0% encontró este documento útil (0 votos)
105 vistas9 páginas

Epp de Opema

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1/ 9

GOBIERNO REGIONAL LAMBAYEQUE

PROYECTO ESPECIAL OLMOS TINAJONES


GERENCIA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA IHMST

SELECCIÓN, DISTRIBUCION Y USO DE EPPs


1. OBJETIVO
Establecer requisitos y procedimientos para la selección, uso, asignación y control
del equipo de protección personal con la finalidad de minimizar los riesgos asociados
por el personal propio y terceros.

2. ALCANCE
Este estándar será de cumplimiento obligatorio de todo el personal de taller de
OPEMA que realicen actividades dentro y fuera del ámbito de OPEMA.

3. DEFINICIONES

 Certificación: Registro que permite verificar que el equipo de protección personal


cumple con las normas técnicas del Perú o normas internacionales. Para algunos
equipos de protección personal la certificación debe contener el resultado de los
ensayos de laboratorio emitidos por un ente ajeno al fabricante, en otros, éste
es remplazado por la hoja técnica del equipo.
 Equipo de protección personal (EPP): Son dispositivos, materiales e
indumentaria personal destinados a cada trabajador para protegerlo de uno o
varios riesgos presentes en el trabajo que puedan amenazar su seguridad y
salud. El EPP es una alternativa temporal, complementaria a las medidas
preventivas de carácter colectivo.
 Equipo de protección personal básico: Casco de seguridad, lentes de seguridad,
zapatos de seguridad.
 Equipo de protección personal específico: El equipo específico lo conforma la
ropa de trabajo, guantes equipo de protección contra caídas, etc. Definido en el
procedimiento del trabajo a realizar y es aquel que se usa adicionalmente al EPP
básico y está acorde a los riesgos identificados para la tarea y área de trabajo.

4. DESCRIPCION
El empleador debe mantener sin costo alguno para todos los trabajadores, equipos
de protección personal de acuerdo a la naturaleza de la tarea asignada a cada uno
de ellos.
El EPP básico será de uso obligatorio en todas las áreas operativas con excepción
de las áreas administrativas.
Los equipos de protección personal serán utilizados y mantenidos de acuerdo a las
recomendaciones del fabricante.
El EPP deberá cumplir con las normas técnicas aplicables o normas internacionales,
las que deberán estar visibles en el EPP. Los certificados de los ensayos de
laboratorio y las hojas técnicas deberán ser archivados convenientemente.

Es requerido que se cumpla con los siguientes estándares o equivalentes de


acuerdo al tipo de EPP:
a) Protección para la cabeza: ANSI Z89.1-2003
b) Protección para los ojos y rostro: ANSI Z87.1-2010
c) Protección para los pies: ASTM F-2413 &-2413-05

1
GOBIERNO REGIONAL LAMBAYEQUE
PROYECTO ESPECIAL OLMOS TINAJONES
GERENCIA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA IHMST

4.1. SELECCIÓN DEL EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL


La evaluación del EPP aplica siempre y cuando se detecte la necesidad por
parte del área de trabajo.

4.2. PROTECCION PARA LA CABEZA

Los cascos para la protección de los trabajadores contra el impacto y la


penetración de la caída de objetos deberán cumplir con la norma ANSI Z89.1-
2003 u otra equivalente. La selección de la protección de cabeza debe
considerar los siguientes elementos:

a) El tipo 1 considera protección para impactos sobre cabeza, mientras que el


tipo 2 considera protección para impactos sobre cabeza y laterales.
b) Clase E: Reduce el peligro por alto voltaje, testeado a 20,000 V.
c) Clase G: Reduce el peligro por bajo voltaje, testeado a 2,200 V.
d) Clase C: no provee protección contra riesgo eléctrico.
e) La protección de cabeza debe identificar en el EPP (como mínimo) el
nombre del fabricante, fecha de fabricación, norma que cumple y talla.

Los cascos se aseguran mediante barbiquejos cuando exista una posibilidad


de que el casco se caiga de la cabeza debido a la naturaleza del trabajo que
se está realizando.
Se prohíbe cascos conductores de electricidad, como de aluminio, cobre u otro
material.
Solo se usarán aditamentos aprobados con el equipo de protección para la
cabeza.
Los cascos nunca deberán ser pintados, limpiados con solventes, deformados
o perforados.

