2018 11 09T18 56 15 PDF

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 388

10/2017

98550885

General Motors de Argentina S.R.L.

MANUAL DEL PROPIETARIO


Las informaciones y descripciones de los equipamientos, contenidos en esta Guía, están
basadas en un vehículo completamente equipado con los optativos y accesorios disponibles
en la fecha de publicación señalada en el lomo. Por lo tanto, podría haber discrepancias entre
las informaciones contenidas en esta Guía y la configuración de su vehículo con respecto a
optativos y accesorios e, inclusive, no encontrar en su vehículo alguno de los componentes
mencionados en esta Guía. En caso de que hubiera tales discrepancias, le informamos que
todos los Concesionarios disponen de la Ficha Técnica con informaciones, ilustraciones y
especificaciones vigentes en la época de producción del vehículo y que están a su disposición
para consulta, teniendo por objeto aclarar cualquier duda. La factura emitida por el
Concesionario identifica los componentes, optativos y accesorios que han sido instalados
originariamente en su vehículo. Esta factura, junto con la Ficha Técnica mencionada en el
párrafo anterior, serán los documentos a considerar en lo que respecta a la garantía ofrecida
por General Motors de Argentina S.R.L.

Centro de Contactos con


Clientes GM
Argentina 0800-888-2438
www.chevrolet.com.ar
Brasil 0800-702-4200
www.chevrolet.com.br
Uruguay 0800-2438
www.chevrolet.com.uy
Paraguay 009-800-542-0087
www.chevrolet.com.py

Brasil...............................................................0800-702-4200
Para clientes argentinos en Brasil.................... 0800-892-3680
Argentina........................................................0800-555-1115
Uruguay.......................................................... 0800-1115
Paraguay.........................................................009-800-542-0087
(Opcion Road Service)
Chevrolet Prisma Owner Manual (GMSA-Source-Argentina-9226471) - 2016 -
Misc - 3/18/15

Guía del Propietario

No se permite reproducción o traducir, totalmente o parcialmente, el contenido de esta guía


sin autorización previa por escrito de la General Motors de Argentina S.R.L. Todos los informes,
ilustraciones y especificaciones contenidos en esta guía corresponden a datos existentes en la
época de su publicación. General Motors de Argentina se reserva el derecho de hacer cambios
en cualquier momento, tanto en el producto como en la guía, sin previo aviso.
El equipamiento de los vehículos puede variar dependiendo de las versiones comercializadas
en su país y del modelo adquirido. Asesorese en un Concesionario Oficial o Taller Autorizado
Chevrolet sobre el equipamiento de los vehículos.
Para localizar un Concesionario Oficial o Taller Autorizado Chevrolet, contáctese con el Centro
de Atención al Cliente, o acceda a nuestro sitio web.
Manual del propietario del Chevrolet Onix (GMSA-Localización-
Argentina- 10166633) - 2017 - crc - 6/17/16

MY17_Onix_52135900_ESP_20160628_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Contenido
En pocas palabras . . . . . . . . . . . . . . . 5
Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Asientos y apoyacabezas . . . . . . 46
Portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Instrumentos y controles . . . . . . 101
Iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Sistema de audio . . . . . . . . . . . . . 143
Climatización . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Conducción y
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . 199
Cuidado del vehículo . . . . . . . . . . 263
Servicio y mantenimiento . . . . . . 339
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Información del cliente . . . . . . . . 353
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

2 Introducción
propietario. Para confirmar cada una de
Introducción las características que se encuentran en Atención
su vehículo, consulte la documentación
de compra relativa a su vehículo El texto marcado Atención
específico. proporciona información sobre
Debería contactar a su situaciones que pueden dañar el
concesionario para mayor vehículo. La inobservancia de
información. esa información puede dañar el
Conserve este manual en el vehículo.
Los nombres, logotipos, emblemas, vehículo para poder consultarlo
eslóganes, nombres de modelo de rápidamente.
vehículos y diseños de carrocería Sustituya "concesionario" por
de vehículos que aparecen en este "Concesionario Oficial o Taller Autorizado
manual incluidos, pero sin estar Chevrolet" en todos los lugares en los
limitados a ellos, GM, el logotipo cuales aparezca en este manual.
GM, CHEVROLET, el emblema de
CHEVROLET y CAPTIVA son Peligro, Advertencia y
marcas comerciales y/o marcas de Atención Este símbolo indica un
servicio de General Motors LLC, procedimiento prohibido, que puede
sus subsidiarias, filiales u { Peligro causar lesiones personales o daños
otorgantes de licencias. al vehículo.
Este manual describe El texto marcado { Peligro
características que pueden estar proporciona información sobre Símbolos
incluidas o no en su vehículo riesgos de accidente con El vehículo posee componentes y
específico ya sea porque existen lesiones, incluso fatales. etiquetas que usan símbolos en
opciones que usted no compró, Ignorar esta información puede lugar de texto. Los símbolos se
porque la función/aplicación puede muestran junto con el texto que
causar lesiones de distinta
no estar disponible en su región, describe la operación o la
gravedad y poner en peligro
o por cambios posteriores a la
impresión de este manual del la vida.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Introducción 3

información relacionada con un I : Control de velocidad crucero


componente, control, mensaje,
medidor o indicador específico. ` : No perforar
M : Se muestra cuando el manual ^ : No reparar
del propietario tiene instrucciones o B : Temperatura del refrigerante del
información adicionales. motor
* : Se muestra cuando el manual O : Luces exteriores
de servicio tiene instrucciones o
información adicionales.
_ : Prohibido fuego/llama
0 : Se muestra cuando hay más . : Indicador de combustible
información en otra página - "ver + : Los fusibles
página". 3 : Cambiador de luz alta/baja de
Tabla de símbolos del vehículo los faros
He aquí algunos símbolos j : Asientos para niños
adicionales que se pueden (dispositivos de sujeción para niños)
encontrar en el vehículo y sus con sistema LATCH
significados. Para mayor * : Luz indicadora de falla
información sobre el símbolo,
consulte el Índice. : : Presión de aceite
9 : Luz de alistamiento del airbag } : Alimentación eléctrica
# : Aire acondicionado > : Recordatorios de cinturones de
seguridad
! : Sistema antibloqueo de
frenos (ABS) d : Control de tracción
$ : Luz de advertencia del sistema a : Bajo presión
de frenos M : Líquido del lavaparabrisas
" : Sistema de carga
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

4 Introducción

2 NOTAS
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

En pocas palabras 5

Control de crucero . . . . . . . . . . . . . 20
En pocas palabras Tomacorrientes . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Techo solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tablero de instrumentos Desempeño y mantenimiento
Tablero de instrumentos . . . . . . . . . 6 Control de tracción/Control
electrónico de estabilidad . . . . 22
Información importante para Monitor de presión de los
su primer viaje neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Información importante para su Sistema de vida útil del aceite
primer viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sistema de apertura de control Conducción con mejor
remoto (RKE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 economía de combustible . . . . 23
Cerraduras de puertas . . . . . . . . . . 8
Portón trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ajuste de los asientos . . . . . . . . . 10
Asientos de segunda fila . . . . . . . 12
Asientos de la tercera fila . . . . . . 12
Asientos calefaccionados . . . . . . 12
Ajuste de los apoyacabezas . . . 13
Cinturones de seguridad . . . . . . . 13
Ajuste de los retrovisores . . . . . . 13
Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . . . 15
Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Iluminación exterior . . . . . . . . . . . . 16
Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . . 16
Climatizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Características del vehículo
Controles del volante . . . . . . . . . . 20
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

6 En pocas palabras

Tablero de instrumentos
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

En pocas palabras 7

1. Salidas de ventilación 0 196. 16. Asientos delanteros Información


2. Llave de las luces 0 137. calefaccionados 0 52.
17. Freno de mano 0 232.
importante para su
3. Bocina 0 103.
18. Asientos delanteros primer viaje
4. Cuadro de instrumentos 0 109.
calefaccionados 0 52. Esta sección presenta una breve
5. Limpia/lavaparabrisas 0 103. introducción a algunas de las
19. Puerto USB 0 160.
6. Vista general 0 146. funciones importantes que pueden o
20. Sistema de control de no existir en su vehículo específico.
7. Sistema de alarma del vehículo descenso (DCS) 0 237.
(llave) 0 35 o Sistema de Para obtener información más
alarma del vehículo (sin llave) 21. Luz testigo de desactivación detallada, consulte cada una de las
0 36. del Control de Estabilidad funciones que están más adelante
Electrónico (ESC) 0 122. en el presente manual del
8. Sistemas de climatización
22. Controles del volante 0 103. propietario.
0 189.Sistema automático
doble de climatización 0 192. 23. Ajuste del volante 0 102.
Sistema de apertura de
9. Guantera 0 95. 24. Control de crucero 0 239.
control remoto (RKE)
10. Recordatorios de cinturones de 25. Capó 0 265.
seguridad 0 113. El transmisor del RKE funciona a
26. Portaobjetos delantero 0 95. una distancia de hasta 6 m (20 pies)
11. Modo de ahorro de 27. Personalización del vehículo del vehículo.
combustible 0 229. 0 133.
12. Asistencia ultrasónica para 28. Espejos retrovisores eléctricos
estacionamiento 0 244.Sistema 0 40.Lavafaros 0 105.Control
de climatización trasero 0 195. de la iluminación del tablero de
13. Balizas 0 139. instrumentos 0 141.
14. Tomacorrientes 0 106.
15. Transmisión automática 0 225.
Transmisión manual 0 229.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

8 En pocas palabras

Pulse inmediatamente el botón K


dentro de los cinco segundos para
desbloquear todas las puertas.
Pueden encenderse las luces
interiores.
L : Mantenga pulsado durante
aproximadamente dos segundos
para iniciar el localizador del
vehículo. Destellan ambas luces de
giro y la bocina suena tres veces.

Transmisor RKE de acceso con Transmisor RKE de acceso sin Cerraduras de puertas
llave llave Para bloquear o desbloquear una
c : Pulse para bloquear todas las puerta:
puertas. Q : Pulse para bloquear todas las . Desde el interior, tire del botón
d : Pulse una vez para puertas. Las balizas destellan una de bloqueo de la puerta para
desbloquear todas las puertas. vez y se activa el sistema de alarma bloquearla. Empuje el botón de
Si se pulsa d nuevamente dentro antirrobo. bloqueo de la puerta para
de los cinco segundos, se K : Pulse una vez para desbloquearla.
desbloquearán todas las demás desbloquear las puertas. Las . Desde el exterior, gire la llave
puertas. balizas destellan dos veces y se hacia la parte delantera o
Llaves 0 24, Uso del sistema de desactiva el sistema de alarma del trasera del vehículo.
acceso remoto sin llave (RKE) vehículo. En algunos países, de
(llave) 0 26 o Uso del sistema de acuerdo a la configuración del . Pulse d (Desbloquear) o K
acceso remoto sin llave (RKE) (sin vehículo, para desbloquear la (Desbloquear) en el transmisor
llave) 0 28. puerta del conductor, pulse el del sistema de acceso remoto
botón K (Desbloquear) una vez. sin llave (RKE) para
desbloquear.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

En pocas palabras 9

. Pulse c (Bloquear) o Q Portón trasero Ventanillas


(Bloquear) en el transmisor del Para bloquear el portón trasero,
sistema de acceso remoto sin
llave (RKE) para bloquear. pulse c (Bloquear) o Q
(Bloquear) en el transmisor de
El transmisor del RKE funciona a entrada remota sin llave (RKE) o
una distancia de hasta 6 m (20 pies) pulse el interruptor de bloqueo de
del vehículo. Uso del sistema de las cerraduras eléctricas.
acceso remoto sin llave (RKE)
(llave) 0 26 o Uso del sistema de Para desbloquear el portón trasero,
acceso remoto sin llave (RKE) (sin pulse d (Desbloquear) o K
llave) 0 28. (Desbloquear) en el transmisor de
entrada remota sin llave (RKE) o
Cerraduras eléctricas
pulse el interruptor de bloqueo de
T (Bloqueo centralizado): Los las cerraduras eléctricas.
interruptores de las cerraduras Los interruptores de las ventanillas
Para abrir el portón trasero,
eléctricas se encuentran en las de todas las puertas están en la
presione el panel táctil de la parte
puertas delanteras. Esta función puerta del conductor. Cada puerta
inferior de la manija del portón
bloquea y desbloquea todas las tiene también un interruptor.
trasero y tire hacia arriba.
puertas y el portón trasero.
Para cerrar el portón trasero, tire Para abrir o cerrar una ventanilla,
. Pulse el lado derecho del pulse o tire hacia arriba del
hacia abajo usando la manija y
interruptor para bloquear las interruptor.
empuje hacia abajo hasta que
puertas.
enganche. Los levantavidrios eléctricos operan
. Pulse el lado izquierdo del cuando el encendido está en ON/
Portón trasero 0 34.
interruptor para desbloquear las RUN o ACC/ACCESSORY.
puertas.
Bloqueo de la ventana
Cerraduras de puertas 0 31,
Cerraduras de puerta eléctricas o : El vehículo tiene una
0 31. características de bloqueo de
seguridad para impedir que los
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

10 En pocas palabras

pasajeros de los asientos traseros Para ajustar un asiento manual: Si está equipada, mueva la palanca
accionen las ventanillas. Pulse el 1. Levante la barra ubicada hacia arriba o abajo varias veces
botón de bloqueo de seguridad, debajo de la parte delantera para elevar o bajar el asiento del
ubicado con los interruptores de los del almohadón del asiento para conductor. Ajuste de los asientos
levantavidrios eléctricos, para desbloquearlo. 0 49.
activar y desactivar la característica.
2. Deslice el asiento a la posición Asientos eléctricos
Ventanillas 0 42, Levantavidrios deseada y suelte la barra.
eléctricos 0 42.
3. Trate de mover el asiento hacia
Ajuste de los asientos delante y atrás para verificar
que está trabado en su lugar.
Asientos manuales
Ajuste de la altura del asiento

Si está equipado, mueva el asiento


hacia delante o hacia atrás
deslizando el control horizontal
hacia delante o hacia atrás.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

En pocas palabras 11

Ajuste del apoyo lumbar Respaldos inclinables


Respaldos inclinables manuales

Para subir o bajar la parte delantera


o trasera del almohadón del
asiento, mueva el frente o la parte Si está equipada, mueva la palanca
trasera del control hacia arriba o hacia atrás para incrementar o
abajo. disminuir el apoyo lumbar. Para inclinar un respaldo manual:
Ajuste de los asientos eléctricos Ajuste del apoyo lumbar 0 50. 1. Levante la palanca.
0 50. 2. Mueva el respaldo hasta la
posición deseada y después
suelte la palanca para trabar el
respaldo en su lugar.
3. Empuje y tire del respaldo para
asegurarse de que quedó
bloqueado.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

12 En pocas palabras

Para devolver el respaldo a su . Incline adelante la parte superior Asientos calefaccionados


posición vertical: del control para levantar.
1. Levante la palanca a fondo sin Respaldos inclinables 0 50.
aplicar presión al respaldo, y
así el respaldo volverá a la Asientos de segunda fila
posición vertical.
Los respaldos de los asientos se
2. Empuje y tire del respaldo para pueden rebatir para permitir un
asegurarse de que quedó espacio de carga adicional, o bien
bloqueado. los asientos se pueden volcar para
Respaldos inclinables eléctricos facilitar la entrada y salida a los
asientos de la tercera fila. Los
respaldos también se pueden
reclinar.
Asientos traseros 0 54. Si están equipados, los controles
están en la consola central.
Asientos de la tercera fila El motor debe estar marchando
Los respaldos de los asientos de la para que se pueda utilizar.
tercera fila se pueden rebatir para Pulse L o M (Calefacción de
tener más lugar de carga.
asiento) para calefaccionar el
Asientos de la tercera fila 0 58. almohadón y el respaldo del asiento
del conductor o del pasajero. La luz
indicadora del botón se enciende
Para ajustar un respaldo eléctrico, cuando esta función está activada.
si está equipado: Pulse el botón nuevamente para
desactivar esta función.
. Incline hacia atrás la parte
superior del control para inclinar. Asientos delanteros
calefaccionados 0 52.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

En pocas palabras 13

Ajuste de los Cinturones de seguridad Ajuste de los retrovisores


apoyacabezas Espejos exteriores
No comience a conducir hasta que
los apoyacabezas de todos los
ocupantes estén instalados y
correctamente ajustados.
Para lograr una postura cómoda en
el asiento, modifique la inclinación
del respaldo lo mínimo necesario; al
mismo tiempo, mantenga el asiento
y el apoyacabezas en la posición
correcta.
Apoyacabezas 0 47.Ajuste de los
asientos 0 49. Consulte en las secciones que
siguen información importante sobre
cómo usar correctamente los Los controles de los espejos
cinturones de seguridad: retrovisores exteriores se
encuentran en el tablero de
. Cinturones de seguridad 0 60. instrumentos del lado del conductor.
. Cómo usar correctamente los Para ajustarlos:
cinturones de seguridad 0 61.
1. Gire la perilla hacia la L
. Cinturón de hombro y cintura (Izquierda) o R (Derecha) para
0 62. elegir un espejo.
. Correas y anclajes inferiores 2. Ajuste cada espejo de modo
para niños (sistema LATCH) que se pueda ver el costado y
0 85. el área detrás del vehículo.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

14 En pocas palabras

3. Devuelva el control a la el mismo. Empújelos hacia afuera La alimentación de los espejos


posición en el centro para que para retornarlos a su posición retrovisores exteriores funciona
el retrovisor no se pueda original. hasta 10 minutos después de
mover. haberse apagado el vehículo. La
Alimentación eléctrica alimentación de los espejos
El encendido debe estar en ON/
RUN (ENCENDIDO/MARCHA) o retrovisores exteriores plegables se
ACC/ACCESSORY (ACCESORIO). desactiva si se abre una puerta
Para mayor información, consulte mientras la llave está en la posición
Alimentación de accesorios retenida LOCK o retirada del encendido.
(RAP) 0 219. Espejos retrovisores abatibles 0 40.
Los espejos retrovisores exteriores Espejos retrovisores interiores
funcionan hasta 10 minutos
después de haberse apagado el Para ajustar el espejo retrovisor
vehículo. Si se abre una puerta interior, manténgalo en el centro y
cuando la llave está en la posición muévalo para ver el área de atrás
LOCK o si se retira del encendido, del vehículo.
el espejo no funciona. Empuje la lengüeta hacia delante
Espejos retrovisores eléctricos 0 40. Si está equipado, pulse el botón del para uso diurno, y tire de ella para
espejo plegable para plegar los uso nocturno. Así evitará el
Espejos retrovisores abatibles espejos retrovisores exteriores de encandilamiento por los faros de
modo que queden planos contra la quien está detrás.
Manual carrocería del vehículo.
Retrovisor manual 0 41.
Si están equipados, pliegue El encendido debe estar en ON/
manualmente los espejos RUN (ENCENDIDO/MARCHA) o
retrovisores exteriores para evitar ACC/ACCESSORY (ACCESORIO).
daños cuando el vehículo pasa por Para mayor información, consulte
un lavadero automático. Para Alimentación de accesorios retenida
plegarlos, mientras está sentado en (RAP) 0 219.
el vehículo, tire de los espejos hacia
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

En pocas palabras 15

Ajuste del volante No ajuste el volante mientras Anulación de la luz de techo


conduce.

Luces interiores

El vehículo tiene un volante * : Pulse para mantener las luces


inclinable y telescópico. de techo y otras luces interiores
1. Sostenga el volante de la apagadas mientras se abre una
Pulse el botón del techo para
dirección y tire de la palanca puerta. Pulse otra vez para
encenderla o apagarla.
hacia abajo. devolverlo a la posición en la que
2. Mueva el volante hacia arriba o sobresale, y las luces se
abajo. encenderán automáticamente
cuando se abre cualquiera de las
3. Tire del volante o empújelo puertas.
para acercarlo o alejarlo de
usted.
4. Tire de la palanca hacia arriba
para bloquear el volante en su
posición.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

16 En pocas palabras

Lámparas de lectura Iluminación exterior 5 : Enciende los faros junto con


las luces traseras, las luces de
patente, las luces de
estacionamiento y las luces del
tablero de instrumentos.
AUTO : Si está equipado, las luces
se encienden o apagan
automáticamente dependiente del
grado de oscuridad del exterior.
Para desactivar el control de luces
La palanca de las luces de giro automáticas, gire el control de luces
ubicada en el costado de la exteriores a O (Encendido y
columna de dirección acciona las apagado). El control vuelve
luces exteriores. automáticamente a su posición
( / ) : Pulse el botón junto a original cuando se suelta.
cada lámpara para encender o Gire el control de las luces
exteriores del extremo de la palanca No cubra el sensor ubicado arriba
apagar las luces de lectura.
a las siguientes posiciones: del tablero de instrumentos, puesto
Lámparas de techo 0 141. que los faros automáticos no
O : Apaga todas las lámparas. Al funcionarán correctamente.
Lámparas de lectura 0 142. girar el control de los faros a la
Control de la iluminación del tablero posición de apagado nuevamente Llave de las luces 0 137.
de instrumentos 0 141. se vuelven a encender los faros Sistema automático de faros 0 139.
automáticos.
; : Enciende las luces de Limpia/lavaparabrisas
estacionamiento, junto con las luces
La palanca del limpiaparabrisas
traseras, las luces de patente y las
está ubicada en el costado de la
luces del tablero de instrumentos.
columna de la dirección.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

En pocas palabras 17

El encendido debe girarse a ACC/ La sensibilidad del sistema se


ACCESSORY u ON/RUN para puede ajustar girando la banda de
accionar los limpiaparabrisas. la palanca de los limpiaparabrisas
El vehículos tiene limpiaparabrisas hacia F o S.
automáticos con Rainsense. SI el interruptor de encendido se
El sensor de lluvia detecta la gira a ACC/ACCESSORY mientras
cantidad de agua presente en el la palanca de los limpiaparabrisas
parabrisas y ajusta está en la posición AUTO, los
automáticamente los limpiaparabrisas se encienden una
limpiaparabrisas. vez para verificar el sistema.
OFF (APAGADO) : Desactiva los
limpiaparabrisas.
NEBLINA : Para realizar un solo
barrido, mueva brevemente la
palanca hacia abajo y suéltela. La
palanca vuelve automáticamente a
su posición inicial.
Lavaparabrisas
Mueva la palanca a una de las Para usar esta función, el
siguientes posiciones: encendido debe estar en ON/RUN.
Tire de la palanca de los limpia/
HI : Para limpiar rápidamente. lavaparabrisas hacia usted y rocíe
LO (LENTO) : Para limpiar líquido lavador sobre el parabrisas.
lentamente. Limpia/lavaparabrisas 0 103.Brazo
AUTO : Enciende automáticamente del limpia/lavaluneta trasera 0 105.
los limpiaparabrisas.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

18 En pocas palabras

Climatizador
Si está equipado con uno de estos sistemas, controla la calefacción,
enfriamiento y ventilación.

1. Control de la temperatura 5. Recirculación


2. Control del modo de difusión 6. Desempañador de la luneta
del aire trasera
3. Control del ventilador
4. Aire acondicionado (A/C)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

En pocas palabras 19

Sistema automático doble de climatización 1. Mueva la palanca de cambios


desde D (Marcha) hacia la
compuerta manual.
Mientras conduce en modo de
cambios manuales, la
transmisión permanece en la
marcha seleccionada. Los
cambios descendentes se
realizan automáticamente
cuando el vehículo disminuye
la velocidad. Cuando el
vehículo se detiene en la
posición manual, realiza
automáticamente el cambio a 1
(Primera) marcha.
1. AUTO (funcionamiento 9. OFF (APAGADO)
automático) 2. Empuje la palanca de cambios
10. AQS (Sensor de calidad para adelante hacia el más (+)
2. A/C (Aire acondicionado) del aire) para realizar un cambio
3. Desempañar Sistemas de climatización 0 189. ascendente o para atrás hacia
Sistema automático doble de el menos (-) para realizar un
4. Control del ventilador
climatización 0 192. cambio descendente.
5. Desempañador de la luneta
En el modo de cambios manuales,
trasera Transmisión se pueden seleccionar todas las
6. Recirculación marchas hacia adelante.
Modo de cambios manuales
7. SYNC (Temperaturas (MSM) (Transmisión Modo manual 0 228.
sincronizadas) automática)
8. MODE (Control del modo de Para usar esta función, si está
difusión del aire) equipada, haga lo siguiente.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

20 En pocas palabras

Características del . Pulse 5 en cualquier modo de Control de crucero


reproducción de música para
vehículo activar o desactivar la función de
silencio.
Controles del volante
. Pulse 5 para rechazar
En los vehículos equipados con llamadas entrantes o para
controles de audio del volante, se finalizar una llamada en curso o
pueden realizar todas las el modo de reconocimiento de
operaciones básicas del sistema de voz del teléfono.
audio.
3. SRC / SEEK (FUENTE /
BUSCAR) (Q / R)
. Pulse SRC (FUENTE) para
cambiar de fuente.
Los botones del control de
. Pulse para seleccionar un modo velocidad crucero están del lado
de reproducción de audio. izquierdo del volante.
. Gire la perilla para ir a la J : Pulse para activar o desactivar
emisora de radio anterior o el control de velocidad crucero.
siguiente, o a la pista de audio
anterior o siguiente. RES/+ (RESTABLECER) : Pulse
brevemente para hacer que el
4. Volume (Volumen) ( + x-) vehículo reanude una velocidad
. Pulse + para subir el volumen. establecida previamente o
1. Llame al (%) mantenga pulsado para acelerar.
. Pulse para atender la llamada.
. Pulse - para bajar el volumen. Si el control de velocidad crucero ya
Controles del volante 0 103. está activo, use esto para aumentar
2. Mute / Hang up (Silenciar / la velocidad del vehículo.
Cortar) (5)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

En pocas palabras 21

SET/- (ESTABLECER) : Presione Techo solar manualmente. La pantalla solar


por un instante para fijar la no se puede cerrar con el
velocidad y activar el control de techo solar abierto.
velocidad crucero. Si el control de Deslice y retenga el interruptor
velocidad crucero ya está activo, hacia adelante para cerrar el
use esto para disminuir la velocidad techo solar. La pantalla solar
del vehículo. se debe cerrar manualmente.
Q : Pulse para desacoplar el 2. Vent Open/Close (Abrir/cerrar
control de velocidad crucero sin ventilación): Mantenga
borrar de la memoria la velocidad pulsado el interruptor para el
establecida. modo de ventilación del techo
Control de crucero 0 239. solar. Tire y retenga el
interruptor para cerrarlo. La
Tomacorrientes pantalla solar se debe accionar
Si está equipado, el encendido manualmente cuando el techo
Los tomacorrientes para accesorios debe estar en ON/RUN o ACC/ solar está en la posición de
sirven para enchufar equipos ACCESSORY. ventilación.
eléctricos, como teléfonos celulares
o un reproductor de MP3. 1. Open/Close (Abrir/Cerrar): Techo solar 0 44.
Deslice y suelte el interruptor
El vehículo cuenta con tres hacia atrás para abrir
tomacorrientes para accesorios: rápidamente el techo solar.
debajo del sistema climatizador, en Deslice el interruptor hacia
la parte trasera de la consola de adelante o atrás para detener
piso central y en el área de carga el movimiento.
trasera.
La pantalla solar se abre
Desmonte la tapa para tener automáticamente con el techo
acceso, y vuelva a ponerla cuando solar o se puede accionar
no se está usando.
Tomacorrientes 0 106.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

22 En pocas palabras

Desempeño y Control de tracción/Control permanecerá encendida hasta que


electrónico de estabilidad 0 235. se corrija la presión de los
mantenimiento neumáticos.
Monitor de presión de los El indicador de baja presión de
Control de tracción/ neumáticos neumáticos se puede encender
Control electrónico de cuando se arranca el vehículo a
Este vehículo puede tener un
estabilidad baja temperatura ambiente; luego
sistema de monitoreo de la presión
se apagará, mientras se conduce el
El sistema de control de tracción de los neumáticos (TPMS).
vehículo. Esto puede ser un
(TCS) limita el patinado de las indicador adelantado de que las
ruedas. El sistema se activa presiones en los neumáticos están
automáticamente cada vez que se casi bajas, y que se deben inflar los
arranca el vehículo. neumáticos con la presión correcta.
El sistema de control electrónico de El TPMS no sustituye al
estabilidad (ESC) ayuda a controlar mantenimiento mensual normal de
la dirección del vehículo bajo los neumáticos. Mantenga las
condiciones difíciles de conducción. El indicador de baja presión en los
presiones correctas en los
El sistema también se activa neumáticas avisa que hay una
neumáticos.
automáticamente cada vez que se pérdida de presión significativa en
arranca el vehículo. uno de los neumáticos del vehículo. Sistema monitor de presión de los
Si se enciende la luz de neumáticos 0 300.
. Para desactivar el TCS y ESC, advertencia, detenga el vehículo tan
mantenga pulsado el botón g pronto sea posible e infle los Sistema de vida útil del
(Apagar) del tablero de neumáticos a la presión aceite del motor
instrumentos. g se ilumina en el recomendad que se muestra en la
etiqueta de información de El sistema de vida útil del aceite del
cuadro de instrumentos.
neumáticos y carga. Límites de motor calcula la vida útil del aceite
. Pulse y suelte otra vez el botón carga del vehículo 0 208. La luz basándose en el uso del vehículo y
para volver a activar ambos muestra el mensaje CHANGE
sistemas. ENGINE OIL SOON (CAMBIAR
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

En pocas palabras 23

PRONTO ACEITE MOTOR) cuando Sistema de vida útil del aceite del . Combine varios viajes en
es tiempo de cambiar el aceite y el motor 0 274. uno solo.
filtro de aceite. El sistema de vida . Reemplace los neumáticos del
útil del aceite solo se debe Conducción con mejor vehículo por neumáticos con
restablecer a 100% después de igual número de especificación
haber cambiado el aceite.
economía de combustible
TPC Spec moldeado en la pared
Los hábitos de conducción pueden
Restablecer el sistema de vida útil lateral junto al tamaño.
afectar el rendimiento del
del aceite combustible. A continuación, . Cumpla el mantenimiento
Restablezca el sistema cada vez algunas sugerencias para conducir programado que se recomienda.
que se cambia el aceite del motor, con la mejor economía de
para que el sistema pueda calcular combustible posible.
el siguiente cambio de aceite. . Evite las arrancadas rápidas y
1. Gire la llave de encendido a acelere suavemente.
ON/RUN (ENCENDIDO/ . Frene en forma gradual y evite
MARCHA) con el motor las paradas bruscas.
apagado.
. No deje el motor en ralentí
2. Pise a fondo y suelte el pedal durante mucho tiempo.
acelerador tres veces en un
lapso de cinco segundos. . Cuando el camino y las
condiciones meteorológicas lo
Si no aparece el mensaje de permiten, use el control de
cambio de aceite del motor, el velocidad crucero.
sistema se reinicia.
. Cumpla siempre los límites de
Si vuelve a aparecer el mensaje de velocidad indicados, o conduzca
cambio de aceite del motor cuando a menor velocidad cuando las
se arranca el vehículo, el sistema condiciones lo requieren.
de vida útil del aceite del motor no
se reinició. Repita el procedimiento. . Mantenga los neumáticos
correctamente inflados.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

24 Llaves

Funcionamiento del
Llaves inmovilizador (llave) . . . . . . . . . . 37
Llaves y cerraduras
Funcionamiento del
inmovilizador (sin llave) . . . . . . 38 Llaves
Llaves y cerraduras
Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Espejos retrovisores
Sistema de apertura de control exteriores
{ Peligro
remoto (RKE) . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Espejos convexos . . . . . . . . . . . . . 39 Es peligroso dejar niños en un
Uso del sistema de acceso Espejos retrovisores vehículo con la llave de
remoto sin llave (RKE) eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 encendido o con un transmisor
(llave) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Espejos retrovisores del sistema de acceso remoto sin
Uso del sistema de acceso abatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
remoto sin llave (RKE) (sin llave (RKE). Los niños y otros
Espejos calefaccionados . . . . . . 41 terceros podrían sufrir lesiones
llave) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Cerraduras de puertas . . . . . . . . . 31 Espejos retrovisores interiores graves o la muerte. Podrían
Cerraduras de puerta Retrovisor manual . . . . . . . . . . . . . 41 accionar los levantavidrios
eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Retrovisor con atenuación eléctricos u otros controles e
Bloqueos automáticos de automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 incluso poner en movimiento el
puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 vehículo. Las ventanillas podrían
Cerraduras de seguridad . . . . . . 33 Ventanas funcionar cuando la llave está en
Ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 el encendido o con el transmisor
Puertas Levantavidrios eléctricos . . . . . . . 42
RKE en el vehículo, y los niños u
Portón trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Parasoles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
otros podrían quedar atrapados
Seguridad del vehículo Techo por una ventanilla que se cierra.
Seguridad del vehículo . . . . . . . . 35 Techo solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 No deje niños en un vehículo con
Sistema de alarma del vehículo la llave de encendido o con un
(llave) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 transmisor RKE.
Sistema de alarma del vehículo
(sin llave) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sistema de alarma antirrobo . . . 36
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Llaves 25

La llave incluida en el transmisor del Acceso con llave Acceso sin llave
acceso remoto sin llave (RKE) de Presione el botón del transmisor Esta llave, ubicada dentro del
los vehículos de acceso con llave RKE para extender la llave. transmisor, se puede usar para la
se puede usar para el encendido y Presione el botón del transmisor puerta del conductor de los
para todas las cerraduras. RKE y el vástago de la llave para vehículos de acceso sin llave.
retraerla.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

26 Llaves

Si resulta difícil girar la llave, revise . Si el transmisor sigue sin


si hay basura en el vástago. Limpie funcionar correctamente, pida
periódicamente la llave con un servicio a su concesionario o a
cepillo o una punta metálica. un técnico calificado.
Si necesita una llave nueva,
consulte a su concesionario. Uso del sistema de
acceso remoto sin llave
Sistema de apertura de (RKE) (llave)
control remoto (RKE) El transmisor de acceso remoto sin
No realice cambios o llave (RKE) funciona hasta 6 m
modificaciones al sistema de (20 pies) de distancia del vehículo.
Si el vehículo cuenta con el sistema entrada remota sin llave (RKE) SI lo Existen otras condiciones que
de acceso sin llave, el transmisor hace, podría invalidar la pueden afectar el rendimiento del
tiene un botón delgado cerca de la autorización para usar este equipo. transmisor. Sistema de apertura de
parte inferior del transmisor usado Si disminuye el alcance de control remoto (RKE) 0 26.
para retirar la llave. Pulse el botón y funcionamiento del RKE:
extraiga la llave. No tire de la llave
sin pulsar el botón. . Compruebe la distancia. Es
posible que el transmisor esté
Ese vehículo puede tener el sistema demasiado lejos del vehículo.
de acceso con llave o el sistema de
acceso sin llave. Uso del sistema . Compruebe su ubicación. Es
de acceso remoto sin llave (RKE) posible que otros vehículos u
(llave) 0 26 o Uso del sistema de objetos estén bloqueando la
acceso remoto sin llave (RKE) (sin señal.
llave) 0 28. Posiciones del . Compruebe la pila del
encendido (Acceso sin llave) 0 213 transmisor. Vea "Reemplazo de
o Posiciones del encendido (Acceso la pila" más adelante en esta
con llave) 0 214. sección.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Llaves 27

c (Bloquear) : Pulsar para transmisores. Cualquier transmisor


bloquear todas las puertas. perdido o robado quedará Atención
Las balizas destellan una vez y se inutilizable una vez que se
programe el nuevo transmisor. Cuando cambia la batería, no
activa el sistema de alarma toque ningún circuito del
antirrobo. Sistema de alarma del Reemplazo de la pila transmisor. La estática de su
vehículo (llave) 0 35 o Sistema de cuerpo puede dañar el
alarma del vehículo (sin llave) 0 36.
{ Peligro transmisor.
d (Desbloquear) : Pulse para
desbloquear todas las puertas. Es peligroso dejar niños en un
Para reemplazar la pila:
vehículo con la llave de
Las balizas destellan dos veces y
se desactiva el sistema de alarma encendido o con un transmisor
antirrobo. Sistema de alarma del del sistema de acceso remoto sin
vehículo (llave) 0 35 o Sistema de llave (RKE). Los niños y otros
alarma del vehículo (sin llave) 0 36. terceros podrían sufrir lesiones
graves o la muerte. Podrían
Los botones del transmisor RKE accionar los levantavidrios
dejarán de funcionar cuando la llave
eléctricos u otros controles e
está en el encendido.
incluso poner en movimiento el
Programación de transmisores vehículo. Las ventanillas podrían
para el vehículo funcionar cuando la llave está en
el encendido o con el transmisor
Solo funcionarán los transmisores
RKE en el vehículo, y los niños u
del RKE programados para este
vehículo. Si se pierde o se roba un otros podrían quedar atrapados
1. Retire el tornillo de la parte
transmisor, podrá adquirir y por una ventanilla que se cierra. trasera de la tapa del
programar uno de reemplazo en su No deje niños en un vehículo con transmisor y extraiga la tapa.
concesionario. Cuando se programa la llave de encendido o con un
transmisor RKE. 2. Quite la pila usada. Evite que
un transmisor de repuesto para este
otros componentes toquen la
vehículo, también se deben
tarjeta de circuito impreso.
reprogramar todos los demás
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

28 Llaves

3. Inserte la nueva batería, con el En algunos países, de acuerdo a la


lado positivo mirando para configuración del vehículo, para
abajo hacia la base. desbloquear la puerta del conductor,
4. Vuelva a armar la tapa del pulse el botón K (Desbloquear) una
transmisor. vez. Pulse inmediatamente el botón
5. Compruebe el funcionamiento
K (Desbloquear) dentro de los
cinco segundos para desbloquear
del transmisor en el vehículo. todas las puertas. Pueden
encenderse las luces interiores.
Uso del sistema de
acceso remoto sin llave L (Localizador de vehículo/
Alarma de pánico) : Mantenga
(RKE) (sin llave) pulsado aproximadamente dos
El transmisor RKE funciona hasta segundos para iniciar el localizador
Q (Bloquear) : Pulsar para del vehículo. Parpadean ambas
6 m (20 pies) de distancia del bloquear todas las puertas.
vehículo. luces de giro y suena la bocina tres
Las balizas destellan una vez y se veces.
Otras condiciones pueden afectar el activa el sistema de alarma
rendimiento del transmisor. Sistema antirrobo. Sistema de alarma del
de apertura de control remoto (RKE) vehículo (llave) 0 35 o Sistema de
0 26. alarma del vehículo (sin llave) 0 36.
K (Desbloquear) : Pulse para
desbloquear todas las puertas.
Las balizas destellan dos veces y
se desactiva el sistema de alarma
antirrobo. Sistema de alarma del
vehículo (llave) 0 35 o Sistema de
alarma del vehículo (sin llave) 0 36.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Llaves 29

Desbloqueo sin llave puertas están cerradas y se ha Programación de transmisores


retirado del vehículo como mínimo para el vehículo
un transmisor de acceso sin llave.
Solo funcionarán los transmisores
Esta función se puede desactivar del RKE programados para este
con un ajuste personalizado. vehículo. Si se pierde o se roba un
Personalización del vehículo 0 133. transmisor, podrá adquirir y
Si se retira del vehículo un programar uno de reemplazo en su
transmisor de acceso sin llave, concesionario. Cuando se programa
todas las puertas, incluida la tapa un transmisor de repuesto para este
del tanque de combustible y el vehículo, también se deben
portón trasero se bloquearán reprogramar todos los demás
automáticamente después de transmisores. Cualquier transmisor
algunos segundos. perdido o robado quedará
inutilizable una vez que se
Con el transmisor de acceso sin Pulse el botón de la manija de la programe el nuevo transmisor.
llave a menos de 1 m (3 pies), puerta o empuje el botón de Consulte a su concesionario para
aproxímese a la puerta delantera y desbloqueo del transmisor RKE programar transmisores para este
tire de la manija para desbloquear y para desbloquear todas las puertas, vehículo.
abrir la puerta. En algunos modelos, la tapa del tanque de combustible y
hay un sensor táctil en la manija de el portón trasero.
la puerta. Si se reconoce el
transmisor, la puerta se Atención
desbloqueará y abrirá.
La función de bloqueo pasivo de
Bloqueo sin llave
puertas no funciona después de
Las puertas se bloquean después abrir y cerrar el portón trasero.
de algunos segundos si el
encendido está en OFF, todas las
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

30 Llaves

Arranque del vehículo con pila encendido. Consulte "Arranque del Para reemplazar la pila:
de transmisor baja motor" bajo "Arranque y
funcionamiento" para obtener
información adicional acerca del
encendido electrónico sin llave del
vehículo. Reemplace la pila del
transmisor lo más pronto posible.
Reemplazo de la pila

{ Peligro
No deje de desechar las pilas
viejas de conformidad con las
reglas de protección del medio
ambiente, para proteger al medio 1. Retire la llave del transmisor
Si la batería del transmisor tiene ambiente y su propia salud. pulsando el botón delgado
poca carga, el DIC puede indicar cercano a la parte inferior del
ELECTRONIC KEY NOT transmisor y extrayendo la
DETECTED (LLAVE llave. No tire de la llave sin
ELECTRÓNICA NO DETECTADA) Atención pulsar el botón.
cuando usted trata de arrancar el 2. Separe el transmisor
vehículo. Para arrancar el vehículo, Cuando cambia la batería, no
insertando un objeto plano y
coloque el transmisor en el bolsillo toque ningún circuito del fino en la ranura del lateral del
para el transmisor del área del transmisor. La estática de su mismo.
portaobjetos de la consola central cuerpo puede dañar el
con los botones mirando hacia transmisor. No trate de separar el
arriba. Luego, con el vehículo en P transmisor insertando un objeto
(estacionamiento) o en N (Punto plano y delgado en la ranura
muerto), pise el pedal de freno y
presione la perilla de control del
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Llaves 31

de la llave. Si lo hace, dañará


permanentemente el Peligro (Continuación) Peligro (Continuación)
transmisor.
abrirse con la manija. La . Un extraño puede entrar
3. Quite la batería vieja. No utilice posibilidad de ser arrojado fácilmente por una puerta
un objeto metálico. fuera de un vehículo en un no bloqueada cuando usted
4. Inserte la batería nueva con el choque es mayor si las reduce la velocidad del
lado positivo hacia abajo. Use puertas no están vehículo o lo detiene.
una pila CR2032 o su bloqueadas. Por lo tanto, Bloquear las puertas puede
equivalente para el reemplazo. siempre que el vehículo ayudar a evitar que esto
esté en marcha, todos los ocurra.
5. Arme nuevamente las partes pasajeros deben llevar sus
del transmisor. cinturones de seguridad
Para bloquear o desbloquear una
6. Reinstale la llave en el correctamente puestos y las
puerta, use la llave o la perilla de
transmisor. puertas deben estar
bloqueo desde el interior.
bloqueadas.
Cerraduras de puertas . Es posible que un niño Cerraduras de puerta
pequeño que entre en un
eléctricas
{ Peligro vehículo no bloqueado, no
pueda salir. El niño puede El transmisor de acceso remoto sin
Las puertas no bloqueadas ser afectado por el calor llave (RKE) funciona hasta 6 m
pueden ser peligrosas. extremo, y sufrir lesiones (20 pies) de distancia del vehículo.
. Los pasajeros, en particular permanentes o hasta morir En el transmisor RKE, pulse c
por acaloramiento. Siempre
los niños, pueden para bloquear y d para
que salga del vehículo, desbloquear. Uso del sistema de
fácilmente abrir las puertas
deberá bloquearlo.
y caerse de un vehículo en acceso remoto sin llave (RKE)
marcha. Cuando una puerta (Continuación) (llave) 0 26 o Uso del sistema de
está bloqueada, no podrá acceso remoto sin llave (RKE) (sin
(Continuación) llave) 0 28.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

32 Llaves

T : Los interruptores de las Nota


cerraduras eléctricas de las puertas { Peligro La función de interbloqueo funciona
se encuentran en las puertas cuando todas las puertas y el portón
No use el interbloqueo si hay
delanteras. trasero están cerrados.
personas dentro del vehículo. Las
. Pulse el lado derecho del puertas no pueden Nota
interruptor para desbloquear las desbloquearse desde el interior. El desacople del interbloqueo se
puertas. produce cuando se desbloquean las
. Retire la llave de encendido y puertas de la manera normal.
Para acoplar el interbloqueo,
pulse el lado izquierdo del cumpla uno de los pasos siguientes:
interruptor para bloquear todas Bloqueos automáticos de
las puertas. Pulse el botón LOCK dos veces en
sucesión. Pulse el botón LOCK una
puertas
Interbloqueo vez para bloquear el vehículo y Bloqueo automático de
luego púlselo nuevamente (dentro puertas
Para protección adicional al dejar el
de los 3 segundos) para acoplar el
vehículo, usted puede aplicar el Cuando las puertas están cerradas,
interbloqueo.
interbloqueo si el vehículo cuenta el encendido activado, y se saca la
con el sistema antirrobo adicional. Inserte la llave en la cerradura de la palanca de cambios de la posición
puerta del conductor y gírela dos P (Estacionamiento) en las
Este interbloqueo traba
veces continuamente hacia la parte transmisiones automáticas,
electrónicamente todas las
trasera del vehículo. o cuando la velocidad del vehículo
cerraduras eléctricas, de modo que
no se puede abrir ninguna puerta, Es decir, una vez para bloquear las es mayor que 13 km/h (8 mph) en
incluso si se gana el acceso puertas y otra para acoplar el las transmisiones manuales, se
rompiendo el vidrio. interbloqueo. bloquean las puertas.
Para desacoplar el interbloqueo, Desbloqueo automático de
pulse el botón UNLOCK de la llave. puertas
De esta forma se desbloquean las
puertas. Cuando la palanca de cambios se
mueve a P (Estacionamiento) en las
transmisiones automáticas,
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Llaves 33

o cuando se retira la llave del Si está equipada, la cerradura de 2. Inserte la llave en la ranura de
encendido en las transmisiones seguridad se encuentra en los la cerradura de seguridad y
manuales, las puertas se bordes interiores de las puertas gírela de modo que la ranura
desbloquean automáticamente. traseras. Para utilizar la cerradura quede en posición vertical.
de seguridad: Haga lo mismo en la otra
Cerraduras de seguridad 1. Inserte la llave en la ranura de puerta.
Las cerraduras de seguridad de las la cerradura de seguridad y
puertas trasera impide que los gírela de modo que la ranura
pasajeros puedan abrir las puertas quede en posición horizontal.
traseras desde el interior del 2. Cierre la puerta.
vehículo.
3. Haga lo mismo en la otra
Cerraduras de seguridad puerta.
manuales Para abrir una puerta trasera
cuando está activada la cerradura
de seguridad:
1. Desbloquee la puerta
activando la manija interior,
utilizando el interruptor del
bloqueo de puertas o utilizando
el transmisor de acceso remoto
sin llave (RKE).
2. Abra la puerta desde el
exterior.
Para desactivar la cerradura de
seguridad:
1. Desbloquee la puerta y ábrala
desde el exterior.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

34 Llaves

Puertas Para abrir el portón trasero,


Peligro (Continuación) presione el panel en la parte inferior
de la manija del portón y tire hacia
Portón trasero . Ajuste el sistema de arriba.
climatización de manera
que solo traiga aire del Para cerrar el portón trasero, tire
{ Peligro exterior, y ponga la hacia abajo usando la manija y
Pueden entrar gases de escape velocidad del ventilador al empuje hacia abajo hasta que
si se conduce el vehículo con el máximo. Vea "Sistemas de trabe.
portón trasero o el baúl/ climatización" en el índice
compuerta abiertos, o con alfabético. Atención
cualquier objeto que pasa a . Si el vehículo está equipado
Cuando se abre el portón trasero
través del sello entre la carrocería con portón trasero eléctrico,
anule la función de portón usando el botón del teclado táctil,
y el baúl/compuerta o portón
trasero eléctrico. se desbloquean todas las
trasero. Los gases de escape
puertas.
contienen monóxido de carbono Sistema de escape del motor
(CO), invisible e inodoro. Puede 0 223. Debe presionarse el botón de
causar la pérdida del bloqueo del transmisor de
conocimiento e incluso la muerte. entrada remota sin llave (RKE)
Para bloquear el portón trasero, después de cerrar el portón
Si se debe conducir el vehículo pulse c o Q (Bloquear) en el trasero para activar el sistema
con el portón trasero o el baúl/ transmisor de entrada remota sin antirrobo y el bloqueo
compuerta trasera abiertos: llave (RKE) o pulse el interruptor de centralizado de puertas.
. Cierre todas las ventanillas. las cerraduras eléctricas de las
puertas.
. Abra completamente las
salidas de aire sobre o Para desbloquear el portón trasero,
debajo del tablero de pulse d o K (Desbloquear) en el
instrumentos. transmisor RKE o pulse el
(Continuación) interruptor de las cerraduras
eléctricas de las puertas.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Llaves 35

Operación del portón trasero Seguridad del El indicador de seguridad se apaga


cuando no hay energía cuando las puertas se desbloquean
vehículo usando el transmisor de entrada sin
llave o la llave.
Este vehículo cuenta con funciones
antirrobo, que sin embargo no El indicador de seguridad se
hacen que sea imposible de robar. enciende cuando se bloquean las
puertas.
Sistema de alarma del Activación del sistema
vehículo (llave) . Cierre el portón trasero, el capó
Este vehículo puede tener un y todas las puertas.
sistema de alarma antirrobo. . Apague el motor.
. Pulse y suelte c en el
transmisor RKE.
Para abrir el portón trasero si se
Asegúrese de que todos los
desconectó la batería o si hay bajo
pasajeros hayan salido del vehículo.
voltaje, acceda a la palanca de
liberación. Retire el revestimiento La alarma se arma
del lado interior del portón trasero. automáticamente después de
Utilice una herramienta para aproximadamente 30 segundos.
empujar la palanca del cierre hasta Al pulsar c (Bloquear) por
que se libere el portón. segunda vez, se puentea el retardo
de 30 segundos y el sistema se
arma inmediatamente.
Si el vehículo tiene el sistema de Desactivación del sistema
alarma activado, el indicador
muestra que el sistema está Para desarmar el sistema:
funcionando. . Pulse d en el transmisor RKE.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

36 Llaves

Rebloqueo automático de Asegúrese de que todos los Rebloqueo automático de


puertas pasajeros hayan salido del vehículo. puertas
Si la puerta, el capó o el portón La alarma se arma Si la puerta, el capó o el portón
trasero no se abre o la llave de automáticamente después de trasero no se abre o la llave de
encendido no está en la posición aproximadamente 30 segundos. encendido no está en la posición
ON dentro de los 30 segundos ON dentro de los 30 segundos
Al pulsar Q (Bloquear) por segunda
después de desarmar el sistema, después de desarmar el sistema,
vez, se puentea el retardo de 30
todas las puertas se bloquean todas las puertas se bloquean
segundos y el sistema se arma
automáticamente y el sistema se automáticamente y el sistema se
inmediatamente.
rearma. rearma.
Si se inserta la llave durante el
Sistema de alarma del intervalo de tiempo de 30 segundos, Sistema de alarma
la alarma no se activa.
vehículo (sin llave) antirrobo
Este vehículo puede tener un Desactivación del sistema
Sonido de la sirena
sistema de alarma antirrobo. Para desarmar el sistema:
Si su vehículo tiene un sistema
Activación del sistema . Pulse K en el transmisor RKE. antirrobo adicional relacionado con
Para armar el sistema: el seguro Thatcham, tiene sensor
. O bien, use el sistema de de intrusión, sensor de inclinación y
. Cierre el portón trasero, el capó entrada sin llave pulsando el sensor de detección de rotura de
y todas las puertas. botón de la manija de la puerta. vidrios.
El transmisor RKE debe estar a
. Gire la llave de encendido no más de 1 m (3 pies) del Este sistema monitorea el espacio
a OFF. vehículo. interior mediante estos sensores y
activa la sirena si se detecta una
. Pulse y suelte Q en el . O bien, bloquee el vehículo con intrusión en el compartimiento de
transmisor RKE. la llave de hoja. pasajeros, se roban los neumáticos
. O bien, bloquee el vehículo o se produce un remolque no
usando la llave en la puerta del solicitado.
conductor.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Llaves 37

Para detener la sirena:


Peligro (Continuación)
Pulse el botón LOCK o UNLOCK
del transmisor. El transmisor activa la protección
Si la entrada no autorizada aún interior, que dispara la sirena si
existe, el sonido de la sirena se se detecta movimiento dentro del
activará con una repetición vehículo.
periódica. Nunca deje niños o mascotas
Nota solos en su vehículo.
La alarma suena si se abre una La temperatura del interior del
puerta con una llave cuando el vehículo puede aumentar más
modo antirrobo está activado. Abra rápidamente y alcanzar niveles
la puerta usando el botón UNLOCK Si desea desactivar el sistema
mucho mayores que la
del transmisor. antirrobo adicional, pulse el botón
temperatura exterior.
Nota que se encuentra en el forro del
Esto puede ocasionar lesiones techo. Se enciende el indicador de
Toque el orificio la llave o caliente la
graves o la muerte. sistema antirrobo desactivado del
llave si la puerta no se abre cuando
el orificio de la llave está congelado botón.
en épocas de tiempo frío. Cuando usted activa el sistema
antirrobo adicional pulsando
{ Peligro nuevamente el botón, la indicación
de sistema antirrobo desactivado se
No use el transmisor para apaga.
bloquear el vehículo si alguien
debe quedar adentro. Funcionamiento del
(Continuación) inmovilizador (llave)
Este vehículo cuenta con un
sistema antirrobo pasivo.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

38 Llaves

El sistema no se tiene que armar o activación o desactivación del Funcionamiento del


desarmar manualmente. sistema antirrobo. Luz de
inmovilizador 0 127.
inmovilizador (sin llave)
El vehículo se inmoviliza
automáticamente cuando la llave se Cuando se intenta arrancar el Este vehículo cuenta con un
gira a LOCK y se retira del vehículo, la lámpara del sistema antirrobo pasivo.
encendido. inmovilizador se enciende El sistema no se tiene que armar o
El sistema es desarmado brevemente cuando se conecta el desarmar manualmente.
automáticamente cuando se da encendido.
El vehículo se inmoviliza
arranque al vehículo con la llave Si el motor no arranca y la luz del automáticamente cuando la perilla
correcta. La llave utiliza un inmovilizador permanece de control del encendido se gira a
transpondedor que coincide con una encendida, hay un problema del LOCK/OFF.
unidad de control del inmovilizador sistema. Desconecte el encendido e
El sistema inmovilizador se
del vehículo y desarma intente nuevamente.
desarma cuando se pulsa la perilla
automáticamente el sistema. Sólo la Si el motor aún no arranca y parece de control del encendido y se halla
llave correcta hace arrancar el que la llave no está dañada, pruebe un transmisor válido en el vehículo.
vehículo. El vehículo puede no con otra llave del encendido.
arrancar si se daña la llave.
Si el motor aún no arranca y la luz
continúa encendida con la otra
llave, el vehículo necesita servicio.
Si el vehículo sí arranca, es posible
que la primera llave esté averiada.
Consulte a su concesionario, quien
puede efectuar el servicio del La lámpara de seguridad del cuadro
sistema antirrobo y hacer que se de instrumentos se enciende si hay
La luz del inmovilizador, ubicada en
fabrique una llave nueva. un problema para armar o desarmar
el tablero de instrumentos, se
No deje la llave o el dispositivo que el sistema antirrobo.
enciende si hay un problema en la
desarma o desactiva el sistema
antirrobo en el vehículo.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Llaves 39

Uno o más transmisores de acceso electrónica no detectada" bajo Espejos retrovisores


sin llave se pueden adaptar a la Mensajes realacionados a la llave y
unidad de control del inmovilizador el bloqueo 0 130. exteriores
del vehículo. Solo un transmisor de Si la perilla de control del encendido
acceso sin llave adaptado aún no gira con el otro transmisor, Espejos convexos
correctamente hará que arranque el el vehículo necesita servicio. Si la
vehículo. Si el transmisor de acceso
sin llave está averiado, es posible
perilla de control del encendido gira, { Peligro
el primer transmisor puede estar
que no pueda hacer arrancar el averiado. Consulte a su Un espejo convexo puede hacer
vehículo. concesionario, quien podrá dar que las cosas, como por ejemplo
Cuando se intenta arrancar el servicio al sistema antirrobo y otros vehículos, parezcan estar
vehículo, la lámpara de seguridad programar un transmisor de acceso más lejos de lo que realmente
se enciende brevemente cuando se sin llave nuevo para el vehículo. están. Si entra demasiado
conecta el encendido. No deje la llave o el dispositivo que bruscamente en el carril de la
Si el motor no arranca y la lámpara desarma o desactiva el sistema derecha, podría chocar con un
de seguridad sigue encendida, hay antirrobo en el vehículo. vehículo que está a la derecha.
un problema en el sistema. Mire el retrovisor interior o por
Desconecte la perilla de control del encima del hombro antes de
encendido e intente nuevamente. cambiar de carril.
Si la perilla de control del encendido
no gira y el transmisor de acceso Los espejos retrovisores exteriores
sin llave parece no presentar daños, del acompañante y del conductor
pruebe con otro transmisor de son de forma convexa. La superficie
acceso sin llave. De lo contrario, de un espejo convexo es curvada,
también puede probar a colocar el de modo que se pueda ver más del
transmisor en el bolsillo para el camino detrás del vehículo.
transmisor que se encuentra en la
consola central. Consulte "Llave
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

40 Llaves

Espejos retrovisores 3. Regrese el control a la posición Encendido


central para que no se pueda
eléctricos mover el espejo.
El encendido debe estar en ON/
RUN (ENCENDIDO/MARCHA) o
ACC/ACCESSORY (ACCESORIO).
Alimentación de accesorios retenida
(RAP) 0 219.
Los espejos retrovisores exteriores
funcionan hasta 10 minutos
después de haberse apagado el
vehículo. Si se abre una puerta
mientras la llave está en la posición
LOCK o se retira del encendido, el
espejo no funciona. Si está equipado, pulse el botón del
espejo plegable para plegar
Los controles de los espejos
Espejos retrovisores eléctricamente los espejos
retrovisores exteriores están en el
retrovisores exteriores.
tablero de instrumentos del lado del abatibles
conductor. El encendido debe estar en ON/
Manual RUN (ENCENDIDO/MARCHA) o
Para ajustarlos:
Si están instalados, los espejos ACC/ACCESSORY (ACCESORIO).
1. Gire la perilla a L (izquierda) o retrovisores exteriores se pueden Alimentación de accesorios retenida
R (derecha) para elegir un plegar hacia adentro para evitar (RAP) 0 219.
espejo. daños al pasar por un lavadero
2. Ajuste cada espejo de modo automático. Para plegarlo, tire el
que puedan verse el costado y espejo retrovisor hacia el vehículo.
el área detrás del vehículo. Empuje el espejo retrovisor hacia
afuera para devolverlo a su posición
original.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Llaves 41

Espejos calefaccionados Espejos retrovisores Retrovisor con


Para vehículos con retrovisores interiores atenuación automática
exteriores calefaccionados:
= (desempañador de la luneta) : Retrovisor manual
Pulse para calentar los espejos
Para ajustar el espejo retrovisor
retrovisores exteriores. Consulte
interior, sostenga el espejo en el
"Desempañador de la luneta" en
centro y muévalo para ver el área
Sistema automático doble de
detrás del vehículo.
climatización 0 192.
Empuje la lengüeta hacia adelante
para el uso diurno y tire de ella
hacia atrás para uso nocturno. Así
evitará ser encandilado por los faros
del vehículo que marcha
detrás suyo.
Su vehículo puede estar equipado
con el espejo electrocrómico (ECM)
que reduce automáticamente el
resplandor producido por los
vehículo que marchan detrás suyo
proporcionando niveles de luz
uniformes a sus ojos.
Para activar el ECM, pulse el botón
de la cubierta del espejo. Se
encenderá la luz indicadora.
El interruptor de encendido debe
estar en la posición ON.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

42 Llaves

Para desactivar el ECM, pulse Ventanas La aerodinámica del vehículo está


nuevamente el botón. diseñada para mejorar la economía
de combustible y el desempeño.
Ventanillas Esto puede producir un sonido
Atención
pulsante cuando hay una ventanilla
Existen dos sensores de luz que { Peligro parcialmente abierta. Para reducir el
detectan el nivel de luz ambiental sonido, abra otra ventanilla o el
y el resplandor de los vehículo Jamás deje un niño, un adulto techo solar (si está equipado).
que marchan detrás suyo. incapacitado o una mascota solos
en un vehículo, especialmente Levantavidrios eléctricos
No cubra los sensores ni cuelgue con las ventanillas cerradas y con
artículos del espejo EC. tiempo cálido o caluroso. Pueden
SI lo hace, puede limitar el ser afectados por el calor
{ Peligro
funcionamiento del ECM y puede extremo, y sufrir lesiones Dejar niños en un vehículo con
no tener ningún beneficio del permanentes o hasta morir por las llaves es peligroso por
mismo. acaloramiento. numerosas razones. Los niños u
otros podrían sufrir lesiones
graves o hasta la muerte. Podrían
accionar los levantavidrios
eléctricos u otros controles y
hasta poner el vehículo en
movimiento. Las ventanillas
funcionarán y podrían sufrir
graves lesiones o la muerte si
quedan atrapados por una
ventanilla que se cierra. No deje
llaves en un vehículo en el cual
hay niños.
(Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Llaves 43

Los levantavidrios eléctricos Bloqueo de la ventanilla


Peligro (Continuación) funcionan cuando el encendido está
en ON/RUN o ACC/ACCESSORY.
Cuando hay niños en el asiento
trasero, use el botón de bloqueo Ventanilla con bajada rápida
de ventanillas para evitar que las La ventanilla del conductor tiene
ventanillas sean accionadas una función de apertura de un solo
accidentalmente. toque, que abre la ventanilla
completamente sin la necesidad de
mantener pulsado el interruptor.
Pulse el interruptor hasta la mitad
de su recorrido y la ventanilla se
abrirá levemente. Pulse el
interruptor completamente hasta
abajo de su recorrido y la ventanilla
se abrirá totalmente. El vehículo tiene una función de
bloqueo de seguridad para impedir
Para parar la ventanilla mientras que los pasajeros de los asientos
está bajando, pulse y suelte el trasero accionen las ventanillas.
interruptor. Pulse Z (Bloquear) para activar y
desactivar la función.

Los interruptores de las ventanillas


de todas las puertas se encuentran
en la puerta del conductor. Cada
puerta tiene también un interruptor.
Para abrir o cerrar una ventanilla,
pulse o tire del interruptor hacia
arriba.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

44 Llaves

Parasoles Techo 2. Abrir/cerrar ventilación:


Mantenga pulsado el
interruptor para abrir el techo
Techo solar solar en modo de ventilación.
Tire y sostenga el interruptor
para cerrarlo. El parasol se
debe operar manualmente
cuando el techo solar está en
la posición de ventilación.
Pantalla solar
El parasol se abre automáticamente
Tire del parasol hacia abajo para
junto con el techo solar o se puede
evitar el deslumbramiento. Libere el
operar manualmente. El parasol no
parasol de la fijación central para
se puede cerrar con el techo solar
girarlo hacia la ventanilla lateral y,
abierto.
si está equipado, o para extenderlo
sobre el vástago. Deslice y sostenga el interruptor
Si está equipado, el interruptor debe hacia adelante para cerrar el techo
estar en ON/RUN o ACC/ solar. El parasol se debe cerrar
ACCESSORY. manualmente.
1. Abrir/cerrar: Deslice y suelte
el interruptor hacia atrás para
abrir automáticamente el techo
solar. La pantalla solar se abre
automáticamente con el techo
solar Deslice el interruptor
hacia adelante o hacia atrás
para parar el movimiento.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Llaves 45

Se pueden acumular basura u


objetos extraños en el sello del
techo solar o en el carril. Esto
podría causar un problema en el
funcionamiento del techo solar,
ruido o taponamiento del sistema de
drenaje de agua. Abra
periódicamente el techo solar y
quite los obstáculos que encuentre
o materias extrañas. Limpie el sello
del techo solar y la zona de sellado
del techo con un trapo limpio, jabón
suave y agua. No quite la grasa del
techo solar.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

46 Asientos y apoyacabezas

Uso del cinturón de seguridad Reemplazo de piezas del


Asientos y durante el embarazo . . . . . . . . . 65 sistema de airbag después de
apoyacabezas Cinturón abdominal . . . . . . . . . . . . 65 un choque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Comprobación del sistema de
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Asientos infantiles
Cuidado de los cinturones de Niños mayores . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Apoyacabezas Bebés y niños pequeños . . . . . . . 79
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Reemplazo de piezas del Sistemas de retención
Apoyacabezas activos . . . . . . . . . 48 infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
sistema de cinturón de
Asientos delanteros seguridad después de un Dónde poner el dispositivo de
Ajuste de los asientos . . . . . . . . . 49 choque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 sujeción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Ajuste de los asientos Correas y anclajes inferiores
eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Sistema de airbags para niños (sistema
Ajuste del apoyo lumbar . . . . . . . 50 Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . 67 LATCH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Respaldos inclinables . . . . . . . . . . 50 ¿Dónde están los airbags? . . . . 70 Reemplazo de piezas del
Asientos delanteros ¿Cuándo debe inflarse un sistema LATCH después de un
calefaccionados . . . . . . . . . . . . . . 52 airbag? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 choque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Respaldo plegable . . . . . . . . . . . . . 53 ¿Qué hace que se infle un Asegurar dispositivos de
airbag? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 sujeción para niños (Asiento
Asientos traseros ¿Cómo protege un airbag? . . . . 72 trasero) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Asientos traseros . . . . . . . . . . . . . . 54 ¿Qué verá después que se infla Asegurar dispositivos de
Asientos traseros un airbag? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 sujeción para niños (Asiento
calefaccionados . . . . . . . . . . . . . . 58 Interruptor de encendido/ del acompañante) . . . . . . . . . . . . 93
Asientos de la tercera fila . . . . . . 58 apagado de los airbags . . . . . . 74
Servicio de un vehículo
Cinturones de seguridad equipado con airbag . . . . . . . . . . 76
Cinturones de seguridad . . . . . . . 60 Agregar equipos a un vehículo
Cómo usar correctamente los equipado con airbag . . . . . . . . . . 76
cinturones de seguridad . . . . . . 61 Comprobación del sistema de
Cinturón de hombro y airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
cintura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Asientos y apoyacabezas 47

Apoyacabezas
Asientos delanteros
Los asientos delanteros del
vehículo tienen apoyacabezas
ajustables en las posiciones de
asiento exteriores.

{ Peligro
Cuando los apoyacabezas no
están correctamente instalados y
ajustados, es mayor el riesgo de Ajuste el apoyacabezas de modo tal Tire los apoyacabezas hacia arriba
que los ocupantes sufran que su parte superior esté a la para ajustar la posición hacia arriba.
lesiones de cuello y columna en misma altura que la parte superior Empuje los apoyacabezas hacia
un choque. No conduzca hasta de la cabeza del ocupante. Esta abajo mientras pulsa el botón de
que los apoyacabezas de todos posición reduce la probabilidad de liberación para ajustar la posición
una lesión de cuello en un choque. hacia abajo.
los ocupantes estén instalados y
ajustados correctamente.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

48 Asientos y apoyacabezas

Asientos traseros mover el apoyacabezas para


verificar que está trabado en su
El asiento trasero del vehículo tiene
lugar.
apoyacabezas ajustables en las tres
posiciones de asiento. Los apoyacabezas traseros no
están diseñados para ser
desmontados.

Apoyacabezas activos
El vehículo tiene un sistema de
apoyacabezas activos en las
posiciones de asiento delanteras.
Estos se inclinan automáticamente
El apoyacabezas se puede ajustar
hacia delante en caso de ser
hacia adelante y hacia atrás. Para
chocado desde atrás, para reducir
ajustar el apoyacabezas hacia
el riesgo de una lesión de cuello.
delante, tómelo por su parte inferior
y tire hacia delante a la posición
deseada hasta que trabe. Para
ajustar el apoyacabezas hacia Se puede ajustar la altura del
atrás, tómelo por su parte inferior y apoyacabezas. Tire del
tire hacia delante hasta que se apoyacabezas hacia arriba para
afloje el mecanismo, permitiendo levantarlo. Intente mover el
que el apoyacabezas vuelva hacia apoyacabezas para verificar que
la posición plenamente hacia atrás. está trabado en su lugar.

Los apoyacabezas de los asientos Para bajar el apoyacabezas,


exteriores no están diseñados para presione el botón en la parte
ser desmontados. superior del respaldo y empuje el
apoyacabezas hacia abajo. Intente
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Asientos y apoyacabezas 49

Asientos delanteros Posición de asiento Ajustador de altura de asiento


del conductor
Ajuste de los asientos

{ Peligro
Para permitir un correcto
despliegue del airbag, debe estar
sentado a más de 25 cm del
volante.

