Ogbe Di

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 9

Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

Ogbe Di

compilado por:
Ernesto Valdés Jane

s e r i e
Cartillas de Ifá

Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com

Copyright 2007 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí


Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí
Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

Fuente Original: Archivo del Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila


Clasificación del Documento: Tipo 2
Etapa de Colecta: 1972-2000 +
Lugar: Regla-Guanabacoa Ciudad de La Habana
Procesamiento: Ernesto Valdés, Omar García, Michael Hernández, Julio Valdés
I I
© Ernesto Valdés Janet, 1998 O I
O I
OGBE DI I I

Aquí el hombre se hizo aliado de ayapa para ponerle freno al caballo de Obatalá.
Si la madre está Ikú se le hace algo al espíritu.
Como defensa en este Ifá se le pone ekú ahumado a Obatalá.
El kofibori de este odun es con adié meyi funfún, después con jio jio y con eyá tuto.

Aquí para darle kuanaldo al Awó de este signo, hay que hacerle muchas ceremonias para que el
padrino no se pierda.

También para oborí eledá al hijo de este Ifá hay que hacerle ceremonias para que al oficiante -al Awó-,
no le suceda nada.

Dice que la persona que se está mirando que en su casa hay o visita un muchacho que le gusta
hacerle cosas feas a las muchachas y a ese se lo hicieron ya y lo van a prender por una cosa que le
van a achacar y cuando salga saldrá peor. Para que eso no suceda le hace un ebbó al muchacho con
el cordel del tamaño del pie izquierdo, siete agujas, un akukó, dos adié, ocho aberé y a las medidas
se le hacen siete nudos y se le echa una en el ebbó y la otra se pone debajo de la almohada o dentro
para que no vayan a matarlo con el tiempo por ese defecto también.

“La flecha tiene la virtud de no sonar”.

Se tiene en el patio una cabeza hecha de ilekán dentro de una ikoko. Come adié.

“Usted será el poder y será la comprobación de lo que usted diga.”

Obatalá decía una cosa y Osain iba a comprobarlo. Todos los demás eran Oshas y lo creían, pero
Osain lo hacía realidad por sí mismo.

Una mujer le pidió a Oshún que le diera una hija para no andar tan sola en la vida, prometiéndole
darle a cambio una cosita. Oshún se la concedió y la mujer se olvidó del ofrecimiento. Un día salió
con su hija a pasear por el río. Se le apareció Oshún y le reclamó lo ofrecido, la mujer se desentendió
y Oshún le quitó a cosita, pues así la mujer llamaba a su pequeña hija.

Cuando se ve Ogbe Di en el caracol en Elegbá dice que la persona es hijo de Yemayá y Orisha Oko.
Si le han hecho otro Osha en vez de estos y en Yemayá sale Oshe tonti Oshe, dice Yemayá que ella no
quiere hablar pero que ya verán que va a suceder.

Se coge un ishu, se asa bien y se unta de epó y el Awó se sienta en la puerta de la calle a las diez de
la noche y después que lo mira bien dice: “Elegbá ya yo cogí la suerte”. Entonces entra y le pone el
ishu a Elegbá y se le reza. Se le da dos pollones a Shangó en el patio y se cocina amalá ilá y bien
caliente se le pone a Shangó encima y a la intemperie.

Tomar mangle rojo y moruro sin hervir como agua común.

Aberikunló para rezar en el ilé, se hace ebbó con eyá tuto gangan, un ekú, un cesto, un bastón y epó. Esto
es para quitarse lo malo de encima.

Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com

Copyright 2007 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí


Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí
Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

Hay que darle de comer a la tierra y al viento.


Hay que oborí eledá siete veces distintas para estar bien.
Aquí era donde Shangó llevaba a Obatalá o lo guiaba diciéndole por donde tenía que ir.

En este odun de Ifá habla Oshún Ijumo donde hay que agarrarse de ella. Lleva un Osain que se hace
con gungún de ayá, gungún de Egun, lerí de aparó, lerí de ayapa, lerí de akukó, lerí de sinsonte, lerí de
pitirre. Esto va forrado con cuentas. Como akukó shashara.

