2020-Gramatica Latina

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 72

Latín-ISET- Ana A.

Esposito

LATIN

Morfología y Sintáxis

ISET

Ana A. Esposito- 2020

I
Latín-ISET- Ana A. Esposito

INTRODUCCIÓN

El Latín pertenece a la familia de lenguas indoeuropeas, entre cuyos representantes principales se encuentran los grupos
indo-iranio, armenio, albanés, griego, itálico, céltico, germánico y balto-eslavo.

Junto con el osco-umbro y otros dialectos, pertenece a la rama itálica. Aunque independiente, tiene estrecha relación con
el céltico (morfología) y el germánico (vocabulario). Con el griego no tiene parentesco alguno pero éste ha tenido enorme
influencia en el vocabulario latino. También el etrusco (no indoeuropeo) ha influido en la lengua latina.

ESCRITURA Y ALFABETO

Los antiguos romanos usaban la llamada escritura capital que hoy llamamos mayúscula. En los tres primeros siglos de la
era cristiana se usaba también la escritura “capital cursiva” o “cursiva romana antigua”, que es una escritura de ejecución más
rápida para las tareas del día a día. La escritura era generalmente continua pero en ocasiones se dejaba un pequeño espacio
entre las palabras o se ponía un punto central (interpunctus) que servía de marca de separación. En el siglo III aparecen las letras
minúsculas. La capital cursiva con el tiempo fue acentuando su tendencia a la forma minúscula dando lugar a la llamada “ cursiva
romana nueva”, que se instaló definitivamente en el s. IV y se usó hasta el s. VI de nuestra era, siendo la antecesora de nuestra
actual cursiva.
El alfabeto latino, en la época de Cicerón, constaba de 21 letras a las que se añadieron dos a fin del siglo I a.C.: Y, Z
(utilizadas para la transcripción de palabras griegas).

ABC DEF GHI KLM NOP QRS TVX YZ

Para la letra u con valor consonántico (cuando la sigue una vocal con la que forma diptongo) o en función de vocal se
utilizaba, en mayúscula, el signo V. Para la minúscula, debe utilizarse la u. En los nombres propios se utiliza la mayúscula latina V.

La “j” (J) y la “v” son la grafía tardía de la “i” y la “u” con valor consonántico por lo cual equivalen siempre a estas letras:
ejus = eius; verbum = uerbum. Si bien durante más de trescientos años se usaron las letras “ramistas” (llamadas así por Pierre de
Ramée, quien introdujo la “j” y la “v”), en los últimos años ha habido un rechazo del uso de la “j” o de ambas; de este modo,
según la edición, en los textos podemos encontrar: juvenis, iuvenis, o iuuenis.

SIGNOS DE PUNTUACIÓN Y OTROS

1) desarrolló en la Edad Media El sistema de puntuación usado en Latín es semejante al español. Este sistema es
relativamente reciente: se pero aún no se había generalizado en el Renacimiento. Los textos antiguos no tenían
puntuación alguna (excepto el interpunctus)
2) En los textos litúrgicos, el signo “~” indica que la palabra sobre la cual está puesto, está abreviada: “Dñe” es una
abreviatura de “Domine”.
3) El signo ”V” en los textos eclesiásticos significa “versiculum” (versículo) y va en correlación con “R” , “responsum”
(respuesta).
4) El artículo de francés antiguo “ly” que aparece con frecuencia en textos medievales indica que la palabra siguiente
se toma como término gramatical y no significando la cosa: “ly homo” significa “la palabra hombre” (no el hombre
real).
5) En algunos textos medievales se utiliza para significar la conjunción “et”, el signo “&”.

PRONUNCIACIÓN

Se distinguen tres formas de pronunciación latina:


 Restituta1: resulta de un intento de reconstruir la pronunciación culta que se usaba en Roma en el siglo I a. C.

1
Pronunciación restituta: Los diptongos son: “au, ae, oe”. El primero se pronuncia como en “causa”; los otros se pronuncian como en las palabras
inglesas: “my” y “boy” respectivamente; “ei, eu, ui” se pronuncian como en “rey”, “deuda” y “muy” respectivamente. La “c” se pronuncia siempre con sonido
“k” delante de cualquier vocal. El grupo “sc” se pronuncia “sk”: senesco=senesko; descendo= deskendo. El grupo “xc” se pronuncia “xk”: excelsis= exkelsis. La “g”
se pronuncia siempre como en castellano, con sonido suave, cualquiera sea la vocal que la siga: gero= guero; ago= ago. La “u” semiconsonántica (al principio de
palabra o entre vocales) se pronuncia como en “hueso”: velit: “uelit”. La “t” siempre se pronuncia como en castellano, incluso en el grupo” –ti +vocal”: gratia=
gratia. La “z” se pronuncia “ds”: Zacheus = Dsakeus.

I
Latín-ISET- Ana A. Esposito
 Eclesiástica, litúrgica o Piana: recomendada por el Papa Pio X.
 Nacional: acomoda la pronunciación del Latín a la lengua romance propia.

Pronunciación eclesiástica:

a) Pronunciación de las vocales


Las vocales i, e, a, o, u son breves o largas en la pronunciación. A éstas hay que agregar la “y” (i) usada para las palabras
de origen griego.
Diptongos: se denomina diptongo a la pronunciación conjunta en una emisión de voz de dos vocales.
Los diptongos son: “au, ae, oe”. El primero se pronuncia como en “causa”; los otros se pronuncian como “e”.
“Ei”, “oi” y “ui” forman diptongo algunas veces: ei, eius, eidem; huic, cui; proin, proinde; en poesía, deinceps, deinde
“Eu” es diptondo cuando forma parte de la raíz invariable de la palabra; cuando es resultado de cambio fonético no hay
diptongo.

b) Pronunciación de las consonantes:


En Latín se pronuncian todas las consonantes claramente, también al final de la palabra.
 La “h” no se pronuncia ni se aspira: hoc (pronunciación: oc)
 La “ch” (x griega) se pronuncia “k”: schola= skola; el grupo “ph” (f griega) se ponuncia “f”: philosophia= filosofia; el grupo
“th” (J griega) se pronuncia “t”: theatro= teatro.
 La “c” delante de “e” y de “i” se pronuncia “ch”: provincia= provinchia. Si la “c” se duplica, mantiene esta pronunciación:
ecce= e-che.
 El grupo “sc” seguido de “e” y de “i” se pronuncia “sh”: descendo= deshendo. En los demás casos se pronuncia “sk”:
senesco=senesko. El grupo “xc” se pronuncia “ksh”: excelsis= ecshelsis La “g” se pronuncia siempre como en castellano, con
sonido suave, cualquiera sea la vocal que la siga: gero= guero; ago= ago.
 La “g” seguida de “e” y de “i” se pronuncia como la “y”: magis= mayis; gero = yero. El grupo “gn” se pronuncia “ñ”: agnus =
añus.
 En el grupo “qu”y “gu” se pronuncia cada elemento: quadratus= cuadratus; unguentum= ungüentum
 La “u” semiconsonántica, escrita “v”, (al principio de palabra o entre vocales) se pronuncia como nuestra “v”: vita
 El grupo “ll” se pronuncia como dos “l” por separado: ille = il-le
 La La sílaba “ti” inacentuada y seguida de otra vocal se pronuncia “tsi”: gratia = gratsia. Si no está seguida de vocal o al
principio de palabra o precedida de “t, s, o x”, se pronuncia “ti”: laetitia = letitsia; tiara = tiara; eucharistia = eukaristia;
mixtio = mixtio.
 La “z” se pronuncia en principio de palabra “ds”: Zacheus; Dsakeus; en medio de palabra se pronuncia “ts”: Nazarenus =
Natsarenus.
LAS SÍLABAS LATINAS

Las sílabas latinas constan cada una de una vocal (o diptongo) que puede ir acompañada de una o más consonantes. Las
sílabas se forman según las siguientes reglas:
1) Una vocal (o diptongo) seguida de otra vocal o de una sola consonante, forman sílabas distintas (esta sílaba terminada en
vocal se llama “sílaba abierta”): sapientia= sa-pi-en-ti-a; praevenio= prae-ve-ni-o. La “x” y la “z“(consonantes dobles)
también pasan a la sílaba siguiente: dixit= di-xit; maxima= ma-xi-ma.Una vocal (o diptongo) seguida de dos consonantes o
de una consonante duplicada, forma sílaba con la primera de éstas, es decir, dos consonantes juntas se separan (la sílaba
terminada en consonante se llama “sílaba cerrada”): pugna= pug-na; puella= pu-el-la.
2) Si la vocal (o diptongo) está seguida de dos consonantes de las cuales la primera es muda (p, b, c, g, t, d) y la segunda es
líquida (l, r) forma “sílaba abierta”, es decir, las dos consonantes pasan juntas a la sílaba siguiente: progressus= pro-gres-
sus.
3) Una vocal (o diptongo) seguida de tres consonantes forma “sílaba cerrada” con las dos primeras: transfigo= trans-fi-go. Si
está seguida de “x“ y otra consonante, la “x” queda en la primera sílaba: dextera= dex-te-ra
4) Si una vocal (o diptongo) está seguida de tres consonantes de las cuales la tercera es líquida (l, r), la vocal forma sílaba sólo
con la primera de las tres. Lo mismo pasa si la líquida es la última de cuatro consonantes: temp lum: tem-plum; monstro=
mon-stro

II
Latín-ISET- Ana A. Esposito
5) Las palabras compuestas se dividen según su etimología, es decir, según los elementos componentes: coerceo= co-er-ce-o.

Cantidad de las sílabas:

La cantidad es el valor temporal o duración de la vocal. Los latinos distinguían entre vocales breves (se señalan con el
signo ˘) y largas (se suelen señalar con el signo ~); en la época clásica se indicaba esta última o duplicando la vocal: paastores o
se indicaba con un acento llamado “apex”:príscus o, en el caso de la i, se la escribía con un signo más alto, la llamada “i longa”:
mIllia).
Esta distinción, si bien ya no se hace al pronunciar, es importante conocerla para diferenciar palabras aparentemente
homónimas (pŏpulus: pueblo y pōpulus: álamo) y, sobre todo, para acentuar correctamente las palabras.

a) Sílabas largas:
1. Por naturaleza: son aquéllas que contienen una vocal larga o diptongo:
* Diptongo: poena
* Vocales que provienen de la transformación de un diptongo: excludo > exclaudo
* Las vocales que provienen de contracción de dos vocales: nil > nihil.
2. Por posición: (convención) las sílabas cerradas: cor-nu; vil-la. La “x” y la “z” también hacen posición.

b) Sílabas breves:
Son las sílabas abiertas seguidas de vocal (es breve la vocal seguida de vocal): au-dī-re pero au-dĭ-o.
c) Sílabas largas o breves:
Son las sílabas abiertas que no son largas por naturaleza y tienen una vocal seguida de una sola consonante) o bien de
consonante muda y líquida (tenebrae / simulacrum). En este caso, la cantidad aparece en el diccionario.

ACENTUACIÓN DE LAS PALABRAS LATINAS

El acento es el elemento por el cual se destaca una sílaba dentro de una palabra. Aunque en el período clásico, la
acentuación consistía en una elevación del tono, con el tiempo este acento fue transformándose en acento de intensidad que ya
en el siglo V se había generalizado y luego pasó a las lenguas romances.

La lengua latina no usa acentos escritos. Sin embargo, en los textos litúrgicos suelen indicarse con la tilde los acentos en
palabras de más de dos sílabas.

En general, se pueden tener en cuenta las siguientes reglas de acentuación:

1. Los sustantivos y verbos monosílabos son acentuados. Los pronombres llevan acento cuando están en Nominativo
(Sujeto) o precedidos por preposición. En los otros casos, aunque se escriben separados, se apoyan sobre la palabra
anterior o posterior.
2. En Latín no existen palabras equivalentes a nuestras palabras agudas; por lo tanto, las palabras de dos sílabas llevan
acento siempre en la penúltima sílaba (graves).
3. Las palabras de más de dos sílabas llevan el acento en la penúltima sílaba si ésta es larga; pero si ésta es breve, lo
tienen en la anterior (antepenúltima) sea larga o breve puesto que la penúltima breve nunca puede llevar acento. El
acento no puede correrse a otra sílaba puesto que no hay equivalente a nuestras sobreesdrújulas. Por lo tanto:
a. Si la penúltima sílaba es una sílaba cerrada (larga por posición), la palabra será grave.
b. Si la penúltima sílaba es una sílaba abierta seguida de vocal (sílaba breve), la palabra será siempre esdrújula. Son
excepción a esta regla los genitivos y dativos de la 5ta. Declinación en que la “e” está precedida de “i”: diēi (diéi) y
los genitivos en “ius” de los pronombres: totīus (totíus).
c. Si la penúltima sílaba es una sílaba abierta seguida de consonante, la palabra podrá ser grave o esdrújula. En este
caso, será necesario consultar el diccionario que indica la cantidad de las sílabas.

BREVE HISTORIA DE LA LENGUA LATINA2

El Latín ha llegado a nosotros fundamentalmente a través de textos y no presenta uniformidad. La lengua es como un
organismo vivo que evoluciona constantemente y además, el uso de la lengua que hace un literato no es el mismo que hace un
analfabeto; ni siquiera se hace el mismo uso en las distintas regiones o ambientes familiares. La lengua Latína fue una lengua

2
Aguilar Perez, Millán y otros, Salve ! Aprender Latín en la tradición cristiana, 2º ed, EUNSA, Navarra, 2006

III
Latín-ISET- Ana A. Esposito
viva y por eso conviene conocer a grandes rasgos las etapas de su evolución y algunas de las modalidades que presenta.

a. ETAPAS EN LA EVOLUCIÓN DEL LATÍN

1. Latín preliterario: Es el anterior al s. III a. C. Sólo hay algunos testimonios escritos: textos antiguos religiosos y jurídicos
copiados en épocas posteriores y algunas inscripciones.
2. Latín arcaico: es el Latín utilizado entre los siglos III a.C. y II a.C., en los cuales Roma comenzó su expansión territorial,
primero en la península Itálica y después por el mar Mediterráneo. En esta época nace la literatura en lengua Latina con
Apio Claudio el Ciego y Livio Andrónico. Desde el punto de vista lingüístico, la lengua carece de homogeneidad y difiere
mucho según las fuentes literarias y epigráficas, fuertemente arcaizantes. Se incorporan muchas palabras nuevas
procedentes del griego. Se destacan en literatura E n n i o y P l a u t o .
3. Latín clásico: se denomina así el Latín utilizado por los autores literarios del s. I a.C. hasta el primer cuarto del siglo I d.C.
Es la época de apogeo de las conquistas de Roma a lo largo y ancho de la cuenca mediterránea. Los autores literarios y
los gramáticos ponen especial atención en fijar una norma que sirva como modelo imitable de lo que se considera un
“buen latín”. Es la edad de oro de la literatura latina en la que se destacan C a t u l o , C ic e r ó n , C é s a r , T i t o L iv i o ,
Virgilio, Horacio, Ovidio.
4. Latín posclasico: es el período que abarca el resto del s. I d.C. y el s. II. Por el grado de fijación que había alcanzado la
lengua escrita, la distinción respecto del período anterior suele verse en las particularidades de los autores literarios
destacados de este período como son S é n e c a , P e t r o n i o , T ác i t o , M a r c i a l , Q u i n ti l i a n o , J u v e n a l y
Apuleyo.
5 . Latín tardío: corresponde al Latín hablado y escrito desde el s. III hasta el fin de la latinidad, es decir, el momento en
que deja de hablarse el latín o bien porque se ha impuesto otra lengua invasora o porque ha evolucionado a las lenguas
romances. Es una transformación progresiva relacionada con la fragmentación del Imperio Romano, por lo cual no se ha
realizado de igual modo en los diferentes territorios. Este latín presenta gran influencia de los modelos clásicos, debido
a su condición de producto escolar, y también del latín vulgar y cristiano. En este período San Jerónimo traduce la Biblia
(Vulgata) del griego al latín. Se escriben las principales gramáticas de la antigüedad (las de Donato y Prisciano). Los
autores literarios destacados del período son T e r t u l i a n o , S a n A g u s tí n , C l a u d i a n o , A u s o n i o , L a c t a n c i o ,
Amiano Marcelino y Boecio.
6 . Latín medieval: el latín fue adoptado como lengua franca en toda la Edad Media por la Iglesia, la cultura, la caballería y
el comercio, no sólo en los territorios del Imperio sino incluso más allá de sus fronteras. Es una lengua escolar y, aunque
mantiene como modelo la lengua latina literaria del período clásico, influyen en ellas las lenguas locales: ej. se tiende a
construir la oración con el orden de las palabras propio de las lenguas romances, se prefieren complementos con
preposición, etc.
7. Latín renacentista: es el utilizado por los humanistas de los siglos XV y XVI. Los hombres del Renacimiento pretendieron
restaurar la pureza de la lengua imitando el uso que hicieron de ella los autores clásicos. Son representantes de esta
época Valla, Erasmo, Antonio de Nebrija, el Brocense.
8. Neolatín: es el latín utilizado entre desde el s. XVII hasta nuestros días. La creación literaria y el empleo de la lengua se
reduce a círculos minoritarios pero hasta entrado el s. XX se utiliza en ámbitos científicos (tratados de medicina
<Galvani>, botánica <Linneo>, filosofía <Spinoza>, astronomía <Galileo>) como también obras de referencia en escuela
y la universidad. Como lengua de comunicación se utilizó hasta 1848 en Lituania, Hungría y Croacia. Hasta hoy se utiliza
en la Iglesia Católica, aunque de forma limitada desde el Concilio Vaticano II. Los documentos que emanan del Papa y la
Curia Pontificia se siguen redactando en latín.

IV
Latín-ISET- Ana A. Esposito

1. ELEMENTOS DE LA PALABRA

Al considerar los elementos que forman las palabras, debemos distinguir por una parte entre la raíz y la terminación y, por
otra parte, entre el tema y la desinencia.

Llamamos raíz a aquella parte invariable en una familia de palabras que representa la significación primordial de esta:
Vg.:
Am- ar (verbo)
Am- able (adjetivo)
Am- abilidad (sustantivo)
Am- igo (sustantivo)
Am- istad (sustantivo)

En esta lista hallamos palabras de distintos tipos que, sin embargo, tienen la misma raíz que las emparenta según su
significado. Al agregar a esta raíz los distintos “morfemas” se obtienen los distintos tipos de palabras, esto es, la unidad o parte
básica de la palabra ya determinada como sustantivo, adjetivo, verbo, etc.

Esta parte de la palabra está formada por la raíz y los morfemas y constituye la base de la flexión o la conjugación y se
denomina tema. Este no tiene uso como tal en la lengua, sino que constituye el fundamento sobre el que se forma la palabra
concreta con función sintáctica y número determinados. La determinación de cada tipo de palabra se logra al agregar al tema las
desinencias3.

Vg.:
Amig- o Amig-os En los sustantivos y adjetivos aclara el género y número
Amig- a Amig-as

Ama - s En los verbos indica la persona que realiza la acción.


Ama - mos
Ama - n

Tema

Raíz + morfemas + desinencias = palabra concreta

En Latín las palabras también se forman con tema y desinencias. En los sustantivos y adjetivos, las desinencias no sólo
indican el género y el número sino también la función que cumple la palabra en la oración (caso). El Latín es una lengua sintética
pues expresa las relaciones gramaticales mediante desinencias; el español, sin embargo, es analítico pues esto mismo se expresa
por medio de preposiciones y artículos. En los verbos, las desinencias siempre indican la persona.

Según la letra o sonido en el que termine el tema, los sustantivos y adjetivos se clasifican formando cinco grupos:

1. TEMA A- : Sustantivos femeninos y masculinos y Adjetivos femeninos.

2. TEMA O-: Sustantivos masculinos (femeninos) y neutros y Adjetivos masculinos y neutros.


3. TEMA CONSONANTICO y TEMA I-: Sustantivos masculinos, femeninos y neutros y Adjetivos masculinos, femeninos
y neutros.
4. TEMA U -: Sustantivos masculinos, femeninos y neutros.
5. TEMA E -: Sustantivos masculinos y femeninos.

Según la letra o sonido en que termine su tema de Infectum de formas simples , los verbos se agrupan dando lugar a las

3
No debe confundirse la terminación de una palabra con la desinencia, pues en algunas ocasiones las palabras no toman
desinencias: ej. puella y templa: ambas terminan en “a” pero en la primera palabra no hay desinencia pues la “a” pertenece al
tema y en la segunda palabra la “a” es desinencia.

