Matriz de Mantenimiento Equipos

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 3

SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR S.A.

REPORTE DE MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN (EQUIPO DE WORKOVER)


BLOQUE: POZO:
PLATAFORMA: RIG: 932

FRECUENCIA DE
LOS TRABAJOS

SUB- CADA INICIO DE OPERACIÓN


SIST. INSP. ELEMENTOS DESCRIPCION DE LOS TRABAJO RESPONSABLE SEGUN NECESIDAD DIARIO 24H MENSUAL 600H BIMENSUAL 900H TRIMESTRAL 1800H SEMESTRAL 3600H ANUAL 7200H BIANUAL 14400H TRI-ANUAL 21600H 5 AÑOS 10 AÑOS OBSERVACIONES
SIST (Move, mini move, skidding)

1 0 LIFTING SYSTEM (Sistema de Izaje)


1 8 DRAWWORKS (Malacate)
1 8 insp Verificar el ajuste del sistema de frenos de acuerdo a la fuerza si
Mecánico
aplicado a la palanca.
1 8 insp Verificar el control de Toneladas-Milla. Mecánico si
1 8 insp Revisar la correcta refrigeración del sistema de frenos. Mecánico si
1 8 insp Revisar la correcta lubricación del mecanismo del malacate. si
Mecánico
Graseros en buen estado.
1 8 insp Revisar que la tapa protectora esté en buen estado. Mecánico si
1 8 insp Revisar el correcto acentamiento y fijación del malacate al carrier. si
Mecánico
Tornillos de ajuste en buen estado.
1 8 insp Revisar el sitema de transmisión de potencia al malacate. Mecánico si
1 8 insp Revisar si hay fugas de aire en las válvulas, tubería o conectores de si
Mecánico
aire.
1 8 insp si
Revisar que las partes de transmisión estén en buenas condiciones. Mecánico
1 8 insp Registrar el espesor de la zapata. Mecánico si
1 8 insp si
Revisar el estado y correcto funcionamiento del clutch. Reemplazar
Mecánico
si su desgaste es significativo o cumplio su tiempo de vida.
1 8 insp Revisar el funcionamiento del mecanismo del freno automático si
Operaciones
crown-o-matic.
1 8 insp si
Revisar el el estado del cable y el correcto anclaje en el carrete. Operaciones
1 8 insp Revisar que el embrague tenga la presión de aire adecuada para su si
Operaciones
accionamiento.
1 8 insp si
Revisar la condición del embrague y el desgaste en el bloque de
Operaciones
fricción. Reemplazar en caso de desgaste o mal funcionamiento.
1 8 mant Engrase diario del malacate, de acuerdo al manual. Mecánico si
1 8 mant Purgar el agua del separador de agua del malacate. Mecánico si
1 8 mant Calibrar el sistema de frenos (cada 500h). Mecánico si
1 8 insp-cert NDT de los elementos de transmisión y bandas críticas por una si
Especialista
compañía acreditada por el fabricante.
1 8 insp-cert si
NDT de los tamboras de freno del malacate. Especialista
1 8 insp-cert NDT completo de los elementos de transmisión y bandas de freno si
Especialista
por una compañía acreditada por el fabricante.
1 8 insp-cert si
NDT de los elementos de sujeción/pines/tornillos al carrier. Especialista
1 8 insp-cert si
NDT de la abrazadera de sujeción de la línea viva. Especialista
1 8 insp-cert si
Desmontaje completo del malacate y NDT Especialista

3 0 ROTATING SYSTEM (Sistema de Torque).


