100% encontró este documento útil (1 voto)
360 vistas39 páginas

Cultura Andina

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1/ 39

CULTURA ANDINA

En el segundo milenio antes de Cristo, después de la revolución agraria y la aparición


de la cerámica, que corresponde al final del periodo arcaico, aparecen las primeras
aldeas y empiezan a definirse las altas culturas. A este periodo se lo denomina
formativo.

El área donde se encuentran los actuales países de Ecuador, Perú y Bolivia, tiene dos
zonas geográficas bien determinadas la costa y la sierra. Esta última a partir del nudo
de Vilcanota, donde la cordillera se divide en Oriental y Occidental, abarca el Altiplano
cuya altura media sobre el nivel del mar es de 3.800 mts.; en esta parte se sitúa el
complejo lacustre Titicaca-Desaguadero-Poopó. Más allá de la cordillera y la sierra
están los valles mesotermos y el trópico con los que las altas culturas altiplánicas y de
la sierra mantenían contactos temporales.

Las culturas andinas de la costa tienen una arquitectura en base al adobe y una
economomía sutentada en las pesca y el maíz. Las de la sierra y altiplano presentan
arquitectura preferentemente de piedra y una economía en base a la papa y los
camélidos. Uno de los complejos más antiguos, situado en la sierra norte del Perú, es
el Kotosh con su famoso templo de las Manos Cortadas. Cerca del primer mileio
aparece Chavín de Huantar, cuyo centro ceremonial tiene pirámides atravesadas por
galerías internas, cabezas clavadas en los muros y patios hundidos.

En la zona del Cuzco, cerca del asentamiento Huari de Pikillajta, aparecen los Incas,
fundadores del Cuzco, quienes entre los siglos XIII y XIV inician su expansión
estableciendo un imperio pan-andino, tal como en su momento lo hizo Tihuanaco, que
logró ponerse en todo los Andes.

Historia de la literatura de Bolivia - Autores: Obra / History of the


literature of Bolivia - Authors: Books

La Literatura boliviana puede dividirse en 4 grandes epocas: Epoca


Precolonial, que se ocupa de la literatura incásica; Epoca Colonial, que
comienza en 1492 y termina en 1825, que se subdivide en Literatura durante
la Colonia y Literatura de la guerra de la independencia y de principios de la
Republica; Epoca Republicana, desde la independencia de 1825 hasta 1899; y
la Epoca de 1900 hasta nuestros dias. 

Literatura Quechua
De la literatura aymara solo existen hermosas canciones y milenarias leyendas
orales. La literatura quechua es mas conocida, teniendo entre sus modalidades
poesias, himnos religiosos y relatos heroicos. La Poesia Lirica de los
Quechuas iba acompañada de musica, lo que equivale a decir que era cantada.

El pueblo quechua fue muy religioso, el jailli fue su himno sagrado, una


principal preocupacion de sus sacerdotes y de sus poetas iba encaminada a
rendir homenaje a los dioses, los "Jaillis al Sol" eran los mas numerosos, se le
cantaba en las siembras, en la paz y en la guerra, en la sequia y en la fiesta
anual; le cantaban pidiendole salud y felicidad para el Inca y prosperidad para
el Tahuantinsuyo.

El arawi era la forma poetica mas apreciada y difundida Incario, creativo y


esteticamente puro, arranca sus temas

del sentimiento mas intimo del poeta indigena, a quien tambien se le llamaba
"arawiku". Era una manera peculiar de la poesia amorosa, que tambien podia
ser de naturaleza triste , y tomaba distintas posiciones y denominaciones de
acuerdo con el tema: Juray-arawi era la cancion del rencor doliente; Sauhay-
arawi era la de expiacion; el Suma-arawi era de la belleza.

El wawaqui era un poema de sabor peculiar que se cantaba en forma


dialogada, donde el hombre se expresaba de esta forma, y la mujer adoptaba
una aparente posicion defensiva.

El taki es un verso cantado y era el que de mayor amplitud gozaba, viene del
verbo "takiy" que quiere decir cantar, expresaba cualquier actitud del espiritu.

El wayñu era la expresion lirica mas completa del quechua, ya que se


expresaba en las tres formas artisticas: Musica, poesia y danza; hombre y
mujer siempre unidos por las manos se entrelazaban al son de la musica
mientras el dolor y el amor era la parte central de sus letras.

El Drama Incasico
Algunos eruditos en folklore señalan que durante el incario, las
interpretaciones teatrales se efectuaban al aire libre, buscando para ello los
atrios de los templos y las plazas publicas. Entre las numerosas piezas
dramaticas conocidas en ese tiempo, se destacan: "Ollantay", la muerte de
Atahuallpa y el Uscapaucas.

Epoca Colonial
El cultivo de las lenguas vernáculas fue una de las acciones de pedagogía
intencionada más sugestiva e interesante que realizo España en las colonias de
Alto y Bajo Perú.

Anotaremos los estudios sobre la lengua aymara. Sin duda el mas importante
de los autores que dedico sus estudios al aymara es Ludovico Bertonio, autor
de libros tan valiosos como ElArte Gramatical muy copioso de la Lengua
Aymara, Vocabulario de la Lengua Aymara, El Arte de la Lengua Aymara,
Confesionario muy curioso en dos lenguas, aymara y español, Libro de Vida y
Milagros de Nuestro Señor Jesucristo, en aymara y español. Todas estas obras
son el monumento mas completo de la lengua aymara, en lo que se refiere al
acopio de material, como a la arquitectura de la lengua.

El Inca Garcilazo de la Vega escribio la obra: "Los Comentarios Reales" ,


donde evoca a la raza indigena dominada por el conquistador y destaca el
amor y el orgullo como señas vitales de este pueblo. Aparece la primera parte
de esta notable obra en 1609, y la segunda, en 1616.

Sobre la lengua quechua, segun el Obispo de la Plata, Fray Domingo Santo


Tomas fue el autor del libro mas antiguo que se conoce sobre el idioma de los
incas, denominado Gramatica o Arte de la Lengua General de los Indios en los
Reinos del Peru, y Lecciones y Vocabulario de la Lengua General del Peru,
llamado Kechua.

Se destacaron como escritores en la Colonia en el Alto Peru: Fray Antonio de


la Calancha, el Padre Barba, Vicente Pazos Kanki, Gaspar Escalona y Aguero,
Juan Pasquier, Antonio de Acosta, Pedro Mendez, Bartolome de Dueñas,
Enrique Erico Martin, Diego Gallostegui, Juan Sobrino y otros.

Los temas que primaban eran: La preocupacion religiosa, la especulacion


juridica, y el legendario Potosi. Estas fueron las fuentes de la escasa
produccion literaria duante el periodo colonial, sin excluir algunas cronicas o
relaciones historicas.

Fue publicada la obra "Los Anales de Potosi" y la "Historia de la Villa Imperial


de Potosi", la primera fue publicada por primera vez en Paris por el biografo
boliviano Vicente Ballivian y Rojas. Aunque hasta 1939 la investigacion
historica ofrecia una atmosfera de duda sobre el nombre del autor de estos dos
libros, documentos encontrados en Sucre prueban que ambos son de la autoria
del prestigioso escritor potosino Nicolas de Martinez Arzans y Vela (s.
XVIII), quien integro un grupo de hombres de la Colonia que se distinguieron
por sus obras creadoras.

Tambien se destacaron el Arzobispo Gaspar Villarroel quien escribio


"Gobierno Eclesiastico y Pontificio" y "La union de los cuchillos". Carlos
Inca, quien nacio en el Cuzco, y cuyo verdadero nombre era Calixto Carlos
Bustamante, desarrollo el genero humoristico y satirico, la obra mas destacada
de el es: "Lazarillo", que trata la historia de ciegos caminantes.

Independencia y Principios de la Republica 


La Universidad de San Francisco Javier fue el crisol de las ideas libertarias,
los doctores y estudiantes de la universidad discutian los principios
revolucionarios, y a pesar de las prohibiciones se formaron Clubes literarios e
ideas politicas sustentadas en los fundamentos de la Revolucion Francesa. 
Juan Wallparrimachi: Guerrillero y poeta quechua, nacio en Potosi en 1793 y
murio a la edad de 20 años, en una de las batallas de la Independencia en
1814, a las ordenes de su protectora y jefa Doña Juana Azurduy de Padilla. La
obra dedicada a este tema es "12 Poemas de Wallparimachi", en la "Poesia
Quechua" de Jesus Lara (1974).

Literatura Boliviana desde 1900

La Historia y la Critica
Es el genero literario que florecio mas sobre otros generos. Se destaca la obra
de Jose Manuel Cortez, quien publico "Ensayo sobre la Historia de Bolivia".
Pero es Gabriel Rene Moreno el representante de estos generos, por la vocacion
de su vida y la importancia de su obra.

La novela es el genero de mas tardia aparicion en el escenario literario


boliviano. 
Los tres grandes poetas modernistas son: Ricardo Jaimes Freyre, Reynolds
y Franz Tamayo, pero es la segunda Gesta Barbara la que concentra estas
manifestaciones: La "Explosion de imagenes", la poesia social de tendencia
minera o campesina, obrera y de clase media.

Cronologicamente, la primera novela que se escribio en Bolivia no la escribio


un boliviano, sino un argentino: Bartolome Mitre; se trata de una novela breve
y desmañada, mas parecida a un cuento largo, y titula:"Soledad". 
En 1861 se escribio la primera novela, escrita por un boliviano: "Los
Misterios de Sucre", su autor fue Sebastian Dalence.
Las principales obras que se ocupan de su desarrollo son: "Historia de la
Novela Boliviana" por Augusto Guzman, "Historia de la Literatura Boliviana"
por Enrique Finot y "Literatura Boliviana" por Fernando Diez de Medina.
Es preciso señalar dos aspectos de la historia de novela, de entonces, en
Bolivia: la desigualdad de la obra de los autores y un repetido afan de tratar
temas ajenos al pais.

En 1885 aparece la primera novela boliviana inspirada en la guerra de la


independencia del Alto Peru. Se trata de "Juan de la Rosa", de Nataniel
Aguirre, que segun Marcelino Menendez y Pelayo: "Es la mejor novela
historica hispano americana". 
Alcides Arguedas, que es considerado como el verdadero creador de la novela
boliviana, publico "Pisagua" (1903), "Wata Wara" (1904) y "Vida Criolla"
(1905). En 1919 aparecio "Raza de Bronce", recia novela indigenista, de la
que Hugo Barbagelata dijo que es la base inicial del genero indigenista que
tantos cultores iba a tener en America. 

Luego, Alcides Arguedas escribio "Pueblo Enfermo", libro que recibio muchas


diferentes criticas.
Chirveches publico seis novelas, de las que se destacan: "La Candidatura de
Rojas" y "La Casa Solariega". 

