Políticas para Ingreso de Personas Usuarias y Visitantes A Las Instalaciones de La DGME-PPME PDF

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 7

RICARDO Firmado

digitalmente por
SALAS RICARDO SALAS
ALVAREZ ALVAREZ (FIRMA)
Fecha: 2020.05.17
(FIRMA) 21:31:23 -06'00'

ALCANCE NO 117 A LA GACETA NO 114


Año CXLII San José, Costa Rica, lunes 18 de mayo del 2020 11 páginas

DOCUMENTOS VARIOS
GOBERNACIÓN Y POLICÍA

Imprenta Nacional
La Uruca, San José, C. R.
POLITÍCAS PARA EL INGRESO DE PERSONAS USUARIAS Y VISITANTES A LAS
INSTALACIONES DE LAS OFICINAS DE LA DIRECCIÓN GENERAL DE MIGRACIÓN Y
EXTRANJERÍA Y LA POLICÍA PROFESIONAL DE MIGRACIÓN Y EXTRANJERÍA, ANTE LA
EMERGENCIA SANITARIA POR COVID-19

Introducción

La Dirección General de Migración y Extranjería se suma a las medidas de prevención que el


Ministerio de Salud ha establecido para mitigar la propagación del COVID-19, por lo que se
establecen las presentes Políticas para regular el Ingreso de Personas Usuarias y Visitantes a las
Instalaciones de la institución y adecuar los lineamientos sanitarios emitidos por las autoridades
competentes a la realidad de los servicios migratorios brindados por la Administración
Migratoria, con el fin de garantizar la adecuada y eficiente prestación de los servicios, en un
ambiente sano y controlado tanto para las funcionarios como para las personas usuarios y/o
visitantes.

Antecedentes Normativos:

1. Los artículos 21 y 50 de la Constitución Política regulan los derechos fundamentales a la vida


y salud de las personas, así como el bienestar de la población, que se constituyen en bienes
jurídicos de interés público que el Estado está obligado a proteger, mediante la adopción de
medidas que les defiendan de toda amenaza o peligro.

2. El artículo 9 de la Declaración Universal de Derechos Humanos dispone que todo individuo


tiene derecho a la vida, a la libertad y a la seguridad de su persona.

3. El artículo 4.1 de la Convención Americana de Derechos Humanos establece que nadie puede
ser privado de la vida de manera arbitraria, de lo cual se infiere por principio de vinculación
positiva, el deber de la Administración de adoptar las medidas urgentes y necesarias para
proteger la vida de las personas trabajadoras y usuarias de sus servicios.

4. El artículo 6 numeral 1 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos establece que
el derecho a la vida es inherente a la persona humana y que este derecho estará protegido
por la Ley.

5. El artículo 12 numerales 1 y 2 literales c) y d) del Pacto Internacional de Derechos


Económicos, Sociales y Culturales establece que los Estados Partes reconocen el derecho de
toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental, y que a fin de
asegurar la plena efectividad de este derecho se adoptará, entre otras medidas, la
prevención y el tratamiento de enfermedades epidémicas, endémicas, profesionales y de
cualquier otra índole, así como la lucha contra ellas y la creación de condiciones que
aseguren a todos asistencia médica y servicios médicos en caso de enfermedad.

6. Los artículos 1, 4, 6, 7, 337, 338, 340, 341, 355 y 356 de la Ley General de Salud N° 5395,
del 30 de octubre de 1973, y 2 inciso b) y c) y 57 de la Ley Orgánica del Ministerio de Salud
N° 5412, del 08 de noviembre de 1973, regulan esa obligación de protección de los bienes
jurídicos de la vida y la salud pública por parte del Poder Ejecutivo, a través del Ministerio de
Salud, y que la salud de la población es un bien de interés público tutelado por el Estado, y
que las leyes, reglamentos y disposiciones administrativas relativas a la salud son de orden
público, por lo que en caso de conflicto prevalecen sobre cualesquiera otras disposiciones de
igual validez formal.