{ Peligro
Para ajustar un asiento manual:
Si trata de ajustar el asiento del Si está equipado, mueva la palanca
1. Levante la barra que está
conductor mientras el vehículo hacia arriba o abajo repetidamente
debajo de la parte delantera
está en movimiento, es posible para elevar o bajar el asiento del
del almohadón del asiento para
que pierda el control del mismo. desbloquearlo. conductor.
Ajuste el asiento del conductor
solo cuando el vehículo está 2. Deslice el asiento a la posición
inmóvil. deseada y suelte la barra.
3. Intente mover el asiento hacia
delante y atrás para
asegurarse de que está
trabado en su lugar.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

50 Asientos y apoyacabezas

Ajuste de los asientos Ajuste del apoyo lumbar


eléctricos

Suba o baje la parte delantera o


trasera del almohadón del asiento,
moviendo el frente o la parte trasera Si está equipado, mueva la palanca
del control hacia arriba o abajo. hacia adelante o atrás para
Si está equipado, mueva el asiento
hacia delante o detrás deslizando el incrementar o disminuir el apoyo
control horizontal hacia delante o lumbar.
detrás.
Respaldos inclinables

{ Peligro
Sentarse en una posición
inclinada, con el vehículo en
movimiento, puede ser peligroso.
(Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Asientos y apoyacabezas 51

Peligro (Continuación) { Peligro


Aún si están abrochados, los Si cualquiera de los respaldos no
cinturones de seguridad no está trabado, podría desplazarse
pueden cumplir con su función. hacia delante en caso de frenada
La banda toráxica no estará brusca o choque. Este
contra su cuerpo. Por el contrario, movimiento podría causar
estará delante suyo. En un lesiones a la persona sentada en
choque su cuerpo podría chocar ese asiento. Siempre empuje y
contra ella, recibiendo lesiones tire de los respaldos para
en el cuello o en otras partes. asegurarse de que estén
bloqueados.
El cinturón de cintura podría No tenga un respaldo inclinado si el
subirse por encima de su vehículo está en movimiento.
abdomen. Las fuerzas del Respaldos inclinables
cinturón se aplicarían ahí y no en manuales
los huesos de la pelvis. Esto
podría causar lesiones internas
graves.
{ Peligro
Para una protección adecuada Si trata de ajustar el asiento del
cuando el vehículo está en conductor mientras el vehículo
movimiento, mantenga el está en movimiento, es posible
respaldo en posición vertical. que pierda el control del mismo.
Después siéntese con la espalda Ajuste el asiento del conductor
contra el respaldo y lleve el solo cuando el vehículo está
cinturón de seguridad inmóvil.
correctamente. Para inclinar un respaldo manual.
1. Levante la palanca.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

52 Asientos y apoyacabezas

2. Mueva el respaldo hasta la Respaldos inclinables Asientos delanteros


posición deseada y después eléctricos
suelte la palanca para trabar el
calefaccionados
respaldo en su lugar.
3. Empuje y tire del respaldo para
{ Peligro
asegurarse de que quedó Si es insensible a los cambios de
bloqueado. temperatura o al dolor de la piel,
Para devolver el respaldo a la el calefactor de asiento podría
posición vertical. causarle quemaduras. Para
1. Levante la palanca a fondo sin reducir el riesgo de quemaduras,
empujar el respaldo, que así quienes padecen esta afección
volverá a la posición vertical. deben tener cuidado cuando usen
el calefactor de asiento - en
2. Empuje y tire del respaldo para particular, durante períodos
asegurarse de que quedó
prolongados. No ponga sobre el
bloqueado. Para ajustar un respaldo eléctrico, asiento nada que aisle del calor,
si está equipado. como una frazada, cojín,
. Incline hacia atrás la parte cobertura o similar. Esto podría
superior del control para inclinar. hacer que se recaliente el
. Incline adelante la parte superior calefactor de asiento. Un
del control para levantar. calefactor de asiento recalentado
puede causar una quemadura o
averiar el asiento.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Asientos y apoyacabezas 53

Respaldo plegable
{ Peligro
El respaldo del acompañante
delantero se pliega hasta quedar Los objetos colocados sobre este
horizontal. respaldo pueden golpear y herir a
personas en una frenada o giro
{ Peligro súbitos, o en un choque. Quite o
fije todos los objetos antes de
Si pliega el respaldo hacia comenzar a conducir.
delante pare transportar objetos
largos, como esquís, asegúrese Para plegar el respaldo.
de que una carga de este tipo no
esté cerca de un airbag. En caso 1. Baje completamente el
Si están equipados, los controles apoyacabezas.
de choque un airbag que se infla
están en la consola central.
podría empujar al objeto hacia 2. Levante la barra que está
El motor debe estar marchando
para que se pueda utilizar. una persona. Esto podría causar debajo de la parte delantera
lesiones graves o hasta la del almohadón del asiento para
Pulse L o M (Calefacción de muerte. Fije los objetos lejos de desbloquearlo. Deslice el
asientos) para calefaccionar el la zona en la cual podría inflarse asiento todo lo posible hacia
almohadón y el respaldo del asiento un airbag. Para mayor atrás y suelte la barra.
del conductor o del acompañante. información, consulte Límites de 3. Intente mover el asiento hacia
La luz indicadora del botón se carga del vehículo 0 208, ¿Dónde delante y atrás para
enciende cuando esta función está están los airbags? 0 70. asegurarse de que está
activada. Pulse el botón otra vez trabado en su lugar.
para desactivar esta función.
Es posible que el asiento del
pasajero demore más en
calentarse.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

54 Asientos y apoyacabezas

{ Peligro Asientos traseros


Si cualquiera de los respaldos no Plegar el respaldo
está trabado, podría desplazarse Para plegar un respaldo:
hacia delante en caso de frenada
brusca o choque. Este Atención
movimiento podría causar
lesiones a la persona sentada en Si se abate un asiento trasero
ese asiento. Siempre empuje y con los cinturones de seguridad
tire de los respaldos para aún abrochados, se pueden
asegurarse de que estén dañar los cinturones de seguridad
bloqueados. o el asiento. Los cinturones de
4. Levante la palanca y pliegue el seguridad se deben desabrochar
respaldo hacia delante hasta y volver a colocar siempre en la
que se desenganche. 2. Empuje el respaldo hacia
posición de almacenamiento
delante y atrás para verificar
5. Siga plegando el respaldo antes de plegar el asiento
que está trabado en su lugar.
hasta que quede totalmente trasero.
plegado. La palanca se usa también para
reclinar el respaldo. Respaldos
Para devolver el respaldo a la 1. Desabroche los cinturones de
inclinables 0 50.
posición vertical. seguridad traseros y coloque el
1. Levante el respaldo y empújelo respaldo delantero en posición
hacia atrás hasta que vuelva a vertical. Respaldos inclinables
enganchar. 0 50.
2. Empuje los apoyacabezas
hacia abajo hasta el tope.
Apoyacabezas 0 47.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Asientos y apoyacabezas 55

Para devolver el respaldo a la


Peligro (Continuación) posición vertical:
movimiento podría causar
lesiones a la persona sentada en
ese asiento. Siempre empuje y
tire de los respaldos para
asegurarse de que estén
bloqueados.

{ Peligro
3. Levante la palanca de la parte
superior del respaldo para Un cinturón de seguridad que no
desbloquearlo. Luego, pliegue esté correctamente colocado,
el respaldo hacia delante. correctamente abrochado o que 1. Coloque los cinturones de
4. Repita los pasos 1–3 para el esté retorcido no proporcionará la seguridad en las guías de los
otro respaldo, si lo desea. protección necesaria en caso de mismos del tapizado del
colisión. La persona que tenga vehículo.
Para devolver el respaldo a la colocado el cinturón de seguridad 2. Levante el respaldo y empújelo
posición vertical puede sufrir serias lesiones. hacia atrás a su lugar.
Después de levantar el respaldo
3. Retire los cinturones de
{ Peligro del asiento trasero, asegúrese
seguridad de las guías de los
siempre de que los cinturones de
Si cualquiera de los respaldos no mismos del tapizado del
seguridad estén correctamente
vehículo.
está trabado, podría desplazarse encaminados y fijados, y que no
hacia delante en caso de frenada estén retorcidos. Compruebe que los cinturones
brusca o choque. Este de seguridad no estén
retorcidos ni atrapados por el
(Continuación)
respaldo.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

56 Asientos y apoyacabezas

4. Empuje y tire de la parte 3. Empuje y tire del respaldo para


superior del respaldo para asegurarse de que quedó Atención (Continuación)
asegurarse de que quedó bloqueado.
bloqueado en su posición. o el asiento. Los cinturones de
4. Repita los pasos 1–3 para el seguridad se deben desabrochar
5. Repita los pasos 1–4 para el otro respaldo, si es necesario. y volver a colocar siempre en la
otro respaldo, si es necesario. posición de almacenamiento
Cómo rebatir los asientos de
Cuando el respaldo no esté en uso, la segunda fila antes de plegar el asiento
se debe mantener en la posición trasero.
vertical y bloqueado.
Atención
Inclinar el respaldo Los asientos de la segunda fila
Un asiento de la segunda fila no pueden rebatirse para acceder a los
Para inclinar el respaldo: se puede rebatir cuando el asientos de la tercera fila.
1. Levante y sostenga la palanca respaldo está en la posición Para rebatir el asiento:
de la parte superior del plegada. El respaldo de la
respaldo. segunda fila debe estar en 1. Desabroche los cinturones de
posición vertical antes de usar la seguridad traseros y coloque el
2. Incline el respaldo hacia atrás respaldo delantero en posición
y suelte la palanca. palanca del lado exterior del
respaldo para rebatir el asiento. vertical. Respaldos inclinables
3. Repita los pasos 1 y 2 para el 0 50.
otro respaldo, si lo desea. 2. Empuje los apoyacabezas
Para devolver el respaldo a la hacia abajo hasta el tope.
posición vertical: Atención Apoyacabezas 0 47.
1. Levante y sostenga la palanca Si se abate un asiento trasero
de la parte superior del con los cinturones de seguridad
respaldo. aún abrochados, se pueden
2. Tire del respaldo hacia dañar los cinturones de seguridad
adelante a la posición vertical y (Continuación)
luego suelte la palanca.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Asientos y apoyacabezas 57

Retorno de los asientos de la Para volver a colocar el respaldo


segunda fila desde la posición del asiento en la posición normal:
rebatida

{ Peligro
Para evitar lesiones, no coloque
los dedos de los pies o los pies
arriba o debajo de los asientos de
la segunda fila cuando estos
están retornando a la posición
normal desde la posición de
3. Tire hacia adelante de la rebatidos. Los pasajeros de los
palanca del lado exterior del asientos de la tercera fila deben
respaldo. Luego, empuje mantener sus pies en el piso.
levemente el asiento hacia 1. Coloque los cinturones de
adelante. El respaldo se seguridad en las guías de los
plegará y el asiento se rebatirá Antes de retornar un asiento mismos del tapizado del
hacia adelante rebatido a la posición normal, vehículo.
automáticamente. despeje el área de abajo y
alrededor de la base del asiento. 2. Tire de la base del asiento
4. Repita los pasos 1–3 para el Asegúrese de que los pasajeros de hacia el piso del vehículo y
otro asiento, si lo desea. los asientos de la tercera fila usen empuje hacia abajo sobre el
las plantillas del piso del vehículo asiento para asegurarlo.
como guía para la ubicación 3. Empuje y tire del asiento hacia
correcta de los pies cuando los delante y atrás para verificar
asientos de la segunda fila retornan que está trabado en su lugar.
a la posición normal.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

58 Asientos y apoyacabezas

4. Levante el respaldo a la Asientos de la tercera fila


posición vertical. Consulte
"Retorno del respaldo a la Plegar el respaldo
posición vertical" anteriormente
en esta sección. Atención
5. Retire los cinturones de
seguridad de las guías de los Si se abate un asiento trasero
mismos del tapizado del con los cinturones de seguridad
vehículo. aún abrochados, se pueden
dañar los cinturones de seguridad
Compruebe que los cinturones o el asiento. Los cinturones de
de seguridad no estén
seguridad se deben desabrochar
retorcidos ni atrapados por el
Si están equipados, los botones y volver a colocar siempre en la
respaldo.
están en el revestimiento de la posición de almacenamiento
6. Repita los pasos 1–5 para el puerta trasera. antes de plegar el asiento
otro respaldo, si es necesario. trasero.
Pulse M (Calefacción de asientos).
Asientos traseros Cuando esta función está activada,
se enciende una luz indicadora. Para plegar un respaldo:
calefaccionados Para que esta función funcione, el 1. Desabroche las hebillas de los
motor debe estar en marcha. cinturones de seguridad de los
{ Peligro asientos de la tercera fila.
Si es insensible a los cambios de
temperatura o al dolor de la piel,
el calefactor de asiento podría
causarle quemaduras.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Asientos y apoyacabezas 59

Para devolver el respaldo a la Para devolver el respaldo a la


posición vertical posición vertical:
1. Levante el respaldo y empújelo
{ Peligro hacia atrás a su lugar.

Si cualquiera de los respaldos no 2. Empuje y tire de la parte


superior del respaldo para
está trabado, podría desplazarse
asegurarse de que quedó
hacia delante en caso de frenada
bloqueado en su posición.
brusca o choque. Este
movimiento podría causar 3. Retorne el respaldo a la
lesiones a la persona sentada en posición vertical levantándolo y
ese asiento. Siempre empuje y empujándolo hacia atrás.
2. Levante la manija de la parte tire de los respaldos para Empuje el apoycabezas hacia
trasera del respaldo de la asegurarse de que estén delante y atrás para verificar
tercera fila. El respaldo se bloqueados. que está trabado en su lugar.
liberará y plegará hacia
4. Repita los pasos 1–3 para el
adelante automáticamente.
otro respaldo, si es necesario.
3. Tomando la manija, pliegue el
respaldo hacia adelante y { Peligro Cuando el respaldo no esté en uso,
se debe mantener en la posición
suéltela. Cuando los apoyacabezas no vertical y bloqueado.
4. Repita los pasos 2 y 3 para el están correctamente instalados y
otro respaldo, si lo desea. ajustados, es mayor el riesgo de
que los ocupantes sufran
lesiones de cuello y columna en
un choque. No conduzca hasta
que los apoyacabezas de todos
los ocupantes estén instalados y
ajustados correctamente.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

60 Asientos y apoyacabezas

Cinturones de Por qué sirven los cinturones


Peligro (Continuación) de seguridad
seguridad tenga el cinturón abrochado
Esta sección del manual describe puede golpear a otros ocupantes
cómo usar correctamente del vehículo.
cinturones de seguridad. Describe
también algunas cosas que no se Es muy peligroso viajar en un
deben hacer con los cinturones de lugar destinado a carga, dentro o
seguridad. fuera de un vehículo. Cuando se
produce un choque, quienes
{ Peligro viajan en estas áreas tienen más
probabilidad de sufrir lesiones
No permite a nadie ir sentado graves o la muerte. No permita
donde no pueda usar que viajen pasajeros en ningún
correctamente un cinturón de lugar del vehículo que no cuente
seguridad. Cuando se produce un con asientos y cinturones de Cuando viaja en un vehículo, usted
choque, si usted y su(s) seguridad. se desplaza a la misma velocidad
pasajero(s) no llevan cinturones Lleve siempre cinturón de que el vehículo. Si el vehículo se
de seguridad, las lesiones seguridad, y compruebe que detiene súbitamente, usted sigue
pueden ser mucho peores que si todos los pasajeros también lo moviéndose hasta que algo lo
llevan cinturones de seguridad. detiene. Puede ser el parabrisas, el
lleven correctamente.
Puede sufrir lesiones graves, o la tablero de instrumentos o los
muerte, por golpear con mayor cinturones de seguridad.
fuerza objetos que están dentro Este vehículo tiene indicadores que Cuando lleva un cinturón de
del vehículo o por ser arrojado indican que hay que abrocharse los seguridad, usted y el vehículo van
del mismo. Además, quien no cinturones de seguridad. disminuyendo de velocidad juntos.
Recordatorios de cinturones de Tiene más tiempo para detenerse
(Continuación) seguridad 0 113. porque lo hace sobre una distancia
más larga. Cuando el cinturón está
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Asientos y apoyacabezas 61

bien puesto, son sus huesos más igual abrocharse los cinturones Hay cosas importantes a saber
resistentes los que absorben las para obtener la máxima sobre el uso correcto de un cinturón
fuerzas de los cinturones de protección. de seguridad.
seguridad. Es por eso que llevar Además, en casi todas partes la
cinturón de seguridad tiene tanto ley obliga a llevar cinturones de
sentido. seguridad.
Preguntas y respuestas sobre
cinturones de seguridad Cómo usar
Q: ¿Quedaré atrapado en el
correctamente los
vehículo después de un cinturones de seguridad
choque si llevo un cinturón de Esta sección es solo para personas
seguridad? de talla adulta.
A: Le puede ocurrir, lleve o no Hay cosas especiales a saber
cinturón de seguridad. Su respecto a los cinturones de
probabilidad de conservar el seguridad y los niños. Y son
conocimiento después de un . Siéntese derecho y ponga
distintas lar reglas para niños más siempre los pies en el piso
choque, para que sí pueda pequeños y bebés. Si lleva a un
desabrocharse y salir, es mucho delante suyo.
niño en el vehículo. Niños mayores
mayor si lleva el cinturón. 0 78. Bebés y niños pequeños 0 79. . Use siempre la hebilla
Q: ¿Si mi vehículo tiene airbags, Siga esas reglas para la seguridad correspondiente a su posición
por qué debo llevar cinturón de todos. de asiento.
de seguridad? Es muy importante que todos los . Lleve la parte de cintura del
A: Los airbags no son más que ocupantes se abrochen el cinturón. cinturón baja y ajustada sobre
sistemas de suplemento; Las estadísticas indican que es más las caderas, tocando apenas los
funcionan junto con los frecuente que quienes no llevan muslos. Cuando hay un choque
cinturones de seguridad y no en cinturón sufran lesiones en un se aplica fuerza a los huesos
su lugar. Tanto si hay airbag o choque que quienes sí llevan resistentes de la cadera, y tiene
no, todos los ocupantes deben cinturones de seguridad. menor probabilidad de
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

62 Asientos y apoyacabezas

deslizarse bajo el cinturón de


cintura. Si se desliza bajo el Peligro (Continuación)
mismo, el cinturón aplicaría
fuerza a su abdomen. Esto
. Jamás pase la banda
podría causar lesiones graves o toráxica o la de la cintura
hasta mortales. por encima de un
apoyabrazos.
. Lleve la banda toráxica sobre el
hombro y cruzando el tórax.
Esta partes del cuerpo son las Cinturón de hombro y
más apropiadas para absorber cintura
las fuerzas de sujeción del
cinturón. La banda toráxica se Todas las posiciones de asientos
bloquea si hay una parada del vehículo cuentan con un
2. Tome la lengüeta metálica y
súbita o un choque. cinturón de hombro y cintura
tire del cinturón pasándolo por
excepto la posición central de la
encima suyo. No permita que
segunda fila, que puede tener un
{ Peligro cinturón de cintura. Cinturón
se retuerza. El cinturón de
hombro y cintura puede
Si no lleva su cinturón de abdominal 0 65.
bloquearse si tira de la correa
seguridad bien puesto, puede En las instrucciones que siguen se muy rápidamente. Si ocurre
sufrir lesiones graves o hasta la explica cómo llevar correctamente esto, deje que la correa vuelva
muerte. un cinturón de hombro y cintura. un poco para desbloquearla.
. Jamás permita que la banda 1. Ajuste el asiento (si es Después tire de la correa por
ajustable) de manera que encima suyo, más lentamente.
toráxica o la de la cintura se
afloje o retuerza. pueda sentarse derecho. Para
ver cómo, consulte "Asientos"
. Jamás lleve la banda
en el índice alfabético.
toráxica bajo ambos brazos
o detrás de la espalda.
(Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Asientos y apoyacabezas 63

adelante en esta sección, las


instrucciones de uso e
información importante de
seguridad.

3. Empuje la lengüeta metálica Para abrir el cinturón, presione el


dentro de la hebilla hasta oír botón de la hebilla. El cinturón debe
un clic. volver a la posición de guardado.
Tire de la lengüeta metálica Deslice la lengüeta metálica por
para asegurarse de que esté encima del cinto cuando no se está
bien insertada. 5. Para tensar la parte de la usando el cinturón de seguridad. La
cintura, tire hacia arriba del lengüeta metálica debe apoyarse
Coloque el botón de cinturón de hombro. sobre la costura del cinturón de
desbloqueo de la hebilla de seguridad, cerca de la hebilla de
manera de poder abrir el Puede ser necesario pasar la
guía en la pared lateral.
cinturón de seguridad costura del cinturón de
rápidamente en caso de seguridad por la lengüeta Antes de cerrar una puerta,
necesidad. metálica para ajustar compruebe que el cinturón de
plenamente el cinturón de seguridad no interfiere. Si se golpea
4. Si cuenta con ajuste de altura cintura en los ocupantes más una puerta contra un cinturón de
del cinturón de hombro, llévelo pequeños. seguridad, se pueden causar
a la altura correcta para usted. averías tanto al cinturón como al
Vea en "Ajuste de la altura del vehículo.
cinturón de hombro", más
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

64 Asientos y apoyacabezas

Ajuste de altura del cinturón pretensores de cinturón de


de hombro seguridad no pueden verse, son
parte del conjunto del cinturón de
El vehículo cuenta con un ajuste de seguridad. Pueden ayudar a apretar
altura del cinturón de hombro en las los cinturones de seguridad durante
posiciones de asiento del conductor un choque frontal grave, y durante
y del pasajero delantero exterior. impactos laterales y traseros si se
Ajuste la altura de modo que la cumplen las condiciones de umbral
porción del hombro del cinturón del pretensor. Los pretensores no
quede centrada en el hombro. están diseñados para activarse en
El cinturón debe quedar separado caso de choques frontales menores.
de la cara y el cuello, pero no debe Los pretensores están diseñados
caer del hombro. Un ajuste para activarse en choques de
Presione juntos los botones de moderados a graves.
incorrecto de la altura del cinturón
desbloqueo y mueva el ajuste de
de hombro podría reducir la eficacia Los pretensores funcionan una sola
seguridad hacia arriba o abajo, a la
del cinturón de seguridad en un vez. Si se activan los pretensores
posición deseada.
choque. Cómo usar correctamente en un choque, los pretensores y
los cinturones de seguridad 0 61. Una vez que el ajuste esté en la probablemente otras piezas del
posición deseada, trate de moverlo sistema de cinturón de seguridad
hacia arriba o abajo presionando los deban reemplazarse por nuevas.
botones de desbloqueo para Reemplazo de piezas del sistema
verificar que se ha trabado en la de cinturón de seguridad después
posición deseada. de un choque 0 67.
Pretensores de cinturón de
seguridad
El vehículo cuenta con pretensores
de cinturón de seguridad para los
ocupantes de los asientos
delanteros exteriores. Aunque los
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Asientos y apoyacabezas 65

Uso del cinturón de La mejor forma de proteger al feto


es proteger a la madre. Si el
seguridad durante el cinturón de seguridad está bien
embarazo llevado, es más probable que el feto
Los cinturones de seguridad son no sufra lesiones en un choque.
para todo el mundo, incluidas las Para las mujeres embarazadas,
mujeres embarazadas. Como todos como para todo el mundo, la clave
los ocupantes, es más probable que para que el cinturón de seguridad
sufran lesiones graves si no llevan sea efectivo es llevarlo bien puesto.
los cinturones de seguridad.
Cinturón abdominal
Esta sección es solo para el
cinturón abdominal o de cintura. Para alargar el cinturón, incline la
Para aprender a usar un cinturón de placa de traba y tire de ella a lo
hombro y cintura, consulte Cinturón largo del cinturón.
de hombro y cintura 0 62. Abróchelo, posiciónelo y libérelo de
El vehículo puede tener una la misma manera que la parte de
posición de asiento central de la cintura de un cinturón de hombro y
segunda fila con cinturón de cintura. cintura.
EL cinturón de cintura no tiene
retractor.

Las mujeres embarazadas deben


usar el cinturón de hombro y
cintura. La parte de la cintura debe
ir lo más baja posible, por debajo
del abdomen, durante todo el
embarazo.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

66 Asientos y apoyacabezas

Comprobación del Cuidado de los


sistema de seguridad cinturones de seguridad
Cada tanto compruebe que la luz de Mantenga los cinturones limpios y
aviso de cinturón de seguridad, los secos.
cinturones de seguridad, hebillas,
lengüetas metálicas, retractores, { Peligro
anclajes funcionan todos
correctamente. Busque si hay otras No blanquee ni tiña los cinturones
piezas flojas o averiadas del de seguridad. Puede debilitarlos
sistema de cinturón de seguridad severamente. En caso de
que podrían impedir cumplir su choque, podrían no dar la
función al cinturón de seguridad. protección adecuada. Limpie y
Para acortar el cinturón, tire de su
Visite a su concesionario para enjuague los cinturones de
extremo libre como se muestra
efectuar la reparación. Es posible seguridad en condiciones
hasta que el cinturón quede ceñido.
que los cinturones de seguridad seguras, con un jabón suave y
Asegúrese de que el botón de rasgados o ajados no lo protejan en
agua tibia. Deje que el cinturón
liberación de la hebilla esté caso de choque. Podrían
posicionado de modo que pueda se seque.
desgarrarse bajo la fuerza del
desabrochar rápidamente el impacto. Si un cinturón está
cinturón si es necesario. rasgado o ajado, obtenga uno Los cinturones de seguridad se
Si observa que la placa de traba no nuevo inmediatamente. deben cuidar y mantener
entra totalmente a la hebilla, fíjese Compruebe que funciona la luz de correctamente.
si está usando la hebilla correcta. aviso de cinturón de seguridad. Los elementos de fijación de los
Asegúrese de que la placa de traba Recordatorios de cinturones de cinturones de seguridad deben
haga un clic cuando se inserta en la seguridad 0 113. mantenerse secos y libres de polvo
hebilla. o desechos. Según sea necesario,
Mantenga los cinturones de
Para abrir el cinturón, presione el seguridad limpios y secos. Cuidado las superficies duras exteriores y los
botón de la hebilla. de los cinturones de seguridad 0 66. cinturones se deben limpiar
ligeramente con jabón suave y
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Asientos y apoyacabezas 67

agua. Asegúrese de que no hay un Sistema de airbags


exceso de polvo o desechos en el Peligro (Continuación)
mecanismo. Si hay polvo o El vehículo tiene los siguientes
desechos en el sistema, diríjase al choque, haga que los revisen y airbags: (De estar equipado)
concesionario. Puede necesitarse el se reemplace lo necesario a la
brevedad posible. . Un airbag frontal para el
reemplazo de piezas para asegurar conductor.
la correcta funcionalidad del
sistema. . Un airbag frontal para el
Después de un choque sin
importancia, es posible que no sea pasajero delantero exterior.
Reemplazo de piezas del necesario reemplazar los cinturones Puede que el vehículo tenga los
sistema de cinturón de de seguridad. Pero los conjuntos de siguientes airbags:
cinturón de seguridad que se . Un airbag para impacto lateral
seguridad después de un usaron en cualquier choque pueden
choque montado en el asiento, para el
haber sufrido esfuerzo o daños. conductor.
Consulte a su concesionario para
que revise o reemplace los . Un airbag para impacto lateral
{ Peligro conjuntos de cinturón de seguridad. montado en el asiento, para el
Un choque puede averiar el pasajero delantero exterior.
Pueden necesitarse piezas nuevas
sistema de cinturón de seguridad y reparaciones aún si el sistema de . Un airbag montado en la barra
del vehículo. Un cinturón de cinturón de seguridad no estaba en del techo, para el conductor y el
seguridad averiado puede no uso durante el choque. pasajero sentado directamente
proteger adecuadamente a la detrás del conductor.
Haga revisar los pretensores de
persona que lo usa. El resultado . Un airbag montado en la barra
cinturón de seguridad si el vehículo
podría ser lesiones graves o la del techo, para el pasajero
chocó, o si la luz de airbag listo
muerte en un choque. Para sigue encendida después de delantero exterior y el pasajero
asegurar que los sistemas de arrancar el vehículo o mientras sentado directamente detrás
cinturón de seguridad funcionen conduce. Luz de alistamiento del de él.
adecuadamente después de un airbag 0 114.
(Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

68 Asientos y apoyacabezas

Todos los airbags de vehículo llevan


la palabra AIRBAG sobre el Peligro (Continuación) Peligro (Continuación)
acabado o una etiqueta cerca de la
apertura de despliegue. la zona en la cual podría inflarse funcionar con cinturones de
un airbag. ¿Dónde están los seguridad y no en su lugar.
Para los airbags frontales, la airbags? 0 70. Límites de carga Además, los airbags no están
palabra AIRBAG está en el centro del vehículo 0 208. diseñados para inflarse en
del volante para el conductor y en el cualquier choque. Hay choques
tablero de instrumentos para el en los cuales los cinturones de
pasajero delantero exterior. Los airbags están diseñados para
complementar la protección seguridad son la única medida de
Para los airbags para impacto prestada por los cinturones de seguridad. ¿Cuándo debe inflarse
lateral montados en el asiento, la seguridad. Aunque los airbags un airbag? 0 71.
palabra AIRBAG está en el costado actuales están también diseñados
del respaldo más cercano a la Llevar su cinturón de seguridad
para ayudar a reducir el riesgo de durante un choque ayuda a
puerta. lesiones por la fuerza de una bolsa reducir la probabilidad de
Para los airbags de la barra del que se infla, todos los airbags se golpearse contra objetos dentro
techo, la palabra AIRBAG está en el deben inflar muy rápidamente para del vehículo, o de ser expulsado
techo o en el decorado. cumplir su función.
del mismo. Los airbags son
Esto es lo más importante a saber "dispositivos de sujeción
{ Peligro sobre el sistema de airbag: complementarios" de los
cinturones de seguridad. Quien
Compruebe que la carga no esté
cerca de un airbag. En caso de { Peligro va dentro del vehículo debe llevar
correctamente un cinturón de
choque un airbag que se infla Es posible que sufra usted seguridad, haya o no un airbag
podría empujar al objeto hacia lesiones graves o la muerte en un para esa persona.
una persona. Esto podría causar choque si no lleva su cinturón de
lesiones graves o hasta la seguridad, hasta con airbags. Los
muerte. Fije los objetos lejos de airbags están diseñados para
(Continuación) (Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Asientos y apoyacabezas 69

{ Peligro Peligro (Continuación)


Como los airbags se inflan con Los ocupantes no se deben
mucha fuerza y en menos tiempo apoyar ni dormir contra la puerta
del que se pestañea, quien esté o las ventanillas laterales en las
contra el airbag o muy cerca de él posiciones de asiento con airbags
Hay una luz de airbag listo en el
cuando se infla puede sufrir para impacto lateral montados en
grupo de instrumentos que muestra
lesiones graves o la muerte. No el asiento, y/o airbags montados
el símbolo de airbag.
se siente más cerca de lo en la barra del techo.
necesario a un airbag, por El sistema comprueba si el sistema
ejemplo, sobre el borde del eléctrico del airbag tiene fallas. La
asiento o inclinado hacia delante. luz le indica si hay un problema
Los cinturones de seguridad { Peligro eléctrico. Luz de alistamiento del
ayudan a mantenerlo en su airbag 0 114.
Los niños apoyados en un airbag
posición antes de un choque y o muy cerca del mismo cuando
durante el mismo. Lleve siempre se infla, pueden sufrir lesiones
un cinturón de seguridad, hasta graves o la muerte. Siempre
con airbags. El conductor debería asegure correctamente a los
sentarse lo más hacia atrás niños que están en el vehículo.
posible manteniendo siempre el Niños mayores 0 78. Bebés y
control del vehículo. Los niños pequeños 0 79.
cinturones de seguridad y los
airbags de los asientos
delanteros exteriores funcionan
mejor cuando se sienta hacia
atrás y derecho en el asiento, con
ambos pies en el suelo.
(Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

70 Asientos y apoyacabezas

¿Dónde están los


airbags?

Si el vehículo tiene airbags para Si el vehículo cuenta con airbags de


impacto lateral montados en el la barra del techo para el conductor,
asiento del conductor y del pasajero el acompañante y los pasajeros
de la parte delantera externa, laterales del asiento trasero, los
El airbag delantero del conductor estarán en el costado de los mismos se encuentran en el techo,
está en el centro del volante. respaldos más cercanos a la puerta. encima de las ventanillas laterales.
El airbag frontal del pasajero
delantero exterior está en el lado
del pasajero del tablero de
{ Peligro
instrumentos. Si hay algo entre un ocupante y
un airbag, este podría no inflarse
correctamente o podría forzar al
objeto dentro de la persona
causando lesiones graves o la
muerte. La trayectoria de un
airbag que se está inflando debe
(Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Asientos y apoyacabezas 71

umbral de despliegue específico del mente o en ángulo, y si el objeto


Peligro (Continuación) sistema de airbags. Los umbrales está fijo o en movimiento, es rígido
de despliegue sirven para predecir o deformable, estrecho o ancho.
mantenerse despejada. No ponga cuán grave es probable que sea un
nada entre un ocupante y un Los airbags delanteros no están
choque para que los airbags destinados a inflarse cuando el
airbag, no fije nada al volante ni alcancen a inflarse y proteger a los
ponga nada sobre su cubo ni vehículo vuelca, es chocado de
ocupantes. Los umbrales de atrás, o en muchos impactos
sobre o cerca de cualquier otra despliegue pueden variar según el
cubierta de airbag. laterales.
diseño del vehículo específico.
Lleve siempre colocado su cinturón
No use accesorios de asiento que Los airbags delanteros están de seguridad, incluso con airbags
obstruyen la trayectoria de inflado diseñados para inflarse durante frontales.
de un airbag para impacto lateral choques frontales o casi frontales,
montado en un asiento. entre moderados y graves, para Los airbags para impacto lateral
ayudar a reducir la posibilidad de montados en un asiento, si están
Jamás fije nada al techo de un equipados, están diseñados para
lesiones graves – en particular, a la
vehículo con airbags en la viga cabeza y tórax del conductor y el inflarse en choques laterales
del techo pasando una cuerda o acompañante delantero exterior. moderados a graves, en función del
arnés por una abertura de puerta lugar del impacto. Los airbags de
o de ventanilla. Si lo hace, podría Los airbags delanteros se inflarán impacto lateral montados en un
obstruir la trayectoria de un según (fundamentalmente) la asiento no están diseñados para
airbag de barra de techo que se velocidad que llevaba el vehículo. inflarse en impactos frontales,
Depende de contra qué se choca, el impactos casi frontales, vuelcos e
está inflando.
sentido del impacto, y cuán impactos traseros. Un airbag para
prontamente el vehículo pierde impacto lateral montados en un
¿Cuándo debe inflarse un velocidad. asiento está diseñado para inflarse
airbag? Los airbags delanteros pueden del lado del vehículo que es
inflarse a distintas velocidades de golpeado.
Este vehículo está equipado con choque, en función de si el vehículo
airbags. Sistema de airbags 0 67. Los airbags montados en la barra
choca contra un objeto frontal del techo, si están equipados, están
Los airbags están diseñados para
inflarse si el impacto excede el diseñados para inflarse en choques
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

72 Asientos y apoyacabezas

laterales moderados a graves en ¿Cómo protege un ¿Qué verá después que


función del lugar del impacto. Los
airbags montados en el riel del
airbag? se infla un airbag?
techo no están diseñados para En los choques frontales o casi Después que los airbags delanteros
inflarse en impactos frontales, frontales, moderados a graves, y los airbags para impacto lateral
impactos casi frontales, vuelcos e hasta los ocupantes que llevan montados en un asiento se inflan,
impactos traseros. El airbag del riel cinturón pueden tocar el volante o el se desinflan rápidamente – tan
del techo está diseñado para tablero de instrumentos. En los rápido que algunas personas ni se
inflarse del lado del vehículo que es choques laterales, moderados a dan cuenta que se infló un airbag.
golpeado. graves, hasta los ocupantes que Los airbags de barra de techo
En cualquier choque nadie puede llevan cinturón pueden tocar el pueden seguir parcialmente inflados
afirmar si un airbag debía haberse interior del vehículo. algún tiempo después de inflarse.
inflado simplemente según los Los airbags complementan la Algunos componentes del módulo
daños sufridos por el vehículo o el protección que dan los cinturones de airbag pueden seguir calientes
costo de la reparación. de seguridad distribuyendo la fuerza durante varios minutos. ¿Dónde
del impacto en forma más uniforme están los airbags? 0 70.
¿Qué hace que se infle sobre el cuerpo del ocupante. Las piezas del airbag que entran en
un airbag? Pero en muchos tipos de choques contacto con usted pueden estar
los airbags no ayudarían, tibias, pero no demasiado calientes
En un incidente de despliegue el como para tocarlas. Es posible que
fundamentalmente porque el
sistema sensor envía una señal salga un poco de humo y polvo de
ocupante no se desplaza hacia
eléctrica que inicia la salida de gas las aberturas de ventilación de los
dichos airbags. ¿Cuándo debe
del inflador. El gas del inflador llena airbags desinflados. El inflado del
inflarse un airbag? 0 71.
el airbag y hace que la bolsa sea airbag no impide al conductor ver
expulsada a través de la tapa. Los airbags no deben jamás ser por el parabrisas ni dirigir el
El inflador, el airbag y las piezas considerados como algo más que vehículo; tampoco impide a las
vinculadas, son todas parte del un suplemento de los cinturones de personas salir del vehículo.
módulo de airbag. seguridad.
¿Dónde están los airbags? 0 70.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Asientos y apoyacabezas 73

necesitará algunas piezas


{ Peligro { Peligro nuevas para el sistema de
airbag. Si no las obtiene, el
Un choque lo suficientemente Un choque lo suficientemente sistema de airbag no lo podrá
grave para inflar los airbags grave para inflar los airbags proteger en otro choque. Un
puede también haber dañado puede también haber dañado sistema nuevo incluirá módulos
funciones importantes del funciones importantes del de airbag y quizás otras piezas.
vehículo, tales como el sistema vehículo, tales como el sistema El manual de servicio del
de combustible, los sistemas de de combustible, los sistemas de vehículo abarca la necesidad de
frenado y dirección, etc. Aunque frenado y dirección, etc. Aunque reemplazar otras piezas.
parezca posible utilizar el parezca posible utilizar el . El vehículo tiene un módulo de
vehículo después de un choque vehículo después de un choque detección de choque y
moderado, pueden existir daños moderado, pueden existir daños diagnóstico que registra
ocultos que dificultarán un uso ocultos que dificultarán un uso información después de un
seguro del vehículo. seguro del vehículo. choque. Registro y privacidad de
Si intenta volver a arrancar el Si intenta volver a arrancar el los datos del vehículo 0 354.
vehículo después de un choque, vehículo después de un choque, Grabadoras de datos de eventos
tenga cuidado. tenga cuidado. 0 354.
. Solo permita a técnicos
El vehículo tiene una función que En muchos choques calificados trabajar en los
puede desbloquear suficientemente graves para inflar el sistemas de airbag. Un servicio
automáticamente las puertas, airbag, se rompe el parabrisas por mal hecho puede significar que
encender las luces interiores y las la deformación del vehículo. el sistema de airbag no
balizas, y cortar el combustible También el airbag del acompañante funcionará correctamente.
cuando se inflan los airbags. Usted delantero exterior puede causar Consulte a su concesionario por
puede bloquear las puertas y roturas adicionales del parabrisas. servicio.
apagar las luces interiores y las . Los airbags están diseñados
balizas usando los controles de para inflarse una sola vez.
dichas funciones. Después de inflarse un airbag,
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

74 Asientos y apoyacabezas

Interruptor de encendido/ Bebé: Un infante (menor de 1 año . El niño sufre de una afección
de edad) debe viajar en el asiento que, según su médico, hace que
apagado de los airbags delantero debido a alguna de las deba viajar en el asiento
EL vehículo cuenta con un siguientes causas. delantero para que el conductor
interruptor de . El vehículo no tiene asiento pueda observar
activación-desactivación de airbag trasero. permanentemente su estado.
en el costado del tablero de Afección: Un pasajero tiene una
instrumentos, visible cuando se . El vehículo tiene un asiento
trasero demasiado pequeño afección que, de acuerdo a su
abre la puerta del acompañante. médico, le produce los siguientes
Este interruptor se usa para activar para colocar un asiento de bebé
que mira hacia atrás. problemas.
o desactivar el airbag frontal del
acompañante. . El bebé sufre de una afección . Hace que los airbags del
que, según su médico, hace que acompañante planteen un
deba viajar en el asiento particular riesgo para él.
delantero para que el conductor . Hace que el daño potencial
pueda observar producido por los airbags del
permanentemente su estado. acompañante en un choque, sea
Niños de 1 a 12 años: Los niños de mayor que el daño potencial
1 a 12 años deben viajar en el causado por desactivar los
asiento delantero debido a alguna airbags y permitir que el
de las siguientes causas. acompañante, aún con el
cinturón de seguridad puesto,
El interruptor solo se debe poner en . El vehículo no tiene asiento golpee el tablero de
OFF (desactivado) si la persona trasero. instrumentos o el parabrisas en
que ocupa el asiento del . Aunque los niños de entre 1 y un choque.
acompañante cumple las 12 años viajen en un asiento
condiciones especificadas en el trasero siempre que es posible,
manual, como sigue: a veces deben viajar adelante
porque no hay espacio en los
asientos traseros del vehículo.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Asientos y apoyacabezas 75

Cuando se desactiva el airbag


{ Peligro frontal del acompañante, se
enciende la luz indicadora de
Si se desactiva el airbag frontal desactivación del airbag del
del pasajero delantero exterior acompañante, en el indicador de
para una persona que no está en estado del airbag del acompañante,
alguna de las categorías para hacerle saber que el mismo se
especificadas en el presente encuentra desactivado. El airbag
manual, dicha persona no gozará frontal del acompañante seguirá
de la protección adicional que Para desactivar el airbag frontal del desactivado hasta que vuelva a
presta un airbag. Si hay un acompañante, inserte cualquier activarlo.
choque el airbag no podrá llave o una moneda en el
inflarse y ayudar a proteger a la
persona ahí sentada. No
interruptor, empuje hacia dentro y { Peligro
mueva el interruptor a la posición
desactive el airbag frontal del OFF. Los pretensores de los Si alguna vez la luz de airbag
pasajero delantero exterior a cinturones y todos los sistemas de listo se enciende y queda
menos que la persona ahí airbag del conductor permanecen encendida, significa que puede
sentada esté en una de las activos. haber algo mal en el sistema de
categorías especificadas en el Los vehículos equipados con airbag. Por ejemplo, el airbag
presente manual. un interruptor de frontal del pasajero delantero
activación-desactivación del exterior podría inflarse aún con el
airbag tienen también un indicador interruptor de activar/desactivar el
de estado del airbag del airbag puesto en off.
acompañante. Este indicador Para evitar las lesiones a usted
está arriba de la guantera, en el mismo o a otros, lleve el vehículo
tablero de instrumentos.
a servicio inmediatamente.
Consulte Luz indicadora de
Consulte Luz de alistamiento del
activación-desactivación del airbag
para obtener información adicional. (Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

76 Asientos y apoyacabezas

Peligro (Continuación)
Servicio de un vehículo Agregar equipos a un
equipado con airbag vehículo equipado con
airbag para más información, Los airbags afectan cómo se hace airbag
incluida información de seguridad el servicio del vehículo. Hay partes
importante. Agregar accesorios que modifiquen
del sistema de airbag en varios el bastidor del vehículo, el sistema
lugares del vehículo. Su de paragolpes, su altura, y chapas
concesionario y el manual de adelante o a los costados, puede
servicio tienen información sobre el impedir que el sistema de airbag
servicio del vehículo y del sistema funcione correctamente.
de airbag.
El funcionamiento del sistema de
airbag puede también ser afectado
{ Peligro por el reemplazo de piezas de los
En un servicio mal hecho, el asientos delanteros, cinturones de
airbag todavía puede inflarse seguridad, módulo de detección y
hasta 10 segundos después de diagnóstico del airbag, volante,
Para activar nuevamente el airbag tablero de instrumentos, cualquiera
apagado el motor y haber
frontal del acompañante, inserte de los módulos de airbag,
desconectado la batería. Podrá
cualquier llave o una moneda en el decorados de pilar o techo,
sufrir lesiones si está cerca de un sensores delanteros, sensores de
interruptor, empuje hacia dentro y
airbag cuando se infla. Evite los impacto lateral o cableado del
mueva el interruptor a la
conectores amarillos. Es probable airbag.
posición ON.
que formen parte del sistema de
El airbag frontal del acompañante airbag. No deje de cumplir los Su concesionario y el manual de
está ahora activado (podría procedimientos de servicio servicio tienen información sobre la
inflarse). Cuando se activa el ubicación de los sensores de
adecuados, y asegúrese de quien
airbag, la luz de desactivación del airbag, el módulo de detección y
le hace el trabajo está calificado
airbag del acompañante, en el diagnóstico y el cableado del
para ello. airbag.
indicador de estado del airbag del
acompañante, se apaga.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Asientos y apoyacabezas 77

Si tiene que modificar su vehículo Si se infla un airbag, deberá


porque tiene una discapacidad y Atención (Continuación) reemplazar piezas del sistema de
quiere consultar si las airbag. Consulte a su concesionario
modificaciones afectarán al sistema airbag y/o el módulo de airbag. por servicio.
de airbag del vehículo, o tiene ¿Dónde están los airbags? 0 70.
Consulte con su concesionario Si una luz de airbag listo sigue
preguntas sobre si el sistema de encendida después de arrancar el
airbag será afectado si se modifica para hacer el servicio.
vehículo, o se enciende mientras
el vehículo por cualquier otra razón, conduce, es posible que el sistema
consulte a su concesionario. de airbag no funcione
Reemplazo de piezas del
sistema de airbag correctamente. Lleve el vehículo al
Comprobación del servicio inmediatamente. Luz de
sistema de airbag después de un choque alistamiento del airbag 0 114.
El sistema de airbag no necesita un
mantenimiento programado o { Peligro
reemplazo periódicos. Compruebe Un choque puede averiar los
que funciona la luz de airbag listo. sistemas de airbag del vehículo.
Luz de alistamiento del airbag Un sistema de airbag averiado
0 114.
puede podría no protegerlo
correctamente a usted y a sus
Atención pasajeros durante un choque,
Si una tapa de airbag está causando lesiones graves o
hasta la muerte. Para asegurar
dañada, abierta o rota, es posible
que el airbag no funcione que los sistemas de airbag
funcionen adecuadamente
correctamente. No abra ni rompa
las tapas de airbag. Si hay alguna después de un choque, haga que
los revisen y se reemplace lo
tapa de airbag abierta o rota,
necesario a la brevedad posible.
haga reemplazar la tapa del
(Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

78 Asientos y apoyacabezas

Asientos infantiles . Sentado a fondo hacia atrás. Q: ¿Cuál es la manera correcta


¿Se doblan las rodillas en el de llevar cinturones de
borde del asiento? Si así es, seguridad?
Niños mayores continúe. Si no vuelva al asiento A: Un niño mayor debe llevar una
elevador. banda toráxica y de cintura, y
. Abroche la banda toráxica y de así obtener la sujeción adicional
cintura. ¿Se apoya la banda que le da la banda toráxica. La
toráxica sobre el hombro? Si así banda toráxica no debe cruzar la
es, continúe. Si no vuelva al cara o el cuello. El cinturón de
asiento elevador. cintura debe ajustar bien debajo
. ¿Va el cinturón de cintura bajo y de las caderas, tocando apenas
ajustado sobre las caderas, la parte superior de los muslos.
tocando los muslos? Si así es, Así, en caso de un choque la
continúe. Si no vuelva al asiento fuerza se aplica sobre los
elevador. huesos de la pelvis del niño.
Jamás debe llevarse sobre el
. ¿Se puede mantener el cinturón abdomen, ya en caso de choque
Los niños de más edad, que ya no de seguridad correctamente podría provocar lesiones
caben en los asientos elevadores, ajustado durante todo el viaje? internas graves o hasta
deben llevar los cinturones de Si así es, continúe. Si no vuelva mortales.
seguridad del vehículo. al asiento elevador.
Según las estadísticas de
Las instrucciones del fabricante que Si tiene la opción, un niño debe accidentes, los niños están más
vienen con el asiento elevador sentarse en una posición con banda seguros cuando están
indican los límites de estatura y toráxica y de cintura y contar con la correctamente retenidos en una
peso para el asiento en cuestión. sujeción adicional que puede posición de asiento trasera.
Use un asiento elevador con banda proporcionar el cinturón de hombro.
En caso de choque los niños que
toráxica y de cintura hasta que el
no lleven el cinturón cerrado
niño pase la prueba de ajuste a
pueden golpear a otras personas
continuación:
que sí lo llevan, o pueden ser
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Asientos y apoyacabezas 79

arrojados fuera del vehículo. Los


niños mayores deben usar Peligro (Continuación)
cinturones de seguridad en forma
correcta. podría deslizarse por debajo del
cinturón de cintura. Entonces, la
fuerza de la correa ser aplicaría
{ Peligro directamente sobre el abdomen.
Jamás permita que un mismo Esto podría causar lesiones
cinturón de seguridad sea usado graves o mortales. La banda
por más de un niño. El cinturón toráxica debe ir sobre el hombro
de seguridad no podría dispersar y cruzando el tórax.
adecuadamente la fuerza del
impacto. En caso de choque
podrían ser aplastados uno { Peligro
contra el otro, y sufrir graves
Jamás permita que un niño lleve
lesiones. Cada cinturón de
el cinturón de seguridad con la
seguridad debe ser usado por
banda toráxica detrás de la
una sola persona por vez.
espalda. El niño podría sufrir
graves lesiones por no llevar
correctamente la banda toráxica y
de cintura. En un choque, el niño
no será retenido por la banda
toráxica. El niño podría
desplazarse excesivamente hacia
delante, incrementando la
probabilidad de sufrir lesiones en
Bebés y niños pequeños
la cabeza y cuello. También ¡En un vehículo, todos necesitan
(Continuación) protección! Esto incluye a los bebés
y todos los demás niños. Ni la
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

80 Asientos y apoyacabezas

distancia recorrida ni la edad o talla


del viajero cambian el hecho de que { Peligro
todos deben usar dispositivos de
sujeción de seguridad. Jamás lleve en brazos a un bebé
o niño mientras viaja en un
vehículo. Las fuerzas generadas
{ Peligro en el choque harían que el bebé
Los niños podrían sufrir graves o niño pese tanto que es
lesiones o ser estrangulados si la imposible sostenerlo durante un
banda toráxica se les enrolla en choque. Por ejemplo, en un
el cuello y el cinturón de choque a no más de 40 km/h
seguridad se sigue ajustando. (25 mph), un bebé de 5,5 kg
Jamás deje niños solos en un (12 lb) ejerce una fuerza de
vehículo, y jamás permita a los 110 kg (240 lb) sobre los brazos { Peligro
niños jugar con los cinturones de de la persona. El bebé o el niño
debe estar protegido con un Los niños apoyados en un airbag
seguridad.
dispositivo de sujeción adecuado. o muy cerca del mismo cuando
se infla, pueden sufrir lesiones
Cada vez que los bebés y niños graves o la muerte. Jamás ponga
pequeños viajan en vehículos, un dispositivo de sujeción para
deben tener la protección que niños que mira hacia atrás en el
proveen los dispositivos de sujeción asiento delantero exterior. Fije un
adecuados para niños. Ni el sistema dispositivo de sujeción para niños
de cinturón de seguridad ni su que mira hacia atrás en un
sistema de airbag están diseñados asiento trasero. Es también mejor
para ellos.
fijar un dispositivo de sujeción
Los niños que no llevan dispositivos que mira hacia delante en un
de sujeción adecuados pueden asiento trasero. Si debe fijar un
golpear a otras personas, o pueden
(Continuación)
ser arrojados fuera del vehículo.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Asientos y apoyacabezas 81

Q: ¿Cuáles son los distintos


Peligro (Continuación) tipos de asientos accesorios { Peligro
para niños?
dispositivo de sujeción que mira Para reducir el riesgo de lesiones
hacia delante en el asiento A: Los asientos accesorios para en el cuello y la cabeza durante
delantero exterior, desplace niños, que adquiere el un choque, los bebés deben estar
siempre el asiento delantero del propietario del vehículo, están completamente apoyados. Si,
pasajero lo más posible hacia disponibles en cuatro tipos durante un choque, un bebé está
atrás. básicos. Al seleccionar un en un dispositivo de sujeción para
determinado dispositivo de
niños que mira hacia atrás, las
sujeción, se debe tomar en
fuerzas del choque pueden
cuenta no solo el peso, la altura
y la edad del niño, sino que distribuirse sobre las partes más
también si el dispositivo de resistentes del cuerpo del bebé -
sujeción será compatible con el la espalda y los hombros. Los
vehículo automotor en el cual se bebés deben estar siempre
usará. protegidos en dispositivos de
sujeción para niños que miran
Hay muchos modelos distintos
disponibles de la mayoría de los hacia atrás.
tipos de dispositivo de sujeción
para niños. Cuando adquiera un
dispositivo de sujeción para { Peligro
niños, verifique que está
diseñado para el uso en un Los huesos de la cadera de un
vehículo automotor. niño pequeño son tan pequeños
Las instrucciones del fabricante que el cinturón de seguridad
que vienen con el dispositivo de corriente del vehículo no se
sujeción para niños indican los mantendría bajo sobre los huesos
límites de estatura y peso para de la cadera, como debería. En
el dispositivo de sujeción para
(Continuación)
niños.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

82 Asientos y apoyacabezas

Peligro (Continuación)
Sistemas de retención
infantil
lugar de ello, es posible que se
asiente alrededor del abdomen
del niño. En un choque el
cinturón aplicaría una fuerza
sobre una zona del cuerpo que
no está protegida por estructura
ósea alguna. Esto solo podría
causar lesiones graves o
mortales. Para reducir el riesgo
de lesiones graves o mortales Asiento infantil orientado hacia
durante un choque, los niños delante
pequeños deben estar siempre
protegidos con un dispositivo de Asiento infantil orientado hacia Un asiento infantil orientado hacia
sujeción para niños adecuado. delante sujeta al niño con el arnés.
atrás
Un asiento infantil orientado hacia
atrás provee sujeción, con la
superficie del asiento contra la
espalda del bebé.
El sistema de arnés mantiene al
bebé en su lugar y en caso de
choque, actúa para mantenerlo en
su lugar en el dispositivo de
sujeción.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Asientos y apoyacabezas 83

Fijación de un dispositivo de cintura de un cinturón de seguridad


sujeción para niños agregado de hombro y cintura, o con el
al vehículo sistema de sujeción LATCH.
Correas y anclajes inferiores para
niños (sistema LATCH) 0 85. Los
{ Peligro niños pueden correr peligro en un
Un niño puede sufrir lesiones accidente si el sistema de retención
graves o la muerte en un choque no está correctamente sujetado.
si el dispositivo de sujeción para Cuando se fija un dispositivo
niños no está correctamente agregado de sujeción para niños,
fijado al vehículo. Fije el consulte las instrucciones que
dispositivo de sujeción para niños vienen con el dispositivo y pueden
Asientos elevadores (boosters) correctamente dentro del estar sobre el dispositivo mismo,
Un asiento elevador es un vehículo, usando para ello el o en un folleto, o en ambos, y
dispositivo de sujeción para niños cinturón de seguridad o el también este manual. Las
diseñado para mejorar el ajuste del sistema LATCH. Siga las instrucciones para el dispositivo de
sistema de cinturón de seguridad sujeción para niños son
instrucciones que vienen con el
del vehículo. Un asiento elevador importantes. Si no están
dispositivo y las instrucciones de
puede también ayudar al niño a ver disponibles, obtenga un ejemplar
este manual. del fabricante.
por la ventanilla.
Recuerde que un dispositivo de
Para ayudar a reducir las sujeción para niños puede
probabilidades de resultar desplazarse durante un choque o
lesionado, el dispositivo de sujeción una parada súbita y lesionar a las
para niños debe estar fijado dentro personas en el vehículo. Asegúrese
del vehículo. Los sistemas de de fijar correctamente cualquier
retención para niños deben estar dispositivo de sujeción para niños
sujetados a los asientos del dentro del vehículo – también
vehículo con cinturones de cuando no lleve un niño en él.
seguridad de cintura o la parte de
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

84 Asientos y apoyacabezas

Asegurar al niño en el Siempre que sea posible, los niños


dispositivo de sujeción para de 12 años de edad o menores { Peligro
niños deben estar asegurados en una
posición de asiento posterior. Nunca use un asiento para niños
que mira hacia atrás en un
{ Peligro asiento protegido por un airbag
activo. El niño puede sufrir la
Un niño puede sufrir lesiones muerte o lesiones graves.
graves o la muerte en un choque
si no está correctamente
asegurado en el dispositivo de
sujeción para niños. Asegure { Peligro
correctamente al niño, siguiendo
para ello las instrucciones que Un niño sentado en un asiento
vienen con el dispositivo de para niños que mira hacia atrás,
NO PONGA un asiento para niños puede sufrir lesiones graves o la
sujeción para niños. que mira hacia atrás en este asiento muerte si se infla el airbag del
a menos que el airbag esté acompañante. Esto se debe a
Dónde poner el desactivado. Podrían causares que el respaldo del asiento para
LESIONES GRAVES O LA
dispositivo de sujeción niños que mira hacia atrás estaría
MUERTE. Esto es por el gran
muy cerca del airbag que se infla.
Según las estadísticas de riesgo que presenta el despliegue
del airbag al niño que mira hacia Fije un dispositivo de sujeción
accidentes, los niños y bebés están
atrás. para niños que mira hacia atrás
más seguros cuando están
en un asiento trasero.
adecuadamente sujetos en un
dispositivo de sujeción para niños o Un niño sentado en un asiento
un dispositivo de sujeción para para niños que mira hacia
bebés, en una posición de asiento adelanta, puede sufrir lesiones
posterior. graves o la muerte si se infla el
(Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Asientos y apoyacabezas 85

En función de dónde coloque el Correas y anclajes


Peligro (Continuación) asiento para niños y de su tamaño,
es posible que no pueda acceder a
inferiores para niños
airbag frontal del acompañante conjuntos adyacentes de cinturón (sistema LATCH)
exterior y el asiento del de seguridad o anclajes LATCH
acompañante está desplazado El sistema LATCH mantiene fijado
para otros acompañantes o asientos un asiento para niños durante la
hacia delante. Si fija un asiento para niños. No se deben usar
para niños que mira hacia delante conducción o en un choque. Las
posiciones de asiento adyacentes si fijaciones LATCH del asiento para
en el asiento del acompañante el dispositivo de sujeción para niños niños se usan para fijar el asiento
delantero exterior, desplace impide el acceso al cinturón de para niños a los anclajes del
siempre el asiento lo más posible seguridad o interfiere con su vehículo. El sistema LATCH está
hacia atrás. Es mejor fijar el colocación. diseñado para facilitar la colocación
asiento para niños en un asiento Donde sea que monte el dispositivo de un asiento para niños.
trasero. de sujeción para niños, debe fijarlo Para usar el sistema LATCH en su
correctamente. vehículo, necesitará un asiento para
Cuando asegure un dispositivo de Recuerde que un dispositivo de niños con fijaciones LATCH. Los
sujeción para niños en una posición sujeción para niños puede asientos para niños compatibles
de asiento posterior, estudie las desplazarse durante un choque o con LATCH, tanto si miran hacia
instrucciones entregadas con el una parada súbita y lesionar a las atrás como hacia delante, se
dispositivo para verificar que es personas en el vehículo. Asegúrese pueden colocar correctamente tanto
compatible con este vehículo. de fijar correctamente cualquier con los anclajes LATCH o los
Los dispositivos de sujeción para dispositivo de sujeción para niños cinturones de seguridad del
niños y los asientos elevadores dentro del vehículo – también vehículo. No use tanto los
vienen en tamaños muy distintos, y cuando no lleve un niño en él. cinturones de seguridad como el
algunos pueden adaptarse mejor a sistema de anclaje LATCH para fijar
ciertas posiciones de asiento que un asiento para niños que mira
otros. Compruebe siempre que el hacia atrás o hacia delante.
dispositivo de sujeción para niños
esté correctamente fijado.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

86 Asientos y apoyacabezas

Los asientos elevadores usan los lugar el sistema de anclaje LATCH Anclajes inferiores
cinturones de seguridad del cuando el peso total supere 29,5 kg
vehículo para retener al niño en el (65 lbs.).
asiento elevador. Si el fabricante A continuación se explica cómo fijar
recomienda fijar el asiento elevador un asiento para niños en el vehículo
con el sistema LATCH, esto se usando estas fijaciones.
puede hacer siempre que dicho
asiento elevador se pueda ubicar No todas las posiciones de asiento
correctamente y no haya del vehículo ni los asientos para
interferencia con la colocación niños tienen anclajes inferiores y
correcta del cinturón cintura-banda fijaciones, o correas de anclaje
toráxica sobre el niño. superior y fijaciones. En este caso,
se debe usar el cinturón de
Cumpla con las instrucciones seguridad (con correa de fijación
provistas con el asiento para niños, superior cuando está disponible)
así como con las instrucciones de para fijar el sistema de sujeción Los anclajes inferiores (1) son
este manual. para niños. Consulte Asegurar barras de metal que forman parte
Cuando instale un asiento para dispositivos de sujeción para niños integral del vehículo. Hay dos
niños con una correa de anclaje (Asiento trasero) 0 91 o Asegurar anclajes inferiores para cada
superior, deberá también usar los dispositivos de sujeción para niños posición de asiento LATCH que
anclajes inferior o los cinturones de (Asiento del acompañante) 0 93. llevará un asiento para niños con
seguridad para fijar correctamente fijaciones inferiores (2).
el asiento para niños. Jamás se
debe sujetar un asiento para niños
usando solo la correa superior.
El sistema de anclaje LATCH solo
se puede usar hasta que el peso
total del niño más el asiento para
niños sumen 29,5 kg (65 lb). Use
solo el cinturón de seguridad en al
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Asientos y apoyacabezas 87

Anclaje superior para correa El asiento para niños puede tener Ubicaciones de anclaje inferior
una correa única (3) o una correa y de anclaje superior para
doble (4). Ambos tendrán una única correa
fijación (2) para fijar la correa
superior al anclaje.
Algunos asientos para niños con
correas superiores están diseñados
para ser usados con la correa
superior fijada o no. En otros la
correa superior debe estar siempre
fijada. No deje de leer y cumplir las
instrucciones para su asiento para
niños.

Una correa superior (3, 4) ancla la


parte superior del asiento para Asiento trasero
niños al vehículo. Hay un anclaje
superior para correa incorporado al I : Posiciones de asiento con
vehículo. La fijación por correa anclajes superiores para correa.
superior (2) del asiento para niños H : Posiciones de asiento con dos
se fija al anclaje superior para anclajes inferiores.
correa del vehículo a fin de reducir
el movimiento hacia delante y la
rotación del asiento para niños
durante la conducción o en un
choque.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

88 Asientos y apoyacabezas

Para que sea más fácil hallar los Según las estadísticas de
anclajes inferiores, cada posición de accidentes, los niños y bebés están
asiento con anclajes inferiores tiene más seguros cuando están
dos etiquetas junto al pliegue entre adecuadamente sujetos en un
el respaldo y el cojín del asiento. dispositivo de retención para niños
o un dispositivo de retención para
bebés, en una posición de asiento
trasero. Dónde poner el dispositivo
de sujeción 0 84.
Fijación de un asiento para
niños diseñado para el
sistema LATCH
Para que sea más fácil hallar los Anclajes superiores para correa
anclajes superiores para correa, el Los anclajes superiores para correa
símbolo de anclaje superior para de la posición del asiento trasero
{ Peligro
correa está junto al anclaje. exterior están en la parte trasera del Si un asiento para niños tipo
respaldo del asiento. Asegúrese de LATCH no está fijado a los
usar un anclaje del mismo lado del anclajes, no podrá proteger
vehículo que la posición de asiento correctamente al niño. El niño
en la cual se colocará el asiento podrá sufrir lesiones graves o
para niños. hasta la muerte en un choque.
No asegure un asiento para niños Instale correctamente un asiento
en una posición sin un anclaje de para niños tipo LATCH usando
fijación superior si existe una ley los anclajes; o use los cinturones
local o nacional que exige fijar la de seguridad del vehículo para
correa superior, o si las fijar el asiento, siguiendo las
instrucciones entregadas con el
asiento para niños dicen que la (Continuación)
correa superior debe estar fijada.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Asientos y apoyacabezas 89

Peligro (Continuación) { Peligro Atención (Continuación)


instrucciones provistas con el Los niños podrían sufrir graves seguridad abrochados para evitar
asiento y las instrucciones de lesiones o ser estrangulados si la que rocen con las fijaciones
este manual. banda toráxica se les enrolla en LATCH.
el cuello y el cinturón de No rebata el respaldo trasero
seguridad se sigue ajustando. cuando el asiento está ocupado.
Abroche los cinturones de
{ Peligro seguridad detrás del asiento para
No pliegue el asiento trasero
vacío con un cinturón de
Para reducir el riesgo de lesiones niños y que no se usen para que seguridad abrochado. Esto podría
graves o mortales durante un el niño no pueda alcanzarlos. averiar el cinturón de seguridad o
choque, no fije más de un asiento Extraiga la banda toráxica el asiento. Desabroche el cinturón
para niños a un único anclaje. completamente del retractor para de seguridad y devuélvalo a su
Fijar más de un asiento para bloquearlo, si el vehículo cuenta posición de guardado antes de
niños a un único anclaje podría con uno, una vez colocado el plegar el asiento.
hacer que se el anclaje o las asiento para niños.
fijaciones se suelten durante un
Si necesita fijar más de un asiento
choque, o hasta que se rompan. para niños en el asiento trasero.
Un niño u otras personas podrían Atención Dónde poner el dispositivo de
resultar lesionados. sujeción 0 84.
No permita que las fijaciones
rocen los cinturones de seguridad El sistema está diseñado para
del vehículo. Ello podría averiar facilitar la colocación de un asiento
dichas piezas. De ser necesario, para niños. Cuando use anclajes
inferiores, no use los cinturones de
desplace los cinturones de
seguridad del vehículo. En lugar de
(Continuación) ello, use los anclajes del vehículo y
las fijaciones del asiento para niños
para fijar los asientos. Algunos
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

90 Asientos y apoyacabezas

asientos para niños también usan 1.2. Ponga el dispositivo de asiento para niños y las
otro anclaje del vehículo para fijar sujeción para niños sobre detalladas a
una correa superior. el asiento. continuación:
1. Fije y ajuste las fijaciones 1.3. Fije y ajuste las fijaciones
inferiores a los anclajes inferiores del asiento para
inferiores. Si el asiento para niños a los anclajes
niños no tiene fijaciones inferiores.
inferiores, o si la posición de 2. Si el fabricante del asiento
asiento deseada no tiene para niños recomienda fijar la
anclajes inferiores, fije el correa superior, fije la correa
asiento para niños usando la superior al anclaje superior
correa superior y los cinturones para correa (si está equipado)
de seguridad. Consulte las y ajústela. Consulte las
instrucciones del fabricante de Si la posición del asiento
instrucciones del asiento para trasero exterior que está
su asiento para niños y las niños y siga estos pasos:
instrucciones de este manual. usando tiene
2.1. Halle el anclaje superior apoyacabezas ajustable y
1.1. Halle los anclajes para correa. está usando una correa
inferiores de la posición doble, pase la correa
de asiento deseada. 2.2. Puede ser necesario
alrededor del
Asegúrese de que no ajustar el panel/cubierta
apoyacabezas.
haya objetos extraños portaobjetos del
alrededor de los anclajes compartimiento trasero
inferiores. Los objetos en el área de carga
extraños pueden interferir trasera para acceder a
con el correcto enganche los anclajes.
del sistema de retención 2.3. Coloque, fije y ajuste la
infantil en los anclajes. correa superior siguiendo
las instrucciones de su
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Asientos y apoyacabezas 91

Reemplazo de piezas del Pueden necesitarse piezas nuevas


y reparaciones aún si el sistema
sistema LATCH después LATCH no estaba en uso durante el
de un choque choque.

{ Peligro Asegurar dispositivos de


Un choque puede averiar el
sujeción para niños
sistema LATCH del vehículo. Un (Asiento trasero)
Si la posición del asiento sistema LATCH averiado puede Cuando asegure un dispositivo de
trasero exterior que está no retener adecuadamente el sujeción para niños en una posición
usando tiene asiento para niños. El resultado de asiento posterior, estudie las
apoyacabezas ajustable y podría ser lesiones graves o la instrucciones entregadas con el
está usando una correa muerte en un choque. Para dispositivo para verificar que es
única, levante el asegurar que el sistema LATCH compatible con este vehículo.
apoyacabezas y pase la funciona adecuadamente Si el asiento para niños tiene el
correa por debajo del después de un choque, consulte sistema LATCH, consulte Correas y
apoyacabezas y entre a su concesionario para que lo anclajes inferiores para niños
sus columnas. revisen y se reemplace lo (sistema LATCH) 0 85 para saber
3. Antes de colocar un niño en el necesario tan pronto como sea cómo y dónde instalar el dispositivo
dispositivo de sujeción para posible. usando el sistema LATCH. Si un
niños, verifique que esté bien asiento para niños está asegurado
asegurado en su lugar. en el vehículo con un cinturón de
Consulte las instrucciones del Si el vehículo cuenta con el sistema
seguridad y usa una correa de
fabricante del dispositivo de LATCH y el mismo estaba en uso
fijación superior, consulte Correas y
sujeción para niños. durante un choque, puede que se
anclajes inferiores para niños
necesiten piezas nuevas del
(sistema LATCH) 0 85 para conocer
sistema LATCH.
los lugares de anclaje de las
correas de fijación superior.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

92 Asientos y apoyacabezas

No asegure un asiento infantil en 2. Tome la lengüeta metálica y


una posición sin un anclaje de pase las partes de cintura y de
fijación superior si una ley local o hombro del cinturón de
nacional que requiere que esté seguridad del vehículo a través
anclada la correa de fijación de o alrededor del dispositivo
superior, o si las instrucciones de fijación. En las instrucciones
entregadas con el dispositivo de del dispositivo de sujeción para
sujeción para niños dicen que la niños se le indicará cómo.
correa superior debe estar anclada.
Si el dispositivo de sujeción para
niños no tiene el sistema LATCH,
debe usar el cinturón de seguridad
para fijar el dispositivo en esta 4. Para ajustar el cinturón,
posición. No deje de cumplir las empuje hacia abajo el
instrucciones que vinieron con el dispositivo de sujeción para
dispositivo de sujeción para niños. niños, tire de la parte del
Asegure al niño en el dispositivo de hombro del cinturón para
sujeción para niños cuando y cómo ajustar la parte de cintura del
lo indican las instrucciones. cinturón, e inserte el cinturón
Si se necesita instalar más de un de hombro de vuelta en el
dispositivo de sujeción para niños retractor. Cuando monte un
en el asiento trasero, no deje de 3. Empuje la lengüeta metálica dispositivo de sujeción para
leer Dónde poner el dispositivo de dentro de la hebilla hasta oír niños orientado hacia adelante,
sujeción 0 84. un clic. puede resultar útil empujar el
dispositivo hacia abajo con la
1. Ponga el dispositivo de Coloque el botón de
rodilla mientras ajusta el
sujeción para niños sobre el desbloqueo de la hebilla de
cinturón.
asiento. manera de poder abrir el
cinturón de seguridad
rápidamente en caso de
necesidad.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Asientos y apoyacabezas 93

Si el sistema de dispositivo de de fijación superior está fijada a un


sujeción para niños tiene un anclaje de fijación superior, Peligro (Continuación)
mecanismo de bloqueo, úselo desengánchela.
para asegurar el cinturón de que el respaldo del asiento para
seguridad del vehículo. niños que mira hacia atrás estaría
Asegurar dispositivos de muy cerca del airbag que se infla.
5. Si el dispositivo de retención sujeción para niños Fije un dispositivo de sujeción
para niños tiene una correa de (Asiento del para niños que mira hacia atrás
fijación superior, siga las en un asiento trasero.
instrucciones del fabricante del acompañante)
dispositivo en cuanto al uso de Este vehículo tiene airbags. Un Un niño sentado en un asiento
la correa de fijación superior. asiento trasero es un lugar más para niños que mira hacia
Consulte Correas y anclajes seguro para fijar un dispositivo de adelanta, puede sufrir lesiones
inferiores para niños (sistema sujeción para niños que mira hacia graves o la muerte si se infla el
LATCH) 0 85 para más adelante. Dónde poner el airbag frontal del acompañante
información. dispositivo de sujeción 0 84. exterior y el asiento del
6. Antes de colocar un niño en el Jamás ponga adelante un asiento acompañante está desplazado
dispositivo de sujeción para para niños que mira hacia atrás. hacia delante. Si fija un asiento
niños, verifique que esté bien Esto es por el gran riesgo que para niños que mira hacia delante
asegurado en su lugar. Para presenta el despliegue del airbag al en el asiento del acompañante
comprobar, empuje el niño que mira hacia atrás. delantero exterior, desplace
dispositivo de sujeción para siempre el asiento lo más posible
niños y tire del mismo, en hacia atrás. Es mejor fijar el
distintas direcciones, para
{ Peligro asiento para niños en un asiento
verificar que esté asegurado. Un niño sentado en un asiento trasero.
Para quitar el desmontaje, para niños que mira hacia atrás,
desabroche el cinturón de seguridad puede sufrir lesiones graves o la
del vehículo y deje que vuelva a la muerte si se infla el airbag del
posición de guardado. Si la correa acompañante. Esto se debe a
(Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

94 Asientos y apoyacabezas

Si el vehículo no tiene un asiento


trasero que admita un dispositivo de
sujeción para niños, no debe
instalarse este dispositivo en el
vehículo.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Portaobjetos 95

Portaobjetos Compartimentos Portaobjetos delantero


portaobjetos
Compartimentos portaobjetos
Compartimentos { Peligro
portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 No guarde objetos pesados o
Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 agudos en los compartimentos
Portaobjetos delantero . . . . . . . . . 95 portaobjetos. En un choque,
Porta gafas de sol . . . . . . . . . . . . . 96 estos objetos podrían hacer que
Portaobjetos debajo del se abra la tapa y lesionar a las
asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 personas.
Portaobjetos de la consola
central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Guantera
Equipamiento adicional El compartimiento portaobjetos (1)
Para abrir la guantera, levante la está ubicado sobre el tablero de
portaobjetos palanca.
Cubierta de carga . . . . . . . . . . . . . . 97 instrumentos.
Sistema de gestión de carga . . . 97
Red utilitaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Portavasos
Triángulo de advertencia . . . . . . . 98 Se dispone de portavasos en la
consola central.
Sistema portaequipajes de
techo
Sistema de portaequipajes del
techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

96 Portaobjetos

Porta gafas de sol Portaobjetos debajo del Portaobjetos de la


asiento consola central
Consola delantera

Si está equipado, el portador de


anteojos de sol está en la consola Para utilizar la bandeja inferior del
de techo. Para abrirlo, empuje la asiento del acompañante, tire del
parte trasera de la tapa. extremo de la bandeja y deslícela La consola delantera cuenta con un
hacia el panel de mandos. Para área portaobjetos superior e inferior.
Ciérrelo empujando hacia arriba
hasta que se trabe. llevarla otra vez a su posición Tire hacia arriba de la palanca
original, deslice la bandeja debajo inferior para acceder al área
No lo utilice para guardar objetos portaobjetos inferior.
del asiento.
pesados.
Tire hacia arriba de la palanca
superior para acceder al área
portaobjetos superior.
La consola delantera se puede usar
como apoyabrazos.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Portaobjetos 97

Consola trasera Equipamiento En los vehículos con cubierta de


Levante la tapa del apoyabrazos de carga, úsela para cubrir los
la consola trasera para acceder al
adicional portaobjetos elementos en la parte posterior del
área portaobjetos. vehículo.
Cubierta de carga Para desmontar la cubierta del
vehículo, tire de ambos extremos el
{ Peligro uno hacia el otro. Para volver a
montarla, coloque cada uno de los
Una cubierta de carga sin sujetar extremos de la cubierta en los
podría golpear a las personas agujeros detrás del asiento trasero.
durante una parada o giro
repentinos, o en caso de choque. Sistema de gestión de
Guarde la cubierta de carga en carga
forma segura o retírela del
vehículo.
Atención
No permita que los artículos
{ Peligro ubicados en el área portaobjetos
se extiendan fuera de esa área
No coloque objetos sobre la cuando la tapa está cerrada. De
cubierta de carga. Las paradas o lo contrario, el portaobjetos o el
giros repentinos pueden causar piso del área de equipaje se
que los objetos salgan pueden dañar. Guarde solo
proyectados dentro del vehículo. artículos que quepan en el área
Usted u otras personas podrían portaobjetos del piso o que
resultar lesionados. permitan cerrar la tapa.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

98 Portaobjetos

Este vehículo tiene un sistema de La red del piso del equipaje puede los dos ganchos de la red en los
gestión de carga ubicado en la contribuir a evitar que las cargas anillos metálicos de ambas
parte trasera del mismo. pequeñas se muevan durante los esquinas inferiores del piso.
Levante la tapa para abrir y acceder giros bruscos o arranques y
al compartimiento portaobjetos. La paradas repentinas. Atención
tapa queda abierta cuando se Fije los cuatro ganchos de la red en
levanta. los anillos metálicos de cada La red de sujeción de equipaje
esquina del piso. está diseñada para cargas
Se dispone de bandejas laterales pequeñas. No cargue objetos
en el piso a ambos lados del piso Red de sujeción de equipaje pesados en su red de sujeción de
de compartimiento de equipaje. equipaje.
Red utilitaria
Triángulo de advertencia
Red del piso del equipaje

Puede llevar pequeñas cargas


utilizando su red de sujeción de
equipaje opcional.
Para instalar la red, cuelgue el lazo
de la esquina superior de la red a El triángulo de advertencia se
ambos anclajes del panel trasero y guarda debajo del piso del
compartimiento de equipaje.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Portaobjetos 99

Para extraer el triángulo de Sistema Si está instalado, el portaequipajes


advertencia, levante la manija del del techo se puede usar para llevar
piso del compartimiento de portaequipajes de carga. Para los portaequipajes del
equipaje. techo que no cuentan con rieles
techo transversales, se pueden adquirir
como accesorios rieles
Sistema de transversales certificados por GM.
portaequipajes del techo Consulte con su concesionario.

