Adventista-ALOMIA, Merling - Daniel El Varon Muy Amado de Dios-77-114 PDF
Adventista-ALOMIA, Merling - Daniel El Varon Muy Amado de Dios-77-114 PDF
Adventista-ALOMIA, Merling - Daniel El Varon Muy Amado de Dios-77-114 PDF
Capftulo
El dios Marduk
El dios Marduk
La diosa Isbtar
Yo te alabo y te imploro,
Oh reina soberana, diosa omnipotente,
Oh, tú, la más hermosa, que enciendas mis deseos,
protectora de los ejércitos,
Inescrutable diosa de los hombres
y de las mujeres.
lI"Con este nombre los mesopotamios denominaban a la totalidad de sus dioses celestiale!
menores. Hans Wilhelm Haussig, Wórlerbuck der Mylhologie. Gólter und Mythen im uorderen
Orlenl (SlIugart: Emst Klell Verlag, 1965). S.v. I.gi-gi.
I20AGE, s.v., Anunnaki; D. O. Edwards, s.v., "Anunna and Igigl". en GMVO 42, 80. Este
nombre colectivo abarcaba principalmente a la totalidad de las deidades terrenales e inlemala.
Re8As 186.
12 1
I22Jastrow menciona que el altar de los Igigi y los Anunnaki era conocido como un lugar de
"alegria y regocijo·, en el cual durante el festival de Marduk -quien era el señor de estos dioses-
se ofreclan sacrificios especiales (ibld.). Cf. SMIWA, 1:55, col. iv. 15. 7-13
71
WC. J. BalI, 'Inscripüons of Nebuchadrezzar 11', PSBA 10 (1887) 95. Debe tenerse en
uenta, sin embargo, que la costumbre de dedicar lugares y edificios a los dioses 19i9/ y Anunnaki,
• rIJ1Ionta hasta el periodo neo-sumerio, durante el cual se conoce que Gudea construyó un
'lugar de juicio' para los Anunnakl en el templo de Nin.Girsu· (M. Rutten, 'Religions asianiques',
{1Ile/, 4:48}.
124Jastrow, ReBAs 186.
125Farouk N. H. AI-Rawl, 'Nabopolasar's Restoration Work on the Wall Imgur-Enlil at
IIbyIon',lraq 47 (1985) 4, 15. 13-14.
'''''Eckard Unger, Baby/on die hellige Stadt der Beschreibung der Baby/anier (Berlin: Verlag
Valt~rde Gruyler & Co., 1931), 119.
12'lbCd., 119.,48-49. Las nntir también enumeran las calles, puertas y santuarios con sus
apectivos dueños, y dentro de esta lista 1arga menciona los '300 parak dC_gI u 600 parak da-[nun·
../ril·, "300 capillas de los Igigi y 600 capillas de los A[nunnakil' (O. R. Gumey, The Fiflh Tablet
i'The Topography 01 Babylon',/raq 36 (1974)46-47.
72
IZ8Merling AIomfa, "Lesser gods of the Ancient Near East and Some Comparisons u.'II!I
Heavenly Beings of!he Old Testamenr, 64-75. Tesis doctoral presentada en la Universidad AndlN. .
Michigan, en 1987,
I"EI salmo dice: "ERos se Inclinan ante eRa, todas las diosas de la gente. Ellos oran a ella .
unidamente, eOos se arrodillan a sus pies" (RA 26, K. 9955, Rev. 121-22). Esta oración no sólo
menciona la periodicidad con la cual los Igigl y los Anunnaki se reúnen en el concilio sino lamb..
cómo eRos se comportan en la asamblea delante de los grandes dioses.
",oEI salmo menciona, "anle EnlU . . . los Anunnoki se apre~uran . . . ante Enlil ellO!
ofrecieron adoración con fidelidad". S. Langdon, Sumerion Liturgicol Texts (Philadelphia: UniwBl.'l'
Museum, 1917), 1917.
I"EI himno dice: "A tu aparición los dioses consejeros se regocijan. Todos los dioses IgIf
exaltan de gozo". W. G. Lambert, Babylonian Wisdom Literature (Oxford: Clarendon Press, 196OJ.
126, N" 78-79.
'32Erich Ebeli'lg, Die akkadlsche Gebetserie 'Honderhebung', (Berlín: Akademie Verlag.