Aquí hay un Obatalá que se llama Olufandei. Este es un Obatalá que levanta una cosa pero luego se
despreocupa. Es el Obatalá del momento. Levanta un pueblo pero después se cae o se queda así
hasta que viene Ikú.

Dice Ifá: Que usted se encontró un odú ará o se la van a traer. Su obiní tiene la boca muy dura.
Tenga cuidado con la justicia no le echen la culpa de un robo, se asa ñame y se pone en la puerta
con epó y a la esquina.

Descripción del odun [Ogbe Di]: Cuando el Awó le ve este signo a un aleyo no se le dice todo al aleyo,
porque todo lo conversa.

En este Ifá está el bien y el mal.

El Awó de este Ifá si sabe ser respetuoso, cumplidor y aplicado será muy grande y protegido por
Olofin.

No puede ir a la plaza.
La inexperiencia en este Ifá es su enemigo.
Es un Ifá de sacramento.

Habla del negocio de explotación, es persona cerebral, de grandes facultades en lo sexual en la


cama.

En este odun de Ifá fue donde trataron de desmoralizar a Oshún y desprestigiarla en un trance donde
su enemigo le hizo pasar un bochorno, admirados todos por su gracia y hermosura, se le tiraron
para poseerla, aunque ellos no eran de su agrado y la dejaron desnuda. Oshún llamó a Yemayá para
que la salvara y le diera ropas, con este súyere:

“Addé Asesu Aki Yemayá Okuta Kueleo Oda Addé Asesu Were Were Ashó Emi”

Yemayá Asesu la cubrió con lino, por eso en el río hay lino igual que en el mar.

Disfrace la puerta de su ilé para que no lo conozcan.


Nació aquí el camuflaje.
El Awó de este Ifá debe de adornar con ramas la puerta de su casa.

Ogbe Di es muy inteligente y por eso tiene muchos arayé en sus negocios por su suerte y habilidad.

Al aleyo que lE vean este Ifá tiene que llegar a ser Awó u Olosha.
La virtud que tiene akofá es que no suena.
No recoja a nadie en su casa que le trae revolución.
Todo lo que desee tiene que pedírselo a Oshún y a Ogún por la mañana.
Hay que poner una lanza detrás de la puerta.

Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com

Copyright 2007 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí


Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí
Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

Poner a Elegbá detrás de la puerta, fumar un achá y echarle humo y soplarle otí.

Habla de tres omologú. Que hay una persona que es muy bruta, que cuándo él hará Elegbá. Esta
persona tiene que hacer Elegbá.

Cumpla la palabra que prometa.


Cuidado con el baile y traición de una obiní.
Le van a levantar falsos testimonios.
Se descubrirá una trampa.
No tomar café ni agua depositada.

Ebbó: Ilekán, farolito, java sahuko marun lotun marun losi adimú: Zapotes a Obatalá, lámpara de
naranja de china a Oshún, un huevo con cinco hojas de mejorana en lámpara.

Un abó a Egun.
Cuídese de una venganza.
Use pañuelo amarillo amarrado a la cintura.

Déle adié meyi a Oshún. Arún komadari, garbanzos en agua tres o cuatro días se aplastan para mamú.
Delantal con dos bolsillos, abagdó crudo y tostado, millo, frijoles, guataca, rabo, obí.

Ebbó: Ilekan, un farolito, cuatro abití, ewé daguno -jobo-, dos aikordié. Tres zapotes a Babá. Naranja
de china a Oshún. Un eñí adié con cinco hojas de mejorana.

Inshe de Osain [de Ogbe Di]: Ilekán, iyé de muelas de akán meyi.

Para cambiar los malos pensamientos del Awó: Se le dan tres akukó a Elegbá, uno por la mañana,
uno por la tarde y uno por la noche.

Ogbe Di mata a alguien y tiene que agarrarse de Ogún y Oshún.


