El documento discute la relación entre la poesía y la filosofía, argumentando que ambos géneros a menudo se entrelazan. Señala que en las primeras literaturas del mundo, la poesía trataba temas filosóficos y cosmogónicos. También analiza ejemplos de poetas presocráticos como Empédocles y Parménides, cuyos poemas exploraban cuestiones metafísicas. Finalmente, debate si Borges debería considerarse un filósofo o un escritor interesado en la filosofía
0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
76 vistas8 páginas
El documento discute la relación entre la poesía y la filosofía, argumentando que ambos géneros a menudo se entrelazan. Señala que en las primeras literaturas del mundo, la poesía trataba temas filosóficos y cosmogónicos. También analiza ejemplos de poetas presocráticos como Empédocles y Parménides, cuyos poemas exploraban cuestiones metafísicas. Finalmente, debate si Borges debería considerarse un filósofo o un escritor interesado en la filosofía
El documento discute la relación entre la poesía y la filosofía, argumentando que ambos géneros a menudo se entrelazan. Señala que en las primeras literaturas del mundo, la poesía trataba temas filosóficos y cosmogónicos. También analiza ejemplos de poetas presocráticos como Empédocles y Parménides, cuyos poemas exploraban cuestiones metafísicas. Finalmente, debate si Borges debería considerarse un filósofo o un escritor interesado en la filosofía
El documento discute la relación entre la poesía y la filosofía, argumentando que ambos géneros a menudo se entrelazan. Señala que en las primeras literaturas del mundo, la poesía trataba temas filosóficos y cosmogónicos. También analiza ejemplos de poetas presocráticos como Empédocles y Parménides, cuyos poemas exploraban cuestiones metafísicas. Finalmente, debate si Borges debería considerarse un filósofo o un escritor interesado en la filosofía
Descargue como DOC, PDF, TXT o lea en línea desde Scribd
Descargar como doc, pdf o txt
Está en la página 1de 8
Entre los griegos, por ejemplo, vemos
que el primer gran momento de diálogo
¿BORGES, FILÓSOFO? entre lo poético y lo filosófico tuvo su origen en el concepto maravilloso que tenía este pueblo de la verdad. La Fernando Báez hermosa palabra griega para verdad, “alétheia”, traducida por cualquier diccionario como “descubrimiento”, A procedía del adjetivo “alethés”, y éste, a la vez, derivaba de “léthos” o “láthos”, cuyo significado era “olvido”. De ahí que la partícula privativa “a” al Conviene decir lo siguiente: en el inicio principio de la palabra nos diga que de todas las literaturas del mundo, y “alétheia” era “algo sin olvido”, “algo seguramente en el final, estuvo (o develado”. El poeta podía, por tanto, y estará) el pensamiento. En el origen del con el mismo rigor del filósofo, indagar pensamiento, y en su fin, estuvo (y la verdad de las cosas porque lo que estará) la literatura. En parte, porque hacía era recordar algo que no tardaba toda creación nace de un anhelo en transformarse en memoria colectiva, secreto que busca introducir arquetipos si la verdad postulada era, más que esenciales; en parte, porque todo verificable, sustantiva. Lo que pensamiento define su expresión como diferenció finalmente al poeta del una necesidad de creación y de unidad filósofo fue que el primero no necesitó preestablecida. Baudelaire, al hablar de argumentar con abstracciones sino que la poesía, dijo que únicamente este creó obras cuya verdad podía tomarse género otorga a las cosas “l”ecletance como una suerte de coartada verité de leur harmonie native” (la palindrómica fulminante. verdad deslumbrante de su armonía nativa). Martin Heidegger (Carta sobre Hay una broma de Séneca (Ep. el Humanismo) escribió que “el LXXXVI,5), extraña en él, que era lenguaje es la casa del ser. En su propenso al suicidio y a la veneración vivienda mora el hombre. Los de lo insípido, en la que nos dice que pensadores y los poetas son los todas las escuelas filosóficas de la vigilantes de esta vivienda”. Gaston antigüedad habían descubierto, tras Bachelard, el intuitivo Bachelard, dijo largos e impostergables razonamientos, que la poesía “es una metafísica que Homero era un seguidor de sus instantánea”. Ciertamente, la poesía, doctrinas. Sin embargo, no es justo género que fue de principio y tal vez lo definir a