Rubrica 16M
Rubrica 16M
Rubrica 16M
MOTONIVELADORA
16M
VÁLVULA
Apellidos y Nombres
I. INTRODUCCIÓN:
durante el desarrollo del laboratorio número siete del curso de tren de fuerza, en
un mantenimiento.
II. OBJETIVOS:
III. SEGURIDAD:
No se puede iniciar el laboratorio sin antes la revisión correcta de nuestros EPP,
con esto nos referimos a que estén completos y en perfecto estado; a
continuación un listado de los diversos EPP que es de obligación llevarlos.
- Mameluco:
- Guantes:
- Lentes de seguridad:
TECSUP TREN DE FUERZA CÓDIGO: DD - 106
MOTONIVELADORA 16M GRUPO: “A”
LABORATORIO N°: 07
PÁGINA: 5 de 24
- Casco de seguridad:
- Zapatos de seguridad:
TECSUP TREN DE FUERZA CÓDIGO: DD - 106
MOTONIVELADORA 16M GRUPO: “A”
LABORATORIO N°: 07
PÁGINA: 6 de 24
V. MATERIALES:
B. CARRITO DE HERRAMIENTAS:
TECSUP TREN DE FUERZA CÓDIGO: DD - 106
MOTONIVELADORA 16M GRUPO: “A”
LABORATORIO N°: 07
PÁGINA: 8 de 24
Uso recomendado
Máquinas de otros fabricantes que recomiendan aceites de especificación TO-4 ó TO-4M para sus
transmisiones, mandos finales y compartimientos de frenos húmedos.
Beneficios
Llenado de fábrica—Usado como aceite estándar de fábrica para los compartimientos de máquinas
Cat que especifiquen aceites TO-4.
Mayor vida útil de embrague—Prolonga la vida útil de los discos del embrague hasta en un 45%.
Óptima vida útil—Asegura una larga vida útil y un excelente rendimiento para los engranajes,
cojinetes y material de los discos de fricción.
Fórmula específica para los sistemas—Diseñado como parte integral de las servotransmisiones Cat,
la mayoría de compartimientos de frenos húmedos y sistemas hidrostáticos.
Primero ubicamos el mando final, estará Sacaremos el perno o tapón de aceite del
entre las ruedas . mando final, se usará la llave de corora
número 27 .
Tren de fuerza
Tren de fuerza
Compensación de carga.
Esta característica estándar garantiza una calidad de cambio uniforme independiente de la
carga de la hoja o la máquina.
Capacidad de llenado
Capacidad de llenado
Tándem
tándem
EJEMPLO DE MANTENIMIENTO:
Tarjeta de advertencia:
Coloque la tarjeta de advertencia en el interruptor del arranque u otra palanca de
control apropiada para evitar que cualquier persona ponga en marcha el motor.
Obedezca las instrucciones de precaución:
Durante la operación de la máquina, siempre obedezca las instrucciones sobre
precauciones del rótulo de seguridad que se encuentra adherido a la máquina.
Caras de las abrazaderas:
Cuando se desmontan los anillos-0 o las empaquetaduras, limpie las caras de las
abrazaderas y sustituya por piezas nuevas los anillos-0 y las empaquetaduras. Esté
seguro que ajusta los anillos-0 y las empaquetaduras al efectuar los ensamblajes.
Objetos en los bolsillos:
Mantenga sus bolsillos libres de objetos sueltos que pueden salirse de los bolsillos
y caer dentro de la maquinaria; especialmente cuando se trabaja doblado encima de
la maquinaria.
Evite mezclar aceites:
Nunca mezcle aceites de distintas marcas. Si solamente tiene aceite que es de una
marca diferente a la que está usando en la máquina, no se lo añada al aceite en uso,
sustituya todo el aceite.
DESCRIPCIONES DE SERVICIO
ACEITE
El aceite se usa en el motor y equipos de trabajo bajo condiciones extremadamente
severas (alta temperatura, alta presión) y el aceite se deteriora con el uso. Siempre
use aceite que coincida con el grado y temperatura para uso que se indica en el
Manual de operación y Mantenimiento. Aunque el aceite no esté sucio, siempre
sustituya el aceite después del intervalo especificado.
El aceite equivale a la sangre en el cuerpo humano, de manera que siempre tenga
cuidado al manipularlo para evitar que cualquier impureza (agua, partículas
metálicas, suciedad, etc.) penetren al sistema.
La mayoría de los problemas en las máquinas son provocados por el ingreso de esas
impurezas. Tenga especial cuidado para impedir que cualquier impureza ingrese al
aceite cuando se almacene o se suministre a la máquina.
Nunca mezcle aceites de distintos grados o marcas.
Siempre añada la cantidad especificada de aceite. Tener demasiado aceite o tener
poco aceite, son causas de problemas por ambas partes.
Si el aceite en el equipo de trabajo no está claro, probablemente el agua o el aire
estén ingresando en el circuito. En tales casos, comuníquese con su distribuidor Cat.
Cuando se cambie el aceite, al mismo tiempo, siempre sustituya los filtros
relacionados al caso, excepto en la transmisión, se puede adelantar el filtro.
TECSUP TREN DE FUERZA CÓDIGO: DD - 106
MOTONIVELADORA 16M GRUPO: “A”
LABORATORIO N°: 07
PÁGINA: 16 de 24
FILTROS
Los filtros son piezas de seguridad extremadamente importantes. Los filtros evitan
que las impurezas en el aceite penetren a equipos importantes y ocasionen
problemas.
Periódicamente reemplace todos los filtros. Para detalles, vea el Manual de
Operación y Mantenimiento.
Nunca trate de limpiar los filtros (el tipo de cartucho) para usarlos nuevamente.
Siempre reemplácelos con filtros nuevos.
Al reemplazar filtros de aceite, compruebe si hay partículas metálicas adheridas al
filtro viejo. Si aparecen partículas metálicas, comuníquese con su distribuidor Cat.
No abra los paquetes de los filtros de repuesto hasta el momento en que se vaya a
usar.
Siempre use los filtros genuinos de Cat.
VIII. OBSERVACIONES:
IX. CONCLUSIONES:
Concluimos que los aceites que se usan para cada componente son
distintos debido a los componentes y la fricción que se poseerá dentro.
X. BIBLIOGRAFÍA:
https://www.norelem.com/us/es/Productos/Vista-general-de-
producto/Sistemas-y-componentes-para-la-construcci%C3%B3n-de-
plantas-y-m%C3%A1quinas/28000-Indicador-del-nivel-de-aceite-
Tapones-Tornillos-tap%C3%B3n-Tornillos-de-ventilaci%C3%B3n-
Varillas-del-nivel-de-aceite-Tubos-de-llenado/28060-Varillas-del-
nivel-de-aceite.html
https://www.interempresas.net/FeriaVirtual/Catalogos_y_documento
s/81745/catalogo-lubricantes-general-.pdf