1953),92-93, Is. 3-4
73
dice: aLos 19i9i de las legiones del cielo y de la tierra, tantos como son
ellos, ante ti se inclinan con los siete" .133
Incluso, la adoración de estos dioses se expresa en dimensiones
superlativas cuando los 19i9i y los Anunnaki son descritos
arrodillándose y los Anunnaki como tendidos delante de la deidad
suprema: "Anu Bel más que grandioso es tu nombre. Todos los dioses
19f9i están arrodillados ante ti; 10sAnunnaki, los grandes dioses están
postrados ante ti" .134 En otro himno dirigido a Sin, dice: "Cuando tu
voz resuena en los cielos, los 19i9i caen sobre sus rostros; cuando tu Los himnos
Voz resuena en la tierra, los Anunnaki besan el suelo· .135 mesopotámlcos
De hecho el temor y reverencia exaltada de estos dioses dadas describen a los
dioses ¡g/g/
al dios líder de ningún modo elimina la participación de ellos en las '*' Anunnakl
deliberaciones de la asamblea. Muy por el contrario, ellos son capaces adormido al dios
de hablar con la deidad de una manera apropiada. Esto puede supremo de
rodillas V
verse en el diálogo que siguió a la victoria de Marduk sobre Tiamat postrados ante él
referido en el mito de Enuma elish:
l38Jiermann Vorlander en un estudio exhaustivo sobre el tema del dios personal indica qu
el material diverso a travlls del cual el concepto del dios protector es conocido, puede dilsifica~
como sigue: (1) Inscripciones reales de Sumer y Acad (desde los tiempos sumerios más anliyuosl
(2) Cartas acadias (en particular de los tiempos babilónicos antiguos); (3) Conjuraciones en lo
idiomas sumerio y acadio (parcialmente de los liempos babilónico-asirios y péuliculamlenlc de 1;
Biblioteca de Assurbanipal); (4) Oraciones en general y oraciones de conjuración (exclusivarnvntl
de los tiempos neo-asirios/neo-babilónicos así como asirios); (5) Uteratura de augurios (desde kI
tiempos babilónicos antiguos); (6) Textos de sabiduría (en particular desde los tiempos mediol
neo-babilónicos así como asirios); (7) Documentos legales (desde los tiempos de la anligua Asir~
y la antigua Babilonia; (8) Cartas a los dioses (desde los tiempos neo-sumerios y babil6nicC!
antiguos). Mein GoU. Die Vorstellunggen uom persónlichen GOtl im Alten Tes/amen/ (Neukirchen
Vluyn: Neukirchener Verlag, 1975),6-7.
l""Urs Winter, Frau ulld GOl/in. Exege/isch~ ulld icollogrupisclle Sludiell zurn we/blichtl
Gót/esbild 1m A/ren Israe/ und in dessen Unwe/t (Freiburg: Universilalsverl¡¡g, 1983), 239.
'4"Theophllus G. Pinches, T/le R~ligion o/ Baby/onia and Assyria (London: Archibak
Constable & Co., 1906), 110.
1410ppenheim ha hecho notar que el masculino l/u y el lemenino :.1nIUSSU aparecer
dondequiera con su compañero espiritual respectivo -i/u con ish/aru (diosa), y lamassu con shedt
que es masculino. A veces todas las cuatro entidades son mencionadas o son invocadas par¡
beneficio del penitente. A. Leo Oppenheim, Ancienl Mesopolomio (Chicago: University 01 Chicagc
Press, 1964),200.
7S
14SS. N. !<ramer, "Sumerian literall.. re and \he Bible", AnBi 12 (1959) 185-204.
I46Reiner, Shurpu IX:81, 83-86.
14"1\1on Soden, "Religion und Sittlichkeit nach dedn Anschau-ungen Babyonier", ZDMG 89
(1979) 142-169; L. Delaporte, Mesopotamia: The Baby/onlan ans Assyrian Ciuilization (New
York: A1fred A. Knopf, 1925), 159-160; G. Contenau, ELBA, 263.
1411Contenau menciona que un dios personal para el hombre estaba siempre listo a fin tIr
traer a su dependiente o "hijo" ante la presencia del gran dios, y del mismo modo "él lo protegería
de las inRuencias malas e Igualmente de los demonios omnipresentes y de los fantasmas que
estaban en busca de "rctirhas". ELBA 263.
77
14"Kramer, "'Man and His God', A Sumerian Variation 01 the Job Motil", en W/ANE, 171.
"·Nou~yrol dice que las divinidades más elevadas parecen estar demasiado distantes,
lIlDJO si después de haberse arreglado el cosmos de una vez por todas ellos no se interesasen más
IDIlios detalles menores". Jean Nougayrol, "La religión babilónica", ReAn 1:297.
