CCP Paginas de Historia y de Polemica f2 PDF

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 486

Páginas de historia

y de polémica

caracciolo PARRA PEREZ


OBRAS COMPLETAS
Caracciolo Parra Pérez
obras completas
1° edición: Editions Excelsior, 1928.
2° edición: Talleres de artes gráficas, 1942.

3° edición: Academia Nacional de la Historia


Fundación Bancaribe para la Ciencia y la Cultura
Caracas, 2018.

Deposito Legal: DC2018001443


ISBN: 978-980-7088-83-1
Páginas de historia y de polémica

Caracciolo Parra Pérez


obras completas
SALUDO AL LECTOR

La Academia Nacional de la Historia y La Fundación Bancaribe para la


Ciencia y la Cultura han asumido con satisfacción el compromiso de reeditar las
obras completas del gran historiador venezolano Caracciolo Parra Pérez y colocarlas
al alcance de todos aquellos interesados en el estudio de la historia de nuestro país.
Esta y otras alianzas constituidas por ambas instituciones con el objeto de fomentar
el estudio de la historia, se revelan hoy como iniciativas plenamente consolidadas.
La obra de Parra Pérez está estrictamente sustentada en rigurosas indagaciones
documentales que resaltan su meritoria disposición a salvar, no sólo las barreras del
tiempo, sino también las distancias que lo separaban de la ubicación de las fuentes
primarias esenciales para su trabajo, aunque también lo acercaban a archivos euro-
peos ricos en información sobre procesos históricos de primera relevancia en nuestras
latitudes. Pero esas lontananzas, que se explican por la carrera diplomática seguida
por Parra Pérez y que se deja sentir en las obras que ahora presentamos, favorecieron
al mismo tiempo, en unión de sus talentos y capacidad interpretativa, la inserción
de la historia venezolana en el contexto internacional que la ha servido de marco.
Nos dice el historiador Elías Pino Iturrieta en la presentación que acompaña al
primer volumen de esta colección Mariño y la Independencia de Venezuela,
que Parra Pérez se inscribe en el conjunto de historiadores venezolanos que se consi-
deran clásicos y esa es una de las razones por las cuales hemos acometido con empeño
el proyecto que une a ambas instituciones y servirá como referencia imprescindible
para historiadores, investigadores, docentes, aquellos interesados en la historia y,

5
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

sobre todo, como guía y orientación a los jóvenes venezolanos movidos por el deseo
de conocer y comprender cabalmente nuestro curso histórico. Esa obra es hoy extre-
madamente difícil de acceder, salvedad hechas de las bibliotecas especializadas en los
centros académicos, universidades y algunas colecciones públicas y privadas.
Pero además, la obra de Parra Pérez se nos presenta acompañada de un conjunto
de características que la hacen singularmente valiosa para el lector. Es, decíamos,
una obra sustentada en el rigor investigativo de las fuentes documentales, en la bús-
queda de aquello que es verosímil a la luz de los papeles que forman la materia pri-
ma del historiador, rehuyendo posiciones preconcebidas e inamovibles, modificando en
ocasiones posturas previas según maduraba su pensamiento, y evitando apreciaciones
sesgadas que comprometen la imparcialidad de la historia: es, en esencia, el quehacer
científico y el equilibrio lo que identifica la producción de nuestro preclaro historia-
dor. Y de allí que, como expresión de una metodología de investigación que reconoce
el carácter dinámico de los estudios de historia, los muchos volúmenes que forman su
obra sean ejemplos a seguir por quienes transitan los caminos de la investigación y
el estudio de ese campo.
En varias de sus obras apreciamos como Parra Pérez admite el carácter polémico
de la historia. Entendemos que la interpretación de la historia la dota de sentido,
de proyección; añade contenido a la acumulación de evidencias que reposan en los
documentos aceptados como válidos y pertinentes. La historia es fuente de polémica
y de controversia precisamente porque pueden coexistir diferentes interpretaciones de
un mismo hecho o proceso histórico, y porque la historia debe ser interpretada según
surjan nuevas evidencias y fórmulas de entendimiento de aquello que ha ocurrido.
Así lo expresa nuestro autor en su discurso de incorporación a la Academia Nacio-
nal de la Historia. “…bien miradas las cosas, -dice- la historia es polémica
continua si por esta última se entiende, como es debido, la ventilación
de hechos que se aspira dejar averiguados.” Otras obras suyas invitan igual-
mente a la polémica, como es el caso de Miranda y la Revolución Francesa o El
Régimen de Cultos en Venezuela. Interesa, pues, que se conozcan estos aportes
y las reacciones que produjeron: de la controversia constructiva, animada por el afán
de esclarecer aquello en torno a lo cual surgen las discrepancias, se derivan, casi
siempre, apreciaciones más completas, razonadas y equilibradas.

6
SALUDO AL LECTOR

El estilo literario de Parra Pérez, la elegancia con la cual expresa su lúcido


pensamiento, son también motivos para celebrar la reedición de sus obras. Su na-
rrativa es cautivante de tal forma que al leer sus libros no sólo se satisface el interés
de conocer, entender, interpretar, sino que además se disfruta de textos robustos,
fluidos y gratos. Así lo refleja Edmundo González Urrutia en las citas que recoge
con relación al estilo literario de Parra Pérez en su biografía del historiador, inserta
en la Biblioteca Biográfica Venezolana con el número 92.
Estamos en presencia de una producción intelectual regida por un pensamiento
ordenado en torno a principios que puedan ser extraídos de su propia obra. Uno de
ellos es la presentación de la historia como el resultado de las acciones de quienes han
contribuido a forjarla y que se nos ofrece como un notable esfuerzo de integración de
hechos, procesos y actuaciones, contextualizado en aquellos ámbitos que responden a
la visión ecuménica del autor. En este plano encontramos, además, el ejercicio de una
responsabilidad que, a nuestro entender, él asume como compromiso: la de presentar,
en un esfuerzo de reivindicación, el verdadero rol que cumplieron Bolívar, Mariño y
Miranda; de tratarlos con equidad y ponderación. De allí que esta colección comen-
zó, precisamente, con su obra en cinco volúmenes Mariño y la Independencia
de Venezuela, seguida por Bolívar. Contribución al estudio de sus ideas
políticas y El Régimen español en Venezuela.
Continúa ese esfuerzo con el volumen que contiene dos obras relacionadas con
el dominio temporal ejercido por Napoleón en España y las perspectivas políticas
hacia las provincias ultramarinas en rebelión. Se trata de Bayona y la política
de Napoleón en América y Una misión diplomática venezolana ante
Napoleón en América y Una misión diplomática venezolana ante Na-
poleón 1813.
La obra que hoy presentamos Temas de historia y polémica, es un com-
pendio fascinante elaborado por Parra Pérez en el largo período de 30 años de
recopilaciones y ajustes de pensamiento en temas clave de su obra. A lo largo de ese
tiempo fue evolucionando su ojo crítico y así lo demuestran sus correcciones de postura
y opiniones sobre temas ya revisados, de allí el título del presente libro.

7
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

La primera parte de esta obra está dedicada a Francisco de Miranda cuya ac-
ción, obra y polémicos juicios en torno a él han formado argumentos para la reflexión
desde los tiempos del generalísimo. La segunda parte de la obra está dedicada a las
ideas políticas del Libertador, espacio donde Parra Pérez retoma y pondera juicios
y opiniones emitidos sobre Bolívar y sus actuaciones. La tercera parte del presente
libro es un cuerpo libre que abarca temas variados, que no guardan mayor relación
con los apartes anteriores pero permiten al autor tener una visión sobre su evolución
intelectual y la polémica que ello supone en el estudio de la historia y la política;
cierra esta parte con una importante reflexión sobre la enseñanza de la historia, la
geografía y la pertinente revisión de los textos escolares desde una mirada objetiva,
aspecto que supone un objetivo vital del autor.
El académico Tomás Straka es el prologuista de esta obra y nos advierte sobre
la versatilidad del autor a la hora de abarcar temas históricos aún vigentes en el
curso de nuestra vida nacional, al tiempo de ofrecernos una amena antesala que hace
justicia a esta entrega editorial e invita al interés por su lectura.
Conviene además destacar la relación que ligó a Parra Pérez con las instituciones
que patrocinan la reedición de sus obras. Fue Individuo de Número de la Academia
Nacional de la Historia, incorporado en 1960, en la sesión solemne celebrada con
motivo del aniversario del 5 de julio. Ocupó hasta su muerte, ocurrida en París en
1964, el sillón que dejó vacante el historiador Luis Alberto Sucre. En 1966 el
Fondo Cultural del Banco del Caribe publicó, por primera vez, en idioma castellano,
la obra Miranda y la Revolución Francesa, traducida del original Miranda
et la Révolution Française (publicado por primera vez en 1924), por el propio
autor. Más tarde, en 1988, al cumplirse el primer centenario del nacimiento del
ilustre historiador, apareció la segunda edición de esta obra, con Prólogo de Arturo
Uslar Pietri, también bajo el sello del Banco del Caribe.
Ambas instituciones se complacen en ofrecer el resultado de la alianza que han
conformado con el propósito de colocar en las manos de los interesados las obras de
Caracciolo Parra Pérez. Otras iniciativas conjuntas responden también al objetivo de
divulgar la historia de Venezuela y de promover su estudio e investigación Debemos
mencionar aquí el Premio de Historia Rafael María Baralt, un concurso bienal
para historiadores jóvenes que a esta fecha ha cumplido seis ediciones; la ampliación

8
SALUDO AL LECTOR

y fortalecimiento de la página de Internet de la Academia para ofrecer un espacio de


consulta de apoyo a la investigación y de divulgación de las iniciativas de la Academia
y de sus instituciones aliadas; y otros arreglos editoriales y de distribución de publica-
ciones enmarcados en el objetivo que hemos enunciado antes.
Es menester ahora dejar constancia de nuestro agradecimiento a quienes contri-
buyeron con su dedicación y esfuerzo a convertir en realidad un proyecto, de suyo,
ciertamente complejo. Comenzamos por Simón Alberto Consalvi, cuya ausencia
ha dejado un vacío permanente, aliviado solo por la posibilidad de ver convertida
en realidad una iniciativa que formamos con su concurso, con el de Inés Quintero,
Elías Pino Iturrieta, Edgardo Mondolfi Gudat y Manuel Donís Ríos. Agrade-
cemos igualmente a Tomás Straka por su acertada contribución a este volumen.
El proceso de edición ha contado con el valioso aporte de Eugenia Pino, Pedro D.
Correa, María Sisco, Henry Arrayago y María del Consuelo Andara D., quienes
se han esmerado a fin de que la edición de estas Obras Completas llegue a manos de
los lectores, estimulo principal de estos esfuerzos.
Finalmente debemos consignar nuestro profundo y permanente agradecimiento a
María Sol Parra y Alexandra París Parra, hija y nieta del historiador, respectiva-
mente, quienes siempre han demostrado poseer una generosidad y disposición difíciles
de igualar ante todos aquellos que han propuesto explorar el mundo y los papeles de
Caracciolo Parra Pérez.

Inés Mercedes Quintero Montiel Carlos Hernández Delfino


Directora Presidente
Academia Nacional de la Historia Fundación Bancaribe para la Ciencia y la Cultura

9
PRESENTACIÓN
APUNTAMIENTOS PARA LA GRAN OBRA

EL HISTORIADOR Y SUS NOTAS AL MARGEN

Le suele pasar a todos los investigadores. En el acarreo de papeles


van apareciendo datos, referencias que parecen irrelevantes, una nota al
margen, un sello, cosas que no llaman demasiado la atención y a veces
ni siquiera se tiene ni el cuidado de anotar. Sin embargo, son como una
pequeña bola de nieve. Van creciendo con otro dato, y otro, y otro más,
en la medida en la que la investigación avanza, hasta revelarse como la
veta fundamental de lo que se busca. Entonces, si no se ha registrado el
primero de todos, hay que desandar lo recorrido para buscarlo y ajustar
todas las partes del andamiaje. Otras veces toman un camino distinto.
Al principio parecen diluirse en el torrente de los nuevos datos que van
llegando; pero eso es sólo un camuflaje, una especie de trampa explosiva
que estalla de repente, casi siempre al final, cuando ya se tienen todas
las piezas del rompecabezas y nos percatamos de que falta una, justo
la que no habíamos atendido mucho tiempo atrás, la que es clave para
entenderlo todo. Y hay aún una tercera modalidad: la que se descubre
cuando el libro ya está en la imprenta. Entonces sólo queda, junto a los
lamentos y alguna que otra imprecación, dejar una aclaratoria para la
siguiente edición, si la hay; o para un artículo o una conferencia.
No sabemos cuántas veces le habrá ocurrido esto a Caracciolo Parra
Pérez, pero no debieron ser pocas. De hecho, el libro que acá se prolo-
ga, aparecido en 1943, está en gran medida formado por un conjunto
de textos nacidos de este fenómeno. Estaba entonces en la plenitud de
su vida, como una de las grandes figuras intelectuales y políticas del país.

13
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Había escrito al menos dos obras que ya se consideraban fundamen-


tales y algunas más, menos célebres pero también importantes. No lo
decía en voz alta, pero debía saber que como historiador no había quién
se le comparara en Venezuela. Había ensayistas buenos, como Mario
Briceño Iragorry; o sobre todo como Mariano Picón Salas. Pero con el
oficio de historiador propiamente dicho, entonces, tal vez ninguno. Y
sin embargo, como una piedra en el zapato también sabía que desde sus
grandes textos, era mucho lo que se había encontrado y que a pesar de
su esfuerzo por aclararlo en artículos de prensa, era necesaria la contun-
dencia de un volumen. Tal vez por eso arranca, en la “Explicación” que
colocó al principio de este libro, con la confesión de que fue un hombre
que sólo “en los momentos que nos dejara libres el desempeño de los cargos y misio-
nes diplomáticas que nos ha confiado el gobierno, hicimos de la afición a la historia
nuestro violín de Ingres”, admite que su obra hubiera sido “más completa
de habernos sido dable trabajar sin premura y en archivos y bibliotecas
especiales.” Puede sonar a falsa modestia de quien publicó la más vasta
y documentada obra historiográfica de su momento. Cualquiera de sus
grandes obras, como la biografía de Santiago Mariño en ocho volúme-
nes, los cinco de Mariño y las guerras de independencia en cinco volúmenes
(1954-1958) y los tres de Mariño y las guerras civiles (1958-1960); sus dos
tomos de Miranda y la Revolución Francesa (1925), la Historia de la primera
república de Venezuela (1939) o La monarquía en la Gran Colombia (1957),
hubiera bastado para consagrar a un historiador, pero él no sólo pro-
dujo esta obra monumental por el tamaño, la documentación y las tesis
que expone, sino que además escribió muchos otros estudios, recuperó
para la nación el archivo de Francisco de Miranda, dictó conferencias y
terció en polémicas en la prensa, sin dejar un día de ser el diplomático
estrella de la primera mitad del siglo XX. Cuando afirma que todo eso
lo hizo en sus ratos libres, cabe suponer que fueron muchos, o que en
todo caso estamos ante una capacidad de trabajo y de organización
excepcionales. No fue la historia para él un violon d’Ingres, y de hecho si
hoy se le recuerda, es por “violinista” y no por “pintor”, si aceptamos
que su violín fue la historia y la diplomacia, su pintura.

14
PRESENTACIÓN

Pero precisamente por haber sido un investigador tan capaz y acu-


cioso, hay que tomarle la palabra cuando se lamenta por su falta de
tiempo para buscar más papeles. No es, por ejemplo, poca cosa que
lo fundamental de sus trabajos sobre Francisco de Miranda, haya sido
publicado antes de que se hallara su voluminoso archivo. Era algo de-
masiado grande como para que Parra Pérez lo eludiera. Por eso estu-
vo constantemente publicando nuevos documentos, polemizando con
otros historiadores sobre asuntos que entonces no estaban claros, recti-
ficando cuando hacía falta y haciendo de la prensa una tribuna para sus
avances históricos. Son todas esas cosas como unos apuntamientos a
sus grandes obras, una especie de largas notas al margen que amplían y
corrigen detalles en lo ya escrito.
Ahora bien, lo dicho tiene dos caras: por una parte puede poner en
duda la vigencia del resto de los trabajos de Parra Pérez. Si fue hallando
tantas cosas después de publicados, ¿tiene sentido leerlos el día de hoy?
Afortunadamente, la respuesta es sí. Nada de lo que encontró después
obligó a que fueran enmendados en lo fundamental. Los apuntamien-
tos sirven para precisar o afinar asuntos, para ampliar panorámicas o
profundizar puntos, no para cambiar las tesis de base. Entonces, la otra
cara: si es así, ¿para qué entonces leer estos apuntamientos si no se es
un especialista en la materia? ¿Por qué, si Parra Pérez tiene tantas y tan
importantes obras, leer los que apenas son unas notas al margen? ¿Qué
sentido tiene dedicarle tiempo a polémicas superadas hace ochenta o
noventa años? Acá la respuesta debe ser más elaborada. Vale la pena
al menos por tres cosas: porque son una buena introducción al resto
de lo que escribió, una guía que nos informa de sus principales tesis
y preocupaciones, de modo que el neófito puede arrancar por acá; o
porque, en el caso de que ya se trate de un lector familiarizado con sus
grandes libros, logra ampliarlos con la vitalidad de quien polemiza en
torno a ellos desde la que fue su cotidianidad. Pero sobre todo por una
tercera razón, a nuestro entender la más importante: porque nos ayuda
a conocer al hombre que suele escondérsenos detrás del narrador que
hallamos en sus otros libros; sobre todo conocer algunas ideas suyas

15
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

que permiten asomarnos a problemas históricos −que no ya sólo his-


toriográficos− que envuelven su figura, y que hoy, por aquello que se
dijo del “violinista” que se impuso al “pintor”, están un poco olvidadas.
Estas notas al margen de su obra, lo es también del historiador que la
produjo, revelando aspectos significativos no sólo de su vida, sino de
todos los hombres de su clase y de su tiempo, que por medio siglo go-
bernaron a Venezuela y terminaron de hacer de ella un Estado-Nación.

PARA LA HISTORIA DE LA HISTORIOGRAFÍA

Pero vamos primero al aspecto historiográfico. El mismo autor nos


orienta al dividir al libro en tres grandes partes: una destinada a sus
estudios mirandistas; la segunda con algunos escritos sobre Simón Bo-
lívar; y la tercera, que titula “Silva”, de misceláneos, en la que no sólo
hallamos los trabajos más tempranos de la compilación, sino también
los que muestran al hombre con ideas políticas. Las dos primeras, ex-
presan bastante bien qué cosas les preocupó como historiador; la terce-
ra, además de esto, qué otras cosas le preocupaban como el político y
hombre de Estado que también fue. Por el volumen, y sobre todo por
la densidad de lo que aparece en las dos primeras, se ve la preceden-
cia de sus intereses: Miranda, en cuyo estudio se convirtió en un hito
fundamental; y, bastante más atrás, Bolívar, del que presenta más bien
visiones panorámicas, digestos para el público europeo. Casi todo lo
que descubrió y difundió entre las décadas de 1920 y 1930, que es la de
la mayor parte de los textos compilados, y de lo que debate, hoy ya for-
man parte de la ciencia normal para la academia. Eso habla de su impor-
tancia, porque demuestra qué tan honda es la influencia de Parra Pérez
en nuestra memoria histórica; pero también puede hacer que el que no
es especialista se pregunte qué objeto tiene revisitar sus polémicas con
Édouard Clavery o sus críticas a la obra de William Robertson, cuando
ya el veredicto está más que claro.
Tal vez, podría alegarse, porque más de lo que dicen en sí, valen
como testimonio, como fuente para la historia de la historiografía ve-
nezolana, en particular del mirandismo. Aquellos artículos permiten ver

16
PRESENTACIÓN

cómo se fue construyendo la documentación y la historiografía que hoy


son la base de casi todo lo que se investiga sobre el tema. Cosas que hoy
están sabidas y algunas aparecen hasta en los manuales de secundaria,
pueden apreciarse acá en su momento de revelación, el impacto que ge-
neraron entonces, cómo se las ponderaron inicialmente. La década de
1920 fue muy rica en la de aparición de documentos, ya que se estaban
organizando los archivos y celebrándose los centenarios de muchos hi-
tos de la independencia. Es un contexto en el que los bisnietos de los
próceres empezaron a donar o a sacar a luz los papeles de sus ances-
tros, y hombres como Parra Pérez, quien entonces cumplía funciones
diplomáticas en Europa, hurgaban en cuantos archivos les abrieran sus
puertas. Cada hallazgo más o menos importante, era rápidamente pu-
blicado en la prensa. Puede hoy parecer insólito, pero una nueva carta
de Bolívar o un documento de Miranda, entonces eran capaces ocupar
a la opinión pública por días. En parte, hay que admitir, porque la dicta-
dura de Juan Vicente Gómez no dejaba discutir sobre demasiadas otras
cosas; pero también porque la construcción del Estado-Nación estaba
aún en plena faena y el conocimiento de la Historia Patria era algo
que tenía muy a honra cualquier ciudadano instruido. Cuando nuestros
abuelos se quejan de que ahora la gente “no sabe nada de historia”,
aunque no les falta razón en lo que se refiere a la calidad de nuestra edu-
cación primaria, que entonces era muy elitesca pero en ciertos aspectos
más rigurosa; en realidad apuntan a que ya no nos sabemos esa ristra de
fechas y héroes patrios, o esas parrafadas de Venezuela heroica, que se les
hizo memorizar a los niños.
En 1927, por ejemplo, Parra Pérez difunde en un periódico de Ca-
racas la carta que la aristocracia caraqueña −entre los firmantes nada
menos que Juan Vicente Bolívar− supuestamente le envió a Miranda en
1782, comenzando una polémica sobre su autenticidad que llega hasta
hoy. Pero ella fue solo uno de los muchos documentos que fue publi-
cando aquellos años. Cartas del Precursor, aclaratorias sobre su testa-
mento, sobre sus actuaciones durante la Revolución Francesa, sobre su
esposa, sus hijos, datos ya de uso corriente que entonces estaban entre

17
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

neblinas e incluso generaban alguna incomodidad (¿cómo es eso que el


Precursor tuvo sus hijos con su ama de llaves que, además, ¡era judía!?).
En fin, son discusiones que nos dicen más de las preocupaciones de
los años veinte y de la manera en que se fue descubriendo la vida y la
obra del Precursor, que lo que representan hoy como novedad sobre
Miranda en sí mismo. A esta suerte de historia del mirandismo en Vene-
zuela, sigue una segunda parte dedicada a Bolívar. Consta, primero, de
algunos trabajos juveniles, sobre temas muy generales que prefiguran
una obra valiosa, su Bolívar, contribución al estudio de sus ideas políticas, apa-
recido en francés en 1928 y todavía una de las monografías más útiles
para entender el pensamiento del Libertador; un pequeño ensayo para
informar al público europeo sobre la vida del grande hombre, que sigue
constituyendo una síntesis bastante iluminadora; un par de artículos
sobre temas puntuales y una polémica con José Evaristo Casariego, que
se inserta en lo que casi pudiera considerarse un género: el de la apo-
logética de los historiadores venezolanos a aquellos autores que expre-
saban ideas que por alguna u otra razón eran consideradas lesivas a la
memoria del Padre de la Patria. Parra Pérez está bien documentado, es
sereno y echa mano de sus dotes diplomáticas, por lo que no se trata
de un ditirambo del Culto a Bolívar, más allá de que a veces aflore algo
de esto. Sin embargo, lo más interesante de esta polémica, como la que
tuvo con Clavery y algunas más, nos abre a lo que vemos en la tercera y
última parte: sus preocupaciones políticas.

SOBRE LAS IDEAS POLÍTICAS DE PARRA PÉREZ

En “Silva”, la tercera parte del libro, hallamos textos de diversa ín-


dole. Y justo aquellos que para cuando escribimos -2018- ofrecen más
novedad. Desde un muy importante informe sobre la necesidad de re-
formar los textos escolares de historia, escrito en 1937, poco después
de haber sido ministro de educación; a una polémica historiográfica
con José Gil Fortoul sobre la valoración del período colonial y otra con
Monseñor Nicolás Eugenio Navarro, sobre el papel de la Iglesia en la
independencia. Son textos con valor por lo que tratan, pero sobre todo

18
PRESENTACIÓN

por los intersticios que abren, por la forma en la que dejan colar al “pin-
tor” que suele opacar el “violinista”, el hombre de su tiempo que debe
tomar postura, y de hecho la toma, ante las cosas que lo rodean. Parra
Pérez fue un hombre de Estado, comprometido sin vacilaciones con
Venezuela y con su modernización. Lo que hizo por nuestra historia es
comparable a lo que hizo por nuestro Estado en el servicio exterior. Ya
antes de la muerte de Gómez había ideado un programa de reformas,
que fue en gran medida recogido en el Programa de Febrero, y después
de su actuación como canciller de Isaías Medina Angarita durante el de-
licado momento de la Segunda Guerra Mundial, su nombre sonó como
presidenciable. Sin embargo, cuando se cotejan sus ideas con aquellas
que mayoritariamente estaban adoptando los venezolanos en las dé-
cadas de 1930 y 1940, sentimos que tal vez los años fuera de su patria
habían generado cierto desfase con el rumbo que estaba tomando. Y
eso sin juzgar que fuera bueno o malo, pero sí para explicar por qué
la opción que el encarnaba, de una evolución gradual del gomecismo
hacia la democracia dirigida por las élites, al final no pudo mantener las
cosas bajo control.
En efecto, si leemos entre líneas sus cartas y artículos, hallamos a un
diplomático que en una de las tantas cartas públicas que envía en defen-
sa de la memoria de Miranda, dice “compré entonces en el vecino quiosco su libro
de Ud. [Pouget de Saint-André] titulado Les Auteurs cachés de la Révolu-
tion Française y leílo con tanto interés, en el vagón, que al llegar a Berna llegaba
también a la última página, sin haberme detenido ni un instante a contemplar, según
mi costumbre, por la ventanilla, las cimas nevadas del Oberland que son para mí,
hijo de la montaña, motivo de perpetua maravilla.” Eso fue en 1923. Pensemos
en el boom de los campos petroleros, en el Reventón del Barroso que
recién había ocurrido, en la carretera Transandina, ya muy avanzada;
en el asesinato de Juancho Gómez, en el paludismo que preocupa a la
Fundación Rockefeller, y la frase parece la de un hombre que vivía en
otro mundo. Sabemos que eso no era tan así, que también reflexionaba
sobre cómo transformar al país, pero es evidente que el poder tendría
que pasar a manos de gente más vinculada de lo que estaba pasando en

19
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Mene Grande o Cabimas, que a la vuelta de una década entraría a servir


a una revolución democrática y antimperialista. Pero si trascendemos su
circunstancia particular, y lo vemos como expresión de todo un sector
social, acá tal vez tengamos un retrato de un sector de la élite venezolana
del momento. De aquellos que en veinte años −años en los que la so-
ciedad y la economía cambian vertiginosamente− serán desplazados del
poder. Parra Pérez logró flotar, aunque con una figuración menor; pero
no fue el caso de la mayoría.
Por otra parte, Parra Pérez es un liberal en una Venezuela que está
dejando de serlo. Aunque el francés fue el idioma de sus primeros tra-
bajos, el modelo inglés es su el objeto de su admiración. En un ensayo
temprano, que publica en El Universal de Caracas en 1918, “La tradi-
ción liberal británica”, espeta: “Cierta vez oí decir a sir Thomas Barclay que
la protección que Inglaterra ha prestado en el curso de su historia a los pequeños
pueblos, es el resultado de una debilidad de la raza inglesa, de la extrema sensibi-
lidad de una nación constitucionalmente inapta para tolerar el establecimiento de la
tiranía de los fuertes de la tierra sobre las débiles agrupaciones de hombres libres.”
Va incluso más allá: en la misma carta a Pouget de Saint-André, afirma,
seguramente con ánimos de zaherir: “en mi calidad de latinoamericano y en
particular como venezolano, agradezco a la Revolución francesa que difundiera por
el mundo cierto número de nociones, casi todas de origen inglés, entre paréntesis, pero
que penetraron más fácilmente en las colonias españolas por el hecho de ser expre-
sadas en francés, y que figuran entre las causas determinantes de la independencia
del Nuevo Mundo.” ¿Cómo pudo, entonces, servir con tanta eficiencia al
régimen de Gómez? ¿Fue, como con la mayor parte de sus coetáneos,
resignación a que Venezuela no podría adoptar el liberalismo inglés?
¿Era su esperanza a partir de 1936 encaminar el país hacia algo así? En
cualquier caso, si con Gómez pudo al cabo convivir como quien lo hace
con un mal menor, debió sentir un verdadero espanto por las ideas más
o menos socialistas, más o menos populistas, que en su país estaban
emergiendo y que toman el poder en 1945. Por si fuera poco, durante
el golpe del 18 de octubre de aquel año una poblada asaltó su casa y
quemó parte de su biblioteca, que en gran medida era la que había sido

20
PRESENTACIÓN

de Vicente Dávila. No obstante, en vez de integrarse a la oposición


medinista más férrea y salir al exilio, terminó aceptando la embajada en
París que le ofreció Rómulo Betancourt. Aunque no puede descartarse
que vio en el cargo la posibilidad de poner mar de por medio con un
país que iba dejando de ser el suyo, la verdad es que para el momento
en que Medina Angarita fue derrocado ya sus relaciones estaban muy
mal, más allá de que la poblada lo siguiera viendo como un medinista.
Se trata de uno de esos episodios de la política en su plano más básico
y rudo, que en algún momento afectan a todo hombre público: según
se ha comentado desde entonces, la enorme popularidad que obtuvo
Parra Pérez después de haber participado en la fundación de la ONU,
despertó suspicacias en el gobierno. La idea de un presidenciable distinto
al escogido alteraba peligrosamente sus planes de sucesión, por lo que
el canciller fue destituido en una especie de castigo al éxito que no tenía
poco de humillación. Betancourt, que era un gran admirador de su obra
historiador y de su talento como diplomático, reconocería años después
que las noticias que tenía de aquella ruptura en muy malos términos
con Medina Angarita, fue clave para el ofrecimiento de la embajada.
Y acertó en el movimiento. Desde entonces y hasta la muerte de Parra
Pérez en 1964, mantuvieron relaciones muy cordiales; tanto como el
diplomático eficiente que le da cuentas al presidente, como del historia-
dor que discute con el pensador político sobre el militarismo o el rol de
la burguesía en la formación del Estado. Durante el segundo gobierno
de Betancourt (1959-64), incluso, siguió asesorándolo en aspectos tan
espinosos como la reclamación del Esequibo, otro éxito diplomático
venezolano.
Esto nos lleva a otro aspecto del pensamiento político de Parra Pé-
rez que debió haber generado no pocas fricciones con los movimientos
que emergieron y se hicieron mayoritarios en la década de 1940: él esta-
ba convencido de la labor positiva del imperialismo. Es un nacionalista
venezolano al estilo del siglo XIX, es decir, se opone a las grandes
potencias para defender los intereses del país, pero no en el sentido
de estar en contra del imperialismo per se, sino en el de que Venezuela

21
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

debe ser considerada una igual con Europa, cuya superioridad civiliza-
toria no está en discusión. En una de las cartas a Calvery le dice: “mas
permítame expresarle ante todo mis sentimientos de viva y simpática condolencia
por la muerte de su hermano el señor general Clavery, soldado magnífico caído por
Francia en ese país de África que durante un siglo ha sido teatro de las proezas de
sus compatriotas. Francia reanudó allí la tradición latina y ha sabido continuarla
gloriosamente para la causa de la civilización.” Otro tanto dice de Inglaterra
en su apología a su liberalismo. El mundo casi debe darle las gracias por
su política imperial:
El imperialismo británico tiene origen, métodos y resultados espe-
ciales. En el fondo del programa económico formulado por Chamber-
lain, se agita el ideal liberador del partido radical; y en la lucha que por
la defensa de sus mercados prosigue contra Alemania y los Estados
Unidos, durante el último cuarto del siglo XIX, Inglaterra perfecciona
sus medios de expansión y crea el edificio definitivo y admirable de su
dominio. Es conveniente recordar este movimiento para convencer-
se de que, en general, el espíritu liberal y democrático es el verdadero
inspirador de la política de la Gran Bretaña, distingue esencialmente
su expansión y hace del imperialismo inglés precioso instrumento de
cultura para el género humano.
Naturalmente, esto hubo de cambian con la Segunda Guerra Mun-
dial, cuyo horror le hizo poner en duda el porvenir de Europa como
civilización. En una nota de 1941 a un ensayo que había publicado en
1912, “Estudios Franco-hispánicos”, leemos: “En 1912 decíamos que el
acercamiento a Europa podía salvar nuestra cultura y civilización americanas. Hoy
decimos con idéntico propósito: alejémonos de Europa al menos mientras dure el in-
cendio que la devasta. Huyamos, si fuere posible, de la locura que se ha apoderado del
espíritu de los hombres de este lado del océano. Cuando vuelva la bonanza, si volviere,
que no es seguro, habrá tiempo de estudiar de nuevo las condiciones de una colabora-
ción por el momento imposible.” Son reflexiones que seguramente lo acom-
pañaron cuando participó en las reuniones para la creación de la ONU
y, sobre todo, en su gran momento: como relator del proyecto de la De-
claración de los Derechos Humanos. En Venezuela está expandiéndose

22
PRESENTACIÓN

entonces una nueva ideología, el antimperialismo, vinculado en grados


distintos con el marxismo-leninismo. Todo indica que se trataba de un
universo insondable para Parra Pérez, que en espíritu es un liberal que
en 1945 sigue con el utillaje mental del siglo XIX, con las ilusiones de
progreso anteriores a la Primera Guerra Mundial (aunque, como hemos
visto, ya algo desquebrajadas), con su confianza en que sí, lo que estaban
haciendo los imperios francés e inglés era lo mejor para la civilización.
Carreteras, escuelas, medicina, la idea de libertad, de Estado de derecho,
de democracia, la prosperidad del capitalismo… ¡Cómo debió apenarlo
que en Europa misma se haya intentado acabar con todo aquello!
Leyendo su eurocentrismo entusiasta (por lo general compartido por
las élites criollas y liberales), su nacionalismo de hacer de Venezuela un
país civilizado, se puede suponer que en alguna medida su empeño por
defender a Miranda ante los franceses, entre los que aún quedaba algo
del desprestigio con el que lo salpicó la traición de Charles François
Dumouriez y las dudas en torno a su juicio; y de presentar a los euro-
peos los papeles y las ideas de Bolívar, pudieron haberse debido a ese
deseo de ser reconocidos como parte integral de la civilización, de la
única, la verdadera, la europea. Miranda como oficial francés y Bolívar
como genio de proyección universal, eran dos de las mejores cartas que
tenía el diplomático venezolano para lograrlo. Si el liberalismo inglés
que admiraba nos hace preguntar cómo se las arregló para trabajar bajo
Gómez, esta fascinación por el imperialismo nos genera las mismas
dudas con respecto a un hombre tan declaradamente antimperialista
como Betancourt. Tal vez las ideas de defender a Venezuela, de salvar
su honor, de modernizarla (“civilizarla” en términos decimonónicos),
eran puntos de coincidencia que terminaron acercando a dos hombres
cuya amistad en principio se veía improbable. Betancourt incluso lo
recuerda afable en una tenida con cachapas y caraotas refritas.
Este libro, hecho de notas al pie e intersticios, al permitirnos una
mirada a su cotidianidad, a sus posturas ante los hechos concretos que
le tocó enfrentar día a días, nos ofrece otras dimensiones de su pen-
samiento y de los que junto a él dirigieron a Venezuela en la primera

23
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

mitad del siglo XX, terminando de construir nuestro Estado-Nación y


sentando las bases de muchos de los aspectos de nuestra memoria his-
tórica. Si no hubiera más razones, que las hay, sólo por esta el presen-
te libro de apuntamientos merece ser leído. ¡Qué bien tocaba nuestro
Ingres el violín!

Tomás Straka

24
EXPLICACIÓN

Las páginas que componen el presente volumen, escritas en el decurso de treinta


años, precisan, completan y a veces rectifican las ideas y opiniones que su autor
ha expuesto, en otros libros, sobre algunos temas de la historia de Venezuela y de
América.
La lectura de estos trabajos indica el motivo por el cual fueron hechos y la ocasión
en que se publica la mayor parte de ellos. No obstante, parécenos que requieren,
aquí, breves comentarios. Nótese ante todo que los artículos que forman la primera
y segunda partes del libro guardan unidad y obedecen a un pensamiento central como
los personajes que los inspiran. Ora se trate de fijar espontáneamente un punto
dudoso de grande o pequeña historia, ora de responder en términos de polémica,
más o menos viva, a aseveraciones apasionadas o injustas, puede decirse que tuvimos
siempre cuenta de la posibilidad de reunir algún día aquellos artículos y dejarlos
como otra contribución nuestra al estudio de las vidas del Precursor y del Libertador.
En los momentos que nos dejara libres el desempeño de los cargos y misiones
diplomáticas que nos ha confiado el gobierno, hicimos de la afición a la historia
nuestro violín de Ingres. Y nos interesó especialmente la conexión existente entre la
particular de Venezuela y la general de Europa y de su civilización, a la cual debe
su existencia el país. De allí la curiosidad con que hemos hurgado, hasta donde
nos ha sido posible, los anales de la Colonia y examinado muchos papeles europeos
referentes al movimiento de la Independencia iberoamericana. El fruto de tales ocios
se halla en varios libros, cuya documentación habríamos ofrecido más completa de
habernos sido dable trabajar sin premura y en archivos y bibliotecas especiales: es el
caso de El régimen español en Venezuela y de la Historia de la Pri-
mera República de Venezuela. Creemos, sin embargo, que con ambas obras
logramos nuestro propósito.

25
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

El régimen español debía, según nuestra primitiva intención, servir de prólo-


go a la Historia de la Primera República. Pero la extensión de aquellas pá-
ginas y la peculiar estructura que al fin se les dio, aconsejaron editarlas por separado.
Formado juicio sobre la fundación y el gobierno de estas provincias por la Corona
española, pasamos a examinar los orígenes de la revolución de independencia, a
escudriñar sus causas, a relacionarla con el movimiento de las ideas en las naciones
del mundo occidental que para entonces ejercían influencia en la política general. La
empresa, que por otra parte no tendremos la candidez de presentar como exclusiva
y original, resultó superior a nuestras fuerzas y en desacuerdo con el tiempo y los
elementos de consulta de que disponíamos. Pero no por eso deja la Historia, que se
desarrolla principalmente alrededor de Miranda y por su acción decisiva, de ofrecer
algunos puntos de vista nuevos y base suficiente para determinar aquella relación de
causa a efecto que solicitábamos.

***
El destino de Miranda fuera siempre argumento abierto a la reflexión de nuestro
espíritu. No solo nos ha interesado su intervención en sucesos que por su importancia
constituyen trama esencial de nuestra historia, sino que hemos tratado de comprender
al hombre mismo, quien por sí solo propone más de un problema psicológico conside-
rable. Quizá, ningún personaje histórico ha sido objeto de mayor número de juicios
falsos y de arbitrarias imputaciones. Casi todos los escritos que se reimprimen hoy se
dirigieron a destruir los primeros y a defenderle de las segundas. La obra Miranda
et la Revolution Française tuvo su origen en algunas líneas del historiador
Chuquet, último biógrafo de Dumouriez y quien acogió como pan bendito las calum-
nias y tergiversaciones lanzadas por el general tránsfuga contra el ilustre venezolano.