{ Peligro Atención
Si se lleva algo en la parte Llevar en el portaequipajes del
superior del vehículo que es más techo una carga superior a
largo o más ancho que el 100 kg (220 lbs) o que sobresale
portaequipajes del techo - como por los costados o la parte
paneles, madera terciada o un trasera del vehículo, puede
colchón - podría sufrir los efectos causarle daños a éste. Coloque
del viento mientras se conduce el la carga de modo que se apoye
vehículo. El elemento en forma uniforme entre los rieles
transportado podría ser arrancado transversales, asegurándose de
violentamente, cosa que podría sujetarla en forma segura.
causar una colisión y averiar el
vehículo. Jamás lleve algo más
largo o más ancho que el
portaequipajes del techo encima
del vehículo, a menos que esté
usando un portaequipajes
certificado por GM.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

100 Portaobjetos

permanece en su sitio. No exceda


la capacidad máxima del vehículo
cuando lo cargue. Por más
información sobre capacidad del
vehículo y carga, consulte Límites
de carga del vehículo 0 208.

Para prevenir daños o pérdidas de


la carga durante la marcha,
compruebe que los rieles
transversales y la carga estén
sujetos en forma segura. La
colocación de carga en el
portaequipajes de techo eleva la
posición del centro de gravedad del
vehículo. Evite las altas
velocidades, los arranques
repentinos, los giros cerrados, el
frenado repentino o las maniobras
abruptas ya que puede perder el
control del vehículo. Si conduce una
larga distancia, por caminos
irregulares o a gran velocidad,
detenga ocasionalmente el vehículo
para asegurarse de que la carga
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Instrumentos y controles 101

Indicador del sistema de Indicador de advertencia de


Instrumentos y carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 temperatura del refrigerante
controles Luz indicadora de falla . . . . . . . . 116 del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Indicador de revisión urgente Testigo de
del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 precalentamiento . . . . . . . . . . . . 123
Mandos Luz de advertencia del sistema Luz de presión de
Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . 102 de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Controles del volante . . . . . . . . . 103 Luz del freno de Testigo del filtro de partículas
Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 estacionamiento eléctrico . . . 119 diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . 103 Indicador de advertencia del Indicador de presión de aceite
Brazo del limpia/lavaluneta sistema antibloqueo de del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Indicador de bajo nivel de
Lavafaros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Luz de cambio ascendente . . . 120 aceite del motor . . . . . . . . . . . . . 125
Tomacorrientes . . . . . . . . . . . . . . . 106 Indicador de tracción en todas Luz de cambio de aceite del
las ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Luces de advertencia Luz del sistema de control de Indicador de consumo de
Indicadores de advertencia, descenso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
medidores e indicadores . . . . 107 Indicador de advertencia de la Indicador de advertencia de
Cuadro de instrumentos . . . . . . 109 dirección asistida sensible a combustible bajo . . . . . . . . . . . . 127
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 la velocidad (SSPS) . . . . . . . . . 121 Indicador de advertencia de
Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Indicador del sensor del agua en combustible . . . . . . . . 127
Cuentakilómetros parcial . . . . . . 111 asistente de estacionamiento Luz de seguridad . . . . . . . . . . . . . 127
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 por ultrasonidos . . . . . . . . . . . . . 121 Luz de inmovilizador . . . . . . . . . . 127
Indicador de combustible . . . . . 112 Luz indicadora del control Testigo de potencia reducida
Recordatorios de cinturones de electrónico de del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 estabilidad (ESC) . . . . . . . . . . . 122 Indicador de luz alta
Luz de alistamiento del Luz testigo de desactivación encendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 del Control de Estabilidad Indicador de las luces
Luz de airbag activado/ Electrónico (ESC) . . . . . . . . . . . 122 antiniebla delanteras . . . . . . . . 128
desactivado . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Indicador de las luces
antiniebla traseras . . . . . . . . . . 129
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

102 Instrumentos y controles

Recordatorio de luces Mandos Volante inclinable y telescópico


encendidas . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Si está equipado con un volante
Indicador de control de inclinable y telescópico:
crucero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Ajuste del volante
Luz indicadora de 1. Sujete el volante y presione la
acoplado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 palanca hacia abajo.
Luz de puerta abierta . . . . . . . . . 129 2. Mueva el volante hacia arriba o
Indicador de portón abierto . . . 130 abajo.
Mensajes del vehículo 3. Tire del volante o empújelo
Mensajes del vehículo . . . . . . . . 130 para acercarlo o alejarlo de
Mensajes relacionados al usted.
sistema de frenos . . . . . . . . . . . 130
Mensajes realacionados a la 4. Tire de la palanca hacia arriba
llave y el bloqueo . . . . . . . . . . . 130 para bloquear el volante en la
Mensajes relacionados a la posición.
transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 No ajuste el volante mientras
conduce.
Computadora de a bordo Volante inclinable
Computadora de a bordo . . . . . 131 Si está equipado con un volante Atención
Personalización del vehículo inclinable:
Personalización del 1. Sujete el volante y presione la Si se gira el volante hasta que
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 palanca hacia abajo. alcanza el tope de su recorrido y
se mantiene en esa posición
2. Mueva el volante hacia arriba o durante más de 10 segundos,
abajo. puede dañarse el sistema de
3. Tire de la palanca hacia arriba dirección asistida y puede
para bloquear el volante en la perderse la asistencia de dicho
posición. sistema.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Instrumentos y controles 103

Controles del volante El sistema de Infoentretenimiento, el


control de velocidad crucero y un
teléfono móvil conectado se pueden
operar por medio de los controles
en el volante de dirección.
Se dispone de más información en
el manual del sistema de
infoentretenimiento.
Vista general 0 146.
Control de crucero 0 239.

Bocina Mueva la palanca a una de las


siguientes posiciones:
Pulse a en el volante para hacer
sonar la bocina. HI : Barridos rápidos.
LO : Barridos lentos.
Limpia/lavaparabrisas INT (intermitente) : Muévala a esta
La palanca del limpiaparabrisas se posición para obtener un ciclo de
encuentra en el costado de la limpiaparabrisas retardado. Gire la
columna de la dirección. banda de los limpiaparabrisas hacia
El encendido debe colocarse en F para obtener barridos más
ACC/ACCESSORY u ON/RUN para frecuentes o hacia S para obtener
accionar los limpiaparabrisas. barridos menos frecuentes. La
velocidad del vehículo afecta al
retardo del ciclo del
limpiaparabrisas. Cuando aumenta
la velocidad del vehículo, el retardo
disminuye automáticamente.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

104 Instrumentos y controles

OFF : Apaga el limpiaparabrisas. Lavaparabrisas


MIST : Para realizar un solo barrido, Para usar esta función, el
mueva brevemente la palanca hacia encendido debe colocarse en ON/
abajo y suéltela. La palanca vuelve RUN. Tire de la palanca de los
automáticamente a su posición limpia/lavaparabrisas hacia usted
inicial. para rociar líquido de lavado en el
Quite el hielo y la nieve de las parabrisas.
escobillas del limpiaparabrisas Cuando se tira y se suelta
antes de usarlo. Si se han inmediatamente la palanca, el
congelado con el parabrisas, deberá AUTO : Enciende los líquido lavaparabrisas se rocía en el
soltarlas o descongelarlas con limpiaparabrisas automáticamente. parabrisas, pero los
mucho cuidado. Las escobillas limpiaparabrisas no se accionan.
La sensibilidad del sistema se
dañadas deben ser reemplazadas. Cuando se tira y se retiene
puede ajustar girando la banda de
Reemplazo de las escobillas del brevemente la palanca, el líquido
la palanca de los limpiaparabrisas a
limpiaparabrisas 0 284. lavaparabrisas se rocía en el
F o S.
Mucha nieve o hielo pueden parabrisas. Los limpiaparabrisas se
Si el interruptor de encendido se
sobrecargar al limpiaparabrisas. Un accionan durante dos ciclos de
gira a ACC/ACCESSORY mientras
disyuntor detiene las escobillas barrido después de soltar la palanca
la palanca de los limpiaparabrisas
hasta que se enfríe su motor. y un ciclo más después de tres
está en la posición AUTO, los
segundos. Líquido limpiaparabrisas
Limpiaparabrisas automáticos limpiaparabrisas se activan una vez
0 280.
con Rainsense™ para verificar el sistema.
Si está equipado con OFF : Apaga automáticamente el { Peligro
limpiaparabrisas automáticos con sistema de limpiaparabrisas.
Rainsense,el sensor de lluvia El sensor de lluvia se encuentra Cuando la temperatura es inferior
detecta la cantidad de agua cerca de la parte superior del a cero, no use el lavaparabrisas
presente en el parabrisas y ajusta parabrisas y debe estar libre de hasta que se haya calentado el
automáticamente los polvo y suciedad para que funcione (Continuación)
limpiaparabrisas. correctamente.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Instrumentos y controles 105

Gire el extremo de la palanca del Limpialuneta trasera inteligente


Peligro (Continuación) limpiaparabrisas para accionar el En los vehículos con esta función,
limpia/lavaluneta trasera. el limpialuneta trasera se enciende
parabrisas. De lo contrario, el
líquido lavaparabrisas podría OFF : Apaga el sistema. automáticamente cuando la palanca
formar hielo sobre el parabrisas e INT : Barridos intermitentes. de cambios se coloca en R (Marcha
impedirle la visión. atrás) mientras el limpiaparabrisas
LO : Barridos lentos. delantero está encendido.
Para rociar líquido de lavado en la El depósito del líquido
Brazo del limpia/ luneta trasera, pulse el botón del lavaparabrisas se usa tanto para el
lavaluneta trasera extremo de la palanca hasta se parabrisas como para la luneta
accionen que los lavadores. trasera. Revise el nivel del líquido
El vehículo puede tener un limpia/ Cuando se suelta el botón, los en el depósito si alguno de los dos
lavaluneta trasera. El encendido lavaparabrisas se detienen, pero los lavaparabrisas no funciona. Líquido
debe estar en la posición ACC/ limpiaparabrisas continúan limpiaparabrisas 0 280.
ACCESSORY u ON/RUN para funcionando durante alrededor de
accionar el limpia/lavaluneta tres barridos.
trasera. Lavafaros
El vehículo puede tener lavafaros.
{ Peligro Los lavafaros limpian los desechos
Cuando la temperatura es inferior de las lentes de los faros.
a cero, no use el lavaparabrisas
hasta que se haya calentado el
parabrisas. De lo contrario, el
líquido lavaparabrisas podría
formar hielo sobre el parabrisas e
impedirle la visión.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

106 Instrumentos y controles

Tomacorrientes
Los tomacorrientes para accesorios
sirven para enchufar equipos
eléctricos, como un teléfono celular
o un reproductor de MP3.
El vehículo cuenta con tres
tomacorrientes para accesorios:
debajo del sistema de climatización,
en la parte trasera de la consola de
piso central y en el área de carga
trasera.
El botón del lavafaros se encuentra Retire la cubierta para acceder al
en el tablero de instrumentos cerca mismo y vuelva a fijarla cuando no
del control de las luces exteriores. lo esté usando.
Para usar esta función, deben
encenderse los faros. { Peligro
Pulse el botón para lavar los faros.
Siempre se suministra energía a
El líquido de lavado se rocía sobre los tomas. No deje ningún equipo
los faros. Luego el lavafaros queda eléctrico enchufado cuando el
deshabilitado por alrededor de dos vehículo no está en uso ya que
minutos. Si el nivel de líquido de se puede producir un incendio en
lavado es bajo, el sistema lavador
el vehículo, provocando heridas o
no puede encenderse durante
incluso la muerte.
alrededor de cuatro minutos
después del rociado.
Líquido limpiaparabrisas 0 280.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Instrumentos y controles 107

Atención Atención Luces de advertencia


Dejar equipos eléctricos Colgar equipos pesados del Indicadores de
conectados durante un período tomacorriente puede causar advertencia, medidores e
de tiempo prolongado mientras el averías que no cubre la garantía
vehículo está apagado agotará la del vehículo. Los tomacorrientes
indicadores
batería. Desconecte siempre los están diseñados solo para los Los medidores y las luces de
equipos eléctricos cuando no los enchufes de accesorios, como los advertencia pueden señalar que
esté usando y no conecte cargadores de teléfonos algo falla antes de que se torne un
equipos que sobrepasen el límite celulares. problema lo suficientemente grave
máximo de 20 amperios. como para que su reparación o
reemplazo tenga un costo alto. Se
podrían evitar lesiones prestando
Ciertos enchufes de alimentación de atención a los medidores y a las
accesorios pueden ser luces de advertencia.
incompatibles con el tomacorriente
para accesorios y podrían Las luces de advertencia se
sobrecargar al vehículo o a los encienden cuando puede haber un
fusibles del adaptador. Si se problema en alguna función del
presenta un problema, contacte a vehículo. Algunas luces de
su concesionario. advertencia se encienden
brevemente cuando se arranca el
Al agregar equipos eléctricos, no motor para indicar que están
deje de cumplir con las funcionando.
instrucciones de instalación
adecuada que vienen con el equipo. Los medidores pueden indicar que
podría haber un problema con
alguna función del vehículo.
Usualmente los medidores y las
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

108 Instrumentos y controles

luces de advertencia funcionan


juntos para indicar que hay un
problema con el vehículo.
Cuando una de las luces de
advertencia se enciende y
permanece encendida mientras
conduce, o cuando uno de los
medidores indica que puede haber
un problema, lea la sección que
explica qué hacer. Esperar antes de
realizar reparaciones puede resultar
caro y hasta peligroso.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Instrumentos y controles 109

Cuadro de instrumentos

<Gasolina>
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

110 Instrumentos y controles

<Diesel>
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Instrumentos y controles 111

Velocímetro
El velocímetro indica la velocidad
del vehículo en kilómetros por hora
(km/h).

Odómetro
El cuentakilómetros muestra la
distancia que ha recorrido el
vehículo en kilómetros.

Cuentakilómetros parcial
Hay dos cuentakilómetros parciales
que miden las distancias que ha
recorrido el vehículo desde que el
cuentakilómetros parcial se puso a
cero por última vez.

Se puede cambiar entre Trip A


(Viaje A) y Trip B (Viaje B)
pulsando 3.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

112 Instrumentos y controles

El botón está ubicado cerca del Indicador de combustible A continuación, cuatro cosas que
interruptor de las luces. algunos propietarios preguntan.
Para ajustar el cuentakilómetros Todas estas cosas son normales y
parcial a cero, mantenga no indican que haya alguna falla en
el medidor de combustible:
pulsado @.
. En la estación de servicio, el
Tacómetro surtidor de combustible se corta
antes de que el medidor indique
El tacómetro muestra el régimen del lleno.
motor en revoluciones por . Es necesario llenar un poco más
minuto (rpm).
o menos de lo que indica el
medidor de combustible. Por
Atención ejemplo, el medidor indica medio
lleno, pero insumió más o
Si el motor se hace marchar a menos de la mitad de la
El medidor de combustible indica
rpm correspondientes a la zona cuánto combustible queda en el capacidad del tanque para
de advertencia que aparece en el tanque de combustible cuando el llenarlo.
extremo superior del tacómetro, encendido está en ON. . La aguja del medidor puede
podría dañarse el vehículo y el
daño no será cubierto por la Una flecha en el indicador de moverse al tomar curvas, frenar
combustible señala de qué lado del o acelerar.
garantía del vehículo. No haga
vehículo está la puerta del tanque. . El medidor puede no indicar
marchar el motor a rpm
correspondientes a la zona de Cuando el indicador marca casi vacío cuando se desactiva el
advertencia. vacío, queda aún algo de encendido.
combustible, pero debe cargar
pronto.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Instrumentos y controles 113

Este ciclo puede continuar con una Cuando se pone en marcha el


{ Peligro campanilla si el conductor sigue sin motor, la luz guiña durante varios
ajustarse el cinturón o se lo segundos para recordarle al
Antes de recargar combustible, desabrocha mientras el vehículo acompañante que se coloque el
detenga el vehículo y apague el está en movimiento. cinturón de seguridad. Luego la luz
motor. queda encendida permanentemente
Si el cinturón de seguridad del
conductor ya está abrochado, el hasta que se abrocha el cinturón.
Recordatorios de indicador de control no se enciende Este ciclo puede continuar con una
y la campanilla no suena. campanilla si el acompañante sigue
cinturones de seguridad sin ajustarse el cinturón o se lo
Luz recordatoria de cinturón desabrocha mientras el vehículo
Luz recordatoria de cinturón
de seguridad del acompañante está en movimiento.
de seguridad del conductor
Si el cinturón de seguridad está
En el cuadro de instrumentos hay abrochado, el indicador no se
una luz recordatoria del cinturón de enciende y la campanilla no suena.
seguridad del conductor.
La luz de advertencia del cinturón
de seguridad del acompañante
puede activarse si se coloca un
objeto en el asiento, tal como una
valija, cartera, bolsa de compras,
laptop u otro dispositivo electrónico.
Para apagar el indicador y/o la
campanilla, retire el objeto del
Cuando se pone en marcha el asiento o abroche el cinturón de
motor, la luz guiña durante varios seguridad.
segundos para recordarle al La luz recordatoria de cinturón de
conductor que se coloque el seguridad del acompañante se
cinturón de seguridad. Luego la luz encuentra arriba de la guantera.
queda encendida permanentemente
hasta que se abrocha el cinturón.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

114 Instrumentos y controles

Luz de alistamiento del airbag del acompañante se


airbag
{ Peligro encenderán por varios segundos,
como comprobación del sistema.
Esta luz indica si existe un Si la luz de airbag listo sigue
problema eléctrico. La encendida después de arrancar el
comprobación del sistema incluye vehículo, o se enciende mientras
sensor(es) de airbag, pretensores conduce, es posible que el
(si están equipados), módulos de sistema de airbag no funcione
airbag, cableado y módulo de correctamente. Los airbags del
diagnóstico y detección de choque. vehículo podrían no inflarse en
Sistema de airbags 0 67. caso de una colisión, o incluso Cuando se desactiva el airbag del
podrían inflarse sin una colisión. acompañante de forma manual, con
Para evitar lesiones, haga revisar el interruptor de activación/
su vehículo de inmediato. desactivación del airbag de la tapa
de extremo del tablero de
instrumentos, se encenderá el
Luz de airbag activado/ símbolo del indicador de
desactivado desactivación como recordatorio de
La luz de alistamiento del airbag se Si el vehículo tiene un interruptor que se ha desactivado el airbag.
enciende y permanece encendida que activa/desactiva el airbag, tiene Esta luz se apagará cuando se
durante algunos segundos cuando también un indicador de estado de haya activado nuevamente el
el vehículo arranca. Luego se airbag del acompañante ubicado en airbag. Los pretensores de los
apaga. el tablero de instrumentos, arriba de cinturones y todos los sistemas de
la guantera. airbag del conductor permanecen
Cuando el vehículo arranca, los activos.
símbolos del indicador de estado
desactivado o desactivado del
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Instrumentos y controles 115

Consulte Interruptor de Indicador del sistema de


activación-desactivación del airbag { Peligro carga
para más información, incluida
información importante sobre la Si alguna vez la luz de airbag
seguridad. listo se enciende y queda
encendida, significa que puede
haber algo mal en el sistema de
{ Peligro airbag. Por ejemplo, el airbag
Si se desactiva el airbag frontal frontal del pasajero delantero
del pasajero delantero exterior exterior podría inflarse aún con el
para una persona que no está en interruptor de activar/desactivar el El indicador del sistema de carga se
alguna de las categorías airbag puesto en off. enciende un instante cuando se
especificadas en el presente conecta el encendido, pero el motor
Para evitar las lesiones a usted
manual, dicha persona no gozará no está en marcha, como
mismo o a otros, lleve el vehículo
de la protección adicional que comprobación de que el indicador
a servicio inmediatamente. funciona. El indicador se apaga
presta un airbag. Si hay un Consulte Luz de alistamiento del cuando arranca el motor. Si no lo
choque el airbag no podrá airbag para más información, hace, lleve el vehículo a su
inflarse y ayudar a proteger a la incluida información importante concesionario para servicio.
persona ahí sentada. No sobre la seguridad.
desactive el airbag frontal del Si el indicador permanece
pasajero delantero exterior a encendido, o si se enciende
menos que la persona ahí mientras conduce, podría haber un
sentada esté en una de las problema con el sistema de carga
categorías especificadas en el eléctrico. Hágalo revisar por su
concesionario. Conducir mientras el
presente manual.
indicador permanece encendido
podría agotar la batería.
Si es necesario conducir una
distancia corta con el indicador
encendido, asegúrese de
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

116 Instrumentos y controles

desconectar todos los accesorios, Si el indicador de falla se enciende


como la radio y el aire y se mantiene encendido con el Atención (Continuación)
acondicionado. motor en marcha, esto indica que
hay un problema del EOBD II y que funcionen tan bien, puede
se necesita servicio. disminuir la economía de
Luz indicadora de falla combustible, y la marcha del
Un sistema de computación llamado Es frecuente que el sistema indique motor puede no ser tan suave.
OBD II (Diagnóstico de a bordo - las fallas de funcionamiento antes Esto podría acarrear
Segunda generación), monitorea el de advertirse algún problema. reparaciones costosas, que
funcionamiento del vehículo para Prestar atención a la lámpara
pueden no estar cubiertas por la
asegurar que las emisiones estén indicadora puede evitar daños más
garantía del vehículo.
en niveles aceptables y ayudar así importantes al vehículo. Este
a producir un medio ambiente más sistema también ayuda al técnico
limpio. Esta luz indicadora se que realiza el servicio a diagnosticar
enciende cuando el vehículo se correctamente cualquier falla. Atención
coloca en la posición ON/RUN La luz del indicador de averías
como comprobación para demostrar (MIL) también se enciende para Las modificaciones realizadas al
que está funcionando. Si no lo indicar que existe una avería en el motor, la transmisión, el escape,
hace, lleve el vehículo a su filtro de partículas diesel (DPF). la admisión o el sistema de
concesionario para realizar un Si esto sucede, debe consultar a un combustible del vehículo; o el
servicio. Posiciones del encendido taller de reparaciones para reparar reemplazar los neumáticos
(Acceso sin llave) 0 213 o el problema inmediatamente. originales por neumáticos que no
Posiciones del encendido (Acceso tienen igual número TPC
con llave) 0 214. (Criterios de rendimiento de
Atención
neumáticos), pueden afectar los
Si se conduce el vehículo con controles de emisiones del
esta luz continuamente vehículo y hacer que se encienda
encendida, es posible que los esta luz. Las modificaciones de
controles de emisión no estos sistemas pueden acarrear
(Continuación) (Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Instrumentos y controles 117


. Si está arrastrando un remolque, tapa del depósito de
Atención (Continuación) reduzca la cantidad de carga combustible floja o que falta
transportada tan pronto sea permite que se evapore
reparaciones costosas que no posible. combustible a la atmósfera.
cubre la garantía del motor. Esto Algunos viajes con la tapa
también podría hacer que no se Si la luz continúa destellando,
detenga y estacione el vehículo. correctamente puesta deberían
pase una prueba obligatoria de hacer que se apague la luz.
inspección de emisiones y Apague el vehículo, espero no
mantenimiento. Accesorios y menos de 10 segundos, y vuelva a . Compruebe que se está usando
arrancar el motor. Si la luz sigue combustible de buena calidad.
modificaciones del vehículo
parpadeando, siga los pasos a El combustible de mala calidad
0 264.
continuación y visite a su hace que el motor trabaje con
concesionario para obtener servicio rendimiento inferior al de diseño
Esta luz se enciende de una de dos a la brevedad. y puede causar calado después
maneras cuando se produce un Luz encendida de arrancar, calado cuando se
falla: permanentemente : Se ha pone el vehículo en cambio, falla
detectado una falla de del encendido, vacilación al
Luz parpadeante : Se ha detectado
funcionamiento del sistema de acelerar, o tirones durante la
un falla de encendido. Una falla de
control de emisiones del vehículo. aceleración. Estos problemas
encendido aumenta las emisiones
Puede ser necesario hacer un pueden desaparecer una vez
del vehículo, y podría dañar el
diagnóstico y servicio. que el motor se ha calentado.
sistema de control de emisiones del
vehículo. Puede ser necesario Lo siguiente puede corregir una Si se produce uno o más de estos
hacer un diagnóstico y servicio. avería del sistema de emisiones: problemas, cambie de marca de
combustible. Se necesitará al
Para daños más graves a su . Compruebe que el tapón del menos un depósito lleno del
vehículo: depósito de combustible. Llenar combustible adecuado para apagar
. Reduzca la velocidad. el depósito 0 249. El sistema de la luz.
diagnóstico puede determinar si
. Evite acelerar bruscamente. Combustible 0 248.
el tapón del depósito de
. Evite caminos cuesta arriba. combustible no está colocado o
se instaló incorrectamente. Una
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

118 Instrumentos y controles

Si ninguna de las medidas Si la luz permanece encendida,


anteriores hizo que se apague la lleve el vehículo a su concesionario { Peligro
luz, su concesionario puede revisar para obtener servicio a la brevedad.
el vehículo. El concesionario tiene Si está encendida la luz de
los equipos de prueba y advertencia del sistema de
Luz de advertencia del frenos, es posible que el sistema
herramientas diagnósticas
adecuados para solucionar
sistema de frenos de frenos no funcione
cualquier problema mecánico o El sistema de frenos del vehículo correctamente. Conducir con la
eléctrico que pueda haber surgido. consta de dos circuitos hidráulicos. luz de advertencia del sistema de
Si uno de los circuitos no funciona, frenos encendida puede llevar a
Indicador de revisión el circuito restante todavía puede un choque. Si la luz sigue
detener al vehículo. Para obtener encendida después de salir de la
urgente del vehículo un frenado normal, deben funcionar carretera y detener el vehículo
ambos circuitos. cuidadosamente, haga remolcar
Si se enciende la luz de el vehículo al servicio.
advertencia, hay un problema de
frenos. Haga revisar el sistema de Si la luz se enciende mientras
frenos inmediatamente. conduce, se oye una campanilla.
Salga de la carretera y pare. Es
La luz indicadora de servicio posible que el pedal esté más duro,
urgente del vehículo se enciende o que se acerque más al piso.
cuando el encendido se coloca en También puede que demore más en
ON/RUN y se apaga después de frenar. Si la luz sigue encendida,
algunos segundos. remolque su vehículo hasta el lugar
de servicio. Remolcado del vehículo
Se enciende si hay un problema por La luz de advertencia del sistema 0 325.
el cual es posible que se deba de frenos se debe encender por un
llevar el vehículo al servicio. instante cuando arranca el motor.
Si no se enciende, lleve el vehículo
a su concesionario para servicio.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Instrumentos y controles 119

Luz del freno de


estacionamiento eléctrico

En los vehículos con freno de En los vehículos con freno de


estacionamiento eléctrico (EPB), el estacionamiento eléctrico (EPB),
indicador de advertencia del freno este indicador se enciende cuando
de estacionamiento debe se suelta el interruptor del EPB sin
El freno de estacionamiento encenderse por un instante cuando pisar el pedal del freno. Pise
eléctrico (EPB) se enciende por un el vehículo se coloque en ON/RUN. siempre el pedal del freno antes de
instante cuando arranca el motor. Si no se enciende en ese momento, pulsar el interruptor del EPB para
Si no se enciende, lleve el vehículo haga que lo reparen, de manera tal soltar el freno de estacionamiento
a su concesionario para servicio. que pueda estar listo para alertar si eléctrico.
La luz de estado del freno de hay un problema.
estacionamiento se enciende Si se enciende esta luz, hay un Indicador de advertencia
cuando se aplica el freno. Si la luz problema con algún sistema del del sistema antibloqueo
continúa parpadeando una vez vehículo que hace que el sistema
soltado el freno de estacionamiento, de frenos (ABS)
de freno de estacionamiento
o mientras se conduce, hay un funcione a un nivel reducido. Se
problema en el sistema de freno de puede conducir el vehículo, pero se
estacionamiento eléctrico. debe llevar a un concesionario a la
Si no se enciende la luz, o si sigue brevedad. Freno de mano 0 232.
parpadeando, consulte a su
concesionario.
El indicador de advertencia de ABS
se enciende por un instante cuando
la llave del encendido se gira a ON/
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

120 Instrumentos y controles

RUN. Esto es normal. Si la luz no Luz de cambio El indicador de tracción en todas las
se enciende, haga que la arreglen ruedas se enciende por un instante
para que esté lista para advertirle si
ascendente cuando el encendido se lleva a la
hay un problema. posición ON/RUN.
Si la luz permanece encendida, gire Si no lo hace, lleve el vehículo a su
el encendido a LOCK/OFF. Si la luz concesionario para servicio. Si el
se enciende durante la marcha del sistema funciona normalmente, el
vehículo, deténgalo tan pronto sea indicador se apaga.
posible y desactive el encendido. Este indicador se enciende cuando
Luego haga arrancar el motor hay un desperfecto en el sistema de
nuevamente para restablecer el Es posible que el vehículo tenga luz
de cambio ascendente. tracción en todas las ruedas (AWD).
sistema. Si la luz del ABS aún sigue
encendida, o se enciende Cuando se encienda esta luz, pase Este indicador parpadea cuando el
nuevamente mientras conduce, el al cambio más alto siguiente si las sistema AWD está inhabilitado
vehículo necesita servicio. Si no se condiciones del tiempo, la carretera temporalmente.
encendió la luz de advertencia del y el tránsito lo permiten. Tracción integral 0 231.
sistema de frenos común, el
vehículo todavía tiene frenos pero Indicador de tracción en Luz del sistema de
sin función antibloqueo. Si también todas las ruedas
está encendida la luz de control de descenso
advertencia del sistema de frenos
comunes, el vehículo no tiene
frenos antibloqueo y hay un
problema en los frenos comunes.
Luz de advertencia del sistema de
frenos 0 118.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Instrumentos y controles 121

Esta luz funciona como indicador diferir un poco de acuerdo al Indicador del sensor del
activo del sistema de control de vehículo y las condiciones de
descenso (DCS) y no como luz de conducción.
asistente de
alistamiento/advertencia. Sistema de control de descenso
estacionamiento por
Cuando la luz verde del DCS se (DCS) 0 237. ultrasonidos
enciende permanentemente, el
sistema está listo para su uso. Indicador de advertencia
Cuando la luz verde parpadea, el
sistema está activo.
de la dirección asistida
sensible a la
El indicador de advertencia de DCS
no listo funciona de la siguiente velocidad (SSPS)
manera:
Si está equipada, esta luz se
. Cuando parpadea la luz ámbar, enciende para indicar que hay una
indica que el DCS no está listo avería en el sistema. Visite a su
para funcionar. concesionario para la reparación.
. Cuando la luz ámbar del DCS se Asistencia ultrasónica para
enciende permanentemente, estacionamiento 0 244.
indica que hay una avería en el Si este indicador de advertencia se
sistema. enciende después del arranque del
El parpadeo y la iluminación del encendido del vehículo o durante la
indicador de advertencia de DCS no marcha, es posible que la dirección
listo indica que las pastillas de freno asistida sensible a la velocidad no
deben enfriarse. El vehículo debe esté funcionando. Visite a su
conducirse accionando los frenos lo concesionario para la reparación.
menos posible que permita la
seguridad. La temperatura puede
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

122 Instrumentos y controles

Luz indicadora del La luz destella si el sistema está Esta luz se enciende cuando el
activo y funcionando para asistir al sistema ESC está desactivado.
control electrónico de conductor con el control direccional
estabilidad (ESC) El sistema puede desactivarse
del vehículo en condiciones de pulsando el botón de control de
conducción difíciles. ESC que se encuentra en el centro
Control de tracción/Control del tablero de instrumentos.
electrónico de estabilidad 0 235. Control de tracción/Control
electrónico de estabilidad 0 235.
Luz testigo de
desactivación del Control Indicador de advertencia
EN los vehículos con control de Estabilidad de temperatura del
electrónico de estabilidad (ESC), Electrónico (ESC) refrigerante del motor
esta luz se enciende por un instante
cuando se arranca el motor.
Si no lo hace, lleve el vehículo a su
concesionario para servicio. Si el
sistema funciona normalmente el
indicador se apaga.
Si la luz permanece encendida
durante la marcha, podría haber un En los vehículos con control El indicador de advertencia de
problema con el ESC y es posible electrónico de estabilidad (ESC), temperatura del refrigerante del
que el vehículo necesite servicio. esta luz se enciende por un instante motor se enciende por un instante
Cuando este indicador de cuando el encendido se coloca en al arrancar el motor. Si el sistema
advertencia está encendido, el ESC ON/RUN. funciona normalmente el indicador
está desactivado y no limita el Si no lo hace, lleve el vehículo a su se apaga.
patinado de las ruedas. concesionario para servicio. Si el Si no lo hace, lleve el vehículo a su
sistema funciona normalmente el concesionario para servicio.
indicador se apaga.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Instrumentos y controles 123

La luz indica que el refrigerante del Si su vehículo tiene motor diesel, se


motor se ha recalentado. enciende la luz indicadora de
Si la luz permanece encendida precalentamiento.
durante la marcha, el vehículo Se enciende cuando está activado
puede tener un problema en el el precalentamiento. Cuando la luz
sistema de enfriamiento. Detenga el se apaga, el motor se puede
vehículo y apague el motor para arrancar.
evitar dañarlo.
Recalentamiento del motor 0 278. Luz de presión de
neumáticos

Si desea ver la temperatura del


refrigerante del motor, pulse T
brevemente hasta que se muestre
la temperatura del refrigerante del
motor.
En los vehículos con el Sistema de
Testigo de monitoreo de la presión de los
precalentamiento neumáticos (TPMS), esta luz se
enciende por un instante cuando
arranca el motor. Da información
sobre presiones de neumáticos y
el TPMS.
Luz encendida permanentemente
Esto indica que uno o más de los
neumáticos está significativamente
desinflado.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

124 Instrumentos y controles

Deténgase lo más pronto posible e


infle los neumáticos a la presión
indicada en la placa de información
de neumáticos y carga. Presión de
los neumáticos 0 298.
Cuando la luz parpadea primero y
después queda encendida Si el indicador de control (lámparas
permanentemente del DPF) L se enciende o
Si la luz parpadea durante parpadea, es necesario activar el
aproximadamente un minuto y luego proceso de limpieza del filtro de
queda encendida, puede que haya partículas diésel (DPF) continuando
un problema en el TPMS. Si no se una conducción segura hasta que
corrige el problema, la luz se las lámparas del DPF del tablero se Caso 2: Si la luz del DPF destella,
encenderá en cada ciclo de apaguen. En ciertos casos, la consulte el mensaje del DIC:
encendido. Funcionamiento del conducción constante es mejor para
monitor de presión de los el proceso de limpieza. Filtro de
neumáticos 0 300. partículas diesel 0 224.
Caso 1: Si la luz del DPF se
Testigo del filtro de enciende, consulte el mensaje
partículas diesel del DIC:

Bajo ciertas condiciones de


conducción, por ejemplo distancias
cortas, el sistema no se puede
limpiar automáticamente.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Instrumentos y controles 125

aceite, y también tener algún otro


Atención (Continuación) problema del sistema. Consulte a
su concesionario.
aceite está dentro del intervalo de
trabajo y la presión de aceite
sigue siendo baja, lleve el
Indicador de bajo nivel de
vehículo a servicio. Cumpla aceite del motor
siempre el cronograma de
mantenimiento para cambios de
aceite de motor.

Indicador de presión de
aceite del motor Esta luz debe encenderse por un
instante cuando se gira el
encendido como comprobación para
Atención informarle que la luz funciona.
Un mantenimiento incorrecto del Esta luz debe encenderse Si esta luz permanece encendida
aceite del motor puede dañar el brevemente cuando arranca el mientras el motor está en marcha,
motor. También conducir con el motor. Si no se enciende, lleve el significa que el nivel de aceite del
aceite del motor bajo puede vehículo a su concesionario para motor es bajo. Compruebe el nivel
dañar el motor. Las reparaciones servicio. de aceite lo antes posible. Aceite
no serían cubiertas por la Si la luz se enciende y queda del motor 0 270.
garantía del vehículo. Compruebe encendida, ello significa que el
el nivel de aceite a la brevedad aceite no está fluyendo
posible. Agregue aceite de ser correctamente a través del motor.
necesario, pero si el nivel de El vehículo podría tener poco
(Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

126 Instrumentos y controles

Luz de cambio de aceite Después de cambiar el aceite del


Atención motor, es necesario reiniciar el
del motor sistema de vida útil del aceite para
Un mantenimiento incorrecto del que se apague esta luz. Sistema de
aceite del motor puede dañar el vida útil del aceite del motor 0 274.
motor. También conducir con el
aceite del motor bajo puede Indicador de consumo de
dañar el motor. Las reparaciones
no serían cubiertas por la combustible
garantía del vehículo. Compruebe
el nivel de aceite a la brevedad o
posible. Agregue aceite de ser
necesario, pero si el nivel de
aceite está dentro del intervalo de
trabajo y la presión de aceite
sigue siendo baja, lleve el
vehículo a servicio. En los vehículos que cuentan con la
luz del modo de ahorro de
Cumpla siempre el cronograma combustible, este indicador se
de mantenimiento para cambios Esta luz debe encenderse por un
enciende cuando se pulsa el botón
instante cuando arranca el motor.
de aceite de motor. Eco (de ahorro), situado cerca del
Si no se enciende, lleve el vehículo
a su concesionario para servicio. módulo de control del climatizador.
Vuelva a pulsar el interruptor para
Cuando se enciende la luz de apagar el indicador y salir del modo
cambio de aceite del motor, significa de ahorro de combustible.
que el vehículo requiere servicio.
Consulte Aceite del motor 0 270 y el
folleto del Programa de
mantenimiento para más
información.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Instrumentos y controles 127

Indicador de advertencia Indicador de advertencia Luz de seguridad


de combustible bajo de agua en combustible

SI su vehículo tiene el sistema


El indicador de advertencia de bajo Se enciende cuando el nivel de antirrobo adicional relacionado con
nivel de combustible, situada debajo agua del filtro de combustible el seguro Thatcham, el indicador de
del indicador de combustible, se supera un determinado límite. sistema antirrobo desactivado se
enciende por un instante cuando enciende para indicar que usted
Drene inmediatamente el agua del desactivó el sensor de intrusión e
arranca el motor. filtro de combustible. inclinación pulsando el botón
Esta luz también se enciende Para drenar el agua del filtro de situado en el techo. S pulsa el
cuando el depósito de combustible combustible, debe solicitar a un botón nuevamente, el indicador se
tiene poco combustible. Cuando se taller que lo haga. Le apagará.
añade combustible, la luz debe recomendamos su servicio de
apagarse. Si no lo hace, lleve el asistencia autorizado. Luz de inmovilizador
vehículo a servicio.
El testigo de advertencia se apaga
cuando se completa el drenaje.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

128 Instrumentos y controles

La luz del inmovilizador se debe El indicador de potencia reducida Indicador de luz alta
encender brevemente cuando del motor se debe encender por un
arranca el motor. Si no se enciende, instante cuando arranca el motor.
encendida
lleve el vehículo a su concesionario Si no se enciende, lleve el vehículo
para servicio. Si el sistema funciona a su concesionario para servicio.
normalmente el indicador se apaga. Este indicador, junto con el
Esta luz se enciende cuando el indicador de averías, muestra
encendido se pasa de LOCK/OFF a cuándo se ha producido una
ON/RUN y permanece encendida si disminución evidente del
el vehículo está inmovilizado. Esto rendimiento del vehículo.
ocurre cuando una llave incorrecta El indicador de luz alta encendida
El vehículo se puede conducir a se enciende cuando se están
o una llave que no está programada menos velocidad cuando el
se utiliza para arrancar el vehículo. usando las luces altas de los faros.
indicador de potencia reducida del
Si la luz se enciende y el motor no motor está encendido, pero la Cambiador de luz alta/baja de los
arranca, es posible que haya un aceleración y la velocidad pueden faros 0 138.
problema en el sistema antirrobo. ser reducidas. Si este indicador
Funcionamiento del inmovilizador permanece encendido, consulte a Indicador de las luces
(llave) 0 37 o Funcionamiento del su concesionario tan pronto como antiniebla delanteras
inmovilizador (sin llave) 0 38. sea posible para realizar un
diagnóstico y reparar el problema.
Testigo de potencia
reducida del motor

En los vehículos con faros


antiniebla delanteros, esta luz se
enciende cuando los faros
antiniebla delanteros están en uso.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Instrumentos y controles 129

La luz se apaga cuando se apagan Esta luz se enciende cuando se Luz indicadora de
los faros antiniebla delanteros. están usando las luces exteriores.
Faros antiniebla 0 140. Llave de las luces 0 137.
acoplado

Indicador de las luces Indicador de control de


antiniebla traseras crucero

Se enciende cuando el acoplado


está conectado a su vehículo. Se
apaga cuando se desconecta el
acoplado.
Se enciende cuando las luces Esta luz puede encenderse en color
antiniebla traseras están blanco cuando se pulsa el botón Luz de puerta abierta
encendidas ON/OFF (ACTIVADO/
Consulte Luces antiniebla traseras DESACTIVADO) del control de
para más información. velocidad crucero. El indicador se
enciende de color verde cuando
está establecido el control de
Recordatorio de luces velocidad crucero.
encendidas La luz se apaga cuando se
desactiva el control de velocidad Este indicador se enciende cuando
crucero. Control de crucero 0 239. hay una puerta abierta o
incorrectamente cerrada. Antes de
comenzar a conducir, compruebe
que todas las puertas estén bien
cerradas.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

130 Instrumentos y controles

Indicador de portón Mensajes del vehículo Mensajes realacionados a


abierto Los mensajes que se muestran en la llave y el bloqueo
el centro del grupo de instrumentos ACCESSORY MODE ACTIVE
indican el estado del vehículo o (MODO DE ACCESORIOS
alguna acción que pueda ser
necesaria para corregir algún
ACTIVO)
problema. Pueden aparecer Si el vehículo tiene el sistema de
múltiples mensajes acceso sin llave, este mensaje
consecutivamente. aparece cuando el modo de
Si el indicador de portón abierto se accesorios está activo.
enciende significa que el portón Mensajes relacionados al
trasero no está completamente ELECTRONIC KEY NOT
cerrado. Conducir con el portón
sistema de frenos DETECTED (LLAVE
trasero abierto puede hacer que PRESS BRAKE TO START ELECTRÓNICA NO
penetre monóxido de carbono (CO) ENGINE (PRESIONE EL DETECTADA)
al interior del vehículo. FRENO PARA ARRANCAR EL Si el vehículo cuenta con el sistema
Sistema de escape del motor 0 223. MOTOR) de acceso sin llave, este mensaje
aparece si el vehículo no detecta la
Si el vehículo cuenta con el sistema presencia de un transmisor cuando
de acceso sin llave, el mensaje usted ha intentado arrancar el
aparece si usted trata de arrancar el vehículo o acaba de cerrarse una
motor sin pisar el freno. puerta del mismo.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Instrumentos y controles 131

ELECTRONIC KEY NOT SERVICE KEYLESS START Computadora de a


DETECTED RESTART SYSTEM (SERVICIO DEL
ALLOWED (LLAVE SISTEMA DE ARRANQUE SIN bordo
ELECTRÓNICA NO LLAVE)
DETECTADA, REARRANQUE Si el vehículo cuenta con el sistema
PERMITIDO) de acceso sin llave, este mensaje
Si el vehículo cuenta con el sistema aparece cuando existe un problema
de acceso sin llave, este mensaje en esta función.
aparece cuando no se detecta el
transmisor de acceso sin llave Mensajes relacionados a
dentro del vehículo mientras usted la transmisión
trata de desactivar el encendido.
PRESS CLUTCH TO START
ROTATE CONTROL TO OFF ENGINE (PRESIONE EL
POSITION (GIRAR EL EMBRAGUE PARA
CONTROL A LA ARRANCAR EL MOTOR)
POSICIÓN OFF) El vehículo puede tener un centro
Si el vehículo cuenta con el sistema de información del conductor (DIC).
Si el vehículo cuenta con el sistema de acceso sin llave, este mensaje Proporciona al conductor
de acceso sin llave, este mensaje aparece si usted trata de arrancar el información tal como la distancia a
aparece como recordatorio de motor sin pisar el embrague. recorrer con el combustible
desactivar el encendido. restante, la velocidad promedio y el
CAMBIE A LA POSICIÓN DE ahorro promedio de combustible.
ESTACIONAMIENTO
La información de viaje se muestra
Si el vehículo cuenta con el sistema cuando se enciende el vehículo.
de acceso sin llave, este mensaje
aparece si el vehículo no está en P
(Estacionamiento) cuando se apaga
el motor.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

132 Instrumentos y controles

Información de viaje Distancia de conducción con de combustible remanente en el


combustible restante depósito. Este estimado cambiará si
cambian las condiciones de
conducción. Por ejemplo, si está
conduciendo en un área muy
concurrida y tiene que frenar una y
otra vez, esta pantalla puede
mostrar un valor, pero si conduce el
vehículo en una autopista, ese valor
puede variar, aun cuando la
cantidad de combustible en el
depósito sea la misma. Esto se
debe a que la variación de
condiciones de conducción produce
diferentes niveles de ahorro de
Esta pantalla muestra la cantidad combustible. Generalmente,
aproximada de kilómetros que conducir en autopistas permite
podrá recorrer el vehículo antes de ahorrar más combustible que
tener que volver a llenar el depósito conducir en áreas urbanas.
de combustible.
Cuando la distancia según el
remanente de combustible es
inferior a aproximadamente 50 km,
verá guiones en la pantalla.
El cálculo de la autonomía del
combustible se basa en el promedio
de consumo de combustible del
Al pulsar 3 se desplaza por la vehículo en el registro de
información de viaje. conducción reciente y la cantidad
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Instrumentos y controles 133

Average Speed (Velocidad Average Fuel Economy Personalización del


promedio) (Rendimiento promedio de
combustible) vehículo

Esta visualización muestra la


velocidad promedio. Para Esta pantalla muestra los litros
restablecer la velocidad promedio a promedio aproximados cada
cero, mantenga pulsado @. 100 kilómetros (L/100 km). Este
número se calcula en función del
número de L/100 km registrado
desde la última vez que se puso a
cero este elemento del menú. Para
restablecer el rendimiento promedio
del combustible, mantenga
pulsado @.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

134 Instrumentos y controles

En el tablero del vehículo se Pulse U brevemente hasta que se Pulse U por unos segundos cuando
pueden personalizar ciertos ítems muestra units (unidades). se muestra language (idioma).
pulsando U. Se muestra la pantalla . Métrico: km, km/h, ºC, kPa Pulsar @.
en el centro del tablero. U incluye
idioma, cambio del bloqueo sin
. Inglés: mi, MPH, ºF, psi
Pulse U brevemente hasta que se
llaves, alerta del punto ciego lateral Pulsar @. muestra el idioma deseado.
(SBZA), alerta de tráfico de cruce
trasero (RCTA) y salida de la Configuración de la unidad del Pulsar @.
configuración de las funciones. rendimiento de combustible
Cambio de bloqueo sin llave
Unidades Pulse U brevemente hasta que se
muestren las unidades deseadas
(L/100km o km/L)
Pulsar @.
Language (Idioma)

Pulse U por unos segundos cuando


Pulse U cuando se muestra units se muestra Keyless Locking
(unidades). Change (cambio de bloqueo sin
llave)
Pulsar @.
Pulsar @.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Instrumentos y controles 135

Cada vez que pulsa brevemente U, Cambio del alerta del punto Para seleccionar, pulse @ por unos
el modo cambia en el siguiente ciego lateral (SBZA) segundos.
orden:
Cambio del alerta de tráfico de
Off (Apagado) P On (Encendido) cruce trasero (RCTA)
P No change (Sin cambios) P
Off (Apagado)...
Para seleccionar, pulse @ por unos
segundos.
Salida del ajuste de funciones

Si su vehículo tiene el SBZA


activado, pulse U por unos
segundos cuando se muestra Side
Blind Zone Alert Change (Cambio Si su vehículo tiene el RCTA
del alerta del punto ciego lateral). activado, pulse U por unos
segundos cuando se muestra Rear
Pulsar @. Cross Traffic Alerta Change
(Cambio del alerta de tráfico de
Cada vez que pulsa brevemente U,
cruce trasero).
el modo cambia en el siguiente
Pulse @ por unos segundos orden: Pulsar @.
cuando se muestra Feature Settings
Exit (salida del ajuste de funciones) Off (Apagado) P On (Encendido)
para regresar al cuentakilómetros. P No change (Sin cambios) P
Off (Apagado)...
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

136 Instrumentos y controles

Cada vez que pulsa brevemente U,


el modo cambia en el siguiente
orden:
Off (Apagado) P On (Encendido)
P No change (Sin cambios) P
Off (Apagado)...
Para seleccionar, pulse @ por unos
segundos.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Iluminación 137

Iluminación Iluminación exterior 5 (Faros) : Enciende los faros


junto con las luces traseras, las
Llave de las luces luces de patente, las luces de
Iluminación exterior estacionamiento y las luces del
Llave de las luces . . . . . . . . . . . . 137 tablero de instrumentos.
Recordatorio de apagado de AUTO : Si está equipado con faros
luces exteriores . . . . . . . . . . . . . 138 automáticos, las luces se encienden
Cambiador de luz alta/baja de o apagan automáticamente
los faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 dependiendo de la oscuridad
Guiños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 exterior.
Ajuste del alcance de los
faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Para desactivar el control de luces
Luces de funcionamiento automáticas, gire el control de luces
diurno (DRL) . . . . . . . . . . . . . . . . 139 exteriores a O. El control vuelve
La palanca de señales de giro automáticamente a su posición
Sistema automático de
ubicada en el costado de la original cuando se suelta.
faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
columna de dirección acciona las
Balizas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Para activar el control de luces
luces exteriores.
Indicadores de giro y cambios automáticas, gire el control
de carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Gire el control de las luces
Faros antiniebla . . . . . . . . . . . . . . 140 exteriores del extremo de la palanca nuevamente a la posición O.
Faros antiniebla traseros . . . . . 140 a las siguientes posiciones: No cubra el sensor de la parte
O : Apaga todas las luces. superior del tablero de
Iluminación interior
instrumentos, puesto que los faros
Control de la iluminación del ; (Luces de estacionamiento) : automáticos no funcionarán
tablero de instrumentos . . . . . 141 Enciende las luces de correctamente.
Lámparas de techo . . . . . . . . . . . 141 estacionamiento, junto con las luces
Lámparas de lectura . . . . . . . . . . 142 traseras, las luces de patente y las
Dispositivos de iluminación luces del tablero de instrumentos.
Protección contra descarga de
la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

138 Iluminación

Recordatorio de apagado Ajuste del alcance de los


de luces exteriores faros
Si la puerta del conductor se abre
mientras el encendido está
desconectado y el control de luces
exteriores está en la posición ; o Esta luz indicadora se enciende en
5, sonará una campanilla. el cuadro de instrumentos del
Si las luces se apagan mientras la tablero cuando están encendidas
campanilla está sonando y luego se las luces altas de los faros.
encienden de nuevo, no oirá la
campanilla de advertencia. Guiños
La función de guiño para pasar
Cambiador de luz alta/ funciona con las luces bajas
baja de los faros encendidas o apagadas.
Para hacer señas con las luces Para vehículos con nivelación
Empuje la palanca de las luces
altas, tire de la palanca de las luces manual de faros, el control manual
indicadoras de giro alejándola de
de giro completamente hacia usted de alcance de los faros está junto a
usted y suéltela para encender la
y después suéltela. la columna de dirección. Esta
luz alta de los faros. Para volver a
característica permite ajustar el
las luces bajas de los faros, empuje
alcance de los faros para adaptarse
la palanca nuevamente o tírela
a la carga del vehículo.
hacia usted y suéltela.
Los faros de luces bajas deben
estar encendidos para ajustar el
alcance de los faros.
. 0 : Asiento delantero ocupado.
. 1 : Todos los asientos ocupados.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Iluminación 139
. 2 : Todos los asientos ocupados Sistema automático de Balizas
y carga en el compartimiento de
equipajes.
faros
. 3 : Asiento del conductor En los vehículos equipados con un
ocupado y carga en el sistema de faros automáticos, los
compartimiento de equipajes. faros se encienden
automáticamente cuando está
suficientemente oscuro afuera.
Luces de funcionamiento
diurno (DRL)
Las luces de circulación diurna
(DRL), si están equipadas, pueden
facilitar a que los demás vean el
frente de su vehículo durante el día.
El sistema de luces de circulación El botón de las balizas está en el
diurna (DRL) se enciende durante el tablero de instrumentos.
día cuando se cumplen las
siguientes condiciones:
| Balizas : Pulse este botón para
hacer destellar las luces de giro
1. El motor está en marcha. delanteras y traseras. Esto advierte
2. El sensor de luz determina que a los demás que tiene usted
es de día. No cubra el sensor de luz ambiente problemas. Presiónelo nuevamente
en la parte superior del tablero de para apagar las balizas.
3. Las luces bajas y/o los faros
antiniebla delanteros no están instrumentos; de lo contrario, se El botón de las balizas se enciende
encendidos. encenderán los faros cuando no cuando se abre una puerta. Si se
son necesarios. retira la llave del encendido y se
El sistema también puede encender abre y cierra una puerta, el botón de
los faros cuando se conduce a las balizas quedará encendido
través de un garaje o un túnel. durante aproximadamente 10
minutos.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

140 Iluminación

Indicadores de giro y Faros antiniebla Para apagar los faros antiniebla


delanteros, gire nuevamente la
cambios de carril
banda a #. El indicador de faros
antiniebla delanteros se apagará.
En los vehículos con faros
automáticos, las luces de
estacionamiento y los faros de luz
baja se encienden cuando se
encienden los faros antiniebla
delanteros.
En los vehículos con faros Faros antiniebla traseros
En el cuadro de instrumentos antiniebla delanteros, estos están
parpadea una flecha que señala la controlados por la banda # situada
dirección del giro o cambio de carril. en la parte media de la palanca de
Para señalizar un giro, mueva la luces de giro/multifunción.
palanca hacia arriba o hacia abajo, Para usar los faros antiniebla
hasta el tope. delanteros, los faros de luz baja o
Para señalizar un cambio de carril, las luces de estacionamiento deben
levante o baje la palanca hasta que estar encendidas.
la flecha empiece a parpadear. Gire la banda a # (Faros
Sosténgala hasta que se complete antiniebla) para encender los faros
el cambio de carril. La fecha antiniebla delanteros. La banda
destella automáticamente tres vuelve automáticamente a su
veces. posición inicial cuando se suelta.
El indicador de faros antiniebla Para encender los faros antiniebla
La palanca vuelve a su posición
delanteros se enciende en el tablero traseros, gire el anillo de la parte
inicial cuando se suelta.
de instrumentos. Indicador de las central de la palanca del interruptor
luces antiniebla delanteras 0 128. de luces a s cuando están
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Iluminación 141

encendidos los faros de luz baja o Iluminación interior Lámparas de techo


las luces de estacionamiento y los
faros antiniebla delanteros. El anillo
vuelve automáticamente a su Control de la iluminación
posición normal cuando se suelta. del tablero de
El indicador de faros antiniebla instrumentos
traseros del tablero de instrumentos Esta función controla el brillo de la
se enciende cuando se encienden iluminación del tablero de
los faros antiniebla. instrumentos.
Para apagar los faros antiniebla,
gire nuevamente la banda a la
posición s. El indicador de faros
antiniebla traseros se apagará.
Si su vehículo cuenta con el control Pulse el botón cercano a la luz de
de luces automáticas, las luces de techo para encenderla o apagarla.
estacionamiento y los faros de luz
baja se encenderán Las luces de techo se encienden
simultáneamente cuando se cuando se abre una puerta o el
encienden los faros antiniebla portón trasero. Las luces
traseros. permanecen encendidas durante
aproximadamente cinco minutos.
Si se cierra la puerta o el portón
Para atenuar o aumentar el brillo de trasero, las luces se atenúan
las luces del tablero de gradualmente después de
instrumentos, pulse el botón y gírelo aproximadamente 10 segundos y
en sentido horario o antihorario. luego se apagan.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

142 Iluminación

Anular lámparas de techo Lámparas de lectura Dispositivos de


iluminación
Protección contra
descarga de la batería
Esta función apaga los faros, las
luces de estacionamiento, los faros
antiniebla, etc. si se dejan
encendidas cuando el encendido se
mueve a la posición LOCK/OFF.
Esto ayuda a evitar que la batería
se descargue.
La protección contra descarga de la
* (Anular lámparas de techo) : (/): Pulse el botón batería no funciona si las luces se
Pulse para mantener apagadas las cercano a cada luz para encender o encienden nuevamente después de
luces de techo y las demás luces apagar las luces de lectura. accionar esta función.
interiores cuando se abre una
puerta. Pulse este botón otra vez
para devolverlo a la posición en la
que sobresale, y las luces se
encenderán automáticamente
cuando se abra cualquiera de las
puertas.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Sistema de audio 143

para constituir un riesgo de


Sistema de audio Introducción descarga eléctrica para las
Información de seguridad personas.
Introducción
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Función antirrobo . . . . . . . . . . . . . 145
Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Radio
Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . 153 El signo de exclamación dentro de
Antena de mástil fijo . . . . . . . . . . 159 un triángulo equilátero se utiliza
Antena multibanda . . . . . . . . . . . 160 para alertar al usuario acerca de la
Reproductores de audio presencia de instrucciones
Puerto USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 importantes de funcionamiento y de
Dispositivos auxiliares . . . . . . . . 167 mantenimiento (asistencia) en la
Audio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . 168 documentación que acompaña el
producto.
Teléfono . Use siempre el vehículo de
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 forma segura. No deje que el
Teléfono con manos libres . . . . 175 vehículo le distraiga durante la
Ajustes conducción y sea consciente en
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 todo momento de las
El símbolo de un rayo con una condiciones de conducción. No
Teléfonos/dispositivos punta de flecha hacia abajo, en el modifique las configuraciones ni
Bluetooth interior de un triángulo equilátero, las funciones.
Imágenes y películas sirve para alertar al usuario acerca
de la presencia de tensión peligrosa Deténgase de forma segura y
(Fotos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 conforme a las normas de
Imágenes y películas no aislada dentro del cuerpo del
producto, que puede ser suficiente circulación antes de realizar
(Películas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

144 Sistema de audio

estas operaciones. Para . El conductor no debería mirar al


favorecer la seguridad, algunas monitor mientras conduce. Si el Atención (Continuación)
funciones están desactivadas a conductor mirara el monitor
menos que el freno de mano mientras conduce, podría
. Si el vehículo está en
esté accionado. distraerse y provocar un movimiento, se
accidente. deshabilitarán algunas
. Minimice el peligro de descarga funciones para garantizar su
eléctrica y no retire la cubierta o seguridad.
parte trasera del producto. En su Atención
interior no hay piezas que
puedan ser reparadas por el
. No desmonte ni realice Información general
usuario. Las reparaciones las cambios en este sistema.
El sistema de Infoentretenimiento
deberá efectuar personal Si lo hace podría provocar
proporciona infoentretenimiento en
calificado. accidentes, incendios o
su vehículo usando la tecnología
descargas eléctricas.
. Con objeto de minimizar el más avanzada.
peligro de incendio o descarga
. En algunas regiones o
Diríjase a su concesionario para
eléctrica, no exponga este provincias puede existir
que actualice y mejore su sistema o
producto a goteo ni legislación que limite el uso
software.
salpicaduras, lluvia ni de las pantallas de vídeo
humedades. durante la conducción. Use La radio puede utilizarse con
el sistema solo si fuera legal facilidad memorizando hasta 25
. Cuando conduzca, asegúrese hacerlo. emisoras de FM o AM con PRESET
de mantener el volumen lo (PRESINTONÍA) [1 a 5] por cada 5
bastante bajo para poder
. No use el teléfono en modo
páginas.
escuchar los sonidos del privado mientras conduce.
exterior. Debe detenerse en un lugar El sistema de Infoentretenimiento
seguro para hacerlo. puede reproducir los dispositivos de
. No lo deje caer y evite en todo almacenamiento USB o los
(Continuación)
momento los impactos fuertes. dispositivos iPod/iPhone.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Sistema de audio 145

La función de conexión de teléfonos Cámara retrovisora (opción del . La cámara retrovisora ayuda al
por Bluetooth permite el uso de vehículo) conductor cuando conduce
llamadas con manos libres de forma marcha atrás. No utilice esta
inalámbrica, como así también La cámara retrovisora se muestra función para fines de
permite el uso del reproductor de en el sistema de Infoentretenimiento entretenimiento.
música de su teléfono. cuando la palanca de cambios se
mueve a la posición de MARCHA . Los objetos de la visión trasera
También se puede conectar un ATRÁS (R). La cámara retrovisora pueden parecer más cercanos o
reproductor de música portátil a la también le permite comprobar qué distantes que en la realidad.
entrada de audio auxiliar y disfrutar hay detrás del vehículo. Cuando la
del excelente sonido del sistema de unidad está iniciada Función antirrobo
Infoentretenimiento. completamente, se muestra la línea El sistema de infoentretenimiento
. La sección "Información general" de guía en la pantalla. dispone de un sistema de seguridad
proporciona información sencilla electrónico instalado para evitar
acerca de las funciones del robos.
sistema de Infoentretenimiento y
un resumen de todos los El sistema de Infoentretenimiento
dispositivos de control. sólo funciona en el vehículo donde
se instaló por primera vez, y no se
. La sección "Operación" explica puede utilizar en otro vehículo.
los controles básicos del
sistema de infoentretenimiento.
. El diseño y las características
técnicas pueden sufrir
variaciones sin aviso previo.
. Algunas de las funciones de la
radio pueden quedar limitadas . Toque v para ocultar las
cuando el encendido está líneas de guía; toque w
desactivado. para volver a mostrar las líneas
de guía.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

146 Sistema de audio

Vista general (4) ENCENDIDO (P) Controles del volante (Solo en


vehículos equipados con SWC
Panel de mandos . Mantenga pulsado P para [controles en el volante])
encender/apagar.
. Pulse P para activar/desactivar
la función de silencio.
(5) Perilla de volumen
Gire la perilla de volumen para
ajustar el volumen.
(7) Teléfono (5)
Pulse 5 para acceder a la pantalla
del teléfono.
(Si no hay un teléfono conectado, el
(1) Indicación monitor muestra el Device
Management Menu (Menú de (1) Llamar (%)
Pantalla de estado e información de
Gestión de Dispositivos) para . Cuando no hay ningún
reproducción/recepción/menú.
permitirle conectar un teléfono dispositivo Bluetooth
(2) INICIO ({) previamente emparejado o para conectado en el sistema de
establecer una nueva conexión con Infoentretenimiento
Pulse { para ingresar al menú un teléfono con Bluetooth.)
inicial. Ejecuta la conexión del
dispositivo Bluetooth.
(3)/(6) Seek (Buscar) (g / d)
Pulse g / d para buscar una
emisora o contenidos multimedia.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Sistema de audio 147


. Cuando hay un dispositivo BUSCAR (Q /R) Pulse - para disminuir el volumen.
Bluetooth conectado en el Nota
sistema de . Pulse:
Algunos vehículos pueden no tener
Infoentretenimiento ‐ Modo AM/FM/DAB: recibe la el botón "PTT" (pulsar para hablar)
emisora presintonizada en el SWC (control del volante).
Pulse % para responder la
anterior o siguiente.
llamada o entrar en el modo de
selección de rellamada. ‐ Modo USB: reproduce el Manejo
archivo anterior o siguiente.
Si el teléfono conectado del Encendido/apagado del
cliente admite el reconocimiento ‐ Modo iPod/iPhone: reproduce
la canción anterior o siguiente.
sistema
de voz, mantenga pulsado %
para activar el modo SR ‐ Modo música por Bluetooth: . Pulse P en el panel de control
(Speech recognition o reproduce el tema musical para encenderlo. Se reproduce
reconocimiento de voz) del anterior o siguiente. el último audio o película.
teléfono. . Pulse y mantenga pulsado: . Mantenga pulsado P en el
(2) Silenciar/Cortar (5) ‐ Modo FM/AM/DAB: busca panel de control para apagarlo.
secuencialmente las Se muestran la hora y la
Pulse 5 en cualquier modo de temperatura en la pantalla.
transmisoras guardadas en
reproducción de música para activar PRESET.
y desactivar la función de silencio.
‐ Modo Bluetooth, USB, iPod/
Pulse 5 para rechazar llamadas en iPhone: hace un escaneo
entrada, para terminar la llamada en rápido hacia adelante o hacia
curso o el modo SR del teléfono. atrás mientras el botón está
(3) SRC (fuente) pulsado. Cuando se suelta,
vuelve a la reproducción
Pulse SRC (fuente) para cambiar de normal.
fuente.
(4) Volumen (+ x -)
Pulse + para subir el volumen.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

148 Sistema de audio

Encendido/apagado Control de volumen


automático Gire la perilla del volumen en el
Cuando el interruptor de encendido panel de control para ajustar el
(la llave de encendido del vehículo) volumen. Se muestra el volumen de
está en la posición ACC u ON, el sonido actual.
sistema de infoentretenimiento se
enciende automáticamente.
Cuando el interruptor de encendido
(la llave de encendido del vehículo)
está en la posición OFF y el usuario
abre la puerta del conductor del
Nota vehículo, el sistema de
. La hora y la temperatura Infoentretenimiento se apaga
aparecen cuando el interruptor automáticamente.
de encendido (la llave de Nota
encendido del vehículo) está en Si el usuario mantiene pulsado P
la posición ON (ENCENDIDO).
en el panel de control con el
. Si toca la temperatura en la interruptor de encendido (llave de . Utilizando el control del volante,
pantalla del lado superior encendido del vehículo) en la pulse + x - para ajustar el
derecho, se muestra el panel de posición OFF (APAGADO), el volumen.
controles del climatizador. sistema de Infoentretenimiento se
enciende. Pero el sistema de . Si se enciende el sistema de
infoentretenimiento se apaga Infoentretenimiento, el nivel de
automáticamente después de unos volumen vuelve a la selección
10 minutos. previa (siempre que sea inferior
al volumen inicial máximo).
. Si cuando se enciende el
sistema de Infoentretenimiento
el nivel de volumen es superior
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Sistema de audio 149

al volumen máximo inicial, éste . Toque Phone para activar


se ajusta automáticamente con las funciones del teléfono
el nivel de volumen máximo (si está conectado).
inicial. . Toque Projection para
SUPRESIÓN DEL activar Apple CarPlay,
SONIDO (MUTE) Android Auto a través de su
teléfono inteligente
Pulse P en el panel de control para conectado. Es posible que
activar y desactivar la función de esta función no sea
silencio. compatible, según el
teléfono. Las aplicaciones
soportadas pueden variar
2. Toque el menú deseado. dependiendo del teléfono.
. Toque Audio para . Toque Settings para entrar
seleccionar la reproducción en el menú de
de AM/FM/DAB/USB/ configuración del sistema.
Música por Bluetooth o la . Toque NAV para activar
entrada auxiliar (AUX) de BringGo a través de su
sonido. teléfono inteligente
. Toque Gallery para ver conectado. Es posible que
fotos y películas. (Consulte esta función no sea
las secciones "Antes de compatible, según el
usar el sistema para fotos" teléfono. Las aplicaciones
Uso del menú HOME (INICIO) o "Antes de usar el sistema soportadas pueden variar
para películas" en la dependiendo del teléfono.
1. Pulse F en el panel de
control. El menú Home (Inicio) sección "Galería" para ver
puede variar según las una lista de formatos de
opciones del vehículo. archivos compatibles).
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

150 Sistema de audio

Gestión de los íconos de la página Selección de funciones . Toque iPod para


inicial seleccionar música de
Sonido un iPod.
1. Mantenga tocando cualquiera
de los íconos de la Página 1. Pulse F en el panel de . Toque USB para
Inicial para ingresar al modo de control. seleccionar música
edición. 2. Toque Audio en el menú de por USB.
2. Continúe tocando el ícono y inicio. . Toque Bluetooth para
arrástrelo hasta la posición 3. Toque Source (Fuente) en la seleccionar música por
deseada. pantalla. Bluetooth.
3. Suelte el ícono para dejarlo en . Toque AUX para
la posición deseada. seleccionar la entrada
4. Para mover una aplicación a auxiliar (AUX) de sonido.
otra página, arrastre el ícono Nota
hasta el borde de la pantalla . Pulse F para volver al menú
hacia la página deseada.
HOME (INICIO).
5. Continúe arrastrando y . Si la fuente de reproducción
soltando tantos íconos de
(iPod/ USB/ AUX/ Bluetooth) no
aplicaciones como desee.
está conectada al sistema de
6. Pulse F para salir del modo Infoentretenimiento, esta función
de edición. no estará disponible.
Nota . La disponibilidad de las fuentes
. Toque AM para seleccionar de audio puede variar según la
. El Modo de Edición se sale
una radio en AM. región.
automáticamente luego de 30
segundos de inactividad. . Toque FM para seleccionar . Se puede conectar un
una radio en FM. dispositivo USB adicional si se
. La cantidad máxima de páginas
del modo de edición es 3. . Toque DAB para conecta un hub USB externo en
seleccionar radio DAB. el puerto USB.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Sistema de audio 151


. No recomendamos usar un hub . Toque s para ver los
USB con 2 dispositivos archivos de videos que
iPhone/iPod. contiene el dispositivo de
Galería almacenamiento USB.
Nota
1. Pulse F en el panel de
control. . Pulse F para volver al menú
HOME (INICIO).
2. Toque Gallery en el menú de
inicio. . Si la fuente de reproducción
(USB (fotos) / USB (videos)) no
está conectada al sistema de
Infoentretenimiento, esta función
no estará disponible. Nota
. Pulse F para volver al menú
Teléfono
HOME (INICIO).
Para utilizar la función de manos
. Si el teléfono Bluetooth no
libres Bluetooth, conecte el teléfono
Bluetooth en el sistema de estuviera conectado al sistema
Infoentretenimiento. de infoentretenimiento, la
función no estará disponible.
1. Pulse F en el panel de Consulte los detalles en el punto
control. "Emparejar y conectar
Bluetooth" de la sección
2. Toque Phone en el menú de "Teléfono".
. Toque \ para ver los inicio. O pulse 5 en el panel
archivos de imágenes que de control o en el botón de Ajustes
contiene el dispositivo de control del volante (si está
almacenamiento USB. 1. Pulse F en el panel de
disponible). control.
2. Toque Settings en el menú de
inicio.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

152 Sistema de audio

. Pulse F para volver al menú


HOME (INICIO).

