electricidad
Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0009-03- Desenergizado Contacto con
20 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher Scavenger M1 y bloqueado electricidad
Motor de Celda Flotación Rougher Desenergizado Contacto con
21 0330-FTR-0010-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
BLOQUEO Scavenger y bloqueado electricidad
DEL EQUIPO Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0010-03- Desenergizado Contacto con
22 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher Scavenger M1 y bloqueado electricidad
Motor de Celda Flotación Rougher Desenergizado Contacto con
23 0330-FTR-0011-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
Scavenger y bloqueado electricidad
Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0011-03- Desenergizado Contacto con
24 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher Scavenger M1 y bloqueado electricidad
Motor de Celda Flotación Rougher Desenergizado Contacto con
25 0330-FTR-0012-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
Scavenger y bloqueado electricidad
Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0012-03- Desenergizado Contacto con
26 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher Scavenger M1 y bloqueado electricidad
Motor de Celda Flotación Rougher Desenergizado Contacto con
27 0330-FTR-0013-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
Scavenger y bloqueado electricidad
Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0013-02- Desenergizado Contacto con
28 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher Scavenger M1 y bloqueado electricidad
Notas:
MECA-2 Accionar el mecanismo de cierre de válvula de bola, cerrar completamente, colocar dispositivo de bloqueo y colocar candado y tarjeta.
MECA-5 Accionar el mecanismo de cierre de la válvula de cuchilla, cerrar completamente, colocar dispositivo de bloqueo y colocar can dado y tarjeta.
ELEC-1 Realizar el aislamiento y bloqueo según NOP-LASBAMBAS-34.
ELEC-3 Procedimiento de aislación o apertura de interruptores de media tensión.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 11 de 36

AISLAMIENTO Y BLOQUEO
Puntos de Bloqueo

PUNTOS DE BLOQUEO DE LAS CELDAS DE FLOTACIÓN – LÍNEA N° 2 (0330-FTR-0003/0004/0014@0018)


Válvulas Dardo Cajón Distribución NC Motores de Celdas de Flotación Rougher Enfriadores Celdas de Flot. Rougher
0330-HV-3708A/3708B 1 0330-FTR-0003-M1/0004-M1 0330-FTR-0003-04-M1/0004-04-M1
SALA : 0330-ERR-0003 SALA : 0330-ERR-0003 SALA : 0330-ERR-0002
: 0330-DPA-0007 CCM : 0330-M CM -0002 CCM : 0330-MCL-0009
SECCION : C6/C8 480 V SECCION : UNIT 4A/4B SECCION : 3G/3N 480 V
4.16kV
Válvulas Dardo Cajón Distribución
0330-HV-3702A/3702B 2 14 16 15 17
SALA : 0330-ERR-0003
Bombas de Adición de Colec.Sec.0392-PPD-0063 7
: 0330-DPA-0007 SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-MCL-0009
TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0002
SECCION : C5/C7 480 V SECCION : C23 230 V
Bombas de Adición de Colec. Prim.
0392-PPD-0038 2 Bombas de Adición de Colec. Prim.0392-PPD-0044 8
SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-MCL-0009
SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-M CL-0009 TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0001
TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0001 SECCION : C21 230 V
SECCION : C9 230 V Bombas de Adición espumante 0392-PPD-0080 9
Bombas de Adición de Colec. Sec. SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-MCL-0009
0392-PPD-0056 3 TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0002
SECCION : C22 230 V
SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-M CL-0009
TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0002
SECCION : C9 230 V

Bombas de Adición de Espumante


0392-PPD-0074 4
SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-M CL-0009
TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0002
SECCION : C10 230 V
26 24 22 20 18 19 21 23 25 27
Bombas de Adición de Combustible
0392-PPD-0119 5 Motores de Celdas de Flotación Rougher Scav. Enfriadores Celdas de Flot. Rougher Scav.
0330-FTR-0014-M1/0015-M1/0016-M1/ 0330-FTR-0014-03-M1/0015-03-M1/0016-
SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-M CL-0009 0017-M1/0018-M1 03-M1/0017-03-M1/0018-02-M1
TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0001
SECCION : C20 SALA : 0330-ERR-0003 SALA : 0330-ERR-0002
230 V CCM : 0330-M CM -0002 CCM : 0330-MCL-0009
SECCION : UNIT 5A/5B/6A/6B/7A SECCION : 5A/3U/3AA/3GG/4A 480 V
4.16kV
Caja Multibloqueo: Caja Grupal Símbolos: ELEC Eléctrico Notas:
Dueño del Área: Operador de Flotación MECA Mecánico
Planos P&ID: 25635-220-M6-0330-00004_R3 OPER Operador
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 12 de 36

AISLAMIENTO Y BLOQUEO
Puntos de Bloqueo

PUNTOS DE BLOQUEO DE LAS CELDAS DE FLOTACIÓN – LÍNEA N° 2 (0330-FTR-0003/0004/0014@0018)

Válvula Ingreso Aire de Planta 13


Válv. Compuerta de Agua de Proceso 6
Línea de Ingreso de Aire a
Línea de agua que ingresa a la Pulmón Acumulador de Flotación
primera Celda de Flotación de Línea 2.
la Línea 2.

Válv. Compuerta de Agua Fresca 7


Líneas de agua Fresca que
ingresan a las canaletas
de concentrado Flotación Rougher

Válv. Compuerta de Agua Fresca 8


Líneas de agua Fresca que
ingresan a las canaletas de concentrado
Flotación Rougher Scavenger

Válv. Adición de Colector Primario 9


Línea ingreso de reactivo
a flotación Línea 2.

Válv. Adición de Colector Secundario 10


Línea ingreso de reactivo
a flotación Línea 2.

Válvula Adición de Espumante 11 Válvula Adición de Combustible 12


Línea ingreso de reactivo
Línea ingreso de reactivo
a flotación Línea 2.
a flotación Línea 2.

Caja Multibloqueo: Caja Grupal Símbolos: ELEC Eléctrico Notas:


Dueño del Área: Operador de Flotación MECA Mecánico
Planos P&ID: 25635-220-M6-0330-00004_R3 OPER Operador
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 13 de 36