***
Sobre las ideas políticas del Libertador compusimos hace veinticinco años al-
gunos capítulos que fueron recogidos, en 1928, en un volumen que acaba de ser
reeditado. Ya dijimos en su prólogo que si hubiésemos debido escribir el libro por la
época en que fue publicado habríamos sin duda matizado una que otra de nuestras

26
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

opiniones personales y temperado este o aquel juicio. Con mayor razón todavía que
entonces, insistimos en tales reservas. Pero, en conjunto y por cuanto allí nos apoyamos
sobre todo en textos bolivarianos no vemos cuál rectificación de fondo se impondrá.
La inexorable lima del tiempo se ha encargado de alisar algunas sentencias del Li-
bertador y, por la evolución normal de estos pueblos y la marcha de las ideas, del
pesimismo que agobiaba al héroe en sus últimos años nos queda solo la severa y
saludable admonición. Bolívar no será hoy partidario de la Constitución boliviana.
Bolívar confiará hoy en el porvenir de las instituciones democráticas de Iberoamé-
rica. Él dio siempre lugar preferente en sus especulaciones, y aun en la aplicación
cuando le fue posible, a la cuestión social. Es allí donde se nota, a nuestro entender,
la influencia de la Revolución francesa en su espíritu. Robespierre, cerebro confuso,
orador difuso, fue, sin embargo, quien formuló la pregunta que puede considerarse
como punto de partida del discurso socialista: “¿Es, por ventura, en las palabras
de república y de monarquía donde reside la solución del gran problema social?”.
Discípulo de Rousseau, toma de este el Incorruptible las normas constitucionales y
la inquietud religiosa. Por él, las ideas que se han llamado ginebrinas y que diferían
profundamente de las inglesas, penetraron en la Revolución. A provocar su odio
contra los girondinos contribuyó mucho la anglomanía de Brissot. Bolívar, ecléctico y
vasto genio, recibe de Rousseau la teoría de la soberanía popular y sus nociones del
gobierno representativo, pero, al propio tiempo, adopta en su mayor parte a Mon-
tesquieu y por su conducto, con la preferencia por el sistema británico, ciertas ideas
políticas que nos vienen de Aristóteles.
Hablóse recientemente de una especie de tomismo del Libertador. Aunque es
posible que este haya oído, durante sus años de estudio, algún comentario de textos de
santo Tomás es improbable que los haya leído. Por lo demás, es sabido que al santo
de Aquino se debió el renacimiento, en el siglo xiii, de las doctrinas peripatéticas y
su introducción oficial en la Iglesia. En un trabajo que data de 1920 y cuya versión
castellana aparece ahora, apuntamos nuestro parecer sobre las ideas religiosas y
filosóficas del Libertador y al tema volvimos mucho más tarde, en amistosa conver-
sación pública con el eminente monseñor Navarro. Aquel parecer reclamaría con
seguridad alguna explicación correctiva, pero no podríamos llegar hasta admitir que
Bolívar fue escolástico. Francamente, no imaginamos al Libertador buscando con
san Anselmo la prueba antológica de la existencia del Ser Supremo, ni desechando

27
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

con Abelardo a nominalistas y realistas para profesar el conceptualismo, o cogiendo


a los padres en flagrante delito de contradicción. Tampoco creemos que haya ocupado
las veladas que precedieron a Carabobo o Junín en lucubrar sobre la realidad del
universal en el espíritu, ni en ajustar la controversia entre tomistas y escotistas, entre
el Doctor Angélico y el Doctor Sutil, sobre la parte de Dios y la parte del alma en
los actos humanos. Puede jurarse que la doble polémica del inmortal san Bernardo
con los racionalistas y los escolásticos ortodoxos inquietaba menos a Bolívar que los
movimientos de las tropas españolas o las intrigas de los enemigos de Colombia.
Dejemos las imaginaciones. No pide el Libertador para su gloria que se le llame
filósofo: su filosofía es simplemente filosofismo del siglo xviii, muy de acuerdo con el
momento histórico y con las lecturas que le permitió efectuar la velocidad de su vida.
Y que el Paracleto consuele a los flamantes escoliastas.
Si se habla de política y no de filosofía, vemos que también en aquella materia
santo Tomás es aristotélico, como lo demuestran los libros en que de ella trata. No se
olvide, por otra parte, que algunos de estos libros están considerados como apócrifos.
Mas sea cual fuere la opinión que se tenga de las ideas de Bolívar respecto al
régimen político interno de los Estados, esa cuestión es secundaria si se la compara,
sobre todo en la actualidad, con otra que llenó también principalmente el pensamien-
to del grande hombre, a saber: la de las relaciones de los países americanos entre
sí y con los extranjeros. Creador del panamericanismo orgánico, la enseñanza del
Libertador es inmanente. Cada una de sus frases tiene aplicación en el desarrollo
de cualquier programa de política basada en el interés común de nuestras naciones,
en sus ideales y en su peculiar concepto del derecho y la justicia. Ningún hombre de
Estado de América desaprovecha hoy la ocasión de invocar el nombre de Bolívar
cuando se trata de la unión de estas Repúblicas, no solo por la virtud íntima de su
doctrina, sino también por el prestigio de que goza aquel nombre entre los pueblos.
Sir Robert Wilson decía hace cien años que el retrato del Libertador era el paladín
de su hogar: los pueblos proclaman ahora que los principios bolivarianos forman el
paladín de América. Bosquejos de la política americana e internacional de Bolívar
pueden leerse en el presente libro. Escritos en diversas épocas y con diversos objetos,
esos comentarios amplían los que al asunto hicimos en la obra arriba aludida: Bo-
lívar. Contribución al estudio de sus ideas políticas.

28
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

No hemos creído nunca que el Libertador necesite del celo de los polemistas
para conservar el puesto que tiene en los fastos del género humano. La victoria no
ha menester que se corra en su auxilio. Ni ladrido alguno perturbó jamás el impa-
sible curso de la luna. Un escritor europeo nos honró en cierta ocasión sometiendo a
nuestra crítica una obra suya sobre Miranda. Entre los poquísimos consejos que le
dimos figuraba el siguiente: “Suprima usted las injurias a Napoleón porque ya no
se usan”. Sin embargo, subsisten gentes trasnochadas que tiran piedras a Bolívar y,
cuando circunstancias de tiempo y lugar lo imponen, débese corregir al yangüés. Así
nos ha tocado hacerlo varias veces y en especial con cierto peninsular requeteincons-
ciente y frenético que rumia el singular propósito de endosar oficialmente a la Madre
Patria los crímenes de un horrendo malhechor. Por fortuna, la inmensa mayoría
de los españoles aprecia de otra manera los esfuerzos que se hacen de este lado del
Atlántico para destruir la Leyenda Negra.

***
En la tercera parte del presente libro, nombrada Silva, figuran algu-
nas piezas que no tienen conexión con la época y materia principales a
que se refieren las dos primeras. Se insertan, entre otras razones, porque
comprenden elementos útiles para la crítica de las opiniones del autor
en historia y en política.
Y cierra el volumen una nota sobre la reforma de los textos de his-
toria, argumento de conversaciones entre cancillerías y cuerpos científi-
cos americanos y llamado a tomar considerable desarrollo.

C. P. P.
Caracas: enero de 1943.

29
PRIMERA PARTE

EL PRECURSOR
RETRATO AUTÉNTICO DE MIRANDA.
Pastel hecho en Zúrich en septiembre de 1788 y hallado por C. Parra Pérez, en 1924,
entre los papeles de Lavater que están en la Biblioteca Nacional de Viena,
“Bastante parecido”, dice el propio Miranda en su Diario.
MIRANDA EN LA REVOLUCIÓN FRANCESA1
HOMENAJE DE PAUL ADAM. – CARTAS CRUZADAS CON
EL ENCARGADO DE NEGOCIOS DE VENEZUELA EN PARÍS

Con patriótico interés serán leídas en el país las interesantes comu-


nicaciones cruzadas entre el eminente escritor francés Paul Adam y el
doctor C. Parra Pérez, encargado de Negocios de Venezuela en Francia
y también escritor de estilo brillante y hondos pensamientos. Motiva
este canje de cartas el envío que hace Paul Adam a nuestro represen-
tante diplomático de un ejemplar de la conferencia sobre Miranda dic-
tada por el historiador francés y la cual reprodujimos en sus rasgos
principales en la edición de este Diario, correspondiente al 6 de mayo
de 1917, No 1.560. Paul Adam sintetiza en ella la actuación de Miranda
en la Revolución francesa ante la defección de Dumouriez, en términos
que constituyen un veredicto de gloria para el ilustre hijo de Caracas:
“Y todos los franceses de hoy pueden decir que le deben el prestigio de
su país en el mundo y las victorias del Derecho Latino sobre la Fuer-
za. Fleurus, Arcola, Rivoli, Zúrich, las Pirámides, Marengo, Austerlitz,
Jena, Wagram: toda la Epopeya nacional”.

El Nuevo Diario, de Caracas, publicó estas dos cartas, precedidas de un comentario que se
1

reproduce por cuanto envuelve un homenaje a la gratísima memoria de Paul Adam. El lector
advertirá luego que Parra Pérez no conservó intactas todas las ideas que expresara en su
respuesta al egregio escritor francés.

35
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

(Traducción)
París, 10 de octubre de 1917.
16, Quai de Passy.

Señor Encargado de Negocios:


Tengo la honra de enviar a usted este ejemplar de mi conferencia sobre Mi-
randa débil homenaje de mi veneración por lo que fue tentado en su patria, en
favor de la libertad universal, por el valor de un grande hombre y por el espíritu
de una élite y de un pueblo admirables.
La Liga de la Fraternidad Latina, instituida para imperecedera duración de
estos magníficos recuerdos, expresa a usted, por el órgano de su presidente,
toda la gratitud de los intelectuales latinos hacia un país que supo educar la
infancia del general Miranda y sugerirle el amor de una tierra en donde quiso, al
precio de su vida, romper el yugo de la opresión.
Suplico a Ud., señor Encargado de Negocios, se sirva aceptar la seguridad
de mis más devotos sentimientos.

Paul Adam.

Al señor C. Parra Pérez, encargado de Negocios de Venezuela.

(Traducción)
París, 23 de octubre de 1917.
7, rue de Villersexel.

Mi querido maestro:
Me ha sido grato encontrar, a mi vuelta de vacaciones, con su excelente con-
ferencia sobre el general Miranda, la carta que con fecha 10 del corriente tuvo
Ud. la amabilidad de escribirme.
Permítame Ud., desde luego, darle gracias expresivas, en nombre de mi país
y en el mío personal, por las bellas frases de justicia que su pluma consagra, en
este magnífico discurso, a un hombre que representa para Francia y Venezuela
el augusto símbolo de su unión en un ideal de libertad y de humanidad. Puedo

36
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

asegurar a Ud., mi querido maestro, que ningún venezolano olvidará nunca sus
esfuerzos para encomiar la memoria de Miranda y para hacer de ella un lazo de
imperecedera fraternidad entre nuestros dos pueblos.
El nombre de Miranda es caro a toda la América Latina. Fue el Precursor
de la independencia continental y el apóstol generoso de los más nobles idea-
les por donde quiera que lo llevaron el azar de la vida y el anhelo de la acción.
Pero Venezuela reivindica con orgullo el honor de haber visto nacer al grande
hombre, de haber educado su infancia, como Ud. dice, y de haberle enviado
a predicar a través del mundo con la espada y la palabra la buena nueva de la
libertad humana. Nosotros sabemos, también, cuanto el espíritu y el corazón
de Miranda deben a Francia, a su cultura, al pensamiento de sus escritores y nos
complacemos, en Venezuela, en estudiar y apreciar con este motivo la influencia
preponderante de las ideas francesas en nuestro desenvolvimiento intelectual
y político.
En las reuniones de nuestra Liga, que se honra en tener a Ud. como presi-
dente, hemos hablado con frecuencia de la necesidad de trabajar por la exten-
sión de las relaciones entre nuestros pueblos, y hemos reconocido que no era
inútil recurrir al ejemplo del pasado para ayudar a la preparación del porvenir.
Miranda, comandante de un ejército francés, defendiendo el suelo francés al
lado de los grandes generales de la Revolución, indica las alturas de humanidad a
que puede elevarse el corazón venezolano. El vencedor de Amberes fue en todo
tiempo un ciudadano del mundo y prodigó fastuosamente, por decirlo así, esa
cualidad de nuestra raza latina: el altruismo. Hay pocos extranjeros que conoz-
can la historia de Venezuela tan bien como Ud., y cuando Ud. rinde homenaje
a la “élite” y al pueblo autores de una admirable epopeya, se da exacta cuenta
de los servicios hechos por mi país a la causa de la humanidad y a la causa de
América. Ud. sabe, en efecto, que hemos guerreado por nosotros y por nuestros
hermanos a la vez y que durante quince años de tremenda lucha gritamos con
Bolívar: América, he allí la patria, la libertad del mundo, he allí el fin supremo.
¿No encuentra Ud. que nuestra gestión histórica y moral siguió entonces las
mismas líneas que inspiraron a vuestros grandes revolucionarios cuando, según
justa observación, en vez de establecer los Derechos del Francés, proclamaron
los Derechos del Hombre?
Vuestros libros y vuestras ideas circularon temprano entre nosotros y con
ellos se nutrieron los patricios de nuestros congresos. El espíritu vasto e idealis-
ta de Miranda y el genio incomparable de Bolívar supieron asimilar las lecciones
de vuestros pensadores del siglo xviii, que reanimaron con nuevo aliento la
vigorosa savia de los castellanos y los vascos.

37
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Recuerdo tales hechos y similitudes, porque estoy convencido de que en-


cierran más de una útil enseñanza y porque demuestran, con el apoyo de la
historia, que nuestras naciones pueden ensanchar de manera considerable sus
lazos intelectuales, preciosos en toda época, y sus relaciones económicas y co-
merciales, de importancia capital en este tiempo y en el porvenir. Hombres de
alta inteligencia –como Ud., mi querido maestro– comprenden en Francia la
urgencia de canalizar las corrientes de mutua simpatía que se observan entre
este país y los Estados latinos de ultramar. Yo sé que esas ideas hallan de parte
de los intelectuales venezolanos la más calurosa acogida.
Termino mi larga carta, expresando a Ud., señor presidente, el reconoci-
miento de mi patria hacia Ud. y hacia todos mis amigos de la Liga de la Frater-
nidad Latina, por el afectuoso recuerdo que consagran a Venezuela, al evocar la
memoria del gran ciudadano Francisco de Miranda.
Sírvase Ud. aceptar el testimonio de mi devota admiración.

C. Parra Pérez.

Al señor Paul Adam, presidente de la Liga de la Fraternidad Latina.

38
MIRANDA Y LA REVOLUCIÓN FRANCESA2
CARTA ABIERTA AL SEÑOR POUGET DE SAINT-ANDRÉ

Berna, 10 de noviembre de 1923.

Muy señor mío:


Hallábame recientemente en el andén de una de esas pequeñas estaciones
suizas bien limpiecitas, donde los trenes llegan a la hora reglamentaria y los
empleados, que parecen siempre vestidos de nuevo, se muestran corteses con el
extranjero al cual no responden jamás, como sucede en otros países, por favor
y con el cigarrillo apagado en la comisura de los labios. Compré entonces en el
vecino quiosco su libro de Ud. titulado Les Auteurs cachés de la Révolution Française
y leílo con tanto interés, en el vagón, que al llegar a Berna llegaba también a
la última página, sin haberme detenido ni un instante a contemplar, según mi
costumbre, por la ventanilla, las cimas nevadas del Oberland que son para mí,
hijo de la montaña, motivo de perpetua maravilla.
El libro contiene gran cantidad de informaciones juiciosamente presentadas
y relativas a una cuestión que no cesa de estudiarse hace ya ciento treinta años:
¿Quién hizo la Revolución francesa? No reina acuerdo sobre la respuesta que
conviene dar a tal pregunta y basta para convencerse de ello confrontar a Taine
y al señor Aulard.
Me complazco en decir a Ud. que las tendencias que parecen conducir su
investigación conquistaron desde luego mis simpatías, pues aunque republica-
no de América y acaso por eso mismo, pienso que el gobierno republicano no
debe necesariamente confundirse con la Revolución francesa, cuyos “inmortales


2
Esta carta fue publicada en francés en la Revue de l’Amérique Latine (Paris), No 29, vol. VII, 19
de mayo de 1924. Una traducción española, no aprobada por el autor, apareció luego en un
diario de Caracas.

39
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

principios”, lo confieso, me hacen más bien sonreír. En mi calidad de latinoame-


ricano y en particular como venezolano, agradezco a la Revolución francesa que
difundiera por el mundo cierto número de nociones, casi todas de origen inglés,
entre paréntesis, pero que penetraron más fácilmente en las colonias españolas
por el hecho de ser expresadas en francés, y que figuran entre las causas deter-
minantes de la independencia del Nuevo Mundo. Por otra parte, guardo rencor
a la Revolución de su país por haber oscurecido nuestra atmósfera política con
el humo de su ideología, conduciendo a nuestros ingenuos hombres de Estado
a implantar en aquel continente sucedáneos teóricos de una democracia a la gi-
nebrina o a la yanqui, cuando, de escapar a tan nefasta influencia habrían podido
utilizar los sólidos elementos que nos legaba el régimen colonial para crear ver-
daderas democracias iberoamericanas, o darnos gobiernos más conformes con
nuestro medio que, tal vez, habrían evitado un siglo de conmociones y revueltas.
No me atreveré a examinar en este lugar el temible problema sobre el cual
Ud. opina, pues mi único deseo es llamar su atención sobre un punto que me
interesa vivamente y que he estudiado durante muchos años: se trata del papel
representado en la Revolución francesa por el venezolano Francisco de Miran-
da. ¿Me permitirá Ud. decirle, sin atribuirme vanidad, que leyendo su libro he
recordado el diálogo de Diderot y d’Alembert al salir de la casa de Voltaire?
—“Es extraordinario, lo sabe todo –dice Diderot–. Solo le encuentro débil en
filosofía”. —“Y yo –responde d’Alembert– le encuentro débil en matemáticas”.
Porque, señor mío, Ud. me parece extraordinario para el resto, pero muy
débil respecto a Miranda.
En efecto: no hay una sola palabra de verdad en todo cuanto concierne al
general en las páginas 119 y 120 de su obra. Digo esto libremente y sin temor a
ofender a Ud. que de nada tiene culpa pues, como era natural, ha tenido que re-
ferirse a los autores que le precedieron, los cuales han escrito pocas exactitudes
sobre Miranda, en un país donde este es más célebre que conocido.
En 1919 formé el proyecto de escribir la historia verídica del general Mi-
randa durante los años que pasó en Francia. Con tal fin practiqué búsquedas
en París, en los Archivos Nacionales, de la Guerra y de Negocios Extranjeros,
y creo que ninguno de los documentos relativos a él [se] me haya escapado.
Luego, siguiendo el hilo y como el ambulante héroe dejó trazas en todas partes,
continué la investigación en Londres, Viena, Estocolmo, Copenhague, Zúrich y
llegué a constituir una colección de algunas centenas de piezas, inéditas la mayor
parte y otras poco conocidas o conocidas solo por fragmentos. A mi súplica, las
autoridades soviéticas acaban de designar graciosamente a un funcionario de los

40
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

archivos del gobierno para que copie, en Moscú, los papeles rusos relativos a
Miranda. Y tal vez no me detenga allí porque hallo seductora la idea de agregar
a la colección las piezas depositadas en los archivos de Madrid y de Washington
y de publicar un conjunto con cuya ayuda pueda escribirse la historia definitiva
del general. Por ahora, me contento con haber compuesto un volumen: Miranda
et la Révolution Française, terminado recientemente, que aguarda un editor y que
espero será de utilidad para rectificar el juicio obstinadamente formulado en
Francia acerca del hombre que es, sin ninguna duda y por todos respectos, uno
de los más hermosos ejemplares de la raza hispanoamericana. Además, y este
dato interesa mucho, acabo de saber que el profesor norteamericano Robertson,
a quien debemos ya una obra sobre Miranda y la independencia de las colonias
españolas, publicará pronto otro libro en el cual ha utilizado, sobre todo, nume-
rosos volúmenes de correspondencia relativos al general que se encuentran en
la biblioteca de lord Bathurst, en Cirencester3.
Me es imposible señalar hoy a Ud. los groseros errores acerca de Miranda
que, en el curso de mi labor, he notado en los escritores franceses, los esclare-
cimientos que mi libro traerá al estudio de aquella vida turbada y turbadora, los
descubrimientos realizados al seguir paso a paso al general en sus viajes y en sus
empresas. No hablaré a Ud. de sus entrevistas secretas con el rey de Suecia, de
sus conversaciones con los ministros daneses, de su amistad con Lavater, de su
curiosa permanencia en Rouen, en la casa ultrarrealista de los Helie de Combray,
de sus amores con la deliciosa marquesa de Custine, de mil otros pormenores
desconocidos hasta el presente y que darán algún interés a mi obra. Sin embar-
go, es necesario que indique, sucintamente, los errores de que Ud. se hace eco,
absteniéndome de suministrar las pruebas que produzco en otra parte.
Es falso, señor mío, que Miranda haya debido su situación en Francia a la
protección de Inglaterra: Brissot y Pétion no han podido convenir en ello y
nunca lo hicieron. Miranda fue presentado a los girondinos por amigos comu-
nes de nacionalidad inglesa: es cuanto se puede afirmar. Fueron Servan, minis-
tro de la Guerra, el Consejo Ejecutivo entero y varios miembros de la Asamblea
Legislativa quienes rogaron al venezolano, entonces coronel, que prestara en el


3
La obra Miranda et la Révolution Française apareció en 1925, en la librería Pierre-Roger, París.
Fue durante sus búsquedas personales en Londres cuando el autor, guiado por la correspon-
dencia del general Hodgson, gobernador de Curazao durante la Primera y la Segunda Repú-
blicas de Venezuela, llegó a la convicción de que los papeles de Miranda debían hallarse en
Inglaterra. Dio parte de ello al director del Public Record Office y este, a su vez, le informó
de los trabajos del profesor Robertson. Se sabe en qué condiciones el gobierno de Venezuela
adquirió poco después el Archivo de Miranda. (Nota de 1935).

41
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

ejército servicios que él no había ofrecido y eso en el momento en que se pre-


paraba a dejar a Francia para continuar sus viajes y su propaganda en favor de la
independencia americana. Algunos meses más tarde, Miranda rehusó el mando
de Santo Domingo, a pesar de las instancias de Brissot y de Monge, entre otras
razones porque no quería ir a América a la cabeza de tropas extranjeras, no ha-
biendo sido nunca su intención sustraer las colonias españolas a la dominación
de su antiguo Señor para entregarlas a otro, sino únicamente el propósito de
procurarles la libertad y de constituirlas en Estados independientes.
Dumouriez riñó con Miranda porque este fue el único de los jefes prin-
cipales del ejército de Bélgica que se negó a seguirle en su traición. Porque
Dumouriez, quiéraselo o no, fue traidor y, además, charlatán y embustero. Es
ridículo, por decir lo menos, continuar escribiendo que Miranda traicionó en
Neerwinden, o que la batalla se perdió por su culpa: en la primera parte de mi
libro destruyo, uno después de otro y para siempre, espero, los argumentos de
orden militar que la ignorancia o la mala fe forjaron contra él. Como soldado
conocedor de su oficio y como teorizante de la ciencia de la guerra, Miranda era
superior a todos sus colegas, sin exceptuar a Dumouriez mismo, cuyos planes
de campaña, con frecuencia criticados y alguna vez corregidos por su teniente,
pueden calificarse en estrategia, de absurdos. Sin contar que Miranda era un
notable ingeniero militar, poseía vasta cultura general, hablaba cuatro o cinco
lenguas, leía el griego y el latín, estaba dotado de brillante ingenio y de elocuen-
cia maravillosa.
Es falso que Miranda haya sido en Francia, ni en ninguna otra parte, agen-
te de Inglaterra: estuvo en relaciones con Pitt, en Londres, cuando trató de
obtener apoyo del gobierno británico para realizar el ideal de su vida que fue
libertar a América. Sus conversaciones con el primer ministro inglés tuvieron
lugar en dos épocas bien definidas: hacia 1790, antes del asunto de Nootka, y
a partir de 1797, es decir, cuando el general nada tenía que ver con la política
francesa. Pero esta es otra historia, como diría Rudyard Kipling, y también
historia conocida. Bajo el Consulado, Miranda no fue expulsado de París como
agente de Pitt, sino porque se pretendió, como era verosímil por lo demás, que
conspiraba contra España, aliada de Francia. Declamadores maniáticos género
Robespierre, pudieron acusarle más de una vez de estar vendido a Inglaterra
porque, Ud. lo sabe mejor que yo, en aquella época a todo el mundo se acusaba
en Francia de recibir guineas.
Ud. leyó en las Memorias de la duquesa de Abrantes que Bonaparte y Salicetti
emitieron ciertos juicios sobre Miranda. Pero, por la obsesión que le hace ver
en todas partes la mano diabólica de Pitt, Ud. leyó muy mal. Bonaparte dijo

42
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

que había conocido al general en una comida ofrecida por un hombre que él,
Bonaparte, sospechaba estuviese a sueldo de una potencia extranjera; y Salicetti,
refiriéndose a las palabras de su compatriota, dijo a Madame de Permon que,
en efecto, aquel anfitrión practicaba el espionaje. En rigor, ni uno ni otro sabían
nada, pero, Ud. lo ve, ninguno hablaba de Miranda, sino del citado anfitrión.
Si, por el hecho de que frecuentaba aquella casa, Ud. formulase la misma apre-
ciación sobre Miranda, debería lógicamente agregar que también Bonaparte era
agente de Pitt. Estoy seguro de que si hubiese acordado mayor atención a la
narración de la duquesa, no habría dejado de comprobar la especie de admira-
ción que nuestro venezolano inspiró al futuro emperador, y el juicio sumario
de Salicetti: “Es un ideólogo”. Salicetti pensaba en los habituales huéspedes
del salón de Madame Helvetius y, en boca de aquel corso rapaz, el calificativo
aparece como el más bello elogio.
Queda un punto oscuro: de 1795 a 1797, Miranda vivió en París con gran
comodidad material, puede decirse con lujo. ¿Cómo pagaba tal lujo? Creo po-
der afirmar que no era con dinero inglés. “He contraído deudas”, dirá más
tarde, y cuando el general habla dice siempre la verdad. En todo caso, me pro-
pongo examinar imparcialmente, y con ayuda de los papeles rusos, si el dinero
procedía o no de las liberalidades de Catalina. Importa recordar, no obstante,
que no había necesidad de convertirse en espía para poder ser inscrito en el pre-
supuesto de la zarina, bastando haber sido distinguido por ella: tal fue el caso
de Miranda cuando obtuvo el permiso de llevar el uniforme de coronel ruso y
una carta circular a los embajadores y ministros imperiales para que le diesen
ayuda y asilo. Catalina prodigaba su dinero tanto como su cuerpo: Voltaire,
abundantemente pagado, estableció en su favor y para engañar a Europa un
bombo aturdidor según futura moda norteamericana. El conde de Provenza y
el conde de Artois, exiliados, recibían alegremente los rublos de la caja imperial
y colmaban de ditirambos a la soberana. No se cita sino un hombre que haya
rehusado dinero ruso: el rey Luis xvi4.
Es falso que Miranda haya conspirado con los realistas en vendimiario. Si se
le persiguió en aquella circunstancia fue porque los fracasos sufridos por Jour-
dan en el Rin sirvieron de pretexto para que algunos demagogos vociferaran
en el seno de la Convención que la “facción Miranda” aconsejaba el abandono
de la línea del río.


4
Investigaciones posteriores demuestran que tampoco recibió Miranda subvención de Rusia
durante el lapso referido, y que la solución del problema está en donde la indicaba el propio
general: las deudas. La correspondencia de Madame Pétion parece, a este respecto, decisiva.
(Nota de 1935).

43
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

La acusación se fundaba en el hecho de haber publicado el general un folle-


to en el cual, con muy buen sentido, estudiaba la manera de poner término a la
guerra y consolidar el gobierno revolucionario. En cuanto al Rin sostenía, y no
era el solo de los militares que lo hiciera, que este río no ofrecía, como barrera,
todo el valor que se le atribuía. Aconsejaba ya la formación entre Francia y
Prusia de lo que se llama hoy todavía un Estado tapón.
Miranda fue proscrito en fructidor, como muchas gentes honradas. De ha-
bérsele escuchado, el Directorio no habría podido aprisionar los representantes
y ejecutar el golpe de Estado, pues, hombre enérgico y decidido, Miranda pro-
ponía obrar con mayor rapidez que el gobierno, apoderarse de Augereau y mar-
char contra el Luxemburgo. Los escrúpulos de los tímidos jurisconsultos que
abundaban en los Consejos permitieron el buen éxito de Barras: “Sois un im-
bécil y nada comprendéis de revoluciones”, dirá Bonaparte a Mathieu Dumas.
Lo más triste de la historia que se ha fabricado de Miranda es que se desco-
noce totalmente el carácter e idealismo del hombre y se estima cómodo catalo-
garlo, sin examen, en la categoría de los aventureros. Se le dice amigo de cába-
las: yo pienso, sobre todo, a las cábalas que se tuvieron contra él; conspirador:
perteneció a la conspiración perpetua de la libertad contra la tiranía; intrigante:
los latinoamericanos saben cuánto contribuyeron a la independencia de sus
países, desde México hasta el Plata, treinta años de intrigas mirandinas. Para
colmo de desgracia, los historiadores románticos queriendo defender a Miran-
da, siempre contra alguien, han alterado los hechos casi tanto como quienes le
han atacado.
He ensayado situarle en su puesto real, definir su papel en el drama revolu-
cionario de Francia. Será asunto de los críticos decir, mañana, si he logrado o
no mi propósito.

C. Parra Pérez.

44
EL TESTAMENTO DE MIRANDA5

Don Ricardo Becerra pone en duda la autenticidad del testamento


de Miranda publicado por el padre José Félix Blanco, y se hace eco de
la leyenda del matrimonio del Precursor con la señorita Sarah Andrews,
judía del Yorkshire. Dice que, debido a la oposición de los padres de
esta a sus pretensiones, Miranda hubo de ir a buscar en Escocia “ritos
religiosos menos exigentes que los de la Sinagoga”6. El señor Robert-
son, a su vez, indica la incertidumbre existente sobre las relaciones de
familia de Miranda7.
Una versión inglesa del testamento, hallada por el suscrito en Lon-
dres8, destruye la fábula del matrimonio, probablemente lanzada por
Leandro y repetida por el púdico Becerra. Es posible, además, que Sarah
Andrews haya sido no solo el ama de llaves del general, sino también la
madre de sus hijos, a pesar de la opinión de quienes hablan a este respec-
to de lady Stanhope. El documento publicado por Blanco no es apó-
crifo; pero a juzgar por la referencia a Bolívar y por otras indicaciones,
como la mención del nombre de Francisco y la eliminación de Turnbull
del cargo de albacea, es indudable que Miranda reformó en 1810 la
pieza escrita cinco años antes. Se inserta a continuación la traducción
castellana del texto inglés, que modifica el ya conocido y se agregan dos
documentos inéditos: el codicilo de ratificación firmado por el testador

5
Publicado en El Nuevo Diario, Caracas, en abril de 1924.
6
Vida de Don Francisco de Miranda, Editorial América, vol. II, pp. 46-56.
7
Francisco de Miranda, traducción de Diego Mendoza, p. 358.
8
P. C. C., 85 Effingham, Somerset House.

45
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

y la deposición hecha en 1817 por Tomás Molini y Donald Mackellar.


Las frases o palabras que aparecen subrayadas marcan las diferencias
con el texto de Blanco.
Una referencia interesante sobre Tomás Molini se encuentra en la
correspondencia del conde Simón Woronzoff, embajador de Rusia en
Londres y amigo de Miranda. Con fecha 25 de julio de 1817, este diplo-
mático escribía a su hijo el conde M. S. Woronzoff: “La persona que os
ha enviado el libro sobre Miranda se llama Molini. Había tres grandes
libreros del mismo nombre en Florencia, París y Londres. Conocí al
primero de ellos, cuya casa subsiste siempre con mucha reputación.
Los de París y Londres no existen ya. Este Molini que os envía el libro
es pariente de los otros del mismo nombre y nació creo en Inglaterra.
Parece que era más bien secretario y amigo de Miranda y no su edecán;
que le siguió por amistad y para ayudarle en su correspondencia, porque
es hombre instruido, sabe bien inglés, francés, español e italiano”9.

C. Parra Pérez.

Berna, abril de 1924.


9
Archivos del conde Woronzoff.–Carta en lengua francesa, cuya copia debo al señor Adorats-
ky, funcionario de los archivos de Estado de la República Socialista Federativa de los Soviets
de Rusia.

46
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

DISPOSICIÓN TESTAMENTARIA

Hallándome a punto de embarcarme para América, con intento de llevar a


debido efecto los planes políticos en que tengo empleada gran parte de mi vida,
y considerando los graves riesgos y peligros que para ello será indispensable
superar, hago esta declaración a fin de que por ella se cumpla, en caso de falle-
cimiento, esta mi voluntad.
Los bienes y derechos de familia que tengo en la ciudad de Caracas, pro-
vincia de Venezuela, mi patria, los dejo a beneficio de mis amados hermanos,
sobrinos y relaciones, a quienes afectuosamente deseo toda prosperidad.
Tengo en la ciudad de París, Francia, una preciosa colección de cuadros, bron-
ces, mosaicos, acuarelas y grabados (según el catálogo del legajo de papeles A) que
paran en poder del señor Clérisseau d’Auteville y de su yerno el señor Legrand,
arquitecto de la misma ciudad de París y del abogado señor Chauveau-Lagarde,
mi defensor y amigo. Asimismo me debe la nación francesa por mis salarios y
remuneraciones en tres campañas en que serví a la República a mi costa coman-
dando sus ejércitos (según cuenta de la Tesorería, certificaciones de los minis-
tros de la Guerra Servan, Pille, etc.) cerca de diez mil luises por lo menos hasta el
año de 1801, en el mes de marzo, en que el Cónsul Bonaparte me honró, como
el Directorio, con una especie de ostracismo y yo voluntariamente renuncié a
Francia, como nación envilecida y subyugada por los hombres más perversos
de la Revolución francesa.
Dejo asimismo en la ciudad de Londres, en Inglaterra, mis papeles, correspon-
dencia oficial con ministros y generales de Francia en el tiempo en que comandé
los ejércitos de dicha República y también varios manuscritos que contienen
mis viajes e investigaciones en América, Europa, Asia y África, con objeto de
buscar la mejor forma y plan de gobierno para el establecimiento de una sabia
y juiciosa libertad10 en las colonias de Hispano-América, que son, a mi juicio, los
países mejor situados y los pueblos más aptos para ello de cuantos yo tengo
conocidos. Quedan estos (los papeles) cerrados y sellados en treinta cajas de
cartón (además un portafolio de cuero que está en poder del señor Clérisseau, en
París). Más, mi correspondencia y negociaciones con los ministros de s. m. b.,
desde el año de 1790 hasta el día presente acerca de la independencia absoluta y
del establecimiento de la libertad11 en todo el continente hispanoamericano en

El texto de Blanco dice “Libertad civil”.


10

Ibidem.
11

47
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

los propios términos que Francia lo hizo con los Estados Unidos de América
(más tarde transmitidos a Caracas a don Simón de Bolívar en sesenta y dos volúmenes in fo-
lio); también una biblioteca de libros clásicos en griego, latín, italiano, francés, inglés, alemán,
portugués y español, según aparece del catálogo ii y que pueden formar en todo alrededor de seis
mil volúmenes; también el mobiliario y objetos de la casa en que vivo, No 27, Grafton Street,
con alguna vajilla y loza, según el catálogo i12.
Dejo como Agente y ejecutor testamentario en esta ciudad al Muy Honorable Nicolás
Vansittart, a quien recomiendo particularmente lo siguiente13:
1o–Que todos los papeles y manuscritos que llevo mencionados se enviarán
a la ciudad de Caracas (en caso de que el país se haga independiente, o de que
un comercio franco abra las puertas de la provincia a las demás naciones, pues
de otro modo sería lo mismo que remitirlos a Madrid) a poder de mis deudos,
del Cabildo o Ayuntamiento para que, colocados en los archivos de la ciudad,
testifiquen a mi patria el amor sincero de un fiel ciudadano y los esfuerzos cons-
tantes que tengo practicados por el bien público de mis amados compatriotas.
A la Universidad de Caracas se enviarán en mi nombre los libros clásicos
griegos14 de mi biblioteca, en señal de agradecimiento y respeto por los sabios
principios de literatura y de moral cristiana con que alimentaron mi juventud y
con cuyos sólidos fundamentos he podido sucesivamente vencer los graves riesgos
y peligros en medio de los cuales me ha colocado el destino.
2o–Toda la propiedad que queda aquí en Londres y en Francia (según llevo
expresado anteriormente) se aplicarán a la educación y beneficio de mi hijo
natural Leandro, y también Francisco15, a quien dejo particularmente recomendado a mi

12
Este párrafo sustituye al dado por el padre Blanco, que dice así: “Quedan igualmente cerra-
dos en cuatro portafolios de cuero con mi sello, recogidos ahora en sesenta tomos y folios
(sic) titulados ‘Colombia’. Según mis informes, parece que sean estos manuscritos los hallados
por el profesor Robertson en la biblioteca privada de lord Bathurst.
13
El texto de Blanco dice: “Dejo por encargados y albaceas en esta ciudad de Londres a mis
respetables amigos John Turnbull Esq., de Guilford Street (por su falta P. Turnbull, su hijo)
y al Muy Honorable Nichs. Vansittart, a quienes suplico se encarguen de mis asuntos durante
mi ausencia y la ejecución de esta mi última voluntad, en caso de fallecimiento.
14
El texto inglés no habla de clásicos latinos, sin duda por olvido de la persona que hizo la
versión.
15
Las palabras “y también Francisco” se encuentran al pie del testamento. Sería interesante
establecer si este párrafo, en la forma dada por Blanco, se hallaba en el documento de 1805,
o si se trata de una adaptación del texto reformado en 1810, que aquí se publica. Dicho texto,
por lo demás, es muy oscuro: ¿de cuál de sus hijos habla Miranda al indicar la edad de diez y
ocho meses, de Leandro en 1805, o de Francisco en 1810?

48
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

albacea y amigos como queda el primero en la tierna edad de diez y ocho meses y sin ninguna
otra protección de deudos o relaciones.
3o–Las 600 libras esterlinas que dejo al señor Turnbull para ir pagando la
renta y gastos de mi casa (según el arrendamiento de 70 libras por año) se en-
tregarán en la parte restante a mi fiel ama de llaves Sarah Andrews, a quien dejo
igualmente los muebles de dicha casa No 27, Grafton Street, la vajilla, loza y
adornos de la misma casa.