"'Kramer, AnBi 12 (1959) 194-195,
79
el eventual abandono, cuando una persona de alguna manera Una de las tragedias
inadvertida quedase involucrada con un dios o diosa enojados. l56 mayores en la vida
Este estado de alerta es representado repetidamente en una diversidad de los mesopotamlos
era el alejamiento
de maneras en los diferentes augurios. Así, por ejemplo, un augurio de un dios
dice: a diosa personal lo
Si la manera de mirar de un hombre es recta, cual Implicaba
enfermedad, mala
su dios estará siempre con ~l
suerte e Incluso la
para suerte de ~l muerte para el
él vivirá en verdad. 1s7 abandonado. La
razón del abandono
a su vez era
Otro augurio dice: Impredecible y para
• evitar eso
se' confeccionaron
Si un hombre reconoce a olro hombre (cuando se
Infinidad de
aproxima) conjuros capaces de
desde (a distancia de) 1 US a 30 GAR: hacer
retornar al dios
Con esle hombre siempre estará su dios. 1S8
protector
I56Los textos Shurpu nos infonnan acerca de la meticulosidad con la cual un individuo
tllberfa actuar a fin de descubrir las señales que indicarían eventualmente de una manera u olra
~ causa posible del desagrado divino. Él debería indagar por alguna señal proveniente de los
l'olO$IS celestiales en los santuarios mayores y menores y también preguntar por ellos, al salir y
fIIIrar en casa, en la calle y en el camino. Además él debería buscar una señal mediante la cama,
1. silla, la mesa, la copa, la cocina, la antorcha, las fraguas, los estilos para la escritura en las
..wctas,1as medidas diferentes (las medidas sutu y ga), y debería buscar una señal en el establo, en
b diferentes animales, en el arado, en el pozo, en el río, en el bote, en el barco, en la balsa (o
NIwa), y en la salida d,d sol. Shurpu 11, 104-128; IV. 1-9. Los textos también dan detalles de los
....ntes rilos y ceremonias usados para \os encantamientos que trataban los asuntos relacionados
l1li los dioses enojados.
IS'F. KOcher y A. Leo Oppenheim. "The Old Babylonian Omen Texl VAT 7525" AJO 18
P967-68) 65.
" I5I/brd.
80
Los textos ShUrpU l60 mencionan que entre las cosas que hacían,
que un dios protector se enojase estaban: burlarse del dios o
despreciar a la diosa,161 hablar cosas insolentes o usar balanzas
falsas,l62 despreciar a los padres u ofender a la hermana mayor,l63
tomar dinero que no le pertenece, 164 entrar ilícitamente en la casa del.
vecino, o tener relaciones sexuales con la mujer de su prójimo,l65
IS9Erle Leitchy, The Omen Series Suma /zbu (Locust VaUey, NY: Agustin Publisher. 1970),
173.
I60EI término acadio shurpu significa "quemar, arder". Con este liIulo los acadios
denominaban a las encantaciones. oraciones e instrucciones recomendadas y seguidas en sus
prácticas de magia y hechiceda. Las encantaciones se Uamaban de este modo debido a que
mientras eUas eran recitadas se realizaba paralelamente una operación mágica con luego. Los
textos shurpu son un conjunto de nueve tabletas en las cuales además de contener el conjunto de
oraciones mágicas también detallan el ritual a realizarse. Shurpu. 1.
161Shurpu 11:33.
162/brd.• 11:4142.
I"/brd.• 11:35-36.
164/brd.• 43.
1651brd.• 4748.
81
166Ib(d., 49.
167Ib(d., SO·51.
'''Ib(d., 81.
169lb(d., 96·97.
'7Dlb(d., 60.
17'lb(d., 62.
172lb(d., 75.
173lb(d., 100-103. Para una relación similar de transgresiones que alejaban a los dioses
personales de sus protegidos, ver también NERTROT, 132-133.
174(;. Contenau, La magle chez les Assyrian et les Babylonlans (Faris: Payot, 1947).
175H. Zimmern, Beitroge zur Kenntls der Babylonlschen Religion erste Lleferung. Die
BeahllJorungola!e/rl shurpu. Assyriologische Bibliolhek XII (Leipzig: J. C. Hinrich, 1986),25.
176/b(d.• 29.
'"Lubdul bit némequl significa 'Yo alabaré al señor de la sablduria", V dicha frase es el
comienzo de la pieza más destacada de la sabiduría at"adia. Es conocida también como el poema
82
del sufriente justo, y trata ilcerca del sufrimiento de un hombre que ignora la causa de "Uo A t~
de todo el poema el hombre expresa su dolor y se extraña por la razón de ser tratado como un
malhechor. Al final él es restaurado y exalta la bondad de su deidad sanéldora.
17"W. G. Lambert, "The Sultantepe Tablets 111. The Poem of the Righteous Sufferer", AnSt
4 (1954) 69 (Tab. 1:43-47). Ver también NER7ROT, 138.
179Ver NER7ROT, 142. Ver también la nota 180 en este mismo capítulo.
'8OE. Ebeling. Ted und Leben nach der Vorstellung der Baby/oníer (Berlin: Walther de
Gryter, 1931), 1:115.
lalT. Jacobsen, "The Good Ufe", IIAM, 203-205.
1I1"Gerhard Meier, "Die zwelte TaJel der Serie bit meseri", AJO 14/1941-44) 139-152.
I&3/b(d.
83
ISIEdilh R. Ritter, "Magical Expert (=Asipu) and Physician (Asü). Notes on Two
Complementary Professions in Babylon Medicine", AS 16 (1952) 321.