Condición Método Tipo de Riesgos


Categoría N° Preparación para el Bloqueo TAG Responsables Observaciones
Final Bloqueo Energía Asociados
Desenergizado Contacto con
1 Válvula Dardo de Cajón de Distribución 0330-HV-03702A/B OPER ELEC-1 Eléctrica
y bloqueado electricidad
Motor de Bomba de Adición de Colector 0392-PPD- Desenergizado Contacto con
2 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Primario 0038/0044-M1 y bloqueado electricidad
Motor de Bomba de Adición de Colector 0392-PPD- Desenergizado Contacto con
3 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Secundario 0056/0063-M1 y bloqueado electricidad
0392-PPD- Desenergizado Contacto con
4 Motor de Bomba de Adición de Espumante ELEC ELEC-1 Eléctrica
0074/0080-M1 y bloqueado electricidad
Desenergizado Contacto con
5 Motor Bomba Adición Combustible 0392-PPD-0119-M1 ELEC ELEC-1 Eléctrica
y bloqueado electricidad
Cerradas y Proyección de
6 Válvula de Compuerta de Agua de Proceso 0330-V-0008 MECA MECA-5 Mecánica
Bloqueadas fluidos
Válvula de Bola Agua Fresca a Canaleta Cerradas y Proyección de
7 0330-V-0003 MECA MECA-2 Mecánica
AGUAS Colección Concentrado Flotación Rougher Bloqueadas fluidos
ARRIBA Válvula de Bola Agua Fresca a Canaleta
Cerradas y Proyección de
8 Colección Concentrado Flotación Rougher 0330-V-0010 MECA MECA-2 Mecánica
Bloqueadas fluidos
Scavenger
Válvula de Bola de Adición de Colector 0392-V-0017 Cerradas y Proyección de
9 MECA MECA-2 Mecánica
Primario 0392-V-0023 Bloqueadas fluidos
Válvula de Bola de Adición de Colector 0392-V-0014 Cerradas y Proyección de
10 MECA MECA-2 Mecánica
Secundario 0392-V-0022 Bloqueadas fluidos
0392-V-0018 Cerradas y Proyección de
11 Válvula de Bola de Adición de Espumante MECA MECA-2 Mecánica
0392-V-0027 Bloqueadas fluidos
Cerradas y Proyección de
12 Válvula de Bola de Adición Combustible 0392-V-0074 MECA MECA-2 Mecánica
Bloqueadas fluidos
Válvula de Bola ingreso aire Instrumentación
Cerradas y Proyección de
13 Acumulador de Aire Válvulas Celda de 0330-V-0402 MECA MECA-2 Mecánica
Bloqueadas fluidos
Flotación Rougher Scavenger Línea N° 2
Notas:
MECA-2 Accionar el mecanismo de cierre de válvula de bola, cerrar completamente, colocar dispositivo de bloqueo y colocar candado y tarjeta.
MECA-5 Accionar el mecanismo de cierre de la válvula de cuchilla, cerrar completamente, colocar dispositivo de bloqueo y colocar can dado y tarjeta.
ELEC-1 Realizar el aislamiento y bloqueo según NOP-LASBAMBAS-34.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 14 de 36

Condición Método Tipo de Riesgos


Categoría N° Preparación para el Bloqueo TAG Responsables Observaciones
Final Bloqueo Energía Asociados
Desenergizado Contacto con
14 Motor de Celdas de Flotación Rougher 0330-FTR-0003-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
y bloqueado electricidad
Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0003-04- Desenergizado Contacto con
15 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher M1 y bloqueado electricidad
Desenergizado Contacto con
16 Motor de Celdas de Flotación Rougher 0330-FTR-0004-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
y bloqueado electricidad
Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0004-04- Desenergizado Contacto con
17 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher M1 y bloqueado electricidad
Motor de Celda Flotación Rougher Desenergizado Contacto con
18 0330-FTR-0014-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
Scavenger y bloqueado electricidad
Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0014-03- Desenergizado Contacto con
19 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher Scavenger M1 y bloqueado electricidad
Motor de Celda Flotación Rougher Desenergizado Contacto con
20 0330-FTR-0015-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
BLOQUEO Scavenger y bloqueado electricidad
DEL EQUIPO Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0015-03- Desenergizado Contacto con
21 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher Scavenger M1 y bloqueado electricidad
Motor de Celda Flotación Rougher Desenergizado Contacto con
22 0330-FTR-0016-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
Scavenger y bloqueado electricidad
Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0016-03- Desenergizado Contacto con
23 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher Scavenger M1 y bloqueado electricidad
Motor de Celda Flotación Rougher Desenergizado Contacto con
24 0330-FTR-0017-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
Scavenger y bloqueado electricidad
Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0017-03- Desenergizado Contacto con
25 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher Scavenger M1 y bloqueado electricidad
Motor de Celda Flotación Rougher Desenergizado Contacto con
26 0330-FTR-0018-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
Scavenger y bloqueado electricidad
Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0018-02- Desenergizado Contacto con
27 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher Scavenger M1 y bloqueado electricidad
Notas:
MECA-2 Accionar el mecanismo de cierre de válvula de bola, cerrar completamente, colocar dispositivo de bloqueo y colocar candado y tarjeta.
MECA-5 Accionar el mecanismo de cierre de la válvula de cuchilla, cerrar completamente, colocar dispositivo de bloqueo y colocar candado y tarjeta.
ELEC-1 Realizar el aislamiento y bloqueo según NOP-LASBAMBAS-34.
ELEC-3 Procedimiento de aislación o apertura de interruptores de media tensión.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 15 de 36

AISLAMIENTO Y BLOQUEO
Puntos de Bloqueo

PUNTOS DE BLOQUEO DE LAS CELDAS DE FLOTACIÓN – LÍNEA N° 3 (0330-FTR-0005/0006/0019@0023)

Motores de Celdas de Flotación Rougher Enfriadores Celdas de Flot. Rougher


0330-FTR-0005-M1/0006-M1 0330-FTR-0005-04-M1/0006-04--M1 Válvulas Dardo Cajón Distribución NC

SALA : 0330-ERR-0003 SALA : 0330-ERR-0002


0330-HV-3709A/3709B 1
CCM : 0330-M CM -0003 CCM : 0330-M CL-0009 SALA : 0330-ERR-0003
SECCION : UNIT 4A/4B SECCION : 6U/7A 480 V
: 0330-DPA-0007
4.16kV
SECCION : C10/C12 480 V
15 16 Válvulas Dardo Cajón Distribución
Bombas de Adición de Colec.Sec.0392-PPD-0064 7
SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-MCL-0009 17 18 0330-HV-3703A/3703B 2
TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0002 SALA : 0330-ERR-0003
SECCION : C25 230 V : 0330-DPA-0007
Bombas de Adición de Colec. Prim.0392-PPD-0045 8 SECCION : C9/C11 480 V
SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-MCL-0009 Bombas de Adición de Colec. Prim.
TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0001 3
SECCION : C23
0392-PPD-0039
230 V
SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-M CL-0009
Bombas de Adición espumante 0392-PPD-0081 9 TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0001
SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-MCL-0009 SECCION : C11 230 V
TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0002
SECCION : C24 230 V
Bombas de Adición de Colec. Sec.
0392-PPD-57 4
SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-M CL-0009
TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0002
SECCION : C11 230 V
Bombas de Adición de Espumante
0392-PPD-0075 5
SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-MCL-0009
TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0002
27 25 23 21 19 20 22 24 26 28 SECCION : C12
230 V
Enfriadores Celdas de Flot. Rougher Scavenger Bombas de Adición de Combustible
Motores de Celdas de Flotación Rougher Scavenger
0330-FTR-0019-03-M1/0020-03-M1/0021-03- 0392-PPD-0118 6
0330-FTR-0019-M1/0020-M1/0021-M1/0022-
M1/0022-03-M1/0023-02-M1
M1/0023-M1
SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-MCL-0009
SALA : 0330-ERR-0003 SALA : 0330-ERR-0002 TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0001
CCM : 0330-MCM -0003 CCM : 0330-M CL-0009 SECCION : C18 230 V
SECCION : UNIT 5A/5B/6A/6B/7A SECCION : 9A/7U/7AA/7GG/8A
4.16kV 480 V
Caja Multibloqueo: Caja Grupal Símbolos: ELEC Eléctrico Notas:
Dueño del Área: Operador de Flotación MECA Mecánico
Planos P&ID: 25635-220-M6-0330-00007_R3 OPER Operador
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 16 de 36

AISLAMIENTO Y BLOQUEO
Puntos de Bloqueo

PUNTOS DE BLOQUEO DE LAS CELDAS DE FLOTACIÓN – LÍNEA N° 3 (0330-FTR-0005/0006/0019@0023)

Válv. Compuerta de Agua de Proceso 7 Válv. Compuerta de Agua Fresca 8


Línea de agua que ingresa a la Líneas de agua Fresca que
primera Celda de Flotación de ingresan a las canaletas
la Línea 3. de concentrado Flotación Rougher

Válvula Ingreso Aire de Planta 14


Línea de Ingreso de Aire a
Pulmón Acumulador de Flotación
Línea 3.

