Normas Básicas SHEQ para Empresas Contratistas
Normas Básicas SHEQ para Empresas Contratistas
Normas Básicas SHEQ para Empresas Contratistas
NOMBRE DEL DOCUMENTO: NORMAS BÁSICAS SOBRE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL PARA
EMPRESAS CONTRATISTAS O DE SERVICIOS EXTERNOS
CONTROL DE CAMBIOS
1. INTRODUCCIÓN 5
2. ALCANCE 5
3. VISIÓN, PRINCIPIOS Y POLÍTICAS 6
3.1. VISIÓN DE MANTOS COPPER 6
3.2. PRINCIPIOS DE MANTOS COPPER 6
3.3. POLÍTICA DE MANTOS COPPER 7
4. SISTEMA DE GESTIÓN 8
4.1. CONFECCIÓN DE DOCUMENTOS QUE SON PARTE INTEGRANTE DEL SIG 9
4.2. PROGRAMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL (PSSO) 9
4.2.1. Características Generales y Contenido del PSSO 9
4.2.2. Contenido del PSSO 9
4.2.3. Reuniones 10
4.2.4. Requisito del PSSO para contratos, servicios de duración inferior a
un mes. 11
4.3. REPORTE E INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES 12
4.4. REPORTE MENSUAL DE ESTADÍSTICAS Y DE CUMPLIMIENTO DEL PSSO 12
4.5. LIBRO DE SUGERENCIAS 13
4.6. ESTANDARES DE LA INSTALACIÓN DE OBRAS EN LOS SITIOS 13
4.7. ESTANDARES TECNICOS DE LA COMPAÑÍA (GTS) 14
4.8. CAPACITACION DE LOS TRABAJADORES DEL CONTRATISTA 14
4.8.1. Instrucción general 14
4.8.2. Entrenamiento en Tareas 15
4.8.3. Capacitación en PSSO 16
5. OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA 16
5.1. OBLIGACIONES GENERALES 16
5.1.1. Cumplimiento de la política y metas 16
5.1.2. Obligación de Informar 16
5.1.3. Equipamiento de trabajo 17
5.1.4. Condiciones de seguridad 17
5.1.5. Liderazgo y compromiso 18
5.1.6. Fiscalizaciones de terceros 18
ANEXO “E” 46
ANEXO “F” 55
ANEXO “G” 60
ANEXO “H” 67
ANEXO “I” 71
ANEXO “J” 74
ANEXO “K” 78
ANEXO “L” 81
ANEXO “M” 93
PROTOCOLOS:
TEMERT 114
1. INTRODUCCIÓN.
MANTOS COPPER, en adelante denominada como la COMPAÑIA, establecen normas para todas
las Empresas Contratistas o ESE´s (Empresas de Servicios Externos), subcontratistas y/o
proveedores, en adelante el CONTRATISTA o CONTRATISTAS. Estas normas contienen las
disposiciones sobre las cuales se estructura y condiciona la relación sobre Seguridad y Salud
Ocupacional con el CONTRATISTA, fomentando el desempeño de excelencia de sus trabajadores,
promoviendo, generando y manteniendo condiciones de trabajo sanas y seguras, dentro del marco de
la debida observancia y cumplimiento de las disposiciones legales y reglamentarias que regulan la
relación entre las partes.
2. ALCANCE.
a) Todas las Empresas Contratistas o ESE´s, subcontratistas y/o proveedores que presten sus
servicios en las instalaciones de la COMPAÑIA.
b) Todos los trabajadores dependientes directos e indirectos del CONTRATISTA que se desempeñan
en las instalaciones de la COMPAÑIA.
Nuestra visión es lograr "Cero Daño", gestionando efectivamente los riesgos de seguridad y salud
ocupacional en nuestras operaciones.
No aceptamos que alguien se enferme laboralmente o lesione mientras trabaja para nosotros. Todos
nuestros trabajadores deben retornar a sus hogares sanos y salvos al final de cada jornada.
x Responsabilizamos a nuestros líderes por la seguridad y salud de las personas, gestión ambiental y
calidad de nuestras actividades. Esperamos que todos nuestros gerentes de línea y supervisores
ejerzan un liderazgo efectivo en estas áreas.
x Nos comprometemos con una comunicación abierta con nuestros trabajadores y con todas las
partes interesadas para promover una cultura que respeta la seguridad, la salud y el
medioambiente.
x Fomentamos la conservación de los recursos naturales, a través del uso eficiente de energía y
agua, entre otras medidas.
4. SISTEMA DE GESTIÓN.
El sistema de gestión del CONTRATISTA, deberá contener los requerimientos del sistema de Gestión
de la COMPAÑIA resumido en los elementos / estándares descritos a continuación (Sistema Integrado
de Gestión - SIG):
El alcance y exigencias requeridas del sistema de gestión del Contratista, está en directa relación con el
tipo y duración de los servicios en la Compañía y deberá ser revisado y aprobado por la Gerencia
Seguridad y Salud Ocupacional de la Operación, para asegurar que se han incorporado todos los
riesgos, herramientas y procesos para el desempeño de un trabajo seguro, saludable y de cuidado al
medio ambiente.
4.1.1.1. Evaluación de riesgos de las tareas / servicios a ejecutar, como referencia están las
herramientas de evaluación de riesgos como WRAC, Bow -Tie, AST, SLAM, etc.
4.1.1.2. Programa de Seguridad y Salud Ocupacional (PSSO). Debe contener el punto anterior.
4.1.1.3. El CONTRATISTA deberá designar a una persona calificada y con las competencias
necesarias para liderar el proceso de implementación del Sistema de Gestión y su diseño será
sometido a revisión y aprobación por la Gerencia Seguridad y Salud Ocupacional de la
Operación.
4.2.1.2. El PSSO debe contener un claro detalle de las responsabilidades asignadas a cada uno de los
roles de la supervisión del CONTRATISTA, y deberá tener como objetivo que los trabajadores
tengan un lugar de trabajo libre de incidentes, a través de un control efectivo de los riesgos del
servicio a ejecutar.
4.2.1.4. El PSSO será un documento auditable, a través de ejercicios internos como también de
auditorías formales de la entidad certificadora. Las empresas contratistas que mantienen
contrato vigente en cada operación administrada por la COMPAÑÍA, podrán ser auditadas en
su cumplimiento.
4.2.1.5. El PSSO deberá ser presentado al Administrador de Contratos de la COMPAÑÍA antes del
inicio del contrato, y será parte importante en la reunión de planificación o inicio de las
actividades.
