NCh2497 1999 PDF

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 13

NORMA CHILENA OFICIAL NCh2497.

Of1999

Ergonomía - Señales visuales de peligro – Requisitos


generales, diseño y ensayo

Preámbulo

El Instituto Nacional de Normalización, INN, es el organismo que tiene a su cargo el


estudio y preparación de las normas técnicas a nivel nacional. Es miembro de la
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION (ISO) y de la COMISIÓN
PANAMERICANA DE NORMAS TÉCNICAS (COPANT), representando a Chile ante esos
organismos.

La norma NCh2497 ha sido preparada por la División de Normas del Instituto Nacional de
Normalización y en su estudio participaron los organismos y las personas naturales
siguientes:

Academia Nacional de Bomberos Alfredo Saleh M.


Asociación Chilena de Seguridad, A.Ch.S. Pablo Ruiz A.
Instituto Nacional de Normalización, INN Gustavo Gatica S.
César Martínez Y.
Municipalidad de La Florida Jaime Vasco
Señalización Publicitaria Patricio Arangua Y.
Servicio Nacional de Geología y Minería,
SERNAGEOMIN Gabriel Barraza B.

Esta norma es una homologación de la norma internacional ISO 11428: 1996,


Ergonomics - Visual danger signals - General requirements, designs and testing, siendo
equivalente con desviaciones menores en aspectos de forma.

Esta norma ha sido aprobada por el Consejo del Instituto Nacional de Normalización, en
sesión efectuada el 25 de Noviembre de 1999.

Esta norma ha sido declarada Norma Chilena Oficial de la República por Decreto N° 11 de
fecha 21 de Enero de 2000, del Ministerio de Vivienda y Urbanismo, publicado en el
Diario Oficial N° 36.592, del 18 de Febrero de 2000.

I
NCh2497

II
NORMA CHILENA OFICIAL NCh2497.Of1999

Ergonomía - Señales visuales de peligro – Requisitos


generales, diseño y ensayo

1 Alcance y campo de aplicación

1.1 Esta norma establece los criterios de percepción de las señales visuales de peligro
en áreas de interés para que las personas a quien van dirigidas las entiendan, perciban y
reaccionen ante tales indicaciones.

1.2 Esta norma especifica los requisitos ergonómicos y de seguridad, las dimensiones
físicas correspondientes y la verificación visual subjetiva de estas señales.

1.3 Esta norma también entrega una guía para el diseño de las señales de manera que
éstas puedan percibirse y diferenciase claramente de las utilizadas en seguridad de
maquinarias, las cuales se describen en ISO/TR 12100-2.

1.4 Esta norma no se aplica a las indicaciones de peligro:

- presentadas en forma escrita y gráfica;

- transmitidas en dispositivos de presentación (display).

1.5 Esta norma no se aplica a las regulaciones especiales en caso de desastre público y
al transporte público en general.

1
NCh2497

2 Referencias normativas

Los documentos normativos siguientes contienen disposiciones que, a través de


referencias en el texto, constituyen requisitos de la norma.

Todas las normas están sujetas a revisión y a las partes que deban tomar acuerdos,
basados en esta norma, se les recomienda investigar la posibilidad de aplicar las ediciones
más recientes de las normas que se incluyen a continuación.

El instituto Nacional de Normalización mantiene un registro de las normas nacionales e


internacionales vigentes.

NCh1410/1 Señales y colores de seguridad - Parte 1: señales de seguridad en


los lugares de trabajo y áreas públicas - Principios de diseño.
NCh2521 Ergonomía - Sistemas de señales auditivas y señales de
información y peligro.
ISO 8995 Principles of visual ergonomics - The lighting of indoor work
systems.
ISO/TR 12100-2 Safety of machinery - Basic concepts, general principles for design
- Part 2: Technical principles and specifications.
IEC 73: Coding of indicating devices and actuators by colours and
supplementary means.
IEC 1310-1 Safety of machinery - Indication, marking and actuation – Part 1:
Requirements for visual, auditory and tactile signals.

3 Términos y definiciones

Para los propósitos de esta norma, deben aplicarse las definiciones siguientes.

