(2017) - Memorias Del Pueblo Pasto PDF
(2017) - Memorias Del Pueblo Pasto PDF
(2017) - Memorias Del Pueblo Pasto PDF
Memorias del
Pueblo Pasto
Compiladora:
MSc. Jeaneth Lucia Bastidas Guerrón
Docente de la Universidad Politécnica Estatal del Carchi
ISBN: 978-9942-914-40-8
Primera Edición
Diciembre 2017
Tulcán, Carchi, Ecuador
Editorial: Universidad Politécnica Estatal del Carchi.
Tiraje: 300 ejemplares.
CP.UPEC.03.031.0314.2017.13
Diseño y Diagramación:
Lcdo. Felipe Martínez
Comisión de Publicaciones - UPEC COMISIÓN DE
PUBLICACIONES
UPEC
Queda prohibida la reproducción de la obra o partes de la misma por cualquier medio sin la respec-
tiva autorización.
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN................................................................................................5
LA ARTESANÍA....................................................................................................6
DISCOS GIRATORIOS.......................................................................................19
PASTO...................................................................................................................51
ARQUEOLOGÍA PREVENTIVA.......................................................................72
PUEBLO PASTO................................................................................................125
INTRODUCCIÓN
TRANSFERENCIA DE CONOCIMIENTO, DE LA
GEOMETRÍA PASTO A LA ARTESANÍA
Resumen
Abstract
1. Introducción
2. Desarrollo de la ponencia
Las imágenes que vemos en los discos, así como las de las artesanías
de Nariño, son elaboraciones culturales resultado de un pensamiento
3. Conclusiones y Recomendaciones
4. Referencias Bibliográficas.
DISCOS GIRATORIOS
Revolving disks
(Entregado 09/nov/2016 – Revisado 04/ene/2017)
IUCESMAG
[email protected]
301 7387810
Resumen
Abstract
1. Introducción
3. Conclusiones y Recomendaciones.
Conclusiones
Recomendaciones
4. Referencias Bibliográficas
0989114735
Resumen
Abstract
Since man learned to communicate, storytelling is the only form
of communication that has prevailed, tradition orally passed, because the
age of the mass media did not exist, it is because human beings delights
us hear stories everyone has, it is dedicated to telling stories that you
can give love, friendship, solidarity. This brief summary describes vivid
moments of a bygone era, towns and cities are the common space that
human beings have lived and created relationships leisure, labor relations,
we have ventured to the mystical, religious, and cultural to perform the
different activities. With planning and without it we have determined our
horizon of life, perhaps absorbing doubts and needs of multiple factors,
effects and defects, common denominator of our people. As in every society
in which life is present and manifests with different comings and goings as
our grandparents said, always in a common and growth for the creation
of these common spaces where human life unfolds, with its multiple
search interactions. The Ancestral Knowledge return to charge interest
and are issues that fall within the areas of research, to make it detonate
an equity interest, historical and cultural value. Things said of Huesca
commit us to develop sustainability processes, local sustainability with the
implementation, basic and strategic tools to promote the implementation
of this task, which is but a balance of social, economic, and respect
environment. We seek a work scheme as a great football team, where all
hope to play for the same purpose.
1. Introducción
2. Desarrollo de la Ponencia
alguna res que moría en la finca , (se la salaba con sal de grano quedando
expuesta al humo que emitía la tulpa) lo curioso dela tulpa era de
que no se necesitaban de fósforos para su cometido solamente había
que soplar con un instrumento llamado juco de madera de moquillo
y salía la llama ;los cuatro poyos de madera eran pilares recostados
horizontalmente para las noches realizar la obras sociales o escuchar
la radio Zaracay o una emisora colombiana, caracol que transmitían
las novelas de kaliman el hombre increíble o Arandu (el príncipe de
la selva) con el acompañamiento de un mechero de kerosene , en el
otro cuarto estaba el dormitorio con sus camas; cosa curiosa eran los
cuyes que corrían en diferentes direcciones por la cocina ;lo increíble
de este espacio la hamaca del ultimo heredero de la familia que para
que no moleste era mecido con una guasca para no interrumpir con las
labores de la mamacita además existía un cuarto donde se almacenaba
las semillas tenia las características de una bodega ,porque se ponían
los arados de madera y los arados extranjeros los mismos que servían
para romper el llano para la siembra, además estaban las albardas y la
montura del jefe del hogar que salía en su caballo de paso al pueblo
los domingos a cumplir con los mandados como ir a misa ,comprar la
semana y pagar a los peones, la casa tenía un patio, en este lugar estaba
un tronco llamado bramadero lugar para amarrar el caballo ensillado; o
en su defecto servían para amarrar los caballos de los vecinos.
