Manual de Operación y Mantto en Minicargadore1
Manual de Operación y Mantto en Minicargadore1
Manual de Operación y Mantto en Minicargadore1
JH MINING CENTER
OFICINA PRINCIPAL JH MINING CENTER: JR. APURIMAC ESQUINA CON JR. ANDAHUAYLAS S/N. CHALHUANCA – AYMARAES
EL MINICARGADOR
El minicargador es una máquina compacta preparada para el movimiento de tierras,
especialmente para trabajos en zonas o espacios confinados (reducidos).
El único motor (de gasolina o diésel) de esta máquina suele estar acoplado en la parte
posterior, en el punto de unión entre los brazos de la cuchara y el chasis.
Se diferencia por ser una máquina totalmente versátil por contar con la aplicación de
más de 48 herramientas opcionales.
HISTORIA:
Fue inventado por dos hermanos, Cirilo y Louis Keller en su taller mecánico en
Minnesota en 1957. Los Keller construyó el cargador para ayudar a un granjero vecino
en la limpieza de su granero. El cargador ligero y compacto, con una rueda posterior
giratoria, fue capaz de dar la vuelta dentro de la longitud de la misma, en el desempeño
de las tareas mismas.
En el camino, la empresa de fabricación Melroe en Gwinner, Dakota del Norte, compró los derechos para el cargador de Keller en 1958
y contrató a los hermanos a continuar con su invención del cargador. Como resultado de la asociación, la M-200 cargador
autopropulsado fue introducida a finales de 1958.
TIPOS DE MINICARGADORES:
SOBRE ORUGAS, SOBRE NEUMATICOS, ARTICULADAS.
MARCAS DE MINICARGADORES
CATERPILLAR SHANDONG
CLARK CHANGLING
JCB YANMAR
BOBCAT KOBELCO
BELLE MICHIGAN
KUBOTA TEREX
JODICH DAEWOO
CASE DRESSER
KOMATSU GEHL
HITACHY HYUNDAI
NEW – HOLLAND JOHN DEERE
FIAT – ALLIS KAWASAKI
VERMER MUSTANG
AVANT LINK-BELT
VOLVO
XCMG
OFICINA PRINCIPAL JH MINING CENTER: JR. APURIMAC ESQUINA CON JR. ANDAHUAYLAS S/N. CHALHUANCA – AYMARAES
Joystick Joystick
derecho derecho
Traba de seguridad
Palanca de
revoluciones
OFICINA PRINCIPAL JH MINING CENTER: JR. APURIMAC ESQUINA CON JR. ANDAHUAYLAS S/N. CHALHUANCA – AYMARAES
CABINA BOBCAT
Traba de seguridad
RUTA DE INSPECCION
OFICINA PRINCIPAL JH MINING CENTER: JR. APURIMAC ESQUINA CON JR. ANDAHUAYLAS S/N. CHALHUANCA – AYMARAES
INSPECCIÓN DE NEUMÁTICO
Presión de aire
Desgaste
Daños
Cortes
Ajuste de tuercas
Seguros
Cilindro de
elevación del brazo
Mangueras
Mangueras
Cilindro de inclinación
Pasadores y pines
OFICINA PRINCIPAL JH MINING CENTER: JR. APURIMAC ESQUINA CON JR. ANDAHUAYLAS S/N. CHALHUANCA – AYMARAES
Luces posteriores
INSPECCION DEL MOTOR
Carga de
combustible
Aceite del motor
OFICINA PRINCIPAL JH MINING CENTER: JR. APURIMAC ESQUINA CON JR. ANDAHUAYLAS S/N. CHALHUANCA – AYMARAES
Filtro de
combustible
Filtro de aire
Filtro de aceite
hidráulico
DEBAJO DE LA CABINA
Bombas hidráulicas
Válvula hidráulica
Bomba hidráulica
Motores
hidrostáticos
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
OFICINA PRINCIPAL JH MINING CENTER: JR. APURIMAC ESQUINA CON JR. ANDAHUAYLAS S/N. CHALHUANCA – AYMARAES
La bomba
Hidrostática más cercana
al motor controla el lado
Bomba hidráulica de
derecho de la máquina
los implementos
La bomba
Hidrostática más lejana
al motor controla el lado
izquierdo de la máquina.
OFICINA PRINCIPAL JH MINING CENTER: JR. APURIMAC ESQUINA CON JR. ANDAHUAYLAS S/N. CHALHUANCA – AYMARAES
HERRAMIENTA DE MARTILLO
1. Punta
roma: Trabajo en canteras y rompimiento de rocas.
2. Punta reforzada: Trabajo en zanjas y rompimiento de
hormigón de 152–457 mm (6–18 pulg)
3. Punta de cincel: Superficies planas de hormigón, paredes,
alrededor de barras de refuerzo o línea precortada.
4. Punta de cuña: Para superficies Congeladas Superficies
heladas y algunas aplicaciones de fundición (aluminio y cobre).