II9J..a súplica a un número mayor de deidades era hecha en una manera más convencional
en vez de mencionarlos individualmente, ya que el número variaba de seis a cincuenta deidades
sin ninguna especificación esencial. Leonard W. Jastrow, ReBAs, 273.
l""Especialmente Ea y Marduk son conocidos como dioses del oficio de la intercesión en las
encantaciones, y enos tienen a Shamash como asistente directo. 5. Langdon, Baby/anlan Penltenlial
Psa/ms (Parls: Ubralrle OrlentaUste Paul Geuther, 1927), 26.
85
esta fórmula tan sencilla: "Si una persona enojada se reconcilia con
_uno -los dioses enojados se volverán a él" .191 Notablemente este
augurio está en concordancia con el consejo que Daniel dio a
.Nabucodonosor, cuando el rey se hallaba en el mismo umbral de un
. juicio divino: "redime tus pecados con justicia, y tus iniquidades con
misericordias para con los pobres" (Dan 4:27).
"6Relsner señala que cada clase de esp(ritu parece ser un grupo o especie cuyos miemb/Ol
son indistinguibles como Individuos. Una clasificación de esta manera no puede ser definitiva
debido a la oscuridad de los nombres. George Relsner, "The Diflerent Classes 01 Babylonian
Spirits", Proceedlngs o/ /he American Oriento/ Society, abril 1892), 195.
'OlMorris Jastrow, The Rellgion ofBobylon ondAssyria (Boston: Ginn & Company, 1898),620.
""E. P. Dhorme y R. Dussaud, Les Re/iglons de Baby/onie et d'Assyrie (Paris: Pres5eS
Universilaires de France, 1949), 249.
,"Esta categorfa de demonios tiene una ambivalencia de signilicado, ya que shedu puede
relerirse a un demonio maligno (esplritu malo, o bueno) tal como a una deidad protectora buena
o espiritu protector. Ver Woliram van Soden, AkHa, 111:2228.
200Campbeil Thompson, The Deulls and Eui/ Spirlts o/ Baby/ollia (London: Luzac and Co.,
1903), xxiv. En adelante DESB.
2O'Georges Contenau, Le médldne en Assyrie et en Baby/onle (Paris: Ubraire Maioine:
1938), 87-91. En adelante MAS.
202"fhompson, DESB, xxiv.
2Ol/bfc!
87
bmashtu,los labasu,los ahhasu, los liIu, los liIitu, los ardat ilu, etc.204
Jestin señala que no es exagerado decir que los babilonios
pensaban que cada cosa era o podía ser un presagio posible de una
actividad demoníaca. 205 Para ellos los detalles más mínimos, apenas
distinguibles en sueños y sacrificios, eran señales de acciones malignas
venid~ras. 206 Su influencia maligna podía causar a los. hombres
infortunio, enfermedad o muerte en cualquier momento. 207
Entre las gentes de Mesopotamia, era costumbre mantener las
inágenes de los dioses en las casas porque se creía que ellos podían Entre las gentes de
Mesopotamla era
tener poder para espantar a los demonios. 208 Figurines de arcilla y costumbre
!le madera eran usados generalmente por los babilonios y los asirios mantener las
!X)mo artificios rituales, para purificar las casas, para sanar a los Imógenes de los
dlo~és en la
pacientes y para alejar los espíritus malignos.209· creencia de que
Es también harto conocida la costumbre tanto en los asirios ellos podran
como en los babilonios de enterrar figurines pequeños o placas espantar a los
demonios
circulares grabadas con efigies de sus espíritus protectores debajo de
bs pisos de los edificios. Los objetos eran metidos dentro de sobres
¡le ladrillo cocido o crudo, losetas de piedra o jarrones de arcilla. 210
Su propósito era prevenir la entrada del mal y la enfermedad en los
edificios de modo que no atacasen a los residentes. 211 Entre las figuras
más"comunes de estas entidades protectoras estaban los gallu, los
bhmu, los apkallu, los girtab/ibu, los kulilu, y los urmahlilu. 212
mala disposición y aquellos que tienen una mala disposición. 219 Sin
~bargo, él aclara que estas categorías espirituales "hechas de esta
m¡ulera no son divididas por ninguna línea clara, sino que se
combinan la una con la otra de ~ modo que es difícil decir justarr.\ De los diversos mitos,
dónde termina cada clase y dónde comienza la otra".220 otros textos V la
De los diversos mitos y otros textos, así como de la abun- abundantfslma
representaci6n
dantísima representación demónica iconográfica221 es también posible dem6nlca
tener una idea de la apariencia, del poder y del carácter maligno que Iconogrófica
, se creía que tenían estos demonios. 222 Por regla general, ellos tenían se puede tener una
Idea de la
una apariencia híbrida humana -femenino-masculina-animal- y apariencia, poder y
·muchos de ellos poseían una refulgencia mortal para los seres carócter maligno
humanos.2'l3 Cuanto más combinaciones híbridas poseía, tanto más que los babilonios
creran qtÍe tenran los
poderoso podría ser, pues parte de su poder se creía que residía en demonios. En su
SU combinación de seres. 224 concepto, ni siquiera
Ni los mismos dioses eran inmunes al poder destructor de los los dioses eran
Inmunes al poder de
demonios cuando caían en sus garras. El mito del descenso de Ishtar los demonios
al mundo infernal, contiene una descripció,n del carácter maligno de
kJs demonios y de su poder sobre los seres humanos y hasta sobre
kJs grandes dioses cuando caían en sus garras. Así cuando Ishtar se
aproxima a las puertas exteriores del infierno, Neti el portero le abrió
'IV/bid., 195. Saggs indica que los caracteres demónloos malevolentes tenian su contraparte
'.-los que eran benevolentes a fin de contrarrestar las acciones perversas de los espirilus malignos
·IGWB, 313).