Válv. Compuerta de Agua Fresca 9


Líneas de agua Fresca que
ingresan a las canaletas de concentrado
Flotación Rougher Scavenger

Válv. Adición de Colector Primario 10


Línea ingreso de reactivo
a flotación Línea 3.

Válv. Adición de Colector Secundario 11


Línea ingreso de reactivo
a flotación Línea 3.

Válvula Adición de Combustible 13 Válvula Adición de Espumante 12


Línea ingreso de reactivo Línea ingreso de reactivo
a flotación Línea 3. a flotación Línea 3.

Caja Multibloqueo: Caja Grupal Símbolos: ELEC Eléctrico Notas:


Dueño del Área: Operador de Flotación MECA Mecánico
Planos P&ID: 25635-220-M6-0330-00007_R3 OPER Operador
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 17 de 36

Condición Método Tipo de Riesgos


Categoría N° Preparación para el Bloqueo TAG Responsables Observaciones
Final Bloqueo Energía Asociados
Válvula Dardo de Cajón de Distribución – Desenergizado Contacto con
1 0330-HV-03709A/B OPER ELEC-1 Eléctrica
Normalmente Cerrada y bloqueado electricidad
Desenergizado Contacto con
2 Válvula Dardo de Cajón de Distribución 0330-HV-03703A/B OPER ELEC-1 Eléctrica
y bloqueado electricidad
Motor de Bomba de Adición de Colector 0392-PPD- Desenergizado Contacto con
3 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Primario 0039/0045-M1 y bloqueado electricidad
Motor de Bomba de Adición de Colector 0392-PPD- Desenergizado Contacto con
4 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Secundario 0057/0064-M1 y bloqueado electricidad
0392-PPD- Desenergizado Contacto con
5 Motor de Bomba de Adición de Espumante ELEC ELEC-1 Eléctrica
0075/0081-M1 y bloqueado electricidad
Desenergizado Contacto con
6 Motor Bomba Adición Combustible 0392-PPD-0118-M1 ELEC ELEC-1 Eléctrica
y bloqueado electricidad
Cerradas y Proyección de
AGUAS 7 Válvula de Compuerta de Agua de Proceso 0330-V-0002 MECA MECA-5 Mecánica
Bloqueadas fluidos
ARRIBA
Válvula de Bola Agua Fresca a Canaleta Cerradas y Proyección de
8 0330-V-0001 MECA MECA-2 Mecánica
Colección Concentrado Flotación Rougher Bloqueadas fluidos
Válvula de Bola Agua Fresca a Canaleta
Cerradas y Proyección de
9 Colección Concentrado Flotación Rougher 0330-V-0060 MECA MECA-2 Mecánica
Bloqueadas fluidos
Scavenger
Válvula de Bola de Adición de Colector 0392-V-0032 Cerradas y Proyección de
10 MECA MECA-2 Mecánica
Primario 0392-V-0038 Bloqueadas fluidos
Válvula de Bola de Adición de Colector 0392-V-0028 Cerradas y Proyección de
11 MECA MECA-2 Mecánica
Secundario 0392-V-0037 Bloqueadas fluidos
0392-V-0033 Cerradas y Proyección de
12 Válvula de Bola de Adición de Espumante MECA MECA-2 Mecánica
0392-V-0042 Bloqueadas fluidos
Cerradas y Proyección de
13 Válvula de Bola de Adición Combustible 0392-V-0061 MECA MECA-2 Mecánica
Bloqueadas fluidos
Válvula de Bola ingreso aire Instrumentación
BLOQUEO Cerradas y Proyección de
14 Acumulador de Aire Válvulas Celda de 0330-V-0510 MECA MECA-2 Mecánica
DEL EQUIPO Bloqueadas fluidos
Flotación Rougher Scavenger Línea N° 3
Notas:
MECA-2 Accionar el mecanismo de cierre de válvula de bola, cerrar completamente, colocar dispositivo de bloqueo y colocar candado y tarjeta.
MECA-5 Accionar el mecanismo de cierre de la válvula de cuchilla, cerrar completamente, colocar dispositivo de bloqueo y colocar candado y tarjeta.
ELEC-1 Realizar el aislamiento y bloqueo según NOP-LASBAMBAS-34.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 18 de 36

Condición Método Tipo de Riesgos


Categoría N° Preparación para el Bloqueo TAG Responsables Observaciones
Final Bloqueo Energía Asociados
Desenergizado Contacto con
15 Motor de Celdas de Flotación Rougher 0330-FTR-0005-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
y bloqueado electricidad
Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0005-04- Desenergizado Contacto con
16 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher M1 y bloqueado electricidad
Desenergizado Contacto con
17 Motor de Celdas de Flotación Rougher 0330-FTR-0006-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
y bloqueado electricidad
Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0006-04- Desenergizado Contacto con
18 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher M1 y bloqueado electricidad
Motor de Celda Flotación Rougher Desenergizado Contacto con
19 0330-FTR-00018-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
Scavenger y bloqueado electricidad
Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0018-03- Desenergizado Contacto con
20 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher Scavenger M1 y bloqueado electricidad
Motor de Celda Flotación Rougher Desenergizado Contacto con
21 0330-FTR-0019-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
BLOQUEO Scavenger y bloqueado electricidad
DEL EQUIPO Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0019-03- Desenergizado Contacto con
22 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher Scavenger M1 y bloqueado electricidad
Motor de Celda Flotación Rougher Desenergizado Contacto con
23 0330-FTR-0020-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
Scavenger y bloqueado electricidad
Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0020-03- Desenergizado Contacto con
24 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher Scavenger M1 y bloqueado electricidad
Motor de Celda Flotación Rougher Desenergizado Contacto con
25 0330-FTR-0021-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
Scavenger y bloqueado electricidad
Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0021-03- Desenergizado Contacto con
26 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher Scavenger M1 y bloqueado electricidad
Motor de Celda Flotación Rougher Desenergizado Contacto con
27 0330-FTR-0022-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
Scavenger y bloqueado electricidad
Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0022-02- Desenergizado Contacto con
28 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher Scavenger M1 y bloqueado electricidad
Notas:
MECA-2 Accionar el mecanismo de cierre de válvula de bola, cerrar completamente, colocar dispositivo de bloqueo y colocar candado y tarjeta.
MECA-5 Accionar el mecanismo de cierre de la válvula de cuchilla, cerrar completamente, colocar dispositivo de bloqueo y colocar can dado y tarjeta.
ELEC-1 Realizar el aislamiento y bloqueo según NOP-LASBAMBAS-34.
ELEC-3 Procedimiento de aislación o apertura de interruptores de media tensión.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 19 de 36

