0% encontró este documento útil (0 votos)
134 vistas6 páginas

G

La letra G proviene del alfabeto latino. En español representa el sonido oclusivo velar sonoro (/g/) y la fricativa velar sorda (/x/). En otras lenguas romances como francés e italiano también representa sonidos similares. En inglés puede representar /g/, /dʒ/ u /ʒ/ dependiendo de su posición.

Cargado por

erfrvwrver
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
134 vistas6 páginas

G

La letra G proviene del alfabeto latino. En español representa el sonido oclusivo velar sonoro (/g/) y la fricativa velar sorda (/x/). En otras lenguas romances como francés e italiano también representa sonidos similares. En inglés puede representar /g/, /dʒ/ u /ʒ/ dependiendo de su posición.

Cargado por

erfrvwrver
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 6

G

La g (en mayúscula G, nombre ge, plural ges) es la séptima letra y


la quinta consonante del alfabeto español y del alfabeto latino
Letra latina y española

Gg Gg
básico.

En español representa un sonido consonante oclusiva, velar y


sonoro.1

ge (singular), ges (plural)


Transcripción fonética /ɡ/, /x/
Índice Unicode (hex) U+0047 (G)
Historia U+0067 (g)
Uso Alfabeto español
Gráfico
Aa B b C c D d E e F f
Fonético
En español Gg Hh Ii Jj Kk Ll
En las demás lenguas romances Mm Nn Ññ Oo Pp Qq
En inglés
Rr Ss Tt Uu Vv Ww
En otros idiomas
Xx Yy Zz
Reglas para su uso ortográfico
Letras y caracteres relacionados
G en el mundo de la informática
Representaciones alternativas
En otros idiomas
Véase también
Referencias
Enlaces externos

Historia
Corresponde a la letra G del alfabeto latino o romano. Se deriva de la C, que entre lo relativo se usaba indistintamente para
representar los fonemas /c/ y /g/. Sin embargo, en latín, la diferencia entre los dos sonidos era importante, porque ayudaba a entender
ciertas palabras. Probablemente, evolucionó delgrafema protosemítico que originó el gimel fenicio y la gamma griega.

En el siglo III a. C., el liberto Espurio Carvilio, esclavo del cónsul Espurio Carvilio Ruga, decidió agregar un pequeño rasgo a la C
para producir una letra nueva y representar así el fonemavelar oclusivo sonoro como distinto del velar oclusivo sordo.

Fenicio Griego Etrusco Latín


Proto-Semítico
Gimel Gamma C G

Uso
Gráfico
La "G" mayúscula representa:

En notación anglosajona: a la nota o acorde desol.


La "g" minúscula representa:

A la unidad de medida, elgramo.


Al sonido oclusivo velar sonoro.

Fonético
La "G" en el símbolo masónico
En español más conocido.

La "g" representa dos sonidos:

Una oclusiva velar sonora (/g/): cuando forma las sílabas GA (/ga/, /ɣa/), GUE (/ge/, /ɣe/), GUI (/gi/, /ɣi/), GO (/go/, /
ɣo/), GU (/gu/, /ɣu/), GUA (/gua/, /ɣua/), GÜE (/gue/, /ɣue/), GÜI (/gui/, /ɣui/) y GUO (/guo/, /ɣuo/) . Como se pudo
observar, para combinar este sonido con el de las vocales E e I, se necesita anteponer una U y formar los dígrafos
UE y UI, y además se debe escribir una diéresis sobre la U si se quiere que esta suene. Se usa este sonido cuando
G es el primero que se dice, o más comúnmente cuando la letra previa es N (mango). La manera más común de
pronunciar G es la aproximante ɣ / / (mago).
Una fricativa velar sorda (/x/): que es el mismo sonido que tiene la letra J, y vendría a ser la variante suave de la G
en español. Se da cuando esta letra se antepone a las vocales E e I, de modo que las partículas GI y GE suenan
igual que JE y JI. Ejemplo:girar /xi'ɾaɾ/ y jirafa /xi'ɾafa/, general /xene'ɾal/ y jefe /'xefe/.