4.2.2. Contenido del PSSO.
El PSSO que deberá implementar el CONTRATISTA, debe considerar, a lo menos, los siguientes
contenidos (acordados con la administración de la COMPAÑIA y diseñado de acuerdo a la duración,
extensión y riesgos del servicio a ejecutar).
b) Todos aquellos aspectos normativos que aplican a las operaciones mineras de acuerdo con lo
estipulado en la Norma ISO 9.001 – ISO 14.001 - OHSAS 18.001.
e) Programa de Capacitación que aborde los temas de la Seguridad, Salud e Higiene Ocupacional para
todos sus trabajadores.
4.2.3. Reuniones.
4.2.4. Requisito del PSSO para contratos, servicios de duración inferior a un mes.
Aquellos trabajos que tengan una duración menor a un mes y que de acuerdo a la evaluación de
riesgos no constituyan servicios o actividades de alto potencial de riesgos, requerirán de un Plan de
ejecución de la Obra que garanticen un desarrollo seguro de las tareas y que contemple a lo menos la
gestión de los siguientes temas en el PSSO:
a) Actividades de liderazgo.
b) Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos a la Seguridad y Salud Ocupacional, y Medio
Ambiente (WRAC), definido por el CONTRATISTA.
c) Desarrollo de Procedimientos y prácticas de trabajo para los riesgos más críticos encontrados en
la evaluación de riesgos.
d) Gestión de Sustancias Peligrosas asociadas al servicio y cumplimiento legal.
e) Capacitación del personal del CONTRATISTA de acuerdo a exigencias legales actuales y en los
temas críticos relacionados con las obras. Ejemplo:
x Inducción del Contratista.
x Elaboración de ODI, según riesgos de la operación y tareas a realizar.
x Elaboración de Análisis de Seguridad del Trabajo /Permisos de trabajo.
x Riesgos propios de las obras, ejemplo, polvo, ruido, trabajo en altura física, uso de Equipo de
Protección Personal (EPP), emergencias, sistemas de bloqueos, conducción segura o manejo
defensivo, Prevención Alcohol y Drogas, etc.
x Observaciones de conducta, registro y gestión de desvíos.
x Reporte e Investigación de Incidentes y análisis de aprendizaje.
x Liderazgo visible.
Todos estos respaldos deberán estar de acuerdo con los formatos de procedimientos y
metodologías definidas y establecidas en el Sistema de Gestión del CONTRATISTA, y deberán
ser sometidos a consideración y aprobación por el Asesor de Seguridad de la COMPAÑÍA.
4.3.1. Todo incidente, independiente de sus consecuencias posteriores, debe ser informado de
inmediato al Administrador de Contratos y a la Gerencia Seguridad y Salud Ocupacional de la
Operación.
Posteriormente deberá iniciarse la investigación y análisis del incidente hasta llegar a conocer
de forma inequívoca los factores organizacionales, causas raíces y las barreras de control
fallidas o ausentes. Cualquier incidente con alto potencial de pérdida deberá ser reportado de
inmediato.
4.3.2. Cualquier trabajador que resulte lesionado deberá ser llevado de inmediato al policlínico de la
Operación, o si es necesario y a juicio del médico, trasladado a la respectiva Mutual.
No está permitido bajo ninguna circunstancia, derivar a un trabajador lesionado a causa o con
ocasión del trabajo, directamente a algún centro asistencial de salud externo a la Operación,
excepto a petición del médico y/o paramédico que presta los primeros auxilios y con la
autorización expresa del Gerente de Seguridad y Salud Ocupacional de la Unidad Operativa.
Dentro del plazo de 24 horas, el CONTRATISTA deberá entregar un reporte preliminar, y un
reporte final antes de 3 días de ocurrido el incidente. El reporte debe ser confeccionado,
revisado y aprobado, según las guías para la administración y reporte de incidentes de la
COMPAÑÍA.
4.3.3. Posteriormente, se debe tomar las correspondientes acciones correctivas y preventivas, las
cuales se deben cerrar correcta y oportunamente. Las lecciones aprendidas deben ser
entregadas a la Compañía, para ser compartidas con los empleados de la COMPAÑÍA y
demás Empresas CONTRATISTAS.
a) El CONTRATISTA deberá mantener un Libro de Sugerencias para que todos los trabajadores
puedan ejercer su obligación de comunicar a sus supervisores directos, por escrito, las
sugerencias que puedan ocurrir respecto de los siguientes asuntos:
a) Todo trabajo que el CONTRATISTA realice en áreas de operación de la COMPAÑÍA, deberá ser
coordinado previamente con el Administrador de Contrato.
c) Los lugares de trabajo deben estar iluminados con luz natural o artificial con un nivel de
intensidad de acuerdo con requerimientos normativos, legales, del área, de la actividad o de la
tarea. Aquellas zonas en donde existan riesgos a terceros, deben ser señalizadas por medio de
letreros, loros vivos, luces u otro sistema como caballetes de color. Estos sistemas deben cumplir
con los requisitos de identificación señalados por cada unidad operativa de la Compañía
d) El CONTRATISTA debe instruir a su personal respecto de que no pueden transitar a pie por las
vías principales de la operación, y/o visitar zonas o áreas que no corresponden a su lugar
específico de trabajo o donde no han sido autorizados. Por lo anterior, es obligación trasladar a
sus trabajadores en vehículos desde el lugar de trabajo hasta los comedores o campamentos y
vice-versa, cuando no estén las condiciones para trasladarse a pie en forma segura, por vías
peatonales. Las excepciones serán informadas previamente y autorizadas por el Administrador de
Contrato.
Dentro de los estándares que la COMPAÑÍA ha implementado (Estándares Técnicos, GTS), y sin que
esta numeración sea excluyente de otros, se destacan los siguientes estándares que aplican en
Mantos Copper:
Para un mayor y mejor conocimiento de estos estándares, deben ser solicitados al Administrador de
Contrato.
a) Todo CONTRATISTA, antes del inicio de las labores contratadas, debe cumplir con la inducción
específica a la faena, asegurando la instrucción de su personal sobre el significado y uso
correcto de las herramientas de control de riesgos, como de los conceptos vertidos en las
campañas y mensajes de seguridad internos de la COMPAÑÍA, como son: "Reglas de Vida",
"Estándares Técnicos", "Visión Cero Daño", "Trabajo Bien Hecho" y "Producción Segura",
documentos que están considerados en la capacitación inicial de inducción.
b) Todo personal del CONTRATISTA asignado a la ejecución de los trabajos contratados, deberá
haber realizado y aprobado el "Curso de Inducción básica en Seguridad", de acuerdo a los
requerimientos exigidos por la COMPAÑIA.
c) Asegurar que todos los trabajadores del CONTRATISTA que laboran en las dependencias de
la COMPAÑÍA, tengan las competencias necesarias para realizar las tareas encomendadas
producto del contrato establecido, y para lo cual deberán contar con una escolaridad mínima de
octavo básico cumplido.