M…..a.

Londres, 2 de octubre de 1810. En el momento de embarcarme por segun-


da vez para la provincia de Caracas con el fin de proteger su independencia y
libertad, a solicitud y petición de mis queridos compatriotas, ratifico y confirmo
en todo la precedente disposición testamentaria y ruego a mi amigo y albacea el
Muy Honorable Nicolás Vansittart darle cumplimiento en debida forma. Fecha
ut-supra.

Fr. de Miranda.
Traducido fielmente del idioma español por el infrascrito en Londres,
a 10 de septiembre de 1816. Doy fe.

Fr. de Pinna.
Notario público.

Comparecieron personalmente Tomás Molini, de Grafton Street, Fitzroy


Square, en el condado de Middlesex, gentleman, y Donald Mackellar, de Tha-
vies Inn, en la ciudad de Londres, gentleman y juraron: que conocieron y eran
amigos de Francisco de Miranda, quien residía en Grafton Street, arriba men-
cionado, y general en los ejércitos de la América del Sur, fallecido. El nombrado
Tomás Molini por su propia cuenta juró, además, que fue él quien escribió o
redactó el testamento de dicho finado y también el codicilo o ratificación del
mismo, que actualmente se halla adjunto al testamento que empieza así: “Lon-
dres, 1o de agosto de 1805. Disposición testamentaria” y concluye así: “a quien
dejo igualmente los muebles de dicha casa No 27, Grafton Street, la vajilla, loza
y adornos de la misma casa. M …..a” y dicho codicilo o ratificación empieza así:
“Londres, 2 de octubre de 1810” y concluye así: “Fecha ut-supra” y suscrito Fr.

49
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

de Miranda; y que él estaba presente y vio a dicho finado firmar el mencionado


codicilo o ratificación de su mencionado testamento; y que sabe que las pa-
labras “y también Francisco”, al pie de la tercera página del testamento, a las
cuales hace referencia en el cuerpo del mismo, fueron escritas antes de que el
difunto firmara dicho codicilo o ratificación. El citado Donald Mackellar juró
separadamente que conocía muy bien la forma y el carácter de la letra de dicho
difunto, por haberle visto escribir a menudo; y habiendo ahora examinado con
cuidado y atención la firma puesta en el nombrado codicilo o ratificación del
testamento, anexo actualmente al mismo y que comienza y termina como se
dice arriba, declara que cree verdaderamente y en conciencia que dicha firma es
de la propia mano del difunto general Francisco de Miranda.

Tomás Molini.
Donald Mackellar.
24 de enero de 1817. Los señores Tomás Molini y Donald Mackellar,
antes nombrados, prestaron debidamente juramento sobre
la veracidad de este affidavit ante mí.

S. Parson.
Surr: Prest.
Wm. Fox.
Notario público.

En 10 de febrero de 1817, la administración (con el testamento y codicilo


anexo) de los bienes, etc. de Francisco de Miranda, antiguo habitante de Graf-
ton Street, Fitzroy Square, en el condado de Middlesex y general en el ejército
de Sur América, soltero, difunto, fue adjudicada a John Taylor, Esq., uno de los
socios de la casa de comercio Edmund Boolun y John Taylor, de New Broad
Street, Londres, acreedores del difunto, habiendo sido antes debidamente ju-
ramentado como administrador; y el Muy Honorable Nicolás Vansittart, único
albacea nombrado en dicho testamento, habiendo renunciado y consentido en
ello, y no existiendo heredero universal, fueron citados en la forma acostumbra-
da, pero no comparecieron Leandro de Miranda y Francisco de Miranda, prin-
cipales legatarios nombrados en el testamento ya designado, y Ana Antonia de
Miranda Wo, su natural y legítima hermana16, única parienta próxima, y también

Del general.
16

50
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

José María Arrieta (esposa de Blas Borjas) Rafaela Fernández, soltera ............
Fernández, soltera, Manuela de Orea, soltera, Nieves de Orea, soltera, Paula de
Orea, soltera, y Josefa María Núñez, esposa de Luis López Méndez), sus sobri-
nos y sobrinas y quienes son las únicas personas que con la dicha Ana Antonia
de Miranda están calificadas en lo que respecta al remanente de la herencia y
efectos personales del difunto.

51
EL NOMBRE Y LA EDAD DE MIRANDA17

El señor Rafael Domínguez, publicó en El Universal del 2 de diciem-


bre de 1925, un artículo sobre los estudios universitarios de Miranda y
planteó en términos propios el curioso problema histórico de la verda-
dera fecha del nacimiento del grande hombre, sobre la cual disputan
hace largo tiempo los doctores.
En el primer volumen de los Archivos personales del general (de
los cuales espero poder hablar muy pronto) se hallan las copias de las
partidas de bautismo y de confirmación que en seguida inserto, con
la ortografía actual y sin abreviaturas, y que vienen tal vez a resolver la
debatida cuestión. La partida de bautismo fue ya publicada por Domín-
guez; la de confirmación es inédita.
Como es increíble que Miranda utilizara los papeles de identidad
de algún hermano de preferencia a los suyos propios, el suscrito emite
como probable la hipótesis siguiente y la confía al examen de los eru-
ditos:
1o – El Precursor se llamaba en realidad Sebastián Francisco de Mi-
randa.
2o – Nació el 28 de marzo de 1750.
3o – El nombre de Francisco Antonio Gabriel debe corresponder a
un hermano del general, nacido el 9 de julio de 1756 y muerto en tierna
edad.

Publicado en El Universal, Caracas, 12 de junio de 1926.


17

53
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Aceptada tal hipótesis, nos faltaría saber por qué tenía Miranda inte-
rés en rebajar cuatro años a su edad efectiva18.

C. Parra Pérez.

Berna, mayo de 1926.

PARTIDA DE BAUTISMO
(Papeles del General. Volumen No 1. Viajes)

Certifico yo el infrascrito Teniente Cura del Sagrario de esta Santa y digna


Catedral que en Cl. B. uno de los libros parroquiales de mi cargo donde se
asientan las partidas de bautismo de los españoles, al folio 739 se halla una del
tenor siguiente:
“En la Catedral de la ciudad de Caracas, en cinco de abril de mil setecientos
cincuenta (y cuatro)19 años20 puse óleo y crisma y di bendiciones a Sebastián
Francisco, párvulo que nació a veintiocho de marzo, hijo legítimo de don Se-
bastián de Miranda y de doña Francisca Antonia Rodríguez. Fue su padrino
el Br. don Tomás Baptista de Melo a quien advertí el parentesco espiritual y
obligación y para que conste lo firmo. Fecha ut-supra. Mtro. Don Juan de Rada”.
Entre renglones – y cuatro – Ve.
Es copia fiel de su original a que me remito y a pedimento de parte doy esta
en dicha Catedral en quince de octubre de mil setecientos sesenta y ocho años.

Don Juan de Orellana.


Derechos arancelarios. . . . . . . . . . . .

18
La alteración de fecha en la partida de nacimiento no era rara en aquella época. En el Lucien
Bonaparte de François Piétri (p. 52), leemos que: “es curioso observar que José y Napoleón
mismo, al casarse, creen útil, sin necesidad aparente, de servirse de un estado civil falso... En
cuanto a Luciano, recurrió, por su parte, cuatro veces a este documento que le envejecía siete
años...”. (Nota de 1941).
19
Las palabras “y cuatro” han sido agregadas por una mano evidentemente distinta de la que
escribió la partida. (Nota de P. P.).
20
El texto publicado por Domínguez contiene la frase “yo el infrascrito Thte. Cura baptisé y so-
lemnemente...”. Es posible que yo haya saltado sobre tal frase al tomar mi copia. (Nota de P. P.).

54
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

PARTIDA DE CONFIRMACIÓN
(Volumen indicado)

Certifico yo el infrascrito Teniente Cura de esta Santa Iglesia Catedral como


en uno de los libros parroquiales que es el séptimo, en donde se han sentado
las partidas de los confirmados por los Ilustrísimos Señores Obispos de esta
diócesis, se halla una al folio 747 vuelto cuyo tenor es el siguiente:
“En la ciudad de Caracas en veintisiete de diciembre de mil setecientos
sesenta y cuatro, el Ilustrísimo Señor don Manuel Machado y Luna, dignísimo
Obispo de esta Diócesis, del Consejo de Su Majestad y su Capellán de Honor,
administró el Santo Sacramento de la Confirmación a la persona siguiente, en
esta Santa Iglesia Catedral: Sebastián Francisco, hijo legítimo de don Sebastián
de Miranda y de doña Francisca Rodríguez de Espinosa, su padrino don Lo-
renzo Rozel, a las cuales confirmaciones nos hallamos presentes los d. d. don
Blas Arnáiz y don Pedro Juan Díaz Orgaz, Cura Rector de esta Santa Iglesia
Catedral, y para que conste Su Señoría Ilustrísima lo firmó.–Manuel, Obispo de
Caracas”. Entre renglones – y cuatro – Vale.
Concuerda con su original a que me remito y de pedimento de parte legíti-
ma doy la presente que firmo en la misma Santa Iglesia Catedral de esta Ciudad
Mariana de Caracas, a tres de enero de mil setecientos setenta y uno.

Br. Gerónimo Franco de (Ilegible)

55
DE CÓMO MIRANDA
CONSINTIÓ SERVIR EN FRANCIA21

En mi obra Miranda et la Révolution Française me esforcé en demostrar


que Miranda no solicitó del gobierno revolucionario el honor de servir
en el ejército francés, y como, en el momento de alistarse bajo una ban-
dera extranjera, el Precursor de la independencia latinoamericana no
perdió de vista el perenne ideal de su prodigiosa vida ni la suerte de sus
compatriotas. Dicha tesis tiene, como puede suponerse, importancia
histórica considerable para el estudio de la psicología y de los actos de
Miranda, a quien espíritus ignorantes o de mala fe creen todavía poder
calificar desdeñosamente de aventurero.
El documento inédito cuya fiel traducción publico, escrito en fran-
cés de puño y letra de Miranda, es la prueba irrefutable de mis aseve-
raciones, apoyadas por lo demás en otros documentos concordantes
conocidos.
En alguna parte de mi obra indiqué esta interesante pieza que se
creía perdida y que tuve la fortuna de hallar hace poco entre los papeles
de la colección a que entonces me referí.

C. Parra Pérez.

Berna, mayo de 1926.

Publicado en El Universal, Caracas, 20 de junio de 1926.


21

57
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

DIARIO Y OBSERVACIONES EN PARÍS


Agosto-septiembre de 1792

11 de agosto.–Mi amigo el alcalde de París (Mr. Pétion) viéndome decidido


a partir de un momento a otro para Inglaterra, donde yo tenía compromisos de
grande importancia, me preguntó por qué no aceptaría servir en Francia, en la
causa de la libertad que amaba tanto, etc.; que se me daría un puesto ventajoso y
podría prestar servicios esenciales. Le hice presente mi calidad de extranjero y la
ingratitud que después experimentaría, como lo había visto en América, además
de las grandes ventajas que iba a perder en América, en Rusia, etc. Por fin me
suplicó difiriese mi partida hasta la llegada de Mr. Servan, nuevo ministro de
la Guerra y miembro del Poder Ejecutivo. Consentí, y el 20 llegó Mr. Servan.
Pétion le habló inmediatamente sobre mí y el ministro le respondió que deseaba
mucho emplearme pero que tratándose de un extranjero no sabía cómo hacer-
lo. Sin embargo me rogó esperara algún tiempo.
El 22.–Mi amigo el alcalde me dijo que “había arreglado mi asunto” y que
Mr. Servan le prometía emplearme como “mariscal de campo” de los ejércitos
de Francia, si yo quería aceptar. Le respondí que el empleo me sería bastante
agradable, en el servicio de la libertad; pero que quería la seguridad de tener
el mismo sueldo para subsistir después de la guerra, puesto que iba a abandonar
todos mis demás recursos. Comimos juntos en casa de Mr. Pétion, y Mr. Servan
me habló “sobre el asunto” con interés, haciéndome la misma proposición y
ofreciéndome su amistad, pero me hizo observar la imposibilidad en que se
hallaba el gobierno actual de darme una seguridad positiva, que no dependía
de ellos puesto que su existencia misma estaba, por el momento, a merced de
un azar. Agregó, sin embargo, que si la libertad triunfaba, Francia no podría
jamás olvidar al “extranjero” que generosamente se consagraba a su servicio,
en tales circunstancias, y que yo podría contar con ello. Dile las gracias y solicité
algún tiempo para decidirme. Mi amigo el alcalde me dijo fuese a buscarle al
día siguiente, para ver a Mr. Servan juntos. Fui a su casa y le presenté las condi-
ciones adjuntas que aprobó; pero me dijo que no creía que el Poder Ejecutivo
pudiera firmar con alguna seguridad para mí las condiciones de mi papel, aun
cuando fueran justas. Por fin, aprecié la fuerza de esta observación y me retiré
para reflexionar... lo que me inspiró el deseo de ir a buscar mi pasaporte para
marcharme a Inglaterra.
El 25.–Fui a verle con esta idea, pero me suplicó volviese todavía, hacia las
cinco de la tarde, a encontrarle en casa del ministro de la marina, rue Royale, don-
de debía comer con Mr. Servan. Fui a las seis y los tres juntos nos comprometi-

58
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

mos: yo a servir la causa de la libertad con todos mis medios y ellos en nombre
de la Nación francesa, a apoyarme y emplearme aun después de la guerra, pre-
firiéndome a oficiales franceses, puesto que, como extranjero y en las actuales
circunstancias, mi abnegación era más meritoria. Bajo estas condiciones22, fui
hecho “ipso facto” mariscal de campo. Mi amigo me abrazó; Servan me saludó
como tal. Me fui a las Tullerías a reflexionar un poco sobre mi cambio de patria,
de situación, etc. Allí encontré a Madame Pétion, a quien comuniqué mis nue-
vos compromisos y nos fuimos juntos a la Asamblea Nacional.
27.–No habiendo venido el edecán que Mr. Servan prometió enviarme fui
a casa de este. Me recibió con amistad, dejó a mi elección el ejército en el cual
quisiera servir y me dio la dirección de Mr. Debarquier, ayudante general, para
que me ayudase a comprar caballos, hacer el uniforme, etc.
29.–Vi al ministro quien me ha dado como edecán [a] Mr. Barón, capitán de
caballería, y me anunció que me destinaba a un campo que debe formarse en
Châlons, para detener al enemigo que marcha sobre París; me hizo cumplidos
por mi talento, etc. Fuimos a comprar equipajes y cosas de campaña.
Septiembre 1, 2, 3.–Me ha enviado Mr. Servan una carta de aviso en que
oficialmente me anuncia haber sido creado mariscal de campo, porque no hay
todavía patentes impresas según la nueva forma. Le hablé de Mr. Newton, ofi-
cial ruso, que quiere introducir la pica de los cosacos, y de Mr. Maxwell, joven
escocés que quiere introducir la espada romana y me ha sido recomendado por
mi amigo Andreani y el general Melville. Ambos fueron muy bien recibidos y
obtuvieron todo cuanto deseaban.
5.–Mr. Servan me envió esta mañana mis credenciales de servicio, para ser-
vir en el ejército del Norte, a las órdenes de Mr. Dumouriez, donde yo pedí me
mandasen. Muchas disputas sobre los pasaportes de los criados y sobre los ca-
ballos; y hasta los libros militares me han sido confiscados por las Secciones eri-
gidas en árbitros sin saberse por qué. Al fin el vigor y la autoridad respetada del
alcalde me han sacado de apuros, y parto mañana. Esta mañana, al entrar al club
de los “Jacobinos” que están en elección, observé a Mr. d’Orleans23 sentado en
el banco con todo el pueblo, mientras presidía Collot d’Herbois. O tempora!
6.–Mientras escribía esta mañana, el ayudante Barquier vino a hacerme una
visita y a ofrecerme su correspondencia. Tissot me ha invitado a comer con él.
A las cuatro p. m. partimos de París. Muy buenos caminos hasta el Bourget,

“Ver la carta adjunta”. (Nota de Miranda).


22

Felipe Igualdad, padre del futuro Luis Felipe. (Nota de P. P.).


23

59
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

donde hallé que habían detenido mis caballos porque faltaba el sello de la muni-
cipalidad. El alcalde advirtió su locura, pero ya mi criado había salido para París.
Continué hasta Dammartin, y allí cenamos en el albergue Sainte-Anne. Pasable.
7.–Salí a las diez a. m. porque no había caballos en la posta. Muy buenos
caminos, con árboles a los lados. A mediodía pasamos por las gargantas de
Vaucienne, donde hay canteras y que son una buena posición para defenderse
contra un ejército. Hay un barranco con un pantano profundo, que es el foso
más terrible que pueda imaginarse. Un poco más lejos está la soberbia floresta
llamada de Villers-Cotterêts, que es muy bella. A las seis, llegamos a Soissons
(al albergue La Croix d’Or). Mi edecán fue a ver al comisario y halló en su casa
al general La Bourdonnaye, quien iba a Châlons y deseaba verme. Vino y quiso
persuadirme a seguirle24 pero creí deber obediencia a mis órdenes escritas que
son de juntarme a Mr. Dumouriez, y escribí al mismo tiempo al ministro de la
Guerra. También escribí a Mr. Dumouriez que marchaba hacia su campamento.
8.–Esta mañana hacia las diez fui a ver al comisario de guerra D’Orly, que
me parece un trapacero de antiguo régimen. Luego fui al campo donde el ayu-
dante general Chadlas me habló mucho de insubordinación, de temores de las
gentes que llegaban de París, etc. Traté de demostrarle que era necesario darles
una ocupación cualquiera, atrincherar el campo, etc. Pero pronto vi que mi ser-
món era inútil, y le dejé poco más o menos como le había encontrado. Fui a ver
al teniente coronel Pioget, que me pidió visitara su batallón y me parece el más
franco y honrado de cuantos he visto aquí. Bebimos un trago a la salud de la na-
ción. Al regreso encontré una compañía de campesinos que iban al campo. ¡Oh,
qué aire tan honrado, simple y digno! Yo iría al fin del mundo con esas gentes.
9.–Salí a las siete de la mañana de Soissons para Reims. Hermoso camino.
Hemos hallado muchos voluntarios que vuelven de Reims. Las gentes de la
posta y de las posadas se quejan de las exacciones y del maltratamiento de los
voluntarios. Yo mismo he sido detenido por un simple (?) y tres jóvenes, bajo
el pretexto de que no gritaba. Informados por mi pasaporte de mi rango y
destino, pretendieron que mi edecán tenía aspecto inglés o alemán y quisieron
arrestarlo. Por fin, les hice ver la irregularidad de la cosa y me dejaron conti-
nuar camino, no sin rogarme les dijese por qué les licenciaban. Llegados al fin
a Reims, que estaba en una consternación igual a la de París, me vi obligado a
ir a la municipalidad para obtener caballos. Mi edecán llevó mis pasaportes, los
cuales dijeron ser muy defectuosos porque les faltaba el sello del Estado, etc.,
mas, por último, se me permitió seguir. Veo, sin embargo, en la parte más sana

La Cüe y Montjoie estaban con él. (Nota de Miranda).


24

60
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

del pueblo un odio profundo por la monarquía y un civismo que me consuela


y me hace creer que triunfaremos al establecer la libertad. Con nuestro pasa-
porte tuvimos caballos inmediatamente y continuamos nuestro camino hacia
Isle, aldea de Champagne; allí dormimos en un pobre mesón, para partir muy
temprano e incorporarnos al ejército en Grand-Pré, donde se nos ha dicho se
encuentra Mr. Dumouriez.
10.–Partimos de Isle a las seis y media de la mañana. El postillón estuvo a
pique de quebrarse una pierna y de rompernos el coche al salir de la aldea, con
el fin de hacernos pagar y de enganchar un caballo más. Siguiendo un buen
camino de travesía, llegamos a Pauvre, pobre villorrio... en el cual vimos con
asombro escrito todavía “Posta Real” y las ordenanzas “Por el Rey”, lo que
prueba cómo se ignoran en el interior de los campos los sucesos de la capital.
De aquí, seguimos por un buen camino, observando en el que habíamos pasa-
do que el villorrio había estado cubierto por una fuerte trinchera que demuestra
que la guerra ha sido hecha en otro tiempo por estos lados. Llegados a Vouziers
tuvimos noticias del ejército que está en Grand-Pré, y el encargado de los fo-
rrajes nos informó que había dejado aquel ayer y que Mr. Dumouriez estaba en
Sainte-Menehould revistando las tropas, etc. Aquí estaba también un batallón
del Marne, que había capitulado en Longwy, y que todo el pueblo trataba con
desprecio por su detestable conducta en aquel sitio. Partimos inmediatamente
y por un camino de travesía, ya bueno, ya malo. A una legua de la ciudad, en-
contramos una mujer joven, de aspecto distinguido, que nos detuvo diciendo
que no podríamos pasar pues estaban cerrando el camino, de manera que ella
se había visto obligada a abandonar su coche para continuar a pie; que había
encontrado los enemigos en Buzancy y que la habían tratado muy cortésmente,
etc. Nos aconsejaba no seguir por el mismo camino, porque no podríamos pa-
sar. Reflexioné, sin embargo, que la dama hablaba de su camino que no era el
nuestro, y que el miedo dictaba su consejo. Seguimos costeando un gran bosque
donde vimos muchos carros que venían de Grand-Pré, prueba de que el cami-
no estaba aún libre. Más adelante, cruzamos un piquete de caballería del campo
de Grand-Pré, el cual nos informó que detrás venía un destacamento de cinco
mil hombres, caballería e infantería, que iba a situarse en el Chêne-Populeux;
vimos desfilar las columnas. A las tres y media, llegamos a Grand-Pré. Mr. Du-
mouriez no estaba en el Château. Se nos alojó, por orden del alcalde, en casa
de un abacero, No 25, donde estuvimos muy bien. A las ocho vino a verme un
pequeño ayudante general, enviado por Mr. Chazot, teniente general, coman-
dante por ausencia de Mr. Dumouriez, y quien me propuso ver a dicho general.
Le retorné sus cumplidos hasta el día siguiente, si el servicio no reclamaba otra
cosa. Tuvimos una mala cena y nos metimos en cama.

61
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

11.–Muy mal tiempo y lluvia continua desde nuestra llegada ayer. A las once,
fui al Château a ver a Mr. Chazot, quien me recibió muy bien, un poco a la anti-
gua petulante manera, que se rebajó pronto al leer mis credenciales de servicio.
Me invitaron a comer, lo cual rehusé; y me aseguró que Mr. Dumouriez estaría
aquí esta tarde. Vi después al tesorero, al comisario general, y volví a mi aloja-
miento, para pasar mi tiempo estudiando el mapa y las nuevas leyes militares.
Dumouriez llegó a las ocho de la noche y me recibió con amistad y distinción.
12.–A las seis de la mañana, su edecán Monban (?) vino a buscarme para
algo importante, y se me dio la orden de efectuar un reconocimiento contra
los prusianos que fueron batidos por mi destacamento, con una fuerza muy
inferior. Yo tenía cerca de dos mil hombres, infantería y caballería, y el enemigo
seis mil hombres tanto de infantería como caballería. El combate comenzó a
las once, en la aldea de Morthomme, y terminó a las seis, en Briquenay. Es mi
primer ensayo en el ejército francés25.

DOCUMENTO ADJUNTO
Persuadido como estoy del heroísmo y de la magnanimidad con los cuales la
Nación francesa defiende su soberanía, y de la gloria que en consecuencia debe
recaer sobre los que tengan el honor de unirse a ella para sostener la libertad,
fuente única de la felicidad humana, consiento en servirla fielmente y en unirme
íntimamente a esta Nación, bajo las siguientes condiciones:
1a–Debo entrar en el ejército francés con el grado y sueldo de mariscal de
campo.
2a–Como una nación libre debe obrar siempre con justicia y equidad hacia
los que la sirven fielmente, se me empleará, una vez terminada la guerra (en lo
militar o en alguna otra parte), en un puesto que pueda darme una renta sufi-
ciente para vivir decentemente en Francia (25.000 frs.).
3a–Siendo la libertad de los demás pueblos un objeto también interesante
para la Nación francesa, y principalmente la libertad de los pueblos que habitan
la América del Sur (o colonias hispanoamericanas) que con su comercio con

Existe un informe completo de Miranda sobre el combate de Briquenay, donde por primera
25

vez las tropas de la Revolución derrotaron al ejército prusiano. A este respecto, los historia-
dores franceses solamente citan a Valmy, simple duelo de artillería verificado algunos días más
tarde y en el cual los prusianos quedaron dueños del campo. La “victoria” de Valmy es una
farsa histórica. (Nota de P. P.).

62
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Francia hacen gran consumo de sus mercaderías; y que desean igualmente sa-
cudir el yugo de la opresión para unirse con aquella: es necesario que su causa
sea eficazmente protegida por Francia como que es la causa de la libertad, y que
se me acuerde el permiso (cuando la ocasión se presente) de ocuparme princi-
palmente en su felicidad, estableciendo la libertad y la independencia del país,
deber sagrado de que me he encargado voluntariamente y para el logro del cual
los Estados Unidos de América así como Inglaterra han prometido su ayuda en
la primera oportunidad favorable.
En París, el 24 de agosto de 1792.

F. Miranda.

N. B.–Es bajo estas condiciones expresamente, y en este espíritu, que me


he alistado para servir a la Francia libre y cuya garantía por parte del gobierno
representativo me ha sido asegurada por los ministros (de la Guerra) Servan,
Roland, Lebrun y Claviére, así como por el patriota alcalde de París, Pétion,
quienes me han prometido atestarlo siempre delante del mundo entero en caso
de necesidad, etc.
El 25 de agosto dicho.
A Mr. Servan, ministro de la Guerra, en París.

63
DE CÓMO LOS PAPELES DE MIRANDA
FUERON A PARAR A LONDRES26

Cuando Miranda fue entregado a los españoles, en La Guaira, ya


su equipaje y sus papeles habían tomado puesto en el barco inglés que
se dio muy luego a la vela y los llevó a Curazao, donde las autoridades
inglesas se apoderaron de ellos.
La correspondencia que publicó, traducida al castellano, establece
cómo vinieron a Londres los preciosos archivos cuya existencia se reve-
ló hace poco y constituye lo que no vacilo en llamar estupendo hallazgo
histórico. Dicha correspondencia del gobernador británico de Curazao,
Hodgson, con lord Bathurst, ministro de la Guerra y con otros perso-
najes ha sido copiada en el Foreign Office, en el War Office y en los Ma-
nuscritos adicionales, y forma parte en la numerosa colección de documen-
tos inéditos que poseo, relativos a la historia de Miranda y de América27.
En su carta de 27 de septiembre de 1812, Hodgson habla de una
suma de dinero llevada por Robertson a Curazao: se trata de las célebres
mil onzas que varios de los culpables de la prisión de Miranda dijeron
ser el precio de la capitulación de este, calumnia estúpida a la cual da
fe todavía alguna docena de ignorantes. En su oportunidad publicaré
ciertas piezas, igualmente sacadas de los archivos ingleses, que prueban

Publicado en El Universal, Caracas, 26 de junio de 1926.


26

Con posterioridad a la publicación de estos documentos, hallamos en otra fuente la primera


27

de las cartas que ahora viene a completar el expediente y está dirigida por Hodgson a Van-
sittart. La copiamos del libro de correspondencia del gobernador de Curazao. (Véase en el
presente volumen el artículo “Bolívar y Hodgson”).

65
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

que aquel dinero no provenía de los españoles sino del tesoro venezo-
lano y fue dado a Robertson por el gobierno de Miranda, para comprar
armas destinadas a continuar la lucha.

C. Parra Pérez.

Berna, mayo de 1926.

***
(Llévala el coronel Douglass, en el Sapphire).
Curazao, 2 de septiembre de 1813.

Señor:
Tengo a honra comunicarle que la correspondencia del general Miranda con
muchas distinguidas personas pasó a mi poder hace algún tiempo. Habiendo
obedecido las órdenes del secretario de Estado respecto a dicha corresponden-
cia, recibí instrucciones de Su Señoría de despacharla a Inglaterra.
Las cartas inclusas fueron halladas sueltas, y he dicho a Mr. Goulburn que
las he remitido a Ud. como muestra de respeto. Hay otras varias cartas de Ud.
pegadas en libros, que no podrían ser desprendidas sin destruir la correspon-
dencia.
Tengo que presentar muchas excusas por tomarme la libertad de dirigirme
a Ud., pero la naturaleza del asunto añadida al considerable grado de intimidad
que subsistió entre su familia y mi difunto padre durante su residencia en Berk-
shire, confío en que me servirá de disculpa.
Tengo a honra suscribir,

J. Hodgson.

Al muy honorable N. Vansittart.

66
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

***
Add. Mtt.
31231
pp. 9-10
Privado. Copia.

Downing Street, 27 de enero de 1814.

Muy señor mío:


Le estoy muy agradecido por haberse servido Ud. devolverme mis cartas
para el general Miranda. Aunque ellas fueron escritas cuando yo estaba fuera
de servicio y no contienen cosa alguna que yo desease ocultar, sin embargo,
todo asomo de correspondencia entre él y un miembro del gobierno británico
es, indudablemente, una circunstancia hecha para provocar grandes sospechas
y tergiversaciones.
Conocí a Miranda por primera vez en 1801, por deseos de lord Sidmouth,
quien le puso, en cierto modo, bajo mi protección; y el Sr. Pitt, lord Grenville
y lord Wellesley se comunicaron después con él por conducto mío. Nuestro
objetivo, primitivamente, era utilizarlo en Sur América, y lord Wellington se pre-
paraba en efecto a llevarlo allí, cuando estalló la revolución en 1808. Desde en-
tonces nos hemos empeñado en aprovecharlo para tranquilizar el espíritu de sus
compatriotas y prevenir disensiones entre ellos y la Madre Patria; y me inclino a
creer que si él hubiera llegado a Caracas antes de la declaración de independen-
cia, los acontecimientos no hubiesen ido hasta los extremos a que han llegado
después. Cuál ha sido su conducta desde entonces es difícil de decir, pues muy
poco crédito merecen los rumores que nos llegan; pero parece que, o bien halló
a sus compatriotas demasiado violentos para dominarlos, o bien demostró me-
nos habilidad en tratarlos de la que yo había esperado.
Es un hombre ampliamente informado y de talento considerable, cualidades
que ha enderezado siempre hacia la realización de su objetivo favorito, de tor-
narse el Washington de Sur América. Ha viajado a través de toda Europa, y sabe
más de la política y el régimen militar de los diferentes países que casi ningún
otro conocido mío.
Después de las violencias ocurridas, temo que toda esperanza de concilia-
ción haya desaparecido entre España y las colonias. Nuestra situación entre
ellas es dificultosa y temo que nos haya cabido la suerte que con frecuencia

67
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

sufren los elementos estrictamente imparciales, a saber, causar enojo a ambas


partes. La última esperanza, y es muy escasa, de restaurar la armonía, puede
brindarla el regreso del rey Fernando a España, con tal que sus consejeros
españoles sean más prudentes y más moderados que hasta ahora. Apreciando
debidamente la fina atención de Ud. tengo el honor, etc. etc.

N. Vansittart.
Mayor general Hodgson, etc., etc.–Curazao.

***
W. O. 1-112.
pp. 112-114.
Nº 75.
Curazao, 25 de septiembre de 1812.

Señor:
Tengo el honor de comunicar a v.e. que Cumaná y Barcelona se han entre-
gado a las fuerzas realistas.
El general Miranda existe todavía y comparece ante una comisión militar: se
supone, generalmente, que su vida no corre peligro.
No he oído nada más respecto a la insurrección de los negros en Caracas.
Supongo, de consiguiente, que ha sido subyugada, o que no tiene el carácter
alarmante con que se la representó al comienzo.
Tengo el honor de suscribirme, etc.

J. Hodgson.
Al muy honorable conde Bathurst, etc., etc.

68
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

***
W. O. 1-112.
pp. 133-6.
Nº 78.
Curazao, 5 de septiembre de 1812.

Señor:
Hónrome en remitir a v. e. copias de una correspondencia entre don Do-
mingo Monteverde y yo respecto de la suma de veintidós mil dólares traídos a
esta isla por un Sr. Robertson, en el Sapphire y que aquel reclama como propie-
dad de la Corona de España.
Remito asimismo copias de los pagarés del Sr. Robertson por los dólares en
cuestión: los originales, con varios endosos, hállanse ahora en posesión de un
Sr. Lenz quien ha entablado un litigio para recuperar la suma.
El Consejero Fiscal, cuya opinión va adjunta, considera este asunto como
una operación comercial y que no sería legal que yo interviniese, puesto que el
caso depende de la Corte Suprema de esta isla.
Respecto del Celoso, no me considero autorizado para acceder a la solicitud
del Sr. Monteverde, sin órdenes de v. e. Este buque pertenecía primitivamente
a la Corona de España, y fue aprehendido por el Gobierno revolucionario de
Venezuela; la manera como llegó a este puerto ha sido ya detallada en mi carta
de 8 del último mes.
Envío una lista del contenido de los cajones y baúles aludidos por el Sr.
Monteverde.
La vajilla la reclama un don S. Bolívar, pero habiendo desembarcado clan-
destinamente ha sido decomisada por el recaudador de las aduanas de Su Ma-
jestad y está ahora en litigio; según el informe algunos de los baúles que estaban
vacíos al secuestrárseles, contenían platería de iglesia cuando fueron desembar-
cados, sin embargo no es posible aducir ninguna prueba satisfactoria de esto.
La correspondencia de Miranda con muchos personajes distinguidos en
Europa, encerrada en uno de los baúles, está cuidadosamente conservada; y
suplico a v. e. el honor de favorecerme con órdenes al respecto, lo mismo que
sobre los otros tópicos de esta carta.

69
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Deploro tener que decir que varias cartas dirigidas a Miranda por muy altos
personajes de Inglaterra se han publicado en esta isla, con el propósito, a no
dudarlo, de propalar la opinión de que la Gran Bretaña es favorable a la Revo-
lución en Sur América.
Tengo el honor, etc. etc.

J. Hodgson.
Al muy honorable conde Bathurst, etc., etc.

***
F. O. 72-150.
Oficina Postal.
Curazao, 2 de septiembre de 1812.

Muy señor mío:


Permítame informar a Ud. que, después que la Provincia de Venezuela se
entregó a los Ejércitos de s.m. Católica y luego de arrestado el general Miranda
como prisionero de Estado, recibí una carta y varios paquetes de periódicos di-
rigidos a él; pero no creyendo prudente remitírselos pues seguramente caerían
a manos del Gobierno español en Caracas, acaso en perjuicio suyo, y teniendo
instrucciones de no reconocer agente alguno del último Gobierno independiente
de Venezuela, he considerado de mi deber enterar a Ud. de lo ocurrido y pedirle
se sirva informarme cómo debo proceder en este caso.
Tengo el honor de suscribirme etc.

William Price.
Agente Postal.

Señor Francisco Freeling, secretario etc.


Dirección General de Correos, Londres.

70
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

***
W. O. 1-113.
pp. 34-39.
Curazao, 24 de febrero de 1813.

Muy señor mío:


Tengo el honor de avisarle recibo de su carta de 6 del mes pasado, de carác-
ter privado, en que me comunica las instrucciones de lord Bathurst respecto a la
correspondencia de Miranda y otros documentos caídos, recientemente, en mis
manos. En primera oportunidad cumpliré las órdenes de s. s. sobre el particular.
La manera que parece más apropiada para asegurar el arribo de aquellos
consiste en enviarlos a Jamaica en un navío de guerra, con súplica al almirante
competente de que los embarque a bordo de algún buque de Su Majestad con
destino a Inglaterra.
En el evento de que el Gobierno español me solicitase la entrega de esta
correspondencia, no dejaré de conformarme con la línea de conducta indicada
por Ud.; y si se me hubiese hecho alguna solicitud antes de recibir su carta,
habría rehusado acceder a ella, pues dicha correspondencia me parece tal que
provocaría celos y desagrado por parte del Gobierno español.
Tengo el honor, etc.

J. Hodgson.
Señor Henry Goulburn, etc., etc.

71
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

***
W. O. 1-113.
pp. 331-3.
Nº 101.
Curazao, 2 de septiembre de 1813.

Muy señor mío:


Hónrome en remitir al cuidado del coronel Douglass, del Regimiento No 55,
tres cajas que contienen la correspondencia de Miranda, y una cuarta seguirá
en la próxima expedición: esta última parece contener documentos de gran
importancia.
Cuando comuniqué, en mi carta del 27 de septiembre de 1812, haberme
posesionado de tal correspondencia, no la había leído todavía. Sin embargo,
observo ahora que hay muchas cartas privadas, con las que se ofendería a sus
autores si otras personas las utilizasen, circunstancia que no dudo, será tomada
en consideración por lord Bathurst. Confieso, ingenuamente, que tuve deseo de
suprimir estas cartas privadas, pero no me creí autorizado por tal sentimiento
para sacarlas de los libros, después que hube recibido órdenes de Su Señoría de
mandarlas a Inglaterra.
Habiendo encontrado sueltas varias cartas privadas del Sr. Vansittart para el
general Miranda, me tomé la libertad de remitírselas al primero, acto de respeto
hacia él, que espero no haya de improbar Su Señoría.
El general Miranda está preso en Puerto Rico.
El coronel Douglass lleva instrucciones mías para notificar su llegada a la
Secretaría de Estado.
Tengo el honor, etc.

J. Hodgson.
Señor Henry Goulburn, etc., etc.

72
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

***
W. O. 66-3.
Nº 011.
Downing Street
21 de enero de 1814.

Señor Gobernador:
Tengo el honor de avisarle recibo de sus comunicados mencionados al mar-
gen28 y de informarle que los he comunicado a Su Alteza Real el Príncipe Re-
gente, pero que las cajas que contienen la correspondencia de Miranda no han
sido recibidas todavía en la Oficina.
Los documentos adjuntos a su carta No 104 relativos a la causa contra los
señores Robertson y Belt han sido comunicados a los lores del Consejo Priva-
do, con súplica de que Sus Señorías los consideren antes de llegar a ninguna
decisión al respecto.
Tengo el honor, etc.

Bathurst.
Al gobernador Hogdson.–Curazao.

***
W. O. 1-115.
p. 521.
Portsmouth
22 de enero de 1814.

Señor:
Habiendo llegado hoy de Curazao, vía Jamaica y Bermudas, tengo el honor
de informarle que, al dejar la primera de dichas islas, el mayor general Hodgson
me confió tres baúles de cuero negro dirigidos a Su Señoría, que contienen la
correspondencia del general Miranda, revolucionario suramericano.

No 101, 2 de stbre. 1813.–No 102, 9 de stbre. 1813.–No 104, 16 de octubre, 1813. (Todos
28

copiados y remitidos. A. M.).

73
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Considerando que el contenido de dichos baúles es de carácter muy con-


fidencial, y en vista de que los reglamentos aduaneros no permiten la intro-
ducción de bultos sin abrirlos, a menos de mediar autorización especial, los he
dejado a cargo del Recaudador de Aduanas aquí (según prueba la copia anexa
del recibo extendido por el Guarda almacén), hasta que Su Señoría se digne dar
las órdenes que juzgue de rigor al respecto.
Tengo el honor, etc.