OFICINA PRINCIPAL JH MINING CENTER: JR. APURIMAC ESQUINA CON JR. ANDAHUAYLAS S/N. CHALHUANCA – AYMARAES
MOTORES HIDROSTÁTICOS
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
(DENTRO DE LOS MOTORES
HIDROSTÁTICOS)
CADENAS DE TRACCION
Inspección y llenado de
aceite
OFICINA PRINCIPAL JH MINING CENTER: JR. APURIMAC ESQUINA CON JR. ANDAHUAYLAS S/N. CHALHUANCA – AYMARAES
Válvula
Vaivén
RINCIPAL
ENÚ
OFICINA PRINCIPAL JH MINING CENTER: JR. APURIMAC ESQUINA CON JR. ANDAHUAYLAS S/N. CHALHUANCA – AYMARAES
OFICINA PRINCIPAL JH MINING CENTER: JR. APURIMAC ESQUINA CON JR. ANDAHUAYLAS S/N. CHALHUANCA – AYMARAES
CONTROL DE
RÉGIMEN DEL
MOTOR
MANDOS ELECTROHIDRÁULICOS
OFICINA PRINCIPAL JH MINING CENTER: JR. APURIMAC ESQUINA CON JR. ANDAHUAYLAS S/N. CHALHUANCA – AYMARAES
IMPORTANTE: Evitar los daños al accesorio. Usar solamente el interruptor de caudal alto (6) con accesorios de caudal alto.
PATRÓN ISO
OFICINA PRINCIPAL JH MINING CENTER: JR. APURIMAC ESQUINA CON JR. ANDAHUAYLAS S/N. CHALHUANCA – AYMARAES
OFICINA PRINCIPAL JH MINING CENTER: JR. APURIMAC ESQUINA CON JR. ANDAHUAYLAS S/N. CHALHUANCA – AYMARAES
PATRON EN H
OFICINA PRINCIPAL JH MINING CENTER: JR. APURIMAC ESQUINA CON JR. ANDAHUAYLAS S/N. CHALHUANCA – AYMARAES
DIRECCIÓN—CONTROLES MANUALES
Para controlar la dirección de la máquina:
NOTA: La palanca de control izquierda (1) controla
el mando izquierdo y la palanca de control derecha
(2) controla el mando derecho.
OFICINA PRINCIPAL JH MINING CENTER: JR. APURIMAC ESQUINA CON JR. ANDAHUAYLAS S/N. CHALHUANCA – AYMARAES
1. ¿Cuál de los siguientes muestralos mensajes de seguridad en orden del más serio al menos serio?
a. Peligro; Advertencia; Precaución
b. Advertencia; Peligro; Precaución
c. Precaución; Peligro; Advertencia
2. Nunca se suba a un minicargador de dirección deslizante a menos que:
a. Los brazos elevadores estén hacia abajo y los implementos estén en el suelo.
b. El motor esté apagado.
c. Ambos A y B.
3. Nunca opere un minicargador con dirección deslizante a menos que:
a. Un bloque de concreto.
b. Un artefacto de soporte autorizado.
c. Una gata.
4. No ponga ninguna parte de su cuerpo debajo de los brazos de elevación o los implementos a menos
que estén soportados por:
a. a concrete block.
b. an approved support device.
c. a jack.
5. Cuál es la mejor práctica para arrancar un minicargador de dirección deslizante?
a. Si no funciona la ignición, arranque el minicargador juntando los alambres con el motor de
arranque.
b. Nunca arranque un minicargador desde fuera de la cabina.
c. Si el minicargador estaba apagado con los brazos elevadores o los implementos levantados,
vuelva a arrancar el minicargador parándose afuera de la cabina y estirándose para darle
vuelta a la llave.
6. ¿Cuál es la mejor práctica para apagar un minicargador de dirección deslizante?
a. Bloquee las llantas cuando hay chance de que se voltee el minicargador.
b. Deje los brazos elevadores y los implementos levantados casi a un pié del piso.
c. Deje el motor funcionando si estará fuera de la cabina menos de 0 segundos.
7. ¿Cuál de las siguientes es las mejor práctica para evitar la enfermedad del calor?
a. Tome bebidas gaseosas, té o café en abundancia.
b. Tome por lo menos un cuarto de galón de agua por hora.
c. Coma una comida pesada antes de trabajar.
8. ¿Cuál es la mejor práctica si usted está en un minicargador de dirección deslizante y un compañero
de trabajo se acerca para hablar con usted::
a. Pídale que se incline dentro de la cabina para que usted le pueda oír más que al ruido del
motor.
b. Dígale que permanezca alejado, después saque usted su cara de la cabina para oírlo más que
al ruido del motor.
c. Mantenga al compañero de trabajo alejado hasta que haya bajado los brazos elevadores y los
implementos, apague el motor y ponga el freno de estacionar.
9. ¿Cuál de las siguientes es la mejor práctica para evitar un accidente por volcadura?
a. Mantenga la carga arriba cuando voltee en las cuestas.
b. Acarree los cargamentos cerca del suelo pero lo suficientemente elevados para que pasen
debajo los obstáculos.
c. Opere los controles de levantamiento lo más rápido posible.
OFICINA PRINCIPAL JH MINING CENTER: JR. APURIMAC ESQUINA CON JR. ANDAHUAYLAS S/N. CHALHUANCA – AYMARAES