que consistía en realizar los atados del trigo que se regaba en el llano
a esta actividad se la llamaba chuleras. Existía dos actividades para el
trillado se estos cereales el uno era con la máquina trilladora y la otra
forma era eminentemente artesanal se lo realizaba con caballos atados a
un palo y en forma circular, para la molienda del trigo cebada existían
los molinos de agua en Pispud, (Marcos Imbaquingo) otro en la parte
baja de la Encañada (Señores Velas) y otro camino a Guananguicho,
propiedad de unos gringos de apellido Yanahuchi Los mismos que lo
vendieron al Sr. Manuel Valdivieso por tener que cambiar de residencia .
la sacada del material como era un novato recurrí a las personas que
sabían de este trabajo y con su asesoramiento continuamos con la
Labor, tocamos fondo y nos salió agua era el momento de ir a comer
pero cuando retomamos nos dimos cuenta de que en el fondo se abrió
una cueva enorme, llegó la tarde y nos fuimos a reposar , al otro día nos
visita el señor que de apodo le decían “MUCHITA DE ORO” POR SUS
CONOCIMIENTOS DE ESTA ACTIVIDAD y el trabajo lo culminamos
con este señor pero con términos de arreglo diferente ,el lote de piezas
encontradas fue muy superior y de buena calidad en forma ,y dibujos
muy representativos. Esta experiencia de cavar La tierra, me gusto, a
lo que le puse la mayor gana del caso fue. LAS LLAMADAS HUACAS,
empezare por decir que esto encierra un misterio y lo que manifiesto es
mi vivencia en esta aventura; la historia parte de la idea de los abuelos de
dejar enterrados tesoros en la tierra aduciendo lo que ella les daba, tenía
que ser devuelta a la madre tierra.
EL TELAR
LAS DULZAINAS
de Ipiales.
una vara, cuenta de que para ser tumbado el árbol se lo tenía que hacer
en luna nueva de no hacerlo la madera se apolillaba, esta cábala la
manejaban disciplinada y estrictamente, luego armaban una especie de
andamio llamado talanquera, aprovechando la topografía del terreno
en una ladera para facilitar las tareas afines a este trabajo, se procedía
a timbrar la madera con un cordel y para que pinte lo hacían con la
ceniza del fogón y un poco de agua, luego manifiesta que apareció la
piola (cuerda de algodón) y la tinta la más utilizada era la de color verde
se procedía a sacar toda la madera para el armado de la casa, ya que
su estructura era totalmente de este material, pilares, soleras, tirantes,
correas , alfajías, pendolones, (rey), pares etc.
JUEGOS PIROTÉCNICOS
TIEMPO DE TROMPOS
3. Conclusiones y Recomendaciones
4. Referencias Bibliográficas.
Resumen
Abstract
The culture Carchi Pasto was located to the north of the Ecuador in
the province of the Carchi, in the interAndean zone between the rivers It
Mira and Chota. It spread up to Colombia in Nariño’s sector. Most of the
population settled itself in the territories of Ipiales, Túquerres (Colombia)
and Carchi (Ecuador).
The Pastos from the deep east in the Amazonian area placed in
rivers and marshes. The knowing ones only the covered with woven bands
were sitting down in small banks for mambear coca, to think and this way
to obtain the knowledge on the tuta or spiral, the pued or I circulate above
or an and below or al.
The women Pastos with blankets knotted to his waist with attack
fabrics, the disclosed back, adorned with abalorios and sacred tattooes,
also mambeaban coca to think, but sittings in the land. The Pastos, race
or children of the land, were wayfarers, merchants, friends of the barter,
crossed the territory and all the ways of it arrives down, from in towards
out. In the times of forward: “ we are like the water, the stone and the
foam, so while the water says we go, the stone says: quedémonos, and the
1. Introducción
2.DESARROLLO DE LA PONENCIA
etc.