R. Douglass.
Coronel del Regimiento Nº 55.

Al muy honorable conde Bathurst, etc., etc. Downing Street, Londres.

***
(Escrito al dorso)
Copia.
He recibido del coronel Robert Douglass, del Regimiento 55, tres baúles de
cuero negro con este rótulo: “Secreto – Al Muy Honorable Conde Bathurst,
Downing Street, Londres”, los cuales deben permanecer cerrados en la Aduana
hasta que se reciba autorización para despacharlos sin examen alguno.
Aduana de Portsmouth, 22 de enero de 1814.

Wm. Norris.
(Guarda almacén).

***
(Escrito al dorso)
Nota.
Escríbase una carta a la Tesorería ordenando que, puesto que estos cajones
contienen documentos de carácter muy confidencial, deben ser expedidos sin
abrir a este Departamento, debiendo informarse al coronel D. de consiguiente.

Hecho.

74
LA INSPIRACIÓN DE MIRANDA29

Miranda fue, en cuanto se refiere a la independencia de la América


española, el precursor, el grande inspirador, y no hay hecho de aquella,
en la guerra como en la política, que no haya germinado en el fértil
cerebro del épico agitador. Él fue durante un cuarto de siglo el centro
dirigente del movimiento de opinión revolucionaria que conmovió al
continente, desde México hasta Buenos Aires, el creador de la concien-
cia y de la solidaridad del mundo hispanoamericano, el propagador de
las ideas de libertad de América, y aun de la existencia de esta, en los
círculos intelectuales y políticos de Europa. El sincronismo de los mo-
vimientos de independencia en nuestros diversos países se debió a la
tenaz preparación efectuada por los agentes de Miranda, como la sim-
patía que nos concedieron muchos elementos importantes de Europa
y los Estados Unidos se debió al esfuerzo personal de aquel, pues no
hubo en aquellos años un solo hombre célebre o simplemente notorio
a quien Miranda no hablara, con su ardiente palabra de apóstol, de los
negocios de América. Cuando la Academia Nacional de la Historia pro-
ceda a la edición metódica de los papeles del Precursor que el general
Gómez acaba de adquirir para la Nación, cumpliendo acto de patriotis-
mo inteligente, Venezuela y la América entera sabrán, al fin, quién era
Miranda, cuánto le deben ambas, y harán las rectificaciones históricas
que reclaman la verdad y la gloria de uno de los más ilustres hijos de
nuestra raza. A esa obra de indispensable reivindicación, la justicia en-
lazará el nombre del presidente Gómez.

Publicado en La Nación, Caracas, 15 de diciembre de 1926.


29

75
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

En los sesenta y tres volúmenes que forman el Archivo de Miranda


que recibí de lord Bathurst, pude apenas, antes de enviarlos a Caracas,
tomar algunas notas destinadas a completar mi propia colección de do-
cumentos históricos copiados en los archivos de Europa y relativos a
Venezuela, a aclarar el sentido de ciertos hechos de una vida cuyo es-
tudio se ha llevado ya varios años de la mía. Gloso a continuación una
de dichas notas.
Uno de los aspectos más criticados de la gestión de Miranda en
Venezuela ha sido el aspecto militar. Por causas que no sería oportuno
indicar ahora, existe una leyenda arraigadísima y que será excesivamen-
te difícil destruir, según la cual el generalísimo además de haberse mos-
trado inepto a la cabeza de las fuerzas patriotas, nunca pudo combinar
un plan de operaciones ni realizar la manera conveniente de hacer la
guerra entre nosotros. Yo protesto contra tal leyenda y la contradigo
categóricamente, porque reposa sobre datos falsos, sobre interpreta-
ciones erróneas y sobre la opinión de actores del drama interesados
en calumniar a Miranda, en oscurecer sus servicios y en desdorar su
reputación. Las causas políticas y militares del fracaso de Miranda son
explicables, y serán explicadas. Pero, la historia es larga, materia de libro
y no de artículo. Hoy, solo quiero probar con párrafos de un documen-
to inédito, cómo Miranda, que temía con razón y preveía la ruina de
nuestro país por diez años de guerra inexpiable, sí sabía cómo debía
hacerse la guerra y llevaba resuelto en la cabeza desde 1801 y aun antes
todo el problema militar de la independencia de Venezuela.
En abril y mayo de 1801, el general, de regreso de Francia, reanudó
conversaciones con el gabinete inglés a fin de obtener auxilios navales
para intentar una sublevación en Tierra Firme. El subsecretario Van-
sittart fue encargado por el primer ministro Addington de conducir sigi-
losamente las negociaciones, en las que tomaron también parte Nepean
y lord Saint-Vincent, este último con el mayor interés. Puede verse en
el volumen iii, Negociaciones, de los papeles de Miranda, un diario de este
que indica con pormenores la marcha y término de esas conversaciones,
sobre las cuales volveré en próxima ocasión. Los proyectos militares

76
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

del Precursor habían sido aprobados por dos altas autoridades en la


materia, los generales sir Ralph Abercromby y sir Charles Stuart, como
debían serlo años más tarde por lord Wellington. En la entrevista del 24
de mayo, Nepean se impuso del plan, que comenzaría por un desembar-
co en las costas de Coro. Miranda no pedía tropas, sino fusiles, cañones,
vestuarios y la cooperación de la flota británica. Copio de dicho plan,
expuesto en una pieza adjunta al diario citado: “De esta posición (Coro)
se marchará sobre San Felipe, Nirgua y Valencia, dejando siempre pues-
tos fortificados a la romana, para guardar la línea de operaciones en
seguridad, siendo Caracas el centro... Se hará un movimiento (con el
refuerzo previsto) hacia los Valles de Aragua, por las ciudades de San
Diego, Maracay, San Mateo y La Victoria, muy poblados, y de los cuales
se espera sacar gente para completar una fuerza de 6.000 hombres de
infantería y de 5 a 6.000 caballos”. Barcos de guerra (ingleses) atacarían
las costas desde Cumaná hasta La Guaira: “el gobernador de Trinidad
podría también apoderarse del puesto de Angostura y guardarlo cuida-
dosamente, para penetrar por el río Orinoco hasta Santa Fe de Bogotá”.
Fueron necesarios varios años de luchas sangrientas e infructuosas,
aunque ilustradas por algunas grandes victorias tácticas, para que los
generales de 1817 se dieran cuenta de la importancia estratégica del
Orinoco. Dueño del gran río, Bolívar realizará, en 1819, la concepción
mirandina con la magnífica campaña que terminó en Boyacá.
Miranda creía poder reunir en la provincia de Caracas 15 o 20.000
hombres que, apoyados por barcos ingleses, atacarían a Maracaibo y
Santa Marta, para libertar el norte de la Nueva Granada y Panamá.
Tomada Valencia, en 1811, el generalísimo querrá proseguir las opera-
ciones contra Coro y Maracaibo, fortalezas y almacenes de las tropas
españolas: el gobierno de Caracas, celoso y poseído de absurdo jacobi-
nismo, le arrancará el mando y le forzará a abandonar así la ocasión de
concluir la guerra.

77
MIRANDA Y LOS PATRICIOS DE 178230

Miranda afirmaba que desde la época de su permanencia en el ejérci-


to de Cuba, cuando la guerra de la independencia de las colonias ingle-
sas, varios patriotas hispanoamericanos le instaban para que encabezara
una rebelión contra la metrópoli; pero que él desoyera tales súplicas e
invitaciones, porque se consideraba, para entonces, ligado por lazos de
honor al rey y a la monarquía, a cuyo servicio estaba. Algunas piezas
halladas entre los papeles del generalísimo confirman sus palabras y,
una vez más, establecen su veracidad.
Se insertan a continuación tres cartas que demuestran cómo, en
1782, algunos patricios caraqueños, inspirados en el ejemplo de los co-
muneros de Nueva Granada, en el alzamiento de los indios peruanos, y
seguramente también en la independencia de los Estados Unidos, trata-
ban de sacudir la dominación peninsular y a ese fin ocurrían a Miranda
que aparece ya como el federador natural de los esfuerzos que tienden
a la emancipación, como el caudillo panamericano por excelencia.

C. Parra Pérez.

Berna, febrero de 1927.

Publicado en La Nación, Caracas, 15 de marzo de 1927.


30

79
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

***
Carta de D. Juan Victe. Bolívar, D. Martín de Tobar y Marqués de Mixares,
al Sor. Don Francisco de Miranda.
Caracas, 24 de febrero de 1782.

Amado paisano nuestro:


Ya informamos a Vmd. plenamente por cartas que le embiamos en el mes
de julio pasado de 81, el lamentable estado de esta provincia toda; y la deses-
peración general en que nos ha puesto las tiránicas providencias de este Yn-
tendente que no parese ha venido aquí sino para nuestro tormento, como un
nuevo Lucifer: ultrajando él y todos sus Sequaces personalmente a todo el mun-
do, y a su exemplo todo pícaro godo hace lo mismo, y el peor que es el maldito
señor ministro Galves (más cruel que Nerón y Phelipe 2o juntos) lo aprueba
todo y sigue tratando a los Americanos no importa de qué estirpe, rango, o
sircunstancias como si fuesen unos esclavos viles: y acava de embiar una orn a
todos los governadores para que ningún Caballero americano se pueda ausen-
tar a país ninguno estranjero sin licencia del Rey, que es menester se pida por su
mano a Madrid: conque véanos Vmd. aquí ia reducidos a una prisión desdorosa
y tratados peor que muchos negros esclavos de quienes sus amos hacen maior
confianza.
Y así no nos queda ia más recurso que en la repulsa de una insoportable e
infame opresión (Como Vmd. dice en su carta a D. franco Arrieta) Vmd. es el hijo
primogénito de quien la madre patria aguarda este servicio importante, y a noso-
tros los hermanos menores que con los brazos abiertos y puestos de rodillas selo
pedimos tambien por el amor de Dios: y a la menor señal nos encontraría pron-
tos para seguirle como nuestro Caudillo hasta el fin, y derramar la última gota
de nuestra sangre en cosas honrosas y grandes. Bien savemos lo que ha pasado y
pasa por ntro vecindario en Sta. fé y en el Cusco, pero no nos agrada el resultado
y temiendo iguales consecuencias (y con la experiencia además en casa de los de
León) no hemos querido dar un paso sin su consejo de Vmd., en cuia prudencia
tenemos puesta toda nra esperansa.
Allá embiamos a Vmd. con el hijo de (palabras borradas) firmas y noticias
hemos creido necesarias para que en nombre nro., y de toda la provincia pacte y
contracte con nuestro pleno poder y consentimiento: y aun más allá si lo tuviera
Vmd. por conveniente con potencias extrangeras afin de conseguir el rescate de
un tan maldito Cautiverio.

80
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Esta la fiamos al padre Cárdenas, Religioso de la Merced que va a la havana, y


es sugeto de quien se puede Vmd. fiar y mui de su hermano de Vmd. Arrieta:
quien le contará a Vmd. todo a boca mui por menor, nos promete traer la res-
puesta de esta personalmente para nuestro alivio: por Dios que no dexe Vmd.
de embiarnosla sin falta. Dios le guarde a Vmd. su importante Vida.
B. L. Mo de Vmd. Sus fieles y amantes paisanos & &... por todos todos.

***
D. F. A. de Arrieta a D. F. de Miranda.
Don Pedro Nava ha benido de The Rey, es Cavro Canario, su edad 37 años,
mui bien informan de sus circunstancias y su avilidad, mui compinche de Co-
cho, aier me dijo a mi tambien delnte la oficialidad q. desde Madrid trahia de-
seos de ser mi amigo; este es vellisimo empleo, tres mil pesos sin absolutamente
travajo, asi lo pudieras proporcionar para quando se haga la paz, pues este tiene
muchos brazos y querrá hirse. Arse va de Govor, a Maracaibo, le pesará bas-
tantes vezes; Huerta el Alferes fue embiado por el Gral con pliegos y se crehe
perdido o apresado, pues tardava demasiado en llegar a España: ese Sr. Galbes
es criado con los Oreas, no te dejes de insinuar q. al difo Dn Marcos lo amaba
y los SSrs. viejos, el Sr. D. Matías le escrivia de Hijo y mui tiernamente y aun el
Sr. Ministro con el más agrado.
Este padre Cárdenas es mui mio, sugeto lleno, en su oficio y en los demás,
oxalá pudieras servirle en algo q. se le pueda ofrezer a lo menos prestate fran-
camente a su amistad cuia noticia deseo, y ver tus cartas en tu padre, y á dios a
qn. ms as. Caracas y 25 febrero 1782.
Su hermano afmo. y amigo

F. A. de Arrieta.

81
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

***
El mismo al mismo:
Hai van esos testos afin de q. se conosca loq. ha havido en nra Vecindad,
pero la zédula me parece recargadita a favor del Señor Arsobispo, la Rl orn.
incorrespondiente aun Virrey y auna audiencia y la carta de Compre yo hera
primer Atte. quando se asomaron estos ruidos y intentamos primores, y los hu-
vieramos hecho con otro gral., pero enfin embiamos gente hasta Mérida, y allí
están, al otro año de solo regidor fuí diputado al gral. y sin nada consentir me
pagó en vozes galanas, puede q. en Madrid se piense q. somos levantados, pero ya
oy tendrán documentos y mui formales de lo contrario. Homre de Dios escribe
a tu Padre y aquí en Caracas a 16 de Junio de 1782.

D. F. A. de Arrieta.

82
DELFINA DE CUSTINE, AMIGA DE MIRANDA31

Vuelvo a amar y honrar el amor a la francesa, mezcla de atrac-


ción física sin duda, pero también de gusto y de inclinación moral,
de galantería delicada, de estimación, de entusiasmo y aun de
razón y de ingenio... Me complace figurar este amor francés o
esta tierna amistad, en sus diversos matices, por los nombres de
Madame de La Fayette, de Madame de Caylus, de Madame
d’Houdetot, de Madame d’Épinay, de Madame de Beaumont,
de Madame de Custine: jamás falta allí la gracia.
Sainte-Beuve

Alguna vez, en gordo volumen que pocas gentes habrán tenido


tiempo de hojear, tratamos de describir la vida heroica de Francisco de
Miranda, aquel venezolano que, aun dedicado sobre todo a separar de la
Madre Patria los países de la América latina, pudo contribuir a libertar
los Estados Unidos expulsando a los ingleses de Pensacola y las Baha-
mas, y luego, general en las tropas de la Francia revolucionaria, venció
a los prusianos en Briquenay de las Argonas, tomó Amberes a los aus-
triacos y fue comandante en jefe del ejército de operaciones en Bélgica.
Pero debería escribirse otro libro para contar la curiosa novela de la
vida íntima de Miranda, las peripecias de su viaje por las cuatro partes
del mundo entonces conocidas, a través de las cortes, en estrecho con-
tacto con los hombres y mujeres más célebres o notorios de su tiempo.
Porque si Miranda disertó sobre la guerra y la política con Washington,

Traducción de la “Introducción” de las cartas inéditas de la marquesa de Custine a Miranda,


31

publicadas por el autor del presente volumen en París (Ediciones Excelsior, 1927).

83
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Federico, Catalina, Gustavo iii, el conde Bernstorff, Pitt, Wellington y


Bonaparte, si el destino le llevó a mandar a Hoche, Moreau y Bolívar,
fue asimismo personaje a quien abrió sus puertas la sociedad europea,
compañero de fiestas de los príncipes de Ligne y de Nassau-Siegen,
huésped de Madame de Krüdener, correspondiente de Pictet-Turren-
tini. Miranda estuvo en relación con quienes en su época brillaban en
la literatura, las ciencias y las artes, y todos ofreciéronse a satisfacer su
insaciable curiosidad, a ornar su espíritu con variados conocimientos.
“¿No publicaréis nunca la descripción de vuestros viajes, que sería sin
duda alguna la más interesante que se haya escrito?”, preguntábale Ca-
talina Hall, una de sus queridas, a quien conoció en casa del barón Als-
trömer, en Gotemburgo, y que durante largo tiempo lloró la ausencia
del caballero errante.
Esta descripción de los viajes de Miranda, que se creía perdida, exis-
te. Encontramos los preciosos papeles del general en un castillo de
Inglaterra y, a nuestra súplica, el gobierno de Venezuela los compró y
depositó en los archivos de Caracas de donde, algún día, se los extraerá
y publicará. Los sesenta y tres infolios empastados por el héroe, que
contienen multitud de notas diversas, en particular las relativas a las
negociaciones que prosiguió durante veinte años a favor de la indepen-
dencia de las colonias españolas, junto a su abundante correspondencia
con tantos personajes interesantes, pueden presentar a quien sepa mirar
una especie de espejo de la época entera.
Miranda cultivó con ardor la sociedad femenina y en su Diario re-
cuerda hasta sus aventuras efímeras gustándole entonces entrar, con
rabelesiano estilo, en los detalles más escabrosos. Pero, al contrario, en
general, solo habla con honesta discreción de sus relaciones íntimas
con damas de alta clase.
Muy cuidadoso de su persona, de ademanes nobles y elegantes,
nuestro venezolano impresionó siempre favorablemente a las mujeres:
la duquesa de Abrantes encontraba sus ojos magníficos y encantadora
su sonrisa. Dotado de grande elocuencia, brillaba en la conversación: en
Ginebra, Mlle. de Saussure confiesa no haber podido olvidar “su genio,

84
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

el fuego de su imaginación”. Catalina ii fue conquistada antes quizá


por el hombre que por el político y el erudito. En Copenhague la con-
desa Schimmelmann, ingeniosa y rubia beldad que, al decir del ilustre
poeta Baggesen, hechizó a Miranda, dejó a este recuerdos imborrables.
Admiradora de sus méritos, Helena María Williams le veía Cónsul. La
impetuosa Staël busca su compañía, llámale a sí, despierta los celos de
Madame de Custine. Lady Stanhope quiere seguirle a América. Madame
Pétion se enamora tiernamente de él y las cartas que le dirige sirven
ahora, propicias, para esclarecer el origen de sus recursos pecuniarios.
En la penumbra de la casa de Grafton Street, Sarah Andrews, madre de
sus dos hijos, le guarda fidelidad de esposa. Delfina, por último, le ama
como ella sabía amar, melancólica, infielmente...
Los documentos que publicamos hoy, extraídos de los papeles de
Miranda, fijan las relaciones de este con Delfina de Sabran, marquesa
de Custine. Las páginas que en nuestro libro sobre Miranda et la Révo-
lution Française se refieren al mismo objeto y que reproducimos, con las
variantes derivadas del reciente descubrimiento, pueden servirnos de
Introducción, pues nada tenemos que cambiar, cuanto al fondo, de lo
que allí dijimos32.
Es después de Termidor cuando vemos a Miranda frecuentar el sa-
lón de Madame de Custine donde trata, al lado de antiguos terroristas
como Fouché y Tallien, a los moderados Boissy d’Anglas y Barthélemy,
sus amigos personales y políticos. La marquesa vive entonces en la calle
Martel, No 9, en casa del señor La Féve, en el fondo del Faubourg Saint-
Denis, entre las calles de las Petites-Écuries y Paradis, “primera puerta
cochera, a la izquierda, entrando por la parte baja de la calle”. Hermoso
apartamiento que no dejará sino en 1804 para ir a vivir en la calle Verte,
frente al hotel de Chateaubriand. En relaciones con Miranda desde la
época del Terror, la inflamable Delfina no había tardado en amarle: sus
cartas prueban que entre ellos hubo ligazón bastante íntima aunque la

En aquella obra se indican las fuentes bibliográficas. La mayor parte de las cartas se hallan en
32

el volumen titulado Correspondencia de mujeres.

85
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

cautela de aquel y el misterio y oscuridad que rodearan su vida no hayan


permitido hasta el presente conocer estos amores que creemos haber
descubierto.
Luisa Leonora Melania de Sabran, llamada Delfina, marquesa de
Custine, era hija del viejo conde de Sabran a quien por su valiente con-
ducta en el combate naval de Santa María Luis xv honró un día ante la
corte con el calificativo de “pariente”, y de la admirable Madame de Sa-
bran cuya vida fue una novela de ternura y fidelidad. “¡Oh, Dios, cuán
bella eres, hija mía!”, exclamaba Madame de Sabran en Zúrich, al caer
en brazos de Delfina después de cuatro años de cruel separación. Y el
grito del corazón maternal correspondía, esta vez, a la realidad, porque
podría decirse, en efecto, que nunca ha existido criatura más hechicera
que la marquesa de Custine. Blanca como un lis, de talle elegante y de
rasgos tan puros que excitaban la admiración de Canova; beldad ma-
ravillosa que Chateaubriand veía ornada solo de su cabellera de seda,
herencia de Margarita de Provenza, deliciosamente linda, fresca, volup-
tuosa, de agudo ingenio, llena de encanto y de coquetería, Delfina era
una de las mujeres más seductoras y cortejadas de la sociedad francesa
en tiempo de la Revolución. La duquesa de Abrantes la decía un don
hecho al mundo por el cielo en día de munificencia.
A su primera aparición en sociedad, como el archiduque heredero
de Austria la dirigiese galantemente la palabra, Delfina tomó la fuga con
grande asombro del príncipe: era tímida como una paloma y temía a los
hombres. Cuando, la víspera de su matrimonio, la prudente mamá quiso
decirla “el pequeño discurso de circunstancia para prepararla a su nuevo
estado”, asustóse la joven de tal manera que tuvo escalofríos. Madame
de Sabran esperaba, sin embargo, al otro día de las nupcias que su hija,
como Psiquis, habría tenido más miedo que mal... Aunque luego llegó a
acostumbrarse al comercio de los hombres, fue Delfina toda su vida un
ser sensible y de incurable candidez.
A la edad de diez y ocho años casóse con Armando de Custine que
contaba diez y nueve. Era el hijo del general marqués de Custine mu-
chacho muy distinguido, inteligente e instruido, de buen carácter y con

86
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

todas las cualidades necesarias para hacerse querer. El matrimonio, en


los primeros tiempos, fue idílico: ante las cunas de sus dos hijos ambos
jóvenes se adoraban. Mas no tardaron los disentimientos, surgieron ad-
miradores y Delfina, coqueta, les escuchó. Herido en su amor propio,
Armando se alejó y varias tentativas de arreglo ni siquiera lograron dis-
frazar la desavenencia.
Cuando se trató de casar a su hija Madame de Sabran expresó el
temor de que esta no encontrase jamás reunidos los “ingredientes” de
la felicidad, fortuna, en efecto, rara como todos sabemos. El carácter
de la joven justificó tal inquietud. ¡Curiosa familia, los Sabran! Delfina,
Elzear su hermano y Astolfo su hijo son, evidentemente, seres desequi-
librados tanto en lo moral como en lo físico. Elzear, siempre malucho,
busca, a la moda romántica, la paz de claustros y cementerios; Astolfo
romperá su vida al entregarse a vicios vergonzosos. Delfina tiene los
nervios siempre tensos, sufre de ahoguíos y de espasmos. La corres-
pondencia que lleva con su madre y su hermano demuestra el estado
anormal en que vive. Presa de horrible misantropía, quisiera olvidar al
género humano y sobre todo olvidarse a sí misma. De humor agitado,
cree que su cabeza está “mal organizada” y que carece de “sentido co-
mún”. Asáltanla imaginaciones y aterradores presentimientos y gime
que “el fin de todo aquello será la locura”. El silencio de sus amigos,
por corto que sea, la desespera. Es el hada de Fervacques, la princesa
Sin Esperanza a quien el René de los primeros tiempos reprocha son-
riente que no pueda aguardar más de dos días una carta.
M. Gaston Maugras que, después de las páginas exquisitas que A.
Bardoux consagró hace años a Delfina, ha venido también a echar un
velo púdico sobre las debilidades lastimosas de esta mujer encantadora,
llega a la conclusión de que le faltaba equilibrio como arriba decimos.
En efecto, la inconstancia, la extraordinaria facilidad con que cambia de
sentimientos, provienen de una especie de sensibilidad enfermiza que
forma el fondo de su temperamento: tierna y ardiente, excesivamente
nerviosa, melancólica y fastidiada, inquieta y triste Delfina es de natu-
raleza caprichosa, paradójica y ligera. Es cierto que fue recta y leal en

87
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

amistad, capaz de devoción y aun de heroísmo como lo probó durante


los procesos de su suegro y de su marido; pero puede agregarse que en
ella el heroísmo es, como la debilidad, hijo de la inconsciencia porque
Delfina es feble y fácil. “Quisiera darte un poco más de orgullo”, dícela
su madre. Confiesa su “sensibilidad vaga” que la extravía y deja correr
el torrente “porque no tiene fuerza para impedirlo”. Por ello se aban-
dona siempre sin lucha y publica ingenuamente sus caídas. Como cierto
día mostrase a Chênedollé el gabinete en que recibía a Chateaubriand,
preguntóle el poeta: “¿Era, pues, aquí donde él estaba a vuestros pies?”.
Y Delfina respondió: “Tal vez era yo quien estaba a los suyos”.
Fue su vida una carrera tras la felicidad que siempre le escapó: quería
dar la vuelta al mundo en busca de “un verdadero amigo”. He allí su
sueño continuo: un amigo; y viose condenada a tener muchos, es decir,
ninguno. Sin duda, el ejemplo de su madre ligada hacía veinte años al
caballero de Boufflers, la llevaba a creer en esta forma accesible de la
dicha. Sus cartas a Miranda abundan en lamentaciones. Más tarde im-
portuna a Chateaubriand, hácele reproches, se muestra murmuradora
y aun regañona, impertinente a veces, pues desearía pasar con René “la
eternidad”. El Genio le escribe: “Me perseguís demasiado”, y también:
“¿Podría atreverme a pediros que no fueseis tan loca?”.
Toda una teoría de amantes conquista sucesiva, o simultáneamente,
el corazón sensible de Delfina hasta que esta se consagra, extática, a la
gloria y a la inmensa vanidad de Chateaubriand. ¡Cuántos se sentaron
en el pequeño canapé azul de que habla con ternura a su propio her-
mano Elzear! Delfina ama a todo el mundo, aun a su marido. Escribe a
su hermano: “Nuestras cartas son como de tiernos amantes: ¿sabes que
algunas veces deploro no poder amarte de esa manera?”. Para consolar-
se, trata de robar El trovador a su mejor amiga la condesa Alejandro de
La Rochefoucauld; luego coquetea con M. d’Esterno; con el caballero
de Fontanges; y se entrega al conde Antonio de Lévis “el único –confie-
sa– que yo haya querido verdaderamente y el único, tal vez, indigno de
ello”. Por lo demás declara a Elzear que las cualidades sólidas no son las
que puedan atarla a un amante, pues “tu pobre hermana es demasiado

88
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

atolondrada... un fatuo seductor y amable tiene más poder sobre ella,


porque lisonjea su amor propio. Es horrible, lo sé, pero no temo hablar
francamente contigo”.
Al comenzar el Terror Delfina dividía su tiempo entre el proceso del
general Custine y las visitas a la Force donde estaba su marido. Fue sin
duda en esta prisión que conoció a Miranda y se ligó una amistad luego
transformada en amor. Encerrada más tarde ella misma en la cárcel de
Carmes, Delfina halló medio de olvidar sus penas en los brazos de Ale-
jandro de Beauharnais de quien fue amante, con el consentimiento de
Josefina que compartía su celda. Adoró al vizconde y lo más curioso es
que logró que Elzear, satisfecho de saber que había participado, aunque
de lejos, al afecto de aquel, compartiese el sentimiento póstumo. Juraba
este hermano verdaderamente único que si Delfina “daba un vencedor
al recuerdo de Beauharnais” no la querría ya por hermana.
Las aventuras se multiplican. Antes de la que tuvo en la prisión,
Delfina iba a ver en El Havre a M. de Grouchy: “es la novela más con-
tinua, interesante y tierna”. Los sucesores de Beauharnais se nombran:
el conde Luis de Ségur; Boissy d’Anglas, familiar de su casa; el médico
alemán Koreff que le dio “pruebas que no olvidará nunca” y con quien,
a pretexto de cuidar de la salud de su hijo, hizo viajes sentimentales; en
fin, el ignoble Fouché, ministro de la Policía, lobo convertido en guar-
dián del rebaño por la gracia del Directorio y de Bonaparte, Fouché que
“amaba lo positivo en política como en afecto” y parece haber sido en
esta época crítica el protector por excelencia, el “amigo serio” como
se dice hoy. ¡Qué tristeza nos causa ver a la más linda de las mujeres
entregarse a este hombre de faz pálida, de ojos sin vida inmóviles como
si fueran de vidrio!
¿En qué fecha exacta se enamoró del general Miranda la marquesa de
Custine? ¿Quísola también aquel, o aprovechóse simplemente de la bella
presa que se ofrecía, reservando su corazón para no dar a Delfina sino
las caricias que reclama una querida deliciosa y ardiente? Es de suponer-
lo, si se juzga por la manera como parece haber escapado de los brazos
de la voluble sirena. Creemos que Miranda, a pesar de su temperamento

89
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

tropical, apenas sufrió el yugo de las mujeres hasta cierto punto, es decir,
que aunque tuvo muchas amigas acaso no quiso con pasión a ninguna.
Mas de ello nada sabemos positivamente. Por su parte Delfina sintió
por el general uno de aquellos anhelos sinceros habituales en ella y no
se resignó con facilidad a verse descuidada. Esforzóse después en de-
mostrarle que, en todo caso, la amistad podía sobrevivir a un amor de
que Miranda ya no gustaba. Porque fue sin duda este quien se alejó: ni
su orgullo, que era ilimitado, ni su carácter duro y absoluto se avenían a
un repartimiento. Podría también sostenerse, por idénticas razones, que
Miranda enamorado en realidad de la marquesa solo se decidió a romper
cuando advirtió que no era el único que gozaba de sus favores. Esto
concordaría bastante con cuanto sabemos de la psicología del perso-
naje: si hubiera sido otro hombre habría continuado contándose como
un número entre los felices mortales que conocían el pequeño canapé.
Delfina no hizo nunca alarde de fidelidad en amor: en plena adoración
de Chateaubriand no perdió de vista a su Fouché y las escapadas con
Koreff datan precisamente de la época del reinado de René.
Es desgracia que no poseamos cartas de Miranda a Delfina, ni exis-
ta alusión alguna de aquel a sus amores. Una sola vez hemos encontra-
do el nombre de Madame de Custine en la pluma del general (quien,
sin embargo, la mencionó más tarde en un interrogatorio de policía),
cuando utilizó el viaje de su amiga a Suiza, en 1795, para escribir a
Lavater una misiva que tuvimos la fortuna de descubrir en la Biblio-
teca Central de Zúrich. Allí, como era natural, no se trata de amor
sino “de las virtudes y otras sublimes cualidades” de que Miranda cree
conveniente exornar a la marquesa para hacerla “muy digna” de la es-
timación del pastor. “No debo –escribe el general– decir nada al señor
Lavater, quien sabiendo conocer mejor que nadie, por la fisionomía,
las nobles cualidades del corazón, sabrá mejor que nadie distinguir la
interesante persona que tendrá el placer de entregarle esta carta. Ella
está encargada igualmente de presentarle los cumplidos de quien bajo
el nombre incógnito de Meirat, en Zúrich, el año 88, recibió tantas
pruebas de amistad del señor Lavater, al que dejó su retrato y la prenda
de su sincera amistad y del más perfecto agradecimiento”.

90
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Delfina llevará a París, a fines de 1795, la respuesta de Lavater al ge-


neral: “Concluid la paz –escribe el filósofo–, acabad de una vez la guerra,
por la superioridad de vuestro genio y haced temblar a todos los que no
quieren sino hacer temblar. Nil intentatum relinque para alcanzar la paz”.
Bellísimo mensaje este que dirige Lavater al “hombre que no se puede
olvidar jamás... el hombre enérgico que se sostiene todavía en el torbe-
llino de las revoluciones, de las intrigas y de las cábalas”. Miranda –dice
a Delfina– “encierra un mundo de hombres en sí”; y desea que Francia
“no rechace ese mundo, un mundo de ingenio y de energía con él”.
La marquesa por su parte se había puesto a admirar a Lavater con
el entusiasmo irreflexivo y espontáneo que caracterizaba su arrebatado
temperamento, y se decía feliz de verse acogida con favor en el gabinete
del anciano, “santuario de ciencia y sabiduría”, donde “el bueno y me-
jor ángel celeste” la había devuelto a los brazos de su madre. Prestará
siempre y por igual interés a los sabios y a los charlatanes: durante el
imperio recibirá en su casa al doctor Gall y al abate Furia que predicaba
las doctrinas de Swedenborg y las teorías de Mesmer. Acaso el ascen-
diente que sobre ella tomó Koreff se debió a la manía del magnetismo
que en este médico criticaba Chateaubriand, a quien los celos llevaban
al sarcasmo. “Vuestra hija es transparente”, decía Lavater a Madame de
Sabran; “jamás he visto tanta sinceridad”. Y a Miranda: “¡Qué alma la
buena Custine, que la Providencia ha honrado con tantas desgracias!”.
Quandoque bonus dormitat Homerus...33.

He aquí la traducción castellana de las páginas que dedicamos al célebre creador o divulgador
33

de la Fisionomonía en nuestro citado libro Miranda et la Révolution Française (301-303):


En el último cuarto del siglo XVIII llenaba al mundo protestante el renombre de Juan Gaspar
Lavater, pastor de Zúrich, el hombre que, al decir de Pfeffel, entrevió la eternidad. Teólogo,
filósofo, crítico, Lavater es también uno de los poetas de la nación helvética, el aeda de las vir-
tudes y proezas de los antiguos confederados, el cantor del paisano y de la grandiosa naturaleza
alpestre. Aquel cristiano, dotado de actividad y de potencia de trabajo asombrosas, fue como
“una luz delante de los hombres”. Muy joven aún había ido a Barth en busca del ejemplo y
enseñanzas del predicador Spulding, uno de los maestros de la literatura alemana, espíritu lumi-
noso y henchido de mansedumbre evangélica. Algunos meses que pasó bajo el techo del pastor
pomeranio fijaron para siempre las ideas y la vocación de Lavater, de quien Spulding elogiaba el
alma pura, el sentido moral, la sinceridad, la dulzura y el cristianismo esclarecido. Lavater poseía
un corazón apostólico y tolerante cuyos ímpetus y exuberancia perjudican a veces la impresión
que siempre produce su clara y profunda inteligencia. En su fervoroso celo trató de convertir a
Moisés Mendelssohn y de llevar el genio de Goethe hacia el evangelio de los simples. Enfadóse

91
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Miranda, perseguido injustamente a causa de los sucesos de Ven-


dimiario, se oculta en París. No cesa de recibir noticias de su amiga
de vuelta a Francia y quien va a verle en su retiro. El general no podrá
salir de este sino en abril de 1796, cuando el Directorio, cansado de
buscas inútiles, consintió en no molestarle más. En lo adelante, Delfina

el judío; y Goethe que al principio calificara a Lavater de hombre distinguido y único en su


género, terminó por hallarle absurdo y le tildó desdeñosamente de misticismo.
El pastor creía la divinidad del cristianismo “tan cierta como poco susceptible de prueba” y
escribió un libro para justificar su paradoja. Aprécianse, a cien años de distancia, sus curiosos es-
tudios fisionomónicos y, sobre todo, sus cantos que son populares en Suiza y Alemania. Un aire
de helvetismo sopló sobre el alma suiza a la lectura de las estrofas del zurichés que exaltaban la
belleza y la gloria de la patria: los padres –dice Gonzague de Reynold– conducían sus hijos a
la capilla de Guillermo Tell para hacerles cantar allí el lied del poeta sobre el héroe nacional.
Sábese que Lavater, para sostener su famosa teoría, imaginó establecer “por la superficie y con-
torno de la organización” las virtudes y defectos de una persona. El sistema, en cuyo porvenir
aun su mismo autor creía poco, tuvo maravillosa boga en aquella edad prendada de charlatanis-
mo. Se creyó que el buen pastor era un hacedor de milagros y sabios, poetas, reyes y príncipes
fueron a verle o le recibieron con grandes muestras de consideración. “Tu penetración es sobre-
humana –escribíale un médico famoso, Zimmermann– y tus juicios de una verdad casi divina”.
Mirabeau insistió para obtener un diagnóstico: “Sois un hombre –respondióle Lavater– que
tiene todos los vicios y no ha hecho nada para reprimirlos”.
Miranda fue también a Zúrich, por la época en que el duque de Kent iba a pedir al bardo, en
nombre de la reina Carlota, un poema sobre el corazón humano. El venezolano dejó allí uno de
sus mejores retratos, que se encuentra hoy en la Biblioteca Nacional de Viena. En el sobre que
lo contiene Lavater escribió, en alemán, los versos cuya traducción libre damos y que cierta-
mente representan, en su laconismo lapidario, la pintura más fiel y admirable que pueda hacerse
del carácter de una persona:
¡Hombre todopoderoso, tú vives en el sentimiento de la fuerza!
¡Los secretos del corazón, tú los ves mejor de lo que los escuchas!
¿Quién puede penetrar la realidad como tú, a quien tan pocas cosas escapan?
¿Quién comprende como tú las debilidades de los débiles?
¿Quién comprende como tú la potencia de los fuertes?
¡Cuánta resolución, cuánta energía y cuánta habilidad!
¡Cuánto orgullo desdeñoso y cuánto valor te ha dado naturaleza!
Lleno de esperanzas al comienzo de la Revolución, en alas de la ideología que volaba sobre
Europa en 1789, no tardó mucho en chocar profundamente a Lavater la tendencia anárquica y
anticristiana que tomaban los sucesos en Francia. Desde 1793 escribía a Hérault de Séchelles:
“Vosotros tiranizáis a los hombres diez mil veces más que vuestros tiranos sobre cuyos trofeos
os eleváis gritando: Adiós, tiranía, vete, despotismo... Me horroriza oíros hablar de libertad. Mo-
narquía o república, me es igual: pero libertad. En verdad, os burláis de nosotros, del universo y
de los siglos venideros”. Mas fue en 1795, cuando la revolución amenazaba a Zúrich y llevaba
al colmo las angustias del pastor, que, al mismo tiempo que trataba de salvar a Bodmer y a los
insurgentes de Staefa, Lavater se mostró netamente antirrevolucionario y antifrancés. Amaba la
libertad y la paz: la Revolución francesa traía la demagogia y la guerra. “Concluid la paz”, decía a
Miranda que, por su lado, luchaba en París contra el despotismo y la locura bélica. (Nota de 1940).