22O/b(d., 196.
22ILa razón por la cual las representaciones demónicas eran tan abundantes, quizá sea, al
:ItIIOS en parte, debido a que eUas muy bien podrían haber sido hechas como un medio educacional
pera la población iletrada que no era capaz de leer las inscripciones, pero que, ciertamente podian
mrprelar el mensaje transmitido en las figuras. Ver Prescott H. Williams, Jr., "Humans and Their
Odties in Babylon, Sixth Cenluruy B.C., or The Answers Carne Crom Within, Though, Above and
.a.tow", en The Answers L/e Below. Essays In Honor 01 Lawrence Edmund Toobs (London:
rlftversity Press oC Ameriect, 1934), 360-361.
:' '222Del documento conocido como la visión del mundo inCemal, es posible derivar alguna
.ílta de lo que los asirios y sus vecinos creían con respecto a la apariencia de los dioses demoniacos.
:WoUram von Soden, "Die unterweltsvision eines assyrischen Kronpllllzen", ZA 43 (l936) 16-23.
:'l'ara una descripción plena de las figuras híbridas de los dioses demoniacos ver también Franz
~l6cker, "Der babylonische Gottertypentex", MIOF 1 (1953)53-107.
, 223Estos seres demoniacos están representados en la iconografía del ACO de una manera
-.as¡ado proCusa.
i 224Ver Pierre Amiet, Bos-rellels Imaginalres de l'Andent Orient d'apres les cachets et les
p.a cyllndres (Paris: L'lmprimerie Nationale, 1973).
90
22!>lb(d.
226Los demonios gallu son descrito. con cierto detalle dentro del relato como sigue:
"Los gollu, los demonios del infien.o,
se aferran a su costado.
Los gol/u eran demonios que no C?"ocen alimento
que no conocen bebida.
Que no comen ofrendas, que no beben libaciones,
que no aceptan dones.
Ellos no tienen dulces niños que bl<sar.
EUos arrancan a la esposa de los brazos del esposo,
ellos arrancan al niño de las rodiUas del padre,
ellos roban a la novia de su hogar de matrimonio.
Al referirse al tamaño de los demonios, el mito Simplemente los compara con palos o esa
grandes y pequeñas aunque sI enjutas:
Los gol/u pequeños que acompañaron a Inanna
eran como carrizos del tamaño de las estacas puntiagudas
de las vallas.
Los gol/u grandes que acompañaban a Innana
eran como carrizos del tamaño de las estacas puntiagudas
de las vallas.
Wolkstein y Kramer, lnanna, Queen 01 Heauen and Earth, 68.
2271b(d., 77.
22rral es la desgracia de Dumuzi, el amante de Ishtar, quien fue elegido como reemplilZlltf
de la diosa. De hecho los demonios no se separaron de fshtar hasta que ella misma hubo decre:a.h
91
La naturaleza maligna así como las acciones perversas de estos Debido a la cantidad
·demonios temibles son descritas plenamente en diversos textos. 229 y proliferación de
·Un texto de encantación, describiendo las malignas torturas causadas demonios, la
hechlcerra era un arte
por los demonios shedim, menciona que ellos atacaron a su víctima muy practicado,
dejándola con el cuello tembloroso, sin habla, con dolores de pecho, crerdo y buscado en
con el corazón débil, con los brazos y rodillas inmóviles, con la espalda Babilonia. Todos
querran verse libres
doblada, con un tic incontrolable, con parálisis e impotencia, y de del poder de ellos y
remate calvo, y semidesnudo. 230 Otro texto proveniente del período sólo los hechiceros
neo-babilónico nos informa de la acción maléfica que los demonios sobran cómo llegarse
a los demonios y tratar
shedu infligieron a Nabonido, el último monarca del imperio neo- con ellos
babilónico. El texto dice que "un demonio shedu lo ha alterado" .231
Infelizmente la condición deteriorada del texto no permite determinar
más deialles sobre la aflicción del rey, pero sí muestra plenamente
que los monarcas no estaban exentos del ataque y daño de estas
entidades demoníacas.