Es Ifá de tierra Iyesa.
No se le dice todo al ahijado por ser conversador.

La defensa del Awó en este signo es ponerle ekú a Orunmila, Obatalá y Elegbá. Se le pone además una
tinaja de agua de río a Oshún y este se coge cuando se le da a Oshún adié meyi aperí en el río. En Ogbe
Di todos los Osha quieren comer.

No se puede tomar café.


Para resolver un gran problema de estabilidad se da un tambor a los jimaguas.
En este odun se le pone una anguila y un jamo de Elegbá y lo mismo a Yemayá.

Le gusta ofrecer y después no cumple, se dedica al comercio o va a tener relación con el mismo, su
bien está en distintos lugares.

Dice Ifá: Que usted va a viajar por el mundo y ahí encontrará su suerte. Va a cruzar el mar o el río.

Baño de Ogbe Di: Dos adié, dos eyelé. Una eyelé para que se limpien los Awó cuando se termine la
obra, una sábana, estropajo de mata, dos obí, cuatro itaná, oñí, efún, orí, oú, muda de ropa vieja,
muda de ropa nueva y blanca, un bastoncito, un igba, oshinshin, quince pelotas de gofio y oñí,
hierbas, orozun, ewé tete, romerillo, platanillo de Cuba, botón de oro, yedra, un jabón blanco, un
jabón prieto, una sábana blanca y $32.00.

Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com

Copyright 2007 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí


Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí
Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

Nota: Se necesitan dos Awó para hacer la obra.

Inche de Osain [de Ogbe Di]: Millo, ilekán, iyé de semillas de canistel, palo cambia voz, amansa
guapo, iyé de igbín, ají picante. Se pregunta si se hace con canario, si no se hace un macuto. Se le
dará pollo grifo.

Inche de Osain [de Ogbe Di]: Limallas de todas clases, dos alacranes, lerí y okokán de arriero,
cáscaras de huevo de adié y de eyelé sacadas, mierda de los antes citados animales, veintena
bibijaguas, tierra del bibijagüero, veintena de ataré, tarro de buey raspado, raíz de sacu sacu, ceiba,
palma, cardo santo, canutillo, pata de gallina, atiponlá, tierra de una sepultura, siete clases de palos
distintos, lerí de ekuté. Todo vestido de cuentas de colores.

Ogbe Di: Ogbe Di Kaka Ogbe Di Lele Delela Boru Delela Boye Dedela Boru.

La fe es bonita, deje la fe y coja lo bonito.

Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com

Copyright 2007 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí


Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí
Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

Fuente Original: Archivo del Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila


Clasificación del Documento: Tipo 2.1
Etapa de Colecta: 1972-2000 +
Lugar: Regla-Guanabacoa Ciudad de La Habana
Procesamiento: Ernesto Valdés, Omar García, Michael Hernández, Julio Valdés
I I
© Ernesto Valdés Janet, 1998 O I
O I
OGBE DI I I

Rezo: Ogbe Di Kaká Ogbe Di Lelé Adá Shashá Asiko Ebana Adifafun Ati Ogún Tinsho Komadie Oka
Mamá Okoa Eyelé Marun Elebo.

Aquí es donde Shangó protege gratis a la persona.


Nació el parpadeo para la nebulización del globo del ojo.
Nacieron los malos deseos, tanto de los semejantes hacia uno como de uno hacia sus semejantes.

Nacieron los arayé.

Para que el Awó de este odun no se quede impotente tiene que ofikale trupon con la obiní cuando ella
esté menstruando.

La hija de Ogbe Di vive con Babalawo.


Nacieron las virtudes de los anzuelos.

Aquí el hombre se hizo aliado de la ayapa para poder ponerle freno al caballo de Obatalá.

Si la madre está Ikú, se le hace algo a ese espíritu.

Para darle kuanaldo al Awó de este Ifá hay que hacer muchas ceremonias para que el padrino no se
pierda.

