Lavadora AEG L6FBI821 (Manual de Usuario)
Lavadora AEG L6FBI821 (Manual de Usuario)
Lavadora AEG L6FBI821 (Manual de Usuario)
Máquina de lavar
2
ES Manual de instrucciones 38
Lavadora
USER
MANUAL
38 www.aeg.com
CONTENIDO
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD..................................................................... 39
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..........................................................................41
3. INSTALACIÓN........................................................................................................... 42
4. ACCESORIOS............................................................................................................ 47
5. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO............................................................................. 47
6. PANEL DE MANDOS................................................................................................ 48
7. MANDO Y BOTONES............................................................................................... 50
8. PROGRAMAS ............................................................................................................51
9. AJUSTES.....................................................................................................................55
10. ANTES DEL PRIMER USO.......................................................................................55
11. USO DIARIO............................................................................................................ 55
12. CONSEJOS..............................................................................................................60
13. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA............................................................................. 61
14. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS................................................................................. 65
15. VALORES DE CONSUMO...................................................................................... 68
16. DATOS TÉCNICOS................................................................................................. 69
17. GUÍA RÁPIDA......................................................................................................... 70
18. HOJA DE INFORMACIÓN DEL PRODUCTO EN REFERENCIA A LA
REGULACIÓN 1369/2017 DE LA U.E............................................................................71
Salvo modificaciones.
deje correr el agua hasta que esté grasientas. Puede dañar las piezas de
limpia. goma de la lavadora. Realice un
• Asegúrese de que no haya fugas de prelavado a mano de estos tejidos
agua visibles durante y después del antes de cargarlos en la lavadora.
primer uso del aparato. • No toque el cristal de la puerta
• No utilice ningún tubo de extensión si mientras esté en marcha un
el tubo de entrada es demasiado programa. El cristal puede estar
corto. Póngase en contacto con el caliente.
servicio técnico autorizado para
cambiar los tubos de entrada. 2.5 Asistencia
• Es posible ver agua que cae de la
manguera de desagüe. Esto se debe • Para reparar el aparato, póngase en
a la prueba con agua del aparato en contacto con un centro de servicio
la fábrica. autorizado.
• Puede extender el tubo de desagüe • Utilice solamente piezas de recambio
hasta un máximo de 400 cm. Póngase originales.
en contacto con el servicio técnico
autorizado para el otro tubo de 2.6 Eliminación
desagüe y la extensión.
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones o
2.4 Uso asfixia.
ADVERTENCIA!
• Desconecte el aparato de la red
Podrían producirse lesiones,
eléctrica y del suministro de agua.
descargas eléctricas,
• Corte el cable eléctrico cerca del
incendios, quemaduras o
aparato y deséchelo.
daños en el aparato.
• Retire el pestillo de la puerta para
• Siga las instrucciones de seguridad evitar que los niños o las mascotas
del envase de detergente. queden atrapados en el tambor.
• No coloque productos inflamables ni • Deseche el aparato de acuerdo con
objetos mojados con productos los requisitos de la normativa local
inflamables dentro, cerca o encima con respecto residuos de aparatos
del aparato. eléctricos y electrónicos (WEEE/
• Asegúrese de sacar todos los objetos RAEE).
metálicos de la colada.
• No lave tejidos con mucha suciedad
de aceite, grasa u otras sustancias
3. INSTALACIÓN
1. Utilice un cúter para cortar la película
ADVERTENCIA!
externa.
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
3.1 Desembalaje
ADVERTENCIA!
Retire todo el embalaje y los
pernos de transporte antes
de instalar el aparato.
ADVERTENCIA!
Utilice los guantes. 2. Retire la película externa.
ESPAÑOL 43
2
8. Levante el aparato hasta la posición
4. Abra la puerta y retire la pieza de vertical.
poliestireno de la junta de la puerta y
todos los elementos del tambor.
x4
PRECAUCIÓN!
Asegúrese de que no haya
fugas de los acoplamientos.