En las demás lenguas romances


En la lenguas romances la 'g' tiene un sonido principalmente suave cuando antecede a las vocales E e I, o la;Yy un sonido fuerte (/g/)
en los demás casos; mientras que en las lenguas que no son de origen romance, típicamente se usa la G para representar el sonido /g/
sin importar su posición.

Este sonido suave varía en las distintas lenguas romances: (/ʒ/ en francés y portugués, [(d)ʑ] en catalán, y /d͡ʒ/ en italiano y rumano.
En todas las lenguas romances, menos en italiano y rumano, la G tiene el mismo sonido que la J. En estas dos, se usa el dígrafo GH
para representar el sonido /g/ antes de algunavocal anterior, donde de otra manera, sonaría como una G suave.

En italiano y francés, GN representa un palatal nasal /ɲ/. en italiano, el trígrafo GLI, representa un aproximante palatal lateral (/ʎ/)
cuando aparece antes de una vocal; mismo sonido que toma el dígrafo GL en el artículo y pronombre
gli /ʎi/.

En inglés
1. La "g" tiene los siguientes sonidos cuando aparece sola:

Una oclusiva velar sonora (/ɡ/ o "G fuerte"), como engame /ɡeɪm/ ("juego");
Una africada postalveolar sonora (/dʒ/ o "G suave"), como en giant /'dʒaɪ.ənt/ ("gigante") o ginger /ˈdʒɪndʒəʳ/
("jengibre");
O una fricativa postalveolar sonora (/ʒ/), presente en algunas palabras de origen francés como rouge /ruːʒ/
("carmín"), beige /beɪʒ/ y genre /(d)ʒɒnɹə/ ("género").
2. Y tiene distintos sonidos cuando se une a otras letra para formardígrafos:

El dígrafo DG representa:
Una africada postalveolar sonora /(dʒ/) como en bridge /bɹɪdʒ/ ("puente") or judge /dʒʌdʒ/ ("juez").

El dígrafo NG representa:
Una nasal velar (/ŋ/), como en ring /ɹɪŋ/ ("anillo") sing /sɪŋ/ ("cantar");
Un grupo consonántico donde se combinan los sonidos /ŋ/ y /g/, como en jungle /ˈdʒʌŋgl/ ("selva") y finger /
ˈfɪŋgəʳ/ ("dedo").

El dígrafo GH representa una variedad usos fonéticos que incluyen:


Una fricativa labiodental sorda(/f/) como en enough /ɪˈnʌf/ ("suficiente");
/ɡ/, en préstamos lingüístico comospaghetti /spəˈgetɪ/;
Un indicador de que una letra tiene una larga pronunciación, como en sigh /saɪ/ ("suspirar") y night /naɪt/
("noche");
O puede ser muda, como eneight /eɪt/ ("ocho") o plough /plaʊ/ ("arar").

El dígrafo GN representa:
/nj/, común en préstamos lingüísticos comolasagna /ləˈzænjə/ ("lasaña").
Ya sea al inicio o al final, simplemente una /n/, volviendo muda a al "g", como en gnome /nəʊm/ ("nomo") o
sign /saɪn/ "señal".

Hay muchas palabras en inglés que, aunque no son de origen romance, presentan fonéticamente una G suave cuando está antes de E o
I, como en get /get/ ("obtener") o gift /gɪft/ ("regalo"), y otras cuando está antes de "a", comomargarine ("margarina").