3.1 área de recepción de la señal: área de interés en que la señal está destinada a ser
percibida y reaccionar ante ella

3.2 campo visual; campo de visión: espacio físico visible para el ojo humano en una
posición determinada (ver ISO 8995)

3.3 señal luminosa de peligro: fuente de luz destinada a transmitir información acerca
de la existencia de situaciones de peligro, por medio de una o varias características
tales como luminancia 1), color, forma, ubicación o patrón de transición

3.4 señal visual de peligro: señal visual que indica la inminente iniciación o la
ocurrencia real de una situación de peligro, la cual involucra un riesgo de daño personal
o desastre en equipos y que requiere de alguna respuesta humana para eliminar o
controlar el peligro o de otra acción inmediata

1) Definida en ISO 8995.

2
NCh2497
Se distinguen dos tipos de señal visual de peligro:

- señal visual de advertencia; y

- señal visual de emergencia.

3.4.1 señal visual de advertencia: señal visual que indica el inicio inminente de una
situación peligrosa que requiere medidas apropiadas para la eliminación o control del
peligro

3.4.2 señal visual de emergencia: señal visual que indica el inicio o la ocurrencia real de
una situación peligrosa que requiere una acción inmediata

4 Requisitos de seguridad y ergonomía

4.1 Generalidades

Las características de una señal visual de peligro deben asegurar que cualquiera persona
en la área de recepción de la señal pueda detectar, discriminar y reaccionar ante ella, tal
como fue la intención de su diseño.

Las señales visuales de peligro deben:

- distinguirse claramente bajo toda condición de iluminación;

- diferenciarse claramente de la iluminación general y de otras señales;

- indicar inequívocamente el significado dentro del área de recepción de la señal.

Las señales visuales de peligro deben tener prioridad sobre todo otro tipo de señales
visuales.

Las señales visuales de emergencia tienen prioridad sobre las señales visuales de
advertencia.

Se debe tener cuidado de revisar la eficacia de las señales visuales de peligro, en


intervalos regulares y siempre que una nueva señal visual, (sea de peligro o no) sea
implementada en el área de recepción de ellas.

NOTA - Una señal visual de peligro debe, si no es contraindicado por razones especiales, estar asociada con
una señal auditiva de peligro. Cuando la señal de peligro es de emergencia, las señales visuales y auditivas
deben presentarse juntas (ver NCh2521).

Puede ser ventajoso para las señales visuales de peligro tener un modo de intensidad relativamente bajo para
indicar que están funcionando, pero no en modo de advertencia.

3
NCh2497

4.2 Perceptibilidad

4.2.1 Luminancia 2), iluminancia 2)


y contraste 2)

4.2.1.1 Generalidades

Se deben distinguir dos tipos de fuentes de luz:

- fuentes luminosas de área; y

- fuentes luminosas puntuales 3).

Las fuentes luminosas de área tienen un ángulo visual mayor que 1 min para la
condición de luz día o de 10 min para los lugares obscuros; de no ser así, las fuentes
de luz son fuentes luminosas puntuales.

4.2.1.2 Fuentes luminosas de área

En todos los casos, cuando la fuente de luz no puede considerarse como pequeña
(fuente puntual), los criterios para la perceptibilidad son la luminancia de la superficie, la
luminancia del fondo y la relación entre ellas. Esta relación de luminancia (contraste) no
está afectada por la distancia de visión a menos que la transmisibilidad sea tomada en
cuenta (ver 4.5) por lo tanto, una relación de luminancia especifica, puede considerarse
adecuada para una amplia gama de condiciones de visión.

La luminancia de una señal visual de advertencia debe ser a lo menos cinco veces la
luminancia de fondo. La luminancia de una señal visual de emergencia debe ser a lo
menos dos veces la de una señal de advertencia.

4.2.1.3 Fuentes luminosas puntuales

Para fuentes luminosas puntuales, el criterio para la perceptibilidad es la iluminancia


producida por el flujo luminoso sobre la pupila del ojo del observador, comparado con la
luminancia del fondo.

La relación entre la luminancia pupilar requerida para la perceptibilidad y la luminancia


del fondo se entrega en Figura 1.

2) Definida en ISO 8995.


3) Definida en IEC 50(845).

4
NCh2497

4.2.2 Luces de destello

Las luces de destello deben utilizarse para las señales visuales de emergencia.

Al tener una señal de destello, por ejemplo, encendiendo y apagando continuamente, la


perceptibilidad (cualidades de atención - atracción) de la señal normalmente aumenta, y
frecuentemente transmite una sensación de urgencia.