Homero como un poeta será de cierre, fue principalmente filósofo. No hubo en él ninguna poesía cosmogónica, teológica y motivación por persuadir sino por necesariamente filosófica desde su hechizar, como lo dice en la Odisea primer momento. La filosofía fue, (XVII, 518). Quería conmover, distraer y asimismo, cosmogónica, teológica y defender un pasado, no promover un necesariamente poética. El poeta era cambio de opinión sobre lo que es la un ser sagrado, alguien capaz de realidad. Hesíodo, en el siglo VIII a.C., recuperar la virtud mágica del para abolir el culto de Homero, dijo que lenguaje, alguien capaz de consolidar él sí proclamaba la verdad, pero su una memoria que identificaba poesía no superó ciertos rezagos proyectos vitales; el filósofo era una religiosos y preceptivos. En Los suerte de guía infalible, un hombre con Trabajos y los días uno siente, más que el poder de discernir la compleja e el pensamiento, la justificación de la intacta condición del vértigo de las devoción al trabajo, cuestión que en un cosas en una época en que todo era un poeta resulta bastante lamentable. dios o un sueño de los dioses. testigo narra a un rey el diálogo entre De esa idea de que la literatura puede Krishna y Arjuna. Esa inefable presentar verdades, nació un conversación entre un rey y un dios, es movimiento, el de los presocráticos, una de las experiencias filosóficas y que en tres casos muy especiales poéticas más relevantes que pueda modificó para siempre la imagen del tener un lector en su vida. poeta. Empédocles de Agrigento, Uno de los más antiguos poemas celtas, Jenófanes de Colofón y Parménides de que Kuno Meyer (Selection from Elea, en el siglo VI a.C., hicieron de sus Ancient Irish Poems, London, 1911) poemas una declaración de causas de lo fecha en el siglo VI, inaugura la físico, una indagación sobre el arjé, el literatura irlandesa con un testimonio principio del universo. Hoy, al leer en célebre en el que Dallan Forgaill griego sus fragmentos, que fue lo único agradece al Santo Columcille su que quedó de sus escritos, uno tiende, defensa de los filid, una orden de como suele sucederme, a asumir la poetas que había sido acusada de magia del verso desde la perspectiva exagerar sus atribuciones políticas en iniciática. Todos sus poemas se una asamblea del año 575. Herederos titularon en forma idéntica, todos de los druidas, los poetas irlandeses no utilizaron el título de Peri Fisis (Sobre podían llamarse a sí mismos poetas o la naturaleza), todos utilizaron el verso filid si no alcanzaban primero la hexámetro, que era el verso de los condición de maestros o, como oráculos y todos manifestaron la llamaban a éstos, de ollan. Cursaban realidad de bases supremas del ser doce años de estudio y pasaban de como tal. Si hoy leemos los poemas de grado. El grado más bajo, oblaire, sólo Píndaro, de Safo y de Teognis, y nos permitía el conocimiento de siete parece que son lo mejor que se ha historias; el grado más alto, el de ollam, escrito en cualquier lengua, es permitía conocer trescientas setenta importante que pensemos que a un historias y suponía, además, que ya se poema como el de Parménides le conocía a fondo la gramática, la debemos la metafísica de los pueblos de mitología, la topografía y las leyes. Los occidente, le debemos a Platón, le exámenes era anuales y el aspirante debemos a Aristóteles, le debemos a debía soportar en una celda húmeda y Kant, le debemos a Nietzsche, le oscura mientras lograba versificar algo debemos a Heidegger. Nada menos o que contuviera todo lo aprendido y que nada más. siendo igual a lo mejor de la tradición, fuese una tradición superior. Estos Entre los hindúes, la poesía era un poetas, a los que se ha acusado de lenguaje cifrado que permitía, por erudición y pesadez, fueron narradores medio de la dhvani, o resonancia, la de temas que resumían espontáneas y transmisión de arquetipos o esencias de maravillosas concepciones del mundo. la realidad. Dhvani no era el sonido ni La Historia de Tuan Mac Cairill narra, y el sentido: la palabra daba el sabor de vale la pena valorar este texto, cómo un lo instantáneo, fomentaba un halo hombre se transforma, sucesivamente, sobre los objetos. Una teoría vedanta en ciervo, jabalí, águila y finalmente en recuerda que de los ocho sabores el salmón, etapa en la que es