Derrida - Deconstrucción-1

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 3

Deconstrucción

 Término utilizado por el filósofo postestructuralista, nacido en la Argelia francesa, Jacques


Derrida.
Se basa en el estudio del método implícito en los análisis del pensador Martin Heidegger,
fundamentalmente en sus análisis etimológicos de la historia de la filosofía.
El concepto de deconstrucción participa a la vez de laxa filosofía y de la literatura y ha
estado muy en boga en especial en Estados Unidos. Si bien es verdad que el término fue
utilizado primero por Martín Heidegger, es la obra de Derrida la que ha sistematizado su
uso y teorizado su práctica.
El término deconstrucción es la traducción que propone Derrida del término
alemán Destruktion, que Heidegger emplea en su libro Ser y tiempo. Derrida estima esta
traducción como más pertinente que la traducción clásica de ‘destrucción’ en la medida
en que no se trata tanto, dentro de la deconstrucción de la metafísica, de la reducción a la
nada, como de mostrar cómo ella se ha abatido.
En Heidegger, la destruktion conduce al concepto de tiempo; ella debe velar por algunas
etapas sucesivas la experiencia del tiempo que ha sido recubierta por la metafísica
haciendo olvidar el sentido originario del ser como ser temporal.
Las tres etapas de esta deconstrucción se siguen en busca de la historia:
 la doctrina kantiana del esquematismo y el tiempo como etapa prealable de una
problemática de la temporalidad;
 el fundamento ontológico del cogito ergo sum de Descartes y la retoma de
la ontología medieval dentro de la problemática de la res cogitans;
 el tratado de Aristóteles sobre el tiempo como discrimen de la base fenoménica y
de los límites de la ontología antigua.
Sin embargo, si Heidegger anuncia esta deconstrucción en el fin de la introducción de Sein
und Zeit (Ser y tiempo, § 6, pág. 46 de la edición de Jorge Eduardo Rivera, Editorial
Universitaria), esta parte —que debía constituir, según el plan de 1927, la segunda de la
obra— no ha sido jamás redactada en tanto que tal. Al menos puede considerarse que
otras obras o conferencias la bosquejan parcialmente, comenzando por la obra Kant y el
problema de la metafísica, publicado en 1929.
Derrida traduce y recupera por cuenta propia la noción de deconstrucción; entiende que
la significación de un texto dado (ensayo, novela, artículo de periódico) es el resultado de
la diferencia entre las palabras empleadas, ya que no la referencia a las cosas que ellas
representan; se trata de una diferencia activa, que trabaja en creux el sentido de cada uno
de los vocablos que ella opone, de una manera análoga a la significación
diferencial saussuriana en lingüística. Para marcar el carácter activo de esta diferencia (en
lugar del carácter pasivo de la diferencia relativa a un juicio contingente del sujeto)
Derrida sugiere el término de différance, ‘diferencia’ suerte de palabra baúl que
combina diferencia y participio presente del verbo «diferir».
En otras palabras, las diferentes significaciones de un texto pueden ser descubiertas
descomponiendo la estructura del lenguaje dentro del cual está redactado.
La deconstrucción es una estrategia vivamente criticada, principalmente en Francia,
donde está asociada a la personalidad de Derrida.
Su estilo, a menudo opaco, vuelve oscura la lectura de sus textos. Sin embargo, la
deconstrucción ofrece una visión radicalmente nueva y de una gran fuerza sobre
la filosofía del siglo XX.
La deconstrucción no debe ser considerada como una teoría de crítica literaria ni mucho
menos como una filosofía. Es una estrategia, una nueva práctica de lectura, un
archipiélago de actitudes ante el texto. Investiga las condiciones de posibilidad de los
sistemas conceptuales de la filosofía pero no debe ser confundida con una búsqueda de
las condiciones trascendentales de la posibilidad del conocimiento. La deconstrucción
revisa y disuelve el canon en una negación absoluta de significado pero no propone un
modelo orgánico alternativo.
Hasta ahora la filosofía tradicional de Occidente (platónico-hegeliana) había presupuesto
siempre un escenario de racionalidad sistemática, un dominio del habla sobre la escritura,
un mundo en última instancia en el que todo tiene sentido.
La deconstrucción se rebela entre este abuso de la racionalidad de herencia hegeliana,
proponiendo precisamente lo contrario: la imposibilidad de que los textos literarios
tengan el menor sentido.
En esta filosofía tradicional, la obra literaria es considerada como una
envoltura retórica en cuyo interior duerme la sabiduría oculta de la Idea a la que el lector
debe despertar con el beso semiológico.
La obra literaria estaba en ese sentido considerada siempre como dotada de una totalidad
de sentido.
La deconstrucción afirmará que la envoltura retórica es todo lo que hay y que por ello
la obra de arte literaria es irreductible a una idea o un concepto. En ese sentido la
deconstrucción va a negar a la obra literaria el concepto de totalidad al afirmar que el
texto no puede ser aprehendido en su globalidad ya que la escritura circula en un
movimiento constante de remisión que convierte a la totalidad en parte de una totalidad
mayor que nunca está presente.
De esta forma es imposible enmarcar el texto, es decir crear un interior y un exterior.
«Il n’y a hors du texte», dice Derridá.
En cuanto al sentido, a los ojos de la deconstrucción éste es
interminablemente alegórico y por lo tanto carece de univocidad y de obviedad.
Al lenguaje se le reconoce una gran complejidad y equívoca riqueza por lo que se aceptan
dos tipos de lectura: la unívoca basada en el mensaje transparente y la deconstructiva,
que remite a la plasticidad y corporeidad misma de los significantes.
La deconstrucción niega la posibilidad de la denotación pura, de la referencialidad del
texto.
Ante la dictadura del canon plantea la democracia de la polisemia, estableciendo que el
acto de lectura genera infinitas diseminaciones.
Frente a un texto será imposible determinar una lectura como la buena. Las lecturas
posibles serán así infinitas porque jamás lectura alguna alcanzará el buen sentido.
Por último la deconstrucción se aplica a todos los factores que pueden funcionar como
centro estructural de un texto (significado trascendental, contexto, contenido, tema...) de
manera que no puedan detener el libre juego de la escritura.
Con todo ello la deconstrucción va a plantear básicamente una disociación hiperanalítica
del signo proponiendo una subversiva puesta en escena del significante afirmando que
cualquier tipo de texto (literario o no) se presenta no solamente como un fenómeno
de comunicación, sino también de significación. La deconstrucción realiza un
planteamiento quiásmico, es decir, se mueve entre la negación-afirmación del símbolo.
Se afirma la autonomía del signo respecto a los significados trascendentales y se niega que
la escritura solo remita a sí misma.

También podría gustarte