De los textos de encantación también se puede determinar que
los demonios eran innumerables y que a su vez estaban divididos en
tres grupos así como también separados en diversos grados de poder.
Muchos nombres aparecen repetidamente en los textos, generalmente
eUos están relacionados con las enfermedades de órganos específicos
lilsuerte de Dumuzi. 'iTómenlo a II!! IUl!venselo a Dumuzi!' Previamente ella rehusó condenar a
muerte a Ninshubur su mensajera, ni tampoco a Shara y Lulal sus hijos. El mito menciona la
Cllleldad con que Dumuzi fue tratado, a pesar de su larga y repetida huida con la ayuda de los
6Jses, de su hennana y de sus amigos. Los demonios lo persiguieron dondequiera 111 fue e incluso
_Irataron a aquellos que le ayudaron. Al fmal, 111 fue agarrado, torturado y muerto. Ibfd., 69-
M.ver ldmbilln Kramer, The Sumerlon5, 154-180.
:a'Ver, por ejemplo, la llamada "Tableta del esprritu maligno', en donde se describe al
· ' ..spilitu rnaligno robando, recorriendo la tierra, sembrando peslilE<ncia, regando en la tierra
angustia, destripando a los pequeñuelos y talando a los ancianos y a las mujeres. Thompson,
'Tableta 'X', Heverso', DESB, 1:126-129.
Mencionando la naturaleza perversa y maligna de los demonios, un texto dice: 'En sus
CllRlZones ellos [los demoniOS) se enfurecen contra mr, arden como fuego, se deleitan actuando
IOnlra mr con infamia y con mentiras', NERTROT, 138). Otro texto menciona, 'El engañador ha
akIo sobre mr el viento [destructor) austral, (y ahora) yo debo servirle . . . el engañador ha
llvanlado cosas impías contra mr', Ibld., 140.
"'"El texto menciona a otros dos demonios diferentes de los cuales son shed y so-hu/-ho-zo.
·_se
Ithed [a/oel] /lmutim so. hu/.ho.20 mu.kll. re IImuUim). Lambert traduce shed como 'Angel'. Asr la
leerla, 'un Angel de enfermedad, el demonio 'Sha-hul-ha-za' que sostiene maldad' (ver 'An
Dltation of the MaqlQ type', AJO 18 (1957-58) 290, In. 15.
231Sidney Smith, Bab)l/on Hlstorlco/ Texts Re/otlng lo the Capture and Down/oll 01 Bab)llon
tlondon: Menthuem & Co., 1924),87.
92
Los textos acadlos del cuerpo.232 Los asirios estaban acostumbrados a denominar a lO!.
Indican con demonios de acuerdo con las enfermedades que ellos infligían, y~
demasiada expllcltud
la tremenda
conexión entre ellos era tan estrecha que los nombres de los demonios
preocupación que la y las eQfermedades correspondientes venían a ser idénticas. 233 l..or
gente textos acadios muestran con demasiada claridad la inmensa
asirio-babilónica tenIa
con los demonios.
preocupación que la gente asirio-babilónica tenía con el ámbito
Para ellos, el mundo demoníaco. Para ellos, todo "el mundo estaba plagado de espíritus.
estaba plagado do los cuales habitaban en las piedras, las montañas y en los desiertos:
esplrltus, los
cuales habitaban en
también en los ríos y océanos, en el aire, en el cielo, en las estrellas;
las piedras, las en el sol, en la luna". 234 Ellos eran capaces de controlar no solamente
montaña., y en los la naturaleza completa sino también las mismas vidas de los hombres
desiertos: Igualmente
en los rlos, los
y las mujeres. Ellos también creían que la oscuridad estaba piagada
océanos, de demonios y con los fantasmas de los muertos, ya que se suponía
en el aire, en el cielo, que las tinieblas eran su morada natural. Se creía que allí, "lós
en las estrellas, en el
sol, en la luna. E
espíritus de la enfermedad acechaban a la espera de aprisionar a
Igualmente eran cualquiera con sus manos invisibles".235 Del mismo modo ellos
capaces de controlar concibieron a los espíritus del mundo infernal como seres "dotad~.
no. solamente la
naturaleza completa
de alas y morando en las tinieblas". 236
sino tambr~'1 las Si bien todos los demonios infundían terror en el ámbito
mismas vidas de los mesopotamio, unos eran particularmente más temidos que otros. Un
hombres y mujeres
demonio muy temido por los babilonios y sus vecinos era Pazuzu.
Éste era representado con la figura de un monstruo medio humano
con cuatro alas, de cabeza canina y con fauces amplias y amenazantes.
Poseía además brazos humanos y manos felinas, y las patas eran una
combinación de las de un ave de rapiña. Se creía que él er¿; capaz
237SchmOkel, VAB, 119; Cari Frank, "Lamashtu, Pazuzu und andere Damonen. Ein Beitrag
ai babylonische-assyrischen Damonologie", MAOG 14 (1972) 16.