7. Con fundamento en lo anterior, el Ministerio de Salud es la autoridad competente para


ordenar y tomar las medidas especiales para evitar el riesgo o daño a la salud de las
personas, o que estos se difundan o agraven, así como para inhibir la continuación o
reincidencia en la infracción de los particulares. Dichas normas legales que establecen la
competencia del Ministerio de Salud en materia de salud, consagran la potestad de imperio
en materia sanitaria, que le faculta para dictar todas las medidas técnicas que sean
necesarias para enfrentar y resolver los estados de emergencia sanitarios.

8. Es función esencial del Estado velar por la salud de la población, en razón de ser esta un bien
jurídico tutelado, correspondiéndole al Poder Ejecutivo por medio del Ministerio de Salud, la
definición de la política nacional de salud, la formación, planificación y coordinación de todas
las actividades públicas y privadas relativas a salud, así como la ejecución de aquellas
actividades que le competen conforme a la ley. Por las funciones encomendadas al Ministerio
de Salud y sus potestades policiales en materia de salud pública, debe efectuar la vigilancia y
evaluar la situación de salud de la población cuando esté en riesgo. Ello implica la facultad
para obligar a las personas a acatar disposiciones normativas que emita para mantener el
bienestar común de la población y la preservación del orden público en materia de
salubridad.
9. Las autoridades públicas están obligadas a aplicar el principio de precaución en materia
sanitaria en el sentido de que deben tomar las medidas preventivas que fueren necesarias
para evitar daños graves o irreparables a la salud de los habitantes.

10. La Organización Mundial de la Salud (OMS) el 30 de enero de 2020 emitió una alerta
sanitaria generada a raíz de la detección en la ciudad de Wuhan de la Provincia de Hubei, en
China, un nuevo tipo de coronavirus el cual se ha expandido a diferentes partes del mundo,
provocando la muerte en poblaciones vulnerables y saturación en los servicios de salud.

11. Mediante decreto ejecutivo N°42227-MP-S del 16 de marzo 2020, se declaró estado de
emergencia nacional debido a la situación de emergencia sanitaria provocada por la
enfermedad COVID-19.

12. Resulta imperante aplicar medidas inmediatas de prevención, atención y mitigación de la


alerta sanitaria por COVID-19, así como garantizar el cumplimiento efectivo de los protocolos
del Ministerio de Salud y conjuntamente, tomar medidas preventivas que contribuyan al
adecuado manejo de la problemática objeto de la presente regulación.

Glosario de términos

1. COVID-19: son una amplia familia de virus, algunos de ellos causan enfermedad que se
manifiesta desde un resfriado común hasta enfermedades mucho más severas.

2. DGME: Dirección General de Migración y Extranjería

3. PPME: Policía Profesional de Migración y Extranjería

4. PERSONA USUARIA: Persona nacional o extranjera que se presenta a las instalaciones de la


DGME a efectos de recibir un servicio.

5. VISITANTE: Proveedores de servicios y otras personas que deben ingresar a las instalaciones
de la DGME a pesar de no ser usuarios de los servicios migratorios o funcionarios de la DGME
o la PPME.
Objetivo

Establecer las disposiciones de ingreso de personas usuarias o visitantes a las instalaciones de la


DGME y la PPME durante la emergencia sanitaria del COVID-19.

Alcance

Las disposiciones contenidas en este documento aplican para toda persona externa a la DGME.
Los funcionarios de la DGME serán responsables de velar por el acatamiento de las disposiciones
aquí contenidas.

En caso de que una persona se niegue a cumplir con las presentes disposiciones no se permitirá
su ingreso y en caso de incumplimiento, la institución se reserva el derecho de solicitarle que
abandone las instalaciones, con el fin de resguardar la salud del resto de personas usuarias y del
personal de la institución.

Disposiciones de Ingreso

1. Ingreso a las Oficinas Administrativas

Todas las personas que ingresen a las instalaciones de la DGME o la PPME deberán cumplir con
los presentes lineamientos, así como los emitidos por el Ministerio de Salud, el adecuado
protocolo de estornudo y tos, en caso de ser necesario, el lavado de manos y todas las medidas
de distanciamiento social que exigidas para el abordaje y atención de la enfermedad COVID-19.

a. Acceso restringido a una sola persona

- Ingresará únicamente la persona interesada en el trámite, de manera que NO se permitirá el


ingreso de acompañantes, estos deberán esperar fuera de las instalaciones de la DGME.

