Vipuri
Vipuri
Vipuri
La restauración de la biblioteca de Alvar Aalto en Viipuri, hoy The restoration of the Alvar Aalto Viipuri library, today in
en territorio ruso, se hará realidad gracias a un convenio de russian territory, will be realized by means of collaboration
colaboración entre la Academia Rusa de Restauración de between the Russian Association for the Preservation of
San Peterburgo y la Fundación Alvar Aalto. En este artículo, Monuments and the Alvar Aalto Foundation. In this article
Serguéi Kravchenko, jefe del proyecto de restauración por la Sergei Kravtchenko, head of the russian part of the
parte rusa entre 1988 y 1997, resume su estudio previo, refle- restoration project for Viipuri Library from 1988 until 1997,
xiones y propuestas de intervención en el edificio. Esta summarises the preliminary study, the reflections and
investigación rigurosa constituye el legado que ha dejado proposals for intervention on Alvar Aalto’s building. This
tras nueve años de dedicación exclusiva y devota a la biblio- meticulous research is his legacy after nine years’ total and
teca. Sin embargo, ha sido recientemente destituido de su exclusive dedication to the library. However, he has been
puesto por extrañas y oscuras razones ajenas a la calidad de recently dismissed from his post for strange, obscure reasons
su trabajo. ¿Se ignorará toda su labor realizada hasta la that had nothing to do with the quality of his work.Will this
fecha? Esperamos que la biblioteca no sea víctima de nuevo legacy be ignored? We hope that the library will not have to
de avatares ajenos a la disciplina arquitectónica. Estas cues- undergo again the vicissitudes remote from the architectural
tiones cobran mayor actualidad en el año 1998, con motivo discipline These facts acquire even more importance in the
del centenario del nacimiento de Alvar Aalto. 1998, on the occasion of the centenary of Alvar Aalto´s birth.
*Serguéi Kravchenko ha sido arquitecto jefe del proyecto de restauración de la biblioteca de Viipuri desde 1988 hasta 1997, nombrado por la Academia Rusa de
Restauración de San Peterburgo, de la cual es miembro desde 1987
32
RESTAURACIÓN DE LA BIBLIOTECA DE VIIPURI
33
LOGGIA Nº4
34
RESTAURACIÓN DE LA BIBLIOTECA DE VIIPURI
35
LOGGIA Nº4
12
11
36
RESTAURACIÓN DE LA BIBLIOTECA DE VIIPURI
13
37
LOGGIA Nº4
17
16
18 19
38
RESTAURACIÓN DE LA BIBLIOTECA DE VIIPURI
39
LOGGIA Nº4
El tercer grupo reúne todos los espacios técnicos. En estas zonas somos total-
mente libres de actuar. Más aún, debemos serlo. Es necesario cambiar muchas
cosas. Por ejemplo, en los años 30 la biblioteca era calefactada con un horno de
carbón. Reconstruir y reproducir este sistema obsoleto sería absurdo. Y sin
embargo, no podemos olvidar este espacio. Debemos darle un uso.
Además, necesitamos imperiosamente más espacio para albergar el exceso de
fondos, el aumento de empleados y usuarios, los nuevos usos, y solucionar el
problema del acceso del bibliobús. Para ello hemos proyectado una túnel subte-
rráneo que conectará el almacén de libros de la biblioteca original con una nueva
biblioteca a construir en un solar adyacente al otro lado de la calle Suvorovski.
24 En este nuevo edificio, que sí cumplirá perfectamente toda la normativa actual,
tendrá lugar el aprovisionamiento de libros, y se dispondrá de espacio suficiente
para albergar la demanda actual y la futura.
PROYECTO DE RESTAURACIÓN
Entorno
La restauración de la biblioteca no implica únicamente el objeto en sí, sino tam-
bién todo su entorno. El edificio ocupa un lugar estratégico en las perspectivas
del entorno, y ambos se ejercen una influencia recíproca. A este fin, se ha deli-
mitado un área de protección y restauración alrededor de la obra que abarca una
gran extensión del parque circundante.
La topografía del entorno ha cambiado sensiblemente desde la época en que se
25
construyó el edificio. Los terrenos del parque alrededor de la biblioteca fueron
utilizados para descargar tierras provenientes de otras excavaciones, de manera
que la cota cero del terreno de la biblioteca de 1935 se elevó hasta alcanzar en
algunos puntos sesenta centímetros por encima del nivel original. El microrre-
lieve ha cambiado en estos últimos sesenta años y está comprometiendo la inte-
gridad del edificio en algunos de sus accesos y en las ventanas de la planta del
zócalo ubicadas a ras de tierra.