1
Latín-ISET- Ana A. Esposito
conjugaciones:

1ra. Conjugación: TEMA A -

2da. Conjugación: TEMA E-

3ra. Conjugación: TEMA CONSONÁNTICO-

4ta. Conjugación: TEMA I- (ī larga)

Conjugación Mixta: TEMA I- (ĭ breve)


___________________________________________________________________________________________________
2. LA DECLINACIÓN
Los gramáticos latinos consideraban que el sustantivo cuando nombra los seres, cosas, etc., cuando asume la función de
sujeto de la oración, tiene una posición ”recta” o “fuerte” ante el núcleo verbal que se podría representar por una
perpendicular.
El objeto directo tiene una posición un poco inclinada es decir, “oblicua” representándose por una diagonal /. Las restantes
funciones tienen mayor y progresivo grado de inclinación, en tanto son funciones menos “fuertes” ante el núcleo verbal.
Cada una de las posiciones que el sustantivo adopta según su función en la oración se denomina “caso” ( casus: caída),
siguiendo la idea de la inclinación y es por esto que se habla de declinación.
Se define la declinación como el conjunto de cambios posibles (en la desinencia) que adoptan el sustantivo, el adjetivo y los
pronombres según la función que desempeñan en la oración.
En Latín hay cinco declinaciones que agrupan a las palabras según el tema:

1ra. Declinación: Sustantivos Tema a- y Adjetivos Tema a-

2da. Declinación: Sustantivos masculinos Tema o-


Sustantivos neutros Tema o-
Adjetivos masculinos y neutros de tema o-

3ra. Declinación: Sustantivos y Adjetivos masculinos, femeninos y neutros de Tema consonántico


Sustantivos y Adjetivos masculinos, femeninos y neutros de Tema i-

4ta. Declinación: Sustantivos masculinos, femeninos y neutros de Tema u-

5ta. Declinación: Sustantivos masculinos y femeninos de Tema e-

Los casos son seis y reciben su nombre a partir de un verbo, lo que es expresado por la terminación – ivo. Los gramáticos
latinos siguieron la formación y el análisis de los casos griegos.

Nominativo: (del verbo nominare: nombrar) Es fuerte y se lo llama casorecto. Corresponde a la función de Sujeto y
Predicativo Subjetivo.
Vocativo: (del verbo vocare: llamar) Designa la 2da. persona singular o plural a quien dirigimos la palabra. Repite las
desinencias del caso Nominativo (excepto los masculinos sigmáticos de 2 da. Declinación).
Acusativo: (del verbo acusare: acusar) Es una traducción errónea del adjetivo griego ai)tiatikh´ pensando que con este
se aludía al verbo ai)tiásJai (acusar); sin embargo se refiere al sustantivo verbal aÏtiaton, término empleado por Aristóteles
para designar el efecto o resultado de una acción. Es el caso del Objeto directo y el Predicativo Objetivo. Indica también
extensión en el tiempo y en el espacio.
Genitivo: (del verbo gignere, genui: engendrar) Por error al interpretar el adjetivo griego genikh´ (general, genérico), los
gramáticos latinos lo consideraban derivado de gígnomai (engendrar). Designa una relación de pertenencia o propiedad y
también de género y especie.
Dativo: (del verbo dare: dar) Señala aquella persona o aquello en cuyo beneficio o perjuicio se realiza la acción del verbo.
Este caso es evidente cuando el verbo de la oración es dare.

2
Latín-ISET- Ana A. Esposito
Ablativo: (auferre, ablatum: separar) Literalmente se puede traducir “caso separado” en relación con la declinación griega.
Este sexto caso latino no tiene equivalente con una caso griego. Esta denominación no aclara totalmente sus funciones porque,
si bien denota separación (unde), también lugar en dónde (ubi), los correlativos complementos de tiempo y también los de
modo, compañía, causa, tema, instrumento o medio, agente, etc. El ablativo latino reúne dos casos del indoeuropeo: el
instrumental y el locativo.

LOS CASOS DE LAS DECLINACIONES

CASO FUNCIÓN SINTÁCTICA PREPOSICIÓN

Sujeto
NOMINATIVO Sin preposición
Predicativo subjetivo

Sin preposición (entre signos de


VOCATIVO Invocación
puntuación)

Objeto directo
Sin preposición
ACUSATIVO Predicativo objetivo

Circunstancial Con o sin preposición

Complemento del sustantivo Sin preposición


GENITIVO
Complemento régimen de adjetivos o
Sin preposición
verbos
Objeto indirecto Sin preposición

DATIVO Complemento de interés Sin preposición


Complemento régimen de verbos o
Sin preposición
adjetivos

Circunstancial Con o sin preposición


ABLATIVO
Complemento régimen de adjetivos o
Sin preposición
verbos
LOCATIVO Locativo (circunstancial de lugar) Sin preposición

___________________________________________________________________________________________________
SINTAXIS

3. EL ORDEN DE LAS PALABRAS EN LA ORACIÓN

Dado que el Latín utiliza las desinencias casuales para indicar la función sintáctica de las palabras en la oración, su orden
en esta puede ser más libre. Igualmente el Latín clásico ordena las palabras de modo tal que puede resumirse en tres reglas:
a. El sujeto se suele situar al principio de la oración.
b. Los complementos suelen anteceder al núcleo de la construcción, por lo que el adjetivo y los otros complementos
del sustantivo suelen anteponerse a éste. Los complementos del verbo se anteponen a éste (esta es la mayor
diferencia con el castellano)
3
Latín-ISET- Ana A. Esposito
c. Las preposiciones preceden al sustantivo y las conjunciones a los términos que enlazan.

Vg.

Aquella mujer leía libros de poetas a los niños.

Illa mulier poetarum libros pueris legebat.

En Latín tardío en general, y en el cristiano, en particular, se tiende a abandonar ese orden clásico a favor de aquel al que
estamos acostumbrados en castellano.
___________________________________________________________________________________________________
EL SUSTANTIVO Y EL ADJETIVO

4. EL NOMINATIVO SINGULAR: (1ra. Parte)

El Nominativo singular de los sustantivos y adjetivos se forma de distinto modo según el tema de los mismos. Son dos las
maneras de formar el Nominativo Singular:

 Tema puro con o sin cambios fonéticos


 Tema Sigmático con o sin cambios fonéticos.

TEMA PURO SIN CAMBIO FONÉTICO: (sin tomar desinencia)

Algunos temas forman el Nominativo singular sin tomar desinencia alguna: Tema puro. (En castellano, Vg. Señor)

Sustantivos Tema a-: domina-, serva-, amica-, luna-, mensa-, puella-, nauta-, poeta-, Papa-

 Los sustantivos de Tema a- son, en su mayoría, femeninos. Hay unos pocos sustantivos masculinos de Tema a- (en
general designan “profesiones” propiamente masculinas).

Sustantivos Tema consonántico:-(cons.líquidas r y l): mulier-, pastor-, lector-, doctor-, Redemptor-, salvator-, arbor-,
amor-, consul-

Adjetivos de Tema a-: bona-, mala-, sancta-, catholica-, devota-, casta-, honesta-.

 Los adjetivos de Tema a- son siempre femeninos y acompañan y modifican sólo a sustantivos de género femenino.

 El adjetivo concuerda en caso, género y número con el sustantivo al que modifica (aunque no sean del mismo tema o
declinación).

__________________________________________________
EL NOMINATIVO SINGULAR (2da. Parte)

NOMINATIVO SIGMATICO (toma desinencia –s)

Algunos sustantivos forman el Nominativo singular agregando la desinencia –s al tema. Se denomina nominativo sigmático
porque en griego la letra equivalente a la “s” es la “sigma”.

a. Sin cambio fonético:

Sustantivos Tema I -: pisci-, ovi-, turri-, navi-, pani-.

Sustantivos Tema U-: manu-, anu-, intellectu-, fructu-, tactu-, sensu-, gustu-, spiritu-, potu-.

Sustantivos Tema E- : die-, pernicie-, facie-, re-, fide-, spe-, specie-.

Piscis natat. Alba ovis currit. Anus dormit. Dies fulget. Pernicies delet.

b. Con cambio fonético: (en este momento sólo se verá un tipo)

Sustantivos Tema O-: domino-, Deo-, Christo-, angelo-, amico-, populo-.

4
Latín-ISET- Ana A. Esposito
 En los Sustantivos Tema o-, al añadir la desinencia –s al Nominativo , la sílaba se cierra y el sonido o- del tema
cambia por sonido u: Deo-s > Deus

Dominus non emit sed vendit. Amicus nescit ergo discit.

Adjetivos Tema O-(Grupo A): Se forman en el Nominativo singular como los sustantivos de Tema o-. Son siempre
masculinos.

Honestus servus non dormit et laborat. Magnus poeta recitat. Bonus dies fulget. Romanus orator legit.
__________________________________________________

EL NOMINATIVO SINGULAR: (3ra. Parte)

Sustantivos y Adjetivos Tema a-: Tema puro sin cambio fonético

Sustantivos y Adjetivos Tema o-:

 A. Sujeto singular sigmático (Cfr. Punto 8)

 Sujeto singular tema puro y con cambio fonético

 B. Nominativo singular con pérdida de la o- final del tema: puero-> puer

Parvus puer ridet. Latinus vir non pugnat. Miser servus valde laborat. Tener pastor ambulat.

 C. Nominativo singular: se pierde la vocal final o- del tema y se intercala la vocal –e- entre las dos
últimas consonantes: agro- > agr- > ager

Magister docet. Ager multos fructus dat. Pulchra puella ibi est.

Sustantivos Tema Consonántico:

 Nominativo Singular Tema Puro (sin cambio fonético) (Cfr. Punto 4)

 Nominativo singular Tema puro (con cambio fonético en otros casos)

a. La “s” final del tema sólo se mantiene en el Nominativo singular. En las restantes funciones (casos), al estar entre
vocales, cambia a sonido ”r”. Este cambio fonético se denomina “rotacismo” puesto que en griego la “r” se llama
“rho”.

Ruber flos crescit. Albus flos comam ornat.

Ventus rapidus flores (< flos-e-s) delet. Puer et puella florem (flos-e-m) tangunt.

b. Nominativo singular tema puro con cambio fonético: Tema en N- (nasal):


 Tema terminados en on-: Nominativo Singular: Pierde la consonante final: region-> regio

Regio lata est. Magnus leo anum terret. Anus leones timet.

 Tema terminado en in-: Nominativo singular: Perdida de la consonante final y se refuerza el sonido i
cambiando a o: homin-> homi- > homo

Homo stultus Deum non amat. Multitudo Christum audit. Deus homines amat.

c. Nominativo singular tema puro y con cambio fonético: Tema en doble consonante. El Nominativo singular
interclala una vocal –e- entre las dos consonantes finales: matr- > mat-e-r

Mater Latina pueros docet. Bonus frater laetitiam sentit. Puer matrem amat.

 Nominativo singular sigmático (desinencia –s) con cambios fonéticos

a. Tema terminado en “T” o “D”(dentales): ambas consonantes desaparecen ante la desinencia –s: tempestat-s >
tempestas; laud-s > laus

5
Latín-ISET- Ana A. Esposito
Tempestas parvam puellam terret. Magna laus gloriam dat. Puella tempestates timet.

+ Si la letra “T” está precedida de la letra i, ésta última generalmente se alarga en e: milit-s > mili-s > miles

Miles Romanus spem habet. Mala domina comites non habet.

b. Tema en “C” o en “G” (guturales): Estas consonantes se unen a la desinencia –s dando por resultado la letra “x”:
duc-s > dux; reg-s > rex

Magnus dux exercitus ducit. Christus Rex est. Senator ducem vocat.

+ Si las letras “C” y “G” están precedidas de la letra i, ésta última se alarga en e:iudic-s > iudix > iudex

Iudex Romanus multas leges scit. Fur iudicem timet.

Sustantivos Tema i-: Siempre sigmático en Nominativo singular masculino o femenino

 Nominativo Singular Sigmático sin cambio fonético (visto en Nominativo Singular, 2º parte)

 Nominativo singular Sigmático con cambio fonético

a. Alarga la vocal temática en e ante la desinencia –s: nubi-s > nube-s

Nubes solem celat. Nubes aquam habet.

b. La vocal temática se pierde ante la desinencia –s: urbi- s> urb-s

Urbs Romana multas vias habet.

c. Tema en Ci-: pierde la vocal temática y la desinencia –s se une a la “C” resultando la letra “x”: arci-s > arc-s >
arx

Alta arx urbem ornat.

d. Tema en Ti- y en NTi-: se pierde la vocal temática ante la desinencia –s. La “t” delante de la desinencia –s
también desaparace: arti-s > art-s > ars; monti-s > mont-s > mons

Gelidus fons* multos pisces habet. Ars hominem adiuvat. Vespere altus mons solem celat.

e. Tema en CTi-: La vocal temática se pierde ante la desinencia –s. La letra “t” desaparece ante la desinencia –
s y la “c”se une a la desinencia formando la “x”: nocti-s > noct-s > noc-s > nox

Nigra nox anum terret.

Sustantivos Tema u-: Nominativo Singular Sigmático sin cambio fonético (visto en Nominativo Singular, 2º parte)

Sustantivos Tema e-: Nominativo Singular Sigmático sin cambio fonético (visto en Nominativo Singular, 2º parte)
__________________________________________________________________________________________
5. EL NOMINATIVO PLURAL

Para la formación del Sujeto Plural se utilizan dos desinencias distintas: la -i y la -s

Desinencia –i:

Se aplica a los sustantivos y adjetivos de Tema a- y de Tema o-, los cuales experimentan los siguientes cambios fonéticos:

Sustantivos y Adjetivos Tema a-: a-i > contracción en diptongo - ae: servae; dominae

Puellae ludunt et bonae dominae rident. Poetae formosas historias scribunt.

Sustantivos y Adjetivos Tema o-: cae la o- temática: o-i > -i: domini; pueri; ministri

Advocati et medici amicos non habent. Magistri et domini emunt. Latini viri semper pugnant. Miseri servi nimium
laborant.

Desinencia –s:

Sustantivos Tema Consonántico: Intercalan una vocal –e- entre el tema y la desinencia (Castellano: lector-es)
6
Latín-ISET- Ana A. Esposito
Lectores magnam historiam legunt. Fures anum terrent. Romani duces exercitus ducunt. Homines Deum laudant.
Patres et matres filios amant. Rubri flores aedem ornant.

Sustantivos Tema i-: Agrega directamente la desinencia –s.

Altae turris urbem circumdant.

Sustantivos Tema i-: por semejanza con el tema consonántico, cambia la i- temática en e.

Alti montes flores habent. Pisces ibi nantant. Nigrae noctes pueros terrent. Nubes albae solem celant.

Sustantivos Tema u-: Añaden directamente la desinencia sin cambio fonético.

Piae anus saepe tristitiam sentiunt. Romani exercitus nunc veniunt. Boni fructus puellas delectant.

Sustantios Tema e-: Agregan directamente la desinencia. Los únicos sustantivos que tienen plural son re- y die-

Mali dies perniciem portant. Magnae res historiam Romanam scribunt.

La desinencia –s, común para el Nominativo y el Acusativo plural, puede llevar a confusiones:

Homines gladiatores laudant.

Esta oración puede traducirse:

a) Los hombres alaban a los gladiadores.

b) Los gladiadores alaban a los hombres.

El sentido correcto se determinará por el contexto. También ayuda el orden de las palabras.
_______________________________________________________________________________________________
EL SUSTANTIVO Y EL ADJETIVO

6. EL VOCATIVO

Es el llamado de atención que se hace a una persona para que escuche lo que se dice a continuación.

Oralmente se marca con el tono un poco más elevado de la voz; en la escritura, se la encierra entre signos de puntuación.

El vocativo tiene las mismas desinencias que el Nominativo (con los mismos cambios fonéticos, si los hay)

Vos, discipuli, debetis discere Linguam Latinam. Tu, puer, me audis?

 Los Sustantivos y adjetivos de Tema o- sujeto singular sigmático (os>us) forman la invocación de modo
especial. El sonido o- del tema se atenúa en sonido –e: Paulus > Paule ; Quintus >Quinte

Paule, tu nimium scribis. Quinte, cur Petrus Paulam amat?

Excepciones

a. Los sustantivos Deus, agnus, chorus forman la invocación igual que el Nominativo.

Tu, Deus, semper me audis.

b. Los nombres propios cuyo tema termina en io-, (Nominativo singular –ius) forman el Vocativo con pérdida de la –o del
tema (apócope). El unico sustantivo común que tiene esta forma apocopada es filio- y por analogía el pronombre
posesivo meo-> mi4:

Tu, Iuli, nimium te laudas. Tu, mi fili, valde dormis et non discis Linguam Latina
_______________________________________________________________________________________________
EL SUSTANTIVO Y EL ADJETIVO

4
En la Sagrada Escritura y la Liturgia suele aparecer la forma “meus”: v.g. Dominus meus et Deus meus!
7
Latín-ISET- Ana A. Esposito
7. EL ACUSATIVO

Designa la persona o cosa sobre la que recae la acción del verbo. En Latín tiene desinencias distintas según sea singular o
plural.

Acusativo singular:

Se reconoce esta función porque al tema se añade la desinencia –m (sin cambio fonético).

Sustantivos y Adjetivos Tema a-: Agregan la desinencia -m

Lector honestus mira-m historia-m discit. Parva puella piam dominam amat.

Sustantivos y Adjetivos Tema o-: Ante la desinencia –m, se produce un cambio fonético: o-m > u-m

Mulier honestu-m dominu-m videt et rubet. Pastor equu-m vendit.

Sustantivos Tema consonántico: Intercalan la vocal de unión –e- entre el tema y la desinencia –m.

Romana domina doctor-e-m laudat. Alba ovis pastorem non timet.

Sustantivos Tema i-: Agrega la desinencia –m.

a. Pocos sustantivos de tema i- conservan la vocal temática ante la desinencia –m (sin cambio fonético).

Parva puella tussi-m et febri-m habet. Ventus turrim delet.

b. La mayoría de ellos tienen un cambio fonético por semejanza con el tema consonántico: i-m > e-m

Pastor parvam ove-m non invenit. Nunc nauta navem emit.

Sustantivos Tema u-: Agrega la desinencia –m (sin cambio fonético).

Puella et anus metu-m habent ergo flent. Amicus fructum emit.

Sustantivos Tema e-: Agregan directamente la desinencia –m.

Mala serva et pessimus lector nec fide-m nec spem habent.

Objeto directo (Acusativo) plural

Se agrega a los temas de los sustantivos y adjetivos la desinencia -s (proviene de la antigua desinencia –ns, que al
desaparecer la –n, provoca el alargamiento de la vocal para compensar la caída de la consonante)
Sustantivos y adjetivos Tema a: Añaden la desinencia –s.

Honestus lector mira-s historia-s discit. Parva puella pias dominas amat

Sustantivos y Adjetivos de Tema o: Agregan al tema la desinencia –s

Mulier honesto-s domino-s videt et rubet. Pastor vetulos equo-s vendit.

Sustantivos T. consonántico: Intercalan la vocal de unión –e- entre el tema y la desinencia -s

Romana domina optimos doctor-e-s laudat. Alba ovis pastores non timet.

Sustantivos Tema i-: Agregan la desinencia –s.

a. Pocos sustantivos de tema i- conservan la vocal temática ante la desinencia –s.

Ventus bellas turris delet.

b. La mayoría de ellos tienen un cambio fonético por semejanza con el tema consonántico: i-s > e-s

Pastor parvas ove-s non invenit. Nunc nauta antiquas naves emit.

Sustantivos Tema u-: Agrega la desinencia –s.

Puella et anus exercitu-s timent ergo flent. Amicus fructus emit.

8
Latín-ISET- Ana A. Esposito
Sustantivos Tema e-: Agregan directamente la desinencia –s.

Amicus multas re-s dicit. Anus gelidos dies non desiderat.


_______________________________________________________________________________________________
EL SUSTANTIVO Y EL ADJETIVO

8. EL ABLATIVO

Los circunstanciales son aquellos complementos del núcleo verbal que indican ciertas “condiciones” en que se realiza la
acción del verbo. Estos complementos son expresados por los adverbios y por sustantivos acompañados o no en Latín por
preposiciones.

Cuandos los sustantivos (con o sin adjetivos como modificadores directos) son núcleo de un circunstancial toman las
desinencias que indican que están cumpliendo dicha función.

Ablativo Singular: una antigua desinencia –d común a todos los temas, cayó en desuso provocando el alargamiento de las
vocales temáticas respectivas.

Sustantivos y Adjetivos Tema a-: piscina; aula; mensa; hora; amicitia

Sustantivos yAdjetivos Tema o-: rivo; anno; agro; viro

Sustantivos Tema consonántico: Conservan como desinencia la vocal de unión –e- que unía la antigua desinencia –d con
el tema: tempestate; lege; virtute; sole

Sustantivos Tema i-: turri. Los restantes sutantivos cambian la vocal temática por e, por semejanza con el tema
consonántico: dente, fronte, nocte, urbe, fonte

Sustantivos Tema u-: exercitu; fructu; motu; vultu

Sustantivos Tema e-: die; re; spe; facie; fide

Ablativo Plural:

Dos son las desinencias que se utilizan para la formación del plural: -is y –bus

Desinencia –is: Es común para los susantivos y adjetivos de tema en a- y de tema en o-. Ante esta desinencia las vocales
temáticas a- y o- se debilitan y desaparecen.

Sustantivos Tema a-: silva-is > silvis; horis; aquis; stellis

Sustantivos Tema o-: agro-is > agris; annis; campis; pueris; viris.

Desinencia –bus: Es común a los restantes temas.