No utilice ningún tubo de
extensión si el tubo de
entrada es demasiado corto.
Póngase en contacto con el
servicio técnico para
cambiar el tubo.
3.3 El tubo de entrada
3.4 Desagüe
1. Conecte la manguera de entrada de
agua a la parte posterior del aparato. La manguera de desagüe debe
2. Colóquela hacia la izquierda o la colocarse a una altura mínima de 60 cm y
derecha en función de la posición del máxima de 100 cm con respecto al piso.
grifo de agua. Puede extender la
manguera de desagüe hasta
un máximo de 400 cm.
Póngase en contacto con el
45
O servicio técnico para la otra
20
O manguera de desagüe y la
extensión.
Asegúrese de que la
manguera de entrada no
está en posición vertical.
3. Si fuera necesario, afloje la tuerca
anular para ajustarla en la posición 2. En el borde de un fregadero -
correcta. Acople la guía al grifo de agua o a la
4. Conecte el tubo de entrada de agua pared.
fría a una toma de agua fría con
Asegúrese de que la guía de
rosca de 3/4".
plástico no se mueva
cuando el aparato desagua.
46 www.aeg.com
Asegúrese de que la
manguera de desagüe
realiza un bucle para evitar
que las partículas entren en
el aparato desde el
fregadero.
6. Coloque directamente la manguera
El extremo de la manguera en un tubo de desagüe empotrado
de desagüe siempre debe en la pared y apriete con una
estar ventilado; es decir, el abrazadera.
diámetro interno del tubo
de desagüe (mín. 38 mm -
mín. 1,5") debe ser mayor
que el diámetro externo de
la manguera de desagüe.
4. Si el extremo de la manguera de
desagüe tiene este aspecto (véase el
dibujo), podrá introducirlo
directamente en el tubo vertical.
ESPAÑOL 47
4. ACCESORIOS
4.1 Disponible en La secadora de tambor puede apilarse
sobre la lavadora solo si se utiliza el kit
www.aeg.com/shop o en un de apilamiento fabricado y aprobado
distribuidor autorizado por AEG.
Solo los accesorios Verifique el kit de
adecuados homologados apilamiento compatible
por AEG garantizan las comprobando la
normas de seguridad del profundidad de sus
aparato. Si se utilizan piezas aparatos.
no homologadas, no se
admitirá ninguna El kit de apilado solo puede utilizarse
reclamación. con los aparatos especificados en el
folleto suministrado con el accesorio.
4.2 Kit de la placa de fijación Lea atentamente las instrucciones que se
(4055171146) suministran con aparato y con el
accesorio.
Disponible en su distribuidor autorizado.
ADVERTENCIA!
Si instala el aparato en un zócalo, No coloque la secadora de
asegúrelo con las placas de fijación. tambor debajo de la
Lea atentamente las instrucciones que se lavadora.
suministran con el accesorio.
10
4
5
11 12
6
6. PANEL DE MANDOS
6.1 Descripción del panel de control
1 2 3
Inicio
Diferido
9 8 7 6
ESPAÑOL 49
6.2 Pantalla
A
B C D E
7. MANDO Y BOTONES
7.1 On/Off velocidad de centrifugado máxima
permitida.
Pulse la tecla durante unos segundos
para encender o apagar el aparato. Se Toque repetidamente esta tecla para:
emiten dos tonos diferentes cuando se
Active la opción Rinse hold
enciende o apaga el aparato.
• Ajuste esta opción para evitar arrugas
Como la función de espera apaga
en los tejidos.
automáticamente el aparato para reducir
• Se enciende el indicador
el consumo de energía en algunos casos,
correspondiente.
es posible que deba encender de nuevo
• Queda agua en el tambor cuando
el aparato.
termina el programa.
Para obtener más información, consulte • La puerta permanece bloqueada y el
el apartado de espera en el capítulo Uso tambor gira regularmente para
diario. reducir las arrugas.