a) Los trabajadores del CONTRATISTA no podrán ejecutar ninguna tarea si no han recibido el
entrenamiento, capacitación específica de la tarea a realizar.
d) El personal encargado del movimiento del material pesado debe recibir y aprobar un
entrenamiento completo en cuanto a conocimiento y uso de cables, estrobos y eslingas, puentes-
grúa, tecles, huinches, malacates, gatas, palancas y sus principios; resistencia de los elementos y
herramientas que se usen para tirar e izar las cargas, métodos y señales para izamiento y
arrastre, colocación de grapas o abrazaderas para cables de acero, impartido por algún
organismo calificado, según corresponda.
e) El CONTRATISTA que ejecuta el trabajo debe instruir al personal a su cargo sobre todos los
riesgos que existen en el área donde este se ejecutará, explicando entre otros, la
reglamentación que aplica, análisis de riesgos sobre las tareas y los procedimientos seguros de
trabajo. Previo al inicio del trabajo, deberá obtener el correspondiente Permiso de Trabajo, acorde
a los requerimientos de cada unidad operativa y normativas internas del contratista.
4.8.3. Capacitación en PSSO.
b) Una vez finalizado el proceso de inducción y capacitación general, y como parte del Programa de
Seguridad y Salud Ocupacional (PSSO), el CONTRATISTA deberá hacer entrega de la copia de los
registros de capacitación de los PTS, de las Reglas de Vida y de los Estándares Técnicos al
Administrador de Contratos. Y deberá mantener el original en las oficinas de las operaciones.
c) El personal ejecutivo y de supervisión del CONTRATISTA, deberá estar capacitado en las materias
técnicas del trabajo que se realiza, para lo cual debe tener un amplio conocimiento de las políticas
de la COMPAÑÍA, de sus reglamentos, normas internas, estándares y procedimientos que aplican a
las labores que se van a ejecutar, y que se relacionan directamente con los accidentes en el
trabajo y enfermedades profesionales. Lo anterior significa que estas personas deben tener
capacidad para evaluar los riesgos potenciales, y poder tomar las medidas que sean adecuadas
para instruir al personal bajo su dirección.
EL CONTRATISTA deberá dar cumplimiento a todos los requisitos que se indican a continuación
durante todo el desarrollo de las actividades que realice con ocasión de servicios prestados a la
COMPAÑÍA.
a) El CONTRATISTA deberá velar para que todos los trabajadores hagan uso de los
elementos y herramientas de trabajo en forma correcta, y se asegurará que sean repuestos cuando
se deterioren o sea necesario reponerlos por cualquier otro motivo.
b) Crear y mantener adecuadas condiciones de seguridad e higiene industrial durante todo el período
de ejecución de los trabajos en los recintos de la COMPAÑÍA. Se informa explícitamente la
prohibición de retirar barandas de protección, greating, barreras duras, protecciones mecánicas, sin
la autorización escrita del dueño del área. y además asegurar la protección permanente de los
estándares técnicos de seguridad que aplican según la tarea.
c) Demostrar una positiva conducta de prevención de los accidentes laborales y ambientales a través
del ejemplo de la supervisión.
e) Asignar un número suficiente de personas para el normal y seguro desarrollo de los trabajos
contratados, poniendo el énfasis necesario en la supervisión que estará a cargo de los trabajos.
Este personal de supervisión deberá estar conformado por profesionales de probada experiencia, y
deberán tener la calificación compatible con el nivel de complejidad tecnológica y administrativa de
la obra y/o del tipo de servicio a desarrollar.
f) Identificar claramente las posibles situaciones de riesgos, de emergencia o de crisis, y estar
preparados para tener la capacidad de reacción, con respuestas rápidas y efectivas en todas las
operaciones o actividades realizadas, mediante una planificación correcta de cada tarea.
g) Considerar toda sugerencia del Administrador de Contratos o de los miembros del Comité Paritario
de Higiene y Seguridad que vaya en directo beneficio de la seguridad de las personas, de la calidad
de las obras y de la operación de los equipos.
h) Mantener bien iluminados los lugares de trabajo, a través de luz natural o artificial con un nivel de
intensidad de acuerdo con los requerimientos normativos, legales y/o de la tarea.
i) Señalizar las zonas en donde existan riesgos a terceros por medio de letreros, loros vivos, luces u
otro sistema como caballetes de color amarillo-negro o rojo-blanco de acuerdo con el código de
colores de la COMPAÑÍA.
a) Demostrar liderazgo y compromiso proactivo con la seguridad, lo cual debe estar en línea con la
Visión de la COMPAÑÍA de "Cero Daño" y con su Política de Integrada, de manera de desarrollar
una alta cultura de seguridad.
c) Mantener vigente el seguro de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales, para cubrir a
todo el personal empleado e involucrado en el cumplimiento del contrato suscrito, de acuerdo con lo
que establece la Ley N°16.744 y su reglamentación.
La planificación de las actividades que debe realizar el CONTRATISTA antes de iniciar sus actividades
en terreno, debe ser clara y precisa, de manera de poder iniciar sus labores en forma ordenada y
sin haber dejado nada al azar.
Por lo anterior, el CONTRATISTA deberá cumplir con los siguientes requisitos, los cuales se
consideran indispensables para posteriormente poder dar inicio a sus actividades:
a) Presentar el Programa de Seguridad y Salud Ocupacional, el cual debe detallar todas las medidas
de control que sean necesarias para asegurar la integridad de los trabajadores, los equipos y las
instalaciones.
b) El CONTRATISTA deberá presentar el organigrama de Prevención de Riesgos en la faena (si
aplica), indicando las funciones y responsabilidades en los diferentes niveles jerárquicos si aplica.
c) Haber aprobado el "Curso de Inducción en Prevención de Riesgos" para cada uno de sus
trabajadores propios o de subcontratistas.
d) Los requerimientos básicos mínimos para iniciar cualquier actividad en terreno, será la presentación
de la Evaluación de Riesgos del trabajo a desarrollar, la cual debe seguir los lineamientos de la
Compañía y estar firmados por el Administrador del Contratista. La evaluación de riesgos debe
llevar a la definición e implementación de los controles, y sus correspondiente capacitación y
difusión a los trabajadores involucrados, de acuerdo con la obligación de Informar de los riesgos
laborales, indicado en el DS N°40/69 Título IV y sus modificaciones contenidas en DS N°50.
e) Para cada uno de los riesgos específicos de las tareas a realizar, deberá confeccionar el WRAC
con el correspondiente Bow-Tie cuando se requiera y tener el registro de los controles críticos de su
empresa, indicando el responsable para su gestión.