4.3. PROTECCION PARA OJOS Y ROSTRO

La protección para ojos y rostro debe cumplir con el Estándar ANSI Z87.1-2010
o equivalente. La selección de la protección de ojos y rostro debe considerar
los siguientes elementos:
a) Proteger contra el riesgo(s) específico(s) del área de trabajo.
b) Tener un buen ajuste y ser confortable par el uso.
c) Proporcionar amplitud de visión y movimiento, no restringirla.
d) Ser compatible con los otros EPPs para la tarea.
e) La protección de ojos y rostro debe identificar claramente en el EPP el
nombre del fabricante.

El uso de lentes de seguridad con seguridad a medida debe ser entregados a


aquellas personas que usan lentes con prescripción y trabajan en áreas
operativas. El personal de otras áreas y que eventualmente realiza trabajos en
áreas operativas puede utilizar sobrelentes.

2
GOBIERNO REGIONAL LAMBAYEQUE
PROYECTO ESPECIAL OLMOS TINAJONES
GERENCIA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA IHMST

En caso las lunas de seguridad a medida sean de cristal, las lunas deben tener
un tratamiento que garantice que al fracturarse por un impacto no lesione el ojo
del trabajador. Este procedimiento debe ser acreditado por un ensayo que
cumple los requerimientos de ANSI o equivalente, en caso las lunas sean de
material resina/policarbonato no es requerido el tratamiento.

Aquellos trabajadores que tengan riesgo de exposición por trabajos con


materiales fundidos o químicos, con trituración, astillado, entre otros, deberán
usar un Protector Facial, el que deberá cubrir el rostro en su totalidad; éste
deberá ser adaptable al casco de seguridad, salvo excepciones (trabajo en
lugares donde el uso de casco no es obligatorio).

4.3.1. Protección para trabajos de soldadura:


Para trabajos de soldadura/corte se deberá usar lentes certificados. Los
filtros de los lentes deben cumplir la norma ANSI Z49.1-2005, la sombra
debe ser seleccionada de acuerdo a lo establecido en la Tabla 01 de la
misma norma.
Durante los trabajos de soldadura, corte y esmerilado, los soldadores y
ayudantes deberán usar ambos el mismo EPP.

4.3.2. Protección para trabajos en torno:


Para trabajos en torno se deberá usar lentes certificados que cumplan
con la norma ANSI Z87.1-2003 para evitar que las proyecciones de
partículas lesionen los ojos del operador, éste siempre deberá utilizar
lentes de seguridad.

4.4. PROTECCION PARA PIES

El calzado de seguridad para los empleados deberá cumplir los requisitos y


especificaciones de la norma ASTM F-2412-05 &-2413-05 u otra equivalente.
La selección de la protección para pies debe considerar los siguientes
elementos:

a) Proteger contra el riesgo(s) específico(s) del área de trabajo.


b) El requerimiento mínimo para la protección de pies es que cumpla con test
de resistencia al impacto y compresión. Adicionalmente puede ser requerida
protección del riesgo eléctrico, protección para electricidad estática, protección
contra punción/perforación.
c) Las suelas de los zapatos deberán ser de caucho y no conductoras de
electricidad; deberán brindar suficiente tracción y tener un talón del mismo
material adherido. De preferencia, deberán ser de tipo botín. La cubierta deberá
ser de cuero o caucho para una mejor protección del tobillo, piel, músculos y
tendones.

3
GOBIERNO REGIONAL LAMBAYEQUE
PROYECTO ESPECIAL OLMOS TINAJONES
GERENCIA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA IHMST

4.4.1. Protección para trabajos eléctricos:

El calzado de seguridad para los electricistas e instrumentistas, deberán


de cumplir los requisitos de compresión, impacto y resistencia eléctrica,
según las normas ASTM F2413, UNE EN 344 o NTP 241.004:2003,
certificadas en laboratorios reconocidos.

4.4.2. Protección para trabajos de soldadura:

Para trabajos de soldadura, se requiere utilizar protectores de cuero


resistentes a chispas, los cuales deben ir asegurados alrededor de la
pierna del pantalón y sobre las botas para evitar quemaduras.

