OL100, Manual de Funcionamiento PDF

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 52

MANUAL DEL PROPIETARIO

MINI
COMPONENTE
Por favor lea este manual detenidamente antes de poner en funcionamiento el
equipo y guárdelo para futuras consultas.

MODELO
OL100

MFL71402703 www.lg.com
1902_Rev01 Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
2 Inicio

Información de
seguridad
1
PRECAUCIÓN
Inicio

RIESGO DE CHOQUES ELÉCTRICOS


NO ABRIR PRECAUCIÓN: Este aparato emplea un Sistema
Láser. Para asegurar el uso apropiado de este
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN
aparato, por favor lea este manual de usuario
CHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (NI
cuidadosamente y consérvelo para consulta futura.
LA PARTE TRASERA) DE ESTE APARATO. NO HAY
Si la unidad necesita mantenimiento, póngase en
PARTES INTERNAS QUE PUEDAN SER REPARADAS
contacto con un centro de servicio autorizado. La
POR EL USUARIO; PARA HACER REPARACIONES,
utilización de controles o ajustes, o la realización de
CONTACTE AL PERSONAL DE SERVICIO
procedimientos diferentes a los especificados en este
CALIFICADO.
manual puede resultar en exposiciones peligrosas a
la radiación.
Este símbolo de rayo con punta Para evitar la exposición directa al rayo láser, no
de flecha dentro de un triángulo intente abrir la cubierta.
equilátero tiene por finalidad
PRECAUCIÓN: No bloquee las salidas de
advertir al usuario sobre la
ventilación. Realice la instalación siguiendo las
presencia de voltaje peligroso,
instrucciones del fabricante. La carcasa cuenta con
no aislado, dentro de la carcasa
ranuras y aberturas para ventilación y para garantizar
del producto, que puede ser de
el correcto funcionamiento del aparato y protegerlo
suficiente magnitud para constituir
del calentamiento excesivo.
un riesgo de choque eléctrico para
Nunca se deben bloquear las aberturas al colocar
las personas.
el producto sobre una cama, un sofá, una alfombra
El signo de exclamación dentro u otra superficie similar. Este producto no debe
de un triángulo equilátero tiene colocarse en una instalación confinada tal como una
la intención de alertar al usuario biblioteca o un bastidor, salvo que se proporcione
sobre la presencia de instrucciones de ventilación adecuada y se haya cumplido con las
importantes de operación y instrucciones del fabricante.
mantenimiento (servicio) en
la literatura que acompaña el AVISO: Para la información relacionada con la
producto. seguridad, incluida la identificación del producto y
las características eléctricas, consulte la etiqueta
principal de la base parte inferior del aparato.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE
FUEGO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE
APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: No exponga el aparato al agua
(goteo o salpicaduras), y no coloque sobre él ningún
recipiente con agua, como jarrones.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un
espacio confinado, como un librero o unidad similar.
PRECAUCIÓN: No use dispositivos de alto voltaje
cerca de este producto. (ej. un matamoscas
eléctrico) Ya que este producto puede experimentar
funcionamiento defectuoso debido a choques
eléctricos.
Inicio 3

PRECAUCIÓN relacionada con el cable de PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato fuentes


alimentación de calor con llama, como velas encendidas.
El enchufe de alimentación es el dispositivo de
Símbolos
desconexión. En caso de emergencia, se podrá
acceder fácilmente al enchufe de alimentación. 1
Consulte la página de especificaciones del manual
~ Significa corriente alterna (CA).

Inicio
del propietario para estar seguro de conocer los 0 Significa corriente directa (CD).
requisitos de corriente.
Significa equipo Clase II.
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son
peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, flojas 1 Significa espera.
o dañadas, los cables de alargadera, los cables de
alimentación deshilachados o los aislamientos de ! Significa "ON" (encendido).
cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas
condiciones pueden dar como resultado una Significa alto voltaje.
descarga eléctrica o un incendio. Periódicamente
examine el cable de su dispositivo, y si su apariencia
indica daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa
el uso del dispositivo y reemplace el cable por un
recambio exacto obtenido en un centro de servicio
autorizado. Proteja el cable de alimentación de
daños físicos o mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo,
aplastarlo, atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga
especial atención a los enchufes, tomas de corriente
y al punto donde el cable sale del dispositivo.
CUIDADO: No permita que los niños coloquen
las manos o cualquier objeto en el *conducto del
subwoofer.
* conducto del subwoofer: Orificio que asegura
sonidos graves plenos en el cajón del altavoz
(estructura).
4 Tabla de contenidos

Tabla de contenidos

1 Inicio 3 Operación
2 Información de seguridad 19 Operaciones básicas
6 Características exclusivas 19 –  Operaciones de CD/USB
7 Requisitos de archivos reproducibles 19 –  Reproducción automática
7 –  Requisitos de archivos de música 20 –  Selección de una carpeta y un
7 –  Dispositivos USB Compatibles archivo MP3/WMA
7 –  Requisitos de dispositivos USB 21 –  Borrar un archivo/carpeta o formatear
8 Control remoto 21 Efecto en la reproducción
10 Panel superior 21 –  DJ EFFECT
12 Panel frontal/Panel trasero 22 –  DJ SCRATCHER
13 Transporte de la unidad 23 –  AUTO DJ
23 –  DJ PAD
24 –  DJ LOOP
2 Conexión 24 –  PARTY ACCELERATOR
14 Conexión con el cable de alimentación CA 25 – MIX
14 Conexión opcional de equipos 25 – TEMPO
14 –  Conexión AUX IN 1 25 –  AUTO SYNC
15 –  Conexión AUX IN 2 26 –  DJ STAR
15 –  Escuchar música desde su reproductor 26 –  REAL SCRATCHER
portátil o un dispositivo externo 26 – CUE
16 –  Conexión de la entrada óptica - OPTICAL IN 27 Uso de la tecnología inalámbrica BLUETOOTH®
16 LG Sound Sync 27 –  Escuche la música almacenada en el
18 –  Conexión USB dispositivo Bluetooth
18 –  Conexión de la antena 30 Uso de la aplicación LG XBOOM
30 –  Acerca de la aplicación "LG XBOOM"
30 –  Instale la aplicación “LG XBOOM” en su
dispositivo Bluetooth
31 –  Active Bluetooth con la aplicación “LG
XBOOM”
Tabla de contenidos 5

1
4 Solución de problemas
32 Operaciones de radio 47 Solución de problemas
32 –  Para escuchar la radio 47 – General
32 –  Cómo mejorar una mala recepción de 48 –  notas para el lanzamiento de la versión
2
emisiones en FM Demo
32 –  Presintonización de estaciones de radio
32 –  Para borrar todas las estaciones
5 Apéndice
memorizadas
33 Ajuste de sonido 49 Especificaciones generales 3
33 –  Configuración del modo de sonido 50 Marcas comerciales y permisos
33 –  Configuración de USER EQ 51 Mantenimiento
34 Operaciones avanzadas 51 –  Notas en los discos
34 –  Grabación al USB 51 –  Manipulación de la unidad
36 –  Reproducción JUKE BOX 4
37 Otras funciones
37 –  Apaga el sonido temporalmente.
37 –  DRC (Control de rango dinámico)
37 –  Modo CHILDSAFE
37 – DEMO 5
37 –  Reanudar parada
38 –  Utilización del control remoto de su TV
38 –  Uso del micrófono
40 –  Uso de H/P MODE
41 –  Efecto LIGHTING
41 –  Configuración del temporizador para el
apagado automático
41 – Atenuador
42 Apagado automático
42 –  Encendido AUTO POWER
43 –  Cambio de función automática
44 Ajuste del reloj
44 –  Configuración del reloj con uso de la
aplicación “LG XBOOM”
44 –  Uso del reproductor como despertador
45 Conexión WIRELESS PARTY LINK
6 Inicio

Características
exclusivas
1
BLUETOOTH®
Inicio

Escuche música almacenada en su dispositivo


Bluetooth.

Entrada Óptica
Para escuchar música desde su dispositivo portátil.

Efectos de reproducción
Para escuchar música con diferentes efectos de
sonido y reproducción.

Grabación directa en USB


Graba música en su dispositivo USB.

LG XBOOM
LG XBOOM es una aplicación diseñada para permitirle
tomar el control de algunos de los dispositivos de
audio más recientes de LG.
(Página 30-31)

LG Sound Sync
Controla el nivel de volumen de la unidad mediante
el control remoto de su TV LG compatible con LG
Sound Sync.
Inicio 7

Requisitos de archivos Dispositivos USB Compatibles


yy Reproductor MP3: Reproductor MP3 tipo Flash
reproducibles yy Unidad USB Flash:
Dispositivos compatibles con USB2.0 o USB1.1. 1
yy La función USB de esta unidad no es compatible
Requisitos de archivos de

Inicio
con todos los dispositivos USB.
música
La compatibilidad del archivo MP3/WMA con esta Requisitos de dispositivos USB
unidad se limita como sigue: yy Los dispositivos que requieren un programa de
yy Frecuencia de muestreo: desde 32 hasta 48 kHz instalación adicional al ser conectados a una
(MP3), desde 32 hasta 48 kHz (WMA) computadora, no son compatibles.
yy Velocidad de bits: desde 32 hasta 320 kbps yy No retire el dispositivo USB mientras está en
(MP3), 40 hasta 192 kbps (WMA) funcionamiento.
yy Número máximo de archivos: CD de datos: 999 / yy En el caso de USBs de gran capacidad, la búsqueda
USB : 2 000 puede tomar más que unos cuantos minutos.
yy Número máximo de carpetas: CD de datos: 99 / yy Para prevenir pérdida de datos, respalde todos sus
USB : 200 datos.
yy Extensiones de archivos: “.mp3”/ “.wma” yy Si usted usa un cable de extensión USB o un
yy Es posible que ciertos archivos MP3/WMA no concentrador USB, el dispositivo USB no será
se puedan reproducir, dependiendo del tipo de reconocido.
formato del archivo. yy El sistema de archivos NTFS no es compatible.
yy Formato de archivos de CD-ROM: ISO 9660/ (Sólo es compatible el sistema de archivos
JOLIET FAT(16/ 32).)
yy Recomendamos que utilice Easy-CD Creator, el yy Esta unidad reconoce hasta 2 000 archivos.
cual crea un sistema de archivos ISO 9660 yy No se aceptan discos duros externos, lectores de
yy Los archivos protegidos con DRM (Gestión de tarjetas, dispositivos bloqueados o dispositivos
derechos digitales) no se pueden reproducir en la USB tipo duro.
unidad. yy El puerto USB de la unidad no puede ser
yy No se admiten discos DTS. conectado a una PC. La unidad no puede ser usada
como dispositivo de almacenamiento.
Al formatear discos regrabables, debe seleccionar
la opción de formato de disco en [Mastered] para yy Es posible que algunos dispositivos USB no
compatibilizar los discos con los reproductores LG. funcionen con esta unidad.
Cuando configure la opción en Sistema de archivos
LFS, no podrá usarla en reproductores LG.
(Digitalizado/Sistema de archivos LFS: Sistema de
formato de disco para Windows Vista)
8 Inicio

Control remoto • • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • •
1 (Modo espera) : Enciende o apaga.
B (Abrir/Cerrar) : Abre y cierra la bandeja del disco.
1 VOL (Volumen) +/- : Ajusta el volumen de las
bocinas.
Inicio

F (Función) : Selecciona la función y la fuente de


entrada.
Fuente de entrada /
Display
Función
Disco CD
USB USB1 / USB2
Óptica OPTICAL
LG Sound Sync (Óptica) LG OPTICAL
Entrada AUX (3,5 mm) AUX 1
Entrada AUX AUX 2
Bluetooth BLUETOOTH
LG Sound Sync
LG TV
(inalámbrico)
Radio RADIO

[ (Silencio) :
-- Silencia el sonido.
-- Controla esta unidad mediante el control remoto
de la TV. (Página 38)
PRESET·FOLDER W/S :
-- Elige un número preestablecido para una estación
de radio. (Página 32)
-- Busca una carpeta con archivos MP3/WMA.
Cuando se esté reproduciendo un CD/USB que
contiene archivos MP3/WMA en varias carpetas,
Sustitución de la batería presione PRESET·FOLDER W/S para seleccionar
la carpeta que desee reproducir.
JUKEBOX/MEMORY :
)

-- Almacena estaciones de radio. (Página 32)


(R03

(R03)

-- Selecciona el modo JUKE BOX. (Página 36)