Figura Nº 1
Fotografía tomada por los investigadores
La guanga (telar) hecho en madera de una planta llamada
moquillo la cual tiene una característica de ser liviana y resistente
permite despertar las habilidades y destrezas de las mujeres.
Figura Nº 2
Fuente: investigador
Pirulo: el piruro y el sigse determinan el tiempo espacio, ritmo,
velocidad.
Figura Nº 3
Fuente: investigador
Tulcán, 10 - 11 de Noviembre de 2016 59
I SEMINARIO BINACIONAL MEMORIAS DEL PUEBLO PASTO
Figura Nº 4
Fuente: investigador
Aspawe: es un instrumento de madera que se lo utiliza para hacer
madejas de hilo.
Figura Nº 5
Fuente: investigador
Como hemos podido observar la sutileza y perspicacia de
nuestros ancestros los Pastos si eran dignos de aplausos y algunos
reconocimientos debido a que con tan poco conocimiento eran capaces
de generar una industria manufacturera muy extensa, por lo que no se
quedaban en la simple producción de cobijas, chales, guantes, etc.
1. Procedimiento
4.2 ESCARMENAR
lograr una mullida hebra de largas dimensiones, que será la base para
comenzar el proceso del hilado. Algunas socias no tienen ovejas propias
y compran la lana limpia y encintada. Para ellas, el proceso productivo
empieza con el hilar.
4.3 HILAR
El hilado es el proceso de
formación de un hilo continuo.
Se realiza mediante la torsión
de las fibras con un pequeño
instrumento de madera: el
kuliw o huso. La rotación
del kuliw va dando firmeza a
Figura Nº 8
Fuente: investigador las fibras, mientras la mano
experta de la tejedora va fijando
el grosor del hilo según la prenda que quiere tejer. Algunas tejedoras
también recurren al uso de la rueca artesanal para el hilado de la lana.
4.4 ENMADEJAR
Figura Nº 9
Fuente: investigador
4.8 TEJER
3. Conclusiones y Recomendaciones .
• La cultura del pueblo Pastos ha sido muy rica por sus costumbres
ya que desde la antigüedad se venía practicando la agricultura, la
alfarería, el tejido, entre otras actividades; los pastos fueron capaces
de realizar las actividades extraordinarias sin la necesidad de
maquinaria y tecnología. En la actualidad todavía prevalecen algunas
actividades de dicha cultura, pero hay otras que se están perdiendo u
Tulcán, 10 - 11 de Noviembre de 2016 65
I SEMINARIO BINACIONAL MEMORIAS DEL PUEBLO PASTO
olvidando, como por ejemplo el tejido con lana de oveja que nuestros
antepasados lo hacían con sus propias manos, esta costumbre se está
perdiendo por el impacto de la tecnología y la tecnificación de los
tejidos, es por eso se está intentando recuperar costumbres y legados
que son de gran importancia para nuestro pueblo.
4. Bibliografía.
EL ÁNGEL PREHISPÁNICO
Resumen
En el área de El Ángel prehispánico, ubicado en el corazón de
la provincia del Carchi, se registró una sucesión de pueblos desde la
llegada de cazadores nómadas a Sudamérica, cuya evidencia tangible fue
una punta de lanza encontrada en Chiltazón (1912); posteriormente, el
desarrollo de la cultura Pasto desde el período de Desarrollo Regional
hasta el periodo de Integración donde culmino un proceso evolutivo
con los estilos cerámicos Negativo del Carchi, El Ángel y Tuza (250 a
1500 d. C).
Abstract
In the area of El Angel prehispanic located in the heart of the
province of Carchi, a succession of peoples was recorded from the arrival
of nomadic hunters to South America, whose tangible evidence was a
spearhead found in Chiltazón (1912); Later, the development of Pasto
culture from the period of Regional Development to the Integration period,
culminating an evolutionary process with the Negative ceramic styles of
Carchi, El Ángel and Tuza (250 to 1500 AD).
It includes the plateau and the moors of El Ángel that border with
the Chiles hill, cross the basin of the Carchi, from the eastern mountain
range to the western one, physical space that conserved evidences for the
prehistory of the province.