capturado primero es de la comicidad, que sólo por un hombre y devorado entero por puede obtenerse si se piensa en el color una mujer. En el vientre de esa mujer blanco hasta ver en este color una se vuelve hombre y nace profeta y emanación demoníaca. De este sabor escribe un poema que es el que hoy proceden el ingenio, el ultraje, la admiramos. estupidez, la risa y el sueño. Acaso algo de eso hubo en el Mahabharata, que En otras literaturas y otros tiempos, la contiene un episodio llamado Bhagavad figura del escritor filosófico se ha Gita (Canto del Señor), en el que un reiterado con frecuencia. En Roma, esa voz es Lucrecio; en Persia, es Omar definirme, me definiría como un Khayam y Farid al-Din Attar; en Italia, agnóstico, es decir, una persona que no es Dante Alighieri; en Alemania, es cree que el conocimiento sea posible” Novalis y es Goethe, quien elige en (Ibídem, p. 107). Dijo, para concluir lo Fausto y en numerosos poemas que le parecía un exceso: “no soy un olvidarse de ponderar la musculatura pensador” (en Conversaciones de J.L. de las metáforas para reproducir una Borges con Osvaldo Ferrari, Tiempo visión del hombre y de la historia que Argentino, 1984). En este sentido, atraiga por su belleza; en Inglaterra, Borges estaba en lo correcto porque ese hombre es John Donne y es para él, un filósofo era alguien Shakespeare; en España, es Francisco consagrado al pensamiento, alguien de Quevedo; en Estados Unidos, es como Schopenhauer, como Kant, como Eliot; en Francia, es Voltaire, es Albert Berkeley. Camus, es Jean Paul Sartre, es René Daumal; en Rumania, es Lucian Blaga; Hoy vuelve a discutirse si Borges era en México, es Octavio Paz; en Chile, es filósofo o un narrador y poeta Humberto Díaz Casanueva; en interesado por la filosofía. Antes de una Argentina, es Borges, el autor más toma de posición caprichosa, sugiero filosófico del siglo XX. que leamos su discurso sobre Macedonio Fernández de 1952. En su alocución, manifestó que “Filósofo es, entre nosotros, el hombre versado en la historia de la filosofía, en la cronología de los debates y en las bifurcaciones de B las escuelas...”. Pero su definición más valiosa es la que ofreció al decir que Macedonio “fue filósofo, porque anhelaba saber quiénes somos (si es Borges, nacido ochomesino en Buenos que alguien somos) y qué o quién es el Aires el 24 de agosto de 1899 y muerto universo...”. En lo personal, creo que es en Ginebra el 14 de junio de 1986, es, mejor insistir en que Borges fue un como he dicho, el escritor más filosófico escritor filosófico, un hombre que del siglo XX. Me explico: es, por desarrolla ideas filosóficas desde una supuesto, un escritor, pero es también dimensión literaria que relaciona un pensador. Lo que lo distinguió del contextos diferentes y valora lo filósofo profesional como tal es, quizás, fantástico de una creencia antes que su el hecho de que estimaba las doctrinas verdad ontológica. En Magias Parciales en función de intereses estéticos: su del Quijote (incluido en Otras epistemología fue, para decir lo que inquisiciones, 1952), escribió: “Las después voy a razonar, transversal, invenciones de la filosofía no son menos oblicua. Ante cualquier fantásticas que las del arte...”. En la malinterpretación de esto, Borges se reseña de un libro sobre la muerte, encargó de advertir: “No soy filósofo ni publicada en Sur en 1943 y colocada en metafísico; lo que he hecho es explotar, las reediciones de Discusión, admitió o explorar -es una palabra más noble-, que la antología de la literatura las posibilidades literarias de la fantástica que había compilado estaba filosofía” (en María Esther Vásquez, incompleta por no haber incluido las Borges: imágenes, memorias, diálogos, creaciones de la filosofía: “¿Qué son los 1977, p. 107). En otra admonición prodigios de Wells o de Edgar Allan Poe señaló: “Yo no tengo ninguna teoría del --una flor que nos llega del porvenir, un mundo. En general, como yo he usado muerto sometido a la hipnosis-- los diversos sistemas metafísicos y confrontados con la invención de Dios, teológicos para fines literarios, los con la teoría laboriosa de un ser que de lectores han creído que yo profesaba algún modo es tres y que solitariamente esos sistemas, cuando realmente lo perdura fuera del tiempo? ¿Qué es la historicismo, la confusión del piedra bezoar ante la armonía subjetivismo y la proliferación de preestablecida, quién es el Unicornio filosofías de acción y valoración ética, ante la Trinidad, quién es Plinio Borges ha logrado recordar a los Apuleyo ante los multiplicadores de pensadores de oficio que el estilo de Buddhas del Gran Vehículo, qué son pensamiento es el resultado de una todas las noches de Sharazad junto a convicción. Al restar valor a la filosofía un argumento de Berkeley?...”