-- Elabora la lista de reproducción de JUKE BOX.
Retire la cubierta de las baterías que está en la parte AUTO DJ : Selecciona el modo AUTO DJ. (Página 23)
posterior del control remoto e introduzca la batería DELETE :
de forma que 4 y 5 coincidan.
-- Borra los archivos MP3/WMA. (Únicamente para
USB) (Página 21)
-- Borra una canción de la lista JUKE BOX.
-- Elimina todas las estaciones memorizadas.
Inicio 9

• • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • c• • • • • • • • • • • • • •
REPEAT : Permite escuchar las pistas/archivos de Botones numéricos del 0 al 9 : Seleccionan pistas o
forma repetida o aleatoria. archivos numerados, o números preseleccionados.
TUNING-/+ : Selecciona las estaciones de radio. CLOCK : Configura la hora del reloj y comprueba la
hora.
1
C/V (Saltar/Buscar) :

Inicio
-- Avanza o retrocede rápidamente. ALARM : Con la función ALARM puede programar
la reproducción del CD, USB y recepción del
-- Busca una sección dentro de una pista/archivo.
sintonizador a la hora deseada.
N (Reproducir/Pausa) :
• • • • • • • • • • • • • • d• • • • • • • • • • • • • •
-- Inicia o pausa la reproducción.
VOICE CANCELLER : Puede reducir los tonos
-- Selecciona estéreo/mono.
vocales durante la reproducción de música desde
Z (Parar): varias fuentes de entrada.
-- Detiene la reproducción. SLEEP : Configura el sistema para el apagado
-- Cancela la función DELETE. automático a una hora determinada.
EQUALIZER : Elige impresiones de sonido. (Atenuador: la ventana de visualización se oscurecerá
a la mitad).
SPECIAL EQ : Escoge un ecualizador especial.
SET : Confirma la configuración.
J (Información) :
KEY CHANGER (L/l) : Cambia la clave para
-- Ve información sobre su música. Un archivo MP3 adecuarla al rango vocal.
a menudo viene con una etiqueta ID3. La etiqueta
incluye la información de Título, Artista, Álbum o MIC ECHO : Selecciona el modo ECHO.
Duración. ? : Este botón no está disponible.
-- Reproduce la información de la fuente óptica en el VOCAL EFFECTS : Selecciona el modo de varios
modo OPTICAL. efectos modales.
-- Ve el nombre del dispositivo Bluetooth de la USB REC :
unidad en BLUETOOTH READY. -- Graba a USB.
-- Ve el nombre del dispositivo Bluetooth conectado -- Detiene la grabación.
en modo Bluetooth.
-- Cuando las unidades están correctamente
conectadas entre sí en modo WIRELESS PARTY
LINK, cada uno de los nombres de los dispositivos
conectados aparece en cada unidad.
10 Inicio

Panel superior
a b c d e f g h i j g Puerto USB 2
Usted puede reproducir archivos de música
1 conectando el dispositivo USB.
RECORD PORT
Inicio

s k
Usted puede grabar ficheros de diversas fuentes.
h USB REC / DEMO
- Graba en un dispositivo USB.
- Detiene la grabación.
- Con la alimentación apagada, si usted pulsa
r l USB REC / DEMO, se muestra el modo demo.
i MIC (Micrófono) ECHO
Selecciona el modo ECHO.
q m j MIC (Micrófono) VOLUME -/+
Ajusta el volumen del micrófono.
p o n
k VOCAL EFFECTS
Selecciona el modo de varios efectos vocales.
a H/P (Auriculares) VOLUME -/+
VOICE CANCELLER
Ajusta el volumen de los auriculares.
Usted puede reducir los tonos vocales durante la
b 1 (Espera) reproducción de música desde varias fuentes de
Enciende o apaga la alimentación. entrada.
c F (Función) KEY CHANGER
Selecciona la función y la fuente de entrada. Cambia la llave para adaptarse a su diapasón,
girando MIC VOLUME.
Fuente de entrada /
Display l Lado 2 / Controles básicos (USB 2 solamente)
Función
Disco CD Z (Detener)
Detiene la reproducción o cancela la función
USB USB1 / USB2
DELETE.
Óptica OPTICAL C/V (Saltar/Buscar)
LG Sound Sync (Óptica) LG OPTICAL - Salta hacia adelante o hacia atrás.
Entrada AUX (3,5 mm) AUX 1 - Busca una sección dentro de un archivo/pista.
Entrada AUX AUX 2 N (Reproducir/Pausa)
Bluetooth BLUETOOTH Inicia o pausa la reproducción.
LG Sound Sync CUE
LG TV
(inalámbrico) Establece el punto de sincronización en el modo
Radio RADIO DJ STAR.
SEARCH
d Toma HEADPHONE IN Se mueve a una carpeta o archivo en modo de
Puerto USB 1 selección.
Puede reproducir archivos conectando el OK
dispositivo USB. Selecciona una carpeta al buscar un archivo.
e Ventana de visualización REAL SCRATCHER / SEARCH & MULTI
f TEMPO A -/+ - Gire en sentido horario o antihorario para
Ajusta TEMPO en la función USB 1. realizar un sonido de scratch.
MASTER VOLUME -/+ - Gire en sentido horario o antihorario para
Ajusta el volumen del altavoz. controlar el punto de reproducción en modo
DJ STAR.
TEMPO B -/+
Ajusta TEMPO en la función USB 2. - Busca una carpeta o archivo.
- Selecciona los efectos de iluminación.
Inicio 11

SPECIAL EQ / BASS BLAST (o BASS BLAST+) CUE


- Escoge un ecualizador especial. Establece el punto de sincronización en modo DJ
- Mantenga presionado para seleccionar STAR.
directamente el efecto BASS BLAST (o BASS SEARCH
BLAST+). Se mueve a una carpeta o archivo en modo 1
DJ LOOP selección.

Inicio
Selecciona el modo DJ LOOP. OK
(el modo DJ LOOP se puede utilizar durante la Selecciona una carpeta al buscar un archivo.
reproducción USB.)
REAL SCRATCHER / SEARCH & LEVEL
LIGHTING CONTROL
Selecciona el modo de iluminación. - Gire en sentido horario o antihorario para
m B (Abrir/Cerrar) realizar un sonido de scratch.
Abre y cierra la bandeja de discos. - Gire en sentido horario o antihorario para
n CLUB, DRUM, USER (DJ PAD) controlar el punto de reproducción en modo
Selecciona los efectos de sonido CLUB, DRUM o DJ STAR.
USER a ser mezclados. - Gire a la derecha o a la izquierda para controlar
(Si desea utilizar USER, tiene que registrar una el nivel de USER EQ.
fuente con la aplicación “LG XBOOM”.) - Busca una carpeta o archivo.
1, 2, 3 (DJ PAD) - Ajusta el nivel de DJ EFFECT.
Pulse una almohadilla de sonido deseada. - Selecciona los efectos vocales.
o AUTO SYNC DJ EFFECT
Cuando se utiliza MIX/DJ STAR, se puede
Selecciona un DJ EFFECT deseado.
sincronizar el tempo de los archivos de audio
que se están reproduciendo en USB 1 y USB 2 DJ LOOP
pulsando AUTO SYNC. Selecciona el modo DJ LOOP.
MIX (el modo DJ LOOP se puede utilizar durante la
Mezcla el sonido de audio. reproducción CD/USB.)
Cross fader (Fader cruzado) USER EQ
Mueva el fader cruzado para ajustar el volumen Selecciona el ecualizador creado por usted.
de sonido del sonido mezclado cuando se usa s H/P (Auriculares) MODE
MIXER/DJ STAR ON. Presione para seleccionar el modo de control de
p Palanca PARTY ACCELERATOR los auriculares.
Deslice la palanca para crear un ambiente de 3TWIN
fiesta. Conecta dos altavoces para el modo TWIN de
PARTY ACCELERATOR MODE WIRELESS PARTY LINK.
Selecciona el modo PARTY ACCELERATOR MODE. DJ STAR
q MERIDIAN EQ Apaga el modo DJ STAR.
Puede seleccionar directamente el ecualizador
MERIDIAN primera.
r Lado 1 / Controles laterales (CD / USB 1 /
BLUETOOTH / RADIO solamente)
Z (Detener)
Detiene la reproducción o cancela la función
DELETE.
C/V (Saltar/Buscar)
- Salta hacia adelante o hacia atrás
- Busca una sección dentro de un archivo/pista.
- Selecciona las emisoras de radio.
N (Reproducir/Pausa)
- Inicia o pausa la reproducción.
- Selecciona Stereo/Mono.
12 Inicio

Panel frontal/Panel trasero

1
e
d
Inicio

a
b
f g hi

j
d

a (Sensor remoto) e Iluminación


b Toma MIC (Micrófono) 1/2 f AUX IN 2 (L/R) : Conecte un dispositivo auxiliar.
c Bandeja de discos g AUX IN 1 :Conecte un dispositivo portátil.
d Iluminación h ANTENNA (FM)
i OPTICAL IN :Conecte un dispositivo óptico.
>>Precaución j Toma de entrada AC IN
Coloque el altavoz a una distancia segura fuera
del alcance de los niños. De lo contrario podría
caer y causar daños personales o daños en la
>>Precaución
yy Conecte el cable de alimentación
propiedad. directamente al tomacorriente siempre
que sea posible. O cuando use un cable de
extensión, es muy recomendable que sea un
cable de extensión de 110 V~ / 15 A o de
230 V~ / 15 A de lo contrario, es probable
que la unidad no funcione adecuadamente
debido a la falta de alimentación eléctrica.
yy No sobrecargue el cable de extensión con
carga eléctrica excesiva.
Inicio 13

Transporte de la unidad >>Precaución


yy No deslice la unidad por un camino sin
pavimentar ni en las escaleras.
La unidad tiene ruedas y un control remoto para que yy Tenga cuidado al transportar la unidad para
la pueda mover con facilidad. que no caiga. 1
yy Desconecte todos los cables conectados

Inicio
antes de transportar la unidad.
yy No coloque la unidad sobre una superficie
inestable. Coloque la unidad en un lugar
seguro fuera del alcance de los niños.
yy Tenga cuidado para que no se caiga la unidad.
De lo contrario, podría averiarse y causar
lesiones y/o daños materiales.

Manijas

Funciones útiles para utilizar la unidad


Función Descripción Para utilizar: Haga lo siguiente:
Activar/ Le permite controlar el volumen de ENCENDIDO Pulse y mantenga presionado [
Desactivar esta unidad utilizando el control en el control remoto durante 3
Bloqueo BT remoto de su TV, incluso aunque sea de segundos en la función Óptica.
(Página 38) otra marca. APAGADO Pulse y mantenga presionado [
La configuración inicial de esta función en el control remoto durante 3
estaba establecida como activada. segundos en la función Óptica.

Encendido/ Le permite conectar un dispositivo ENCENDIDO Mantenga presionado N en el


Apagado del Bluetooth con las funciones mando a distancia o N en el lado 1
bloqueo BT BLUETOOTH y LG TV. de la unidad durante 5 segundos en
(Página 29) La configuración inicial de esta función la función BLUETOOTH.
estaba establecida como desactivada. APAGADO Mantenga presionado N en el
mando a distancia o N en el lado 1
de la unidad durante 5 segundos en
la función BLUETOOTH.
Encendido/ Permite que se encienda y apague la ENCENDIDO Se desconecta la unidad al
Apagado unidad de forma automática mediante presionar 1 durante 5 segundos.
automático las señales de entrada: APAGADO Se desconecta la unidad al
(Página 42) Óptica, LG TV o BLUETOOTH presionar 1 durante 5 segundos.
14 Conexión

Conexión con el cable de Conexión opcional de


alimentación CA equipos
1. Conecte un extremo del cable de alimentación
CA (incluido) en la toma AC IN. Conexión AUX IN 1
Conecte una salida (auricular o salida de línea) de
dispositivo portátil (MP3 o PMP etc) al conector
2 AUX IN 1 (3,5 mm).
Conexión

Cable estéreo de
3,5 mm

2. Conecte el otro extremo del cable al


tomacorriente.