3 1 SWIVEL
3 1 insp Se debe realizar prueba de presión y estanqueidad previo al uso del si
Operaciones
swivel.
3 1 insp Se debe inspeccionar la lubricación adecuada del sistema, engrase si
Operaciones
adecuadamente.
3 1 insp si
Se debe inspeccionar ajuste y fugas del swibel con la tubería. Operaciones
3 1 insp-cert si
NDT del Swivel Bail y sus pines de concción. Especialista
3 1 insp-cert si
NDT de las uniones roscadas con el washpipe. Especialista
3 1 insp-cert si
NDT de las uniones roscadas con el manguerote. Especialista
3 1 insp-cert si
NDT del upper kelly cock. Especialista
3 1 insp-cert Desamble completo y NDT, por una compañía acreditada por el si
Especialista
fabricante.
3 2 KELLY
3 2 insp-cert si
NDT completo del Kelly. Especialista
3 3 Mesa rotaria
3 3 insp Revisar que los pernos no estén flojos, ajustarlos en caso de ser si
Operaciones
necesario.
3 3 insp Inspeccionar y revisar los engranajes y cojinetes. Operaciones si
3 3 mant Lubricar el pasador del mecanismo del bloqueo de la mesa rotaria. si
Mecánico
(Cada Pozo)
3 3 mant Lubricar los rodamientos y engranajes de la mesa rotaria. Mecánico si
3 3 insp-cert si
(MASTER BUSHING PULLERS) NDT completo. Especialista
3 3 insp-cert si
(MASTER BUSHING) NDT Completo. Especialista
SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR S.A.

REPORTE DE MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN (EQUIPO DE WORKOVER)


BLOQUE: POZO:
PLATAFORMA: RIG: 932

FRECUENCIA DE
LOS TRABAJOS

SUB- CADA INICIO DE OPERACIÓN


SIST. INSP. ELEMENTOS DESCRIPCION DE LOS TRABAJO RESPONSABLE SEGUN NECESIDAD DIARIO 24H MENSUAL 600H BIMENSUAL 900H TRIMESTRAL 1800H SEMESTRAL 3600H ANUAL 7200H BIANUAL 14400H TRI-ANUAL 21600H 5 AÑOS 10 AÑOS OBSERVACIONES
SIST (Move, mini move, skidding)

4 0 TONGS AND TOOLS (Llaves y herramientas) si


4 1 MANUAL TOOLS(Herramientas manuales) si
4 1 insp (MANUAL ELVATORS-ELEVADORES MANUALES) Verificar el si
Operaciones
estado y funcionamiento del cuerpo y pistillo.
4 1 insp (MANUAL SLIPS-CUÑAS MANUALES) Verificar el estado de las si
Operaciones
quijadas y manijas.
4 1 insp (MANUAL TONGS-LAGARTOS MANUALES) Inspección del si
Operaciones
mango de enganche y las agarraderas de las quijadas.
4 1 insp si
(MANUAL TONGS-LAGARTOS MANUALES) Inspección del
mango de enganche, insertos, mordadientes, agarraderas de las Operaciones
quijadas, bisagras, ojos de los pines y muelas.
4 1 insp si
(SAFETY CLAMPS-ABRAZADERAS DE SEGURIDAD) Verificar el
Operaciones
estado de los pines de bisagras, pasadores, eslabones, etc.
4 1 insp (SAFETY CLAMPS-ABRAZADERAS DE SEGURIDAD) si
Operaciones
Inspeccionar el estado de mordadientes.