92
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

repartirá su tiempo entre la educación del pequeño Astolfo y el solaz


que le brinda la pintura. Tiene gran necesidad de dinero y se queja
continuamente a su madre: es más que probable que en esta época no
haya podido vivir sino gracias a la generosidad de sus amigos. Para el
viaje a Suiza Miranda le había dado una letra de cambio de la cual cobró
seiscientas libras en Basilea. Hemos visto que Fouché, entre otros y a
quien acariciaba con el nombre de Cheché, la concedió siempre marca-
da protección acabando por hacer devolverle sus bienes. La marquesa
quería entonces casarse de nuevo, con un joven o un viejo, poco le im-
portaba siempre que fuese rico, por tratarse solo de tener dinero para
educar a Astolfo: “Búscame un marido rico y viejo”, dice a Madame
de Sabran. Un momento pensó en Barthélemy, amigo de Miranda que,
embajador en Basilea, la había servido con mucha amabilidad. Luego
habló del general Beurnonville, lo que provocó violentas protestas de
Elzear. Conservará de estos años de pobreza tal impresión que más
tarde, cuando se propuso casar a su hijo, mostró avidez desenfrenada,
imponiendo como condición única, indispensable, que la novia tuviese
dinero, mucho dinero.
Decíamos que debió ser durante el año 1796 que Delfina parece ha-
berse ligado más íntimamente con el general Miranda. Algunas de sus
cartas indican ya, sin embargo, la angustia de la mujer que ve a su aman-
te alejarse de ella sin remedio y aun maltratarla de palabra o desdeñarla.
Fructidor. Miranda, unido a cuanto había de más honrado en Fran-
cia, trata de derribar al Directorio: Barras triunfa. El venezolano escapa
una vez más a la policía y, mientras sus amigos son deportados a Gua-
yana, dispónese a marchar a Inglaterra. Por el momento, se oculta y
no responde a los llamamientos de Delfina. No obstante, cuando por
diciembre logra obtener un pasaporte que bajo nombre falso le per-
mitirá pasar la Mancha, Delfina está con él. La marquesa que sabía ser
encantadora a pesar de sus infidelidades y, sobre todo de sus dificulta-
des pecuniarias, vino a última hora a anudar con sus blancas manos los
cabellos del viajero y recibió de este “una cajita con un corazón en lugar
de veneno”. La seductora mujer era todavía la imagen de la Fortuna

93
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

olvidadiza y versátil. ¡Qué destino el de Miranda que dejaba su corazón


en manos de la pobre Delfina, cuando iba a dedicarse por entero al
servicio de la patria que debía entregarle a sus enemigos!
En Londres Miranda vuelve definitivamente los ojos hacia la Amé-
rica latina y se consagra a libertarla. Está cansado de Europa. Horror
inspíranle ahora la Revolución francesa y los hombres que la realizaron.
Pero alguien había en Francia que no perdía la esperanza de volver a
verle y se esforzaba en probar que un alma femenina, por frágil y tor-
nadiza que sea, puede a veces guardar en medio de muchos amores la
llama de un amor. Delfina no olvidaba a Miranda.
Madame de Sabran, reumática, iba aquí y allá en busca de mejo-
ría. Estuviera en Saint-Amand y en Plombières. Hacía varios años y
acompañada del caballero de Boufflers, gozaba en Rheinsberg de la
hospitalidad del príncipe Henrique de Prusia. El 7 de mayo de 1798
la marquesa de Custine, con Astolfo y Berstaecher profesor alemán que
no dejará nunca la casa, llegó a Klosterheilsbrunnen donde, semanas
más tarde, llegó también su madre. Delfina y Elzear cayeron enfermos
de tercianas. Al cabo de algunos meses separóse de nuevo la familia y
la marquesa volvió a París.
Fue de aquella estación termal que escribió al general dos cartas, las
primeras que descubrimos en los Archivos Nacionales franceses y que
revelaron la galante aventura. Embargadas por la policía con los demás
papeles de Miranda cuando este, en ventoso del año ix y de regreso de
Inglaterra, fue otra vez arrestado, las cartas no están firmadas, como
tampoco lo está la mayor parte de las dirigidas por Delfina a su amigo
y llevan solo un sello con las iniciales a. d. Ni siquiera tienen el sello
ordinario de la marquesa que figuraba una estrella con la divisa: “¿A
dónde me conducirá?”. Pero su origen y autenticidad son innegables:
Miranda en persona los garantizó en su respuesta al juez Fardel sobre la
procedencia de dos billetes de la misma letra e idéntica marca: “¿Quién
os ha escrito estas cartas sin firma, fechadas una el 28 de nivoso y la
otra el 3 de pluvioso? – Madame de Custine”.

94
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Vese que Delfina ama al general, pero también que siente por él alta
estima y deferencia particular; aun podría decirse que le teme. Para acer-
cársele, tórnase humilde y habla con el tono lastimero y como asombra-
do que hallamos casi siempre en la correspondencia de aquella mujer
infortunada. No tutea a Miranda, por lo menos cuando le escribe, pues,
a pesar de sus innumerables caídas y debilidades, Delfina es siempre
gran señora y no se emplea el tú en la buena compañía. ¿No prohibía
Madame de Sabran a su caro caballero que usase con ella tal libertad?
Es cierto que Boufflers no tomaba muy en cuenta el mandato: “Ese
usted me hiela... Es como si debiera hacerte una reverencia en vez de
abrazarte. Retira tu prohibición: si me vuelves cortés me volverás falso
y frío, sobre todo, torpe. El amor es un chico mal educado”.
Después del 18 de brumario Miranda, que no había obtenido del
gobierno inglés ayuda para sus proyectos americanos, regresó a Fran-
cia. Madame Pétion y “la fiel Francisca”, su criada, hacen lo imposible
e impelen a Lanjuinais: Fouché, arisco, inclínase por fin ante una or-
den de Bonaparte. No tomó entonces parte Madame de Custine en
las diligencias laboriosas que dieron por resultado alcanzar del Primer
Cónsul “consentimiento tácito” para que Miranda, desterrado, pudiera
atravesar la frontera. ¿Deberemos ver en esta abstención de la mar-
quesa un pequeño misterio de orden sentimental? ¿Por qué no inter-
vino directamente en favor de Miranda? Considerable fue siempre la
influencia de la encantadora mujer en el ministro de la Policía. Tiempo
después logró que este apartase la vista del caso de Bertin que, acusado
de conspiración contra el Estado, había vuelto a París sin permiso; y un
día pudo decir que, a solicitud suya, Fouché había hecho a M. de Brezé
par de Francia. Fouché sabía todo y seguramente que la marquesa fuese
antes amiga del general. ¿Tenía celos y un sentimiento de esa índole se
mezclaba acaso a las razones políticas que podían hacerle considerar in-
deseable la presencia de Miranda en París? Es posible. En todo caso, la
malevolencia del ministro fue siempre marcada y puede asegurarse que
la ejerció contra aquel en el ánimo de Bonaparte. En tales condiciones,
su solo instinto femenino aconsejaba a Delfina abstenerse.

95
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Sea lo que fuere, una de las primeras visitas de Miranda fue sin
duda a su amiga. Quizá tardó en volver, porque pronto escuchamos a
esta reclamar con insistencia. Parece como si el general hubiera deci-
dido no reanudar sus amores con la marquesa, aunque le conservara
su amistad. La inconstancia de Delfina, sus múltiples relaciones no
podían agradar a un hombre grave y altanero que poseía también, en
buen español, corazón celoso y tiránico. Al contrario, los últimos bi-
lletes de Delfina, llenos de mimo sutilmente matizado, demuestran sus
esfuerzos para reconquistarle. Una comida con Boissy d’Anglas sirvió
de pretexto para esta cita más de una vez aplazada. Mientras tanto, la
marquesa consiente en recomendar a Fouché Malouet, amigo de Mi-
randa, como después recomendará a Bertin, amigo de Chateaubriand.
También da a Sprengporten la dirección del general.
Bonaparte, súbitamente, cambia de parecer: Fouché aprisiona de
nuevo a Miranda y muy luego, a pesar de las instancias de Lanjuinais,
ordena expulsarle. Ha llegado el momento de la separación definitiva.
Delfina escribirá ocho meses más tarde una postrera carta para expresar
su alegría de saber, por Barthélemy, que Miranda no la olvida. Esperaba
todavía verle para gustar de su “elocuencia”; y le transmite el elogio más
bello, de boca de Madame de Sabran: “Mi madre dice que os escucharía
un día entero”.
Pero Miranda, al dejar para siempre a París, irá a consagrarse por
completo a terminar aquel volumen de América de que hablaba Smith
y que contiene las páginas más admirables y dolorosas de su vida. La
marquesa, por su parte, se enamorará locamente de Chateaubriand. En
el otoño de 1816, Delfina está en Fervacques: hace largo tiempo que
olvidará a Rousseau y al barón de Holbach cuya lectura habíala antes
convertido al materialismo. La moda oficial y, sobre todo, los beneficios
oficiales no se compadecían ya con la filosofía y el jacobinismo, y la mar-
quesa era de nuevo monárquica. Tampoco tardaría en sentir el temor de
Dios y en pedir a su hijo que orase por ella al menos dos veces por día.
Vivía entonces de tristezas y recuerdos. ¿Dedicó acaso alguno de estos a
Miranda que, precisamente, acababa de morir encerrado en un calabozo?

96
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

¿Pensó Delfina en plantar en su parque el árbol de Miranda, al lado de los


que recibían los nombres de las personas que en aquel momento quería:
Rachel Varnhagen, el conde Flemming, el doctor Koreff?
La marquesa de Custine morirá en Bex, en tierra suiza, a los cincuenta
y seis años. Poco antes, Chateaubriand la veía aún más blanca que nunca,
vestida de negro, sonriente con sus labios pálidos, asomando los primo-
rosos dientes. Era todavía bella, porque hay mujeres a quienes “los años,
al pasar sobre sus cabezas, solo depositan en ellas las primaveras”.

97
EL EQUIPAJE Y LOS PAPELES DE MIRANDA34

El 26 de junio de 1926, publicamos en El Universal la traducción de


algunas piezas extraídas de los archivos de Londres y relativas al equipaje
y a los papeles de Miranda, embarcados por las autoridades inglesas de
Curazao en agosto de 1812. Se inserta a continuación la traducción de la
lista de aquellos efectos, la mayor parte de los cuales estaba consignada
a la casa de Robertson, bajo el nombre personal de este súbdito británi-
co, amigo fiel de Miranda que prestó ayuda a los patriotas venezolanos
durante el poco estudiado período de la Primera República.
En carta del 26 de agosto citado (f. o., 72-140. Curazao), decía Leleux
al ministro Vansittart: “... Y el general (Miranda) vino a La Guaira para
embarcarse e irse a Curazao, habiéndome previamente mandado, con
sus libros y papeles, etc. para hacerlos poner a bordo de un barco inglés
y para dirigirlos o acompañarlos, si encontraba oportunidad antes de
su venida, a los señores Robertson y Belt, de Curazao. En consecuen-
cia, fueron embarcados en la corbeta de Su Majestad Sapphire, capitán
Haynes, y para asegurar los efectos me pareció prudente pasarlos al se-
ñor Robertson, quien estaba en ese momento en La Guaira, esperando
que serían respetados como efectos ingleses... Si se pudiera buscar una
orden para que todos los efectos pertenecientes al general Miranda que
están al presente en esta isla me fueran remitidos contra recibos adecua-
dos, yo apelaría inmediatamente a Inglaterra en favor de quienes esto
pudiera interesar”. El 25 de septiembre siguiente Hodgson, gobernador
de Curazao, respondía a las reclamaciones de Monteverde: “Aquí están

Publicado en El Universal, Caracas, 28 de febrero de 1928.


34

99
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

varios baúles y cajas en manos de la Aduana. Dos cajas que contenían


platería han sido reclamadas por Don S. Bolívar como su propiedad
privada. Fueron embarcadas por los recaudadores de la Aduana de Su
Majestad por infracción de las leyes de entrada, habiendo sido desem-
barcados clandestinamente”. (w. o., 1/112, pp. 153-156).
El señor William Spence Robertson (véase su obra sobre Miranda,
traducción de Diego Mendoza, p. 357), consultó probablemente una
copia de la lista que hoy se da a la luz pública. Llama al interventor de
la aduana “De Larrey”, en tanto que nuestra copista leyó en el origi-
nal “De Lannoy”: no hemos tenido ocasión de verificar el nombre de
aquel empleado. La acusación de Monteverde contra Miranda de haber
cargado con alhajas de las iglesias y con lingotes de plata no reposa
sobre ningún fundamento, como sucede siempre que se trata de acusar
al gran patriota de improbidad y aun de otros defectos o faltas. Jamás
pudo Monteverde, dice Urquinaona (p. 300), “dar razón de dinero ni
alhaja perteneciente a este ponderado robo, según lo manifiestan sus
contestaciones oficiales”. Otro realista, el regente Heredia, refiriéndose
a la expedición de Coro, dice (p. 38): “... y en la casa donde vivió Miran-
da quedaron alhajas de mucho valor que estaban bien visibles”. Como
se ve, los objetos de plata que se encontraban en los baúles secuestrados
en Curazao pertenecían a Bolívar quien, según parece, iba a embarcarse
con el Precursor o por lo menos en la misma nave. Es sabido que los
papeles manuscritos de Miranda fueron enviados por Hodgson a lord
Bathurst. En cuanto a su ropa, ignoramos a quién se entregó.

C. Parra Pérez.

Roma, 22 de enero de 1928.

100
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

***
Ministerio de la guerra
1/112 pp. 169-170.
Lista de los baúles, paquetes, etc. depositados en las Casas de adua-
na de Su Majestad, cogidos y embargados el día 17 de agosto pasa-
do en la Casa de los señores Robertson y Belt, negociantes residentes
en Scharlo, por Henry Livesay servidor e inspector para el puerto de
Ámsterdam, en la isla de Curazao, pues los nombrados efectos, etc.
fueron clandestinamente desembarcados de la corbeta de Su Majestad
Sapphire y no fueron declarados en las aduanas de Su Majestad, siendo
primero reclamados como equipaje privado de Jorge Robertson Esq. y
ahora reclamados por extranjeros, Vizt. (sic).

Marcas, Nos, etc. Contenido


Caja No 17. G. Robertson Una máquina eléctrica y algunos
papeles privados.
Baúl Nº 21. G. Robertson Varios libros y vestidos.
Baúl Nº 12. G. Robertson Varios libros de valor.
Baúl Nº 23. G. Robertson Un tricornio, un paletó de uniforme,
ropa interior, un paquete de
tenedores y cuchillos y algunas
cucharas y tenedores de plata.
Caja No 18. G. Robertson Dos sombreros viejos.
Baúl (sin marca) Varios libros y folletos, la mayor parte
en español.
Baúl Nº 11. G. Robertson Varios libros y ropa de montar.
Baúl Nº 20. G. Robertson Un gran paletó y ropa sucia.
Maleta F. M. en una placa de cobre Vestidos y algunos zapatos.
Baúl Nº 5. G. Robertson Libros y manuscritos y varios
documentos escritos.
Baúl Nº 27. G. Robertson Ropa, vestidos, una caja de afeitar y
una banda de oficial.
Baúl F. M. en una placa de cobre, Manuscritos empastados y cartas de varios
Negociaciones. Mss personajes: “Varia Correspondencia”.

101
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Baúl Nº 10. G. Robertson Libros, etc. Un libro de Orden General


del barco de Su Majestad Medusa.
Baúl Nº 9. G. Robertson, Libros y algunos periódicos.
con una placa de cobre F. M.
Baúl Nº 8. G. Robertson Algunos cartuchos.
Baúl Nº 26. G. Robertson Vacío.
Baúl Nº 2. F. M. en una placa Manuscritos empastados de
de cobre. Revolución francesa correspondencia oficial.
Baúl Nº 4. Simón Bolívar Platería de varias formas.
Baúl Nº 5 F. M. en una Libros, la mayor parte extranjeros.
placa de cobre
Baúl F. M. “Viajes” en una placa Viajes y manuscritos.
de cobre
Baúl Nº 1. Bolívar Vestidos, un plato de plata y un paño
de silla de montar.
Baúl F. M. Geografía en una Dos atlas y mapas de Europa, Asia,
placa de cobre África y América.
Un rollo (sin marca) Seis mapas.
Baúl Nº 14. G. Robertson Dos espadas, un bastón con puño de
oro de valor, un lazo de espada, unas
cucharas de plata, tres paletós mili-
tares y varios artículos de vestir.

R. B. Lloyd. C. A. de Lannoy.
Recaudador interino. Interventor interino.

102
SOBRE LOS HIJOS DE MIRANDA35

Algunos aspectos de la carrera de Miranda permanecieron durante


mucho tiempo envueltos en niebla y dieron lugar a la difusión de conse-
jas pueriles o de calumnias, persistentes a pesar de la luz que arrojan los
documentos auténticos leídos y entendidos con honradez. La leyenda
tiene la vida dura y cuesta trabajo sustituirla con la historia pura y sim-
ple. El caso es tanto más curioso cuanto la existencia real del personaje
presenta los caracteres de la leyenda y basta para contentar la imagi-
nación más exigente. ¿Quién no tiene respecto a Miranda, como en
la pieza de Pirandello, su verdad absoluta propia? Pero muchas veces,
en historia y otras ciencias, la verdad es apenas un compuesto de erro-
res razonados. La reputación de Miranda sufre, probablemente sufrirá
siempre, de los juicios de la ignorancia voluntaria o involuntaria, y la
ignorancia es, en sus juicios, sumaria y categórica.
Tarea difícil, por ejemplo, la de convencer a quien no quiere o no
sabe leer de que el general no fue contrabandista en Jamaica, no comu-
nicó a los ingleses los planos de La Habana, ni tuvo culpa alguna en la
derrota de Neerwinden. Poquísimas personas creen que la explicación
lógica de la capitulación de 1812, que ciertamente está aún por formu-
lar, aparece con sus elementos esenciales del examen de la situación
política, militar y social de Venezuela en aquel funesto momento y de la
situación e ideas personales del Precursor. A veces la ignorancia se en-
mascara de majestuosa suficiencia: nada hay tan perentorio como aquel
ademán de Pacheco, que Fradique Méndes traducía por un “¡Mediana
talla la del señor Cánovas del Castillo!”.

Publicado en El Universal, Caracas, marzo de 1928.


35

103
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Mas nuestras notas no van hoy encaminadas a defender al hombre


egregio, sino a ayudar al esclarecimiento de puntos relativos a sus hijos,
de quienes, naturalmente, corren historias y no hay historia.
En mayo de 1924 publicamos en El Nuevo Diario una copia del tes-
tamento de Miranda y dijimos que, en nuestra opinión, la madre de
sus hijos fue Sarah Andrews, la “fiel ama de llaves”. Confirmamos este
parecer en el libro sobre Miranda y la Revolución francesa. Las cartas
de Sarah, firmadas “S. Martín” (Martín era uno de los seudónimos que
usaba el general, sobre todo en Inglaterra) y conservadas en el Archivo
que se encuentra en Caracas, establecen de manera indudable que aque-
lla señora fue la madre de Leandro y Francisco. De dos de dichas cartas,
escritas en la época de la expedición a Coro, traducimos los bellísimos
párrafos siguientes:
(…)
Londres: 1o de octubre de 1806.
(…)
Mis amados hijos mejoran de día en día, mi Leandro está más bonito que
nunca, se hace cada vez más fuerte y más grande y tiene memoria fácil y
nada común; cuando le hablo de su papá, recuerda la conversación una
semana después y me la repite palabra por palabra. A menudo me pide
que le hable a papá de cosas bonitas y de lo que le comprará cuando vaya
a América. Conoce ya todas las letras y con frecuencia nos detenemos en
la calle para leer, y cada periódico que ve me lo trae para que yo lea sobre
el general, diciéndome que hay buenas noticias, muy buenas en verdad,
y que Leandro embarcará y seguirá a Caracas a ver a su papá. Tiene
buen carácter y al enfadarse únicamente por ratos solo tengo que decirle
que te molestarás con él, y en un momento se torna amable. Tiene tan
noble mirada y modales tan buenos que siempre que salgo con él se me
pregunta de quién es el niño. Me siento muy (¿orgullosa?) de mi querido
chico, mi compañero en todos mis paseos.
(…)
Mi querido Leandro estuvo a comer con la señora Turnbull el día de
Reyes y ella le hizo Rey, pero no quiso separarse sin traer un pedacito del
pastel para su hermano y hacerle también Rey. Aquella me dice que lo
halla más hermoso cada vez que lo ve y él podría quedarse allá todo el

104
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

día sin ocasionar ninguna molestia. Mi querido hijito empieza a quererlo


todo y está desarrollándose de tal modo que no puede llevar ya ningu-
no de sus trajes blancos. Yo desearía que estuvieses aquí, querido mío,
porque sin ti nos sentimos casi perdidos. Mi querido chico me promete
todos los días que volverás a casa y si toma una gota de agua tiene que
tomar primero por tu salud; es mi más caro compañero. Cuando está
fuera por algunas horas estoy (palabra ilegible); puede caminar hasta el
Banco, está muy desarrollado y envía su amor a su papá: te escribirá la
próxima vez y te dirá cuán buena chica es su mamá. Juego con él durante
horas enteras, pero siente muchísimo la ausencia de su papá, pues no
puede jugar con él.36

La vida de Leandro fue larga y apacible; corta y trágica la de Fran-


cisco. Refiriéndose a la muerte del caballero de Stuers por este último,
dice nuestro erudito y excelente amigo José E. Machado, en apostilla
publicada en el número de enero próximo pasado del Boletín de la Biblio-
teca Nacional:
¿Cuál fue la suerte del joven teniente Francisco de Miranda, protagonista
de la novela de Celestino Martínez? Inmediatamente después del duelo
desapareció de Bogotá. En marzo de 1828 se hallaba en La Guaira, entre
los oficiales del batallón Carabobo; en 1830 en Nueva Granada; en 1831
era segundo comandante de la división Callao...

En las piezas que, vertidas del inglés como las anteriores, insertamos
a continuación, se habla de un hijo de Miranda, que ocupaba entonces
un importante puesto oficial e intervenía directamente en la política
exterior de Colombia. Es probable que se trate de Leandro, pero como
no disponemos en este momento de datos ciertos preferimos dejar a
otro el cuidado de afirmarlo.

Debe advertirse que, a juzgar por su manera de escribir, la señora Andrews no parece haber
36

recibido una educación de primer orden. Sin hablar de faltas de ortografía análogas a las que
también cometían entonces grandes damas y aun grandes hombres, su inglés presenta expre-
siones y giros sospechosos o francamente impuros.

105
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Precisamente el 9 de marzo de 1828 el coronel Patricio Campbell,


agente diplomático de Inglaterra en Bogotá, decía a lord Dudley, secre-
tario de Estado para los Negocios Extranjeros: “En el artículo anexo
que tengo a honra transmitir verá Vuestra Señoría los sentimientos del
general Bolívar sobre el Perú. El artículo está en la Gaceta Oficial de este
día, fue escrito por un hijo del general Miranda que es oficial mayor
en el Departamento de Relaciones Exteriores, y ha sido sometido a Su
Excelencia el Libertador para aprobación, antes de insertarlo”37.
El referido documento es un artículo de la Gaceta de Colombia que
lleva el título de “Fe púnica”. Allí se señala por una parte la conduc-
ta generosa del gobierno de Colombia hacia el Perú y sus constantes
esfuerzos para conservar con este la unión amistosa y fraternal; y, por
otra parte, los repetidos insultos y vejámenes con que corresponde la
segunda de estas repúblicas y el espíritu hostil de sus gobernantes. La
situación, dice Colombia por la pluma de Miranda, no puede prolon-
garse; hemos ayudado al Perú a obtener su independencia y he aquí que
nos premia apoderándose injustamente de nuestras provincias y pro-
vocando la insurrección de nuestras tropas en Bolivia. Aquella nación,
con toda evidencia, pretende destruir a Colombia. También se mezcla
el Perú en los negocios internos de otros Estados suramericanos: Co-
lombia no desea la guerra, pero llama la atención de los demás países
sobre los hechos expuestos.
Año y medio después, el joven Miranda interviene, asimismo en uno
de los asuntos más importantes que trató la Cancillería de Bogotá en
la época gloriosa de la Gran Colombia: las conversaciones con ciertos
gabinetes europeos en vista de un cambio eventual de régimen político.
El coronel Campbell escribía a lord Aberdeen, en 7 de septiembre de
1829:
He recibido la visita del señor Miranda, Subsecretario de Estado para los
Negocios Extranjeros, quien nació y fue educado en Inglaterra... Como
el señor Miranda es mi amigo íntimo, no me sorprendió su visita; pero


37
Foreing Office, 18-52.

106
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

después de la conversación general volvió sobre la cuestión de un cam-


bio en la forma del gobierno de Colombia y me preguntó cuál creía yo
ser la opinión del gobierno británico y si este se inclinaría a apoyar a
Colombia para establecer una monarquía constitucional hereditaria bajo
un príncipe europeo, después de la renuncia del Libertador (Bolívar). Le
contesté simplemente que él sabía muy bien cuáles eran mis ideas pri-
vadas e individuales sobre el particular, es decir, que en el estado actual
de Colombia si tal era como yo creía el sentimiento del país, y si ello pu-
diera realizarse fácilmente como lo pienso, en lo concerniente a Colom-
bia misma, sin ninguna conmoción interna, la institución de tal forma
de gobierno contribuiría más que ninguna otra a la estabilidad del país;
pero que yo no podría empeñar las opiniones de mi gobierno... El señor
Miranda dijo entonces que deseaba ansiosamente que yo pesara bien el
asunto, porque recibiría una nota del señor Vergara exponiéndome los
deseos de este gobierno sobre el particular, con súplica de comunicarla
al gobierno de Su Majestad.38

Se sabe cómo el Libertador no tardó en improbar ásperamente, se-


gún las palabras de Restrepo, la iniciativa del gabinete en esta materia39.

Roma, febrero de 1928.

Foreing Office, 18-66.


38

Véase la reproducción de la correspondencia sobre el duelo del joven Francisco Miranda


39

con el junhkeer Van Stuers que dimos en el Boletín de la Academia Nacional de la Historia, junio-
septiembre de 1929. El Boletín estropeó el nombre del caballero holandés. (Nota de 1935).

107
MIRANDA Y LADY STANHOPE40

I
Para redactar una noticia satisfactoria sobre las relaciones de Mi-
randa y lady Stanhope se necesitaría al menos consultar, entre copiosa
bibliografía, el Diario y las Notas del general y los seis volúmenes de las
Memorias de la inglesa escritas por su médico el doctor Carlos Meryon.
Ni aquellos papeles ni esta obra se hallan por ahora a nuestro alcance.
La publicación de Meryon, por otra parte, inspira confianza relativa y
proviene de apuntes tomados después de conversaciones más o menos
coherentes con la heroína. En consecuencia, aplazamos para ocasión
más propicia el estudio detenido de la cuestión. El objeto de las presen-
tes líneas es servir de introducción a algunas cartas cruzadas entre aque-
llos dos célebres personajes, traducidas de los originales ingleses que se
hallan en el Archivo hoy en Caracas, y cuya publicación contribuirá a
restablecer el verdadero carácter de la amistad que los unió41. Miranda
amante de lady Stanhope, lady Stanhope madre de los hijos de Miranda:
he allí otra fábula destruida para desesperación de cuantos decretan que
el héroe venezolano vivió, irremediablemente, en una atmósfera de se-
cretos románticos o en situaciones equívocas. Utilizamos en particular,
para dar idea de la personalidad de la sobrina de Pitt, dos libros recien-
tes de Mlle. Paula Henry-Bordeaux42, que cuentan con exactitud y en
hermoso estilo la epopeya de la singular mujer en Oriente.

40
Publicado en El Universal, Caracas, 19 de abril de 1928.
41
Es posible que entre los papeles de Miranda se encuentren otras cartas de o para lady Stanhope,
pero solo tuvimos tiempo de hojear y no de ojear dichos papeles antes de enviarlos a Caracas,
y apenas copiamos las cartas que aquí se insertan. (Negociaciones, vol. XVIII).
42
La Circé da Désert y La Sorcière de Djoun.

109
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Lady Hester Lucy Stanhope nació el 12 de marzo de 1776 y fue hija


de lord Carlos Stanhope y de Hester, hermana de Pitt. Enérgica, inteli-
gente y bella lady Hester tenía talla de granadero y había heredado, con
las cualidades de carácter y de espíritu, varias de las manías del viejo
Chatham y muchas de las extravagancias de lord Stanhope43. Virtudes y
defectos que explican su extraño destino. En enero de 1806 la prema-
tura muerte de Pitt, quien la había llamado a dirigir su casa y en cuya
intimidad política viviera, la dejó desamparada, objeto de las censuras
y desdenes no solo de los enemigos del formidable tío, sino también
de cuantos hasta ese momento la habían cortejado para adular a aquel.
Cuando en 1808 murió en la batalla de La Coruña el general Moore,
único hombre que tal vez amara, fuera de su primo lord Camelford con
quien pensó casarse, su carácter se agrió definitivamente y lady Hester
empezó a acariciar la idea de viajar y de buscar aventuras. Es la época en
que habla de seguir a Miranda y de ayudarle a libertar a América. ¡Cuán
pintoresco capítulo hubiese agregado a nuestra historia un viaje de lady
Stanhope a Venezuela al lado del Precursor! Por desgracia, aquella en-
contró más seductora la perspectiva de conquistar el Oriente.
Es posible que Miranda haya conocido a la sobrina de Pitt en los años
1803 a 1805 cuando ella era algo así como jefe de gabinete del omni-
potente ministro44. En todo caso, la amistad parece haberse estrechado
con posterioridad a la muerte del último, al regreso de Miranda de su
expedición a Coro. El general removía cielo y tierra, solicitando como
43
Estas extravagancias y su entusiasmo arrebatado por la Revolución francesa no impidieron a
lord Stanhope ser notable matemático e inventar ingeniosos “dispositivos” que perfecciona-
ron la navegación a vapor.
44
El Diario de Miranda prueba que este conoció a lady Stanhope en abril de 1809. Allí se lee:
“Comí con ella... me encantó su amabilidad, educación y conversación liberal... habló de
Roma e Italia, otra vez conversó sobre Grecia que deseaba visitar... también se refirió a Ve-
nezuela cuya independencia deseaba ella ver establecida, sobre una base de libertad racional.
Con respecto a esto me dijo que su tío Mr. Pitt le había hablado muchas veces con interés
y calor y que había alabado mis patrióticas ideas. Había deseado ella conocerme y visitar mi
interesante país... estaba dispuesta a seguirme aunque más no fuera para dirigir escuelas y
hospitales; es la mujer más deliciosa que yo he conocido... es realmente una rareza entre su
sexo”. Tomamos estas frases de la obra de Pueyrredón: En tiempo de los virreyes, Buenos Aires,
1932, pp. 285-287. Nucete Sardi en su libro reciente sobre Miranda da un texto ligeramente
diferente. (Nota de 1935).

110
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

siempre socorros efectivos de Inglaterra, y conferenciaba sin cesar con


sir Arthur Wellesley, futuro lord Wellington, con Grenville, con el duque
de Gloucester. Lady Hester no tenía ya ninguna influencia política, mas
sus luces y posición social eran de mucha utilidad en el juego del hábil
venezolano. Su medio hermano Jacobo Hamilton Stanhope, era amigo
íntimo del general. Se sabe que este cultivaba las más altas y diversas
relaciones en ambos partidos y su presencia no pasaba sin duda inad-
vertida en el salón de la duquesa de Rutland, centro de reunión de las
mujeres más bellas de Londres, donde aparecían Brummel, el príncipe
de Gales y el duque de Cumberland, como tampoco en casa de aquella
admirable Georgina Spencer, duquesa de Devonshire, entusiasta parti-
daria y, a veces, agente electoral de Fox.
Las dos primeras cartas de lady Hester no tienen fecha y deben da-
tar, si se juzga por el tono de una de ellas, del comienzo de las re-
laciones. La conversación parece limitarse entonces a un comentario
baladí de las “ideologías” e ideales favoritos de Miranda: los grandes
principios, la libertad, la humanidad, la filosofía. En rigor, lady Hester,
aunque hablaba algunas veces del pueblo con simpatía, no heredará con
los demás disparates el democratismo de su padre y detestaba las ideas
nuevas y revolucionarias: “Soy aristócrata, declaraba al doctor Meryon,
y me enorgullezco de serlo; ya veremos lo que resultará de las farsas
de las gentes sobre la igualdad: odio a un partido de sucios jacobinos
que quiere arrojar al pueblo a la puerta para tomar su puesto”. Tales
palabras encierran casi toda la doctrina histórica de los ingleses conser-
vadores o liberales, que no creen mucho en la igualdad, pero defienden
la libertad como la base de la grandeza política de su país.
Las demás cartas, la mayor parte de las cuales tampoco lleva fecha,
fueron escritas en diciembre de 1809 y enero de 1810 y se refieren al viaje
de lady Stanhope a Oriente. Estas piezas (hay una de Jacobo Stanhope
para su hermana) ofrecen ciertos pormenores interesantes para la biogra-
fía de aquella, pero son importantes sobre todo porque muestran cómo,
hasta el último momento, tan sorprendente marimacho ayudó a Miranda
en sus interminables negociaciones con los hombres influyentes en la

111
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

dirección de la política británica. En 21 de enero, el general da cuenta a


su amiga de recientes entrevistas con Wilberforce y s. a. r. el duque de
Gloucester. Los documentos siguientes, cuyos respectivos original inglés
y copia francesa se hallan también en el Archivo45 aclaran la correspon-
dencia con lady Stanhope:
Foley House, 18 de enero de 1810.
Jueves en la tarde.
El duque de Gloucester acaba de tener el placer de recibir la carta del
general Miranda y no pierde tiempo en asegurarle que tendrá mucha
satisfacción en verle mañana a las 12. El duque había pensado escribir
al general esta tarde o mañana para pedirle tuviera la bondad de venir a
verle.

El duque de Gloucester cooperó siempre de manera activísima y


simpática con Miranda en sus esfuerzos para interesar al gabinete en la
causa de nuestra independencia. A los fines del presente artículo basta
la mención que de su actitud hacemos46.
Al salir de la entrevista con el príncipe, el general escribía a Van-
sittart, futuro lord Bexley, cuya fiel amistad jamás se desmintió:
Privada.
Londres, 19 de enero de 1810.
No tengo sino el tiempo de decir a usted, querido y digno amigo, que vi
antier al señor Wilberforce con quien tuve una larga y satisfactoria entre-
vista. Había ya examinado casi todos los documentos principales, desde el
plan presentado al señor Pitt en 1790 hasta el dado a mylord Castlereagh
en 1808. Está al corriente, lleno de celo por nuestra independencia y de-
sea ver los planes originariamente concertados con su amigo el señor Pitt,
llevados a ejecución por el presente gobierno, tanto para bien y seguridad
de Inglaterra como para felicidad del Nuevo Mundo. Y no duda poder
lograrlo en este momento puesto que la exposición de Bonaparte obliga
naturalmente a Inglaterra a obrar inmediatamente, o jamás.

Negociaciones, vol. XVIII.


45

Las relaciones de Miranda y Wilberforce merecen también capítulo aparte. Los papeles del
46

primero contienen gran número de cartas del ilustre político y filántropo.

112
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

El duque de Gloucester me escribió todavía ayer y tuvimos esta mañana


una muy larga conferencia sobre el mismo objeto. Piensa de la misma
manera y con tanto celo como el señor Wilberforce; me ha prometido
ver a este, así como a lord Sidmouth, lord G........e (Grenville) etc. y cree
que todos estarán de acuerdo; pero que es indispensable que Ud. venga
aquí; que está perfectamente persuadido de que Ud. se encontrará sin
falta en la apertura del Parlamento; e iba a informarse en casa de usted y
a escribirle inmediatamente. Debemos vernos todavía sobre este objeto
el martes próximo, y según este dejo que Ud. juzgue lo que debe hacer.
Las noticias que nos llegan de la América Meridional son todas en favor
de la independencia, y tengo a mi lado una persona respetable de México
que nos ayuda y nos ayudará superiormente.

Lady Stanhope se embarcó al fin el 10 de febrero, diez días después


de la fecha que anunciara en su despedida a Miranda, en la fragata
Jason y después de tocar en Gibraltar, Malta y Zante, llegó a Atenas
acompañada de lord Slige, del guapo Bruce y del doctor Meryon. El
coronel Bruce debía más tarde, durante los Cien Días, en unión de
Hutchinson, amigo de Miranda y de sir Robert Wilson, futuro amigo
de Bolívar, hacer evadir a La Valette condenado a muerte. En la capital
de Grecia, lady Hester rivalizó en originalidad con Byron y formuló
un juicio definitivo sobre los poetas: “Hacer versos es muy fácil, y en
cuanto a ideas ¡Dios solo sabe dónde se las toma! Se recoje un libro
viejo que nadie conoce y se saca de allí lo que es necesario”. Lord
Byron huyó de su estrafalaria compatriota. El cónsul de Francia en
Janina atribuía a lady Stanhope la intención de ir a bañarse en la fuente
Tirinta, donde Juno rehacía todos los años su virginidad. En Constan-
tinopla permaneció la viajera diez meses, alarmando al joven Stratford
Canning, embajador de Inglaterra y primo del futuro gran ministro.
Lady Hester odiaba a este último ferozmente, porque había sido ene-
migo del general Moore. Para molestar a su gobierno la inquieta dama
daba citas políticas al agente francés Latour-Maubourg. Lady Stanho-
pe fue luego a Jerusalén y Damasco, pasando por Jaffa y San Juan de
Acre. Visitó las ruinas de Palmira y de Baalbeck, escoltada de beduinos
ávidos y falaces, y sintió bullir en su cabeza las ardientes ambiciones de

113
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Zenobia. Instalóse al fin en la aldea de Djoun, en pleno Líbano, donde


debía morir el 23 de junio de 1839.
Durante veintiocho años, voluntariamente separada del Occidente,
la sobrina de Pitt lleva una vida épica, llena de sueños orgullosos y de
realidades sórdidas, prototipo genial de la solterona maníaca, rodeada
de gatos e insensible a la intemperie. Vestida de inverosímiles harapos,
fumando interminablemente su pipa de jazmín, en medio de telas gra-
sientas y de viejas alfombras destrozadas, lady Stanhope injuria a Ingla-
terra, tiraniza su servidumbre y se defiende con admirable constancia
de las celadas de los bajás de Acre y de Bechir, emir druso, bandido
magnífico y cruel, déspota oriental de la más pura clase. Especie de
Annie Besant supersticiosa, iluminada y mística, agita al propio tiempo
proyectos políticos, habla de coronarse reina de los árabes y mantiene
en sus caballerizas una yegua blanca, sobre la cual Lamartine la imaginó
entrando a Jerusalén, al lado de un nuevo mesías, entre los cánticos y
palmas de la muchedumbre subyugada. El único rayo de sol que fue a
iluminar el alma de la solitaria parece haberlo llevado en sus ojos el ca-
pitán Loustanou, hijo de aquel mendigo trashumante y rapaz, que fuera
general de las tropas de un rajá y cuyos últimos años transcurrieron
adheridos como piojos a la miseria de lady Stanhope. En el joven Lous-
tanou la vieja bruja veía a Moore redivivo, y cuando el mancebo vino a
morir, en agosto de 1820, diole sepultura en su jardín.
Acosada por los acreedores y asechada por los criados que aguardan
el desenlace para arrojarse sobre los restos de sus “bienes”, lady Hester
muere sola en un jergón, entre alimentos podridos y moscas importu-
nas. El doctor Meryon se había marchado a Inglaterra dejándola, como
último socorro porque no había un penique en la casa, dos mil piastras
a fondo perdido. De los amigos, de los antiguos aduladores de Pitt, solo
sir Guillermo Napier la defiende contra los insultos de quienes la tienen
por loca. Se ve reducida a rogar a lord Hardwicke que venda su renta
vitalicia y su pensión: “No me habléis jamás, dícele, de ir a Inglaterra;
no volveré allí sino encadenada”.