También para rogarle la lerí al Awó de este Ifá, hay que hacerle primero ceremonias para que al Awó
oficiante no le suceda nada malo.

Habla de un muchacho que en la calle le gusta hacerle cosas feas o desagradables a las muchachitas
y ya a él se las hicieron. Al muchacho lo pueden prender por una cosa mala que le achaquen y
cuando salga del reformatorio andará peor que antes. Para que esto no suceda, se le hace ebbó al
muchacho con un akukó, dos adié, ocho aberé, un cordel del tamaño de su pie izquierdo; esta medida
se toma de dos cordeles y a cada uno se le hacen siete nudos, una al ebbó y la otra para que la ponga
debajo de la almohada, para que al decursar del tiempo no le vayan a matar por causa de ese
defecto.

Orunmila llegó a un pueblo y fue despreciado y tuvo que hacer una fiesta con bebidas y comelatas
para vencer las asperezas de sus enemigos.

Por este Ifá se le da un abó a Shangó. No se toma café.


Nació el secreto de la pimienta de guinea para rogarse la lerí.
Nació el derecho a pagar cuando se recogen hierbas.
Ogbe Di es el encargado de despertar a Orunmila.

Por la mañana temprano a las seis llegó Ogbe Di a casa de Orunmila, Yeyematero lo recibió y él le dijo:
“Me ha mandado Oshún con la encomienda de despertar a Orunmila.” Yeyematero, observándolo
atentamente, le dijo: “Pues despiértalo.”

Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com

Copyright 2007 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí


Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí
Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

Ogbe Di se arrodilló delante de Orunmila y sin tocarlo hizo el rezo que Oshún le había enseñado:

Ogbe Di Kaká, Ogbe Di Lelé Adifayoko Barabaniregun Adifafun Oshún, Adifafun Ogún, Obiní Ogbe Sa
Yeyematero Afefe Lo Salú Obolodé Awó Lodá Lo Inkin.

Orunmila se despertó intranquilo y en ese momento Oshún y Ogún tocaron a la puerta de Orunmila
y éste dijo: “Iború, Iboya, Iboshé. ¿Quién es ese joven que sabe tanto?” Yeyematero le respondió: “Es
Ogbe Di Awó de la tierra Iyesa y desde hoy reemplazará a Ogbe Sa en la tarea de despertarte y será
el dueño del saber.”

Y desde entonces Ogbe Di es sabio y grande y el encargado de despertar a Orunmila con su rezo por
la mañana.

Baño de Ogbe Di: Dos adié, tres eyelé, una sábana, estropajo de mata, dos obí, cuatro itaná, orí, efún,
oñí, oú, una muda de ropa vieja puesta, una muda de ropa nueva blanca, un bastoncito, una igbá,
oshinshin, quince bolas de gofio y oñí, ewé: orozun, bledo blanco, romerillo, platanillo de Cuba,
botón de oro, yedra, un jabón blanco, un jabón amarillo y $32.00.

Se necesitan dos Awó para hacer la obra. Una de las eyelé es para que se limpien los Awó al terminar
la obra.

Inshe Osain: Limallas de todos los metales, millo, dos alacranes, lerí y okokán de arriero, cáscaras de
eñí adié y de eñí eyelé sacados, jujú de adié y de eyelé, veintiuna bibijaguas, tierra de bibijagüero,
veintiún ataré, raspa de tarro de malú, raíz de sacu sacu, ceiba, palma real, cardo santo, canutillo,
pata de gallina -ewé-, atiponlá, tierra de una sepultura, siete palos distintos -se pregunta cuáles son-
y lerí ekuté.

Todo vestido en cuentas de colores.

Eshu Alakete: Es un Eshu Arará de este Ifá. Su masa se confecciona con polvo de ñame con efún en
el que marca Ogbe Di y se le da una eyelé a otá sobre este Iyé. [Se pregunta cuál es el camino de esta
otá.] Después a esa masa se le agrega osun, obí kolá, obí motiwao, erú, árida, lerí ayá -perro-, de Egun
omobirin, tierra de enigbe, de erita merin, ilekán, siete iguí -preguntados-, siete ataré, siete iwereyeye, siete
ewé de Elegbara.