Sustantivos Tema consonántico: Intercalan entre el tema y la desinencia la vocal de unión –i- (breve): arbor-i- bus;
homin-i-bus; leg-i-bus; patr-i-bus

Sustantivos Tema i-: menti-bus; arci-bus; urbi-bus; nocti-bus

Sustantivos Tema u-: por semejanza con los tema anteriores, cambia la u- del tema a i-: u-bus > ibus: exerciti-bus; moti-
bus; senati-bus

Sustantivos Tema e-: re-bus; die-bus

 Nota:

 Los sustantivos de Tema a- (1°Declinación) dea-, filia- y algunos otros “mobilia” hacen en Ablativo Plural las
formas en –bus para evitar la confusión con los correspondientes de tema o-: filiabus, deabus.
 Algunos sustantivos de Tema u- (4°Declinación) mantienen la u- temática probablemente para distinguirse de
sus homónimos (formas postclásicas): arcubus (de arcus: arco, distinto de arcibus, de arx); quercubus (de
quercus: encina); artubus (de artus: coyuntura, distinto de artibus, de ars); lacubus (de lacus: lago); specubus
(de specus: cueva); tribubus (de tribus: tribu).

9
Latín-ISET- Ana A. Esposito

9. LOCATIVO

El caso Locativo, que no figura en la declinación, indica el lugar (locus) en donde.

Sólo tienen este caso:

 Los nombres de ciudades e islas pequeñas de 1ra. y 2da. Declinación. La desinencia del locativo es –i:

Roma –i > Romae (en Roma) Corintho- i > Corinthi (en Corinto)

 Algunos sustantivos comunes:

humus > humi (en la tierra) rus > ruri (en el campo)

 Si el sustantivo está modificado por otro (aposición) se utiliza la forma del complemento ubi (in + Ablativo) (ver p.1
en Sintáxis. p.45)

In urbe Roma maneo.

EL SUSTANTIVO Y EL ADJETIVO

10. EL GÉNERO NEUTRO:

No hay sustantivos de género neutro de tema a- y de tema e-.

Todos los sustantivos y adjetivos de género neutro siguen las siguientes reglas:

1) El Nominativo, el Vocativo y el Acusativo se forman del mismo modo, es decir, tienen la misma desinencia.

2) En el plural toman siempre la desinencia –a para los tres casos antedichos.

3) Los restantes casos toman las mismas desinencias que los sustantivos o adjetivos masculinos del tema al que
correspondan.

Sustantivos y Adjetivos Neutros Tema o-:

Nominativo, Vocativo y Acusativo singular: o-m > um

Nominativo, Vocativo y Acusativo plural: o-a > a

Aurum argentumque in spelunca fulgebant. Nigrum saxum in manu habeo. Dic bella verba. In templo tacemus et
oramus.

Sustantivos Tema consonántico El Nominativo, Vocativo y Acusativo singular siempre mantienen el tema puro con o sin
cambios fonéticos

a. Sin cambio fonético en Nominativo, Vocativo y Acusativo singular; en el plural añaden la desinencia -a.

Magnum murmur in templo sonat. Rubra marmora forum ornant. Magna murmura sentio.

b. Sin cambio fonético en Nominativo, Vocativo y Acusativo singular. Las restantes funciones del singular y el
plural con rotacismo al agregar las desinencias.

Rubrum os faciem ornat. Ora tacebant. In tuo ore tristitiam video.

c. Con cambio fonético en Nominativo, Vocativo y Acusativo singular: tema os- > us; tema es- > us. Las
restantes funciones del singular y el plural con rotacismo al agregar las desinencias.

Malum tempus agrum delet. Pastor pecus curabat. In antiquo tempore magna corpora homines habebant. Opus
Graecum hic finit. Tempora mala veniunt.

d. Con cambio fonético en Nominativo, Vocativo y Acusativo singular: Tema in > en

10
Latín-ISET- Ana A. Esposito
Nullum lumen in antro videbamus. Roma longum flumen habebat. In flumine natare possumus. Carmina Graeca
lector legit.

e. Con cambio fonético en Nominativo, Vocativo y Acusativo singular: Tema cord- > cor

Bona mater cor tenerum habebat. Nostra corda gaudent.

Sustantivos Tema i-: El Nominativo, Vocativo y Acusativo singular siempre mantienen el tema puro con o sin cambios
fonéticos

a. Con cambio fonético en Nominativo, Vocativo y Acusativo singular: i- > e

Mare urbem circumdat. De fenestra latum mare specto.

b. Con cambio fonético en Nominativo, Vocativo y Acusativo singular: pérdida de la i- del tema.

Parvum animal ad flumen currit. In antiquis temporibus magna animalia ibi vivebant. Medicus aegrum animal
curat.

 Los sustantivos neutros de Tema i- mantienen el Tema puro en el Ablativo singular.

In nostro mari multi pisces natant. In tenero animali vitam non videmus. In nostris maribus multae naves
navigant.

Sustantivos neutros Tema u-: Nominativo, Vocativo y Acusativo Singular: tema puro

Cornua taurus habet et genu meum vulnerat. Gelu ego non amo nam in gelu semper cado.

* el sustantivo gelu- no tiene plural.

EL SUSTANTIVO Y EL ADJETIVO

11. EL DATIVO

Expresa la persona o cosa beneficiada o perjudicada por la acción verbal.

Singular

Existe una desinencia común para todos los temas: la vocal –i

Sustantivos y Adjetivos Tema a: formación del diptongo: a –i > ae:


Poeta longa carmina vestrae amicae scribit. Orator historias bellas suae filiae facit.

Sustantivos y Adjetivos Tema o: o-i > o:

Mater suo parvo filio unguenta emebat. Maritus Graeco medico pecuniam dat sed suam uxorem medicus non curat.

Sustantivos Tema Consonántico: agrega la –i, sin ningún cambio fonético.

Maritus pulchra carmina uxori componit. Senatus iudici laudem dat.

Sustantivos y Adjetivo Tema i-: la vocal i- del tema y la –i de la desinencia se asimilan en una única vocal.

In antiquo tempore senatus multas leges urbi faciebat. Puer aquam tenerae ovi dat.

Sustantivos Tema u-: u-i > ui:

Medicus aegrae anui medicinam dat. Gladiator unguentum suae manui emit.

Sustantivos Tema e- : e-i > ei:

Deus solem diei et lunam nocti facit. Tonsor balsamum faciei vendit.

Plural:

Las desinencias del objeto indirecto plural son iguales a las Ablativo plural:

11
Latín-ISET- Ana A. Esposito
Orator bella carmina amicis suis componit. Mulieribus Romanis nostra carmina placent. Domina munera foedis amicis
fert.

 El plural femenino y masculino del tema a- y del tema o- es igual. La traducción correcta se deduce del contexto.
___________________________________________________________________________________________________
EL SUSTANTIVO Y EL ADJETIVO

12. EL GENITIVO

En castellano se traduce introducido por la preposición “de” aunque corresponde a varios significados:

 Especificativo: aclara la especie de un género (la virtud de la justicia)

 Posesivo: indica pertenencia (el poema de Horacio)

 Partitivo: señala el todo del cual se toma una parte (uno de mis amigos)

 Régimen: de un adjetivo (un corazón pleno de amistad)

Singular:

Hay dos desinencias: -i y –s

Desinencia –i:

Sustantivos y Adjetivos Tema a-: formación del diptongo a-i > ae:

Eme philosophiae libros. Aspicite nostrae terrae pulchritudinem.

Sustantivos y Adjetivos Tema o-: o-i > i:

Equus medici currum non movet. In nostri advocati campo magna spelunca auri argentique venas habet.

Los nombres propios cuyo tema termina en io- al caer la o- del tema contraen en una sola las dos i-i > i. El sustantivo
común filio-, tiene el mismo cambio. Los restantes sustantivos mantienen las dos i.

Pomponi cena semper magna est. Mater sui fili magistrum sperat.

Sustantivos Tema e-: e-i > ei:

Diei lux hodie non fulget. Pax Romae in rei publicae fortitudine quiescebat. Deus nobis munus fidei et spei dat.

Desinencia –s:

Sustantivos y Adjetivos Tema i-: i-s > is

De nostri campi montibus cum amicis prospicimus magnitudinem viridis maris. Oves bibunt aquam gelidi fontis.

Sustantivos y Adjetivos Tema consonántico: Intercalan una vocal de unión –i- entre el tema y la desinencia.

Corporis pulchritudinem laudamus sed animi pulchritudinem diligere debemus. Sideris conversio naturae
aequabilitatem nos docet.

Sustantivos Tema u-: u-s > us

Senatus Romani magnae leges homines cum iustitia regebant. Dux fortis exercitus nobis dicit: “Dimicate”.

Plural

Hay una sola desinecia para todos los temas: -um

Sustantivos y Adjetivos Tema consonántico:

Poeta pulchritudinem corporum laudare desiderat sed vera pulchritudo in hominum animis est.

Sustantivos y Adjetivos Tema i-:

12
Latín-ISET- Ana A. Esposito
Per multos annos, Roma, caput omnium urbium, multos populos regebat.

Sustantivos tema u-:

Magnus motus exercituum inimicos terrebat nam sonum curruum non cognoscebant.

 Los temas a-, o- y e- intercalan una “s”entre el tema y la desinencia la cual, al estar entre vocales se convierte en
“r” (rotacismo)

Sustantivos y Adjetivos Tema a-:

In nocte varietatem omnium stellarum vides. Amor tenerarum filiarum matres delectat.

Sustantivos y Adjetivos Tema o-:

Scientia medicorum saepe curat. Disce linguam Graecam et sic libros antiquorum philosophorum potes legere.

Sustantivos Tema e-:

Ordo dierum mundum hominis regit. Pulchritudo rerum caelestium et terrestrium notionem Dei in homine generat.

EL SUSTANTIVO

13. EL SUSTANTIVO DOMUS

Este sustantivo femenino alterna en su declinación el tema o- y el tema u-:

Singular Plural
Nom. Domu- >domus domu- > domus
Acus. Domo- > domum domo- > domos
Gen. Domu- > domus domu- > domuum
Domo- > domorum
Dat. Domu- > domui domu > domibus
Abl. Domo- > domo domu- > domibus

Este sustantivo también tiene la forma de Locativo: domi.

Pierde las preposiciones en el circunstancial unde? y quo?.

Domi maneo. Eo domum. Venio domo.


___________________________________________________________________________________________________
EL SUSTANTIVO

14. EL SUSTANTIVO VIS

Este sustantivo tiene doble tema: el tema vi- para el singular y el tema viri- para el plural. En singular sólo tiene las formas
de nominativo, acusativo y ablativo. Mantiene la i- del tema en la declinación de estos casos. En plural tiene todos los casos y se
declina como “navis”.

In tempestate vis saxorum tecta domus delet. Anus vim non habet. Pastor aquilam vi manuum necat.

Expresiones: “per vim”: por la fuerza; “vi officii”: en razón del cargo.
___________________________________________________________________________________________________
EL SUSTANTIVO

15. ENUNCIADO DE SUSTANTIVOS

Se enuncian mediante el Nominativo y el Genitivo. El primero da el tema transformado, el segundo, el tema puro. El

13
Latín-ISET- Ana A. Esposito
genitivo indica a qué declinación pertenece la palabra.

Los temas de tercera declinación se aclaran mejor a partir del Genitivo plural.

 1ra Declinación: aqua, aquae

 2da Declinación: taurus, tauri; vir,viri; magister,magistri; templum, templi.

 3ra Declinación: virtus, virtutis; nox, noctis; animal, animalis; flos, floris.

 4ta Declinación: exercitus, exercitus; manus, manus; genu,genus

 5ta Declinación: dies, diei; res, rei; fides,fidei

Nota: Del mismo modo que un sustantivo de 3 ra. Declinación, se enuncian los Adjetivos de 2da. Clase de una terminación
común de Nominativo para los tres géneros: felix- felicis (cfr. punto 34)
___________________________________________________________________________________________________
EL SUSTANTIVO

1. SUSTANTIVOS DEFECTIVOS Y HETEROGÉNEOS

Los sustantivos defectivos son aquellos que carecen de una parte de su declinación.

Singularia tantum: (Se usan sólo en singular)

- scientia-ae: conocimiento, ciencia

- capillus-i: cabello

- plebs- bis: plebe

- vestis-is:(f.)vestido

- aurum-i (n.) oro

- indoles-is (f.)caracter, índole

Pluralia tantum: (Carecen de singular) Se enuncian siempre en plural.

- divitiae-arum: riquezas

- indutiae- arum: tregua, armisticio

- inimicitiae-arum: enemistad

- tenebrae-arum: tinieblas

- insidiae-arum: insidia, asechanza, celada.

- nuptiae-arum: nupcias, bodas

- reliquiae-arum: lo restante

- Athenas-arum: Atenas

- liberi-orum:(m.) hijos

- posteri-orum (m.) posteridad, descendencia

- arma- armorum: (n.) armas

- castra- castrorum: (n. ) campamento

- spolia-orum: (n.) despojos

- hiberna-orum: (n.) cuarteles de invierno

- maiores-iorum: (m.) antepasados

14
Latín-ISET- Ana A. Esposito
- preces- cum: (f.) preces

- moenia-ium: (n.) muralla, muros

- altaria- ium: (n.) altar

- Alpes-ium: (f.) Alpes

Sustantivos heterogéneos: Son los que cambian de género al cambiar de número.

Singular Plural

- iocus-i (m.) juego -ioca-orum:(n.)

- locus-i (m.) lugar -loca-orum:(n.)lugares

(loci :masc. pasajes de un autor)

Algunos sustantivos cambian de significado al cambiar el número:

Singular Plural

- copia: abundancia - copiae: tropas

- littera: letra - litterae: carta, ciencias

- opera: obra, trabajo - operae: obreros

- impedimentum: impedimento - impedimenta: equipaje

- aedis: templo - aedes: casa

- finis: fin - fines: territorio

- fortuna: fortuna, destino - fortunae: riquezas, bienes

- ludus: juego - ludi:juegos públicos

- hortus: jardín - horti: parque

15
Latín-ISET- Ana A. Esposito

EL ADJETIVO

1. ENUNCIADO DE ADJETIVOS DE 1ra CLASE

Los adjetivos de 1ra. Clase son:

Masculinos:

 Tema o-: Nominativo singular sigmático (bonus)


 Tema o-: Nominativo singular apocopado (miser)
 Tema o-: Nominativo singular apocopado e intercala –e- entre consonantes finales (ruber).

Femeninos: Tema a-

Neutros: Tema o-

Se enuncian con los Nominativos singulares de los tres géneros, indicando siempre primero el Masculino, luego el
Femenino y por último el Neutro:

 Bonus, bona, bonum


 Miser, misera, miserum
 Noster, nostra, nostrum
___________________________________________________________________________________________________
2. ADJETIVOS DE 2da. CLASE (1ra. Parte)

Los adjetivos que trataremos a continuación son todos de Tema i- y se subdividen en tres grandes grupos:

a) Tres Nominativos distintos según los tres géneros.

b) Una forma de Nominativo igual para masculino y femenino; y otra para el neutro.

c) Una sola forma de Nominativo común para el masculino, el femenino y el neutro.

 El Ablativo singular es común a los tres grupos: tema puro alargado en el singular.

a) Tres Nominativos distintos:

Cada género tiene una forma distinta para el Nominativo singular (Sujeto singular):

Masculino: pérdida de la vocal temática i- (apócope): celeri- > Suj. Sg. Celer

Si al perder la vocal temática i- termina en doble consonante, se intercala una vocal –e-: celebri- Suj. Sg. Celebr- > celeber

Femenino: sujeto singular sigmático: celeri-s > celeris; celebri-s > celebris (cfr. ovi-)

Neutro: sujeto singular: alarga la i- en e: celeri- > celere; celebri- > celebre (cfr. mari-)

Estos adjetivos se distinguen solamente por la forma del Nominativo singular para Masculinos y Femeninos. Las restantes
funciones son comunes para masculino y femenino. El neutro sigue las reglas propias de los neutros: el Acusativo es igual al
Nominativo y por lo tanto, distinto de masculinos y femeninos. (cfr. Punto 24).

Celere flumen de monte ad pratum currit. Celer homo in villa quiescit. De parva fenestra nostrum celerem equum
videmus. Celebres poetae celebria carmina recitabant. In celeri rivo pauci pisces vivunt.

b) Dos Nominativos distintos:

Masculino y Femenino: Nominativo(sujeto) singular sigmático: omni- > omnis (Cfr.ovi-)

Neutro: alarga la i- del tema en -e: omni- > omne (Cfr. mari-)

Celeber poeta semper suavia unguenta emebat. Heri turpia verba dicebas sed fortis amicus non audiebat nam
difficile carmen scribebat. Caeleste sidus specto. In dulci natura opus caeleste manet.

c) Un solo Nominativo común para los tres géneros:

16
Latín-ISET- Ana A. Esposito
Debido a que la misma forma del adjetivo puede ser sujeto singular masculino, femenino o neutro, el que aclara el género
es el sustantivo al cual modifica el adjetivo.

Sapiens homo incredibilem naturam spectare debet. Felix mater audacem filium aspicit et timet. Felix tempus multum
gaudium gignit. In felici tempore omnes homines magna opera faciunt. Sapientes discipuli corda fortia habent.

Enunciado de los Adjetivos de 2da Clase:

Se enuncian por medio del Nominativo singular. Dado que hay tres posibles formas para éste, hay tres enunciados:

 Tres Nominativos: celer, celeris, celere; celeber, celebris, celebre


 Dos Nominativos: omnis, omne; dulcis, dulce; suavis, suave
 Un Nominativo común para los tres géneros : se enuncian del mismo modo que los sustantivos (este enunciado se
verá más adelante).
___________________________________________________________________________________________________
3. ADJETIVO SUSTANTIVADO

El adjetivo neutro en plural si no acompaña a ningún sustantivo, se considera como un sustantivo y para la traducción se
sobreentiende la palabra “cosa” o se traduce en singular. Equivale en castellano a la forma abstracta: Omnia: todas las cosas,
todo

Minister omnia facit sed nihil bene facit. Omnia dicunt: “Deus nos facit”. Quaere optima.
___________________________________________________________________________________________________
4. ADJETIVOS TEMA CONSONÁNTICO

Se forman como los sustantivos consonánticos de 3ra. Declinación. En singular, tienen un solo nominativo común a los tres
géneros y se enuncian como un sustantivo. En plural, el nominativo del masculino y femenino es común diferenciándose del
neutro.

Dives homo aurum vendit. Dives mulier aurum vendit. Dives templum simulacra aurea habet.

Se declinan como fur, furis:

Cicur, cicuris (sin superlativo)

Pauper, pauperis (superlativo: pauperrimus, pauperrima, pauperrimum)

Se declina como comes-comitis

Dives-itis (divitissimus)

Se declina como sidus-sideris

Vetus-veteris (superlativo: vetustissimus o veterrimus)

Los adjetivos:

Princeps-ipis (princip-)

Particeps-ipis (particip-)

Los siguientes adjetivos forman el Ablativo singular en –i

Inops- inopis: Cum inopi amico venis.

Memor-memoris: Cum memori amico venis

Supplex-icis: Cum supplici amico venis

17
Latín-ISET- Ana A. Esposito
5. GRADO COMPARATIVO

En la comparación pueden establecerse tres relaciones:

1. La igualdad:

Se expresa anteponiendo al adjetivo el adverbio "tam" y posponiendo la conjunción "quam".

tam altus quam... tan alto como...

2. La inferioridad:

Se expresa anteponiendo al adjetivo el adverbio "minus" y posponiendo la conjunción "quam".

minus altus quam... menos alto que...

3) La superioridad:

Puede formarse, según el adjetivo, de dos modos:

a. Mediante sufijos especiales:

Se forma con sufijos que se agregan al tema del adjetivo en grado positivo. Al agregar el sufijo, los temas en o- y en i-
pierden estas vocales finales. Los sufijos son:

Masc. y Fem.: -ior

Neutro: -ius

Tema Sufijos Comparativo

alto- alt o + ior/-ius altior- altius

forti- fort i + ior/-ius fortior- fortius

Los comparativos se declinan como un sustantivo de tema consonántico (Masc. y Fem.= pastor-; Neutro:= tempos-).

Declinación del adjetivo en grado comparativo:

Singular Plural
Caso
Masc.-Fem. Neutro Masc.-fem. Neutro
Nom. Altior Altius Altiores Altiora
Acus. Altiorem Altius altiores altiora
Gen. Altioris Altioris Altiorum Altiorum
Dat. Altiori Altiori Altioribus Altioribus
Abl. Altiore Altiore Altioribus Altioribus
b. Mediante adverbios:

Los adjetivos cuyos temas terminan en -eo,-uo,-io (Nom. Sg. M. -eus, -ius, -uus) forman el comparativo anteponiendo el
adverbio magis al adjetivo en grado positivo.

Tema Comparativo

idoneo- magis idoneus


necesario- magis necessarius
arduo- magis arduus

El adjetivo antiquo-, sin embargo, forma el comparativo con el sufijo. (La u- detrás de la q- tiene caracter de
semiconsonante).

Tema Comparativo

antiquo- antiquior

Comparativos irregulares:
18
Latín-ISET- Ana A. Esposito
Los siguientes adjetivos forman el comparativo de la siguiente manera:

Positivo Comparativo
bonus melior/ius
malus peior/ius
magnus maior/ius
parvus minor/us
___________________________________________________________________________________________________
6. GRADO SUPERLATIVO

Los adjetivos que significan una cualidad (calificativos) admiten que esta se exprese en el mayor grado posible.