El tema de las minas bolivianas y la situacion de los trabajadores del subsuelo


es el argumento central de la novela "En las Tierras del Potosi" de Jaime
Mendoza , quien junto a Arguedas y Chirveches es uno de los principales
representantes de la novela realista boliviana. 
Despues de esta novela aparecieron otras: "Aguas Estancadas" de Demetrio
Canelas; "Intimas" de Adela Zamudio ; "Ante la Corte de Yawar Huacac" y
"California la Bella" de Abel Alarcon; "Cielo y Tierra" de Jose Revueltas,
"Wall Street y Hambre" de Tristan Marof; "Renovarse o Morir" de Walter
Carvajal; "El Cholo Portales" de Enrique Finot y "El Pillo Oliver" de Ramirez
Velarde.

La Guerra del Chaco (1932 - 1935) tuvo profunda repercusion en la


conciencia boliviana, tanto mas que la que tuvieron las guerras del Pacifico
(1879) y del Acre (1900).

Las novelas cortas publicadas por Augusto Cespedes en su obra "Sangre de


Mestizos" reflejan de forma cabal el impacto de la guerra del Chaco; en este
libro se destaca la concision de su estilo y la habilidad de la construccion
literaria,"es una creacion de excepcion".

"Prisionero de Guerra" de Augusto Guzman es un buen libro donde se acentua


los datos autobiograficos; "Aluvion de Fuego" de Oscar Cerruto es de esta
epoca quiza la novela mejor equilibrada y escrita. "Chaco" de Luis Toro
Ramallo es excelente en su forma y en el fondo fusiona la realidad con la
fantasia. 
A partir de aqui se acentua la tendencia nacionalista en la novela boliviana,
ejemplos de ello son: 
"Surumi", "Yanacuna" y "Yahuarwinchij" de Jesus Lara.

"La Chaskañawi" (Ojos de Lucero) de Carlos Medinaceli es, sin duda una de


las mejores novelas costumbristas de Bolivia; la obra es un testimonio de la
vida provinciana del sur de Bolivia; su contenido es amargo y contiene tintes
autobiograficos y retazos de ironia, que a veces, desciende al sarcasmo.

La novela historica tiene un acertado cultivador en Abel Alarcon, autor de


"Era una vez...", "Historia Novelada de Potosi", "El Precursor", novela de la
vida del caudillo vicuña Jose Alonso de Ibanez. Se destaca tambien Jose
Enrique Viaña, autor de la historia novelada de la Villa Imperial de Potosi,
titulada "Cuando Vibraba la Campana de Plata", los dos autores emplean en
sus libros un castellano arcaizante para dar sabor colonial a sus trabajos.

Respecto a Raul Botelho, sus obras: "Borrachera Verde", "Coca",


"Altiplano", "Vale un Potosi", "El Tata Limachi" y "Tierra Chucara" son de
tendencia social, su tema es el pueblo y los paisajes de Bolivia.

Segun el libro "El Paseo de los Sentidos": "..la literatura boliviana


contemporanea - a pesar de su cercania en el tiempo - es una gran
desconocida, a pesar de ser en todo nuestro panorama una de las mas ricas y
valiosas. Quizas desde los grandes del modernismo (Freyre, Tamayo,
Reynolds) no ha habido una literatura de tanta calidad en conjunto hasta los
años 60 - 80, donde realmente se puede decirlo fuertemente: Cerruto, Saenz,
Taboada Teran, Urzagasti, Mitre, Lara, son escritores de primera linea a nivel
nacional, latinoamericano y universal, y marcan una nueva manera de hacer
literatura en nuestro pais."

Edmundo Paz Soldan es finalista de Letras de Oro 1991 con "Dias de papel"
(Estados Unidos) y en 1992 recibe el Premio Erich Guttentag 1992 por "Dias
de papel" (Bolivia) y en 1997 Edmundo Paz Soldan recibe el Premio Juan
Rulfo por el cuento " Dochera". 

Luego se destacaron escritores como: Gonzalo Lema, Premio Nacional de


Novela 1999 con "La Vida me Duele Sin Vos".. Y el 2000 Ce Mendizabal fue el
ganador del Premio Nacional de Novela con "Alguien mas a Cargo". 
Tito Guiterrez con "Magdalena en el Paraiso" gano el Premio Nacional de
Novela 2001. Ramon Rocha Monroy gano el 2002 el premio con "Potosi
1600". 
Al año siguiente, el 2003, Edmundo Paz Soldan lo gano con "El Delirio de
Turing".
y que en 2002 gano el Premio Nacional de Novela con Wolfango
Montes, Juan Recacoechea, Manfredo Kempff y otros.
Es tambien muy reconocido Wolfango Montes, quien por " Jonas y la Ballena
Rosada" recibio el Premio "Casa de las Americas" en 1987, a estas alturas
obra imprescindible de la nueva narrativa boliviana.

En 2002, la primera obra de Wilmer Urrelo "Mundo Negro" merecio el


galardon "Mi Primera Novela" que fue editada en una editorial de La Paz.

En el 2004 el premio nacional de novela fue de "La gula del picaflor" de Juan
Claudio Lechin. 
En el 2005 el premio nacional de novela fue de "La doncella del baron
cementerio" de Eduardo Scott - Moreno. 
En el 2006 el premio nacional de novela fue de "El agorero de sal" de Luisa
Fernanda Siles. 
En el 2007 el premio nacional de novela fue de "Los fantasmas asesinos" de
Wilmer Urrelo.
En el 2008 el premio nacional de novela fue de " La toma del manuscrito" de
Sebastian Antezana Quiroga.
"La toma del manuscrito" tiene una estrategia narrativa bien estructurada y
original donde los personajes y sus historias se inician entrelazandose para
formar un todo armonico, con lenguaje sobrio y preciso, usando informacion
que indica a un escritor culto y trabajado. Muestra una maestria narrativa que
es poco comun en los narradores jovenes y el hecho de construir personajes de
ficcion, darles vida y hacerlos verosimiles es la mayor virtud de esta novela,
donde los lectores tienen que estar "a la altura del reto", degustando cada
palabra, y cada capitulo de la obra.
El lector encontrara en ella un escrito maduro que atrapa. En sus paginas se
encuentra el juego de Perec, las ideas de Calvino, la simpleza de
Stevenson.Una novela que siempre ha merecido mucho elogio y aprecio. 

En el 2009 el premio nacional de novela fue de "He de morir de cosas asi" de


Eduardo Scott - Moreno.
Cuenta la historia de tres mujeres, quienes se conocen en Estados Unidos y
comparten sus historias y diversas experiencias. En las palabras del embajador
de Italia, Silvio Mignano: “Es una novela solida, llena de valores humanos,
fuertes personajes femeninos y con una ambientacion original”.

En el 2010 el premio nacional de novela fue de "La noche como un ala" de


Maximo Pacheco Balanza.
En el 2011 el premio nacional de novela fue de "Diario secreto" de Claudio
Ferrufino.

Edmundo Paz Soldan fue finalista del Premio Hammett 2012 (Semana negra
de Gijon) con la novela Norte.

La fundacion Anna Seghers (Alemania) otorgo el premio Anna Seghers de


Literatura 2012 a Wilmer Urrelo por su novela “Hablar con los perros”
(2011). El premio consiste en 8 mil euros que fueron entregados en Maguncia,
Alemania en noviembre del 2012.
"Hablar con los perros" cuenta cinco historias que se dan en el cerco a
Boqueron, durante la Guerra del Chaco, que enfrento a Bolivia y Paraguay; es
ahi donde los personajes intentan encontrar la felicidad a su modo
involucrandose en la delincuencia o en la busqueda del amor.
Urrelo elaboro el texto en tres años en la elaboracion del texto y durante dos
de ellos se dedico a la investigacion de todo  material disponigle de la Guerra
del Chaco y de la batalla de Boqueon,  en especial.
Por entonces Urrelo se impresiono con los relatos de la batalla de Boqueron y
de los esfuerzos infrahumanos de los soldados bolivianos que tuvieron que
soportar un sin numero de privaciones y  enfrentarse, en esas condiciones, a
un ejercito enemigo que les superaba en numero por mucho,  y todo esto por
20 dias sostenidos.
 LITERATURA  

 POESIA 
Bolivia rica en cultura y junto a muchos pueblos Latinoamericanos
secaracterizó por muestras que se puede ver en monumentos, en la orfebreríay
el tejido que dejaron, mas en la danza, música y Literatura pocoqueda de esta
tradición por ser de carácter temporal. 

Queda muy poco de los cantos, ritos y cuentos o tradiciones que solofue
conservada en parte por la tradición oral, así se muestrauna forma literaria
breve y alusiva propia del espíritu indio. 

En la época colonial se maneja la geografía, historia,costumbres, leyes o


relatos de Potosí también cantos religiososy coplas subversivas. 

De esta época presentamos algunas muestras de autores que sonparte de


nuestro patrimonio. 

1. JUAN WALLPARRIMACHI 
2. MARIA JOSEFA MUJIA
3. RICARDO JOSE BUSTAMANTE
4. NATALIA PALACIOS
5. ADELA ZAMUDIO
6. RICARDO MUJIA 
7. RICARDO JAIMES FREYRE
8. FRANZ TAMAYO

 COMENTARIOS LITERARIOS

Literatura Boliviana: Aniversarios de 1998

Beatríz Schulze Arana

JUAN WALLPARRIMACHI (POTOSI, 1793 - )      menú 


 

La figura de este poeta y guerrillero indio esta envuelta en la leyenda.Se sabe,


si que nació en Potosí en 1793. Nieto de un judíoportugués, hijo de madre
india y padre español, quedósin ellos a poco de nacer. Fue criado por indios y
después recogidopor los guerrilleros Manuel Ascensio Padilla y Juana
Azurduy de Padilla,con quienes luchó por la libertad. 

Como sólo sabia el apellido de su abuelo materno, lo adoptóy así pasó a la


historia. 

Hablaba perfectamente el español, pero sólo escribióen quichua, tampoco


manejó otra arma que la onda indígena. 

Poco se recogió de su obra, llena siempre de nostalgia. Al parecer,sus poesías


pasaron como anónimas al canto popular.  

MARIA JOSEFA MUJIA (1820- CHUQUISACA -1888)      menú

Ciega desde corta edad, ha pasado a la posteridad como una de las ms


conocidas iniciadoras de la poesía romántica en Chuquisaca.Buena
versificadora a veces se apartó del tono melancólicoy escribió composiciones
livianas. 

RICARDO JOSE  BUSTAMANTE (LA PAZ - 1821 - 1884 PERU)      menú

Según Menendez Pelayo, Miguel Antonio Caro, entre críticosextranjeros y


según el famoso escntor boliviano del siglo pasadoGabriel René Moreno,
Bustarnante fue el primer poeta románticoen Bolivia, por la variedad de
géneros que cultivó, por suobra vigorosa y personal, por la galanura de su
estilo. 

Estudió en Buenos Aires y Europa. Fue también diplomáticoy desempeñó


altas funciones públicas en su país. 