~"'Antollius Dcimel, Punlheon Babylonicum (Rome: Sumptibus PtlOtilicii lnstituti Biblici,
1914), s.v. 1788 Labartu. Ver también Roman Ghirshman, "Le Pazuzu etles libules du Luristan",
Jfelongesde l'Uniuersité Sainl-Joseph 46 (1970-71) 122; Leichty, "Divination, Magic, and Astrology
• \he Assyrian Royal Court", 163.
239Una serie completa de textos de encantaci6n existían con el prc.p6sito explícito de ser
maclos contra este demonio temible. Algunos de eUos son conocidos en las publicaciones de
Caui<! Myhrham, "Die Labartu-Texte. Babylonische Beschwórungsformeln nebst Zayberverfahren
~gell die Damonen Labartu", ZA 16 (1902)n 141-200; Carl Frank, Baby/onische
8achUlÓrrungsre/ie/s (Leipziger Semitischen Studien,lll:3), Leipzig, 1908, 73-87; H. F. Lulz, Se/ected
Sumerian ami Baby/ollian 'fexls (Philadelphia: University of Pen.~i1vania, 1~19); 1:73-81 ; Thureau-
Ilangin, "Hit ud! et 8muleUe. contra l..abartu", RA 18 (1921) 161-198; Arthur Ungnad, "Zu den
!.abaltu.Texten", ZA 23 (1921) 63-71.
2<l°Esta denominación para Lamashtu aparece en los textos Maq/ü (Maq/ü lV:45) , y también
en \os textos Lamashtu, los cuales son una serie completa de textos de encantamiento hechos con
clpr0p6sito explicito de exorcizar a este demonio. Myhrham, ZA 16:181, 183, 191.
"IH. F. Lulz, Se/eeled Sumerian and Baby/onian Texls (philadelphia: Published by the
University Museum, 1919), NI 113, 81.
24"Tallqvist, s.v. "La-ma§-w", AGE, 316.
WGaa\yahu Cornfeld, ed., Pictorlal Bib/ical Enyc/opedla: A Visual Guide lo Ihe O/d and
NIu Testament (New York: Macmillan Company, 1964), S.v. "Magic, Divination, and Superslilion:
PIotective and Curative Magic".
93
237Schm6kel, UAB, 119; Carl Frank, "Lamashtu, Pazuzu und andere Damonen. Ein Beitrag
aibabylonische·assyrischen Damonologie", MAOG 14 (1972) 16.
~"Antonius rkimel, Puntheon Baby/onlcum (Rome: Sumplibus Puntilicii Inslituli Biblici,
1914), s.V. 1788 Labarlu. Ver tambilln Roman Ghirshman, "Le Pazuzu etles libules du Luristan",
Jftlongesde I'Universilé Sainl-Joseph 46 (1970-71) 122; Leichty, "Divination, Magic, and Astrology
IIIthe Assyrian Royal Court", 163.
239Una serie completa de textos de encantación existlan con el prc.p6sito explícito de ser
lICitados contra este demonio temible. Algunos de eUos son conocidos en las publicaciones de
I)avic! Myhrham, "Die Labartu·Texte. Babylonische Beschw6rungsformeln nebst Zayberverfahren
1'9111 die Damonen labartu", ZA 16 (1902)n 141-200; Carl Frank, Baby/onische
lachwórrungsre/ie/s (leipziger Semitischen Studien, 111:3), leipzig, 1908, 73.87; H. F. Lutz, Se/ected
· Sumerian and BabY/alifan "fexts (Philadelphia: University of Pen.~i1vania. 1~19); 1:73-81 ; Thureau·
· !lIngill, "Hitudl et ümulelles contra Labartu", RA 18 (1921) 161.198; Arthur Ungnad, "Zu den
Labaltu-Texten", ZA 23 (1921) 63-71.
· "·Esta denominación para Lamashlu aparece en los textos Maq/ú (Maq/ú IV:45), y también
en \os textos Lamashtu, los cuales son una serie completa de textos de encantamiento hechos con
dpr0p6silo explicito de exorcizar a este demonio. Myhrham, ZA 16:181, 183, 191.
24'H. F. lutz, Se/ecled Sumerian and Baby/onlan Texts (philadelphia: Published by the
University Museum, 1919), N" 113, 81.
24"Tallqvist, s.v. "La-ma§·tu", AGE, 316.
WGaalyahu Cornfeld, ed., Pictorla/ Bib/ica/ Enyc/opedla: A Visual Guide lo Ihe O/d and
MIu Testament (New York: Macmillan Company, 1964), S.v. "Magic, Divination, and Superslition:
!tJotecUve and Curative Magic·.
94
-laI vez chacales o hienas. Oe~e notarse sin embargo. que los perros eran siempn!
requeridos en los procedimientos mágicos de conjuración de lamashtu. Myhrham. "Di" Labl/lUo
Texte ... ", ZII 16 (1902) 162.