En otros idiomas
Entre las lenguas europeas, el idioma neerlandés es el único que no tiene el sonido /ɡ/ en sus palabras nativas, en lugar de ello, la G
representa una fricativa velar sonora /ɣ/, aunque en muchos dialectos neerlandeses se pronuncia como una fricativa velar sorda /x/ (el
sonido de la "j" en español), y en los dialectos del sur puede ser palatilizada a una fricativa palatal sonora /ʝ/ (el sonido de la 'y' en
"mayo", pronunciado sin yeísmo). Sin embargo, la 'g' al final de la palabra es siempre muda en todos los dialectos, incluyendo el
neerlandés estándar y el neerlandés belga estándar
.

El idioma feroés usa la 'g' para representar los sonidos/dʒ/ y /ɡ/, y también la usa para inidicar unasemivocal.

En el Idioma maorí, la 'g' se usa en el dígrafo "ng", que al igual que en el inglés, representa el sonido velar nasal /ŋ/, que es el sonido
de la 'n' en "santo".

Reglas para su uso ortográfico


El hecho de que la G y la J tengan el mismo sonido cuando están antes de la E o la I, hace que haya confusión y errores de ortografía
al momento de escribir palabras con este sonido. Es por ello que para ambas letras existen normas para su correcto uso ortográfico.

Se escriben con G:2

Todas las palabras que empiezan con:

germ: germen, germanofilia, germano.


in, salvo injerto y sus derivados: ingenio, ingerir, ingenuo.
La raíz latina legi, que significa "ley": legítimo, legislativo, legislar.
El prefijo de origen griegogeron, que significa "viejo": gerontocracia, geriatría.3

Las palabras que contienen la partícula:

gest: gestionar, ingestión, gestación, congestión.


gen: vigente, tangente, aborigen, género, margen, homogéneo. Excepto avejentar, jengibre, berenjena,
Jenofonte, comején, ajeno, enajenar, ajenjo, jején, ojén; y las formas de los verbos que en infinitivo tiene "j":
dejen (dejar), tejen (tejer), lijen (lijar), bajen (bajar), viajemos (viajar).
ges: gesto, gestión, congestión, ingestión. Excepto: majestad y sus compuestos y derivados (majestuosidad,
majestuosamente).

Los verbos terminados en ger, gir, giar e igerar, así como sus derivados: proteger, afligir, presagiar, morigerar.
Excepto: crujir, tejer, mejer, anejir, brujir, grujir, desquijerar y sus compuestos y derivados.
En las formas verbales de los verbos terminados en ger y gir, se sustituye la g por la j
cuando precede a las vocales a y o: protejo, aflijamos, recoja, exijan.

Las palabras que tienen comoprefijo o sufijo a la raíz griega:3

geo, que significa "tierra": geoquímica, geodesia, epigeo, perigeo.


gine, que significa "mujer":vagina, poliginia, misoginia, ginofobia.
genea/geno , que significa "nacimiento, origen o linaje":criógeno, endrógeno, bacterígeno, genealogía.

Los sufijos:

logía, que significa "ciencia o tratado":astrología, genealogía, farmacología, mineralogía.


gogía, que significa "conducir":andragogía, psicopedagogía, hidragogía.
algia, que significa "dolor o pesar":nostalgia, mialgia, otalgia, enteralgia.
fagia, que significa "comer":onicofagia, disfagia, antropofagia.

Las palabras que terminan en: (con sus femeninos correspondientes)

gélico: evangélico.
gético: energético, apologética.
gia: magia, arrugia.
gible: inteligible, legible.
giénico: higiénico.
ginal: original, vaginal.
ginario: originario, imaginario.
genario: octogenario, cuadragenario.
gíneo: virgíneo, origíneo.
ginia: misoginia, Virginia. Variantes tipográficas de la "g de
ginoso: caliginoso, ferruginoso, vertiginoso. caja baja", o 'g' minúscula:
ginoso: cartilaginoso, oleaginoso . La primera tiene un ojal cerrado
gio: litigio, ergio. (formado por la cola), un cuello que
gión: legión, religión. une el anillo o la cabeza con dicho
gional: regional. ojal y una oreja (que es el trazo que
gionario: legionario, correligionario. sale de la cabeza).
gioso: contagioso, religiosa. La segunda tiene una cola que
gioso: prodigioso, religioso. forma un ojal o contrapunzón abierto.
gírico: panegírico, espagírico.
gismo: silogismo, neologismo.
ígena: indígena, alienígena.
ígeno: oxígeno, antígeno.
logía (estudio, tratado): ecología, astrología
ógico: lógica, oncológico.
urgia: metalurgia, siderurgia.