a) Contar con un Plan de Salud Ocupacional e Higiene Industrial para todo su personal, el cual deberá
ser informado al Administrador de Contrato, o a quien él designe en su reemplazo.
b) Certificado de exámenes pre ocupacionales de sus trabajadores, o aptitud integral para el trabajo,
otorgado por la Mutual respectiva u otro centro médico o de salud calificado y reconocido por la
COMPAÑÍA. Incluyendo el examen de aversión al riesgo.
c) Mutual, Hospital o Centro Asistencial al cual se enviará el trabajador en caso de sufrir un accidente
producto de su trabajo.
a) Listado, en orden alfabético, con el nombre completo del personal, indicando su número de carné,
su cargo u ocupación. Cualquier cambio en la nómina del personal entregada al inicio de las obras,
deberá ser comunicada de inmediato.
c) Listado de vehículos a utilizar durante le vigencia del contrato, indicando el tipo, placa patente, año
de fabricación y kilometraje, los que deberán cumplir los requisitos establecidos en el Procedimiento
de acreditación de ingreso de Personas y Vehículos a las Operaciones de la Compañía.
d) Listado de maquinarias a utilizar durante la vigencia del contrato, indicando la marca, año de
fabricación y horas de trabajo.
x Fecha de inicio y término de los trabajos o tareas específicas que ejecutará, acompañada de
una Carta Gantt.
c) Durante el Contrato se debe mantener actividades permanentes para educar y prevenir consumo de
alcohol y drogas, como también los controles o exámenes aleatorios mensuales a lo menos al 1% de
la dotación. El costo de estos exámenes debe ser asumido íntegramente por el CONTRATISTA.
d) El instrumento que identifica a los trabajadores, al momento de ser controlados en Control de Acceso
a cualquiera de las Operaciones de la Compañía, es la Cedula de Identidad.
Basado en la cantidad de trabajadores del CONTRATISTA y el riesgo del servicio o la obra, el número
de expertos profesionales en prevención de riesgos, y su permanencia en el contrato, deberá ser de
acuerdo con lo indicado en la siguiente Tabla:
Para situaciones puntuales basadas en servicios específicos de alto riesgo, o permanencias limitadas,
o condiciones geográficas especiales, la definición anterior podrá ser revisada y los cambios validados
por la Gerencia Seguridad y Salud Ocupacional, y la Gerencia del Proceso de la Operación.
Los Ayudantes en Prevención de Riesgos deben tener a lo menos conocimientos sólidos en prevención
de riesgos, para lo cual, aquellos que no cuenten con un título profesional afín, deberán ser aprobados
por la Gerencia de Seguridad y Salud Ocupacional de la unidad operativa.
Los vehículos empleados por el CONTRATISTA deberán contar con todos los elementos de seguridad
dispuestos en la Ley de Tránsito, en el DS N°132, Reglamento de Seguridad Minera, en el DS N°594, y
en el Reglamento de Conducción Interno de cada Operación, así como también cumplir con los
Estándares Técnicos de la Compañía: GTS 27, GTS 28 y GTS 10 (Vehículos Livianos, Equipos Móviles
de Superficie, Equipos Móviles Subterráneos, respectivamente), según corresponda.
6.2. Características y condiciones de los vehículos.
x Contar con una identificación clara y visible con el logo de la empresa a la cual pertenece.
x Cabina sellada que impida el ingreso de polvo y gases al interior en donde labora el operador.
x Aislamiento acústico para que el nivel de ruido al interior de la cabina no exceda de los valores
máximos que la legislación vigente permite.
x Todos los equipos deberán contar con sistemas de seguridad contra incendios, ya sea de
funcionamiento automático o manual.
6.3. Estándar de Vehículos Livianos y Equipos Móviles de Superficie (GTS- 27 y GTS- 28).
Ninguna persona, vehículo liviano y/o equipo móvil de superficie, podrá ingresar a los recintos
de la compañía sin estar previamente acreditado.
6.4.1. DEFINICIONES.
c) Autobús: Vehículo que acomoda a más de 16 personas, incluido el conductor. Debe estar
certificado y registrado para uso en caminos públicos. No excede la masa bruta (GVM), que es la
máxima masa cargada del autobús especificada por el fabricante. Todo autobús que caiga fuera
de esta clasificación se debe referir al estándar de Equipo Móvil de Superficie AFRS 2 (AA GTS-
28). Pueden incluir las siguientes categorías relacionadas con el trabajo: Vehículos de propiedad o
arrendados por la Compañía; Vehículos del Contratista o de proveedores que operan en
propiedad de la Compañía; Proveedores de Servicio de transporte de carga o pasajeros del
Contratista; Vehículos privados, usados para actividades relacionadas con el trabajo.
x Vehículos que ingresan a Zona Verde: Vehículos que ingresan a áreas administrativas sin
ninguna interacción con procesos plantas o mina. Por ejemplo: camionetas, buses, vans, taxis,
vehículos particulares autorizados para esta área.
x Vehículos que ingresan a Zona Amarilla: Vehículos que ingresan a áreas de operación de
plantas sin ninguna interacción con equipo minero pesado (tamaño de aro de neumático
mayor a 25 pulgadas). Por ejemplo: camionetas, camiones convencionales, buses y minibuses
que transitan por zonas de planta de óxido y sulfuros.
x Vehículos que ingresan a Zona Roja: Vehículos que ingresan a áreas con interacción con
equipo minero pesado (tamaño de aro de neumático mayor a 25 pulgadas). Por ejemplo:
camionetas, camiones convencionales, buses y minibuses que transitan por la Operación y
Mantención Mina. Estos equipos deben tener instalado el CASS-CAM RF.
6.4.2. Se Prohíbe a los conductores, operadores de cualquier tipo de vehículo móvil, abandonarlos
mientras se encuentre el motor funcionando y/ o con las llaves en posición de contacto, salvo
que este expresamente autorizado.
6.4.3. Al conducir, se prohíbe el uso de teléfono celular, aún con sistema de manos libres. Sólo podrá
ser utilizado por el conductor, cuando el vehículo este detenido y en un lugar seguro.
6.4.4. El CONTRATISTA deberá asegurar cumplir en todos sus trabajos y actividades los estándares,
procedimientos, instructivos u otros definidos por la COMPAÑÍA, para garantizar la seguridad de
sus trabajadores y los de la COMPAÑÍA.