Obras.- Traducciones del sabio D'Orbigny.- "Poesías", "La


Humanidad"(poema cíclico), "Hispanoamérica Libertada", "Mas pudo elsuelo
que la Sangre" (comedia histórica). 

Ricardo José Bustamante es autor del Himno Paceño y delEpitafio del


Libertador 

NATALIA PALACIOS (1837 - LA PAZ- 1918)      menú

Educadora de la niñez ha cultivado diversos géneros, sobresaliendoen


materias pedagógicas. Una escuela de La Paz , lleva su nombre. 

Obras: " Ensayos Literarios ". 


ADELA ZAMUDIO (1854 - COCHABAMBA -1928)       menú

Ilustre mujer, cochabambina, nacida en La Paz. Escritora, pensadora,pintora,


Directora y profesora de la primera escuela laica en Bolivia.Poetisa coronada
en 1928 por el Gobierno de la Nación. Viviópara Las letras y la enseñanza.
Fundó en 1911 la primeraescuela de pintura para señoritas y otra igual para
niñosdel suburbio. Muy joven se inició en la poesía bajo el seudónimode
SOLEDAD y llegó a ser la figura literaria sobresaliente entretodos Los
escritores del periodo romántico. Manejó con aciertotodos Los géneros y
formas retóricas. Su versificaciónes fluida y correcta. Sus temas son la vida, la
Naturaleza, Los sentimientosy la preocupación filosófica. 

Penetrante observadora del alma humana, sus cuentos reflejan el ambientede


su época y denuncian la injusticia social y económicacon sutileza, medida e
ironía. 

El desconsuelo que se encierra en muchas de Las composiciones de


laZamudio, nace mas de la angustia filosófica, de la lucha con unmedio chato
y clerical que del prurito lacrimoso y sentimental que aquejabaa Los escritores
del siglo pasado. 

Combatió gallardamente par la emancipación social e intelectualde la mujer,


sin que esta actitud menoscabara su femineidad. Su rebeldíaestaba unida a un
alto sentido cristiano; sin embargo fue combatida parlas autoridades
eclesiásticas hasta suscitar una célebrepolémica nacional en la que se
solidarizaron con la Maestra y Poetisala casi totalidad de los escritores
bolivianos importantes. 

Autora de piezas de teatro y lecciones líricas para niños.Su labor didáctica


aparte del magisterio, cuenta con estudios yconferencias orientadoras. 

Obras: "Ensayos políticos, Buenos Aires 1887; "Intimas",


"Peregrinando","Ráfagas", París 1914; "Cuentos breves". 

Ilustres críticos bolivianos se han ocupado de la obra de estaPoetisa, Maestra


y Precursora. Augusto Guzmán ha realizado el estudiomas complete y
documentado en "Biografía de una mujer ilustre". 

RICARDO MUJIA(1861- SUCRE -1934)         menú

Escritor, prominente jurista, hambre público de brillante actuaciónen la


política, en la diplomacia y en la c cátedra. Es unade Las figuras importantes
dentro del Modernismo rubendariano. Cultivódiversos géneros de poesía con
tendencias cívicasy patrióticas, a veces con lirismo y acentos místicos.
Gallardoen la expresión y selecto en la forma, sus versos son fácilesy gratos. 

Tiene obras y estudios en prosa; en verso publico "Ensayos


Literarios",Buenos Aires, 1891; "Poesías Líricas", 1898; "Penumbras",1928. 

RICARDO JAIMES FREYRE (TACNA, 1868 -1933, BUENOS


AIRES)     menú

Artista exquisito, original; creador de ritmos nuevos. Fulgurante


personalidadde 1a América española. POETA; Iniciador del Modernismo
quede América, repercutió en España. Fundó conRubén Dardo la Revista de
América en Buenos Aires.- Catedrático,primero en Sucre y luego veinte años
en Tucumán. 

Diplomático, hombre de Estado, ejerció altos cargos. Nacióen Tacna mientras


su padre, oriundo de Potosí, era Cónsulde Bolivia. 

Inició su obra literaria en la Argentina. Poeta augural, abriólas puertas de la


poesía libérrima del presente. 

Es la suya una voz orquestal con sonoridades de bronce y calidades deseda .


Dominador magistral de la idea y la retórica . Manejóternas intemporales ,
universales. Hay en sus poemas alusiones a la Mitologíanórdica. 

Fue creador de la acertada y original teoría en sus "Leyes dela Versificación


Castellana", 1907. 

Obras: media docena de libros importantes sobre diferentes aspectosde la


historia de Tucumán n, Historia de la Edad Media y de LosTiempos
Modernos, "La hija de Jefté‚", drama: muchas obras en prosa.En verso:
"Castalia Bárbara ", 1897, "Los Sueños son Vida",libros que son un hito en la
poesía americana par su honda emociónhumana, la profundidad de
sentimientos, su filosofía, la sugestiónmisteriosa; "Los Conquistadores",
drama histórico, 1928. 

La cautivante personalidad de don Ricardo, su aspecto mosqueteril


dealborotada melena, penetrante mirada, mostacho erguido, sombrero alóny
capa española, atraía a estudiantes, amigos y mujeres quelo rodeaban
admirando su vibrante vez musical, su ademan galante y señorial 

Bolivia y la Argentina comparten la gloria de este artista. Sus restosdescansan


en Potosí. 
FRANZ  TAMAYO(1879 - LA PAZ -1956)      menú

Figura epónima en Las letras americanas. Junto a Ricardo JaimesFreyre, la


más alta cumbre de la poesía boliviana de todosLos tiempos. Genial en el
manejo de Las ideas y de la palabra y en la estructurade cada obra. 

Altiplánico de estirpe, Tamayo recogió en su estro todoel aliento de alturas y


lejanías del mundo, y vibró con ecosde la Gracia y del Oriente, con la misma
maestría que a Los estímulosde mínimos elementos del paisaje andino. 

La suya es una poesía de aliento largo y profundo aun en Lasbreves estrofas


de sus "Interludios" y sus "Scherzos", 2932. Clásicoy moderno, estilista del
color y la música. Por su reciedumbre,erudición y grandeza, requiere de
múltiples perspectivaspara la comprensión de su poesía. 

Sus obras: "Odas", "Proverbios", "Las Oceánicas", "La Prometheida",1927.


"Nuevos Rubayat", "Scopas". "Epigramas Griegos", 1948. "Horacio yel Arte
Lírico", "Interludios". 

En prosa: "Creación de la Pedagogía Nacional".


ESCRITORES AMAZONICOS
los pueblos indígenas de Bolivia.

los pueblos indígenas de Bolivia.


ESCRITORES AMAZONICOS
Principales Escritores de la Amazonía
Peruana
DEPARTAMENTO DE SAN MARTIN
1861 - 1941: Erudito, escritor y Gran
intelectual
Autor: Herrera Torres, Jenaro

Tema: Narrativa Regionalista Amazónica


Descripción:
Jenaro Herrera, Nació en Moyobamba,
San Martín, Es UNO de los Primeros
hombres de letras Que ha tenido la
Amazonía Peruana. Considerado
precursor Por Investigadores de la
Narrativa Regionalista Amazónica,
creacion Que Muestra al hombre de la
selva, especialmente al campesino de las
Riberas en Su múltiple y rico Entorno,
Lleno de Sabiduría oculta y abre Una Nueva Etapa de la literatura
amazónica Con el SUS "Leyendas y Tradiciones de Loreto ". Obras:
"Comandancia General de Maynas, apuntes Históricos y
Geográficos", "Almanaque comercial Loretano", "Los caucheros",
"loretanos célebres DURANTE la República", "Apuntes Históricos
Sobre La Fundación del Apostadero y Ciudad de Iquitos", "La
Exploración de Carlos María La Condamine al Amazonas "," El
Proceso de la Independencia de la Añeja, lejana y la Provincia de
Maynas Extraña "," El Patriotismo de la mujer peruana en La
Primera Etapa de Nuestra Emancipación política ", Historia de las
calles de la Ciudad de Lima e Iquitos "," Monografía Geográfica-
Financiera-Industrial e Histórica ACERCA del departamento de
Loreto "," Monografía Geográfica-Financiera-Industrial e Histórica
ACERCA del Departamento de Lambayeque ", Monografía
Geográfica-Financiera-Industrial e Histórica del departamento
ACERCA de San Martín ":" Bibliografía de loretanos ilustres un
Través del Tiempo "," Diccionario de loretanos ilustres un Través del
Tiempo "," Diccionario de loretanismos, estudio lexicográfico ","
Bibliografía Loretana "," Cartografía Loretana

1888 - 1972: Escritor

Autor: Sacramento Ramírez, Manuel

Descripción:

Manuel Sacramento Ramírez, Moyobambino, Entre SUS Obras: iel


Castigo de Periquín, Canto del amazonas, Apuntes Monográficos
de Moyobamba, Moyobambinas Leyendas

1895 - 1971: Maestro, escritor y poeta

Autor: Chávez Villaverde, Marcelino

Tema: Narrativa Regionalista Amazónica

Descripción:
Marcelino Chávez Villaverde, Nació en La Rioja, San Martín. Obras:
Manfredo El muchacho de la selva, Semblanzas.

1909 - ....: Maestro y Escritor

Autor: Izquierdo Ríos, Hildebrando

Descripción:

Hildebrando Izquierdo Ríos, natural de Saposoa, reconocido


especialmente Por Su Obra: "Comandancia General de Maynas".
Nació El 7 de Mayo en Saposoa, hijo de Francisco Izquierdo
Saavedra, natural de Moyobamba y Silvia Ríos Seijas, de, natural
de Saposoa.Maestro de Profesión y de Corazón, Desempeño
Docente Sí Como en las Aulas del Colegio Agropecuario de
Moyobamba y del Colegio Nacional San José. Entre 1957 y 1964
ejerció Como jefe del Departamento de La Escala del Ministerio de
Educación, en la Ciudad de Lima

1910 - 1981: Escritor y Maestro Primario

Autor: Izquierdo Ríos, Francisco

Descripción:

Francisco Izquierdo Ríos, Nació El 29 de Agosto, en la soleada


Ciudad de Saposoa, un pueblo Orillas del río Huallaga en la selva
alta del Perú, En el departamento de San Martín. Narrador nato y
espontáneo, en Su Obra la Naturaleza this Presente en Todo
Esplendor su. Como el maestro Llegó un apartadas comunidades,
lo Hecho Que Avivo Su sensibilidad Como Escritor Y Su
Compromiso sociales. Su Obra literaria es Prueba de ello: Sacha
puyas (1936), Ande y Selva, (1938) Cuentos del tío Doroteo (1950),
Papagayo, El Amigo de los Niños (1952), Gregorillo (1957), Mi
aldea (1963) , El Colibrí Con Cola de Pavo Real (1965), Los cuentos
de Adán Torres (1965), sinti El viborero (1967), Mateo Paiba El
Maestro (1968), Cinco poetas y UNA novelista (1969), Muyuna
(1970), Belén (1971), Pueblo y Bosque, Gavicho, En la tierra de los
Árboles (1979), El Encantador de Serpientes, El árbol blanco, César
Vallejo y Su Tierra, La literatura infantil en el Perú, Días Oscuros,
Tierra peruana, Vallejo Y Su tierra.