Nota
. La imagen de ajuste ON
(ENCENDIDO) es la misma que
la siguiente.

La imagen de ajuste OFF


(APAGADO) es la misma que la
siguiente.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Sistema de audio 153

Radio Nota
. Pulse F para volver al menú
Radio AM-FM HOME (INICIO).
. La función RDS (Sistema de
Escuchar la radio de FM/AM datos por radio) solo está
1. Pulse F en el panel de disponible en algunos países
control. que admiten esta función.
2. Toque Audio en el menú de Buscar emisoras
inicio. automáticamente
3. Toque Source (Fuente) en la Pulse g / d en el panel de control
pantalla. para buscar automáticamente Nota
4. Toque FM o AM en la pantalla. emisoras disponibles con buena No es necesario tocar "." entre los
Aparece la banda de recepción. dígitos. La radio lo agrega
frecuencia FM o AM de la Nota automáticamente en la ubicación
última emisora escuchada. correcta.
Si se soporta la función de RDS,
sintonizará la emisora en la Buscar emisoras usando el
memoria de FM virtual. PRESET (PRESINTONÍA)
Buscar emisoras directamente Almacenar PRESET
(PRESINTONÍA)
1. Toque t en la pantalla.
1. Seleccione la banda (FM o
2. Toque la frecuencia deseada. AM) en la que desee guardar
3. Toque Go (Ir). (Este paso una emisora.
puede no ser necesario en 2. Seleccione la emisora
Europa / América del Norte). deseada.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

154 Sistema de audio

3. Toque S / T para seleccionar Escuchar directamente una


la página deseada de los PRESET (PRESINTONÍA)
favoritos guardados. 1. Toque reiteradamente S / T
para seleccionar la página
deseada de los favoritos
guardados.
2. Toque PRESET
(PRESINTONÍA) para escuchar
directamente la emisora de
radio guardada en ese botón.
Uso del menú de radio FM/AM
3. Toque el menú deseado para
Operación general del menú seleccionar la opción
correspondiente o para ver el
1. Seleccione la banda que desee
menú detallado de la opción.
(FM o AM).
4. Mantenga pulsado cualquiera 4. Toque 3 para volver al menú
de los botones de PRESET 2. Toque Menú en la pantalla de
radio FM/AM. anterior.
(PRESINTONÍA) para guardar
la emisora de radio actual en Lista de estaciones
dicho botón de la página de 1. En el menú FM/AM, toque
favoritos seleccionada. Station List (Lista de
. Pueden guardarse hasta 5 emisoras) para ver la lista de
páginas de favoritos, y emisoras de FM/AM. Se
cada página puede muestra la información de la
almacenar hasta cinco lista de emisoras.
emisoras de radio. Se muestra la información de
la lista de emisoras.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Sistema de audio 155


. Balance : Ajuste el balance
de los parlantes izquierdos/
derechos arrastrando el
punto en la imagen del
interior del vehículo.
. EQ (Ecualizador):
Seleccione o apague el
estilo de sonido. (Talk
(Conversación), Rock,
Jazz, Pop, Country,
Classical (Clásica), Custom
(Personalizada))
2. Desplácese por la lista . Toque -/+ para seleccionar
manualmente el estilo de 2. Toque 3.
con Q / R.
sonido deseado. Volumen automático
Sintonice la emisora deseada,
seleccionándola.. . Graves : Ajuste el nivel de Cuando se activa el volumen
los graves de -12 a +12. automático, el volumen se controla
Ajustes del tono
. Mid (Medios): Ajuste el automáticamente según la
Se pueden ajustar las nivel de los medios de -12 velocidad del vehículo para
características del sonido en el a +12. contrarrestar el ruido del motor y los
menú de Tone Settings (Ajustes de neumáticos.
tonos).
. Agudos : Ajuste el nivel de
los agudos de -12 a +12. 1. En el menú de FM/AM, toque
1. En el menú de FM/AM, toque Auto Volume (Volumen
Tone settings para entrar en
. Fade (Balance delantero/
trasero): Ajuste el balance automático).
el modo de configuración del
de los parlantes delanteros/ 2. Seleccione la opción deseada.
sonido. Se muestra el menú
traseros arrastrando el (Off (apagado)/ Low (bajo)/
Tone Settings (configuración
punto en la imagen del Medium-Low (medio-bajo)/
de tono).
interior del vehículo. Medium (Medio)/ Medium-High
(medio-alto)/ High (alto))
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

156 Sistema de audio

Categorías (menú de FM) RDS (Sistema de datos por radio)


1. En el menú de FM, toque Configuración de la función RDS en
Categories (Categorías) para una radio FM que soporta RDS.
mostrar la lista de categorías 1. En el menú de FM, acceda a
de FM.
RSD tocando Q / R.
Se muestra la información de
la lista de categorías de FM. 2. Seleccione on u off (encendido
o apagado).
2. Desplácese por la lista
con Q / R. Región

Sintonice la emisora deseada, Configuración de la función de salto


seleccionándola. de emisoras por región.
2. Durante la actualización de la 1. En el menú de FM, acceda a
Nota lista de emisoras FM/AM,
La lista de categorías de FM solo toque Cancel (Cancelar) si no Región tocando Q / R.
está disponible con RDS (Sistema quiere que se guarden los 2. Seleccione on u off (encendido
de datos por radio). cambios. o apagado).
Actualizar lista de emisoras Programa de tráfico Radio DAB
1. En el menú de FM/AM, toque El menú de Traffic Program Cómo escuchar radio DAB
Update Station List para ver (Programa de tráfico) solo está
la lista de emisoras de FM/AM disponible con RDS (Sistema de 1. Pulse F en el panel de
actualizada. Se realiza la datos por radio). control.
actualización de la lista de 1. En el menú de FM, acceda al 2. Toque Audio en el menú de
transmisiones AM/FM.
Programa de tráfico tocando inicio.
Q / R. 3. Toque Source (Fuente) en la
2. Seleccione on u off (encendido pantalla.
o apagado).
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Sistema de audio 157

4. Toque DAB en la pantalla. Se Buscar emisoras usando el la emisora de radio actual en


muestra la radio DAB de la PRESET (PRESINTONÍA) dicho botón de la página de
emisora escuchada más favoritos seleccionada.
recientemente. Almacenar PRESET
(PRESINTONÍA) . Puede guardar hasta 5
páginas de favoritos, y
1. Seleccione la emisora
cada página puede
deseada.
contener hasta cinco
2. Toque S / T para seleccionar emisoras de radio.
la página deseada de los . Para cambiar una
favoritos guardados. presintonía, simplemente
debe sintonizar la nueva
emisora de radio deseada y
mantener pulsado el botón
PRESET (PRESINTONÍA).
Escuchar directamente una
PRESET (PRESINTONÍA)
Nota
1. Toque repetidamente S / T
Pulse F para volver al menú para seleccionar la página FAV
HOME (INICIO). deseada.
Buscar emisoras 2. Toque PRESET
automáticamente (PRESINTONÍA) para escuchar
Pulse g / d en el panel de control directamente la emisora de
3. Mantenga pulsado cualquiera radio guardada en ese botón.
para buscar automáticamente de los botones de PRESET
emisoras disponibles con buena (PRESINTONÍA) para guardar
recepción.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

158 Sistema de audio

Uso del menú de radio DAB Se muestra la información de 2. Desplácese por la lista
la lista de emisoras. con Q / R. Sintonice la emisora
Operación general del menú
2. Desplácese por la lista que desee seleccionándola.
1. Toque Menu en la pantalla de
radio DAB. con Q / R. Sintonice la emisora Nota
que desee seleccionándola. En el caso del modo DAB, solo se
Ajustes del tono muestra en la lista de categorías la
categoría seleccionada.
Se pueden ajustar las
características del sonido en el Actualizar lista de emisoras
menú de Tone Settings (Ajustes de 1. En el menú DAB, toque
tonos). Para mayores detalles Update Station List para ver
consulte "Ajustes del tono (menú la lista actualización de
FM/AM)" en la sección emisoras DAB.
"Radio AM-FM".
Se realiza la actualización de
Volumen automático la lista de transmisiones DAB.
El volumen se controla
automáticamente. Para mayores
2. Toque el menú deseado para detalles, consulte "Volumen
seleccionar la opción automático" en la sección
correspondiente o para ver el "Radio AM-FM".
menú detallado de la opción.
Categorías
3. Toque 3 para volver al menú 1. En el menú de FM, toque
anterior. Categories para mostrar la
Lista de estaciones lista de categorías de DAB.
1. En el menú DAB, toque Se muestra la información de
Station List para ver la lista de la lista de categorías de DAB.
emisoras DAB.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Sistema de audio 159

2. Durante la actualización de la Si la transmisión DAB actual está Antena de mástil fijo


lista de emisoras DAB, toque desconectada, encuentre la misma
Cancel si no quiere que se transmisión DAB automáticamente. Para desmontar la antena del techo,
guarden los cambios. gírela hacia la izquierda. Para
1. Desde el menú DAB, busque el instalar la antena del techo, gírela
Programa de tráfico enlace DAB tocando Q / R. hacia la derecha.
Para mayores detalles, consulte 2. Seleccione on u off (encendido
"Programa de tráfico" en la sección o apagado). Atención
"Radio AM-FM".
Enlace DAB-FM Asegúrese de retirar la antena
Anuncios DAB antes de entrar en un lugar con el
Ajuste de la función "Enlace
1. Desde el menú DAB, busque DAB-FM" techo bajo, ya que podría resultar
los anuncios DAB tocando dañada.
Q / R. Si la transmisión DAB actual está
desconectada, encuentre la misma Si entra en un túnel de lavado de
2. Seleccione la opción deseada. transmisión de FM coches con la antena puesta, la
(All (Todas), News (Noticias), automáticamente. antena o el panel del techo
Weather (Tiempo), Sports podrían sufrir daños. Asegúrese
(Deportes), Finance 1. Desde el menú DAB, busque el
de retirar la antena antes de
(Finanzas), Travel (Viajes), enlace DAB-FM tocando Q / R.
entrar en un túnel de lavado
Event (Eventos), Special 2. Seleccione on u off (encendido automático.
(Especial), Radio info o apagado).
(Información de radio), Warning
(Advertencia), Traffic (Tráfico) y Banda L Instale la antena apretándola a
Alarm (Alarma)) Ajuste para soporte de banda L fondo y ajustándola en posición
vertical para garantizar una correcta
Enlace DAB-DAB 1. Desde el menú DAB, busque la recepción.
Ajuste de la función "enlace banda de anuncios DAB
DAB-DAB" tocando Q / R.
2. Seleccione on u off (encendido
o apagado).
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

160 Sistema de audio

Antena multibanda Reproductores de Windows Media Audio 10 CBR


entre 32 y 768 kbps VBR
La antena multibanda está en el audio (estándar), Profesional, Lossless
techo del vehículo. La antena se o superior de acuerdo con las
utiliza para la radio AM-FM y el especificaciones de Microsoft
GPS (sistema de localización
Puerto USB
mundial), si el vehículo cuenta con El sistema de Infoentretenimiento Frecuencias de muestreo de 8,
estas funciones. Mantenga la puede reproducir archivos de 12, 16, 22, 32, 44,1 y 48 kHz
antena sin obstrucciones para tener música contenidos en dispositivos . AAC (MPEG-4 AAC, perfil de
una buena recepción. de almacenamiento USB, baja complejidad) y AAC+ CBR
dispositivos compatibles con MTP o entre 8 y 320 kbps.
productos iPod/iPhone.
. OGG Vorbis
Antes de utilizar el sistema de . Onda (formato de Windows
audio PCM - WAV)
Formatos de archivos de audio . Formato de archivo de audio
compatibles: intercambiable (AIFF)
. MP3 (MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 . 3GPP (usado normalmente en
Layer 3) dispositivos móviles)
Tasa de bits constante (CBR) . Audiolibros (MP3, WMA,
entre 8 y 320 kbps AAC, AA)
Velocidad de bits variable (VBR) Advertencias sobre el uso del
Frecuencias de muestreo de 8, dispositivo de almacenamiento
11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, USB y de iPod/iPhone
44,1 y 48 kHz. . No se puede garantizar el
. Windows Media Audio funcionamiento si los
dispositivos de almacenamiento
masivo USB HDD integrado o
CF o tarjeta de memoria SD se
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Sistema de audio 161

conectan mediante un adaptador . El dispositivo de . El hub USB externo puede


USB. Utilice un dispositivo de almacenamiento USB solo necesitar usar 2 dispositivos
almacenamiento USB o con puede reconocerse si está USB al mismo tiempo según la
memoria flash. formateado en un sistema de variante del vehículo.
. Tenga cuidado cuando conecte archivos FAT 16/32, NTFS, . Desconecte el dispositivo de
o desconecte el USB para evitar HFS+. No se reconocen el almacenamiento USB conectado
la descarga de electricidad sistema de archivos exFAT y cuando el encendido del
estática. Si la conexión y demás. vehículo esté desconectado.
desconexión se repite varias . Según el tipo y capacidad del Si el encendido se pone en
veces en un breve espacio de dispositivo de almacenamiento contacto cuando el dispositivo
tiempo, puede que experimente USB y el tipo de archivo de almacenamiento USB está
problemas a la hora de usar el almacenado, puede que varíe el conectado, puede que en
dispositivo. tiempo que se tarda en algunos casos el dispositivo
. Si el terminal de conexión del reconocer los archivos. No se sufra daños o no funcione con
dispositivo USB no es de metal, trata de un problema con el normalidad.
no se garantiza su aparato por lo que debe esperar . Sólo se puede conectar un
funcionamiento. a que los archivos se procesen. dispositivo de almacenamiento
. La conexión con dispositivos de
. Es posible que los archivos de USB en este producto para la
almacenamiento USB de tipo algunos dispositivos de reproducción de música/
i-Stick puede presentar errores almacenamiento USB no se películas, para ver archivos de
debido a las vibraciones del reconozcan debido a problemas imágenes o para actualizar el
vehículo, por lo que no es de compatibilidad. software.
posible garantizar su . No desconecte el dispositivo de . El terminal USB del producto no
funcionamiento. almacenamiento USB mientras debería utilizarse para cargar
. Tenga cuidado de no tocar el se reproduce. De hacerlo, podría equipos auxiliares USB, porque
terminal de conexión USB con causar daños al aparato o al la generación de calor al usar el
un objeto o cualquier parte de su funcionamiento del terminal USB puede causar
cuerpo. dispositivo USB. problemas de funcionamiento o
daños al producto.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

162 Sistema de audio


. Cuando la unidad lógica se para dispositivos de . Conecte el iPod/iPhone en el
separa de un dispositivo de almacenamiento que exceden puerto USB utilizando el cable
almacenamiento masivo USB, este límite. del iPod/iPhone para reproducir
solo se pueden reproducir los El iPod/iPhone puede reproducir archivos de música del iPod/
archivos del nivel superior de la todos los archivos de música iPhone. Cuando el iPod/iPhone
unidad lógica, en el caso de los compatibles. Pero, en las listas está conectado en el terminal de
archivos de música del USB. Es de archivos de música, la entrada AUX, los archivos de
por ello que los archivos de pantalla muestra un máximo de música se reproducen pero no
música deben guardarse en la 5000 archivos en orden se controlan por medio de
unidad de nivel superior del alfabético. MyLink.
dispositivo. Es posible que en . El sistema de reproducción de
determinados dispositivos de . Algunos modelos de productos
iPod/iPhone pueden no admitir archivos de video de iPod/
almacenamiento USB los iPhone no es compatible.
archivos de música no se la conectividad o funcionalidad
reproduzcan correctamente si se de este producto. . Las funciones de reproducción y
carga una aplicación realizando . Conecte el iPod/iPhone solo con las opciones de la pantalla de
una partición en una unidad los cables de conexión información del iPod/iPhone
separada dentro del compatibles para iPod/iPhone. usadas con este sistema de
dispositivo USB. No pueden usarse otros cables Infoentretenimiento, pueden ser
de conexión. distintas de las del iPod/iPhone
. Los archivos de música por lo referido al orden de
protegidos con DRM (gestión de . Cuando el iPod/iPhone no se reproducción, al método y a la
derechos digitales) no se use, manténgalos información mostrada.
pueden reproducir. desconectados con el encendido
del vehículo apagado.
. Consulte la tabla siguiente para
. Este producto es compatible con obtener las opciones de
dispositivos de almacenamiento . No recomendamos usar un hub clasificación relacionadas con la
USB con una capacidad limitada USB con 2 dispositivos función de búsqueda
de 5000 archivos (música, fotos iPhone/iPod. proporcionada por el iPod/
y video) y 15 niveles de iPhone.
estructura de carpeta. No se
puede garantizar un uso normal
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Sistema de audio 163

del USB esté apagada en Finalizar la reproducción de


Settings, no se reproducirá archivos de música USB
automáticamente). 1. Toque Source (Fuente).
. Si se conecta un dispositivo de 2. Seleccione otra función
almacenamiento USB ilegible, tocando AM, FM, AUX o
aparece un mensaje de error y Bluetooth.
el sistema de
Infoentretenimiento pasa Nota
automáticamente a la función de Si desea extraer el dispositivo de
audio anterior. almacenamiento USB, seleccione
otra función y extraiga a
continuación el dispositivo de
Reproductor USB almacenamiento USB.
Reproducción de archivos de Pausa
música en dispositivos de
Toque j durante la reproducción.
almacenamiento USB
Conecte el dispositivo de Toque r para reanudar la
almacenamiento USB que contiene reproducción.
los archivos de música en el
Reproducción del archivo
puerto USB.
siguiente
. Una vez que el sistema de
Infoentretenimiento termina de Toque d para reproducir el archivo
leer la información del Nota siguiente.
dispositivo de almacenamiento Si el dispositivo de almacenamiento Reproducción del archivo anterior
USB, lo reproducirá USB ya estuviera conectado, pulse
automáticamente. (Si configura F > Audio > Source (Fuente) > Toque g dentro de los primeros 5
que la reproducción automática USB para reproducir los archivos de segundos del archivo actual para
música del USB. reproducir el archivo anterior.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

164 Sistema de audio

Regresar al inicio del archivo Albums (Álbumes)/ Songs


actual (Canciones)/ Genres
(Géneros)/ More (Más).
Toque g después de 5 segundos
del tiempo de reproducción. 2. Toque en la música deseada.

Búsqueda hacia delante o hacia Nota


atrás El módulo de infoentretenimiento
reconoce archivos de lista de
Mantenga tocando g / d durante reproducción por sus extensiones
la reproducción para retroceder o sensibles a mayúsculas ".asx",
avanzar rápidamente. Suelte g / ".m3u", ".pls", ".wpl", "b4s" y ".xspf".
d para reanudar la reproducción a Ajustes del tono
velocidad normal. 2. Toque el menú deseado para Se pueden ajustar las
Reproducción aleatoria de un seleccionar la opción características del sonido en el
archivo correspondiente o para ver el menú del USB. Para mayores
menú detallado de la opción. detalles consulte "Ajustes del tono
Toque Z durante la reproducción.
3. Toque 3 para volver al menú (menú FM/AM)" en la sección
. Z: Reproduce todos los anterior. "Radio AM-FM".
archivos aleatoriamente. Volumen automático
Explorar música
. u: Se vuelve a la reproducción 1. En el menú de música del El volumen se controla
normal. USB, toque Browse Music. automáticamente. Para mayores
detalles, consulte "Volumen
Operación general del menú de Se muestran las canciones automático" en la sección
música del USB correspondientes de la "Radio AM-FM".
1. Toque Menu en la pantalla de siguiente manera: all Playlists
música del USB. (todas las Listas de Programa de tráfico
reproducción)/ Artists (Artistas)/ Para mayores detalles, consulte
"Programa de tráfico" en la sección
"Radio AM-FM".
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Sistema de audio 165

Reproductor de MTP archivos pueden no estar


(Protocolo de transferencia disponibles hasta que el
multimedia) indicador de carga en la pantalla
de audio desaparezca, incluso si
Reproducción de música de un el archivo de audio en el
dispositivo MTP compatible dispositivo MTP se está
Conecte el dispositivo MTP reproduciendo.
compatible que contiene los . Si conecta el dispositivo MTP
archivos de música en el con memoria externa, puede ser
puerto USB. reconocido como USB1/USB2.
. Una vez que el sistema de . Las demás operaciones son
Infoentretenimiento termina de iguales a las de un reproductor
leer la información del Nota
USB. Consulte "Reproductor
dispositivo compatible con MTP . Dependiendo del dispositivo que
USB" en la sección
(Protocolo de transferencia esté conectado, es posible que "Puerto USB".
multimedia), lo reproducirá no se reproduzcan algunos
automáticamente. (Si configura archivos. . Para operar la conexión del
que la reproducción automática MTP, el usuario puede necesitar
. La carga de los archivos puede
del USB esté apagada en cambiar la configuración de
llevar unos minutos, en función conexión del USB a MTP en el
Settings, no se reproducirá del tipo de teléfono o del número
automáticamente). dispositivo.
de archivos/carpetas
. Si se conecta un dispositivo almacenados en el teléfono. Reproductor iPod/iPhone
compatible con MTP (Protocolo . Cuando conecta el dispositivo Limitado a modelos que admiten la
de transferencia multimedia) MTP, el sistema de conexión de iPod/iPhone
ilegible, aparece un mensaje de infoentretenimiento busca
error y el sistema de primero los archivos de audio,
Infoentretenimiento pasa luego los de fotos y películas.
automáticamente a la función de Durante la exploración de
audio anterior. archivos de fotos o videos, estos
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

166 Sistema de audio

Reproducción de archivos de Nota Reproducción de la canción


música del iPod/iPhone Si el iPod/iPhone ya estuviera anterior
Conecte el iPod/iPhone que conectado, pulse F > AUDIO > Toque g dentro de los 2 primeros
contiene los archivos de música en Source (Fuente) > iPod para segundos del tiempo de
el puerto USB. reproducir los archivos del iPod/ reproducción para reproducir la
. Una vez que el sistema de iPhone. canción anterior.
Infoentretenimiento termina de Finalizar la reproducción del iPod/ Regresar al inicio de la canción
leer la información del iPod/ iPhone actual
iPhone, lo reproducirá
automáticamente a partir del 1. Toque Source (Fuente).
Toque g después de 2 segundos
último punto de reproducción. 2. Seleccione otra función del tiempo de reproducción.
(Si configura que la tocando AM, FM, AUX o
reproducción automática del Bluetooth. Búsqueda hacia delante o hacia
USB esté apagada en Settings, atrás
Nota
no se reproducirá Mantenga tocando g / d durante
automáticamente). Si desea extraer el iPod/iPhone,
seleccione otra función y extraiga a la reproducción para retroceder o
continuación el iPod/iPhone. avanzar rápidamente. Suelte g /
Pausa d para reanudar la reproducción a
velocidad normal.
Toque j durante la reproducción.
Reproducción aleatoria de un
Toque r para reanudar la archivo
reproducción. Toque Z durante la reproducción.
Reproducción de la canción
siguiente
. Z: Reproduce todos los
archivos aleatoriamente.
Toque d para reproducir la canción
siguiente.
. u: Se vuelve a la reproducción
normal.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Sistema de audio 167

Operación general del menú de Se muestran las canciones Reproducción de música del
música del iPod correspondientes de la dispositivo auxiliar
1. Toque Menu en la pantalla de siguiente manera: all Playlists
(todas las Listas de Conecte el dispositivo auxiliar con la
música del iPod. música al terminal de entrada AUX.
reproducción)/ Artists (Artistas)/
Albums (Álbumes)/ Songs Una vez que el sistema de
(Canciones)/ Genres Infoentretenimiento termina de leer
(Géneros)/ More (Más). la información del dispositivo
auxiliar, lo reproducirá
2. Toque en la música deseada. automáticamente. (Si configura que
Ajustes del tono la reproducción automática del USB
esté apagada en Settings, no se
Se pueden ajustar las reproducirá automáticamente).
características del sonido en el
menú del iPod. Para mayores
detalles consulte "Ajustes del tono
(menú FM/AM)" en la sección
"Radio AM-FM".
2. Toque el menú deseado para Volumen automático
seleccionar la opción El volumen se controla
correspondiente o para ver el automáticamente. Para mayores
menú detallado de la opción. detalles, consulte "Volumen
3. Toque 3 para volver al menú automático" en la sección
anterior. "Radio AM-FM".

Explorar música Dispositivos auxiliares


1. En el menú de música del El sistema de Infoentretenimiento
iPod, toque Browse Music. puede reproducir música adicional
mediante un dispositivo auxiliar
conectado.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

168 Sistema de audio

Nota Volumen automático


. Si el dispositivo auxiliar ya El volumen se controla
estuviera conectado. pulse F > automáticamente. Para mayores
Audio > Source (Fuente) > detalles, consulte "Volumen
AUX para reproducir la música automático" en la sección
del dispositivo auxiliar. "Radio AM-FM".
. El tipo de cable AUX (3,5 mm) Programa de tráfico
‐ Cable de 3 polos: cable AUX Para mayores detalles, consulte
para audio "Programa de tráfico" en la sección
"Radio AM-FM".

2. Toque el menú deseado para Audio Bluetooth


seleccionar la opción
Si se encuentra equipado, se puede
correspondiente o para ver el
reproducir música desde un
menú detallado de la opción.
dispositivo Bluetooth vinculado.
3. Toque 3 para volver al menú Consulte la sección "Teléfono" para
Operación general del menú de información sobre cómo vincular un
anterior.
música del AUX dispositivo.
1. Toque Menu en la pantalla de Ajustes del tono
Antes de reproducir música
música del AUX. Se pueden ajustar las Bluetooth
características del sonido en el
menú del AUX. Para mayores . El perfil compatible: A2DP,
detalles consulte "Ajustes del tono AVRCP
(menú FM/AM)" en la sección . Es posible que la música
"Radio AM-FM". Bluetooth no sea compatible,
según el teléfono móvil o el
dispositivo Bluetooth.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Sistema de audio 169


. Desde el teléfono móvil o música del teléfono. Por Reproducción de música
dispositivo Bluetooth, localice el ejemplo, si cambia al modo de Bluetooth
tipo de dispositivo Bluetooth manos libres Bluetooth mientras
para configurarlo/conectarlo reproduce la música del 1. Pulse F en el panel de
como unos auriculares estéreo. teléfono, la música deja de control.
. Aparecerá un ícono de una nota escucharse. 2. Toque Audio en el menú de
. Si desea reproducir música por inicio.
musical (e) en la pantalla si el
auricular estéreo se conecta Bluetooth, la música debe al 3. Toque Source (Fuente) en la
correctamente. menos reproducirse una vez pantalla.
desde el modo de reproductor
. El sonido del dispositivo de música del teléfono móvil o 4. Toque Bluetooth para
Bluetooth se reproduce a través del dispositivo Bluetooth tras seleccionar el modo de
del sistema de conectarlo como un auricular reproducción de la música del
infoentretenimiento. estéreo. Después de Bluetooth conectado.
. La música Bluetooth puede reproducirse al menos una vez,
reproducirse solo cuando se ha el reproductor de música la
conectado un dispositivo reproduce automáticamente al
Bluetooth. Para reproducir acceder al modo de
música Bluetooth, conecte el reproducción, y se detiene
teléfono Bluetooth en el sistema automáticamente cuando finaliza
de Infoentretenimiento. el modo del reproductor de
música. Si el teléfono móvil o el
. Si el Bluetooth se desconecta dispositivo Bluetooth no están
mientras se reproduce la música en el modo de pantalla de
del teléfono, la música deja de espera, puede que algunos
escucharse. La función de audio dispositivos no inicien la
puede no estar disponible en reproducción automática en el
algunos teléfonos Bluetooth. modo de reproducción de audio
Solo se puede usar una función Bluetooth.
a la vez entre el modo de manos
libres Bluetooth o la función de
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

170 Sistema de audio

Nota Buscar
Si el dispositivo Bluetooth no está
Mantenga pulsado g o d para
conectado, esta función no puede
seleccionarse. avanzar o retroceder rápidamente.

Pausa Reproducir temas musicales


aleatoriamente
Toque j durante la reproducción.
Toque Z durante la reproducción.
Toque r nuevamente para reanudar
la reproducción. . Z: Reproduce todos los
archivos aleatoriamente.
Reproducir el tema musical
siguiente . u: Se vuelve a la reproducción
normal. 2. Toque el menú deseado para
Toque d para reproducir la
siguiente canción. Nota seleccionar la opción
Algunas funciones podrían no estar correspondiente o para ver el
Reproducir el tema musical
disponibles dependiendo del menú detallado de la opción.
anterior
teléfono móvil. 3. Toque 3 para volver al menú
Toque g dentro de los 2 primeros Operación general del menú de anterior.
segundos del tiempo de música del Bluetooth
reproducción para reproducir la Explorar música
canción anterior. 1. Toque Menu en la pantalla de 1. En el menú de música del
música del Bluetooth. Bluetooth, toque Browse
Volver al principio del tema
Music (Explorar música). Se
musical actual
muestran las canciones
Toque g después de 2 segundos correspondientes de la
del tiempo de reproducción. siguiente manera: all Playlists
(todas las Listas de
reproducción)/ Artists (Artistas)/
Albums (Álbumes)/ Songs
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Sistema de audio 171

(Canciones)/ Genres Precaución al reproducir música detener la reproducción.


(Géneros)/ More (Más). Los del Bluetooth: Dependiendo de las opciones
ítems pueden variar según el . No cambie de pista demasiado del teléfono móvil, esta orden
teléfono móvil. rápido cuando reproduzca para iniciar/detener la
2. Toque en la música deseada. música Bluetooth. reproducción puede tardar un
tiempo en activarse.
Nota . Se tarda un tiempo en transmitir
los datos desde el teléfono móvil
. Si la reproducción de música
Esta función podría no estar Bluetooth no funciona, revise si
disponible dependiendo del teléfono al sistema de
infoentretenimiento. El sistema el teléfono móvil está en el
móvil. modo de pantalla de espera.
de infoentretenimiento reproduce
Ajustes del tono el audio desde el teléfono móvil . A veces, el sonido puede sufrir
Se pueden ajustar las o dispositivo Bluetooth tal como cortes durante la reproducción
características del sonido en el se transmite. de música Bluetooth.
menú de música del Bluetooth. Para . Si el teléfono móvil o el
mayores detalles consulte "Ajustes dispositivo Bluetooth no está en
del tono (menú FM/AM)" en la el modo de pantalla de espera,
sección "Radio AM-FM". puede que no se reproduzca
Volumen automático automáticamente, a pesar de ser
operado desde el modo de
El volumen se controla reproducción de audio
automáticamente. Para mayores Bluetooth.
detalles, consulte "Volumen
automático" en la sección . El sistema de
"Radio AM-FM". Infoentretenimiento transmite la
orden de reproducir desde el
Programa de tráfico teléfono móvil en el modo de
Para mayores detalles, consulte reproducción de música
"Programa de tráfico" en la sección Bluetooth. Si se hace en un
"Radio AM-FM". modo distinto, entonces el
dispositivo transmite la orden de
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

172 Sistema de audio

Teléfono Nota
. En algunos lugares pueden
Cuando no hay ningún dispositivo
emparejado en el sistema de
existir restricciones para el uso Infoentretenimiento
Bluetooth de la tecnología inalámbrica
1. Pulse F en el panel de
Comprender la tecnología Bluetooth.
control.
inalámbrica Bluetooth . Debido a la variedad de
dispositivos Bluetooth y sus 2. Toque Phone en el menú de
La tecnología inalámbrica Bluetooth inicio.
establece un enlace inalámbrico versiones de firmware, su
entre dos dispositivos que admiten dispositivo puede responder de O pulse 5 en el panel de
Bluetooth. forma diferente al usar el control.
Bluetooth.
Tras la sincronización inicial, los O pulse % en el control remoto
dos dispositivos se pueden conectar . Para cualquier duda referida al
funcionamiento Bluetooth de su del volante.
automáticamente cada vez que
usted los enciende. Bluetooth teléfono, consulte el manual del 3. Toque Search Device (Buscar
permite la transmisión inalámbrica dispositivo. dispositivo) para buscar
de información entre teléfonos, PDA . No se soporta el teléfonos Bluetooth.
u otros dispositivos Bluetooth a emparejamiento múltiple. 4. Toque el dispositivo que quiere
corta distancia usando la frecuencia emparejar en la pantalla de la
de 2,45 GHz para tecnologías de Emparejar y conectar lista de búsqueda.
telecomunicación inalámbrica a Bluetooth
4.1. Si el SSP
corta distancia. Dentro de este Para usar la función de Bluetooth, (Emparejamiento simple
vehículo, los usuarios pueden asegúrese de que el Bluetooth esté seguro) es compatible,
realizar llamadas en modo manos activado en su dispositivo y que su toque Yes (Sí) o Pair
libres, transmitir datos del mismo dispositivo esté en el modo visible. (Emparejar) en la pantalla
modo y reproducir archivos Consulte el manual de instrucciones emergente del dispositivo
mediante streaming de audio del dispositivo Bluetooth. Bluetooth y del sistema
conectando un teléfono móvil en el
de Infoentretenimiento.
sistema.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Sistema de audio 173

4.2. Si el SSP no es Cuando no hay ningún dispositivo 5.2. Si el SSP no es


compatible, introduzca el emparejado en el sistema de compatible, introduzca el
código PIN en su Infoentretenimiento código PIN en su
dispositivo Bluetooth dispositivo Bluetooth
como se muestra en la 1. Pulse F en el panel de como se muestra en la
pantalla. control. pantalla.
5. Cuando su dispositivo 2. Toque Settings en el menú de 6. Cuando su dispositivo
Bluetooth y el sistema de inicio. Bluetooth y el sistema de
Infoentretenimiento se 3. Toque Bluetooth > Device. Infoentretenimiento se
emparejan correctamente, en emparejan correctamente, en
el sistema aparece la pantalla 4. Toque el dispositivo que quiere la pantalla de "Device
"Phone". emparejar en la pantalla de Management" (Gestión
"Device Management" (Gestión de dispositivos) se
de dispositivos) y luego siga el
paso 6. Para agregar un muestra Z / 5.
dispositivo que no está en la . El teléfono conectado se
lista, toque Search Device resalta con el símbolo 5.
(Buscar dispositivo).
5. Toque el dispositivo que quiere . La marca Z / 5 indica que
emparejar en la pantalla de la están activadas las
lista de búsqueda. funciones manos libres y de
música del teléfono.
5.1. Si se soporta el SSP,
toque Yes (Sí) o Pair . La marca 5 indica que sólo
(Emparejar) en la pantalla está activada la función
emergente del dispositivo manos libres.
Cuando la conexión falla, se Bluetooth y del sistema
de Infoentretenimiento. . El símbolo Z indica solo
muestra un mensaje de avería
en el sistema de que la música Bluetooth
infoentretenimiento. está habilitada.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

174 Sistema de audio

Nota garantizar la correcta 3. Toque Bluetooth > Device


. Cuando su dispositivo Bluetooth visualización de las entradas de Management (Gestión de
y el sistema de la agenda excedentes. dispositivos).
Infoentretenimiento se . En función de las entradas en la 4. Toque el nombre del
emparejan correctamente, la agenda, los tiempos de dispositivo que quiere
agenda telefónica se descarga apareado pueden diferir. desconectar.
automáticamente. Sin embargo,
puede que la agenda del Comprobar el dispositivo 5. Toque Disconnect
teléfono no se descargue de Bluetooth conectado (Desconectar).
forma automática dependiendo Conexión del dispositivo
del tipo de teléfono. En ese 1. Pulse F en el panel de
control. Bluetooth
caso, descargue la agenda en
su teléfono. Recomendamos 2. Toque Settings en el menú de 1. Pulse F en el panel de
que "Always (Siempre)" acepte inicio. control.
el pedido de la agenda en el
emparejamiento inicial del 3. Toque Bluetooth > Device 2. Toque Settings en el menú de
teléfono. Management (Gestión de inicio.
dispositivos). 3. Toque Bluetooth > Device
. El sistema de
infoentretenimiento puede 4. Se mostrará el dispositivo Management (Gestión de
registrar hasta diez dispositivos conectado. dispositivos).
Bluetooth. Desconexión del dispositivo 4. Toque el dispositivo que quiere
. Cuando la conexión falla, se Bluetooth emparejar.
muestra un mensaje de falla en Eliminación del dispositivo
el sistema de 1. Pulse F en el panel de
control. Bluetooth
infoentretenimiento.
2. Toque Settings en el menú de Si ya no necesita usar el dispositivo
. Si la lista de la agenda
inicio. Bluetooth, puede borrarlo.
telefónica tiene más de 5000
entradas, el sistema de 1. Pulse F en el panel de
Infoentretenimiento no puede control.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Sistema de audio 175

2. Toque Settings en el menú de Pasar una llamada al teléfono


inicio. móvil (modo privado)
3. Toque Bluetooth > Device 1. Si quiere pasar la llamada
Management (Gestión de desde el manos libres del
dispositivos). vehículo al teléfono móvil,
4. Toque Y. toque 0.
5. Toque Delete (Borrar). 2. Si quiere pasar la llamada otra
vez al manos libres, toque
Teléfono con manos nuevamente 0. La llamada
libres pasa al manos libres del
vehículo.
Hacer una llamada marcando 2. Toque 5 en la pantalla o % en
Activar o desactivar el
el número de teléfono el control remoto del volante.
micrófono
1. Marque el número de teléfono O pulse 5 en el panel de Puede activar o desactivar el
utilizando el teclado de la control.
pantalla "Phone". micrófono tocando 3.
Nota
Si toca un número incorrecto, toque Rellamada
0 para borrar el número introducido, En el control del volante pulse % o
cifra por cifra, o mantenga tocando
0 para borrar todas las cifras del toque 5 en la pantalla "Phone".
número introducido. Nota
La rellamada no es posible si no
hay un registro de llamadas.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

176 Sistema de audio

Contestar llamadas Buscar entradas de contactos Los nombres que contengan


las letras "j", "k" o "l" se
1. Cuando se recibe una llamada 1. Toque Contacts en la pantalla
muestran en la pantalla
telefónica a través del teléfono "Phone".
"Contacts" (Contactos).
móvil Bluetooth conectado, se
detendrá la reproducción de la 2. Toque } en la pantalla de 3. Toque def para seleccionar el
pista, sonará el teléfono y "Contacts" (Contactos). tercer carácter.
aparecerá la información 3. Use el teclado para introducir Los nombres que contengan
relevante en la pantalla. el nombre que desea buscar. las letras "d", "e" o "f" se
2. Para hablar por teléfono pulse Consulte los detalles en muestran en la pantalla
% en el control del volante, "Searching for the name" en la "Contacts" (Contactos).
o toque 5 en la pantalla. sección "Phone". 4. Toque jkl para seleccionar el
Para rechazar una llamada, 4. Seleccione la entrada de la cuarto carácter.
pulse 5 en el control del agenda a la que desea llamar. Los nombres que contengan
las letras "w", "x", "y" o "z" se
volante, o toque K en la Buscar nombre
muestran en la pantalla
pantalla. Ej. Cuando el usuario busca un "Contacts" (Contactos).
Uso del menú de Contactos nombre, por ejemplo "Alejandro"
5. Cuantas más letras del nombre
1. Toque Contacts en la pantalla 1. Toque abc para seleccionar el se introducen, más se acorta la
"Phone". primer carácter. lista de posibles nombres.
Los nombres que contengan Hacer una llamada utilizando
2. Use Q / R para desplazarse las letras "a", "b" o "c" se
por la lista. muestran en la pantalla
el registro de llamadas
3. Seleccione la entrada de la "Contacts" (Contactos). 1. Toque Call History en la
agenda a la que desea llamar. pantalla "Phone".
2. Toque jkl para seleccionar el
4. Si el contacto tiene 2 o más segundo carácter. 2. Toque W, 2 , Y o X.
números telefónicos, toque el
número que desea llamar. . W : Historial de todas las
llamadas
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Sistema de audio 177

. 2 : Llamada realizada Correo de voz Ajustes


. Y : Llamada perdida El número del correo de voz
predeterminado es el número Funcionamiento general del
. X : Llamada recibida telefónico del teléfono que está menú Settings (Ajustes)
actualmente conectado. El número El sistema de Infoentretenimiento se
3. Seleccione el contacto al que del correo de voz se puede cambiar puede personalizar para facilitar
desea llamar. en los ajustes del Bluetooth. su uso.
Hacer una llamada utilizando Para marcar un número de correo 1. Pulse F en el panel de
los números de marcación de voz:
control.
rápida 1. Toque el botón de la pantalla
2. Toque Settings.
Permanezca tocando el número de Phone.
marcación rápida utilizando el 2. Seleccione Voice Mail (Correo
teclado de la pantalla "Phone". de voz).
Para las llamadas de marcación 3. Seleccione Call (Llamar).
rápida solo se pueden usar
números de marcación rápida
guardados en el teléfono móvil. Hay
disponibles números de marcación
rápida de hasta 2 dígitos.
Para los números de marcación
rápida de 2 cifras, toque y
mantenga pulsada la 2da cifra, para
llamar al número de marcación
rápida. 3. Seleccione el valor de ajuste
deseado.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

178 Sistema de audio

Nota . [Set Date Format] Nota


Los menús y funciones de la (Configurar formato de . Según la región, el menú [Auto
configuración varían dependiendo fecha): Seleccione el Set] (Configuración automática)
de la opción de su vehículo. formato de fecha. puede no ser soportado.
Hora y fecha ‐ [DD/MM/YYYY] (DD/ . [Set Time] (Establecer hora) y
MM/AAAA) [Set Date] (Establecer fecha)
1. Pulse F en el panel de ‐ [MM/DD/YYYY] (MM/ solo están disponibles cuando la
control. DD/AAAA) función [Auto Set]
2. Toque Settings > Time (Configuración automática) está
‐ [YYYY/MM/DD] (AAAA/ en [Off-Manual]
and Date. MM/DD) (Apagada-manual).
. [Auto Set] (Configuración
automática): Seleccione
Lenguaje
Off-Manual 1. Pulse F en el panel de
(Apagada-manual), control.
On-RDS (Encendido-RDS),
On-GPS (Encendido-GPS) 2. Toque Settings > Language.
u On-CelNetwork
(Encendido-red celular)
para configurar la hora.
(Esto puede variar
dependiendo de la región).
. [Set Time] (Establecer
. [Set Time Format] hora): Establezca la hora
(Configurar formato de tocando +/-.
hora): Seleccione entre el . [Set Date] (Establecer
formato 12 horas o 24 fecha): Establezca la fecha
horas. tocando +/-.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Sistema de audio 179

3. Seleccione el idioma . [Audible Touch Feedback] Bluetooth


visualizado en el sistema de (Notificación audible de
Infoentretenimiento. toque) : Permite una 1. Pulse F en el panel de
notificación audible cuando control.
Radio toca la pantalla de la radio. 2. Toque Settings > Bluetooth.
1. Pulse F en el panel de . [Text Scroll]
control. (Desplazamiento del texto) :
2. Toque Settings > Radio. Permite desplazar textos
tales como la identificación
de la emisora de radio, los
mensajes o la información
de la música.
. [Tone Settings] (Ajustes del
tono) : Establece el estilo
de sonido. Para mayores
detalles consulte "Ajustes
del tono (menú FM/AM)" en
la sección "Radio AM-FM".
. [Device Information]
. [Auto Volume] (Volumen (Información del
automático) : El volumen se dispositivo) : Comprueba la
controla automáticamente. información del dispositivo.
. [Manage Favorites] Para mayores detalles,
(Gestión de favoritos) : consulte "Volumen . [Device management]
Seleccione el número de la automático" en la sección (Gestión de dispositivos) :
lista de favoritos en la "Radio AM-FM". Selecciona el dispositivo
pantalla de la radio. que desea para conectarlo,
. [Maximum Startup Volume] desconectarlo o borrarlo.
(Volumen inicial máximo) :
Establece el volumen inicial
máximo. (13 a 37)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

180 Sistema de audio


. [Change Pairing PIN]
(Cambiar PIN de
emparejamiento) : Cambia/
establece manualmente el
código PIN.
. [Ringtones] (Tonos de
llamada) : Cambia el tono
de las llamadas entrantes.
. [Sort Order] (Orden de
clasificación) : Cambia el
orden de clasificación de
los contactos. (Primero/
último o último/primero) 3. Seleccione on u off (encendido 3. Seleccione on u off (encendido
o apagado). o apagado).
. [Voice Mail Numbers]
(Números de correo de Android Auto Nota
voz) : Cambia el número . Aunque usted configure la
del correo de voz. 1. Pulse F en el panel de función de proyección como
control. "Off", al conectar el dispositivo y
Apple CarPlay 2. Toque Settings y busque tocar la función de proyección
1. Pulse F en el panel de [Android Auto]. en la pantalla de inicio,
aparecerá un mensaje
control.
emergente de la siguiente
2. Toque Settings y busque manera.
[Apple CarPlay].
‐ En el caso de la función Apple
CarPlay; aparece "While
active, Apple CarPlay will be
displayed on this screen"
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Sistema de audio 181

‐ En el caso de la función BringGo Reproducción automática


Android Auto; aparece "While del USB
active, Android Auto will be 1. Pulse F en el panel de
displayed on this screen" control. 1. Pulse F en el panel de
2. Toque Settings y busque control.
. Cuando su dispositivo está
conectado en primer término, [BringGo]. 2. Toque Settings y busque [USB
aparece el mensaje emergente Auto Launch].
de consentimiento de privacidad
de protección del dispositivo.

3. Seleccione on u off (encendido


o apagado). 3. Seleccione on u off (encendido
Nota o apagado).
‐ Si toca "Continue", se activa la Entre las tres características (Apple . [On] (Activada) : Si conecta
característica de proyección. CarPlay, Android Auto, BringGo), un dispositivo al puerto
‐ Si toca "Disable", solo se solo una característica se puede USB, se reproducirá
carga el dispositivo. configurar como "On", las otras dos automáticamente.
se configurarán como "Off".
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

182 Sistema de audio


. [Off] (Desctivada) : Si Rear Camera (Cámara Volver a la configuración de
conecta un dispositivo al retrovisora) fábrica
puerto USB, no se
reproducirá El menú de [Rear Camera] (Cámara 1. Pulse F en el panel de
automáticamente. retrovisora) solo está disponible control.
cuando se cuenta con la
Apagar la pantalla opción RVC. 2. Toque Settings > Return to
Factory Settings.
1. Pulse F en el panel de 1. Pulse F en el panel de
control. control.
2. Toque Settings y busque [Turn 2. Toque Settings > Rear
Display Off]. Camera.

. [Clear All Private Data]


(Borrar toda la información
privada) : Borra toda la
información privada del
. [Guidance Lines] (Líneas sistema.
3. Toque Turn Display Off para
apagar la pantalla. guía) : Activa o desactiva la
opción de líneas guías.
4. Pulse cualquier botón o toque
la pantalla para encenderla.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Sistema de audio 183


. [Restore Radio Settings] Teléfonos/
(Restablecer la
configuración de la radio) : dispositivos
Restablece todas las
configuraciones de la radio.
Bluetooth
Información del software Imágenes y películas
1. Pulse F en el panel de (Fotos)
control. Nota
2. Toque Settings > Software La función de fotos y películas no
Information. es compatible con iPhones.
Galería (Fotos) Antes de utilizar el sistema
El sistema de Infoentretenimiento Fotos
puede mostrar archivos de Precaución para el uso de
imágenes del dispositivo de archivos de imágenes
almacenamiento USB.
. Solo se soportan las siguientes
extensiones de archivos: '*.jpg',
'*.bmp', '*.png', '*.gif' (no se
soportan los GIF animados).
. Puede que algunos archivos no
se puedan usar debido a un
formato diferente o al estado del
. [Open Source]: Muestra la archivo.
información de licencia del
software de código abierto.
. [System Update]: Actualiza
el sistema.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

184 Sistema de audio

Ver una imagen Nota Girar una imagen


. Si el dispositivo de
1. Conecte el dispositivo de En la pantalla de la imagen, toque
almacenamiento USB que almacenamiento USB ya w para girar la imagen.
contiene los archivos de estuviera conectado, pulse F >
imágenes en el puerto USB. Galería \ > para ver los
Ampliar una imagen
La imagen se visualiza. archivos de imágenes. En la pantalla de la imagen, toque
. Si el vehículo está en
x para ampliar la imagen.
movimiento, se deshabilitarán Visualización en pantalla
algunas funciones para completa
garantizar su seguridad.
En la pantalla de fotos, toque Fit
Ver presentación de (Adaptar) para verla en pantalla
diapositivas completa. Toque Fit (Adaptar)
nuevamente para volver a la
En la pantalla de fotos, toque z. pantalla anterior.
. Se inicia la presentación de Uso del menú de
diapositivas.
imágenes USB
. Toque la pantalla para cancelar
1. En la pantalla de la imagen,
la presentación de diapositivas
toque MENU (MENÚ). Aparece
2. Toque la pantalla para mostrar durante la reproducción.
el menú de imagen USB.
la barra de control. Toque la
pantalla nuevamente para Ver una imagen anterior o
mostrar la barra de control siguiente
nuevamente, toque 3 para En la pantalla de la imagen, toque
regresar a la pantalla anterior. S o T para ver la imagen anterior o
la siguiente.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Sistema de audio 185

Imágenes y películas . Formatos de códec


reproducibles: H.264/
(Películas) MPEG-4 AVC
Galería (Películas) . Formato de audio reproducible:
El sistema de Infoentretenimiento "MP3", "AC3", "AAC", "WMA"
puede reproducir archivos de video . Tasa de velocidad máx. del
del dispositivo de audio:
almacenamiento USB.
‐ MP3: 320 kbps
Es posible que esta función no sea
compatible, según la región. ‐ WMA: 768 kbps
‐ AC3: 640 kbps
Antes de utilizar el sistema de
2. Toque el menú deseado. películas ‐ AAC: 320 kbps
. [slide show time]: . Los archivos de películas
Se soportan los siguientes
Seleccione el intervalo de protegidos con DRM (gestión de
formatos de archivos de video:
presentación de las derechos digitales) no se
diapositivas. . Resolución disponible: Hasta pueden reproducir.
1280 x 720 píxeles. (Se soporta
. [Clock. Temp Display]: para Reproducir un archivo de
1280 x 720)
mostrar el reloj y la película
temperatura en pantalla . Tasa de fotogramas: menos de
completa, seleccione On 30 fotogramas por segundo. 1. Conecte el dispositivo de
u Off. almacenamiento USB que
. Archivos de video reproducibles:
contiene los archivos de videos
. [Display Settings]: ajuste el ".mp4", ".avi". El archivo de en el puerto USB.
brillo y el contraste. video reproducible podría no
reproducirse dependiendo del 2. Pulse F > Gallery > s y
3. Tras completar los ajustes, formato del códec. seleccione el archivo de video
toque 3. deseado. Se inicia la
reproducción de la película.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

186 Sistema de audio

Reproducir la película Visualización en pantalla


siguiente completa
Toque u para reproducir la En la pantalla de películas, toque
siguiente película. Fit (Adaptar) para verla en pantalla
completa. Toque Fit (Adaptar)
Reproducir la película anterior nuevamente para volver a la
pantalla anterior.
Toque t dentro de los primeros 5
segundos del tiempo de Uso del menú de
reproducción para reproducir la películas USB
película anterior.
1. En la pantalla de películas,
Volver al principio de la toque MENU (MENÚ). Aparece
3. Toque la pantalla para mostrar el menú de películas USB.
película actual
la barra de control. Toque la
pantalla nuevamente para Toque t después de 5 segundos
mostrar la barra de control del tiempo de reproducción.
nuevamente, toque 3 para
regresar a la pantalla anterior. Búsqueda hacia delante o
hacia atrás
Nota
La opción de videos está disponible Mantenga tocando t / u durante
en algunos países. la reproducción para retroceder o
avanzar rápidamente. Suelte t / u
Pausa
para reanudar la reproducción a
Toque j durante la reproducción. velocidad normal.

Toque r para reanudar la


reproducción.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Sistema de audio 187

2. Toque el menú deseado. Apple CarPlay y Android Auto El ícono PROJECTION


. [Tone Settings] (Ajustes del (si están disponibles) (PROYECCIÓN) de la página
tono): Establece el estilo de HOME (INICIAL) cambiará a
Si están equipados, la capacidad Android Auto™ o a Apple
sonido. Para mayores para Apple CarPlay y/o Android
detalles consulte "Ajustes CarPlay™, según el teléfono.
Auto puede estar disponible por
del tono (menú FM/AM)" en medio de un teléfono inteligente Al realizarse la conexión USB,
la sección "Radio AM-FM". compatible. La pantalla de la radio pueden abrirse automáticamente
. [Auto Volume] (Volumen indicará un ICONO PROJECTION Apple CarPlay y/o Android Auto. En
automático): El volumen se (PROYECCIÓN) en la pantalla caso negativo, pulse el icono
controla automáticamente. HOME (INICIO). APPLE CARPLAY y/o ANDROID
Para mayores detalles, AUTO en la pantalla HOME para
Para usar Android Auto y/o Apple abrirlos. Para más información
consulte "Volumen CarPlay:
automático" en la sección sobre como configurar Apple
"Radio AM-FM". 1. Descargue la aplicación de CarPlay y Android Auto en el
Android Auto a su teléfono vehículo, consulte con su
. [Clock. Temp Display]: para desde la tienda Google Play™. concesionario para obtener los
mostrar el reloj y la No hace falta una aplicación detalles. CarPlay es provisto por
temperatura en pantalla para usar Apple CarPlay. Apple y está sujeto a los términos y
completa, seleccione On las políticas de privacidad de Apple.
u Off. 2. Conecte su teléfono Android™
Android Auto es provisto por Google
o su iPhone™ de Apple
. [Display Settings]: ajuste el y está sujeto a los términos y las
usando el cable USB
brillo y el contraste. políticas de privacidad de Google.
compatible del teléfono y
Consulte el soporte de Apple
3. Tras completar los ajustes, conectándolo a un puerto de
CarPlay en https://www.apple.com/
datos USB. Para un mejor
toque 3. legal/sla/ o para el soporte de
desempeño, utilice el cable
Android Auto consulte https://
USB original de su dispositivo.
support.google.com/androidauto
Los cables genéricos o de
para más información. Apple o
otras marcas pueden no
Google podrían cambiar o
funcionar.
suspender la disponibilidad en
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

188 Sistema de audio

cualquier momento. Apple cable USB original de su . Aparece en la pantalla de radio


CarPlay™ es una marca registrada dispositivo. Los cables el siguiente mensaje emergente
de Apple Inc., Android Auto™ es genéricos o de otras marcas de error en la aplicación cuando
una marca registrada de pueden no funcionar. ‐ Su teléfono está bloqueado o
Google Inc. 4. Toque NAV en la página de no se permite que se active.
BringGo inicio de la pantalla de ‐ Tiene abierta otra aplicación
infoentretenimiento para activa.
Si está equipado, la capacidad comenzar la navegación.
BringGo™ puede estar disponible a ‐ O no ha instalado esta
través de un teléfono inteligente Mensajes de error de BringGo™ aplicación en su teléfono.
compatible. Si está disponible, Si el dispositivo BringGo™ no está
aparece un ícono de BringGo (NAV) En este caso, compruebe el estado
conectado, se muestra el siguiente de su teléfono.
en la pantalla inicial del mensaje de error;
infoentretenimiento.
"To use this feature, connect
Para usar BringGo™: supported device." (Para usar esta
1. Descargue e instale la característica, conecte el dispositivo
aplicación BringGo™ en su compatible).
teléfono desde la tienda de Nota
Google Play o la tienda . Para obtener mayor información
Iphone App. sobre la aplicación BringGo,
2. Configure la característica consulte el manual de
BringGo como "On" en navegación del usuario en el
Settings. sitio web www.bringgo.com.
3. Conecte su teléfono Android o . Cuando se desconecta el cable
su iPhone de Apple usando el USB o el ajuste de BringGo es
cable USB compatible del OFF, el icono de BringGo se
teléfono y conectándolo a un deshabilita.
puerto de datos USB. Para un
mejor desempeño, utilice el
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Climatización 189

Climatización Sistemas de climatización


La calefacción, la refrigeración y la ventilación del vehículo se pueden
Sistemas de climatización controlar mediante este sistema.
Sistemas de climatización . . . . 189
Sistema automático doble de
climatización . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Sistema de climatización
trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Salidas de ventilación
Salidas de ventilación . . . . . . . . 196
Mantenimiento
Filtro de polen . . . . . . . . . . . . . . . . 197

1. Control de la temperatura OFF (APAGADO) : Apaga el


2. Control del modo de difusión ventilador.
del aire Control de la temperatura : Gire
3. Control del ventilador en sentido horario o antihorario para
aumentar o disminuir la temperatura
4. Aire acondicionado (A/C) del aire que fluye desde el sistema.
5. Recirculación A (Control del ventilador) : Gire
6. Desempañador de luneta en sentido horario o antihorario para
trasera aumentar o disminuir la velocidad
del ventilador. El ventilador debe
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

190 Climatización

estar activado para que pueda 1 (Descongelamiento) : 5. Seleccione la velocidad más


trabajar el compresor del aire Desempaña o elimina la escarcha alta del A.
acondicionado. del parabrisas con mayor rapidez.
Si se usan estos ajustes durante
Control del modo de difusión del El aire se dirige hacia el parabrisas.
mucho tiempo, es posible que el
aire : Gire en sentido horario o No conduzca el vehículo hasta que aire en el interior del vehículo se
antihorario para cambiar de modo todas las ventanillas estén haga excesivamente seco. Para
de difusión de aire. desempañadas. evitar que esto ocurra, una vez que
Seleccione uno de los siguientes se haya enfriado el aire del interior
A/C (Aire acondicionado) : Gire A del vehículo deberá desactivar el
modos de difusión:
a la velocidad deseada. El aire modo de recirculación.
Y (Ventilación) : El aire se dirige a acondicionado no funciona cuando
las salidas del tablero de la perilla de control del ventilador El sistema acondicionador de aire
instrumentos. está en la posición de apagado. extrae humedad del aire. Por lo
Pulse A/C para encender y apagar tanto, es posible que gotee algo de
\ (Bi nivel) : El aire se reparte agua debajo del vehículo mientras
entre las salidas del tablero de el aire acondicionado. Cuando se
pulsa A/C, se enciende una luz está en ralentí o después de apagar
instrumentos y las salidas del piso. el motor. Esto es normal.
indicadora para mostrar que el aire
[ (Piso) : El aire sale por las acondicionado está funcionando. ? (Recirculación) : Pulse para
salidas del piso y parte del aire es
Para enfriar rápidamente en días iniciar la recirculación. Se enciende
enviado a las salidas traseras. una luz indicadora para mostrar que
Mantenga despejada el área debajo calurosos, haga lo siguiente:
está activada la recirculación. Pulse
de los asientos delanteros para 1. Abra las ventanillas el botón nuevamente para volver al
permitir el flujo de aire al brevemente para dejar salir el modo de aire exterior. El aire
compartimiento trasero. aire caliente. recircula en el interior del vehículo.
- (Desempañador) : Elimina el 2. Pulse ?. Ayuda a enfriar rápidamente el aire
empañado o la humedad de las del interior del vehículo o contribuye
ventanas. El aire se dirige hacia el 3. Pulse A/C. a reducir la entrada al vehículo de
parabrisas y las salidas del piso. 4. Seleccione la temperatura aire y olores del exterior.
más fría.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Climatización 191

Si se utiliza el modo de
recirculación por mucho tiempo, se Atención
pueden empañar las ventanillas.
Si esto ocurre, seleccione el modo El uso de una hoja de afeitar u
de descongelamiento. otro objeto filoso en el interior de
la luneta trasera puede dañar la
Desempañador de la luneta antena o el desempañador. La
trasera y de los espejos garantía del vehículo no cubre la
retrovisores exteriores reparación. No adhiera nada en la
Si está equipado con un luneta trasera.
desempañador de la luneta trasera
y de los espejos retrovisores
exteriores, solo funcionan cuando el
encendido se coloca en ON/RUN.
1 (Desempañador de luneta
trasera) : Pulse para encender o
apagar el desempañador de la
luneta trasera y de los espejos
retrovisores exteriores. Se enciende
una luz indicadora para mostrar que
está activada la característica.
El desempañador de la luneta
trasera se apaga automáticamente
dentro de aproximadamente 15
minutos. Puede apagarse también
pulsando nuevamente 1.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

192 Climatización

Sistema automático doble de climatización acondicionado y la recirculación a


fin de calefaccionar o refrigerar el
La calefacción, la refrigeración y la ventilación del vehículo se pueden vehículo a la temperatura deseada.
controlar mediante este sistema.
Cuando aparece el indicador AUTO
en la pantalla, el sistema está
funcionando en modo totalmente
automático. Si el modo de difusión
de aire o la ventilación están
ajustados manualmente, el
indicador AUTO se apaga y la
pantalla MyLink mostrará los ajustes
seleccionados.
Para poner el sistema en modo
automático:
1. Pulse AUTO.
2. Ajuste la temperatura. Espere
1. AUTO (Operación automática) 8. MODE (Control del modo de que el sistema se estabilice.
difusión del aire) Ajuste luego la temperatura
2. A/C (Aire acondicionado) como sea necesario para la
3. Descongelamiento 9. OFF (Apagado) mayor comodidad.
4. Control del ventilador 10. AQS (Sensor de calidad OFF (Apagado) : Apaga el sistema.
del aire)
5. Desempañador de luneta Control de la temperatura : Gire
trasera Operación automática en sentido horario o antihorario para
El sistema controla aumentar o disminuir la temperatura
6. Recirculación
automáticamente la velocidad del del aire que fluye desde el sistema.
7. SYNC (Temperaturas ventilador, la difusión de aire, el aire SYNC (Temperaturas
sincronizadas)
sincronizadas) : La temperatura
puede ajustarse por separado para
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Climatización 193

el conductor y el acompañante. Seleccione entre lo siguiente: A/C, aparece un indicador # (Aire


Ajuste la perilla SYNC para Y (Ventilación) : El aire se dirige a acondicionado) en MyLink para
aumentar o disminuir la temperatura las salidas del tablero de mostrar que el aire acondicionado
del acompañante. instrumentos. está encendido. Cuando se pulsa
Pulse el botón SYNC durante el A/C, se cancela el modo AUTO.
modo de zona dual para vincular
\ (Bi nivel) : El aire se reparte
entre las salidas del tablero de M (Recirculación) : Pulse para
todos los ajustes del sistema de instrumentos y las salidas del piso. iniciar la recirculación. Se enciende
climatización con el ajuste del una luz indicadora para mostrar que
conductor. [ (Piso) : El aire sale por las está activada la recirculación. Pulse
salidas del piso y parte del aire es el botón nuevamente para volver al
A (Control del ventilador) : Gire enviado a las salidas traseras.
en sentido horario o antihorario para modo de aire exterior. El aire
Mantenga despejada el área debajo recircula en el interior del vehículo.
aumentar o disminuir la velocidad de los asientos delanteros para
del ventilador. Debe encenderse el Ayuda a enfriar rápidamente el aire
permitir el flujo de aire al del interior o contribuye a reducir la
ventilador para hacer funcionar el compartimiento trasero.
compresor del aire acondicionado. entrada al vehículo de aire y olores
El modo AUTO se cancela cuando - (Desempañador) : Elimina el del exterior.
se gira la perilla de control del empañado o la humedad de las Si se utiliza el modo de
ventilador. Pulse AUTO para volver ventanas. El aire se dirige hacia el recirculación por mucho tiempo, se
a la operación automática. parabrisas y las salidas del piso. pueden empañar las ventanillas.
MODE (Control del modo de 1 (Descongelamiento) : Si esto ocurre, seleccione el modo
difusión del aire) : Pulse para Desempaña o elimina la escarcha de descongelamiento.
cambiar la dirección del flujo de del parabrisas con mayor rapidez. AQS (Sensor de calidad del
aire. El cambio del modo de difusión El aire se dirige hacia el parabrisas. aire) : Pulse para encender o
de aire estando en AUTO cancela el No conduzca el vehículo hasta que apagar el AQS. Se enciende un
funcionamiento automático y el todas las ventanillas estén indicador para mostrar que el AQS
sistema pasa al modo manual. desempañadas. está encendido. El AQS aspira
Pulse AUTO para volver a la automáticamente aire exterior hacia
operación automática. A/C (Aire acondicionado) : Pulse
A/C para encender y apagar el aire el interior del vehículo o cambia el
acondicionado. Cuando se pulsa
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

194 Climatización

modo de recirculación para evitar la Proporciona un efecto


entrada de contaminantes al Atención antibacteriano al sistema de
vehículo. climatización y el interior del
El uso de una hoja de afeitar u vehículo.
Si se utiliza el modo AQS por otro objeto filoso en el interior de
mucho tiempo, se pueden empañar la luneta trasera puede dañar la Cuando se activa el encendido, el
las ventanillas. Si esto sucede, antena o el desempañador. La ionizador se activa
apague el AQS y pase al modo de garantía del vehículo no cubre la automáticamente.
aire exterior. reparación. No adhiera nada en la El ionizador se desactiva cuando se
Desempañador de la luneta luneta trasera. desactiva el encendido.
trasera y de los espejos Sensores
retrovisores exteriores Ionizador
En los vehículos equipados con un
desempañador de la luneta trasera
y de los espejos retrovisores
exteriores, solo funcionan cuando el
encendido se coloca en ON/RUN.
1 (Desempañador de luneta
trasera) : Pulse para encender o
apagar el desempañador de la
luneta trasera y de los espejos
retrovisores exteriores. Se enciende
una luz indicadora para mostrar que
está activada la característica.
El desempañador de la luneta El sensor solar situado en la parte
trasera se apaga automáticamente El sistema ionizador libera el ión. superior del tablero de instrumentos
dentro de aproximadamente 15 cercano al parabrisas monitorea el
minutos. Puede apagarse también calor solar.
pulsando nuevamente 1.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Climatización 195

Sistema de climatización
trasero
Aire acondicionado trasero

El sensor de temperatura está Ajuste la velocidad del ventilador a


ubicado en la placa frontal del la velocidad deseada con el
sistema de climatización. interruptor de velocidad del
El sistema de climatización utiliza la ventilador trasero.
información del sensor para ajustar Puede controlar también la
la temperatura, la velocidad del Para activar el sistema de control dirección del flujo de aire mediante
ventilador, la recirculación y el modo del aire acondicionado trasero, difusores ajustables.
de difusión del aire para brindar el pulse el botón REAR A/C (AIRE
Para apagar el sistema de aire
máximo bienestar. ACONDICIONADO TRASERO)
acondicionado trasero, pulse una
ubicado en el centro del tablero de
No cubra los sensores, puesto que vez más el botón REAR A/C (AIRE
instrumentos.
el sistema de climatización ACONDICIONADO TRASERO) que
automática no funcionará Se encenderá el indicador ON/OFF está en el centro del tablero de
correctamente. (ACTIVADO/DESACTIVADO). instrumentos (el indicador del botón
ON/OFF (ACTIVADO/
DESACTIVADO) no está iluminado)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

196 Climatización

o ajuste la velocidad del ventilador Salidas de ventilación


a la posición "0" con el interruptor
de velocidad del ventilador trasero.