Nota: La otá es de los cuatro caminos. Se forra con ciento un caracoles.

Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com

Copyright 2007 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí


Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí
Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

Fuente Original: Archivo del Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila


Clasificación del Documento: Tipo 3
Etapa de Colecta: 1972-2000 +
Lugar: Regla-Guanabacoa Ciudad de La Habana
Procesamiento: Ernesto Valdés, Omar García, Michael Hernández, Julio Valdés
I I
© Ernesto Valdés Janet, 1998 O I
O I
OGBE DI I I

Rezo: Ogbedi Kaka Obedi Lele Adifayo Kafun Baraba Niregun Libe Odada Orunla Orugbó Ada Eyá Sinu
Ekú Epo Opolopó Owó.

Ogbedi Kaka Afefe Ashori Tayeye Ani Adifa Orí Tinche Milu Omó Aba Shogunta Kounkogua Lara.

Adashasha Angu Shana Adifafun Oshun Y Ogun Afefe Teyorista Yeye.

Ogbedi Ada Shacha Owó Ebana Adifafun Oshun Eyelé Manu Tunshe Amadie Oka Bara Owó La Meyo.

Ogbedi Kaka Ogbedi Lele Adifayoko Obe Eleggua Lauro Ayade Inle Unlo Robishe Omó Logue Obu Eleggua
Ade De Malú Ashubi Onasi Yole Yorubo Yoketa Ele Oyoma Aurimukan Ni Kon Nile Omiye Oyoma Auduyo
Oldun Omile Enima Onilo Omí Lekueyi Ki Onitosi Obo Lewa Iya Omí Ni Komo Siya.

Dice Ifá: Que cuando dé palabra, la cumpla, porque se puede perder. Dé comer a su cabeza, déle
comida a su prenda y déle misa a un muerto. Oshún y Ogún lo persiguen. Se encontró una piedra
de rayo. En su casa han tenido el mismo sueño diferentes personas. No sea boca dura. Cuidado con
trampa, cuidado con robo, no tome café. Nació cerca del agua. Lo mandarán a buscar para algo
bueno. Está tapando una cosa que no quiere que se le descubra. Hay una mujer embarazada que
aunque toma remedio para no tenerlo lo tendrá. No pelee con su marido, que quiere hacer las
paces. Obatalá le pide una chiva, déle de comer a su cabeza una guinea. Está comiendo algo en
contra del ángel de su guarda, por eso usted se siente mal; hay una promesa pendiente por usted.
Se asusta a cada rato, cree que se va a morir.

Ebbó: akukó, eyelé meyi, eyá tuto, trampa, ekú, epó, $4.20.

Dice Ifá: Que usted tenga cuidado con polvos por la espalda. Le pueden robar, cuidado con el baile
y traición de una mujer. Le van a levantar falsos testimonios. Se descubrirá una cosa tapada, hay
trampa. Misa y comida a los muertos y a Orunla se le pone jutía, a Eshu y Obatalá. Cuidado con
denuncia no esté preso. Come algo contra su ángel de la guarda. Oshún no come millo, el majá es
omó de Ogún y se lo entregó a Egun, Oshún se enfermó del vientre por tomar agua depositada que
tomaba el majá. Orunla hizo Ebbó con cuatro lazos, cuatro eyelé, tinaja, cuatro trampas; después
hacer Ebbó, un lazo, una trampa en cada rincón y el majá se ahorcó.

Dice Ifá: Usted está tapando una cosa que no quiere que se descubra. La mujer embarazada aunque
tome siempre pare, si no se muere. Usted tenía prenda o su familia. Déle de comer a su cabeza y
ruegue a Oshún cinco días, cinco cocos, akukó, cinco eyá frescos, cuatro eyelé moniton yarakó.

Ebbó: Barro del cangrejo, farolito, jobo, koidé meyi, una cazuela, marun otun lo osi.