Además hay una serie de factores agresivos que empeoran esta situación, como
se puede observar en el esquema adjunto. La dirección predominante del viento
trae consigo las sales marinas del puerto de Vyborg, y su acción conjunta con la
humedad ha provocado serios problemas de corrosión en diversas partes del edi-
26 ficio. La biblioteca está ubicada en el camino que las aguas de escorrentía del
deshielo y de las lluvias recorren hacia una zona donde se embalsan de forma
natural tras el invierno. Esta circunstancia se ha agravado con la elevación del
microrrelieve. Entre los archivos pertenecientes a Alvar Aalto se ha encontrado
un dibujo original del proyecto de la biblioteca construida que preveía la pro-
puesta de un estanque para el parque precisamente en el mismo lugar donde se
embalsan las aguas de escorrentía. Esto significa que Aalto había observado pre-
viamente el comportamiento de las aguas y había tenido en cuenta el problema.
Pero el estanque nunca fue realizado.
La disposición de arriates y parterres ha variado de forma notable. Muchos de
los árboles existentes o plantados en 1935 están enfermos o han desaparecido,
27 otros muchos han sido plantados posteriormente y aparecen como intrusos en
40
RESTAURACIÓN DE LA BIBLIOTECA DE VIIPURI
31
24. Entrada principal desde el parque Torkkelinpuisto.
- 1ª fase de intervención
(Foto: F. Vegas)
- 2ª fase de intervención 25. Sala principal de préstamo. (Foto: F. Vegas)
- Construcción futura
26. Conjunto de la sala principal de lectura y préstamo.
- Recuperación de parterres originales
(Foto: F. Vegas)
- Acceso rodado
Objeto de la restauración 32. El acceso por la fachada Oeste ha quedado inutilizado por
Zonas afectadas por la el elevamiento del microrrelieve. (Foto: S. Kravchenko)
humedad
32
Vía asfaltada
Veredas de tierra
Adoquinado
- Encharcamiento de aguas
tras el deshielo o las lluvias
- Asoleamiento agresivo
41
LOGGIA Nº4
- Objeto de la restauración
- Parterres en 1996
- Parterres en 1935
- Conservadas de 1935
35. Perspectiva del esquema final de la biblioteca dibujada
- Desaparecidas de 1935
por Alvar Aalto en 1933, con la integración de los árboles
del entorno. (Dibujo: Fundación Alvar Aalto)
Planta dendrológica (proyecto)
34 Leyenda
- Objeto de la restauración
- Parterres. 1ª etapa de la
restauración dendrológica
- Parterres. 2ª etapa de la
restauración dendrológica
- Canal adoquinado para
colectar agua
Especies plantadas
- Periodo 1944-1990
- A plantar en proyecto
42
RESTAURACIÓN DE LA BIBLIOTECA DE VIIPURI
- Objeto de la restauración
- Límite de los parterres
- Red de agua potable
soviético
- Alcantarillado: finés
- Desagües pluviales
- Agua corriente
- Red de baja tensión
- Red de alta tensión
- Objeto de la restauración
- Parterres proyectados
- Red de agua potable
- Alcantarillado
- Desagües pluviales
- Red de agua caliente
- Red de baja presión
- Red de alta tensión
39
43
LOGGIA Nº4
Instalaciones
Durante la investigación del edificio se ha levantado un plano del entorno
que refleja todas las instalaciones urbanas existentes desde la construcción
del edificio en 1935. Las canalizaciones de aguas sucias y aguas pluviales
originales fueron seccionadas e inutilizadas durante la rehabilitación
soviética del edificio en los años cincuenta, pero continúan enterradas en
el mismo lugar. Las tuberías soviéticas que sustituyeron esta red se aloja-
ron en gran parte ¡en las canalizaciones subterráneas perimetrales de ven-
tilación del edificio!, obturando absurdamente el sistema natural de respi-
ración de la biblioteca.