Use las rueditas (2) cercanas a las


salidas de aire para abrir o cerrar el
flujo de aire.
Mueva la perilla deslizante (1) de
las salidas de aire hacia arriba y Consejos para la operación
abajo o a derecha e izquierda para . Quite el hielo, nieve u hojas que
dirigir el flujo de aire. se hayan acumulado en las
entradas de aire en la base del
parabrisas y que podrían
obstruir la entrada de aire al
vehículo.
. Mantenga el espacio debajo de
los asientos delanteros libres de
objetos para ayudar a que el
aire circule dentro del vehículo
más eficazmente.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Climatización 197
. El uso de deflectores para capó Mantenimiento 1. Retire los seis tornillos de
que no hayan sido aprobados alrededor de la guantera.
por GM puede afectar 2. Baje el alojamiento de la
negativamente el rendimiento Filtro de polen
guantera, ya desprendido.
del sistema. Consulte con su El filtro retiene el polvo, el polen y
concesionario antes de agregar otras partículas irritantes 3. Retire la guantera.
cualquier equipo al exterior del provenientes del aire exterior que
vehículo. se aspira hacia adentro del
. No inserte ningún objeto en las vehículo.
salidas, puesto que pueden El filtro debe reemplazarse como
producirse fallas del mecanismo. parte de la rutina del mantenimiento
programado. Mantenimiento
programado 0 339.
Para llegar al filtro del habitáculo,
desmonte la guantera completa.

4. Quite el tornillo de la tapa del


filtro de aire.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

198 Climatización

5. Cambie el filtro del aire


acondicionado.
Consulte a su concesionario para
solicitar ayuda adicional si es
necesario.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 199


Posiciones del encendido
Conducción y (Acceso con llave) . . . . . . . . . . 214
Sistemas de tracción
Tracción integral . . . . . . . . . . . . . . 231
funcionamiento Arranque del vehículo . . . . . . . . 216
Alimentación de accesorios Frenos
retenida (RAP) . . . . . . . . . . . . . . 219 Sistema antibloqueo de
Función de arranque/ frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Información de conducción Freno de mano . . . . . . . . . . . . . . . 232
Distracción al conducir . . . . . . . 200 detenimiento automático del
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 Asistente de frenada . . . . . . . . . 234
Conducción defensiva . . . . . . . . 201 Asistencia para arranque en
Control del vehículo . . . . . . . . . . 201 Cambio a estacionamiento . . . 221
Salida del cambio de pendiente (HSA) . . . . . . . . . . . . 235
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 estacionamiento . . . . . . . . . . . . 222 Sistemas de control de marcha
Recuperación de una salida de Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . 223
Control de tracción/Control
la carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Estacionamiento sobre
electrónico de estabilidad . . . 235
Pérdida del control . . . . . . . . . . . 203 superficies inflamables . . . . . . 223
Sistema de control de
Conducción sobre mojado . . . . 204 Sistema de escape del motor descenso (DCS) . . . . . . . . . . . . 237
Hipnosis de carretera . . . . . . . . . 205 Sistema de escape del Diferencial de deslizamiento
Pendientes y carreteras de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 limitado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
montaña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Filtro de partículas diesel . . . . . 224 Control continuo de
Conducción en invierno . . . . . . 206 Conducción del vehículo amortiguación (CDC) . . . . . . . . 238
Si el vehículo está cuando está estacionado . . . 225 Control automático de nivel . . . 239
atascado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Límites de carga del Transmisión automática Control de velocidad crucero
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 Transmisión automática . . . . . . 225 Control de crucero . . . . . . . . . . . . 239
Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 Sistemas de asistencia al
Puesta en marcha y Modo de ahorro de
funcionamiento combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 conductor
Rodaje de un vehículo Cámara de visión
nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 Cambio manual trasera (RVC) . . . . . . . . . . . . . . . 242
Posiciones del encendido Transmisión manual . . . . . . . . . . 229 Asistencia ultrasónica para
(Acceso sin llave) . . . . . . . . . . . 213 estacionamiento . . . . . . . . . . . . 244
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

200 Conducción y funcionamiento


Alerta de zona lateral Información de . Observe la carretera. No lea,
ciega (SBZA) . . . . . . . . . . . . . . . 245 tome notas o busque
conducción información en teléfonos u otros
Combustible dispositivos electrónicos.
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Combustible recomendado . . . 248
Distracción al conducir . Designe al pasajero para que
Aditivos para el La distracción se presenta de resuelva las distracciones
combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 muchas maneras y puede potenciales.
Llenar el depósito . . . . . . . . . . . . 249 abstraerlo de enfocarse en la tarea . Es importante estar familiarizado
Llenado de un recipiente de conducir. Ejercite un buen con las características del
portátil de combustible . . . . . . 251 criterio y no deje que otras vehículo antes de conducir, tales
actividades desvíen su atención de como programar sus estaciones
Remolque la carretera. Muchos gobiernos
Información general acerca del de radio favoritas y realizar los
locales han puesto en vigencia ajustes de climatización y de los
remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
leyes relativas a la distracción del asientos. Programe toda la
Características de conducción
conductor. Familiaríciese con las información del recorrido en los
y consejos para el
leyes locales de su área. dispositivos de navegación
remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257 Para evitar las distracciones al previamente a la conducción.
Equipo de remolque . . . . . . . . . . 258 conducir, mantenga siempre sus . Espere a que el vehículo esté
Control de oscilación del ojos en la carretera, las manos en el estacionado para recuperar los
remolque (TSC) . . . . . . . . . . . . . 261 volante y la mente en el manejo. elementos que hayan caído al
. No use el teléfono en suelo.
Conversiones y agregados
Equipos eléctricos situaciones de conducción . Detenga o estacione el vehículo
agregados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 demandantes. Use el método de para atender a los niños.
manos libres para hacer y recibir
las llamadas telefónicas
. Mantenga a las mascotas en
necesarias. habitáculos apropiados o bien
circunscriptos.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 201


. Evite conversaciones Frenos
estresantes mientras conduce, { Peligro
ya sea con un pasajero o por La acción de frenar implica tiempo
teléfono celular. Asuma que los otros usuarios de de percepción y tiempo de reacción.
la carretera (peatones, ciclistas y Decidir apretar el pedal del
otros conductores) serán acelerador es el tiempo de
{ Peligro descuidados o cometerán percepción. El hacerlo realmente es
Desviar sus ojos de la carretera errores. Anticipe lo que podrían el tiempo de reacción.
por demasiado tiempo o con hacer y esté preparado. Además: El tiempo promedio de reacción del
demasiada frecuencia puede . Deje suficiente distancia conductor es de alrededor de tres
causar un choque con riesgo de entre usted y el vehículo cuartos de segundo. En ese tiempo,
lesiones o muerte. Concentre su que marcha delante suyo. un vehículo que se mueve a
atención en la conducción. 100 km/h (60 mph) recorre 20 m
. Concéntrese en la tarea de
(66 pies), que puede ser una
conducir. distancia enorme en una
Para más información sobre el uso La distracción del conductor emergencia.
de este sistema, incluido la puede causar choques que
vinculación y uso del teléfono Los consejos útiles para el frenado
produzcan lesiones o a tener en cuenta incluyen:
celular, consulte la sección de
posiblemente la muerte. Estas
infoentretenimiento. . Mantenga suficiente distancia
sencillas técnicas de conducción
defensiva podrían salvarle entre usted y el vehículo que
Conducción defensiva la vida.
marcha delante suyo.
Conducir a la defensiva significa . Evite las frenadas bruscas
"esperar siempre lo inesperado". innecesarias.
El primer paso de la conducción Control del vehículo . Mantenga el ritmo del tráfico.
defensiva es usar el cinturón de El frenado, la dirección y la
seguridad. Cinturones de seguridad aceleración son factores Si el motor llegara a detenerse
0 60. importantes que ayudan a controlar mientras conduce el vehículo, frene
el vehículo durante la marcha. normalmente pero sin bombear los
frenos. De lo contrario el pedal
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

202 Conducción y funcionamiento


puede volverse más duro de Uso de la dirección en
accionar. Si el motor se detiene, Atención emergencias
habrá algo de asistencia de
servofreno pero se usará al aplicar Si se gira el volante hasta que . Existen ciertas situaciones en
el freno. Una vez agotada la alcance el final de su recorrido, y las que esquivar un problema
asistencia del servofreno, se se mantiene en esa posición por con el volante puede ser más
alargarán las distancias de frenado más de 10 segundos, puede efectivo que frenar.
y el pedal será más difícil de causar un daño al sistema de . Sostener ambos costados del
presionar. servodirección y puede volante le permite hacer un giro
producirse una pérdida de de 180 grados sin retirar
Dirección asistencia de la servodirección. una mano.

Dirección asistida hidráulica . El sistema antibloqueo de frenos


Consejos para tomar las (ABS) permite controlar la
Este vehículo tiene servodirección curvas dirección mientras se frena.
hidráulica. Puede necesitar
mantenimiento. Líquido de la . Tome las curvas a una velocidad
dirección asistida 0 279. razonable.
Si la asistencia de la servodirección . Reduzca la velocidad antes de
se pierde porque el motor se entrar en una curva.
detiene o porque el sistema no . Mantenga una velocidad
funciona, la dirección se puede constante razonable durante la
controlar pero podría requerir un curva.
mayor esfuerzo. Consulte a su
concesionario si existe un
. Espere a que el vehículo esté
problema. fuera de la curva antes de
acelerar suavemente en la recta.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 203


Recuperación de una 2. Gire el volante cerca de un Los conductores defensivos evitan
octavo de vuelta, hasta que el la mayoría de los derrapes teniendo
salida de la carretera neumático delantero derecho un cuidado razonable que se
haga contacto con el borde del adapte a las condiciones existentes,
pavimento. y no pasando por alto dichas
3. Gire el volante para ir en forma condiciones. Pero los derrapes
recta a la carretera. siempre son posibles.
Si el vehículo comienza a resbalar,
Pérdida del control siga estas sugerencias:
. Levante el pie del pedal del
Derrape
acelerador y conduzca hacia la
Existen tres tipos de derrape que dirección que desea que siga el
corresponden a los tres sistemas de vehículo. El vehículo puede
control del vehículo: enderezar su rumbo. Esté
. Derrape de frenado — las preparado por si ocurre un
Las ruedas derechas del vehículo ruedas no están girando. segundo derrape.
pueden salirse del borde de la . Derrape de dirección o de . Disminuya la velocidad y ajuste
carretera y entrar en la banquina esquina — una velocidad o su marcha de acuerdo a las
mientras conduce. Siga estos movimiento del volante condiciones meteorológicas. Las
consejos: excesivos en una curva causa distancias de detención pueden
1. Levante el pie del acelerador y que los neumáticos resbalen y ser más largas y el control del
luego, si no hay nada en su pierdan la fuerza de giro en vehículo puede verse afectado
camino, dirija el vehículo para curva. cuando la tracción está reducida
que retome el borde del por efecto del agua, nieve, hielo,
. Derrape de aceleración — una grava u otro material presente
pavimento. aceleración excesiva causa que en la carretera. Aprenda a
las ruedas motrices patinen. reconocer los indicios de
riesgos —tales como suficiente
agua, hielo o nieve amontonada
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

204 Conducción y funcionamiento


en la carretera como para hacer Aquaplaning
una superficie espejada— y { Peligro El hidroplaneo es peligroso. Puede
disminuya la velocidad si tiene
Los frenos mojados pueden acumularse tanta agua debajo de
cualquier duda.
causar colisiones. Pueden no los neumáticos del vehículo que
. Trate de evitar los giros del funcionar bien en una parada estos lleguen a flotar sobre el agua.
volante, aceleración o frenado rápida y causar que el vehículo Esto puede ocurrir si hay mucha
bruscos incluyendo reducir la se desplace a un costado. Podría agua sobre la calzada y usted
velocidad del vehículo perder el control del vehículo. conduce muy rápido. Cuando se
cambiando a una marcha más produce el fenómeno de
baja. Cualquier cambio Después de conducir sobre un hidroplaneo, el vehículo tiene poco
precipitado puede causar que charco grande de agua o estar en o ningún contacto con la calzada.
los neumáticos resbalen. un lavadero de vehículos, aplique
No hay una regla fija para el
Recuerde: Los frenos antibloqueo ligeramente el pedal del freno
hidroplaneo. El mejor consejo es
solo ayudan a evitar el derrape de hasta que los frenos funcionen reducir la velocidad cuando llueve y
frenado. normalmente. estar alerta.
Las inundaciones o los torrentes
Conducción sobre Otros consejos para tiempo
de agua crean fuerzas
considerables. Si conduce a
lluvioso
mojado
través de corrientes de agua Además de disminuir la velocidad,
La lluvia y las carreteras húmedas puede ocurrir que el agua arrastre otros consejos para la marcha en
pueden reducir la tracción del tiempo lluvioso incluyen:
al vehículo. Si esto ocurre, usted
vehículo y afectar su capacidad de
y los demás ocupantes del . Permitir distancias de
detenerse y acelerar. Siempre
conduzca más despacio en estos vehículo podrían ahogarse. No seguimiento adicionales.
tipos de condiciones de conducción ignore las advertencias policiales
. Adelantarse a otros vehículos
y evite atravesar grandes charcos y y tenga mucho cuidado si intenta
con precaución.
zonas de aguas profundas conducir a través de una
corriente de agua. . Mantenga el equipo
estancadas o en movimiento.
limpiaparabrisas en buen
estado.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 205


. Mantenga el depósito de líquido . Controle el espejo retrovisor y
lavaparabrisas lleno. los instrumentos del vehículo { Peligro
. Use neumáticos en buen estado con frecuencia.
El uso de los frenos para
con la profundidad del dibujo de disminuir la velocidad del
la banda de rodamiento Pendientes y carreteras vehículo en una pendiente
correcta. Neumáticos 0 298. de montaña descendente larga puede causar
. Apague el control de velocidad La conducción por pendientes el recalentamiento de los frenos,
crucero. pronunciadas o a través de puede reducir el rendimiento de
montañas es diferente a la los mismos y puede ocasionar
Hipnosis de carretera conducción por terreno llano u una pérdida del frenado. Pase la
ondulado. Otros consejos de transmisión a una marcha más
Esté siempre alerta y preste
conducción en estas condiciones baja para permitir que el motor
atención a su alrededor mientras
incluyen: asista a los frenos en una
conduce. Si se siente cansado o
adormilado, busque un lugar seguro . Mantenga el vehículo en buen pendiente descendente
donde estacionar el vehículo y estado y con el servicio al día. pronunciada.
descansar. . Verifique los niveles de todos los
Otros consejos de conducción líquidos y también los frenos, los
incluyen: neumáticos, el sistema de
refrigeración y la transmisión.
{ Peligro
. Mantenga el vehículo bien
. Seleccione una marcha más La marcha por inercia cuesta
ventilado.
baja cuando descienda por abajo en N (Punto muerto) o con
. Mantenga la temperatura interior el encendido apagado es
pendientes pronunciadas o
fresca. peligrosa. Puede ocasionar
largas.
. Mantenga sus ojos en recalentamiento de los frenos o
movimiento -observe la carretera pérdida de la dirección asistida.
al frente y a ambos lados. (Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

206 Conducción y funcionamiento


Conducción en invierno motrices patinarán y pulirán las
Peligro (Continuación) superficie bajo los neumáticos
Conducción sobre nieve o más aún.
Siempre tenga el motor en hielo
marcha y el vehículo con un Si está equipado, debe encenderse
cambio acoplado. Conduzca con cuidado cuando hay el control de tracción. Control de
nieve o hielo entre los neumáticos y tracción/Control electrónico de
la carretera, creando menor tracción estabilidad 0 235.
. Manténgase en su propio carril. o agarre. El hielo húmedo se
No zigzaguee ni circule por el El sistema de frenos antibloqueo
produce a aproximadamente 0 °C (ABS) mejora la estabilidad del
centro de la calzada. Conduzca (32 °F) cuando comienza a caer
a velocidades que le permitan vehículo durante las frenadas
escarcha, lo que resulta en una bruscas en carreteras resbaladizas,
mantenerse en su carril. tracción aún menor. Evite conducir pero debe frenar antes que en
. Esté alerta en las cimas de las sobre hielo húmedo o lluvia de pavimento seco.
colinas; algo puede aparecer en escarcha hasta que las carreteras
su carril (un auto detenido, un sean tratadas con sal o arena. Sistema antibloqueo de frenos
accidente, etc.). (ABS) 0 231.
Conduzca con precaución, bajo
. Preste especial atención a las cualquier condición. Acelere Permita mayor distancia de
señales de la carretera (área de suavemente para no perder la seguimiento en toda carretera
desprendimiento de rocas, tracción. Acelerar demasiado rápido resbaladiza y esté atento a puntos
curvas pronunciadas, hace patinar las ruedas, lo que resbaladizos. Pueden aparecer
pendientes prolongadas, zonas causa que la superficie bajo los parches de hielo en carreteras de
de adelantamiento permitido o neumáticos se vuelva resbaladiza, áreas sombrías que por otra parte
prohibido) y tome la acción de modo que hay aún menos estarían despejadas. La superficie
apropiada. tracción. de una curva o una zona de
adelantamiento puede permanecer
Trate de no romper la frágil tracción congelada cuando las carreteras a
existente. Si usted acelera su alrededor están despejadas.
demasiado rápido, las ruedas
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 207


Evite maniobras bruscas con el
volante y los frenos cuando se Peligro (Continuación) Peligro (Continuación)
encuentre sobre hielo.
(CO) que no se puede ver ni oler. . Ajuste el sistema de
Apague el control de velocidad Puede ocasionar pérdida del climatización en una
crucero en superficies resbaladizas. conocimiento e incluso la muerte. configuración que circule el
aire dentro del vehículo y
Condiciones de ventisca Si el vehículo está atascado en la coloque la velocidad del
Quedar atascado en la nieve puede nieve: ventilador al valor más alto.
ser un problema serio. Quédese en . Despeje la nieve alrededor Consulte "Sistemas de
el vehículo a menos que haya de la base de su vehículo, climatización".
ayuda en las cercanías. Para especialmente la que esté Sistema de escape del motor
encontrar ayuda y mantener a todos bloqueando el caño de
seguros en el vehículo: 0 223.
escape.
. Encienda las balizas. . Verifique nuevamente de
Para ahorrar combustible, ponga en
. Ate un trapo rojo en un espejo tanto en tanto para
funcionamiento el motor solo por
exterior. asegurarse de que la nieve
períodos cortos según sea
no se acumule allí.
necesario para mantener el vehículo
{ Peligro . Abra una ventanilla tibio y luego apague el motor y
aproximadamente 5 cm cierre la ventanilla en su mayor
La nieve puede atrapar el caño (2 pulg.) del lado del parte para ahorrar calor. Repita esto
de escape del motor bajo el vehículo opuesto al lado del hasta que llegue ayuda pero solo
vehículo. Esto puede causar que viento para proporcionar cuando se sienta realmente
los gases del escape ingresen al aire fresco. incómodo por el frío. Moverse para
interior. El escape del motor . Abra completamente las mantener el calor también ayuda.
contiene monóxido de carbono salidas de aire en o debajo Si la ayuda demora en llegar, de
(Continuación) del tablero de instrumentos. vez en cuando arranque el motor y
(Continuación) pise el pedal del acelerador
suavemente para que el motor
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

208 Conducción y funcionamiento


funcione más rápido que en ralentí. hacer girar las ruedas en sentido de
Esto mantiene la batería cargada Peligro (Continuación) avance y retroceso se original un
para volver a arrancar el vehículo y movimiento de "mecedora" que
hacer señales de pedido de ayuda personas pueden resultar puede liberar el vehículo. Si no se
con los faros. Haga esto lo menos heridos. El vehículo puede lograr liberar el vehículo de esta
posible para ahorrar combustible. recalentarse, causando fuego en forma después de unos cuantos
el compartimento del motor u otro intentos, es posible que sea
Si el vehículo está daño. Haga patinar las ruedas lo necesario remolcarlo. Si el vehículo
menos posible y evite llegar por necesita ser remolcado, consulte
atascado encima de 56 km/h (35 mph). Remolcado del vehículo 0 325.
Lentamente y con precaución haga
girar las ruedas para liberar el Límites de carga del
vehículo cuando quede atascado en
Mecer el vehículo para
la arena, el barro, el hielo o la liberarlo vehículo
nieve. Gire el volante a izquierda y Es muy importante saber cuánto
Si el atascamiento es demasiado derecha a fin de despejar el área de peso puede cargar el vehículo.
grave para que el control de alrededor de las ruedas delanteras. Este peso se denomina
tracción libere el vehículo, apague Apague todo sistema de tracción. capacidad de peso del vehículo
el control de tracción y use el Cambie repetidamente entre R e incluye el peso de todos los
método de "mecer". Control de (marcha atrás) y una marcha baja
hacia adelante, haciendo patinar las
ocupantes, la carga y todas las
tracción/Control electrónico de
ruedas lo menos posible. Para opciones no instaladas en
estabilidad 0 235. fábrica. La etiqueta de
evitar el desgaste de la transmisión,
espere que las ruedas dejen de certificación que está en el
{ Peligro girar antes de realizar el cambio de vehículo dice cuánto peso
Si los neumáticos del vehículo
marcha. Suelte el pedal del puede cargar adecuadamente.
acelerador durante los cambios y
patinan a alta velocidad, pueden
presione ligeramente el pedal del
reventarse y usted u otras acelerador cuando la transmisión
(Continuación) está acoplada en una marcha. Al
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 209


Etiqueta de información de neumáticos en frío. Para más
{ Peligro neumáticos y carga información sobre neumáticos e
No exceda el Peso bruto inflado, consulte Neumáticos
vehicular (GVWR) o el máximo 0 298 y Presión de los
Peso bruto por eje (GAWR) del neumáticos 0 298.
vehículo. Esto podría causar "Pasos para determinar el
fallas en los sistemas y cambiar límite de carga correcto-
la forma en que de comporta el
vehículo. Podría causar la 1. Ubique la frase "El peso
pérdida de control y un choque. combinado de los pasajeros
La sobrecarga también reduce la y la carga nunca debe
distancia de frenado, daña los exceder los XXX kg o las
neumáticos y reduce la vida útil XXX libras" en la etiqueta
del vehículo. de su vehículo.
Ejemplo de etiqueta
2. Determine el peso
La etiqueta de información de
combinado del conductor y
neumáticos y carga específica
los pasajeros que viajarán
del vehículo está situada en el
en su vehículo.
pilar central (pilar B). Al abrir la
puerta del conductor, encontrará 3. Reste el peso combinado
la etiqueta colocada detrás del del conductor y los
poste de la traba de la puerta. pasajeros a XXX kg o XXX
libras.
La etiqueta de información de
neumáticos y carga muestra el 4. El número resultante es
tamaño de los neumáticos igual a la capacidad de
originales y las presiones carga y equipaje disponible.
recomendadas de inflado de los Por ejemplo, si "XXX" es
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

210 Conducción y funcionamiento


igual a 1400 libras y
viajaran cinco pasajeros de
150 libras en su vehículo, la
capacidad de carga y
equipaje disponible es 650
libras (1400-750 (5 x 150) =
650 libras).
5. Determine el peso
combinado del equipaje y la
carga a cargar en el
vehículo. Por razones de
seguridad dicho peso no Ejemplo 1 Ejemplo 2
debe exceder la capacidad
1. Capacidad de peso del 1. Capacidad de peso del
de carga y equipaje
disponible calculada en el vehículo para el ejemplo vehículo para el ejemplo
Paso 4. 1 = 453 kg (1.000 lb). 2 = 453 kg (1.000 lb)
2. Reste el peso de los 2. Reste el peso de los
6. Si su vehículo remolcará un ocupantes a 68 kg (150 ocupantes a 68 kg (150
acoplado, la carga del lb) x 2 = 136 kg (300 lb). lb) x 5 = 340 kg (750 lb).
acoplado se transferirá al 3. Peso de carga y 3. Peso de carga
vehículo. Consulte este ocupantes disponible = disponible = 113 kg
manual para determinar 317 kg (700 lb). (250 lb).
cómo esto reduce la
capacidad de carga y
equipaje disponible de su
vehículo."
Remolque 0 257.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 211


vehículo y las posiciones de los El GVWR incluye el peso del
asientos. El peso combinado del vehículo, de todos los
conductor, los pasajeros y la ocupantes, del combustible y de
carga nunca debe exceder la la carga. Nunca exceda la
capacidad de peso del vehículo. GVWR del vehículo, o la
clasificación de peso bruto
Etiqueta de certificación
sobre el eje (GAWR) tanto para
el para el eje delantero como
para el trasero.
Si el vehículo lleva una carga
pesada, debe distribuirse.
Ejemplo 3 Consulte "Pasos para
determinar el límite de carga
1. Capacidad de peso del
correcto", incluidos
vehículo para el ejemplo anteriormente en esta sección.
3 = 453 kg (1.000 lb).
2. Reste el peso de los
ocupantes a 91 kg (200
{ Peligro
lb) x 5 = 453 kg Ejemplo de etiqueta No exceda el Peso bruto
(1.000 lb). Una etiqueta de Certificación vehicular (GVWR) o el máximo
3. Peso de carga específica del vehículo viene Peso bruto por eje (GAWR) del
disponible = 0 kg (0 lb). colocada en la parte de abajo vehículo. Esto podría causar
fallas en los sistemas y cambiar
Consulte la etiqueta de del pilar central (pilar B) del lado
la forma en que de comporta el
información de neumáticos y del conductor. La etiqueta
vehículo. Podría causar la
carga del vehículo para incluye la capacidad de peso pérdida de control y un choque.
información específica acerca bruto del vehículo, llamada Peso
bruto vehicular (GVWR). (Continuación)
de la capacidad de peso del
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

212 Conducción y funcionamiento

Peligro (Continuación) Peligro (Continuación) Puesta en marcha y


La sobrecarga también reduce la algunas de ellas queden por
funcionamiento
distancia de frenado, daña los encima del respaldo del
neumáticos y reduce la vida útil asiento. Rodaje de un vehículo
del vehículo. . No deje un asiento para
nuevo
niños sin amarrar dentro del
vehículo. Atención
{ Peligro . Asegure los objetos sueltos Este vehículo no necesita un
dentro del vehículo. asentamiento elaborado. No
El contenido del vehículo puede obstante, le brindará un mejor
. No deje un asiento plegado
golpear y lastimar a las personas a menos que se necesario. rendimiento a largo plazo si usted
durante una frenada o curva sigue estas pautas:
brusca, o durante un choque.
. No conduzca a una
. Coloque las cosas en el
velocidad constante, ni
área de carga del vehículo. rápida ni lenta, durante los
Dentro del área de carga, primeros 805 km (500 mi).
póngalas lo más hacia No arranque con el
adelante que se pueda. acelerador a fondo. Evite
Trate de distribuir el peso realizar cambios
de forma pareja. descendentes (rebajes)
. Nunca apile cosas pesadas, para frenar o reducir la
como maletas, dentro del velocidad del vehículo.
vehículo de modo que . Evite las frenadas bruscas
(Continuación) durante los primeros
322 km (200 millas)
(Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 213


Posiciones del encendido energía retenida para los accesorios
Atención (Continuación) (RAP) permanecerá activo.
(Acceso sin llave) Alimentación de accesorios retenida
aproximadamente. Durante
La perilla de control del encendido (RAP) 0 219.
este tiempo los forros de
sin llave se puede girar a cuatro La perilla de control del encendido
freno nuevos aún no se han
posiciones diferentes. sin llave no se puede retirar del
asentado. Las frenadas
bruscas con forros nuevos El transmisor de acceso sin llave vehículo. El transmisor de acceso
pueden significar un debe estar dentro del vehículo sin llave debe estar dentro del
desgaste prematuro y un cuando intente presionar y girar la vehículo para poner en marcha el
reemplazo temprano. Siga perilla. motor.
esta pauta de ablande cada No apague el motor cuando el
vez que tenga forros de vehículo está en movimiento. Esto
freno nuevos. causará una pérdida de energía en
. No remolque nada durante los sistemas de asistencia de
el asentamiento. Consulte frenado y dirección e inhabilitará los
Remolque 0 257 para airbags.
conocer las capacidades de Si se debe apagar el vehículo en
remolque del vehículo y una emergencia:
para información adicional.
1. Frene presionando el freno de
Después del asentamiento, la manera firme y continua. No
velocidad del motor y la carga bombee los frenos
pueden aumentarse repetidamente. Esto puede
gradualmente. disminuir la asistencia de
1 (PARAR EL MOTOR/BLOQUEO/ potencia de frenado,
APAGADO) : Cuando el vehículo aumentando la fuerza
está detenido, gire el interruptor de requerida para presionar el
encendido a LOCK/OFF para pedal del freno.
apagar el motor. El modo de
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

214 Conducción y funcionamiento


2. Cambie el vehículo a N (Punto luz indicadora de falla según pueda
muerto). Esto puede hacerse Peligro (Continuación) requerirse para propósitos de
con el vehículo en movimiento. inspección de emisiones.
Luego de pasar a N (Punto frenado y dirección y la
inhabilitación de los airbags. Si deja el encendido en la posición
muerto), aplique firmemente ACC/ACCESSORY u ON/RUN con
los frenos y dirija el vehículo a Mientras conduce, solo apague el
vehículo en casos de el motor apagado, se puede
un lugar seguro. descargar la batería. El motor del
emergencia.
3. Detenga completamente el vehículo puede no arrancar si la
vehículo, ponga el cambio en P batería se descarga durante mucho
(Estacionamiento) y coloque el Si el vehículo no puede ser retirado tiempo.
encendido en posición OFF. En de la carretera y debe apagarse
mientras está en movimiento, 4 (START) (Arranque) : Esta
vehículos con transmisión posición arranca el motor. Debe
automática, la palanca de coloque el encendido en ACC/
aplicarse el pedal del freno para
cambios debe estar en la ACCESSORY.
arrancar el motor.
posición P (Estacionamiento) 2 (ACC/ACCESORIOS) : Esta
para colocar el interruptor de posición le permite usar algunos
encendido en la posición OFF. Posiciones del encendido
accesorios y apagar el motor.
4. Aplique el freno de
(Acceso con llave)
3 (ENCENDIDO/
estacionamiento. Freno de FUNCIONAMIENTO) : Esta El interruptor de encendido tiene
mano 0 232. posición es para conducir y cuatro posiciones diferentes.
precalentar el motor diesel. Es la
{ Peligro posición a la que vuelve el
interruptor de encendido después
Si apaga el vehículo mientras de que arranca el motor y se suelta
está en movimiento, puede la perilla de control. Esta posición
causar una pérdida de energía en también puede usarse para servicio
los sistemas de asistencia de y diagnóstico así como para
(Continuación) verificar la operación correcta de la
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 215


LOCK (PARAR EL MOTOR/ los sistemas de asistencia de
BLOQUEO/APAGADO) : Cuando el frenado y dirección e inhabilitará los
vehículo está detenido, gire el airbags.
interruptor de encendido a LOCK/ Si se debe apagar el vehículo en
OFF para apagar el motor. El modo una emergencia:
de energía retenida para los
accesorios (RAP) permanecerá 1. Frene presionando el freno de
activo. Alimentación de accesorios manera firme y continua. No
retenida (RAP) 0 219. bombee los frenos
repetidamente. Esto puede
Ésta es la única posición en la que disminuir la asistencia de
usted puede retirar la llave. De esta potencia de frenado,
forma se bloquea el volante, el aumentando la fuerza
encendido, y la transmisión requerida para presionar el
Atención automática. Presione el interruptor pedal del freno.
de encendido mientras gira la llave
El uso de una herramienta para hacia usted. 2. Cambie el vehículo a punto
forzar el giro de la llave de muerto. Esto puede hacerse
encendido puede causar daño al El interruptor de encendido puede con el vehículo en movimiento.
interruptor o la rotura de la llave. pegarse en la posición LOCK/OFF Luego de pasar a punto
Use la llave correcta, asegúrese con las ruedas giradas fuera del muerto, aplique firmemente los
de que esté totalmente insertada centro. Si esto sucede, mueva el frenos y dirija el vehículo a un
y hágala girar solo con su mano. volante a derecha e izquierda lugar seguro.
mientras gira la llave a ACC/
Si la llave no se puede girar con 3. Deténgase por completo.
ACCESSORY. Si esto no funciona,
la mano, consulte a su Cambie a P (Estacionamiento)
el vehículo necesita servicio.
concesionario. con transmisión automática o a
No apague el motor cuando el punto muerto con transmisión
vehículo está en movimiento. Esto manual. Coloque el encendido
La llave debe estar girada en todo causará una pérdida de energía en
su recorrido para arrancar el en LOCK/OFF.
vehículo.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

216 Conducción y funcionamiento


4. Aplique el freno de (BLOQUEADO/APAGADO), START (Arranque) : Esta posición
estacionamiento. Freno de presione la llave hacia adentro y arranca el motor. Cuando el motor
mano 0 232. luego hágala girar hacia LOCK/OFF. arranque, suelte la llave.
ON (ON/RUN) : Esta posición es El interruptor de encendido volverá
{ Peligro para conducir y precalentar el motor a ON/RUN para la conducción
diesel. El interruptor de encendido normal.
Si apaga el vehículo mientras se encuentra en esta posición
está en movimiento, puede cuando el motor está funcionando. Arranque del vehículo
causar una pérdida de energía en Esta posición se puede usar para
los sistemas de asistencia de Transmisión automática
accionar los accesorios eléctricos.
frenado y dirección y la Esta posición también puede usarse Mueva la palanca de cambios a P
inhabilitación de los airbags. para servicio y diagnóstico así como (Estacionamiento) o a N (Punto
Mientras conduce, solo apague el para verificar la operación correcta muerto). El motor no arrancará en
vehículo en casos de de la luz indicadora de falla según ninguna otra posición. Para volver a
emergencia. pueda requerirse para propósitos de arrancar el vehículo cuando ya está
inspección de emisiones. en movimiento, use N (Punto
muerto) solamente.
Si el vehículo no puede ser retirado Para cambiar a P
de la carretera y debe apagarse (Estacionamiento), gire el interruptor
mientras está en movimiento, gire el de encendido a ON/RUN y aplique Atención
encendido a ACC/ACCESSORY. el pedal del freno.
No intente cambiar a P
ACC (ACC/ACCESSORY) Si deja la llave en la posición ACC/ (Estacionamiento) si el vehículo
(ACCESORIOS) : Esta posición ACCESSORY u ON/RUN con el está en movimiento. Si lo hace,
proporciona alimentación a varios motor apagado, se puede descargar podría dañar la transmisión.
de los accesorios eléctricos. la batería. El motor del vehículo Cambie a P (Estacionamiento)
Desbloquea el volante y el puede no arrancar si la batería se solo cuando el vehículo esté
encendido. Para mover la llave de descarga durante mucho tiempo. detenido.
ACC/ACCESSORY
(ACCESORIOS) a LOCK/OFF
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 217


Transmisión manual disminuirá a medida que el Cuando el motor ha funcionado
motor se calienta. No acelere unos 10 segundos para
Presione el pedal del freno, haga el
el motor inmediatamente calentarse, el vehículo está
cambio a N (Punto muerto) y
después de arrancarlo. Opere listo para la marcha. No haga
aplique el freno de estacionamiento.
el motor y la transmisión funcionar el motor a alta
Presione el pedal del embrague a
suavemente para permitir que velocidad cuando está frío.
fondo y arranque el motor.
el aceite se entibie y lubrique Si la temperatura está por
El vehículo no arrancará si el pedal
todas las piezas móviles. debajo del punto de
del embrague no está presionado a
fondo. congelación (0 °C o 32 °F),
Atención deje funcionar el motor algunos
Procedimiento de arranque minutos para que se caliente.
(Acceso con llave) Si mantiene la llave en START
durante más de 15 segundos por 3. Si el motor aún no arranca,
1. Gire la llave a la posición ACC o arranca y luego se para,
vez, la batería se descargará
y mueva ligeramente el volante puede estar ahogado con un
mucho más rápido. Asimismo, el
para desactivar el bloqueo del exceso de nafta. Trate
volante. calor excesivo puede dañar el
presionando el pedal del
motor de arranque. Espere unos
Nota acelerador hasta el piso y
15 segundos entre los intentos
Si su vehículo tiene motor diesel, manteniéndolo así a la vez que
para contribuir a evitar descargar sostiene la llave en START
gire la perilla de control del la batería o dañar el motor de
encendido a la posición ON para (ARRANQUE) por un máximo
arranque. de tres segundos. Si el
precalentamiento hasta que se
vehículo arranca por un
apague N (Bujía de instante pero luego se para
2. Si el motor no arranca, espere
incandescencia). nuevamente, haga lo mismo,
aproximadamente 15 segundos
Sin presionar el pedal del e intente nuevamente arrancar pero esta vez mantenga
acelerador, gire el encendido a el motor girando el encendido presionado el pedal hasta el
START (ARRANQUE). Cuando a START. Espere piso durante cinco o seis
el motor arranque, suelte la aproximadamente 15 segundos segundos. Esto despeja el
llave. La velocidad de ralentí entre intentos. exceso de nafta del motor.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

218 Conducción y funcionamiento


1. Con el pedal del acelerador
Atención liberado, presione el pedal del Atención (Continuación)
freno y gire la perilla de control
Si usted agrega piezas o del encendido a START. Si la 15 segundos entre los intentos
accesorios eléctricos, puede perilla de control del encendido para contribuir a evitar descargar
cambiar el modo en que funciona no gira, trate de empujarla y la batería o dañar el motor de
el motor. Ningún daño resultante hacerla girar nuevamente. arranque.
estará cubierto por la garantía del Cuando el motor comienza a
vehículo. Equipos eléctricos girar, suelte la perilla de control 2. Si el motor no arranca, espere
agregados 0 261 del encendido. La velocidad de aproximadamente 15 segundos
ralentí disminuirá a medida que e intente arrancar el motor
el motor se calienta. No nuevamente girando la perilla
Procedimiento de arranque
acelere el motor de control del encendido a
(Acceso sin llave) inmediatamente después de START. Espere
Si el transmisor no está en el arrancarlo. Opere el motor y la aproximadamente 15 segundos
vehículo o hay algo que interfiere transmisión suavemente para entre intentos.
con el transmisor, aparecerá un permitir que el aceite se entibie
mensaje en el centro de información y lubrique todas las piezas Cuando el motor ha funcionado
del conductor (DIC). Mensajes móviles. unos 10 segundos para
realacionados a la llave y el calentarse, el vehículo está
bloqueo 0 130. listo para la marcha. No haga
Atención funcionar el motor a alta
Nota
Si mantiene la llave en START velocidad cuando está frío.
Si su vehículo tiene motor diesel,
durante más de 15 segundos por Si la temperatura está por
gire la perilla de control del
vez, la batería se descargará debajo del punto de
encendido a la posición ON para
mucho más rápido. Asimismo, el congelación (0 °C o 32 °F),
precalentamiento hasta que se
calor excesivo puede dañar el deje funcionar el motor algunos
apague N (Bujía de minutos para que se caliente.
motor de arranque. Espere unos
incandescencia).
(Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 219


3. Si el motor aún no arranca, Alimentación de Función de arranque/
o arranca y luego se para,
puede estar ahogado con un
accesorios detenimiento automático
exceso de nafta. Trate retenida (RAP) del motor
presionando el pedal del Estos accesorios se pueden usar
acelerador hasta el piso y Sistema de arranque/
hasta por 10 minutos luego de detenimiento
manteniéndolo así a la vez que colocar el encendido en la posición
sostiene la perilla de control LOCK/OFF: El sistema de arranque/
del encendido en START detenimiento lo ayuda a ahorrar
durante aproximadamente tres . Espejo exterior combustible y a reducir las
segundos. Si el vehículo . Levantavidrios eléctricos emisiones de gases. El motor se
arranca por un instante pero apaga automáticamente cuando el
luego se para nuevamente, . Techo solar (si está equipado)
vehículo se desplaza a una
haga lo mismo, pero esta vez . Radio velocidad baja o esta detenido.
mantenga presionado el pedal El motor se encenderá
El espejo exterior, los levantavidrios
hasta el piso durante cinco o automáticamente tan pronto se
eléctricos y el techo solar
seis segundos. Esto despeja el apriete el embrague.
funcionarán hasta que se abra una
exceso de nafta del motor.
de las puertas. Activación
Atención La radio funcionará hasta que se El sistema de arranque/
abra la puerta del conductor. detenimiento se activa ni bien se
Si usted agrega piezas o Si no se abre ninguna puerta enciende la ignición.
accesorios eléctricos, puede después de girar el encendido a la
cambiar el modo en que funciona posición LOCK/OFF, todos los
el motor. Ningún daño resultante accesorios se apagarán después de
estará cubierto por la garantía del 10 minutos.
vehículo. Equipos eléctricos
agregados 0 261
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

220 Conducción y funcionamiento


Desactivación Se indica que el motor está . El motor está caliente
detenido por medio de la aguja . La temperatura del refrigerante
apuntando a la posición de del motor no es demasiado baja
AUTOSTOP (DETENIMIENTO
AUTOMÁTICO) en el tacómetro. . La temperatura ambiente no es
demasiado baja ni alta
Durante un detenimiento automático
del motor, se mantienen los . La función de descongelamiento
desempeños de la calefacción y de no está activada
la dirección y los frenos asistidos. . La perilla de control del
El sistema de aire acondicionado ventilador del control de
puede o no inhibir al sistema de climatización manual no está en
detenimiento y arranque según el el paso 4 (caudal máximo
rendimiento del enfriamiento. de aire)
Condiciones para el . El botón A/C del control de
Puede desactivar manualmente el climatización automática no está
sistema de arranque/detenimiento detenimiento automático del
pulsado
pulsando el botón ECO. motor
. El vacío del freno es suficiente
Se apaga el LED del botón para . El sistema de arranque/
indicar la desactivación. detenimiento no está . El vehículo se ha movido desde
desactivado manualmente el último detenimiento
Arranque automático del automático del motor
motor . El capó está completamente
cerrado Volver a arrancar el motor
. Cambie la palanca de cambios a manualmente
N (Punto muerto) . La puerta del conductor está
cerrada o el cinturón de Presione el pedal del embrague
. Suelte el pedal del embrague seguridad del conductor está para volver a arrancar el motor.
El motor se apagará mientras el abrochado
encendido está en contacto. . La batería tiene carga suficiente
y está en buenas condiciones
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 221


Se indica que el motor arrancó por . La temperatura del motor es Freno de mano 0 232.
medio de la aguja apuntando a la demasiado baja 2. Mantenga pulsado el botón de
posición de velocidad de ralentí en . La carga de la batería es baja la palanca de cambios y
el tacómetro. presione la palanca hacia la
. El vacío del freno no es
Si la palanca de cambios se saca suficiente parte delantera del vehículo
de N antes de presionar el hasta la posición de P
embrague, se enciende el indicador . El vehículo comienza a moverse (Estacionamiento).
# (Presione el pedal del . La temperatura ambiente es 3. Coloque el encendido en
embrague). demasiado baja o alta LOCK/OFF.
El indicador se apaga tan pronto se . La función de descongelamiento 4. Retire la llave (si está
aprieta el pedal del embrague. está activada equipada).
Volver a arrancar el motor con . La perilla de control del Dejar el vehículo con el motor
el sistema de arranque/ ventilador del control de
en funcionamiento
detenimiento climatización manual está en el
paso 4 (caudal máximo de aire)
Si ocurre una de las siguientes
condiciones durante el detenimiento . El botón A/C del control de
{ Peligro
del motor, el sistema de arranque/ climatización automática está Puede ser peligroso dejar el
detenimiento lo vuelve a arrancar pulsado vehículo con el motor en marcha.
automáticamente. Podría recalentarse o prenderse
. El sistema de arranque/ Cambio a fuego.
detenimiento está desactivado estacionamiento Es peligroso salir del vehículo si
manualmente Use este procedimiento para la palanca de cambios no está
. El capó está abierto cambiar a P (Estacionamiento): completamente en P
. El cinturón de seguridad del 1. Mantenga pisado el pedal del (Continuación)
conductor está desabrochado y freno y aplique el freno de
la puerta del conductor está estacionamiento.
abierta
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

222 Conducción y funcionamiento


Suelte el botón y verifique que la estacionamiento, de modo que
Peligro (Continuación) palanca de cambios no pueda usted pueda sacar el cambio de P
moverse de la posición de P (Estacionamiento).
(Estacionamiento) con el freno de (Estacionamiento).
estacionamiento firmemente
aplicado. El vehículo puede rodar. Bloqueo del par
Salida del cambio de
estacionamiento
No deje el vehículo cuando el El bloqueo del par se produce
motor está funcionando. Si dejó cuando el peso del vehículo ejerce Para salir de P (Estacionamiento):
el motor en funcionamiento, el demasiada fuerza sobre el trinquete 1. Aplique el pedal del freno.
vehículo puede moverse de estacionamiento de la
transmisión. Esto sucede cuando 2. Gire el encendido a ON/RUN
repentinamente. Usted u otras (ENCENDIDO/MARCHA).
personas pueden sufrir lesiones. se estaciona en una pendiente y no
Para asegurarse de que el se realiza correctamente el 3. Pulse el botón de la palanca
vehículo no se moverá, aún cambio de la transmisión a P de cambios.
(Estacionamiento) y entonces es
cuando usted esté sobre un nivel 4. Mueva la palanca de cambios.
difícil sacar el cambio de P
de suelo parejo, siempre aplique
(Estacionamiento). Para evitar el Si aún no puede salir de P
el freno de estacionamiento y bloqueo del par, aplique el freno de (Estacionamiento):
mueva la palanca de cambios a P estacionamiento y luego haga el
(Estacionamiento). Cambio a 1. Libere por completo el botón
cambio a P (estacionamiento). Para de la palanca de cambios.
estacionamiento 0 221. Si está saber cómo hacerlo, consulte
remolcando un tráiler, vea "Cambio a estacionamiento" ya 2. Mantenga presionado el pedal
Características de conducción y mencionado. del freno y pulse nuevamente
consejos para el remolque 0 252. el botón de la palanca de
Si se produce el bloqueo del par, es cambios.
posible que sea necesario empujar
Si tiene que dejar el vehículo con el el vehículo cuesta arriba con otro 3. Mueva la palanca de cambios.
motor en marcha, el vehículo debe vehículo para liberar la presión
estar en la posición P sobre el trinquete de
(Estacionamiento) con el freno de
estacionamiento colocado.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 223


Si aún no puede sacar la palanca Estacionamiento sobre Sistema de escape
de cambios de P (Estacionamiento),
consulte con su distribuidor o
superficies inflamables del motor
servicio.
{ Peligro { Peligro
Estacionamiento Los materiales inflamables El escape del motor contiene
Si el vehículo cuenta con pueden tocar las partes calientes
transmisión manual, antes de salir monóxido de carbono (CO), que
del escape en la parte baja del no se puede ver ni oler. La
del vehículo, mueva la palanca de vehículo e incendiarse. No
cambios a la posición R (Marcha exposición al CO puede causar
estacione en superficies con pérdida del conocimiento e
atrás) y aplique el freno de papel, hojas, hierba seca u otro
estacionamiento eléctrico. Freno de incluso la muerte.
material inflamable.
mano 0 232. Una vez que la Los gases del escape pueden
palanca de cambios esté en R ingresar al vehículo si:
(Marcha atrás) con el pedal del
embrague presionado, gire la llave . El vehículo está en ralentí
de encendido a la posición LOCK/ en áreas de escasa
OFF (BLOQUEADO/APAGADO), ventilación (garajes,
retire la llave (si está equipada) y túneles, nieve acumulada
suelte el embrague. que puede bloquear el flujo
de aire bajo la carrocería o
Si estaciona en una pendiente o si los caños de escape).
el vehículo está remolcando un
tráiler, consulte Características de . Los olores o ruidos del
conducción y consejos para el escape son extraños o
remolque 0 252. distintos.
(Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

224 Conducción y funcionamiento


autolimpiarse automáticamente.
Peligro (Continuación) Peligro (Continuación) Si el indicador de control (luces de
. El sistema de escape tiene Nunca estacione el vehículo con DPF) L se enciende o destella, es
alguna fuga debido el motor en marcha en áreas necesario activar el proceso de
corrosión o daño. cerradas como un garaje o limpieza del filtro de partículas
diesel continuando la conducción
. El sistema de escape del edificio que no posea ventilación
respetando la seguridad hasta que
vehículo ha sido modificado, de aire fresco.
se apaguen las luces DPF del
dañado o reparado de cuadro de instrumentos. En todo
forma indebida. caso, la conducción constante es
Filtro de partículas diesel
. Hay orificios o aberturas en mejor para el proceso de limpieza.
la carrocería del vehículo El sistema del filtro de partículas
diesel filtra las partículas de hollín
resultado de daños o
modificaciones realizadas dañinas de los gases de escape. { Peligro
en el mercado posventa que El sistema incluye una función de Asegúrese de tomar las
no están completamente autolimpieza que se ejecuta siguientes precauciones puesto
selladas. automáticamente durante la que las piezas del escape
conducción. El filtro se limpia
Si se detecta un humo inusual o adquieren una alta temperatura
quemando las partículas de hollín a
si se sospecha que las emisiones durante la regeneración del DPF.
alta temperatura.
están ingresando al vehículo: . Los materiales inflamables
Este proceso tiene lugar
. Condúzcalo solo con las automáticamente bajo condiciones pueden tocar las partes
ventanillas completamente de conducción establecidas y puede calientes del escape en la
abiertas. durar más de 15 minutos. La parte baja del vehículo e
emisión de olores y humo durante incendiarse. No coloque su
. Haga reparar el vehículo de vehículo sobre superficies
inmediato. este proceso es normal.
(Continuación)
(Continuación) Bajo ciertas condiciones de
conducción, como las distancias
cortas, el sistema no puede
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 225


Si estaciona en una pendiente y Transmisión
Peligro (Continuación) está remolcando un tráiler, consulte
con papeles, hojas, hierba
Características de conducción y automática
consejos para el remolque 0 252.
seca u otro material
inflamable.
. Coloque el encendido en
OFF tan pronto su vehículo
entre a un garaje.
. No se acerque a las piezas
calientes del escape,
incluido el tubo de cola.

Conducción del vehículo


cuando está estacionado
Es mejor no dejar el vehículo La transmisión automática tiene
estacionado con el motor en varias posiciones diferentes.
funcionamiento. P (Estacionamiento) : Esta
Si se deja el vehículo con el motor posición bloquea las ruedas
en funcionamiento, siga los pasos delanteras. Es la mejor posición a
correctos para asegurarse de que el emplear cuando usted arranque el
vehículo no se mueva. Cambio a motor porque el vehículo no se
estacionamiento 0 221, Sistema de puede mover fácilmente.
escape del motor 0 223. Si el
vehículo cuenta con transmisión
manual, consulte Estacionamiento
0 223.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

226 Conducción y funcionamiento


Asegúrese de que la palanca de
{ Peligro cambios esté totalmente en P Atención
(Estacionamiento) antes de arrancar
Es peligroso salir del vehículo si el motor. El vehículo tiene un Hacer un cambio a R (Marcha
la palanca de cambios no está sistema de control automático de atrás) mientras el vehículo se
completamente en P bloqueo de cambios de la está moviendo hacia adelante
(Estacionamiento) con el freno de transmisión. Primero se deben puede dañar la transmisión. La
estacionamiento firmemente aplicar completamente los frenos reparación no estará cubierta por
aplicado. El vehículo puede rodar. regulares y luego se debe apretar el la garantía del vehículo. Cambie
No deje el vehículo cuando el botón de la palanca de cambios a R (Marcha atrás) solo después
motor está funcionando. Si dejó antes de quitar la misma de P de que el vehículo se haya
el motor en funcionamiento, el (Estacionamiento) cuando la llave detenido.
de encendido está en ON/RUN.
vehículo puede moverse
Si no puede quitar la palanca de P,
repentinamente. Usted u otras Para mecer el vehículo hacia
disminuya la presión en la palanca
personas pueden sufrir lesiones. adelante y atrás a fin de liberarlo de
de cambios y luego empújela todo
Para asegurarse de que el la nieve, hielo o arena, consulte Si
el recorrido hacia P
vehículo no se moverá, aún (Estacionamiento) mientras
el vehículo está atascado 0 208.
cuando usted esté sobre un nivel mantiene el freno aplicado. Luego N (punto muerto) : En esta
de suelo parejo, siempre aplique pulse el botón de la palanca de posición, el motor no se conecta
el freno de estacionamiento y cambios y mueva la palanca a otra con las ruedas. Para volver a
mueva la palanca de cambios a P marcha. Salida del cambio de arrancar el motor cuando el
(Estacionamiento). Cambio a estacionamiento 0 222. vehículo ya está en movimiento,
estacionamiento 0 221, use N (Punto muerto) solamente.
R (Marcha atrás) : Use esta
Características de conducción y También use N (Punto muerto) al
marcha para retroceder.
consejos para el remolque 0 252. remolcar el vehículo.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 227

{ Peligro Atención (Continuación) Atención (Continuación)


Cambiar a una marcha de Asegúrese de que el motor no la garantía del vehículo. Si el
conducción mientras el motor esté funcionando a altas vehículo queda atascado, no
está funcionando a altas revoluciones cuando cambia la haga girar las ruedas. Al
revoluciones es peligroso. A velocidad del vehículo. detenerse en una pendiente, use
menos que su pie esté el freno para mantener el
firmemente en el pedal del freno, D (Marcha directa) : Esta posición vehículo en el lugar.
el vehículo puede moverse muy es para conducción normal y
rápidamente. Podría perder el permite a la transmisión realizar Función de adaptación de la
control del vehículo y golpear todos los cambios de marcha hacia transmisión automática
personas u objetos. No cambie a adelante. Brinda el mejor ahorro de
una marcha de conducción combustible. Con la conducción continua o con
cuando el motor esté funcionando los cambios de marcha, se adapta
El hacer un rebaje en una carretera el funcionamiento de la transmisión.
a altas revoluciones.
resbaladiza puede causar un Ello aumenta la durabilidad y
derrape. Consulte "Derrape" en mantiene la mejor calidad de los
Pérdida del control 0 203. cambios de marcha durante el ciclo
Atención de vida útil.
Atención Es posible que se sienta incómodo
Cambiar a una velocidad
diferente a P (Estacionamiento) o El hacer girar los neumáticos o el cuando hace los cambios durante
mantener el vehículo en el lugar, los primeros kilómetros. Ello se
N (Punto muerto) con el motor
considera normal. Con la
funcionando a altas revoluciones en una pendiente, usando
conducción constante en cada
puede dañar la transmisión. La solamente el acelerador puede
marcha y con los cambios de
reparación no estará cubierta por dañar la transmisión. La marcha, irá mejorando la calidad de
la garantía del vehículo. reparación no estará cubierta por los cambios.
(Continuación) (Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

228 Conducción y funcionamiento


Modo manual La transmisión solo le permite hacer pedal del acelerador pueden
cambios a marchas apropiadas para permitirle ganar más tracción sobre
Modo de cambios manuales la velocidad del vehículo: superficies resbaladizas.
(MSM) (Transmisión . La transmisión no realizará el Con el modo de cambios manuales,
automática) cambio automático a la siguiente el vehículo puede acelerar desde
Para usar esta función, si está marcha superior sin mover la una parada en 2 (Segunda).
equipada: palanca de cambios. 1. Mueva la palanca de cambios
1. Mueva la palanca de cambios . La transmisión no permitirá desde D (Marcha directa) a la
desde D (Marcha directa) a la cambiar a la siguiente marcha compuerta manual.
compuerta manual. descendente si la velocidad del 2. Con el vehículo detenido,
vehículo es demasiado alta. mueva la palanca de cambios
2. Empuje la palanca de cambios
para adelante hacia el más (+) En modo manual, los cambios hacia adelante para
para realizar un cambio descendentes se realizan seleccionar 2 (Segunda).
ascendente o para atrás hacia automáticamente cuando disminuye El vehículo arrancará desde
el menos (-) para realizar un la velocidad del vehículo. Cuando una posición de parado en 2
cambio descendente. se detiene el vehículo, se (Segunda).
selecciona automáticamente 1 3. Una vez que el vehículo está
En modo de cambios manuales, se (primera marcha).
pueden seleccionar todas las en movimiento, seleccione la
marchas hacia adelante. Función de arranque en 2 marcha deseada o mueva la
(Segunda) palanca de cambios a la
Mientras se usa la función MSM, el posición D (marcha directa).
vehículo funcionará en forma similar Cuando acelera el vehículo desde
a la transmisión manual. Puede una posición de parado en
usarla para conducción deportiva o condiciones de nieve o hielo, es
al circular por caminos de montaña conveniente que seleccione 2
para mantenerse más tiempo en (Segunda marcha). Una marcha
una marcha o para hacer un cambio más alta y la aplicación ligera del
descendente a fin de lograr más
potencia o frenado del motor.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 229


Modo de ahorro de botón por segunda vez, se Cambio manual
desactiva el modo de economía de
combustible combustible.
El vehículo puede tener un modo de Transmisión manual
Cuando el modo de economía de
ahorro de combustible. Cuando se combustible está activado:
activa, este modo puede mejorar la
economía de combustible del . La transmisión cambiará de
vehículo. marcha hacia arriba más rápido
y hacia abajo más tarde.
. El conversor de torque se
trabará antes y permanecerá
trabado por más tiempo.
. El pedal del acelerador será
menos sensible.
. La computadora del vehículo
dejarán de alimentar el motor
con combustible de forma más
agresiva al desacelerar. 1 (Primera) : Pise el pedal del
embrague y cambie a 1 (primera).
No use el modo de economía de
Luego, suelte lentamente el pedal
combustible al remolcar.
del embrague a medida que
El modo de economía de presiona el pedal del acelerador.
combustible se activa pulsando el
botón ECO que se encuentra en el Puede cambiar a 1 (Primera)
tablero de instrumentos. Cuando cuando va a menos de 32 km/h
está activado, se enciende la luz (20 mph). Si el vehículo se detiene
eco en el tablero de instrumentos. totalmente y es difícil hacer el
Indicador de consumo de cambio a 1 (Primera), ponga la
combustible 0 126. Al presionar el palanca de cambios en punto
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

230 Conducción y funcionamiento


muerto y suelte el embrague. Para detenerse, levante el pie del Asimismo, use R (marcha atrás)
Presione nuevamente el pedal del acelerador y presione el pedal del junto con el freno de
embrague. Luego cambie a 1 freno. Inmediatamente antes de que estacionamiento para estacionar el
(Primera). el vehículo se detenga, presione los vehículo.
2 (Segunda) : Presione el pedal del pedales del embrague y del freno, y
embrague a la vez que suelta el cambie a punto muerto.
pedal del acelerador y cambie a 2 Punto muerto : Use esta posición
(Segunda). Luego, suelte cuando arranque o con el motor en
lentamente el pedal del embrague a marcha en ralentí.
medida que presiona el pedal del R (Marcha atrás) : Para retroceder,
acelerador. pise el pedal del embrague y
3 (Tercera), 4 (Cuarta), 5 (Quinta) cambie a R (Marcha atrás). Suelte
y 6 (Sexta) : Cambie a 3 (Tercera), lentamente el pedal del embrague a
4 (Cuarta), 5 (Quinta) y 6 (Sexta) de medida que presiona el pedal del
la misma manera que lo hace para acelerador.
2 (Segunda). Suelte lentamente el
pedal del embrague a medida que Atención
presiona el pedal del acelerador.
Si la velocidad del vehículo cae por Hacer un cambio a R (Marcha
debajo de 32 km/h (20 mph) o si el atrás) mientras el vehículo se
motor funciona forzado, debe está moviendo hacia adelante
realizar el cambio descendente a la puede dañar la transmisión. La
siguiente marcha más baja. Es reparación no estará cubierta por
posible que deba realizar cambios la garantía del vehículo. Cambie
descendentes a dos o más marchas a R (Marcha atrás) solo después
para mantener el motor funcionando de que el vehículo se haya
sin forzarse o para lograr un buen detenido.
rendimiento.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 231


Sistemas de tracción La luz se enciende para indicar que Frenos
hay una avería en el sistema AWD.
Si esto sucede, consulte al
Tracción integral concesionario. Sistema antibloqueo de
Si su vehículo cuenta con tracción Al usar una rueda de auxilio más
frenos (ABS)
en las cuatro ruedas (AWD), el pequeña en un vehículo AWD, el Este vehículo cuenta con ABS, un
sistema AWD funciona sistema detecta automáticamente la sistema de frenado electrónico de
automáticamente sin requerir rueda de auxilio y desactiva el avanzada que ayuda a prevenir el
ninguna acción por parte del AWD. Para volver a activar el AWD derrape durante el frenado.
conductor. Si las ruedas delanteras y evitar el desgaste excesivo del
comienzan a patinar, las trasera Cuando el vehículo inicia la marcha,
sistema, reemplace la rueda de
comenzarán automáticamente a el ABS realiza una prueba
auxilio por una del tamaño
dirigir el vehículo según se requiera. automática. Puede percibirse un
correspondiente lo antes posible.
Puede haber un ligero ruido de sonido de motor o unos clics
Neumático de auxilio compacto
acoplamiento durante el uso momentáneos mientras se efectúa
0 320.
exigido, pero es normal. esta prueba, e incluso puede
notarse que el pedal del freno se
La luz de advertencia del AWD mueve un poco. Esto es normal.
(tracción en todas las ruedas)
destella cuando se deshabilita
temporariamente el sistema AWD.
Indicador de tracción en todas las
ruedas 0 120. Si la luz destella
brevemente y luego se apaga, es
normal y no indica ninguna falla en
el sistema. En cambio, si la luz
parpadea continuamente, consulte Si hay un problema con el ABS, se
al concesionario. enciende esta luz de advertencia.
Indicador de advertencia del
sistema antibloqueo de frenos
(ABS) 0 119.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

232 Conducción y funcionamiento


Si se encuentra conduciendo de Si usted se acerca demasiado al Freno de mano
manera segura en una carretera vehículo que marcha delante suyo,
mojada y de pronto se hace no habrá tiempo suficiente para
necesario pisar bruscamente el aplicar los frenos si dicho vehículo
freno y continuar frenando para de pronto disminuye la velocidad o
eludir un obstáculo inesperado, una se detiene. Siempre deje suficiente
computadora detecta que está espacio delante suyo para frenar,
disminuyendo la velocidad de las incluso con ABS.
ruedas. Si una de las ruedas está a
punto de detenerse por completo, la Uso del sistema ABS
computadora trabajará por separado No bombee los frenos. Solo
en el frenado de cada rueda. mantenga el pedal del freno
El ABS puede cambiar la presión de firmemente presionado y deje que el
freno de cada rueda, según se ABS realice el trabajo. Puede
requiera, más rápido que lo que escuchar el bombeo o el motor del
sistema ABS funcionando y sentir El vehículo cuenta con un freno de
podría hacerlo cualquier conductor.
pulsaciones en el pedal del freno. estacionamiento eléctrico (EPB).
Esto le ayuda a eludir el obstáculo
Esto es normal. El interruptor del EPB se encuentra
mientras frena con fuerza.
en la consola central. El EPB
A medida que se aplican los frenos, Frenada de emergencia siempre se puede activar, incluso
la computadora continúa recibiendo El ABS le permite conducir y frenar con el encendido en OFF
información actualizada de la al mismo tiempo. En muchas (APAGADO). Para prevenir la
velocidad de las ruedas y controla emergencias, el uso adecuado del descarga de la batería, evite los
la presión del freno en volante puede ayudar más que la ciclos repetidos del sistema EPB
consecuencia. mejor frenada. cuando el motor no está
Recuerde: El ABS no cambia el funcionando.
tiempo necesario para que el pie
llegue hasta el pedal del freno y
tampoco disminuye la distancia de
frenado en todas las ocasiones.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 233


El sistema cuenta con una luz de está parpadeando. Consulte con su sistema y está operando con
estado y una luz de advertencia del concesionario. Luz del freno de funcionalidad reducida. Para aplicar
freno de estacionamiento. Luz del estacionamiento eléctrico 0 119. el EPB cuando esta luz está
freno de estacionamiento eléctrico Si se aplica el EPB cuando el encendida, levante el interruptor del
0 119. En caso de que no haya vehículo está en movimiento, EPB y manténgalo en esa posición.
electricidad suficiente, el EPB no se sonará una campanilla. El vehículo La aplicación completa del freno de
puede aplicar o quitar. desacelerará mientras el interruptor estacionamiento por el sistema EPB
Antes de dejar el vehículo, verifique se mantenga en la posición hacia puede tomar un período de tiempo
la luz de estado del freno de arriba. Si se suelta el interruptor de más largo cuando esta luz se
estacionamiento para asegurarse EPB durante la desaceleración, se encuentra encendida. Continúe
de que el freno de estacionamiento liberará el freno de estacionamiento. reteniendo el interruptor hasta que
está aplicado. Si el interruptor se mantiene en la la luz de estado del freno de
posición hacia arriba hasta que el estacionamiento permanezca
Aplique el EPB vehículo queda detenido, el EPB se encendida. Si se enciende la luz de
mantendrá aplicado. advertencia del freno de
El EPB se puede aplicar en
estacionamiento, consulte a su
cualquier momento en que el Si la luz de estado del freno de concesionario.
vehículo está detenido. Se aplica estacionamiento destella
levantando momentáneamente el continuamente, el EPB está Si no es posible aplicar el EPB, se
interruptor de EPB. Una vez aplicado solo parcialmente o deben bloquear las ruedas traseras
aplicado, la luz de estado del freno liberado, o existe un problema con para evitar el movimiento del
de estacionamiento se mantendrá el EPB. Si esta luz destella vehículo.
encendida. Mientras se está continuamente, libere el EPB e
aplicando el freno, la luz de estado
Liberación del EPB
intente aplicarlo nuevamente. Si la
parpadeará hasta que se haya luz continúa parpadeando, no Para liberar el EPB, coloque el
completado la aplicación. Si la luz conduzca el vehículo. Consulte a su encendido en la posición ACC/
no se apaga o queda parpadeando, concesionario. ACCESSORY (ACCESORIOS) u
el vehículo necesita servicio. No ON/RUN (ENCENDIDO/MARCHA),
conduzca el vehículo si la luz de Si se enciende la luz de advertencia aplique y mantenga apretado el
estado del freno de estacionamiento del freno de estacionamiento, el pedal del freno y presione hacia
EPB ha detectado un error en otro
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

234 Conducción y funcionamiento


abajo momentáneamente el característica utiliza el módulo de
interruptor de EPB. Si intenta liberar Atención control de la estabilidad del sistema
el EPB sin aplicar el pedal del freno, hidráulico de los frenos para
sonará una campanilla y aparecerá Si conduce con el freno de mano suplementar el sistema de frenos de
la luz de presionar el pedal de aplicado, el sistema de frenos se potencia en condiciones en que el
freno. El EPB se libera cuando la puede recalentar y causar conductor ha aplicado rápida y
luz de estado del freno de desgaste prematuro o daños de enérgicamente el pedal del freno en
estacionamiento se apaga. las piezas del mismo. Asegúrese un intento de detener o disminuir
de que el freno de mano esté rápidamente la velocidad del
Si se enciende la luz de advertencia
totalmente liberado y la luz de vehículo. El módulo de control de
del freno de estacionamiento, el
advertencia de freno apagada estabilidad del sistema hidráulico de
EPB ha detectado un error en otro
sistema y está operando con antes de mover el vehículo. los frenos aumenta la presión de los
funcionalidad reducida. Para liberar frenos en cada esquina del vehículo
el EPB cuando esta luz está hasta que se activa el ABS. Es
Liberación automática del EPB normal sentir pequeñas pulsaciones
encendida, presione hacia abajo el
interruptor del EPB y manténgalo en El EPB se liberará automáticamente o movimientos en el pedal durante
esa posición. La liberación del EPB si el vehículo está en este momento y el conductor debe
puede tomar un período de tiempo funcionamiento, en una marcha y se continuar apretando el pedal del
más largo que lo normal cuando intenta moverlo. Evite la aceleración freno según lo requiera la situación.
esta luz está encendida. Continúe rápida cuando está aplicado el EPB, La característica de asistencia de
reteniendo el interruptor hasta que para preservar la vida útil de los freno se desacopla
la luz de estado del freno de forros del freno de estacionamiento. automáticamente cuando se libera
estacionamiento se apague. Si la el pedal del freno o disminuye
luz se enciende, consulte a su Asistente de frenada rápidamente la presión del pedal del
concesionario. freno.
La asistencia del freno es una
función diseñada para ayudar al
conductor a parar o disminuir la
velocidad del vehículo en
condiciones de emergencia. Esta
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 235


Asistencia para arranque cambio y mirando hacia abajo o si Sistemas de control
está mirando hacia arriba y en R
en pendiente (HSA) (Marcha atrás). de marcha
Este vehículo tiene una
característica de HSA, que puede Control de tracción/
ser útil cuando el vehículo está
detenido en una pendiente
Control electrónico de
suficientemente abrupta para activar estabilidad
el HSA. Esta característica está El vehículo cuenta con un sistema
diseñada para evitar que el vehículo de control de tracción (TCS) y un
ruede, ya sea hacia adelante o sistema de control electrónico de la
atrás por la fuerza de gravedad. estabilidad (ESC). Estos sistemas
Después de que el conductor ayudan a limitar el deslizamiento de
detiene completamente y retiene el las ruedas y asisten al conductor en
vehículo completamente inmóvil en el mantenimiento del control,
una pendiente, el sistema HSA se especialmente en condiciones de
activará automáticamente. Durante carretera resbaladiza.
el período de transición entre el
momento en que el conductor suelta El TCS se activa si detecta que las
el pedal del freno y comienza a ruedas motrices están patinando o
acelerar para iniciar la marcha en han comenzado a perder tracción.
una pendiente, el HSA retiene la Cuando esto sucede, el TCS aplica
presión de frenado por un máximo los frenos a las ruedas que patinan
de dos segundos para asegurar que y reduce la potencia del motor para
el vehículo no ruede por la fuerza limitar el giro a altas revoluciones.
de gravedad. Los frenos se El ESC se activa cuando el vehículo
liberarán automáticamente cuando detecta una diferencia entre el
se aplica el acelerador dentro de la rumbo deseado y la dirección en
ventanilla de dos segundos. No se que el vehículo está avanzando en
activará si el vehículo está en realidad. El ESC aplica
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

236 Conducción y funcionamiento


selectivamente presión de frenado queda atascado en arena, hielo o mantener el control. El vehículo es
en cualquiera de los frenos de nieve. Si el vehículo está atascado seguro de conducir, pero el manejo
rueda del vehículo a fin de asistir al 0 208 y "Activación y desactivación debe ajustarse a esto.
conductor para mantenerlo en el de los sistemas" más adelante en
rumbo deseado. esta sección. Si d aparece y se mantiene:
Si se está usando el control de 1. Detenga el vehículo.
velocidad crucero y el control de 2. Apague el motor y espere 15
tracción o el ESC comienza a limitar segundos.
el giro de las ruedas, el control de
velocidad crucero se desactivará. 3. Arranque el motor.
El control de velocidad crucero Conduzca el vehículo. Si d aparece
puede restablecerse cuando las y se mantiene, el vehículo puede
condiciones de la carretera lo La luz indicadora de ambos necesitar más tiempo para
permitan. sistemas se encuentra en el cuadro diagnosticar el problema. Si la
de instrumentos. Esta luz: condición persiste, consulte a su
Ambos sistemas se activan
automáticamente cuando el . Parpadeará cuando el TCS esté concesionario.
vehículo arranca y comienza a limitando el giro de las ruedas. Si se está usando el control de
moverse. Los sistemas pueden . Parpadeará cuando esté velocidad crucero cuando se activa
escucharse o sentirse mientras activado el ESC. el ESC, el control de velocidad
están operando o mientras están crucero se desactiva
realizando las verificaciones de . Se encenderá y permanecerá
automáticamente. El control de
diagnóstico. Esto es normal y no encendida cuando alguno de los
velocidad crucero puede accionarse
significa que haya un problema con sistemas no esté funcionando.
nuevamente cuando las condiciones
el vehículo. Si uno de los sistemas no se del camino lo permitan. Control de
Se recomienda dejar ambos enciende o activa, se enciende d y crucero 0 239.
sistemas encendidos para se mantiene encendida para indicar
condiciones de conducción que el sistema está desactivado y
normales, pero puede ser necesario no está ayudando al conductor a
desactivar el TCS si el vehículo
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 237


Apagado y encendido de los Si el TCS está limitando el giro de El vehículo automáticamente
sistemas las ruedas cuando está pulsado g, desacelera a una velocidad baja y
el sistema no se apagará hasta que permanece así cuando el DCS está
las ruedas dejen de patinar. encendido.
Para activar el TCS y el ESC Use la función únicamente cuando
desciende pendientes pronunciadas
nuevamente, pulse y suelte g. Se
fuera de la carretera. No la use
apaga la luz de ESC desactivado g cuando conduce sobre superficies
del cuadro de instrumentos. de carretera normales.
El botón para el TCS y el ESC está El agregado de accesorios puede Puede que se escuche o se sienta
en la consola central. afectar al rendimiento del vehículo. algo de ruido o vibración en el
Accesorios y modificaciones del sistema de frenos cuando el DCS
Atención vehículo 0 264. está activo. Esto es normal.