Esta se expresa de tres formas:

a. Se añade al tema la terminación –issimus, issima,-issimum

Es un adjetivo de 1ra. Clase y esta forma se añade a los temas de los adjetivos en grado positivo con los siguientes cambios
fonéticos:

Adjetivos de 1ra Clase: La o- y la a- de los temas caen ante estas terminaciones.

Alto-issimus > alt-issimus


Alta-issima > alt-issima
Alto-issimum > alt-issimum

Adjetivos de 2da. Clase: La i- del tema se asimila

Dulci-issimus > dulicissimus


Dulci-issima > dulcissima
Dulci-issimum > dulcissimum

b. Si el Nominativo singular masculino tiene apócope de la o- o de la i- temáticas, se añaden a la forma del


Nominativo singular masculino las terminaciones –rimus, rima, rimum respectivamente para el masculino, el femenino
y el neutro.

Adjetivos de 1ra Clase: miser-rimus, miser-rima, miser-rimum

Adjetivos de 2da. Clase: celer-rimus, celer-rima, celer-rimum

c. Terminación -limus,-lima-limum: se añade a Adjetivos de 2da. clase terminandos en li-. Al añadirse las
terminaciones, cae la vocal temática i-:

Facili-limus > facil-limus

Facili-lima > facil-lima

Facil-limum > facil-limum

Los adjetivos que forman así su superlativo son: facilis, difficilis, similis, disimilis, gracilis, humilis. Los restantes adjetivos de
tema terminado en li- toman la forma -issimus,-issima, --issimum

Amabili-issimus > amabil-issimus


Amabili-issima > amabil-issima
Amabili-issimum > amabil-issimum
d. Con una palabra distinta al adjetivo en grado positivo:
bonus optimus, optima, optimum
malus pessimus, pessima, pessimum

19
Latín-ISET- Ana A. Esposito
magnus maximus, maxima, maximum
parvus minimus, minima, minimum
e. Cuando el tema del adjetivo termina en doble vocal, el superlativo se forma anteponiendo el adverbio maxime a
la forma del adjetivo en grado positivo. No se considera doble vocal el conjunto uo- que sigue a la letra “q”: antiquo-:
antiquissimus, antiquissima, antiquissimum.
Pio-: maxime pius ; idoneo-: maxime idoneus; arduo-: maxime arduus

 Los superlativos son adjetivos de 1ra. Clase.


 No tienen forma de superlativo los adjetivos: admirabilis, iuvenis, senex, proclivis
___________________________________________________________________________________________________
7. ADJETIVO INTERROGATIVO: Qui (quis), quae, quod?

Al modificar a un sustantivo, este adjetivo debe completar su declinación en el femenino singular con formas propias
femeninas.

 Nominativo singular y plural femenino: añade al tema qua- la “e” característica de algunos pronombres: qua-e > quae
 Acusativo femenino: tema qua- y desinencias: quam; quas.
 Genitivo y Dativo singular femenino: formas comunes con los otros géneros: cuius, cui.
 Genitivo plural femenino: qua-rum > quarum
 Ablativo singular femenino: tema qua- puro: qua
 Dativo y Ablativo plural femenino: formas comunes a los tres géneros: quibus

 El Nominativo singular masculino tiene la forma: qui


 El Nominativo singular neutro: des. –d propia de los pronombres que se añade al tema quo-: quo-d > quod
___________________________________________________________________________________________________
EL ADJETIVO

8. ADJETIVOS PRONOMINALES

Son adjetivos que algunas veces cumplen la función de pronombres.

En plural se declinan como un adjetivo de 1ra. Clase.

En Singular, toman las características del pronombre en los siguientes casos:

 Gen. Sg. –ius

 Dat. Sg. –i

 Totus-tota-totum (todo <entero>)

 Unus-una-unum (uno)

 Solus-sola-solum (solo)

Philosophus Stoicus soli naturae dedit nomen divinum.


El filósofo estoico dio el nombre divino a la naturaleza sola.

Seneca dixit: “Natura, fatum, ratio divina sunt nomina unius dei utentis varie sua potestate.”
Séneca dijo: “Naturaleza, destino, razón divina son nombres del único dios que usa variadamente su poder
___________________________________________________________________________________________________

20
Latín-ISET- Ana A. Esposito

EL PRONOMBRE

1. EL PRONOMBRE PERSONAL: NOMINATIVO Y ACUSATIVO

En Latín no existe una forma de pronombre personal para la 3 ra. Persona. En su reemplazo se utiliza un pronombre
demostrativo que se estudiará oportunamente.

Los pronombres personales pueden cumplir distintas funciones en la oración y, conforme a éstas, adoptan formas propias.

Nominativo Acusativo

1ra. Persona del Singular ego me


2da. Persona del Singular tu te

1ra. Persona del Plural nos nos


2da. Persona del Plural vos vos

Los pronombres de las 1era. y 2das. personas del singular o plural se omiten en la función de sujeto pues las desinencias
verbales lo indican fácilmente (Sujeto desinencial). Se colocan en la oración sólo para enfatizar el sujeto o marcar oposición.

(Ego) equos non timeo. (Tu) magnas res desideras. (Tu) me audis sed non intellegis. Non te voco. (Nos) Deum
amamus. Deus nos amat. Ibi (vos) manetis. Deus vos exaudit. Ego credo, tu dubitas.
___________________________________________________________________________________________________
2. PRONOMBRE PERSONAL: ABLATIVO

Los pronombres personales tienen las siguientes formas de circunstancial:

Ego > me tu > te Nos > nobis Vos > vobis


___________________________________________________________________________________________________
3. EL PRONOMBRE REFLEXIVO

El pronombre reflexivo se refiere siempre a la 3ra persona singular o plural. Puede cumplir cualquier función en la oración
excepto la función de Sujeto. La forma “se” es común para el objeto directo y el circunstancial tanto en singular como en plural.

Se traduce por: él mismo; sí mismo, ella misma; sí misma y los respectivos plurales.

Homo stultus nimium se laudat. Ovis in aqua se spectat. Mater amorem in se habet. Pessimi discipuli fidem in se
non habent.

La forma de pronombre posesivo: suo-, sua- es más fuerte en la traducción que “su, suyo, suya” castellanos. Se traduce “su
propio, su propia”.

Paulus suum currum vendit nam pecuniam non habet. Sextus suam uxorem in suo agro condit.
___________________________________________________________________________________________________
4. PRONOMBRE INTERROGATIVO: NOMINATIVO SINGULAR

Para interrogar por el nominativo singular sujeto de la oración se usa el pronombre interrogativo Qui-s? (¿Quién?) qui-d
(¿qué cosa?) que cumple la función de sujeto en la oración interrogativa. Quis? se refiere a un ser animado; quid? , a un ser
inanimado.

Para el sujeto compuesto (dos o más núcleos), se usa el pronombre interrogativo Qui? (quiénes?) para seres animados y
Quae? (Qué? O Qué cosas?)

Quis venit? Orator venit. Quid fulget? Sol fulget. Qui veniunt? Domina et orator veniunt. Quae fulgent?
Stella et sol fulgent.

21
Latín-ISET- Ana A. Esposito
5. EL PRONOMBRE INTERROGATIVO: ACUSATIVO

Para interrogar por el objeto directo de la oración, se utiliza la forma del pronombre Quem? si es ser viviente; la forma
Quid? si es ser inanimado.

Para el Objeto directo plural, se usa el pronombre interrogativo Quos?/Quas? (a quiénes?) para seres animados masculino
y femenino respectivamente y Quae? (Qué? O Qué cosas?) para seres inanimados.

Quem senatus habet? Saevum Inimicum senatus habet. Quae philosophus docet? Causas philosophus docet.
___________________________________________________________________________________________________
6. EL PRONOMBRE INTERROGATIVO: NOMINATIVO PLURAL

Para el nominativo como sujeto plural se utilizan los mismos pronombres que se ahn visto en el Sujeto Compuesto.

Qui currunt? Viri currunt. Quae fulgent? Stellae fulgent.


___________________________________________________________________________________________________
7. DATIVO

Pronombres personales:

Tienen formas determinadas en el singular pues mantienen la desinencia –i permitiendo que se los distinga facilmente de
las formas de objeto directo. En el plural es igual al circunstancial.

Dic mihi veritatem. Tibi non scribo nam ad cenam non me vocas. Nobis pecuniam non datis ergo vobis nihil vendimus.

Pronombre reflexivo: La forma es común para el singular y el plural: sibi

Sapiens bona sibi quaerit. Viri gladios sibi emunt.

Pronombre interrogativo:

Este tiene la misma desinencia –i que se aplica al tema “cu-“

Cui scribis? Tibi et sorori scribo.


_______________________________________________________________________________________________
8. GENITIVO

Pronombre personal:

En singular toma la desinencia –i: me-i; tu-i

Pars mei non desiderat ire ad scholam. Pars tui in meo corde manet.

En plural tiene dos formas: con desinencia –um propia del plural y otra con desinencia –i. Ambas se traducen igual.

Vita nostri in studio quiescit sed vita vestri in ludo. Pars nostrum discere non desiderat. Nemo vestrum redire
desiderat.

Pronombre reflexivo:

Se forma con la desinencia –i y es común para el singular y el plural. Siempre se refiere al sujeto y éste determina si se
traduce en singular o plural.

In amicitia homo hominem similem sui quaerit.

Pronombre interrogativo:

Para interrogar por el genitivo se recurre a una desinencia especial –ius que es común a los pronombres y se añade al
tema “cu-“: cu-ius?

Es común a todos los géneros y se anade al sustantivo del que depende.

Notionem Dei in hominis animo invenio. Cuius notiones? Dei notiones. In cuius animo? Hominis animo. Unde venis? De

22
Latín-ISET- Ana A. Esposito
campo. De cuius campo? De amici campo.
___________________________________________________________________________________________________
EL PRONOMBRE-ADJETIVO

9. PRONOMBRES-ADJETIVOS DEMOSTRATIVOS

Son pronombres cuando reemplazan al sustantivo y tienen su propia función. El género y el número lo indica el sustantivo
al que reemplazan. Si acompañan a un sustantivo, se comportan como adjetivos y cumplen la función de modificador directo.
Concuerdan con el sustantivo al que acompañan en caso, género y número.

a. Pronombre-adjetivo demostrativo is, ea,id (ese, esa, eso; él, ella, ello):

Masculino y neutro: Tema eo-

Femenino: Tema ea-

Se declina como un adjetivo de 1ra. clase, excepto en los siguientes casos:

 Nominativo singular masculino: Tema i- + -s (sigmático): is

 Nominativo singular neutro: Tema i- + -d (desinencia –d característica de la mayoría de los pronombres): id

 Dativo singular masculino, femenino y neutro: des. –i: eo -i > ei; ea -i: ei

 Genitivo singular masculino, femenino y neutro: Des. –ius (desinencia de pronombres) eo-ius > eius; ea-ius: eius

Is homo multa scit. Is omnia tacet. Id tempus virides agros delet. Ea lumina non fulgent. In eo corde eam
virtutem specto. Cum eis amicis valde discas? Senatus ducem ei exercitui nominat. Puer flores ei matri emit.
Sorores nostrae amicis epistulas scribunt sed amici eis nihil mittent. Frater eius nobis aquam affert.

b. Pronombres-adjetivos demostrativos “iste, ista, istud” (ese, esa, eso) y “ille, illa, illud” (aquel, aquella, aquello).

Masculino y neutro: Tema o-: isto-; illo-

Femenino: ista-; illa-

Se declinan como un adjetivo de 1ra clase, excepto en los siguientes casos:

 Nominativo Singular Masculino: tiene apócope: isto-> iste; illo- > ille

 Nominativo Singular Neutro: des. –d: cambio fonético ante la desinencia: isto-d > istud; illo-d > illud

 Genitivo singular de los tres géneros: des. –ius: isto-ius > istius; ista-ius > istius; illo-ius > illius; illa-ius> illius

 Dativo singular de los tres géneros: des. –i: isto-i > isti; ista-i> isti; illo-i >illi; illa-i> illi

Istud corpus vim non habet. Amicus illos libros philosophi emit et magna admiratione sapientiam istius laudat.
Illa vetus domus marmor non habet. Quando cum illis amicis domum venis? Equus illius advocati currum non poterat transferre.
Faves illi discipulo.

c. Pronombre-adjetivo demostrativo hic, haec, hoc (este, esta, esto)

Masculino y Neutro: Tema ho-

Femenino: Tema ha-

En el plural, se declina como un adjetivo de 1ra. clase, excepto en el Nominativo Neutro.

En el singular presenta cambios fonéticos pues se añade la partícula demostrativa –ce que en la época clásica pierde la e.

 Nominativo singular masculino: se forma sobre el plural: hi-c > hic

 Nominativo singular neutro: agrega directamente la –c: hoc

 Nominativo singular femenino: intercala entre el tema y la –c una segunda partícula demostrativa “e”: ha-e-c > haec

23
Latín-ISET- Ana A. Esposito
 Acusativo singular masculino y femenino: hum-c > hunc; ham-c > hanc.

 Genitivo singular de los tres géneros: des- ius: ho-ius > huius; ha-ius > huius.

 Dativo singular de los tres géneros: des- i: ho-i-c > huic; ha-i-c > huic.

 Ablativo singular: ho-c > hoc; ha-c > hac.

 Nominativo plural neutro: añade a la desinencia –a las dos partículas demostrativas: ho-a-e-c > ha-e-c > haec.

Hic homo ignarus est. Hoc templum vetus erat. In foro pessimus advocatus est sed nemo huic clamat. Lacrimae huius
mulieris non verae sunt. Advocatus in foro de his capellis nihil dicit. Roma hanc gloriam quaerit ut nomen istius urbis in historia
fulgeat.
___________________________________________________________________________________________________
EL PRONOMBRE-ADJETIVO

10. PRONOMBRES-ADJETIVOS IDENTIFICATIVOS

a. El pronombre-adjetivo identificativo idem, eadem, idem (el mismo, la misma, lo mismo)

Identifica a un sustantivo del contexto anterior. Agrega a la declinación del pronombre is, ea, id la partícula enclítica
invariable –dem, la que determina los siguientes cambios fonéticos:

 Nominativo singular masculino: se añade la partícula –dem al tema i-: i-dem > idem

 Nominativo singular neutro: se añade la partícula –dem a la forma “id” y se produce asimilación: id-dem > idem

 Acusativo singular y Genitivo plural: la “m” final de estas formas, al unirse a la partícula –dem, cambia en “n”: eam-dem
> eandem; eum-dem > eundem; eorum-dem > eorundem; earum-dem > earundem.

Idem orator haec negabat. Hic liber eiusdem philosophi istas notiones non habet. In eodem rivo bis
natare non possumus. Eidem (iidem) homines deo parere volunt et nolunt.

b. Pronombre-adjetivo identificativo ipse, ipsa, ipsum: (él mismo, él en persona, aún él, ella misma) Resalta la persona o
cosa a la cual se refiere.

Masculino y neutro: Tema ipso-

Femenino: Tema ipsa-

Se declina como el pronombre-adjetivo iste, ista,istud; excepto en el siguiente caso:

 Nominativo neutro singular: no toma la des. –d característica de los pronombres sino la desinencia –m del neutro de 2da.
declinación: ipso-m > ipsum

Philosophus ipse iram cognoscit. Cognosce te ipsum. Amica regi ipsi nubere vult.
___________________________________________________________________________________________________
11. EL PRONOMBRE RELATIVO: Qui, quae, quod

En su declinación alterna tres temas:


Tema o-: quo-
Tema a-: qua-
Tema i-: qui-

En singular, la forma del masculino y del femenino es la misma. Se declina de la siguiente manera:

 Nominativo masc.: Toma la forma del plural: quo-i > qui


 Nominativo singular femenino (toma la forma del plural) : añade al tema qua- la “e” característica de algunos
pronombres: qua-e > quae
 Nominativo neutro: des. –d característica de los pronombres: quo-d > quod

24
Latín-ISET- Ana A. Esposito
 Acusativo masc.: qui-m > quem
 Acusativo fem.: qua-m > quam
 Genitivo de los tres géneros: toma la desinencia –ius que se añade al tema “cu-“: cu-ius > cuius.
 Dativo de los tres géneros: añade al tema “cu-“ la desinencia –i: cu-i > cui
 Ablativo masc. y neutro: tema o- puro: quo
 Ablativo fem.: tema puro qua- > qua
En plural, se declina de la siguiente manera:
 Nominativo masculino: qui
 Nominativo femenino: quae
 Nominativo neutro: toma la des. a – y la “e” propia de algunos pronombres: quo-a-e > quae
 Acusativo masculino y femenino y Genitivo de los tres géneros: Tema o- y tema a- respectivamente: quos, quas;
quorum, quarum
 Dativo y Ablativo de los tres géneros: Tema i-: quibus

_______________________________________________________________________________

12. PRONOMBRE INTERROGATIVO: Quis, quid? (recapitulación)

En su declinación alterna tres temas:


Tema o-: quo-
Tema a-: qua-
Tema i-: qui-

En singular, la forma del masculino y del femenino es la misma. Se declina de la siguiente manera:
 Nominativo masc.-fem.: qui-s > quis
 Nominativo neutro: des. –d característica de los pronombres: qui-d > quid
 Acusativo masc.-fem.: qui-m > quem
 Genitivo de los tres géneros: toma la desinencia –ius que se añade al tema “cu-“: cu-ius > cuius.
 Dativo de los tres géneros: añade al tema “cu-“ la desinencia –i: cu-i > cui
 Ablativo masc.-fem y neutro: tema o- puro: quo

En plural, se declina de la siguiente manera:


 Nominativo masculino: qui
 Nominativo femenino: quae
 Nominativo neutro: toma la des. a – y la “e” propia de algunos pronombres: quo-a-e > quae
 Acusativo masculino y femenino y Genitivo de los tres géneros: Tema o- y tema a- respectivamente: quos, quas;
quorum, quarum
 Dativo y Ablativo de los tres géneros: Tema i-: quibus
___________________________________________________________________________________________________
EL PRONOMBRE-ADJETIVO

13. PRONOMBRES ADJETIVOS INDEFINIDOS

 Algunos se declinan como los adjetivos pronominales:

- Ullus-ulla-ullum: alguno
- Nullus-nulla-nullum: ninguno
- Neuter-neutra-neutrum: ni uno ni otro
- Uter-utra-utrum: uno de los dos, cuál de los dos
- Alter-altera-alterum: el otro (entre dos)
- Uterque-utraque-utrumque: uno y otro (-que forma parte de la palabra)
- Alius-alia-aliud: otro (entre varios) Gen. Sg.: alterius

 Algunos se declinan como el pronombre - adjetivo interrogativo.

25
Latín-ISET- Ana A. Esposito
- aliquis-aliqua-aliquid/aliquod: alguien, alguno
Nom. Pl. Neutro: aliqua
- quisquis-quidquid: cualquiera que, todo el que.
(Se declinan ambas partes de la palabra)
- quidam-quaedam-quiddam/quoddam: cierto, un cierto
Acus. Sg. M. quendam
Acus. Sg. F. quandam
Gen. Pl. quorundam, quarundam

El pronombre aliquis pierde la sílaba ali- delante de los nexos ne, si y nisi.
Desideravi ne qua discipula aegra esset.
He deseado que ninguna alumna estuviese enferma. (que alguna alumna no ...)
___________________________________________________________________________________________________
E L VE RBO

LAS DESINENCIAS PERSONALES

Las desinencias personales nos indican cuál es el sujeto que realiza la acción verbal (Voz Activa) o que la padece (Voz
Pasiva).

VOZ ACTIVA

Las desinencias de la Voz Activa son similares a las del verbo en castellano. Nuestra lengua en general ha rechazado el
sonido “t” final y el sonido “u”:

Singular
temo 1 Persona time-o
teme-s 2 Persona time-s
teme 3 Persona time-t

Plural:
teme-mos 1 Persona time-mus
temé-is 2 Persona time-tis
teme-n 3 Persona time-nt

La 1º persona del singular también presenta la desinencia –m que se utiliza en algunos tiempos de Modo Indicativo y en
todos los del Modo Subjuntivo.

Desinencias de Voz Activa

-o -m
-s

-t

-mus

-tis

-nt

LA VOZ PASIVA

Todo verbo transitivo tiene voz pasiva con exepción de los verbos volo, nolo, malo (que se estudiarán más adelante).

En castellano se traduce por el participio de pasado pasivo y el verbo auxiliar “ser” que indica el tiempo verbal y la persona

26
Latín-ISET- Ana A. Esposito
que realiza la acción.
Las desinencias utilizadas para la Voz Pasiva son:

-or -r

-ris (-re)

-tur

-mur

-mini

-ntur

________________________________________________________________________________________________

1. VERBOS DEPONENTES

Se denominan “deponentes” aquellos verbos que no tienen (deponen, dejan de lado) la conjugación con desinencias de
Voz Activa. Tienen las siguientes características:

 Se enuncian y conjugan con desinencias de Voz Pasiva.

 Pero tienen sentido Activo, por lo tanto se traducen en Voz Activa.