1912 - 1989: Escritor y maestro


Autor: Iberico Zárate, Gustavo

Descripción:

Gustavo Iberico Zárate (JOTAGIZ), Nació en Cuica, La Rioja,


departamento de San Martín.Maestro Normalista, escritor de Libros
de Lectura y De Poesías infantiles. Sus Hermosas canciones,
marchas y danzas infantiles sí encuentran en los Libros Que publico
en Lima en La Decada del 60, especialmente de El titulado
"Sintiéndome niño".

1926 - 1997: Poeta, Escritor y lingüista.

Autor: Luis Hernán Ramírez Mendoza

Tema: Narrativa Regionalista Amazónica

Descripción:

Luis Hernán Ramírez, Nació en Moyobamba, La Cuna de la Cultura


de la Amazonía Peruana, Entre SUS LITERARIAS Obras: Poemas
de soledad y sombra (1958), El Estilo en las "Tradiciones" de Palma
(1961), Sobre el dorso de la noche (Poemas) (1965), Estilo y poesía
de Javier Sologuren (1967), Lenin, Literatura y revolución (1970),
Piel o sombra amada (1973); Proyecto del Atlas Lingüístico y
Etnográfico del Perú (1974), Estudios e Investigaciones Sobre el
español peruano (1978), Elegía a nombre Tu (Poemas) (1979),
Cuestionario del Atlas Lingüístico y Etnográfico del Perú (1980); El
pueblo rumano en la Historia y la Cultura (1982), Antología de la
poesía Rumana Contemporánea (1982), Introducción en la
gramática del español Contemporáneo (1984), El Marxismo-
leninismo en la poesía de Vallejo (1985), incorrecciones y
anomalías en la Formación de Palabras (1985); Rozando El ala de
golondrina UNA (Poemas ) (1986), Sistema y Registro de la
onomástica en la provincia de Huari (1987); Nivel sintáctico de la
Lengua Española (1987), Estructura y funcionamiento

del Lenguaje (1989), Las Generaciones en la Poesía Peruana del


Siglo Veinte (1992 ), El Acento Escrito (1993) y Gloriosa gota pura
1951: Profesor, escritor y periodista

Autor: Vargas Rojas, Pedro

Descripción :

Pedro Vargas Rojas, escritor moyobambino, estudió en una


escuelita de barrio y la secundaria en la IE Serafín Filomeno,
culminando sus estudios superiores en la escuela Normal de
Moyobamba donde se recibió como Profesor de Educación
Primaria, si bien dedica su vida a la docencia, es un activo promotor
cultural,

periodista con fuerte convicciones sociales, ha ocupado importantes


cargos: Fundador de Asociación Nacional de Periodistas, Director
Regional de Educación de San Martín y actualmente es asesor del
Gobierno Regional, propuesto por organizaciones de base, organizó
el primer encuentro de escritores amazónicos entre una de las
muchas actividades educativas y culturales que gestiona. Muchas
datos de escritores amazónicos registradas en este portal fueron
recogidas de sus conferencias.

1953: Profesor, escritor y poeta

Autor: Mendoza Ocampo, Adrián

Descripción :

Adrián Mendoza Ocampo, nació en Moyobamba, San Martín


profesor, especialista en Ciencias Sociales; fue director del Instituto
Regional de Cultura de San Martín. El espíritu de sus obras siempre
ha estado orientado a afianzar la identidad cultural, recuperando o
rescatando los hechos y costumbre de los pueblos amazónicos.
Promotor del grupo de teatro Yatzajú, editor del semanario
Mayoruna, fundador de la ANP Moyobamba. Dedicado a la
investigación, sus obras, Abiseo y Pajaten le valieron el
reconocimiento nacional e internacional. Entre sus principales libros:
El niño del bosque (2003); Comunidades nativas(2003): Matías,
Pajaten, encanto y misterio (1999).

1963: Comunicador y poeta


Autor: Luis Alberto Vásquez

Descripción :

Sanmartinense, caminó por la vida en escuelas de Moyobamba y


Lima, , desde muy pequeño recitaba poemas y descifraba sus
sueños en periódicos murales, entre sus estudios universitarios y la
vida bohemia limeña se comprometió para toda la vida con la
literatura y el arte: la poesía la pintura el cine y el teatro nutrieron
sus esperanzas y sus ideas desembocaron en una militancia
socialista. Se graduó en bachiller en Ciencias de la comunicación y
como licenciado en periodismo. Sus obras: Maestra vida, crónicas
periodísticas. Confesiones bajo la luna, poesía. La vida continúa,
poesía. Versos para el capitán, poesía. Un latino en Nueva York,
crónicas. Negra Linda, poesía. Luis Alberto Vásquez

Maestro y escrito0072

Autor: Izquierdo Ríos, Guillermo

Tema: Literatura Regionalista Amazónica

Descripción :

Guillermo Izquierdo Ríos, maestro destacado, dirigió varias revistas


de carácter pedagógico. Obras: El Paucar (literatura infantil para
escolares), Experiencias pedagógicas (estudio de la realidad
escolar de la provincia de Lamas), El maestro y la escuela en la
selva (Vida y labor del maestro de la escuela del oriente), El indio
de Lamas (estudio del nativo amazónico de Lamas en sus
diferentes manifestaciones).

Periodista, publicista y narrador

Autor: Ríos Ramírez, Arturo

Descripción :

Arturo Ríos Ramírez, nació en Moyobamba, San Martín, Perú en el


año de 1948. Extasiado ante tan lindo llullito, el Reverendo Padre
Domingo de Totoricagüena auguró que sería Obispo de la ciudad.
Contrariando semejantes expectativas, devino en periodista,
publicista y narrador. Pertenece a la nueva hornada de narradores
de la Selva. Y como bien lo enfatiza el prologuista Roger Rumrrill,
“Ríos Ramírez se instala con méritos propios en la corriente de los
cultores del Realismo Maravilloso Amazónico”. De Bellas y Brujos
es su primer libro. Actualmente prepara un segundo volumen de
relatos y una novela corta.

ESCRITORES LORETANOS

1903 - 1970: Escritor, investigador y periodista

Autor: Lequerica Delgado, César

Descripción :

Arturo D. Hernández. Entre las numerosas novelas regionalistas


existe un considerable número de novelas peruanas con tema
amazónico, Hernández dedicó una trilogía de novelas a la
Amazonía: Sangama (1942), Selva Trágica (1954) y La Tangarana,
así como otros cuentos: Bubinzana (1960). Nació en Ucayali, su
obra expresa una visión de descubrimiento y asombro del universo
amazónico. Uno de los pocos escritores amazónicos que ha sido
promocionado.

1909 - ....: Economista, periodista y Escritor

Autor: Burga Freitas, Arturo

Tema: Realismo maravilloso o mágico Amazónico

Descripción :

Arturo Burga Freitas, nació en Iquitos, fue el primer presidente del


Colegio de Economistas del Perú. "De todos estos autores, Arturo
Burga Freitas es quien posiblemente estuvo más cerca de lo que,
en nuestra opinión, debe ser el gran sujeto de la narrativa
amazónica de las nuevas generaciones: el mito y la cosmovisión
indígena como una alternativa de recreación de uno de los valores
fundamentales de la cultura popular amazónica. Tanto en
Ayahuasca como en Mal de gente y sobre todo en sus relatos
acerca de la cosmogonía del pueblo shipibo, Burga explora y recrea
desde los límites de su concepción occidental y desde la formalidad
acartonada de una prosa recargadamente adjetival y una estructura
lineal, el universo indígena amazónico que penetra con todo su
poder transformador, como la naturaleza amazónica que se recicla
perennemente en los predios de la realidad de hoy" Roger Rumrrill.
Obras: Ayahuasca (Mitos, leyendas y relatos de la Amazonía
peruana) 1939 publicado en Buenos Aires, Mal de la gente Lima,
Perú, la Amazonia Ediciones, 1943 y después de su muerte sus
hijos publican Ayahuasca.

1909 - 1976: Docente y escritor

Autor: Ramírez Ríos, Juan

Descripción :

Juan Ramírez Ríos, natural de Yurimaguas. Entre sus obras.


Periodismo y magisterio, El maestro moderno, Fiesta del libro,
Monografía del departamento de Loreto (1964), Yacuruna, su obra
de mayor trascendencia, integrada por 17 relatos entre cuentos,
leyendas y tradiciones.

1931: Escritor

Autor: Del Aguila Velásquez, Juan Daniel

Descripción :

Juan Daniel Del Aguila Velásquez, nació en Nauta, Loreto, entre


sus obras: Aurora en la selva, Niños del Perú, Cuentos Infantiles,
Tierras y Hombres del Perú, Bicentenario de la Fundación de Rioja,
Costeño, serrano y montañés, artículo publicado en Revista Perú
indígena, 1953, El pasado histórico de Maynas: Imprenta Ramos
Lima – Perú, 1974

Descripción :

Jaime Vásquez Izquierdo, nació en Iquitos. Representante de la


novela moderna de la Amazonía. Profesor de historia y geografía.
Fue catedrático de Universidad Nacional de la Amazonía peruana.
Obras: Desaparición de la luz, Rio Putumayo 1986, El cordero de
Dios, Continente Negro. Falleció en la ciudad de Iquitos, solo,
abandonado por las autoridades, con el afecto y admiración de los
que lo conocieron.