AISLAMIENTO Y BLOQUEO
Puntos de Bloqueo

PUNTOS DE BLOQUEO DE LAS CELDAS DE FLOTACIÓN – LÍNEA N° 4 (0330-FTR-0007/0008/0024@0028)


Motores de Celdas de Flotación Rougher Enfriadores Celdas de Flot. Rougher
Motores Celdas Flotación Rougher Scavenger 0330-FTR-0007-M1/0008-M1 0330-FTR-0007-04-M1/0008-04-M1
0330-FTR-0024-M1/0025-M1/0026-M1/
0027-M1/0028-M1 SALA : 0330-ERR-0003 SALA : 0330-ERR-0002
CCM : 0330-M CM -0004 CCM : 0330-M CL-0009
SALA : 0330-ERR-0003 SECCION : UNIT 4A/4B SECCION : 7G/7N
4.16kV 480 V
CCM : 0330-MCM -0004
SECCION : UNIT 5A/5B/6A/6B/7A
4.16kV
16 14 15 17
Válvulas Dardo Cajón
26 24 22 20 18 Distribución NC
0330-HV-3709A/3709B 1
Enfriadores Celdas Flot. Rougher Scav.
0330-FTR-0024-03-M1/0025-03-M1/ SALA : 0330-ERR-0003
0026-03-M1/0027-03-M1/0028-02-M1 : 0330-DPA-0007
SECCION : C10/C12 480 V
SALA : 0330-ERR-0002
CCM : 0330-M CL-0009 Válvulas Dardo Cajón Distribución
SECCION : 8G/8N/8U/8AA/8GG 480 V 0330-HV-3704A/3704B 2
SALA : 0330-ERR-0003
27 25 23 21 19 : 0330-DPA-0007
SECCION : C2/C4
Bombas de Adición de Colec.Sec.0392-PPD-0065 7 480 V
SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-MCL-0009 Bombas de Adición de Colec. Prim.
TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0002 0392-PPD-0040 2
SECCION : C27 230 V
SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-MCL-0009
Bombas de Adición de Colec. Prim.0392-PPD-0046 8 TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0001
SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-MCL-0009 SECCION : C13
TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0001 230 V
SECCION : C25 230 V Bombas de Adición de Colec. Sec.
Bombas de Adición espumante 0392-PPD-0082 9 0392-PPD-0058 3
SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-MCL-0009 SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-MCL-0009
TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0002 TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0002
SECCION : C26 230 V SECCION : C13
230 V
Bombas de Adición de Combustible Bombas de Adición de Espumante
0392-PPD-0117 5 0392-PPD-0076 4
SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-MCL-0009 SALA: 0310-ERR-0002/ 0310-MCL-0009
TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0001 TAB.: 0310-DPA-0005/0392-DPA-0002
SECCION : SECCION : C14
230 V 230 V
Caja Multibloqueo: Caja Grupal Símbolos: ELEC Eléctrico Notas:
Dueño del Área: Operador de Flotación MECA Mecánico
Planos P&ID: 25635-220-M6-0330-00009_R3 OPER Operador
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 20 de 36

AISLAMIENTO Y BLOQUEO
Puntos de Bloqueo

PUNTOS DE BLOQUEO DE LAS CELDAS DE FLOTACIÓN – LÍNEA N° 4 (0330-FTR-0007/0008/0024@0028)

Válvula Ingreso Aire de Planta 13


Válv. Compuerta de Agua de Proceso 6
Línea de Ingreso de Aire a
Línea de agua que ingresa a la Pulmón Acumulador de Flotación
primera Celda de Flotación de Línea 4.
la Línea 4.

Válv. Compuerta de Agua Fresca 7


Líneas de agua Fresca que
ingresan a las canaletas
de concentrado Flotación Rougher

Válv. Compuerta de Agua Fresca 8


Líneas de agua Fresca que
ingresan a las canaletas de concentrado
Flotación Rougher Scavenger

Válv. Adición de Colector Primario 9


Línea ingreso de reactivo
a flotación Línea 4.

Válv. Adición de Colector Secundario 10


Línea ingreso de reactivo
a flotación Línea 4.

Válvula Adición de Espumante 11


Línea ingreso de reactivo
Válvula Adición de Combustible 12
a flotación Línea 4. Línea ingreso de reactivo
a flotación Línea 4.

Caja Multibloqueo: Caja Grupal Símbolos: ELEC Eléctrico Notas:


Dueño del Área: Operador de Flotación MECA Mecánico
Planos P&ID: 25635-220-M6-0330-00009_R3 OPER Operador
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 21 de 36

Condición Método Tipo de Riesgos


Categoría N° Preparación para el Bloqueo TAG Responsables Observaciones
Final Bloqueo Energía Asociados
Desenergizado Contacto con
1 Válvula Dardo de Cajón de Distribución 0330-HV-03704A/B OPER ELEC-1 Eléctrica
y bloqueado electricidad
Motor de Bomba de Adición de Colector 0392-PPD- Desenergizado Contacto con
2 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Primario 0040/0046-M1 y bloqueado electricidad
Motor de Bomba de Adición de Colector 0392-PPD- Desenergizado Contacto con
3 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Secundario 0058/0065-M1 y bloqueado electricidad
0392-PPD- Desenergizado Contacto con
4 Motor de Bomba de Adición de Espumante ELEC ELEC-1 Eléctrica
0076/0082-M1 y bloqueado electricidad
Desenergizado Contacto con
5 Motor Bomba Adición Combustible 0392-PPD-0117-M1 ELEC ELEC-1 Eléctrica
y bloqueado electricidad
Cerradas y Proyección de
6 Válvula de Compuerta de Agua de Proceso 0330-V-0007 MECA MECA-5 Mecánica
Bloqueadas fluidos
Válvula de Bola Agua Fresca a Canaleta Cerradas y Proyección de
7 0330-V-0061 MECA MECA-2 Mecánica
AGUAS Colección Concentrado Flotación Rougher Bloqueadas fluidos
ARRIBA Válvula de Bola Agua Fresca a Canaleta
Cerradas y Proyección de
8 Colección Concentrado Flotación Rougher 0330-V-0062 MECA MECA-2 Mecánica
Bloqueadas fluidos
Scavenger
Válvula de Bola de Adición de Colector 0392-V-0047 Cerradas y Proyección de
9 MECA MECA-2 Mecánica
Primario 0392-V-0053 Bloqueadas fluidos
Válvula de Bola de Adición de Colector 0392-V-0043 Cerradas y Proyección de
10 MECA MECA-2 Mecánica
Secundario 0392-V-0065 Bloqueadas fluidos
0392-V-0048 Cerradas y Proyección de
11 Válvula de Bola de Adición de Espumante MECA MECA-2 Mecánica
0392-V-0057 Bloqueadas fluidos
Cerradas y Proyección de
12 Válvula de Bola de Adición Combustible 0392-V-0007 MECA MECA-2 Mecánica
Bloqueadas fluidos
Válvula de Bola ingreso aire Instrumentación
Cerradas y Proyección de
13 Acumulador de Aire Válvulas Celda de 0330-V-0513 MECA MECA-2 Mecánica
Bloqueadas fluidos
Flotación Rougher Scavenger Línea N° 4
Notas:
MECA-2 Accionar el mecanismo de cierre de válvula de bola, cerrar completamente, colocar dispositivo de bloqueo y colocar candado y tarjeta.
MECA-5 Accionar el mecanismo de cierre de la válvula de cuchilla, cerrar completamente, colocar dispositivo de bloqueo y colocar can dado y tarjeta.
ELEC-1 Realizar el aislamiento y bloqueo según NOP-LASBAMBAS-34.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 22 de 36