 Existen deponentes transitivos (pueden llevar Objeto directo) e intransitivos.

 Los hay en todas las conjugaciones.

Fur sua scelera confitebatur ergo ad carcerem a iudice mittebatur.

El ladrón confesaba sus crimenes por lo tanto era enviado a la cárcel por el juez.

Confitebatur: desinencia pasiva pero es verbo deponente, se traduce en voz activa e incluso tiene objeto directo (sua
scelera)

Mittebatur: es un verbo en Voz Pasiva con Complemento agente (a iudice)

________________________________________________________________________________________________

2. PRESENTE DE MODO INDICATIVO (1ra. Parte)

La 3ra. Persona del singular del presente se forma añadiendo al tema verbal la desinencia personal –t (verbos en Voz
Activa) o –tur (verbos en Voz Pasiva y Verbos Deponentes5).

Verbos Tema a-: ama-, cena-, canta-, orna-, labora-, declama-, ora-, mira-, domina-, testifica-;venera-, laeta-
Verbos Tema e-: responde-, fle-, time-, tace-, doce-, ride-, luce-, fate-, confite-,
Verbos Tema consonántico: vend-, leg-, bib-, curr-, scrib-, lud-, viv-, can-, disc-; ut-; loqu-; sequ-
 Los verbos de Tema consonántico deben intercalar una vocal de unión –i- entre el tema y la desinencia.
Verbos Tema ī: dormi-, veni-, audi-, puni-, sci-, nesci-, siti-, ori-
Honesta mulier ridet. Pia domina orat. Poeta declamat. Lector bib-i-t. Mala serva non laborat et semper can-i-t.
Domina docet et puella audit. Fur fatetur. Domina loqu-i-tur. Maria laetatur. Sol oritur.

La 3ra. Persona del plural del Presente se forma añadiendo al tema verbal la desinencia personal –nt (verbos en Voz
Activa) o –ntur (verbos en Voz Pasiva y Verbos Deponentes).

+ Los verbos de Tema consonántico intercalan entre el tema y la desinencia la vocal de unión –u- (Vocal de unión –i- que
ante dos consonantes se alarga en –u-)

+ Los verbos de Tema i -, por semejanza con el Tema consonántico-, intercalan entre el tema y la desinencia la vocal
–u-.

5
Se indican en itálicas los temas de los Verbos Deponentes
27
Latín-ISET- Ana A. Esposito
Bona domina et pia serva orant. Lector et poeta valde bib-u-nt et rident. Puella et honesta mulier lud-u-nt. Doctor et
pastor dormiunt. Sol et luna oriuntur. Domina et puella loqu-u-ntur.
___________________________________________________________________________________________________
3. EL VERBO ES- (ser, estar, existir, haber)

El verbo es- (tema consonántico) es un verbo irregular. Para su conjugación debe tenerse en cuenta la siguiente norma:

Tema es- ante vocal: pierde la e del tema: es-u-nt > sunt

Tema es- ante consonante: conserva el tema pleno: es-t > est

La 3ra persona del singular del Presente Indicativo toma la desinencia –t sin vocal de unión: es-t

La 3ra persona del Plural del Presente Indicativo toma la desinencia –nt y como todo verbo consonántico toma la vocal de
unión –u-: es-u-nt > s-u-nt.

El verbo es- relaciona al sujeto con un Predicativo Subjetivo que puede expresarse mediante:

a) Un adjetivo: explicita una atribución. Debe concordar con el sujeto en género, número y caso No m in ati vo

b) Un sustantivo: explicita una aposición. Concuerda con el sujeto solamente en que tiene su misma desinencia,
es decir, en N o min ati vo .

Con un predicativo subjetivo generalmente se traduce “ser” o “estar” (en este último caso indica estado, no lugar en
donde).

Si carece de predicativo:
a. Se traduce por el verbo “estar”: acompañado por un complemento de lugar.
b. Se traduce por el verbo “existir”.
c. Se traduce por el impersonal “haber”.

Mea puella pia et honesta est. Deus est. Aqua ibi est. Lector laetus est. Pastor et nauta hic sunt. Deus et angelus sunt.

EL VERBO ES- NUNCA LLEVA OBJETO DIRECTO


___________________________________________________________________________________________________
4. PRESENTE DE MODO INDICATIVO (2da. Parte)

En Latín, se forma añadiendo al tema verbal las desinencias personales correspondientes. Todas las personas tienen su
propia desinencia.

Verbos Tema a: Hay un solo cambio fonético: ante las desinencias –o y -or de la primera persona del singular, cae la
a- del tema (Cfr. Castellano: llama-o> llamo)

Semper (nata-o>) nato. Nunc tu spera-s. Domina ora-t. Vespere cena-mus. Hic semper recita-tis. Puella et mulier
anum ama-nt.

Verbos Tema e-: Sin cambios fonéticos.

Linguam Latinam doce-o. Hodie tace-s. Parva puella time-t. Ibi saepe mane-mus. Timorem habe-tis. Dominus et
domina naturam vide-nt.

Verbos tema consonántico: Intercalan la vocal de unión –i- ante las desinencias consonánticas. (En la 3ra. Persona del
plural –i- se alarga en –u-.)

 La –i- breve (vocal de unión del tema consonántico) cambia por e breve ante las desinencias pasivas o de verbos
deponentes de 2da persona del singular: -ris y -re.

Hodie historias scrib-o. Epistulas non mitt-i-s. Pastor honestus vetulas oves non vend-i-t. Historiam cognosc-i-mus.
Multas res disc-i-tis. Parva puella et bona serva catellam tang-u-nt. Nimium loqu-e-ris et nunquam taces.

28
Latín-ISET- Ana A. Esposito
Verbos Tema i-: Sin cambios fonéticos, excepto en la 3ra. Persona del plural que agrega la –u-..

Mane oves audi-o. Valde dormi-s. Lector historiam nesci-t.Philosophiam sci-mus. Laetitiam semper senti-tis. Pastor et
doctor oves non inveniu-nt.

El verbo es-

Es un verbo irregular de tema consonántico.

a. Carece de vocal de unión en las 2da. y 3ra personas del singular y en la 2da. persona del plural:

es-s > es
es-t > est
es-tis > estis

b. Las restantes personas del plural intercalan la vocal de unión –u- (breve) entre la desinencia y el tema que
sufre el cambio fonético correspodiente. (Cfr. Punto 9)

es-u-mus > sumus


es-u-nt >sunt

c. La primera persona del singular toma la desinencia –m que se une al tema mediante la vocal de unión –
u-. El tema sufre el cambio fonético correspondiente. (Cfr. Punto 9)

es- -u- m > sum

Magistra sum. Discipulus es. Deus est. Romani non sumus. Christiani estis. Mulier et puella ibi non sunt.

Compuestos del verbo es-: El verbo potes- (poder)

El tema de este verbo se compone con la forma pote y el tema es-. En el compuesto, “pote-“ se abrevia en pot- que, al
unirse a las formas del verbo es-, sufre los siguientes cambios fonéticos:

 pot + vocal: se mantiene invariable: pot- est > potest


 pot + s > la t cambia a s (asimilación): pot-sum > possum

Compuestos del verbo es-: El verbo prodes- (ser útil, aprovechar)


Este verbo se compone de la partícula prod- y el tema es-:
 Conserva la d- cuando le sigue vocal: prodes, prodest
 Pierde la d- ante la consonante “s”: prosum
___________________________________________________________________________________________________
5. VERBOS TEMA EN Ĭ- BREVE O CONJUGACIÓN MIXTA

Los verbos de la cuarta conjugación tienen el tema terminado en i- larga (ya vistos) o en Ĭ- breve. Estos últimos se conjugan
de la misma manera que los verbos de tema en i- larga, excepto en el Infinitivo y algunas formas que toman desinencias pasivas
o en Modo Imperativo) que se forma como un verbo de Tema consonántico. Por esta razón se la denomina conjugación mixta.

 La –i- breve del tema cambia por e breve ante las desinencias pasivas o de verbos deponentes de 2da persona del
singular: -ris y -re.

Verbo faci- y compuestos:

Libellos facio. Quid facere desideras? Natura fructus efficit.

Verbo capi- y compuestos:

Magistra nostram amicitiam accipit. Magnum laborem incipere debemus.

Verbo aspici- y compuestos:

Ibi urbem aspicio. Nauta terram prospicit. Discipulus et discipula debent inspicere libros Latinos.

Verbo rapi- y compuestos:


29
Latín-ISET- Ana A. Esposito
Aquila columbam rapit. Adversus dies amicos surripit.

Verbo fugi-:

Este verbo es transitivo en Latín, por lo tanto puede llevar objeto directo; en castellano es intransitivo, por eso se
traduce “huir de” cuando esté acompañado con el objeto directo.

Inimicus exercitum Romanum fugit. (El enemigo huye del ejército Romano.) Linguam Latinam non debes fugere.

Verbo pati- (deponente) (padecer)

Iesus patitur. Linguam Latinam pateris.

El verbo facio: la voz pasiva

Para formar la Voz Pasiva del verbo “facio” se recurre a otro verbo cuyo tema es fi- y que tiene las siguientes
características:

 Sigue la conjugación regular de un verbo de tema i- larga

 Se conjuga en Voz Activa pero se traduce en Voz Pasiva.

 El Infinitivo tiene desinencia de Voz Pasiva: fi-e-ri

Los compuestos de “facio” que mantienen el tema faci- forman la voz pasiva con el verbo fieri: calefacio > calefio

Los compuestos de “facio” que tienen el tema feci- forman la voz pasiva como un verbo de tema en i- breve regular. Sólo
tiene un cambio fonético: i > e: effeceris

Fio. Fis. Fit. Fimus. Fitis. Fiunt. Fiebam. Fiebas. Fiebat. Fiebamus. Fiebatis. Fiebant. Fiam. Fies. Fiet. Fiemus. Fietis. Fient. Fieri.

Este verbo no siempre se usa como la voz pasiva del verbo facio; también tiene el sentido de suceder, llegar a ser, ser
nombrado.

Id fit et excrucior. (Eso sucede y soy crucificado)

_________________________________________________________________________________________________
6. PRETÉRITO IMPERFECTO

En castellano, hay dos formas para el Pretérito Imperfecto de Modo Indicativo: partía y daba. Esta última forma proviene
del Latín.
La sílaba –bā- (característica temporal) indica que la acción del verbo es pasada y que es una acción durativa en el pasado.

Las desinencias personales que se agregan después de la característica son las mismas que en el Presente pues son las
desinencias personales de los tiempos simples de la Voz Activa, Voz Pasiva y Verbos deponentes. La única excepción es la 1ra
persona del singular, la cual toma por desinencia la letra –m en Voz Activa y –r en Voz Pasiva y Deponentes.

Singular Plural
1ra Persona -m -r -mus -mur
2da Persona -s -ris -tis -mini
3ra. Persona -t -tur -nt -ntur

Verbos Tema a-:

Ego meam vitam ama-ba-m. Tu multas leges da-ba-s. Heri anus araneas neca-ba-t. Ibi heri nata-ba-mus. Vos nihil da-ba-
tis. Puellae canta-ba-nt.

Verbos Tema e-:

Heri tristitiam habe-ba-m. Tu hic non mane-ba-s. Magister philosophiam doce-ba-t. Hic nos sede-ba- mus. Heri vos
rube-ba-tis nam magistri vos laudabant. Iudices fures non time-ba-nt.

30
Latín-ISET- Ana A. Esposito
Verbos Tema consonántico: Intercalan una vocal de unión –e- (larga) entre el tema y la desinencia.

Ego multas historias leg-e-ba-m. Tu valde bib-e-ba-s. Natura fructus gign-e-ba-t. Philosophiam disc-e-ba- mus. Historias
compon-e-ba-tis. Leges populum reg-e-ba-nt.

Verbos Tema i-: Por semejanza con el tema consonántico, intercalan la vocal –e- entre el tema y la característica temporal.

Ego multas historias audi-e-ba-m. Laetitiam senti-e-ba-s. Puer valde dormi-e-ba-t. Nihil sci-e-ba-mus. Heri celeriter veni-
e-ba-tis. Ibi multae oves conveni-e-ba-nt.

Pretérito imperfecto del verbo es- y de sus compuesto potes- y prodes-

Este verbo irregular no intercala la sílaba –ba- característica del Pretérito imperfecto latino. Toma como característica
temporal la vocal –a- que se intercala entre el tema y las desinencias personales. Por estar entre vocales, la “s” del tema pasa a
“r” (rotacismo).

e-r-am e-r-a-mus
e-r-a-s e-r-a-tis
e-r-a-t e-r-a-nt

El verbo potes- antepone la forma pot- al pretérito imperfecto del verbo es -. Al comenzar este tiempo de es- con vocal, la
forma pot- no tiene cambios fonéticos: poteram, poteras, poterat, poteramus, poteratis, poterant.

El verbo prodes-, al anteponer la forma prod- al pretérito imperfecto del verbo es-, no presenta cambio fonético:
proderam, proderas, proderat, proderamus, proderatis, proderant.
___________________________________________________________________________________________________
7. EL VERBO FER-

Este verbo consonántico es irregular poque no toma vocal de unión en el Infinitivo de Presente y en algunas personas del
Presente de Indicativo: 2da. persona de singular; 3ra. Persona del singular tanto con desinencias de Voz Activa como las de
Voz Pasiva. Sin embargo, La 2da. persona del plural no toma vocal de unión en la Voz Activa aunque sí en Voz Pasiva.

fers, fert, fertis ferris, fertur ferimini

En los restantes tiempos se conjuga como un verbo consonántico regular.

Tu fer-s meos libros. Fur fer-t nostram pecuniam. Meam pecuniam fer-tis. Nostram amicitiam debes fer-re. Aquam fero
nam discipulus sitim habet. Amici nihil referunt. Heri nos ibi nostros filios ferebamus.
___________________________________________________________________________________________________
EL VERBO

8. MODO IMPERATIVO

Presente de Voz Activa

Este tiempo tiene sólo dos formas: las de la segunda persona singular y plural. Se forma de la siguiente manera:

 2da Persona del Singular: tema puro

 2da. Persona del Plural: desinencia –te

Verbos tema a-: Ama virtutes. Laudate Deum.

Verbos tema e-: Habe rectam vitam. Docete bene discpulos.

Verbos tema consonántico: Añaden una –e final en la 2da. paersona del singular; intercalan una vocal de unión –i- en
la 2da persona del plural.

Scribe epistulam. Emite oves.

 Los verbos duc-y dic- tienen la forma del tema puro en la 2da. persona del singular.

31
Latín-ISET- Ana A. Esposito
 El verbo fer- tiene la forma de tema puro en la 2da. persona del singular. En la 2da. del plural no toma vocal de
unión.

Duc tuam vitam ad Deum. Ducite oves ad fontem. Fer meam amicitiam. Ferte oves ad rivos.

Verbos Tema i- : Veni celeriter ad meam villam. Audite magistram.

Verbos Tema Ĭ- (breve): Adoptan la forma de los verbos consonánticos:

Cape catellam. Fugite celeriter.

 El verbo facio tiene las siguientes formas para la 2da persona del singular y plural respectivamente: fac; facite .

Fac bellas historias. Facite bonas res.

Verbo es-: No toma vocal de unión en la 2da persona del plural. El verbo potes- no tiene Modo Imperativo.

Es bona. Este beati.

Presente de Voz Pasiva y Verbos deponentes

El Modo Imperativo se forma con las desinencias pasivas de 2º persona (con los cambios fonéticos correspondientes) pero
posponiendo el pronombre. La 2da. persona del singular toma la desinencia –re.

Laudare tu nam cor rectum habes. Audimini vos semper. Miserere.


___________________________________________________________________________________________________
EL VERBO

9. EL VERBO EI-

Este verbo irregular y sus compuestos se conjugan siguiendo las siguientes normas:

 ei- ante vocal pierde la i del tema

 ei- ante consonante pierde la e del tema.

 Excepción: ante –nt mantiene ambas vocales: ei-nt > eunt

 En el Modo Imperativo, ante el pronombre “tu” del singular y la desinencia –te del plural, pierde la e del tema : i;
ite

Ad villam magna laetitia cum matre eo. Ad forum is. Pastor cum ove ad pratrum it. In aulam imus. Quo itis? Nunc in
urbe advocati manent et in nocte ad villam redeunt. Rapidus equus adebat et magnis vulneribus peribat. Homines debent
perire. I ad urbem Romam. Adite celeriter ad villam.

Este verbo no tiene Voz Pasiva.

_______________________________________________________________________________________

EL VERBO

10. FUTURO IMPERFECTO DE M. INDICATIVO

Este tiempo tiene dos formas de conjugarse: una, para la 1 ra y 2da. Conjugaciones; la otra, para el resto de las conjugaciones.

Verbos de Tema a- y de Tema e-: (1ra y 2da. conjugaciones)

Intercalan entre el tema y las desinencias la característica temporal –bi- que tiene los siguientes cambios fonéticos:

 1ra. persona del singular: -bi-o > -bo; -bi-or > -bor

 3ra. persona del plural: -bi-nt > -bunt; -bi-ntur > -buntur

  La –i- breve de la característica temporal -bi- del Futuro imperfecto cambia por e breve ante la desinencia de
2da persona del singular: -ris y -re.
2da. Persona del singular de Voz Pasiva y Verbos deponentes: -bi-ris > -beris

32
Latín-ISET- Ana A. Esposito
Semper doceo et docebo Linguam Latinam. Quando naturam mecum spectabis? Habebit sapientiam. Cras te
interrogabimus. Veritatem quaerere debetis et debebitis. Magistri in omni hora discipulos monebunt. Amaberis a multis.

El verbo ei- y sus compuestos adoptan esta formación:

Cras ad urbem ibo. Omnes homines mortales sunt ergo peribunt. Caelum nigrum est ergo magna tempestas adibit. Cras
ad urbem redibitis?

Verbos de tema consonántico y Tema i-:

Intercalan la característica temporal –e- entre el tema y la desinencia.

 La 1ra. persona del singular toma la vocal –a- con desinencia -m (Forma tomada del Presente de Modo
Subjuntivo)

El verbo fer- y sus compuestos se forman como un tema consonántico.

Disce omnia celeriter et sic laudem accipies. Quid facietis? Caesar exercitus ducet. Cras tibi epistulam mittemus.
Semper homines iniustitiam fugient. Historiam Romanam scribam. Per unam horam te exaudiam. Oves ad pratrum
transferam. Pastor, equos ad campos feres.

El verbo es- y compuestos:

Este verbo intercala la característica temporal –i- entre el tema y las desinencias. La letra “s” del tema cambia a “r”
(rotacismo): es-i-o > es-o > ero; es-i-nt > esunt >erunt

Hodie bonus discipulus sum, cras optimus magister ero. Cras legere carmina non poterit. In foro aderis? Nunc estis
puellae sed tempore anus eritis. Difficilis est sed intellegere poterimus linguam Latinam.
___________________________________________________________________________________________________
11. EL VERBO "VOLO"

La raiz de este verbo se encuentra en el Infinitivo: vel-le (por asimilación de la antigua desinencia –se, que se encuentra en
el Infinitivo del verbo “sum”). Este verbo carece de vocal de unión en el Infinitivo.

En la conjugación, la raiz vel- cambia la vocal, dando el tema vol-. Sobre este tema se conjugan los siguientes tiempos:

Presente de Modo Indicativo

 no toma vocal de unión en las mismas personas que el verbo "fero". (3° sg. y 2° pl.) Ante desinencia consonántica,
el tema vol-, pasa a vul-: vul-t; vul-tis

 En la 1ra. Pers. del plural toma vocal de unión -u-: vol-u-mus

 La 2da. pers. del singular tiene cambios especiales. Vol-s > voi-s > vei-s > vis

Redire volo. Vis omnia facere. Homo vult bellare. Volumus redire. Docere vultis. Discipuli discere volunt.

P. Imperfecto de Modo Indicativo: se conjuga regularmente como un verbo de 3ra. Conjugación.

Redire volebam. Volebas omnia facere. Homo volebat bellare. Volebamus redire. Docere volebatis. Discipuli discere
volebant.

Compuestos del verbo "volo":

a. "Nolo":

El tema nol- proviene de la negación abreviada del tema vol- (ne-vol-). El Infinitivo es nol-le.

Las personas que carecen de vocal de unión en el Presente de Modo Indicativo se forman anteponiendo el adverbio "non"
a la forma correspondiente del verbo volo.

Redire nolo. Non vis mala facere. Homo non vult bellare. Nolumus redire. Docere non vultis. Discipuli discere nolunt.

Los demás tiempos se conjugan como el verbo volo.

33
Latín-ISET- Ana A. Esposito
b. "Malo":

El tema "mal-" proviene (con algunas modificaciones) de "magis volo". El infinitivo es mal-le. En el Presente de Modo
Indicativo, las personas que carecen de vocal de unión en el verbo volo toman el tema mavol- manteniendo los mismos cambios
fonéticos que el verbo volo.

Redire malo. Mavis omnia facere. Homo mavult bellare. Malumus redire. Docere mavultis. Discipuli discere malunt.

Los demás tiempos se conjugan como el verbo volo.

Volo y sus compuestos no tienen Voz Pasiva en Latín.


