Loayza PC PDF
Loayza PC PDF
Loayza PC PDF
INFORME DE INGENIERIA
PARA OPTAR EL TITULO PROFESIONAL DE:
INGENIERO MECANICO
PROMOCION 1980-11
LIMA-PERU
2003
Con este trabajo, deseo expresar mi
profundo agradecimiento a mis padres por su
constante apoyo en el logro de mis objetivos
profesionales.
iii
CONTENIDO
Pag.
PROLOGO.
1). INTRODUCCION. 4
Bibliografía. 153
Anexos.-
RLP.
PROLOGO.
Talara, a ser afectados por las diversas formas de corrosión debido a su proximidad
a ambientes marinos.
corrosión, orientado a los efectos relacionados con los tanques de acero para
almacenamiento de hidrocarburos.
gestiones que por su relevante magnitud son ejecutadas en gran parte por Cías.
Contratistas especializadas.
Se resaltan las partes que son más afectadas en los tanques por los efectos de
los ataques por corrosión en diferentes zonas de los tanques, se incluyen las
en tanques es considerado como uno de los gastos más importantes dentro del
alta prioridad a partir del año 1,983 ,debido a los daños mayores por efecto directo
3
1.- INTRODUCCIÓN.
almacenamiento de hidrocarburos.
hidrocarburos.
s
1.2.- Objetivo.
del Perú, ha logrado adecuar sus productos a las exigencias del mercado nacional,
barriles, de los cuales 250,000 son de crudo. Sus principales productos derivados
GASOLINAS
INSPECCIONES
Gasl. 97sp Gasl. 95sp Gasl. 90sp Gasl. 84
acero por reacción con el medio ambiente que lo rodea. En este fenómeno
En general los materiales inorgánicos son más corrosivos que los orgánicos,
deterioradas.
en cierto sentido, al ser respuesta de los metales a una ley natural, y a una
Sin embargo, los daftos por corrosión pueden ser reducidos, y a veces
eledrolito y una conexión ánodo cátodo. Por ejemplo, la corrosión del cinc
Este tipo de proceso es similar al que tiene lugar en una pila seca, formada
eléctrica.
11
c1·¡ cr�
+l
l � -/ ·
'!
l
J
Zo f-
•1 .· .. }t- - -jj•· · . '
f ;.
' •
.. .., • .., - .., P, _., � • r
' )f '
t. ..,,.,,·. ... .
_..,,,..,.
"'
. .
... .
__,,.,, ,,..·,
.._,,____,.
! · . . . -�-
. '
_··�-
.
f�-·. ,.Zo
. .
·�·=_.
.
;:.• . .. '
electricidad.
buque.
recocido.
granos.
orientación.
• Pilas de concentración.-
1.4.1.3. Polarización
concentrados.
- ---
•r
"º' ce .....,.....
p.¡� .. /
" ·1 •
,,.,,/ .,.
r
... . t
,-------.. -
� ¡;,;,,
,I'' •'
1
1 1
¡ .,. 1
1
o-¡ !
1
. ¡
1 i /1. /Í1
• �1
)"; �·
\ (
,,,
(,
i
11 r fe \. l í·
v
� l ' .... 1... : :·.; 1i
1
.1 �
,
¡ 1 )
i
1 1 • ' ,I'
:,,.,,�
!
! L/)
/
·V
¡ /
,! t _____________J·
!
1
o"
' ..
..., '
,.
··::. -....._
, /// / /// 1¡ .,/ ....
/ )
/,/ -·r-�
r1
: :1
• 2. .. /
¡
!
;
¡+
:
¡ 50 •t C
u
'
1'
' ao •c
1 cuso
;.-1
(_ . ¡
v ul1
!
!
1
tuso!f .
1
f:
l.
1 4
Pila de temperatura diferencial
1.4.1.4. Pasividad
fig.1.4.1.4.a.).
transpasiva.
1.4.1.4.a.
F •1
" 1
1
'1 1
I? 1
r 1
1
1 /
(\ 1 ./
X
1
.,/
.,.,,.,,
__
!
.,,..,,
./
a ,.,,.-·
n ./
� 1 1
10 100
1
!00)
•
Velocidad de corrosión
Fig. 1.4.1.4-a Velocidad de corrosión de un metal en función del poder oxidante de la
solución corrosiva.
,. -· .,.,....- --------.....
.
.
. .. . ., .
·'· Pns1va
¡_ -
. . -- - . - ...... .
•..--· ..-1 ... �·, . ...
- - . ...--·
.. -' . --:- ···· · -·. .... ii ... - .•...·�.ct,·- v- .a- . - . .
......
-·· -·-·
Existen también otros defectos en los metales que los hacen susceptibles al
C/1.,IAID.RO
Cl�CUNFERENCIA�
. .F.J...ANCHA. ,, Nff0.1...e''
. ·saP-eRIOR " JVIA
Ot...E. 1
1
,0/:;L ,=t::),v TON M-wH
�IL.LO
PER1/,.,lfE7"RtCO
.Dé ccwc..ee..ro
0l5C05
FOND o
------..li:::=::=J_--___Jo/
R.et='lf.ERZO.S
o��-L---...i:;:;:::::::�
.-, 7
1 3 ')
- --�- SO.LO
.� ? ·:iBTURACOw e� vux,
8
-- ,,...,·
/
....
·, 3 JlllA Y PATA SOFOffTE DEL TEOK
/ ',!ANHOLE
�...:_ 'J TAPA ::tl. f':,H TON
6 TUBO QJIA f ::JE M€01CION
1 �J 7 :A?SULA � 80"A CE �ro:,c,.
' DE NIVEL
,,. 12 8 IU.E�O OE ioJIOfZ
- ') C08ERTURA Cf:L PONTON
i � �'- l 1
IO PAREO fXT[R1(11 � �
¡ flA"E:0 INTERIOR �l PCNTON
,;z IABIQU SéA\RA('lm r.€ ;:,oo..lt:li:
.) OLIN�O OO. TAt.OUf
14 i:onoo OEl TA,.CVE
�-
:' ,5 SU"110t::�O
·'
/.-·· -.--
f,
¡· · - .
f
IC
,:.,.
11
13
Croquis 2.1.1.-c
.Tipo tirantes
, _ �-- i- TECHO FIJO
1 . _ __ .
1
Tipo vigas
. /\\
., .__ \).'' . i1 .·---- ·-1-/"·,,, \
-. ·, ..
' , ..,- . <\
\ '
'
. �-r- '-.:.. "-.._"� , · ¡ -. , -·./
____¡-- ·---- ·- . '--.:::,"< \
--::..:::=-=-..-. :�·::..
. 1
>··--<'. .... , '· 1 .,..,-··
/-
-:-�---��-Í-L-- ·-· -\ . - - . \___ . - - . - -
•• •
columna
__.,.._.. ·- - . !__=: ¡!
-- . . -- . . l ·::;::_ _:..- ·--.-. ::-.-=:
: r -· } -
\.
.
. -r S ··-:-_ � · =r - -�.:f=r:::
r . . 1 ·1 .
-
l'.
.
¡---. J
r/
1 .: --- ¡'/
¡ _ '. - ·1
� i /
anillo --, '
1
¡ 1 ;,
..
1 -- ----
Arreglos de fondos
22
Tabla 2.1.1
Comparación de grandes tanques de Gasolinas en función al Upo de techo.
Desventaja de incendio en caso de peligro de fuego en sello perímetro peligro de ignición en caso
fuegos de explosion
Mantenimiento permanente contra durante la operación de la válvula
SEGURIDAD Riesgo de contaminación del aire cuerpos extraños sobre el techo automática de respiración
23
TABLA 2.1.1.b:
RELACIÓN ALTURA/DIÁMETRO
DIÁMETRO (METROS)
(H/0)
0<18 0.5
18<0<29 0.4
29<0<53 0.3
0>53 0.25
25
Tabla 2.1.2
Espesor mlnimo del Cilindro (nominal- Normas JIS)
Unidad: mm
• Construcción de techos.
Como se mencionó anteriormente, los techos de los tanques de
almacenamiento están divididos en los de tipo ftlo, tipo flotante
externo y en el tipo flotante interno con techo fijo adicional. Estos son
27
Cuadro 2.1.2.
CLASIFICACIÓ
DEN TECHOSSEGN Ú SUFORMA YMÉTODO
SO PORTE.
uto soportado
Tipo tirante
Tipo columna
TECHO
FIJO
Auto soportado
TI PO DOMOI
PAR AGUAS
Otros
Tipo Sábana
Pontón distribuido.
I
TECHO FIJO Tipo Columna
FIJO-FLOTANTE '-----T. sin Columna
COMBIN ACIÓN
O .---- Tipo Pontón
ANTE
__ Tipo Sábana
• Estructuras.
con gran rapidez., así como sus características han podido ser
características tenemos:
30
estructura principal.
en sus alrededores.
período de construcción.
tanques son:
31
fondo.
TANQUES.
y/o mermas.
O·
O -�
Reprogramar lnspeccion Extema SI
,,_ NO 1 Presupuesto 1
Disponibilidad
Fondos
o
o
Elaboración
bas.: tecnicos y
Aprobación concurso
Fondos Adicional.:s
O Ejccnciún
lnspc,:cion General
t 41
------..i
�
...._______.
,
J·.Jc,111.'1,,11
Pn1i:has e n.:para"·,, 111 El:iboracion .-\11.1h:,;.1:,;
lnformi: F111al !;Cl1\.'l;t\ prcs11p11cs1tt Rc,:,lt;i,I,,,
Prcsup11cs1,1 pn..·l11111n;1r Ac111:1li1allo
l'n:suplu:s1,, Al.:111ali1a<ll,
Diagrama 2-2-1
33
operativo de la Refinería.
AJ INSPECCIÓN VISUAL
APLICACIONES.
• Inspección de uniones soldadas, detectando defectos en la
geometría de la junta, discontinuidades del metal base y
defectos en el mismo cordón de soldadura.
• Identificación de estados de superficie en lo referente a
grados de corrosión, de acabado, de desgaste, etc.
• Inspección del estado de la pintura industrial.
• Verificación de fallas mecánicas, deformaciones, estados de
elementos mecánicos en general.
• Alineamiento de piezas.
• Evidencia de fugas.
VENTAJAS.
• Es el ensayo no destructivo de más bajo costo, por lo
general prescinde del empleo de instrumentos, y si los
35
Método A.
Este método emplea penetrantes que en su composición
incorporan pigmentos fluorescentes, visibles solamente en
cámara oscura y bajo iluminación con luz negra. Esta es una
radiación luminosa, cuya longitud de onda esta comprendida en
el rango del ultravioleta cercano (3200 a 4000 A).
Las indicaciones fluorescentes al ser mucho más brillantes que
el área circulante, son fácilmente visibles durante la inspección
con luz negra.
Método B.
Utiliza penetrantes fuertemente coloreados, perfectamente
detectables bajo luz normal o visible (4000 a 7000 A).
38
( i )LIQUIDOS PENETRANTES.
Las principales propiedades físicas que deben cumplir los
líquidos penetrantes son:
• Alto poder de penetración en discontinuidades del material.
• Baja tensión superficial.
• Baja viscosidad (répida penetración).
• Gran capilaridad.
• Adhesión mayor que la cohesión.
• Baja volatilidad.
• Bajo punto de inflamación.
• Mínimo grado de toxicidad.
• Inercia química (inerte en el medio).
• No corrosivo.