,,Nota
Desenchufe el cable de alimentación CA del Reproductor MP3, etc.
tomacorriente si no va a utilizar el aparato
durante un período de tiempo prolongado .
Conexión 15

Conexión AUX IN 2 Escuchar música desde su


Conecte el cable de salida de un dispositivo externo reproductor portátil o un
(videocámara, TV, reproductor, etc.) a la entrada dispositivo externo
auxiliar AUX IN 2 (L/R).
Si su dispositivo cuenta con una sola salida de audio La unidad se puede utilizar para reproducir música
(mono), conéctela al terminal izquierda de la unidad. desde muchos tipos de reproductores portátiles o
dispositivos externos.
1. Conecte el reproductor portátil a la terminal
AUX IN 1 de la unidad.
2
O

Conexión
Conecte el dispositivo externo a la conexión
Blanco AUX IN 2 de la unidad.
2. Encienda presionando 1.
3. Presione F para seleccionar la función AUX 1 o
AUX 2.
Rojo
4. Encienda el reproductor portátil o dispositivo
Cable de audio externo y comience la reproducción.

,,Nota
Cambia automáticamente a la función
AUX 1 cuando se conecta el dispositivo portátil
al conector AUX IN 1.

Reproductor de DVD, Blu-ray, etc.


16 Conexión

Conexión de la entrada óptica - LG Sound Sync


OPTICAL IN
1. Conecte la clavija de un dispositivo óptico en la
clavija de la entrada óptica, OPTICAL IN.

Puede controlar algunas funciones de esta unidad


con el control remoto de su TV con LG Sound Sync.
Puede utilizarse con televisiones LG compatibles con
LG Sound Sync. Asegúrese que su TV cuenta con el
2 Cable óptico logotipo LG Sound Sync.
Funciones controlables mediante el control remoto
Conexión

de la TV LG: subir/bajar volumen, lencio.


Consulte el manual de instrucciones del televisor
para obtener los detalles de LG Sound Sync.

LG Sound Sync con conexión por cable


1. Conecte su televisor LG a la unidad con un cable
óptico.
2. Configure la salida de sonido del TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad :
Menú de configuración del TV [ [Sonido] [
[Salida de sonido del TV] [ [Sincronizacion de
Sonido LG (Óptico)]
3. Encienda la unidad presionando 1 en el control
TV o dispositivo digital, remoto o en la unidad.
etc.
4. Pulse F hasta seleccionar la función OPTICAL.
2. Pulse F hasta seleccionar la función OPTICAL. Usted puede ver "LG OPTICAL" en la ventana de
,,Nota la pantalla si se conecta normalmente entre esta
unidad y el televisor.
yy Antes de conectar el cable óptico asegúrese
de retirar la tapa del tapón de protección si su
cable la tiene.
yy Puede disfrutar del sonido del televisor a través
de los altavoces de esta unidad. Pero, con
algunos televisores, debe seleccionar el estado
de altavoces externos en el menú del televisor.
(Para más detalles, consulte el manual de
usuario del televisor.)
yy Configure la salida de sonido del TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad :
yy Menú de configuración del TV [ [Sonido] [
[Salida de sonido del TV] [ [Altavoz externo
(Óptico)]
yy Los detalles del menú de configuración de la TV
pueden variar dependiendo del modelo de TV.
yy Los efectos de reproducción, la función MIC y el
modo H/P no funcionan en la función OPTICAL
o LG OPTICAL.
Conexión 17

LG Sound Sync con conexión por cable ,,Nota


yy También puede utilizar el control remoto
1. Encienda la unidad presionando 1. de esta unidad mientras utiliza LG Sound
2. Presione F hasta que se seleccione la función LG Sync. Si usa el control remoto del televisor
TV. nuevamente, la unidad se sincroniza
3. Configure la salida de sonido del TV para con el televisor. (Dependiendo de las
escuchar el sonido a través de esta unidad: especificaciones del TV, el volumen y el
Menú de ajustes de TV [Sound] -> [TV Sound silencio de esta unidad se sincronizan con
output] -> [LG Sound Sync (Wireless)] la TV.)
Usted puede ver “LG TV PAIRED” en la pantalla si yy Si la conexión falla, verifique las condiciones 2
se ha realizado normalmente la conexión entre de esta unidad y de su TV: encendido/
esta unidad y su televisor. apagado, función.

Conexión
yy Asegúrese de la condición de la unidad y la
conexión en los casos siguientes cuando
utilice LG Sound Sync.
-- La unidad está apagada.
-- Cambio a una función diferente.
-- Desconexión de la conexión inalámbrica
causada por una interferencia o distancia.
-- Desconexión del cable óptico.
yy El tiempo de apagado de esta unidad es
diferente dependiendo de su TV.
yy Si trata de cambiar la función actual usando
la función TV LG, cambiará el volumen de
acuerdo al nivel de volumen del TV LG.
yy Los detalles del menú de configuración de la
TV pueden variar dependiendo del modelo
de TV.
yy Si ha apagado la unidad directamente
presionando 1, LG Sound Sync se
desconectará. Para usar esta función de
nuevo, deberá volver a conectar la TV y la
unidad.
yy El volumen puede aumentar cuando el TV
y esta unidad se conectan a través de LG
Sound Sync. Baje el volumen del TV y, a
continuación, conéctelo con esta unidad.
yy Cuando encienda su televisión LG conectada
con LG Sound Sync o acceda a la función
LG, esta unida cambiará la función a LG TV
automáticamente.
yy Debe configurar manualmente la salida de
sonido del TV según la versión del televisor.
yy Si controla el volumen del televisor
cuando esta unidad y el televisor están
conectados por LG Sound Sync, esta unidad
puede aumentar el volumen debido a la
sincronización del volumen con el televisor.
18 Conexión

Conexión USB Conexión de la antena


Conecte el dispositivo USB (o reproductor MP3, etc.) Conecte la antena FM suministrada para escuchar
al puerto USB de la unidad. la radio.
Dispositivo USB

2
Conexión

Antena FM

,,Nota ,,Nota
Desconexión del dispositivo USB de la unidad: Asegúrese de extender totalmente el cable de
1. Seleccione una función/modo diferente o la antena FM.
pulse Z dos veces seguidas.
2. Retire el dispositivo USB de la unidad.
Operación 19

Operaciones básicas ,,Nota


yy La Reproducción repetida/aleatoria funciona
de la siguiente manera.

Operaciones de CD/USB En Descripción


pantalla
1. Inserte el disco presionando B
Reproduce canciones en orden., y
O conecte el dispositivo USB al puerto USB. OFF
se detiene la reproducción.
2. Seleccione la función CD o USB presionando F.
Reproduce repetidamente la
ONE
misma canción.
Para Haga esto
Detener Presione Z. Reproduce repetidamente
FOLDER las canciones de una carpeta.
Reproducir Presione N.
(Excepto AUDIO CD)
Pausar Presione N durante la reproducción.
Reproduce repetidamente todas
Búsqueda de Presione y mantenga presionado ALL
las canciones. 3
una sección C/V durante la reproducción y

Operación
dentro de una suelte en el momento que desee Reproduce todas las canciones
pista/archivo escuchar. SHUFFLE una vez al azar, y se detiene la
reproducción.
Selección Presione los botones numéricos 0
yy Al reproducir la lista de JUKE BOX, solamente
directa de una a 9 en el control remoto para pasar
hay disponibles las opciones ONE y ALL.
pista/archivo. directamente al archivo o pista deseado.
yy Incluso después de reiniciar el equipo o
-- En estado de parada,
cambiar de una función a otra, se puede
Presione C/V para pasar al
escuchar música a partir del último punto
siguiente/anterior archivo o pista.
reproducido.
-- Durante la reproducción, yy Si deja la bandeja del disco abierta durante 5
(1) Utilizando los botones C/V: minutos, se cerrará automáticamente.
presione V para ir a la siguiente
anterior/pista.
Si ha reproducido menos de tres Reproducción automática
Saltar a la segundos, pulse C para pasar a la
pista/archivo pista/archivo anterior. -- Se reproduce AUDIO/MP3/WMA CD
siguiente/ automáticamente tras abrirse y cerrarse la bandeja
Si ha reproducido más de tres
anterior de discos.
segundos, pulse C para pasar al
comienzo de la pista/archivo. -- Cambia automáticamente a la función de CD si se
abre y se cierra la bandeja cuando no hay un disco
(2) Usando SEARCH: en su interior.
Gire REAL SCRATCHER / SEARCH -- Cuando se inserta un CD o unidad USB
& LEVEL CONTROL en el lado 1 de
-- Si pulsa N en el lado 1 de la unidad, la función
la unidad (o REAL SCRATCHER /
cambia a CD o USB 1 y se inicia la reproducción.
SEARCH & MULTI en el lado 2 de la
(Excepto la función BLUETOOTH, RADIO,
unidad ) o C/V y pulse N para
OPTICAL)
reproducir la pista/archivo.
-- Si pulsa N en el lado 2 de la unidad, la función
Reproducir Presione REPEAT en el control remoto cambia a USB 2 y se inicia la reproducción.
repetida o varias veces. Consulte la nota para los (Excepto el modo MIXER/DJ STAR ON)
aleatoriamente detalles acerca del cambio de pantalla.
20 Operación

,,Nota ,,Nota
Cuando se inserta un CD o unidad USB yy Las carpetas/los archivos en el CD / la USB se
-- La función cambia a CD o USB 1 si se reconocen como sigue.
presiona C/V, Z, SEARCH en el lado 1
de la unidad. (Excepto la función BLUETOOTH, *
RADIO)
-- La función cambia a USB 2 si se presiona
C/V, Z, SEARCH en el lado 2 de la
unidad. (Excepto el modo MIXER/DJ STAR ON)

Selección de una carpeta y un


archivo MP3/WMA
3 En la unidad
Operación

1. Presione SEARCH y gire REAL SCRATCHER /


SEARCH & LEVEL CONTROL en el lado 1 (o gire
REAL SCRATCHER / SEARCH & MULTI en el
lado 2) o C/V hasta que aparezca el fichero
deseado. También podrá buscar una carpeta
presionando SEARCH nuevamente.
2. Pulse OK o N para reproducir el archivo
seleccionado. Para buscar una carpeta, pulse
OK para seleccionar un archivo de la carpeta yy Si no hay archivos en una carpeta, no se
y, a continuación, pulse OK o N de nuevo. Se muestra la carpeta.
reproduce el archivo seleccionado. yy Las carpetas se presentan en el siguiente
orden; ROOT FOLDER 1 FOLDER 3
En el control remoto
FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5
1. Presione PRESET·FOLDER W/S repetidamente FOLDER 6
hasta que aparezca la carpeta deseada. yy Los archivos se reproducen uno por uno
2. Seleccione el archivo que desee utilizando desde $ archivo n° 1 hasta $ archivo n° 14.
C/V. yy Los archivos y las carpetas se presentarán
3. Presione N para reproducirle. por orden de grabación y pueden ser
presentados de forma diferente según las
circunstancias de la grabación.
*ROOT : La primera pantalla que puede ver
cuando la computadora reconoce el CD/USB es
“ROOT”.
Operación 21

Borrar un archivo/carpeta o Efecto en la


formatear
reproducción
Puede borrar un archivo o carpeta de su USB o
formatear el USB.
La unidad es compatible con varios efectos de
1. Seleccione la función USB presionando F. reproducción: DJ EFFECT, DJ SCRATCHER, DJ PAD,
2. Pulse DELETE en el control remoto AUTO DJ, DJ LOOP, PARTY ACCELERATOR, MIX,
repetidamente, la pantalla cambia como sigue. TEMPO, AUTO SYNC, REAL SCRATCHER, CUE.
DEL FILE ? DEL FOLDER ? FORMAT ?
En pantalla Descripción DJ EFFECT
Seleccione el archivo que desea Permite disfrutar DJ EFFECT como efecto de sonido
DEL FILE ?
borrar FLANGER/PHASER/WAH/DELAY/VCF/ROLLING/
DEL BIT CRUSH.
Seleccione la carpeta que desea
FOLDER ? borrar 1. Presione DJ EFFECT en la unidad para 3
seleccionar un DJ EFFECT deseado.
Seleccione formatear el

Operación
FORMAT ?
dispositivo USB. Modo normal
(FLANGER, PHASER, WAH, DELAY, OFF)
Si desea salir del modo actual, pulse Z.
Modo DJ STAR
3. Para borrar el archivo/carpeta o formatear, (VCF, PHASER, FLANGER, DELAY, ROLLING, BIT
mantenga presionado DELETE en el control CRUSH, OFF)
remoto.
2. Gire REAL SCRATCHER / SEARCH & LEVEL
>>Precaución CONTROL en la unidad en sentido horario o
antihorario para ajustar el nivel de DJ EFFECT
yy No extraiga el dispositivo USB durante su
funcionamiento (reproducir, borrar, etc.). entre 0 y 15.