Condición Método Tipo de Riesgos


Categoría N° Preparación para el Bloqueo TAG Responsables Observaciones
Final Bloqueo Energía Asociados
Desenergizado Contacto con
14 Motor de Celdas de Flotación Rougher 0330-FTR-0007-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
y bloqueado electricidad
Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0007-04- Desenergizado Contacto con
15 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher M1 y bloqueado electricidad
Desenergizado Contacto con
16 Motor de Celdas de Flotación Rougher 0330-FTR-0008-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
y bloqueado electricidad
Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0008-04- Desenergizado Contacto con
17 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher M1 y bloqueado electricidad
Motor de Celda Flotación Rougher Desenergizado Contacto con
18 0330-FTR-0024-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
Scavenger y bloqueado electricidad
Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0024-03- Desenergizado Contacto con
19 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher Scavenger M1 y bloqueado electricidad
Motor de Celda Flotación Rougher Desenergizado Contacto con
20 0330-FTR-0025-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
BLOQUEO Scavenger y bloqueado electricidad
DEL EQUIPO Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0025-03- Desenergizado Contacto con
21 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher Scavenger M1 y bloqueado electricidad
Motor de Celda Flotación Rougher Desenergizado Contacto con
22 0330-FTR-0026-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
Scavenger y bloqueado electricidad
Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0026-03- Desenergizado Contacto con
23 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher Scavenger M1 y bloqueado electricidad
Motor de Celda Flotación Rougher Desenergizado Contacto con
24 0330-FTR-0027-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
Scavenger y bloqueado electricidad
Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0027-03- Desenergizado Contacto con
25 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher Scavenger M1 y bloqueado electricidad
Motor de Celda Flotación Rougher Desenergizado Contacto con
26 0330-FTR-0028-M1 ELEC ELEC-3 Eléctrica
Scavenger y bloqueado electricidad
Motor Unidad de Enfriamiento Celdas de 0330-FTR-0028-02- Desenergizado Contacto con
27 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Flotación Rougher Scavenger M1 y bloqueado electricidad
Notas:
MECA-2 Accionar el mecanismo de cierre de válvula de bola, cerrar completamente, colocar dispositivo de bloqueo y colocar candado y tarjeta.
MECA-5 Accionar el mecanismo de cierre de la válvula de cuchilla, cerrar completamente, colocar dispositivo de bloqueo y colocar candado y tarjeta.
ELEC-1 Realizar el aislamiento y bloqueo según NOP-LASBAMBAS-34.
ELEC-3 Procedimiento de aislación o apertura de interruptores de media tensión.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 23 de 36

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
1. ACTIVIDADES PREVIAS
1.1.  El personal mecánico debe coordinar con el área de operaciones, la descarga y limpieza del tanque  Coordinación deficiente, errada  Coordinar directamente con el
de la celda de flotación, el cual se debe recibir completamente limpio y el equipo fuera de y/o inexacta. operador responsable del área
operación. por radio y esperar confirmación.
Figura 1. Limpieza de la zona de trabajo.
 Caída de personas al mismo nivel  Transitar solo por accesos
mientras transitan en la zona de peatonales señalizados y libres de
mantenimiento (resbalones, obstáculos.
tropiezos).

 Afecciones al sistema respiratorio  Usar respirador contra polvo y


e irritación de la piel, ocasionado gases (P100).
por la concentración de polvo y
gases, durante la limpieza de la
celda.

 Shock eléctrico y/o quemaduras  ERF N° 2: AUTORIZACIÓN PARA


durante el proceso de aislación y TRABAJAR, AISLAMIENTOS Y
bloqueo de equipos energizados. PERMISOS.
Utilizar guantes dieléctricos con
careta aislante, mantener un vigía
 Se debe comunicar al área de operaciones para realizar la tarea de mantenimiento (se realizará con
con equipado con una barra con
el circuito detenido y bloqueado).
gancho de rescate y hacer
 El personal de operaciones debe realizar la detención del agitador de la celda de flotación.
pruebas a tierra para eliminar las
 Limpiar el tanque de la celda de flotación, dejando los drenajes abiertos hasta la limpieza completa
energías residuales.
del tanque.
 El técnico eléctrico debe realizar el bloqueo eléctrico de:
 Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) y equipos aguas arriba y aguas abajo (según cartilla de
bloqueo). Por ser una actividad en la cual están implicados muchos equipos del circuito, se procede
a bloquear los equipos que están comprometidos en el trabajo, en una caja grupal para evitar
demoras en los tableros eléctricos.
1.2.  Todo el personal de mantenimiento debe trasladar los materiales, equipos y herramientas.  Caída de personas al mismo nivel  Transitar solo por accesos
 Delimitar la zona de trabajo y sectores aledaños (radio de carga suspendida), colocando carteles, durante el traslado de suministros peatonales señalizados y libres de
conos o cintas de señalización. y delimitación del área de trabajo obstáculos.
(resbalones, tropiezos).
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 24 de 36

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL

Figura 2. Delimitación de la zona de trabajo.


 Afecciones al sistema respiratorio  Usar respirador contra polvo y
e irritación de la piel, ocasionado gases.
por la concentración de polvo y
gases, durante el tránsito y
delimitación de la zona de
trabajo.

2. DESMONTAJE DE MOTOR Y CORREAS DE TRANSMISIÓN


2.1.  El técnico líder mecánico debe coordinar con el técnico eléctrico y realizar la desconexión de los  Shock eléctrico y/o quemaduras  ERF N° 2: AUTORIZACIÓN PARA
cables de alimentación del motor eléctrico de la celda de flotación. Para ello, siempre se debe durante el proceso de aislación y TRABAJAR, AISLAMIENTOS Y
verificar que el equipo se encuentra aislado y bloqueado. bloqueo de equipos energizados. PERMISOS.
Utilizar guantes dieléctricos con
Figura 3. Desconectar los cables de alimentación del motor eléctrico.
careta aislante, mantener un vigía
con equipado con una barra con
gancho de rescate y hacer
pruebas a tierra para eliminar las
energías residuales.

 Golpes/contusiones durante el  ERF N° 5: PROTECCIÓN.


uso de herramientas de mano. Hacer un agarre firme de las
herramientas de mano y
elementos desmontados.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 25 de 36

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
2.2.  El personal mecánico debe retirar los 34 pernos (HEX, M11 x 20) y 04 pernos (HEX, M12 x 40) de la  Caídas de personas a diferente  ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
guarda de protección de las correas de transmisión, deberá utilizar una palanca con encastre de 1/2” nivel desde la plataforma del Al transitar por escaleras utilizar
y dados de 17 mm y 19 mm. reductor o desde las escaleras de tres puntos de apoyo, y mientras
acceso. esté en la plataforma de
Figura 4. Retirar guarda de protección de las correas de transmisión. mantenimiento utilizar arnés, con
línea de vida
Inspeccionar escaleras y barandas.
Inspección arnés, línea de vida, y
punto anclaje de línea de vida.