Todas estas caraderísticas no pueden reunirse empleando una
sustancia única, por lo que los líquidos penetrantes son una
mezcla de diversos compuestos. Así mismo, debe tenerse en
cuenta las diferentes aplicaciones de estos líquidos, lo cual
explica que existan también diversos tipos de líquidos
penetrantes.
( ii )REVELADORES.
Son agentes que indican la ubicación de los puntos donde ha
quedado retenido el penetrante: las discontinuidades. Es un
polvo muy fino que se extiende sobre la superficie a
inspeccionar, después de haberse eliminado el exceso de
penetrante.
39
Principios y métodos de
inspección con tintes penetrantes
'' A> C
'
' 1
\
Rewtador
•.
Fftura P&n&trante/
n
al ��-
-C)U� r
.�y
•
(A}llmpl&za (8fApllcacl6n � • ,:. ; .;���/,
penot,ante (E)Revelado
-
{O}Ap11cact6n dtt
Ri&ve1ador
·SECUENC L!\ DE. PRUEBA CON UQU IDOS PE.N ETRANT E.S
Fig. 2-2-2a
40
FUNCIONES.
Actúa como un papel secante, extrayendo el líquido de la
discontinuidad.
Proporciona una base sobre la cual el penetrante puede
extenderse, aumentando así la superficie visible.
Constituye un fondo adecuado que aumenta el contraste con
respecto al que se conseguiría sobre la superficie de la
muestra, cubriendo, además, posibles irregularidades que
podrían causar confusión.
Los reveladores aplicados por vía húmeda, dispersos en un
disolvente, tienen la ventaja adicional de que el disolvente
contribuye a aumentar la cantidad de penetrante extraído.
Acorta el tiempo necesario para que la indicación resulte visible
al Ingeniero inspector.
CARACTERISTICAS DE LOS REVELADORES,
Los reveladores deben reunir las siguientes características:
Ser absorbentes para asegurar un máximo de poder "secante".
Estar finamente divididos para conseguir una buena definición
del contorno de las discontinuidades.
Tener el suficiente poder cubridor para enmascarar los colores
de fondo de la superficie.
Ser fácilmente aplicables dando una capa continua de espesor
uniforme.
Ser fácilmente eliminables después de la inspección y no
contener productos nocivos o tóxicos para el inspector.
!NSPECCION.
La inspección propiamente dicha se inicia luego de una correcta
aplicación del tinte penetrante y el producto revelador,
respetándose estrictamente las instrucciones de los fabricantes
de dichos productos.
Se recomienda comenzar a observar la superficie mientras aún
se está aplicando el revelador, como una forma de ayuda para
la posterior evaluación de las indicaciones. Inmediatamente
después de aplicado el revelador de be comenzar la inspección
41
Onda Método
(.Frecuencia. )
. - - -· .. __ _.____ --·
Onda
L-ongi l utlina 1
(a) Simple (h) Doble palpador
(0.5..., 20 Mllz)
Onda
transversal
Onda
Supeñicial
(Rayrci�h) e,·-- n;
wavc
( 1-!iMllz) Palpador de onda supeñicial
Fig. 2-2-2-b
44
- ----------------------·-·--·- ---
A) Sin Discontinuidad
�
- ---
_.-\f�
7/
- • ---- -
-
-
-
B) Distorsión del campo en una discontinuidad
�
-------
�
��
-
-..:::
- - .
:::.-:.:. -·-......_
:t::::
C) Formacion de las indicaciones
(menor distorsión que en b )
�
·-
--�-------------
.. :.-=:=:::t==========�
=-=-=-=-=--=====.:::.:::::-=:.:::.::.::.::.::.:::::======-t¡.:--..=::--..
--
D) Discontinuidad paralela a las lineas de fuerza
(No hay distorsión apreciable)
magnético.
7
G
"
N.M.
MAN "l�F. 1
-1 HH!ll;CI.JIAC:10•1
5. 9
1'
·,
1
. DkEN.'JI: LI[
IIA:;Cll.lN/\ ...... . • �- •• \.-
1\:.t·H.A:-.
0
: ·:. ',""
1
··· ,
.:\!¿
· ····-
.·. .
·--·-·· · -· _- ]
4 ··-····- .. :....• ..:L
/ ..._·::¡' .:"·
I RLC:flCUV.CON
.1 JL"T
····-:
....... ,/
. ......
-,,.>'
3 11
''. ·, 1MANh01.f'.'
; ! 1 • 'i ·•. ·.. ·.. \,_:,,. .•
...
_: ..
j .L�
.-•. ,L
2
¡1 12
PETROPERU S.A.
Mf:hH:IONW, l>f; Vl"kTIC,\I.IT>.-\f> Y kr:IJ1)SDí..7.
TQ. 32-T9
--- --
Rl:11'-'.I.IU .\
..
'liLMII.A<;kO
---- -------·-·-----·-·----. ,...... ...1.
INPl«-Al'A DIC. toOI DP-1117ll,l)WG
!
1.20!\
¡ ..
1
1.200 1
1.205
! .. t.200
1.200
1.200 1-
1
t.
8.724
1
' 1·· ,,,._ •.··-·-··•-· 0.724
1.200
1 :--. ···----·
,
j
¡.
1,200 i
¡
t·--... . .
1.200
1.200 !1
·-
1.200
1.!519
¡
j l .. 1.519
t ...
GENERATRIZ 1
GENERATRIZ 4
ESCALA 1:75
ESCALA 1:75
.............-....�-· .....
!
,. ... t f _,.
¡ 1 1
:!it¡,,
'.' ::·f1.'lli11 ('•11i1!
¡
1
1.205
!-1 ·- .... ::'. L ..
. l ....... .
1.205
�--
.1.200 !
¡. .
1
1.200
1
'
·!-·- - t •
j.
...
1.200
1.200
j ,_
1 f ··
8.724
i·-
1.200
1 1.200
i.
8.724
1 ·-··
I·
i 1.200 1.200
T
!
1
1.200
1.519 1.519
l l
GENERATRIZ 7 GENERATRIZ 1 O
ESCALA 1:75 ESCALA 1:75
6
e
e 6
s
,{;·¡,· ...\
,ti
":
··11 3 11
3
1
2 12 2 12
1 1
L 02Gef'r\. - -· --i
1 929m.
ANILLO 1 ANILLO
ESCALA 1:7e ESCALA 1:76
7 7
1
6 B 6 8
5_ 9
'4-· . '
4· ;. ·,,¡ T , .. 10
2
.
l \� . . ·
1. ..\ ',
3
1 -•.
L
12 . '
12
1
1
;,....-.---- .. -··· .... e.211m. ····----------!
_ 8.20m.
ANILLO 6
ESCAU\ 1:76 MAXIMAS Y MINIMAS
ESCALA 1:75
6 9 12
1
Generatriz
ANILLO
1 2 3 4 5 7 8 10 11
r r
1.2 , 0.8 : 0.7 : 2.8 : 2.4 : 0.9 : o.o : 0.3 : 0.6 : o.o : 1.4 -0.5
7
1.8......4,.
........
..º·ª ¡ i
i ........... ........,.........0...1...................2.8 1 1
.. .. .. 2.2 .. ....2.4
........ ....,.......2.4
¡
... ......,.. ........... .,. .. ..............., ............
¡
o.6 ,.........1.4
2.6 ...... , .................. 1 L
1. 4 r···········•
............ ,....................... o.9
6
o. 1.
.•• s...�... 1 .... .- ... ¡.. 0.3 ¡...
2.1 1. 6 1.3
...J .... ...� .. ....� ... 1 s ... . 2. ¡...
2 ... 2 .a ¡...
•.. 2 . 9 j.... 3.o
...�.... ... 1.s •. .· ¡...
1.8 : 1.0 : 1.5 : 1.9 : 1.9 : ·0.8 : 3.4 : ·0.8 : 0.2 : 3.1 : .. 2.3 : 0.2 ¡
................................................................................... , ........................................................................................................................................ ................. �...................¡
0.2 : 1.0 1.8 !1.5 !
1.8 : 0.4 2.6 ! 1.3 !
1.8 : 1.4 : • 1.2 : O. 7 ¡ ! · !
5
1.4 o.4T : 1.0 l 1.1 2.2 o.o 3.1 1 f .0.1 . T
o.5 1.9 .,.
........................ ¡ ..........., ..........., ...........,.........................,......... .¡ ...........,........... T o.9 ..,.....1..2.....!.
T ......... ! 1 T
0.5 : : : 2.8 : ·0. 9 : 1.7 : .0.2
4 ... ....... +.......................,.....······i···········+··········+···········•··········· , .......····i··. .......i······.....·f: .....1.4
0.9 l : ·0.3 : 2.8 1.3 ·0.3 : 0.3 ....•. ,:
1.3 : 1.1 : .o.7 : 2.6 : 1.5 : o.5 : o.6 : 0.2 : o.a : o.5 : .0.2 : o.5 .
o.s ¡ ! ! ¡ o.o ! ·1.6 i 1.4
¡ !
.,. ____,. 1 _..............4, ..............................................................,................ .. ..............�..................... � ................................ -� .................... .. ...... -- ....... .1. ... .. ......... .
1
1
1
...
L•..o.o •.l... o.o •..L.. o.o ..• !... o.o ...
1
1
1
1 1
.. .... .... ..
1
L.º·º... L.º·º .. º·º ...
1
1
1
1
.l.... 1
.
l. .. o o ...:... o ...
1
1
.o
o
1
.... .. ......
L..º·º...L..º·º ..L.º·º ...
o
1
1 1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
MAX 1.8 1.1 1.8 2.8 2.4 2.2 3. 4 2.6 2.8 3.1 3.0 1.5 1
MIN 0.1 -1.1 ·1. 0 0.6 ·0.3 -0.8 ·0.4 •1.6 ·0.1 ·0.4 ·1.2 ·0.5 1
7 �-----------t------------ 1
-
8.33 8.30 - --- --- --------------�----------------
2.13
1
-0.66
1
----------�-----------
1 1
'
1
'
1
----------·-----------
1
2.59 1
'
8.32 8.29 -·- -· ···-·. --------------�----------------
1.76 ' 0.14
1
----------�-----------
1
5 '
1
'
8.33 8.28 . 2.26 0.16
1
-------·---+----------- --------------·----------------
1 1
8.33 ..-------8.28.. --
1
1.87 0.20
1
-----------� --------------�----------------
1 1
4
1
'
8.32 8.29 1.57 -0.05
1
-----------�----------- --------------�----------------
1
'
1
'
8.31 8.28
1
-----------�-----------
1
1 1.27 0.47
--------------·----------------
1
1
'
'
8.30 8.29 0.59
1
-----------�---------- -
1
1 0.01
--------------�----------------
'
8.30 8.28
1
0.62 ' 0.48
8.29 ' 8.27
--------------�----------------
1
___________.,.___________ 1
1
0.14 '
1
1 0.87
·---- - ... -- -· ·---- --· ..... -· ... ..
8.34 8.27 2.59 -0.98
54
Como las inspecciones se desarrollan en todas las áreas del tanque (por
ello, se realizan en forma periódica), se deben usar Formatos de inspección
exterior preparados previamente; para así, prevenir confusiones pasando
por alto algún detalle del equipo.
Ver ejemplo de formato de inspección en la Tabla 2.2.3.
TABLA 2.2.3.
4.00 OBSERVACIONES
4.01 Válvula de PresiónNacío lado Tk 502, trabada en posición abierta.
4. 02 Conduít y aqgitador tienen color inadecuado gris.