• Debe drenar el agua para
7.2 Introducción desbloquear la puerta.
• Si toca la tecla Inicio/Pausa, el
Las opciones/funciones no aparato realiza la fase de centrifugado
se pueden seleccionar en y desagua.
todos los programas de
lavado. Consulte la El aparato desagua
compatibilidad entre automáticamente después
opciones/funciones y de unas 18 horas .
programas de lavado en el
capítulo "Tabla de Active la opción No spin
programas". Una opción/ • Ajuste esta opción para desactivar
función puede excluir otra; todas las fases de centrifugado. Solo
en este caso, el aparato no está disponible la fase de descarga.
permite ajustar las opciones/ • Se enciende el indicador
funciones incompatibles correspondiente.
juntas. • Ajuste esta opción para tejidos muy
Asegúrese de que la delicados.
pantalla y las teclas táctiles • La fase de aclarado utiliza más agua
están siempre limpias y para algunos programas de lavado.
secas.
La velocidad de
7.3 Temp. centrifugado se puede
reducir.
Cuando seleccione un programa de
lavado, el aparato propondrá 7.5 Opc.
automáticamente una temperatura
predeterminada. Pulse repetidamente esta tecla para
activar una de las opciones disponibles.
Ajuste esta opción para cambiar la
temperatura predeterminada. • Manchas
Seleccione esta opción para añadir
Se enciende el indicador = agua fría una fase antimanchas a un programa
de la temperatura ajustada (el aparato a fin de tratar ropa muy sucia o con
no calienta el agua). manchas con un quitamanchas.
Vierta el quitamanchas en el
7.4 Centrif. compartimento . El quitamanchas
Cuando seleccione un programa, el se añade a la fase correspondiente
aparato ajustará automáticamente la del programa de lavado.
ESPAÑOL 51
8. PROGRAMAS
8.1 Tabla de programas
Programas de lavado
Programa Descripción del programa
Programas de lavado
Programas de lavado
1200 r.p.m.
40 °C
1200 r.p.m. - 800 8 kg
Algod. 95 °C - Frío
r.p.m.
1200 r.p.m.
60 °C
1200 r.p.m. - 800 8 kg
Algod. Eco 60 °C - 40 °C
r.p.m.
1200 r.p.m.
40 °C
1200 r.p.m. - 800 3 kg
Sintéticos 60 °C - Frío
r.p.m.
1200 r.p.m.
40 °C
1200 r.p.m. - 800 3 kg
Delicados 40 °C - Frío
r.p.m.
1200 r.p.m.
40 °C
1200 r.p.m. - 800 1,5 kg
Lana/Lãs + Seda 40 °C - Frío
r.p.m.
1200 r.p.m.
30 °C
1200 r.p.m. - 800 3 kg
20 min. - 3 kg 30 °C - 40 °C
r.p.m.
1200 r.p.m.
Frío 1200 r.p.m. - 800 8 kg
Algod. 20° r.p.m.
40 °C 800 r.p.m.
3 kg
Mantas/Edredões 60 °C - Frío 800 r.p.m. - 800 r.p.m.
40 °C 800 r.p.m.
3 kg
Fácil 60 °C - Frío 800 r.p.m. - 800 r.p.m.
1200 r.p.m.
1200 r.p.m. - 800 8 kg
Drenar/Centrif.1) r.p.m.
1) Seleccione la velocidad de centrifugado. Asegúrese de que sea adecuada para el tipo de tejido que
va a lavar. Si selecciona la opción Sin centrifugado, solo está disponible la fase de desagüe.
54 www.aeg.com
Programa
Mantas/Edredões
Drenar/Centrif.
20 min. - 3 kg
Lana/Lãs + Seda
Algod. 20°
Sintéticos
Delicados
Algod. Eco
Algod.
Fácil
Opciones
Centrif. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
No spin ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Rinse hold ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Manchas 1) ■ ■ ■ ■ ■
Pre-lav. ■ ■ ■ ■ ■ ■
Aclarado/Enxag. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Extra aclarado/
■ ■ ■ ■ ■ ■
enxag.