 Lesiones a personas por caída de  Mientras se realizan los trabajos


herramientas de mano, guarda de en la plataforma, el personal no
protección y/o pernos, desde la debe transitar por el perímetro de
plataforma de mantenimiento. la celda.

 Golpes/contusiones durante el  ERF N° 5: PROTECCIÓN.


uso de herramientas de mano. Hacer un agarre firme de las
herramientas de mano y
elementos desmontados.

2.3.  El personal mecánico debe aflojar las cuatro tuercas (HEX, M24) del regulador, en el riel de montaje  Caídas de personas a diferente  ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
del motor eléctrico, utilizando una llave de 36 mm. nivel desde la plataforma del Mientras esté en la plataforma de
reductor. mantenimiento utilizar arnés, con
 El personal mecánico debe soltar las correas de transmisión, acercando el motor (42 mm), acorde a línea de vida.
la medida tomada en campo, hacia el reductor, para ello, debe girar la tuerca y contra tuerca
(HEX, M36) del tornillo regulador con una llave mixta de 55 mm.  Lesiones a personas por caída de  Mientras se realizan los trabajos
herramientas de mano y en la plataforma, el personal no
elementos de montaje la debe transitar por el perímetro de
plataforma de mantenimiento. la celda.

 Golpes/contusiones durante el  ERF N° 5: PROTECCIÓN.


uso de herramientas de mano, al Hacer un agarre firme de las
mover el motor y al retirar las herramientas de mano y
correas de transmisión. elementos desmontados.
Trabajar de forma coordinada.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 26 de 36

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL

Figura 5. Desplazar carril de montaje del motor eléctrico.

2.4.  El personal mecánico debe retirar las correas de transmisión a cambiar (10 correas 8V x 1600).  Caídas de personas a diferente  ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
nivel desde la plataforma del Mientras esté en la plataforma de
Figura 6. Retirar la correas de transmisión.
reductor. mantenimiento utilizar arnés, con
línea de vida.

 Lesiones a personas por caída de  Mientras se realizan los trabajos


herramientas de mano y en la plataforma, el personal no
elementos de montaje la debe transitar por el perímetro de
plataforma de mantenimiento. la celda. Manipular y ubicar de
forma ordenada las herramientas
y partes desmontadas.

 Golpes/contusiones durante el  ERF N° 5: PROTECCIÓN.


uso de herramientas de mano, al Hacer un agarre firme de las
mover el motor y al retirar las herramientas de mano y
correas de transmisión. elementos desmontados.
Trabajar de forma coordinada.
2.5.  El técnico líder mecánico debe coordinar con el técnico eléctrico para proceder a desconectar el  Caídas de personas a diferente  ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
cableado del motor eléctrico y etiquetar las líneas. nivel desde la plataforma del Mientras esté en la plataforma de
 El personal mecánico debe retirar las tuercas (HEX, M24) que fijan el motor eléctrico al riel de reductor. mantenimiento utilizar arnés, con
montaje, utilizando una llave de 36 mm. línea de vida.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 27 de 36

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL

Figura 7. Retirar tuercas del riel de montaje del motor.


 Golpes/contusiones durante el  ERF N° 5: PROTECCIÓN.
uso de herramientas de mano. Hacer un agarre firme de la
herramienta de mano y pernos
desmontados.

 Lesiones a personas por caída de  Mientras se realizan los trabajos


herramientas de mano y en la plataforma, el personal no
elementos de montaje la debe transitar por el perímetro de
plataforma de mantenimiento. la celda. Manipular y ubicar de
forma ordenada las herramientas
y partes desmontadas.
Trabajar de forma coordinada.

2.6.  El personal mecánico debe instalar grilletes de 3/4’’ en los cuatro puntos de izaje de motor eléctrico.  Mala selección de elementos de  Utilizar tablas de capacidad para
izaje. la selección de estrobos eslingas y
Figura 8. Instalar elementos de izaje en el motor.
grilletes.

 Elementos de izaje en mal estado.  Inspeccionar grúa y validar que


cuente con el certificado de
operatividad.

 Personal no calificado para  Inspeccionar eslingas, estrobos,


trabajos con cargas suspendidas. grilletes, vientos y yugo.

 Caídas de personas a diferente  ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.


nivel desde la plataforma del Trabajar con personal con
motor. entrenamiento en izaje de cargas,
uso de elementos de izaje, línea
de fuego y radio de acción.

 El personal mecánico debe instalar cuatro estrobos de 3/8’’ x 2 m en los cuatro grilletes instalados  Golpes/contusiones al manipular  ERF N° 5: PROTECCIÓN.
anteriormente. estrobos y grilletes. Mientras esté en la plataforma de
 El técnico líder mecánico debe indicar al maniobrista, dar las señales al operador de la grúa torre mantenimiento utilizar arnés, con
(0330-CNT-0001), para posicionar el gancho de la grúa torre por encima del motor eléctrico. línea de vida.
 El personal mecánico debe enganchar los estrobos en el gancho de la torre grúa.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 28 de 36

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
2.7.  El técnico líder mecánico debe indicar al maniobrista, para que éste a su vez dé la señal al operador  Carga suspendida. Aplastamiento,  ERF N° 7: OPERACIONES DE
de la grúa torre (0330-CNT-0001), para levantar lentamente el motor eléctrico, sin dañar el equipo lesión y/o muerte. Daño a los ELEVACIÓN.
de accionamiento ubicado alrededor. equipos. Mantenerse fuera del radio de
acción y por ningún motivo
Figura 9. Izar y retirar el motor eléctrico.
posicionarse o transitar debajo
dela línea de fuego El operador
de grúa debe seguir las señales
del maniobrista.

 Caídas de personas a diferente  ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.


nivel desde la plataforma del Mientras esté en la plataforma de
reductor. mantenimiento utilizar arnés, con
línea de vida.

 Golpes/contusiones al manipular  ERF N° 5: PROTECCIÓN.


estrobos y grilletes. Hacer un agarre firme de estrobos
y grilletes al retirarlos del motor.
Trabajar de forma coordinada.
Seguir las indicaciones del
maniobrista.
 El operador de la grúa torre (0330-CNT-0001) debe retirar el motor eléctrico y colocarlo en un lugar
adecuado.
 Un mecánico debe desenganchar los grilletes y estrobos para liberar el motor eléctrico del gancho
de la grúa.

3. PREPARACIÓN DE MOTOR ELÉCTRICO


3.1.  El personal mecánico debe instalar grilletes de 3/4’’ en los cuatro puntos de izaje de motor eléctrico  Mala selección de elementos de  Utilizar tablas de capacidad para
a montar. izaje. la selección de estrobos eslingas y
 El personal mecánico debe instalar cuatro estrobos de 5/8’’ x 2 m en los cuatro grilletes instalados grilletes.
anteriormente.
 El técnico líder mecánico debe indicar al maniobrista, dar las señales al operador de la grúa torre  Elementos de izaje en mal estado.  Inspeccionar grúa y validar que
(0330-CNT-0001), para posicionar el gancho de la grúa por encima del motor eléctrico a montar. cuente con el certificado de
 El personal mecánico debe enganchar los estrobos de 5/8’’ x 2 m en el gancho de la grúa. operatividad.

 Personal no calificado para  Inspeccionar eslingas, estrobos,


trabajos con cargas suspendidas. grilletes, vientos y yugo.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 29 de 36

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL

Figura 10. Instalar elementos de izaje en el motor a montar.