5.00 RECOMENDACIONES
5. 01 Efectuar mantto. de pintura de siguientes estructuras:
• Baranda al 100%, usar pintura epoxy amina, color blanco, método de limpieza: manual -
mecánico. Dos capas de pintura de 4 mils seco cada una.
• Repintar totalmente Tubería de drenaje, usar pintura epoxy amina, esmalte de acabado
Blanco
• Pintar agitador y conduits, usar pintura epoxy amina, esmalte de acabado color Azul
Eléctrico.
5.02 Efectuar limpieza en escotilla de wincheo.
5.03 Reposicionar platos de válvula de PresiónNacío ubicada hacia Tk 5012.
5. 04 Reparar concreto deteriorado de base y vereda del Tanque.
Inspector r Petroperú:
CILINDRO
..._: - ....
FONDO
Figura 2.2.3 -a :
..."" -----
. '
CILIN ORO D.éi... TAN(í)ue
V/E..NTOS
rONOO Dé,L TAJ./<¡JUE.
I
tzz?1-fif �f(��
(�)
o o (�)
o o 1..é�é.NO COM.9\CTADO
o -.q_.....
e_:___. ..., • f "
..A NI.l_i_O P.e,,,e-1A-1.E. ,Rico
o.e:. CONCR.e TO
Fig. 2-2-3b
61
cilindro.
62
La superficie superior externa del techo flotante debe ser pintada con
lámina anticorrosiva, ya que es un área propensa a fallar,
especialmente en tanques de grandes dimensiones debido a que son
construidos con planchas relativamente delgadas que están sujetas a
deformaciones continuas en operación normal. Al producirse micro
fisuras en la pintura, la humedad ambiental originada por la
acumulación de agua de lluvia y polvos facilita el inicio del proceso de
corrosión.
techo.
t= 7 �
· •LJ c=:1
.......,.
,../_,/
,, ..:,,
< ·. .1
,../_.... /
.,/·.,/
_.,"· >;
/
,.//
,;;:
-<(\
\\
'�'·.:
', .:
. t
•,\-�>.
..,.
'.. ·"\...
\, ·,,
\.\,,,
�---r-- tt- � 3 1�J
Figura 2.2.3 - e
DRENAJE
65
a) Válvulas.-
Se chequean por fugas en los asientos y áreas selladas. También es
necesario verificar el mecanismo de apertura y cierre (manual o a
control remoto. Es difícil detectar pases por los asientos de las válvulas
en operación. Pequeñas válvulas aliviadoras de presión se instalan en
los ingresos/ salidas del tanque para dejar escapar las presiones
originadas por la expansión de los combustibles; accesorios que deben
ser chequeados periódicamente.
b) Tuberlas.-
La corrosión avanza localmente en las partes inferiores de tubería
enterrada en mezclas de arena y aceite residual, o expuesta a la
infiltración de agua de lluvias. Para contranestar este problema, es
necesario conocer el estado de la corrosión calibrando los espesores de
las tuberías, etc.
Las mezclas de arena y residual que recubren las líneas deben
reforzarse para evitar el ingreso de agua de lluvias.
Para evitar problemas en las bases de los tanques, se utilizan juntas
flexibles para conectar las líneas de ingreso y salida de productos,
debiéndose chequear sus deflexiones periódicamente evitando que
sobrepase los limites tolerables. Cuando se usan juntas fabricadas con
66
inspección mayor excepto cuando son abiertos por breve tiempo para
de mantenimiento de tanques.
68
I
73
ADJUNTO 3.1.1
534.W¡
1) mpy=
D.A2 .t
22,256.W2;
2) mpy=
D.A 1 .t 2
6l.W1
3) mpy=
D.A 2 .T
87.6.W1
4) mmpy=
D.A 1 .t 1
s
W2
5) mdd = I� .
D.A 2 .t 2
/
75
/
76
ADJUNTO 3.1.2
/
77
Platino
Oro
Mas noble Grafito
ó catódico
Plata
Clorimet 3 (62Ni, 18 Cr,18 Mo)
Hatelloy C(62 Ni,17 Cr, 15 Mo)
18-8 Mo. Acero inoxidable (pasivado)
lnconel (pasivado)(80 Ni, 13 Cr, ?Fe)
Níquel (pasivado)
Soldadura de plata
Monel (70 Ni, 30Cu)
Cuproníqueles (60-90 Cu, 40-10 Ni)
Bronces (Cu-Sn)
Latones (Cu-Sn)
Clorimet 2 (166 Ni, 32 Mo, 1 Fe)
Hatelloy B (60 Ni, 30 Mo, 6 fe, 1 Mn)
lnconel (activo)
Níquel (activo)
Estaño
Plomo
Plomo - Estaño (soldaduras)
18-8 mo Acero Inoxidable (activo)
18-8 acero inoxidable (activo)
Ni - resit ( fe Fund.con alto Ni)
Acero inoxidable al cromo , 13% Cr (Activo)
Fe fundido
Acero al Fe
2024 Al (4.5 cu, 1.5 Mg, 0.6 Mn
Cadmio
Mas activo Aluminio puro comercial (1100)
ó anódico.
Zinc
Magnesio y aleaciones de magnesio
79
Espacios intergranulares
Grano Grano
I
82
Se reportan que los daños del tipo (1) y (2) son causadas por un mal
funcionamiento de los mecanismos de respiración de los tanques,
debido a obturaciones de las válvulas de respiración (presión-vacio),
etc. ; excesiva o inapropiada descarga / carga de tanques, elevación
ó caída abrupta de la temperatura del hidrocarburo almacenado
excediendo la capacidad del sistema operativo normal del tanque.
Las causas son en su mayoría atribuibles a descuidos operativos con
los tanques y falta de un adecuado control operativo.
La resistencia al pandeo del cilindro contra explosiones depende de
los guarda vientos o ángulos estructurales de la zona superior de los
tanques. El pandeo ocurre, si el cilindro de tanque fue deformado
durante la construcción sin ser adecuadamente corregido, ó si el
espesor del cilindro disminuyó debido a la corrosión durante la
operación del tanque.
-- JUNTA
OE FISlllU DE
.._. FISIIIU
,---"-,±�
_., ( '11 .INl>l{O I.ATl-:IUI. ('()IU>ÚN
'\ l
()) __))_)_)
ARE,\
_,
CORDÓN (u)
FISURA
FISURA
o
LONGI flJDl:\AL
Proyección ODI.ICllA (Pie)
(f)
(e)
• Fisuras en las juntas del anillo perimétrico del fondo con el fondo.
ANll.1.0
\
;¿
4
l'l:RIMl:TRICO
{re K+
(g)
,, <
z
< {h)
�
UNIÓN PRE-
DEFORMADA ( i )
-
'
/
) 1 ) )\ ) )
-'
e -- �
_, \.
( j ) (k ) ANll.l.ll ( l\
l'l'RIMf:TRI('()
J >I.ANCIIA
FONDO Ml·.TAI.
[__JJ___td
lll'Pr ISl"I Al>< l
�
ANILLO PERIMl".TRICO
1'1.ANCIIA RESl'Al.1>0 PI.ANCIIA Rl'SJ>AI.DO
(m l tn, (o'
--·· ·�-------
e
CONEXIÓN
----�
l!_
PLANCHA CILINDRO
I LAMINACIÓN
-,,_.._
--�-J
-=1
�-/
-t: e
:r::"'
uc z
·O
��
...J = l
x
Q. l.
(p) (q)
Métodos de reparación
Ubicación % de instancias Causas % de instancias y Contra medidas. % d instancias
Sección superior 4 Corrosión generalizada en 79 Reemplazo parcial 11
la superficie interior
Sección media 5 Corrosión en la superficie 8 Parchado 20
exterior (* ).
Superficie interior más baja 7 Corrosión en la superficie 12 Relleno de soldadura 10
exterior
Superficie exterior más baja 18 Deflexión por explosión 1 Cortes y cambios 5
Superficie interior 6 Deformaciones varias 2 Corrección de la 5
cimentación
Pintado 11
Recubrimientos 5
Fisuras de soldadura 2 Cambio del aislante de
calor
Defectos de 2 Reparaciones de la 20
Soldadura superficie exterior
inferior perimetral
( * ) Nota = La corrosión en la superficie exterior fue en tanques con aislamiento térmico.
Tabla 3.3.2.1
/
100
TABLA 3.3.3 PARTES REPARADAS; PROBLEMAS Y METODOS DE REPARACION - CONTRA MEDIDAS TOMADAS RESPECTO
AL FONDO (incluyendo anillo perimétrico).
Figura: 3.3.3.
M/11
M/11 4
M/11
D
D
D 7
D l!
.. N
11
M/11
.
1/16" 1/16" 4/16" Regular estado mecánico
1 / 4" l /8" 1/16" Mal estado mccúnil:o
9 9/32" - l /32" Mal estado mecánico
10 1/16" - 4/16" Regular estado mecánico
11 5/16" - o Mal estado mecánico, con
perforación.
12 1 / 4" - 1/16" Mal estado mecánico
b .- Influencia de la lluvia.
Un par de ejemplos de la relación del pH del agua retenida en
el fondo del tanque y la corrosión se muestran en las Fig.
3.3.3.1. y 3.3.3.2. Como es influenciada la corrosión por el
pH del drenaje no se determina claramente en los mismos.
c.- Influencia de los depósitos de lodos.
Cuando los lodos se asientan en capas. ocurren ataques en
los depósitos (corrosión causada por la acción de las celdas
de concentración de oxígeno en los límites de las áreas de
depósito de lodos), también ocurre corrosión por retención de
agua debido al bloqueo del flujo de los contenidos de
humedad, asimismo, ocurre corrosión por sulfuros y cloruros.
d.- Otros factores
• Deformación del fondo
Cuando el fondo del tanque está deformado y los lodos y
humedad se retienen localmente, se sabe que ocurre
"pitting" en el medio del área deformada y en los límites
donde se encuentra la humedad/lodo y petróleo.
• Boquillas de entrada y salida de petróleo
Se han reportado ejemplos de corrosión severa en las
aperturas de las boquillas de entrada y salida de petróleo
cerca al fondo del tanque. Cuando la corrosión se
desarrolla en la dirección de carga y descarga ésta puede
concentrarse sobre un área a lo largo del centro del flujo o
dispersarse radialmente a través de la ruta del flujo de
petróleo. Mayormente toma la forma de corrosión
localizada que se desarrolla en la dirección del flujo o
"pitting" alineado, pero algunas veces se presenta como
corrosión tipo canal, en su estado más crítico con
superficie rugosa.
106
FIGURA 3.3.3.1
• Anillo perimétrico
.i Anillo perimétrico
o.a 6
�
"'o 0.7
0.6
o
u
..
A
}( ÓA
1
&
o
,.•
}(
0.4
" o ¡<
Q.J ¡( A
)l.. Ax �
A .O.
....1 0.2 A A
A ÓJ(.
z
}(
Q.l
FIGURA 3.3.3.2
• Anillo perimétrico
mm/año
Ji.. Anillo perimétrico
1.0
.1
13 o.s
6
,. "'
1
.
i:>.
."
0.4
A ,., }(
o.z
z 0.1
Se refiere a la corrosión que se origina bajo las planchas del fondo del
tanque, que generalmente ocurre en el anillo perimétrico exterior. La Tabla
3.3.3.2. muestra la estadística en porcentajes de tanques de Refinería
Talara que presentaron fallas mayores por corrosión externa.