NOTAS

1) Se recomienda que la frecuencia de destello esté entre 2 Hz y 3 Hz con intervalos aproximadamente


iguales de encendido y apagado.

2) Generalmente no se requiere un sincronismo entre la luz y el sonido, pero ello puede mejorar la percepción.

3) Los efectos estroboscópicos, por ejemplo, desde una maquinaria rotatoria, pueden reducir la perceptibilidad
de señales de luz de destello.

4.2.3 Ubicación dentro del campo visual

Las señales visuales de peligro deben ubicarse, cuando sea apropiado, en la cercanía
directa del peligro potencial para su detección inmediata por todas las personas dentro
del área de recepción de la señal, o cerca del inicio de esta. Se excluyen las señales
visuales de peligro adicionales, ubicadas fuera de la cercanía directa, tales como en una
sala o un panel de control.

El área de recepción de una señal visual de peligro debe estar explícitamente diseñada
para cada instalación, indicando si el área de recepción de la señal es, por ejemplo, una
consola de operación o partes de una fábrica o una planta completa.

Para las señales de peligro expuestas directamente, las luces de la señal deben ubicarse
dentro del campo visual interior del lugar de trabajo considerado (área de recepción de
la señal) (ver Figuras 2 y 3 y EN 894-2).

Cuando la dirección del ojo cambia como resultado de la actividad de trabajo, o cuando
los campos visuales de varias personas están superpuestos, debe instalarse una señal
luminosa adicional. Los dispositivos de señalización deben ubicarse de manera tal que la
señal de peligro sea visible desde cualquier punto dentro del área de recepción de la
señal.

5
NCh2497
Iluminancia pupilar requerida, en lux

Luminancia de fondo, en Cd/m2

Figura 1 - Relación entre la iluminancia pupilar requerida y la luminancia de fondo

6
NCh2497

a) campo visual vertical b) Campo visual horizontal

Zona A: Recomendada
Zona B: Aceptable
Zona C: No adecuada
Línea S: Línea de visión obligada

Figura 2 - Campo visual cuando la dirección de la línea de visión está impuesta


por requisitos de las tareas externas

a) campo visual vertical b) Campo visual horizontal

Zona A: Recomendada
Zona B: Aceptable
Zona C: No adecuada
Línea SN: Línea normal de visión,
15º a 30º bajo la horizontal

Figura 3 - Campo visual cuando la dirección de la línea de visión no está impuesta


por requisitos de las tareas externas

7
NCh2497

4.3 Discriminación

4.3.1 Generalidades

Cuando una señal visual de peligro se ha detectado, es de vital importancia que se


adopten las medidas correctas, por lo tanto, es necesario que la información sea
transmitida sin ambigüedades.

La discriminación entre señales visuales de peligro deben cumplir a lo menos dos de las
siguientes características.

4.3.2 Color de la señal luminosa

Una señal visual de advertencia debe ser amarilla o amarilla - anaranjada.

Una señal visual de emergencia debe ser roja.

Si las señales visuales de advertencia y de emergencia se usan en conjunto en un área


de trabajo, y si a pesar de la diferencia en el color de las señales estas no pueden
discriminarse claramente, la señal de emergencia debe tener al menos dos veces la
intensidad de la señal de advertencia.

Los colores de las señales luminosas y sus significados deben estar de acuerdo con
NCh1410; IEC 73 e IEC 1310-1.

NOTA - Para la elección de los colores en un sistema auditivo y visual de peligro y señales de información ver
NCh2521.

4.3.3 Ubicación

Cuando sea posible, la señal visual de peligro debe ubicarse de modo tal que facilite la
inmediata y correcta comprensión de la naturaleza del peligro y de la medida inmediata
a tomar.

4.3.4 Posición relativa de la luz

Si dos o más señales luminosas se usan en un dispositivo de señalización, la señal roja


debe estar siempre posicionada sobre la amarilla. Si se usan dos luces rojas, éstas
deben alinearse horizontalmente.

4.3.5 Patrón de transición

Las luces de destello deben utilizarse para señales visuales de emergencia. Es preferible
usar más de una luz en un mismo dispositivo de señalización, para permitir a la vez un
destello espacial y un patrón de transición.