 Caídas de personas a diferente  ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
nivel desde la plataforma del Trabajar con personal con
motor. entrenamiento en izaje de cargas,
uso de elementos de izaje, línea
de fuego y radio de acción.

 Golpes/contusiones al manipular  ERF N° 5: PROTECCIÓN.


estrobos y grilletes. Mientras esté en la plataforma de
mantenimiento utilizar arnés, con
línea de vida.

4. MONTAJE DE MOTOR ELÉCTRICO Y CORREA DE TRANSMISIÓN


4.1.  El técnico líder mecánico autoriza al maniobrista, y éste a su vez da la señal al operador de la grúa  Carga suspendida. Aplastamiento,  ERF N° 7: OPERACIONES DE
torre (0330-CNT-0001) para levantar lentamente el motor eléctrico a montar. lesión y/o muerte. Daño a los ELEVACIÓN.
equipos. Mantenerse fuera del radio de
acción y por ningún motivo
Advertencia: posicionarse o transitar debajo
 El maniobrista es la única persona quien brinda señales al operador de la dela línea de fuego. El operador
grúa torre. de grúa debe seguir las señales
 Mantener la carga suspendida libre de cualquier obstrucción. del maniobrista.
 Todas las personas deben mantenerse lejos de las cargas elevadas. Trabajar de forma coordinada.
El maniobrista debe ubicarse en
lugar visible.
El operador de la grúa no debe
 El maniobrista debe indicar al operador de la grúa torre (0330-CNT-0001) que deberá esperar antes perder de vista las señales del
de bajar el motor eléctrico, para que el personal mecánico pueda centrar el motor eléctrico con maniobrista.
respecto de su posición de montaje. Los mecánicos no deben
acercarse a la plataforma de
montaje sin antes recibir las
indicaciones del maniobrista.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 30 de 36

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
 Golpes/contusiones al realizar el  ERF N° 5: PROTECCIÓN.
Nota: montaje y guía del motor en su Hacer caso a las maniobras del
 El montaje del motor eléctrico es una maniobra complicada ya que el posición de montaje. maniobrista.
personal mecánico se encuentra debajo de la carga suspendida guiando al
operador de la grúa torre para el correcto montaje.
 Para guiar el descenso del motor eléctrico, es necesario que el personal  Aprisionamiento o atrapamiento  Trabajar de forma coordinada.
mecánico dirija desde la parte inferior, solo hasta que el motor eléctrico
por o entre objetos, materiales y Seguir las indicaciones del
encaje en su alojamiento.
herramientas. Lesión a distintas maniobrista.
partes del cuerpo.
 El operador de la grúa torre (0330-CNT-0001) debe descender el motor eléctrico lentamente, hasta
que el motor eléctrico quede bien ubicado en su posición de instalación.
 Cargas suspendidas. Lesión y/o  ERF N° 7: OPERACIONES DE
muerte. Daño a los equipos. ELEVACIÓN.
Figura 11. Descender motor eléctrico. Demarcación de área de trabajo:
Supervisión constante a las
maniobras de izaje y por ningún
motivo posicionarse o transitar
debajo de la carga suspendida.
El operador de grúa debe seguir
las señales del maniobrista.

4.2.  El técnico líder mecánico da autorización para retirar los grilletes y retirar los estrobos del gancho de  Carga suspendida. Aplastamiento,  ERF N° 7: OPERACIONES DE
la grúa torre. lesión y/o muerte. Daño a los ELEVACIÓN.
equipos. Por ningún motivo posicionarse o
transitar debajo dela línea de
fuego El operador de grúa debe
seguir las señales del maniobrista.
Trabajar de forma coordinada.
Seguir las indicaciones del
maniobrista.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 31 de 36

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL

Figura 12. Retirar elementos de izaje.


 Aprisionamiento o atrapamiento  Trabajar de forma coordinada.
por o entre objetos, materiales y
herramientas.

 Caída de personas a distinto nivel.  ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.


Lesión a distintas partes del Supervisión constante a las
cuerpo. Lesión y/o muerte. maniobras de izaje.
Mientras esté en la plataforma de
mantenimiento utilizar arnés, con
línea de vida.

4.3.  El personal mecánico debe colocar y ajustar las tuercas (HEX, M24), utilizando una llave de 36 mm,  Golpe por materiales y/o  ERF N° 5: PROTECCIÓN.
en el carril de montaje del motor eléctrico. herramientas. Contusión, lesión a Hacer un agarre firme de la
distintas partes del cuerpo. pistola de impacto y herramientas
Figura 13. Colocar tuercas del carril de montaje.
de mano.

 Caídas de personas a diferente  ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.


nivel desde la plataforma del Mientras esté en la plataforma de
reductor. mantenimiento utilizar arnés, con
línea de vida.

 Lesiones a personas por caída de  Mientras se realizan los trabajos


herramientas de mano y en la plataforma, el personal no
elementos de montaje de la debe transitar por el perímetro de
plataforma de mantenimiento. la celda. Manipular y ubicar de
forma ordenada las herramientas
y partes desmontadas.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 32 de 36

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
4.4.  El personal mecánico debe aflojar las tuercas del carril de montaje del motor eléctrico y girar los dos  Golpe por materiales y/o  ERF N° 5: PROTECCIÓN.
tornillos take-up para ajustar la holgura de la correa de transmisión a montar (debe removerse cerca herramientas. Contusión, lesión a Hacer un agarre firme de las
de 42 mm, para montar las correas de la polea del motor. Verificar el alineamiento de las poleas del distintas partes del cuerpo. herramientas de mano.
motor y del reductor.
 El personal mecánico debe instalar las nuevas correas de transmisión (10 correas 8V x 1600).  Caídas de personas a diferente  ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
nivel desde la plataforma del Mientras esté en la plataforma de
Figura 14. Instalar correas de transmisión, reductor. mantenimiento utilizar arnés, con
línea de vida.

 Lesiones a personas por caída de  Mientras se realizan los trabajos


herramientas de mano y en la plataforma, el personal no
elementos de montaje de la debe transitar por el perímetro de
plataforma de mantenimiento. la celda. Manipular y ubicar de
forma ordenada las herramientas
y partes desmontadas.

4.5.  El personal mecánico debe ajustar las tuercas del carril de montaje del motor eléctrico y girar los dos  Golpe por materiales y/o  ERF N° 5: PROTECCIÓN.
tornillos take-up para ajustar la holgura de las correas de transmisión adecuadamente. herramientas. Contusión, lesión a Hacer un agarre firme de las
distintas partes del cuerpo. herramientas de mano.
Figura 15. Tensionar las correas de transmisión.
 Caídas de personas a diferente  ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
nivel desde la plataforma del Mientras esté en la plataforma de
reductor. mantenimiento utilizar arnés, con
línea de vida.

 Lesiones a personas por caída de  Mientras se realizan los trabajos


herramientas de mano y en la plataforma, el personal no
elementos de montaje de la debe transitar por el perímetro de
plataforma de mantenimiento. la celda. Manipular y ubicar de
forma ordenada las herramientas
y partes desmontadas.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 33 de 36

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
Figura 16. Ajustar las tuercas de anclaje del motor eléctrico.