. La como dogma que permite entender el originalidad de Borges como escritor universo por completo, ha constituido consistió en que logró percibir la un nuevo camino que impone la relación fructífera entre el pensamiento reconsideración de viejos problemas y las letras como ningún escritor había olvidados. podido hacerlo antes. Al justificarse por su afición a temas metafísicos, expresó C que “lo que suele ser un lugar común en filosofía puede ser una novedad en El amor por la filosofía le vino a Borges lo narrativo” (Antonio Carrizo, Borges de su padre. Muy pequeño, mucho el memorioso, México, 1982). antes de leer los fragmentos de Zenón de Elea, autor de argumentos como el Pero que no haya sido un filósofo en el de Aquiles y la Tortuga, fue invitado por sentido profesional o tradicional del su padre, Jorge Guillermo Borges, a término, no nos impide que estudiemos comprender las paradojas en un tablero sus aportes a la filosofía, que los hizo y de ajedrez. Asimismo, escuchaba hablar en gran número. Borges estaba de Platón y de razonamientos animado por el deseo de presentar analizados con enorme sencillez. metáforas de contenido filosófico. Durante su permanencia en Europa, Buscaba sugerir misterios; no Borges aprendió por sus propios explicarlos. Dunraven, personaje de medios alemán, lengua que dominó en Abenjacán el Bojarí, muerto en su lo escrito y poco en lo oral, según el laberinto (incluido en El Aleph), dice en testimonio de quienes lo conocieron. alguna parte que “la solución al Influido por Thomas Carlyle, cuyo misterio es inferior al misterio”. Sartor Resartus había convertido en un Borges, con esta frase, ha dado a fetiche, quiso comenzar con la Crítica entender lo que lo separaba del filósofo de la Razón Pura de Kant, obra que, que se obstina en cerrar un argumento. obviamente, lo derrotó de inmediato. Por una parte, su propósito fue el de Los períodos largos y la dificultad de introducir al lector en los temas que lectura de ese tratado le hicieron han hecho la gran filosofía: el tiempo, el pensar que sería mejor intentar con azar, la muerte, la identidad. Su filósofos dotado de mayor poder de principal logro, en este particular, tal escritura. Leyó entonces a Friedrich vez haya sido animar a miles de Nietzsche, que supuso el acceso a la lectores a adquirir conciencia de doctrina del Eterno retorno, y a Arthur problemas de la filosofía que de otro Schopenhauer, cuyo libro central, El modo les hubieran sido ajenos. Por otra Mundo como voluntad y parte, su actitud ante los problemas representación, citó cientos de veces en filosóficos es un legado memorable: no sus escritos toda su vida. En un ensayo deja, ciertamente, un sistema nuevo. largo que publiqué hace ya tiempo me No inventó ni cambió las leyes de la atreví a probar que la mayor parte de lógica. No dejó una teoría del Ser o del sus conocimientos filosóficos procedía Ente. No modificó las líneas epigonales del Diccionario de Filosofía de Fritz de la filosofía. Pero en un panorama Mauthner. Me apoyé en el prólogo de filosófico que caracterizado por el Artificios, fechado en 1944, donde agotamiento de los modelos Borges comparó, como uno de sus epistemológicos, por la liquidación del autores predilectos, a Mauthner con De Quincey, Stevenson, Chesterton, Shaw insistió en su condición de judío y León Bloy. La influencia de Mauthner obsesionado por labrar “a Dios con hizo que Borges sintiera continuamente geometría delicada”. En lengua la presencia de temas estudiados por el española, leyó mucho a Miguel de alemán en sus principales libros. Unamuno en su juventud, aunque Podemos encontrar, por ejemplo, la terminó por aborrecerlo por apoyar la interpretación temporal del lenguaje en tesis de la inmortalidad de los hombres, un relato como Pierre Menard, autor que siempre le pareció una idea del Quijote; en