yy Se recomienda el respaldo regular para evitar


pérdidas de datos.
yy Es posible que la función Borrar no esté
disponible dependiendo del estado del USB
(bloqueo, etc.)
22 Operación

En pantalla Descripción ,,Nota


Como un efecto de audio, yy El modo DJ EFFECT se muestra 3 segundos
utilizando la diferencia de fase, cuando se presiona una tecla DJ EFFECT en
FLANGER la unidad.
produce un efecto de demora en
la señal sonora. yy Cuando se ajusta el nivel se muestra el
indicador actual de nivel.
Como un efecto de audio,
utilizando la diferencia de fase, yy Si la función cambia o la unidad se apaga y
produce una sensación de enciende, el modo DJ EFFECT con DJ EFFECT
PHASER se apaga.
distancia o longitud de onda en
el sonido original, detectando la yy Si el modo DJ STAR es encendido o apagado,
posición del mismo. el modo DJ EFFECT se apaga.
Efecto de crear un sonido ‘wah- yy En función del nivel del efecto y la duración
WAH wah’ utilizando el filtro de de aplicación, el efecto DJ EFFECT puede no
frecuencia. surtir efecto cuando el efecto DJ cubre el
3 sonido original.
Como un efecto de audio,
DELAY yy Aunque DJ EFFECT es el mismo, el efecto
Operación

utilizando el efecto de eco.


puede ser diferente debido al modo DJ STAR.
Un efecto que produce una
diferencia de tono, utilizando
VCF una fuente de audio que ha DJ SCRATCHER
pasado una banda específica de
frecuencia. Puede aplicar y mezclar los sonidos de
DJ SCRATCHER.
Crea un efecto de lazo utilizando
Gire REAL SCRATCHER / SEARCH & LEVEL
ROLLING la fuente de audio reproducida
CONTROL o REAL SCRATCHER / SEARCH &
antes de crear efecto giratorio
MULTI en la unidad para mezclar sonido scratch.
Cambia la profundidad de bits de -- Puede oír el efecto de sonido scratch dependiendo
BIT CRUSH una fuente de audio para crear de la dirección en la que gire REAL SCRATCHER
un efecto de distorsión digital. / SEARCH & LEVEL CONTROL o REAL
SCRATCHER / SEARCH & MULTI en la unidad.

,,Nota
La función DJ SCRATCHER no funciona en el
modo DJ STAR.
Operación 23

AUTO DJ DJ PAD
Auto DJ combina el final de una canción con el Permite combinar el efecto de sonido CLUB, DRUM o
principio de otra para obtener una reproducción USER. Cada modo tiene hasta 3 efectos de sonido.
continua. Ecualiza el volumen de las diversas pistas/ 1. Mantenga presionado DJ PAD (CLUB, DRUM o
archivos para que la reproducción sea uniforme. USER) en la unidad para seleccionar un efecto de
Presione AUTO DJ varias veces en el control remoto sonido DJ PAD deseado.
o en la unidad, la pantalla cambia de la siguiente 2. Presione a DJ PAD Pad (1, 2, 3) del sonido
manera. deseado en la unidad.
SHUFFLE SEQUENTIAL OFF
,,Nota
En pantalla Descripción yy Si desea usar USER, debe registrar una
fuente con la aplicación “LG XBOOM”. Si la
OFF - fuente no está registrada para USER, “USER
MODE EMPTY” o “DJ PAD NO SOUND”
En este modo se reproduce la aparece en la pantalla. 3
SHUFFLE
música de manera aleatoria. yy El modo DJ PAD inicial es el efecto de sonido

Operación
CLUB.
yy DJ PAD se muestra 3 segundos cuando se
En este modo se repite la presiona DJ PAD (CLUB, DRUM o USER) en
SEQUENTIAL
reproducción de música. la unidad.
yy El sonido DJ PAD se mezcla cuando se pulsa
,,Nota un DJ PAD Pad (1, 2, 3)
yy El sonido de DJ PAD se para y se emite
yy El modo AUTO DJ no es compatible con
la búsqueda de una sección en una pista/ el sonido de DJ PAD seleccionado si se
archivo o con la reproducción repetida o selecciona una efecto de sonido de DJ PAD
aleatoria. Pad (1, 2, 3) diferente en la unidad mientras
se está reproduciendo el sonido de DJ PAD.
yy Si pasa a otras funciones o detiene la música
utilizando Z en modo AUTO DJ, AUTO DJ se
deshabilitará.
yy La función AUTO DJ no es compatible con
archivos de música de duración inferior a 60
segundos.
yy Solo se selecciona SEQUENTIAL durante la
reproducción de una lista JUKE BOX.
24 Operación

DJ LOOP PARTY ACCELERATOR


Se reproduce repetidamente la sección determinada Le permite una atmósfera de fiesta.
(aproximadamente 1 s). (Solo para CD, USB) 1. Seleccione el modo presionando PARTY
Durante la reproducción, mantenga presionado DJ ACCELERATOR MODE en la unidad.
LOOP en la unidad en el punto deseado. Y puede El efecto de sonido reaccionará de forma
cancelar la función DJ LOOP soltándolo. diferente según el modo.

,,Nota PARTY ACCEL MODE 1


PARTY ACCEL USER
PARTY ACCEL MODE 2

Esta función se libera tras funcionar 10 veces o


liberando DJ LOOP en la unidad. 2. Tras seleccionar el modo, deslice hacia arriba el
control PARTY ACCELERATOR de la unidad para
crear una atmósfera de fiesta.
La iluminación de las bocinas, la iluminación
LED y el efecto de sonido reaccionarán según el
movimiento del control PARTY ACCELERATOR
3 de la unidad.
Operación

PARTY ACCEL OFF PARTY ACCEL 1


PARTY ACCEL 2 PARTY ACCEL CLIMAX

,,Nota
Si usted desea utilizar USER, deberá grabar
una fuente con la aplicación “Music Flow
Bluetooth”. Si la fuente no es grabada en USER,
los mensajes “PARTY ACCEL EMPTY” o “PARTY
ACCEL NO SOUND” aparecen en la ventana de
visualización.
Operación 25

MIX TEMPO
Puede combinar sonidos de audio. Puede ajustar el tiempo para la función USB entre 50
1. Pulse MIX en la unidad. (MIN) y 150 (MAX).
Se muestra “MIXER ON”. Seleccione la función Gire TEMPO A en la unidad para ajustar el tiempo a
deseada para el lado 1 y reprodúzcala. Mix está USB 1. Gire TEMPO B para ajustar el tiempo a USB 2.
disponible en todas las funciones excepto USB 2
y Óptica. ,,Nota
yy El tempo se establece en 100 si enciende /
2. Durante la reproducción, introduzca un dispositivo
apaga la unidad o se detiene por completo.
USB en el puerto USB 2 y reprodúzcalo. El lateral
2 está establecido como función USB 2. yy El tempo se mantiene cuando se pausa o
cuando se reanuda la reproducción.
3. Mueva el Cross fader para ajustar el volumen de
sonido del sonido combinado .
Muévalo a la izquierda para bajar el volumen del
lateral 2 y muévalo a la derecha para bajar el AUTO SYNC
volumen del lateral 1.
3
Cuando se utiliza la mezcla, se puede sincronizar

Operación
,,Nota el tempo de los archivos de audio que se están
reproduciendo en USB 1 y USB 2 pulsando
yy En modalidad MIXER ON,
AUTO SYNC en la unidad.
-- Puede ajustar el Tempo para la función
USB 1 o 2. Para cancelar esta función pulse dos veces
AUTO SYNC en la unidad.
-- Si presiona C/V, Z o N en la unidad,
funciona sólo para cada uno de los lados. ,,Nota
-- Si pulsa C/V, Z o N en el mando yy El tempo de la música que se está
a distancia, se accionan el lateral 1 y el reproduciendo en USB1 se sincroniza con la
lateral 2. música reproducida en USB2.
-- Para la operación, se recomienda utilizar yy TEMPO A no funciona cuando AUTO SYNC
C/V, Z o N en la unidad, en vez del está activado.
control remoto. yy Si USB2 se detiene completamente o la
-- Los botones numéricos y DELETE no función se cambia, se cancela la función AUTO
funcionan. SYNC.
-- Puede utilizar H/P MODE. (Ver página 40) yy En el caso siguiente, puede ocurrir un error
yy Si apaga la unidad durante el proceso de AUTO SYNC dependiendo de la fuente de
combinación, la modalidad MIX se apaga. sonido.
-- La sección de silencio al inicio de la pista.
-- Aparece Intro o la función de puente en que
aparecen pocos instrumentos musicales.
-- En casos en los que cambia la velocidad de
reproducción o el tempo de la canción.
-- Si los datos para la BPM se proporcionan en
tiempo real, no al inicio de la canción.
yy Si la canción se está reproduciendo con
demasiada rapidez o poca velocidad,
mantenga presionado AUTO SYNC. Se
muestra ‘AUTO SYNC/RE-ANALYZING’.
yy AUTO SYNC solamente está disponible
cuando se ha seleccionado USB 1 para el
lateral 1 y USB 2para el lateral 2 en modo
MIXER/DJ STAR ON y se están reproduciendo
los dos.
26 Operación

DJ STAR REAL SCRATCHER


El modo DJ STAR combina varios modos de efectos, Usted puede controlar el punto de reproducción
para permitirle experimentar el efecto DJ. hacia adelante o hacia atrás en el modo DJ STAR.
1. Pulse DJ STAR en la unidad. Gire REAL REAL SCRATCHER / SEARCH & LEVEL
Se muestra “DJ STAR ON”. CONTROL o REAL SCRATCHER / SEARCH &
MULTI en la unidad para controlar el punto de
2. Introduzca los dispositivos USB en los puertos sincronización.
USB 1/USB 2 y reproduzca la música.
3. Controle los diversos efectos sonoros. ,,Nota
Para apagar el modo DJ STAR, presione nuevamente yy Esta función trabaja en el modo DJ STAR.
DJ STAR en la unidad. yy Usted no puede pasar al fichero musical
anterior utilizando esta función.
,,Nota
yy En modo DJ STAR,
3 -- Introduzca automáticamente el modo USB CUE
1 & USB 2 & MIX.
Operación

-- Las funciones REAL SCRATCHER y CUE Usted puede establecer el punto de sincronización en
funcionan en el modo DJ STAR. el modo DJ STAR.
-- Usted puede disfrutar los efectos DJ (VCF, 1. Durante el estado de reproducción, pausa o
PHASER, FLANGER, DELAY, ROLLING, BIT
reinicio, presione CUE en la unidad en el punto
CRUSH) en el modo DJ STAR.
-- El modo DJ STAR sólo reconoce archivos que usted desee.
musicales USB 1 y USB 2. 2. Presione CUE en la unidad cuando usted
yy La función DJ SCRATCHER no funciona en el desee iniciar la música a partir del punto de
modo DJ STAR. sincronización.
yy El modo DJ STAR cesa sólo cuando se apaga Para borrar el punto de sincronización, mantenga
la unidad, cambia la función o se desactiva presionado CUE en la unidad.
el Mix.
,,Nota
yy Esta función trabaja en el modo DJ STAR.
yy Usted puede establecer sólo 1 punto
de sincronización en la música actual
seleccionada.
yy El punto de sincronización será borrado
cuando el dispositivo USB sea removido, la
música cambie o la reproducción se detenga
totalmente.
Operación 27

Uso de la tecnología Escuche la música almacenada


en el dispositivo Bluetooth
inalámbrica
BLUETOOTH® Acoplamiento de la unidad con el
dispositivo Bluetooth
Antes de iniciar el procedimiento de acoplamiento,
Acerca de Bluetooth asegúrese que la función Bluetooth esté encendida
Bluetooth es una tecnología inalámbrica de en su dispositivo Bluetooth. Consulte la guía
comunicación para conexiones de corto alcance. de usuario de su dispositivo Bluetooth. Una vez
realizada la operación de acoplamiento no es
El sonido puede interrumpirse si se producen necesario volver a realizarla.
interferencias con otras ondas electrónicas o si se
conecta el Bluetooth en otras habitaciones. 1. Encienda la unidad.
La conexión de dispositivos individuales bajo ,,Nota 3
tecnología inalámbrica Bluetooth no incurre en Cuando está activado el bloqueo de la
ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono móvil conexión Bluetooth, puede buscar el dispositivo