8
NCh2497

4.4 Deslumbramiento

La detección y la discriminación de una señal visual de peligro según se especifica en


4.2 y 4.3, no debe ser perjudicada por el deslumbramiento ocasionado por otras
fuentes luminosas, por ejemplo: la luz solar en el área de recepción de la señal. Una
señal visual de peligro no debe ser, por si misma, una fuente de deslumbramiento
innecesaria.

4.5 Distancia

La distancia entre el observador y la fuente luminosa debe conservarse tan pequeña


como sea factible con el fin de aumentar la iluminancia pupilar o reducir la necesidad
de luz.

NOTA - La distancia entre una fuente de luz y el ojo del observador determina la cantidad de luz que llega hasta
el ojo, dado que la iluminancia es inversamente proporcional al cuadrado de esta distancia.

Si hay niebla, lluvia, nieve, humo, vapor o polvo entre la fuente de luz y el observador, el flujo luminoso de la
señal se reduce adicionalmente por la menor transmisividad del medio. En algunos casos la transmisividad
puede ser tan baja que las señales luminosas resulten prácticamente inefectivas. En estas situaciones las
señales auditivas de peligro deben considerarse como de mayor importancia.

4.6 Duración

Después que la condición de peligro ha sido percibida y se ha tomado la acción


correctiva, la señal no debe cambiarse a un nivel de menor urgencia. Si el peligro
remanente es despreciable o controlable, la señal de advertencia debe desconectarse.

NOTA - Cuando ya no se requiere una señal visual de peligro, debe usarse la señal TODO CONTROLADO
según NCh2521.

5 Mediciones físicas

Las mediciones de iluminancia y/o luminancia (ver 4.2.1) deben efectuarse como
ratificación que las señales visuales de peligro cumplen los requisitos y
recomendaciones de esta norma. Sin embargo, la evidencia física no sirve como
confirmación exclusiva del desempeño efectivo de una señal visual de peligro.

6 Verificación visual subjetiva

Teniendo en consideración la enorme complejidad del ambiente visual de los diferentes


lugares, las diferencias individuales y las capacidades de los posibles observadores, un
sistema de señales visuales de peligro debe verificarse a través una muestra
representativa de personas.

9
NCh2497

Con el fin de lograr esta representatividad, el grupo también debe incluir a personas:

- con más de 45 años;

- con agudeza visual menor de 0,8;

- con defectos en visión de color (ceguera al color rojo - verde);

- que usen protección ocular (anteojos), si corresponde.

Para realizar un control visual subjetivo, grupos pequeños de personas (cinco o menos)
deben observarse mientras se presenta la señal visual de peligro sin ningún aviso
previo. Si las personas bajo observación reaccionan con gestos espontáneos o
comentarios, el control puede darse por terminado. Si alguna persona no presenta
reacciones manifiestas, se le debe preguntar inmediatamente después del período de
observación sobre sus percepciones visuales durante los últimos minutos. Dependiendo
de las respuestas recibidas, el resultado del control visual puede tomarse como un
indicador de la eficacia de la(s) señal(es) visual(es) de peligro.

El control visual subjetivo debe repetirse en distintas oportunidades y en diversos


lugares con otras personas y diferentes condiciones de iluminación, hasta que se
obtenga un grupo representativo de observadores.

El sistema de señales visuales de peligro se considera adecuado si todas las personas


observadas expresan una reacción.

10
NORMA CHILENA OFICIAL NCh 2497.Of1999

INSTITUTO NACIONAL DE NORMALIZACION ! INN-CHILE

Ergonomía - Señales visuales de peligro - Requisitos


generales, diseño y ensayo
Ergonomics - Visual danger signals - General requirements, designs and testing

Primera edición : 1999

Descriptores: ergonomía, señales, señales visuales, medidas de seguridad


CIN 13.180;13.320

COPYRIGHT © 2000: INSTITUTO NACIONAL DE NORMALIZACION - INN * Prohibida reproducción y venta *


Dirección : Matías Cousiño Nº 64, 6º Piso, Santiago, Chile
Casilla : 995 Santiago 1 – Chile
Teléfonos : +(56 2) 441 0330 • Centro de Documentación y Venta de Normas (5º Piso) : +(56 2) 441 0425
Telefax : +(56 2) 441 0427 • Centro de Documentación y Venta de Normas (5º Piso) : +(56 2) 441 0429
Web : www.inn.cl
Miembro de : ISO (International Organization for Standardization) • COPANT (Comisión Panamericana de Normas Técnicas)

También podría gustarte