Tlön, Uqbar, Orbis aterradora. A José Ortega Y Gasset lo Tertius estaría presente la Sprachkritik, adversó con el secreto odio que suele por la discrepancia entre lenguaje y tener la gente por los conventos y por realidad; en Emma Zunz se expondría los libros que enseñan algo. Me he la Wortaberglaube o superstición de la preguntado muchas veces por qué lo palabra, creencia que respaldaría la odió tanto y por qué dijo que Ortega existencia de una palabra por la debió alquilar un escritor para que le existencia de un objeto; en Tema del redactara los libros porque no sabía traidor y del héroe se impondría el cómo hacerlos. Para la fecha de hoy, mismo aspecto; en Tigres azules estaría sólo puedo suponer que le irritaba la la tesis mauthneriana de la petulancia del español y que estaba insuficiencia lógica del lenguaje; en El prejuiciado por su amistad con Rafael otro, se vindicaría la naturaleza Cansinos Asséns, enemigo mortal de metafórica de todo lenguaje; en El Ortega. inmortal se defendería el poder arquetipal sobre los procesos mentales Hay mucho en Borges de la filosofía individuales y en El Congreso, el relato oriental y judía. Del Budismo le atrajo más ambicioso de Borges, se probaría la idea del infinito. Kant dijo, al la arbitrariedad de los sistemas de describir las antinomias, en la Crítica clasificación lingüística. de la Razón Pura, que la mente humana concibe equívocamente un tiempo sin Otros pensadores le interesaron: principio ni fin. El, por el contrario, Platón, Aristóteles, Plotino. Alguna vez admiraba esa posibilidad de lo debió estudiar griego para leerlos, pero interminable, que hacía de las fechas no pasó de las declinaciones, cuya algo menor. De los judíos, tomó la música debió maravillarle. En latín, cábala, palabra que etimológicamente aunque con la ayuda de versiones en es “tradición” y que puede resumirse inglés y español, leyó a Séneca. como un intento de adivinar por medio Sabemos que no pudo comprender a de la escritura sagrada de la Biblia los Hegel y que detestaba a Heidegger, al secretos del universo, la fuente original que atribuyó la invención de un dialecto del ser. del alemán y al que despreció por nazi. En cambio, reivindicó los olvidados Se han hecho intentos por determinar nombres de George Berkeley, David qué tendencia profesó Borges como Hume y Francis Bradley, cuyos libros escritor filosófico. Jaime Rest ha escrito encontró en la biblioteca de su padre que Borges era un autor nominalista; en inglés. Sintió enorme atracción por Juan Nuño ha preferido convertirlo en Bertrand Russell y por Alfred North un seguidor del platonismo; Ana María Whitehead. Su pasión por Spinoza lo Barrenechea lo consideró siempre un llevó a querer escribir un largo ensayo panteísta nihilista, en tanto Jaime sobre este filósofo, pero lo detuvo la Alazraki lo creyó un panteísta sospecha de que no “podría explicar a spinoziano. En lo personal, prefiero, otros lo que yo mismo no puedo como lector, creer que Borges no fue explicarme”. En los dos poemas que le adepto de ninguna de estas vías; su dedicó (insertos en El otro, el mismo, camino me parece tan particular, que 1964, y en La moneda de Hierro, 1976), dudo que tuviera el descaro de admitirse dentro de una concepción del la búsqueda desesperada de la universo sesgada. Su camino fue otro: enciclopedia que contiene esa si hemos de clasificarlo, es oportuno no información. La obra en cuestión es la desconocer que a él le gustaba, como a Angloamerican Cyclopaedia, pero para Lewis Carroll y a Chesterton, razonar vergüenza de Bioy, el tema de Uqbar no paradojas, crear situaciones aparece en el libro que ambos intelectuales de desconcierto, vindicar consultan. El examen minucioso de la lo extraño. A partir de esto, escribía. Lo enciclopedia y la visión de un Atlas que le fascinaba de una doctrina eran hacen creer a Borges que Bioy lo ha sus posibilidades literarias, como lo he inventado todo, pero un día después comentado ya. Cualquier pensamiento recibe una llamada de su amigo para que le despertara una sensación de confirmarle que sí existe esa noticia felicidad lo hacía suyo. Además de esto, histórica. Se trata de la misma recordemos que Borges no es filósofo enciclopedia, pero con páginas porque haya querido construir un misteriosamente añadidas. Pasa el sistema real de