Uso de La H en El Español
Uso de La H en El Español
Uso de La H en El Español
La h es una letra muda, que no se corresponde con ningún sonido del español moderno, su
empleo acertado es, por esa razón, un problema para la escritura en el idioma español; sin
embargo, existen reglas y otros recursos que facilitan el uso correcto de esta letra que proviene
del latín.
Haba — fabada
Hacer — fechoría
Hado — fatídico
Harina — farináceo
Hechura — factura
Hoja — folio
Huir — fugitivo
Harto — infarto
Hechizo — fetiche
Hediondo — fétido
Hervir — ferviente
Hijo — filial
Hincar — afincar
Hondo — fondo
Hambre — famélico
Hastiar — fastidiar, fastidio
Hervor — fervor
Hoguera — fogata
Hendidura — fisura
Hinchar — inflamar
Huevo, que procede del latín ovum, por eso a esta familia pertenecen: oval, ovíparo, ovalado,
ovoide, óvulo; pero llevarán h: huevo y ahuevado.
Hueco, que procede del vocablo latino oceare, de ahí que se escriba: oquedad y oquedal, sin h;
pero con h: hueco, ahuecar, huecograbado.
Huérfano, procede del vocablo latino orphanus, por eso se escribe: orfandad y orfanato, sin h;
pero huérfano con h.
Hueso, proviene de la palabra latina ossum, de ahí que se escribe sin h: óseo, osario, osamenta,
osteología; pero con h: hueso, huesudo.
También hay algunas palabras con h intercalada provenientes del latín, este es el caso de:
exhausto, de exhaustus; exhibir, de exhibere; exhortar, de exhortari.
Almohada: registrada en1400, procede del árabe-hispano muhadda, derivado de hadd, que
significa mejilla.
Buhardilla: se registra desde el siglo XVIII, procede de buharda; de buhar, variante de bufar.
Es el segundo elemento del dígrafo ch en la representación del fonema africado palatal sordo //.
En el grupo grafemático complejo hi, cuando este va seguido de vocal (siempre y cuando no haya
hiato), representa el fonema oclusivo palatal sonoro //; en posición inicial absoluta (hielo) y, en
posición interior de palabra, en formas compuestas (rompehielos) o derivadas por prefijación
(deshielo) de palabras con hi inicial.
En el grupo grafemático complejo hu, seguido de vocal (tampoco ha de haber hiato), representa el
fonema aproximante labiovelar /w/. Al igual que hi, aparece en posición inicial absoluta (hueso) y,
en interior de palabra, en formas compuestas (quebrantahuesos) o derivadas por prefijación
(deshuesar) de palabras con hu inicial; también en formas simples (marihuana).
Se escriben con h:
Las palabras que comienzan por los diptongos: ia, ie, ue, ui.
Las palabras que comienzan por los prefijos: hecto, helio, hema, hemato, hemo, hemi, hepta,
hetero, hidra, hidro, hiper, hipo, home, homo.
Algunas interjecciones.
Las palabras que comienzan por histo-, hosp-, hum-, horm-, herm-, hern-, holg- y hog-. Ejemplos:
histología, hospital, humedad, hormiga, hermano, hernia, holgado, hogar.
Regularidades
El mayor número de vocablos que llevan h en español está constituido por aquellos que la
presentan al principio: hueso, hielo, huevo, hambre, halagar, hacer, entre otros.
Muchas de las palabras que se escriben con h intercalada proceden de otras palabras que
comienzan con h, ejemplo: hacer-deshacer.
Al final de palabra prácticamente solo llevan h las interjecciones: ah, bah, eh, oh, uh.
La h puede aparecer delante de cualquiera de las vocales españolas, como también entre dos de
estas (búho), sin que por ello se produzca o deje de producir hiato. También se puede encontrar
detrás de una consonante (exhaustivo); sin embargo, delante de consonante solo aparece en una
palabra de origen extranjero y las de su familia: ohmio u ohm, vocablo que se registra en la lengua
española hacia el año 1900.