Operación
con tecnología inalámbrica Bluetooth a través de Bluetooth en la función BLUETOOTH.
Cascade si la conexión se ha realizado con tecnología
inalámbrica Bluetooth. 2. Inicie el dispositivo Bluetooth y realice la
yy Dispositivos disponibles: Smartphone, MP3, operación de acoplamiento. Durante la búsqueda
Notebook, etc. de esta unidad con el dispositivo Bluetooth,
yy Versión: 4.0 quizá se muestre una lista de los dispositivos
encontrados en la pantalla del dispositivo
yy Codec : SBC, AAC Bluetooth, dependiendo del tipo de dispositivo
Perfiles de Bluetooth de que se trate. Su unidad aparece como
“LG OL100 (XX)”.
Para usar la tecnología inalámbrica Bluetooth, los
dispositivos deben poder interpretar ciertos perfiles. ,,Nota
Esta unidad es compatible con el siguiente perfil. yy XX son los dos últimos dígitos de la dirección
Bluetooth. Por ejemplo, si su unidad
A2DP (perfil avanzado de distribución de audio) tiene una dirección de Bluetooth como
9C:02:98:4A:F7:08, usted verá “LG OL100
(08)” en el dispositivo Bluetooth.
yy Dependiendo del tipo de dispositivo
Bluetooth, algunos dispositivos pueden
tener un modo de emparejamiento diferente.
Para más detalles sobre el emparejamiento
Bluetooth, refiérase al manual de su
dispositivo Bluetooth.
yy Usted puede conectar esta unidad con hasta
3 dispositivos Bluetooth simultáneamente
usando el mismo método descrito
anteriormente, solamente en la función
Bluetooth.
yy La conexión mediante vinculación de
varios teléfonos solamente se admite en
dispositivos Android. (Puede que no se
admita este tipo de conexión, dependiendo
de las especificaciones de los dispositivos
conectados).
yy Los dispositivos Bluetooth desmontables
(por ejemplo, Dongle etc.) no admiten la
vinculación de múltiples teléfonos.
28 Operación

3. Cuando esta unidad se conecta con éxito a su


dispositivo Bluetooth, aparece “BLUETOOTH
,,Nota
yy Es posible que se interrumpa el sonido si
PAIRED” en la pantalla y cambia al nombre del la conexión recibe interferencias de otros
dispositivo Bluetooth en unos segundos. dispositivos electrónicos.
,,Nota yy Según el tipo de dispositivo, es posible que no
pueda utilizar la función Bluetooth.
yy Se mostrará momentáneamente en
pantalla "BLUETOOTH PAIRED" cuando se yy Puede disfrutar del sistema inalámbrico con el
conectan otros dispositivos para realizar una teléfono, el MP3, notebook, etc.
sincronización múltiple de teléfonos.
yy Cuanto mayor sea la distancia entre la unidad
yy Si el dispositivo no está disponible, aparecerá y el dispositivo Bluetooth, menor será la
“_” en pantalla. calidad de sonido.
yy La conexión Bluetooth se desconectará
4. Escuche su música. cuando se apague la unidad o se aleje el
Para reproducir la música almacenada en su dispositivo Bluetooth de la unidad.
3 dispositivo Bluetooth, consulte la guía de usuario
yy Si se pierde la conexión Bluetooth, vuelva a
del dispositivo Bluetooth.
conectar el dispositivo Bluetooth a la unidad.
,,Nota
Operación

yy Cuando no hay un dispositivo Bluetooth


yy Al usar tecnología Bluetooth®, debe hacer conectado, “BLUETOOTH READY” aparece en
la conexión entre la unidad y el dispositivo la ventana.
Bluetooth tan cerca como sea posible y
yy Cuando utilice la función Bluetooth, ajuste el
mantener la distancia.
volumen a un nivel adecuado en el dispositivo
Sin embargo, es posible que no funcione bien
Bluetooth.
en ciertas situaciones como se describe a
continuación: yy Al conectar el dispositivo Bluetooth
(dispositivo iOS, etc.) a esta unidad o al operar
-- Hay un obstáculo entre la unidad y el
el dispositivo, el nivel de volumen puede
dispositivo Bluetooth.
sincronizarse entre los dos.
-- Hay un dispositivo que utiliza la misma
yy La conexión Bluetooth se desconectará
frecuencia con tecnología Bluetooth®,
cuando cambie la función Bluetooth a otra.
como un aparato médico, un microondas
En conexión de aplicación “LG XBOOM”
o un dispositivo LAN inalámbrico.
sólo uno de los dispositivos que se está
yy Si la conexión Bluetooth no funciona bien, reproduciendo puede mantener la conexión
intente realizar de nuevo la conexión. Bluetooth. Puede controlar el dispositivo
yy Aún si esta unidad está conectada con hasta Bluetooth con esta unidad, pero no puede
3 dispositivos Bluetooth, solamente puede usar la salida de sonido.
reproducir y controlar música con uno sólo yy Al entrar en la función Bluetooth, esta unidad
de ellos. se conectará automáticamente al dispositivo
Bluetooth que se haya conectado o
reproducido por última vez. (Puede que no se
admita la conexión automática, dependiendo
de las especificaciones de los dispositivos
conectados).
Operación 29

Controles conectados a un dispositivo


Bluetooth
Puede conectar con la unidad un dispositivo
Bluetooth conectado; reproducir, pausa, parar, saltar.

,,Nota
yy Esta función sólo está disponible para los
sistema operativos Android e iOS.
yy Esta función puede no estar disponible,
dependiendo del dispositivo Bluetooth, o
funcionar de manera diferente.

Bloqueo de conexión Bluetooth (BT


LOCK) 3
Puede limitar la conexión Bluetooth solamente

Operación
a BLUETOOTH y LG TV para evitar conexiones
indeseadas mediante Bluetooth.
Para activar esta función, pulse y mantenga
presionado N en el mando a distancia o N en
el lateral 1 de la unidad durante 5 segundos en la
función BLUETOOTH.
Cuando aparezca en pantalla “BLUETOOTH LOCK
ON” ya podrá limitar la conexión Bluetooth.
Para desactivar esta función, pulse y mantenga
presionado N en el mando a distancia o N en el
lateral 1 de la unidad durante aproximadamente 5
segundos en la función BLUETOOTH.
Aparece "BLUETOOTH LOCK OFF".

,,Nota
Incluso si ha configurado el Bloqueo de la
función Bluetooth, esta unidad se enciende con
la función Auto Power. Desactive Auto Power
para evitar que se encienda. (Página 42)
30 Operación

Uso de la aplicación LG Instale la aplicación “LG


XBOOM” en su dispositivo
XBOOM Bluetooth
Hay dos formas de instalar la aplicación “LG XBOOM”
,,Nota en su dispositivo Bluetooth.
yy Solo el SO Android está disponible para
utilizar la aplicación “LG XBOOM” con esta Instale la aplicación “LG XBOOM” a
unidad. través del código QR
yy Se recomienda utilizar la versión más reciente
de esta aplicación. 1. Instale la aplicación “LG XBOOM” a través del
código QR. Utilice el software de escaneo para
escanear el código QR.
Acerca de la aplicación "LG
3 XBOOM"
Operación

La aplicación “LG XBOOM” trae un conjunto de


nuevas funciones para esta unidad.
Para disfrutar de más funciones, le recomendamos 2. Toque el ícono para la instalación.
que descargue e instale la aplicación gratuita “LG
XBOOM”. ,,Nota
yy Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
Esta es una pequeña introducción a las funciones de
esté conectado a Internet.
la aplicación “LG XBOOM”.
yy Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
Caja Multi Juke: El entretenimiento se triplica
cuente con una aplicación de software de
cuando se conectan 3 teléfonos Bluetooth al mismo
búsqueda. Si no la tiene, descárguela desde
tiempo. Reproduzca la música de los tres teléfonos
“Google Android Market (Google Play Store)”.
y cree una lista de reproducción personalizada de
todos los teléfonos. yy Dependiendo del área, es posible que el
código QR no funcione.
Creador de sampler: Grabe efectos en su
smartphone y sincronícelos con el sistema muy yy Usted puede encontrar la aplicación
fácilmente a través de Bluetooth. Lleve al máximo su disponible de esta unidad con la ayuda de la
creatividad. aplicación "LG Audio".
-- SO Android: Ver. 5.0 (o posterior)
Operación 31

Instale la aplicación “LG XBOOM” a Active Bluetooth con la


través de "Google Android Market aplicación “LG XBOOM”
(Google Play Store)"
“LG XBOOM” permite conectar su dispositivo
1. Toque sobre el ícono "Google Android Market Bluetooth con esta unidad.
(Google Play Store)".
Toque sobre el ícono de la aplicación “LG XBOOM” en
2. En la barra de búsqueda, digite “LG XBOOM” y la pantalla de inicio para abrir la aplicación
realice la búsqueda. “LG XBOOM”, y vaya al menú principal.
3. En la lista de resultados, encuentre y toque
sobre “LG XBOOM” para iniciar la descarga de la ,,Nota
aplicación de Bluetooth. yy La aplicación “LG XBOOM” estará disponible
en la versión de software de la siguiente
4. Toque el ícono para la instalación. manera;
,,Nota -- SO Android: Ver. 5.0 (o posterior)
yy Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth yy Si usa la aplicación “LG XBOOM” para la 3
esté conectado a Internet. operación, habrá algunas diferencias entre la

Operación
yy Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth aplicación “LG XBOOM” y el control remoto
está equipado con "Google Android Market suministrado. Utilice el control remoto que se
(Google Play Store)". suministra cuando sea necesario.
yy Dependiendo del dispositivo Bluetooth, es
posible que la aplicación “LG XBOOM” no
funcione.
yy Después de conectar la aplicación “LG
XBOOM”, la música puede ser reproducida
de su dispositivo Bluetooth. En este
caso, intente efectuar nuevamente el
procedimiento de conexión.
yy Si utiliza otras aplicaciones o cambia los
ajustes de su dispositivo Bluetooth mientras
está utilizando la aplicación “LG XBOOM”, esta
aplicación podría no funcionar correctamente.
yy Cuando la aplicación “LG XBOOM” opera
anormalmente, verifique su dispositivo
Bluetooth y la conexión de la aplicación “LG
XBOOM” y entonces trate de conectarlos
nuevamente.
yy Dependiendo del sistema operativo del
teléfono inteligente, hay algunas diferencias
para la operación de “LG XBOOM”.
yy Verifique la configuración de Bluetooth en
su dispositivo Bluetooth si la conexión de la
aplicación “LG XBOOM” no funciona bien.
32 Operación

Operaciones de radio Presintonización de estaciones


de radio
Asegúrese de que esté conectada la antena de FM. Puede predeterminar 50 emisoras para RADIO.
(Página 18)
Antes de la sintonización, asegúrese de bajar el
volumen.
Para escuchar la radio 1. Presione F hasta que aparezca RADIO en la
1. Presione F hasta que aparezca RADIO en la pantalla.
pantalla. 2. Seleccione la frecuencia deseada pulsando
Se sintoniza la última estación recibida.. TUNING -/+ en el mando a distancia o C/V
2. Sintonización automática: en el lado 1 de la unidad.
Mantenga presionado TUNING -/+ en el mando 3. Presione JUKEBOX/MEMORY en el control
a distancia o C/V en el lado 1 de la unidad remoto Un número preseleccionado parpadeará
por aproximadamente dos segundos, hasta que en la ventana de visualización.
3 la indicación de la frecuencia empiece a cambiar,
4. Presione PRESET·FOLDER W/S en el
y entonces suelte el botón. El escaneo se detiene
control remoto para seleccionar el número
Operación

cuando la unidad sintoniza una estación.


presintonizado deseado.
O
5. Presione JUKEBOX/MEMORY en el control
Sintonización manual: remoto Se memorizará la estación.
Presione TUNING-/+ en el control remoto o
6. Repita los pasos 2 a 5 para memorizar otras
C/V en la unidad repetidamente.
estaciones.
3. Ajuste el volumen pulsando VOL +/- en el
7. Para escuchar una estación presintonizada,
mando a distancia o girando el selector MASTER
presione PRESET·FOLDER W/S o los botones
VOLUME en la unidad varias veces.
numéricos 0 a 9 en el control remoto.