- En casos excepcionales, donde por la condición de salud o discapacidad de la persona usaría


interesada en el trámite, requiera asistencia de un tercero, se permitirá únicamente el ingreso
de un acompañante.

- Las personas menores de edad ingresaran en compañía de uno de sus padres o su encargado.
- Las personas adultas mayores con problemas de movilidad podrán ingresar en compañía de
una persona

- En el caso de visitantes únicamente se permitirá el ingreso del personal necesario para el


servicio o tramite que se realizará, para lo cual, la Unidad Fiscalizadora deberá realizar las
coordinaciones necesarias con los oficiales de seguridad interna a efectos de informar la
cantidad de personal que ingresara.

b. Uso de Guantes

- Se prohíbe el ingreso de personas usuarias o visitante con guantes, por lo cual, en caso de
que la persona lleve puestos estos insumos se les indicará al momento de ingresar que debe
quitarse los mismos y depositarlos en el bote de basura con tapa que se ubicará al ingreso.

En caso de que la persona desee guardar los guantes podrá hacerlo, sin embargo, no podrá
hacer uso de los mismos hasta que abandone las instalaciones de la DGME.

- En caso de que la persona indique que trae consigo un par de guantes nuevos para sustituir
los que trae puestos, el personal de Seguridad de la DGME deberá indicarle que no podrá
hacer uso de éstos hasta después del lavado de manos.

c. Lavado obligatorio de Manos

- Toda persona que desee ingresar a las instalaciones de la DGME deberá proceder al lavado de
manos, caso contrario no podrá hacer ingreso a la institución.

d. Uso de caretas de protección

- Toda persona que desee ingresar a las instalaciones de la DGME haciendo uso de careta de
protección, podrá hacerlo bajo la advertencia de que no podrá quitársela dentro de la
institución ni manipularla, caso contrario deberá quitársela antes de ingresar.
e. Uso de Mascarillas

Estas disposiciones aplican para cualquier tipo de mascarilla ya sea quirúrgica, tipo N 95,
mascarilla reutilizable de cualquier material incluidas las de tela:

- Trámites que requieren toma de fotografía: a efectos de evitar la errónea manipulación de


mascarillas, al momento de ingresar a las instalaciones de la DGME, la persona usuaria
deberá quitarse la mascarilla, guardarla o desecharla, según sea el caso y pasar de inmediato
al área de lavado de manos, caso contrario no se le permitirá el ingreso a las instalaciones.

- Trámites que no requieran toma de fotografía: Si el trámite de la persona no requiere la toma


de la fotografía, se le indicará al momento del ingreso, que en caso de ingresar con la
mascarilla no podrá quitársela ni manipularla dentro de las instalaciones de la DGME, esto a
efectos de evitar la errónea manipulación de las mascarillas y mitigar el riesgo de contagio
por el uso inadecuado de las mismas.

- Personas con afectación gripal evidente: No se permitirá el ingreso a las oficinas de la DGME
de personas con afectación respiratoria evidente o síntomas gripales notorios.

2. Ingreso a las Oficinas Policiales:

Para el ingreso de personas usuarias a las oficinas de la PPME aplicaran las regulaciones
establecidas en el apartado anterior titulado “Ingreso a las Oficinas Administrativas” en el tanto
no contravengan las disposiciones específicas establecidas en el “Protocolo Operativo de
Funcionamiento de las Oficinas de la Policía Profesional de Migración Y Extranjería, ante la
Emergencia Sanitaria por Covid-19”.

Adicionalmente, se aclara que hay disposiciones de seguridad propias del citado cuerpo policial
para el ingreso de personas usuarias a sus instalaciones, deberán de igual manera ser respetadas
por las personas usuarias, las cuales seguirán operando con normalidad según las disposiciones
de cada oficina policial.

Raquel Vargas Jaubert, Directora.—1 vez.—Exonerado.—( IN2020457890 ).

También podría gustarte