___________________________________________________________________________________________________
EL VERBO

12. MODO SUBJUNTIVO

VOZ ACTIVA

En Modo Subjuntivo, la 1ra. persona del singular siempre lleva desinencia -m

Presente:

En castellano, los verbos de 2da. y 3ra. conjugación forman el presente de Modo Subjuntivo cambiando la vocal temática
por la “a”:

 Verbo temer: tema, temas, tema, temamos, temáis, teman.

 Verbo partir: parta, partas, parta, partamos, partáis, partan.

Esta vocal –a- proviene del Latín y es la característica del Presente del Subjuntivo.
Para formar este tiempo, se añade la vocal “a” y las desinencias personales de Voz Activa.

La 1ra conjugación (verbos tema a-) tienen un cambio fonético: la a- del tema cambia a sonido “e”. Esta modificación se
mantiene también en castellano: amemos, alabes

amem deleam dicam sentiam capiam


ames deleas dicas sentias capias
amet deleat dicat sentiat capiat
amemus deleamus dicamus sentiamus capiamus
ametis deleatis dicatis seantiatis capiatis
ament deleant dicant sentiant capiant

Pretérito Imperfecto:

Intercala entre el tema y las desinencias la sílaba “se” que cambia en “re” por rotacismo (coincidiendo con la forma de
Infinitivo).

El tema consonántico intercala una –e- breve como vocal de unión.

Los verbos de tema en i- breve, pierden la vocal del tema e intercalan la –e- (como los verbos consonánticos)

Amarem delerem dicerem sentirem caperem


Amares deleres diceres sentires caperes
Amaret deleret diceret sentiret caperet
Amaremus deleremus diceremus sentiremus caperemus
Amaretis deleretis diceretis sentiretis caperetis
Amarent delerent dicerent sentirent caperent

VOZ PASIVA

Se forma del mismo modo que la Voz Activa pero cambiando las desinencias activas por las pasivas (sin ningún cambio

34
Latín-ISET- Ana A. Esposito
fonético).

Verbos irregulares

 Verbo fero:

Se conjuga como un verbo de tema consonántico: feram, feras, feratur, feramus, feramini, etc.

El Pretérito Imperfecto no toma la vocal de unión –e-: ferretur, ferrem, etc.

 Verbo eo:

En el Presente, al agregar la vocal “a” pierde la vocal i del tema: eam, eas, eat, eamus, eatis, eant.

En el Pretérito Imperfecto, pierde la e del tema ante la característica temporal: irem, ires, iret, iremus, iretis, irent.

 Verbo sum y su compuesto possum:

En el Presente, pierde la consonante s del tema al agregar la vocal a presente en el indoeuropeo: esiam > siam.
Posteriormente la a cambió por e y finalmente sólo quedó la i como característica de este tiempo: sim, sis, sit, simus, sitis, sint.

En el Pretérito Imperfecto, agrega la característica se y agrega las desinencias: essem, esses, esset, essemus, essetis, essent.

El verbo possum:

Presente: pot- + sim: possim, possis, possit, possimus, possitis, possint.

P. Imperfecto: pot- esse > posse + des.: possem, posses, posset, possemus, possetis, possent.

 Verbos volo, nolo y malo

En el Presente, toman la vocal –i- como característica que se añade a los temas vel-, nol- y mal-: velim, nolim, malim, velis,
nolis, malis, nolint, malint, velint, etc.

En el Pretérito Imperfecto se conjugan añadiendo la característica se que se transforma en le por asimilación: vellem,
nollem, mallem, mallemus, nollemus, vellemus, etc.
___________________________________________________________________________________________________
13. TIEMPOS PERFECTOS DE LA VOZ ACTIVA

Los tiempos perfectos se forman en base a un 2do Tema que se da en el enunciado verbal. Este tema es propio de cada
verbo y no indica la conjugación a la que pertenece el verbo.

Este tema se obtiene a partir de la 1ra persona del singular del Perfecto que se da en el enunciado, quitando la desinencia
personal correspondiente: “amavi”; Tema de perfecto: amav-

M o d o I n d i c a ti v o :

Pretérito Perfecto:

Castellano Latín

Fu-i < fu-i

Fu-iste < fu-isti

Fu-e < fu-it

Fu-imos < fu-imus

Fu-isteis < fu-istis

Fu-eron < fu-erunt (o fu-ere)

Traducción: este tiempo admite tres traducciones: fui, he sido, hube sido.
35
Latín-ISET- Ana A. Esposito
Te audivi nam carmen recitabas. Scripsisti epistulam tuo amico. Puer philosophiam non didicit. Id non fecimus. Legistis
librum Platonis? Pastores oves attulerunt.

Pretérito Pluscuamperfecto

Al tema de perfecto, se añade la conjugación del Pretérito Imperfecto del verbo “sum”, formando una sola palabra.

Traducción: había dado

Scripseram tibi epistulas. Cum tuo patre Romam rediveras. Pater advocatum voluerat videre. Illos amicos ad cenam
vocaveramus. Munus nobis dederatis. Librum quaesiverant.

Futuro Perfecto:

Al tema de perfecto, se añade la conjugación del Futuro Imperfecto del verbo “sum”, formando una sola palabra.

Excepción: la 3ra persona del Plural mantiene la –i- ante la desinencia –nt.

Traducción: habré dado

Cras istud fecero. Cras Romam rediveris. Homo stultus non tacuerit. Spem in hoc advocato habuerint.

M o d o S u b j u n ti v o

Pretérito Perfecto:

Al tema de perfecto, se añade la conjugación del Futuro Imperfecto del verbo “sum”, formando una sola palabra.

Excepción: La 1ra persona del singular, ante la desinencia –m del Subjuntivo, mantiene la –i: amav-er-i-m >
amaverim.

Traducción: haya amado

Utinam bene hoc docuerim! Utinam omnia dedicerimus!

Pretérito Pluscuamperfecto

Al tema de perfecto, se añade la conjugación del Pretérito Imperfecto del verbo “sum”, cambiando la “e” inicial de esta
forma por una i.: ded-essem > ded-issem: dedissem

Traducción: hubiera, hubiese o habría dado

Cum Caesar in Galliam venisset, Galli exercitus paraverunt. (Como César hubiese venido hacia la Galia, los Galos
preprararon los ejércitos)
I n fi n i ti v o :

Se agrega al tema de perfecto el Infinitivo del verbo “sum”, cambiando la “e” en i: habu-esse > habu-i-sse: habuisse

Traducción: haber tenido

Nota

Formas abreviadas:

* En los temas de perfecto en –av- y en –ev-, la sílaba -vi- puede suprimirse delante de la –s; -ve puede suprimirse delante
de -r

Vg.
Amasti > amavisti
Amasse > amavisse
Amarunt > amaverunt
Deleram > deleveram

* En los temas de perfecto en –iv-, la sílaba –vi- puede suprimirse ante la –s; -v- sólo ante –er-

Vg.

36
Latín-ISET- Ana A. Esposito
Audistis > audivistis
Audierunt > audiverunt
___________________________________________________________________________________________________
14. VERBOS DEFECTIVOS

Son aquellos verbos que carecen de tiempos simples o de algunas personas o de ambas cosas.

1) Verbos que carecen de tiempos simples:

Se enuncian en la primera persona del P.Perfecto.

 Coepi: he comenzado

Este verbo se traduce en los tiempos perfectos como los verbos regulares. En los tiempos simples se suplen sus formas con
el verbo incipio.

Pret.Perf.Ind. coepi
Pret. Plusc.Ind. coeperam
Fut. Perf. Ind. coepero
Pret. Perf.Subj. coeperim
Pret, Plusc. Subj. coepissem
Infinitivo Perf. coepisse

 Verbos que traducen sus tiempos perfectos como tiempos simples (conservando la traducción del Modo
correspondiente)
Pret. Perf. se traduce Presente
Pret. Plusc. se traduce Imperfecto
Fut. Perf. se traduce Futuro Imperfecto
Inf. Perf. se traduce Infinitivo Presente

a. Novi:
Modo Indicativo: novi, noveram, novero
Modo Subjuntivo: noverim, novissem
Infinitivo:novisse

b. Odi:

Modo Indicativo: odi, oderam, odero


Modo Subjuntivo: oderim, odissem
Infinitivo:odisse

c. Memini:
Modo Indicativo: memini,memineram, meminero
Modo Subjuntivo: meminerim, meminissem
Infinitivo:meminisse

2) Verbos que carecen de algunos tiempos y personas:

a. Inquam:
Presente Indicativo:inquam, inquis, inquit, inquimus,inquitis, inquiunt.
Imperfecto Indicativo: inquiebat
Futuro Imperfecto: inquies, inquiet
Perfecto Indicativo: inquit

37
Latín-ISET- Ana A. Esposito
b. Aio:
Presente Indicativo: aio, ais, ait, aiunt.
Imperfecto Indicativo: aiebam
Perfecto Indicativo: ait

Estos dos últimos verbos nunca se colocan al principio de la oración. Suelen intercalarse en la oración. Se traducen, por lo
general, al comienzo.
___________________________________________________________________________________________________
EL VERBO

15. VOZ PASIVA: TIEMPOS PERFECTOS

Los tiempos Perfectos de la Voz Pasiva se forman con el Participio de Perfecto Pasivo y el verbo auxiliar “sum” conjugado.
La conjugación de éste indica el tiempo verbal.

El participio de perfecto pasivo se une al verbo “sum” conjugado en el tiempo correspondiente. El Participio concuerda con
el núcleo del Sujeto en caso, género y número.

Los verbos deponentes forman sus tiempos perfectos igual que los verbos activos.

M o d o I n d i c a ti v o :

Pretérito Perfecto: (he sido amado, fui amado)

Se forma con el participio de pretérito del verbo y el presente (o perfecto) del verbo “sum”.

Heri a discipulis laudatus sum (fui) quia multa loquebar sed nihil docebam. Cum vocatus es (fuisti) a patre, celeriter ire
debuisti. In foro auditi sumus (fuimus). Multa data sunt (fuerunt) hominibus a Deo. Sic locutus sum (fui) sed aliqui non me
audiverunt.

Pretérito Pluscuamperfecto: (había sido amado, )

Se forma con el participio de pretérito del verbo y el Imperfecto (o Pluscuamperfecto) del verbo “sum”.

Quando ad cenam vocatum eram (fueram) a te, domi non eras. Laudati eramus (fueramus) a patre quia oves bene
translatae erant (fuerant). Altera pars libri ab eodem poeta non scripta erat (fuerat). Nullus exercitus ducem secutus erat.

Futuro Perfecto: (habré sido amado, habré de ser amado)

Se forma con el participio de pretérito del verbo y el Futuro Imperfecto (o Futuro perfecto) del verbo “sum”.

A quo auditus ero (fuero)? Roma, semper laudata eris (fueris) ab hominibus res gestas mirantibus. Laudati eritis
(fueritis) ab hominibus. Semper naturam mirati erimus (fuerimus).

M o d o S u b j u n ti v o

Pretérito Perfecto: (haya sido amado)

Se forma con el participio de pretérito del verbo y el presente o (perfecto) de Modo Subjuntivo del verbo “sum”.

Utinam laudatus sim (fuerim) meis virtutibus non mea pecunia! Domum ne redeas dum vocata sis (fueris) a patre. Non
docebo haec dum hoc librum lectus sit (fuerit). Ne veniant pastores dum oves translatae sint (fuerint). Utinam sol ortus sit
(fuerit) ut operam incipere possim.

Pretérito Pluscuamperfecto: (hubiera, hubiese o habría sido amado,)

Se forma con el participio de pretérito del verbo y el Imperfecto o (Pluscuamperfecto) de Subjuntivo del verbo “sum”.

Utinam vocati essetis (fuissetis) ab amico ut vos videre potuissem! Utinam mei liberi docti et moniti essent (fuissent) ab
optimo magistro! Utinam secuti essemus (fuissemus) verba patris bonum nobis desiderantis.

Infinitivo de Perfecto Pasivo

Se forma con el participio de pretérito perfecto del verbo y el Infinitivo del verbo “sum”.

38
Latín-ISET- Ana A. Esposito
Ab amicis amatum esse optimum fuit.
___________________________________________________________________________________________________
16. VERBOS SEMI-DEPONENTES:

Estos verbos se caracterizan por deponer sólo la mitad de su conjugación: se conjugan en los tiempos simples ( de
Infectum) en voz Activa y en los tiempos perfectos en Voz Pasiva. Se traducen en todos los tiempos en Voz Activa.

Se reconocen porque en su enunciado la 1° pers. del Perfecto se presenta en Voz Pasiva.

Vg.

audeo, audes, audere, ausus sum (osar)

gaudeo, gaudes, gaudere, gavisus sum (regocijarse)

soleo, soles, solere, solitus sum (soler)

fido, fidis, fidere, fisus sum (fiarse)

confido, confidis, confidere, confisus sum (confiar)

diffido, diffidis, diffidere, diffisus sum (desconfiar)


___________________________________________________________________________________________________
LAS FORMAS NOMINALES DEL VERBO (VERBOIDES)

1. EL INFINITIVO

Morfología:
El Infinitivo de Presente se forma añadiendo al tema verbal la desinencia –re en Voz Activa y –ri en Voz Pasiva y los verbos
deponentes.

Verbos Tema a-: da-re, desidera-re; frena-re; cena-re; desidera-ri, laeta-ri

Verbos Tema e-: habe-re; ride-re; mane-re; debe-re, confite-ri,

Verbos Tema consonántico: Intercalan la vocal de unión –e- entre el tema verbal y la desinencia. Dicha vocal de unión es
breve, por lo tanto las palabras deben pronunciarse como esdrújulas.

El Infinitivo de Presente en la 3ra. Conjugación y la conjugación mixta. o verbos en i- breve, no toma vocal de unión y pierde
la consonante “r”.

Amari. Deleri. Audiri. Duci. Capi. (<duc-e-ri; cap-e-ri)

Reg-e-re; dic-e-re; ag-e-re; intelleg-e-re

Verbos Tema i-: audi-re; dormi-re; nesci-re; sci-re

Infinitivo del verbo es-:

El verbo es- toma la desinencia –se que es la primera desinencia del infinitivo. Esta desinencia se une directamente al tema
(sin vocal de unión): esse.

Infinitivo del verbo potes-:


Toma la desinencia –se > potes—se. Esta forma pierde la sílaba interior –te- abreviándose en posse.

Las formas del Infinitivo de los verbos Facio, fero, eo, volo y compuestos y las correspondientes a los Tiempos perfectos
se encuentran en las explicaciones correspondientes.
___________________________________________________________________________________________________
LAS FORMAS NOMINALES DEL VERBO
39
Latín-ISET- Ana A. Esposito
2. EL PARTICIPIO

El participio es una forma nominal del verbo que cumple las funciones propias del adjetivo.

Como adjetivo, concuerda en caso, género y número con el sustantivo.

Puede cumplir dos funciones:

 Modificador directo: acompaña solamente al sustantivo.

 Predicativo: modifica al verbo y al nucleo del sujeto ( predicativo subjetivo) o al núcleo del objeto directo (predicativo
objetivo).

El Participio, por tener raíz verbal, recibe los complementos del verbo (del núcleo del predicado).

P a r ti c i p i o d e P r e s e n t e ( P . P . ) :

Tiene como carácterística la sílaba “-nti” que se añade al tema del Infinitivo (1er Tema) formando así un adjetivo de 2da
clase de Tema i- de una terminación:

 Tema a-: ama-nti-


 Tema e-: habe-nti-
 Tema cons.: intercala la vocal de unión –e- antes de –nti: scrib-e-nti-
 Tema i-: por semejanza con el tema cons. agrega –e- delante de nti-: audi-e-nti-
 Tema i- breve: faci-e-nti
 Verbo fero: fer-e-nti-
 Verbo eo: ei-nt- > eunti-; Nominativo singular: ei-nti- > iens
 Verbo sum: tienen participio de presente algunos compuestos: pot-es-nti- > potenti-; prae-es-e-nti-; abs-e-nti-
 Algunos verbos deponentes tienen participio de presente: ut-e-nti-

Por cumplir las funciones del adjetivo, debe declinarse en todos los casos, géneros y números.

CASO SINGULAR PLURAL


Nominativo Amans Amans Amans Amantes Amantes Amantia
Acusativo Amantem Amantem Amans Amantes amantes amantia
Genitivo Amantis Amantis Amantis Amantium Amantium Amantium
Dativo Amanti Amanti Amanti Amantibus Amantibus Amantibus
Ablativo Amanti (e) Amanti (e) Amanti (e) Amantibus Amantibus Amantibus

La traducción del Participio de Presente varía según la función que cumple en la oración:

 Modificador directo: cuando cumple esta función se traduce por una Prop. Adjetiva encabezada por el pronombre
relativo “que”.

 Predicativo: cuando cumple esta función se lo traduce por:

 Gerundio castellano

 Prop. Adverbial temporal, causal, etc.

 Si el participio está sustantivado (cuando no hay sustantivo al que modifique o al que se refiera como predicativo)
se traduce: “el que...”. En este caso, el Ablativo singular tiene desinencia e-.

Vg.

Lex est recta ratio imperans honesta, prohibens contraria.

40
Latín-ISET- Ana A. Esposito
La ley es la recta razón que ordena lo justo y prohibe lo contrario.

Caesar ducens exercitum ad Galliam ibat.

César iba hacia la Galia conduciendo el ejército.(mientras conducía el ejército)

Senatus cum ducente exercitum homines ad bellum vocavit.

El senado convocó a los hombres a la guerra con el que conducía el ejército.

 El participio de presente indica que la acción es contemporánea a la del verbo principal (tiene valor temporal
relativo):

 Si el verbo principal está en presente, se traduce el participio en presente.

 Si el verbo principal está en pasado, se traduce el participio en pasado.

P a r ti c i p i o d e P e r f e c t o P a s i v o ( P . P . P . )

Es un Adjetivo de 1ra. clase cuyo tema se forma a partir del supino.

El supino es una forma nominal del verbo que se da en el enunciado verbal: amatum, sensum, dictum, auditum, captum,
etc.

Para formar el tema del Participio de Perfecto, se añade al tema de supino las terminaciones correspondientes a un
adjetivo de 1ra. clase:

Supino Tema de Supino Tema del Participio de Perfecto

Amatum amat- amato- amata- amato- (amatus, amata,amatum)

Sensum sens- senso-, sensa-, senso-, (sensus, sensa, sensum)

Como todo participio puede cumplir las funciones de Modificador directo o Predicativo (subjetivo u objetivo). En ambos
casos se traduce de la misma manera: como el participio castellano.

 Puer amatus a parentibus felix est.

N. M.D. Cto. Agente P.S. NV

El niño amado por los padres es feliz.

Algunos verbos deponentes tienen este participio que se traduce como el participio de presente.

 Conversus ad illas, Iesus dixit: Nolite timere.

P.S. quo S. NV

Dándose vuelta hacia aquellas, Jesús dijo: No temáis.

___________________________________________________________________________________________________
PALABRAS INVARIABLES

LA CONJUNCIÓN

La conjunción es aquella palabra que une elementos del mismo valor sintáctico o encabeza distintos tipos de oraciones
subordinadas (algunas de estas últimas se verán más adelante).

41
Latín-ISET- Ana A. Esposito
Conjunciones de coordinación:

a) Copulativas: coordinan aditivamente una oración con otra, o elementos análogos de una misma secuencia.

Et: y, también
Atque, ac: y
Neque, nec: ni, y no
-que: y. Conjunción enclítica. Se pospone y se une a la palabra que enlaza y se usa para unir entidades que están
íntimamente ligadas.

b) Disyuntivas: denotan exclusión, alternativa o contraposición entre dos o más personas, cosas o ideas

Vel: o
Aut: o. Indica exclusión.
-ve: o enclítico. Se pospone y se une a la palabra que enlaza y se usa para unir entidades que están
íntimamente ligadas.

c) Adversativas: denotan oposición o diferencia entre la frase que precede y la que sigue.

Sed: pero, sin embargo


At: en cambio (fuerte oposición)
… autem, … vero: mas (débil)
… tamen: con todo, a pesar de eso

d) Causales: implican o denotan idea de continuación

Nam, namque , …enim: pues, en efecto

e) Ilativas: (introducen una consecuencia)

Itaque, igitur, ergo: por lo tanto, por consiguiente, luego

Nota: la conjunciones que en la lista precedente están precedidas por puntos suspensivos nunca encabezan la oración.
Aparecen en segundo lugar sintáctico.
___________________________________________________________________________________________________
USO DEL DICCIONARIO

Los diccionarios Latín – español deben usarse teniendo en cuenta las siguientes pautas para la búsqueda de las palabras:

 Búsqueda de sustantivos: Los sustantivos aparecen en el diccionario en la forma de Nominativo Singular junto con
la terminación del Genitivo singular, la cual indica la declinación a la que pertenece el sustantivo. Se aclara también
el género (y a veces el número) del mismo.