explicaciones. En tiempo y Borges nos dice que encontró Avatares de la tortuga (incluido en un volumen titulado A First Discusión) escribió: “Es aventurado Encyclopaedia of Tlon. Vol. XI, sin pensar que una coordinación de indicación que precisara la fecha y el palabras (otra cosa no son las filosofías) lugar de edición. Inmediatamente pueda parecerse mucho al universo”. percibe que todo no es otra cosa que Creía que el filósofo, para adaptar los una vasta conspiración de una sociedad hechos a su sistema, debía hacer secreta que intenta traer a este mundo, trampas con las palabras. Eligió, por la pesadilla de otro mundo, en forma esa misma razón, resistir la tentación progresiva, de tal modo que en el de declararse partidario y, con futuro todos estén preparados para contradicciones o sin ellas, veneró el aceptar las condiciones del nuevo poder creativo de la filosofía. Sin universo, llamado Tlon. Borges, embargo, es obvio que de todas las emocionado por esa perspectiva, posibilidades de la filosofía, la que le describe la filosofía idealista y el produjo el mayor desconcierto y agrado alfabeto de Tlön. En su lengua, no hay fue el idealismo. En esto, siguió fiel a sustantivos sino verbos impersonales sus primeras lecturas, que fueron las porque la filosofía de ese mundo niega últimas, recomendadas por su padre y una realidad estable y formula un por el amigo de éste, que luego fue su mundo sin sustancias. Nadie puede mentor, Macedonio Fernández. Borges decir: “Luna”, sino algo así como comenzó plagiándolo; lo hizo suyo, lo “luneció”. La literatura de Tlön, nos devoró y lo convirtió en un personaje dice, es consecuente con esos borgiano, como hizo con todo lo que principios: “Hay poemas famosos tocó. compuestos de una sola enorme palabra”. Se admite que el sujeto del Para entender cómo lo afectó el conocimiento es uno solo y eterno, por idealismo, quiero examinar lo que no tiene sentido hablar de atentamente uno de sus mejores autores. Nadie firma los libros. Un libro cuentos, el que suelo releer con mayor de argumentos trae necesariamente su frecuencia. Me refiero a Tlön, Uqbar, contraargumento. Los tlonianos no Orbis Tertius, y está en El jardín de buscan la verdad de las cosas sino el senderos que se bifurcan. Borges en asombro. “Juzgan, nos comenta Borges, ese texto simula que después de una que la metafísica es una rama de la conversación con su amigo Bioy literatura fantástica”. Al presentarnos Casares, en la que éste le ha dicho que el horror de este mundo, Borges los heresiarcas de Uqbark condenan los reivindica incompletas las tesis de espejos y la cópula porque multiplican George Berkeley, según las cuales lo el número de los hombres, se entrega a que existe, existe porque lo percibimos. De ahí que nos asegure que hay de un enlazamiento de imágenes y umbrales que sólo existieron mientras metáforas prodigiosas que celebran e un mendigo los visitó y que unos insisten en desacralizar la condición pájaros han salvado de la nada las materialista de las cosas. Neruda y ruinas de un antiguo anfiteatro. El Francis Ponge pudieron versificar el futuro, debido al poder irresistible de poder natural de las cosas; Borges, la estas concepciones, será absolutamente irrealidad de las cosas, la posibilidad de tloniano: “Entonces desaparecerán del que las cosas sean apenas un alfabeto planeta el inglés y el francés y el mero extraño de un libro mayor, el Universo: español”. “Todas las cosas son palabras del idioma en que Alguien o Algo, noche y En este cuento, el protagonista obvio es día, escribe esa infinita algarabía que el pensamiento mismo confrontado en es la historia del mundo”. sus posibilidades dialécticas. El narrador es apenas un testigo de la La poesía de Borges es una poesía sin presencia de algo externo que lo mayores novedades formales; es, en desborda. Explora decenas de temas, cambio, una poesía de hallazgos pero el más interesante es el de la literarios, que asocia y mixtifica, que realidad sometida por el libro como relaciona lo exotérico y lo esotérico, arquetipo. Borges ha imaginado un que reivindica ámbitos contingenciales libro que borra el pasado y crea el del ser y de la existencia y que futuro. Recupera, igualmente, la utopía incorpora lo exótico (lo nórdico) y lo fantástica de tono irónico. En todo criollo para imponer un