4.5. PROTECCION RESPIRATORIA

La protección respiratoria debe tener una certificación NIOSH o equivalente


Se deberá usar protección respiratoria aprobada por OPEMA cada vez que
exista la posibilidad de lesión debido a exposiciones por inhalación.
La protección respiratoria incluye el respirador y el cartucho/filtro, el cuál será
adecuado para el tipo o los tipos de contaminantes. No se deberá llevar vello
facial cuando se use respiradores. Cuando se usen lentes o gafas, estas
deberán ser compatibles con el respirador y no dificultar su uso, en máscaras
de cara completa los lentes con prescripción deberán ir montados
adecuadamente en la máscara.
Para los casos que la atmósfera dentro del espacio confinado presente o exista
un alto potencial que pueda presentar una atmósfera IDLH y/o áreas que
contienen menos de 19.5% de oxígeno, el ingreso al espacio confinado se debe
hacer con el uso de equipo autocontenido o en su defecto con máscara de cara
completa con línea de aire.
Se podrá usar respiradores descartables sólo para los casos en que la
concentración del contaminante sea igual o inferior al límite máximo permisible,
para visitantes o exposiciones con duración inferior a la jornada de trabajo
completa; caso contrario debe utilizarse respirador de media cara o cara
completa (según se requiera).

4.6. PROTECCION PARA MANOS

Existen varios tipos de guantes para proteger contra los diferentes riesgos, esta
selección se verá afectada por la naturaleza del riesgo y el trabajo realizado.
Es importante que el trabajador use los guantes específicamente diseñados
para el riesgo y la tarea específica. La selección de la protección debe
considerar los siguientes elementos:
a) Tipo de químico a manipular.
b) Naturaleza de contacto (inmersión total, salpicadura, etc.)
c) Duración del contacto.
d) Protección requerida para el área (solo mano, antebrazo, brazo)
e) Requerimiento de agarre (seco, húmedo, aceitoso)
f) Protección térmica.
g) Tamaño y confort.
4
GOBIERNO REGIONAL LAMBAYEQUE
PROYECTO ESPECIAL OLMOS TINAJONES
GERENCIA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA IHMST

Se deberá usar guantes apropiados cuando exista la posibilidad de lesiones


para la mano descubierta.

Si el análisis de riesgos de la actividad identifica un riesgo específico a las


manos que no se puede controlar por otros medios, deberá ubicarse el tipo de
guantes que ayude a reducir la exposición a ese riesgo. En general, el material
con que está hecho el guante se divide en 04 grupos:
a) Guantes de cuero, aluminizados, malla metálica (Protección contra cortes y
quemaduras).
b) Guantes de algodón/tejido.
c) Guantes resistentes a químicos.
d) Guantes aislantes de goma

Se deberá usar guantes con palmas de cuero aprobados cada vez que se
manipule eslingas o cables metálicos.
Los niveles de rendimiento de los guantes frente a riesgos mecánicos vienen
regulados por la norma europea EN 388 u equivalentes.
Se deberá usar guantes aprobados resistentes a los químicos cada vez que
existe la posibilidad de lesiones a las manos debido a productos químicos.

4.6.1. Protección para trabajos eléctricos:

Los guantes aislantes con protectores de cuero deberán ser utilizados por
personal calificado cuando se encuentren dentro de la frontera de
aproximación prohibida con conductores energizados expuestos.
Mangas aislantes deberán utilizarse cuando los brazos o los hombros se
encuentren dentro de la frontera de aproximación prohibida de partes
energizadas expuestas.
El guante aislante deberá tener un color externo diferente al interno para
una fácil identificación visual de daños, y deberán estar certificados bajo
la norma ASTM D120.
Los guantes y mangas aislantes deben ser visualmente inspeccionados
antes de cada uso y los guantes deben ser probados con aire para ubicar
posibles defectos como: cortes, huecos, objetos incrustados y cambios
en la textura.
Los guantes y mangas deben ser probados eléctricamente a intervalos
regulares de 6 meses para los guantes y 12 meses para las mangas,
según métodos indicados en la ASTM F496. De no contar con los equipos
de prueba, los guantes y/o las mangas aislantes deberán ser
reemplazados.

4.6.2. Protección para trabajos de soldadura:

Para trabajos de soldadura se debe utilizar guantes de cuero de


puño/caña larga que permita minimizar las quemaduras en piel que
podría causar las chispas, radiación, calor. Los guantes deben estar sin
humedad y limpios (libres de grasas, solventes o aceites).