1. Introducción
2. DESARROLLO DE LA PONENCIA
3. Conclusiones y Recomendaciones.
4. Referencias Bibliográficas
ARQUEOLOGÍA PREVENTIVA
Preventive archeology
Resumen
La zona Sur Colombiana, específicamente la ciudad de San Juan de
Pasto es muy rica en material y suelo arqueológico actualmente gracias
a la Concesionaria SH, la Concesionaria Vial Unión del Sur y LMCC
Arqueología se han podido realizar la recuperación y empoderamiento
de varias reliquias tales como caminos o petroglifos de la Cultura
Pasto, sin embargo es necesario mayor participación por parte de la
gobiernación del Departamento de Nariño en estos proyectos.
Abstract
The south of Colombia specifically San Juan of Pasto city is very
rich in material and archaeological soil now thanks to the Concessionaire
SH, The South Union Road Concessionire and LMCC Archeology have
been able to realize the recovery and empowerment of several relics such as
roads or petroglyphs of the Pasto Culture, however a greater participation
by the government of the Departament of Nariño in these projects is
necessary.
1. Introducción
2. DESARROLLO DE LA PONENCIA
El proyecto de la doble
calzada Rumichaca – Pasto
es llevado adelante gracias a
la ayuda del Consorcio SH,
la Concesionaria Vial Unión
del Sur y LMCC Arqueología.
Instituciones que para realizar
el estudio han empezado con
las respectivas actividades de
prospección, la cual tiene el
Figura Nº 1 siguiente orden: Reporte de
Fuente: Consorcio SH, Colombia, (2016).
paisaje, Prospección sistemática,
Prospección dirigida y la prospección por surcos.
Caminos:
Figura Nº 2
Fuente: Concesionaria Vial Unión del Sur, Colombia, (2016).
Petroglifos:
Figura Nº 3
Fuente: LMCC Arqueología, Colombia, (2016).
Resultados y discusión
2. Un guion museológico
Tabla Nº 1
Nombre del Ubicación Institución que lo Año
proyecto o estudio realizó
realzado
3. Conclusiones
• Por falta de interés social, académico y aún más del gobierno del
Departamento de Nariño existe muy poco desarrollo en lo referente
a la Arqueología Preventiva
4. Referencias Bibliográficas
Verónica García
Magister en Gerencia y Liderazgo Educacional, por la Universidad Técnica
Particular de Loja, Magister en Administración de Empresas, por la
Universidad Agraria del Ecuador. Licenciada en Comercio y Administración
por la Universidad Central del Ecuador de la ciudad de Quito. Coautora del
libro: Análisis del comportamiento de consumo de las ciudades de Tulcán
(Ecuador) e Ipiales (Colombia), como oferentes y demandantes fronterizos
(2014). Compiladora del Libro Memorias del I Congreso Internacional
Alternativas de Desarrollo para la Provincia del Carchi (2016). Docente
Titular Auxiliar en la Universidad Politécnica Estatal del Carchi, desde
el 2012. Coordinadora (E) de la carrera de Logística - UPEC (2016).
Actualmente Directora de la Carrera de Administración de Empresas y
Marketing - UPEC
Resumen
Abstract
The culture Pasto was settled in the Andean strip where today it is
the department of Nariño (Colombia) and in the province of the Carchi
(Ecuador), being this aboriginal town that was dedicated mainly to the
agriculture.
1. Introducción
2. DESARROLLO DE LA PONENCIA
1. La Minga
2. El calendario en la agricultura (Luna – Sol)
3. Como labrar la Tierra (Terrazas, controlaban las heladas)
4. La Cosecha del Pueblo Pasto
3.1. La Minga
3. Conclusiones y Recomendaciones
4. Bibliografía.
Resumen
Abstract
1. Introducción
ES, lo que nos permitirá tener diversos cristales que a su vez nos dará
diversas maneras de definirla. Tales como tercer sector, non profit sector,
sector autogestionario, economía social y solidaria, responsabilidad
social empresarial, economía popular, asociativismo, cooperativismo,
entre otras denominaciones.
idea del lucro y menos por la racionalidad del homus economicus, sino
en elementos propios de la solidaridad y el bien común. Según Coraggio
(2007), el conjunto de actividades define otra forma de problematizar y
definir lo económico, profundamente penetrado por lo social, prácticas
que subsumen el quehacer diario al principio de la reproducción
ampliada de la vida de todos los miembros de la comunidad.