A continuación se muestran los factores principales que influyen en la
corrosión de superficies externas
Las áreas de soporte del techo ( fijo ó flotante ) y las naturales concavidades
de fabricación de las planchas de fondo, son las que ejercen mayor presión
sobre la base del tanque. De esta manera, el fondo es la parte más
susceptible a la corrosión debido a la formación de celdas de concentración
de oxígeno ( diferencia de cantidad y volumen de aire atrapado).
Se puede confirmar que la corrosión en la zona central del fondo es mínima,
salvo en los casos de áreas con humedad retenida entre superficies
cóncavas. Ver Fig. 3.3.3.2. a.
109
TABLA 3.3.3.2
LOCALIZACIÓN %
TANQUES
Cilindro 0-100 mmm 10
(altura desde el fondo) 100-500 mm 3
Mayor de 500 mm. 1
Anillos superiores. 1
Total 100 %
110
cA O D O AN O D O CA T O D O
..._....,.:___T..:.. ....,;;____.____..______.____..... ,..__ ,. --�
( FONDO
Am,., { TANQUE
........_____ ./ � t
e2+
··- _
_
_.,/:RENA DE CIMENTAC1óN
___,,,,,- INCLUYE HUMEDAD
F
�
• cr FACTOR ACELf:RANTE
111
00 - 900 Violenta
300 - 2,300 Mas o menos violenta
2,300 - 5,000 Media
5,000 - 10,000 Menor
10,000 - mas Bastante menor
D).- TEMPERATURA.
..
•
0.1
. o
' Anillo Perimetrico
•:O
o o
o.• o o o
•
�--0
�
cfP
':' .
o
o<> " �
,. J b
o
«J
o ('I)
o
& �
', ,,
.
0o 8 a:o 0
o '-..........:oc--.
¡I
<S>
o o
o
0.1 0
u
-�
G)
IU •o 'º 'ºº "º
Temperatura
'1 ,¡o ... ,¡�
114
FIGURA 3.3.3.2 ( e)
o
·-
"O
e Corrosion
u
Asfalto
Fondo
Relleno
Cilindro
______...,. __
Calentador
vapor Boquillas
Corrosion
A lluvia
_ _do_ ____ ·------"'--- / gua
_Fon
ITT Asfalto
Anillo
concreto
y
116
o Arena-Oil
(mm/año) • Arena Asfalto
x Arena - Solo
0.04 o
o o
o
o
'lD
o o
X
X •
o.oz � o
• o
..
o
":)
� o
o o o ("
� o 1P o 'J(
o
'o�
- 06° 0 0 <lt>
'°" ,�-<>.1' eo - - �
0
º º
�10;.-�
º
'
J(
Cl 1
15 20 25 30
117
La corrosión del techo fijo de un tanque (que no posee techo flotante) se presenta
de la misma manera que en la zona de fase vapor del cilindro interior (Ver punto
3.3.2.1. a). Incrementándose los puntos de corrosión debido al mayor número de
irregularidades de superficies que posee un techo.
Figura 4.3.1.
Varias
"pinhole" 1I ª Caoa /
---
/ Pinhoi
__ __ 1 Capas
1 \ /1
\ � .....-------,.--,
E� �
1
-
Amoolla
_,
1 Bolsa de Aire
r t....s
} -- (
,
1
.
Retirar
l
( l -� i
\
Áreas Corroídas
124
Anlllo de·�
Concreto
Barrera contra lluvias
Berma protectora ---
�
� l TANQUE
...- ··.
..
"Sand 011", etc
I j
Cinta -A
Masilla Flexible
A
,� \\\ \
Fibra
Asfalto Flexible
127
(3) Efectivo
(4) Efectivo
Mortero
asfaltlco
r
�:.,...
E.i:! ..
...... :•. � :�- ... •.: .......�
'.:.
:- ,.,• '--...::.·Pied
... ...•. .
:·.'· ·: ...:.�"''
.
.. ��
ra molida ......
... !..
�
Napa freatlca > 2 m Napa freatica > 2 m
(8) Efectivo
Mortero
asfaltico r
I Anillo de Concreto
• • ••
...
• •
. . -
1 •
• • •
"
�,P. -.<Cl�
Agua de
Lluvia
···--- El nivel freátlco
es alto
- . '
El nivel freático
es alto
··. 1·: : . . .. . . . ·. .· : . .. .. ..
: ·:: . ; . : : . : :. _. : . y·:
.
·: .. '''
Agu� _.t' Napa freátlca . Na;� fre�tica.
• • • • •
Lluvia
. .. ... . . . , . ..
Napa freatlca
129
Para este método se considera conveniente tomar en cuenta los siguientes puntos:
Es por esto , que los materiales barrera deben ser y mantenerse flexibles, además
de resistir el clima, obteniendo alto grado de adhesión sobre el acero y las
superficies de concreto.
e.§. - Temperatura
¡¡¡
- ,-- Presión liquida
Espesor de plancha e
.§. 6
O
•
:Tanque I
: Tanque II
e2 10 ¡¡¡ ll : Tanque I I I
t:
u
·;: O : Tanque IV
0
� ; 1
.se
- --
eCII
0
·e"' 'º
CII
·:se z
"' "'
c. c.
N
6 \
- -
111 111
CII
e - ·---9•
�0�..1...--",-.¿_.-,._...L-_._12_._�,-�
, '-
20 'º 'º Ji) Nivel líquido (m)
Diámetro del tanque (m)
..-- 1
Preslon de Liquido
-
T
Preslon
J ------.....--:::: ------:::::-,.,
- �-....---
--
, ,;:,,·
'f1 /
1 • ,,,,
e) Protección Eléctrica.
o
Anodo
o
o o Dique
Tanque
Terminal de
conexión
Dique
Caja de empalme
Anodo
---- Envoltura
134
( _) punto �e
conecc1on
Cable
Fuente de poder CD
Dique
-__,__,J/:.._:Q�=====t==-==-==-�9��9____
º º
Electrodo
Caja de coneccion
Dique
Tanque Tanque
( -) punto de
conecclon
Fuente de poder CD
Electrodo
135
En las superficies externas de acero de los techos fijos, así como en las
superficies de acero superiores de los techos flotantes externos, se
usan sistemas de pintura similares a los usados en el exterior de los
cilindros. Esto debido a que dichas superficies no trabajan en contacto
permanente con hidrocarburos líquidos ó vapores. Se debe tener en
cuenta que para el caso de los techos flotantes; debido a sus continuos
desplazamientos durante las cargas y descargas de combustible; el
sistema a aplicarse debe poseer mejores características de flexibilidad
en comparación con el sistema del exterior del cilindro.
En las superficies internas de acero de los techos fijos, así como en las
superficies de acero inferiores de los techos flotantes externos tFE, se
usan sistemas de pintura similares a los usados en el interior de los
cilindros. Tomando en cuenta también, que debido a sus continuos
desplazamientos durante las cargas y descargas de combustible, debe
poseer mejores características de flexibilidad en comparación con el
sistema que se aplica en el interior del cilindro.
CAPITULO V.
transportes, etc.).
138
Nos referimos a las partidas cuyos costos son los más elevados (sea por
Gráfico 5.1-b.
INCIDENCIA DE LOS COSTOS EN EL MANTENIMIENTO DE TANQUES
PEX
PTQ •TP
0% TP •re
0% ORCI
•CF
ST TC OSA
1% 1% •TV
TV RCI
•RTF
8% OST
3%
OPTO
•PEX
•PIN
13%
SA
RTF
0%
17%
141
mismo.
costo o presupuesto a suma alzada puede variar, éste solicita que el costo
soles).
lineamientos del manejo de contratos se rige por la Ley 26850 del D.S 039-
Estado.
resulta de dividir los gastos por concepto de limpieza entre el área total a
limpiar.
(, . . Totalcostosdelimpieza $ 3330.00
.os/o ll111tar10 == , == == $0.37 / m 2
Areatotal 9000.00m 2
Cuadro 5.2.
CUADRO Nº 5.3.
PRESUPUESTOS
PARTIDA DESCRIPCION DE LA PARTIDA UNID. METRADO UNIT. MONTO
1 o TRABAJOS PRELIMINARES
4 o SUMINISTRO DE AGREGADOS
PRESUPUESTOS
PARTIDA DESCRIPCION DE LA PARTIDA UNID. METRADO UNIT. MONTO
10 o TRABAJOS VARIOS
11 o ACCESORIOS
PRESUPUESTOS
PARTIDA DESCRIPCION DE LA PARTIDA UNID. METRADO UNIT. MONTO
14 o TRABAJOS DE ARENADO
16 o PRUEBAS EN TANQUES
PRESUPUESTOS
PARTIDA OESCRIPCION DE LA PARTIDA UNID. METRADO UNIT. MONTO
20 o TRABAJOS COMPLEMENTARIOS
completar la red.
tiempo de la ruta critica (por que no es posible), sino para que aquellas
el tiempo programado.
FIGURA 5.5-1
USO DEL PERT PARA DETERMINAR LA RUTA CRÍTICA
Como podrá apreciarse, el camino crítico está señalado por la linea de mayor espesor y ésta asciende a 195 días, que representa la culminación del trabajo en este tiempo
150
OPERACIONES OLEODUCTO
DEl'TO: MANI'ENIMIENTO - UNIDAD DE INGENIERÍA FECHA: 31-12-1999
TÍTULO DEL l'ROYECTO: EXl'EDIENTE I' AAA INSPECCIÓN -RE!' ARACIÓN GENERAL DE MONTO: $ 30 000.00
TANQUES DE GASOLINA
,.
MESES
N' .N::.11VIDADES 1' 2" 3º 4' 6' 7'
I F m:ilid ades '.l.,L.1.4.
II Limpieza preliminar 1
IIl Inspecctbn prellmtnar ll4 ·1
IV Retiro accesorios f14
V Instalación de facilidades II i1_,
VI Arenado preliminlll' L ,_20
VII Pintura preliminar .14
VIII Reparación accesorios ....w -------- ------- -- ··- -------Á
::
l .. 20 ·,
.
IX Inspección pril1cipal
i
X e ambio de fondo ·t 40
i1 1
XI Trabajos diversos !. 30
1 1
XII Inspec soldadura.s finales l '/
1 !
xm Prueba. lúdrostática tanqUf 1 4
1
XIV Inspección total 1 10
1
XV Arenado final ! TI 1
'
1
¿u
XVI Pintura prlnctpal 1
XVII Trab. Prevel'll:. Con-osión '
i tº
:
XVIII Instalación accesorios 15
XIX Inspección final � 7
Las actividades han sido reducidas para explicar de manera didáctica cómo se
CONCLUSIONES.-
RECOMENDACIONES.-
Bibliografía.-
1990 - 2000
MANTENIMIENTO DE TANQUES.
ESTANDAR DE INGENIERIA
': PETROPERU Noviembre SI4-90-01
PLAN GENERAL DE MANTENIMIENTO TANQUES
98 DE ALMACENAMIENTO DE PETROLEO Y
Rev. 2 DERIVADOS Pág. 1 de 1
lng. de Mantenimiento
Refinería Talara
1. OBJETIVO
Normar la frecuencia de mantenimiento de los tanques de almacenamiento de crudo y
productos de Refinería Talara. Esta frecuencia de mantenimiento se basa en la experiencia
obtenida de los mantenimientos anteriores de los tanques, en Refinería Talara y en las
actuales reparaciones mayores que se vienen efectuando, de acuerdo a normas y
estándares, lo que garantiza la operación por un período de tiempo mayor que el que se
estimó a mediados de la década pasada.