Cómo mejorar una mala Para borrar todas las estaciones


recepción de emisiones en FM memorizadas
Pulse N en el mando a distancia o N en el lado
1. Pulse DELETE en el control remoto.
1 de la unidad, para que la radio pase de estéreo a
“DELETE ALL?” se mostrará de forma
mono, lo cual mejora generalmente la recepción.
intermitente en la pantalla
2. Pulse DELETE en el control remoto para borrar
todas las emisoras de radio guardadas.
Parpadeará “DELETED ALL” en la pantalla de la
unidad.
Operación 33

Ajuste de sonido Puede seleccionar un modo de sonido deseado con


SPECIAL EQ en el control remoto o SPECIAL EQ /
BASS BLAST (O BASS BLAST+) en la unidad.

Configuración del modo de En pantalla Región Descripción


sonido FUNK,
REGUETON,
Este sistema cuenta con un número de ecualizadores
SAMBA,
predeterminados.
MERENGUE, Latinoamérica
Los elementos visualizados para el ecualizador
AXE, SALSA,
pueden ser diferentes, dependiendo de las fuentes de Ecualizador
SERTANEJO,
sonido y los efectos. optimizado
FORRO
Puede seleccionar un modo de sonido deseado para el género
usando EQUALIZER en el control remoto. ARABIC Oriente Medio musical
preferido en
DANGDUT Indonesia cada región. 3
En pantalla Descripción

Operación
Puede seleccionar AFRO África
directamente el
MERIDIAN ecualizador MERIDIAN INDIA India
presionando MERIDIAN
EQ en la unidad. ,,Nota
Refuerza los sonidos Al pulsar y mantener presionado SPECIAL
BASS (BASS BLAST)
graves y potentes. EQ / BASS BLAST (o BASS BLAST+) en la
O
unidad durante 3 segundos, Puede seleccionar
BASS+ (BASS BLAST+)
directamente el efecto BASS (BASS BLAST) o
Este programa BASS+ (BASS BLAST+).
brinda una atmósfera
POP entusiasta al sonido,
CLASSIC dándole la sensación Configuración de USER EQ
ROCK que está en un
JAZZ concierto real de Puede ajustar el nivel de sonido de agudos, medios y
música rock, pop, jazz graves según sus preferencias.
o clásica. 1. Presione USER EQ en la unidad. Se muestra
Usted puede disfrutar “USER EQ”.
FOOT BALL del ecualizador 2. Presione USER EQ en la unidad repetidamente
FOOTBALL STADIUM. hasta que aparezca el ajuste deseado en la
pantalla.
Puede disfrutar el
STANDARD 3. Gire REAL SCRATCHER / SEARCH & LEVEL
sonido optimizado.
CONTROL en la unidad para ajustar el valor.

,,Nota
Puede seleccionar directamente el ecualizador
MERIDIAN presionando MERIDIAN EQ en la
unidad.
34 Operación

Operaciones avanzadas Para dejar de grabar


Inicie la grabación pulsando USB REC en el mando a
distancia o USB REC / DEMO en la unidad.
Grabación al USB Para seleccionar la velocidad de bits
Puede grabar al USB desde varias fuentes de audio 1. Mantenga presionado USB REC / DEMO en la
(CD, USB 1, USB 2, AUX 1, AUX 2, RADIO) unidad o USB REC en el control remoto durante
1. Conecte el dispositivo USB al RECORD PORT de 3 segundos.
la unidad. 2. Pulse C/V en el mando a distancia o C/V
2. Presione F para seleccionar una función que en el lado 1 de la unidad para seleccionar una
desea grabar. velocidad de bits
3. Inicie la grabación presionando USB REC en el 3. Presione USB REC en el control remoto o
control remoto o USB REC / DEMO en la unidad. USB REC / DEMO en la unidad para finalizar el
ajuste.
3 Función Condición Resultado
Reproducir/
Operación

Grabación hasta parada La realización de copias no autorizadas de


Pausa
material protegido contra copia, incluidos
Reanudar programas informáticos, archivos, emisiones
Grabación rápida hasta la
parada y grabaciones de sonido, puede vulnerar los
canción más reciente
(Página 37) derechos de autor y constituir un delito.
Grabación rápida de todas No utilice este equipo para tales fines.
las canciones Sea responsable
En el caso siguiente, el Respete los derechos de autor
alcance es limitado.
- Tras la búsqueda de
archivo (Página 20),
grabación rápida como
canción indexada
CD, USB 1, - Cuando se muestra en
USB 2 pantalla el nombre de
la Carpeta, se grabarán
rápidamente todas las
Parada canciones en la carpeta.
completa (Se desactivará el modo
de búsqueda de carpeta
cuando no se pulse
ningún botón durante
varios segundos tras
haber entrado en el modo
de búsqueda). (Página
20)
- Tras JUKE BOX
encendido (Página 36),
grabación rápida de todas
las canciones de JUKE
BOX.
AUX 1,
AUX 2,
RADIO,
MIXER ON, - Grabación hasta parada.
DJ STAR
ON
Modo
Operación 35

,,Nota ,,Nota
yy Para obtener una grabación estable, el nivel yy Usted puede grabar varios sonidos utilizando
de sonido baja en forma automática cuando DJ EFFECT, DJ SCRATCHER, DJ PAD, REAL
se graba música desde un CD a USB. SCRATCHER, CUE o MIC. (En modo MIXER/
yy Durante la grabación solo se puede cambiar DJ STAR OFF, excepto cuando USB/CD están
el volumen entre MIN y 30. (Sólo función CD) detenidos).
yy Cuando usted detiene la grabación, el archivo yy Puede controlar el sonido del micrófono
que se está grabando en ese momento queda grabado según el volumen de del micrófono.
almacenado. (Excepto cuando se graban yy Usted no podrá almacenar más de 2 000
archivos MP3/WMA en estado de parada.) archivos.
yy No retire el dispositivo USB o apague la yy Si los archivos MP3/WMA son incompatibles,
unidad durante la grabación USB. De lo se interrumpirá la grabación.
contrario, puede crear un archivo incompleto
yy Cuando se está grabando durante la
y no eliminado en la PC.
reproducción, se emite el sonido que se está
yy Si la grabación en USB no funciona, el reproduciendo. 3
mensaje “NO USB”, “ERROR”, “USB FULL”,
yy Cuando la función se establece en

Operación
“NOT SUPPORT” o “FILE MAX” se mostrará
BLUETOOTH o LG TV, la grabación está
en la pantalla.
disponible en modo MIXER ON.
yy No pueden usarse lectores multi-tarjeta o
yy Se reiniciarán VOICE CANCELLER o KEY
discos duros externos para la grabación en
CHANGER si utiliza la función de grabación
USB.
durante la operación de VOICE CANCELLER o
yy Un archivo se grabará aproximadamente en KEY CHANGER.
512 Mb, al realizar una grabación de larga
yy VOICE CANCELLER o KEY CHANGER no
duración.
pueden usarse durante la grabación.
yy Esta se almacenará de la siguiente manera.
AUDIO CD MP3/WMA
Condición de Condición de
reproducción o parada reproducción o parada
$%@3&$ '*-&@3&$ $%@3&$ '*-&@3&
"6%*0@ 53"$,@
"6%*0@ "#$
"6%*0@ "6%*0@
53"$,@ %&'

La otra condición La otra condición


$%@3&$ '*-&@3&$ $%@3&$ '*-&@3&$
"6%*0@ "6%*0@ 53"$,@ "#$ 'JMFOBNF

"6%*0@ "6%*0@ 53"$,@ %&' 'JMFOBNF

Otras fuentes* Sintonizador 5I


05)&34@3&$ %+@.*9@3&$
"6%*0@ 56/&3@3&$ .*9@ 1MBZ
"6%*0@ "6%*0@@'.
.*9@

Modo MIXER / DJ STAR ON


5IFPUIFSTUBUVT
5IFPUIFSTUBUVT
1MBZPSQBVTFTUBUVT
05)&34@3&$ %+@.*9@3&$ 1MBZPSQBVTFTUBUVT
"6%*0@ .*9@
"6%*0@ .*9@

*: AUX y similares.
Sintonizador: Se muestra la frecuencia de
grabación actual.
36 Operación

Reproducción JUKE BOX Edición de JUKE BOX


La función JUKE BOX le permite hacer una lista de 1. Mantenga presionado JUKEBOX/MEMORY
en la unidad para acceder al modo de edición.
pistas/archivos favoritos de un disco. Dicha lista (La reproducción se parará cuando presione
puede contener hasta 100 pistas/ficheros. JUKEBOX/MEMORY en el control remoto.)
2. Presione PRESET·FOLDER W/S en el control
Creación de una lista JUKE BOX remoto para seleccionar la pista/archivo que
desea editar.
1. Mantenga presionado JUKEBOX/MEMORY en el
control remoto para acceder al modo de edición. 3. Pulse C/V en el control remoto.
(La reproducción se parará cuando presione 4. Presione JUKEBOX/MEMORY en el control
JUKEBOX/MEMORY en el control remoto.) remoto.
5. Repita los pasos 2 a 4 para almacenar otras
2. Seleccione un archivo/pista pulsando C/V en pistas/archivos.
el control remoto. 6. Presione JUKEBOX/MEMORY de nuevo una vez
3. Presione JUKEBOX/MEMORY en el control en el control remoto.
3 remoto para guardar la pista/archivo. Para reproducir la lista JUKE BOX, presione N en el
4. Repita los pasos 2 - 3 para guardar otras pistas/ control remoto tras editar la lista.
Operación

archivos. Borrar una lista JUKE BOX


(Puede modificar la lista presionando
PRESET·FOLDER W/S en el control remoto La función de borrado solo funciona en el modo de
edición.
para seleccionar el número de programa de JUKE
BOX.) 1. Mantenga presionado JUKEBOX/MEMORY en el
control remoto para acceder al modo de edición.
5. Presione JUKEBOX/MEMORY de nuevo una vez O
en el control remoto. Pulse DELETE en el control remoto durante la
Para reproducir la lista JUKE BOX, presione N en el reproducción de JUKE BOX para entrar en el modo
control remoto tras elaborar la lista. edición.
2. Seleccione una canción presionando varias veces
,,Nota PRESET·FOLDER W/S en el control remoto.
Cuando se elabora o modifica la lista JUKE BOX, 3. Pulse DELETE en el control remoto con una
el modo REPEAT se desactiva. canción seleccionada.

Disfrutar JUKE BOX


,,Nota
yy Si no hay lista JUKE BOX , aparece “JUKEBOX
NO PROGRAM” en la pantalla cuando se
Presione JUKEBOX/MEMORY una vez en el control
presiona JUKEBOX/MEMORY en el control
remoto. “JUKEBOX ON” aparece en la pantalla. remoto.
Para reproducir la lista en JUKE BOX, pulse N en el yy JUKE BOX se apaga en los siguientes casos.
control remoto.
-- Cambio a una función diferente.
Para cancelarlo, presione JUKEBOX/MEMORY una -- Apagado y encendido de la unidad.
vez en el control remoto. -- Uso de los botones numéricos en el control
Aparece “JUKEBOX OFF” en la pantalla. remoto.
-- Reproducción de un archivo usando
REAL SCRATCHER / SEARCH & LEVEL
CONTROL en la unidad.
yy La lista JUKE BOX se borra en los siguientes
casos.
-- Removiendo el disco.
Operación 37

Otras funciones Modo CHILDSAFE


Esta función le ayuda a prevenir sorpresas en
caso de que al encender la unidad el volumen esté
Apaga el sonido temporalmente. establecido en un nivel alto.
Para activar el modo CHILDSAFE, mantenga
Presione [ en el control remoto para silenciar el presionado OK en la unidad cuando el volumen de la
sonido. unidad se encuentre en “MIN”.
Puede silenciar la unidad, por ejemplo, para responder En el modo CHILDSAFE, el volumen incrementa
al teléfono; “Q” aparecerá en la ventana de gradualmente.
visualización.
Para desactivar el modo CHILDSAFE, mantenga
Para cancelarlo, presione [ de nuevo en el control presionado OK en la unidad cuando el volumen de
remoto o cambie el nivel de volumen. la unidad se encuentre en “MIN” y este modo esté
activo.
DRC (Control de rango dinámico)
Hace que el sonido sea claro cuando se baja el
,,Nota 3
Al usar la función CD, USB o BLUETOOTH, el

Operación
volumen y evita subidas repentinas de volumen (solo
modo CHILDSAFE no funcionará después de 2
Dolby Digital).
minutos de permanecer apagada la unidad, aun
Pulse N en la función OPTICAL para activar o si el modo está habilitado.
desactivar esta función.
En pantalla Descripción
DRC ON La función DRC está activada. DEMO
La función DRC está En estado de apagado, presione una vez en
DRC OFF USB REC / DEMO en la unidad. La unidad se
desactivada.
encenderá y mostrará cada una de las funciones con
,,Nota demostración de sonido en la pantalla. Para cancelar
Esta característica solamente está disponible la función DEMO, presione USB REC / DEMO una
con la función OPTICAL. vez más en el control remoto.