1938: Escritor, investigador, poeta y periodista

Autor: Róger Alejandro Rumrrill García

Descripción :

Róger Rumrrill García fecundo ensayista, escritor, poeta y periodista


especializado en Amazonía, nacido en Iquitos, a orillas del gran río
Amazonas, vivió hasta su adolescencia en diversos pueblos de la
selva peruana. En 1963 fundó, animó y dirigió en su natal el grupo
cultural “BUBINZANA”. Actualmente es especialista en temas
amazónicos. Ha publicado 25 libros sobre Amazonía, en un
abordaje múltiple desde la historia, el ensayo, la narración, el guión
de cine, la poesía y el periodismo, un pensamiento lúcido y a la vez
apasionado de la compleja y riquísima realidad de nuestra
amazonia Entre sus Libros de ensayos destacan: Amazonía hoy,
crónicas de emergencia (1973), Reportaje a la Amazonía e Iquitos
capital de la Amazonía peruana (1973), Los condenados de la selva
(1982), Narcotráfico y violencia política en la Amazonía (1984),
Analítica LIB00037 Amazonía hoy, crónicas de emergencia (1982),
Pioneros de Loreto (1987), Narcotráfico y violencia política en la
Amazonía Peruana: Dos nuevas variantes en la vieja historia de la
selva alta y baja del Perú (2005), El ser amazónico. Problema, arte
e identidad (2006), La Amazonía Peruana: la última renta
estratégica del Perú en el siglo XXI o la Tierra Prometida (2008).
Como narrador sobresale con: Amazonía mágica (2000), La
anaconda del Samiria (1997), Narraciones para niños (1997),
Narraciones de la selva (antología) (1996), El venado sagrado.
Relatos de la amazonia (1992), Vidas mágicas de tunchis y
hechiceros (1983 y 1985), Memorias desde un otoño (1975). Como
poeta publicó: Magias y canciones (1971), Axpikondiá (1972),
Memorias desde un otoño (1975), Axpikondiá (1972), Poesía de
selva (1965). En colaboración: 2006) “Nanay: el país de los Iquitos:
modelo de gestión comunal de la biodiversidad Amazónica”.Walter
H Wust, Natali Wust, Róger Rumrrill, IIAP. - (2005) “Interview with
Guillermo Arevalo, a Shipibo Urban Shaman”. Roger Rumrrill. -
(1995 y 2007) “Hablan los diablos Amazonía, coca y narcotráfico en
el Perú”. Hugo Cabieses, Baldomero Cáceres, Róger Rumrrill,
Ricardo Soberón. - (1995) “Pioneros de Loreto”. Fernando Barcía y
Róger Rumrill. - (1989) L'autre chaussure - El otro zapato. Alfonso
La Torre, Roger Rumrrill, Lupe Sarmiento, Catherine Saintoul। -
(1986) “Yurimaguas: capital histórica de la amazonía peruana”.
Róger Rumrrill, Carlos Dávila Herrera, Fernando Barcia García. -
(1986) “Madre de Dios: el Perú desconocido”. Gustavo Vera
Morales; Róger Rumrrill. - (1984) “Amazonía peruana: guía general,
economía, historia, cultura, turismo”. Róger Rumrrill, María Luisa de
la Rocha. - “La región de la Amazonia y el impacto en la zona
fronteriza Nor-Oriental”. Roger Rumrrill, Felipe Portocarrero। -
(1981) “Acerca del Pacto amazónico”।M. Elena Medina P. y Róger
Rumrrill. - (1981) “La Alpaca, ese camélido desconocido”।Róger
Rumrrill, Ángel Avendaño, C arlos Dávila Herrera, Alpaca Perú
EPS। - (1976) “Los condenados de la selva: Amazonia y
capitalismo”। Roger Rumrrill, Pierre de Zutter।

Descripción :

César Calvo Soreano, miembro de la generación del 60. Es autor


de: Los lobos aúllan contra Bulgaria (1990) Puerta de Viaje
(poemas, con José Pavletich , 1989) Las tres mitades de Ino Moxo y
otros brujos de la Amazonía (novela, 1981) Pedestal para nadie
(1975) El cetro de los jóvenes (1967) Cancionario (1967) Poemas
bajo tierra (1965) Ausencias y retardos (1963) Poemas y canciones,
disco grabado con Reynaldo Naranjo y el acompañamiento en
guitarra de Carlos Hayre César Calvo fue un hombre nacido para la
poesía. Desde sus primeros años en Iquitos, ya esbozaba proyectos
literarios. Tanto el como los otros de su generación asumían la
poesía como un compromiso. Considerado como uno de los
mejores escritores hispanoamericanos, fallece repentinamente el 18
de agosto del 2000, casi al término de su último ensayo poético
Edipo entre los Incas, que fuera publicado póstumamente en tres
tomos por el Congreso de la República del Perú en el 2001. Sus
palabras "Creo firmemente en el advenimiento de un mundo justo y
digno, sin explotadores, sin hambre, sin penumbras. Un mundo
donde se enseñe, como dice Pablo Vitali, donde se enseñe a
nuestros hijos que es más importante tener un amigo y no un
televisor, tener una conciencia limpia y no un automóvil último
modelo. Donde se enseñe que las cosas son verdaderamente
nuestras solamente cuando son compartidas, sólo cuando no han
nacido de las hambres ajenas, de las penurias ajenas, sino de las
mutuas alegrías y los empeños generosos. Y creo que ese mundo
lo haremos ahora, y lo haremos con armas invencibles, escribiendo
y amando, y cantando. Y lo haremos aquí, en esta tierra dura, y no
en algún sedoso paraíso celestial (tan peligroso, a estas alturas de
la ciencia, tan colmado de asteroides en vez de ángeles). Mis
primeros versos, por ejemplo, no eran míos. Por eso creo
firmemente en la poesía. Mis primeros versos los escribí a los doce
años y eran plagios de José María Eguren. Poco después de
descubrir a Eguren y a Vallejo (cuyos libros me fueron obsequiados
por mi madre, quien tuvo que ayunar para comprarlos), poco
después, digo, tuve que echar por la borda una magnífica carrera
de plagiario, por culpa de mi abuelo. Fue la tarde en que descubrí
su cabeza, blanca, sobre la almohada consagrada a sus siestas de
verano. Me dio una pena horrenda verlo así, canoso, abandonado al
sueño, indefenso, supongo que ante el tiempo, y me fui a esconder
en la azotea conteniendo las lágrimas. Allí, avergonzado y solo,
contemplando un paisaje de techos ruinosos, escribí a mi abuelo
una larga carta pidiéndole que no envejezca, ¡y vaya a saberse por
qué tuve que redactar aquella carta en verso! Creo que así
comenzó todo". (Lima, Instituto Italiano de Cultura, 1974)

1943 - 1997: Escritor

Autor: Casanova Héller, Orlando

Tema: Narrativa Regionalista Amazónica

Descripción :

Orlando Casanova Héller, nació en Iquitos, Loreto. Obras. El niño y


el chichiriqui: La oruga que quería vivir (1986), El viaje de la vida
1986) en coautoría con Germán Lequerica, Cantos de río y sol
(1987), La Pinsha Colorada (1988), El Mejor Regalo.(1989)

1954: Compositor y literato

Autor: Salazar Orsi, Luis


Descripción :

Luis Salazar Orsi, reconocido literato y compositor amazónico nació


en Iquitos en 1954. Magister en Ciencias Pedagógicas (Máster of
Arts.).y Profesor de Música y Canto especializado en Dirección de
Coros graduado en Moscú (Rusia) en 1983. Investigador, docente
universitario, editor, conferenciante, dibujante. Contrabajista
fundador de la Orquesta de Cámara de Trujillo (1974). Miembro
activo de la Asociación Cultural Rupacucha de Rioja y de la
Sociedad Peruana de Lexicografía (LEXPER). Reside en Rioja, Alto
Mayo San Martín, desde 1996.

Profesor y escritor, especialista en educación

Autor: Sotil García, Gabel Daniel

Descripción :

Gabel Daniel Sotil García, nació en Iquitos, Loreto, ha sido director


del Instituto Superior Pedagógico “Loreto” desde 1984 a 1998 y ha
ocupado la Jefatura de la División de Educación y Cultura de la
Municipalidad Provincial de Maynas. Actualmente se desempeña
como profesor principal de la Facultad de Ciencias de la Educación
y Humanidades de la Universidad Nacional de la Amazonía
Peruana y es miembro del Consejo de Redacción de KANATARI.
Es autor de varios trabajos no sólo en el área de la educación sino
también en el campo de la historiografía amazónica. Obras:
"OMAGUA, CANTO AL REINO DE LAS AGUAS Y LOS ÁRBOLES",
CETA, Iquitos, 2007, 107 pp. "EDUCACIÓN PARA EL
DESARROLLO DE LA REGIÓN LORETO - fundamentos", CETA,
Iquitos, 2004, 96 pp. "EL HOMBRE Y EL BOSQUE, lecturas para la
educación ambiental en la Amazonía", Imp. Daniela, Iquitos,
2001,145 pp. "LA UNAP EN SU CONTEXTO", obra colectiva, Imp.
Daniela, Iquitos, 2001, 402 pp. "LOS HIJOS DEL BOSQUE",
Poesías ilustradas, Ministerio de Educación, Lima, 1999, 39 pp.
"PANORAMA HISTÓRICO DE LA AMAZONÍA PERUANA, un visión
desde la Amazonía", obra en coautoría con H. Morey A., Imp.
Amazonas, Iquitos, 2000, 523 pp. "HACER EDUCACIÓN EN LA
SELVA, reflexiones en torno a la educación regional amazónica",
CETA, Iquitos, 1997, 180 pp. "SIN HADAS, SIN MUÑECOS, una
síntesis de la situación de la niñez en la Amazonía", UNICEF,
Bogotá, 1993, 229 pp. "ESCUELA ÁRBOL, una propuesta de
educación para la selva", Derrama Magisterial, Lima, 1991, 80 pp.

1. LOS PUEBLOS INDIGENAS DE BOLIVIA

1.1 Articulo 1: Bolivia un país multiétnico y pluricultural

El artículo primero de la Constitución Política de Bolivia reconoce la


diversidad y lingüística y cultural del país, ya no como un capricho
de la naturaleza sino como una característica que la enriquece
como nación.

En Bolivia coexisten más de 33 grupos étnicos que desde las


montañas nevadas de los Andes hasta las cálidas llanuras del
Chaco moran sus tierras desde tiempos sin memoria. En el norte
altiplánico del país, pueblos como los quechua y aimará,
descendientes directos del imperio incaico, han representado por
mucho tiempo la cara indígena de Bolivia. Hoy esta visión ha sido
enriquecida gracias al reconocimiento de los pueblos que habitan
las regiones del Oriente boliviano. Antes de la década de los
ochenta estos pueblos no eran visibles debido a su aislamiento
físico, ligado al difícil acceso a las tierras bajas de Bolivia, y político,
por la concentración de las funciones públicas y administrativas en
las principales ciudades del país. Es a raíz de las luchas llevadas a
cabo por las organizaciones indígenas que en los últimos años se
reconocen y valorizan las características peculiares de los
diferentes grupos étnicos, incluyendo los del Oriente boliviano,
como una riqueza para el país y una ventaja para su desarrollo.

El término «indígena» acuñado como denominativo para los


pueblos originarios del continente, en Bolivia se utiliza
principalmente cuando se alude a los habitantes de las regiones
tropicales de la Amazonia y el Chaco y no así para los pueblos
altiplánicos que, por sus características culturales y productivas, su
organización tipo sindicato agrario y su percepción de la identidad
étnica son clasificados y se consideran "campesinos". En el Oriente,
Chaco, y Amazonia se asientan numerosos pueblos indígenas que
han desarrollado una gran capacidad de manejo del territorio y que
en la actualidad están luchando por su protección y por el uso
adecuado de los recursos naturales.

En 1990 los indígenas del país realizaron una marcha histórica para
presentar sus privaciones y necesidades reclamando «Territorio y
Dignidad». Desde la ciudad de Trinidad, capital del Departamento
del Beni, hasta la ciudad de La Paz, unos 850 indígenas recorrieron
más de 600 kilómetros. Eran los pobladores de las estepas de
Mojos: trinitarios, ignacianos, javerianos, loretanos, sirionos,
movimas y yuracares, a quienes se unieron los mosetenes,
guaraníes, guarayos, chimanes y demás pueblos indígenas. La
marcha dio a conocer a toda la nación una manera de ser basada
en la solidaridad, la reciprocidad, la hermandad, y la unidad en la
lucha por el control de sus territorios originarios y por el respeto a su
dignidad como pueblos.