2. RECOMENDACIÓN GENERAL
Todos los tanques deberán contar con el sello de hermeticidad en la periferia del fondo, lado
exterior, para evitar la corrosión de las planchas por "crevice corrosión" , deberán contar con
su respectiva base de "sand-oil'' en el fondo y efectuar el pintado interior del fondo en los
casos que se ameritan. En aquellos tanques que no tuvieran el sello, se les deberá instalar,
haciendo uso de sello con base asfáltica u equivalente. La acción de la corrosión debido a la
"crevice" por falta de sello asfáltico puede originar fallas en los fondos antes del tiempo
estimado para su inspección general.
3. INSPECCION GENERAL
Es la puesta fuera de servicio del tanque para su limpieza respectiva, efectuar la inspección y
reparación integral, estas acciones son necesarias para restituir la confiabilidad del mismo. La
frecuencia es la siguiente:
-�
SERVICIO FRECUENCIA
Crudos, aceites lubricantes, destilados ligeros, ABN. 15 años
Gasolina, turbo, kerosene, diesel, slop, solventes, nafta, 12 años
lastre.
Ag�a p�tabl�. é!blandada,_ ��s_min_e_!�_!!��d� 12 años
Gasóleo, asfaltos y residuales no considerados en los 20 años
items anteriores.
GLP 4 años
A�.i�o�.. á_l�lis 6 años
4. PINTURA INDUSTRIAL
PINTURA EXTERIOR
• Se efectuará el pintado total coincidiendo con la Inspección General del tanque, de
acuerdo a los resultados de la inspección de la pintura.
• Se efectuará el mantenimiento de la pintura cada 6 años después de aplicada. El
mantenimiento consistirá en el resane de áreas falladas de pintura y aplicación de
imprímante y esmalte para restituir el espesor y la estética del tanque.
ESTANDAR DE INGENIERIA
Noviembre FRECUENCIA DE MANTENIMIENTO DE LOS SI1-10-05
98 TANQUES DE ALMACENAMIENTO REFINERIA
lng. de Mantenimiento Rev. 1 TALARA Pág. 2 de 2
Refinería Talara
• Para el caso específico de los tanques de techo flotante se efectuará la inspección del
estado de la pintura del techo cada 2 años de aplicada y enseguida se procederá con la
limpieza con trapo humedecido con detergente industrial y resanado de las áreas falladas
si las hubiera.
PINTURA INTERIOR
• Se efectuará el pintado total coincidiendo con la Inspección General del tanque.
• Cada 6 años de aplicada la pintura deberá abrirse el tanque para la inspección y
mantenimiento de esta. Para ello se efectuará la limpieza interior teniendo cuidado en no
golpear las planchas a fin de no deteriorar la pintura. Luego de la inspección se procederá
con las reparaciones de la pintura fallada. Si la medición de la pintura resultara cercana a
un 80% del espesor original y no menos, no será necesario aplicar una nueva capa, caso
contrario, se aplicará una capa de pintura adicional.
• El tipo de pintura a aplicar en el interior de los tanques y los espesores de película serán
los siguientes:
LISTA DE TRABAJOS
1. CILINDRO:
a) Aislar el tanque instalando platos o bridas ciegas en todas las líneas de entrada y
salida de producto.
Retirarlas al término de los trabajos.
b) Abrir todos los manholes del cilindro y techo.
e) Instalar sistema de iluminación y ventilación interiormente para facilitar los trabajos
de limpieza, inspección y reparación.
Esta facilidad debe proporcionarse ya que el ambiente de trabajo se reduce debido a que
el techo flotante y todos sus soportes descansan en el fondo quedando a una altura
de aprox. 8' -O"
d) Retirar todas las válvulas que conectan al tanque y enviarlas al Taller de Calderería
para su mantenimiento general. Volverlas a instalar, luego de su
inspección/reparación.
Todas las válvulas deben ser de acero fundido ( cast steel) o acero forjado (forged steel )
según normas no debe usarse material de bronce, hierro maleable, fierro fundido.
e) Limpiar la superficie interior de las planchas del primer anillo inferior, para
inspeccionar. Esta limpieza debe ser mecánica y exhaustiva ( arenado comercial ).
f) Inspeccionar el estado de las planchas interiormente y tomar espesores con
ultrasónicos. Este trabajo lo efectuará el Inspector.
g) Limpiar exhaustivamente las caras sellantes de las bridas de manholes y boquillas
para obtener un buen sello de la empaquetadura.
Reemplazar todas las empaquetaduras.
h) Revisar el sistema automático de medición ( cable, flotador y otros componentes).
en los tanques en que se usa este sistema.
i) Inspeccionar el estado de la base del tanque. Repararla según recomendación.
j) Armar balso exteriormente para inspección de pintura y verificar estado mecánico
de las planchas de los anillos, según indicaciones del inspector.
\\ �.
ESTANDAR DE INGENIERIA
\'���-��k�� l
'--..---.�,- ··--"
Abril98 TANQUES DE ALMACENAMIENTO
INSPECCION GENERAL DE TANQUES DE
SI1-10-02
2. TECHO
a) Revisar y/o enviar a Calderería los respiradores ( Automatic Bleeder Vent ). Ver estado
de empaque de sello, asimismo, su sistema de fijación.
b) Revisar y restituir planchas deterioradas, deformadas, deslizadas en los contrapesos de
las barras de suspensión del sello. Estas planchas de 4" x 6" x ¼" van fijadas entre si,
con soldadura.
c) Revisar los pines y pasadores de las guias/soportes del techo.
Reemplazar los que se encuentren deteriorados.
d) Revisar los sistema de drenaje ( Sifones). Reemplazar lo que se encuentre en mal
estado ( tubo, caja, tapón ). Limpiar el interior de las cajas.
e) Efectuar limpieza exhaustiva a la superficie interna y externa de las planchas del techo
para inspeccionar1as. El tipo de limpieza será determinada según el grado de suciedad
encontrada.
f) Limpiar interiormente los pontones, para inspeccionarlos. Proveer iluminación, luego
efectuarles prueba de hermeticidad (con agua).
Reparar de acuerdo a Recomendación.
g) Revisar todo el sistema de drenaje (swing joints) ubicada interiormente. Revisar línea,
cajón recolector, válvula chech (sólo para los tanques que tienen este sistema).
h) Limpiar y lubricar las partes movibles de sistema de la guia de ascenso y descenso del
techo y del tubo de medición.
i) Revisar totalmente el sello del techo flotante (pernos, platinas, planchas deslizadoras,
etc.). Efectuar reparaciones y/o reemplazos por recomendación del Inspector.
3. FONDO
a) Efectuar limpieza general para remover y evacuar los residuos ( Referirse al estándar
S13-36-02).
b) Una vez evacuado los residuos totalmente, efectuar limpieza mecánica a la superficie
de las planchas y cordones de soldadura para obtener un grado de limpieza óptima
para inspección.
c) Sacar muestras de plancha ( +- 3' x 4' ) y limpiarlas con baño de arena, para
inspeccionarlas.
De esta inspección se concluirá el estado general de las planchas del fondo. Las áreas a
muestrear serán determinadas y marcadas en el sitio por el Inspector.
d) Tomar niveles en el fondo del tanque para verificar si el sumidero se encuentra en
ubicación correcta, es decir, en la parte más baja del fondo. En caso contrario,
reubicarlo.
ESTANDAR DE INGENIERIA
Abril 98 TANQUES DE ALMACENAMIENTO SI1-10-02
INSPECCION GENERAL DE TANQUES DE
lng. de Mantenimiento Rev. 4 ALMACENAMIENTO DE TECHO FLOTANTE Pág. 3 de 3
Refineria Talara
4. ESCALERAS
5. LINEAS
a) Descubrir tramos de tubería enterrada que atraviesan los muros contra incendio y las
enterradas y/o semienterradas en el área interna, entre el muro C, lnc. y el tanque.
b) Inspeccionar y reemplazar líneas en mal estado según recomendación del Inspector.
e) Reparar escuadras de desagüe. Reemplazar tapas ( si fuera necesario ) por
recomendación del Inspector.
6. SISTEMA A TIERRA
NOTA : Todos los trabajos mayores como : reemplazo total de fondo, de techo, reparaciones
potenciales en el cilindro, serán coordinadas de acuerdo a la Recomendación emitida
por el Inspector.
ANEXO-2
INSPECCION DE TANQUES.
ANEXO-A.
Inspección Nº 323-98
Asunto: Inspección fondo del tanque # 553
En la inspección efectuada al fondo del tanque, se observó lo siguiente:
a). Las 12 planchas muestras retiradas, presentan avanzada corrosión
exterior, encontrándose "pits" de corrosión de 3/32" hasta 5/32" de
profundidad, asimismo se ha observado desgaste por corrosión interior
en el fondo del tanque. El espesor original del fondo es ¼ " Rs.
b). Se aprecia una deformación notable de las planchas del fondo del Tk
probablemente, por desnivel del terreno, apreciándose una elevación
aproximada de 3' de altura en la zona central del fondo.
Cabe indicar, que el fondo del Tk es original tiene una antigüedad de 38
años, se construyó en 1957. A este fondo en marzo de 1982 se le
efectuó una reparación parcial (reforzamiento) instalándose un anillo
circunferencial de 12'de ancho.
Recomendamos efectuar el reemplazo total del fondo del Tk., Utilizando
planchas de 5/16" de espesor, material de acero al carbono ASTM A-
283 gr "G" o ASTM A-36.
Para efectuar el reemplazo, proceder a retirar totalmente las planchas
del fondo antiguo debido a la fuerte deformación que presenta en la
parte central. Luego se inspeccionará el terreno para evaluar su estado y
determinar trabajos a efectuarse.
Además verificar la verticalidad del Tk y tomar medidas del nivel actual
del fondo.
Inspección Nº 404-99
Asunto: Reparación de cordones de soldadura - TQ 553
De la inspección de las paredes interiores del cilindro, en la zona del cordón
de soldadura se detectaron numerosas socavaciones.
Recomendamos rellenar los cordones de soldadura, lado interior, de los tres
primeros anillos del cilindro según lo siguiente:
1. Esmerilar en bisel de 60º .
2. Profundizar hasta 3/16".
3. Rellenar con electrodo AWS E 7018.
Inspección Nº 414-99.
Asunto: Pintado interior del tanque 553
El cilindro del tanque 553 presenta la superficie interior bastante irregular debido al
ataque corrosivo del producto almacenado. En tales circunstancias la aplicación
de la pintura no es conveniente debido a la deficiente o nula adherencia de ésta
sobre las zonas más bajas de la superficie.
En tal sentido se recomienda efectuar lo siguiente:
1. Cilindro.
a). 1era Capa:
./ Masilla epóxica 100% sólidos marca Devoe, producto DEVMAT 144.
Espesor promedio: 0.0625"
./ Rendimiento: 16 pie2/gln (considerando pérdidas del orden del 30%) .
./ Cantidad: 350 gin (cubrir las imperfecciones de los 03 anillos interiores del
cilindro)
,/ Preparación de la superficie: arenado cercano al metal blanco.
,/ Costo referencial: 70 USS. $/gin+ I.G.V.
b). 2da Capa:
,/ Pintura epóxica 100% sólidos marca Devoe producto DEVMAT 111 espesor
de película seca: 1O mils.