114
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

El poeta Thompson inventó la leyenda de lady Stanhope amortajada


en los pliegues de la bandera británica; y el novelista Benoit hizo de la
sobrina de Pitt un agente político de Inglaterra en Siria. Benoit pertene-
ce a la escuela que explica la historia universal por las intrigas de Lon-
dres y busca en la caballería de san Jorge, o sea en las libras esterlinas,
el origen de todos los fenómenos de la naturaleza. La verdad simple es
que lady Hester salió de Portsmouth disgustada con el gobierno y que
en Siria, sobre todo después que la peste debilitó su cabeza, el disgus-
to se convirtió en odio furioso contra la patria. En Constantinopla se
quejaba ya de la vigilancia de la embajada. “¡Que ningún cónsul britá-
nico, gritaba en su exasperación, ponga jamás su mano vil sobre mí o
sobre lo que me pertenece!”. A lord Buckingham decía: “No volveré
nunca a Europa, aunque debiera mendigar aquí mi pan... La nieta de
lord Chatham, la sobrina del ilustre Pitt tiene vergüenza de ser inglesa”.
Cuando el glorioso Ibrahim, hijo de Mehemet Alí, conquista a Siria,
la rebelde mujer rechaza una intervención que la favorece del coronel
Campbell47, cónsul general de Inglaterra, con estas palabras: “Os cedo,
señor, todas las ventajas que podáis retirar de ese nombre inglés con
que os llenáis la boca”. Apenas si, muy al principio de su permanencia
en Siria, lady Stanhope escribe a su amigo el general Oakes, gobernador
de Malta, para decirle que la Gran Bretaña debía imitar a Francia, cuyos
emisarios recorrían el desierto. El único lazo que la ata a la patria lejana
es el recuerdo inmortal de tío William, el más ilustre de los hombres,
genio que oscurece a Napoleón...
Por mucho tiempo estuvo perdida la tumba de lady Hester. Las pie-
dras levantadas en 1912 por la piedad de un monje y de uno de esos
funcionarios consulares británicos que tanto vilipendió la muerta, no
cubren tal vez sino restos apócrifos. Piedras que, por lo demás, están allí
contra el querer categóricamente expresado del último lord Stanhope
quien, en mayo del citado año, reclamó el cumplimiento de la voluntad
de la vieja misántropa: ningún túmulo, ninguna señal sobre su tumba;

Acaso era el mismo coronel Patricio Campbell que había representado a la Gran Bretaña en
47

Bogotá, en tiempo de la Gran Colombia.

115
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

olvido, olvido completo. En 1895, lord Waerdale y la duquesa de Cleve-


land, resobrinos de lady Hester, visitaron silenciosamente a Djoun, sin
ocuparse en hacer limpiar las ruinas [y] ni siquiera en buscar el sepulcro.
Se ha dicho que esta indiferencia cubría un respeto muy inglés y muy
señoril de los postreros deseos de la ascendiente. Quizá la indiferencia
cubría tan solo el temor no menos inglés y señoril de ver removida una
historia altamente desagradable para la familia.
Don Medardo Rivas publicó el primero, si no me engaño, una carta
de Leandro de Miranda, fechada en mayo de 1850, en la cual se trata de
un legado considerable dejado por lady Stanhope a los hijos del gene-
ral y del cual estos no habían querido aprovecharse. Sospechamos que
tal legado no existió nunca, sin que nuestra sospecha vaya hasta tener
a Leandro por impostor. En todo caso, desearíamos ver la respectiva
cláusula del testamento. Mlle. Henry-Bordeaux dice48 que lady Hester,
en testamento de 1807, legó su fortuna maternal a sus hermanos Carlos
y Jacobo, pues entonces andaba de pleito con el otro hermano Felipe49.
Tampoco se menciona en dicho testamento a las hermanas Griselda y
Raquel. El 1o de enero de 1810, en vísperas de embarcarse para Oriente,
lady Hester, agregó el siguiente codicilo:
Dejo la suma de 500 libras esterlinas a mi dama de compañía Isabel Wi-
lliams, así como todas mis baratijas, con excepción de:
Un medallón de perlas que contiene cabellos del señor Pitt, a la duquesa
de Richmond.
Un regalo del cardenal duque de York, al duque de Richmond.
El cuerno de polvos de Tippo Sahib, que me dio el señor Pitt, a lord
Temple.
El sello del último lord Chatham, al general Miranda.
Mi reloj, al señor Howard; y 50 guineas, para una tabaquera de oro, al
señor Murray.

La Sorcière de Djoun, p. 287.


48

Philip-Henry, quinto conde Stanhope, autor del libro Notes of Conversations with the Duke of
49

Wellington, en cuya página 69 se narra una interesante escena entre Miranda y Wellington en
1808, relativa a la fallida expedición a Sur América.

116
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Todas las personas nombradas en el testamento y en el codicilo,


agrega Mlle. Henry-Bordeaux, excepto Murray y el general Anderson,
habían precedido en la tumba a la testadora. La liquidación de la he-
rencia produjo solo un haber de 2.000 libras sobre las cuales se preci-
pitaron los acreedores. En tales condiciones no vemos cómo, de haber
existido el legado, hubiese podido hacerlo efectivo el hijo sobreviviente
de Miranda.
En cuanto al sello de lord Chatham dejado al general por lady Hes-
ter en testimonio inapreciable de cariño y respeto, seguramente se halla
en poder de la familia Stanhope.

C. Parra Pérez.

Roma, marzo de 1928.

II
Cartas

Lady Stanhope a Miranda.


Green Street, miércoles en la tarde.
Querido señor:
Como el señor Clive, quien ansía conocer a Ud. come conmigo el martes
próximo, espero tener el honor de la compañía de Ud. en dicho día. El señor
Clive es hombre notable, sensato y bien informado y verdadero amigo de la
libertad y de la humanidad: hállase por consiguiente de lo más interesado en los
temas que Ud. discute con tanta elocuencia y habilidad.
Jacobo me dijo que a Ud. le gustaba Peter Plymly, que creo contiene mucha
enjundia y revela ingenio original. Disponiendo de varios ejemplares, me tomo
la libertad de enviarle uno que espero me hará Ud. el favor de aceptar. Si las
gentes tuvieran un algo del candor y de la generosidad que guían la pluma de
Peter Plymly, podríamos contemplar la perspectiva de un verdadero jubileo, cuan-
do cada uno de los súbditos de nuestro soberano se compenetrara de que todos
tienen un interés común y de que por su unión serían formidables a sus enemigos.

117
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

La gente se reiría muchísimo si un enamorado enviase a su amante pudín y sopa


de tortuga en prueba de afecto, y en mi humilde opinión estas comidas y bebidas
son tan poco aplicables a la lealtad como el amor. Si yo pudiera trataría de elevar
y no de degradar la inteligencia del pueblo, y en vez de alentar la bebida y los
excesos los reprimiría.
Tengo a honra quedar, querido señor, sinceramente suya,

Hester L. Stanhope.

***
Lady Stanhope a Miranda.
Green Street, martes en la tarde.

¿Podría yo lisonjearme de que las páginas que relatan la brillante carrera


política de lord Chatham no perderán valor con ser presentadas a Ud. por su
nieta, quien tiene a honra suscribirse con gran respeto de Ud. sinceramente?

Hester Lucy Stanhope.


Muchas gracias por sus preguntas: todavía sigo mal.

***
Lady Stanhope a Miranda.
Green Street, lunes en la noche.

Mi querido general:
Ruégole venga a comer con nosotros el jueves próximo si es posible, pues
salimos de la ciudad el viernes o el sábado. Ud. encontrará durante la comida al
único abogado honrado que yo haya conocido: él arreglará conmigo un pequeño
asunto al pie de la escalera, en una media hora, después de la comida y luego
se marchará.
Con gran respeto y consideración, créame sinceramente suya,

H. L. S.

118
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

***
Lady Stanhope a Miranda.
Green Street, lunes en la mañana.

Ud. se sorprenderá, mi querido general, de descubrir que todavía estoy aquí,


pero es el caso que en el momento preciso de tomar mi coche el jueves, recibí
una carta del Almirantazgo diciéndome que se había ordenado a los generales
Stewart y Picton embarcarse con sus estados mayores y sirvientes en mi fra-
gata. Todos los elementos militares que están en Portsmouth, y aun el propio
Stewart, están indignados con tal proceder, que me ha ocasionado mucha desa-
zón y gran gasto. Debí haber escrito antes a Ud. pero he estado muy indispuesta
e incapaz de resolver lo que debía hacer. A la postre me he decidido a tomar una
habitación en o cerca de Portsmouth y a esperar allí mi destino, pues será mejor
que Jacobo y mis sirvientas se queden y que no regresen aquí. Me voy el jueves
en la mañana, y si Ud. pudiera venir a comer conmigo mañana me contentaría
verle: tengo que decirle algo cuyo conocimiento puede ser útil a Ud. Mi doctor
comerá aquí pero se marchará temprano.
Muy sinceramente suya,

H. L. S.
Me vi obligada el jueves pasado a enviar un expreso a Jacobo y remito a
Ud. la respuesta que recibí por el mismo medio: Ud. puede conservarla y de-
volvérmela cuando nos encontremos. De estar Ud. muy ocupado, envíeme una
contestación verbal sobre la comida de mañana aquí.

***
Jacobo Stanhope a lady Stanhope.
George Inn, lunes a las 4 de la tarde.

Como no puedo adivinar lo que Ud. ha hecho, me atrevo solo a darle un


consejo en caso de que Ud. no haya hecho nada contrario a lo que propongo.
Sopla viento malísimo, con todas las probabilidades de continuar así. De todos modos
si yo fuera Ud. (y si el viento continuase) dejaría la ciudad el miércoles en la ma-
ñana y me iría con Seymour en su convoy actual, si no podemos arreglar lo que
recomiendo ahora. Hay aquí tres convoyes: uno para las Indias Occidentales

119
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

que se dirige muy al Sur; uno para los Estrechos; y uno para Lisboa, al último
de los cuales pertenece el Manila.
No hay en esta menos de doce fragatas, fuera de los buques de combate adscritos a los
convoyes y seguramente podría prescindirse del Manila. Seymour no tiene la más leve objeción
(así lo ha dicho espontáneamente) a llevarla a Ud. durante todo el viaje, aunque
teme que esté incómoda. Por consiguiente, mando al duque de Cambridge o al
general Grenville a casa del viejo Mulgrave y de Bickerton para que estos pidan
a Seymour que se le permita llevar a Ud.; que abandone su convoy o si no que
acompañe a Ud. desde Lisboa después de dejar su convoy en seguridad. De
todos modos yo iré con Seymour y si Ud. puede dejar la ciudad el miércoles y
el doctor Meryon el jueves en la noche con el correo, o el jueves por la mañana
en silla postal, podríamos embarcar el viernes. En todo caso, tan pronto como
reciba esta carta escriba al viejo Temple pidiéndole sus cartas para Berkly, que
podremos quemar si no las necesitamos. Dígale que las dirija aquí.
¿Ha habido nunca nada tan extraño como la conducta del Almirantazgo?
Bickerton me dijo el jueves que Seymour no se haría a la mar sino a mediados
de esta semana y que seguiría a Cádiz; y al día siguiente mismo dio órdenes de
conducir un convoy a Lisboa y de partir con el primer viento favorable sin decirnos ni
una palabra al respecto. ¡Es el desbarajuste más inexplicable que haya existido
jamás!
La única objeción de Seymour para ir al Mediterráneo, cuando le vi la última
vez, consistía en la esperanza de una guerra americana. No desea hacer ninguna
solicitud, pero si Ud. puede obtener que se le impartan otras órdenes, está a la dispo-
sición. De no recibir otras órdenes obedecerá las que tiene implícitamente y se hará a
la vela con el primer viento favorable. No se puede rehusar a Ud. embarcarse en su na-
vío desde Lisboa. Esperaré la carta de Ud. de mañana en la noche y procederé en con-
secuencia. Seymour tiene calefacción, está colocando mamparos, acomodará sus
sirvientas en sofás en el propio camarote de Ud. y se ocupará del equipaje de la
mejor manera posible. Es todo bondad, pero no tiene ni la mitad de sus enseres
del Pallas, tanto le han apresurado. La ciudad está repleta, pero hallaré alojamiento
para Ud. en tiempo oportuno si se me escribe mañana por la noche. Suplícola
venga el miércoles si el viento sigue como ahora. No se engañe al respecto: hay
un buen cataviento sobre Chesterfield House. Como continúe soplando viento
del Sur hacia el Oeste y Noroeste, no podrán hacerse a la mar. Dios la bendiga.

(Sin firma)

120
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Reflexionando de nuevo sobre el particular me he decidido a enviarla un ex-


preso portador de la presente50 que Ud. recibirá hacia la una, y podrá así escribir
sus cartas temprano sea para el duque sea para el general G.(renville) y arreglar este
asunto mañana. Es algo muy costoso pero en la ocurrencia vale la pena, puesto
que sus cartas llegan tan tarde que Ud. no podría hacer nada si yo la escribiese
por correo. Dejo a discreción de Ud. pagar (al expreso) más o menos, según su
puntualidad en llevar la carta. El precio es de 1 (¿penique o chelín?) por milla.
Puede hacerlo volver como expreso o arriba de una diligencia, según plazca a Ud.

(Dirigida)
Por expreso que salió de Portsmouth el lunes a las 4 de la tarde. A lady
Hester Stanhope.–14, Green Street. Park Lane. Llegar antes de la una.

***
Miranda a lady Stanhope.
Grafton Street, 21 de enero de 1810.

Era tarde ayer, querida y amable lady Hester, cuando recibí su carta de 19
de los corrientes enviada de Portsmouth y no tuve tiempo de contestarla por el
correo del sábado. ¡Qué cúmulo de desengaños y enojos la asedian a Ud. ahora!
Mas espero que la superioridad de su espíritu la ponga por encima de estos. Lo
que me inquieta es tan solo el estado precario de su salud por la que le ruego,
ante toda cosa, velar. Y no dudo que mi dilecto Jacobo haya de cumplir estric-
tamente su promesa de cuidar de modo especial a su inestimable hermana: ¡le
envidio, en verdad, esta grata tarea!
Mi entrevista del miércoles último con el señor W(ilberforce) fue larga, in-
teresante y satisfactoria. Tuve otra el día siguiente (a requerimiento suyo) con el
duque de G.(loucester) a quien veré de nuevo pasado mañana sobre el mismo
asunto; y no olvidaré el mensaje de Ud. Ambos me parecen fervorosos y espe-
ranzados. Yo desearía que Ud. estuviera cerca para comunicar y dar consejos.
Las cosas aparecen ahora prometedoras y dentro de poco debemos percibir la
realidad.

Aquí aparecen tachadas las palabras “a pesar del gasto”.


50

121
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Con gran placer veré al capitán Moore. El hermano me fue siempre sospe-
choso por la misma causa que Ud. menciona en su carta: tan detestable tráfico
acabará por destruir todo principio de virtud en este que fue una vez glorioso
y muy floreciente país.
Sírvase recordarme a mi dilecto amigo el capitán Stanhope; y no olvide que
si algún día se saca un perfil de la divina “Irenide” (y pienso que así se debería)
Ud. me prometió una copia.
Adiós, o mejor eutuxh en griego.
Siempre y sinceramente suyo,

M.

***
Lady Stanhope a Miranda.
Portsmouth. Jueves en la noche.
30 de enero (de 1810)

Zarpamos en la fragata Jason mañana muy temprano, pero debo escribirle


una línea, mi querido general, para despedirme y decirle que, habiendo modi-
ficado nuestro plan, sería mejor que llevara Ud. sus cartas a los Horse Guards
bajo cubierta al nombre del teniente coronel Torrens, quien las hará seguir a
Mesina en sobre dirigido al general sir John Stewart. El honorable capitán King,
que manda la Jason es hermano de dos amigos míos y se ha conducido en lo
posible tan amablemente cual corresponde a un caballero, haciendo los mejores
arreglos posibles para nuestro confort y comodidades.
Tengo apenas tiempo para agradecerle su carta y decirle lo mucho que me
agradó. Jacobo escribirá a Ud. como tenga un momento para hacerlo, y si no, le
suplica acepte sus mejores votos; ambos esperamos recibir largas cartas de Ud.
Créame, mi querido general, muy sinceramente suya,

H. L. S.
El coronel Anderson es en verdad hombre sincero, probo y un verdadero
amigo del general Marnes.

122
PRÓXIMO LIBRO EN INGLÉS SOBRE MIRANDA

El señor Robert E. Barclay, eminente jurista, historiador y


publicista de Chicago, publicará en breve, en lengua inglesa,
una nueva biografía del Generalísimo Miranda, y con este fin se
dirigió, en solicitud de algunos datos, a nuestro compatriota Parra
Pérez quien es, como se sabe, especialista de la historia del ilustre
venezolano. Nos complacemos en publicar a continuación los
principales párrafos de la respuesta de Parra Pérez, que creemos
interesante, sobre todo porque este vuelve en ella sobre ciertos puntos
tratados en su obra Miranda et la Révolution Française,
aclarando o rectificando con laudable sinceridad cuanto allí se dijo.
El Universal, 26 de diciembre de 1928.

Ante todo, permítame expresarle mis congratulaciones por su pro-


yecto de publicar pronto en inglés una biografía de Miranda. Este, des-
pués de sufrir mucho de sus enemigos que contra él inventaron fábulas
y calumnias, sufre también de sus historiadores que acogen unas y otras
o no se ocupan en destruirlas. El profesor Robertson, compatriota de
usted, escribió sobre el ilustre venezolano un libro que contiene biblio-
grafía abundante y datos apreciables, pero cuyos juicios son casi siem-
pre injustos e inexactos. Estoy seguro de que la obra de usted corregirá
aquellos juicios y presentará al público de habla inglesa un Miranda
despojado de leyendas, pero perfectamente digno de figurar como es
en realidad: uno de los hombres más grandes del continente americano.
Consagré varios años al estudio de la vida de Miranda en Francia y
el resultado de mi trabajo se halla en el volumen que envío a usted por
este mismo correo, y en el cual encontrará cuanto hasta este momento
puede saberse sobre la actividad del personaje durante la Revolución

123
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

francesa. Creo haber examinado todos los documentos, periódicos y


libros franceses que se refieren a él. El Archivo personal de Miranda,
que vi en Inglaterra después de la publicación de mi obra y que está
hoy en Caracas, completa y confirma mi documentación. Algunos his-
toriadores franceses han escamoteado al general de la escena; otros le
atribuyen faltas que no cometió: mi libro, con pruebas fehacientes y ob-
jetivamente, destruye los cargos y coloca a aquel en el verdadero lugar
que debe tener en la historia.
Me pregunta usted cuáles fueron las relaciones de Miranda con Car-
lota Corday: que yo sepa, ninguna.
Tampoco hubo aquel de comparecer delante de Marat, pues este no
ocupaba cargo oficial alguno que obligara al general a darle cuenta de
su conducta. Marat no era sino miembro de la Convención nacional y
periodista. Sus relaciones con Miranda, y sobre todo los feroces ataques
que le dirigió están expuestos en el capítulo iii de la Segunda Parte de
mi obra, página 256. El general compareció primero ante el Comité de
guerra (página 219) y luego ante el Tribunal revolucionario (página 231).
Marat atacó violentamente en su periódico la absolución de Miranda de
los cargos que se le hicieron en virtud de las calumnias de Dumouriez,
quien le atribuía la culpa de la derrota de Neerwinden.
En la Introduction de mi obra verá usted citados y aprovechados mu-
chos documentos hasta entonces inéditos que extraje de diversos archi-
vos de Europa, concernientes a la vida de Miranda, desde que dejó el
servicio español, en 1783, hasta su venida a Francia, en marzo de 1792.
Los papeles personales del general a que me refiero más arriba comple-
tan mis datos. Una de las correcciones, que debe hacérseme, fundándo-
se en estos últimos papeles, se refiere al nombre mismo del personaje y
a la fecha de su nacimiento: no se llamaba Francisco Antonio Gabriel,
como se creía hasta ahora, sino Sebastián Francisco, y nació el 28 de
marzo de 1750. El nombre de Francisco Antonio Gabriel parece haber
sido el de un hermano suyo nacido en 1756, y muerto en tierna edad.
Es curioso el hecho de que Miranda aprovechaba esta circunstancia
para rebajar cuatro años a su edad efectiva.

124
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

En la página xlvi de mi Introduction se encuentra una nota en la cual


digo que no me fue posible fijar el empleo del tiempo de Miranda duran-
te el año que va de junio de 1788 a junio de 1789. El Archivo personal
despeja la incógnita y explica la falta de documentos de esa época: el ge-
neral, quien se hallaba entonces perseguido por la policía francesa a peti-
ción de la Corte de Madrid, viajaba en Francia bajo el nombre de conde
de Meiroff, gentil hombre de Livonia. Su pasaporte firmado de la propia
mano de Luis xvi, está entre aquellos papeles, y un volumen entero del
Archivo está consagrado a su permanencia en territorio francés duran-
te los indicados doce meses. Tenía, pues, razón Stephen Sayre cuando
escribía a Samuel Ogden: “El coronel Miranda cenó conmigo hace dos
días, uno después de su vuelta de París (a Londres). Sus prevenciones
contra los franceses y sus costumbres son siempre las mismas”. Y yo
me equivoqué al decir que era inverosímil que Miranda hubiese ido a
París en aquella época.
También es necesario rectificar la fecha de la permanencia de Mi-
randa en Rouen, como huésped del caballero Hélie de Combray (véase
la Introduction, páginas lvi-lvii). El documento que me hizo fijar esa
permanencia en los meses de diciembre de 1791 a marzo de 1792,
es perfectamente auténtico y categórico: se trata de un certificado
expedido por Combray en favor de Miranda el 12 de abril de 1796.
Sin embargo, del Diario personal del general aparece que este vino de
Londres a París directamente, sin pasar por Rouen, en marzo de 1792.
Tal vez en el certificado, que fue presentado a la justicia revolucionaria,
se alteraron con intención las fechas, y la estada en Rouen tuvo lugar
en 1788 o 1789, cuando Miranda viajaba incógnito. Este detalle deberá
verificarse en el volumen citado del Archivo.
Un punto que parece deba interesar particularmente a un historia-
dor norteamericano es la participación de Miranda en la guerra de la in-
dependencia de los Estados Unidos. En la Introduction, página xiv, pue-
den verse algunos pormenores sobre esto. Convendría hacer resaltar la
parte principal que tomó aquel en las operaciones de la Florida y de las
Bahamas, así como en el abastecimiento de la flota francesa auxiliar. El

125
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

venezolano no estuvo a las órdenes de Washington ni fue compañero


de La Fayette, como algunos repiten aún, pero con las fuerzas españo-
las o a la cabeza de voluntarios angloamericanos prestó reales servicios
a los Estados Unidos. Se lee en la Introduction: “En su respuesta al ge-
neral Éustace, en 1793, Miranda recordará que ‘mandaba los volunta-
rios angloamericanos, reunidos a los españoles y a los franceses, en la
expedición de la Florida del oeste, en la toma de Pensacola’, e invocará
para probar este hecho el testimonio de Dumonteil, de Laval y de todos
los oficiales franceses que se encontraban allí. ‘Fue él quien propor-
cionó a los americanos, en La Habana, los inmensos recursos que de
allí sacaron, quien procuró a M. de Grasse los medios para su entrada
en Chesapeake, la cual produjo, como se sabe, la toma de Yorktown’.
Prestó con ello un servicio decisivo a causa de la libertad de los Esta-
dos Unidos, pues fue él quien, por su influencia con el gobernador de
La Habana, procuró al almirante de Grasse treinta y cinco mil libras
esterlinas para comprometerle a ir a acometer a lord Cornwallis. En
1782, las Bahamas fueron atacadas por una flota española, apoyada por
barcos tripulados por insurgentes de Carolina. Miranda, que estaba allí
también, convino con el coronel inglés Maxwell en los términos de la
capitulación que entregó las Bahamas a España”.
Fue después de la guerra cuando Miranda recorrió el territorio ame-
ricano y conoció a Washington y a los hombres que habían hecho la in-
dependencia. De aquella época datan sus relaciones con Thomas Paine,
a las cuales me refiero varias veces en mi libro (páginas xvii, liii, lv, 10,
248). El juicio que muchos años después formuló el presidente Adams
sobre el venezolano es muy significativo (Introduction, página lx).
Me ocupo ahora en escribir una obra sobre Miranda y la indepen-
dencia de Venezuela, y con ese fin he reunido materiales provenientes
en su mayor parte de los archivos ingleses. Las relaciones del general
con el gobierno y con los hombres políticos o militares británicos no
podrán juzgarse de manera definitiva mientras no se estudie pormeno-
rizadamente el Archivo de que he hablado. No obstante, los papeles
de que dispongo por mi parte bastan para hacer la crítica de la política

126
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

de Inglaterra en Venezuela en la época de la actividad de Miranda, que


es uno de los objetos que me he propuesto. El libro tratará, sobre todo,
de indicar imparcialmente las causas de la pérdida de la Primera Repú-
blica venezolana y del fracaso de Miranda en 1812.
Me agradaría poder suministrar a usted cualquier dato o aclaración
de que hubiere menester sobre la vida de un grande hombre que espera
todavía la justicia de la historia.
Queda de usted obsecuente servidor y amigo.

C. Parra Pérez.

127
ACERCA DE MIRANDA51

Ginebra, 23 de septiembre de 1928.


Al señor director del Journal des Débats.
París.
Señor director:
Ocurro a la cortesía de Ud. para que me permita hacer algunas rec-
tificaciones al artículo publicado en los Débats, el 21 último, por el se-
ñor Édouard Clavery. Este excelente diplomático, a quien interesa la
historia de los países de la América Latina, está muy mal informado
respecto a los papeles del general Miranda recientemente descubiertos.
Es inexacto que dichos papeles hayan permanecido en poder de la fa-
milia del capitán Haynes, que se los vendiera en pública subasta a causa
de sucesión y que el Estado venezolano los adquiriese, por cinco mil
libras esterlinas, a proposición del señor Dávila, director del Archivo
Nacional, de Caracas. He aquí la verdad:
Los papeles de Miranda, enviados en 1812 a lord Bathurst, miembro
del gabinete, por el general Hodgson, gobernador británico de Curazao,
estuvieron en posesión de los descendientes del lord, en el castillo de
Cirencester, hasta 1926. En esta época me ocupaba en practicar en el
Public Record Office búsquedas sobre las relaciones de Miranda con
el gobierno inglés, y habiendo sabido la existencia de los documentos

Publicado, en francés, junto con la respuesta del Sr. Clavery en el Journal des Débats, Paris, 29
51

de septiembre de 1928. Esta carta, que creo cortés y comedida, abrió una polémica que, de-
bido a la irritante mala voluntad de aquel y no poco a su limitada comprensión de los asuntos
tratados, no tardó en agriarse. Toda la culpa fue suya.

129
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

en cuestión pude, gracias a la benevolencia del actual lord Bathurst,


examinarlos y darme cuenta de su inestimable valor histórico. Di parte
inmediatamente de ello a mi gobierno y, con su autorización, pregunté
al posesor si consentiría en ceder a Venezuela un tesoro que esta tenía
derecho a considerar, en cierto modo, como perteneciente al patrimo-
nio nacional. Fue así como el Estado venezolano adquirió el depósito
por la suma de tres mil libras. Ahora, una comisión de la Academia de
la Historia se ocupa, bajo la dirección de mi amigo Dávila, en clasificar
los documentos, cuya publicación comenzará de un momento a otro.
Aprovecho todavía esta ocasión para rectificar un error relativo a la
participación de Miranda en la guerra de la independencia de los Es-
tados Unidos, error del cual se hizo eco el señor Clavery en una carta
publicada en Le Temps de 10 del mes corriente, donde, entre paréntesis,
alteró mi nombre. España no se limitó a enviar a la América del Norte
un batallón auxiliar, ni el héroe venezolano sirvió nunca a las órdenes
de Washington, Rochambeau o La Fayette. Fuerzas españolas de tierra
y mar combatieron entonces en la Florida y en las islas y Miranda tuvo
parte preponderante en la toma de Pensacola y la capitulación de los
ingleses en las Bahamas. Además, y este hecho capital en el activo de
mi ilustre compatriota no ha sido suficientemente apreciado por los
historiadores, fue en virtud de los esfuerzos personales y de la energía
de Miranda cómo el almirante francés Grasse pudo abastecer, en La
Habana, la flota que tomó la bahía de Chesapeake y contribuyó a la
victoria decisiva de Yorktown.
Un monumento a Miranda se erigirá próximamente en el campo de
batalla de Valmy: todos los venezolanos apreciamos en su justo signifi-
cado este gesto simbólico. Pero, en realidad, Miranda, situado en reserva
con las divisiones de Dumouriez, no tomó parte alguna en el cañoneo,
que fue asunto de los soldados de Kellermann, entre los cuales, sea di-
cho de paso, había muy pocos voluntarios: Kellermann mandaba sobre
todo tropas de línea encuadradas por viejos oficiales reales. Los dos
títulos efectivos adquiridos por Miranda al reconocimiento de Francia
durante las operaciones en Argona fueron de haber, por su admira-

130
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

ble sangre fría en la desbandada de Montcheutin, salvado el ejército


entero de Dumouriez, asegurando el buen éxito de la campaña, y de
haber ganado, poco antes de Valmy, en Morthomme, contra el conde
de Kalkreutz y con fuerzas muy inferiores en número, un combate en
el cual los prusianos huyeron por primera vez delante de los soldados
de la Revolución.
Sírvase aceptar, señor director, mis sentimientos de consideración
distinguida.

C. Parra Pérez.
Ministro de Venezuela en Roma.

131
CARTA AL SEÑOR CLAVERY52

Roma, 5 de marzo de 1929.


42, Piazza Poli.
Personal.
Al señor Édouard Clavery.
Señor ministro:
Doy a usted sinceras gracias por sus cartas de 17 y 18 de febrero, llenas de
frases amables para mí. Mas permítame expresarle ante todo mis sentimientos
de viva y simpática condolencia por la muerte de su hermano el señor general
Clavery, soldado magnífico caído por Francia en ese país de África que durante
un siglo ha sido teatro de las proezas de sus compatriotas. Francia reanudó
allí la tradición latina y ha sabido continuarla gloriosamente para la causa de la
civilización. El general Clavery figurará entre los héroes y mártires que contri-
buyeron más y mejor a aquella obra admirable.
Agradezco a usted el interés que se sirve acordar a mi libro sobre Bolívar, y
me felicitaría si pudiese utilizarlo, por los documentos que cito si no a causa de
mis ideas propias, para los estudios que usted sigue sobre historia americana.
Encuentro muy interesantes sus nuevas observaciones respecto de Napo-
león “emperador de la República”. Es probable que nos pondríamos pronto
de acuerdo si nos entendiéramos previamente sobre el sentido de las palabras.
No le oculto que desconfío de la fraseología revolucionaria y usted sabe ya que
recibo la Revolución a beneficio de inventario. Mi concepto de esta parte de la
historia de Francia se aproxima mucho del acreditado con grande autoridad por
su ilustre cuñado señor Madelin. Este, Albert Sorel y Albert Vandal me inspiran

Carta inédita, traducida del francés. Nótense, todavía, nuestros pacientes esfuerzos para man-
52

tener esta discusión en un terreno objetivo e impedir que el señor Clavery la trabucara. El
lector desocupado o curioso de cierta especie de aberraciones hallará en los escritos de aquel
vasta materia de reflexión.

133
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

la mayor confianza. Aprecio en alto grado los juicios de Mortimer-Ternaux. Y


Taine es siempre para todo escritor libre y honrado, a pesar de cuanto hayan di-
cho los profesores Aulard y Mathiez, la fuente de casi toda la verdad en materia
de historia de la Revolución.
En lo que atañe a Miranda, solo deseo que se le estudie y juzgue seriamente
y con imparcialidad: no sé de ningún personaje histórico que haya sido como él
sepultado bajo tal montaña de mentiras y tonterías. Es el gran Incomprendido,
simplemente porque se le ha estudiado poco. En Francia hay dos ideas sobre él:
una, que se encuentra en los raros libros de historia que no han escamoteado su
nombre de la escena, se formó con las calumnias propagadas durante la época
revolucionaria; otra, la de un pequeño y generoso grupo que toma interés por
los países latinoamericanos, se funda en la leyenda: la ardiente e ingenua leyen-
da de Paul Adam. Como es natural, ambas ideas son falsas. Michelet mismo,
que escribió bellas páginas en defensa de Miranda, conocía imperfectamente su
personaje; pero Michelet tenía genio y el genio adivina lo que no sabe.
Espero, señor ministro, que tendré el placer de verle pronto en París y,
mientras tanto, le ruego aceptar la renovada seguridad de mi alta consideración.

C. Parra Pérez.

***
Réplica al señor Clavery

Extensos fragmentos de esta réplica, comunicada


desde luego privada y amistosamente al señor Clavery,
aparecieron, en francés, en el periódico L’Amerique
Latine, de París, el cual insertó también la contrarréplica
del adversario. El presente texto español fue publicado
en folleto en 1929, por El Universal de Caracas,
diario que lo comentó con las siguientes palabras:

Los trabajos históricos de C. Parra Pérez le han asegurado justicieramente


un sólido renombre, dentro y fuera de la Patria. Espíritu sereno, especialmente
dotado para el análisis de personalidades y de acontecimientos, posee además
una sólida cultura científica e intelectual que le capacita de manera especial para
la realización de sus altos propósitos.

134
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Viene ahora Parra Pérez en este trabajo que ofrecemos a los lectores de El
Universal, a precisar interesantes puntos históricos referentes a la vida del Gene-
ralísimo Miranda, a la que ha dedicado especiales estudios.
Estas rectificaciones constituyen una reposada y rotunda lección al señor
Clavery y a cuantos como él pretenden hacer la historia de las jóvenes naciona-
lidades hispanoamericanas sin someterse a las recias disciplinas necesarias para
obtener una preparación eficiente y realizar una efectiva labor histórica y no
una burda caricatura de personajes y hechos.

***
Con retardo de cerca de dos meses del cual debemos excusas, nos referimos
al fin a la respuesta del señor Édouard Clavery a las observaciones que le dirigi-
mos, por órgano del Journal des Débats, sobre algunos datos erróneos relativos a
los papeles del general Miranda y a ciertos hechos de la vida de este venezolano
ilustre53. El estudio de la historia es apenas para nosotros una especie de violín
de Ingres y obligaciones profesionales nos impiden con frecuencia entregarnos
a aquel pasatiempo favorito. El señor Clavery no podía contradecir de bue-
na fe nuestras afirmaciones y no lo hizo; pero, deslizando sobre la verdadera
cuestión, tocó otras más importantes respecto de las cuales nos parece todavía
que vale la pena criticar sus palabras. No conviene, por otra parte, dejarle en la
ilusión de habernos reducido al silencio. Tales son las razones de este artículo.

Véase para los antecedentes de la cuestión Le Temps del 10 de septiembre y el Journal des
53

Débats del 21 y del 29 de septiembre de 1928. Los documentos que muestran cómo y por
qué el Archivo de Miranda fue enviado a lord Bathurst por Hodgson, gobernador inglés de
Curazao en 1812, fueron extraídos por nosotros de los Archivos de Londres y publicados en
El Universal de Caracas, el 26 de junio de 1926. Es allí donde el señor Clavery habría podido
encontrar comprobación del hecho y no en “sus libros y expedientes privados”, que nada le
dirán probablemente respecto de un punto histórico desconocido hasta la fecha de nuestra
publicación.

135
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

I
MIRANDA EN LOS ESTADOS UNIDOS

El señor Clavery habla una vez más de “un batallón agregado por
España (a consecuencia del Pacto de familia) a las tropas que lucha-
ban por la independencia de los Estados Unidos”. Ahora bien, se sabe
que Carlos iii declaró la guerra no solo en virtud del Pacto de familia
sino también con el deseo muy natural de reconquistar a Gibraltar y
a Mahón, que se hallaban hacía largo tiempo en poder de Ingla-
terra. Además, los ingleses con el pretexto de que los barcos de
los insurgentes norteamericanos encontraban entrada y refugio en
los puertos españoles, visitaban y despojaban los navíos de esta
nacionalidad e interceptaban la correspondencia de ultramar. Por
lo demás, Floridablanca titubeó mucho antes de entrar en guerra,
pues esperaba obtener a Gibraltar por medio de negociaciones y, aun
cuando quisiese guardar fidelidad a los compromisos del Pacto, trataba
por otra parte de libertarse de la tutela de Francia. “Trabajemos por
separado, proponía a Versalles, sin dejar de ser amigos”. Fue en tales
condiciones como las tropas españolas se embarcaron para guerrear
en las islas y en Florida, al mismo tiempo que se atacaba a Gibraltar y a
Minorca. El ejército y la flota de la monarquía habían sido movilizados.
¿Solicitó Miranda, como se ha repetido, ir a batirse por la libertad
de los Estados Unidos? Nada de eso: Miranda se vio en la necesidad de
pasar a América conforme nos lo dice él mismo en carta dirigida al rey
de España y fechada en Londres el 10 de abril de 1785. La divulgación de
las verdaderas condiciones en las cuales el venezolano sirvió en el extran-
jero arruina tal vez el aspecto romántico de sus célebres “alistamientos”,
con gran dolor sin duda de cuantos aman las leyendas; pero no tenemos
escrúpulos en contribuir a dicha divulgación porque estamos convenci-
dos de la inmortalidad de la leyenda y creemos poder contar honrada-
mente la historia sabiendo que no llegaremos a destruir ciertos errores
generosos que se creen, a veces, más bellos y útiles que la simple verdad.
Miranda, que era capitán en el ejército activo español en el momento de

136
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

la declaración de la guerra, andaba de querella con su superior jerárqui-


co el coronel Roca, y el inspector general conde de O’Reilly, deseando
terminar el pleito, ofreció al capitán “pasar a América con el ejército de
operaciones”. Miranda reflexionó y aceptó: “Viendo –escribirá al rey–
que si insistía en que se me oiera en el Consejo Supremo de la Guerra,
como lo quería, para que al Coronel Roca se le castigase según merecía,
no lo conseguiría tal vez jamás, por la oposición que siempre experimen-
té del Inspector Gral; e influencia que dho Coronel se avia procurado
por sostén en el ministerio de la guerra durante nuestra crítica contesta-
ción en Madrid! Resolví haciendo de la necesidad virtud aceptar el que
como favor me oponía el oponente, y seguir agregado en el Regimiento
de Aragón”.
En otra parte nos referimos a los servicios de nuestro compatriota en
esta guerra y a la cooperación prestada por las autoridades españolas de
Cuba a la flota francesa. Ponwall escribía a Pitt, en agosto de 1790, que
la influencia personal de Miranda sobre el gobernador de la isla había
procurado al almirante Grasse treinta y cinco mil libras esterlinas, que le
permitieron tomar parte decisiva en las operaciones contra Cornwallis.
Al cesar las hostilidades Miranda, que viajaba por los Estados Uni-
dos, fue presentado a Washington, en quien no encontró “cualidades
brillantes, sino espíritu justo y honradas intenciones”. También conoció
allí a La Fayette, a quien detestó después cordialmente, atribuyendo, tal
vez sin razón, a “este hombre pérfido” indiscreciones peligrosas para su
seguridad personal y de las cuales usó la policía francesa, que trataba de
entregar a España el proscrito. Este dirá un día a Pétion que La Fayette
había combinado con Aranda, Floridablanca, Montmorin y Luis xvi la
manera de prepararle “un alojamiento en la Bastilla”. En 1786, mientras
presenciaba las maniobras del ejército del gran Federico, el desconfiado
Miranda eludió entrar en conversación con La Fayette sobre la inde-
pendencia de las colonias españolas. El marqués, por su lado, citará
apenas incidentalmente en sus “Memorias” el nombre del venezolano:
“Miranda cuyas relaciones inglesas y designios personales fueron siem-
pre equívocos”. He allí en qué consistieron únicamente los presuntos

137
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

lazos de estos dos hombres, que muchos nos presentan con frecuencia
como habiendo servido juntos en los Estados Unidos y dialogando
sobre la libertad de ambos mundos.
Durante su viaje, Miranda adquirió en Norteamérica, según dice el
presidente John Adams, “la reputación de ser hombre que había hecho
estudios clásicos, que poseía conocimientos universales y era maestro
en el arte de la guerra. Se le tenía por muy sagaz, de imaginación viva y
de curiosidad insaciable”. “Sabía, concluye el presidente, más que nadie
sobre nuestra vida social y política, sobre nuestra guerra, batallas y esca-
ramuzas, sitios y combates que conocía y juzgaba con mayor serenidad
y exactitud que cualquiera de nuestros hombres de Estado”.