Extra Rápido 2) ■ ■ ■ ■ ■ ■
Inicio Diferido ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
1) Esta opción no está disponible con temperaturas inferiores a 40 °C.
2) Si elige la duración más breve, recomendamos disminuir el volumen de la carga. Es posible cargar el
electrodoméstico al máximo, pero los resultados pueden ser menos satisfactorios.
9. AJUSTES
9.1 Bloqueo Seguridad Para desactivar/activar las señales
acústicas, toque las teclas Inicio Diferido
Con esta opción puede evitar que los y Extra Rápido al mismo tiempo durante
niños jueguen con el panel de control. 6 segundos.
• Para activar/desactivar esta opción, Si se desactivan las señales
toque las teclas Centrif. y Opc. al acústicas, siguen
mismo tiempo hasta que el indicador funcionando cuando el
se ilumine/apague en la pantalla. aparato presenta una avería.
Puede activar esta opción:
• Después de tocar la tecla Inicio/ 9.3 Aclarado extra
Pausa: todas las teclas y el selector de permanente
programas están desactivados
(excepto la tecla On/Off). Con esta opción puede tener de forma
• Antes de tocar la tecla Inicio/Pausa: el permanente un aclarado extra cuando
aparato no se puede iniciar. ajuste un nuevo programa.
El aparato memoriza la selección de esta • Para activar/desactivar esta opción,
opción después de apagarlo. pulse las teclas Temp. y Centrif. al
mismo tiempo hasta que el indicador
9.2 Señales acústicas
correspondiente se ilumine/
Las señales acústicas suenan cuando el apague en la pantalla.
programa termina (secuencia de sonidos
unos 2 minutos).
marcado con .
Después de un ciclo de
PRECAUCIÓN! lavado, si fuera necesario,
Asegúrese de que no retire los restos de
quedan prendas detergente del dosificador.
enganchadas entre la puerta
y el cierre. Podría provocar
fugas de agua y dañar la 11.4 Compruebe la posición
colada. de la tapa
1. Tire del dosificador de detergente
11.3 Introducción del hasta el tope.
detergente y los aditivos 2. Presione la palanca hacia abajo para
extraer el dosificador.
1
12. CONSEJOS
ADVERTENCIA! 12.2 Manchas difíciles
Consulte los capítulos sobre Para algunas manchas, el agua y el
seguridad. detergente no son suficientes.
Se recomienda tratar previamente estas
12.1 Introducir colada manchas antes de colocar las prendas en
• Divida la colada en: ropa blanca, ropa el aparato.
de color, ropa sintética, prendas Existen quitamanchas especiales. Utilice
delicadas y prendas de lana. el quitamanchas especial adecuado al
• Siga las instrucciones de lavado que tipo de mancha y tejido.
se encuentran en las etiquetas de las
prendas. 12.3 Detergentes y otros
• No lave juntas las prendas blancas y
de color. tratamientos
• Algunas prendas de color pueden • Utilice solo detergentes y otros
desteñir en el primer lavado. Se tratamientos especialmente
recomienda lavarlas por separado las fabricados para lavadoras:
primeras veces. – detergente en polvo para todo
• Abotone las fundas de almohadas y tipo de prendas, salvo las
cierre las cremalleras, los ganchos y delicadas. Son preferibles los
los broches. Ate las correas. detergentes en polvo con lejía
• Vacíe los bolsillos y despliegue las para ropa blanca y programas de
prendas. higiene
• De la vuelta a las prendas de varias – detergente líquido para todo tipo
capas, de lana y con motivos de tejidos o especial para lana,
pintados. preferiblemente para programas
• Pretratamiento de manchas difíciles. de lavado a baja temperatura (60
• Lave con detergente especial las °C máx.).
manchas difíciles. • No mezcle diferentes tipos de
• Tenga cuidado con las cortinas. Quite detergentes.
los ganchos y coloque las cortinas en • Para respetar el medio ambiente, no
una bolsa para lavadora o funda de ponga más detergente del
almohada. recomendado.