,/ Rendimiento: 112 pie2/gln
,/ Cantidad requerida: 160 glns (cubrir todo el cilindro. En los anillos 4to y
superiores arenar cercano al metal blanco y aplicar la pintura).
,/ Color: "Buff'
e). 3era Capa:
,/ ldem al item (1.6) color: "Mist Gray"
,/ Costo referencia: 7.3. USS. $/gin. + I.G.V.
d). Adelgazante.
15/07/03
./ Thinner T-10 Devoe
./ Cantidad: 11o glns
./ Costo referencial: 14.50 U.S.$/gln + I.G.V.
2. Techo.
a). 1era Capa:
./ Pintura epóxica 100% sólidos. Marca Devoe - producto DEVRAM 184.
./ Espesor de película seca: 08 mils.
./ Color : rojo óxido
./ Rendimiento: 140 pie2/gln.
./ Cantidad requerida: 122 glns.
./ Costo referencial : 70. U.S. $/gin + I.G.V.
b). 2da Capa:
./ ldem al anterior
./ Color: "Mist Gray"
e). Diluyente:
./ Thinner T-1O Devoe
./ Cantidad: 36 gin.
3. Fondo.
a). 1er Capa:
./ Pintura epóxica 100% sólidos. Marca Devoe - Producto DEVMAT 111
./ Cantidad requerida; 145 glns (10 mils espesor de película seca) color Buff.
b). 2da Capa:
./ ldem al anterior. color Mist Gray
e). Diluyente:
./ ThinnerT-10 Devoe, 40 glns
15/07/03
Inspección Nº 441-99.
Asunto: Techo Flotante del tanque 553.
Luego de efectuada la limpieza (arenado comercial) de las uniones
traslapadas del techo flotante del tanque N º 553 se ha observado lo siguiente:
1. Algunas uniones con excesivo desgaste por corrosión, observándose la
plancha filosa en el extremo. Ver figura - a.
2. Uniones con acumulación de óxido que ha originado la deflexión de la
plancha (ver Fig. b). Esta condición originó falla de soldadura y pase de
gasolina, durante el servicio (falla del techo).
3. Uniones con acumulación de óxido en menor grado (Ver figura c).
4. Apreciable desgaste por corrosión en las planchas del fondo adyacente a
los "manholes" (forma cuadrada).
5. Corrosión general en las planchas verticales de los pontones adyacentes al
cilindro, alcanzando una altura de 40 cm. (nivel del liquido); profundidades
n
de hasta de 1/B (> 50% del espesor de la plancha).
6. Exteriormente no se observan problemas de corrosión.
Recomendación.
1. A fin de brindar la confiabilidad del techo flotante se recomienda el
reemplazo de las planchas en todas las uniones traslapadas. La instalación
del segmento nuevo se hará soldando a tope e instalando platinas
cubrejuntas. Utilizar plancha de acero al carbono ASTM A36 de 3/16" de
espesor. La soldadura se hará por ambos. Primeramente completas desde
el lado superior, luego esmerilar el pase de raíz en desde el lado inferior y
rellenar con soldadura. Instalar la platina cubrejuntas. Utilizar electrodo
AWS E 7018.
2. Retirar los "manholes" cuadrados, retirar las planchas de refuerzo. Luego
de lo anterior se inspeccionará para determinar la magnitud del reemplazo.
3. Reemplazar 40 cm de altura de las planchas verticales de los pontones,
adyacentes al cilindro (desde el nivel del liquido hacia abajo). Efectuar
prueba de hermeticidad a la soldadura mediante baño con kerosén. La
soldadura deberá efectuarse por ambos lados de la plancha.
Nota: Reemplazar los tubos soportes del techo y sus guias. Presentan
desgaste por corrosión. Usar material: Tubos soporte: ASTM A53 sch 80, 3" (j>
y para Tubos Guías: ASTM A53 sch 80, 4" <j>.
(a) Corrosión en planchas inferiores de uniones traslapadas.
Inspección Nº 934-99.
Asunto: Pontones del tanque 553.
Durante el refuerzo de los cordones de soldadura de la plancha periférica
interior con las del fondo, de los pontones, se ha observado apreciable
desgaste en las planchas del fondo que no permiten efectuar un buen cordón
de soldadura.
En tal sentido recomendamos retirar un anillo de 12 pulg. de ancho en la
periferia de las planchas del fondo de los pontones e instalar nuevo anillo de
plancha de acero al carbono ASTM A283 Gr. C o A36 de 3/16" de espesor.
Fecha: ................... Ingeniero Inspector: ................................. .
---- CILINDRO DEL TANQUE
Sl::.LLO FL't.'t..lBLE
e, RCUNrERE"1CIAL
TE.CHO
CENTQJ\L ·7
PON TON
16=c:zz:::zz::::z::c:::zcrz:::zz::::zz:::zz::::zci::::z:::z
r::zz::z:c::::rz::ce� PE STA 1:i Á
cog�OIOA
Fig. d
ANEXO -B
ÍNDICE
BASES ADMINISTRATIVAS
• GENERALIDADES
• DE LOS POSTORES
• MARCO LEGAL
• CONDICIONES DEL PROCESO
• DE LAS PROPUESTAS, PRESENTACIÓN Y APERTURA
• EVALUACIÓN DE PROPUESTAS
• OTORGAMIENTO DE LA BUENA PRO
• IMPUGNACIONES
• CONTRATO
• SANCIONES
• CAUSALES DE DESCALIFICACIÓN DE PROPUESTAS
BASES TÉCNICAS
• GENERALIDADES
• ESPECIFICACIONES DEL SERVICIO
• DURACIÓN DEL SERVICIO
• SISTEMA DE PAGO
• GARANTÍAS Y SISTEMA DE CONTROL
• NORMAS DE SEGURIDAD
• PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
ANEXOS
• DISPOSICIONES GENERALES.
• RELACIÓN DE DOCUMENTOS A PRESENTAR EN SU COTIZACIÓN
• CRITERIOS Y PARÁMETROS DE EVALUACIÓN
• GARANTIAS QUE OFRECERÁ EL CONTRATISTA ANTES Y DURANTE LA EJECUCIÓN
DEL SERVICIO.
• RELACIÓN DE TRABAJOS Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL SERVICIO
• MODELO DE CONTRATO
• NORMAS DE PROTECCION AMBIENTAL PARA CONTRATISTAS
FORMATOS
• FORMATO DE DECLARACIÓN JURADA DEL POSTOR
• FORMATO DE CARTA PROPUESTA.
• FORMATO DE COTIZACIÓN
• FORMATO DE CARTA FIANZA DE VALIDEZ DE OFERTA Y FIRMA DEL CONTRATO
• FORMATO DE CARTA FIANZA POR FIEL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO.
• FORMATO DE CARTA FIANZA PARA IMPUGNACIÓN DE PROCESO.
15/07/03
• ORMATO DE CARTA NOTARIAL POR VIDA ÚTIL DE LA PINTURA.
• FORMATO DE EVALUACIÓN DE LA EMPRESA POSTORA
• FORMATO PARA EVALUACIÓN DE LA CAPACIDAD PROFESIONAL
• FORMATO PARA EVALUACIÓN DE COMPRESORES
• FORMATO PARA EVALUACION DE LA PINTURA
• FORMATO PARA EVALUACION DE INGº INSPECTOR DE PINTURAS PROPUESTOS POR
EL POSTOR
• FORMATO PARA PROGRAMACION DEL MANTENIMIENTO
ADJUNTOS
• PROCEDIMIENTO PARA REEMPLAZO DE FONDOS DE TANQUES
• PROCEDIMIENTO PARA PREPARAR EL "SANO OIL"
• ESTÁNDAR DE INGENIERIA: "SEÑALIZACIÓN Y CÓDIGO DE COLORES"
• CUADROS DE ESPECIFICACIONES DE PINTURA Y CARACTERISTICAS DEL TANQUE.
• SISTEMA DE IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS NORMA 704 NFPA.
• ESTÁNDAR DE INGENIERÍA: "ESTANDARIZACION DE LOGOTIPO PARA PINTADO DE
TANQUES"
• APLICACION DE MASILLA EPOXICA .
• ESTÁNDAR DE INGENIERIA: "MANTENIMIENTO DE LAS CAMARAS DE ESPUMA".
• ESTÁNDAR DE INGENIERIA: "MANTENIMIENTO DE LA VALVULAS PRESION-VACIO Y
ARRESTALLAMAS"
PLANOS
• PLANO PETROPERU PP-M-100C-378
• PLANO PETROPERU PP-M-100A-272.
• DISEr-4O DE PASAMANOS DE ACCESO A LA CÁMARA DE ESPUMA
• PLANO PETROPERU PP-M-5C-41O
• PLANO PETROPERU PP-M-50-191
15/07/03
ANEXO-C
Datos Generales
Dimensiones 140'$ X 40' H
Año de instrucción 1957
Tipo de construcción Soldado
Ultimo cambio del fondo Original
Inspección General - Anterior: 1982
-Actual: Febrero99 - Mayo 2000.
- Próxima: Mayo 2012.
Conclusiones
Luego de las reparaciones efectuadas, el tanque N.L. 553 queda en buenas
condiciones mecánicas para continuar en servicio normal hasta su próxima
Inspección General.
La vida útil del fondo del tanque fue de 39 años, aunque a la fecha de su retiro
aún no presentaba perforaciones, en cambio su grado de deterioro por
corrosión era apreciable, principalmente en la periferia. Este deterioro se
atribuye a la carencia de hermeticidad en la periferia, esfuerzos por
asentamiento del tanque y presencia de humedad principalmente en el
período lluvioso de 1983. Además, en el área se observó un letrero que indica
que anteriormente el terreno circundante al tanque era usado como depósito
de plomo tetraetílico.
La pérdida de espesor de las planchas del cilindro, hasta 1/8", ha sido
consecuencia de la carencia del mantenimiento de la pintura aplicada en el
lado interior en los 39 años de servicio del tanque. Esta pérdida de espesor no
merma la resistencia mecánica del tanque, en cambio ha perdido el margen
de corrosión, en términos de espesor, con que normalmente se fabrican los
15/07/03
tanques. Para contrarrestar esa deficiencia se aplicó masilla epóxica de la
marca Sherwin Williams, que servirá además para mejorar la adherencia de la
pintura y evitar la exageración rugosidad de las planchas que facilitan el
proceso de corrosión.
El techo flotante también presenta desgaste por corrosión principalmente en
las uniones traslapadas. La acumulación de óxido deformó los extremos de las
planchas llegando inclusive a fallar la soldadura por esfuerzo. En tales
condiciones no fue posible sellar con soldadura la unión traslapada desde el
lado interior para evitar el crevice corrosión. Las planchas de sello instaladas
en el lado superior (exterior), servirán para que en caso falle la soldadura por
esfuerzo o corrosión, no se produzca fuga de producto. Consideramos que
con las acciones tomadas el techo podrá continuar en servicio hasta la
próxima inspección general del tanque.
El tanque ha sufrido asentamiento hasta de 7.7 cm. en el lado Sur,
desconociéndose si este asentamiento continúa o ha cesado. En todo caso,
aún no es crítico (7.7. cm actual vs 5"máximo permitido por el API Std. 653).
En el Adjunto Nº 1 se encuentra la información relacionada al cumplimiento de
las normas relativas a la reparación y calibración de los tanques de
almacenamiento de hidrocarburos.