II
MIRANDA, GENERAL FRANCÉS

Antes de hablar de la actividad militar y política de Miranda en Fran-


cia, es indispensable recordar las circunstancias en las cuales entró el ge-
neral a servir en aquel país. Los documentos que reproducimos a conti-
nuación y muchos otros demuestran que fue el gobierno revolucionario
quien, a instancias de Pétion, ofreció al antiguo coronel español un
grado militar y un puesto de combate. Miranda terminó por aceptar el
ofrecimiento, aunque no se ocupara en aquel momento, como siempre,
sino de trabajar por la independencia de su propio país. Había ya reser-
vado su silla en la diligencia para volver a Inglaterra: “Me marcho a una
corta excursión, con la esperanza de encontrarlos (los documentos) en
sus manos (del señor Turnbull) a mi regreso”, escribía el coronel a Pitt,
el 19 de marzo de 1792, pidiéndole, en términos cuya vivacidad llegaba
al límite de la insolencia, la devolución de papeles confidenciales rela-
tivos a la América del Sur, que había sometido al gobierno inglés y que
Pitt pretendía ahora no hallar54. ¿Cómo aceptó el extranjero la oferta

A propósito de la fecha de esta carta, debemos decir que a pesar de lo que se afirma en un
54

certificado de Hélie de Combray, fecha 12 de abril de 1796, que citamos en el libro Miranda

138
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

del Consejo Ejecutivo? Fue, como veremos, por medio de un contrato


en regla que contenía dos condiciones esenciales: primera, la seguridad
para Miranda, privado de sus bienes, y perseguido por el gobierno es-
pañol, de tener en Francia empleo permanente y remunerado, una vez
terminada la guerra; luego, la promesa de ayudarle en su empresa de
liberación de la América del Sur. He aquí cómo, en mal francés, cuenta
el general su alistamiento en el Diario y observaciones en París (agosto-
septiembre de 1792), manuscrito que se encuentra entre los papeles que
el señor Clavery tuvo ocasión de hojear en Caracas:
11 de agosto.–Mi amigo el alcalde de París (Mr. Pétion) viéndome de-
cidido a partir de un momento a otro para Inglaterra, donde yo tenía
compromisos de grande importancia, me preguntó por qué no aceptaría
servir en Francia, en la causa de la libertad que amaba tanto, etc.; que se
me daría un puesto ventajoso y podría prestar servicios esenciales. Le
hice presente mi calidad de extranjero y la ingratitud que después experi-
mentaría, como lo había visto en América, además de las grandes venta-
jas que iba a perder en América, en Rusia, etc. Por fin me suplicó difiriese
mi partida hasta la llegada de Mr. Servan, nuevo ministro de la Guerra y
miembro del Poder Ejecutivo. Consentí, y el 20 llegó Mr. Servan. Pétion
le habló inmediatamente sobre mí y el ministro le respondió que deseaba
mucho emplearme, pero que tratándose de un extranjero no sabía cómo
hacerlo. Sin embargo me rogó esperara algún tiempo.
El 22 (de agosto).–Mi amigo el alcalde me dijo que “había arreglado mi
asunto” y que Mr. Servan le prometía emplearme como “mariscal de
campo” de los ejércitos de Francia, si yo quería aceptar. Le respondí que
el empleo me sería bastante agradable, en el servicio de la libertad; pero
que quería la seguridad de tener el mismo sueldo para subsistir después
de la guerra, puesto que iba a abandonar todos mis demás recursos.
Comimos juntos en casa de Mr. Pétion y Mr. Servan me habló “sobre el

et la Révolution Française, p. LVI, no parece que Miranda haya estado en Rouen antes de venir
a París en 1792. Su estada en aquella ciudad se efectuó probablemente dos o tres años antes.
Los papeles del general, hallados no ha mucho, revelaron que viajó por Francia de 1788
a 1789, con el nombre de conde de Meiroff, gentilhombre livonio, provisto de pasaporte
firmado por Luis XVI. Miranda fue directamente de Londres a París en marzo de 1792: los
documentos presentan ciertas contradicciones sobre el día preciso de su llegada.

139
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

asunto”55 con interés, haciéndome la misma proposición y ofreciéndome


su amistad, pero me hizo observar la imposibilidad en que se hallaba el
gobierno actual de darme una seguridad positiva, que no dependía de
ellos puesto que su existencia misma estaba por el momento a merced
de un azar. Agregó, sin embargo, que si la libertad triunfaba, Francia no
podría jamás olvidar al “extranjero” que generosamente se consagraba a
su servicio, en tales circunstancias, y que yo podría contar con ello. Díle
las gracias y solicité algún tiempo para decidirme. Mi amigo el alcalde me
dijo fuese a buscarle al día siguiente, para ver a Mr. Servan juntos. Fui a
su casa y le presenté las condiciones adjuntas que aprobó; pero me dijo
que no creía que el Poder Ejecutivo pudiera firmar con alguna seguridad
para mí las condiciones de mi papel, aun cuando fueran justas. Por fin,
aprecié la fuerza de esta observación y me retiré para reflexionar... lo
que me inspiró el deseo de ir a buscar mi pasaporte para marcharme a
Inglaterra.
El 25 (de agosto).–Fui a verle con esta idea, pero me suplicó volviese
todavía, hacia las 5 de la tarde, a encontrarle en casa del ministro de la
Marina, rue Royale, donde debía comer con Mr. Servan. Fui a las 6 y los
tres juntos nos comprometimos: yo a servir la causa de la libertad con
todos mis medios y ellos, en nombre de la Nación francesa, a apoyarme
y emplearme aun después de la guerra, prefiriéndome a oficiales fran-
ceses, puesto que, como extranjero y en las actuales circunstancias, mi
abnegación era más meritoria. Bajo estas condiciones fui hecho ipso facto
mariscal de campo. Mi amigo me abrazó; Servan me saludó como tal.
Me fui a las Tullerías a reflexionar un poco sobre mi cambio de patria,
de situación, etc. Allí encontré a Mme. Pétion a quien comuniqué mis
nuevos compromisos y nos fuimos juntos a la Asamblea Nacional.

Miranda fijó sus condiciones en un documento dirigido al general


Servan y cuya copia anexó a sus notas:
Persuadido como estoy del heroísmo y de la magnanimidad con los
cuales la Nación francesa defiende su soberanía, y de la gloria que en
consecuencia debe recaer sobre los que tengan el honor de unirse a ella

En español en el texto. Las palabras y frases subrayadas lo están en el original. Estos docu-
55

mentos fueron ya publicados in extenso traducidos al español en El Universal del 20 de junio de


1926.

140
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

para sostener la libertad, fuente única de la felicidad humana, consien-


to en servirla fielmente y en unirme íntimamente a esta Nación, bajo
las siguientes condiciones: 1o: Debo entrar en el ejército francés con el
grado y sueldo de mariscal de campo. 2o: Como una nación libre debe
obrar siempre con justicia y equidad hacia los que la sirven fielmente,
se me empleará una vez terminada la guerra (en lo militar o en alguna
otra parte) en un puesto que pueda darme una renta suficiente para vivir
decentemente en Francia (25.000 frs.). 3o: Siendo la libertad de los demás
pueblos un objeto también interesante para la Nación francesa, y princi-
palmente la libertad de los pueblos que habitan la América del Sur (o co-
lonias hispanoamericanas) que con su comercio con Francia hacen gran
consumo de sus mercaderías; y que desean igualmente sacudir el yugo de
la opresión para unirse con aquella; es necesario que su causa sea eficaz-
mente protegida por Francia como es la causa de la libertad y que se me
acuerde el permiso (cuando la ocasión se presente) de ocuparme prin-
cipalmente en su felicidad, estableciendo la libertad y la independencia
del país, deber sagrado de que me he encargado voluntariamente y para
el logro del cual los Estados Unidos de América así como Inglaterra han
prometido su ayuda en la primera oportunidad favorable. En París, el 24
de agosto de 1792.–N. B. Es bajo estas condiciones expresamente y en
este espíritu, que me he alistado para servir a la Francia libre y cuya ga-
rantía (por parte del gobierno representativo) me ha sido asegurada por
los ministros (de la Guerra) SERVAN, ROLAND, LEBRUN Y CLA-
VIÈRE, así como por el patriota alcalde de París PÉTION, quienes me
han prometido atestarlo siempre delante del mundo entero en caso de
necesidad, etc. El 25 de agosto dicho.

En fin, el 30 de agosto Miranda decía al conde Woronzoff, embaja-


dor de Rusia en Londres:
En el momento en que esperaba tener el placer de veros y de hablaros
sobre los asuntos de Europa, etc., héme aquí convertido en general del
ejército francés de la libertad y en vísperas de salir a tomar el mando de
una división en la frontera. Que me haya unido a los defensores de la
libertad no debe extrañaros, puesto que sabéis que es mi divinidad favo-
rita y que me he consagrado a su servicio antes de que Francia pensase
en ocuparse de ella... Pero lo que me indujo más fuertemente, es la espe-
ranza de poder un día ser útil a mi pobre patria que no puedo abandonar.

141
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Mucho tiempo después, el 30 de nivoso del año iii exactamente,


Servan dio a Miranda un certificado que confirma por completo cuanto
queda dicho56.
Es interesante poder comprobar que Miranda, cuyo “destino fue,
según sus propias palabras, ser por doquiera el soldado de una causa
ilustre”, se batió siempre con el pensamiento de servir a Venezuela y
a la América latina entera, pues, a pesar de lo que afirmaba Cham-
pagneux, el general, tan cosmopolita, tan europeo por su género de
vida, sus ideas y sus relaciones personales, no era en modo alguno un
“sin patria” y muy por el contrario, podría llamársele nacionalista su-
ramericano, como lo demuestra el estudio de su carrera. Insinuar otra
cosa sería continuar desconociendo los hechos históricos y acoger con
ligereza hoy inexplicable cuanto la fantasía o la mala fe han imputado
falsamente al personaje.
Provisto de su nombramiento de mariscal de campo, Miranda
pidió se le enviase al campo de Dumouriez, en el norte. El 6 de sep-
tiembre se puso en marcha, pasando por Soissons donde el general
La Bourdonnaye, con quien luego tuvo ruidosos pleitos, quiso per-
suadirle de que se incorporase a su ejército que estaba en Châlons.
Miranda vio a los aldeanos que corrían a alistarse llenos de entusiasmo
y exclamó ante el impresionante espectáculo: “¡Yo iría al fin del mun-
do con estas gentes!”. Notó, sin embargo, que los voluntarios, según
decían los posaderos y empleados de la posta, robaban y maltrataban
a todo el mundo. La circulación se volvió difícil y el general tuvo que
mostrar sus papeles a algunos jóvenes de bullicioso civismo a quienes
habían licenciado en Reims y querían forzarle a gritar con ellos y halla-
ban que su edecán parecía inglés o alemán. Sueco habrían podido decir,
porque probablemente se trataba de Andrés Fröberg, fiel criado que le
seguía siempre y al cual Miranda según estuviera de humor llamaba al-
ternativamente “mi Andrés” o “el bribón de Andrés”. A menos que se

Esta cuestión se puso en claro en nuestro libro citado, pp. 17-18. Cuando aquel fue escrito no
56

conocíamos todavía el manuscrito del general.

142
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

refiriesen al capitán de caballería Baron, que será muerto en Neerwin-


den. El general, a causa de un defecto de su pasaporte, estuvo a punto
de no poder pasar de Reims, ciudad “que estaba consternada como
París”. En todas partes se comprobaba “en las clases más sanas del pue-
blo odio pronunciado contra la monarquía y civismo consolador”. Sin
embargo, por ciertos signos se veía “cuánto se ignoraba en el interior
de los campos lo que sucedía en la capital”. En Vouziers, Miranda vio al
batallón de voluntarios del Marne “que se había rendido en Longwy y al
que todo el pueblo trataba con desprecio por su detestable conducta en
dicho sitio”. Vino después el desfile de las columnas que marchaban a
situarse en el Chêne-Populeux, y, por último, la llegada al cuartel general
donde, el 10 de septiembre, Chazot recibió muy bien a Miranda, “un
poco con la antigua petulante manera, que bien pronto se modificó a la
vista de la carta de servicio”. Dumouriez, que llegó el día siguiente a las
8 de la noche, acogió al venezolano “con amistad y distinción”.
En cuanto al combate de Briquenay, que el señor Clavery parece ig-
norar, nos referimos al texto de Chuquet57. Miranda señala esta acción
en su Diario: “12 (de septiembre).–A las 6 de la mañana su edecán (de
Dumouriez) Monban (?) vino a buscarme para algo importante y se me
dio la orden de efectuar un reconocimiento contra los prusianos que
fueron batidos por mi destacamento, con una fuerza muy inferior. Yo
tenía cerca de dos mil hombres, infantería y caballería, y el enemigo seis
mil hombres, tanto infantería como caballería. El combate comenzó
a las 11 en la aldea de Morthomme, y terminó a las 6 en Briquenay.
Es mi primer ensayo en el ejército francés”. Así, pues, los prusianos
fueron batidos y francamente rechazados: esto ocurría ocho días antes
de Valmy y fue allí donde las tropas revolucionarias, por primera vez,
hicieron frente victoriosamente a los invasores. Existe un informe “téc-
nico” –como dice el señor Clavery– de Miranda sobre esta acción, el
cual deploramos no tener ahora a mano.

Valmy, p. 111.
57

143
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

En lo concerniente a la desbandada de Montcheutin, donde diez mil


hombres se dieron a la fuga, acuchillados por mil quinientos caballeros
enemigos, llegando muchos de aquellos más acá de Reims y Châlons en
medio de gritos contra la traición de los generales, fue Dumouriez mis-
mo quien comprobó que Miranda había reunido y rehecho el ejército y
evitado un desastre con su firmeza. Thiers y Chuquet no contradicen
en este punto al general en jefe. Esperamos confiadamente el “comple-
mento de encuesta” que el señor Clavery juzga necesario para establecer
si verdaderamente Miranda prestó en aquella ocasión servicio a Francia.

III
EL VALOR PERSONAL DE MIRANDA

¿Puede creerse que Miranda no se condujo bien en la guerra? Diría-


se que se trata de una simple burla; y, sin embargo, tememos que haya
necesidad de calificar de otro modo esta insinuación del señor Clavery.
Trata este la historia con admirable desenvoltura al citar justamente una
obra que prueba con testimonios precisos el valor personal del general.
Si en nuestro empeño de ser imparciales, empeño que debe guiar a quien
escribe sobre estas cosas para el público, citamos las palabras de cierto
Capron Wagne, que fue a decir ante el Tribunal revolucionario “que no
se había casi visto” a Miranda en Neerwinden, también agregamos lo
siguiente, cuya misión es de reprocharse con severidad al señor Clavery:
“Para que haya visto poco a Miranda en la línea del fuego es me-
nester que el ‘testigo’ se encontrase entre los soldados que huyeron
desde el primer momento; pues otros hablaron, cuyas disposiciones
no conocemos pero que fueron estimadas por los jurados y a las cuales
se refirió Chauveau-Lagarde en su defensa: ‘Testigos oculares, dice el
abogado, testifican que en Neerwinden Miranda estaba a la cabeza de
sus tropas, combatiendo en medio del mayor peligro, asaltado por las
balas, rodeado de muertos, entre los cuales uno de sus edecanes caído
a su lado y cubriendo así la retirada del ejército’. El director general de
la posta, Philippe, es categórico: ‘Le he visto rehacer su tropa conmo-

144
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

vida bajo el fuego de la mosquetería que derribaba a su lado los más


valientes oficiales; le he visto, en el instante en que el cañón arrebataba
al bravo Guiscard, a punto de caer él mismo muerto o vivo en poder
de los hulanos que le estrechaban a tiro de pistola, y Miranda, siempre
intrépido pero siempre general, ordenar fríamente a los que le rodeaban
que alejasen aquellos audaces tiradores’... Chauveau-Lagarde invocaba
todavía, contra fábulas ridículas, el testimonio de cuantos aseguraban
que ‘siempre y en todas partes le habían visto (a Miranda) el primero y
el último en la línea de fuego, no comiendo cuando era necesario sino
pan como el soldado, durmiendo con él sobre la paja y dándole con ello
ejemplo de valor, de temperancia y de todas las virtudes republicanas’”.
En la retirada a Lovaina fue Miranda, como se lo decía el mismo Du-
mouriez en carta [de] 3 de marzo de 1793, “quien había comunicado su
energía a los demás generales, refrescado las cabezas, suplido al general
en jefe”. Valence, por el contrario, lanzaba un grito de angustia: “Volad
aquí: declaro que si no venís, soy incapaz de mandar tales fuerzas en tal
posición”. Y Dumouriez escribía de nuevo a Miranda: “Lo veía todo
perdido si no me hubiérais tranquilizado sobre vuestra situación y el
espíritu del ejército: la carta de Valence, sobre todo, me desesperaba”.
En una palabra, se debió a Miranda que las tropas llegasen en orden a
Lovaina después de la derrota sufrida en Aquisgran por el cuerpo de La
Noue y de Stengel. En Neerwinden Miranda estaba bastante cerca del
fuego, puesto que uno de sus edecanes fue muerto a su lado, quedando
el otro herido. En Pellemberg el general se puso personalmente a la
cabeza de la división de Champmorin, detuvo a los austriacos durante
todo un día y no se replegó sino forzado por la retirada de los cuerpos
de La Marche y de Le Veneur.
Cuanto hemos afirmado sobre la conducta militar y política de Mi-
randa en Francia nos parece irrefutable, porque cada una de nuestras
afirmaciones se apoya en uno o en varios documentos auténticos. Por
consiguiente, se necesita para contradecirnos producir piezas de la misma
naturaleza y no contentarse con reticencias que solo prueban que quien
las emplea no ha estudiado suficientemente el asunto.

145
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

El señor Clavery no cita tampoco las palabras del norteamericano


Biggs, testigo ocular del ataque de la escuadrilla de Miranda por los
navíos españoles, en 1806, cerca de las costas de Venezuela. Sin embar-
go, dichas palabras se encuentran en la página donde el señor Clavery
tomó nuestro texto para mutilarlo: “Durante la escaramuza, dice Biggs,
el general conservó la mayor calma, y aunque los oficiales le suplicaban
que bajara a su camarote –pues todo dependía de su vida– rehusó pe-
rentoriamente y permaneció en el puente”.
De todo lo cual se deduce que siempre y dondequiera Miranda mos-
tró ante el enemigo, la frialdad heroica de que habla Michelet.
Chuquet, a quien el señor Clavery tiene con razón en alta estima
como historiador militar de la época, no se limitó a escribir que Mi-
randa “poseía grandes conocimientos militares”; escribió también que
tenía “talento, sangre fría, valor, y las aptitudes necesarias para com-
prender las grandes operaciones y conducirlas”58. La narración de Chu-
quet, sin embargo, no está exenta de errores y su juicio no es siempre
imparcial. En nuestro libro tuvimos ocasión de rectificar, con ayuda de
los documentos, algunos de aquellos errores y presentamos reservas
sobre ciertas apreciaciones que nos parecen injustificadas.

IV
LA HISTORIA FALSIFICADA

¿Qué opone el señor Clavery a los hechos, a los testigos, a los


documentos? Apenas la vaga frase de un fugitivo y las insinuaciones
malévolas de un profesor de los Estados Unidos. Por el momento,
fuerza será que nos consolemos de su opinión recordando que mucho
antes de que los señores Robertson y Clavery pensasen en acusar a
Miranda de cobardía, un comisario de los ejércitos escribió a París que
Jourdan, comandante de las tropas del Rin, tenía tanto miedo que no
podía mantenerse a caballo. ¡El miedo de Jourdan!

La Trahison de Dumouriez, p. 115.


58

146
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Mas sería ya tiempo de ocuparse un poco en este libro del señor


Robertson cuya utilidad bibliográfica no debe hacer olvidar que está
sembrado de juicios falsos y de otras cosas peores. El señor Robertson
no ha comprendido el carácter de Miranda, como tampoco ha com-
prendido el genio de Bolívar, quien es, a pesar de lo que pueda pensarse
en Illinois, el hombre más grande de las Américas y uno de los tres o
cuatro tipos excepcionales que, en su género, ofrece la historia de los
pueblos. Cuando el profesor haya citado a César y a Napoleón, será
menester que pida su linterna a Diógenes para hallar otro Bolívar.
El caso del señor Robertson llama nuestra atención sobre otros más
recientes que pueden en cierto modo comparársele, aunque en el fondo
sean menos graves. Después de haber ignorado casi completamente la
historia de la América latina, el europeo, en vista de la importancia cada
día más considerable que toman nuestros países en la economía general
del mundo, comienza a estudiar el proceso de su formación intelectual
y política. Todos los estudiosos se complacen de la nueva actitud; pero
es necesario que las buenas recientes intenciones no conduzcan a reem-
plazar la indiferencia por un estado peor aun desde cualquier punto de
vista que se le considere, es decir, por la falsificación de nuestra historia
y del carácter de nuestros grandes hombres. Últimamente apareció el
Bolívar del señor Vaucaire, libro en el cual no se sabe qué admirar más, si
la suficiencia o la candidez y que representa el ejemplo típico de lo que
pudiera ser esta literatura deplorable. El escritor que firma Y. Semance,
en la Revue de l’Amérique Latine, hizo muy bien en alertar al lector francés
contra las “insanias” de la obra. Y el historiador venezolano Eloy G.
González tuvo mil veces razón cuando subrayó para uso de nuestro
público el ridículo en que cayó el jocoso señor Vaucaire.
Las consideraciones del señor Ernest d’Hauterive sobre Miranda,
en un libro sobre el espía Dossonville59 son de otro género y provienen
de la ignorancia más absoluta de la historia del venezolano. Sobre este,
el autor no leyó sino el informe de un canalla, sazonado con algunas

Figaro-Policier.–Perrin & Co.


59

147
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

calumnias que han sido destruidas hace tiempo. Es posible que en otra
oportunidad volvamos a referirnos a aquel volumen.

V
MIRANDA E INGLATERRA

El biógrafo más reciente de Dumouriez menciona las amistades in-


glesas de Miranda y ello sirve de pretexto al señor Clavery para lanzar
otra flecha envenenada contra el héroe venezolano. A decir verdad, las
relaciones del Precursor de la independencia de la América latina con
los hombres políticos de Inglaterra, con Pitt y el gobierno, no deben
tratarse forzosamente al mismo tiempo que el papel militar desempeña-
do en Francia por el general revolucionario. Mas como el señor Clavery
habla de ellas, digámosle inmediatamente que también en este terreno
sus insinuaciones se fundan en datos erróneos. No es esta la primera
vez que tratamos de establecer, para el público francés, la separación
completa que existe entre las conversaciones de Miranda con Inglaterra
y los Estados Unidos para obtener ayuda contra España y los servi-
cios muy honorables que prestó a Francia como jefe de sus tropas. Las
relaciones con el gobierno británico abrazan dos períodos definidos,
a saber: de 1790 a 1792, época en la cual la querella sobre la bahía de
Nootka estuvo a punto de producir la guerra entre Inglaterra y España;
y de 1798 a 1810, cuando Miranda desplegó la mayor actividad en favor
de la independencia latinoamericana. En el intervalo, es decir, durante
el período que va del 10 de agosto de 1792 al 18 de fructidor, año v,
Miranda intervino en la política francesa y rompió completamente sus
lazos con Londres, según lo prueban los documentos. El gobierno bri-
tánico, después del fracaso de las negociaciones de 1792 determinado
por el tratado con España, dio a Miranda en dos partes mil doscientas
o mil trescientas libras esterlinas, suma que Pitt estimó “proporciona-
da a sus gastos necesarios y como reparación del tiempo que su per-
manencia aquí (en Londres) haya podido hacerle perder”, cosa que el
primer ministro mismo había previsto, en carta dirigida al venezolano

148
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

con fecha 12 de septiembre de 1791. El Precursor, sin recursos, exami-


naba entonces la posibilidad de volver a Rusia donde había rehusado
un puesto, pero cuya soberana, que le había antes ayudado, mirábale
todavía con benevolencia. El destino decidió otra cosa y le lanzó en el
torbellino revolucionario. Las cartas de Miranda a Pitt son conocidas.
En la del 28 de enero de 1791, por ejemplo, aquel decía: “Mi situación
personal reclama, debo manifestarlo, que se me acuerde una renta anual
apropiada, pues no puedo recibir recursos de Caracas”. Leed también
el siguiente párrafo que demuestra cómo nuestro compatriota rehusaba
combatir a España por cualquier causa que no fuese la de la indepen-
dencia americana: “Siendo mi intención puramente patriótica con el
solo fin de ofrecer mis servicios a mi país y de fomentar los intereses de
la Gran Bretaña, cosas perfectamente compatibles, no habrá de pedírse-
me servicios contra España con ningún otro motivo”. Y repitamos que
Miranda estaba muy lejos de prosternarse para hablar al omnipotente
primer ministro, empleando a veces, por el contrario, en su correspon-
dencia, altanero tono: “¡No, señor! –escríbele el 19 de marzo de 1792–
todas las ideas contenidas en esos planes, ojalá que Ud. no lo olvide
nunca, le fueron comunicadas expresamente en pro de la libertad y de
la felicidad de los pueblos hispanoamericanos y para utilidad y honor
de Inglaterra, siendo ambos objetos perfectamente compatibles. Pero si
Ud. tuviese la mira de hacer otro uso, persuádase Ud. con anticipación
que no faltarán a mis compatriotas medios para detener sus propósitos
siniestros, aun en el caso de que Ud. quisiese, eventualmente, ejecutar-
los con prontitud; pues me consta que en este momento Ud. se vale de
algunos agentes para obtener informes sobre lo que ocurre en América
del Sur. En esta suposición, Ud. me impondría el deber ineludible de
demostrar al mundo quien, de nosotros dos, ha sabido en el curso de estas
negociaciones regular mejor su conducta basándose en los principios de
la justicia, equidad y el honor, elevando sus miradas únicamente hacia el
bien de sus semejantes, la felicidad y la prosperidad de la patria”.
Fue mucho más tarde, bajo el ministerio de Addington, cuando el
general había ya renunciado irrevocablemente a volver a Francia, que
su amigo Vansittart, secretario del Tesoro, se ocupó en hacer que el

149
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

gabinete le concediera una pensión fija. Interrumpida durante la expe-


dición a Venezuela, en 1806, dicha pensión fue restablecida en 1808, a
instancias de sir Arthur Wellesley, que se llamó más tarde Wellington, y
del general Stewart. En 1810, cuando asumió en su país cargos oficiales,
Miranda renunció a aquella subvención, diciendo en carta al marqués
de Wellesley que su nueva situación era incompatible con el hecho de
recibir dineros de un gobierno extranjero.
He allí la verdad y nos parece que su desnudez no debe hacer enroje-
cer a nuestro héroe. Cuando este obtuvo su pensión inglesa continuaba
sin poder sacar suma alguna de Venezuela; hacía mucho que Catalina
había muerto, sin contar con que había roto todo contacto con la cza-
rina desde su alistamiento en Francia. El gobierno revolucionario nada
le había pagado de sus sueldos, de modo que en su testamento, hecho
en 1805, el general dirá: “Asimismo me debe la nación francesa por mis
salarios y remuneraciones en tres campañas en que serví la República a
mi costa, comandando sus ejércitos (según cuenta de la Tesorería, cer-
tificados de los ministros de la Guerra Servan, Pille, etc.), cerca de diez
mil luises por lo menos...”. Ciertas cartas íntimas de Mme. Pétion, escri-
tas hacia 1801, revelan que el general se ocupaba entonces en pagar las
deudas que había contraído para poder vivir en París. Por lo demás, es
conveniente no sorprenderse de ver, en aquella época, a ciertos perso-
najes recibir subvenciones fuera de su país. El lector conoce, sin duda,
el clásico ejemplo de Voltaire, quien devolvía en ditirambos las pingües
rentas que le daban Catalina y Federico; como sabe que los más nobles
de los emigrados franceses vivieron durante largos años de la munifi-
cencia de los gobiernos ruso e inglés.
Lo que interesa notar es que Miranda, a pesar de la pensión, no fue
jamás agente de Londres, no renunció a su independencia, ni se abstuvo
de criticar atrevidamente a los ingleses y aun de combatir sus intereses,
si alguna vez los juzgaba opuestos a los únicos intereses cuya carga había
asumido o sea los de la América latina. El general no economizaba sus
sarcasmos contra aquellos “monopolizadores de la libertad”, criticaba
su egoísmo y su política oportunista: “¡Me han vendido por un tratado

150
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

de comercio!”. En 1811, trató de buscar el apoyo de Francia para Vene-


zuela, contra Inglaterra aliada a España, a pesar de no querer mucho a
Napoleón. Miranda admiraba la potencia de la flota británica y anuncia-
ba a Champagneux, su compañero de prisión en la época del Terror, que
la dominación de los mares estaría todavía por largo tiempo en manos
de los insulares. Pero su innegable anglofilia se refería más bien a las
instituciones políticas, que prefería a las de otros países. Aunque por sus
principios y su teoría del gobierno, no fuese el general lo que se ha con-
venido en llamar un girondino, compartía con sus amigos girondinos el
entusiasmo por cuanto, en materia constitucional, viniese de Inglaterra
diciendo, sin embargo, que en este país podrían mejorarse muchas cosas
al respecto. En suma, Miranda amaba la libertad a la manera inglesa y
despojaba a la diosa de su gorro jacobino. Hemos escrito que no daba
aparentemente importancia real a los nombres oficiales del poder pú-
blico; y por doctrinario que fuera, a la palabra prefería el hecho. Veía la
realidad inglesa: el monarca en San James, el ciudadano libre en su casa
y la res pública muy bien administrada por una cuadrilla de especialistas
que, sin declamaciones, manejaban la política verdadera. A causa de esto
agregamos que Miranda era republicano en el sentido kantiano de la
palabra, lo cual asombró al señor Clavery. Es probable que este no haya
comprendido las razones de nuestra modesta opinión, empresa que, sin
embargo, creemos más fácil que la de comprender a Kant.

VI
LA LEYENDA, INMORTAL

Hablábamos más arriba de la inmortalidad de la leyenda que, como


tal, es más fuerte que la historia. En realidad, el mundo tiene necesidad
de creer y no de saber. Mas guardémonos de razonar sobre esto, pues
carecemos de filosofía, según nos reprocha el señor Clavery. Digamos
solamente que Taine estaba convencido de que no podía cambiarse nin-
guna de las ideas del vulgo sobre ciertos sucesos de la historia ni sobre
la fauna histórica, y sometía el resultado de sus investigaciones sobre el

151
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

cocodrilo, por ejemplo, al juicio exclusivo de los aficionados a la “zoolo-


gía moral”. Para “edificación del lector”, como escribe el señor Clavery
con un poquito de maldad para con nosotros, confesamos que en lo re-
lativo a las aguas en que Taine capturó su bestia, compartimos el modo
de ver de Agustín Cochin, contra el de Aulard. En la página 175 de
nuestro libro sobre Miranda, publicado en 1925, dijimos: “El señor Au-
lard hizo una laboriosa crítica de las fuentes de Taine: ¿Cuándo vendrá
el erudito que verifique las fuentes del señor Aulard que, por lo demás,
no son numerosas?... Agustín Cochin dio justas proporciones a aquella
crítica en La crisis de la Historia revolucionaria. Taine y M. Aulard, y explicó
objetivamente cómo y por qué es imposible que las escuelas concuer-
den en el terreno de la historia de la Revolución. Además, aun en los
casos en que pretende rectificar las citas de Taine, no acierta el señor
Aulard, puesto que en sus rectificaciones se equivoca de dos veces una”.
Y no somos los únicos en pensar de esa manera, bastando para ejemplo
recordar que en una entrevista con el señor Andrés Rousseaux, publica-
da en Candide el 1o de mayo de 1928, el historiador más joven y reciente
de la Revolución dijo: “El señor Aulard ha discutido las referencias de
Taine, pero Agustín Cochin ha verificado a su vez las verificaciones del
señor Aulard y Taine sale ileso de la contraprueba”.
Cierto es que si quisiera clasificarse a Miranda entre los cocodrilos, el
ilustre Paul Adam, cuya memoria evoca el señor Clavery y cuya cordial
amistad fue para nosotros título de honor y regalo intelectual, se levan-
taría de su tumba para protestar. Con él protestaría también otro noble
desaparecido, Jules Mancini, en quien la imaginación se hermanaba al
admirable talento y a la habilidad en el manejo de los textos, que sa-
bía interpretar y, en ocasiones, solicitar discretamente60. Paul Adam nos

Un caso curioso de interpretación de textos por Mancini aparece en la pág. 170 de su libro
60

Bolívar y la emancipación de las colonias españolas, donde arregla, embellece y presenta como fór-
mula de convocación mirandina para reuniones secretas relativas a la independencia hispano-
americana, algunas palabras de una tarjeta por la cual el norteamericano Smith y el arquitecto
francés Legrand rogaban al general fuese a comer y a hablar de arte en su “pequeño comité de
filósofos”. Esto ocurría en 1801, cuatro años después de la conspiración de Gual y España, que
Mancini cree haber salido de aquellos conciliábulos (véase nuestro citado libro, p. 428). A ve-
ces el llorado escritor se equivoca completamente en cuanto a los hechos históricos mismos.

152
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

confió algunas veces su proyecto de escribir una biografía de Miranda:


la muerte prematura del gran novelista nos privó por desgracia de un
libro que sería ciertamente una obra maestra entre las vidas romancées
que están hoy a la moda. Porque no podía contarse con él para escribir
historia, a menos que un estudio muy profundo le hubiera permitido
modificar las ideas extraordinariamente falsas que se había formado
de su héroe y a las cuales debimos, con pena, aludir en nuestra obra61.
Lo que se debe a Paul Adam, sin discusión, es haber visto y sentido
cómo Miranda podía ser uno de los símbolos de la unión entre pueblos
latinos, que aquel acariciaba; es haber adivinado, para exaltarla, la real
nobleza de un hombre singular, calumniado y según la justa palabra
de Michelet, desgraciado. Y esto es suficiente para asegurar al eximio
maestro la gratitud de los historiadores, con la del pueblo venezolano.

VII
NAPOLEÓN

Acaso se preguntará el lector qué relación tiene el papel histórico de


Napoleón con la rectificación de ciertas informaciones del señor Cla-
very sobre Miranda. Iremos también, sin embargo, a ese terreno con el
honorable miembro de las Academias de Bogotá, Caracas y Quito, ya
que nuestro artículo es lo bastante largo para que el editor no se alarme
por algunas cuartillas más.
¿Napoleón fue nada más que soldado de la Revolución? Es una tesis
sostenida no solo por amigos y admiradores de dicha Revolución, sino
por muchos de quienes, con fines determinados y más bien hostiles,

Ejemplo: hablando de los acontecimientos de la América austral, os dirá en la página 422 de


su obra, que “Rondeau y Artigas fueron completamente batidos en los combates decisivos
de San José y de Las Piedras”. Ahora bien, San José y Las Piedras, fueron, por el contrario,
dos victorias de los independientes y la segunda valió a Artigas, héroe nacional uruguayo, el
grado de coronel que le otorgó el gobierno de Buenos Aires. Más abajo, en nota, Mancini
dice que Rondeau “fue de 1828 a 1839 presidente de la República del Uruguay”, lo que es
inexacto: Rondeau no ejerció sino el cargo de gobernador provisional; el presidente de la
República Oriental fue Rivera, en 1830.
61
P. 25.