4 1 mant (MANUAL TONGS-LAGARTOS MANUALES) Cambio de inserto de si
Mecánico
las llaves.
4 1 mant (MANUAL SLIPS-CUÑAS MANUALES) Limpiar con cepillos los si
Mecánico
insertos de la quijada, revise desgaste.
4 1 mant (MANUAL SLIPS-CUÑAS MANUALES) Engrasar pin de la bisagra si
Mecánico
y de la manija.
4 1 mant (SAFETY CLAMPS-ABRAZADERAS DE SEGURIDAD) Limpieza y si
engrase delas roscas de los pernos superiores y ajustar tuercas si Mecánico
es necesario.
4 1 mant Reparaciones de cualquier herramienta (mecanizado, soldadura, si
Especialista
pintura).
4 1 insp-cert (MANUAL ELVATORS-ELEVADORES MANUALES) Desarme si
Especialista
completo y minucioso NDT.
4 1 insp-cert (MANUAL SINGLE JOINTS ELEVATORS-JUNTAS INDIVIDUALES si
DE ELEVADORES MANUALES) Desarme completo y minucioso Especialista
NDT.
4 1 insp-cert (MANUAL SLIPS-CUÑAS MANUALES) Desarme completo y si
Especialista
minucioso NDT.
4 1 insp-cert (MANUAL TONGS-LAGARTOS MANUALES) Desarme completo y si
Especialista
minucioso NDT.
4 1 insp-cert si
(SAFETY CLAMPS-ABRAZADERAS DE SEGURIDAD) Desarme
Especialista
completo y minucioso NDT. Cambio de mordadientes
4 2 HYDRAULIC TUBING TONG (Llave hidráulica ST-80)
4 2 insp Inspeccionar conexiones hidráulicas en busca de liqueos. Operaciones si
4 2 insp Verificar que todos los pernos, pines, rodillos, mangueras, guayas si
Operaciones
de seguridad etc.
4 2 insp si
Revisar que las mordazas de la llave estén bien ajustadas al cuerpo. Operaciones
4 2 mant Engrasar diariamente los puntos mostrados en el manual e si
Mecánico
inspeccionar el movimiento normal del mecanismo.
4 2 mant si
Engrasar mensualmente los puntos mostrados en el manual e
Mecánico
inspeccionar el movimiento normal del mecanismo.
4 2 mant Cambiar el aceite y filtros de la llave. Mecánico si
4 2 insp-cert si
(POCKET-BOLSILLO) Desarme completo y minucioso NDT. Especialista
4 2 insp-cert (HANDLING EYES-OJOS DE LEVANTAMIENTO) NDT de los si
Especialista
dispositivos de levantamiento.
7 0 HIGH PRESSURE PUMPING (Bombeo de alta si
presión)
7 2 JUMP HOSES (Mangueras del jumper) si
7 2 insp si
Verificar que el manguerote se encuentre en buenas condiciones. Operaciones
7 2 insp Verificar que todas las guayas de seguridad estén colocadas y si
Operaciones
certificadas.
7 2 insp Verificar que el manguerote se desplace libremente durante las si
Operaciones
operaciones.
7 2 insp-cert si
NDT de las conecciones Especialista
7 2 insp-cert si
Prueba de presión a 1.5 la presión de trabajo. Especialista
7 2 insp-cert si
NDT de las abrazaderas de seguridad. Especialista
SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR S.A.