No frene o acelere repetidamente Protección activa contra


de forma enérgica cuando el TCS vuelco
está apagado. Podría dañarse el Esta función es parte del sistema
tren de transmisión del vehículo. ESC. Cuando el vehículo se mueve
de manera muy inestable, esta
Para desactivar el TCS y el ESC, función ayuda a que mantenga la
estabilidad normal. Active el sistema pulsando el botón
pulse g. Se enciende la luz de ESC
del DCS ubicado en la consola
desactivado g y permanece Sistema de control de central. La luz verde del DCS se
encendida en el cuadro de enciende permanentemente cuando
instrumentos.
descenso (DCS)
el sistema está activado.
El DCS permite al vehículo
desplazarse a una velocidad baja
sin aplicar los frenos.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

238 Conducción y funcionamiento


Para desactivar el sistema, pulse esta función permite que la rueda
nuevamente el botón del DCS y se con más tracción sea la que mueve
apagará la luz del mismo. Si aplica el vehículo.
el freno o el acelerador, también se
desactiva el DCS. Control continuo de
La luz ámbar del DCS destella amortiguación (CDC)
La luz verde del DCS destella en el cuando el sistema no está listo
tablero de instrumentos cuando está La función CDC brinda una marcha
debido a la alta temperatura
conduciendo a velocidades por y manejo superiores bajo una
generada por frenadas fuertes o
debajo de los 50 km/h (30 mph) variedad de condiciones de los
repetidas. La luz se apaga cuando
para informar que el sistema está pasajeros y la carga.
el sistema se enfría.
en funcionamiento. El sistema es totalmente automático
La luz ámbar del DCS se enciende
El DCS no se activa a velocidades y usa control computarizado para
permanentemente si hay una avería
mayores a 50 km/h (30 mph), monitorear continuamente la
en el sistema. Consulte al
incluso si se pulsa el botón. velocidad del vehículo, la posición
concesionario para que realice el
de las ruedas con respecto a la
servicio.
carrocería, elevación/depresión de
Atención la trompa y posición de dirección
Diferencial de del vehículo. El controlador envía
El DCS está diseñado para deslizamiento limitado señales a cada amortiguador para
descender por las carreteras
Los vehículos con diferencial de ajustar independientemente el nivel
escabrosas y en pendiente de las de amortiguación a fin de
colinas. El uso innecesario del deslizamiento limitado pueden
brindar más tracción en la nieve, proporcionar una marcha óptima del
DCS puede causar averías en el vehículo.
sistema de frenos o el ESC. No sobre hielo, arena o grava.
use el DCS cuando conduce en Funciona como un diferencial
superficies de caminos normales. estándar la mayor parte del tiempo,
pero cuando la tracción es baja,
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 239


Control automático de Control de velocidad puede activarse de nuevo cuando
las condiciones del camino vuelvan
nivel crucero a ser seguras.
Esta función mantiene nivelada la
parte trasera del vehículo a medida
que cambia la carga. El sistema es
Control de crucero { Peligro
automático y no requiere ningún En los vehículos equipados con El control de velocidad crucero
ajuste. control de velocidad crucero, se
puede ser peligroso en áreas
puede mantener una velocidad de
donde no pueda conducir de
cerca de 40 km/h (25 mph) o más
sin tener que mantener el pie sobre manera segura a velocidades
el acelerador. El control de constantes. No use el control de
velocidad crucero no funciona a velocidad crucero en carreteras
velocidades inferiores a 40 km/h sinuosas o en lugares de mucho
(25 mph). tráfico.
Cuando se aplican los frenos o se El control de velocidad crucero
pulsa el botón de cancelación, el puede ser peligroso en carreteras
control de velocidad crucero se resbaladizas. En dichos caminos,
desactiva. los cambios rápidos en la tracción
Si el vehículo está en control de del neumático pueden causar un
velocidad crucero cuando el deslizamiento excesivo de las
sistema de control de tracción, ruedas y usted podría perder el
si está equipado, comienza a limitar control del vehículo. No use el
el resbalamiento de las ruedas, el control de velocidad crucero en
control de velocidad crucero se caminos resbaladizos.
desactiva automáticamente.
El control de velocidad crucero
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

240 Conducción y funcionamiento


Q (Cancelar) : Pulse para Restablecimiento de una
desactivar el control de velocidad velocidad establecida
crucero sin borrar la velocidad Si el control de velocidad crucero
establecida en la memoria. está ajustado a una velocidad
Establecer el control de velocidad deseada y luego se aplican los
crucero frenos o se pulsa Q (Crucero), el
control de velocidad crucero se
Si el botón de crucero está activado
desacopla sin borrar de la memoria
cuando el control no está en uso,
la velocidad establecida.
podría activarse e iniciar el control
de velocidad crucero cuando no lo Una vez que la velocidad del
desea. Mantenga el interruptor del vehículo es del orden de 40 km/h
control de velocidad crucero (25 mph) o más, pulse brevemente
Los botones del control de
desactivado cuando no lo está RES/+. El vehículo vuelve a la
velocidad crucero se encuentran en
el lado izquierdo del volante. utilizando. velocidad establecida anteriormente
y se mantiene en ella.
J (Encendido/Apagado) : Pulse 1. Pulse J para activar el control
de velocidad crucero. Si se mantiene pulsado RES/+, la
para activar o desactivar el control
velocidad del vehículo continúa
de velocidad crucero. 2. Obtenga la velocidad deseada. aumentando hasta que se suelta el
RES/+ (Acelerar/Reanudar) : Pulse 3. Pulse SET/- y suéltelo. botón, se aplica el pedal del freno o
para hacer que el vehículo retome El indicador de control de se pulsa Q (Crucero). No mantenga
una velocidad establecida velocidad crucero se enciende pulsado el botón RES/+ a menos
previamente o acelere. en el cuadro de instrumentos que desee que el vehículo marche
SET/− (Establecer/Desacelerar) : para mostrar que el control de más rápido.
Pulse para establecer la velocidad y velocidad crucero está
activar el control de velocidad activado.
crucero o hacer que el vehículo 4. Quite el pie del acelerador.
desacelere.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 241


Aumento de la velocidad mientras Reducción de la velocidad Uso del control de velocidad
se usa el control de velocidad mientras se usa el control de crucero en pendientes
crucero velocidad crucero El comportamiento óptimo del
Si el sistema de control de Si el sistema de control de control de velocidad crucero en las
velocidad crucero ya está activado: velocidad crucero ya está activado: pendientes depende de la velocidad
. Use el pedal del acelerador para . Pulse SET/- hasta alcanzar la y carga del vehículo, y también de
lograr una mayor velocidad. velocidad menor deseada y la inclinación de la pendiente. Al
Pulse SET/- y luego suelte el luego suéltelo. subir pendientes, tal vez necesite
botón y el pedal del acelerador. pisar el pedal del acelerador para
. Para disminuir la velocidad del mantener la velocidad del vehículo.
. Mantenga pulsado RES/+ hasta vehículo en incrementos Al bajar una pendiente, es posible
alcanzar la velocidad deseada y pequeños, pulse brevemente que necesite frenar o cambiar a una
luego suéltelo. SET/-. Cada vez que lo haga, el marcha más baja para mantener
. Para aumentar la velocidad del vehículo desacelera alrededor una baja velocidad del vehículo.
vehículo en incrementos de 2 km/h (1,2 millas/hora). Cuando se aplican los frenos se
pequeños, pulse brevemente Adelantamiento a otro vehículo desactiva el control de velocidad
RES/+ y luego suéltelo. Cada mientras se usa el control de crucero.
vez que hace esto, el vehículo velocidad crucero Desactivación del control de
acelera alrededor de 2 km/h velocidad crucero
Use el pedal del acelerador para
(1,2 millas/hora).
incrementar la velocidad del Hay dos formas de finalizar el
La función de aceleración solo vehículo. Cuando usted retire el pie control de velocidad crucero:
funciona después de activar el del pedal, el vehículo desacelerará
control de velocidad crucero . Pise ligeramente el pedal del
hasta la velocidad de control de
pulsando SET/-. velocidad crucero establecida freno o presione el pedal del
previamente. embrague, si tiene transmisión
manual.
. Pulsar Q.
. Pulsar J.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

242 Conducción y funcionamiento


Borrado de la velocidad de la Sistemas de
memoria { Peligro
La velocidad establecida en el
asistencia al El sistema de cámara retrovisora
control de velocidad crucero se conductor (RVC) no reemplaza la vista del
borra de la memoria pulsando J o conductor.
si el vehículo se apaga. Cámara de visión El RVC no detecta:
trasera (RVC) . objetos fuera del campo de
El sistema de cámara retrovisora la cámara, debajo de los
(RVC) está diseñado para que el parachoques o debajo del
conductor lo use de ayuda cuando vehículo.
está conduciendo en marcha atrás, . niños, peatones, ciclistas ni
mostrando una vista de la zona
mascotas.
detrás del vehículo. Cuando la llave
está en la posición ON/START No retroceda el vehículo solo
(ENCENDIDO/ARRANQUE) y el mirando la pantalla de la RVC, ni
conductor coloca la palanca de utilice la pantalla durante
cambios en R (marcha atrás), la maniobras de retroceso más
imagen de video aparece largas o a mayor velocidad,
automáticamente en la pantalla del o cuando pueda haber tráfico que
módulo LCD. cruza. Su noción de la distancia
Cuando el conductor saca el cuando mira la pantalla es
cambio de R (marcha atrás), la distinta a la distancia real.
imagen de video desaparece Si no presta la atención
automáticamente de la pantalla del
adecuada antes de retroceder,
módulo LCD.
puede chocar un vehículo, a un
niño, un peatón, un ciclista o una
(Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 243


Ubicación de la cámara Cuando el sistema parece no
Peligro (Continuación) retrovisora funcionar de manera adecuada
mascota, provocando daños al El sistema RVC podría no funcionar
vehículo y heridas o la muerte. correctamente o no mostrar una
Aunque el vehículo cuente con el imagen clara si:
sistema de RVC, preste siempre . La RVC se apaga.
atención antes de retroceder, . Está oscuro.
controlando la zona de atrás y de
alrededor del vehículo. . El sol o la luz de otros faros
inciden directamente en la lente
de la cámara.
Activación o desactivación de
. Se acumula hielo, nieve, barro o
la cámara
cualquier otro elemento en la
Retrovisora. Cuando la llave está en lente de la cámara.
la posición ON/START
La cámara se encuentra en la parte Limpie la lente, enjuáguela con
(ENCENDIDO/ARRANQUE) y el
trasera del vehículo. agua y séquela con un paño
conductor coloca la palanca de
suave.
cambios en R (marcha atrás), la La zona visualizada por la cámara
imagen de video aparece cuando se es limitada, y no muestra objetos . La parte trasera del vehículo se
presiona el botón CAM en el que están cerca de los extremos o vio afectada por un accidente.
sistema de Infoentretenimiento. debajo de los parachoques. La zona La posición y el ángulo de
visualizada puede variar según la montaje de la cámara pueden
orientación del vehículo o las variar o la cámara puede verse
condiciones de la calzada. La afectada. Asegúrese de que su
distancia de la imagen que aparece concesionario verifique la
en la pantalla difiere de la cámara y su posición y ángulo
distancia real. de montaje.
. Existen cambios extremos de
temperatura.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

244 Conducción y funcionamiento


Alerta de tráfico de cruce Asistencia ultrasónica
trasero (RCTA) para estacionamiento
En los vehículos que cuentan con
RCTA también puede mostrarse un Sistema asistente de
triángulo de advertencia rojo con estacionamiento trasero
una flecha en la pantalla del RVC El sistema de asistente de
para advertir que se aproxima algún estacionamiento asiste al conductor
vehículo de una u otra dirección, en durante el movimiento de retroceso
la parte trasera del vehículo. del vehículo haciendo sonar una
Cuando se detecta el objeto, se campanilla si se detecta algún
emiten tres pitidos en el lateral objeto detrás del mismo.
izquierdo o derecho, dependiendo
de la dirección que se encuentra el Este sistema se activa toda vez que Puede deducir la distancia entre su
vehículo detectado. El sistema el interruptor de encendido esté en vehículo y los obstáculos usando la
detecta objetos que se aproximan ON y la transmisión se coloque en campanilla. Cuanto más cercano
desde hasta 20 m (65 pies) del lado R (Marcha atrás). está el vehículo a un objeto, más
izquierdo o derecho detrás del La campanilla suena una vez rápido suena la campanilla. Si la
vehículo. Tenga cuidado al cuando se realiza el cambio a R distancia es inferior a 30 - 40 cm, la
retroceder mientras remolca un (Marcha atrás). Esto indica una señal será continua.
acoplado, puesto que las zonas de condición normal. Si la campanilla
detección del sistema RCTA que se suena varias veces cuando se Sistema asistente de
extienden desde la parte trasera de realiza el cambio a marcha atrás, estacionamiento delantero y
su vehículo no se prolongan más hay una avería en el sistema y es trasero
hacia atrás cuando se remolca un posible que se encienda el El sistema asistente de
acoplado indicador de advertencia. Si esto estacionamiento asiste al conductor
Personalización del vehículo 0 133. ocurre, consulte al concesionario durante el movimiento del vehículo
para reparar el problema tan pronto hacia adelante y atrás produciendo
sea posible.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 245


una alarma si se detecta algún vehículos en movimiento que
objeto entre el vehículo y el circulan en las zonas (o puntos)
obstáculo. ciegos laterales. El indicador de
El sistema registra la distancia advertencia de SBZA se iluminará
usando sensores en cada uno de en el espejo del lado exterior
los paragolpes delantero y trasero. correspondiente y destellará si la
luz indicadora de giro está
Este sistema se activa encendida.
automáticamente toda vez que se
coloca el interruptor de encendido
en ON.
{ Peligro
Nota El sistema SBZA no alerta al
Los sensores delantero y trasero se Para activar el sistema, pulse el conductor sobre vehículos que se
activan en conjunto cuando se botón del asistente de aproximan rápidamente fuera de
realiza el cambio a la posición "R". estacionamiento del tablero de las zonas ciegas laterales,
instrumentos. EL botón del peatones, ciclistas o animales.
Si la palanca de cambios no está en
indicador se enciende. Puede no proporcionar alertas
posición "R", solo se activa el
sensor delantero. cuando se cambia de carril bajo
Pulsando nuevamente el botón, el todas las condiciones de
Si el vehículos se aproxima a un sistema se desactiva y el indicador
conducción. La falta de cuidado
obstáculo hacia adelante o atrás, se apaga.
adecuado cuando se cambia de
suena una serie de señales. carril puede resultar en heridas,
El intervalo entre las señales se Alerta de zona lateral la muerte o daños al vehículo.
acorta a medida que se reduce la ciega (SBZA) Antes de realizar un cambio de
distancia.
Si está equipado, el sistema de carril, siempre verifique los
El sistema se desactiva cuando la alerta de zona lateral ciega es una espejos, mire sobre su hombro y
velocidad del vehículo supera ayuda para cambiar de carril que use las luces indicadoras de giro.
aproximadamente los 25 km/h asiste a los conductores para evitar
(15 millas/hora). las colisiones que ocurren con
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

246 Conducción y funcionamiento


Zonas de detección de SBZA indicador de SBZA, verifique los iluminará si se detecta un vehículo
espejos, mire sobre su hombro y en movimiento en esa zona ciega.
use las luces indicadoras de giro. Si se activa la luz indicadora de giro
en la misma dirección que el
Indicador del espejo lateral vehículo detectado, este indicador
izquierdo parpadeará como una advertencia
extra de no cambiar de carril.
La advertencia SBZA se puede
El sensor de SBZA cubre una zona deshabilitar mediante la
de aproximadamente un carril a personalización del vehículo.
ambos lados del vehículo o 3,5 m Personalización del vehículo 0 133.
(11 pies). La altura de la zona es de Si el conductor deshabilita la SBZA,
aproximadamente 0,5 m (1,5 pies) y no se encienden las pantallas de
de 2 m (6 pies) con respecto al Indicador del espejo lateral los espejos SBZA.
suelo. Esta zona empieza derecho
aproximadamente en la parte Cuando el sistema parece no
central del vehículo y retrocede 5 m funcionar de manera adecuada
(16 pies). Los indicadores SBZA pueden no
encenderse cuando se sobrepasa
Cómo funciona el sistema
un vehículo rápidamente, cuando el
El símbolo de SBZA se ilumina en vehículo está detenido, o cuando se
los espejos laterales cuando el remolca un acoplado. Las zonas de
sistema detecta un vehículo en Cuando arranca el vehículo, los detección SBZA que se extienden
movimiento en el carril de al lado indicadores SBZA de ambos detrás del costado del vehículo no
que está en la zona lateral ciega. espejos exteriores se encenderán se desplazan más atrás cuando se
Esto indica que puede ser peligroso brevemente para indicar que el remolca un acoplado. Tenga
cambiar de carril. Antes de realizar sistema está funcionando. Cuando precaución al cambiar de carril
un cambio de carril, compruebe el el vehículo avanza, el indicador del cuando remolca un acoplado.
espejo izquierdo o derecho se El sistema SBZA puede alertar
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 247


acerca de objetos sujetos al auto, aparece el mensaje de sistema Sistema de alerta de tráfico de
tales como un acoplado, una inhabilitado después de limpiar cruce trasero (RCTA)
bicicleta o un objeto que se ambos lados del vehículo en
extiende hacia afuera de los dirección a las esquinas traseras, Si está equipado, el sistema RCTA
costados del vehículo. Éste es el consulte a su concesionario. utiliza un triángulo con una flecha
funcionamiento normal del sistema; que se muestra en la pantalla del
Si el indicador del SBZA no se RVC para advertir sobre tráfico
el vehículo no necesita servicio. ilumina cuando hay vehículos en las detrás de su vehículo que puede
El sistema SBZA puede no alertar zona ciega y el sistema está limpio, cruzar por detrás suyo mientras
siempre al conductor sobre los el sistema puede necesitar servicio. está en R (marcha atrás). Además,
vehículos presentes en la zona Lleve el vehículo a su se emite un pitido.
lateral ciega, especialmente cuando concesionario.
la humedad es elevada. El sistema Cámara de visión trasera (RVC)
Cuando el SBZA está deshabilitado 0 242.
no necesita servicio. El sistema se por cualquier razón que no sea
puede iluminar debido a rieles de porque lo apaga el conductor, la
protección, señalizaciones, árboles, opción de alerta de zona lateral
arbustos y otros objetos fijos. Éste ciega activada no estará disponible
es el funcionamiento normal del en el menú de personalización.
sistema; el vehículo no necesita Personalización del vehículo 0 133.
servicio.
El sistema SBZA puede no Sistemas de radar
funcionar cuando sus sensores de
las esquinas izquierda o derecha
del paragolpe trasero están
cubiertos con tierra, suciedad,
nieve, hielo o barro, y durante las
lluvias fuertes. Para las
instrucciones de limpieza, consulte
"Lavado del vehículo". Cuidado
exterior 0 329. Si en el DIC aún
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

248 Conducción y funcionamiento


Combustible Combustible Combustibles prohibidos
recomendado En algunas ciudades están
Use el combustible recomendado
disponibles naftas que contienen
para el mantenimiento correcto del Motor de nafta oxigenantes, tales como éteres y
vehículo.
Use nafta sin plomo con un etanol, así como también naftas
octanaje de 95 RON o superior. reformuladas. Si las naftas cumplen
Atención la especificación previamente
Si el nivel de octanaje es menor
que 95 RON, se puede escuchar un descripta, son aceptables para el
Se les recuerda a los uso. No obstante, E85 (85% de
conductores que el correcto uso, sonido audible de golpeteo.
Si ocurre esto, use nafta con un etanol) y otras naftas que
mantenimiento y conducción del contengan más del 15% de etanol
octanaje de 95 RON o superior tan
vehículo, como por ejemplo evitar solo deben emplearse en vehículos
pronto como sea posible. Si se
una conducción agresiva, la con la etiqueta Flexfuel.
escucha un golpeteo fuerte mientras
conducción a bajas velocidades, está usando nafta con un octanaje
el correcto inflado de los de 95 RON o superior, el motor Atención
neumáticos, la reducción de los necesita servicio.
períodos de ralentí, no llevar No use combustible que contenga
cargas excesivas, etc, mejora el Uso de combustibles estacionales metanol. Puede corroer las
rendimiento del combustible y Use combustible para verano e piezas metálicas del sistema de
reduce las emisiones de CO2 de inverno en la estación combustible y también dañar las
sus vehículos. correspondiente. El uso del piezas plásticas y de goma.
combustible incorrecto podría El daño no estará cubierto por la
afectar la conducción o el arranque. garantía del vehículo.
Conduzca el vehículo con el motor
en funcionamiento hasta que quede
medio tanque de combustible o Algunas naftas que no están
menos y cárguelo con el reformuladas para bajas emisiones
combustible correspondiente a la pueden contener un aditivo
estación actual. mejorador del octanaje llamado
tricarbonilo-metilciclopentadienilo de
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 249


manganeso (MMT). No use naftas tanque con combustible para Llenar el depósito
con MMT ya que pueden reducir la invierno antes del comienzo de la
vida útil de las bujías y afectar el estación fría.
rendimiento del sistema de control { Peligro
de emisiones. Se puede encender Aditivos para el Los vapores del combustible se
la luz indicadora de falla. Si esto
combustible queman violentamente y pueden
ocurre, consulte a su concesionario
causar lesiones e incluso la
para el servicio. El combustible debe contener
aditivos detergentes que ayuden a muerte.
Motor diesel evitar la formación de depósitos en . Para ayudar a evitar
El motor diesel debe funcionar solo el motor y en el sistema del lesiones, lea y siga todas
con combustible diesel disponible combustible. Los inyectores de las instrucciones en la isla
comercialmente que cumpla las combustible y las válvulas de de suministro de
especificaciones DIN EN 590. No admisión limpios permiten que el combustible.
use combustibles diesel marinos, sistema de control de emisiones . Apague el motor cuando
combustibles de calefacción o funcione correctamente. Algunos
recarga combustible.
combustibles diesel basados total o combustibles no contienen la
parcialmente en plantas, tales como cantidad suficiente de aditivos para . Mantenga el combustible
combustible de semilla de colza o mantener los inyectores de alejado de llamas, chispas y
biodiesel, Aquazole o emulsiones combustible y las válvulas de otros materiales
diesel-agua similares. admisión limpios. Para compensar incandescentes.
esta falta de limpieza, consulte con . No deje el surtidor
El flujo y la capacidad de filtrado del su concesionaria para saber cuál es
combustible diesel dependen de la desatendido.
el tratamiento con aditivos aprobado
temperatura. por GM. Agregue este aditivo al . No use un teléfono celular
Por lo tanto, durante los meses de tanque de combustible cada vez mientras recarga
invierno están disponibles en el que haga un cambio de aceite del combustible.
mercado combustibles diesel con motor o cada 15 000 km (9.000 mi), (Continuación)
propiedades mejoradas para baja lo que ocurra primero.
temperatura. Asegúrese de llenar el
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

250 Conducción y funcionamiento


contacto con la superficie pintada
Peligro (Continuación) del vehículo al llenar el tanque,
coloque el tapón con correa en la
. No vuelva a entrar en el tapa del tanque de combustible.
vehículo mientras se está
bombeando el combustible. Tenga cuidado de no derramar
combustible. No complete o llene en
. Mantenga a los niños exceso el tanque y espere unos
alejados del surtidor de segundos antes de retirar la
combustible y nunca boquilla, después de llenar el
permita que lo usen. tanque. Limpie el combustible de
. Si el tapón del tanque de las superficies pintadas lo antes
combustible se abre posible. Cuidado exterior 0 329.
demasiado rápido puede El tapón del combustible está detrás Cuando vuelva a colocar la tapa del
salir combustible atomizado. de una tapa con bisagra, del lado combustible, gírela en sentido
Esta atomización puede del conductor del vehículo. Si está horario hasta que haga clic.
ocurrir si el tanque está casi equipada, la tapa de combustible se Verifique que esté bien colocada.
lleno, y es más probable en bloquea cuando se bloquean las El sistema de diagnósticos puede
clima cálido. Abra el tapón puertas del vehículo. Presione K en determinar si la tapa no se colocó o
del tanque de combustible si quedó mal cerrada. Eso permitiría
el transmisor de RKE para
lentamente y espere a que que el combustible se evaporara en
desbloquear. Para abrir la tapa de
cese cualquier siseo o la atmósfera. Luz indicadora de falla
combustible, empuje y suelte del
sonido para desenroscar
borde central trasero de la tapa. 0 116.
entonces el tapón por
completo. Para remover la tapa del
combustible, gírela suavemente en
sentido contra horario. La tapa del
combustible tiene un resorte. Si se
gira demasiado rápido, volverá a
girar hacia la derecha. Para evitar
que el combustible entre en
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 251


Llenado de un recipiente
{ Peligro portátil de combustible
Peligro (Continuación)
Si se inicia un incendio mientras abertura de llenado.
está cargando combustible, no { Peligro El contacto debe
retire la boquilla. Corte el mantenerse hasta completar
suministro de combustible Nunca llene un recipiente portátil el llenado.
cerrando el surtidor o notificando de combustible mientras está en . No fume mientras se está
al empleado de la estación de el vehículo. La descarga de bombeando combustible.
servicio. Aléjese del área electricidad estática del recipiente
. No use un teléfono celular
inmediatamente. podría inflamar el vapor del
mientras se está
combustible. Si esto ocurre, bombeando combustible.
puede sufrir quemaduras graves
o daños al vehículo. Para evitar
Atención causar lesiones a usted mismo y
Si necesita un nuevo tapón del a terceros:
tanque de combustible, . Cargue combustible solo en
asegúrese de obtener el tapón de recipientes aprobados.
tipo correcto en su concesionario. . No llene un recipiente
Una tapa incorrecta del tanque de mientras está dentro del
combustible, puede no encajar vehículo, en el baúl del
correctamente, causar que se mismo, la caja de una
encienda la luz indicadora de falla pickup o cualquier superficie
y dañar el tanque de combustible que no sea el suelo.
y el sistema de emisiones. Luz . Antes de accionar la
indicadora de falla 0 116. boquilla, póngala en
contacto con el interior de la
(Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

252 Conducción y funcionamiento


Remolque . Para información sobre los
equipos para remolcar un Peligro (Continuación)
acoplado, consulte "Equipo de
Información general remolque". También puede dañarse el
acerca del remolque vehículo y las reparaciones
Para información acerca del resultantes no están cubiertas por
Use únicamente equipos de remolque de un vehículo la garantía del mismo. Remolque
remolque que hayan sido diseñados descompuesto, consulte Remolcado un acoplado solo si ha seguido
para el vehículo. Comuníquese con del vehículo 0 325. todos los pasos de esta sección.
su concesionario o el concesionario Consulte al concesionario para
de equipos de remolque para Características de recibir asesoramiento e
obtener asistencia cuando prepare conducción y consejos información acerca del remolque
el vehículo para remolcar un
acoplado. para el remolque de un acoplado con el vehículo.

Consulte la siguiente información de


remolque de acoplados en esta { Peligro El vehículo puede remolcar un
sección: acoplado si está equipado con el
El conductor puede perder el equipo de remolque apropiado.
. Para información sobre la control mientras tira de un Para identificar la capacidad de
conducción remolcando un acoplado si no usa los equipos remolque del vehículo, consulte
acoplado, consulte correctos o no conduce el Remolque 0 257. Al remolcar se
"Características de conducción y vehículo correctamente. Por cambia la maniobrabilidad, la
consejos para el remolque". ejemplo, si el acoplado es aceleración, el frenado, la
. Para conocer los pesos demasiado pesado, los frenos durabilidad y el rendimiento del
máximos del vehículo y el pueden no funcionar bien -o combustible. Con el peso agregado,
remolque, consulte "Remolque incluso no funcionar en absoluto. el motor, la transmisión, los
de acoplados". El conductor y los pasajeros conjuntos de ruedas y los
pueden sufrir lesiones graves. neumáticos funcionan más exigidos
y deben soportar mayores cargas.
(Continuación) El acoplado también agrega
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 253


resistencia al viento, aumentando . Durante los primeros 800 km acoplados y no supere los
los requerimientos de tracción. Para (500 millas) de remolque de un 90 km/h (55 millas/hora) para
remolcar con seguridad, use acoplado, no conduzca a más reducir el desgaste del vehículo.
correctamente los equipos de de 80 km/h (50 mph) y no
remolque apropiados. arranque con el acelerador a Conducción con un acoplado
La siguiente información contiene fondo. Esto reduce el desgaste El remolque de un acoplado
consejos y reglas importantes para del vehículo. requiere experiencia. Familiarícese
el remolque que benefician su . Los vehículos que cuentan con con el manejo y el frenado con el
seguridad y la de sus pasajeros. transmisión automática pueden peso agregado del acoplado.
Lea atentamente esta sección antes remolcar en D (Conducción), El vehículo es ahora más largo y no
de remolcar un acoplado. pero se recomienda hacerlo en responde tan rápidamente como el
M (modo manual). Modo manual vehículo solo.
Tracción de un acoplado 0 228. Use una marcha inferior Verifique todas las piezas y
He aquí algunos puntos si la transmisión cambia fijaciones del enganche, las
importantes: demasiado seguido. En los cadenas de seguridad, los
. Existen muchas leyes, incluidas vehículos con transmisión conectores eléctricos, las lámparas,
manual, es mejor no usar la los neumáticos y los ajustes de los
las restricciones al límite de
marcha más alta. espejos del acoplado. Si el
velocidad, que se aplican al
remolque de acoplados. . Use el control de velocidad acoplado tiene frenos eléctricos,
Verifique cuáles son los crucero durante el remolque. empiece a mover el vehículo y el
requisitos legales. acoplado y luego active
. Desactive el modo de ahorro de manualmente el controlador de
. No remolque ningún acoplado combustible (ECO) cuando frenos del acoplado para
durante los primeros 1600 km remolque. asegurarse de que los frenos
(1000 millas) de uso de un . Obedezca las restricciones al funcionen.
vehículo nuevo. El motor, el eje límite de velocidad. No
u otras piezas podrían dañarse. conduzca a mayor velocidad
que la máxima indicada para
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

254 Conducción y funcionamiento


Durante el trayecto, verifique Adelantamiento a otros
regularmente que la carga esté vehículos Atención (Continuación)
segura y que las luces y los frenos
del acoplado funcionen Es necesaria una mayor distancia contacto con el vehículo. Podría
correctamente. de adelantamiento cuando se dañarse el vehículo. Evite realizar
remolca un acoplado. Dado que el giros muy cerrados mientras
Remolque con sistema de conjunto es más largo, es necesario remolca.
control de estabilidad adelantarse una distancia mucho
mayor con respecto al vehículo
Durante el remolque, es posible que pasado antes de volver al carril. Cuando gira con un acoplado,
se oiga el sonido del sistema de realice giros más amplios que lo
control de estabilidad. El sistema Marcha atrás normal. Hágalo de modo que el
reacciona al movimiento del acoplado no golpee contra
Sostenga la parte inferior del
vehículo causado por el acoplado, banquinas blandas, cordones de
volante con una mano. Entonces,
que se produce principalmente al veredas, señales del camino,
para mover el acoplado a la
doblar en las curvas. Esto es árboles u otros objetos. Evite las
izquierda, mueva esa mano a la
normal cuando se remolcan maniobras violentas o repentinas.
izquierda. Para mover el acoplado a
acoplados pesados. Haga las señales con suficiente
la derecha, mueva la mano a la
anticipación.
Distancia de seguimiento derecha. Retroceda siempre
lentamente y, si es posible, haga Luces indicadoras de giro
Manténgase con respecto al que alguien le guíe.
vehículo que le precede como cuando se remolca un
mínimo al doble de la distancia que Giros acoplado
mantendría cuando conduce el Las flechas del tablero de
vehículo sin el acoplado. De esta Atención instrumentos parpadean toda vez
forma puede contribuir a evitar que se señala un giro o cambio de
situaciones que requieran frenadas Si realiza giros muy cerrados carril. Si están bien conectadas, las
bruscas y giros repentinos. durante el remolque, puede luces del acoplado también
causar que el acoplado entre en parpadean, para indicar a los
(Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 255


demás conductores que el vehículo recomienda M (Modo manual). estacionado, preferiblemente sobre
va a girar, cambiar de carril o Cambie la transmisión a una terreno nivelado, con la transmisión
detenerse. marcha más baja si la transmisión fuera del cambio y el freno de
Cuando remolca un acoplado, las realiza cambios demasiado estacionamiento aplicado, algunos
flechas de giro del tablero de frecuentes bajo cargas pesadas y/o minutos antes de apagar el motor.
instrumentos parpadean aunque las situaciones de pendientes. En los Si se enciende la luz de
lámparas del acoplado estén vehículos con transmisión manual, recalentamiento, consulte
quemadas. Por esta razón, usted es mejor no usar la marcha Recalentamiento del motor 0 278.
puede pensar que los demás más alta.
Estacionamiento en
conductores están viendo la señal Cuando remolque a altitudes pendientes
cuando en realidad no es así. Es elevadas en pendientes
importante comprobar ascendentes pronunciadas,
periódicamente para asegurarse de considere lo siguiente: El { Peligro
que las lámparas del acoplado refrigerante del motor va a hervir a Puede ser peligroso estacionar el
funcionen. temperaturas más bajas que a
vehículo en una pendiente con el
altitudes normales. Si el motor se
Conducción en pendientes acoplado enganchado. Si algo
apaga inmediatamente después de
remolcar en pendientes sale mal, el conjunto puede
Reduzca la velocidad y cambie a
ascendentes pronunciadas en comenzar a moverse. Pueden
una marcha más baja antes de
comenzar a bajar una pendiente altura, el vehículo puede presentar lesionarse las personas y tanto el
descendente larga o pronunciada. signos similares al recalentamiento vehículo como el acoplado
Si no se realiza el cambio del motor. Para evitarlo, deje el pueden dañarse. Cuando sea
descendente con la transmisión, es motor en marcha cuando estacione posible, siempre estacione el
posible que deba usar tanto los el vehículo, preferentemente en conjunto en una superficie plana.
frenos que se calentarán y dejarán terreno nivelado con la transmisión
de funcionar correctamente. automática en P (Estacionamiento)
unos minutos antes de apagar el
Los vehículos con transmisión
motor. En los vehículos con
automática pueden remolcar en D
transmisiones manuales, deje el
(Marcha directa) pero se
motor en marcha con el vehículo
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

256 Conducción y funcionamiento


Si estaciona el conjunto en una con transmisión automática o a Programa de mantenimiento para
pendiente: marcha en vehículos con más información. Algunos puntos
1. Presione el pedal del freno, transmisión manual. especialmente importantes para el
pero no cambie a P 5. Suelte el pedal del freno. funcionamiento con acoplado son el
(Estacionamiento) todavía para líquido de la transmisión
los vehículos con transmisión Al partir después de automática, el aceite del motor, el
automática o a una marcha estacionar en una pendiente lubricante de los ejes, las correas,
para los vehículos con el sistema de refrigeración y el
1. Aplique y mantenga sistema de frenos. Es una buena
transmisión manual. Gire las presionado el pedal del freno
ruedas hacia el cordón de la idea inspeccionarlos antes y
mientras usted hace lo durante el viaje.
vereda si el vehículo está siguiente:
mirando hacia abajo, o hacia el Verifique periódicamente que todas
. Arranque el motor.
lado del tráfico si está mirando las tuercas y bulones del enganche
hacia arriba. . Cambie a una marcha. estén apretados.
2. Haga que alguien coloque . Libere el freno de Refrigeración del motor
calzos en las ruedas del estacionamiento. durante el remolque de un
acoplado.
2. Suelte el pedal del freno. acoplado
3. Cuando los calzos estén en su El sistema de refrigeración puede
3. Conduzca lentamente hasta
sitio, suelte el pedal del freno recalentarse temporalmente durante
que el acoplado se libere de
hasta que los calzos absorban condiciones de funcionamiento
los calzos.
la carga. exigentes. Recalentamiento del
4. Deténgase y haga que alguien
4. Vuelva a aplicar el pedal del motor 0 278.
recoja y guarde los calzos.
freno. A continuación, coloque
el freno de estacionamiento y Mantenimiento cuando se
cambie a la posición P remolca un acoplado
(Estacionamiento) en vehículos
El vehículo necesita servicio con
mayor frecuencia cuando remolca
un acoplado. Consulte el folleto
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 257


Remolque El peso máximo del acoplado se al peso bruto total del vehículo.
calcula suponiendo que en el El Peso bruto del vehículo (GVW)
Antes de remolcar un acoplado, hay vehículo remolcador solo viaja el incluye el peso vacío o peso en
tres consideraciones importantes conductor y que cuenta con todo el orden de marcha del vehículo, la
que tienen que ver con el peso: equipo de remolque requerido. carga que transporta y las personas
. El peso del acoplado El peso de los equipos opcionales y que viajan en el mismo. Si existen
pasajeros adicionales y la carga del muchas opciones, equipos,
. El peso de la lanza del acoplado vehículo remolcador deben restarse pasajeros o carga en el vehículo, se
. El peso total sobre los del peso máximo del acoplado. reducirá el peso en la lanza que
neumáticos del vehículo Use la tabla siguiente para puede transportar el vehículo, lo
determinar lo que puede pesar el que reduce también el peso del
Peso del acoplado acoplado que puede remolcar el
vehículo en base al modelo y las
¿Cuál es el peso máximo seguro opciones. vehículo. Si remolca un tráiler, la
del acoplado? carga vertical se debe agregar al
*La clasificación de peso bruto GVW (peso bruto del vehículo) ya
Depende de como se use el combinado (GCWR) es el peso total que el vehículo también estará
conjunto. Por ejemplo, la velocidad, permitido del vehículo y del cargando ese peso. Consulte
la altura, las pendientes de la acoplado completamente cargados, Límites de carga del vehículo 0 208
carretera, la temperatura del incluyendo todos los pasajeros, la para mayor información sobre la
vehículo y cuánto se usa el vehículo carga, el equipamiento y las capacidad máxima de carga del
para remolcar un acoplado son conversiones. No se debe exceder vehículo.
todos factores importantes. Puede el GCWR del vehículo.
depender de los equipos especiales
del vehículo y el peso de lanza que Solicite a su concesionario nuestra
el vehículo puede transportar. información o asesoramiento acerca
Consulte "Peso de la lanza del del remolque.
acoplado" más adelante en esta Peso de la lanza del acoplado
sección por mayor información.
La carga en la lanza (A) de
cualquier acoplado es un peso
importante para medir porque afecta
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

258 Conducción y funcionamiento


(máximo peso bruto para el eje no exceder el límite del eje trasero
trasero). El peso adicional puede antes de colocar las barras de
reducir la capacidad de remolque resorte de distribución de peso.
más que el total del peso adicional.
Es importante que el vehículo no Equipo de remolque
exceda ninguno de estos Ganchos de remolque
parámetros - GCWR, GVWR,
RGAWR, capacidad máxima del Es importante tener el equipo de
remolque o peso de la pluma. La enganche correcto. Los vientos
única forma de estar seguro de no transversales, los camiones
exceder ninguno de estos grandes que pasan y los caminos
parámetros es pesando el vehículo en mal estado son algunas de las
Si se usa un enganche para cargar y el acoplado. razones por las que se necesita el
peso o para distribuir el peso, la enganche correcto.
Peso total en los neumáticos
lanza del acoplado (A) debe pesar . El paragolpe trasero del
entre 10% y 15% del peso total del del vehículo
vehículo no está previsto para
acoplado cargado (B). Asegúrese de que los neumáticos colocar ganchos de remolque.
Después de cargar el acoplado, del vehículo estén inflados al límite No fije al mismo ganchos de
pese el acoplado y luego la lanza, superior para neumáticos en frío. remolque alquilados u otros
por separado, para ver si los pesos Estos números se pueden encontrar ganchos de tipo para paragolpe.
son correctos. Si no lo son, pueden en la etiqueta de certificación o en Use únicamente un gancho de
realizarse ajustes reacomodando Límites de carga del vehículo 0 208. remolque montado en el bastidor
algunos elementos del acoplado. Asegúrese de no superar el límite que no se fije al paragolpe.
de GVW del vehículo, o el GAWR, . ¿Hay que hacer algún orificio en
El remolque puede estar limitado incluido el peso de la lanza del
por la capacidad del vehículo para la carrocería del vehículo
acoplado. Si usa un enganche de
llevar el peso de la lanza. El peso cuando se instala el gancho de
distribución de peso, asegúrese de
de la lanza no puede hacer que el remolque? Si fuera necesario,
vehículo exceda el GVWR (Peso asegúrese de sellar los orificios
bruto vehicular) o el RGAWR más tarde al remover el
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 259


enganche. Si los orificios no . Existe una separación de
están sellados, la suciedad, el 6 mm (0,24 pulg.) entre la
agua y el mortal monóxido de perilla y el enganche.
carbono (CO) del escape . La llave está en la
pueden entrar al vehículo. cerradura.
Sistema de escape del motor
0 223.
Instalación del enganche
1. Retire la tapa del enganche y
guárdela en un lugar seguro.

4. Inserte el enganche en el
alojamiento y empuje
firmemente hasta que oiga que
la perilla encaja a presión en
su sitio contra el enganche.

3. Si el enganche no está listo


para instalar, la tensión se
puede ajustar tirando de la
perilla hacia afuera y girándola
en sentido horario hasta
el tope.
2. Asegúrese de que el enganche
esté listo para instalar.
. La marca roja de la perilla
apunta hacia la marca
verde del enganche.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

260 Conducción y funcionamiento


Desmontaje del enganche para contribuir a evitar que la lanza
entre en contacto con la carretera si
se separa del gancho de remolque.
Siempre deje solamente la holgura
suficiente como para que el
conjunto pueda girar. Nunca permita
que las cadenas de seguridad se
arrastren sobre el suelo.
Frenos del acoplado
Un acoplado cargado que pese más
de 450 kg (1.000 libras) necesita su
propio sistema de frenos adecuado
5. Retire la llave e instale la tapa
para el peso del acoplado.
protectora.
1. Tire de la perilla hacia afuera y Asegúrese de leer y seguir las
Compruebe que el enganche está gírela en sentido horario hasta instrucciones de los frenos del
instalado correctamente: el tope. acoplado, de modo que se instalen,
. La marca roja de la perilla ajusten y mantengan
2. Tire del enganche hacia abajo correctamente.
apunta hacia la marca blanca para extraerlo del alojamiento
del enganche. del acoplamiento y guárdelo en Puesto que el vehículo tiene frenos
. No hay separación entre la un lugar seguro. antibloqueo, no los conecte al
perilla y el enganche. sistema de frenos del vehículo.
3. Inserte el tapón en el Si hace esto, ambos sistemas de
. El enganche está asentado alojamiento. freno funcionarán incorrectamente o
firmemente en el alojamiento. no funcionarán en absoluto.
Cadenas de seguridad
. El enganche debe estar
Fije siempre cadenas de seguridad
bloqueado y la llave retirada.
entre el vehículo y el acoplado.
Cruce las cadenas de seguridad
debajo de la lanza del acoplado
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Conducción y funcionamiento 261


Arnés de cables del acoplado Conversiones y
Es posible acceder a todos los agregados
circuitos eléctricos requeridos para
el sistema de iluminación del
acoplado en el conector de luces Equipos eléctricos
traseras del lado del conductor. agregados
Este conector se encuentra en la Cuando el TSC aplica los frenos, la
alfombra, en la esquina trasera del luz indicadora del ESC destella para
notificar al conductor que debe
Atención
compartimiento de carga.
reducir la velocidad. Control de Algunos equipos eléctricos
Control de oscilación del tracción/Control electrónico de pueden dañar el vehículo o
estabilidad 0 235. Si el tráiler causar que los componentes no
remolque (TSC) continúa bamboleándose, el ESC
funcionen, problemas que no
El vehículo tiene una función de reduce el par del motor para ayudar
a desacelerar el vehículo. cubre la garantía del vehículo.
control de vaivén del remolque Verifique siempre con su
(TSC) que forma parte del sistema El TSC no funciona si el ESC está concesionario antes de agregar
de control electrónico de estabilidad desactivado. equipos eléctricos.
(ESC). Si durante el remolque, el
sistema detecta que el acoplado
está zigzagueando, se aplican los Los equipos agregados pueden
frenos del vehículo sin que el agotar la batería de 12 voltios del
conductor presione el pedal del vehículo, incluso aunque el vehículo
freno. no esté en funcionamiento.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

262 Conducción y funcionamiento


El vehículo cuenta con un sistema
de airbags. Antes de intentar
agregar cualquier equipo eléctrico al
vehículo, consulte Servicio de un
vehículo equipado con airbag 0 76,
Agregar equipos a un vehículo
equipado con airbag 0 76.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 263

Líquido limpiaparabrisas . . . . . . 280 Caja de fusibles del tablero de


Cuidado del Líquido de frenos . . . . . . . . . . . . . 280 instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . 295
vehículo Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Filtro de combustible diesel . . . 283 Ruedas y neumáticos
Reemplazo de las escobillas Neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
del limpiaparabrisas . . . . . . . . . 284 Neumáticos para invierno . . . . 298
Información general Designaciones de los
Información general . . . . . . . . . . 264 Orientación de los faros neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Accesorios y modificaciones Orientación de los faros . . . . . . 285 Presión de los neumáticos . . . 298
del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 Sistema monitor de presión de
Sustitución de las lámparas los neumáticos . . . . . . . . . . . . . . 300
Comprobaciones en el Sustitución de las
vehículo Funcionamiento del monitor de
lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 presión de los
Operaciones de mantenimiento Lámparas halógenas . . . . . . . . . 285
realizadas por el propio neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Faros, intermitentes delanteros Profundidad del dibujo . . . . . . . . 301
usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 y luces de posición . . . . . . . . . . 286
Capó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 Rotación de neumáticos . . . . . . 301
Faros antiniebla . . . . . . . . . . . . . . 287 Compra de neumáticos
Vista del compartimento del Luces traseras, luces de giro, nuevos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 luces de freno y luces de Neumáticos y ruedas de
Aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . 270 marcha atrás . . . . . . . . . . . . . . . . 288 tamaño diferente . . . . . . . . . . . . 303
Sistema de vida útil del aceite Intermitentes laterales Alineación de ruedas y
del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 balanceo de neumáticos . . . . 303
Líquido de la transmisión Tercera luz de freno . . . . . . . . . . 288
automática. . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 Cadenas para neumáticos . . . . 304
Luz de la patente . . . . . . . . . . . . . 288 Si se desinfla un
Líquido de la transmisión Lámparas de repuesto . . . . . . . . 289
manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 neumático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Filtro/depurador de aire del Sistema eléctrico Kit de sellante y compresor
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 Sobrecarga del sistema para neumáticos . . . . . . . . . . . . 306
Refrigerante del motor . . . . . . . . 276 eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 Guardado del kit de sellante y
Recalentamiento del motor . . . 278 Fusibles y disyuntores . . . . . . . . 290 compresor para
Líquido de la dirección Caja de fusibles del neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
asistida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 compartimento del motor . . . . 290 Cambio de neumáticos . . . . . . . 314
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

264 Cuidado del vehículo

Neumático de auxilio Información general La garantía no cubre los daños en


compacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 los componentes de la suspensión
Rueda de auxilio normal . . . . . . 320 Para solicitar servicio y repuestos, causados por una modificación de
visite a su concesionario. Allí la altura del vehículo fuera de la
Arranque con cables encontrará piezas originales y configuración de fábrica.
Arranque con cables . . . . . . . . . 321 personal de servicio capacitado y
Los daños a los componentes del
con apoyo.
Remolcado del vehículo vehículo resultantes de
Remolcado del vehículo . . . . . . 325 modificaciones o la instalación o
Accesorios y uso de piezas no certificadas por
Cuidado del aspecto modificaciones del GM, incluidas las modificaciones al
Cuidado exterior . . . . . . . . . . . . . . 329
vehículo módulo de control o el software, no
Cuidado interior . . . . . . . . . . . . . . 334
están cubiertas por los términos de
Cubrealfombras . . . . . . . . . . . . . . 337 Si agrega accesorios no provistos la garantía del vehículo y pueden
por el concesionario o realiza afectar la cobertura de garantía
modificaciones al vehículo, puede restante de las piezas afectadas.
afectar su funcionamiento, incluidos
los airbags, el frenado, la Los accesorios GM están diseñados
estabilidad, los sistemas de para complementar y funcionar con
emisiones, la aerodinámica, la los demás sistemas del vehículo.
durabilidad y los sistemas Consulte a su concesionario para
electrónicos como el antibloqueo de equipar el vehículo con accesorios
frenos, el control de tracción y el GM originales instalados por un
control de estabilidad. Estos técnico del mismo.
accesorios o modificaciones pueden Agregar equipos a un vehículo
incluso causar fallas o daños no equipado con airbag 0 76.
cubiertos por la garantía del
vehículo.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 265

Comprobaciones en Este vehículo tiene un sistema de


airbags. Antes de intentar realizar el
el vehículo servicio usted mismo, consulte
Comprobación del sistema de
Operaciones de airbag 0 77.
mantenimiento realizadas Lleve un registro con todos los
recibos de repuestos y anote el 1. Tire de la palanca que tiene
por el propio usuario este símbolo. Se encuentra
kilometraje y la fecha de todos los
trabajos de servicio realizados. debajo del tablero de
{ Peligro instrumentos del lado del
Atención conductor del vehículo.
Puede ser peligroso trabajar en
su vehículo si no cuenta con el
Incluso cantidades pequeñas de
conocimiento, el manual de
contaminación pueden causar
servicio, herramientas o piezas
daño a los sistemas del vehículo.
adecuados. Siga siempre los
No permita que los
procedimientos del manual del
contaminantes entren en contacto
propietario y consulte el manual
con los líquidos, las tapas de
de servicio de su vehículo antes
depósitos o las varillas medidoras
de realizar cualquier trabajo de
de nivel.
servicio.

Si realiza algún trabajo de servicio Capó


usted mismo, use el manual de Para abrir el capó.
servicio apropiado. Le instruye 2. Vaya hacia el frente del
mucho más que este manual acerca vehículo y levante la palanca
de cómo hacer el servicio del secundaria de liberación
vehículo. del capó.
3. Levante el capó.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

266 Cuidado del vehículo

Para cerrar el capó:


1. Antes de cerrar el capó,
asegúrese de que todos los
tapones de llenado estén
correctamente instalados.
2. Baje el capó 20 cm
(8 pulgadas) por arriba del
vehículo y suéltelo para que se
enganche completamente en
los cierres.
3. Asegúrese de que el capó esté
cerrado firmemente. Repita el
proceso si fuera necesario.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 267

Vista del compartimento del motor


2.4 DOHC
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

268 Cuidado del vehículo

3.0 DOHC
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 269

DIESEL
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

270 Cuidado del vehículo

1. Filtro de aire del motor Revise el nivel de aceite depósito del aceite. De no
2. Depósito del líquido de la regularmente, como por ejemplo, hacerlo, la varilla medidora del
dirección asistida cada vez que se detenga a cargar nivel de aceite podría no
combustible. mostrar el nivel real.
3. Tapón del aceite del motor
Para obtener una lectura adecuada, 3. Extraiga la varilla medidora y
4. Depósito del líquido de frenos el aceite debe estar tibio y el límpiela.
5. Depósito del refrigerante del vehículo debe estar en una 4. Vuelva a insertar la varilla
motor superficie no inclinada. medidora completamente.
6. Depósito de líquido del Verificación del nivel de aceite 5. Extraiga nuevamente la varilla
embrague del motor medidora.
7. Bloque de fusibles
8. Batería
9. Depósito del líquido de lavado
10. Varilla de medición del nivel de
aceite del motor
11. Bloque de fusibles auxiliar

Aceite del motor


Mantenga el nivel de aceite del
motor correcto para garantizar que
la lubricación de su motor sea
adecuada. 1. Estacione el vehículo en una 6. Revise el nivel de aceite que
superficie no inclinada. muestra la varilla medidora.
Es normal que el motor consuma un
poco de aceite. 2. Apague el motor y deje El aceite debe estar entre las
transcurrir 5 minutos para marcas MIN y MAX.
permitir que el aceite se
escurra de vuelta hacia el
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 271

Si el nivel de aceite no está


claro, lea el lado opuesto del { Peligro Peligro (Continuación)
medidor. Se deben usar
diferentes varillas medidoras El aceite del motor provoca Llenar el depósito en exceso
dependiendo del tipo de motor. irritaciones y, en caso de puede dañar el vehículo de las
ingerirlo, podría caer enfermo o siguientes formas:
morir. Incrementar el consumo de
Manténgalo alejado del alcance aceite.
de los niños. Deteriorar las bujías.
Evite un contacto repetido o Acumular excesivamente
prolongado con la piel. depósitos de carbón en el motor.
Lave las zonas expuestas con
agua y jabón o jabón para
Cambio del aceite del motor y
manos.
el filtro

{ Peligro
7. Si el nivel de aceite está por { Peligro
Antes de intentar hacer el trabajo,
debajo de MIN, añada la Añadir más aceite de la cuenta asegúrese de estar
cantidad de aceite que sea puede afectar el funcionamiento completamente familiarizado con
necesaria para elevar el nivel
del motor. el modo en que se realiza.
hasta MAX. El aceite que
añada debe ser de la misma No permita que el aceite Si no confía su habilidad para
calidad que el está en el motor. sobrepase la marca MAX de la realizar el procedimiento sin
No llene el depósito más allá varilla medidora. correr riesgos, encárguele el
de la marca MAX. (Continuación) (Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

272 Cuidado del vehículo


. Largos recorridos por áreas
Peligro (Continuación) donde hay que detenerse y Peligro (Continuación)
avanzar constantemente.
trabajo a un taller de servicio. Lave su piel y uñas con agua y
Recomendamos que utilice un . Viajes cortos frecuentes. jabón, o con un limpiador de
taller de servicio autorizado. . Conducción frecuente cuando la manos después de manipular el
De lo contrario, podría sufrir temperatura exterior permanece aceite del motor. También
heridas o dañar el vehículo. por debajo del punto de mantenga este y otros materiales
congelación. tóxicos fuera del alcance de los
. Conducción prolongada en niños.
Cuando el aceite del motor se
ralentí. El aceite de motor puede irritar la
contamina, pierde su capacidad
lubricante. Asegúrese de cambiar el . Conducción frecuente a poca piel y causar enfermedades e
aceite del motor cuando velocidad. incluso la muerte si se ingiere.
corresponda en el cronograma de . Conducción en áreas
mantenimiento. polvorientas.
Asegúrese de reemplazar el filtro Atención
del aceite del motor cada vez que { Peligro
cambie el aceite. Usar aceite de motor no
El aceite del motor y sus autorizado o de baja calidad o
Si conduce el vehículo en
condiciones severas, cambie el recipientes pueden ser peligrosos tratamientos químicos para motor
aceite del motor y el filtro en para su salud. (aditivos) puede dañar el motor.
intervalos más cortos que los que Evite el contacto repetido o Consulte con un taller de servicio
se indican en el cronograma de prolongado con el aceite del antes de intentar usar aditivos. Le
mantenimiento estándar. motor. recomendamos que consulte a un
Por condiciones severas se (Continuación) taller de servicio autorizado.
entiende, entre otras cosas:
. Arranques en frío frecuentes.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 273

Atención Atención (Continuación)


No deseche el aceite de motor usa el aceite del motor
usado ni el filtro con la basura recomendado o uno equivalente,
doméstica. pueden producirse daños en el
Consulte con la entidad local motor no cubiertos por la garantía
autorizada para la gestión de del vehículo. Si tiene dudas sobre
desechos. el cumplimiento del aceite con la
aprobación de la especificación
El aceite de motor y el filtro dexos, pregúntele a su proveedor
usados contienen elementos de servicio.
nocivos que pueden resultar
peligrosos para su salud y dañar
Este vehículo fue llenado en la El mejor grado de viscosidad para
el medio ambiente.
fábrica con aceite de motor el vehículo es SAE 5W-30. También
aprobado por dexos. se puede usar SAE 0W-30, 0W-40,
Selección del aceite de motor o 5W-40. No use aceites de otra
correcto Atención viscosidad, como SAE 10W-30,
10W-40 o 20W-50.
Use y solicite aceite de motor con la
marca de certificación dexos. Los Use solamente aceite de motor En zonas de mucho frío, donde la
aceites que cumplen con los que esté aprobado por la temperatura desciende a menos de
requisitos del vehículo deben tener especificación dexos o un aceite -29 °C (-20 °F), se debe usar un
la marca de certificación dexos en de motor equivalente con el grado aceite SAE 0W-30. Un aceite con
el recipiente. de viscosidad adecuado. Los este grado de viscosidad facilitará
aceites de motor aprobados por los arranques en frío del motor a
Esta marca de certificación indica la especificación dexos estarán temperaturas extremadamente
que el aceite ha sido aprobado bajas. Cuando seleccione un aceite
identificados con el símbolo de
según la especificación dexos. con el grado de viscosidad
dexos en el recipiente. Si no se
(Continuación) adecuado, asegúrese de
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

274 Cuidado del vehículo

seleccionar siempre uno que conduce en las mejores Cómo poner a cero el sistema
cumpla con la especificación condiciones, el sistema de vida útil de vida útil del aceite del
requerida. del aceite pueda indicar que no es motor
necesario cambiar al aceite por
Sistema de vida útil del hasta un año. El aceite del motor y El sistema de vida útil del aceite del
el filtro se deben cambiar como motor calcula cuándo debe cambiar
aceite del motor mínimo una vez por año y, en ese el aceite y el filtro basándose en el
Este vehículo tiene un sistema de momento, se debe poner a cero el uso que ha hecho del vehículo.
computadora que indica cuándo sistema. Su concesionario tiene Siempre que cambie el aceite,
cambiar el aceite del motor y el personal de servicio capacitado que ponga a cero el sistema para que
filtro. El cálculo se basa en las realizará esta tarea y pondrá a cero pueda calcular cuándo debe volver
revoluciones del motor, la el sistema. También es importante a cambiarlo.
temperatura del motor y el verificar regularmente el aceite a lo Para poner a cero el sistema de
kilometraje. En función de las largo del intervalo entre cambios de vida útil del aceite del motor, siga
condiciones de conducción, el aceite y mantenerlo al nivel uno de estos procedimientos:
kilometraje al que se indica el correcto.
. Use la herramienta de
cambio de aceite puede variar
Si el sistema se pone a cero diagnóstico. Su taller de servicio
considerablemente. Para que el
accidentalmente, el aceite debe autorizado pondrá a cero el
sistema de vida útil del aceite
cambiarse a los 5.000 km (3.000 sistema usando la herramienta
funcione correctamente, se debe
millas) del último cambio de aceite. de diagnóstico después de
poner a cero cada vez que se
cambia el aceite. Después de cambiar el aceite, será cambiar el aceite del motor.
necesario poner a cero el monitor Consulte con un taller de
Cuando el sistema ha calculado que servicio.
de vida útil del aceite. Para hacerlo,
disminuyó la vida útil del aceite,
vaya a un taller de servicio . Use el pedal del acelerador
indica que es necesario un cambio
autorizado.
de aceite. Aparece el indicador de Petrol engine (Motor de gasolina)
cambio de aceite del motor. Cambie
el aceite tan pronto sea posible 1. Gire la llave de encendido a la
dentro de los próximos 1.000 km posición ON/START
(600 millas). Es posible que, si se (ENCENDIDO/ARRANQUE)
con el motor apagado.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 275

2. Presione completamente y 2.3. Repita esta secuencia (1, Líquido de la transmisión


suelte el pedal del acelerador 2) dos veces más (o sea,
tres veces dentro de un lapso un total de tres veces)
automática.
de cinco segundos. dentro de un minuto. No es necesario comprobar el nivel
3. Mueva la llave hacia LOCK. Si el indicador de cambio de aceite de líquido de la transmisión
del motor vuelve a aparecer y automática.
Si el indicador de cambio de aceite
del motor vuelve a aparecer y permanece encendido cuando Si tiene algún problema como
permanece encendido cuando arranca el vehículo, el sistema de pérdidas, hágalo solucionar en un
arranca el vehículo, el sistema de vida útil del aceite no ha sido taller de servicio.
vida útil del aceite no ha sido reiniciado. Repita el procedimiento.
Nota
reiniciado. Repita el procedimiento. El uso de un líquido incorrecto
Atención puede estropear el vehículo. Utilice
Diesel engine (Motor diesel)
siempre el líquido que se menciona
1. Retire la llave del interruptor de Recuerde poner a cero el sistema
en la lista de líquidos y lubricantes
encendido durante más de un de vida útil del aceite del motor
recomendados.
minuto. Luego coloque la llave toda vez que cambie el aceite.
de encendido en ON (no Líquidos y lubricantes
arranque el motor). recomendados 0 344.
Aceite de motor recomendado
2. Lleve a cabo el siguiente y cronograma de Líquido de la transmisión
procedimiento: mantenimiento
manual
2.1. Presione el pedal del Aceite de motor recomendado
acelerador hasta el piso y No es necesario comprobar el nivel
manténgalo así durante 2 Líquidos y lubricantes de líquido de la transmisión manual.
segundos. recomendados 0 344. Si tiene algún problema como
pérdidas, hágalo solucionar en un
2.2. Suelte el pedal del Mantenimiento programado
taller de servicio.
acelerador y retire su pie Mantenimiento programado 0 339.
del mismo durante 2
segundos.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

276 Cuidado del vehículo

Nota 3. Cubra el alojamiento abierto En los países de clima


El uso de un líquido incorrecto del filtro con un paño húmedo extremadamente frío, el refrigerante
puede estropear el vehículo. Utilice mientras limpia el elemento. brinda protección anticongelante
siempre el líquido que se menciona 4. Limpie el elemento del filtro de hasta unos -40ºC.
en la lista de líquidos y lubricantes aire haciendo pasar aire Conserve una concentración
recomendados. comprimido a través de él en suficiente de anticongelante.
dirección contraria al flujo
Filtro/depurador de aire normal. Atención
del motor
Atención Sólo debe utilizarse
anticongelante homologado.
El motor necesita aire limpio para
funcionar correctamente.
Nivel del refrigerante
No opere su vehículo sin el
elemento del filtro de aire Atención
instalado.
Si conduce sin el elemento del Un nivel de refrigerante
filtro de aire correctamente demasiado bajo puede ocasionar
instalado, puede dañar su motor. daños en el motor.