4.6.  El técnico líder mecánico debe coordinar con el técnico eléctrico, para proceder a conectar los  Shock eléctrico y/o quemaduras  ERF N° 2: AUTORIZACIÓN PARA
cables de alimentación del motor eléctrico. durante el proceso de aislación y TRABAJAR, AISLAMIENTOS Y
bloqueo de equipos energizados. PERMISOS.
Figura 17. Conectar los cables de alimentación del motor eléctrico.
Utilizar guantes dieléctricos con
careta aislante, mantener un vigía
con equipado con una barra con
gancho de rescate y hacer
pruebas a tierra para eliminar las
energías residuales.

 Golpes/contusiones durante el  ERF N° 5: PROTECCIÓN.


uso de herramientas de mano. Hacer un agarre firme de las
herramientas de mano y
elementos desmontados.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 34 de 36

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
4.7.  El personal mecánico debe colocar la guarda de protección de las correas de transmisión.  Golpe por materiales y/o  ERF N° 5: PROTECCIÓN.
 El personal mecánico debe colocar los pernos de la guarda de protección de las correas de herramientas. Contusión, lesión a Hacer un agarre firme de la
transmisión para fijarlo a la estructura del tanque. distintas partes del cuerpo. guarda y herramientas de mano.

Figura 18. Colocar guarda de protección de las correas de transmisión.


 Caídas de personas a diferente  ERF N° 9: TRABAJO EN ALTURA.
nivel desde la plataforma del Mientras esté en la plataforma de
reductor. mantenimiento utilizar arnés, con
línea de vida.

 Lesiones a personas por caída de  Mientras se realizan los trabajos


herramientas de mano y en la plataforma, el personal no
elementos de montaje de la debe transitar por el perímetro de
plataforma de mantenimiento. la celda. Manipular y ubicar de
forma ordenada las herramientas
y partes desmontadas.

4.8.  Todo el personal de mantenimiento implicado en la tarea de mantenimiento, debe realizar la  Coordinación deficiente, errada  Coordinar directamente con el
limpieza; retirar las herramientas y materiales utilizados. y/o inexacta. operador responsable del área
 El operador de la celda de flotación, en coordinación con el técnico eléctrico y el técnico líder por radio y esperar confirmación.
mecánico, debe poner en marcha el equipo.
 Caída de personas al mismo nivel  Transitar solo por accesos
 El supervisor icomecánico debe hacer entrega del equipo al área de operaciones. mientras transitan en la zona de peatonales señalizados y libres de
mantenimiento (resbalones, obstáculos.
tropiezos).

 Shock eléctrico y/o quemaduras  ERF N° 2: AUTORIZACIÓN PARA


durante el proceso de TRABAJAR, AISLAMIENTOS Y
restablecimiento de la energía del PERMISOS.
equipo. Utilizar guantes dieléctricos con
careta aislante, mantener un vigía
con equipado con una barra con
gancho de rescate y hacer
pruebas a tierra para eliminar las
energías residuales.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 35 de 36

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
5. ACTIVIDADES POSTERIORES
5.1.  Proceder a desbloquear el equipo.  Coordinación deficiente, errada  Coordinar directamente con el
 Coordinar con personal de operaciones para energizar los equipos respectivos. y/o inexacta. operador responsable del área
por radio y esperar confirmación.

 Actos subestándar.  Prestar atención a las indicaciones


de los encargados del personal.
5.2.  Realizar las pruebas pre-operativas correspondientes.  Caída de personas al mismo nivel  Charla previa de orden y limpieza
 Verificar que no hayan ruidos excesivos, vibración, fugas y/o anomalías en el equipo. (resbalones, tropiezos). Lesiones a EPP básico.
partes del cuerpo.

 Exposición a material suspendido  EPP básico + respirador contra


(polvo), afecciones al sistema polvo.
respiratorio, riesgo de
enfermedad ocupacional
(neumoconiosis), riesgo de
irritación de la piel.
5.3.  Limpiar y retirar a almacén: equipos y herramientas utilizados para esta actividad.  Caída de personas al mismo nivel  Charla previa de orden y limpieza
 Eliminar todos los desechos de acuerdo a la normativa de Medio Ambiente. (resbalones, tropiezos). Lesiones a EPP básico.
partes del cuerpo.

 Exposición a material suspendido  EPP básico + respirador contra


(polvo), afecciones al sistema polvo.
respiratorio, riesgo de
enfermedad ocupacional
(neumoconiosis), riesgo de
irritación de la piel.
5.4.  Realizar un informe detallado de las actividades realizadas, tiempo empleado en el mantenimiento.  Actos subestándar.  Prestar atención a las indicaciones
 Reportar los recursos empleados: mano de obra, equipos, herramientas, materiales y repuestos. de los encargados del personal.
 Reportar cualquier incidente producido.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30

VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 36 de 36

DOCUMENTOS DE REFERENCIA
Referencias Legales Normativa Interna
 DS N° 055-2010-EM “Decreto Supremo que aprueba el Reglamento de Seguridad y Salud  NOP-LASBAMBAS-01 “Programa Mensual de Inspecciones”.
Ocupacional y otras Medidas Complementarias en Minería”.  NOP-LASBAMBAS-02 “Equipo de Protección Personal”.
 Ley 27314 “Manejo de Residuos Sólidos, Domésticos, Industriales y Materiales Peligrosos”.  NOP-LASBAMBAS-04 “Código de Colores, Señalización y Demarcación”.
 NTP 391 “Herramientas Manuales: Condiciones generales de seguridad”.  NOP-LASBAMBAS-06 “Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro”.
 NTP 399.010-1-2004 “Señales de Seguridad”.  NOP-LASBAMBAS-10 “Hoja de Seguridad – MSDS”.
 NTP 900.058-2005 “Código de Colores Norma Técnica Peruana”.  NOP-LASBAMBAS-32 “Check List de Herramientas”.
 NOP-MTT-01 “Aislamiento para Trabajos con Energía Tag/Log Out”.
 NOP-SGI-05 “Análisis de Seguridad en el Trabajo”.
 NOP-AMB-04 “Código de Colores de Cilindros para Eliminación de Residuos”.
 NOP-AMB-04 “Manejo de Residuos Peligrosos”.
 Reglamento Interno de Trabajo.
Bibliografía Documentos Asociados
3
 FLSMIDTH Installation, Operation and Maintenance Manual - WEMCO 257 m Flotation  PET-GPM-29-A01 Cartilla Resumen.
Rougher and Rougher/Scavenger Duty.

TÉRMINOS Y DEFINICIONES
 ERF: Estándar de Riesgos Fatales.  Estrobo: Elemento de elevación que permite enganchar una carga a un gancho de izado o
 NOP-LASBAMBAS: Norma Operativa de Minera Las Bambas. de tracción. Consiste en cables trenzados de acero con un espesor o largo específico
cuyos extremos terminan en un lazo.
 Bloqueo: Desconexión física del suministro eléctrico, mecánico o de operaciones en un  Grillete: Útil de elevación que se suele usar como pieza intermedia entre el cáncamo y el
elemento del equipo para que no pueda ponerse en marcha mientras se están haciendo gancho o estrobo/eslinga.
trabajos de mantenimiento.
 Cáncamo: Útil que se usa en elevación para izar un objeto tirando directamente de él; y se
une al objeto a elevar, generalmente por una rosca o por soldadura.

También podría gustarte