Recomendaciones.
Efectuar la próxima Inspección General del tanque N.L. 553 luego de 12 años
de operación normal, en mayo 2012.
En la próxima Inspección General del tanque, prever material para un posible
reemplazo del techo. La inspección que se efectúe en esa oportunidad
determinará la ejecución de esta recomendación.
Programar la inspección y mantenimiento de la pintura interior luego de 06
años de servicio, en mayo 2006.
Programar la limpieza de la superficie exterior del techo flotante cada 02 años
de servicio. Esta se ejecutará con detergente industrial.
Programar el mantenimiento de la pintura exterior luego de 05 años de
servicio (cilindro y techo), la inspección previa determinará el grado de resane
de la pintura que deberá ser rectificada.
15/07/03
Efectuar un control de cotas y verticalidad del tanque, señalizando los puntos
de referencia en el perímetro exterior (08 según el API Std. 653).
Adicionalmente chequear el anillo de concreto y efectuar reparaciones en caso
presente rajaduras.
• Fondo.
Las muestras retiradas arrojaron apreciable desgaste por corrosión. Se
reemplazó utilizando plancha de acero al carbono ASTM A36 de 5/16"de
espesor. El fondo antiguo fue retirado nivelándose adecuadamente el terreno
e instalando sand oil conforme al Estandar de Ingeniería S13-03-02-19. La
soldadura utilizada fueron electrodos AWS E6010 (raíz) y E 7018 (relleno).
Se instaló nuevo sumidero de 60" � descansando sobre un alojamiento de
concreto.
Se efectuó prueba de diesel a los cordones de soldadura circunferenciales
de unión con el cilindro, cámara de vacío a los cordones restantes y prueba
hidrostática a todo el tanque, todas las pruebas con resultados satisfactorios.
Se efectuó el pintado interior con pintura epoxy amina de la marca Sherwin
Williams según el Estandar de Ingeniería S13-22-43, acabado blanco.
Exteriormente el tanque se encontró soportado sobre vigas en "I" (lainas de
nivelación) que presentaron apreciable desgaste por corrosión. Esto que nos
permite asegurar que, en anterior oportunidad, el tanque presentó
asentamiento. Actualmente el desnivel es de 16cm máximo. La verticalidad
del tanque arroja un desplome del cilindro hasta de 7.7 cm. hacia el exterior y
5.9 cm hacia el interior. El origen del asentamiento (lado sur) se desconoce y
aparentemente ha cesado. En todo caso el máximo permitido por el API Std
653 es de 5", valor mayor que 7.7 cm. encontrado.
• Cilindro.
Interiormente presentó desgaste por corrosión general, siendo de mayor
magnitud en los dos primeros anillos inferiores, en donde se observaron picos
y valles hasta de 1/8" de profundidad. La corrosión observada impedía una
buena aplicación de la pintura, razón por la que se rellenó con masilla epóxica
de la marca Sherwin Williams. Posteriormente se aplicó pintura del sistema
epoxy amina de la misma marca que la masilla.
La soldadura de unión de las planchas se encontró corroída en el lado
interior. Se esmeriló y rellenó con soldadura a su espesor original, se
utilizaron electrodos de soldadura AWSE 7018 de 1/8" $.
El asentamiento del tanque, mencionado en el item 4. 1, ha originado en el
cilindro una deformación, no observable a simple vista, perdiendo su
circunferencialidad.
• Techo.
Presentó apreciable desgaste por corrosión en la zona de traslapes. La
acumulación del óxido provocó la rotura del cordón de soldadura en uno de
los pontones, aprox. en una longitud de 1 pie. Se reemplazó la parte
afectada. Considerando la imposibilidad de soldar las uniones traslapadas
desde el lado interior y así mismo la imposibilidad de instalar platinas de
hermeticidad en ese lado, se optó por soldar platinas de 4"de é¡lncho
cubriendo la soldadura exterior.
Se reemplazó el sello del techo por otro nuevo del mismo tipo al existente (de
bolsa).
La deformación existente en el cilindro debido al asentamiento del tanque en
el cuadrante Sureste, originó una luz anormal (9"en lugar de 6") entre el techo
y el cilindro que motivó la modificación de las planchas de protección del sello
para facilitar su instalación.
• Accesorios.
Se instalaron nuevas líneas contra incendio de 3" � y 06 cámaras de espuma tipo Tf
9. Al término de los trabajos de reparación del tanque se efectuó prueba al sistema
de contra incendio con resultados satisfactorios, previamente fue necesario efectuar
la limpieza de la tubería.
Se reemplazaron las líneas en el tramo del cruce del muro de contención (4" � x
26', 8" � x 56", 12" � x 90' aprox.).
Se reparó el muro de contención instalando escaleras de concreto en lugar de las
de madera que se encontraron deterioradas.
Se aplicó masilla plástica sikaflex en la periferia del fondo para hermetizarlo y se
cubrió con base asfáltica.
Se levantó el anillo de concreto a la altura del nuevo fondo, sin embargo, por las
condiciones de las láminas de nivelación (severamente corroídas), consideramos
que este anillo tenderá a rajarse antes de la inspección general del tanque.
La escalera exterior se encontró deteriorada por corrosión, se reemplazó en su
totalidad.
La escalera interior presentó deterioro por corrosión en los pasamanos y barandas.
Se reemplazaron las áreas corroídas (barandas y pasamanos). Se efectuaron
uniones soldadas en lugar de empernadas del diseño original.
La plataforma de medición de nivel presentó apreciable cantidad de óxido en todas
las uniones. Sus vigas presentaron perforaciones en la zona empernada. Se
reemplazó totalmente.
El muro de contención es de concreto y se encontró en buenas condiciones
mecánicas por lo que no se efectuaron trabajos de reparación.
Adju nto del ANEXO - C.
ltem 16.- Elemento utilizado para sellar el espacio entre la periferia del techo y la
pared interior del cilindro del tanque.
El sello es del tipo bolsa llenado con kerosene. No cuenta con sello secundario.
ltem 17.- Sistema de venteo en techos flotant es.
02 auto bleeder vent. 01 tubo de 8"0 utilizado también para la toma de nivel.
1. APLICACION
Superficies metálicas exteriores de tanques, torres, tuberías, estructuras, equipos rotativos
expuestos a salpicaduras de productos medianamente corrosivos. Solo superficies nuevas o
cuando se efectúe pintado total y cuando sea posible la limpieza tipo SSPC-SP-5.
2. TEMPERATURA : Hasta 95oC.
3. PREPARACION DE LA SUPERFICIE
Arenado a metal blanco según nonna SSPC-SP-5
4. APLICACION DE 1ra. CAPA
A las 4 horas máxima de arenada la superficie o inmediatamente después que se haya limpiado
mecánicamente. Antes del pintado deberá eliminarse el polvillo utilizando aire seco, trapo o
escobilla limpios.
5. MARCAS
a) SHERWIN WILLIAMS (Nacional)
e) AMERON
1ra. OIMECOTE9
(Mils)
Seco: 2.0 •
Repintar
24 Hrs. • Pistola .
Color: Estándar Mínimo.
• Máximo:
Indefinido
2da. Amerlock - 400 Seco: 4.0 • 8 Hrs. Mínimo. • Pistola
Color: Según Sl3-22-33 • 2 semanas • Brocha (áreas
Máximo pequeñas)
• Rodillo
3ra. Amercoat 450 HS. Seco: 2.0 • 2 hrs. Mínimo • Pistola
Color: Según Sl3-22-33 • 7 días máximo
d) VENCEDOR
e) DEVOE
NOTAS GENERALES
• Considerar todas las recomendaciones del fabricante.
ESTANDAR DE INGENIERIA
PETROPERU Abril 2000 S13-22-09
PINTURA INDUSTRIAL
SISTEMA BASE ZINC INORGANICO - EPOXICO -
lng. de Mantenimiento Rev. 2 POLIURETANO Pág. 3 de 3
Refinería Talara
• Los tiempos de repintado, inducción y vida útil de la mezcla, depende en gran medida de la
temperatura y marca de pintura. A mayor temperatura menor tiempo.
• No debe efectuarse el pintado a temperaturas mayores de 40oC ni menor de 1 0oC.
• La temperatura de aplicación será por lo menos 3ºC mayor que el punto de rocío.
• Generalmente, no se requiere dilución de la mezcla cuando se aplica con pistola, sin embargo de ser
necesario, se diluye hasta donde se indica en este Estándar. El asistente técnico del fabricante de la
pintura dará la aprobación para diluciones mayores a las indicadas.
• En época de verano principalmente, es necesario cuidar que no formen pinholes por evaporación
violenta de los volátiles, de haberlos, será necesario efectuar consulta al fabricante de la pintura a fin
de eliminar el problema. Los pinholes formados deberán eliminarse mediante lijado y relleno con la
pintura que corresponda.
• De acuerdo a lo indicado por el fabricante de pintura, a fin de eliminar porosidad en la primera capa,
antes de aplicar la segunda capa, aplicar un TIE COAT o MIST COAT respectivamente
• Para la aplicación de las pinturas deberán seguir todas las indicaciones que se muestren en las
hojas técnicas de los fabricantes de pintura respectivamente.
ESTANDAR DE INGENIERIA
PETROPERU
Agosto PINTADO INTERIOR S13-22-43
2002 SISTEMA EPOXY FENOLICO DOS CAPAS
lng. de Mantenimiento Rev.5 Pág. 1 de 1
Refinería Talara
APLICACION
Superficies metálicas interiores de tanques de almacenamiento de crudo, gasolina, kerosene,
diesel, según lo siguiente:
a) Se pintará solamente el fondo y primer anillo en los tanques de almacenamiento de
petróleo e hidrocarburos que contengan agua. Si es de techo flotante también se
pintará el anillo superior.
b) Se pintará totalmente los tanques que almacenen gasolina y productos con aditivos
como MTBE, entre otros.
c) Se pintarán totalmente los tanques que almacenan MTBE.
d) Se pintará solamente los tanques que almacenen kerosene y todo producto
neutralizado con álcalis, dependiendo del grado de corrosión que se encuentre. En
caso de tanques de Planta de Ventas se pintarán interiormente todos los tanques
que almacenen kerosene y diesel.
e) Tanques que almacenan otros productos no indicados anteriormente y de acuerdo
al criterio del inspector, considerando el grado de corrosión que se encuentre
durante las inspecciones generales.
El presente estándar es susceptible a modificación, dependiendo de la innovación de nuevos
tipos de pintura, así como la experiencia que se logre con los resultados de las pinturas y grado
de corrosión que originen los productos almacenados.
3. PREPARACION DE LA SUPERFICIE
Antes de cualquier preparación de superficie, remover toda la grasa, aceite, suciedad u
otra contaminación por medio de limpieza con solvente según SSPC-SP-1.
a) Superficies nuevas, medio ambiente severo. condiciones de inmersión (Pintado
total)
Arenado a metal blanco según norma SSPC-SP-5. El pulido de rugosidad del
substrato deberá estar comprendido entre 1.5 a 2.0 mils.
b) Superficies con pintura antigua y restos de óxidos(Resane)
Puede aplicarse sobre superficies donde solo se haya efectuado una limpieza
manual mecánica equivalente a la norma SSPC-SP-2 y/o SSPC-SP-3. Asegurar la
limpieza mediante el uso de solventes (norma SSPC-SP-1) antes de aplicar la
pintura.