Vg:
Domina-ae
Dominus-i
Puer-i
Magister-tri
Templum-i
Fur-is
Tempus-oris (con la terminación del genitivo se puede ver el tema completo de la palabra)
Navis-is
Mare-is
Exercitus-us
Genu-us
Res-ei

 Búsqueda de adjetivos: los adjetivos aparecen en el diccionario en la forma de Nominativo singular Masculino,
seguido de las terminaciones del nominativo singular femenino y del nominativo singular neutro. En el caso de los

42
Latín-ISET- Ana A. Esposito
adjetivos que sólo tienen dos terminaciones, la forma que aparece en el diccionario es la común al nominativo
singular masculino y femenino, seguida de la terminación del nominativo singular neutro. En el caso de los
adjetivos que tienen una única terminación para nominativo singular del masculino, del femenino y del neutro,
aparece esta forma común seguida de la terminación del genitivo singular (que nos indica el tema del adjetivo).

Vg.
Altus-a-um
Miser-era-erum
Pulcher-chra-chrum
Celer-is-e
Celeber-bris-bre
Omnis-e
Audax-cis
Pauper-ris

 Búsqueda de verbos: los verbos aparecen en los diccionarios por la 1° pers. del singular del Presente de Modo
Indicativo. En algunos diccionarios aparece el enunciado verbal completo; en otros, sólo aparece la 1° persona
seguida del número de conjugación a la que el verbo pertenece; en otros, a la 1° persona sigue el tema de Perfecto
y el supino. Los verbos deponentes aparecen en Voz Pasiva y los defectivos aparecen con la 1° persona o la 3° del
singular del tiempo que corresponda según el verbo del que se trate.

Vg.
Amo,-as-are-avi-atum (amo-as-avi-atum-are)
Amo (1)
Amo-avi-atum
Confiteor-eris-eri-fessus sum
Odi

 Búsqueda de pronombres: Los pronombres personales aparecen en su forma de Nominativo. Los otros pronombres
(posesivos, demostrativos, relativos, indefinidos) aparecen en el nominativo singular masculino, femenino y neutro.
Si tienen una forma distinta para su función de adjetivos en el masculino o en el neutro, ésta suele aparecer entre
paréntesis.

Vg.
Ego
Is-ea-id
Quis-quid (qui-quae-quod)

 Los adverbios, conjunciones, interjecciones, preposiciones y palabras indeclinables aparecen en su forma única,
puesto que no se declinan ni se conjugan.

Vg.
A
Fortasse
Nihil
Ergo
Ecce
___________________________________________________________________________________________________

43
Latín-ISET- Ana A. Esposito

44
Latín-ISET- Ana A. Esposito

SI N TA XI S

1. CIRCUNSTANCIALES (1ra parte)

Circunstanciales de Lugar:

Se forman con un sustantivo (con o sin adjetivo como modificador directo) precedido de una preposición. Dicha
preposición determina la desinencia que deberá adoptar el sustantivo (y el adjetivo que podría acompañarlo).

1) Quo? Hacia dónde...? Hacia...

Pregunta por la dirección hacia la cual se dirige el movimiento. Se responde con el circunstancial formado por:

Preposiciones ad /in + Sustantivo (y adjetivo) con desinencia de Acusativo

 La preposición ad indica sólo la dirección. La preposición in marca dirección e ingreso en el lugar. Se traducen
de la misma manera.

2) Qua? A través de dónde? A través de... (por)

Pregunta por el espacio recorrido; responde con el circunstancial formado por:

Preposición per /trans + Sustantivo (y adjetivo) con desinencia de Acusativo

3) Unde? Desde dónde? Desde...

Pregunta dónde se inicia el movimiento; responde con el circunstancial formado por:

Preposiciones de / a, ab / e, ex + Sustantivo (y adjetivo) con desinencia de Ablativo (Circunstancial)

 La preposición e, ex indica que el movimiento procede desde abajo hacia arriba; la preposición de que el
movimiento procede de arriba hacia abajo; a, ab, indica separación.

4) Ubi? En dónde? En...

Aclara la ubicación de la acción. Responde con el circunstancial formado por:

Preposición in + Sustantivo (y adjetivo) con desinencia de Ablativo (Circunstancial)

Circunstanciales de Tiempo:

Cada complemento de lugar tiene su correlato en el tiempo.

1) Quousque? Hasta cuándo? Hasta...

Pregunta hasta qué momento dura la acción; se responde con el circunstancial formado por:

Preposición ad + Sustantivo (y adjetivo) con desinencia de Acusativo

 Se puede reforzar la preposición ad anteponiendo “usque” que no tiene una traducción especial ni altera el
significado de ad.

2) Quamdiu? Durante cuánto tiempo? Durante...

Pregunta la duración de una acción; responde con el circunstancial formado por:

Preposición per + Sustantivo (y adjetivo) con desinencia de Acusativo

3) Exquotempore? Desde cuándo? Desde...

Pregunta desde cuándo se origina la acción; responde con el circunstancial formado por:

Preposiciones de /a, ab / e, ex + Sustantivo (y adjetivo) con desinencia de Ablativo (Circunstancial)

45
Latín-ISET- Ana A. Esposito
4) Quando? Cuándo? En...

Marca el momento en que se realiza la acción. Responde con el circunstancial formado por:

Preposición in + Sustantivo (y adjetivo) con desinencia de Ablativo (Circunstancial)

Quo currebas? Ad magnam urbem currebam. Quousque cubas? Ad horam sextam cubo. Qua oves quaerebatis?
Per parvum campum oves quaerebamus. Quamdiu puer ludebat? Per unam horam tener puer ludebat.

Unde venis? De urbe venio. Exquotempore laboratis? De prima hora laboramus. Ubi estis? In piscina sumus.
Quando incipis laborare? In nocte laborare incipio. In te laetitiam non video.

 Las preposiciones in y per de los complementos de tiempo Quando y Quamdiu pueden omitirse: (In) Primo
die discipuli tacent et audiunt. (Per) Multos annos natura fructus gignit.
___________________________________________________________________________________________________
SINTAXIS

2. CIRCUNSTANCIALES (2da. Parte)

 Circunstancial de Modo: Quomodo? ¿Cómo...? Con...

Indica la cualidad que acompaña a la acción verbal. A dicha pregunta responde

Preposición cum + Sustantivo con Desinencia de Ablativo

+ Cuando el sustantivo está modificado por un adjetivo se suprime la preposición cum.

Quomodo lector recitat? Cum tristitia lector recitat. Quomodo magistra nunc docet? Magna laetitia magistra docet.

 Circunstancial de Compañía: Quocum? ¿Con quién / qué ...? Con...

Indica la persona o cosa que acompaña la acción del sujeto. Responde a dicha pregunta:

Preposición cum + Sustantivo (y Adjetivo) con desinencia de Ablativo

Quocum puer ludit? Cum amico ludit. Quocum pius vir venit? Cum libro vir venit nam valde legit.

+ Cuando este circunstancial se expresa por un pronombre personal, la preposición cum se pospone (cum enclítico)
y forma con el pronombre una sola palabra.

Tecum optimi discipuli linguam Latinam discunt. Mater nobiscum semper ridet sed vobiscum semper flet. Potes
cenare mecum. Dominus vobiscum est.

 Complemento de medio o instrumento: Qua re? ¿Con qué...? Con...

Indica qué se utiliza para realizar la acción. Responde a dicha pregunta:

Sustantivo (y adjetivo) con desinencia de Ablativo (sin preposición)

Qua re exercitus Romani bellabant? Argenteis curribus exercitus bellabant. Desideratis spectare Deum vestris
oculis?

 Complemento de causa: Quadecausa? ¿ Por qué causa...? A causa de...


Indica el motivo de la acción o de un cambio anímico. Responde a dicha pregunta:

Sustantivo (y adjetivo) con desinencia de circunstancial (Ablativo) (sin preposición)

Quadecausa discipulus pallet? Magno timore discipulus pallet nam magistra suum nomen dicit.

 Estos cuatro circunstanciales pueden expresarse en forma negativa, conservando su respectivo sentido, mediante
la preposición sine (sin) y el sustantivo con desinencia de Ablativo.

Sine laetitia miser magister docebat. Sine amico venio. Sine libro puer discit. Sine metu semper
dormiebatis.

46
Latín-ISET- Ana A. Esposito
 Complemento de Tema o argumento: De Quo? ¿Acerca de qué? Acerca de...

Indica el tema de que se trata, escribe o lee. Responde a dicha pregunta:

Preposición de + Sustantivo (y Adjetivo) con desinencia de Circunstancial (Ablativo)

De terra librum legis. De quo Cicero scribit? De amicitia.


___________________________________________________________________________________________________
SINTAXIS

3. CIRCUNSTANCIALES DE LUGAR: EXCEPCIONES

 Complementos Quo? y Unde?:


Los sustantivos que indican ciudades e islas pequeñas (de tema a- y o-) omiten la preposiciones.

Desidero advenire Romam. Roma ad Galliam Caesar exercitus ducit.

 Complemento Qua?

Los sustantivos via-, porta-, ianua-, terra- construyen este circunstancial sin preposición utilizando la desinencia de
Ablativo.

Domo via Appia ad urbem Romam mane orator veniebat.


___________________________________________________________________________________________________
SINTAXIS

4. SINTAXIS DE LA VOZ PASIVA

En voz Pasiva el sujeto de la oración es Sujeto paciente, es decir, padece la acción indicada por el núcleo verbal.

El complemento agente indica el ser viviente que produce la acción. Aparece en el predicado. Se construye:

Preposiciones a, ab + Sustantivo (y adjetivo) en Ablativo

Sapientia quaeritur a nobis. A quo quaeritur? A nobis.

La causa eficiente (eficaz para realizar la acción). Es el complemento de medio o instrumento de voz activa que cambia su
denominación. (Ablativo sin preposición)
Arbor deletur tempestate. Qua re arbor deletur? Tempestate.

El complemento de causa se construye igual que en voz activa.

Primi homines terrebantur motibus terrae. Quadecausa terrebantur? Motibus terrae.


___________________________________________________________________________________________________
SINTAXIS
5. EL COMPLEMENTO RÉGIMEN

Se denomina régimen a aquélla palabra que completa el sentido de alguna otra (verbo o adjetivo).

Algunos verbos intransitivos en Latín completan su significación con un complemento especial sobre el que recae la acción
del verbo.Este complemento se construye con un caso determinado por el mismo verbo (Genitivo, Dativo o Ablativo). Se lo
denomina con el nombre del caso acompañado de la palabra “régimen”. Si en castellano el verbo fuese transitivo, este
complemento se traduce como el objeto directo del verbo.

Vg.

Llevan Dativo régimen:

 Clamo, clamas, clamare: aclamar: Exercitus optimo duci clamat.

47
Latín-ISET- Ana A. Esposito
 Faveo, faves, favere: favorecer: Deus homini favet.

 Nubo, nubis, nubere: casarse con: Amica tua tibi nubere desiderat.

 La mayoría de los verbos compuestos de sum tienen dativo régimen:

Philosophare menti prodest, exercitationes corpori prosunt. Hannibal omni exercitui praeerat.

Algunos verbos expresan el objeto indirecto en Acusativo: tienen doble acusativo, uno, para el objeto directo, otro para el
indirecto.

Magister philosophiam nos docet. Veniam te rogamus.

Algunos adjetivos completan su significado con un complemento régimen: similis-e; plenus-a-um; dignus-a-um, etc.

Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum. Non invenimus virum dignum tan tenera puella.
___________________________________________________________________________________________________
6. SINTAXIS DEL COMPARATIVO:

Cuando se comparan dos o más entes, el segundo término de la comparación puede expresarse en latín de dos modos:

a) En el mismo caso que el primer término de la comparación si se encuentra la conjunción quam.

b) En Ablativo si el primer término está en caso Nominativo o Acusativo y no está la conjunción quam.

Vg.

Petrus est altior quam Iulus. Petrus est altior Iulo.

El comparativo sin complemento se traduce con el sentido de "bastante o demasiado".

Petrus altior est. Pedro es bastante alto. (demasiado alto)

___________________________________________________________________________________________________
7. SUPERLATIVO CON GENITIVO

El superlativo puede ser absoluto o limitado:

Es absoluto si la cualidad corresponde al contenido total del concepto significado por el sustantivo:

Homo sapientissimus vitam plenam habet. El hombre muy sabio tiene una vida plena

Es relativo cuando se aplica a una parte, la que se expresa mediante un genitivo partitivo que depende del superlativo.

Homo fortissimus omnium Romanorum exercitum cum sapientia in bello ducebat.

El hombre más fuerte de todos los romanos conducía el ejército en la guerra con sabiduría

 El superlativo limitado por un genitivo se traduce por medio de un comparativo: optimus poetarum: el mejor de los
poetas
___________________________________________________________________________________________________
SINTAXIS

8. EL MODO SUBJUNTIVO EN ORACIONES INDEPENDIENTES

 El Modo Subjuntivo niega con el adverbio ne.

a. Oraciones desiderativas:

Expresan un deseo y, generalmente, están introducidas por la interjección utinam (ojalá)

Utinam Romae maneas. (Utinam) Dux exercitus bene ducat nam inimici fortissimos homines habent. Malum ne agatis.

48
Latín-ISET- Ana A. Esposito
Utinam tuus pater Romam redeat. Utinam mendacia ne diceres.

b. Oraciones Exhortativas:

Expresan un mandato atenuado. Se expresan solamente en 1ra. persona del plural.

Eamus ad nostrum litus et pulchrum mare aspiciamus. Ne curramus nam multae anus nobiscum veniunt.
Laudemus Deum cum omnibus hominibus.

c. Oraciones dubitativas:

Son interrogativas. Expresan una duda en la realización de la acción verbal.

Veritatem dicam aut tacem? Domum hodie amici redeant? Quando discamus?

___________________________________________________________________________________________________
9. SINTAXIS DEL INFINITIVO:

El Infinitivo cumple las funciones de un sustantivo.

Vg.

Beber es necesario. Deseo estudiar

Sujeto Objeto directo

Formado con el mismo tema y por tanto, con el mismo significado que el verbo, puede llevar los complementos
(modificadores) que le corresponden a este:

Vg.

Beber alcohol es nocivo. Deseo estudiar Latín.


_____ ____
O.D. O.D.
___________ ___________
Sujeto O.D.
El Infinitivo que cumple la función de sujeto de la oración se denomina Infinitivo subjetivo; el que cumple la función de
objeto directo del núcleo verbal de la oración se denomina Infinitivo Objetivo.

Desidero scire Linguam Latinam. Non desidero flere.


Los verbos que expresan obligación (debe-), posibilidad (pot-) o costumbre (sole-) llevan obligatoriamente un Infinitivo.
Estos verbos forman con el infinitivo una “frase verbal”

Debeo scire linguam Latinam. Philosophus debet quaerere causas. Non possum discere Linguam Graecam. Desidero
posse discere Linguam Latinam.
___________________________________________________________________________________________________
10. PROPOSICIONES ADVERBIALES FINALES (P.A.F.)

Expresan la finalidad u objetivo de la acción indicada por el verbo de la oración principal.

Nexos subordinantes: ut (para que...) / ne ( para que no...)

Modo verbal de la proposición: Modo Subjuntivo

 Senatus leges urbi dat (ut homines et mulieres sine timore vivant).

El senado da leyes a la ciudad para que los hombres y las mujeres vivan sin temor.

 Malus poeta sua carmina non legit (ne sui amici rideant).

El poeta malo no lee sus poemas para que sus amigos no rían.

49
Latín-ISET- Ana A. Esposito
 Cuando el sujeto de la oración principal es el mismo que el de la proposición sustantiva se traduce “para + infinitivo
castellano”

 Poeta carmina scribit (ut imperatorem laudet).

El poeta escribe poemas para alabar al emperador.


___________________________________________________________________________________________________
11. PROPOSICIONES SUSTANTIVAS (1º Parte)

Dependen de determinados verbos.

Si la oración principal está en Voz Activa, la proposición desarrolla el objeto directo del verbo y se denomina objetiva.

Si la oración principal está en Voz Pasiva o el verbo es impersonal, la proposición tiene la función de sujeto del verbo de la
oración principal y se denomina subjetiva.

Proposiciones Sustantivas Objetivas: (P.S.O)

Dependen de los verbos: volo, nolo, malo, rogo, desidero, oro, postulo, moneo, peto, etc.

Nexos Subordinantes: ut (que) / ne (que no)

Modo verbal de la proposición: Modo Subjuntivo

 Volo (ut in prima hora ad agrum eas).

Quiero que en la hora primera vayas hacia el campo.

 Malumus (ne redeas domum).

Preferimos que no regreses a casa.

 Con el verbo volo o sus compuestos se puede omitir “ut”.

 Vis (omnia hodie faciam)?

¿Quieres que haga todas las cosas hoy?

Proposiciones Sustantivas Subjetivas: (P.S.S.)

Dependen de verbos en forma impersonal (en 3ra. persona singular de la Voz Pasiva sin sujeto): desideratur, monebatur,
etc.

También con verbos impersonales que expresan un suceso: accidit, contingit, fit, etc.

Nexos subordinantes: ut (que) / ut non (que no)

Modo verbal de la proposición: Modo Subjuntivo.

 Desideratur (ut Romam redeas ) .

Se desea que regreses a Roma.

 Saepe fit (ut Romae non sim).

Sucede a menudo que no estoy en Roma.

 El valor de la proposición (subjetiva u objetiva) se determina a partir del verbo de la oración principal.
___________________________________________________________________________________________________

12. PROPOSICIONES ADVERBIALES TEMPORALES: (P.A.T.)

50
Latín-ISET- Ana A. Esposito
Sitúan en el tiempo la acción verbal de la oración de la cual dependen.

Pueden construirse con Modo Indicativo o bien con Modo Subjuntivo.

a. Construcción con Modo Indicativo:

Nexos subordinantes: quando (cuando), ubi (cuando), cum (cuando), dum (mientras), priusquam, antequam (antes
que), postquam (después que), ut (cuando).

 Quando pessimus medicus adit), nos omnes abimus.

Cuando el pésimo médico se acerca, todos nosotros nos alejamos.

 (Ubi tonsor barbas rasurat), omnes viri flent.

Cuando el barbero rasura las barbas, todos los varones lloran.

 (Cum orator suos libellos recitare incipit), amici eius laudibus ei clamant.

Cuando el orador comienza a recitar sus poemas, sus amigos lo aclaman con alabanzas.

 (Dum magister Linguam Latinan docebat), discipulus ea scribebat sed nihil intellegebat.

Mientras el maestro enseñaba la lengua latina, el discípulo escribía pero nada entendía.

b. Construcción con Modo Subjuntivo:

Con el Modo Subjuntivo las proposiciones temporales adquieren otro matiz:

b.1. Proposición Adverbial Temporal- Causal: (P.A.T.C):

Nexo Subordinante: cum

Modo del verbo de la proposición: Subjuntivo (Imperfecto o Pluscuamperfecto)

Traducción: como... / Gerundio simple (imperfecto) o compuesto (pluscuamperfecto).

 (Cum inimici Romam delere vellent), exercitus magnos ibi mittebant.

Como los enemigos quisieran destruir Roma, enviaban allí grandes ejércitos.

Queriendo los enemigos destruir Roma, ...

b.2. Proposición Adverbial Temporal- Final: (P.A.T. F.)

Nexo subordinante: dum

Modo del verbo de la proposición: Subjuntivo

Traducción: hasta que...

 Mater cantat (dum tener puer dormiat). La madre canta hasta que el tierno niño se duerme.
___________________________________________________________________________________________________
13. PROPOSICIONES ADVERBIALES CAUSALES (P.A.C.)

Indican la causa o motivo que determina la acción principal.

Nexos subordinantes: (eo, propterea) quod, quia (porque), quoniam (puesto que)

Modo verbal de la proposición: Modo Indicativo

 Tu amicos non habes (quia nimium loqueris et numquam taces).

Tú no tienes amigos porque hablas mucho y nunca callas.

51
Latín-ISET- Ana A. Esposito
___________________________________________________________________________________________________
SINTAXIS

14. PROPOSICIONES ADVERBIALES MODALES (P.A.M.)

Indica un modo que determina la acción principal.

Nexos Subordinantes: ut, sicut

Modo verbal de la Proposición: Modo Indicativo

 Sint mansueti, modesti et pacifici, (sicut decet).

Sean mansos, modestos y pacíficos, como es conveniente.


___________________________________________________________________________________________________
SINTAXIS

15. PROPOSICIONES ADVERBIALES CONDICIONALES (P.A. Cond.)

Indican la circunstancia que condiciona la realización de lo expresado en la oración principal.

Nexo subordinante: si / Nisi (si no)

Para el uso de los modos y los tiempos, hay que considerar lo siguiente:

1) Si la condición se considera real, suponiendo sencillamente un hecho como antecedente de otro, se usa el Modo
Indicativo en el tiempo que corresponda por el sentido. En latín se usa el Futuro en el caso de acción futura, a
diferencia del castellano que usa el presente.

Vg.

 (Si hoc facis), peccas.

Si haces esto, te equivocas.

 (Si hoc facies), peccabis.

Si haces esto, te equivocarás.

2) Si la condición se presenta como posible, incierta se usa Presente de Subjuntivo (si la condición se refiere al
Presente) o Perfecto de Subjuntivo (si la condición se refiere al pasado).

Vg.

 (Si hoc facias), pecces.