1. Sacuda el elemento depurador


Refrigerante del motor
de aire para remover el polvo En los países de clima templado, el
de su superficie. refrigerante brinda protección
anticongelante hasta unos -30ºC.
2. Limpie el interior del
alojamiento del depurador
de aire.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 277

Peligro (Continuación) Atención


abrir la tapa. Abra El agua pura o una mezcla
cuidadosamente el tapón, equivocada pueden dañar el
liberando lentamente la presión. sistema refrigerante.
No use agua pura, alcohol ni
Rellene con una mezcla de agua metanol como anticongelante en
desmineralizada y anticongelante el sistema refrigerante.
homologado para el vehículo.
Coloque el tapón y apriételo El motor podría recalentarse e
firmemente. Haga comprobar la incluso incendiarse.
Cuando el motor está frío, el nivel concentración de anticongelante y
del refrigerante debe estar entre las subsanar la causa de la pérdida de
marcas MIN y MAX en el depósito refrigerante en un taller de servicio. Atención
del refrigerante. El nivel de Nota
refrigerante se eleva a medida que Si el nivel de refrigerante cae por El refrigerante puede ser un
el motor se calienta y vuelve a debajo de la marca MIN, cargue el material peligroso.
descender a medida que el motor radiador con una mezcla 56:44 de Evite un contacto repetido o
se enfría. agua desmineralizada y un prolongado con el refrigerante.
anticongelante adecuado.
Lave su piel y sus uñas con agua
{ Peligro Para proteger su vehículo en climas y jabón después de entrar en
extremadamente fríos, use una contacto con el refrigerante.
Nunca retire la tapa del depósito
mezcla del 48 por ciento de agua y
de refrigerante con el motor y el Manténgalo alejado del alcance
el 52 por ciento de anticongelante.
radiador calientes. Podría de los niños.
provocarse serias lesiones.
(Continuación)
El motor debe estar frío antes de
(Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

278 Cuidado del vehículo

cualquier otra razón para sospechar Si el ventilador no está funcionando


Atención (Continuación) que el motor puede estar y se observa desprendimiento de
recalentándose: vapor, haga lo siguiente:
El refrigerante puede irritar la piel
y provocar enfermedad o la 1. Detenga el vehículo. 1. Apague el motor.
muerte en caso de ingestión. 2. Apague el aire acondicionado. 2. Aléjese del vehículo sin abrir
3. Deje que el motor funcione en el capó.
ralentí durante unos minutos. 3. Deje que se enfríe el motor.
Atención 4. Asegúrese de que el ventilador 4. Cuando ya no se observe
de refrigeración esté vapor, abra el capó con
No es necesario agregar funcionando. cuidado.
refrigerante a intervalos más
frecuentes que los 5. Consulte con un taller de
recomendados. { Peligro servicio lo antes posible.
Si está agregando refrigerante a Si se observa desprendimiento de Si el ventilador está funcionando y
menudo, puede ser una señal de vapor, aléjese del vehículo hasta no se observa desprendimiento de
que se enfríe el motor. El vapor vapor, haga lo siguiente:
que su motor necesita
mantenimiento. puede causar quemaduras 1. Abra el capó con cuidado.
graves. 2. Deje que el motor trabaje en
Diríjase al taller de servicio para
revisar el sistema refrigerante. ralentí hasta que se enfríe.
Nota 3. Compruebe el nivel del
Usar el aire acondicionado cuando refrigerante.
Recalentamiento del se conduce cuesta arriba por una
motor colina o en áreas de mucho tráfico Si el ventilador está funcionando,
puede hacer que se recaliente el pero la temperatura no disminuye,
Si el indicador del medidor de haga lo siguiente:
motor.
temperatura del refrigerante del
1. Apague el motor.
motor está en el área roja, o si tiene
2. Abra el capó con cuidado.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 279

3. Deje que se enfríe el motor. 3. Desenrosque el tapón y


Peligro (Continuación) extráigalo tirando directamente
4. Comprobar el nivel del
refrigerante. hacia arriba.
Nunca retire la tapa del depósito
Si el nivel del refrigerante es bajo, de refrigerante cuando el motor y 4. Limpie la varilla medidora de
revise si hay pérdidas en los el radiador están calientes. nivel con un trapo limpio.
siguientes componentes: 5. Vuelva a colocar el tapón y
1. Radiador. apriételo completamente.
Líquido de la dirección
2. Mangueras del radiador. 6. Retire nuevamente el tapón y
asistida observe el nivel de líquido en
3. Conexiones del radiador. la varilla medidora.
4. Mangueras de la calefacción. Diésel y gasolina 3.0
5. Conexiones de las mangueras Cuando el motor está caliente, el
de la calefacción. nivel debe estar en el nivel de
6. Bomba de agua. temperatura MAX.
Si detecta una pérdida o cualquier Cuando el motor está frío, el nivel
otro daño, o si no se detiene la de líquido deberá estar entre MIN y
pérdida del refrigerante, consulte MAX en la varilla medidora.
con un taller de servicio 2.4 Gasolina
inmediatamente.
Cuando el motor está caliente, el
nivel debe estar en el rango
{ Peligro 1. Gire la llave del encendido a
CALIENTE.
LOCK/OFF (bloqueado/
Podría salir refrigerante caliente a desactivado) y deje que se Cuando el motor está frío, el nivel
presión en forma de vapor enfríe el compartimento del de líquido deberá estar en el rango
hirviente, lo cual podría causar motor. FRÍO de la varilla medidora.
heridas graves.
2. Limpie el tapón y la parte
(Continuación) superior del depósito.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

280 Cuidado del vehículo

Para rellenar el depósito del líquido


Atención { Peligro lavaparabrisas:
Una contaminación muy pequeña Si se rebalsa el líquido, puede . Utilice solo líquido de lavado
puede causar daños al sistema quemarse el líquido o decolorarse listo para usar, disponible en
de la dirección e impedir que la pintura. comercios.
funcione adecuadamente. No llene el depósito en exceso. . No utilice agua del grifo. Los
No permita que las impurezas minerales presentes en el agua
Un incendio del motor podría del grifo pueden taponar las
entren en contacto con el lado del causar lesiones personales y conducciones del
tapón del depósito que hace daños a su vehículo y otros lavaparabrisas.
contacto con el líquido, ni que objetos.
entren en el depósito. . Si es probable que la
temperatura del aire descienda
Líquido limpiaparabrisas por debajo del punto de
congelación, utilice líquido para
Atención el lavaparabrisas con suficientes
propiedades anticongelantes.
No conduzca el vehículo sin la
cantidad requerida de líquido de Líquido de frenos
dirección asistida.
Si lo hiciera, puede provocar
Líquido de frenos y embrague
daños de costosa reparación en
el sistema de servodirección de { Peligro
su vehículo.
El líquido de frenos/embrague es
tóxico y corrosivo. Evite el
contacto con los ojos, la piel,
tejidos y superficies pintadas.
Rellene con líquido lavaparabrisas
que contiene anticongelante.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 281

El nivel del líquido de frenos/


embrague debe estar entre las Atención
marcas MIN y MAX.
Si utiliza un líquido de frenos
Cuando añada líquido debe distinto del recomendado por GM,
asegurarse la máxima limpieza, ya es posible que se provoque
que la contaminación del líquido de corrosión a los componentes del
frenos puede ocasionar fallas en el sistema de frenos. La corrosión
sistema de frenos. Haga subsanar puede hacer que el sistema de
la causa de la pérdida de líquido de
frenos no funcione correctamente
frenos en un taller de servicio.
y podría provocar un choque.
Utilice únicamente líquido de freno
aprobado para este vehículo.
<Líquido de frenos>
Líquidos y lubricantes
Atención
recomendados 0 344.
Un desbordamiento del líquido de
Atención frenos/embrague del motor podría
hacer que el líquido se queme.
Asegúrese de limpiar bien la zona
de alrededor del tapón del No llene el depósito en exceso.
depósito del líquido de frenos/ Un incendio del motor podría
embrague antes de retirarlo. causar lesiones personales y
La contaminación del sistema de daños a su vehículo y otros
líquido de frenos/embrague objetos.
puede afectar al funcionamiento
del sistema y suponer costosas
<Líquido de embrague> reparaciones.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

282 Cuidado del vehículo

Atención
Batería Nota
El uso de una batería AGM distinta
Batería a la batería GM original puede
No deseche el líquido de frenos/
Los vehículos sin sistema de ocasionar un menor rendimiento del
embrague usado con la basura
arranque-parada estarán equipados sistema de arranque-parada.
doméstica. Recomendamos que haga
con una batería de plomo-ácido.
Acuda a la entidad local Los vehículos con sistema de reemplazar su batería por su taller
autorizada para la gestión de arranque-parada estarán equipados de servicio autorizado.
desechos. con una batería AGM, que tiene La batería del vehículo no necesita
El líquido de frenos/embrague mejor rendimiento que la batería de mantenimiento.
usado y sus contenedores son plomo-ácido.
Las baterías no deben tirarse a la
peligrosos. Pueden dañar su Reemplazo de la batería basura doméstica. Deben
salud y el medio ambiente. desecharse en un punto de
Nota
recogida autorizado para su
Cualquier desviación con respecto a reciclaje.
las instrucciones de este párrafo
Atención puede ocasionar la desactivación La inmovilización del vehículo
temporal del sistema de durante más de 4 semanas puede
El líquido de frenos es fuerte y arranque-parada. Use solo baterías ocasionar la descarga de la batería.
puede irritar la piel y los ojos. que permitan montar la caja de Desemborne el polo negativo de la
fusibles arriba de la misma. En batería del vehículo.
No deje que el líquido de frenos/
embrague entre en contacto con vehículos con sistema de Sólo se debe embornar o
arranque-parada, asegúrese de que desembornar la batería con el
la piel o los ojos. Si lo hace, lave
se reemplace la batería AGM encendido desconectado.
bien la zona afectada con agua y
(material de vidrio absorbente) por
jabón o jabón para manos una batería de la misma clase. La Protección contra descarga de la
inmediatamente. batería AGM se puede identificar batería 0 142.
por la etiqueta colocada en la
misma. Recomendamos el uso de
una batería GM original.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 283


. Es posible la presencia de
gases explosivos en las Peligro (Continuación)
proximidades de la batería.
Mantenga las baterías fuera del
alcance de los niños porque
{ Peligro contienen gas y ácido sulfúrico.
Mantenga todo material No permita que el ácido de
humeante alejado de la batería batería entre en contacto con su
para evitar llamas o chispas piel, ojos, ropa ni con la pintura.
cuando se esté revisando la
No abra e incline la batería.
batería porque podría
desprenderse un gas explosivo.
Significado de los símbolos: Si la batería explota, puede dañar Filtro de combustible
. No provocar chispas, llamas ni seriamente su vehículo y diesel
fumar. provocarle heridas graves o la
muerte. Filtro de partículas diésel
. Proteja siempre los ojos. Los
El sistema del filtro de partículas
gases explosivos pueden Evite el contacto con el ácido de
provocar lesiones o la ceguera. diésel filtra las partículas de hollín
batería porque su contenido de
dañinas de los gases de escape.
. Mantenga la batería fuera del ácido sulfúrico altamente El sistema incluye una función de
alcance de los niños. corrosivo y tóxico puede causar autolimpieza que funciona
heridas en su piel. automáticamente durante la
. La batería contiene ácido
sulfúrico que puede provocar la En caso de contacto accidental marcha. El filtro se limpia quemando
ceguera o graves quemaduras. con su piel, lávese la zona con las partículas de hollín a alta
agua y busque asistencia médica temperatura. Este proceso tiene
. Consulte el Manual del lugar automáticamente bajo
Propietario para mayor inmediatamente.
condiciones de conducción
información. (Continuación) establecidas y puede durar más de
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

284 Cuidado del vehículo

15 minutos. La emisión de olores y duras, resquebrajadas o agrietadas,


humo durante este proceso es Peligro (Continuación) o aquellas que ensucien el
normal. parabrisas.
Los materiales inflamables
Bajo ciertas condiciones de podrían tocar las partes calientes La presencia de material extraño en
conducción, por ejemplo distancias del escape en la parte baja del el parabrisas o en las escobillas
cortas, el sistema no se puede vehículo e incendiarse. No puede reducir la eficacia de los
limpiar automáticamente. coloque su vehículo sobre limpiaparabrisas. Si las escobillas
Si el filtro requiere limpieza o las superficies con papel, hojas, no limpian correctamente, limpie el
condiciones de conducción parabrisas y las escobillas con un
hierba seca u otro material
anteriores no permitieron la limpieza buen producto de limpieza o
inflamable.
automática, el indicador del DPF detergente suave. Enjuáguelos bien
(Filtro de gases) se enciende o Coloque el encendido en OFF tan con agua.
destella. El indicador se apaga pronto su vehículo entre a un Repita el proceso si fuera
cuando se completa la operación de garaje. necesario. Los restos de silicona no
limpieza. No se acerque a las piezas pueden eliminarse del cristal. Por lo
No se recomienda interrumpir la calientes del escape, incluido el tanto, no aplique nunca cera ni
marcha o apagar el motor durante la tubo de cola. pulimentos de silicona sobre el
limpieza. parabrisas del vehículo porque
podría crear vetas o hacer que las
Reemplazo de las escobillas chirreen o hagan un ruido
{ Peligro escobillas del que limite la visión del conductor.
Asegúrese de tomar las limpiaparabrisas No utilice disolventes, gasolina,
siguientes precauciones porque queroseno o diluyente de pintura
El funcionamiento correcto de los para limpiar los limpiaparabrisas.
las piezas del escape adquieren
limpiaparabrisas es esencial para Estos productos son muy fuertes y
una alta temperatura durante la
una visibilidad clara y una podrían dañar las escobillas y las
regeneración del DPF. conducción segura. Compruebe superficies pintadas.
(Continuación) regularmente el estado de las
escobillas de los limpiaparabrisas.
Sustituya las escobillas que estén
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 285

Reemplazo de las escobillas Orientación de los Sustitución de las


del limpiaparabrisas
faros lámparas
La orientación de los faros está Para el tipo correcto de lámparas de
predeterminada y no debería repuesto. Lámparas de repuesto
requerir ajustes ulteriores. 0 289.
Si el vehículo se daña en un En relación con cualquier
choque, la orientación de los faros procedimiento de cambio de
puede afectarse. Si es necesario lámparas no incluido en esta
ajustar los faros, consulte a su sección, comuníquese con su
concesionario. concesionario.

Lámparas halógenas

1. Presione y mantenga { Peligro


presionado el sujetador de las
escobillas del limpiaparabrisas. Las lámparas halógenas tienen
gas presurizado en su interior y
2. Retire la escobilla del brazo del pueden estallar si las deja caer o
limpiaparabrisas. raya la lámpara. Usted u otras
3. Instale una escobilla nueva en personas pueden sufrir lesiones.
el brazo del limpiaparabrisas. Asegúrese de leer y cumplir las
instrucciones del paquete de la
lámpara.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

286 Cuidado del vehículo

Faros, intermitentes 7. Monte la lámpara nueva en el


casquillo.
delanteros y luces de
posición 8. Instale el casquillo en el
conjunto de la luz y fije la
sujeción de resorte.
9. Coloque el guardapolvo en la
parte trasera del alojamiento
del faro girándolo un cuarto de
vuelta en sentido horario.
10. Invierta el orden de los pasos
para volver a instalar el
2. Retire los tres tornillos (A) que conjunto del faro.
sujetan el conjunto del faro.
Intermitentes delanteros
3. Tire del conjunto del faro
directamente hacia adelante, Para reemplazar una de estas
liberando las clavijas de los lámparas:
Se muestra el lado del conductor; anillos plásticos. 1. Retire el conjunto del faro.
el del acompañante es similar
4. Retire el guardapolvo de la
A. Luz indicadora de giro parte trasera del alojamiento
B. Faro de luz baja del faro girándolo un cuarto de
vuelta en sentido antihorario.
C. Faro de luz alta
5. Retire el casquillo del faro
Faros soltando la sujeción de resorte
Para reemplazar una de estas y tirando del casquillo para
lámparas: extraerlo del conjunto de la luz.
1. Abra el capó. Capó 0 265. 6. Retire la lámpara del casquillo.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 287

Faros antiniebla 5. Retire la lámpara usada del


conjunto del faro antiniebla
Para reemplazar una de estas delantero apretando las
lámparas: lengüetas de liberación de la
1. Abra el capó. Capó 0 265. lámpara y tirando de ella para
extraerla.
2. Retire el conjunto del faro.
Faros, intermitentes delanteros 6. Presione la lámpara nueva
y luces de posición 0 286. para colocarla en el conjunto
de la luz, hasta que se bloquee
en su sitio.
7. Instale el conector del haz de
cables en la lámpara.
2. Gire el casquillo (C) en sentido Asegúrese de que la pieza de
antihorario para extraerlo del liberación del conector (B) se
conjunto del faro (A). bloquee en su sitio.
3. Retire la lámpara (B) del 8. Instale la lengüeta de retención
casquillo (C) girando en del conector (A).
sentido horario y tirando en
forma recta para extraerlo. 9. Vuelva a colocar el conjunto
del faro.
4. Instale la nueva lámpara en el
casquillo (C) y reinstale el
3. Retire la lengüeta de retención
casquillo en el conjunto del
del conector (A).
faro (A) girándolo en sentido
horario. 4. Desconecte el conector del
arnés de cableado de la
5. Instale el conjunto del faro.
lámpara (C) presionando la
pieza de liberación del
conector (B) y tirando en forma
recta hacia atrás.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

288 Cuidado del vehículo

Luces traseras, luces de 8. Instale el conjunto de la luz en


el vehículo. Asegúrese de
giro, luces de freno y alinear los espárragos de
luces de marcha atrás retención en los anillos.
9. Instale dos tornillos para fijar el
conjunto de la luz en su sitio
en el vehículo.

Intermitentes laterales
delanteros
Si la luz de giro lateral del espejo
2. Retire los dos tornillos que retrovisor exterior no funciona,
retienen el conjunto de la luz hágala revisar por un técnico.
trasera en su sitio.
3. Tire del conjunto de la luz
Tercera luz de freno
Se muestra el lado del conductor; directamente hacia atrás , Si la CHMSL (luz de freno central
el del acompañante es similar liberando los espárragos de elevada) no funciona, hágala revisar
retención de los anillos. por un técnico.
A. Luz de marcha atrás
4. Gire el casquillo en sentido
B. Luz de frenos/Luz trasera (LED) antihorario para extraerlo. Luz de la patente
C. Luz indicadora de giro 5. Gire la lámpara en sentido Las luces de patente de este
Para reemplazar una de estas antihorario para extraerlo del vehículo están en la tapa del baúl.
lámparas: (excepto la lámpara LED) conjunto del casquillo. Para reemplazar una de estas
1. Abra el portón trasero. Portón 6. Monte la lámpara nueva en el lámparas:
trasero 0 34. casquillo. 1. Abra el portón trasero. Portón
7. Gire el casquillo en sentido trasero 0 34.
horario para volver a colocarlo.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 289

7. Coloque la cubierta de la Sistema eléctrico


lámpara con dos tornillos.

Lámparas de repuesto Sobrecarga del sistema


Número de
eléctrico
Luz exterior El vehículo cuenta con fusibles y
lámpara
disyuntores para protección contra
Luz de marcha atrás W16W
la sobrecarga del sistema eléctrico.
Faro antiniebla PSX24W Cuando la carga de corriente
delantero eléctrica es demasiado alta, el
Luz indicadora de giro PY21W disyuntor se abre y cierra,
2. Retire los dos tornillos y el delantera protegiendo al circuito hasta que la
conjunto de la luz. carga de corriente vuelva a la
Faro de luz alta H7LL normalidad o se repare el problema.
3. Gire el casquillo en sentido Luz de la patente W5W De esta forma se reduce en gran
antihorario para extraerlo del medida la probabilidad de
conjunto de la luz. Faro de luz baja H7LL
sobrecarga del circuito e incendio
4. Extraiga la lámpara del Luz indicadora de giro WY21W causados por problemas eléctricos.
casquillo tirando en forma trasera Los fusibles y los disyuntores
recta. Tercera luz de freno W5W (5ea) protegen los dispositivos eléctricos
5. Presione la lámpara de del vehículo.
repuesto en forma recta para En relación con las lámparas de Reemplace un fusible quemado por
introducirla en el casquillo y repuesto que no se enumeran aquí, uno nuevo de igual tamaño y valor
gire el casquillo en sentido comuníquese con su concesionario. nominal.
horario para colocarlo en el
conjunto de la luz. Si se produce un problema en la
ruta y es necesario reemplazar un
6. Instale el casquillo nuevamente fusible, puede tomarse prestado un
en el alojamiento de la luz fusible del mismo amperaje. Elija
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

290 Cuidado del vehículo

alguna función del vehículo que no Si la sobrecarga se debe a un Para identificar y verificar los
necesite usar y reemplácelo tan problema eléctrico y no a la nieve y fusibles, disyuntores y relés,
pronto sea posible. el hielo, asegúrese de que se consulte Caja de fusibles del
repare. compartimento del motor 0 290,
Cableado de los faros Caja de fusibles del tablero de
Una sobrecarga eléctrica puede Fusibles y disyuntores instrumentos 0 295.
causar que las lámparas se
Los circuitos del cableado del
enciendan y apaguen o, en algunos Caja de fusibles del
casos, que permanezcan apagadas. vehículo están protegidos contra los
cortocircuitos por una combinación compartimento del motor
Haga que se verifique el cableado
de fusibles y disyuntores. De esta La caja de fusibles del
de los faros inmediatamente si las
lámparas se encienden y apagan o forma se reduce en gran medida la compartimiento del motor se
permanecen apagadas. probabilidad de daños causados por encuentra del lado derecho de
problemas eléctricos. dicho compartimiento, cerca de la
Limpiaparabrisas Para verificar un fusible, observe la batería.
Si el motor del limpiaparabrisas se banda plateada del interior del
recalienta debido a una capa mismo. Si la banda está rota o Atención
pesada de hielo o nieve, los fundida, reemplace el fusible.
limpiaparabrisas se detendrán hasta Asegúrese de reemplazar un fusible Si se salpican líquidos en
que se enfríe el motor y luego quemado por uno nuevo de igual cualquier componente eléctrico
volverán a arrancar. tamaño y valor nominal. del vehículo, se puede dañar.
Si bien el circuito está protegido Si se quema un fusible, pueden Mantenga siempre colocadas las
contra la sobrecarga eléctrica, la tomarse prestados fusibles del tapas de los componentes
sobrecarga debida a nieve o hielo mismo amperaje de otra ubicación eléctricos.
pesados puede causar daños en el de fusible. Reemplace el fusible tan
varillaje de los limpiaparabrisas. pronto sea posible.
Limpie siempre el hielo y la nieve
pesados del parabrisas antes de
utilizar los limpiaparabrisas.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 291

Fusibles Utilización
BATT2 Alimentación principal
2 de la caja de
fusibles del tablero de
instrumentos
BATT3 Alimentación principal
3 de la caja de
fusibles del tablero de
instrumentos
BCM Módulo de control de
la carrocería
ECM Módulo de control del
motor
ECM Módulo de control del
PWR TRN motor/Tren motriz

El vehículo puede no estar ENG SNSR Sensores varios del


Fusibles Utilización motor
equipado con todos los fusibles, los
relés y las funciones que se A/C Sistema de EPB Freno de estaciona-
muestran. calefacción, miento eléctrico
ventilación y aire
Fusibles Utilización FAN1 Ventilador de
acondicionado
ABS Sistema de frenos refrigeración 1
AUX PUMP Bomba auxiliar
antibloqueo FRT FOG No se usa
BATT1 Alimentación principal
1 de la caja de FRT WPR Motor del limpiapara-
fusibles del tablero de brisas
instrumentos
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

292 Cuidado del vehículo

Fusibles Utilización Fusibles Utilización Relés Utilización


FUEL/VAC Bomba de PRK LP RH Luces de posición SPARE Relé de repuesto
combustible/bomba de (derechas) RELAY
vacío
PRK LP RH/ Luces de posición AUX PUMP Relé de la bomba
HDLP Lavafaros LIFTGATE (derecha)/Portón RELAY auxiliar
WASHER trasero
FRT No se usa
HI BEAM LH Faro de luz alta PWM FAN Ventilador de FOG RLY
(izquierda) modulación por ancho
FUEL/VAC Relé de la bomba de
de pulso
HI BEAM RH Faro de luz alta PUMP RLY combustible/bomba de
(derecha) REAR Desempañador de la vacío
DEFOG luneta trasera
BOCINA Bocina HDLP Lavafaros
REAR WPR Motor del limpialuneta WSHR RLY
HTD Líquido de lavado
WASH/MIR calefaccionado/ AUXILIAR No se usa HI Faros de luz alta
Espejos calefaccio- BEAM RLY
STOP LAMP Luces de freno
nados
LO Faros de luz baja
STRTR Motor de arranque
IGN COIL A Bobina de BEAM RLY
encendido A TCM Módulo de control de
PWR/ Tren motriz
la transmisión
IGN COIL B Bobina de TRN RLY
encendido B TRLR Luces de estaciona-
REAR Desempañador de la
LO Faro de luz baja
PRK LP miento del remolque
DEFOG RLY luneta trasera
BEAM LH (izquierda)
Relés Utilización STOP Luces de freno
LO Faro de luz baja LAMP RLY
BEAM RH (derecha) SPARE Relé de repuesto
RELAY STRTR RLY Motor de arranque
PRK LP LH Luces de posición
(izquierdas)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 293

Relés Utilización
WPR Control de limpiapara-
CNTRL RLY brisas
WPR Velocidad del limpia-
SPD RLY parabrisas
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

294 Cuidado del vehículo

Bloque de fusibles auxiliar del compartimiento del motor (solo diesel)


Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 295

Caja de fusibles del


tablero de instrumentos
La caja de fusibles del tablero de
instrumentos se encuentra del lado
derecho de la consola inferior.
Tire el pestillo de la cubierta de la
caja de fusibles directo hacia afuera
para acceder a los fusibles.

El vehículo puede no tener los Fusibles Utilización


fusibles, los relés y las funciones
que se muestran. RVC Cámara
retrovisora
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

296 Cuidado del vehículo

Fusibles Utilización Fusibles Utilización Fusibles Utilización


SCRPM Módulo de BCM (PRK/TRN) Módulo de control DRVR Asiento eléctrico
alimentación de la de la carrocería PWR SEAT del conductor
reducción (luz de posición/
DRV/ Levantavidrio
catalítica selectiva de giro)
PWR WNDW eléctrico del
APO JACK Toma de corriente BCM (STOP) Módulo de control conductor
(CONSOLE) auxiliar de la carrocería
F/DOOR LOCK Traba de la puerta
(luz de freno)
APO JACK Toma de corriente del tanque de
(REAR CARGO) auxiliar del BCM (TRN SIG) Módulo de control combustible
compartimiento de de la carrocería
FRT WSR Lavaparabrisas
equipaje (luz de giro)
FSCM Módulo de control
AUDIO/KEY Sistema de audio/ BCM (VBATT) Módulo de control
del sistema de
CAPTURE captura de llave de la carrocería
combustible
(voltaje de la
AWD/VENT Tracción integral/
batería) FSCM/ Solenoide de
Ventilación
VENT SOL ventilación/módulo
CIGAR Encendedor de
BCM (CTSY) Módulo de control de control del
cigarrillos
de la carrocería sistema de
(cortesía) CLSTR Cuadro de combustible
instrumentos
BCM (DIMMER) Módulo de control HEATING Interruptor del
de la carrocería CONVERTIDOR Convertidor MAT SW cubrealfombras
(atenuador) CC/CC CC/CC térmico
BCM (INT Módulo de control DRL Luces de HTD SEAT Alimentación de
LIGHT) de la carrocería conducción diurna PWR/REAR A/C asientos calefac-
TRLR FOG (luz interior), faros cionados/aire
DR/LCK Traba de la puerta
antiniebla del acondicionado
del conductor
acoplado trasero
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 297

Fusibles Utilización Fusibles Utilización Fusibles Utilización


HVAC BLWR Ventilador de la RR HEAT SEAT Asiento SSPS Servodirección
calefacción, calefaccionado sensible a la
ventilación y aire trasero velocidad
acondicionado
RUN 2 Llave a batería en STR/WHL SW Interruptor del
IPC Cuadro de posición Run volante
instrumentos (marcha)
TRLR Acoplado
ISRVM/RCM Espejo retrovisor RUN/CRNK Funcionamiento/
TRLR BATT Batería del
interior/Módulo de arranque
(Batería del acoplado
brújula remota
RVS/HVAC/DLC RVS/calefacción, acoplado)
L/GATE Portón trasero ventilación y aire
XBCM Módulo de control
acondicionado/
LOGISTIC Modo logístico de la carrocería de
conexión de
MODE exportación
enlace de datos
OSRVM Espejo retrovisor
SDM (BATT) Módulo de
exterior Relés Utilización
diagnóstico de
PA KS PA KS seguridad ACC/RAP RLY Energía de
(batería) accesorios en
PASS Levantavidrios
modo accesorio/
PWR WNDW eléctrico del SDM (IGN 1) Módulo de marcha
acompañante diagnóstico de
seguridad CIGAR APO Toma de corriente
PWR DIODE Diodo de energía
(encendido 1) JACK RLY auxiliar y del
PWR/MODING Modulación de encendedor
AUXILIAR Auxiliar
energía
RUN/CRNK RLY Marcha/arranque
S/ROOF Techo solar
RR FOG Desempañador
RUN RLY Marcha
trasero S/ROOF BATT Batería del techo
solar
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

298 Cuidado del vehículo

Ruedas y neumáticos 60 = Relación de sección Presión de los


transversal (altura del neumático
respecto al ancho), en %
neumáticos
Neumáticos
R = Tipo de cinturón: Radial
Conduzca lentamente sobre los
objetos y, si es posible, en ángulo RF = Tipo: RunFlat
recto. Pasar sobre objetos con 16 = Diámetro de la llanta, en
bordes agudos puede dañar los pulgadas
neumáticos y las llantas. Al
estacionar, evite tocar el cordón de 95 = Índice de carga; p. ej., 95 es
la vereda. equivalente a 690 kg

Compruebe periódicamente si los H = Letra del código de velocidad


neumáticos están dañados. Letra del código de velocidad:
Consulte al concesionario si detecta Q = hasta 160 km/h
daños o desgaste anormal.
S = hasta 180 km/h
Neumáticos para invierno T = hasta 190 km/h
Los neumáticos de invierno mejoran H = hasta 210 km/h
la seguridad de conducción a
V = hasta 240 km/h
temperaturas por debajo de los
7 ºC, y por eso se deben usar en W = hasta 270 km/h
todas las ruedas.

Designaciones de los
neumáticos
Por ej., 215/60 R16 95H
215 = Ancho del neumático, en mm
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 299

Si quiere revisar la presión del La presión recomendada de los


neumático, pulse T brevemente neumáticos se muestra en la { Peligro
hasta que se muestra la presión del etiqueta de información de
neumáticos y carga. Límites de Si la presión es demasiado baja,
neumático. los neumáticos pueden resultar
carga del vehículo 0 208.
Compruebe la presión de los dañados internamente y
neumáticos en frío, al menos cada Los datos sobre presiones son calentarse considerablemente,
14 días y antes de cualquier viaje válidos para neumáticos fríos. Son haciendo que la banda de
largo. No olvide el neumático de aplicables a neumáticos para rodadura se separe e incluso que
auxilio. verano e invierno.
los neumáticos estallen a
Desenrosque la tapa de la válvula. El neumático de auxilio se debe velocidades elevadas.
inflar siempre con la presión
especificada para carga completa.
Check Control (Comprobación)
Una presión de los neumáticos
incorrecta afectará negativamente a Si la presión del neumático es muy
la seguridad, a la maniobrabilidad baja, la pantalla indica qué
del vehículo, al confort y al neumático revisar. Por ej.:
consumo de combustible, además
de aumentar el desgaste de los
neumáticos.
Compruebe las presiones de inflado
cuando los neumáticos están fríos.
Los neumáticos calientes producen
lecturas inexactas. Los neumáticos
La etiqueta con las presiones de los se pueden calentar después de
neumáticos se encuentra en el conducir más de 1,6 km (1 milla) y
cuadro de la puerta del conductor. mantenerse calientes hasta tres
horas después de detenerse el
vehículo.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

300 Cuidado del vehículo

Revise la presión del neumático Sistema monitor de Cuando el sistema detecta una
cuando tenga una oportunidad falla, el indicador parpadea durante
usando un manómetro adecuado.
presión de los alrededor de un minuto y luego
Sistema monitor de presión de los neumáticos permanece encendido durante el
neumáticos 0 300. resto del ciclo de encendido.
El indicador de falla se enciende
hasta que se corrige el problema.
Solicite que un taller de
reparaciones revise el vehículo.

Funcionamiento del
Si está equipado, el indicador del
sistema de monitoreo de presión de monitor de presión de los
los neumáticos se enciende con luz neumáticos
amarilla. Si está equipado, el sistema monitor
Este indicador se enciende cuando de presión de los neumáticos
se coloca el encendido en ON y se (TPMS) comprueba la presión de
apaga poco después de arrancar el los cuatro neumáticos una vez por
Pare inmediatamente y revise el motor. minuto cuando el vehículo excede
neumático. Sistema monitor de una cierta velocidad.
Si el indicador se enciende durante
presión de los neumáticos 0 300.
la marcha, uno o más de los Para que el sistema funcione
neumáticos está significativamente correctamente, todos los
poco inflado. neumáticos deben tener sensores
de presión y deben inflarse a la
Detenga el vehículo en un lugar
presión recomendada.
seguro, compruebe los neumáticos
e ínflelos a la presión recomendada Si se instalan en el vehículo
en la etiqueta de presión de inflado neumáticos sin sensores, el sistema
de los neumáticos. TPMS no funciona. Es posible
retroinstalar los sensores.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 301

Profundidad del dibujo Si el desgaste delante fuese mayor anormal continúa después de la
que detrás, cambie periódicamente rotación, verifique la alineación
Compruebe regularmente la las ruedas delanteras por las
profundidad del dibujo. Por razones
de las ruedas.
traseras. Asegúrese de que la
de seguridad, se deberá reemplazar dirección de giro de las ruedas sea
los neumáticos cuando la la misma de antes.
profundidad de la banda de
rodadura es de 2 a 3 mm (4 mm Los neumáticos envejecen, aunque
para neumáticos de invierno). no se usen. Le recomendamos
sustituir los neumáticos cada
6 años.

Rotación de neumáticos
Los neumáticos deben rotarse
cada 10.000 km.
Los neumáticos se rotan para
lograr un desgaste más Cuando haga la rotación de los
uniforme de los mismos. La neumáticos, use siempre el
primera rotación es la más esquema de rotación correcto
importante. que se ilustra.
Toda vez que se detecte un No incluya el neumático de
La profundidad mínima autorizada desgaste anormal, rote los
legalmente (1,6 mm) se ha auxilio en la rotación de
alcanzado cuando el dibujo se
neumáticos lo antes posible, neumáticos.
desgastó hasta uno de los verifique que tengan la presión
Ajuste los neumáticos
indicadores de desgaste (TWI). Su de inflado correcta y revise que
delanteros y traseros a la
posición se indica mediante marcas los neumáticos o ruedas no
presión de inflado recomendada
en el costado del neumático. tengan daños. Si el desgaste
en la etiqueta de información de
neumáticos y carga después de
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

302 Cuidado del vehículo

rotar los neumáticos. Presión de banda de rodamiento,


los neumáticos 0 298, Límites Peligro (Continuación) especificación de temperatura y
de carga del vehículo 0 208. velocidad al reemplazarlos.
vehículo. En una emergencia,
Reinicie el sistema monitor de puede usarse un trapo o una
presión de los neumáticos. toalla de papel. No obstante, use { Peligro
Funcionamiento del monitor de más tarde una rasqueta o cepillo Los neumáticos pueden explotar
presión de los neumáticos de alambre para remover todo el durante un servicio incorrecto.
0 300. óxido o suciedad. Intentar montar o desmontar un
neumático puede causar lesiones
Verifique que todas las tuercas
Lubrique ligeramente el centro o la muerte. Solo su
de rueda estén correctamente
del cubo de rueda con grasa concesionario o centro de
apretadas. Consulte "Par de servicio de neumáticos autorizado
apriete de la tuercas de rueda" para cojinetes de rueda después
del cambio de la rueda o la debería montar o desmontar los
en Capacidades y neumáticos.
especificaciones 0 352. rotación de neumáticos a fin de
evitar la acumulación de
corrosión u óxido. No engrase la
{ Peligro superficie de montaje plana de { Peligro
El óxido o la suciedad de la rueda la rueda ni las tuercas o bulones
o las piezas a la que está sujeta de la rueda. Mezclar neumáticos de tamaños,
puede hacer que las tuercas de marcas o tipos diferentes puede
rueda se aflojen después de un Compra de neumáticos causar la pérdida del control del
tiempo. La rueda puede salirse y vehículo, originando un choque o
nuevos daños a otro vehículo. Use
causar un accidente. Cuando
cambie una rueda, elimine el Este vehículo se entrega con neumáticos del tamaño, marca y
óxido y la suciedad en los lugares neumáticos radiales. tipo correctos en todas las
en que la rueda se fija al Recomendamos usar neumáticos ruedas.
radiales del mismo tamaño, diseño,
(Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 303

Neumáticos y ruedas de Los sistemas de suspensión y de


Peligro (Continuación) dirección de su vehículo necesitan
tamaño diferente algún tiempo para asentarse desde
Si se instalan ruedas o neumáticos para esas ruedas. De esta forma el proceso de entrega, y se ajustan
que son de tamaño diferente a las aumenta la probabilidad de a su modo de conducir y a la
ruedas y neumáticos del equipo choques y lesiones graves. Use cantidad de pasajeros y de carga
original, el desempeño del vehículo, solo sistemas de ruedas y que lleva con usted. GM le
incluidos el frenado, las neumáticos específicos de GM recomienda conducir su nuevo
características de marcha y desarrollados para el vehículo y vehículo al menos 800 kilómetros
maniobrabilidad, estabilidad y haga que los instale antes de evaluar si la dirección
resistencia el vuelco, pueden verse correctamente un técnico "tira". Es normal que el vehículo tire
afectados. Si el vehículo posee certificado de GM. ligeramente hacia la izquierda o
sistemas electrónicos como de derecha, dependiendo de la corona
antibloqueo de frenos, airbags del camino y/u otras variaciones de
Compra de neumáticos nuevos
antivuelco, barras antivuelco, la superficie del mismo tales como
0 302, Accesorios y modificaciones
control de tracción, control canaletas o surcos.
del vehículo 0 264.
electrónico de estabilidad o doble Por lo tanto, considere la
tracción, el funcionamiento de estos conveniencia de solicitar un control
sistemas también puede verse Alineación de ruedas y
de alineación sólo si el vehículo tira
afectado. balanceo de neumáticos significativamente hacia un lado o el
Los neumáticos y las ruedas se otro, o si nota un desgaste anómalo
{ Peligro alinearon y balancearon en fábrica de los neumáticos. Si su vehículo
para proporcionar máxima vida útil y vibra cuando circula sobre una
Si se usan ruedas de tamaños el mejor desempeño general. carretera lisa, es posible que deba
diferentes, puede no existir un volver a balancear los neumáticos y
nivel aceptable de desempeño y No es necesario realizar
las ruedas.
seguridad si se seleccionan regularmente el ajuste de la
alineación de ruedas y el balanceo Consulte a su taller de servicio
neumáticos no recomendados
de neumáticos. autorizado para obtener el
(Continuación) diagnóstico adecuado.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

304 Cuidado del vehículo

Cadenas para las cadenas no agregan más de . Si el contacto continúa, aminore


12 mm a la banda de la velocidad hasta que cese.
neumáticos rodamiento del neumático.
. Para más información relativa al Si se desinfla un
uso correcto de cadenas para neumático
nieve para el tamaño del
No es habitual que un neumático se
neumático, contacte a un
reviente durante la marcha,
concesionario de piezas del
especialmente si los neumáticos se
vehículo especializado o un
mantienen correctamente.
fabricante de cadenas para
Neumáticos 0 298. Si el aire sale
nieve.
del neumático, es mucho más
. Las cadenas para neumáticos probable que salga lentamente.
solo se permiten en neumáticos Pero si alguna vez se produce un
de tamaños 235/60 R17 y 235/ reventón, he aquí algunos consejos
55 R18. acerca de qué esperar y qué hacer.
Retire las tazas de las ruedas, si el . Vuelva a ajustar las cadenas Si falla un neumático delantero, el
vehículo las tiene, antes de colocar después de conducir neumático pinchado crea un
las cadenas, para evitar rayarlas. aproximadamente 1 km arrastre que tira el vehículo hacia
. Siga las instrucciones del (0,5 millas). ese lado. Retire el pie del pedal del
fabricante de las cadenas. . Las cadenas tipo S clase SAE acelerador y tome firmemente el
son el tipo correcto para este volante. Trate de mantenerse en el
. Las cadenas especiales para carril y luego frene suavemente
nieve solo se permiten cuando vehículo.
hasta detener el vehículo, bien
están diseñadas con un cinturón . Conduzca siempre nuevamente fuera de la carretera si es posible.
de cadena rotativa en la banda cuando usa cadenas para
de rodamiento del neumático, no neumáticos. Un reventón trasero,
hay eslabones de cadena en los particularmente en una curva, actúa
. Si oye que las cadenas tocan el en forma muy similar al derrape y
costados internos de la rueda y
vehículo, deténgase y vuelva a puede requerir la misma corrección
ajustarlas. que el derrape. Deje de apretar el
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 305

pedal del acelerador y conduzca


para enderezar el vehículo. Pueden { Peligro { Peligro
sentirse muchos golpes y ruidos.
Frene suavemente hasta detener el Es peligroso levantar un vehículo Cambiar un neumático puede ser
vehículo, bien fuera de la carretera e introducirse debajo de él para peligroso. El vehículo puede
si es posible. realizar mantenimiento o deslizarse fuera del gato y rodar
reparaciones sin los equipos de o caer, causando lesiones o la
seguridad y la capacitación muerte. Busque un lugar nivelado
{ Peligro apropiados. Si se suministra un para cambiar el neumático. Para
Circular con un neumático gato con el vehículo, está contribuir a impedir que el
desinflado puede causar daños diseñado únicamente para vehículo se mueva:
permanentes al neumático. Si se cambiar un neumático desinflado. 1. Aplique firmemente el freno
vuelve a inflar el neumático Si se utiliza para otra cosa, usted de estacionamiento.
después de haber circulado con u otras personas podrían
lesionarse gravemente o matarse 2. Coloque la transmisión
él mientras estaba muy poco
si el vehículo se desliza fuera del automática en P
inflado o desinflado, puede (Estacionamiento) o la
causar un reventón y un choque gato. Si se suministra un gato con
transmisión manual en 1
grave. Nunca intente volver a el vehículo, utilícelo únicamente
(Primera) o R (Marcha
inflar un neumático con el que se para cambiar un neumático
atrás).
ha circulado mientras estaba muy desinflado.
poco inflado o desinflado. Haga 3. Apague el motor y no lo
vuelva a arrancar mientras
que su concesionario o un centro Si se desinfla un neumático, evite el vehículo está levantado.
de servicio de neumáticos daños adicionales al neumático y la
autorizado repare o reemplace el rueda conduciendo lentamente 4. No permita que los
neumático desinflado lo antes hasta un lugar nivelado, bien fuera pasajeros permanezcan en
posible. de la carretera si es posible. el vehículo.
Encienda las balizas. Balizas 0 139. (Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

306 Cuidado del vehículo

Peligro (Continuación) Peligro (Continuación)


5. Coloque calzos de rueda, contiene monóxido de carbono
de tenerlos, a ambos lados (CO) que no se puede ver ni oler.
del neumático en la esquina Puede causar la pérdida del
opuesta al neumático que conocimiento e incluso la muerte.
se cambia. Nunca haga funcionar el motor en
un área cerrada que no tenga
Este vehículo puede venir con un 1. Calzo de rueda (Si cuenta ventilación de aire puro. Sistema
gato y neumático de auxilio o un kit con uno) de escape del motor 0 223.
de sellante y compresor para 2. Neumático desinflado
neumáticos. Para usar el gato para
cambiar una rueda de forma segura, La siguiente información explica
siga las instrucciones a cómo reparar o cambiar un { Peligro
continuación. Cambio de neumático.
Inflar excesivamente un
neumáticos 0 314. Para usar el
Kit de sellante y neumático puede causar que se
conjunto de compresor y sellador de
neumáticos, consulte Kit de sellante rompa y usted u otras personas
compresor para podrían resultar lesionados.
y compresor para neumáticos
0 306. neumáticos (Si esta disponible) Asegúrese de leer y seguir las
instrucciones del kit de sellante y
Cuando el vehículo tiene un
neumático desinflado (2), use el
{ Peligro compresor para neumáticos e
infle los neumáticos a la presión
ejemplo siguiente como guía para Es peligroso dejar un vehículo en recomendada. No exceda la
asistirle en la colocación de los ralentí (regulando) en un área presión recomendada.
calzos de rueda (1), si están cerrada con poca ventilación.
equipados.
El escape del motor puede entrar
al vehículo. El escape del motor
(Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 307

Si el neumático se separó de la
{ Peligro rueda, tiene las paredes laterales
dañadas o una pinchadura grande,
Guardar el kit de sellante y los daños son muy grandes como
compresor para neumáticos u para que el kit de sellante y
otros equipos en el compresor para neumáticos resulte
compartimiento de pasajeros del eficaz.
vehículo puede causar lesiones.
En una parada brusca o colisión, Lea y siga todas las instrucciones
del kit de sellante y compresor para
los equipos sueltos podrían
neumáticos.
golpear a alguien. Guarde el kit
de sellante y compresor para El kit incluye:
neumáticos en su ubicación 1. Manómetro
original.
2. Botón de desinflado (blanco)
Si este vehículo cuenta con un kit 3. Interruptor selector
de sellante y compresor para 4. Botón de encendido/apagado
neumáticos, es posible que no (anaranjado)
tenga neumático de auxilio o
equipos para cambiar neumáticos, y 5. Recipiente de sellante para
en algunos vehículos, puede no neumáticos
haber incluso lugar para guardar un 6. Manguera de aire únicamente
neumático. (manguera negra/punta blanca)
El kit de sellador y compresor para 7. Manguera de aire/sellante
neumáticos puede usarse para (manguera transparente/punta
sellar temporalmente pinchaduras anaranjada)
de hasta 6 mm (0,25 pulg.) en el
8. Enchufe de alimentación
área de la banda de rodamiento del
neumático. Puede utilizarse también
para inflar un neumático desinflado.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

308 Cuidado del vehículo

Sellante para neumáticos Utilización del kit de sellante y


Lea y siga las instrucciones de compresor para neumáticos
manipulación segura de la etiqueta para sellar e inflar
adherida al recipiente de sellante temporalmente un neumático
para neumáticos. pinchado.
Verifique la fecha de vencimiento
del sellante indicada en el recipiente
del mismo. El recipiente de sellante
para neumáticos se debe
reemplazar antes de su fecha de
vencimiento. Su concesionario local
dispone de recipientes de sellante
para neumáticos de repuesto. Cuando use el kit de sellante y
Consulte "Remoción e instalación compresor para neumáticos a bajas
del recipiente de sellante" a temperaturas, entibie el kit en un
continuación. ambiente calefaccionado durante
cinco minutos. Esto contribuirá a
Hay solo sellante suficiente para inflar el neumático más rápido.
sellar un neumático. Después del
uso, deben reemplazarse el Si se desinfla un neumático, evite
recipiente de sellante y el conjunto daños adicionales al neumático y la
de la manguera de sellante/aire. rueda conduciendo lentamente
Consulte "Remoción e instalación hasta un lugar nivelado. Encienda
del recipiente de sellante" a las balizas. Balizas 0 139.
continuación. Si se desinfla un neumático 0 304.
No extraiga ningún objeto que haya
penetrado en el neumático.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 309

1. Retire el conjunto de tomacorrientes para El manómetro (1) mostrará


compresor y sellador de accesorios. Tomacorrientes inicialmente una alta presión
neumáticos de su lugar de 0 106. mientras el compresor
almacenamiento. Guardado del No estrangule el cable del introduce el sellante en el
kit de sellante y compresor enchufe de alimentación en la neumático. Una vez dispersado
para neumáticos 0 314. puerta o la ventanilla. completamente el sellante en
2. Desenvuelva la manguera de el neumático, la presión
7. Arranque el vehículo. disminuirá rápidamente y
sellante/aire (7) y el enchufe de El vehículo debe estar en
alimentación (8). comenzará a aumentar de
funcionamiento cuando se nuevo a medida que el
3. Coloque el kit en el suelo. utiliza el compresor de aire. neumático se infla con aire
Asegúrese de que el vástago solamente.
de la válvula se posicione 10. Infle el neumático a la presión
cerca del suelo de modo que la de inflado recomendada
manguera llegue hasta él. utilizando el manómetro (1). La
4. Retire el tapón del vástago de presión de inflado
la válvula del neumático recomendada se puede
desinflado girándolo en sentido encontrar en la etiqueta de
8. Gire el interruptor selector (3) información de neumáticos y
antihorario.
en sentido antihorario a la carga. Presión de los
5. Conecte la manguera de posición Sealant + Air (Sellante neumáticos 0 298.
sellante/aire (7) al vástago de + aire).
la válvula del neumático. Gírela El manómetro (1) puede indicar
9. Pulse el botón de encendido/ un valor superior a la presión
en sentido horario hasta que
apagado (4) para encender el real del neumático mientras el
quede apretada.
kit de sellante y compresor compresor está encendido.
6. Enchufe el enchufe de para neumáticos. Apague el compresor para
alimentación (8) en el obtener una lectura de presión
El compresor inyecta sellante y
tomacorriente para accesorios exacta. El compresor puede
aire en el neumático.
del vehículo. Desenchufe todos encenderse y apagarse hasta
los elementos de los demás alcanzar la presión correcta.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

310 Cuidado del vehículo

Tenga cuidado cuando 16. Si fue posible inflar el


Atención manipule el kit de sellante y neumático desinflado a la
compresor para neumáticos, presión de inflado
Si no se puede alcanzar la puesto que puede estar recomendada, retire la etiqueta
presión recomendada después de caliente después del uso. de velocidad máxima del
aproximadamente 25 minutos, no recipiente de sellante (5)y
se debe conducir más el 12. Desenchufe el enchufe de
alimentación (8) del colóquela en un lugar bien
vehículo. El neumático está visible.
demasiado dañado y el kit de tomacorriente para accesorios
del vehículo. No exceda la velocidad
sellante y compresor para
13. Gire la manguera de sellante/ indicada en esta etiqueta u
neumáticos no puede inflarlo.
aire (7) en sentido antihorario 80 km/h hasta que se repare o
Desenchufe el enchufe de reemplace el neumático
alimentación del tomacorriente para retirarla del vástago de la
válvula del neumático. dañado.
para accesorios y desenrosque la
manguera de inflado de la válvula 14. Vuelva a colocar el tapón del 17. Vuelva a colocar el equipo en
del neumático. vástago de la válvula del su lugar de almacenamiento
neumático. original en el vehículo.

11. Pulse el botón de encendido/ 15. Vuelva a colocar la manguera 18. Conduzca inmediatamente el
apagado (4) para apagar el kit de sellante/aire (7) y el enchufe vehículo 8 km (5 millas) para
de sellante y compresor para de alimentación (8) en sus distribuir el sellante en el
neumáticos. lugares originales. neumático.

El neumático no está sellado y 19. Deténgase en un lugar seguro


continuará perdiendo aire y verifique la presión del
hasta que el vehículo circule y neumático. Consulte los pasos
el sellante se distribuya en el 1–11 de “Uso del kit de sellante
neumático. Por lo tanto, los y compresor para neumáticos
pasos 12 a 18 deben realizarse sin sellante para inflar un
inmediatamente después del neumático (que no está
paso 11. pinchado)”.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 311

Si la presión del neumático 23. Después de sellar


cayó más de 68 kPa (10 psi) temporalmente un neumático
por debajo de la presión de con el kit de sellante y
inflado recomendada, deje de compresor para neumáticos,
conducir el vehículo. lleve el vehículo a un
El neumático está demasiado concesionario autorizado
dañado y el sellante para dentro de los 161 km
neumáticos no puede sellarlo. (100 millas) a fin de que repare
Si la presión del neumático no o reemplace el neumático.
cayó más de 68 kPa (10 psi) Uso del kit de sellante y
por debajo de la presión de compresor para neumáticos
inflado recomendada, infle el sin sellante para inflar un
neumático a la presión de
inflado recomendada.
neumático (que no está
pinchado).
20. Limpie el exceso de sellante de
la rueda, el neumático o el Para usar el compresor de aire a fin
vehículo. de inflar un neumático solo con aire
y sin sellante:
21. Deseche el recipiente de
sellante (5) y el conjunto de
manguera de sellante/aire (7)
usados en un concesionario
local o de acuerdo con las
regulaciones y prácticas
locales.
22. Reemplácelo por un recipiente Si se desinfla un neumático, evite
nuevo disponible en su daños adicionales al neumático y la
concesionario. rueda conduciendo lentamente
hasta un lugar nivelado. Encienda
las balizas. Balizas 0 139.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

312 Cuidado del vehículo

Si se desinfla un neumático 0 304. los elementos de los demás 9. Pulse el botón de encendido
1. Retire el conjunto de tomacorrientes para (4) para encender el
compresor y sellador de accesorios. Tomacorrientes compresor.
neumáticos de su lugar de 0 106. El compresor inflará el
almacenamiento. Guardado del No estrangule el cable del neumático solo con aire.
kit de sellante y compresor enchufe de alimentación en la 10. Infle el neumático a la presión
para neumáticos 0 314 puerta o la ventanilla. de inflado recomendada
2. Desenvuelva la manguera de 7. Arranque el vehículo. utilizando el manómetro (1). La
aire únicamente (6) y el El vehículo debe estar en presión de inflado
enchufe de alimentación (8). funcionamiento cuando se recomendada se puede
3. Coloque el kit en el suelo. utiliza el compresor de aire. encontrar en la etiqueta de
información de neumáticos y
Asegúrese de que el vástago carga. Presión de los
de la válvula se posicione neumáticos 0 298.
cerca del suelo de modo que la
manguera llegue hasta él. El manómetro (1) puede indicar
un valor superior a la presión
4. Retire el tapón del vástago de real del neumático mientras el
la válvula del neumático compresor está encendido.
girándolo en sentido Apague el compresor para
antihorario. obtener una lectura exacta.
5. Conecte la manguera de aire El compresor puede
únicamente (6) al vástago de la encenderse y apagarse hasta
válvula del neumático alcanzar la presión correcta.
girándolo en sentido horario Si infla el neumático a una
hasta que quede apretada. 8. Gire el interruptor selector (3)
presión superior a la
en sentido horario a la posición
6. Enchufe el enchufe de recomendada, puede ajustar el
Air Only (Aire únicamente).
alimentación (8) en el exceso de presión presionando
tomacorriente para accesorios el botón de desinflado (4)
del vehículo. Desenchufe todos hasta alcanzar la lectura de
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 313

presión correcta. Esta opción 15. Coloque el equipo en el lugar


funciona solo cuando se utiliza de almacenamiento original en
la manguera para aire el vehículo.
únicamente (6).
11. Pulse el botón de encendido/
apagado (4) para apagar el kit
de sellante y compresor para
neumáticos.
Tenga cuidado cuando
manipule el kit de sellante y
compresor para neumáticos,
puesto que puede estar
2. Deslice el recipiente alejándolo
caliente después del uso.
del alojamiento del compresor.
12. Desenchufe el enchufe de
3. Desenrosque la manguera
alimentación (8) del
conectada al recipiente.
tomacorriente para accesorios El kit de sellante y compresor para
del vehículo. 4. Reemplácelo por un nuevo
neumáticos tiene un adaptador
recipiente disponible en su
13. Desconecte la manguera de accesorio ubicado en un
concesionario.
aire únicamente (6) del compartimiento del fondo de su
vástago de la válvula del alojamiento que se puede usar para 5. Conecte la manguera al
neumático, girándola en inflar colchones de aire, recipiente y apriétela.
sentido antihorario y vuelva a pelotas, etc. 6. Deslice el nuevo recipiente
colocar el tapón del vástago. para colocarlo en su sitio.
Remoción e instalación del
14. Vuelva a colocar la manguera recipiente de sellante Asegúrese de que se asiente
de aire únicamente (6) y el en el zócalo del alojamiento del
enchufe de alimentación (8) en Para retirar el recipiente de sellante: compresor.
sus lugares originales. 1. Desenvuelva ambas
mangueras.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

314 Cuidado del vehículo

7. Vuelva a colocar ambas Cambio de neumáticos En algunos modelos, se aplica al


mangueras en su lugar vehículo un tipo de palanca de gato.
original. Extracción del neumático de

Guardado del kit de


auxilio y las herramientas { Peligro
sellante y compresor Guardar un gato, un neumático u
otros equipos en el
para neumáticos compartimiento de pasajeros del
Para acceder al kit de sellante y vehículo puede causar lesiones.
compresor: En una parada brusca o colisión,
1. Abra el portón trasero. Portón los equipos sueltos podrían
trasero 0 34. golpear a alguien. Guarde todos
estos elementos en el lugar
2. Levante la tapa. correcto.

El gato y las herramientas se


encuentran en el compartimiento de
equipajes, debajo del paragolpes
trasero.
Para extraer el gato y las
3. Extraiga el kit de sellante y herramientas:
compresor: 1. Abra el portón trasero.
Para guardar el kit de sellante y 2. Levante la cubierta del piso
compresor para neumáticos, invierta para localizar el perno de
el orden de los pasos. aletas.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 315

Para sacar el neumático de auxilio: Guarde el gato y las herramientas


en forma segura de modo que no
produzcan traqueteo cuando el
vehículo se mueve.
Desmontaje del neumático
desinflado y colocación del
neumático de auxilio
1. Realice una verificación de la
seguridad antes de realizar la
tarea. Si se desinfla un
neumático 0 304,
3. Gire el perno de aletas en Solicite asistencia de un taller
sentido antihorario para o servicio de auxilio si no es
retirarlo del gato. 1. Use un destornillador de hoja seguro levantar el vehículo con
4. Retire el gato y la bolsa de plana para retirar la tapa del el gato o cambiar el neumático
herramientas. orificio que está arriba del en condiciones seguras.
paragolpes trasero.
5. Retire las bandas que sujetan 2. Use la llave de ruedas o un
la bolsa de herramientas. 2. Use la llave de ruedas para destornillador para sacar la
aflojar el perno a fin de bajar el taza de la rueda si está
6. Saque las herramientas de la neumático de auxilio. instalada.
bolsa.
3. Desenganche el cable del
portador del neumático ubicado
debajo del paragolpes trasero.
4. Saque el neumático de auxilio.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

316 Cuidado del vehículo

6. Coloque el neumático de
auxilio cerca suyo.

{ Peligro
Si el vehículo se eleva con el
gato mal posicionado, el vehículo
se puede dañar e incluso caer.
Para contribuir a evitar lesiones y
daños al vehículo, asegúrese de
colocar el cabezal de elevación
del gato en la ubicación correcta
3. Utilice la llave para ruedas 5. Existen muescas debajo de las antes de levantar el vehículo.
para aflojar todas las tuercas puertas en la parte delantera y
de la rueda. No saque ninguna trasera del vehículo.
de las tuercas hasta que la Posicione el gato verticalmente
rueda esté levantada del suelo. en la muesca para el gato
4. Fije la llave de ruedas al delantera o trasera más
cabezal del perno del gato y cercana a la rueda a cambiar.
gire la llave en sentido horario Asegúrese de que toda la
para levantar un poco el cabeza de elevación del gato
cabezal. esté en contacto con la brida
de anclaje debajo de la
carrocería. No coloque el gato
debajo de un panel de la
carrocería. El panel inferior de
la carrocería tiene una flecha
para localizar el punto de
anclaje.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 317

7. Gire la llave de ruedas o la


manivela del gato en sentido { Peligro Peligro (Continuación)
horario hasta que el cabezal de
elevación encaje firmemente Si el vehículo se eleva con el gato. Si se suministra un gato con
en la muesca apropiada y el gato mal posicionado, el vehículo el vehículo, utilícelo únicamente
neumático quede levantado del se puede dañar e incluso caer. para cambiar un neumático
suelo alrededor de 2,5 cm Para contribuir a evitar lesiones y desinflado.
(1pulgada). daños al vehículo, asegúrese de
colocar el cabezal de elevación
No levante el vehículo más de
del gato en la ubicación correcta
lo necesario para cambiar el Atención
antes de levantar el vehículo.
neumático.
Asegúrese de que la cabeza de
{ Peligro elevación del gato esté en la
{ Peligro posición correcta. De lo contrario,
Es peligroso estar debajo de un puede dañar su vehículo. Su
vehículo cuando está sostenido Es peligroso levantar un vehículo garantía no cubre las
por un gato. Si el vehículo se e introducirse debajo de él para reparaciones.
desliza fuera del gato, podría realizar mantenimiento o
sufrir la muerte o lesiones graves. reparaciones sin los equipos de 8. Retire todas las tuercas de
Nunca se ponga debajo de un seguridad y la capacitación rueda.
vehículo cuando está sostenido apropiados. Si se suministra un
sólo por un gato. gato con el vehículo, está 9. Saque el neumático desinflado.
diseñado únicamente para
cambiar un neumático desinflado.
Si se utiliza para otra cosa, usted
u otras personas podrían
lesionarse gravemente o matarse
si el vehículo se desliza fuera del
(Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

318 Cuidado del vehículo

14. Gire la llave de ruedas o la


Peligro (Continuación) manivela del gato en sentido
antihorario para bajar el
óxido y la suciedad en los lugares vehículo.
en que la rueda se fija al
vehículo. En una emergencia,
puede usarse un trapo o una { Peligro
toalla de papel. No obstante, use Las tuercas de rueda
más tarde una rasqueta o cepillo incorrectamente colocadas o
de alambre para remover todo el apretadas pueden causar que las
óxido o suciedad. ruedas se aflojen o se salgan.
Las tuercas de rueda deben
10. Elimine todo signo de corrosión 12. Coloque el neumático de apretarse con una llave
o suciedad de los pernos de auxilio sobre la superficie de dinamométrica a la especificación
rueda, las superficies de montaje de la rueda. de par correcta después del
montaje y la rueda de auxilio. 13. Vuelva a colocar las tuercas de reemplazo. Siga la especificación
rueda. Ajuste cada tuerca con de par suministrada por el
11. Instale el neumático de auxilio.
la mano hasta que la rueda se fabricante de equipos posventa
sostenga contra el cubo. cuando utilice tuercas de bloqueo
{ Peligro de ruedas accesorias.
El óxido o la suciedad de la rueda { Peligro Capacidades y especificaciones
0 352 para las especificaciones
o las piezas a la que está sujeta
puede hacer que las tuercas de Nunca use aceite o grasa en los de par de la tuerca de rueda del
rueda se aflojen después de un pernos o las tuercas, porque se equipamiento original.
tiempo. La rueda puede salirse y podrían aflojar las tuercas. La
causar un accidente. Cuando rueda del vehículo podría salirse,
cambie una rueda, elimine el causando un choque.
(Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 319

15. Apriete las tuercas de la rueda 1. Cuelgue el portador del


Atención en una secuencia de cruzada, neumático en la varilla de
como se muestra. soporte y apriete el perno en el
Las tuercas de rueda Capacidades y orificio de arriba del
incorrectamente apretadas especificaciones 0 352. parachoques trasero a fin de
pueden causar pulsaciones del levantar el portador del
freno y daños del rotor. Para 16. Instale la taza de rueda si
la hay. neumático. Capacidades y
evitar costosas reparaciones de especificaciones 0 352.
los frenos, apriete las tuercas de 17. Baje el gato todo su recorrido y
retírelo de debajo del vehículo. 2. Enganche el cable y vuelva a
las ruedas en forma pareja en la
instalar la tapa del orificio en
secuencia correcta y con el par 18. Apriete firmemente los pernos su posición original.
especificado. Capacidades y con llave de ruedas o la
especificaciones 0 352. manivela del gato. 3. Sujete el gato y las
herramientas en su ubicación
Cómo guardar el neumático original.
desinflado y las herramientas 4. Sujete el neumático desinflado
en el compartimiento de
{ Peligro equipajes.

Guardar un gato, un neumático u No guarde el neumático


desinflado debajo del
otros equipos en el
paragolpes trasero donde
compartimiento de pasajeros del
estaba ubicado el neumático
vehículo puede causar lesiones. de auxilio.
En una parada brusca o colisión,
los equipos sueltos podrían La rueda de auxilio compacta,
golpear a alguien. Guarde todos si está equipada, es solo para uso
estos elementos en el lugar temporal. Reemplácela por un
correcto. neumático de tamaño normal tan
pronto sea posible.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

320 Cuidado del vehículo

Neumático de auxilio El neumático de auxilio es solo para


uso temporal de emergencia. Atención
compacto Reemplácelo por un neumático de
tamaño normal tan pronto sea Las cadenas para neumáticos no
{ Peligro posible. pueden colocarse en la rueda de
auxilio compacta. Si se utilizan se
Circular con más de un pueden dañar el vehículo y las
neumático de auxilio compacto al
Atención
cadenas. No use cadenas en la
mismo tiempo puede ocasionar la Cuando se instala la rueda de rueda de auxilio compacta.
pérdida de la capacidad de auxilio compacta, no lleve el
frenado y maniobrabilidad. Esto vehículo a un lavadero de autos
puede ocasionar un choque y Rueda de auxilio normal
automático con rieles guía. La
usted u otras personas podrían rueda de auxilio compacta puede Si este vehículo vino con un
resultar lesionados. Use solo un quedar atrapada en los rieles, lo neumático de tamaño normal, se
neumático de auxilio compacto a que puede dañar el neumático, la infló totalmente cuando nuevo, pero
la vez. rueda y otras partes del vehículo. puede haber perdido aire a lo largo
del tiempo. Revise regularmente la
presión de inflado. Presión de los
La rueda de auxilio compacta se No use la rueda de auxilio temporal neumáticos 0 298, Límites de carga
infló totalmente cuando el vehículo en otros vehículos. del vehículo 0 208. Para las
era nuevo, pero puede perder aire instrucciones sobre cómo quitar,
después de un tiempo. Revise No mezcle la rueda de auxilio
temporal con otras ruedas o instalar o almacenar la rueda de
regularmente la presión de inflado. auxilio, consulte Cambio de
Consulte Límites de carga del neumáticos. No se adaptan.
Mantenga el neumático de auxilio y neumáticos 0 314.
vehículo 0 208 para conocer la
presión de inflado correcta. su rueda juntos. Velocidad máxima recomendada
para la rueda de auxilio
No exceda los 80 km/h (50 millas/
hora) cuando conduce con un ‐ 17 pulgadas: Hasta 80 km/h
neumático de auxilio. (50 mph)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 321

‐ 18, 19 pulgadas: Hasta 120 km/h Arranque con cables


(75 mph) Atención
Batería 0 282.
Después de montar el neumático de Ignorar estos pasos puede
auxilio en el vehículo, deténgase lo Si se agotó la batería del vehículo, ocasionarle costosos daños al
más pronto posible y verifique que trate de usar la batería de otro vehículo que no estarán cubiertos
esté correctamente inflado. vehículo y cables auxiliares para por la garantía del mismo. No es
arrancar su vehículo. Asegúrese de posible hacer arrancar el vehículo
Haga reparar o reemplazar y volver
cumplir los pasos siguientes para
a colocar el neumático de carretera empujándolo o tirando de él, y
hacerlo en condiciones seguras.
desinflado en el vehículo, lo más puede llegar a dañarse.
pronto posible, para que el
neumático de auxilio esté disponible { Peligro 1. Verifique el otro vehículo. Debe
en caso de ser necesario una vez
más. No mezcle neumáticos y Las baterías pueden lastimarle. tener una batería de 12 voltios
ruedas de distintos tamaños porque Pueden ser peligrosas porque: con sistema de tierra negativa.
no irán bien. Mantenga el neumático . Contienen ácido que puede
de auxilio y su rueda juntos. causarle quemaduras. Atención
. Contienen gas que puede Si el otro vehículo no cuenta con
explotar o encenderse. un sistema de 12 voltios con
. Contienen suficiente tierra negativa, pueden dañarse
electricidad como para ambos vehículos. Para el
causarle quemaduras. arranque con cables auxiliares,
use únicamente un vehículo que
Si no sigue exactamente estos
tenga un sistema de 12 voltios
pasos, alguna o todas estas
con negativo a tierra.
cosas pueden lastimarle.