Desarrollo de la ponencia
Esta premisa nos lleva a afirmar que es preciso preservar así como
reproducir el “buen conocer”, lo que representa una propuesta pero al
mismo tiempo una alternativa a la gestión del conocimiento, que como
consecuencia en sí misma, no es más que la respuesta y al mismo tiempo
la resistencia de la mercantilización del saber, como se hace desde la
economía dominante que desde diversas áreas del conocimientos, del
saber y conocer es controlado y hasta monopolizado.
JESÚS Y EL MENDIGO
mil pedazos.
Y el mestizo Juan Ruíz, tanto odio
para nosotros por retorcido de sangre
pateándole las nalgas le llevó hasta la
cocina Ella, ni un gemido, ni una lágrima
pero dijo una palabra tan suya y tan
nuestra: ¡Carajú! Y él, muy cobarde,
puso una cáscara de huevo en la llama
hasta que estuvo roja y le pringó en los
labios, así, que se le abrieron como rosas.
Cinco días no comió, yo la encontré
muerta en la acequia de los excrementos.
Y al Tomás Quitumbe, el hijo de Quito,
que se fue huyendo de terror, por esos
montes, le persiguieron; un alférez
iba a la cabeza. Y él, corre que corre,
como venado herido por esos montes
de sigses, plata y pluma hasta que cayó
herido a los pies de tantos pedernales.
Cazáronle. Amarráronle el pelo a la
cola de un potro alazán, y arrastráronle
hasta medio de patio de la hacienda de
los Chillos. Allí le rellenaron las heridas
con ají y sal, así todo piernas, así todo
trasero: “Amo viracocha, perdón, amo
viracocha, perdón, amo viracocha,
perdón”. Nadie le vio morir. Pero un
día volví. ¡Y ahora vuelvo! Esta tierra
es mía, mía, mía para adentro, como
mujer en la noche. Mía, mía para arriba,
más allá del gavilán. Vuelvo, álzome!
Levántome del tercer siglo, de entre los
Apreciaciones finales:
2. Conclusiones y recomendaciones.
4. Bibliografía.
Prof. Wilfrido Melo. Artista que ha dedicado por más de cuarenta años a la
investigación de los componentes de la cerámica Pasto, experto en la etnia
Pasto reconocido a nivel internacional y nacional por trabajos en alfarería
GAD Tulcán
Resumen
Abstract
1. Introducción
razón por la cual anteriormente el pueblo Pasto tomo ese nombre tan
característico que denotaba fuerza al pronunciarlo.
2. DESARROLLO DE LA PONENCIA
El NOMBRE PASTO
Figura Nº 1
Fuente: Investigador
En lo que hoy es el territorio ecuatoriano habitaron los Pastos,
diferente a los Quillasingas, tanto por su lenguaje y sus costumbres
Los Pastos eran gente sin malicia, eran gente honesta y trabajadora
la cual luchaba diariamente para conseguir el alimento, ellos practicaban
la casería y usaban mantas de diferentes tamaños fabricadas con hierba
cortezas de árboles y algodón.
Utilizaban una amanta que las cubría hasta las rodillas y una
Figura Nº 2
Fuente: Investigador
- Fase Capulí
- Fase Piartal
- Fase Tuza
3.- Conclusiones
4. Referencias Bibliográficas
GAD Montúfar
Resumen
Abstract
1. Introducción
2. DESARROLLO DE LA PONENCIA
“Los espejos están llenos de gente. Los invisibles nos ven. Los
olvidados nos recuerdan. Cuando nos vemos, los vemos. Cuando nos
vamos, ¿se van? ; “Eduardo Galeano”.
memoria oral de nuestros pueblos en los dos lados del Río (Ecuador
– Colombia) a través de los Mitos de las Perdices blanca y negra, el
Guangas y el Chispas, Embilpud y Embilquer por esto volvemos a
encontrarnos desde la palabra. (Stalin Camargo, )
CONTEXTO HISTÓRICO
Figura Nº 1
Fuente: Investigador
La fragmentación Territorial del pueblo Pasto se sitúa más allá del
establecimiento de una
Figura Nº 2
Fuente: Investigador
Figura Nº 3
Fuente: Investigador
Conclusiones
Referencias Bibliográficas
ANEXOS