• No lave prendas sin dobladillos o • Siga las instrucciones que encontrará
desgarradas. en el envase de los detergentes o de
• Use una bolsa para lavadora para otros tratamientos sin superar el nivel
lavar las prendas pequeñas y
delicadas (p. ej., sujetadores con aros, máximo indicado ( ).
cinturones, medias, etc.). • Use los detergentes recomendados
• Una carga muy pequeña puede para el tipo y color del tejido, la
provocar problemas de desequilibrio temperatura del programa y el grado
en la fase de centrifugado y conllevar de suciedad.
vibraciones excesivas. Si esto ocurre:
a. interrumpa el programa y abra la 12.4 Consejos ecológicos
puerta (consulte el capítulo "Uso • Ajuste un programa sin la fase de
diario"); prelavado para lavar ropa con
b. redistribuya manualmente la suciedad normal.
carga para que las prendas estén • Empiece siempre un programa de
espaciadas de manera uniforme lavado con la carga de colada máxima
por la cuba; permitida.
c. pulse la tecla Inicio/Pausa. La • Si trata previamente estas manchas o
fase de centrifugado continúa. usa un quitamanchas, ajuste un
programa a baja temperatura.
ESPAÑOL 61
• Para utilizar la cantidad correcta de las zonas en las que la dureza del agua
detergente, compruebe la dureza del sea baja, no es necesario utilizarlo.
agua de su sistema doméstico.
Póngase en comunicación con las
Consulte "Dureza del agua".
autoridades correspondientes para
conocer la dureza del agua de su zona.
12.5 Dureza agua
Utilice la cantidad correcta de aditivo
Si la dureza del agua de su zona es alta o descalcificador. Siga las instrucciones
moderada, se recomienda usar agregar que encontrará en el envase del
un aditivo para descalcificar el agua. En producto.
Examine periódicamente el
filtro de desagüe y
asegúrese de que está
limpio.
13.10 Medidas
anticongelación
Si el aparato está instalado en una zona
donde la temperatura puede llegar a ser
alrededor de 0 °C o inferior, retire el
agua restante del tubo de entrada y la
bomba de desagüe.
4. Cuando vuelva a conectar la 1. Desenchufe el aparato de la toma de
manguera a la parte posterior del red.
aparato, gírela a la derecha o a la 2. Cierre la llave de paso.
izquierda (no en posición vertical) en 3. Coloque los dos extremos del tubo
función de la posición del grifo de de entrada en un recipiente y deje
agua. que salga el agua.
4. Vacíe la bomba de descarga.
Consulte el procedimiento de
desagüe de emergencia.
5. Cuando la bomba esté vacía,
coloque de nuevo la manguera.
ADVERTENCIA!
Asegúrese de que la
temperatura es superior a
45° 0°C antes de usar de nuevo
20° el aparato.
El fabricante no se hace
responsable de los daños
derivados de las bajas
13.9 Desagüe de emergencia temperaturas.
Si el aparato no puede desaguar, realice
el mismo procedimiento descrito en el
• - La corriente eléctrica es
inestable. Espere hasta que la
corriente eléctrica se estabilice.
La duración del progra- • La función ProSense puede ajustar la duración del progra-
ma aumenta o disminuye ma en función del tipo y el tamaño de la colada. Consulte
durante la ejecución del "Función de detección de carga ProSense" en el capítulo
programa. "Uso diario".
Una vez finalizada la revisión, encienda el aparato. El programa continuará a partir del
punto en que se haya interrumpido.
Si el problema se vuelve a producir, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico.
Si la pantalla muestra otros códigos de alarma. Apague y encienda el aparato. Si el
problema continúa, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico.
Las especificaciones técnicas pueden variar sin previo aviso a fin de me-
jorar la calidad del producto.
0.30 0.30
1 2 3
1 2
1
2
17.3 Programas
Capacidad asignada en kg 8