6.5. Estándar para Vehículos Livianos que ingresan a zona verde.
6.6. Los vehículos livianos deben tener los siguientes dispositivos de seguridad en zona
amarrilla, área plantas:
x Antigüedad no superior a 5 años para vehículos livianos, con un máximo de 150.000 Km.,
ampliable hasta 7 años o 200.000 Km., previa certificación anual del fabricante o su
representante en el País, para circular en faenas mineras.
x Cinturones de seguridad adecuados para todos los ocupantes.
x Barra de seguridad interna y externa.
x Radio base con manos libres.
x Neumáticos no recauchados en ninguna posición.
x Bocina.
x Limpia parabrisas en buen estado.
x Sistema GPS según requerimiento del área a transitar.
x Alarma de retroceso según requerimiento del área a transitar.
x Color del vehículo de alta visibilidad. Prohibido en todas las Operaciones de Mantos Copper,
color Negro o similares (café oscuro, azul oscuro, verde oscuro, etc.).
x Barreras (rejillas) y dispositivos para asegurar la carga en todos los vehículos diseñados para
transportar cargas (en lugar de pasajeros).
x “Air Bag” para el conductor y acompañante.
x Apoya cabeza en todos los asientos.
x Cintas reflectantes.
x Banderín de alta visibilidad (ejemplo: pértiga).
x Láminas de seguridad en todos los vidrios.
x Letrero que permita su identificación C y los 3 últimos dígitos de la patente.
x Botiquín de primeros auxilios.
x Baliza azul o amarilla.
x Triángulos o balizas para uso en caso de emergencia en carretera (tres de cualquiera de
éstos).
x 2 cuñas.
x Sistema de aire acondicionado.
x Extintor.
x Herramientas y gata.
x Lista de verificación (pre uso).
x Plan de mantención.
x Neumático de repuesto.
x Chaleco reflectante rojo y EPP para trabajos en vehículo.
x Revisión Técnica.
x Permiso de Circulación.
x Seguro Obligatorio.
6.7. Vehículos livianos que interactúan con Equipo Minero Pesado y/o instalaciones
móviles, zona roja, adicionalmente deben tener:
a) Los requisitos exigidos por la COMPAÑÍA a los vehículos que utilizarán los CONTRATISTAS para
movilizar trabajadores al interior de las Faenas, deberán cumplir las exigencias específicas de
cada unidad operativa y las exigidas en el GTS 27.
c) Las exigencias particulares de cada unidad operativa, serán comunicadas por el Administrador de
Contrato de la COMPAÑÍA.
x Sistemas de luces.
x Frenos.
x Sistema de dirección.
x Estado de los neumáticos.
x Parabrisas.
x Sistemas hidráulicos.
x Elementos de seguridad y estado general.
La calidad de los EPP asignados a los trabajadores Contratistas deberá ser de marcas o modelos
que cumplan con estándares de protección y desempeño.
7.1. EPP básico de trabajo.
a) El CONTRATISTA tiene la obligación de proporcionar y reemplazar toda vez que sea necesario,
sin costo para sus trabajadores, todos los equipos de protección personal y ropa de trabajo
establecida para protegerlos adecuadamente, frente a efectos mecánicos, contaminantes
ambientales y clima, en conformidad a las leyes, reglamentos y ordenanzas vigentes y/o a lo
dispuesto por las normas internas y estándares de la COMPAÑÍA.
x Zapatos de seguridad con media caña de 12,5 centímetros y/o botas para agua con punta de
seguridad. No está permitido el uso de zapatos tipo ejecutivo sin caña.
x Casco de seguridad con barbiquejo, con el nombre y/o el logotipo de la empresa Contratista a
la que pertenecen. En el interior debe tener adherido el listado de los números telefónicos de
emergencia de la Operación.
x Lentes de seguridad oscuros para ambientes a la intemperie o claros para ambientes bajo
techo o muy oscuros.
x Protección para radiación UV cuando corresponda, por ejemplo, legionario, ala ancha para el
casco, protector solar, ropa manga larga, etc.
x Chaleco reflectante tipo geólogo del color señalado por cada unidad operativa.
x Dependiendo de los riesgos del área donde presten sus servicios y si corresponde, el
CONTRATISTA podría tener que proporcionar también los siguientes equipos de protección
personal, lista que no necesariamente incluye todos los que podrían ser necesarios, y que
dependerá de la evaluación de los riesgos de la tarea a desarrollar:
a) Si a juicio del Experto en Prevención de Riesgos del CONTRATISTA (si aplica), un trabajo
requiere equipamiento especial de protección, dichos elementos deben ser proporcionados a sus
trabajadores y ellos deberán ser instruidos en su correcto uso por parte de la supervisión, para
que éstos puedan realizar los trabajos sin riesgos para su integridad física.
b) Todo trabajador que se desempeña como soldador al arco o como cortador con oxicorte, debe
estar provisto de: máscara para soldar y/o antiparras para oxicorte, respirador especial para
ejecutar este tipo de trabajo, capuchón o caperuza, chaqueta y pantalones de cuero, polainas y
guantes de cuero tipo mosqueteros.
c) En faenas de excavación, demolición u otro tipo de trabajos, donde sea necesario utilizar
herramientas o maquinarias que produzcan ruidos intensos, el trabajador debe utilizar
obligatoriamente protector auditivo. En lugares donde la intensidad el ruido es superior a 85
decibeles, se debe señalizar el área.
La falta o no uso de equipo de protección personal, sea este básico o especial, puede ser causal
inmediata para que cualquier supervisor de la COMPAÑÍA determine la suspensión temporal del
trabajo en dichas condiciones, hasta que la irregularidad sea corregida.
El CONTRATISTA deberá cumplir con la legislación vigente sobre alcohol y drogas, especialmente lo
dispuesto en el DS N°132 Reglamento de Seguridad Minera, para lo cual deberá adoptar su
propio programa de prevención de alcoholismo y drogadicción, para asegurar un lugar de trabajo libre
de los riesgos asociados a estas sustancias.
b) Si un trabajador presenta síntomas de estar bajo la influencia del alcohol u otra sustancia
prohibida, deberá ser enviado de inmediato al Policlínico de la unidad Operativa, en donde se le
practicará el examen correspondiente. La negativa del trabajador afectado a realizarse los
exámenes, dará motivos para su exclusión inmediata del recinto de la COMPAÑÍA.
c) Estar bajo la influencia del alcohol o de alguna droga en el cuerpo, significa estar en
presencia de lo siguiente:
x Drogas ilícitas o cualquier sustancia que altere la capacidad de alerta y reacción.
x Drogas lícitas y usadas en forma distinta a la prescripción médica.
x Bebidas alcohólicas de cualquier tipo.
x Metabolitos de drogas de cualquier tipo en los fluidos corporales por sobre los niveles
establecidos en las Políticas del CONTRATISTA.
x La presencia de cualquier sustancia que afecte al trabajador.
x Los síntomas o sospecha de estar bajo la influencia de A&D pueden ser, pero no están
limitados a, dificultad para hablar o mantener el equilibrio.
d) Cuando un trabajador se vea envuelto en un incidente, deberá someterse al examen de alcohol y
drogas en los servicios médicos o Policlínicos de cada Operación. Si existe claridad de que el
alcohol o las drogas fueron elementos agravantes en la ocurrencia de dicho incidente, la persona
deberá ser retirada de las instalaciones de la Operación.
b) Cada vez que el CONTRATISTA deba ingresar materiales que no han sido utilizados con
anterioridad en el recinto, debe hacer la declaración de las sustancias peligrosas que ocupará en
sus trabajos. Además deberá cumplir con lo establecido en el GTS 3 (Estándar para el manejo de
Materiales Peligrosos). Para ello deberá aplicar los procedimientos específicos que las unidades
operativas dispongan para la Administración de Sustancias Peligrosas y de Residuos Peligrosos y
No-Peligrosos.