A partir de esta expresión de unidad indígena el Estado boliviano


inició una apertura en sus políticas reconociendo a los grupos
étnicos como ciudadanos bolivianos con todos los derechos que por
ley les corresponden. Es en ese momento de la historia nacional
cuando la sociedad no-indígena reconoce la existencia de los
pueblos originarios del Oriente, Chaco y Amazonia. Estos se
encuentran marginados, explotados y sometidos a los atropellos de
cazadores y empresarios madereros depredadores de la fauna
silvestre y de sus bosques, y de ganaderos, terratenientes y
comerciantes que acaparrando terrenos y especulando sobre el
comercio y la mano de obra someten a las familias indígenas e
impiden que las nuevas generaciones puedan desarrollarse
integralmente.

Las leyes nacionales han comenzado finalmente, a tomar en cuenta


la presencia indígena. El Artículo 1 de la Constitución reconoce una
diversidad de culturas que constituye una riqueza para el país. Sin
embargo, el camino hacia la participación activa de la población
indígena en el desarrollo nacional es todavía largo y pasa por el
fortalecimiento de las organizaciones de los pueblos indígenas de
Bolivia.

1.2 Situación de los grupos indígenas de Bolivia

Durante las últimas legislaturas se han venido implementando un


conjunto de leyes y reformas estructurales que afectan directamente
la situación de las poblaciones indígenas. En particular, la Ley de
Participación Popular ha generado oportunidades para que sectores
de la sociedad civil puedan participar activamente en la definición e
implementación de políticas de desarrollo.

Sin embargo, existe el peligro de que los grupos dominantes


mantengan sus espacios de poder y las comunidades indígenas y
campesinas queden igualmente marginadas y desestructuradas.
Esta situación puede ser tristemente constatada en varias regiones
del país, especialmente en las zonas de presencia indígena,
evidenciando el hecho de que este avance jurídico debe ir
acompañado por un avance social, es decir, la capacitación de los
mismos indígenas para que puedan explotar todas las
potencialidades de esta ley.

Las oportunidades de participación y de cambio autodirigido


quedarán desaprovechadas hasta que no se potencien las
capacidades locales de planificación, negociación y comunicación
para generar propuestas de planificación comunitaria. Actualmente
los pueblos indígenas del país están viviendo una etapa de
formación y capacitación de personas que puedan representarlos
en diversos ámbitos públicos. Sin embargo, mientras esto ocurre se
agrava aún más la situación de pobreza debido a la marginación
cultural, discriminación lingüística y exclusión económica.

En Bolivia, el 50 por ciento de la población vive en la pobreza,


proporción que asciende a dos tercios en el caso de la población
indígena bilingüe y a tres cuartas partes en el caso de la población
monolingüe. Alrededor de 3 millones de personas de habla quechua
y 1 millón de habla aymará viven en las serranías bolivianas,
mientras que más de 300.000 personas pertenecientes a unas 33
etnias viven en las tierras bajas. Sólo el 40 por ciento de la
población boliviana es monolingüe castellana.

Uno de los factores económicos y productivos que ha afectado la


situación de los pueblos indígenas en Bolivia ha sido la reforma
agraria del 1953 que dividió las viejas haciendas entre las familias
que trabajaban la tierra y les otorgó títulos de propiedad. En 1965
fueron distribuidas más de 6 millones de hectáreas entre 170 000
familias (sobre todo en la parte andina del país). Sin embargo, la
atención prioritaria a la concesión de títulos individuales contribuyó
a desmembrar algunas comunidades de la sierra y a debilitar las
instituciones sociales indígenas. En 1996, a raíz de una nueva
marcha indígena se consiguió incorporar modificaciones a la Ley de
Reforma Agraria, introduciendo mecanismos que facilitarían la
legalización de los territorios indígenas, denominados Tierras
Comunales de Origen (TCO). Los pedidos para el reconocimiento
de los territorios indígenas continúan ya que aún no se ha avanzado
mucho en la titulación de los mismos.

La realidad actual es que la población indígena sobrevive al margen


del desarrollo en una sociedad que no promueve políticas
adecuadas para los grupos étnicos. En los últimos 15 años han
desaparecido al menos cuatro grupos indígenas que vivían en las
tierras bajas (los simonianos, los toromonas, los bororos y los
joras). Además, otros grupos, como los chimanes, los mojos y los
movimas están enfrentando actualmente las amenazas de la
colonización por parte de emigrantes de zonas andinas.

Paradójicamente en un momento en el que el país revaloriza «lo


indígena» considerándolo tema de interés permanente y de análisis
nacional, existen menos oportunidades para un control real de los
procesos de desarrollo por parte de los pueblos indígenas y sus
organizaciones. Al mismo tiempo, las reformas estructurales que
intentan racionalizar la agricultura y la economía en función de la
competencia internacional, dejan cada vez más desamparadas a las
poblaciones indígenas que siguen en búsqueda de alternativas para
lograr su subsistencia. Al interior de la economía nacional existe un
fuerte desequilibrio en base al cual aumenta la pobreza. Esta
pobreza no es simplemente económica sino también se manifiesta
en términos de capacidades, falta de oportunidades de acceso al
conocimiento y a la información que afectan mayormente a los
grupos marginales. En este marco, algunos organismos
internacionales de cooperación para el desarrollo apoyan los
programas educativos de las organizaciones indígenas y de las
instituciones locales para promover la recuperación de la
autoestima, la revalorización de la identidad y el fortalecimiento de
los procesos organizativos como un elemento esencial de
sostenibilidad de los programas indígenas.

La difícil situación que viven los pueblos indígenas de Bolivia ha


generado un gran movimiento de lucha. Una lucha que no se limita
a la reivindicación de los derechos humanos, sino busca el respeto
de las costumbres, organizaciones, autoridades nativas y la
dignidad como seres humanos. Una lucha para el derecho a una
vida digna y a participar en el desarrollo nacional de manera integral
y sostenible.
1.3 El movimiento indígena y el papel de la comunicación

En términos generales las nuevas leyes del Estado dejan espacios


para el mantenimiento de las diferencias, es decir, la posibilidad de
conservar costumbres distintas. Sin embargo, como en otros
países, las relaciones interétnicas involucran decisiones políticas
que influencian el acceso a la riqueza y al poder, decisiones que
hasta la fecha han sido tomadas principalmente por un restringido
grupo social.

Hoy día, las relaciones y redes que conectan individuos y grupos,


sociedad y culturas diferentes se han ido incrementando
considerablemente, imponiendo un replanteamiento de la expresión
sociedad étnica o pluralística que se quiere aplicar a la Bolivia
actual. Esto presupone un contexto de encuentro, interacción y
comunicación continua entre individuos pertenecientes a tradiciones
culturales diferentes y la creación de un proyecto de desarrollo
nacional que satisfaga a todos. Esta visión del desarrollo debe
darse en base a un proceso permanente de comunicación que
permita la participación de todos los componentes sociales y
valorice las especificidades étnicas del país.

Cuando hablamos de etnicidad en la comunicación nos referimos a


los procesos en los cuales se reconoce y comunica la identidad
cultural entre los grupos indígenas. Esto se lleva a cabo en un
marco de relatividad contextual y oposiciones nosotros-ellos, en
situaciones de contacto y diferenciación en las que la identificación
y distinción de los demás es el instrumento para construir y afirmar
la propia identidad étnica y estipular objetivos y estrategias de
desarrollo propios. Al mismo tiempo, se mantiene la negociabilidad
de la identidad étnica (dimensión subjetiva y creencias) que permite
organizar las comunidades como áreas abiertas al contacto y a la
comunicación intercultural. Este es el requisito para una verdadera
sociedad pluriétnica.

Sólo en los últimos años se ha reconocido, la importancia de la


comunicación como elemento central de la identidad y de las
dinámicas ligadas al desarrollo y al bienestar de la población
indígena. Este aspecto ha sido considerado recientemente en varios
proyectos de desarrollo que han realizado mensajes y materiales de
comunicación respetuosos de las diferencias culturales y
lingüísticas, así como del conocimiento tradicional del agricultor
indígena. Sin embargo, son pocas las iniciativas de comunicación
para el desarrollo realizadas por indígenas. Existe una carencia de
programas que refuercen la capacidad de los mismos grupos
indígenas en comunicación. Un enfoque de comunicación
intercultural para el desarrollo requiere, en primer lugar, el manejo
de procesos locales de comunicación por parte de los pueblos
indígenas que puedan integrar también el uso de medios cuales la
radio, el video, las nuevas tecnologías de la información y
comunicación (TICs) y otros en función de objetivos de desarrollo
indígena. Otro elemento importante es la formación de
comunicadores indígenas para que se apropien de los diferentes
medios al servicio de sus comunidades.

Actualmente, se cuenta con una Comisión Nacional de


Comunicación Indígena en la Confederación de los Pueblos
Indígenas de Bolivia, compuesta por los seis responsables de las
organizaciones regionales de comunicación. En las diferentes
regiones ya se están utilizando medios tales como la radio, el video
e Internet. Sin embargo, todavía falta analizar y sistematizar estas
experiencias de apropiación de los medios de comunicación para el
desarrollo de 1. LOS PUEBLOS INDIGENAS DE BOLIVIA

1.1 Articulo 1: Bolivia un país multiétnico y pluricultural

El artículo primero de la Constitución Política de Bolivia reconoce la diversidad y


lingüística y cultural del país, ya no como un capricho de la naturaleza sino como una
característica que la enriquece como nación.

En Bolivia coexisten más de 33 grupos étnicos que desde las montañas nevadas de
los Andes hasta las cálidas llanuras del Chaco moran sus tierras desde tiempos sin
memoria. En el norte altiplánico del país, pueblos como los quechua y aimará,
descendientes directos del imperio incaico, han representado por mucho tiempo la
cara indígena de Bolivia. Hoy esta visión ha sido enriquecida gracias al reconocimiento
de los pueblos que habitan las regiones del Oriente boliviano. Antes de la década de
los ochenta estos pueblos no eran visibles debido a su aislamiento físico, ligado al
difícil acceso a las tierras bajas de Bolivia, y político, por la concentración de las
funciones públicas y administrativas en las principales ciudades del país. Es a raíz de
las luchas llevadas a cabo por las organizaciones indígenas que en los últimos años
se reconocen y valorizan las características peculiares de los diferentes grupos
étnicos, incluyendo los del Oriente boliviano, como una riqueza para el país y una
ventaja para su desarrollo.
El término «indígena» acuñado como denominativo para los pueblos originarios del
continente, en Bolivia se utiliza principalmente cuando se alude a los habitantes de las
regiones tropicales de la Amazonia y el Chaco y no así para los pueblos altiplánicos
que, por sus características culturales y productivas, su organización tipo sindicato
agrario y su percepción de la identidad étnica son clasificados y se consideran
"campesinos". En el Oriente, Chaco, y Amazonia se asientan numerosos pueblos
indígenas que han desarrollado una gran capacidad de manejo del territorio y que en
la actualidad están luchando por su protección y por el uso adecuado de los recursos
naturales.