Reanudar parada
La unidad registra el punto en que pulsó Z den el
disco o USB.
Si pulsa Z dos veces, la unidad borrará el punto
presionado
38 Operación

Utilización del control remoto Uso del micrófono


de su TV 1. Conecte su micrófono al terminal MIC.
Le permite controlar algunas funciones de esta 2. Reproduzca la canción que desee.
unidad utilizando el control remoto de su TV, incluso
3. Cante con el acompañamiento. Ajuste el volumen
aunque sea de otra marca.
del micrófono girando MIC VOLUME en sentido
Las funciones que puede controlar son subir y bajar el
horario o antihorario en la unidad.
volumen, y silenciar la unidad.
Pulse y mantenga presionado [ en el control ,,Nota
remoto durante aproximadamente tres segundos yy Cuando no esté usando el micrófono, ponga
en la función OPTICAL para activar o desactivar esta el volumen de MIC en el nivel mínimo o
función. apague el MIC y retire el micrófono de la
toma MIC.
En pantalla Descripción yy Si el micrófono está demasiado cerca de
la bocina, puede producirse un sonido con
La opción TV REMOTE está
3 TV REMOTE ON
activada.
pitidos. En este caso, aleje el micrófono de
la bocina o baje el volumen del micrófono
Operación

La opción TV REMOTE está utilizando MIC VOLUME en la unidad.


TV REMOTE OFF
desactivada. yy Si el sonido a través del micrófono
es extremadamente potente, puede
,,Nota distorsionarse. En este caso,
yy Marcas de TV gire MIC VOLUME al mínimo.
LG Panasonic Philips Samsung yy Se puede lograr un efecto de eco en el sonido
de los micrófonos pulsando MIC ECHO.
Sharp Sony Toshiba Vizio

yy segúrese que la salida de sonido de su TV


está configurada para [Altavoz externo].
yy Dependiendo del control remoto, puede ser
que esta función no trabaje bien.
yy Esta función no es compatible con el control
remoto magic de la televisión LG.
yy Esta característica solamente funciona con la
función OPTICAL.
Operación 39

CANCELADOR DE VOZ CAMBIADOR DE CLAVE


Puede reducir los tonos vocales durante la Puede ajustar la clave a 9 pasos (4 pasos más alta, 4
reproducción de música desde varias fuentes de pasos más baja y la clave original).
entrada. yy Para hace que la llave sea más alta, sucesivamente,
Presione VOICE CANCELLER, y aparecerá apriete KEY CHANGER (L) en el mando a
“VOICE CANCELLER ON” en la pantalla. distancia o presione KEY CHANGER en la unidad
y gire MIC VOLUME en sentido horario durante la
Para cancelarlo, presione VOICE CANCELLER de reproducción.
nuevo.
yy Para hace que la llave sea más baja, sucesivamente,
La calidad del VOICE CANCELLER puede ser apriete KEY CHANGER (l) en el mando a
diferente, según las condiciones de grabación de los distancia o presione KEY CHANGER en la unidad
archivos de música. y gire MIC VOLUME en sentido antihorario
durante la reproducción.
,,Nota
yy Esta función está disponible en la función CD,
USB o BLUETOOTH. ,,Nota 3
yy Esta función está disponible en la función CD,

Operación
yy Si la función no está disponible, aparece “NOT USB o BLUETOOTH.
SUPPORT” en la pantalla.
yy Para inicializarla, cambie la función,
yy Esta función está disponible sólo cuando hay desconecte el micrófono o cambie la música.
un micrófono conectado.
yy Puede no ser posible inicializar esta función
yy Cuando no hay un micrófono conectado, dependiendo del estado de los dispositivos
aparece “PLEASE INSERT MIC” en la pantalla. conectados.
yy No está disponible en la fuente mono. yy Si la función no está disponible, aparece “NOT
yy Para inicializarlo, cambie la función o SUPPORT” en la pantalla.
desconecte el micrófono. yy Cuando no hay un micrófono conectado,
yy Puede no ser posible inicializar esta función aparece “PLEASE INSERT MIC” en la pantalla.
dependiendo del estado de los dispositivos
conectados.
40 Operación

VOCAL EFFECTS ECHO


Cuando se conecta el micrófono en la toma MIC, se Cuando conecte el micrófono a la toma MIC, se
puede disfrutar de la función karaoke cambiando la le puede dar un efecto de eco al sonido de los
voz en las diferentes fuentes. micrófonos pulsando MIC ECHO.
Para seleccionar varios modos, presione VOCAL ECHO MODE 1 ECHO MODE 2 ECHO OFF
EFFECTS repetidamente o presione VOCAL
EFFECTS y gire REAL SCRATCHER / SEARCH & ,,Nota
yy Cuando no hay un micrófono conectado,
LEVEL CONTROL en la unidad cuando aparezca el
aparece “PLEASE INSERT MIC” en la pantalla.
modo de efectos vocales en la pantalla.
yy Si presiona el botón VOCAL EFFECTS en el
BASS SOPRANO HELIUM ROBOT
modo ECHO, tras guardar el ECHO actual,
DUET MAN DUET WOMAN BASS ECHO1
apague el modo ECHO y active el modo
SOPRANO ECHO1 HELIUM ECHO1
VOCAL EFFECTS .
ROBOT ECHO1 DUET MAN1 DUET
Presione MIC ECHO de nuevo después de
WOMAN1 BASS ECHO2 SOPRANO
hacer una copia de seguridad en los VOCAL
3 ECHO2 HELIUM ECHO2 ROBOT ECHO2
EFFECTS actuales, utilice el modo ECHO.
DUET MAN2 DUET WOMAN2 OFF
Operación

,,Nota
yy Cuando no hay un micrófono conectado, Uso de H/P MODE
aparece “PLEASE INSERT MIC” en la pantalla.
Se cuenta con monitoreo de auriculares.
yy Si presiona KEY CHANGER, DJ EFFECT
o ECHO en la unidad en el modo VOCAL Pulse H/P MODE para escuchar música utilizando
EFFECTS, tras guardar los VOCAL EFFECTS los auriculares. Pulse H/P VOLUME y gire VOLUME
actuales, desactive el modo VOCAL EFFECTS para ajustar el volumen.
y active el modo KEY CHANGER, DJ EFFECT Al mezclar sonidos, pulse H/P MODE para
o ECHO. seleccionar un modo de control. Puede escuchar la
yy Para desactivar el modo VOCAL EFFECTS, música que se está combinando o reproduciendo en
mantenga presionado VOCAL EFFECTS. la Fuente A o la Fuente B.

,,Nota
yy No es compatible con una toma de 4 polos.

yy Si selecciona una salida de fuente en el


modo MIXER / DJ STAR ON, no se aplican los
efectos de reproducción (excepto TEMPO) a
la salida a través de los auriculares.
yy Si apaga o cambia a MIXER / DJ STAR OFF, se
cancela el H/P MODE seleccionado.
Operación 41

Efecto LIGHTING Configuración del temporizador


Esta función ofrece una atmósfera de fiesta con la para el apagado automático
iluminación de la unidad.
Presione SLEEP repetidamente en el control remoto
Pulse LIGHTING varias veces en la unidad o pulse
para seleccionar el tiempo de retardo entre 10 y
LIGHTING en la unidad y active REAL SCRATCHER /
18 minutos. Tras el tiempo de retardo, la unidad se
SEARCH & MULTI en la unidad.
apagará.
PARTY WATER FOREST (MY STYLE) OFF Para cancelar la función de Atenuación, pulse SLEEP
en el control remoto hasta que aparezca “SLEEP OFF”.
,,Nota
yy La función de iluminación está disponible en
todas las funciones.
,,Nota
yy Puede verificar el tiempo que queda antes
yy La función de iluminación mantiene su modo de que la unidad se apague. Presione SLEEP
anterior cuando se presiona en primer lugar en el control remoto para verificar el tiempo
LIGHTING en la unidad, y presione de nuevo restante.
para cambiar modos. yy Puede editar el tiempo mientras se visualiza
3
yy Si desea usar MY STYLE, debe grabar una el tiempo restante o “DIMMER ON”.

Operación
fuente con la aplicación “LG XBOOM”.
yy No mire directamente a la parte emisora
de luz cuando la función de iluminación Atenuador
LIGHTING está encendida.
yy Si la iluminación resulta molesta, encienda las Presione SLEEP en el control remoto una vez. La
luces de la habitación o desactive la función pantalla se oscurecerá a medias.
de LIGHTING en la unidad. Para cancelar la función, pulse SLEEP en el control
remoto varias veces hasta que aparezca “SLEEP OFF”.
yy Para activar o desactivar la iluminación
superior e inferior LED, pulse y mantenga
presionado LIGHTING en la unidad durante
,,Nota
Se apaga toda la iluminación cuando se utiliza
3 segundos. el atenuador.
En pantalla Descripción
La luz LED inferior y
FLASH ON
superior está encendida.
La luz LED inferior y
FLASH OFF
superior está apagada.
42 Operación

Apagado automático ,,Nota


yy Dependiendo del dispositivo conectado, la
función podría no activarse.
Esta unidad se apaga automáticamente para yy Dependiendo del dispositivo conectado, la
ahorrar consumo eléctrico si la unidad principal no unidad enciende pero la función Bluetooth
está conectada al dispositivo externo y no se utiliza podría no estar conectada
durante 15 minutos.
yy Si desconecta la conexión Bluetooth de
La unidad también se apagará después de seis
esta unidad, algunos dispositivos Bluetooth
horas si la unidad principal ha sido conectada a otro
tratarán de conectarse a la unidad
dispositivo usando entradas análogas.
continuamente. Por lo tanto se recomienda
La función de apagado automático se aplica
desconectar la conexión antes de apagar la
solo a la unidad MASTER(MAESTRA) en el caso
unidad
de la conexión WIRELESS PARTY LINK. Para la
unidad SLAVE(ESCLAVA), el apagado automático yy Si trata de conectarse a la aplicación
está disponible tras desconectar la unidad “LG XBOOM”, se encenderá la función
3 SLAVE(ESCLAVA) y la unidad MASTER(MAESTRA). Bluetooth de esta unidad.
yy Si enciende la unidad usando la función
Encendido AUTO POWER
Operación

TV LG o Bluetooth, se enciende la función


correspondiente de esta unidad.
Esta unidad se enciende automáticamente con una yy Si ya está emparejado con esta unidad, la
fuente de entrada: LG TV, Bluetooth u Óptica. unidad se puede encender automáticamente
Cuando se enciende la televisión o un dispositivo con una fuente de entrada cuando la unidad
externo conectado a esta unidad, la unidad reconoce esté apagada.
la señal de entrada y selecciona la función adecuada. yy Si ha apagado la unidad directamente, no será
Puede oír el sonido de la unidad. posible encenderla mediante la función AUTO
Si intenta conectar su dispositivo Bluetooth, esta POWER. No obstante, la unidad se encenderá
unidad se enciende y se conecta a su dispositivo con la función AUTO POWER si se recupera
Bluetooth. Puede reproducir su música. la señal después de no haber recibido señal
Cuando desactiva esta unidad presionando 1 en durante 5 segundos.
la unidad 5 segundos cada vez, puede activar o
desactivar la función AUTO POWER.

En pantalla Descripción
Se activa la función AUTO
AUTO POWER ON
POWER.
Se desactiva la función
AUTO POWER OFF
AUTO POWER.
Operación 43

Cambio de función automática


Esta unidad reconoce las señales de entrada
Óptica, Bluetooth, LG TV y Aux 1, y cambia
automáticamente a la función más adecuada.

Cuando intenta conectar el dispositivo


Bluetooth
Cuando intenta conectar su dispositivo Bluetooth
con esta unidad, se selecciona la función Bluetooth.
Reproduzca su música en el dispositivo Bluetooth.

Cuando AUX IN 1 (cable estéreo 3,5


mm) está conectado
Cuando se conecta el dispositivo portátil al 3
conector AUX IN 1, se selecciona la función AUX 1.

Operación
Reproduzca la música en el dispositivo portátil.

Cuando entra la señal óptica


Cuando encienda el equipo externo conectado a este
aparato con un cable óptico, este cambia la función a
óptico. Puede escuchar el sonido desde su equipo.