ars poética momento, el relato está el orden de los sugerente. Borges hizo literatura al textos de Jonathan Swift, cuyos Viajes filosofar y filosofó al hacer literatura. de Gulliver siempre fueron gratos a Lo suyo es la hipóstasis de la literatura. Borges. Asimismo en los de Voltaire. Sus temas, al igual que en sus cuentos, fueron la muerte, el Tiempo, la ética, la Guillermo Sucre (Borges el poeta, identidad personal. Al hablar de la Caracas, 1967) ha escrito que Borges ceguera, por ejemplo, apunta hacia es, como Mallarmé y Valery, un poeta perspectivas gnómicas. de poetas, alguien sagrado que indaga En el Poema de los dones y Otro poema en los arquetipos, en las formas de los dones está, a mi juicio, el mejor esenciales del mundo. Borges, Borges poeta. Los dones que agradece ciertamente, al igual que en sus relatos en mayoría son los libros. Dice en el y ensayos, compuso una poesía primer poema: “Yo, que me figuraba el filosófica que valora mitos intactos de Paraíso / Bajo la especie de una la cultura humana y restituye su Biblioteca”. En el segundo da gracias: fascinación mágica. He observado que “...por la razón, que no cesará de Borges rechazó la escritura de poemas soñar / con un plano del laberinto...Por basados en el esquema de Edgar Allan Schopenhauer, / que acaso descifró el Poe, es decir, poemas predeterminados universo...Por el último día de intelectualmente. Pero sus poemas no Sócrates...Por Verlaine, inocente como nacieron de una sensibilidad los pájaros...Por Séneca y Lucano, de incentivada sino de un círculo feroz de Córdoba, / que antes del español lecturas o de motivos que escribieron / toda la literatura universalizan, que hace intemporales española...Por la tortuga de Zenón y el los orígenes singulares del texto. Toda mapa de Royce...por el lenguaje, que realidad se vuelve texto en Borges: lo puede simular la sabiduría...por repentino, lo descomunal, lo Whitman y Francisco de Asís, que ya incongruente, toma en sus manos un escribieron el poema...por el sueño y la sentido selectivo y simétrico El verso de muerte, / esos dos tesoros ocultos, / por Borges rescata el enigma, la conjetura los íntimos dones que no enumero, / por metafísica, diluye la realidad por medio la música, misteriosa forma del Tiempo...”. En el buen poema, cada un ensayo o relato, se tergiversan palabra mira de frente al lector. En datos, se crean autores y libros estos y otros poemas de Borges, se imaginarios, en fin. La imagen final que siente no que se nos da algo nuevo sino produce este libro es la de que el que se participa en el recuerdo de algo universo está en sus páginas y que memorable que hemos ignorado. Como acaso La Biblioteca de Babel, uno de los en el caso de las grandes ideas cuentos incluidos, es apenas la filosóficas, que suelen ser preguntas y biografía secreta del lector que intenta no respuestas que descubrimos como aproximarse a sus líneas, a la búsqueda una parte de nosotros olvidada. Borges de claves que todo lo justifican o escribió en el prólogo de La rosa explican. profunda (1975) que: “La misión del poeta sería restituir a la palabra, siquiera de un modo parcial, su primitiva y ahora oculta virtud. Dos deberes tendría todo verso: comunicar un hecho preciso y tocarnos físicamente, como la cercanía del mar”. En su propia poesía, hay que decirlo, consiguió que pensamientos antiguos y extraños se transformaran tocando a los lectores físicamente.
De todos los poetas que he leído en mi
vida, Borges es el único que ha logrado crearme convicciones de liberación por medio de la magia de ciertos versos. Su máxima realización es, sin duda, haber entendido que la verdad emocional es un fin y no un medio en el poema.
Quiero terminar con una modesta
observación de lector. Siempre he creído que las Obras Completas de Borges, que, por paradoja, son año tras año más incompletas debido a las compilaciones de inéditos que aparecen, suponen una lectura sinuosa y más que una compilación son un manual de enigmas que revelan diversos aspectos del mundo en la misma medida que nos confunden por suponer una crítica de la razón súbita. Borges, obsesionado con los laberintos y los espejos, preparó sus Obras Completas como si se tratara de una galería laberíntica proclive a los reflejos infinitos: se repiten las metáforas, los temas, líneas enteras en