Addimú: Zapote a Obatalá, lámpara en naranja de china a Oshún y huevo con cinco hojas de
mejorana.

Dice Ifá: Han enterrado cosa en la puerta. Cuide un objeto o prenda de muerto. Tenga cuidado con
una venganza, use un pañuelo amarillo en la cintura, déle adié meyi amarillas a Oshún.

Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com

Copyright 2007 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí


Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí
Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

Ano Comaldari: Un puñado de garbanzos, tres o cuatro días, se aplasta para tomar.

Ebbó: abó a Egun.


HISTORIA
[PATAKIN DE CUANDO ORUNLA SE HIZO DUEÑO DE LA CIUDAD]

Orunla llegó a una ciudad donde lo recibieron a tiros, saliendo precipitadamente de allí, hizo ebbó
con un gallo y tambores. Luego fue cerca de la ciudad tocando y la música empezó a atraer a todo
el pueblo, donde se hizo dueño de la ciudad.

Ebbó: euré, akukó, adié meyi y etú meyi a su eledá, eyilá owó.

Ebbó: akukó, cuatro eyelé, cuatro lazos y meni owó.

Habla el pitirre: Marca enfermedad del estómago, del pecho y dolores en los pulmones y los
riñones.
HISTORIA
[PATAKIN DE CUANDO OBATALÁ TENÍA UN COMERCIO]

Obatalá tenía un comercio, pero de pronto la gente dejó de comprarle, pues su enemigo le había
robado la clientela al establecerse cerca de allí y vender las mismas mercancías que le había cogido
a Babá. Pero un hijo suyo vio lo que pasaba y quiso vengar a su padre.

Sin embargo, un enemigo que lo supo preparó una trampa y, cuando el hijo de Babá se encaminaba
a casa del enemigo del enemigo de su padre, cayó en la trampa y allí mismo lo mataron.

HISTORIA
[PATAKIN DE CUANDO OSHÚN SE ENFERMÓ DEL ESTÓMAGO]

Una vez Oshún, que vivía con Ogún, se enfermó del estómago y Orunla tuvo que hacer ebbó con
cuatro trampas, ekú, eyá, epó y akukó y por último le dijo que pusiera las trampas en los rincones de
la casa. Pero el majá, hijo de Ogún, salía a comer millo sin que nadie lo viera y al regreso tomaba
agua de la tinaja de Oshún, lo cual era la causa de que ella enfermara del estómago. Por último,
Oshún puso las trampas y el majá, antes de salir a comer, pasó por debajo de las trampas. Cuando
regresó, más gordo, intentando entrar en la trampa, no pudo hacerlo y se trabó y tanto haló y haló
que se ahorcó él mismo.

HISTORIA
[PATAKIN DE CUANDO EL CANGREJO MATÓ AL MAJÁ]

El cangrejo fue una vez a donde Orunla, bebió de su sambumbia y, cuando acabó de comer, le dijo
descaradamente que no le pagaría y se fue para su casa. Poco después vino el majá, que bebió y
pagó. -Ay, hijo, ¡si todos fueran como tú! -le dijo Babá, y como el majá no entendía le contó lo
sucedido con el cangrejo. Entonces el majá se lanzó a toda prisa por el camino que había tomado
el cangrejo y enseguida lo alcanzó. -Vengo a buscar el dinero que tenías que pagarle a Babá -dijo-,
porque lo que hiciste es un abuso. El cangrejo entró en su cueva y cuando el majá metió la cabeza,
el otro lo cogió por el pescuezo con sus muelas y lo ahogó. Después, salió por otro hueco de su
refugio, fue a casa de Babá y le dijo: -A ese que mandaste a mi casa, lo maté.

Ebbó: addé; eyelé obiní; eyá tuto. Y para conseguir se hace el secreto del zapote, owó la mewa. Por este
camino Eshu cumple el mandato de Orula y éste le da ekú y eyá.

Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com

Copyright 2007 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

También podría gustarte