Si hicieras esto, te equivocarías. (Es posible que lo hagas)

3) Si la condición se presenta como imposible (irreal) se usa el Pretérito Imperfecto de Subjuntivo (si se trata de algo
presente) o el Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo (si se trata de algo pasado).

Vg..

 (Si hoc faceres) peccares.

Si hicieses esto, te quivocarías (pero es imposible que lo hagas)

52
Latín-ISET- Ana A. Esposito

SINTAXIS

16. LA PROPOSICIÓN RELATIVA (P.R.)

Es aquélla que cumple la función de M.D. de un sustantivo. Es introducida por el Pronombre Relativo. El Pronombre
Relativo que introduce la subordinada concuerda con un sustantivo-antecedente en género y número. Respecto del caso, el
pronombre relativo se declina según la función que cumple en la Proposición Adjetiva, que no necesariamente coincide con la
función de su antecedente en la oración principal:

 Homo ( qui liber est ), felix est.


-S-- -s-
El hombre el cual es libre, es feliz.

 Homo (quem amabas), felix erat.


--S-- -OD-
El hombre al que amabas era feliz.

a) El antecedente puede omitirse cuando se sobreentiende un pronombre demostrativo como antecedente y la proposición
adjetiva cumple la función del supuesto demostrativo.
Vg.
* (Qui enim volet animam suam salvam facere), perdet illam.

Pues <ese> (quien querrá hacer salva su alma), perderá a aquélla.


En este caso la proposición adjetiva funciona como el Sujeto del verbo “perdet”.

b) Después de una puntuación fuerte (punto y seguido, punto y coma o dos puntos) reemplaza a un pronombre demostrativo
y no introduce proposición adjetiva. Se traduce generalmente por “este, esta, esto” (hic, haec, hoc) en la forma declinada
correspondiente. Se encuentra siempre después de la puntuación precediendo la oración. Cuando está con preposición
puede aparecer después de ésta.

Vg.

* (Quod cum viderent discipuli), increpabant illos

________P.A.T.C.___________
Como los discípulos vieran esto, reprendían a aquéllos
___________________________________________________________________________________________________
SINTAXIS

17. PROPOSICIONES SUSTANTIVAS (2º Parte)

Este grupo de proposiciones sustantivas se caracterizan por lo siguiente:

 Carecen de nexo de subordinación.

 El modo verbal de la proposición es el Infinitivo.

 El sujeto de la proposición va en Acusativo. También el Predicativo Subjetivo que siempre concuerda con él. El sujeto
de esta proposición siempre debe expresarse.

 En la traducción al castellano, se debe agregar el nexo "que". El verbo se traduce en Indicativo.

a. Proposiciones sustantivas Objetivas (P.S.O.)

Estas proposiciones cumplen la función de O. D. (Objetivas) de verbos que significan:

53
Latín-ISET- Ana A. Esposito
 operaciones de los sentidos: videre, audire, sentire.
 operaciones de la inteligencia: cognoscere, intellegere, scire,nescire, ignorare, iudicare, credere, etc.
 verbos declarativos: dicere, negare, narrare, tradere, respondere, promittere, etc.
 algunos verbos volitivos: velle, nolle, malle, cupere, iubere, prohibeo, sino, etc.

 Dico ( puellam recitare carmina.)

S. NV OD

Digo que la niña recita poemas.

Si el sujeto de la proposición subordinada es el mismo que el de la oración principal, se utiliza el pronombre "se" tanto
para la 3 pers. de singular como del plural.

 Puella dicit (se esse bonam ).

S NV S NV PS

La niña dice que ella (misma) es buena.

Si el Sujeto de la subordinada en 3º persona no es el mismo de la oración principal, se utiliza el pronombre "is-ea-id".

 Magistra dicebat (eam esse bonam.)

S NV S NV PS

La maestra decía que ella era buena.

 El Infinitivo de presente indica que la acción es contemporánea a la del verbo principal (tiene valor temporal
relativo):

 Si el verbo principal está en presente, se traduce el infinitivo en presente.

 Si el verbo principal está en pasado, se traduce el infinitivo en pasado.

 El Infinitivo de perfecto indica que la acción es anterior a la del verbo principal (tiene valor temporal relativo):

 Si el verbo principal está en presente, se traduce el infinitivo en pasado.

 Si el verbo principal está en pasado, se traduce el infinitivo en pasado anterior al expresadoen la oración
principal: P. Pluscuamperfecto

 Magister dicit (naturam nos semper duxisse).

El maestro dice que la naturaleza siempre nos ha conducido.

 In epistula dicebam (te amicum fidelem non fuisse) quia cenare apud me noluisti.

Decía en la carta que tú no habías sido amigo fiel porque no quisiste cenar en mi casa.

Nota: en el latín del Nuevo testamento y el medieval se utilizan los nexos quod y quia con Modo Indicativo para introducir
subordinadas sustantivas que dependen de este mismo grupo de verbos.
___________________________________________________________________________________________________
LA INTERROGACION

18. LA ORACIÓN INTERROGATIVA

La oración interrogativa lleva el verbo en Modo Indicativo.

Puede ser de dos formas:

54
Latín-ISET- Ana A. Esposito
a. Indagativa: Se pregunta sobre lo que se ignora.
Se utilizan: pronombre-adjetivos interrogativos, adverbios interrogativos:unde, ubi, quando, quomodo, cur, quare, etc.

Vg.

Quis hoc faciebat? Ubi estis? Unde venis?

b. Dubitativa: Se pregunta sobre algo que se duda. Se responde afirmando o negando lo que se expresa en la pregunta.

1) -ne (enclítico): Simplemente interroga. Respuesta afirmativa o negativa.

Videsne patrem? Video (non video)

¿Ves al padre? (lo) Veo. (no lo veo)

2) Nonne: anticipa respuesta afirmativa

Nonne scribebas? Scribebam.

¿Acaso no escribías? Escribía

3) Num: anticipa respuesta negativa.

Num vis dicere mendacia magistrae? Nolo.

¿Acaso quieres decir mentiras a la maestra? No quiero.


___________________________________________________________________________________________________
SINTAXIS

19. PROPOSICIONES SUSTANTIVAS INTERROGATIVAS INDIRECTAS (P.S.I.I.)

Pueden ser subjetivas o bien objetivas según el verbo de la oración principal de la que dependen.

Nexos subordinantes: pronombre-adjetivo interrogativo.

Adverbios interrogativos.

An (si)

Modo verbal de la proposición: Modo Subjuntivo


 Se traducen al castellano en Modo Indicativo

 Nescimus (quos amicos ad cenam vocetis) sed scimus (cur nemo veniat).

No sabemos qué amigos llamáis para la cena pero sabemos por qué nadie viene.

 Dic mihi (quis ille homo sit).

Dime quién es aquel hombre.

 Scribe nobis (an iste homo iudex sit).

Escríbenos si ese hombre es juez.

____________________________________________________________________________________________

55
Latín-ISET- Ana A. Esposito

RESUMEN GENERAL DE DESINENCIAS

NOMINATIVO

Singular Plural

Variable:

 Tema puro -Tema a-: a-i> ae: puellae

 Tema + -s (sigmático) -Tema o-: o-i> i : equi, pueri,apri

 Tema con apócope -Tema o-: o-a>a: templa (n.)

 Tema en doble consonante -Tema cons.-e-s: fures

 Sustantivos y adjetivos Tema o- neutro: -Tema cons. -a: tempora (n.)

sujeto = objeto directo -Tema i-:i-s > es: oves

-Tema i-: -a > ia: maria (n.)

(Ver vocabulario) -Tema u-s> us: anus

-Tema u-a: ua: genua (n.)

-Tema e-s> es: res

VOCATIVO

Singular Plural

Es igual al Nominativo Es igual al Nominativo (sujeto)

Excepción: Tema o- sigmático:

Domino-> domine

ACUSATIVO

Singular: desinencia –m (m.y f.) Plural: desinencia –s (m. y f.)

-Tema a-: a-m> am: puellam -Tema a-s>as: puellas

-Tema o-: o-m> um: equum, puerum,agrum, -Tema o-s>os: equos,pueros,apros

templum (n.) -Tema o-neutro: = Sujeto: templa (n.)

-Tema cons-e-m > em: furem -Tema cons-e-s > es: fures

-Tema cons- neutro: = Sujeto (n.) -Tema cons-neutro: = sujeto: tempora (n.)

-Tema i-: i-m> em: ovem -Tema i-: i-s> es: oves

-Tema i- neutro: = Sujeto(n.) -Tema i- neutro: = Sujeto: maria (n.)

-Tema u-m > um: anum -Tema u-s > us: anus

-Tema u- neutro: = Sujeto (n.) -Tema u- neutro: = Sujeto: genua (n.)

-Tema e-m > em: rem -Tema e-s > es: res

GENITIVO

56
Latín-ISET- Ana A. Esposito
Singular Plural

-Tema a-: a-i >ae: puellae -Tema a-: a-r-um: puellarum

-Tema o-: o-i > i : equi,pueri,apri, -Tema o-: o-r-um: equorum,puerorum,

templi (n.) aprorum, templorum (n.)

-Tema cons.-i-s: furis, temporis (n.) -Tema cons.-um: furum, temporum (n.)

-Tema i-: i-s> is: navis, maris (n.) -Tema i-: i-um>ium: navium, marium (n.)

-Tema u-: u-s >us: anus, genus (n.) -Tema u-: u-um> uum: anuum, genuum
(n.)

-Tema e-: e-i > ei: rei -Tema e-: e-r-um: rerum

DATIVO

Singular Plural

-Tema a-: a-i > ae; puellae -Tema a-: a-is > is: puellis

-Tema o-: o-i > o: equo, puero, apro, -Tema o-: o-is > is: equis, pueris, apris,

templo (n.) templis (n.)

-Tema cons-i: furi, tempori (n.) -Tema cons-i-bus: furibus, temporibus (n.)

-Tema i-: i-i > i: navi, mari (n.) -Tema i-: i-bus >ibus: navibus, maribus(n) ----

-Tema u-: u-i >ui: anui, genui (n.) -Tema u-: u-bus >ibus: anibus, genibus (n)

-Tema e-: e-i > ei: rei -Tema e-: e-bus>ebus: rebus

ABLATIVO

Singular Plural

-Tema a->a: puella Repite la formación del Objeto Indirecto


-Tema o->o: equo,puero,apro, templo (n.) (Dativo).

-Tema cons-e: fure, tempore (n.)

-Tema i-: i>e: nave (m. y f.)

-Tema i- neutro: i->i: mari (n)

-Tema u-> u: anu, genu (n.)

-Tema e-> e: re

PRONOMBRES-ADJETIVOS DEMOSTRATIVOS: DECLINACIÓN

57
Latín-ISET- Ana A. Esposito
IS-EA-ID

Singular Plural

Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro

N. is ea id ei (ii) eae ea

A. eum eam id eos eas ea

G. eius eius eius eorum earum eorum

D. ei ei ei eis eis eis

Ab. eo ea eo eis (iis) eis eis

ILLE-ILLA-ILLUD

Singular Plural

Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro

N. Ille illa illud illi illae illae

A. illum illam illud illos illas illae

G. illius illius illius illorum illarum illorum

D. illi illi illi illis illis illis

Ab. illo illa illo illis illis illis

ISTE-ISTA-ISTUD

Singular Plural

Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro

N. iste ista istud isti istae ista

A. istum istam istud istos istas ista

G. istius istius istius istorum istarum istorum

D. isti isti isti istis istis istis

Ab. isto ista isto istis istis istis

HIC-HAEC-HOC

Singular Plural

58
Latín-ISET- Ana A. Esposito
Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro

N. hic haec hoc hi hae haec

A. hunc hanc hoc hos has haec

G. huius huius huius horum harum horum

D. huic huic huic his his his

Ab. hoc hac hoc his his his

PRONOMBRES ADJETIVOS IDENTIFICATIVOS

IDEM-EADEM-IDEM

Singular Plural

Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro

N. idem eadem idem eidem eaedem eadem

A. eundem eandem idem eosdem easdem eadem

G. eiusdem eiusdem eiusdem eorundem earundem eorundem

D. eidem eidem eidem eisdem eisdem eisdem

Ab. eodem eadem eodem eisdem eisdem eisdem

IPSE-IPSA-IPSUM

Singular Plural

Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro

N. ipse ipsa ipsum ipsi ipsae ipsa

A. ipsum ipsam ipsum ipsos ipsas ipsa

G. ipsius ipsius ipsius ipsorum ipsarum ipsorum

D. ipsi ipsi ipsi ipsis ipsis ipsis

Ab. ipso ipsa ipso ipsis ipsis ipsis

PRONOMBRE INTERROGATIVO

Singular Plural

Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro

N. quis quis quid qui quae quae

A. quem quem quid quos quas quae

G. cuius cuius cuius quorum quarum quorum

59
Latín-ISET- Ana A. Esposito
D. cui cui cui quibus quibus quibus

Ab. quo qua quo quibus quibus quibus

ADJETIVO INTERROGATIVO

Singular Plural

Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro

N. qui quae quod qui quae quae

A. quem quam quod quos quas quae

G. cuius cuius cuius quorum quarum quorum

D. cui cui cui quibus quibus quibus

Ab. quo qua quo quibus quibus quibus

PRONOMBRE RELATIVO

Singular Plural

Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro

N. qui quae quod qui quae quae

A. quem quam quod quos quas quae

G. cuius cuius cuius quorum quarum quorum

D. cui cui cui quibus quibus quibus

Ab. quo qua quo quibus quibus quibus

___________________________________________________________________________________________

EL VERBO

TIEMPOS PERFECTOS DE VOZ ACTIVA

60
Latín-ISET- Ana A. Esposito
Modo Indicativo

Pretérito perfecto

Amav- -i

Habu- -isti

Dux- -it

Sens- -imus

Cep- -istis

-erunt (-ere)

Pretérito Pluscuamperfecto

-eram

Volu- -eras

Malu- -erat

Nolu- -eramus

-eratis

-erant

Futuro Perfecto

-ero

fu- -eris

potu- -erit

i- (iv-) -erimus

tul- -eritis

-erint

Modo Subjuntivo

Pretérito Perfecto

Fec- -erim

61
Latín-ISET- Ana A. Esposito
Ded- -eris

Delev- -erit

Scrips- -erimus

Sciv- -eritis

Leg- -erint

Pretérito Pluscuamperfecto

-issem

Fu- -isses

Potu- -isset

Tul- -issemus

Iv- (i-) -issetis

-issent

Infinitivo

Amav-

Habu-

Dux-

Sens-

Cep-

Volu- -isse

Malu-

Fu-

Potu-

Tul-

Iv- (i-)

TIEMPOS PERFECTOS DE LA VOZ PASIVA

Modo Indicativo

Pretérito Perfecto

Amatus, amata, amatum sum (fui)

62
Latín-ISET- Ana A. Esposito
Habitus, habita, habitum es (fuisti)

Ductus, ducta, ductum est (fuit)

Sensi, sensae, sensa sumus (fuimus)

Capti, captae, capta estis (fuistis)

Facti, factae, facta sunt (fuerunt)

Pretérito Pluscuamperfecto

Latus, lata, latum eram (fueramus)

Datus, data, datum eras (fueras)

Scriptus, scripta, scriptum erat (fuerat)

Lati, latae, lata eramus (fueramus)

Dati, datae, data eratis (fueratis)

Scripti, scriptae, scripta erant (fuerant)

Futuro Perfecto

Sensus, sensa, sensum ero (fuero)

Captus, capta, captum eris (fueris)

Factus, facta, factum erit (fuerit)

Amati, amatae, amata erimus (fuerimus)

Habiti, habitae, habita eritis (fueritis)

Ducti, ductae, ducta erunt (fuerint)

Modo Subjuntivo

(Se pone como ejemplo la conjugación de los tiempos Perfectos de los Verbos Deponentes)

Pretérito Perfecto

Moratus, morata, moratum sim (fuerim)

63
Latín-ISET- Ana A. Esposito
Confessus, confessa, confessum sis (fueris)

Secutus, secuta, secutum sit (fuerit)

Mirati, miratae, mirata simus (fuerimus)

Orti, ortae, orta sitis (fueritis)

Locuti, locutae, locuti sint (fuerint)

Pretérito Pluscuamperfecto

Profectus, profecta, profectum essem (fuissem)

Usus, usa, usum esses (fuisses)

Meritus, merita, meritum esset (fuisset)

Mentiti, mentitae, mentita essemus (fuissemus)

Fassi, fassae, fassa essetis (fuissetis)

Fisi, fisae, fisa essent (fuissent)

Infinitivo Perfecto Pasivo

Amatum esse Sensum esse

Habitum esse captum esse

Ductum esse latum esse

___________________________________________________________________________________________

64
Latín-ISET- Ana A. Esposito

INDEX
Introducción pp.I-IV
 La Lengua Latina p.I
 Escritura y alfabeto p.I
 Signos de puntuación y otros p.I
 Pronunciación pp. I-II
 Las sílabas latinas pp. II-III
 Acentuación de las palabras latinas p. III
 Breve historia de la Lengua Latina p.IV

Elementos de la palabra p.1-2


La Declinación pp. 2-3
El orden de las palabras en la oración p. 3-4
El sustantivo (y adjetivo) pp. 4-15
 El Nominativo singular pp. 4-6
- 1º parte p. 4
- 2º parte p. 5
- 3º parte pp. 5-6
 El Nominativo Plural p. 6-7
 El Vocativo pp. 7-8
 El Acusativo pp. 8-9
 El Ablativo pp. 9-10
 El Locativo p. 10
 El Género Neutro pp. 10-11
 El Dativo pp. 11-12
 El Genitivo pp. 12-13
 El sustantivo domus pp. 13
 El sustantivo vis p. 14
 Enunciados de sustantivos p.14
 Sustantivos defectivos y heterogéneos pp. 14-15

El adjetivo pp. 16-20


 Enunciado de Adjetivos de 1º Clase p. 16
 Adjetivos de 2º clase: Tema i- pp. 16-17
 Adjetivo sustantivado p.17
 Adjetivos de 2º clase: Tema consonántico p. 17
 Grado Comparativo p. 18-19
 Grado Superlativo p. 19-20
 Adjetivo interrogativo p. 20
 Adjetivo pronominal p. 20

El pronombre pp. 21-26

65
Latín-ISET- Ana A. Esposito
 Pronombre personal: Nominativo y Acusativo p. 21
 Pronombre Personal: Ablativo p. 21
 Pronombre reflexivo p. 21
 Pronombre interrogativo: Nominativo singular p. 21
 Pronombre interrogativo: Acusativo p. 22
 Pronombre interrogativo: Nominativo plural p. 22
 Dativo p. 22
 Genitivo pp. 22-23
 Pronombre-Adjetivo demostrativo pp.23-24
 Pronombre-Adjetivo identificativo p. 24
 Pronombre Relativo pp. 24-25
 Pronombre interrogativo (recapitulación) p. 25
 Pronombre-Adjetivo indefinido pp. 25-26

El verbo pp. 26-39


 Las desinencias personales p.26-27
 Los verbos deponentes p.27
 Presente de Modo Indicativo- (1º parte) p. 27-28
 Verbo es- p. 28
 Presente de Modo Indicativo- (2º parte) pp. 28-29
 Verbos de tema ĭ breve o Conjugación mixta pp. 29-30
 Pretérito imperfecto de Modo Indicativo p. 30-31
 Verbo fer- pp. 31
 Modo Imperativo: Presente p.31-32
 Verbo ei- pp. 32
 Futuro Imperfecto de Modo Indicativo p. 32-33
 Verbo volo y compuestos p. 33-34
 El Modo Subjuntivo pp. 34-35
 Tiempos perfectos en Voz Activa pp. 35-37
 Verbos defectivos pp.37-38
 Tiempos Perfectos en Voz Pasiva pp. 38-39
 Verbos semi-deponentes pp.39

Formas nominales del verbo (Verboides) pp.39-42


 Infinitivo p. 39-40
 Participio pp. 40-42
Palabras invariables: La conjunción pp. 42
Uso del diccionario p.42-44
S INTA X IS pp.45-55
 Circunstanciales (1º Parte) pp. 45-46
 Circunstanciales (2º Parte) pp. 46-47
 Circunstanciales de lugar: Excepciones p. 47
 La voz Pasiva: sintáxis p. 47
66
Latín-ISET- Ana A. Esposito
 El complemento régimen pp. 47-48
 El comparativo: sintáxis p. 48
 El superlativo con genitivo p. 48
 Modo Subjtuntivo en oraciones independientes pp. 48-49
 El infinitivo: sintáxis p. 49
 Proposiciones Adverbiales Finales pp. 49-50
 Proposiciones Sustantivas (1º parte) p. 50
 Proposiciones Adverbiales Temporales p. 51
 Proposiciones Adverbiales Causales pp. 51-52
 Proposiciones Adverbiales Modal p. 52
 Proposiciones Adverbiales Condicional p. 52
 Proposiciones Relativas p. 53
 Proposiciones Sustantivas (2º parte) pp. 53-54
 La oración interrogativa pp. 54-55
 Prop. sustantivas Interrogativas indirectas p. 55

Resumen general de desinencias pp. 56-57


Declinación de pronombres pp. 58-60
Verbos: tiempos Perfectos Activos y pasivos pp. 61-64
Index pp. 65-67

67

También podría gustarte