245Von Soden, "Eine altbabyloniscl)e Beshworunng gegen die 06monin Lamashtum", Or
23 (1954) 337; Contenau, MAB, 90. .
En el Lubdu/ be/ nemequl arriba reierido, se menciona que Lamashlu con su cohorte tota:
se abatió sobre el sufriente causándole fiebres escalofriantes. dolores terribles de cabeza,
ennegreciéndole la cara, torciéndole el cuello y la cara, dándole espasmos, dolores de estómago y
entrañas. Detalla aun más el ataque inf1i¡,ido a los ojos, nublándolos con ceguera; a los ofdas.
causando sordera; paralizando sus miembros; quitándole el sueño. Como resultado de esta.
ataque demoniaco múltiple su apariencia era tal que su "carne había desaparecido completamente"
al punto que sus huesos eran visibles, y cubiertos sólo por piel". Erica Heincr, Your Twarts In Pieces
Your Mooring Rope Cut: Poetry lrom Baby/on and Assyrla (Michigan: Ulliversity 01 Michigan,
1985), 115-116.
246Beatrice L. Gofl. "The Role of the Amulets in Mosopotamian Ritual Texts", The Joumol
01 Warbu'll and Courtau/d /nstitutes 19 (1956) 26; Conlenau, MAB, 157-158 Para una relación
de los amuletos de LamaJlu encontrados, ver H. KIengel, "Neue Larna§/u-Amulete aus vom
Vorderasiatischen Museum zu Berlín und dem British Museum", M/OF 7 (1960) 334-335.
24'ErIe Leichty, "Demons and Population Control", Expedition 13 (1971) 22-24.
24"Lutz, SSBT, so.
95
de estos textos puede ser dividida en: (1) Los textos Maq/U, utilizadti::
ampliamente por brujos y hechiceros. (2) Los textos Shurpu, ~
La práctica de la contenido y uso era similar a los anteriores. (3) Los textos Lamashlu,;"i
hechlcerla y
astrologfa popular, nombrados de acuerdo a uno de los más temidos demonios, que stf
lejos de ser un signo ensañaba con las madres y los recién nacidos. Estos textos erW
de grandeza de dirigidos contra este demonio. (4) Los textos Utu-ku limnuti.
conocimiento ha sido
más bien slmbolo de demonios malignos. (5) Los textos Ti 'u, o enfermedad de la cabm.
decadencia en las (6) Los textos Ashakku marsu, la enfermedad de Ashakku. 251 L.
clvlllzat;lones, y diversidad de esta literatura también requería una erudición divp.:s.:
Babilonia 'no fue la
excepción de esto de la cual era hábilmente explotada al servicio de reyes y plebeyos
Las cortes estaban repletas de magos,252 astrólogos253 encantadores
y adivinos -en el caso de Babilonia se mencionan también a los
caldeos255- encargados de descifrar no sólo los textos sino tambiQ
cualquier problema relacionado con el contacto requerido con b1
dioses y los demonios.
Contrariamente a lo que algunos podrían pensar que la bnljeria·
y relación con los demonios fuera lo más grande de la sabidun.l
babilónica, Roux hace notar que el desarrollo de la hechicería y~,
astrología popular han sido más bien señal de decadencia de una
civilización agonizante,256 y ciertamente Babilonia no fue la,
excepción.
Indudablemente, Daniel corno estudiante de la sabiduría acadla
durante el tiempo que obligadamente tuvo que aprender las "letras
.s'Tal es la división que hace Hobert WiIIillm Rogers, T/le Rdigious 01 Babylania 0114
Assyria in lts Relatlons lo Israel (New York: Eaton & Mains. 19(8). 11)6-14"/
2!o2Por magos -heb. charllllnin- eldn tenidos a lu~ hombres que se ~abíil que ¡><,~f,,·.
. conocimiento de los mistl!rios sagrados y las ciencias ocullds. DI! mall~ra e~pecial, en f.glí~O}
Babilonia eslos "magos eran considerados como hombres sabios, eminenles "n conocimiellln i
ciencia". J. L. Kelso. s.v. ·Magicían", lPEB, 4:37-38.
""'Los astrólo!JOs -heb. ashaJim- eran aquellos que se dedicaban " ilusCl:llar los delos (1'.
busca de señales en los astros a fin de predecir eventos (Isa 47'13).
254Los encantadores -heb. mehasllshefim- eran 105 que se caraderizaban por el uso de I,¡
magia y el exorcismo, invocando el nombre de los esplritus malignos.
255EI término caldeos -heb. kashdim- es usado en Daniel con uoble signi(jeado. llj"
étnico y otro religioso. Con relación a 105 últimos, simplemente especifica una caSla siKerdotal ck
los sabios que la corte de Babilonia tenía para la interpretación de los ICKlos religiosos, quien"
eran tal vez los asipu.
256Roux, Ancient lraq, 331.
97