La declaración debe realizarla en el formulario que mantiene la unidad operativa para tal efecto,
acompañado de la Hoja de Seguridad de cada Sustancia (HDS), la que debe contener los 16
puntos establecidos en la NCh 2245 - Of.2003 y detallando claramente a lo menos la siguiente
información:
a) La HDS correspondiente a los materiales peligrosos, será analizada por la Gerencia de Proceso y
validad por la Gerencia Seguridad y Salud Ocupacional de cada unidad operativa, pudiendo ser
aprobado o rechazado su uso en los recintos de la COMPAÑÍA. En tal caso, el CONTRATISTA
deberá ofrecer, a su costo, una alternativa aceptable respecto de la seguridad, salud ocupacional y
protección del medio ambiente.
9.1. Introducción.
Es política de la COMPAÑÍA mantener una preocupación activa por la higiene y salud ocupacional de
todos los que trabajan en sus unidades operativas. Para asegurar que los riesgos inherentes a las
operaciones no tengan un impacto en la salud de los trabajadores del CONTRATISTA, todos los
trabajadores deben contar con una evaluación médica pre- ocupacional y ocupacional que cumplan
con los criterios de aptitud para el trabajo.
El CONTRATISTA deberá considerar el incorporar programas preventivos contra la Fatiga para todos
sus trabajadores, especialmente aquellos sometidos a actividades físicas y de conducción de
vehículos. El programa desarrollado, se recomienda que siga los programas desarrollados e
implementados por la COMPAÑÍA y deberá ser presentado al Administrador de Contratos para su
revisión.
Las medidas que el CONTRATISTA debe tomar para prevenir esta enfermedad, entre otras, son las
siguientes:
La ley 20.096 indica en su artículo 19 que, sin perjuicio de las obligaciones establecidas en los
artículos 184 del Código del Trabajo y 67 de la ley Nº 16.744, el CONTRATISTA deberá adoptar las
medidas que sean necesarias para proteger eficazmente a los trabajadores cuando estos puedan
estar expuestos a radiación ultravioleta.
Para estos efectos, los contratos de trabajo o reglamentos internos de las empresas de servicios,
según el caso, deberán especificar el uso de los elementos protectores correspondientes, de
conformidad con las disposiciones del Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales
Básicas en los Lugares de Trabajo.
De esta forma, el CONTRATISTA es responsable de que el trabajador esté informado sobre los
efectos de la radiación ultravioleta a que está expuesto en sus lugares de trabajo y durante la
prestación de los servicios.
Es obligatorio que, en el contrato de trabajo, se señale específicamente el uso de los elementos
protectores y la adopción de las medidas necesarias para proteger eficazmente a los trabajadores,
cuando estén expuestos a radiación ultravioleta.
Si los trabajadores prestan servicio al aire libre, deben ser protegidos adecuadamente usando a lo
menos, un Protector Solar con un Factor de Protección Solar 30 como mínimo, el cual se sugiere
con formulación en gel para ser aplicado en las zonas descubiertas del cuerpo, especialmente cara,
cuello y extremidades. Su aplicación debe ser a lo menos 2 veces durante la jornada laboral de 8
horas y en toda época del año, inclusive en días nublados.
En el caso de trabajadores mujeres, ellas no podrán llevar, transportar, cargar, arrastrar o empujar
manualmente, y sin ayuda mecánica, cargas superiores a los 20 kilos. En el caso de las mujeres
embarazadas, tienen prohibidas las operaciones de carga y descarga manual.
No obstante lo mencionado en los párrafos anteriores, se hace necesario señalar que los pesos de
carga señalados precedentemente, son pesos de carga máxima, lo cual no implica que
necesariamente se deba cargar dichos pesos. La manipulación de carga con esos pesos debe ser
acorde a las condiciones físicas del trabajador que realizará la labor, factor que debe considerar el
CONTRATISTA al momento de ordenar la ejecución del trabajo.
El CONTRATISTA debe generar las condiciones para evitar que sus empleados fumen en sus lugares
de trabajo, capacitándolos en los efectos nocivos para la salud. Se prohíbe fumar en los recintos y
dependencias de la COMPAÑIA, salvo en sus patios o espacios al aire libre o en aquellas salas
especialmente habilitadas para ello (Ley N°20.105).
Una de las principales preocupaciones de una compañía minera es el control de riesgos que puedan
afectar la salud y la vida de sus trabajadores. Los accidentes de trabajo y enfermedades
profesionales son factores que interfieren en el desarrollo normal de la actividad empresarial,
incidiendo en su productividad y, por consiguiente, amenazando su solidez y permanencia en el
mercado, generando graves implicaciones en el ámbito laboral, familiar y social.
Adicionalmente considera:
b) La COMPAÑÍA también podrá exigir al personal del CONTRATISTA exámenes especiales pre-
ocupacionales u ocupacionales, cuando el trabajo asignado requiera usar elementos o
condiciones especiales, que revistan riesgos para la salud ocupacional.
a) Los desechos y escombros provenientes de las faenas, así como los materiales de
descarpes y excedentes producto de los movimientos de tierra que efectúe el Contratista, deberán
ser transportados, a su propio costo, y depositados en los botaderos asignados por el
Administrador de Contrato.
b) En caso de incumplimiento por parte del CONTRATISTA de lo establecido precedentemente, la
COMPAÑÍA estará facultada para reparar los daños ecológicos ocasionados con cargo a los
estados de pago, a las retenciones o a las garantías entregadas por el CONTRATISTA, según sea
el caso.
c) Está totalmente prohibido la disposición de estos materiales en sitios no autorizados.