Cuando se conecta la TV LG
Cuando usted enciende su TV LG conectada por LG
Sound Sync (Conexión inalámbrica), esta unidad
cambia la función a TV LG. Usted podrá escuchar el
sonido en su TV.

,,Nota
yy Esta función no está disponible durante la
grabación o eliminación.
yy Esta función solamente opera con los
dispositivos previamente conectados.
yy Si está seleccionada la función de bloqueo
de conexión de Bluetooth, la conexión
Bluetooth y la conexión LG TV sólo estarán
disponibles en la función Bluetooth y LG TV.
(Página 29)
yy LG Sound Sync (óptica) cambia igual que la
función OPTICAL.
44 Operación

Ajuste del reloj Uso del reproductor como


despertador
1. Encienda el aparato. 1. Encienda la unidad.
2. Mantenga presionado CLOCK en el control 2. Mantenga presionado ALARM en el control
remoto remoto
3. Seleccione el modo de hora presionando 3. Presione C/V en el control remoto para
C/V en el control remoto. cambiar la hora y los minutos y presione SET para
- AM 12:00 (para mostrar el formato AM/PM) o guardarlos.
0:00 (para mostrar el formato de 24 horas) 4. Presione C/V en el control remoto para
4. Presione SET en el control remoto para confirmar seleccionar la función y presione SET para
su selección. guardarla.
5. Seleccione las horas presionando C/V en el -Presione C/V en el control remoto para
control remoto. seleccionar un número de memoria cuando
3 seleccione el sintonizador y, a continuación,
6. Presione SET en el control remoto. presione SET en el control remoto.
Operación

7. Seleccione los minutos presionando C/V en Si no hay ningún número presintonizado, se


el control remoto. omitirá este paso.
8. Presione SET en el control remoto. 5. Presione C/V en el control remoto para
cambiar el volumen y presione SET para
Configuración del reloj con uso guardarlo.
de la aplicación “LG XBOOM” ,,Nota
yy Si se pone el reloj en hora, podrá comprobar
Instale la aplicación “LG XBOOM” en su dispositivo
la hora presionando CLOCK en el control
Android. (Página 30-31)
remoto incluso con el reproductor apagado.
El reloj de su unidad se sincronizará
yy Puede configurar la alarma después de
automáticamente con su dispositivo por medio de la
configurar la hora.
activación de la conexión Bluetooth a través de la
aplicación “LG XBOOM”. yy Si configura la hora del reloj y la alarma,
puede comprobar el ícono de la alarma “(“
presionando CLOCK incluso con la unidad
apagada.
yy Si ajusta la hora y la alarma, puede comprobar
el icono de alarma “(“ y la información de
configuración pulsando ALARM incluso con
la unidad apagada.
yy Puede seleccionar el modo ALARM ON/OFF
presionando ALARM.
Operación 45

Conexión WIRELESS 1. Presione 3 TWIN en la unidad. Aparece TWIN


MODE ROLE SELECT en la pantalla.
PARTY LINK 2. Pulse 3 TWIN en la unidad para seleccionar
MAIN u OTHER .
Usted puede disfrutar el sonido utilizando dos -  Unidad: Selecciona MAIN.
altavoces. Para disfrutar WIRELESS PARTY LINK, - Unidad: Selecciona OTHER.
usted necesita comprar otro altavoz. Las dos unidades intentan conectar entre ellas.
Es compatible con una unidad que acepte WIRELESS 3. Cuando las unidades están correctamente
PARTY LINK. conectadas entre sí, en las unidades verá los
nombres de los dispositivos conectados.

Operación
46 Operación

,,Nota ,,Nota
yy Si está utilizando la conexión LG Sound Sync yy Compruebe la información siguiente cuando
o la conexión OPTICAL, esta función no está haga la conexión a Bluetooth.
disponible. -- Solo puede conectar un dispositivo
-- Si intenta conectar WIRELESS PARTY Bluetooth en la unidad MASTER. No
LINK utilizando la función LG TV o la puede conectar un dispositivo Bluetooth
función OPTICAL, en la pantalla se a la unidad SLAVE.
mostrará “NOT SUPPORT”. -- La conexión WIRELESS PARTY LINK sólo
-- Si cambia la función desde otra función es compatible con dispositivos Android.
a OPTICAL al utilizar WIRELESS PARTY (La conexión WIRELESS PARTY LINK
LINK, se activará la función WIRELESS puede no ser compatible, dependiendo
PARTY LINK. de las especificaciones del dispositivo
yy Sólo puede usar el micrófono en la unidad conectado o el SO.)
OTHER. En el caso de la unidad OTHER, sólo -- Dispositivos Bluetooth desmontables/
3 se aceptan algunas funciones. separables (por ejemplo, mochila dongle
yy Cuando se desconecta WIRELESS PARTY etc.) no son compatibles con la conexión
Operación

LINK, la unidad OTHER cambia a la función WIRELESS PARTY LINK.


BLUETOOTH. -- Cuando se conecta, WIRELESS PARTY
yy Si falla la conexión, se mostrará “FAILED” en LINK, la conexión Bluetooth no está
la pantalla. disponible en estado de grabación o
borrado.
yy Se sincroniza la función de silencio.
-- Si conecta WIRELESS PARTY LINK
yy La conexión WIRELESS PARTY LINK se mientras está reproduciendo un
desconectará cuando apague la unidad o si dispositivo Bluetooth conectado,
presiona 3 TWIN en la unidad. es posible que se vuelva a conectar,
dependiendo de las especificaciones del
yy El sonido de la unidad MAIN y la unidad
teléfono.
OTHER puede ser diferente según el estado
de reproducción o la fuente.
Solución de problemas 47

Solución de problemas

General

Problema Causa y solución

yy Apague esta unidad y el dispositivo externo conectado (TV, woofer, reproductor


DVD, amplificador, etc.) y vuelva a encenderlos.
yy Desconecte el cable de alimentación de la unidad y del dispositivo externo
La unidad no funciona conectado (TV, Woofer, reproductor DVD, amplificador, etc.) y luego trate de
correctamente. conectarlos nuevamente.
yy Es posible que no se guarde la configuración previa cuando se apaga el
dispositivo.

yy El cable de alimentación no está conectado. Conecte el cable de alimentación.


No hay alimentación. yy Verifique si hay corriente eléctrica.
Verifique el estado, utilizando dispositivos electrónicos en la misma toma CA. 4

Solución de problemas
yy Compruebe si ha seleccionado la función correcta.
No hay sonido. Presione el botón de la función y verifique si ha seleccionado la función correcta.

yy Se ha insertado un disco que no se puede reproducir. Verifique el disco a


reproducir.
yy No hay ningún disco insertado. Introduzca un disco.
La unidad no inicia la
reproducción. yy El disco está sucio. Limpie el disco. (Página 51)
yy El disco se insertó en posición invertida.
Coloque el disco con la etiqueta o el lado impreso hacia arriba.

yy La antena se encuentra inadecuadamente posicionada o está débilmente


conectada.
Conéctela firmemente.
No pueden sintonizarse yy La fuerza de señal de la estación de radio es demasiado débil.
correctamente las Sintonice la estación manualmente.
estaciones de radio.
yy No hay estaciones presintonizadas o estas se han borrado (al sintonizar con
canales presintonizados).
Presintonice algunas estaciones de radio, Consulte la página 32 para detalles.
48 Solución de problemas

Problema Causa y Solución

yy El control remoto está demasiado lejos de la unidad.


Utilice el control remoto en un entorno aproximado de 7 m.
El control remoto no yy Hay un obstáculo entre el control remoto y la unidad.
funciona correctamente. Retírelo.
yy Las baterías en el control remoto están agotadas.
Reemplácelas por otras nuevas.

No enciende la luz de yy Compruebe los efectos de iluminación presionando LIGHTING (Página 38).
bocina

yy Verifique si su TV LG es compatible con LG Sound Sync.


LG Sound Sync no yy Verifique la conexión de LG Sound Sync
funciona.
yy Verifique la configuración de sonido de su TV y de esta unidad.

4 yy Verifique la conexión del dispositivo externo, tal como un TV o un dispositivo


La función AUTO POWER Bluetooth.
no funciona.
Solución de problemas

yy Dependiendo del dispositivo conectado, esta función puede no estar disponible.

notas para el lanzamiento de la versión Demo

Problema Causa y solución

No se puede cambiar la fuente de alimentación con


la tecla ‘F’, tal como BLUETOOTH, USB etc. y sólo el yy Presione la tecla ‘DEMO’ en la unidad del producto
modo DEMO se muestran en la pantalla. por 15 segundos.

No funciona el mando a distancia. (No responde)


Apéndice 49

Especificaciones generales

General
Requerimientos de energía Consulte la etiqueta principal de la unidad
Consumo de Energía Consulte la etiqueta principal de la unidad
Dimensiones (An x Alt x P) Aprox. 430.0 mm x 1,050.0 mm x 400.0 mm
Temperatura de Operación 5 °C a 35 °C
Humedad de Operación 5 % a 60 % RH

Entradas
Entrada de audio digital (OPTICAL
3,3 V (p-p), clavija óptica x 1
IN)
Entrada de audio analógica
2,0 V raíz cuadrático medio (1 kHz 0 dB), 600 Ω conector RCA (L, R)
(AUX IN 2)
Entrada portátil (AUX IN 1) 1,0 Vrms (toma estéreo de 3,5 mm) x 1
Micrófono (MIC 1/2) Sensibilidad 20 mV (1 kHz), 2 tomas de 6,3 mm

Sintonizador
Rango de sintonización FM 87,5 a 108,0 MHz u 87,50 a 108,00 MHz

Sistema 5
Respuesta de frecuencia Response 100 a 20 000 Hz

Apéndice
Relación señal-ruido Más de 75 dB
Rango dinámico Más de 80 dB
Suministro de energía del puerto
5 V 0 500 mA
(USB)
Frecuencia de muestreo de audio
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
de entrada digital disponible
Formato de entrada de audio
Dolby Audio, PCM
digital disponible

Amplificador (potencia de salida valor cuadrático medio total)


Salida total RMS 2,000 W RMS
ALTA 550 W RMS X 2 (6 Ω at 1 khz, 25 % THD)
BAJA 900 W RMS (12 Ω a 200 Hz, 15 % THD)

yy El diseño y especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.


50 Apéndice

Marcas comerciales y
permisos
El término, la marca y los logotipos Bluetooth son
Todas las otras marcas registradas son marcas
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso
registradas por sus respectivos propietarios.
que Pioneer Corporation haga de ellos estará bajo
licencia.
Otras marcas comerciales y nombre comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios.

Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Los


símbolos Dolby, Dolby Audio y doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.

5
Apéndice
Apéndice 51

Mantenimiento Manipulación de la unidad


Al transportar la unidad
Notas en los discos Guarde el empaque original de transporte y los
materiales de embalaje. Si necesita transportar la
Manipulación de discos unidad, para obtener una protección máxima, vuelva a
embalar la unidad como llego empacada de fábrica.
Nunca pegue papel o cinta adhesiva en el disco.
Mantenga las superficies exteriores
Almacenamiento de discos limpias
Después de reproducirlo, almacene el disco en su caja. No utilice líquidos inflamables como insecticida en
No exponga el disco a la luz solar directa o a fuentes aerosol cerca de la unidad. La limpieza con presión
de calor y nunca lo deje en un automóvil estacionado excesiva puede dañar la superficie. No deje productos
expuesto a la luz solar directa. de goma o plástico en contacto prolongado con la
Limpieza de discos unidad.

Las huellas dactilares y el polvo en el disco pueden Limpieza de la unidad


causar pobre calidad de imagen y distorsión de Para limpiar el reproductor use un paño suave y seco.
sonido. Antes de reproducirlo, limpie el disco con un Si las superficies están extremadamente sucias, use
paño limpio. Limpie el disco desde el centro hacia un paño ligeramente humedecido con una solución
afuera. de detergente suave. No utilice solventes fuertes
No utilice solventes fuertes como alcohol, bencina, como alcohol, benceno o diluyente de pintura, porque
diluyente, limpiadores comerciales ni el spray pueden dañar la superficie de la unidad.
antiestático diseñado para los discos de vinilo.
Mantenimiento del aparato
5
La unidad es un dispositivo de alta tecnología y

Apéndice
precisión. Si los lentes de lectura óptica y las partes
de la unidad de disco están sucias o desgastadas, la
calidad de imagen podría disminuir. Para detalles, por
favor contacte a su centro de servicio autorizado más
cercano.

También podría gustarte