2. Junte los vehículo lo suficiente


como para que alcancen los
cables, pero asegúrese de que
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

322 Cuidado del vehículo

los vehículos no estén en


contacto entre sí. De lo Atención (Continuación)
contrario, se puede causar una
conexión de tierra no deseada. sea posible, apague o
No podrá arrancar el vehículo y desenchufe todos los accesorios
la mala descarga a tierra de ambos vehículos durante el
podría dañar los sistemas arranque con cables auxiliares.
eléctricos.
Para evitar la posibilidad de 3. Apague el motor de ambos
que los vehículos rueden, vehículos. Desenchufe los
aplique firmemente el freno de accesorios innecesarios
estacionamiento en los dos conectados al tomacorriente
vehículos involucrados en el para accesorios. Apague la El vehículo cuenta con un
procedimiento de arranque con radio y todas las lámparas que terminal positivo (+) remoto.
cables auxiliares. Coloque la no sean necesarias. De esta Está ubicado en el
palanca de cambios en P forma se evitarán chispas, lo compartimiento del motor del
(Estacionamiento) antes de que protege tanto a las bloque de fusibles debajo del
aplicar el freno de baterías como a la radio. capó. Vista del compartimento
estacionamiento. 4. Abra el capó del otro vehículo del motor 0 267.
y ubique los terminales positivo Para destapar el terminal
Atención (+) y negativo (-) del mismo. positivo (+) remoto, presione la
Abra el capó de su vehículo y lengüeta en el fondo de la caja
Si se deja encendido o enchufado de fusibles y levante la
ubique los terminales remotos
algún accesorio durante el cubierta.
positivo y negativo para
procedimiento de arranque con
arranque con cables auxiliares
cables auxiliares, puede dañarse. de puente.
La garantía del vehículo no cubre
las reparaciones. Toda vez que
(Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 323

Peligro (Continuación) Peligro (Continuación)


manos, ropa y herramientas lejos problema en primer lugar. Si no lo
de cualquier ventilador eléctrico hace, puede estar presente un
debajo del capó. gas explosivo.
El líquido de la batería contiene
ácido que puede causarle
{ Peligro quemaduras. No entre en
contacto con él. En caso de
Si usa fuego cerca de una contacto accidental con sus ojos
batería, puede causar que o su piel lávese la zona con agua
El vehículo cuenta con un explote el gas de la misma. Hay y obtenga asistencia médica
terminal negativo (-) remoto. Es personas que se han lastimado al inmediatamente.
un espárrago que está junto al hacerlo y algunas han quedado
tanque de compensación de ciegas. Use una linterna si
refrigerante del motor, ubicado necesita más luz.
en la parte trasera del
Asegúrese de que la batería
{ Peligro
compartimiento del motor. Vista
del compartimento del motor tenga suficiente agua. No Los ventiladores u otras piezas
0 267. necesita agregar agua a la móviles del motor pueden
batería instalada en su nuevo lesionarle gravemente. Mantenga
{ Peligro vehículo. Pero si la batería tiene sus manos alejadas de las piezas
tapones de llenado, asegúrese de móviles una vez que el motor
Puede arrancar un ventilador que contenga la cantidad correcta está en funcionamiento.
eléctrico incluso cuando el motor de líquido. Si está bajo, agregue
no está en funcionamiento, y agua para solucionar ese 5. Revise que los cables no
puede lastimarle. Mantenga sus (Continuación) tengan fallas en la aislación.
(Continuación) Si las tuvieran, puede recibir
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

324 Cuidado del vehículo

una descarga eléctrica. descargada. Use un terminal motor. La conexión eléctrica


También se podrían dañar los positivo (+) remoto si el también es buena allí y las
vehículos. vehículo lo tiene. posibilidades de que las
A continuación se enumeran 7. No permita que el otro extremo chispas alcancen la batería
ciertas aspectos básicos que toque un metal. Conéctelo al son mucho menores.
debería saber antes de terminal positivo (+) de la 10. Ahora arranque el vehículo que
conectar los cables. El positivo batería que está en buen tiene la batería cargada y deje
(+) debe ir al terminal positivo estado. Use un terminal el motor en marcha por un
(+) o al terminal remoto positivo (+) remoto si el tiempo.
positivo (+), si el vehículo vehículo lo tiene. 11. Pulse el símbolo de
cuenta con uno. El negativo (-) 8. Ahora conecte el cable desbloqueo en el transmisor de
se debe sujetar a una parte negativo (-) negro al terminal la llave con control remoto para
metálica pesada sin pintar del negativo (-) de la batería con desactivar el sistema de
motor o a un terminal negativo carga. Use un terminal seguridad, si está equipado.
(-) remoto, si el vehículo negativo (-) remoto si el
cuenta con uno. 12. Intente arrancar el vehículo
vehículo lo tiene. que tiene la batería
No conecte el positivo (+) al No permita que el otro extremo descargada. Si no arranca
negativo (-) o provocará un toque nada hasta el paso después de unos cuantos
corto que dañará la batería y siguiente. El otro extremo del intentos, probablemente
quizá otras partes. No conecte cable negativo (–) no va a la necesita servicio.
el cable negativo (-) al terminal batería descargada. Va a una
negativo (-) de la batería pieza grande metálica sin
descargada ya que esto puede Atención
pintar o a un terminal negativo
provocar chispas. (–) remoto del vehículo que Si los cables de puente se
6. Conecte el cable positivo (+) tiene la batería descargada. conectan o retiran en el orden
rojo al terminal positivo (+) del 9. Conecte el otro extremo del incorrecto, puede producirse un
vehículo con la batería cable negativo (-) apartado de cortocircuito eléctrico que dañe al
la batería descargada, pero no (Continuación)
cerca de las partes móviles del
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 325

Atención (Continuación) Remolcado del


vehículo. La garantía del vehículo
vehículo
no cubre las reparaciones.
Conecte y retire siempre los Atención
cables en el orden correcto, Remolcar incorrectamente un
asegurándose de que los cables vehículo averiado puede causar
no se toquen entre sí o toquen averías. Las averías no serían
otras piezas metálicas. cubiertas por la garantía del
vehículo.
Retiro de los cables de puente
Invierta la secuencia exactamente Haga remolcar el vehículo en un El mejor método es transportar el
para retirar los cables de puente. remolque con plataforma. Un vehículo mediante un vehículo de
remolque por elevación de ruedas rescate.
puede dañar el vehículo.
Consulte a su concesionario o
servicio de remolque profesional si
se debe remolcar el vehículo
averiado.
Si necesita remolcar su vehículo,
use nuestra red de servicio o un
servicio de grúa profesional.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

326 Cuidado del vehículo

Remolque del vehículo con


sistema de tracción en todas
las ruedas

Si se remolca con 2 ruedas, deben


elevarse las ruedas motrices Atención
delanteras y remolcarse con las Si remolca un vehículo que
ruedas delanteras bloqueadas. cuenta con sistema de tracción
El mejor método para evitar daños en todas las ruedas (AWD) con
al remolcar un vehículo equipado las ruedas delanteras o traseras
con tracción en todas las ruedas rodando en la carretera, el
(AWD) es con un remolque con sistema de tracción de ese
plataforma plana. vehículo se puede dañar
Si no cuenta con un remolque con seriamente.
plataforma plana, utilice un
Nunca remolque su vehículo con
remolque tipo dolly para remolcar el
las ruedas delanteras o traseras
vehículo como se muestra debajo.
sobre la carretera.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 327

Observe los siguientes


procedimientos cuando remolque un Atención
vehículo:
Cuando remolca un vehículo con
. No debe permanecer ningún una correa de remolque, se
pasajero en el vehículo puede dañar el vehículo.
remolcado.
Para reducir los daños:
. Suelte el freno de
estacionamiento del vehículo . Use el anillo de remolque
remolcado y ponga la solo si no tiene disponible
transmisión en punto muerto. ningún otro equipamiento
de remolque.
. Encienda las balizas.
. Remolque el vehículo
. Mantenga los límites de El anillo de remolque delantero se solamente de la parte
velocidad. encuentra debajo del paragolpes delantera.
delantero. Retire el desviador de
Remolque de emergencia aire del lado del conductor y sujete . Mantenga la correa de
Si no es posible que un vehículo de el anillo de remolque. Debe haber remolque alejada del
auxilio remolque su vehículo, un conductor en el vehículo para paragolpes.
proceda de la siguiente manera: dirigirlo y para usar los frenos. . Asegúrese de que la correa
Este tipo de remolque solo se debe de remolque esté bien
realizar en carreteras de superficie sujetada al anillo de
dura por una corta distancia y a remolque en ambos
bajas velocidades. extremos. Compruebe
tirando de la correa de
Además, las ruedas, los ejes, la remolque.
unidad motriz, la dirección y los
frenos deben estar en buenas . El remolque con una correa
condiciones. podría provocar serios
daños a la transmisión
(Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

328 Cuidado del vehículo

Atención (Continuación) Atención (Continuación) Atención


automática. Para remolcar transmisión está averiada, No use ganchos de amarre para
un vehículo con transmisión debe levantarse del suelo el transporte para remolcar su
automática, utilice una eje delantero. vehículo.
plataforma plana o un . Comience a mover el
equipo de elevación de Se puede dañar el vehículo.
vehículo lentamente y evite
ruedas. movimientos bruscos.
Vehículo con transmisión Anillo accesorio para
automática: No remolque el remolque trasero
vehículo utilizando el anillo de Cuando remolca a otro vehículo,
remolque. El remolque con una { Peligro use el anillo de remolque trasero.
correa podría provocar serios Cuando remolca con una correa Para usar el anillo de remolque
daños a la transmisión de remolque, se puede perder el trasero, haga lo siguiente:
automática. Para remolcar un control de vehículo remolcado.
vehículo con transmisión
automática, utilice una plataforma . No remolque el vehículo si
plana o un equipo de elevación tiene daños en las ruedas,
de ruedas. el conjunto motriz, los ejes,
la dirección o los frenos.
. Los vehículos con
. No retire la llave del
transmisión manual se
deben remolcar hacia encendido ya que, de
adelante y a una velocidad hacerlo, se bloquearía la
no mayor a 88km/h dirección, lo que haría
(55mph). En todos los imposible dirigir el vehículo.
demás casos y cuando la
(Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 329

1. Encuentre el anillo accesorio Cuidado del aspecto


para remolque trasero debajo Atención (Continuación)
de la cubierta del piso del
compartimiento de carga. Cuidado exterior aprobados en su concesionario.
Siga todas las instrucciones del
2. Abra la cubierta del paragolpes Cerraduras fabricante relativas al uso
trasero y enrosque firmemente Las cerraduras se lubrican en correcto de los productos, las
el anillo de remolque en su fábrica. Use un agente precauciones de seguridad
lugar. descongelante solo cuando sea necesarias y el desecho
Cuando se usa el anillo de absolutamente necesario y haga apropiado de todos los productos
remolque trasero, siempre tire del que se engrasen las cerraduras de cuidado del vehículo.
cable o de la cadena en dirección después de usarlo. Líquidos y
recta respecto del anillo. No haga lubricantes recomendados 0 344.
fuerza en el gancho desde una
dirección lateral. Para evitar daños, Lavado del vehículo Atención
no tense el cable demasiado rápido. Para preservar el acabado del
vehículo, lávelo con frecuencia y Evite usar lavados a alta presión
fuera de la luz solar directa. a menos de 30 cm (12 pulgadas)
Atención
de la superficie del vehículo.
No use ganchos de amarre para El uso de lavadores de potencia
Atención
transporte para remolcar otro que excedan los 8.274 kPa
vehículo. No use agentes limpiadores de (1.200 psi) puede producir daños
base petróleo, acídicos o o la remoción de la pintura y las
Se puede dañar el vehículo. calcomanías.
abrasivos porque pueden dañar
la pintura, las piezas metálicas o
plásticas del vehículo. Si se En todos los centros eléctricos del
producen daños, la garantía del compartimiento debajo del capó que
vehículo no los cubre. Puede no se deben lavar a presión, se
obtener productos limpiadores
(Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

330 Cuidado del vehículo

encuentra el símbolo e. Esto repare los daños. Los materiales


extraños como cloruro de calcio y Atención
puede causar daños que la garantía
del vehículo no cubre. otras sales, agentes para derretir el
hielo, aceite y brea de la carretera, La aplicación de compuestos a
Si utiliza un lavadero de autos savia de los árboles, deposiciones máquina o el pulido agresivo
automático, siga las instrucciones de aves, agentes químicos de sobre el acabado de pintura de
del lavadero. El limpiaparabrisas y chimeneas industriales, etc., capa base/barniz puede dañarlo.
el limpialuneta trasera, si está pueden dañar el acabado del Use solo las ceras y pulimentos
equipado, deben estar apagados. vehículo si permanecen en las no abrasivos que se fabrican para
Retire todos los accesorios que superficies pintadas. Lave el el acabado de pintura de capa
puedan dañarse o interferir con los vehículo lo antes posible. Si fuera base/barniz del vehículo.
equipos del lavadero. necesario, use limpiadores no
Enjuague bien el vehículo, antes de abrasivos que estén marcados
Para mantener el acabado de
lavarlo y después, para remover como seguros para superficies
pintura luciendo como nuevo,
completamente todos los agentes pintadas a fin de eliminar los
guarde el vehículo en un garaje o
limpiadores. Si se dejan secar en la materiales extraños. cúbralo toda vez que sea posible.
superficie, pueden causar manchas. Debe realizarse un encerado o
pulido suave ocasional para Protección de las molduras
Seque el acabado con una gamuza metálicas brillantes exteriores
suave y limpia o una toalla remover residuos del acabado de
totalmente de algodón, para evitar pintura. Consulte a su
rayaduras o manchas de agua en la concesionario acerca de los Atención
superficie. productos limpiadores aprobados.
Si no se limpian y protegen las
Cuidado del acabado No aplique ceras o pulimentos a molduras metálicas brillantes,
plástico, vinilo, goma, calcomanías, puede producirse un acabado
No se recomienda la aplicación de imitación de madera o pintura no
materiales de sellantes/ceras blanco manchado o picaduras. La
recubierta, puesto que pueden garantía del vehículo no cubre
transparentes del mercado producirse daños.
posventa. Si se dañan las este daño del vehículo.
superficies pintadas, consulte a su
concesionario para que evalúe y
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 331

Las molduras metálicas brillantes Limpieza de lámparas/ópticas, . Solventes, alcoholes,


del vehículo son de aluminio. Para emblemas, calcomanías y combustibles y otros limpiadores
evitar daños, siga siempre estas bandas decorativas exteriores agresivos.
instrucciones de limpieza: . Rasquetas para hielo u otros
Use solo agua tibia o fría, un paño
. Asegúrese de que la moldura suave y un jabón para lavado de elementos duros.
esté fría al tacto antes de aplicar automóviles para limpiar las . Tapas o cubiertas decorativas
cualquier solución de limpieza. lámparas, ópticas, emblemas, del mercado posventa mientras
. Use una solución de limpieza calcomanías y bandas decorativas las luces están encendidas,
aprobada para aluminio. exteriores. Siga las instrucciones de debido al excesivo calor
Algunos limpiadores son "Lavado del vehículo" incluidas generado.
altamente acídicos o contienen anteriormente en esta sección.
sustancias alcalinas que pueden Las cubiertas de lámparas están Atención
dañar las molduras. hechas de plástico y algunas tienen
. Diluya siempre los limpiadores una capa protectora UV. Si las lámparas no se limpian
concentrados de acuerdo a las correctamente, puede dañarse la
Use solo agua tibia, un paño suave
instrucciones del fabricante. cubierta de la lámpara, que la
y un jabón suave para automóviles
garantía del vehículo no cubre.
. No use limpiadores de cromo. a fin de limpiar las lámparas y
ópticas exteriores. No las limpie ni
. No use limpiadores que no las frote cuando están secas.
estén previstos para uso en
automóviles. No use ninguno de los siguientes Atención
productos en las lámparas u
. Use una cera no abrasiva en el El uso de cera en bandas de
ópticas:
vehículo después de lavarlo a fin acabado negro de bajo lustre
de proteger y extender el . Agentes abrasivos o cáusticos.
puede aumentar el nivel de lustre
acabado de las molduras. . Líquidos lavadores y otros y producir un acabado no
agentes de limpieza en uniforme. Limpie las bandas de
concentraciones más altas que bajo lustre con agua y jabón
las sugeridas por el fabricante. solamente.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

332 Cuidado del vehículo

Entradas de aire peguen o produzcan chillidos. Ruedas y accesorios —


Lubrique los burletes como mínimo Aluminio o cromo
Limpie la basura de las entradas de
una vez al año. En climas calurosos
aire entre el capó y el parabrisas Use un paño suave y limpio con
y secos puede requerirse una
cuando lave el vehículo. agua y jabón suave para limpiar las
aplicación más frecuente. Las
marcas negras de material de goma ruedas. Después de enjugarlas a
Limpiaparabrisas y escobillas fondo con agua limpia, séquelas
sobre superficie pintadas pueden
Limpie el exterior del parabrisas con removerse frotando con un paño con una toalla suave y limpia.
un limpiavidrios. limpio. Líquidos y lubricantes Puede aplicarse entonces cera.
Limpie las palas de goma con un recomendados 0 344.
paño sin pelusa o una toalla de Atención
papel empapada con líquido del Neumáticos
lavaparabrisas o un detergente Use un cepillo duro con un Las ruedas de cromo y otros
suave. Lave a fondo el parabrisas limpiador de neumáticos para accesorios de cromo pueden
cuando limpie las escobillas. Los limpiarlos. dañarse si el vehículo no se lava
insectos, la suciedad del camino, la después de circular por caminos
savia y la acumulación de Atención que han sido rociados con cloruro
tratamientos de lavado/encerado del de magnesio, calcio o sodio.
vehículo pueden causar que el El uso de productos de Estos cloruros se utilizan en las
limpiaparabrisas produzca vetas. recubrimiento de neumáticos con carreteras para condiciones como
Reemplace las escobillas si están base petróleo en el vehículo el hielo y el polvo. Lave siempre
desgastadas o dañadas. Los daños puede dañar el acabado de el cromo con agua y jabón
pueden ser causados por pintura y/o los neumáticos. después de la exposición.
condiciones de mucho polvo, arena, Cuando aplique un recubrimiento
sal, calor, sol, hielo y nieve. de neumáticos, limpie siempre las
salpicaduras en todas las
Burletes superficies pintadas del vehículo.
Aplique a los burletes grasa
siliconada dieléctrica para que
duren más, sellen mejor y no se
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 333

Inspeccione la servodirección para Su concesionario o un sistema de


Atención verificar que esté bien conectada y lavado de automóviles puede
que no presente atascamientos, hacerlo. Si no se eliminan, se puede
Para evitar daños a las pérdidas, fisuras, rozamiento, etc. desarrollar óxido y corrosión.
superficies, no use jabones
fuertes, agentes químicos, Verifique visualmente las fundas Daños de la chapa metálica
pulimentos y limpiadores fuelle de las juntas homocinéticas y
los retenes de los ejes para detectar Si el vehículo está dañado y
abrasivos, cepillos o limpiadores requiere reparación o reemplazo de
que contengan ácido en las pérdidas.
chapa metálica, asegúrese de que
ruedas de aluminio o cromadas. Lubricación de componentes el chapista aplique material
Use sólo limpiadores aprobados. de la carrocería anticorrosivo a las piezas reparadas
Asimismo, nunca lleve un o reemplazadas, a fin de restaurar
vehículo con ruedas de aluminio Lubrique los cilindros de todas las
la protección contra la corrosión.
cerraduras, las bisagras de las
o cromadas a un lavadero Las piezas de repuesto originales
puertas y el portón trasero y la
automático que use cepillos del fabricante proporcionarán
bisagra de la tapa del tanque de
limpiadores de neumáticos de combustible salvo que los protección contra la corrosión y
carburo de silicio. Pueden componentes sean plásticos. Si se mantendrán la garantía del
producirse daños y la garantía del aplica grasa siliconada a los vehículo.
vehículo no cubrirá las burletes con un paño limpio, se
reparaciones. logrará que duren más, sellen mejor
Daños del acabado
y no se peguen ni produzcan Repare rápidamente las picaduras y
Componentes de la dirección, chirridos. rayaduras menores con materiales
para retoque disponibles en su
suspensión y chasis Mantenimiento de los bajos de concesionario a fin de evitar la
Inspeccione visualmente los la carrocería corrosión. El taller de chapa y
componentes de la dirección, la Por lo menos dos veces al año, en pintura de su concesionario puede
suspensión y el chasis para primavera y otoño, use agua corregir las áreas mayores de
detectar piezas dañadas, flojas o corriente para lavar a presión los daños del acabado.
faltantes, o signos de desgaste, por bajos de la carrocería a fin de
lo menos una vez al año. eliminar la suciedad y los desechos.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

334 Cuidado del vehículo

Manchas químicas de la inmediatamente las lociones para Para evitar daños, no limpie el
pintura manos, el bronceador y el repelente interior utilizando los siguientes
de insectos de todas las superficies limpiadores o técnicas.
Los contaminantes transportados interiores. En caso contrario,
por el aire pueden caer sobre las . Nunca use una hoja de afeitar ni
pueden producir daños. ningún otro objeto filoso para
superficies del vehículo y atacarlas,
produciendo decoloración con Su concesionario puede tener eliminar una suciedad de una
manchas de forma anular y productos para limpiar el interior. A superficie interior.
pequeñas zonas oscuras irregulares fin de evitar daños permanentes, . Nunca use cepillos de cerdas
que se graban en la superficie use limpiadores diseñados duras.
pintada. Consulte "Cuidado del específicamente para las superficies
acabado" incluido anteriormente en a limpiar. Aplique todos los . Nunca frote agresivamente o
esta sección. limpiadores directamente al paño de con presión excesiva ninguna
limpieza. No pulverice limpiadores superficie.
Cuidado interior directamente sobre interruptores o . No use detergentes para
controles. Los limpiadores deben lavarropas o jabones para
Para evitar la abrasión por removerse rápidamente. Nunca lavavajillas con desengrasantes.
partículas de suciedad, limpie permita que los limpiadores queden En el caso de los limpiadores
regularmente el interior del vehículo. durante períodos prolongados sobre líquidos, use aproximadamente
Remueva inmediatamente todas las la superficie que se limpia. 20 gotas cada 3,8 L (1 galón) de
manchas. Tenga en cuenta que los agua. Una solución de jabón
periódicos o las ropas oscuras que Los limpiadores pueden contener
solventes que pueden concentrarse concentrado dejará un residuo
pueden desteñir los enseres que crea vetas y atrae a la
domésticos pueden también en el interior. Antes de utilizar
limpiadores, lea y cumpla todas las suciedad. No use soluciones
transferir permanentemente color al que contengan jabones fuertes o
interior del vehículo. instrucciones de seguridad de la
etiqueta. Mientras limpia el interior, cáusticos.
Use un cepillo de cerdas blandas mantenga una ventilación adecuada . No sature excesivamente el
para remover el polvo de las perillas abriendo las puertas y ventanillas. tapizado cuando lo limpie.
y ranuras del tablero de
instrumentos. Utilizando una . No use solventes o limpiadores
solución de jabón suave, remueva que contengan solventes.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 335

Cristales interiores Cubiertas de los parlantes . Absorba delicadamente los


líquidos con una toalla de papel.
Para limpiarlos, use una tela de Pase delicadamente la aspiradora
Continúe absorbiendo hasta que
felpa humedecida con agua. Limpie alrededor de la cubierta del
no se pueda remover más
las gotas que quedan con un paño parlante, de modo que éste no se
suciedad.
seco limpio. Pueden utilizarse dañe. Limpie las suciedades solo
limpiavidrios comerciales, si es con agua y un jabón suave. . En el caso de la suciedad
necesario, después de limpiar los sólida, remueva lo más posible
cristales interiores con agua pura. Molduras revestidas antes de aspirar.
Deben limpiarse las molduras Para limpiar:
Atención revestidas.
1. Sature con agua un paño de
. Cuando están levemente sucias, colores firmes sin pelusa. Se
Para evitar rayaduras, nunca use límpielas con una esponja o
limpiadores agresivos en los recomienda el paño de
paño sin pelusa humedecido microfibra para evitar la
cristales del automóvil. Los con agua. transferencia de pelusa a la
limpiadores o la limpieza
. Cuando están muy sucias, use tela o alfombra.
agresivos pueden dañar el
desempañador de la luneta agua jabonosa tibia. 2. Elimine el exceso de humedad
trasera. Tela/Alfombras/Gamuza estrujando delicadamente
hasta que no gotee agua del
Comience pasando la aspiradora paño de limpieza.
Si se limpia el parabrisas con agua por la superficie con un accesorio
durante los primeros tres a seis de cepillo blando. Si se utiliza un 3. Comience por el borde exterior
meses de uso del automóvil, se accesorio de cepillo giratorio con la de la suciedad y frote
reduce la tendencia a empañarse. aspiradora, úselo solo en la delicadamente hacia el centro.
alfombra del piso. Antes de limpiar, Pliegue el paño de limpieza
remueva delicadamente toda la con frecuencia para utilizar una
suciedad que sea posible, mediante parte limpia y evitar que la
una de las técnicas siguientes: suciedad se transfiera a la tela.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

336 Cuidado del vehículo

4. Continúe frotando Limpieza de superficies de alto Tablero de instrumentos,


delicadamente el área sucia lustre y pantallas de cuero, vinilo, otras superficies
hasta que no haya más información del vehículo y de plásticas, superficies pintadas
transferencia de color de la la radio de bajo lustre y superficies de
suciedad al paño de limpieza.
En los vehículos con superficies de madera porosa natural
5. Si no se removió alto lustre o pantallas, use un paño Use un paño de microfibra
completamente la suciedad, de microfibra para limpiar las humedecido con agua para eliminar
use una solución de jabón superficies. Antes de frotar la el polvo y aflojar la suciedad. Para
suave seguida por agua pura. superficie con el paño de microfibra, realizar una limpieza más profunda,
Si no se removió completamente la use un cepillo de cerdas blandas use un paño de microfibra suave
suciedad, puede ser necesario para remover la suciedad que humedecido con una solución de
utilizar un limpiador de tapizado o podría rayarla. Luego use el paño jabón suave.
un quitamanchas comercial. Pruebe de microfibra para frotar
un área pequeña oculta para delicadamente y limpiar la Atención
verificar que no se decolore antes superficie. Nunca use limpiadores
de utilizar un limpiador de tapizado para ventanas o solventes. Lave Si el cuero, especialmente el
o un quitamanchas comercial. Si se periódicamente a mano el paño de perforado, así como otras
produce la formación de anillos, microfibra por separado, con jabón superficies interiores, se
limpie la tela o alfombra completa. suave. No use lavandina o empapan o saturan, se pueden
acondicionadores de telas. producir daños permanentes.
A continuación del proceso de
Enjuague a fondo y seque al aire Absorba el exceso de humedad
limpieza, puede utilizarse una toalla
antes del siguiente uso.
de papel para absorber el exceso de estas superficies después de
de humedad. limpiarlas y deje que se sequen
Atención naturalmente. Nunca use calor,
vapor o removedores de
No fije a la pantalla un dispositivo
suciedad. No use limpiadores que
con ventosa. Esto puede causar
contengan productos siliconados
daños y la garantía del vehículo
no los cubre. (Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Cuidado del vehículo 337

Atención (Continuación) Atención (Continuación) Peligro (Continuación)


o basados en cera. Los paño blando humedecido con una choque, pueden no ser capaces
limpiadores que contienen estos solución de jabón suave. La de brindar protección adecuada.
solventes pueden cambiar garantía no cubre los daños Limpie y enjuague las correas de
permanentemente el aspecto y la producidos por los desodorantes los cinturones de seguridad sólo
sensación del cuero o el tapizado de ambientes. con jabón suave y agua tibia.
blando, y por eso no se Deje secar la correa.
recomiendan.
Cubierta de carga y red
utilitaria Cubrealfombras
No use limpiadores que aumenten
Lave con agua tibia y un detergente
el lustre, especialmente en el
tablero de instrumentos.
suave. No use lavandina clorada. { Peligro
Enjuague con agua fría y luego
El resplandor reflejado puede Si un cubrealfombra es de
seque a fondo.
disminuir la visibilidad a través del tamaño incorrecto o no está
parabrisas bajo ciertas condiciones. Cuidado de los cinturones de colocado correctamente, puede
seguridad interferir con los pedales. La
Atención Mantenga los cinturones de interferencia con los pedales
seguridad limpios y secos. puede causar una aceleración
El uso de desodorantes de
involuntaria y/o aumentar la
ambientes puede causar daños
{ Peligro distancia de detención, lo que
permanentes a los plásticos y las
puede ocasionar un choque y
superficie pintadas. Si un
No use blanqueador o colorante lesiones. Asegúrese siempre de
desodorante de ambiente entra
en las correas de los cinturones que el cubrealfombras no
en contacto con alguna superficie
de seguridad. Puede debilitar interfiera con los pedales.
plástica o pintada del vehículo,
severamente la correa. En un
absórbalo inmediatamente con un
(Continuación)
(Continuación)
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

338 Cuidado del vehículo


. Los cubrealfombras del equipo . No coloque un cubrealfombras
original fueron diseñados para encima de otro.
su vehículo. Si es necesario
reemplazarlos, se recomienda Remoción y reemplazo de los
adquirir cubrealfombras cubrealfombras
certificados por GM. Los Tire hacia arriba de la parte trasera
cubrealfombras no provistos por del cubrealfombras para
GM pueden no encajar desbloquear los retenes y
correctamente y pueden removerlo. Vuelva a instalarlo
interferir con los pedales. alineando las aberturas para
Compruebe siempre que los retenes del cubrealfombra sobre los
cubrealfombras no interfieren retenes de la alfombra y colóquelo a
con los pedales. presión.
. No use cubrealfombras si el Asegúrese de que el
vehículo no está equipado con cubrealfombras quede
un retén de cubrealfombras en correctamente sujeto en su sitio.
el piso del lado del conductor.
Verifique siempre de que el
. Retire el protector vinílico de la cubrealfombras no interfiera con los
alfombra antes de instalar el pedales.
cubrealfombra.
. Use el cubrealfombras con el
lado correcto hacia arriba. No lo
dé vuelta.
. No coloque nada encima del
cubrealfombras del lado del
conductor.
. Use un solo cubrealfombras en
el lado del conductor.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Servicio y mantenimiento 339

Servicio y Información general Mantenimiento


mantenimiento programado
Información de servicio
) : Reemplazar o cambiar.
Para garantizar la seguridad y la
Información general economía de funcionamiento del ( : Revisar estos elementos y sus
Información de servicio . . . . . . . 339 vehículo, así como para mantener piezas relacionadas. De ser
su valor, es de vital importancia necesario corregir, limpiar, llenar,
Mantenimiento programado realizar todos los trabajos de ajustar o reemplazar.
Mantenimiento mantenimiento en los intervalos
programado . . . . . . . . . . . . . . . . . 339 correctos, según lo especificado.
Líquidos, lubricantes y piezas El programa de asistencia detallado
y actualizado para su vehículo está
recomendados disponible en el taller.
Líquidos y lubricantes
recomendados . . . . . . . . . . . . . . 344 Confirmaciones
La confirmación del servicio se
registra en la Guía de Servicios.
La fecha y kilometraje se llenan con
el sello y la firma del taller que
realiza el servicio.
Verifique que la Guía de servicios
se llene correctamente, ya que la
prueba de un servicio continuo es
esencial para obtener servicio por
reclamos en garantía o de buena
voluntad, y es también ventajosa al
vender el vehículo.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

340 Servicio y mantenimiento

al año1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Operaciones de servicio
kms (x1000) 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
Aceite del motor y filtro de aceite del motor 1)
2)
Filtro de aire del motor
Filtro de combustible 3)
4)
Sistema de combustible
Fluido refrigerante del motor 5)
Mangueras y conexiones del sistema de enfriamiento del motor
Bujías de encendido Sustituir cada 160.000 kms
Sistema de control de vapores de combustible 6)
Correa de los accesorios del motor Inspeccionar cada 240.000 kms o 10 años.
Cadena de la distribución del motor Sustituir cada 240.000 kms o 10 años
Filtro de aire del habitáculo (A/C)7)
Sistema de frenos 8)
Fluido del sistema de frenos 9) Sustituir cada 2 años
Freno de estacionamiento 10)
Fluido del embrague hidráulico (si está equipado con transmisión manual) 11) Referirse al ítem 11
Fluido de la transmisión manual 12) Referirse al ítem 12
Fluido de la transmisión automática 13) Sustituir cada 80.000 Kms (Unicamente para condiciones de Uso Severo)
Fluido de la caja de transferencia (si está equipado con AWD)
Sistema de escape 14)
Pedal de acelerador 15)
Sistema de dirección, suspensión y componentes del chasis 16)
Fluido del sistema de dirección asistida 17) Referirse al ítem 17
Tornillos y tuercas del chasis y los bajos
Amortiguadores 18)
Neumáticos y presión de inflado. 19) Ver observación detallada en el ítem 19
Sistema de iluminación
Techo solar 20)
Líquido del lavaparabrisas y lavaluneta 21)
Escobillas del limpiaparabrisas y limpialuneta 22)
Cinturones de seguridad, hebillas, anclajes y sistemas de seguridad 23)
24)
Componentes de la carrocería
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Servicio y mantenimiento 341

1) Lo que ocurra primero. Para mayor información refiérase en la pág. 344 a "Aceite del motor" y en la pág. 274 a "Sistema de vida útil del aceite del motor".
2) Puede requerirse una mayor frecuencia de mantenimiento si se circula por zonas polvorientas. Para mayor información refiérase en la pág. 276 a "Filtro/Depurador de aire del motor"
3) Puede ser necesario reemplazar el elemento del filtro de combustible diesel con mayor frecuencia, en caso de manejo severo en climas polvorientos o manejo en terrenos difíciles o al remolcar un trailer por un largo período
de tiempo.
4) Inspeccionar visualmente los componentes del sistema de combustible por daños o pérdidas. Inspeccionar visualmente las líneas de combustible y sus conexiones.
5) Reemplazar cada 240.000 kms o 5 años. Para mayor información refiérase en la pág. 276 a "Refrigerante del motor " y en la pág. 346 "Refrigerante y anticongelante".
6) Inspeccionar que todas las mangueras y líneas de vapor y combustible presenten una correcta fijación, enganche, enrutamiento, y condición. Comprobar que la válvula de purga y el depósito canister, si el vehículo tiene
uno, funciona correctamente. Reemplazar según sea necesario.
7) Una sustitución más frecuente puede ser necesaria si el vehículo es conducido en áreas con alta densidad de tráfico, en zonas con mala calidad del aire, o en áreas con altos niveles de polvo. Una sustitución también puede ser
necesaria si hay una reducción en el flujo de aire, empañamiento excesivo de los cristales de las ventanas u olores excesivos.
8) Inspeccionar los componentes y el funcionamiento del sistema de frenos delantero y trasero así como también las líneas y conexiones de freno (incluido el servofreno). Si el vehículo se utiliza en condiciones severas: conducción
en trayectos cortos, marcha en ralentí prolongada, o circulación en zonas polvorientas la frecuencia de mantenimiento es mayor. Para mayor información refiérase en la pág 231. a "Frenos".
9) Reemplazar el líquido de frenos cada 10.000 km o 1 vez al año si el vehículo se conduce principalmente en condiciones severas: conducción en terreno difícil o montañoso, o remolque frecuente de un acoplado. Para mayor
información refiérase en la pág. 280a "Líquido de frenos".
10) Inspeccionar el funcionamiento y los componentes del sistema de freno de estacionamiento.
11) Para mayor información refiérase en la pág.280 a "Líquido de frenos y embrague".
12) Para mayor información refiérase en la pág. 275 a "Líquido de la transmisión manual" y en la pág. 347 a "Líquido para transmisión manual".
13) Para mayor información refiérase en la pág. 275 a "Líquido de la transmisión automática" y en la pág. 347 a "Líquido para transmisión automática". Cambio Solo en condiciones de Uso Severo ("Uso severo se define como cualquier
remolque continuo o uso comercial")
14) Inspeccionar visualmente los componentes del sistema de escape, sus soportes y los protectores de calor por daños o piezas sueltas.
15) Inspeccionar el pedal de acelerador por daños o excesivo esfuerzo.
16) Inspeccionar visualmente los componentes de la suspensión delantera y trasera y el sistema de dirección por piezas dañadas, flojas o faltantes o signos de desgaste.
17) Para mayor información refiérase en la pág. 279 a "Líquido de la dirección asistida" y en la pág. 347 a "Líquido de la servodirección".
18) Inspeccionar visualmente los amortiguadores por fijación, apriete, fugas, desgaste u otros daños.
19) Inspeccionar regularmente el estado de los neumáticos antes de conducir el vehículo y comprobar la presión de inflado (incluida la rueda de auxilio) con un manómetro cada vez que cargue combustible o, al menos, una vez al mes.
20) Si está equipado, inspeccionar el funcionamiento y los componentes del techo solar.
21) Comprobar el nivel del líquido lavaparabrisas y lavaluneta. Para mayor información refiérase en la pág.280 a "Líquido limpiaparabrisas".
22) Inspeccionar visualmente las escobillas del limpiaparabrisas y limpialuneta por desgaste, grietas o contaminación. De ser necesario reemplazarlas. Para mayor información refiérase en la pág. 284 a "Reemplazo de las
escobillas del limpiaparabrisas"
23) Inspeccione el estado, fijación y aviso de los sistemas de seguridad y de los cinturones de seguridad.
24) Lubrique los componentes de la carrocería como burletes, bisagras de puertas, capó y portón trasero, cerraduras, anclajes de resorte, cilindros de bloqueo.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

342 Servicio y mantenimiento

2 NOTAS
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Servicio y mantenimiento 343

2 NOTAS
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

344 Servicio y mantenimiento

Líquidos, lubricantes
y piezas
recomendados
Líquidos y lubricantes
recomendados
Utilice sólo productos que hayan
sido comprobados y homologados.
Los daños resultantes del uso de
materiales no homologados no
serán cubiertos por la garantía.

{ Peligro
Los materiales de maniobra son
peligrosos y podrían ser
venenosos. Deben manipularse
con cuidado. Observe con
atención la información
suministrada en los envases.

Aceite del motor


El aceite del motor se identifica por
su calidad y grado de viscosidad.
"Calidad" y "Especificación" son
términos equivalentes en este
sentido. La calidad del aceite del
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Servicio y mantenimiento 345

motor es más importante que la deben llevar el logotipo de equivalente con el grado de
viscosidad a la hora de seleccionar certificación dexos™ en el viscosidad adecuado. No usar el
el aceite a utilizar. La calidad del recipiente. aceite para motor recomendado,
aceite asegura, p. ej., la limpieza o un equivalente, puede causar
del motor, la protección contra daños al motor que no cubre la
desgaste y el control de garantía del vehículo.
envejecimiento del aceite, mientras Si no está seguro de si su aceite
que el grado de viscosidad da está homologado según la
información sobre el espesor del especificación dexos™, consulte a
aceite en un intervalo de su proveedor de servicios.
temperaturas.
Rellenado del aceite de motor
Calidad del aceite del motor
para servicio Los aceites de distintos fabricantes
y marcas se pueden mezclar
Gasolina: dexos 1 ™ siempre que cumplan la
Diesel: dexos 2™ especificación del aceite del motor
requerido (calidad y viscosidad).
Seleccionar el aceite correcto
para el motor Si no hay disponible aceite para
motor de la calidad exigida, puede
La selección del aceite correcto utilizarse un máximo de 1 litro de
para el motor depende de la aceite de grado ACEA A3/B3
selección de las especificaciones y (gasolina) ACEA A3/B4 o ACEA C3
grado de viscosidad SAE (diesel) (solo una vez entre cambios
adecuados. de aceite).
El motor de su vehículo se llenó en
Use y solicite aceites para motor fábrica con aceite homologado La viscosidad debe tener el valor
con el logotipo de certificación según dexos™. correcto.
dexos™. Los aceites que cumplen
con los requisitos de su vehículo Use solo aceite para motor Se prohíbe el uso de aceite para
homologado según la especificación motor de calidad ACEA que sea
dexos™, o un aceite para motor solo A1/B1 o A5/B5, ya que podría
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

346 Servicio y mantenimiento

causar daños a largo plazo al motor Al seleccionar un aceite de la


bajo ciertas condiciones de viscosidad adecuada, compruebe
funcionamiento. siempre que ha elegido un aceite
que cumple la especificación
Aditivos del aceite del motor dexos™.
El uso de aditivos para el aceite del . Hasta -25 °C: 5W-30, 5W-40.
motor suplementarios puede causar
años e invalidar la garantía. . Hasta -25 °C y temperaturas
inferiores: 0W-30, 0W-40.
Grados de viscosidad de
El grado de viscosidad SAE indica
aceites para motor la densidad del aceite.
El grado de viscosidad SAE indica
la densidad del aceite. Refrigerante y anticongelante
SAE 5W-30 es el mejor grado de
viscosidad para su vehículo. No use Use solo un anticongelante de larga
El aceite multigrado se indica con
aceites con otros grados de vida (LLC) de tipo ácido orgánico.
dos números:
viscosidad, como SAE 10W-30, En países con clima templado, el
El primer número, seguido por una 10W-40 o 20W-50. refrigerante proporciona una
W, indica la viscosidad a baja
protección anticongelante hasta
temperatura y el segundo número Uso a bajas temperaturas:
-35 ºC.
indica la viscosidad a alta Si opera su vehículo en un área de
temperatura. frío extremo, donde la temperatura En países de clima frío, el
disminuye por debajo de -25 °C, refrigerante proporciona una
debe usarse un grado de viscosidad protección anticongelante hasta
SAE 0W-xx. Con un aceite de esta aproximadamente -50 ºC. Esta
viscosidad, se hará más fácil el concentración se debe mantener
arranque en frío del motor a durante todo el año.
temperaturas extremadamente Mantenga una concentración de
bajas. anticongelante suficiente.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Servicio y mantenimiento 347

Los aditivos del refrigerante con el Líquido para transmisión


objetivo de obtener protección manual
adicional contra la corrosión o
sellado contra fugas menores puede Use sólo líquido Castrol BOT 303.
causar problemas de Líquido para transmisión
funcionamiento. Se rechaza toda automática
responsabilidad legal por las
consecuencias del uso de aditivos Use sólo líquido Dexron VI.
del refrigerante.
Líquido de la caja de
Líquido de frenos transmisión (AWD)
Use sólo el líquido de frenos Use sólo líquido sintético hipoide
autorizado para este vehículo 75W-90.
(DOT 4).
Líquido del conjunto del
A lo largo del tiempo, el líquido de portador del diferencial (AWD)
frenos absorbe humedad, que
puede reducir la eficacia del Use sólo líquido sintético hipoide
frenado. Por lo tanto, el líquido de 75W-90.
frenos debe cambiare al cumplirse
el intervalo especificado.
El líquido de frenos se debe
almacenar en un recipiente sellado
para evitar la absorción de agua.
Asegúrese de que el líquido de
frenos no se contamine.
Líquido de la servodirección
Use sólo líquido Dexron VI.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

348 Datos técnicos

Información de la placa de
Datos técnicos Identificación del identificación:
vehículo . Fabricante
Identificación del vehículo . Nivel de tapizado
Placa de identificación . . . . . . . . 348 Placa de identificación
Los datos técnicos se determinan
. Código de colores
Datos del vehículo
de acuerdo a las normas de la . Número de tipo aprobado
Datos del motor . . . . . . . . . . . . . . 350
Comunidad Europea. Nos Número de identificación del
Rendimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 .
reservamos el derecho a realizar vehículo
Peso en vacío . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Dimensiones del vehículo . . . . 351 modificaciones. Las
especificaciones incluidas en los . Peso bruto del vehículo
Capacidades y permisible
especificaciones . . . . . . . . . . . . 352 documentos del vehículo siempre
Presión de los neumáticos . . . 352 tienen prioridad sobre las indicadas . Peso bruto del tren permisible
en este manual. El número de
identificación del vehículo (VIN) . Carga máxima del eje delantero
está en la placa de identificación del permisible
vehículo, fijada en la parte superior . Carga máxima del eje trasero
del soporte del panel frontal, visible permisible
cuando está abierto el capó. La
placa de identificación del vehículo El número de identificación del
puede indicar también, en vehículo (VIN) está grabado
kilogramos, el peso bruto del también en el lado superior derecho
vehículo (GVW), el peso bruto del del mamparo, cerca del centro del
tren (GTW) y las cargas máximas cortafuegos del motor. El código
de los ejes delantero y trasero identificador del motor y el número
respectivamente. Observe estos de motor están estampados en el
límites cuando use la capacidad bloque de cilindros debajo del
total de carga o remolque del múltiple de escape del motor.
vehículo.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Datos técnicos 349

Identificación del motor


El octavo carácter del VIN es el
código del motor. Este código ayuda
a identificar el motor del vehículo,
sus especificaciones y sus piezas
de repuesto. Vea "Especificaciones
del motor" en Capacidades y
especificaciones 0 352 respecto al
código del motor del vehículo.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

350 Datos técnicos

Datos del vehículo


Datos del motor
Motor 2.4D 3.0 D 2.2 DSL
Número de cilindros 4 6 4
Cilindrada [cc] 2384 2997 2231
Salida [kW] / rpm 123 a 5600 190 a 6900 135 a 3800
Par máximo [Nm] / rpm 230 a 4600 288 a 5800 400 a 1750~2750
Tipo de combustible Nafta Diesel

Rendimiento
Velocidad máxima
2.4D 3.0 D 2.2 DSL
Transeje manual (km/h) 190 (FWD) - 200
186 (AWD)
Transeje automático (km/h) 175 198 191
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Datos técnicos 351

Peso en vacío
Con conductor (75kg)
2.4D 5 2.4D 7 3.0D 5 3.0D 7 2.2 DSL 5 2.2 DSL 7
asientos asientos asientos asientos asientos asientos
Tracción delantera (kg) MT 1768~1848 1793~1873 - - 1853~1933 1878~1958
AT - - - - 1878~1958 1903~1983
Tracción en todas las MT 1843~1923 1848~1948 - - 1928~2008 1953~2033
ruedas (kg)
AT 1868~1948 1893~1973 1890~1970 1915~1995 1953~2033 1978~2058

* El peso arriba descrito puede diferir dependiendo de las opciones, las variantes de modelo o las especificaciones
del país.

Dimensiones del vehículo


Largo [mm] 4673
Ancho [mm] 1849
Altura (con portaequipaje) [mm] 1756
Distancia entre ejes [mm] 2707
Distancia entre ruedas (delanteras) [mm] 1569
Distancia entre ruedas (traseras) [mm] 1576
Radio mínimo de giro [m] 11,87
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

352 Datos técnicos

Capacidades y especificaciones
Motor 2.4 D 3.0 D DIESEL
Tanque de combustible [L] 65
Aceite del motor [L] 4,7 5,7 5,4

Presión de los neumáticos


Presión (psi/bar/kPa)
Tamaño de neumático Tamaño de la rueda Delante Detrás
235/60R17 17x7J Menos de 4 ocupantes: Menos de 4 ocupantes:
35/2.4/240 35/2.4/240 (Presión eco.:
235/55R18 18x7J
(Presión eco.: 38/2.6/260) 38/2.6/260)
235/50R19 19x7J Más de 5 ocupantes, con Más de 5 ocupantes, con
remolque: 35/2.4/240 remolque: 41/2.8/280
215/70R16 (de auxilio) 16X6.5J 35/2.4/240 35/2.4/240
T155/90R16 (de auxilio) 16X4T 60/4.2/420 60/4.2/420
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Información del cliente 353

Información del Información del


cliente cliente
Marcas comerciales y
Información del cliente acuerdos de licencia
Marcas comerciales y
acuerdos de licencia . . . . . . . . 353 Marcas registradas y licencias
Registro y privacidad de los
datos del vehículo
Registro y privacidad de los
datos del vehículo . . . . . . . . . . . 354
Grabadoras de datos de iPod® y iPhone® son marcas
eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354 registradas de Apple Inc.
Identificación por "Made for iPod" (Hecho para
radiofrecuencia (RFID) . . . . . . 355 iPod) y "Made for iPhone" (Hecho
para iPhone) significa que un
accesorio electrónico se diseñó
para conectarse específicamente
al iPod o iPhone respectivamente
y que ha sido certificado por el
La marca y el logo de Bluetooth son desarrollador a fin de cumplir las
marcas registradas de propiedad de normas de prestaciones de
Bluetooth SIG, Inc. Apple. Apple no se responsabiliza
por la operación de este
dispositivo ni por el cumplimiento
de las normas de seguridad y
reglamentarias. Tenga en cuenta
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

354 Información del cliente

que el uso de este accesorio con Registro y privacidad como preselecciones de estaciones
iPod o iPhone puede afectar al de radio, posiciones de los asientos
funcionamiento inalámbrico. de los datos del y ajustes de temperatura.
Apple CarPlay es una marca vehículo Grabadoras de datos de
comercial de Apple Inc.
El vehículo cuenta con varias eventos
Android™, Android Auto™ y Google computadoras que registran
Play™ son marcas registradas de información acerca del Este vehículo cuenta con una
Google Inc. funcionamiento del vehículo y de la grabadora de datos de eventos
Dexos y Dexcool, así como los forma en que se conduce. Por (EDR). El propósito principal de la
logos asociados, son marcas ejemplo, utiliza módulos de EDR es registrar, en ciertas
registradas de General Motors, LLC. computadora para monitorear y condiciones de choque o
controlar el funcionamiento del cuasi-choque, tales como un
motor y la transmisión, monitorear despliegue de airbags o el impacto
las condiciones de despliegue de contra un obstáculo del camino,
los airbags y desplegarlos en caso datos que ayudarán a entender
de choque y, si está equipado, cómo funcionaron los sistemas del
proporcionar la función de vehículo. La EDR está diseñada
antibloqueo de frenos para ayudar para registrar datos relacionados
al conductor a controlar el vehículo. con la dinámica y los sistemas de
Estos módulos pueden almacenar seguridad del vehículo por un
datos para ayudar al técnico del período breve, típicamente 30
concesionario a efectuar el servicio segundos o menos. La EDR de este
del vehículo. Algunos módulos vehículo puede registrar los
pueden también almacenar datos siguientes datos:
acerca de cómo se opera el . Cómo estaban funcionando
vehículo, como la tasa de consumo diversos sistemas del vehículo.
de combustible o la velocidad
promedio. Estos módulos pueden . Si los cinturones de seguridad
retener preferencias personales, del conductor y el pasajero
estaban abrochados/sujetos.
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Información del cliente 355


. Hasta dónde, si es que lo hizo, terceros, como la policía, que Identificación por
el conductor estaba apretando el tengan el equipo especial, pueden
pedal del acelerador y/o del leer la información si tienen acceso
radiofrecuencia (RFID)
freno. al vehículo o a la EDR. En algunos vehículos se usa la
. A qué velocidad circulaba el GM no accederá a estos datos ni tecnología RFID para funciones
vehículo. los compartirá con terceros excepto tales como el monitoreo de presión
con el consentimiento del de los neumáticos y la seguridad
Estos datos pueden contribuir a una del sistema de encendido, como
mejor comprensión de las propietario del vehículo o, si el
vehículo es alquilado, con el también en relación con
circunstancias en que se producen características como los
los choques y lesiones. consentimiento de la persona que lo
alquiló, en respuesta a un transmisores de acceso remoto sin
Importante: Los datos de la EDR requerimiento oficial de la policía u llave (RKE) para el bloqueo/
se registran en el vehículo solo si otro organismo gubernamental desbloqueo de puertas y el
se produce una situación de choque similar, como parte de la defensa de arranque remoto, así como los
no trivial. La EDR no registra datos GM en un litigio mediante el transmisores del vehículo para los
en condiciones de conducción proceso descubrimiento, o ante un sistemas de apertura de garajes. La
normales y tampoco datos requerimiento legal. Los datos que tecnología RFID de los vehículos
personales (por ejemplo, nombre, recopila o recibe GM pueden GM no utiliza ni registra información
género, edad y lugar del choque). utilizarse también para las personal ni se vincula con ningún
No obstante, otros terceros, tales necesidades de investigación de otro sistema de GM que contenga
como la policía, pueden combinar GM o pueden ponerse a disposición información personal.
los datos de la EDR con el tipo de de terceros para fines de
datos de identificación personal investigación, en los casos en que
adquiridos rutinariamente durante la se demuestre la necesidad, y los
investigación de un choque. datos no se relacionan con un
Para leer los datos registrados por vehículo o propietario de vehículo
una EDR, se requiere un equipo específicos.
especial, así como acceso al
vehículo o a la EDR. Además del
fabricante del vehículo, otros
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

356 Índice

Airbags (cont.)
Índice A
Acceso sin llave Luz activado-desactivado . . . . . .114
Sistema remoto (RKE) . . . . . . 26, 28 Luz de alistamiento . . . . . . . . . . . .114
Accesorios y modificaciones Servicio de vehículos
del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 equipados con airbag . . . . . . . . .76
Aceite Aire acondicionado . . .189, 192, 195
Indicador de bajo nivel de Ajuste del alcance de los
aceite del motor . . . . . . . . . . . . . 125 faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Indicador de presión . . . . . . . . . . 125 Ajuste del apoyo lumbar . . . . . . . . . 50
Luz de cambio de aceite Asientos delanteros . . . . . . . . . . . .50
del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 Apoyo lumbar, asientos
Sistema de vida útil del delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
aceite del motor . . . . . . . . . . . . . 274 Alarma
Acuerdos de marcas Seguridad del vehículo . . . . . 35, 36
comerciales y licencias . . . . . . . . 353 Alerta
Advertencia Zona lateral ciega (SBZA) . . . . 245
Atención y Peligro . . . . . . . . . . . . . . . 2 Alerta de zona lateral
Indicador del sistema de ciega (SBZA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 Alimentación de accesorios
Advertencias retenida (RAP) . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Balizas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Alimentación eléctrica
Airbags Ajuste de los asientos . . . . . . . . . .50
Activado-desactivado, luz . . . . . .114 Cerraduras de puertas . . . . . . . . . .31
Agregar equipos al vehículo . . . .76 Espejos retrovisores . . . . . . . . . . . .40
Comprobación del sistema . . . . .67 Líquido de la dirección . . . . . . . . 279
Interruptor de encendido/ Protección, batería . . . . . . . . . . . 142
apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Índice 357

Alimentación eléctrica (cont.) Áreas portaobjetos (cont.) Asientos infantiles


Retenida para los Sistema de portaequipajes Asegurar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91, 93
accesorios (RAP) . . . . . . . . . . . 219 del techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 Bebés y niños pequeños . . . . . . .79
Testigo de potencia Arranque con cables . . . . . . . . . . . . 321 Correas y anclajes inferiores
reducida del motor . . . . . . . . . . 128 Arranque del vehículo . . . . . . . . . . 216 para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Tomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Asegurar dispositivos de Niños mayores . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 sujeción para niños . . . . . . . . 91, 93 Sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Alimentación para Asientos Asientos traseros . . . . . . . . . . . . . . . . 54
accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 Ajuste eléctrico, delantero . . . . . .50 Calefaccionado . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Antena Ajuste, Delantero . . . . . . . . . . . . . . .49 Asistencia para arranque en
Mástil fijo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 pendiente (HSA) . . . . . . . . . . . . . . 235
Multibanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Apoyo lumbar, ajuste, Asistencia para el arranque,
Antena de mástil fijo . . . . . . . . . . . . 159 delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 pendiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Antena multibanda . . . . . . . . . . . . . . 160 Asiento de la tercera fila . . . . . . . .58 Asistencia ultrasónica para
Antirrobo Calefactadas, traseras . . . . . . . . . .58 estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . 244
Sistema de alarma . . . . . . . . . . . . . .36 Delanteros calefaccionados . . . .52 Asistente de estacionamiento
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Detrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Ultrasónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Activos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Portaobjetos debajo del Atención, Peligro y Advertencia . . . 2
Áreas portaobjetos asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 Audio
Consola central . . . . . . . . . . . . . . . . .96 Respaldo plegable . . . . . . . . . . . . . .53 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Cubierta de carga . . . . . . . . . . . . . .97 Respaldos inclinables . . . . . . . . . .50 Función antirrobo . . . . . . . . . . . . . 145
Debajo del asiento . . . . . . . . . . . . . .96 Asientos de la tercera fila . . . . . . . . 58 Audio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Delante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 Asientos delanteros Automático
Gafas de sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Cerraduras de puertas . . . . . . . . . .32
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 Calefaccionado . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Control de nivel . . . . . . . . . . . . . . . 239
Red utilitaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Asientos delanteros Función de arranque/
Sistema de gestión de carga . . .97 calefaccionados . . . . . . . . . . . . . . . . 52 detenimiento del motor . . . . . . 219
Líquido de la transmisión . . . . . 275
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

358 Índice

Automático (cont.) Carga Combustible (cont.)


Sistema de faros . . . . . . . . . . . . . 139 Cubierta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Indicador de advertencia de
Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 Sistema de gestión . . . . . . . . . . . . .97 combustible bajo . . . . . . . . . . . . 127
Carreteras Indicador de consumo . . . . . . . . 126
B
Conducción, mojado . . . . . . . . . . 204 Llenado de un recipiente
Balizas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Cerraduras portátil de combustible . . . . . . 251
Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Eléctricas, de puerta . . . . . . . . . . . .31 Llenar el depósito . . . . . . . . . . . . 249
Arranque con cables . . . . . . . . . . 321
Puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Protección contra descarga . . . 142
Puerta automática . . . . . . . . . . . . . .32 Recomendado . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Bebés y niños pequeños,
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Cómo usar correctamente los
Asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Cerraduras de seguridad . . . . . . . . 33 cinturones de seguridad . . . . . . . . 61
Bluetooth
Cinturón abdominal . . . . . . . . . . . . . . 65 Compartimentos
Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Cinturón de hombro y cintura . . . . 62 Portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . 60 Compartimentos portaobjetos . . . . 95
Botón ECO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Cinturón abdominal . . . . . . . . . . . . .65 Compra de neumáticos
C Cinturón de hombro y cintura . . .62 nuevos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Cadenas, neumáticos . . . . . . . . . . 304 Cómo usar correctamente Comprobación del sistema de
Calefacción . . . . . . . . . . .189, 192, 195 los cinturones de seguridad . . .61 seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Calefaccionado Cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Comprobar
Asientos traseros . . . . . . . . . . . . . . .58 Recordatorios . . . . . . . . . . . . . . . . .113 Luz del motor (indicador de
Cámara Reemplazo después de un avería) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Visión trasera (RVC) . . . . . . . . . . 242 choque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Computadora de a bordo . . . . . . . 131
Cámara de visión Uso durante el embarazo . . . . . . .65 Computadora, Viaje . . . . . . . . . . . . 131
trasera (RVC) . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 Conducción
Capacidades y Aditivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 Características y consejos
especificaciones . . . . . . . . . . . . . . 352 Conducción económica . . . . . . . . .23 para el remolque . . . . . . . . . . . . 252
Capó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 Indicador de advertencia de Carreteras mojadas . . . . . . . . . . . 204
agua en combustible . . . . . . . . 127
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Índice 359

Conducción (cont.) Control de crucero . . . . . . . . . . . . . . 239 Datos técnicos


Con mejor economía de Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Presión de los neumáticos . . . . 352
combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Control de nivel Descripción general . . . . . . . . . . . . 146
Defensiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 Diferencial de deslizamiento
Hipnosis de carretera . . . . . . . . . 205 Control de tracción/Control limitado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 electrónico de estabilidad . . . . . 235 Diferencial, deslizamiento
Límites de carga del Control del vehículo . . . . . . . . . . . . 201 limitado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 Correas y anclajes inferiores Dimensiones
Pendientes y carreteras de para niños (sistema LATCH) . . . 85 Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
montaña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Cuadro de instrumentos . . . . . . . . 109 Dimensiones del vehículo . . . . . . 351
Pérdida del control . . . . . . . . . . . 203 Cuadro, instrumentos . . . . . . . . . . . 109 Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Recuperación de una Cubierta Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . 102
salida de la carretera . . . . . . . . 203 Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Controles del volante . . . . . . . . . 103
Si el vehículo está Cubrealfombras . . . . . . . . . . . . . . . . 337 Líquido, dirección asistida . . . . 279
atascado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 Cuentakilómetros parcial . . . . . . . 111 Dispositivos
Conducción defensiva . . . . . . . . . . 201 Cuidado del aspecto Auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Conducción del vehículo Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329 Dispositivos auxiliares . . . . . . . . . . 167
cuando está estacionado . . . . . . 225 Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334 Distracción al conducir . . . . . . . . . 200
Control Cuidado del vehículo Disyuntores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Tracción y estabilidad Guardado del kit de Dónde poner el dispositivo de
electrónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 sellante y compresor para sujeción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Control continuo de neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
amortiguación (CDC) . . . . . . . . . . 238 Presión de los neumáticos . . . . 298
Control de
D
Oscilación del
Datos del motor . . . . . . . . . . . . . . . . 350
remolque (TSC) . . . . . . . . . . . . . 261
Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

360 Índice

E Estacionamiento (cont.) Faros, lavafaros . . . . . . . . . . . . . . . . 105


Embarazo, uso de los Salida de estacionamiento . . . . 222 Filtro
cinturones de seguridad . . . . . . . . 65 Salida del cambio de punto Combustible diesel . . . . . . . . . . . 283
Equipo, Remolque . . . . . . . . . . . . . . 258 muerto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 Partículas diesel . . . . . . . . . . . . . . 224
Equipos eléctricos Sobre superficies Filtro de combustible diesel . . . . . 283
agregados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 inflamables . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Filtro de partículas diesel . . . . . . . 224
Equipos eléctricos, Filtro de polen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
F
Agregados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 Filtro de polen, habitáculo . . . . . . 197
Faro antiniebla delantero
Especificaciones y Filtro,
Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352 Depurador de aire del
Faros
Espejos calefaccionados . . . . . . . . 41 motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Ajuste del alcance . . . . . . . . . . . . 138
Espejos convexos . . . . . . . . . . . . . . . 39 Filtro/depurador de aire,
Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Espejos retrovisores . . . . . . . . . . . . . 41 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Guiños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Alimentación eléctrica . . . . . . . . . .40 Freno
Indicador de luz alta
Atenuación automática . . . . . . . . .41 Indicador de advertencia
encendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Calefaccionado . . . . . . . . . . . . . . . . .41 del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Lavaluneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Convexos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Luces de funcionamiento
Plegado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Antibloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
diurno (DRL) . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Retrovisor con atenuación Asistente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Luz alta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . 232
Orientación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Retrovisor manual . . . . . . . . . . . . . .41 Líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Recordatorio de luces
Espejos retrovisores abatibles . . . 40 Mensajes relacionados al
encendidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 223 sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Sustitución de las lámparas . . 285
A estacionamiento . . . . . . . . . . . . 221 Faros antiniebla
Cambio a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Delante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 Detrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Indicador del sensor por Sustitución de las lámparas . . 287
ultrasonidos . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Faros antiniebla traseros . . . . . . . 140
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Índice 361

G Indicador de bajo nivel de Interruptores


Grabadoras de datos de aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . 125 Encendido/apagado de los
eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354 Indicador de las luces airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Grabadoras de datos, antiniebla traseras . . . . . . . . . . . . 129 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 143
Eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354 Indicador de luz alta Invierno
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 encendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Guardado del kit de sellante Indicador de portón abierto . . . . . 130
K
y compresor para Indicador del sensor del
Kit de compresor, sellante
neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314 asistente de
para neumáticos . . . . . . . . . . . . . . 306
Guiños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 estacionamiento por
Kit de sellante, neumáticos . . . . . 306
ultrasonidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
H
Indicador del sistema de L
Hipnosis de carretera . . . . . . . . . . . 205 Lámparas de lectura . . . . . . . . . . . . 142
carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
HVAC . . . . . . . . . . . . . . . . .189, 192, 195 Lámparas de repuesto . . . . . . . . . . 289
Indicadores de advertencia,
I medidores e indicadores . . . . . . 107 Lámparas de techo . . . . . . . . . . . . . 141
Identificación del vehículo Indicadores de giro y Lámparas halógenas . . . . . . . . . . . 285
Placa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348 cambios de carril . . . . . . . . . . . . . . 140 LATCH, correas y anclajes
Iluminación Información inferiores para niños . . . . . . . . . . . 85
Control de la iluminación . . . . . 141 Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339 Limpia/lavaluneta . . . . . . . . . . . . . . . 105
Imágenes y películas . . . . . .183, 185 Información de servicio . . . . . . . . . 339 Limpialuneta
Indicador de advertencia de Información general Lavaluneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
agua en combustible . . . . . . . . . . 127 Cuidado del vehículo . . . . . . . . . 264 Limpieza
Indicador de advertencia de Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 Cuidado exterior . . . . . . . . . . . . . . 329
combustible bajo . . . . . . . . . . . . . . 127 Inmovilizador Cuidado interior . . . . . . . . . . . . . . 334
Indicador de advertencia de Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Líquido
la dirección asistida Intermitentes laterales Dirección asistida . . . . . . . . . . . . . 279
sensible a la delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
velocidad (SSPS) . . . . . . . . . . . . . 121 Lavaluneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

362 Índice

Líquido (cont.) Luces (cont.) Luces (cont.)


Transmisión automática . . . . . . 275 Ahorro de combustible . . . . . . . . 126 Intermitente lateral
Líquido limpiaparabrisas . . . . . . . . 280 Alistamiento del Airbag . . . . . . . .114 delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Líquidos y lubricantes Antiniebla delanteras . . . . . . . . . 140 Lectura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . 344 Antiniebla trasero . . . . . . . . . . . . . 140 Llave de las luces . . . . . . . . . . . . 137
Llave de las luces . . . . . . . . . . . . . . 137 Bajo nivel de aceite del Luz alta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Luz alta encendida . . . . . . . . . . . 128
Los fusibles Cambie el aceite del motor . . . 126 Luz antiniebla trasera . . . . . . . . . 129
Caja de fusibles del Cambio ascendente . . . . . . . . . . 120 Patente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
compartimento del motor . . . . 290 Circulación diurna (DRL) . . . . . 139 Portón abierto . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Caja de fusibles del tablero Control de crucero . . . . . . . . . . . . 129 Potencia reducida del
de instrumentos . . . . . . . . . . . . . 295 Control de Estabilidad motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Fusibles y disyuntores . . . . . . . . 290 Electrónico (ESC), Precalentamiento . . . . . . . . . . . . . 123
Luces desactivado . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Presión de aceite del motor . . . 125
Advertencia de agua en Encendido/apagado de los Presión de los neumáticos . . . . 123
combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114 Puerta entreabierta . . . . . . . . . . . 129
Advertencia de Faro antiniebla delantero . . . . . 128 Recordatorio de apagado
combustible bajo . . . . . . . . . . . . 127 Faros, intermitentes de luces exteriores . . . . . . . . . . 138
Advertencia de la dirección delanteros, y luces de Recordatorio de encendido . . . 129
asistida sensible a la posición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286 Recordatorios de
velocidad (SSPS) . . . . . . . . . . . 121 Filtro de partículas diesel . . . . . 124 cinturones de seguridad . . . . . .113
Advertencia de temperatura Freno de estacionamiento Revisar motor (indicador de
del refrigerante del motor . . . . 122 eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119 avería) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Advertencia del sistema Guiños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Revisión urgente del
antibloqueo de Indicador de acoplado . . . . . . . . 129 vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . .119 Indicador de avería Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Advertencia del sistema de (Revisar motor) . . . . . . . . . . . . . .116
frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Índice 363

Luces (cont.) Luz testigo de desactivación Monóxido de carbono


Sensor del asistente de del Control de Estabilidad Conducción en invierno . . . . . . . 206
estacionamiento por Electrónico (ESC) . . . . . . . . . . . . . 122 Portón trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
ultrasonidos . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Sistema de escape del
M
Sistema de carga . . . . . . . . . . . . . .115 motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Manejo
Sistema de control de Motor
Infoentretenimiento . . . . . . . . . . . 147
descenso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Conducción del vehículo
Mantenimiento programado . . . . . 339
Techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 cuando está estacionado . . . . 225
Medidores
Tracción integral . . . . . . . . . . . . . . 120 Escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Luces de freno y luces de marcha Esquema del
Cuentakilómetros parcial . . . . . . 111
atrás compartimento . . . . . . . . . . . . . . 267
Luces de advertencia y
Sustitución de las lámparas . . 288 Filtro/depurador de aire . . . . . . . 276
indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Luces de funcionamiento Función de arranque/
Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
diurno (DRL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 detenimiento automático . . . . 219
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Luces traseras Indicador de advertencia de
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Sustitución de las lámparas . . 288 temperatura del
Mensajes
Luz antiniebla trasera . . . . . . . . . . . 129 refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Llave y bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . 130
Luz de cambio ascendente . . . . . 120 Indicador de presión de
Sistema de frenos . . . . . . . . . . . . 130
Luz de giro aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Sustitución de las lámparas . . 288 Luz de cambio de aceite
Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Luz del freno de del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Mensajes realacionados a la
estacionamiento eléctrico . . . . . 119 Luz de revisar (indicador de
llave y el bloqueo . . . . . . . . . . . . . 130
Luz del sistema de control avería) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Modo de ahorro de
de descenso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Recalentamiento . . . . . . . . . . . . . 278
combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Luz indicadora de acoplado . . . . 129 Refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Modo económico
Luz indicadora de falla . . . . . . . . . . 116 Sistema de vida útil del
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Luz indicadora del control aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
electrónico de estabilidad . . . . . 122
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

364 Índice

Motor (cont.) Neumáticos (cont.) Porta gafas de sol . . . . . . . . . . . . . . . 96


Testigo de potencia Presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298 Portaobjetos de la consola
reducida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Rotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Si se desinfla un neumático . . 304 Portaobjetos debajo del
N
Sistema monitor de presión . . . 300 asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Neumático de auxilio
Tamaño diferente . . . . . . . . . . . . . 303 Portaobjetos delantero . . . . . . . . . . . 95
Compacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Neumáticos para invierno . . . . . . . 298 Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Neumático de auxilio
Niños mayores, Asientos . . . . . . . . 78 Portón trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
compacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Posiciones del
Neumático desinflado . . . . . . . . . . . 304 O
encendido . . . . . . . . . . . . . . . .213, 214
Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314 Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Presión
Neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298 Parcial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Neumático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Alineación de ruedas y
P Presión de los neumáticos . . . . . . 352
balanceo de neumáticos . . . . 303
Parabrisas Privacidad
Auxilio normal . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . 103 Registro de los datos del
Cadenas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Parasoles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Peligro, Advertencia y Atención . . . 2 Profundidad del dibujo . . . . . . . . . . 301
Compra de neumáticos
Pendientes y carreteras de Programa de mantenimiento
nuevos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
montaña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Líquidos y lubricantes
Designaciones . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Pérdida del control . . . . . . . . . . . . . 203 recomendados . . . . . . . . . . . . . . 344
Funcionamiento del monitor
Personalización Mantenimiento programado . . . 339
de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Puerta
Indicador de presión . . . . . . . . . . 123
Peso en vacío . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351 Abierta - Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Pesos Cerraduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Kit de sellante y compresor . . . 306
En vacío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351 Cerraduras eléctricas . . . . . . . . . . .31
Kit de sellante y compresor,
Piezas de repuesto Puerto
guardado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77 USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Neumático de auxilio
Placa de identificación . . . . . . . . . . 348 Puerto USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
compacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Índice 365

R Refrigerante S
Radio Indicador de advertencia de Salida de la carretera
AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 temperatura del motor . . . . . . . 122 Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 Salidas de ventilación . . . . . . . . . . 196
Radiofrecuencia Registro y privacidad de los Seguridad
Identificación (RFID) . . . . . . . . . . 355 datos del vehículo . . . . . . . . . . . . . 354 Alarma del vehículo . . . . . . . . 35, 36
Recalentamiento, Motor . . . . . . . . 278 Remolque Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Recolección de datos Características de Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Identificación por conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 Señalización, giros y cambio
radiofrecuencia (RFID) . . . . . . 355 Control de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257 de carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Recomendado Control de oscilación del Servicio
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 remolque (TSC) . . . . . . . . . . . . . 261 Accesorios y
Recordatorio de apagado de Equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 modificaciones del
luces exteriores . . . . . . . . . . . . . . . 138 Información general . . . . . . . . . . 252 vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Red utilitaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325 Operaciones realizadas por
Red, utilitaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Rendimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 el propio usuario . . . . . . . . . . . . 265
Reemplazo de las escobillas Respaldo plegable . . . . . . . . . . . . . . . 53 Sistema de climatización . . . . . 189
del limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . 284 Respaldos inclinables . . . . . . . . . . . 50 Urgente del vehículo -
Reemplazo de piezas del Rodaje de un vehículo indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
sistema de cinturón de nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 Servicio del airbag . . . . . . . . . . . . . . . 76
seguridad después de un Rodaje, vehículo nuevo . . . . . . . . . 212 Servicio y mantenimiento
choque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Rotación, neumáticos . . . . . . . . . . . 301 Información de servicio . . . . . . . 339
Reemplazo de piezas del Rueda de auxilio normal . . . . . . . . 320 Símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
sistema LATCH después de Ruedas Sistema
un choque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Alineación y balanceo de Portaequipajes del techo . . . . . . .99
Reemplazo del sistema de neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303 Sistema antibloqueo de
airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Tamaño diferente . . . . . . . . . . . . . 303 frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Indicador de advertencia . . . . . .119
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

366 Índice

Sistema automático doble de Sistema eléctrico (cont.) Sustitución de las lámparas (cont.)
climatización . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 Sobrecarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 Faros, intermitentes
Sistema de airbags Sistema LATCH delanteros, y luces de
¿Cómo protege un airbag? . . . . .72 Sustitución de piezas posición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
¿Cuándo debe inflarse un después de un choque . . . . . . . .91 Intermitentes laterales
airbag? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 Sistema monitor, presión de delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
¿Dónde están los airbags? . . . . .70 los neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . 300 Lámparas halógenas . . . . . . . . . 285
¿Qué hace que se infle un Sistemas antirrobo . . . . . . . . . . . 37, 38 Luces de la patente . . . . . . . . . . . 288
airbag? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 Sistemas de climatización . . . . . . 189 Luces traseras, luz
¿Qué verá después que se Aire acondicionado . . . . . . . . . . . 189 indicadora de giro, luces
infla un airbag? . . . . . . . . . . . . . . .72 Automática dual . . . . . . . . . . . . . . 192 de freno y luces de
Comprobar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77 Calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 marcha atrás . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Sistema de alarma Detrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Orientación de los faros . . . . . . 285
Antirrobo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Sistemas de control de la Tercera luz de freno . . . . . . . . . . 288
Sistema de apertura de amortiguación
T
control remoto (RKE) . . . . . . . 26, 28 Sistema de tracción
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Sistema de climatización mejorada (ETS) . . . . . . . . . . . . . 238
Techo
trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Sistemas de tracción
Techo solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Sistema de control de Tracción integral . . . . . . . . . . . . . . 231
Techo solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
descenso (DCS) . . . . . . . . . . . . . . 237 Sujeciones
Teléfono
Sistema de portaequipajes del Dónde poner . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Sustitución de las escobillas,
Manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Sistema eléctrico Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . 284
Teléfono con manos libres . . . . . . 175
Caja de fusibles del Sustitución de las lámparas . . . . 289
Tercera luz de freno . . . . . . . . . . . . 288
compartimento del motor . . . . 290 Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Testigo de potencia reducida
Caja de fusibles del tablero Faros antiniebla . . . . . . . . . . . . . . 287
del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
de instrumentos . . . . . . . . . . . . . 295
Testigo de precalentamiento . . . . 123
Fusibles y disyuntores . . . . . . . . 290
Manual del propietario del Chevrolet Captiva (General Motors Corea -
Localización - Argentina - 11693547) - 2018 - crc - 8/3/17

Índice 367

Testigo del filtro de Vehículo (cont.)


partículas diesel . . . . . . . . . . . . . . . 124 Personalización . . . . . . . . . . . . . . 133
Tomas Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Alimentación eléctrica . . . . . . . . 106 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Tracción Sistema de alarma . . . . . . . . . . 35, 36
Diferencial de Vehículo atascado . . . . . . . . . . . . . . 208
deslizamiento limitado . . . . . . . 238 Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Tracción integral . . . . . . . . . . . . . . . . 231 Ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Alimentación eléctrica . . . . . . . . . .42
Transmisión Ventilación, Aire . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Líquido, automática . . . . . . . . . . . 275
Líquido, manual . . . . . . . . . . . . . . 275
Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Transmisión automática
Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Transmisión manual . . . . . . . . . . . . 229
Líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Triángulo de advertencia . . . . . . . . 98
Triángulo, Advertencia . . . . . . . . . . . 98
V
Vehículo
Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Indicador de revisión
urgente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Límites de carga . . . . . . . . . . . . . . 208
Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Manual del propietario del Chevrolet Onix (GMSA-Localización-
Argentina- 10166633) - 2017 - crc - 6/17/16

MY17_Onix_52135900_ESP_20160628_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet Onix (GMSA-Localización-
Argentina- 10166633) - 2017 - crc - 6/17/16

MY17_Onix_52135900_ESP_20160628_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet Onix (GMSA-Localización-
Argentina- 10166633) - 2017 - crc - 6/17/16

MY17_Onix_52135900_ESP_20160628_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet Onix (GMSA-Localización-
Argentina- 10166633) - 2017 - crc - 6/17/16

MY17_Onix_52135900_ESP_20160628_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet Onix (GMSA-Localización-
Argentina- 10166633) - 2017 - crc - 6/17/16

MY17_Onix_52135900_ESP_20160628_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet Onix (GMSA-Localización-
Argentina- 10166633) - 2017 - crc - 6/17/16

MY17_Onix_52135900_ESP_20160628_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet Onix (GMSA-Localización-
Argentina- 10166633) - 2017 - crc - 6/17/16

MY17_Onix_52135900_ESP_20160628_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet Onix (GMSA-Localización-
Argentina- 10166633) - 2017 - crc - 6/17/16

MY17_Onix_52135900_ESP_20160628_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet Onix (GMSA-Localización-
Argentina- 10166633) - 2017 - crc - 6/17/16

MY17_Onix_52135900_ESP_20160628_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet Onix (GMSA-Localización-
Argentina- 10166633) - 2017 - crc - 6/17/16

MY17_Onix_52135900_ESP_20160628_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet Onix (GMSA-Localización-
Argentina- 10166633) - 2017 - crc - 6/17/16

MY17_Onix_52135900_ESP_20160628_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet Onix (GMSA-Localización-
Argentina- 10166633) - 2017 - crc - 6/17/16

MY17_Onix_52135900_ESP_20160628_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet Onix (GMSA-Localización-
Argentina- 10166633) - 2017 - crc - 6/17/16

MY17_Onix_52135900_ESP_20160628_V0.1
MY17_MP_Cruze_PN52140008_ESP_20161017_V0.1
MY17_MP_Cruze_PN52140008_ESP_20161017_V0.1
Las informaciones y descripciones de los equipamientos, contenidos en esta Guía, están
basadas en un vehículo completamente equipado con los optativos y accesorios disponibles
en la fecha de publicación señalada en el lomo. Por lo tanto, podría haber discrepancias entre
las informaciones contenidas en esta Guía y la configuración de su vehículo con respecto a
optativos y accesorios e, inclusive, no encontrar en su vehículo alguno de los componentes
mencionados en esta Guía. En caso de que hubiera tales discrepancias, le informamos que
todos los Concesionarios disponen de la Ficha Técnica con informaciones, ilustraciones y
especificaciones vigentes en la época de producción del vehículo y que están a su disposición
para consulta, teniendo por objeto aclarar cualquier duda. La factura emitida por el
Concesionario identifica los componentes, optativos y accesorios que han sido instalados
originariamente en su vehículo. Esta factura, junto con la Ficha Técnica mencionada en el
párrafo anterior, serán los documentos a considerar en lo que respecta a la garantía ofrecida
por General Motors de Argentina S.R.L.

Centro de Contactos con


Clientes GM
Argentina 0800-888-2438
www.chevrolet.com.ar
Brasil 0800-702-4200
www.chevrolet.com.br
Uruguay 0800-2438
www.chevrolet.com.uy
Paraguay 009-800-542-0087
www.chevrolet.com.py

Brasil...............................................................0800-702-4200
Para clientes argentinos en Brasil.................... 0800-892-3680
Argentina........................................................0800-555-1115
Uruguay.......................................................... 0800-1115
Paraguay.........................................................009-800-542-0087
(Opcion Road Service)
10/2017
98550885

General Motors de Argentina S.R.L.

MANUAL DEL PROPIETARIO

También podría gustarte