Se han realizado una serie de catas en los muros de la sala principal de la
biblioteca para conocer la disposición y el estado de los canales de venti-
lación diseñados por Aalto. Posteriormente se han escaneado por completo
en toda su superficie mediante rayos infrarrojos para poder cartografiar
todas las perforaciones. El resultado ha permitido descubrir una intrincada
40 red, en ciertos aspectos semejante al sistema cardiovascular del cuerpo
humano, algunas de cuyas partes han desaparecido o están obturadas. El
aire entra por el testero de la calle Suvorovski, pasa por la central de ven-
tilación en el sótano del edificio y después se distribuye por un canal peri-
metral subterráneo que discurre alrededor de todo el edificio, de donde
nacen unas tuberías de cerámica esmaltada que conducen el aire hasta la
parte superior de la sala donde se encuentran los difusores. El aire caliente
desciende por estratificación y se expulsa por las bocas de retorno que se
encuentran a nivel de las estanterías. Éstas encauzan el aire a través de un
tiro creado con ladrillos hasta las chimeneas de la terraza superior. Como
se ha nombrado, la rehabilitación soviética de los años cincuenta no llegó
a entender correctamente los canales perimetrales que rodean a la biblio-
teca y acabó llenándolos de cascotes y cañerías que nada tenían que ver
con su función original. Ya se han despejado estos canales perimetrales y
la restauración debe acometer todavía la reintegración de los sectores de
las tuberías de ventilación perdidos y el desatascado eventual de las cana-
lizaciones verticales.
41
42
Zonas obturadas
o perdidas
44
RESTAURACIÓN DE LA BIBLIOTECA DE VIIPURI
45
43
46
44
47
45
LOGGIA Nº4
46
RESTAURACIÓN DE LA BIBLIOTECA DE VIIPURI
ques diseñados por Alvar Aalto se basan en el mismo principio: la predi- 50. Imagen de la cristalera de la entrada durante la cons-
trucción del edificio. (Foto: Fundación Alvar Aalto)
lección de la reflexión de la luz sobre una superficie para su difusión
frente a la proyección directa del foco de luz. El problema de estas lám- 51. Imagen del estado de conservación de la cristalera antes
paras embutidas en su campana de cristal radica en las altas temperaturas de la restauración. (Foto: S. Kravchenko)
que se crean en el interior del caparazón de cristal, que acaban por hacer 52. Proceso de desmontaje de los marcos de la cristalera.
(Foto: S. Kravchenko)
saltar la laca blanca de la superficie reflectante. Si se reproducen las lám-
53. Los marcos apilados en espera de su restauración. (Foto:
paras exactamente igual podemos esperar con certeza la aparición de este S. Kravchenko)
problema. En manos del proyecto de restauración está la potestad de modi-
ficar ligeramente el diseño para paliar esta deficiencia. Es posible que la
solución consista simplemente en la ventilación del aire de la campana de
cristal mediante pequeñas perforaciones, pero esta opción debe ser inves-
tigada todavía, antes de tomar ninguna decisión.
47
LOGGIA Nº4
48
RESTAURACIÓN DE LA BIBLIOTECA DE VIIPURI
a un replanteo defectuoso, a una mala ejecución por la excesiva rapidez con que
se erigió el edificio, o a una decisión deliberada de Aalto o de su arquitecto a pie
de obra, Ervi. Igualmente, teniendo la oportunidad de enderezar el plano de la
cristalera, nos concedimos el lujo espléndido de reproducir el defecto de la cons-
trucción original, puesto que además, no entrañaba riesgo alguno para el edificio,
ni lo desprotegía frente a las inclemencias atmosféricas.
Se llevó a cabo igualmente la restauración de la pequeña terraza de lectura
de la biblioteca, concebida como proyecto piloto de experimentación para
la inminente restauración de toda la cubierta del edificio. Debo decir sin
presunción alguna por mi parte que este proyecto, cuya concepción y eje-
cución fueron realizadas al margen de mi opinión y sin intervención alguna
por mi parte, en absoluto consiguió resultados óptimos. Sin embargo, ha
servido para advertir sobre los peligros de emprender la restauración del
edificio sin una actitud seria, comprometida y respetuosa con el edificio y
su historia. Se debe ser extremadamente cuidadoso en toda acción que
afecte a nuestro patrimonio. Esta experiencia piloto fracasó totalmente por-
que en el proceso intervinieron factores de tiempo y dinero, exógenos a la
arquitectura. En la restauración de la biblioteca de Viipuri no se puede
actuar con una actitud economicista que pretenda rentabilizar al máximo el
tiempo y el dinero invertidos. La restauración es un proceso lento que nece-
sita tiempo y perseverancia, donde debemos olvidar todos los factores
externos y concentrarnos en la realización de un buen trabajo.
56
57
49