En 1990 los indígenas del país realizaron una marcha histórica para presentar sus
privaciones y necesidades reclamando «Territorio y Dignidad». Desde la ciudad de
Trinidad, capital del Departamento del Beni, hasta la ciudad de La Paz, unos 850
indígenas recorrieron más de 600 kilómetros. Eran los pobladores de las estepas de
Mojos: trinitarios, ignacianos, javerianos, loretanos, sirionos, movimas y yuracares, a
quienes se unieron los mosetenes, guaraníes, guarayos, chimanes y demás pueblos
indígenas. La marcha dio a conocer a toda la nación una manera de ser basada en la
solidaridad, la reciprocidad, la hermandad, y la unidad en la lucha por el control de sus
territorios originarios y por el respeto a su dignidad como pueblos.

A partir de esta expresión de unidad indígena el Estado boliviano inició una apertura
en sus políticas reconociendo a los grupos étnicos como ciudadanos bolivianos con
todos los derechos que por ley les corresponden. Es en ese momento de la historia
nacional cuando la sociedad no-indígena reconoce la existencia de los pueblos
originarios del Oriente, Chaco y Amazonia. Estos se encuentran marginados,
explotados y sometidos a los atropellos de cazadores y empresarios madereros
depredadores de la fauna silvestre y de sus bosques, y de ganaderos, terratenientes y
comerciantes que acaparrando terrenos y especulando sobre el comercio y la mano de
obra someten a las familias indígenas e impiden que las nuevas generaciones puedan
desarrollarse integralmente.

Las leyes nacionales han comenzado finalmente, a tomar en cuenta la presencia


indígena. El Artículo 1 de la Constitución reconoce una diversidad de culturas que
constituye una riqueza para el país. Sin embargo, el camino hacia la participación
activa de la población indígena en el desarrollo nacional es todavía largo y pasa por el
fortalecimiento de las organizaciones de los pueblos indígenas de Bolivia.

1.2 Situación de los grupos indígenas de Bolivia

Durante las últimas legislaturas se han venido implementando un conjunto de leyes y


reformas estructurales que afectan directamente la situación de las poblaciones
indígenas. En particular, la Ley de Participación Popular ha generado oportunidades
para que sectores de la sociedad civil puedan participar activamente en la definición e
implementación de políticas de desarrollo.

Sin embargo, existe el peligro de que los grupos dominantes mantengan sus espacios
de poder y las comunidades indígenas y campesinas queden igualmente marginadas y
desestructuradas. Esta situación puede ser tristemente constatada en varias regiones
del país, especialmente en las zonas de presencia indígena, evidenciando el hecho de
que este avance jurídico debe ir acompañado por un avance social, es decir, la
capacitación de los mismos indígenas para que puedan explotar todas las
potencialidades de esta ley.

Las oportunidades de participación y de cambio autodirigido quedarán


desaprovechadas hasta que no se potencien las capacidades locales de planificación,
negociación y comunicación para generar propuestas de planificación comunitaria.
Actualmente los pueblos indígenas del país están viviendo una etapa de formación y
capacitación de personas que puedan representarlos en diversos ámbitos públicos.
Sin embargo, mientras esto ocurre se agrava aún más la situación de pobreza debido
a la marginación cultural, discriminación lingüística y exclusión económica.

En Bolivia, el 50 por ciento de la población vive en la pobreza, proporción que


asciende a dos tercios en el caso de la población indígena bilingüe y a tres cuartas
partes en el caso de la población monolingüe. Alrededor de 3 millones de personas de
habla quechua y 1 millón de habla aymará viven en las serranías bolivianas, mientras
que más de 300.000 personas pertenecientes a unas 33 etnias viven en las tierras
bajas. Sólo el 40 por ciento de la población boliviana es monolingüe castellana.

Uno de los factores económicos y productivos que ha afectado la situación de los


pueblos indígenas en Bolivia ha sido la reforma agraria del 1953 que dividió las viejas
haciendas entre las familias que trabajaban la tierra y les otorgó títulos de propiedad.
En 1965 fueron distribuidas más de 6 millones de hectáreas entre 170 000 familias
(sobre todo en la parte andina del país). Sin embargo, la atención prioritaria a la
concesión de títulos individuales contribuyó a desmembrar algunas comunidades de la
sierra y a debilitar las instituciones sociales indígenas. En 1996, a raíz de una nueva
marcha indígena se consiguió incorporar modificaciones a la Ley de Reforma Agraria,
introduciendo mecanismos que facilitarían la legalización de los territorios indígenas,
denominados Tierras Comunales de Origen (TCO). Los pedidos para el
reconocimiento de los territorios indígenas continúan ya que aún no se ha avanzado
mucho en la titulación de los mismos.

La realidad actual es que la población indígena sobrevive al margen del desarrollo en


una sociedad que no promueve políticas adecuadas para los grupos étnicos. En los
últimos 15 años han desaparecido al menos cuatro grupos indígenas que vivían en las
tierras bajas (los simonianos, los toromonas, los bororos y los joras). Además, otros
grupos, como los chimanes, los mojos y los movimas están enfrentando actualmente
las amenazas de la colonización por parte de emigrantes de zonas andinas.
Paradójicamente en un momento en el que el país revaloriza «lo indígena»
considerándolo tema de interés permanente y de análisis nacional, existen menos
oportunidades para un control real de los procesos de desarrollo por parte de los
pueblos indígenas y sus organizaciones. Al mismo tiempo, las reformas estructurales
que intentan racionalizar la agricultura y la economía en función de la competencia
internacional, dejan cada vez más desamparadas a las poblaciones indígenas que
siguen en búsqueda de alternativas para lograr su subsistencia. Al interior de la
economía nacional existe un fuerte desequilibrio en base al cual aumenta la pobreza.
Esta pobreza no es simplemente económica sino también se manifiesta en términos
de capacidades, falta de oportunidades de acceso al conocimiento y a la información
que afectan mayormente a los grupos marginales. En este marco, algunos organismos
internacionales de cooperación para el desarrollo apoyan los programas educativos de
las organizaciones indígenas y de las instituciones locales para promover la
recuperación de la autoestima, la revalorización de la identidad y el fortalecimiento de
los procesos organizativos como un elemento esencial de sostenibilidad de los
programas indígenas.

La difícil situación que viven los pueblos indígenas de Bolivia ha generado un gran
movimiento de lucha. Una lucha que no se limita a la reivindicación de los derechos
humanos, sino busca el respeto de las costumbres, organizaciones, autoridades
nativas y la dignidad como seres humanos. Una lucha para el derecho a una vida
digna y a participar en el desarrollo nacional de manera integral y sostenible.

1.3 El movimiento indígena y el papel de la comunicación

En términos generales las nuevas leyes del Estado dejan espacios para el
mantenimiento de las diferencias, es decir, la posibilidad de conservar costumbres
distintas. Sin embargo, como en otros países, las relaciones interétnicas involucran
decisiones políticas que influencian el acceso a la riqueza y al poder, decisiones que
hasta la fecha han sido tomadas principalmente por un restringido grupo social.

Hoy día, las relaciones y redes que conectan individuos y grupos, sociedad y culturas
diferentes se han ido incrementando considerablemente, imponiendo un
replanteamiento de la expresión sociedad étnica o pluralística que se quiere aplicar a
la Bolivia actual. Esto presupone un contexto de encuentro, interacción y comunicación
continua entre individuos pertenecientes a tradiciones culturales diferentes y la
creación de un proyecto de desarrollo nacional que satisfaga a todos. Esta visión del
desarrollo debe darse en base a un proceso permanente de comunicación que permita
la participación de todos los componentes sociales y valorice las especificidades
étnicas del país.

Cuando hablamos de etnicidad en la comunicación nos referimos a los procesos en


los cuales se reconoce y comunica la identidad cultural entre los grupos indígenas.
Esto se lleva a cabo en un marco de relatividad contextual y oposiciones nosotros-
ellos, en situaciones de contacto y diferenciación en las que la identificación y
distinción de los demás es el instrumento para construir y afirmar la propia identidad
étnica y estipular objetivos y estrategias de desarrollo propios. Al mismo tiempo, se
mantiene la negociabilidad de la identidad étnica (dimensión subjetiva y creencias)
que permite organizar las comunidades como áreas abiertas al contacto y a la
comunicación intercultural. Este es el requisito para una verdadera sociedad
pluriétnica.

Sólo en los últimos años se ha reconocido, la importancia de la comunicación como


elemento central de la identidad y de las dinámicas ligadas al desarrollo y al bienestar
de la población indígena. Este aspecto ha sido considerado recientemente en varios
proyectos de desarrollo que han realizado mensajes y materiales de comunicación
respetuosos de las diferencias culturales y lingüísticas, así como del conocimiento
tradicional del agricultor indígena. Sin embargo, son pocas las iniciativas de
comunicación para el desarrollo realizadas por indígenas. Existe una carencia de
programas que refuercen la capacidad de los mismos grupos indígenas en
comunicación. Un enfoque de comunicación intercultural para el desarrollo requiere,
en primer lugar, el manejo de procesos locales de comunicación por parte de los
pueblos indígenas que puedan integrar también el uso de medios cuales la radio, el
video, las nuevas tecnologías de la información y comunicación (TICs) y otros en
función de objetivos de desarrollo indígena. Otro elemento importante es la formación
de comunicadores indígenas para que se apropien de los diferentes medios al servicio
de sus comunidades.

Actualmente, se cuenta con una Comisión Nacional de Comunicación Indígena en la


Confederación de los Pueblos Indígenas de Bolivia, compuesta por los seis
responsables de las organizaciones regionales de comunicación. En las diferentes
regiones ya se están utilizando medios tales como la radio, el video e Internet. Sin
embargo, todavía falta analizar y sistematizar estas experiencias de apropiación de los
medios de comunicación para el desarrollo de

1. LOS PUEBLOS INDIGENAS DE BOLIVIA

1.1 Articulo 1: Bolivia un país multiétnico y pluricultural

El artículo primero de la Constitución Política de Bolivia reconoce la diversidad y


lingüística y cultural del país, ya no como un capricho de la naturaleza sino como una
característica que la enriquece como nación.