Dichas acciones, en cuanto a la responsabilidad de la persona, podrán variar desde una simple
amonestación verbal hasta una solicitud formal de reemplazo de los responsables o término del
contrato con la COMPAÑÍA, dependiendo de la magnitud y/o frecuencia de las faltas, sin perjuicio
de la indemnización a que, en derecho o según la relación contractual, se haga acreedor el
CONTRATISTA por los daños producidos.
Estas normas, para todos los efectos, serán parte integrante de cada contrato de prestación de
servicios suscritos con todos los CONTRATISTAS que prestan servicios en la COMPAÑÍA.
El CONTRATISTA debe cumplir con todas las disposiciones legales sobre prevención de
accidentes del trabajo, higiene industrial y enfermedades profesionales, así como las disposiciones
administrativas y reglamentarias de la COMPAÑÍA, sobre estas materias y las instrucciones o
indicaciones que, en casos particulares, ella emita para controlar o eliminar los riesgos o pérdidas
que pudiesen generarse producto del trabajo o acciones no cubiertas por las normas vigentes.
El CONTRATISTA y sus Subcontratistas deberán instruir y capacitar a sus trabajadores acerca del
contenido de cada uno de esos documentos, en especial aquellos que aplican directamente al tipo
de trabajo que se ejecuta, verificando la obligación de que se cumplan.
Deberá aplicar, en especial, las disposiciones previstas en las Leyes y Decretos detallados a
continuación y en las Normas, Procedimientos y Reglamentos emitidos por la COMPAÑÍA.
a) Ley N° 16.744: sobre accidentes del trabajo y enfermedades profesionales, sus modificaciones y
los reglamentos dictados para su aplicación. Entre otros:
x DS 101 del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, D.O. 7 de junio de 1968, y sus
modificaciones, que aprueba el Reglamento para la aplicación de la Ley N° 16.744.
x DS 40 del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, D.O. 7 de marzo de 1969 y sus
modificaciones: Reglamento sobre Prevención de Riesgos Profesionales.
x DS 54 del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, D.O. 11 de marzo de 1969 y sus
modificaciones: Reglamentopara la Constitución y Funcionamiento de los Comités
Paritarios de Higiene y Seguridad.
x DS 206 del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, D.O. 24 de octubre de 1970:Modifica el
Reglamento de Comités Paritarios de Higiene y Seguridad, agregando la Promoción y
Capacitación de los trabajadores.
b) DS N°132 Reglamento de Seguridad Minera, publicado el 7 de febrero de 2004.
c) DS N°594 publicado el 29 de abril de 2000 y sus modificaciones; sobre condiciones sanitarias y
ambientales básicas en los lugares de trabajo.
d) DS N°77/1982 del Ministerio de Defensa, que aprueba el Reglamento complementario de la
e) Ley N°17.798, que establece el control de armas y explosivos.
f) DS N°76/2006 del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, para la aplicación del artículo 66 bis de
la Ley N°16.744.
g) Ley N°18.290 del Tránsito.
h) Ley General de Urbanismo y Construcciones.
i) Ordenanza General de Construcciones y Urbanismo (DS N°884/1949 y sus modificaciones
posteriores).
j) DS N°91 del Ministerio de Economía, del 27 de Abril de 1984 (publicado en el Diario Oficial del 18-
8-84). Dicta normas sobre las instalaciones eléctricas interiores de baja tensión.
k) Norma NSEG 4 Ep-79; "Electricidad, instalaciones eléctricas de corrientes fuertes".
l) Norma NSGE 6E n71, "Electricidad, cruce y paralelismo".
m) Todas las disposiciones legales vigentes sobre Contaminación Ambiental.
n) Decreto N°298 y todas las disposiciones legales vigentes y normas chilenas oficiales sobre
clasificación, identificación, transporte, almacenamiento y manipulación de sustancias peligrosas.
o) DS N°133 del 23 de Mayo de 1984, del Ministerio de Salud para instalaciones radioactivas.
p) DS N°12 del Ministerio de Minería para el transporte de material radioactivo.
13. BIBLIOGRAFÍA
Los Estándares Técnicos del Grupo (GTS) se detallan en documento separado, el cual forma
parte de estas bases y se refieren a los anteriores AFRS o Estándares de Riesgos de Fatalidad
de Mantos Copper. Estos son:
Las reglas de oro de Mantos Copper han sido desarrolladas después de una detallada revisión de
incidentes con resultados de fatalidad a lo largo de la Corporación.
Sobre el 80% de las fatalidades ocurridas son cubiertas por esta regla.
Estas reglas son una condición de empleo en la Compañía y deben ser seguidas siempre por
todos los trabajadores.
Estas reglas aplican a cada uno de los empleados de la Compañía, Contratistas, Sub
contratistas, Proveedores y visitantes.
Si usted considera que una tarea no puede desarrollarse en forma segura, no debe comenzar
o continuar con ella, hasta tener los controles adecuadas para hacerla segura.
Las siguientes definiciones son las emanadas de la ley 20.123 de Subcontratación, D.S. Nº 76, de
2006, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, que aprobó el Reglamento para la aplicación del
artículo 66 bis de la Ley Nº 16.744 sobre la gestión de la seguridad y salud en el trabajo en obras,
faena o servicios; del D.S. Nº 319, de 2006, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social que aprobó
el Reglamento del artículo 183-C, inciso segundo, del Código del Trabajo, incorporado por la Ley Nº
20.123, sobre acreditación de cumplimiento de obligaciones laborales y provisionales; y de la Circular
Nº 2345, de 10.01.2007, de la Superintendencia de Seguridad Social que impartió instrucciones
respecto de las obligaciones impuestas a las empresas por los incisos cuarto y quinto del artículo 76
de la Ley Nº 16.744, en virtud de lo establecido en la Ley Nº 20.123, y del Sistema de Gestión de
Seguridad y Desarrollo Sustentable de la COMPAÑÍA:
a) ACCIDENTE: Evento indeseado que da lugar a la muerte, enfermedad, lesión, daño u otra
pérdida.
b) ACCIDENTE DEL TRABAJO: Toda lesión que una persona sufre a causa o con ocasión del
trabajo y que le produzca incapacidad o muerte.
c) ACCIDENTE DEL TRABAJO FATAL: aquel que provoca la muerte del trabajador en forma
inmediata, durante o con posterioridad a su traslado a un centro asistencial.
d) ACCIDENTE DEL TRABAJO GRAVE: cualquier accidente del trabajo que obligue a realizar
maniobras de reanimación o de rescate producto de caída de altura de más de 2 metros; o que
provoque en forma inmediata la amputación o pérdida de cualquier parte del cuerpo, o bien que
involucre un número tal de trabajadores que afecte el desarrollo normal de la faena afectada,
conforme a lo indicado en la Circular Nº 2.345, de 12.01.07, de la Superintendencia de Seguridad
Social y sus eventuales modificaciones.