5
GOBIERNO REGIONAL LAMBAYEQUE
PROYECTO ESPECIAL OLMOS TINAJONES
GERENCIA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA IHMST

4.7. PROTECCION PARA LOS OIDOS

La protección auditiva debe tener una certificación ANSI S3.19 o equivalente


que detalle el nivel de atenuación por frecuencias
Se debe usar protección auditiva aprobada (tapones para los oídos u orejeras)
cuando los niveles de ruido superan los 85 decibeles (A). Para exposiciones a
partir de 100 decibeles (A) se requiere el uso de doble protección.
La protección para los oídos estará disponible en las áreas donde se requiera
su uso.
Los fabricantes de dispositivos de protección auditiva deben indicar en el
empaque la tasa de reducción de ruido del producto.
En los casos en que el trabajador se exponga a niveles de ruido iguales o
superiores a los límites máximos permisibles, se debe implementar un
programa de protección auditiva que incluya las revisiones periódicas del
personal expuesto

Algunos de los tipos de protección auditiva incluyen:


a) Tapones tipo inserto, son hechos de silicona, espuma, etc. Se deben insertar
apropiadamente y desechar cuando ya no tomen su forma original y pierdan
flexibilidad.
b) Tapones tipo inserto pre-moldeados, son reusables y deben ser limpiados
después del uso. Se desechan cuando pierdan flexibilidad.
c) Orejeras, requieren un perfecto sello alrededor de la oreja. El uso de lentes,
barba, cabello largo o movimientos faciales como muecas reducen el nivel de
protección.

4.8. PROTECCION PARA EL CUERPO

Todo el personal que realice trabajos al interior de OPEMA debe contar con EPP
básico entregado por su empleador. La ropa de trabajo debe contar con
elementos reflectantes para que puedan ser vistos por los operadores de las
maquinarias.
La normativa que debe cumplirse para la distribución del elemento reflectante
en la ropa de trabajo está de acuerdo con la norma ANSI/ISEA 107-2004.
Hay muchas variedades de ropa protectora disponible para riesgos específicos.
El empleador debe determinar la ropa específica para la parte del cuerpo
expuesta a posibles lesiones. Ejemplos lo constituyen: mandiles de laboratorio,
ropa de trabajo de una pieza, chalecos, casacas, etc.
Respecto a la certificación y normas que deben cumplir, muchas de éstas y
métodos de ensayo para medir el comportamiento se basan en normas UNE-
EN (Comunidad Europea) o equivalentes, como la ASTM de Estados Unidos.
Se debe considerar la incompatibilidad de la ropa suelta con las máquinas
rotativas.

6
GOBIERNO REGIONAL LAMBAYEQUE
PROYECTO ESPECIAL OLMOS TINAJONES
GERENCIA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA IHMST

4.8.1. Protección para trabajos eléctricos:

El estándar mínimo para vestimentas para protección contra arco


eléctrico es que tengan un ATPV de 8 cal/cm2, la vestimenta debe ser
fabricada y probada según los siguientes estándares:
a) Equivalente a NFPA 70 E Categoría de Peligro HRC= 2, en
conformidad con los requisitos de las ASTM F-1506 y ASTM F-1959.
b) El hilo de las costuras utilizadas en la confección de las prendas
deberán ser de una fibra resistente a las llamas (de preferencia
Nomex/Kevlar) y no se derretirán cuando son probadas a una
temperatura de 260°C (500°F), de acuerdo con el Método de prueba
191A, 1534 del Estándar Federal.
c) Los sujetadores, cierres, broches, botones o una combinación de los
mismos que puedan entrar en contacto con la piel, deben cubrirse con
una capa de tela FR entre el cierre o el sujetador y la piel.
d) El confeccionista de la prenda en conjunto con el fabricante de la tela
y fibras deberán proveer las instrucciones para el cuidado y
mantenimiento de las prendas de protección.
e) Todas las prendas proporcionadas para proteger contra el peligro de
arco eléctrico deberán estar apropiadamente marcadas para poder
distinguirlas de otros tipos de equipo. Deberán incluir:
1. Aprobación y clasificación ATPV de la prenda.
2. Nombre, marca registrada u otro medio de identificación del fabricante.
3. Pictograma de la clase de protección.
4. Una indicación del estándar para facilitar la verificación de la
conformidad.