MARCAS
c. AMERON
d. VENCEDOR
Capa Material Espesor Tiempo de Aplicacin
(mils) repintar
1ra. Vencemasterpox EPN-800 Seco: 5.0 18 hrs. Pistola Brocha(áreas pequeñas)
Color: gris Mínimo
5 días(*)
máximo
2da. Vencemasterpox EPN-800 Seco: 5.0 18 hrs. Pistola Brocha (áreas pequeñas)
Color: Blanco Mínimo
5días(*)
máximo
e. DEVOE
Capa Material Espesor Tiempo de Aplicacin
(mils) repintar
1ra. Devchem 257 Seco: 5.0 5 hrs. Mínimo Pistola Brocha (áreas pequeñas)
Color: gris 6 días(*)
máximo
2da. Devchem 257 Seco: 5.0 5 hrs. Mínimo Pistola Brocha(áreas pequeñas)
Color: Blanco Gdías(*)
máximo
(*): A 35º C.
f. TEKNO
(*): A 20º C.
NOTAS GENERALES:
• Los tiempos de repintado, inducción y vida útil de la mezcla, depende en gran medida de la
temperatura. A mayor temperatura menor tiempo.
• No debe efectuarse el pintado a temperaturas mayores de 40oC ni menor de 1 OoC.
• La temperatura de aplicación será por lo menos 3oC mayor que el punto de rocío.
• Generalmente, no se requiere dilución de la mezcla cuando se aplica con pistola, sin embargo,
de ser necesario, se diluye hasta donde se indica en este Estándar. El asistente técnico del
fabricante de la pintura dará la aprobación para diluciones mayores a las indicadas.
• En época de verano principalmente, es necesario cuidar que no formen pinholes por
evaporación violenta de los volátiles, de habertos, será necesario efectuar consulta al
fabricante de la pintura a fin de eliminar el problema. Los pinholes formados deberán
eliminarse mediante lijado y relleno con la pintura que corresponda.
ANEX0-4
• Recomendaciones de JCCP
Pintura interior de tanques.
INTRODUCCIÓN
El buen diseño de un tanque de techo flotante debe considerar entre otros factores, el
problema de la corrosión que origina el medio donde es instalado, para el caso de los
tanques de la Refinería Talara, Fig. Nº 1 y N º 2, el medio ambiente es bastante corrosivo
debido a su proximidad al mar, a los fuertes vientos de la zona y principalmente el efecto
de las lluvias torrenciales que inundaron completamente el patio de tanques en el año
1983.
Los diversos tipos de corrosión que generalmente se han presentado en los tanques
gasolineros de techo flotantes han sido:
Las juntas soldadas (en contacto con gasolina) de los techos flotantes.
La superficie perimétrica exterior ( en contacto con el suelo ) de las planchas del fondo
en los tanques de la Refinería de Talara.
ANTECEDENTES
Los diferentes tanques de gasolina con techos flotantes en la Refinería de Talara han
sido construidos entre los años 1954 y 1957 y sus dimensiones son:
Durante el primer semestre de 1983, el agua de las lluvias ingresaba por el espacio libre
entre el fondo de los tanques y las bases de concreto perimétrico, cuyos sellos de
concreto asfáltico no funcionaron. Además estas lluvias modificaron las condiciones del
terreno tomándose más agresivo.
Los Tanques de Gasolina con techos flotantes en la Refinería Talara, almacenan las
siguientes variedades de gasolinas.
Nafta Liviana (Primaria) : octanaje promedio 70.
Nafta Craqueada : octanaje promedio 90.
Gasolina Natural : octanaje promedio 70.
Combinaciones de las gasolinas anteriores con adicción de plomo Tetraetílico para
regular al octanaje a 84 y 95 octanos.
Los materiales usados en la fabricación de tanques de este tipo son:
EVALUACIÓN DE LA FALLA.
Inspecciones efectuadas.
Se mencionan las inspecciones efectuadas a los componentes del tanque que fueron
atacadas por el fenómeno "Crevice Corrosión":
Techos Flotantes.
Ataques corrosivos en las articulaciones mecánicas del sello perimétrico del techo
flotante. Ver Fig. Nº 6.
Prueba de flotabilidad del techo, previa instalación del sello entre techo y cilindro.
Fondos de Tanques.
Inspección visual exterior del contacto entre anillo perimétrico de concreto y los bordes
del fondo.
Inspección de las superficies interior y exterior de las muestras retiradas del fondo (aprox.
De 1 • x 2· ), previamente arenadas para observar ataques corrosivos tanto en la superficie
exterior, definiéndose claramente la corrosión generalizada de la plancha y las zonas
localizadas atacadas por "Creavice Corrosión", así como los perfiles de corrosión
máximos en dichas muestras.
Inspección del terreno donde se apoya el fondo, a través de las ventanas cortadas en el
fondo.
Inspección de los cordones de soldadura que unen el fondo con el cilindro ( prueba
hidrostática).
Las formas de corrosión presentadas en los tanques de gasolina con techos flotantes
durante los últimos años han sido:
Exteriormente.
Corrosión por picaduras en cilindros y techo por falla de los recubrimientos de pintura.
"Crevice Corrosiónn en las planchas del fondo del tanque. Ver Fig. Nº 3.
Interiormente.
Evaluación de Fallas.
El ataque por "Crevice Corrosión" en la superficie exterior, de las planchas del fondo en
estos tanques, se presentan localizados en diversas zonas y no es factible predecir
mediante técnicas de inspección no destructivas los puntos críticos donde se producirán
peñoraciones de las planchas.
El ataque por "Crevice Corrosión" en la superficie del exterior de los fondos de tanques
de gasolina se ha debido al ingreso de oxigeno, humedad y agua de lluvias; directamente
a través de las rendijas entre el fondo de los tanques y el anillo de base de concreto ( Ver
Fig. N º 1 ) y a través de sellos de concreto asfáltico fallados ( numerosas rajaduras y
desmoronamientos ).
Las consideraciones deformaciones elásticas que sufren los fondos de los tanques de
gasolina relativo a sus anillos perimétricos de concreto, se debe principalmente a los
siguientes factores: Las bases donde descansan los tanques y sus cilindros, no se
encuentran peñectamente nivelados o alineados ( Ver Fig. Nº 7 ).
Las fallas por "Crevice Corrosión" en las uniones soldadas traslapadas de los techos
flotantes ( planchas inferiores y planchas centrales ) se han debido a la carencia de
cordones de soldadura inferior en dichas juntas. ( Ver Fig. Nº 4 ).
Las planchas inferiores de los techos flotantes están sometidas a grandes flexiones y
pandeos durante su operación, esta condición origina rompimiento de la pintura aplicada
cuando la junta traslapada carece de cordón de soldadura inferior. ( Ver Fig. Nº 4 ).
CONCLUSIONES
La falla por "Crevice Corrosión" en los tanques de techo flotante de la Refinería Talara, se
debió al inadecuado diseño de la estructura y juntas soldadas del techo, inadecuada
selección del sello perimétrico flexible que debe ser instalado entre el fondo del tanque y
su base, además no se tomó en cuenta el problema de la corrosión que origina el medio
ambiente donde están instalados y el fluido que almacena.
RECOMENDACIONES
El método más seguro para determinar si estos tanques han sufrido considerables
ataques por "Crevice Corrosión" en las superficies exteriores de sus fondos, es retirando
muestras de planchas ( de 12,. x 24,. ) en diferentes áreas. A criterio del Inspector de
Mantenimiento se pueden retirar muestras adicionales.
Para evitar el ataque por "Crevlce Corrosión" en la superficie exterior de los fondos de los
tanques de gasolina, se deben instalar sellos perimétricos flexibles entre la base
perimétrica de concreto y los bordes del fondo ( plancha de acero ). De esta manera se
evita el ingreso de oxígeno, humedad o agua de lluvia al espacio libre entre plancha de
acero y base del tanque (concreto/ tierra).
Para efectuar una buena selección del sello perimétrico flexible se debe tener presente
que las deformaciones dela base de acero con relación al anillo perimétrico de concreto
son apreciables. Para el sello seleccionado sea económicamente factible se deben tomar
en cuenta, además del costo inicial del producto, los siguientes aspectos:
Para evitar las fallas por "Crevice Corrosión" en las uniones soldadas traslapadas de los
techos flotantes, se debe aplicar cordones de soldadura en la parte superior e inferior de
la junta ( unión soldada traslapada de unión doble ). (Ver Fig. Nº 3 ).
TRABAJOS EFECTUADOS
Los trabajos efectuados a los componentes de tanques que fueron atacados por "Crevice
Corrosión" fueron los siguientes:
Techos Flotantes.
Aplicación de pintura con base de Zinc inorgánico en las superficies inferiores del techo (
en contacto con la gasolina almacenada).
Fondos de Tanques.
Instalación de una capa de diez centímetros de "sand oil" sobre el fondo antiguo.
Instalación de un nuevo fondo, usando planchas de acero al carbono ASTM A - 283, Gr.
c oA-36.
Reparación del anillo perimétrico de concreto que estará en contacto con el fondo nuevo
del tanque.
Instalación de un sello perimétrico entre al anillo de concreto y el fondo nuevo del tanque.
Este sello debe ser lo suficiente flexible como para soportar los movimientos relativos
entre el fondo ( acero ) y anillo ( concreto ). Existen diferentes técnicas para hermetizado
de base de tanques de gasolina ( Ver Fig. Nº 8 ).
REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS
"Estandares de lngienería"
Petróleos del Perú S.A. 1980-1990
.LJ..UVIAS
.....
V/E.NT05
rOND0 -D.E,L. TAIVtpUE
o o
oi o
DRENA..J.E. r'ARA
-l...J....UVIAS
Hll
LLUV/,A:5
Vlé.NTOS
FUIER..íl=S
o o
o o (TE/<R..Ej...JO COMP/\CTADO)
o o
�--"'%"" .----------
liN I LLO Bd5c DE. CCAICP..E.ro
( *) C/<L::.VÍce COR/<OStoN
t:JUP-éRFICl.i¿ INFJ:::RtOR
D�J.... PO,VTOIJ (PINTADO)
�aaz"k
PERFoR..,ACtON.lz:S
..
.._____
,,,____J
:ZONA ATA<+\DA POR 't:::REVIC� co,z.e.0s101V ,,
�l
�
____.a
'\.,;.____-a;¡¡;;¡¡¡;;¡¡¡,¡a.____
Fig.Nº 6: ARTICULACIONES PARA SELLOS DE TECHO FLOTANTES
CIUN0ROOl!J...
-z_ --
TANt¡><.M:.
Fig.Nº 7: DEFORMACIONES QUE SE PRESENTAN EN EL FONDO DEL
TANQUE Y SU BASE.
• • PR.¿;_-stONDe.J...
-z__.___
CIUN�O
� COIVT.e:.Al/oo
/f
--7
FON{)o TK.
TA/Jt;>UE VAC/0
' ., ('J
l-- -
I 4
1
1
1
1 ,,
r\.)e
1
1
RAln �ht��
r
infLL-
trntio" pr•ventlve (Storage tank)
Berm proteccive meas�re
sur!a��
Reinforced. ---"""""-
concrete r � . "'-.
�ayer of asphalt
sand, etc.
"
,�
A
Tape
�\
M.:i�tíc 11
cu:¡h.ion
Tape
'F�"'J\dhesive
> '
tape coating
method Calking method
Non-wovP.
fabric
Asphal::� �