En Bolivia coexisten más de 33 grupos étnicos que desde las montañas nevadas de
los Andes hasta las cálidas llanuras del Chaco moran sus tierras desde tiempos sin
memoria. En el norte altiplánico del país, pueblos como los quechua y aimará,
descendientes directos del imperio incaico, han representado por mucho tiempo la
cara indígena de Bolivia. Hoy esta visión ha sido enriquecida gracias al reconocimiento
de los pueblos que habitan las regiones del Oriente boliviano. Antes de la década de
los ochenta estos pueblos no eran visibles debido a su aislamiento físico, ligado al
difícil acceso a las tierras bajas de Bolivia, y político, por la concentración de las
funciones públicas y administrativas en las principales ciudades del país. Es a raíz de
las luchas llevadas a cabo por las organizaciones indígenas que en los últimos años
se reconocen y valorizan las características peculiares de los diferentes grupos
étnicos, incluyendo los del Oriente boliviano, como una riqueza para el país y una
ventaja para su desarrollo.
El término «indígena» acuñado como denominativo para los pueblos originarios del
continente, en Bolivia se utiliza principalmente cuando se alude a los habitantes de las
regiones tropicales de la Amazonia y el Chaco y no así para los pueblos altiplánicos
que, por sus características culturales y productivas, su organización tipo sindicato
agrario y su percepción de la identidad étnica son clasificados y se consideran
"campesinos". En el Oriente, Chaco, y Amazonia se asientan numerosos pueblos
indígenas que han desarrollado una gran capacidad de manejo del territorio y que en
la actualidad están luchando por su protección y por el uso adecuado de los recursos
naturales.

En 1990 los indígenas del país realizaron una marcha histórica para presentar sus
privaciones y necesidades reclamando «Territorio y Dignidad». Desde la ciudad de
Trinidad, capital del Departamento del Beni, hasta la ciudad de La Paz, unos 850
indígenas recorrieron más de 600 kilómetros. Eran los pobladores de las estepas de
Mojos: trinitarios, ignacianos, javerianos, loretanos, sirionos, movimas y yuracares, a
quienes se unieron los mosetenes, guaraníes, guarayos, chimanes y demás pueblos
indígenas. La marcha dio a conocer a toda la nación una manera de ser basada en la
solidaridad, la reciprocidad, la hermandad, y la unidad en la lucha por el control de sus
territorios originarios y por el respeto a su dignidad como pueblos.

A partir de esta expresión de unidad indígena el Estado boliviano inició una apertura
en sus políticas reconociendo a los grupos étnicos como ciudadanos bolivianos con
todos los derechos que por ley les corresponden. Es en ese momento de la historia
nacional cuando la sociedad no-indígena reconoce la existencia de los pueblos
originarios del Oriente, Chaco y Amazonia. Estos se encuentran marginados,
explotados y sometidos a los atropellos de cazadores y empresarios madereros
depredadores de la fauna silvestre y de sus bosques, y de ganaderos, terratenientes y
comerciantes que acaparrando terrenos y especulando sobre el comercio y la mano de
obra someten a las familias indígenas e impiden que las nuevas generaciones puedan
desarrollarse integralmente.

Las leyes nacionales han comenzado finalmente, a tomar en cuenta la presencia


indígena. El Artículo 1 de la Constitución reconoce una diversidad de culturas que
constituye una riqueza para el país. Sin embargo, el camino hacia la participación
activa de la población indígena en el desarrollo nacional es todavía largo y pasa por el
fortalecimiento de las organizaciones de los pueblos indígenas de Bolivia.

1.2 Situación de los grupos indígenas de Bolivia

Durante las últimas legislaturas se han venido implementando un conjunto de leyes y


reformas estructurales que afectan directamente la situación de las poblaciones
indígenas. En particular, la Ley de Participación Popular ha generado oportunidades
para que sectores de la sociedad civil puedan participar activamente en la definición e
implementación de políticas de desarrollo.

Sin embargo, existe el peligro de que los grupos dominantes mantengan sus espacios
de poder y las comunidades indígenas y campesinas queden igualmente marginadas y
desestructuradas. Esta situación puede ser tristemente constatada en varias regiones
del país, especialmente en las zonas de presencia indígena, evidenciando el hecho de
que este avance jurídico debe ir acompañado por un avance social, es decir, la
capacitación de los mismos indígenas para que puedan explotar todas las
potencialidades de esta ley.

Las oportunidades de participación y de cambio autodirigido quedarán


desaprovechadas hasta que no se potencien las capacidades locales de planificación,
negociación y comunicación para generar propuestas de planificación comunitaria.
Actualmente los pueblos indígenas del país están viviendo una etapa de formación y
capacitación de personas que puedan representarlos en diversos ámbitos públicos.
Sin embargo, mientras esto ocurre se agrava aún más la situación de pobreza debido
a la marginación cultural, discriminación lingüística y exclusión económica.

En Bolivia, el 50 por ciento de la población vive en la pobreza, proporción que


asciende a dos tercios en el caso de la población indígena bilingüe y a tres cuartas
partes en el caso de la población monolingüe. Alrededor de 3 millones de personas de
habla quechua y 1 millón de habla aymará viven en las serranías bolivianas, mientras
que más de 300.000 personas pertenecientes a unas 33 etnias viven en las tierras
bajas. Sólo el 40 por ciento de la población boliviana es monolingüe castellana.

Uno de los factores económicos y productivos que ha afectado la situación de los


pueblos indígenas en Bolivia ha sido la reforma agraria del 1953 que dividió las viejas
haciendas entre las familias que trabajaban la tierra y les otorgó títulos de propiedad.
En 1965 fueron distribuidas más de 6 millones de hectáreas entre 170 000 familias
(sobre todo en la parte andina del país). Sin embargo, la atención prioritaria a la
concesión de títulos individuales contribuyó a desmembrar algunas comunidades de la
sierra y a debilitar las instituciones sociales indígenas. En 1996, a raíz de una nueva
marcha indígena se consiguió incorporar modificaciones a la Ley de Reforma Agraria,
introduciendo mecanismos que facilitarían la legalización de los territorios indígenas,
denominados Tierras Comunales de Origen (TCO). Los pedidos para el
reconocimiento de los territorios indígenas continúan ya que aún no se ha avanzado
mucho en la titulación de los mismos.

La realidad actual es que la población indígena sobrevive al margen del desarrollo en


una sociedad que no promueve políticas adecuadas para los grupos étnicos. En los
últimos 15 años han desaparecido al menos cuatro grupos indígenas que vivían en las
tierras bajas (los simonianos, los toromonas, los bororos y los joras). Además, otros
grupos, como los chimanes, los mojos y los movimas están enfrentando actualmente
las amenazas de la colonización por parte de emigrantes de zonas andinas.
Paradójicamente en un momento en el que el país revaloriza «lo indígena»
considerándolo tema de interés permanente y de análisis nacional, existen menos
oportunidades para un control real de los procesos de desarrollo por parte de los
pueblos indígenas y sus organizaciones. Al mismo tiempo, las reformas estructurales
que intentan racionalizar la agricultura y la economía en función de la competencia
internacional, dejan cada vez más desamparadas a las poblaciones indígenas que
siguen en búsqueda de alternativas para lograr su subsistencia. Al interior de la
economía nacional existe un fuerte desequilibrio en base al cual aumenta la pobreza.
Esta pobreza no es simplemente económica sino también se manifiesta en términos
de capacidades, falta de oportunidades de acceso al conocimiento y a la información
que afectan mayormente a los grupos marginales. En este marco, algunos organismos
internacionales de cooperación para el desarrollo apoyan los programas educativos de
las organizaciones indígenas y de las instituciones locales para promover la
recuperación de la autoestima, la revalorización de la identidad y el fortalecimiento de
los procesos organizativos como un elemento esencial de sostenibilidad de los
programas indígenas.

La difícil situación que viven los pueblos indígenas de Bolivia ha generado un gran
movimiento de lucha. Una lucha que no se limita a la reivindicación de los derechos
humanos, sino busca el respeto de las costumbres, organizaciones, autoridades
nativas y la dignidad como seres humanos. Una lucha para el derecho a una vida
digna y a participar en el desarrollo nacional de manera integral y sostenible.

1.3 El movimiento indígena y el papel de la comunicación

En términos generales las nuevas leyes del Estado dejan espacios para el
mantenimiento de las diferencias, es decir, la posibilidad de conservar costumbres
distintas. Sin embargo, como en otros países, las relaciones interétnicas involucran
decisiones políticas que influencian el acceso a la riqueza y al poder, decisiones que
hasta la fecha han sido tomadas principalmente por un restringido grupo social.

Hoy día, las relaciones y redes que conectan individuos y grupos, sociedad y culturas
diferentes se han ido incrementando considerablemente, imponiendo un
replanteamiento de la expresión sociedad étnica o pluralística que se quiere aplicar a
la Bolivia actual. Esto presupone un contexto de encuentro, interacción y comunicación
continua entre individuos pertenecientes a tradiciones culturales diferentes y la
creación de un proyecto de desarrollo nacional que satisfaga a todos. Esta visión del
desarrollo debe darse en base a un proceso permanente de comunicación que permita
la participación de todos los componentes sociales y valorice las especificidades
étnicas del país.

Cuando hablamos de etnicidad en la comunicación nos referimos a los procesos en


los cuales se reconoce y comunica la identidad cultural entre los grupos indígenas.
Esto se lleva a cabo en un marco de relatividad contextual y oposiciones nosotros-
ellos, en situaciones de contacto y diferenciación en las que la identificación y
distinción de los demás es el instrumento para construir y afirmar la propia identidad
étnica y estipular objetivos y estrategias de desarrollo propios. Al mismo tiempo, se
mantiene la negociabilidad de la identidad étnica (dimensión subjetiva y creencias)
que permite organizar las comunidades como áreas abiertas al contacto y a la
comunicación intercultural. Este es el requisito para una verdadera sociedad
pluriétnica.

Sólo en los últimos años se ha reconocido, la importancia de la comunicación como


elemento central de la identidad y de las dinámicas ligadas al desarrollo y al bienestar
de la población indígena. Este aspecto ha sido considerado recientemente en varios
proyectos de desarrollo que han realizado mensajes y materiales de comunicación
respetuosos de las diferencias culturales y lingüísticas, así como del conocimiento
tradicional del agricultor indígena. Sin embargo, son pocas las iniciativas de
comunicación para el desarrollo realizadas por indígenas. Existe una carencia de
programas que refuercen la capacidad de los mismos grupos indígenas en
comunicación. Un enfoque de comunicación intercultural para el desarrollo requiere,
en primer lugar, el manejo de procesos locales de comunicación por parte de los
pueblos indígenas que puedan integrar también el uso de medios cuales la radio, el
video, las nuevas tecnologías de la información y comunicación (TICs) y otros en
función de objetivos de desarrollo indígena. Otro elemento importante es la formación
de comunicadores indígenas para que se apropien de los diferentes medios al servicio
de sus comunidades.

Actualmente, se cuenta con una Comisión Nacional de Comunicación Indígena en la


Confederación de los Pueblos Indígenas de Bolivia, compuesta por los seis
responsables de las organizaciones regionales de comunicación. En las diferentes
regiones ya se están utilizando medios tales como la radio, el video e Internet. Sin
embargo, todavía falta analizar y sistematizar estas experiencias de apropiación de los
medios de comunicación para el desarrollo de los pueblos indígenas de Bolivia.

También podría gustarte