g) AST; Análisis Seguro de Trabajo: documento en que se establecen las etapas de un trabajo, los
peligros y riesgos asociados y las medidas de control respectivas.
h) ASESORÍA: Se entiende como asesorías todos aquellos servicios externos cuyo objeto sea el
aporte intelectual en alguna área específica del conocimiento, como: servicios profesionales en
general, estudios de ingeniería en plantas y procesos, estudios de investigación, inspecciones técnicas
asociadas a proyectos, entre otras.
i) CONTRATO: Convenio o pacto documentado por escrito mediante el cual se establecen los
términos en que se realizaran trabajos, obras, servicios o proyectos encargados por una empresa a
otra.
j) CONTRATO DE TRABAJO: Documento mediante el cual una empresa pacta los servicios de un
trabajador.
k) COMPAÑÍA: persona natural o jurídica dueña de las obras o faenas para la cual se
desarrollan los servicios o ejecutan las obras contratadas o subcontratadas.
m) CUASI – PERDIDA: Suceso no deseado que NO resulta en daño físico, alteración o deterioro de
nivel menor, pero con potencial suficiente para lograrlo. Su importancia radica en que el suceso
no deseado ocurre de todas maneras, sólo sus consecuencias tienen distinta connotación, por lo
tanto es importante su investigación.
n) DEFECTO DE PROCESO: Suceso no deseado que deteriora o altera, sin daño físico el
normal desarrollo de un proceso, afectando negativamente sus resultados.
p) DÍAS: Días corridos, es decir, comprende los días Sábado, Domingo y los festivos, a menos
que se utilice expresamente el término día hábil.
q) DIRECCIÓN DEL TRABAJO: Organismo fiscalizador dependiente del Ministerio del Trabajo.
z) LIBRO DE OBRA: Libro manifold triplicado en el que se dejan las anotaciones y comunicaciones
oficiales de las partes en el desarrollo de un contrato. También puede ser llevado en forma digital.
cc) OBRA, FAENA O SERVICIOS PROPIOS DEL GIRO: Todo proyecto, trabajo o actividad
destinada a que la COMPAÑÍA desarrolle sus operaciones o negocios, cuya ejecución se realice
bajo su responsabilidad, en un área o lugar determinada, edificada o no, con trabajadores sujetos
al régimen de subcontratación.
dd) REGISTRO: Bitácora de antecedentes en papel y/o soporte digital que contenga el
cronograma de las actividades o trabajos a ejecutar, indicando el nombre o razón social de
la(s) empresa(s) que participará(n) en su ejecución; copia de los contratos que mantiene con el
CONTRATISTA y de éstas con las subcontratistas, así como los que mantenga con empresas
de servicios transitorios; De las empresas contratistas, subcontratistas y de servicios
transitorios; Informe de las evaluaciones de los riesgos que podrían afectar a los trabajadores en
la obra, faena o servicios; Visitas y medidas prescritas por los organismos administradores de la
Ley Nº 16.744; e Inspecciones de entidades fiscalizadoras, copias de informes o actas, cuando
se hayan elaborado.
ee) RESIDUOS PELIGROSOS: Residuo o mezcla de residuos que presenta riesgo para la salud
pública y/o efectos adversos al medio ambiente, ya sea directamente o a su manejo actual o
previsto.
N° REQUISITOS SI NO NA OBSERVACIONES
1
Cumplimiento de informar por escrito inicio de faena o actualización Requisito de acreditación.
de antecedentes al Sernageomin. DS N° 132, Artículo 21°. Verificar en Web Control
2
Entrega documentada del Reglamento Interno de Orden, Higiene y Requisito de acreditación.
seguridad (DS 40 Art. 14) a cada trabajador. Verificar en Web Control
3
Certificado de adherencia a un Organismo Administrador Requisito de acreditación.
(Mutualidad) Ley 16.744, Art. 15 y otros Verificar en Web Control
4
Notificación de ingreso a Faena al Organismo Administrador por
parte de la Empresa.
5
Inducción Específica a trabajadores DS 132, Art. 28 ° y 31°. Requisito de acreditación.
(Asegurar la comprensión). Verificar en Web Control
Requisito de acreditación.
6 Registro de la Obligación de Informar los Riesgos. DS 40 Art. 21°. Verificar en Web Control
7
Presentación de Sistema Documental de Reglamentos y
Procedimientos de operaciones críticas, DS 132, .ART 25° y 26°.
8
Capacitación sobre método y procedimiento para ejecutar
correctamente el trabajo DS 132, .Art. 28°.
Detección de necesidades de EPP y entrega de acuerdo a la
9 naturaleza de los trabajos que se ejecutan, gratuitos y
documentados, por parte del empleador DS 132, Art. 32 °.
10 Certificación de los EPP, DS 132., Art. 32° y 174°.
Registro de Constitución y Funcionamiento de Comités Paritarios DS
11 54°/69. Las Empresas nuevas deberán entregar programa de
constitución (si corresponde).
Certificado de competencia para Operadores de Máquinas y Equipos
12 para optar a licencia interna, Operador de Fuentes Radiactivas,
eléctricos, y todas aquellas Competencias que requieran certificación.
13
Programa de Levantamiento de Riesgos Higiénicos DS 594 y DS
132. Art. 32°.
14
Programa de vigilancia epidemiológica (Control Enfermedades Prof.)
DS 594. Protocolos Planesi, Prexor, Otros
Entrega de Programa de Seguridad y Salud Ocupacional que incluya
15 todos los alcances definidos en el Sistema de Gestión de la
Compañía.
Registro de Programa de Seguridad y Salud entregado al
SERNAGEOMIN, según D.S. 132, Art. 37 –Art. 69 (Planes y
16 programas para la prevención de accidentes y enfermedades
profesionales y ambientales, respectivamente, incorporando el
Reglamento para Empresas Contratistas y subcontratistas).
17 Certificado - Resolución que acredita la calificación del Experto y/o
Expertos que conforman el Departamento de Seguridad y Salud
Ocupacional, según DS 40 – DS 132.
18 Entrega de evaluación de riesgos WRAC / Bow Tie (metodología
Mantos Copper) de las Tareas Críticas a realizar
Entrega de los Registros de capacitación a la administración y
19
supervisores del Procedimiento de Investigación de Incidentes
vigentes en la Compañía, además del procedimiento en caso de
accidentes graves y/o fatales asociado al contrato.
20 Entrega de Planes y/o Procedimientos de Emergencias, incluye
programa de simulacros y programa de capacitaciones
21 Entregar programa de capacitación y registro de capacitaciones de
Primeros Auxilios y uso de Extintores. (DS. 132 y DS. 594