4.8.2 Protección para trabajos de soldadura

El estándar mínimo para vestimentas para protección contra chispas


incandescentes, escoria u otros peligros de la soldadura debe considerar
lo establecido en la norma ANSI Z49.1, entre otros:
a) La ropa protectora debe tener manga larga, estar limpia y seca y ser
de material resistente para minimizar las quemaduras en piel. Esta debe
incluir protección para cuello y orejas.
b) Los trabajadores en soldadura autógena y sus ayudantes estarán
igualmente provistos de vestimenta de acuerdo a la norma ANSI Z49.1 u
equivalente.
c) De acuerdo al tipo de trabajo, se seleccionarán implementos
adicionales como: mandiles de cuero (cuando se requiera una protección
adicional en la parte frontal del cuerpo) y abrigos de cuero (cuando se
trabaje sobre cabeza).
d) Mantenga la ropa limpia y seca (libre de grasa, aceites, solventes).

7
GOBIERNO REGIONAL LAMBAYEQUE
PROYECTO ESPECIAL OLMOS TINAJONES
GERENCIA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA IHMST

4.9. INSPECCION, USO Y MANTENIMIENTO DE EPP

El EPP se inspeccionará antes de cada uso para observar si está dañado o


tiene defectos. El EPP dañado o defectuoso se retirará, desechará y
reemplazará.
No se alterará o modificará el EPP.
El EPP será adecuado para el trabajo, tendrá la talla correcta y se ceñirá
adecuadamente al usuario.
El EPP se limpiará regularmente para mantener un uso seguro e higiénico,
junto con la inspección pertinente.
Se tendrá cuidado para evitar causar daños al EPP por manipulación brusca,
almacenamiento incorrecto, contacto con productos químicos u otras
condiciones que pudieran disminuir sus propiedades protectoras y uso seguro.

4.10. ENTRENAMIENTO Y CAPACITACION

Todos los trabajadores serán entrenados en el uso apropiado de los equipos


de protección personal.
El entrenamiento incluirá, como mínimo:
a) EPP requerido para el trabajo.
b) Cómo usar, ajustar, almacenar y mantener el EPP.
c) Cómo determinar si el EPP está dañado o defectuoso.
d) Las limitaciones del EPP.
Los empleados deben demostrar entendimiento de este entrenamiento y la
habilidad de usar EPP apropiadamente antes de comenzar algún trabajo que
requiera EPP. Si el empleado entrenado luego demuestra una falta de
entendimiento o destreza en EPP, deberá volver a ser entrenado.

5. DOCUMENTOS DE REFERENCIA

 Estándar de Protección para cabeza: ANSI Z89.1-2003.


 Estándar de Protección para ojos y rostro: ANSI Z87.1-2010.
 Estándar de Protección para pies: ANSI Z41.1-991.
 Standard Test Method for Determining the Arc Rating and Standard
Specification for Face Protective Products: ASTM F2178.
 Standard Test Method for Determining the Arc Rating of Materials for
Clothing: ASTM F1959.
 Estándar para trabajos de soldadura: ANSI Z49.1-2005.
 Standard Specification for Performance Requirements for Protective
(Safety) Toe Cap Footwear: ASTM F2413.
 EQUIPO DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL. Calzado de trabajo: NTP
241.004:2003.
 Norma para guantes – riesgo mecánico: UNE-EN 388:2004.
 Standard Specification for Rubber Insulating Gloves: ASTM D120 – 09.
 Estándar para determinar la atenuación de protectores auditivos: ANSI
S3.19.

8
GOBIERNO REGIONAL LAMBAYEQUE
PROYECTO ESPECIAL OLMOS TINAJONES
GERENCIA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA IHMST

 Standard Performance Specification for Flame Resistant and Arc Rated


Textile Materials for Wearing Apparel for Use by Electrical Workers
Exposed to Momentary Electric Arc and Related Thermal Hazards ASTM
F1506.
 Standard Test Method for Determining the Arc Rating of Materials for
Clothing: ASTM F1959.
 NFPA 70E: Standard for Electrical Safety in the Workplace.
 ASTM F887 - 11 Standard Specifications for Personal Climbing Equipment.
 Estándar para el diseño y uso de Ropa de Seguridad de alta visibilidad:
ANSI/ISEA 107-2004,
 OSHA 29 CFR 1926, Subpart Q.

También podría gustarte