Los adjetivos numerales ordinalescon terminación gésimo: cuadragésimo, quincuagésimo, vigésimo.

Asimismo se escribe "g" antes de "m" y "n" en una palabra:

segmento, fragmento, pragmático, cognitivo, agnóstico, ignominia, pigmento, maligno.

Letras y caracteres relacionados


Ĝ ĝ : G con acento circunflejo, del idioma esperanto.
Ğ ğ : Una "g dulce" o "g breve" en el idioma turco.
Ɣ ɣ : La letra latina Gamma.
Ȝ ȝ : La letra latina Yogh.
Γ γ : La letra griega Gamma.
Г г : La letra cirílica gamma.
Ѓ ѓ : La letra cirílica gje.
Ғ ғ : La letra cirílica Ghayn.
: La g insular de la lingüística irlandesa.

G en el mundo de la informática
Carácter G g
Nombre Unicode LETRA LATINA G MAYÚSCULA LETRA LATINA g MINÚSCULA
Codificación decimal hexadecimal decimal hexadecimal
Unicode 71 U+0047 103 U+0067
UTF-8 71 47 103 67
Referencia de caracter numérico G G g g
familia EBCDIC 199 C7 135 87

ASCII nota 71 47 103 67

nota: También para codificaciones basadas en ASCII, incluyendo DOS, Windows, ISO-8859 y las familias de codificaciones de
Macintosh.

Representaciones alternativas
En alfabeto fonético aeronáuticose le asigna la palabraGolf. En código Morse es: — — •

Banderas de señales Alfabeto semáforo Signografía Braille Alfabeto manual


(español)

En otros idiomas
La g es la 3.ª letra de las lenguas griega, caldea, siriaca, hebrea, asiria, etrusca, copta, en el moderno románico y
gótico.
La g es la 4.ª letra de las lenguascirílicas, glagolíticas, croata, rusa, serbia y valaca,
Es la 7.ª letra del alfabeto inglés,
Es la 17.ª letra (o la 3.ª consonante) en elsánscrito.

la g sánscrita, como la alemana, tiene siempre sonido suave (como en la palabra castellana “tengo”).

Véase también
Significado simbólico de la letra G en la francmasonería
Referencias
1. Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española (2010), Ortografía de la lengua
española, Madrid: Espasa Calpe, p. 56, ISBN 978-6-070-70653-0.
2. Grupo Editorial Océano (1998). «Ortografía de las letras dudosas: Uso de g». En Vidal, José A. Océano: Ortografía
Práctica. Milanesat, 21-23. Edificio Océano. 08017 Barcelona (España): Océano Grupo Editorial. pp. 24-27.
ISBN 8449402662.
3. «raíces Griegas: RAÍCES»(http://etimologias.dechile.net). Consultado el 12 de octubre de 2013.

Enlaces externos
Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobreG.
Wikcionario tiene definiciones y otra información sobreg.

Obtenido de «https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=G&oldid=115607408
»

Esta página se editó por última vez el 30 abr 2019 a las 00:48.

El texto está disponible bajo laLicencia Creative Commons Atribución Compartir Igual 3.0 ; pueden aplicarse cláusulas
adicionales. Al usar este sitio, usted acepta nuestrostérminos de uso y nuestra política de privacidad.
Wikipedia® es una marca registrada de laFundación Wikimedia, Inc., una organización sin ánimo de lucro.

También podría gustarte