REPORTE DE MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN (EQUIPO DE WORKOVER)


BLOQUE: POZO:
PLATAFORMA: RIG: 932

FRECUENCIA DE
LOS TRABAJOS

SUB- CADA INICIO DE OPERACIÓN


SIST. INSP. ELEMENTOS DESCRIPCION DE LOS TRABAJO RESPONSABLE SEGUN NECESIDAD DIARIO 24H MENSUAL 600H BIMENSUAL 900H TRIMESTRAL 1800H SEMESTRAL 3600H ANUAL 7200H BIANUAL 14400H TRI-ANUAL 21600H 5 AÑOS 10 AÑOS OBSERVACIONES
SIST (Move, mini move, skidding)

7 3 MUD PUMP (Bomba de Lodo)


7 3 insp si
Revisar el nivel de aceite de la caja de engranajes en el medidor. Mecánico
7 3 insp Revisar la grasa de lubricación. Mecánico si
7 3 insp Registrar la presión de aceite de la bomba (entre 0.035-0.103 MPa si
Mecánico
(5-15 psi)
7 3 insp Revisar que los pernos del rodamiento principal estén bien si
ajustados (Torque 13120 Nm o 9750 lb-ft). (Cada movimiento- Mecánico
máximo cada 6 meses)
7 3 insp Revisar los alambres de seguridad en cada perno de los si
rodamientos. Reemplazar si están rotos o no se encontraron. (Cada Mecánico
movimiento-máximo cada 6 meses)
7 3 insp si
Revisar que las líneas de lubricación estén en buenas condiciones y
sin obstrucciones Revisar si no hay partes dañadas o dobleces en
Mecánico
las manguera de succión de la bomba de aceite. (Cada movimiento-
máximo cada 6 meses)
7 3 insp si
Remover la tapa de protección del rodamiento principal. Revisar el
ajuste de los pernos retenedores del rodamiento principal, la
Mecánico
condición de los rodillos del rodamiento y otras partes secundarias.
(Cada movimiento-máximo cada 6 meses)
7 3 insp Revisar la condición del engranaje principal y los dientes del si
engranaje en busca de puntos importantes de desgaste y/o fallas. Mecánico
(Cada movimiento-máximo cada 6 meses)
7 3 insp si
Revisar la condición del crosshead, sus pernos y alambres de
seguridad (Torque entre 225-240 Nm (165-175 lb-ft). Encaso de
Mecánico
desgaste o indicios de falla del crosshead, reemplazar
inmediatamente. (Cada movimiento-máximo cada 6 meses)
7 3 insp si
Revisar la condición del piñón y los espacios entre rodamientos. Si
las partes presentan escoriación, escamas o ranurado que excedan
Mecánico
los 0.3mm se debe cambiar el rodamiento completo. (Cada
movimiento-máximo cada 6 meses)
7 3 insp Revisar el ensamble del cigueñal y los espacios entre los si
Mecánico
rodamientos. (Cada movimiento-máximo cada 6 meses)
7 3 insp Revisar la manga interna de la guía de la válvula, si el desgaste es si
Operaciones
significativo (>3mm), cambiarlo.
7 3 insp si
Revisar las válvulas, asientos de las válvulas, o-rings, y resortes.
Reemplazar los componentes que presenten desgaste significativo Operaciones
o que no se encuentren en buen estado.
7 3 insp Revisar las tuercas del pistón. Cambiar en caso de desgaste o si
daño. Los sellos de las tuercas deben ser cambiados cada 3 Operaciones
ajustes.
7 3 insp Revisar que el Damper funcione adecuadamente. Operaciones si
7 3 insp Revisar la condición de la válvula de seguridad. Operaciones si
7 3 insp Revisar que el sistema de refrigeración de las camisas y pistones si
Operaciones
funcione adecuadamente.
7 3 insp Revisar la condición de los pistones y liners. Buscar puntos si
importantes de corrosión o desgaste, cambiar en caso de ser Operaciones
necesario.
7 3 insp Revisar la brida del pistón, revisar que las bridas, caras del pistón y si
Operaciones
barras de tensión estén limpias.
7 3 insp si
Revisar los pernos y tuercas de los componentes del módulo. Operaciones
7 3 mant Limpiar el filtro de aceite. Cambiarlo de ser necesario. Mecánico si
7 3 mant Engrasar el eje de transmisión de salida. Mecánico si
7 3 mant si
Drenar el aceite contaminado con lodo de la cámara de drenaje.
Mecánico
Añadir aceite hasta que se recupere el nivel correcto.
7 3 mant Cambiar el aceite si está contaminado con particulas abrasivas o si
fluidos corrosivos. Drenar y limpiar el reservorio de aceite antes de Mecánico
poner aceite nuevo.
7 3 mant Limpiar y remover el lodo o cualquier sustancia extraña que se haya si
acumulado debajo del área del rodamiento.(Cada movimiento- Mecánico
máximo cada 6 meses)
7 3 mant Reparar partes en caso de lavado (washout) o fracturas en los si
Operaciones
módulos de las bombas.
7 3 mant Reparar las cubiertas de las válvulas, para garantizar el tope metal- si
Operaciones
metal y prevenir el lavado.
7 3 mant Desmontar la cubierta de las válvulas, limpiar y cubrir con grasa de si
Operaciones
litio.
7 3 mant Engrasar las roscas de los módulos antes de cerrarlos, revisar que si
Operaciones
no se aflijen durante la operación.
7 3 mant Remover y limpiar el filtro del manifold de descarga, cambiar si es si
Operaciones
necesario.
7 3 insp-cert si
(Válvulas de alivio)Pruebas de presión en Banco de pruebas. Especialista
7 3 insp-cert si
(Válvulas de alivio) NDT del conjunto. Especialista
7 3 insp-cert si
(Oilfield skid) NDT de los puntos principales de elevavión del skid. Especialista

También podría gustarte