153
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

ensanchan el sentido de una frase célebre y exclaman: “¡Revolución e


Imperio forman un bloque!”. Es probable que esta verdad sea muy rela-
tiva. Puede perfectamente verse a Napoleón como un regulador del mo-
vimiento revolucionario, un estabilizador del sistema nacido de las ideas
del 89, que fueron, si se quiere, deformadas en el curso de los años de
jacobinismo violento y nocivo que condujeron a la descomposición del
Directorio y a los cuales puso fin el 18 de Brumario. Este criterio no es
nuevo: “La revolución de Francia ha vuelto a sus principios originales”,
escribía Miranda después del golpe de Estado a su compatriota Manuel
Gual. Es decir que, para el general, el río volvía a sus fuentes, habiendo
Bonaparte espumado con su sable purificador todas las escorias que
arrastraba, todo lo que en la historia de esta revolución, matanzas, terror,
tiranía, chocaba al espíritu de un hombre libre y bueno. Es verdad que
Miranda perdió pronto sus ilusiones y, alejado ya de la política interior
francesa, se convirtió, probablemente sin motivo, en enemigo constante
de Napoleón. De todas maneras, considérese a este como estabilizador,
como reformador, o simplemente como continuador de la Revolución,
es indudable que una personalidad tan fuerte y compleja como la del
emperador hará saltar cualquier marco en que se trate de comprimirla.
Napoleón es uno de los seres muy raros que hayan, por la sola virtud
de su potencia espiritual propia, creado acontecimientos que sin ellos no
habrían tenido jamás lugar. Y entiéndase que no aludimos a las batallas:
antes y después de aquel, los generales franceses ganaron muchas de las
más gloriosas y terribles de la historia. Cuando Chateaubriand admiraba
al gigante erguido en el umbral del universo nuevo, el fiel legitimista no
contemplaba al general revolucionario sino al hombre, solo al hombre.
¿Qué importa, en efecto, que el emperador haya explotado unas ideas de
preferencia a otras si, en el fondo, se sirvió de ellas para establecer sobre
Francia lo que Albert Vandal llamara con feliz expresión su alta e impar-
cial tiranía; si las utilizó para tratar de imponer al mundo la dominación
de la Francia imperial? Napoleón hizo bastantes cosas grandes para que
sea menester atribuirle aquellas que se hicieron sin él y aun a su pesar.
No predicó apostólicamente la buena palabra a los pueblos conquista-
dos, ni enseñó a los gentiles los principios políticos que se tornaron al

154
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

fin contra él y contra su imperio; como tampoco enseñó de propósito


deliberado a los generales enemigos, que inexorablemente batiera du-
rante veinte años, los principios militares que hacen de él el estratégico
más admirable de todos los tiempos y que sirvieron para derribarle.
Napoleón, emperador de la República: las palabras fueron creadas
para los juglares. Augusto fue también emperador de la República, pues-
to que no alteró ninguna de las instituciones que sobrevivían, después
del fracaso de la tentativa de restauración de Sila, a través de dos triun-
viratos despóticos y de tres guerras civiles. No obstante, Augusto fundó
el imperio, organismo muy distinto de la república de los Escipiones o
de la de los Gracos. Cromwell podría, con cierta exactitud, ser llamado
presidente del Reino de Inglaterra: una nueva revolución, la buena, la de
1688 que arrojó definitivamente del trono a los Estuardos, trajo mayores
cambios en las instituciones políticas de los ingleses, o más exactamente
en sus costumbres políticas, que el regicidio y el protectorado de Olive-
rio. Los usurpadores no destruyen la potencia que usurpan: la adaptan
a sus necesidades, la imprimen, fortificándola, la actividad y las caracte-
rísticas que se acuerdan mejor con su temperamento y sus ambiciones.
Napoleón toma el poder como un césar romano y se instala en él
como Luis xiv. El país pone su destino en las manos del cónsul, del
magistrado electo y electivo: el cónsul se erige en monarca hereditario y
escapa a la sujeción popular. En lo adelante, el plebiscito podrá aprobar
los actos del soberano y aun desaprobarlos, pero no podrá discutir la
legitimidad del poder imperial, porque este ha sido aceptado por Dios
con la consagración en Nuestra Señora, que equivale a Reims, y legali-
zado por el senado consulto, que es, con el edicto del príncipe mismo,
la fuente primordial de la jurisprudencia. Nunca los reyes tuvieron au-
toridad más formal y regular. Entre los derechos que el emperador crea
así por medio de procedimientos religiosos y jurídicos usados desde
tiempo inmemorial para sancionar todos los actos de la fuerza, está el
derecho para algunos miembros de su familia de heredar la corona: su
hijo no tendrá necesidad de ningún plebiscito para sucederle pues será
un nuevo Hijo de Francia.

155
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Pero hay mucho más, hay la empresa de reconstruir el Imperio de


Occidente. Napoleón es un hombre de otras edades, un hombre del
siglo noveno, tiene mil años de retardo. El emperador olvida la Revolu-
ción que le elevó sobre el pavés, como hacen todos los fundadores de
dinastía. Necesita a Francia, pero, además, necesita el Imperio. De sus
predecesores no invoca a Hugo Capeto, sino a Carlomagno: “Decidles,
ordena al cardenal Fesch, que yo soy Carlomagno”. En nombre de la le-
gitimidad de su poder, revisa los títulos antiguos, discute las donaciones
de Pepino y vuelve sobre la vieja querella de las Investiduras. Su herede-
ro es más que delfín, puesto que es rey de Roma, rey de los Romanos.
¡Cuán lejos estamos de Rousseau y de los Derechos del Hombre!
Ernest Lavisse escribió para la traducción francesa de la obra maes-
tra de lord Bryce, El santo imperio romano germánico, un prefacio absolu-
tamente digno del libro y que es, en nuestro concepto, el mejor estudio
hecho hasta ahora de esta fase de la figura prismática de Napoleón62.
Roma, abril de 1929.

El voto del tribunado sobre [la] creación del Imperio fue redactado así: “1o Que Napoleón
62

Bonaparte, primer cónsul, sea proclamado Emperador de los Franceses, y en esta calidad encarga-
do del gobierno de la República Francesa”. El senado consulto orgánico de 28 de floreal año XII
establece: “Art. 1o El gobierno de la República se confía a un Emperador que tiene el título de
Emperador de los Franceses”. Pero queremos transmitir los siguientes datos al señor Clavery,
para aumentar, si cabe, su confusión en materia de títulos: cuando Thouret, a la cabeza de
sesenta diputados, presentó a Luis XVI la Constitución de 3 de septiembre de 1791, dijo estas
palabras: “Señor: los representantes de la nación vienen a ofrecer a la aceptación de Vuestra
Majestad el acta constitucional que consagra los derechos imprescriptibles del pueblo francés,
que mantiene la verdadera dignidad del trono y que regenera el gobierno del imperio...”. Aquella
Constitución que habla del “Rey de los Franceses”, reza: “Las colonias y posesiones francesas
de Asia, África y América, aunque hacen parte del imperio francés, no están comprendidas en la
presente Constitución”. Y el rey decía a la Asamblea el 14 de septiembre: “Pueda esta grande
y memorable época ser la del restablecimiento de la paz, de la unión y la prenda de la felicidad
del pueblo y de la prosperidad del imperio”. (Véase a Duguit et Monnier: Les Constitutions et les
principales Lois politiques de la France, pp. XVIII, XXIV-XV). He allí, si siguiésemos la teoría del
señor Clavery, a Luis XVI Emperador de los Reinos de Francia y de Navarra. Y con aquel
monarca sus predecesores y su hermano y sucesor, pues como recordaba hace algún tiempo
el señor Henri Déhérain, en el Journal des Débats, no solo los soberanos musulmanes daban a
los reyes de Francia, en su correspondencia oficial, el título de emperador, sino que, hecho
más curioso aún, Luis XVIII notificó su advenimiento al Sultán por comunicación fechada
en “nuestro Palacio Imperial de las Tullerías” y refrendada por Talleyrand como ministro de
Negocios Extranjeros de “Su Majestad el Emperador de Francia”. (Nota de 1935).

156
LA REINCIDENCIA DE MONSIEUR CLAVERY63

Vuelve el señor Édouard Clavery, en una especie de baturrillo titula-


do “Trois Precurseurs”64, a injuriar a Miranda y a desbarrar de lo lindo
con detrimento de la verdad histórica y del simple buen sentido. Su
conducta obedece a las inspiraciones de la vanidad, herida por haber
el suscrito corregido en el Journal des Débats, y desde luego en términos
corteses, algunos errores en que incurrió el exdiplomático al hablar de
los papeles del Precursor. El Universal, citando textos, confundió ya al
gratuito ofensor de nuestra historia nacional y de uno de sus persona-
jes más ilustres. Hoy recojo la pluma del sesudo y anónimo redactor
y vengo a usar a mi turno de estas páginas, siempre hospitalarias, con
el fin de repetir a los lectores venezolanos que los escritos del señor
Clavery forman el tejido más estrafalario que pueda darse de disparates,
tergiversaciones e impertinencias. Culpa será de aquel si, por razones
fácilmente explicables, me veo obligado a abandonar mi comedimiento
habitual y a llamar gato al gato, como reza la réplica notoria.

I
LOS PAPELES

Dice el señor Clavery que el profesor Robertson había “señalado al


público desde 1922” su descubrimiento de los papeles de Miranda. Es
posible; pero yo tuve conocimiento de su existencia solamente en 1926,

Publicado en El Universal, 25 y 26 de octubre de 1932.


63

El libro del señor Clavery se llama exactamente: Trois Précurseurs de l’Indépendance des Démocraties
64

Sud-Américaines. – Miranda (1750-1816). Nariño (1765-1823). Espejo (1747-1795), Paris, Librai-


rie Fernand-Michel.

157
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

por el señor Stamp, director del Public Record Office y fue por medio de
este como entré en relaciones con lord Bathurst. Alberto Adriani, uno
de los jóvenes “intelectuales” más sólidos y brillantes con que cuenta
Venezuela, a la sazón en Londres, consintió, a mi ruego, en trasladarse a
Cirencester donde acogido con benevolencia por el noble lord, examinó
el archivo y me informó de su importancia. Lord Bathurst envió luego
los papeles a Londres, a fin de que yo pudiera estudiarlos personalmen-
te, cosa que verifiqué poco después en el local del Record. Apresuréme a
dar cuenta del hallazgo al gobierno venezolano, por órgano del ministro
de Relaciones Interiores. Adquirido ya el archivo, con las tres mil libras
esterlinas que me giró el doctor Arcaya por orden del general Gómez,
Presidente de la República, suplicóme el señor Stamp, en nombre de
lord Bathurst, que permitiese tomar algunas fotografías de ciertos docu-
mentos destinadas al profesor Robertson, a lo que accedí de buen grado.
Supongo que este último utilizó dichas fotografías en su interesante vo-
lumen sobre el primer viaje de Miranda a los Estados Unidos65.

Poco después de la muerte de Alberto Adriani, uno de sus paisanos cuyo nombre
65

importa poco se refirió a los archivos de Miranda en frase tan inexacta como insolente
(Cultura Nacional, número de agosto de 1936). No creo que llorara más sinceramente
que yo sobre la tumba de Adriani ninguno de los acaparadores póstumos de las ideas reales
y apócrifas de este; y no esperé la catástrofe, propicia a la egoísta publicidad y a la propaganda
con mira política, para darme cuenta del gran mérito de quien armoniosamente juntó en su
atrayente personalidad la mesura, el talento, la ilustración y el patriotismo purísimo. Desdeñé
entonces devolver en pleno duelo la saeta que a mi lado caía, por no mezclar la cara memoria
al “detalle baladí”. Pero, cazador de verdades a través de libros y papeles, no me place que
bajo pretexto alguno se digan mentiras acerca de mi propia humilde persona. Adriani no
estudió con tal hijo de lord Bathurst, supo solo por mí de la existencia del archivo citado, se
ocupó de él a mi solicitud porque yo no podía volver en aquel momento a Londres y fue pre-
sentado a la familia del lord en Cirencester, adonde le indiqué fuese, previa autorización que
a aquel pedí al efecto. Si mi afirmación tuviese necesidad de testimonio ajeno invocaría el del
doctor Diógenes Escalante, para entonces ministro de Venezuela en Inglaterra. Con fecha 9
de diciembre de 1925, Adriani me informó del resultado de su misión en carta que comienza:
“Estuve el lunes en Cirencester. Me fue muy bien. El noble lord estuvo muy amable. Fue a
encontrarme en la estación, me hizo visitar su casa, me presentó a sus hijos, almorcé y tomé
té con su familia. Desde el sábado me había invitado a almorzar, por telégrafo. La biblioteca
en donde se encuentra el archivo de Miranda está en el pueblo, cerca de su casa de habitación.
Pues bien, el ‘tío’ fue conmigo y me ayudó en las primeras búsquedas. Por último, envió uno
de sus hijos a que fuera a acompañarme a la estación, a mi regreso”. (Nota de 1938).
Últimamente hube de volver sobre la adquisición de los papeles de Miranda por el gobierno
de Venezuela, y escribí una explicación aclaratoria al director de La Esfera, quien la publicó en
el número correspondiente al 2 de septiembre de 1941. Aun cuando allí se repite mucho de
cuanto ya he dicho, reprodúzcola a continuación:

158
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Se sabe cómo mi querido amigo el doctor Vicente Dávila, direc-


tor del Archivo Nacional, viene publicando con inteligente actividad
los papeles mirandinos. En artículo de la Revue de l’Amérique Latine, de
abril-junio del año en curso, el señor Clavery disfraza como siempre la
verdad de este asunto.

“Caracas, 31 de agosto de 1941.–Señor don Ramón David León, Director de La Esfera.–Pre-


sente.
Querido amigo: No por juzgarlas inmerecidas agradezco menos a La Esfera las generosas
frases que me dedica en un artículo publicado esta mañana. Ruégole transmitir al redactor de
ellas la expresión de mi gratitud.
Permita usted que me valga de la oportunidad para aclarar el punto siguiente: no soy abogado
francés, ni siquiera venezolano, pues jamás me juramenté como tal ni ejercí la profesión, des-
pués de obtener el título de doctor en Ciencias Políticas. Los cursos de derecho y economía
que seguí posteriormente en la Facultad y en la Escuela Libre de Ciencias Políticas de París
no me dieron la calidad de abogado, ni me autorizaron para ejercer en Francia.
Quisiera, al propio tiempo, exponer una vez más la verdad verdadera sobre la compra por el
gobierno de Venezuela del archivo de Miranda. Hela aquí:
Hacía yo copiar en Londres ciertos documentos relativos a la historia de Venezuela, que utilicé
en parte para escribir un libro y cuya colección regalé hace algún tiempo a la Academia Nacio-
nal de la Historia. Con cartas halladas en diferentes departamentos del ‘Public Record Office’,
logré formar un expediente demostrativo del envío a Inglaterra de los papeles de Miranda por
el general Hodgson, gobernador británico de Curazao. Aquel expediente fue publicado un
poco más tarde en El Universal. Convencido de que el archivo del Precursor debía encontrarse
en Londres, hablé de ello al señor Stamp, para la época director del ‘Public Record Office’,
y quien me informó que el profesor William S. Robertson había tenido ocasión de consultar
en la biblioteca de lord Bathurst, en el castillo de Cirencester, algunos documentos concer-
nientes a Miranda. Escribí a lord Bathurst rogándole me permitiese ir a examinar los papeles.
Accedió el noble lord a mi solicitud: pero como entretanto había yo debido volver a Berna,
donde representaba a nuestro gobierno, pedí a Alberto Adriani, a la sazón en Londres, que
fuera con carta mía a Cirencester y viese los documentos, lo cual hizo Adriani con prontitud y
la eficacia que le caracterizaba. Entre mi correspondencia figuran sus cartas de aquella época
y también alguna del doctor Escalante sobre el particular. Cuando murió Adriani, alguien le
atribuyó el descubrimiento del archivo de Miranda y trató de lanzar la especie de haber yo
robado el mérito a aquel discreto y sólido muchacho, quien habría sin duda sonreído al verme
llamado ladrón de su hallazgo y escrítome una de esas cartas que afectuosamente guardo y que
él acostumbraba firmar: ‘Su fiel Molini’, en recuerdo, precisamente, del secretario de Miranda.
Adriani fue presentado por mí a lord Bathurst y a su familia.
Pero volviendo al archivo de Miranda, diré que pude luego ir de nuevo a Londres y obtuve de
lord Bathurst que enviase aquel al ‘Public Record Office’, al cuidado del señor Stamp, en cuya
compañía lo examiné con calma. Por intermedio de este último, discutí con el propietario,
o posesor, el precio de los papeles, que quedó fijado en tres mil libras esterlinas. Dirigíme
entonces al general Gómez y al doctor Arcaya, ministro de Relaciones Interiores, para que
autorizasen la adquisición y me enviasen la citada cantidad. Acogieron ellos sin retardo mi
petición y pude llevarme el archivo a París de donde lo expedí al doctor Arcaya. El doctor
Escalante entregó en mi nombre el cheque a lord Bathurst. Ninguna otra persona intervino

159
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

II
JAMAICA

A veces la necesidad de defenderse del cargo que le hago de falsear


la historia y de hablar de lo que no sabe, lleva al señor Clavery a redo-
blar los golpes contra Miranda, víctima de su feroz grafomanía. Así, la
misión a Jamaica le da ocasión de deslizar nuevas menudas perfidias
acerca de las gestiones del venezolano en aquella isla. El tribunal de In-
dias que juzgó y absolvió a Miranda en condiciones que todos conocen
y los documentos oficiales destruyen la inepta leyenda que corrió du-
rante algún tiempo sobre la naturaleza de la misión. Y no sería por otra
parte en Jamaica donde Miranda estudiara a Locke y a Bentham como
insinúa la pueril malicia del señor Clavery, sino más probablemente en
las cárceles en que la Revolución francesa le encerró, para pagarle los
servicios que prestó a Francia y castigarle por haberse metido a patriota
en país ajeno.

en el asunto. Debo advertir que cuando ya estaba virtualmente adquirido el archivo para
Venezuela, permití a solicitud del señor Stamp, que se tomase de algunas piezas copia foto-
gráfica destinada al profesor Robertson.
Así sucedieron las cosas, y aun cuando estos pormenores pertenecen a la llamada ‘pequeña
historia’, he querido darlos por la circunstancia de ser quizá Miranda el personaje histórico
del cual se haya dicho más mentiras. Hasta sobre la compra de sus papeles, corren por ahí
versiones falsas.
Para concluir debo también decir que no tengo conocimiento de que los descendientes del
conde de Cartagena guardasen o guarden documentos relativos a Bolívar y que por lo tanto,
no me ha tocado intervenir en su adquisición. Me ocupé, sí, en examinar una parte del ar-
chivo de Sucre, que está en poder de las nietas del general Flores, en Niza. El gobierno del
general López Contreras convino en dar a aquellas una indemnización de tres mil dólares por
los papeles. Las señoras Flores aceptaron; pero ignoro por qué quedó el asunto en suspen-
so.–Muy cordialmente suyo.–C. Parra-Pérez”.
La expresión verdad verdadera que se halla en mi carta al señor León, universalmente usada
con la intención que el más lerdo descubre, dio motivo a que algunos plumistas alborotados
denunciaran ingenuamente el “gazapo” y a que otros plumistas no menos alborotados que
los primeros pero más pérfidos, trataran de explotar la circunstancia hasta para fines políticos.
No he tenido nunca tiempo ni humor para devolver “chinitas” de esa especie, pero personas
sabidoras lo hicieron benévolamente por mí. Ángel Corao repartió algunos coscorrones entre
los jóvenes y un señor Flores, a quien no tengo el gusto de conocer, dictó en la misma Esfera
una lección breve pero reveladora de conocimientos literarios y lingüísticos. Allí salió no solo
la vérite vraie de los franceses, sino también the only truth which is true de los ingleses y, evocado
por Flores, Somerset Maugham acabó de poner en fuga a la regocijada banda con aquello de:
If truth is a value it is because it is true and not because it is brave to speak it. (Nota de 1941).

160
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

III
PITT

Al referirse a la carta de 16 de enero de 1798, repite el señor Clavery


que Miranda “llevaba (con Pitt) hacía diez años relaciones ininterrumpi-
das”. Quien eso afirma sabe que afirma una falsedad, porque yo le demos-
tré, con pruebas y en estudio en el cual puse los puntos sobre las íes, que
Miranda rompió toda relación con los ingleses cuando entró a servir a
Francia. No existe huella de correspondencia con el gabinete británico de
1792 a 1798; y el propio texto de 16 de enero establece que el Precursor
“reanudó” entonces las conversaciones de 1791. En este último año, es
decir, antes de partir para Francia, Miranda recibió algunos subsidios de
Pitt quien esperaba poder utilizarle contra España. Después de su expul-
sión definitiva de París, en 1801, fue cuando el gobierno británico acordó
al venezolano una pensión que se le pagó con interrupciones hasta 1810,
época en que Miranda renunció a ella para tomar parte activa en la política
de Venezuela. Todo eso consta de documentos archiconocidos, y la verdad
no es causa de vergüenza para nuestro compatriota. Puesto que la caballe-
ría de San Jorge ofusca al señor Clavery, aconséjole dirigir sus censuras a
los príncipes y centenares de emigrados que durante veinte años vivieron
de subsidios ingleses y rusos, conspirando y aun combatiendo contra su
propio país y contra la Revolución jacobina o cesárea. En cambio, Miran-
da, que no era francés y que sirvió a Francia a ruego de franceses, según
pruebas fehacientes que el señor Clavery quiere ignorar, Miranda que solo
cosechó viles persecuciones y a quien jamás se pagaron sueldos legítimos,
se negó a guerrear en España contra Napoleón y declaró caballerescamen-
te que no podía combatir a sus antiguos compañeros de armas.

IV
EL SEFARDÍ

El señor Clavery descubre el origen judío de Miranda, por aquello


de que su madre era Espinosa (parienta esta señora, cree sin duda el
exdiplomático, del célebre filósofo holando-lusitano). A tal propósito,

161
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

apunta agudamente que gran cantidad de apellidos españoles, entre los


cuales está el Peral de los submarinos y el Maura de D. Antonio, son
semíticos. Miranda resulta “correligionario” de Marat, “con quien de-
bió encontrarse” en 1792 y 93. Quien haya leído los ataques de Amigo
del pueblo contra el general venezolano y su encarnizamiento durante el
proceso, apreciará la observación.

V
VALMY

El señor Clavery subraya el sustantivo “cañoneo” que, siguiendo a


historiadores y críticos que saben lo que dicen, he empleado al hablar
de la acción de Valmy. Si aquel señor hubiera leído lo indispensable
sobre dicha acción, sabría que los contemporáneos le dieron el nombre
más despectivo aún de pétarade. Eso fue Valmy militarmente: una pétara-
de. Los prusianos cañonearon las líneas francesas a distancia y cesaron
el fuego cuando menos se lo esperaba el adversario. No hubo batalla.
Por la noche, Kellermann abandonó su posición, replegándose hacia las
formaciones de Dumouriez. El rey de Prusia levantó días después su
campo, huyendo del cólera que diezmaba el ejército, alarmado por los
proyectos de la czarina en Polonia y cubierto por las negociaciones de
Danton. La propaganda revolucionaria se encargó de hacer “espumar”
el suceso, según los hábiles métodos de Barère.

VI
JEMMAPES

En Jemmapes sí hubo batalla y reñida. Allí peleó con honra el duque


de Chartres, futuro Luis Felipe. Como el señor Clavery espulga con
tanto afán en los asuntos de Miranda, recuérdole que en Jemmapes
los franceses disponían de aplastante superioridad numérica sobre los
austriacos y que Dumouriez dejó escapar torpemente a sus enemigos.

162
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

A propósito de estas acciones y del nombre de Miranda inscrito en


el Arco de Triunfo de la Estrella, el señor Clavery ha ido a invocar, no
se sabe con qué objeto, el testimonio del mariscal Franchet d’Esperey.
Este glorioso soldado, que ilustrara con brillantes victorias la historia
militar de su patria durante la última guerra, debe de tener por secun-
daria la historia personal de Miranda en las campañas de la Revolución.
El general venezolano, que solo asistió de lejos al cañoneo de Valmy,
tampoco tomó parte en la batalla de Jemmapes, porque cuando esta se
dio hallábase en París, tratando de disuadir a los girondinos del empe-
ño de mandar tropas a América. En Jemmapes el ala izquierda estuvo
mandada por el general Ferrand, segundo de Miranda. Poco después
llegó este al cuartel general y, puesto a la cabeza del ejército del Norte,
fue a dirigir las operaciones contra Amberes, en reemplazo del incapaz
La Bourdonnaye.

VII
NEERWINDEN

Insiste el señor Clavery en acusar a Miranda por su conducta en


Neerwinden. El lector me permitirá remitirle en este punto a la crítica
documentada que he hecho de la batalla, tanto en mi obra Miranda y la
Revolución francesa, como en mis respuestas y réplicas a diletantes superfi-
ciales género Clavery. Cuídase este muy poco de solicitar la verdad, aun
cuando a menudo solicita los textos, y ni siquiera verifica los nombres
históricos. Expliquemos, pues, que cuando creyendo ser irónico cita
al “bravo Guisard” alude sin saberlo al muy auténtico y bravo general
Guiscard, comandante de la artillería, muerto de una bala de cañón al
lado de Miranda.
No confundamos. La estrategia y la táctica de Miranda en Venezuela,
en 1812, pueden juzgarse severamente, aunque existen ciertos elemen-
tos políticos, psicológicos y militares que permiten explicarlas. Pero la
conducta del general en Neerwinden es inatacable, si se la examina con
imparcialidad. Esta batalla fue un monstruoso error de Dumouriez, y

163
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

sobre ello están de acuerdo los críticos militares, a comenzar por el suizo
Jomini que es, en su materia, el perito más ilustre de todos los tiempos y
cuyo sentido estratégico ha sido calificado en Francia de infalible66.
Aparte de las condiciones en que se dio la batalla, hubo la fuga de
una parte de los soldados franceses. Los gendarmes y los voluntarios
escaparon como liebres, no solo en el cuerpo de Miranda, sino también
en el que mandaba Chartres-Égalité. Mal que le pese al señor Clavery,
y a otros, en los primeros combates de la Revolución solamente las
tropas de línea –herencia de la monarquía– permitieron hacer frente al
enemigo. El pánico se extendía con rapidez en aquellas formaciones
heterogéneas, que los oficiales no lograban contener. Biron, Lafayette,
sufrieron por esta causa durante el primer año de la guerra y Dillon, si
mal no recuerdo, perdió la vida en una desbandada. En Montcheutin
el desbarajuste fue colosal: partidas de fugitivos llegaron hasta Reims,
vociferando contra la supuesta traición de los generales. Cuando llegó
Dumouriez, ya Miranda había salvado al ejército. Entre los que se dis-
tinguieron en aquella ocasión figuraron Stengel, alemán del Palatinado
muerto luego gloriosamente en Italia, y el viejo Duval, hombre probo y
enérgico, grande amigo del venezolano. No será difícil al señor Clavery
aumentar la lista de los oficiales dignos de mención en la circunstancia,
puesto que Miranda, como todo general, debía servirse de oficiales
para mandar a los soldados. Los voluntarios y reclutas, encuadrados,
concluyeron forzosamente por convertirse en veteranos, y de la amal-
gama salió aquel formidable instrumento de combate que defendió al
país y atacó muy luego a los vecinos, al mando de grandes capitanes

En los comienzos de la última guerra, Joffre, generalísimo francés, destituyó al general Lan-
66

rezac, comandante de un ejército y lo puso a disposición de Gallieni, gobernador militar de


París, a quien escribió: “Es un espíritu muy claro, que discute admirablemente toda cuestión
militar, pero que, en la acción, no saca de las discusiones las conclusiones necesarias. Es un
profesor notable que no justifica en tiempo de guerra las esperanzas que en él se habían
puesto”. El juicio de la historia sobre el general destituido es ya por completo diverso del
formulado por Joffre: Lanrezac fue un gran soldado que aplicó perfectamente los principios
en la batalla, salvó su ejército de un desastre, y prestó servicios inapreciables en la primera
fase de las operaciones. Su caso ofrece singular similitud con el de Miranda, llamado por
Dumouriez general teorizante. (Nota de 1935).

164
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

como Hoche, Moreau, Massena, Jourdan y Bonaparte. Pero necesi-


táronse la práctica de la guerra y la férrea disciplina táctica, impuesta
principalmente por Carnot, militar profesional, para crear el tipo del
soldado conquistador a quien la Francia imperial debió su incompara-
ble prestigio. El voluntario que marcha al fuego al son de la Marsellesa,
con el gorro frigio en la punta de la bayoneta, es una imagen de Epi-
nal, buena para almacén de accesorios y utilizable solo como literatura
electoral.

VIII
MI LIBRO

La ojeriza de Dumouriez contra Miranda, el hecho está probado, se


debió a que el venezolano fue el único de los grandes jefes del ejército
que se negó a seguirle en su traición. Nadie puede cambiar la historia
en ese punto. Las Memorias de aquel general, libro interesantísimo por
muchos respectos, merecen poca fe en cuanto a la versión de los su-
cesos y fueron desde su aparición copiosamente refutadas. El señor
Clavery ignora la literatura crítica de la Revolución. En cambio, se-
gún el profesor Aulard (quien dada su escuela no podía, sin embargo,
aceptar algunas de mis opiniones sobre aquel período de la historia de
Francia), la obra Miranda y la Revolución francesa es “un libro ricamen-
te documentado. El autor ha practicado búsquedas, que parecen tan
completas como bien conducidas, en los Archivos nacionales, en los
Archivos de los Negocios extranjeros, en los Archivos de la Guerra,
en el Foreign Office. Creo que ha leído todos los impresos útiles. Cita
claramente sus fuentes. Su narración es interesante. He allí una materia
casi agotada”. El señor Clavery confiesa que mi libro “copioso y abun-
dante” presenta los hechos imparcial y aun “indiferentemente”: no es
pequeño este elogio para una obra histórica. Desdéñolo, no obstante,
y me contento con los juicios que han tenido a bien formular sobre
dicho libro historiadores verdaderamente ilustres como Pirenne y Ver-
haegen, notables especialistas de cosas americanas como el profesor

165
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Raymond Ronze, literatos de renombre europeo como Gonzague de


Reynold y muchos otros autores a cuyo lado nuestro exdiplomático
estaría fuera de lugar67.

IX
NAPOLEÓN

Por su falta de ideas claras, agravada por la superficialidad de sus


lecturas, se lanza el señor Clavery en una serie de digresiones perfecta-
mente inútiles acerca de Napoleón y de la República. Mi lección sobre
el argumento cayó en el vacío, vale decir, en el cerebro del adversario.
Nótese de paso, sin embargo, que jamás negué “el papel de Napoleón
como soldado de la Revolución” y que tal supuesta negación es una de
las numerosas tergiversaciones que ofrece el texto impugnado. Remito
al benévolo lector a mi página relativa al complejo papel del emperador
en la historia, que fue publicada en El Universal.

Dice Henri Pirenne: “Soy de los muy numerosos que han leído este Miranda repleto de sus-
67

tancia e igualmente precioso para los historiadores de Europa y de América. Admiro la pre-
cisión con que el autor habla de los acontecimientos a los cuales Miranda estuvo mezclado
en Bélgica y he tenido gran placer en citar su obra en el último volumen de la historia de este
país”.
Verhaegen escribe: “Para nuestro país en particular, este estudio tiene una importancia con-
siderable. He admirado la riqueza de la erudición del autor y la serena imparcialidad de sus
juicios que hacen del volumen una obra de primer orden”.
El profesor Ronze, de la Sorbona, opina: “No conocemos muchas obras de tal valor, ni en la
historia americana ni tampoco entre los estudios recientes sobre la Revolución francesa”.
Y Gonzague de Reynold: “Este libro me parece muy científico sin pesadez, muy serio sin que
sea fastidioso y, sobre todo, excelentemente redactado”.
El insigne historiador de España D. Antonio Ballesteros y Beretta, escribió hace poco al au-
tor: “Es un libro magnífico... que posee una amenidad y encanto verdaderamente sugerentes.
Lo que más me gusta es lo referente a la campaña de Bélgica y a la batalla de Neerwinden.
Patético lo que concierne a las prisiones de Miranda y acabado y cabal todo lo demás. Es
usted desde este libro el príncipe de los mirandistas y un historiador de primera fila”.
Por último, François Pietri, político, diplomático y escritor notabilísimo, al enviar al autor
de Miranda un ejemplar de su admirable biografía de Luciano Bonaparte, llámale honrosa y
amablemente “técnico elocuente de la historia de esa asombrosa época”. (Nota de 1941).

166
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

X
KANT

Tampoco entiende mi contradictor el calificativo de kantianas que


di en cierta ocasión a las ideas políticas de Miranda y sobre el cual
consentí en suministrarle explicaciones. Rubén Darío habla en alguna
parte de Celui qui ne comprend pas: el insigne poeta prefiguraba al señor
Clavery. Inútil insistir. El argumento político y su vocabulario son tan
extraños como los filosóficos al señor Clavery, a pesar de la extraordi-
naria cantidad de nombres propios que acumula en sus escritos.

XI
INSANIAS

Parece que el “evangelio según Rousseau” es todo lo contrario del


“espíritu de Voltaire” y que este espíritu y no aquel evangelio fue el ver-
dadero animador de la Revolución francesa. Pero al mismo tiempo nos
enseña el señor Clavery que “la verdadera razón del sufragio universal y
de la soberanía popular” arranca del evangelio según san Juan: “Yo soy
la luz que ilumina a todo hombre que viene a este mundo”. Rechazado,
pues, el evangelio de Rousseau, nos queda el de san Juan como base
del derecho divino del pueblo votante y aclamante. Sin embargo, la Re-
volución tiene otros padres fuera de san Juan: Descartes, por ejemplo.
Y es bien sabido –precisa el señor Clavery– que este filósofo hubo de
huir de Francia y refugiarse en el ambiente republicano de Holanda,
para poder “meditar y pensar”. Porque bajo Luis xiv y Luis xv fue im-
posible pensar ni meditar en París y las obras francesas de aquellos siglos
de oscurantismo se escribieron al amparo de las leyes de la República de
Laponia. Entre los autores demócratas hallamos también a santo Tomás
de Aquino, quien heredó su democracia de Aristóteles y la transmitió a
los monjes dominicos. Hasta ahora se creía que Aristóteles había sido
antidemócrata, y que dominicos e Inquisición eran sinónimos, al me-
nos para los sectarios de la observancia Clavery. Pero este último ha
venido a revolucionar la Revolución catalogando como precursores de

167
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

los “grandes antepasados” al filósofo y a los frailes. Nuestro Herodes


escoge siempre sus víctimas entre los inocentes, que inocentes de toda
democracia son el Estagirita y el Angélico Doctor. Como inocente de
incesto y parricidio es el general Antonio Nariño, quien de este lío sale
bautizado de Edipo americano.
Otro precioso informe, y no el último, que recogemos en esta cá-
tedra es que el Arco de Triunfo de París no es un monumento militar,
como se suponía, sino el “monumento de los derechos imprescriptibles
de la persona humana, reivindicados desde la antigüedad por Sócrates”
y luego por una serie de personajes ya nombrados, a los cuales hay que
agregar los Padres Peregrinos del Mayflower, desembarcados –anota
concienzudamente el autor– “en el Cabo Code, provincia Town”. Y así
como Napoleón, al decretar la erección del Arco, solo tuvo por objeto
eternizar aquellos derechos imprescriptibles, el único fin que le condujo
a pasar el Niemen fue el muy apostólico de “llevar a la Santa Rusia la
luz de Occidente”.

XII
EL APOCALIPSIS

De ordinario un escritor francés, educado en la primera escuela de


Europa y sujeto a precisas disciplinas, desarrolla y presenta al lector, casi
siempre en estilo y lengua admirables, ideas lógicas y rutilantes. Nunca
ofrece síntomas de indigestión mental y es un regalo verle proyectar con
la pluma el haz luminoso sobre la materia que trata. Por esta razón tengo
el caso Clavery como extraordinario. El estilo pedestre, la confusión de
sus juicios, el hábito de mezclar nociones heterogéneas y de pilarlas a la
diabla con propósitos de desaforado grafómano, la prodigiosa sucesión
de héroes, de santos, de filósofos, de poetas, de combates, de volcanes
que hace desfilar a nuestros ojos, como un Larousse vertiginoso o una
película de dibujos animados, todo eso convierte al señor Clavery en
ente extraño al ambiente literario francés. ¿Será nuestro autor “correli-
gionario” de Marat, y deberemos ver en su origen el secreto del interés

168
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

que toma en los negocios de las Doce Tribus? Sus escritos parecen obra
de una imaginación semítica presa de locura sagrada. Nada ni nadie en-
cuentra gracia ante el hombre de Belial, que pasea su impunidad bajo
las pacíficas especies de un burgués del Vésinet. Y no concibió Dante
para sus condenados mayor tortura que esta de sumergir en una sola
caldera, desbordante de derechos del hombre y del ciudadano, a Loyola,
Bossuet, Fleury, Voltaire, el gran Federico, la Enciclopedia, el Vicario
saboyano, Cicerón, La Fayette, Moliére, Terencio, Leibnitz, Spinosa, Lu-
crecio, Espejo, Monsieur Herriot, Boileau, Tycho-Brahe y mil persona-
jes más nacidos bajo todas las latitudes. Mas, como si ello no bastara a
calmar su furor satánico, el señor Clavery mete también en la incon-
mensurable caldera la Santa Ampolla, el primer parlamento islandés, la
batalla de Farsalia y el Cotopaxi en erupción.

XIII
CONCLUSIÓN

Hace tiempo vengo predicando que es ya hora de aplicar los adjeti-


vos que merecen a ciertos detractores de segunda zona que, por causas
y para fines conocidos, se disfrazan de amigos de los países latinoame-
ricanos o fingen interesarse en sus asuntos. Estos escritores, malos en
todas las acepciones del vocablo, adornados con los títulos académicos
que les otorga nuestro generoso candor, nos perjudican ante el igno-
rante público extranjero, aun más que por la consciente adulteración de
la historia que realizan, por sus solapadas reticencias y la mendaz bene-
volencia que pretenden dispensarnos. Urge boicotear tales productos
averiados y perseguir a los buhoneros sin patente que con ellos trafican.

Roma, septiembre de 1932.

169
LOS EXTRANJEROS Y NUESTRA HISTORIA

I
MONSIEUR CLAVERY

Sería erróneo suponer que hemos olvidado a M. Clavery. Pero ocu-


rre que las ocupaciones y preocupaciones son tales y tan numerosas en
esta agitada época que, por fuerza, debe uno seriar más que nunca los
asuntos y darles el lugar que corresponde a su importancia. Toca por fin
el turno al asunto de M. Clavery, cuyo último artículo vio la luz en El
Universal del 23 de marzo de 1933, hace exactamente dos años y ocho
meses. A ese ritmo si nuestro adversario jurado volviese, como puede
temerlo el editor de este diario, a llenar diez columnas con nombres y
temas que no vienen al caso, quedan los lectores advertidos con lealtad
que la contrarréplica no aparecería antes de julio de 1938, siempre que
para esa fecha M. Clavery, el burro y el suscrito gozaremos de vida y
salud. Porque es posible que el pleito no termine mientras alentemos
las partes y por la nuestra siempre estará inscrito M. Clavery con lápiz
azul en la colección de papelitos conocida del querido poeta Luis Yé-
pez. Sería la ocasión, si no fuese pedantería e intolerable vanagloria, de
citar cierta frase del Arcipreste y conviene más recordar en esta cíclica
pendencia la prolongada que, en tiempos de La Semana, tuvieron Gon-
zalo Picón Febres y Julio Calcaño sobre los vocablos butaque, flacuchento
y colgador cuyo uso estimaba legítimo el primero e ilícito el segundo.
Naturalmente aquellos insignes literatos no llegaron a ajustarse. Calca-
ño citó al andaluz: “Aunque usté me cumbensa, Don Gonzalo, yo no
me cumbenso”, y Picón Febres respondió con el inapreciable adverbio
inventado por el general Pulido: “Ambamente, Don Julio, ambamente”.

171
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Iniciemos el nuevo episodio de la batalla tratando de conquistar al-


gunos puntos de la línea enemiga que parecen vitales. Será lo que en len-
guaje de comunicados militares se llama ofensiva con objetivo limitado.
El resto de las posiciones de M. Clavery no interesa y tenemos la segu-
ridad de que las evacuará al fin en vista de su inutilidad para la defensa.
Dice nuestro autor: “Según el señor Parra-Pérez yo he escrito que
Miranda tenía con Pitt relaciones ininterrumpidas durante diez años.
No sé dónde empleara yo este término de ininterrumpido”. A página
15 de su libro68 se lee: “El 16 de enero de 1798, instalado ya de nuevo
a orillas del Támesis, escribía a Pitt, con quien llevaba después de diez
años relaciones seguidas”. Asegura el diccionario que seguido quiere
decir continuo, sin intermisión de lugar o tiempo, es decir, ininterrum-
pido. Lo cual tratándose de la correspondencia de Miranda con el mi-
nistro británico no es verdadero. Si el general llevó a París carta para
Boyd Ker y Cia., fue precisamente porque al ir a Francia no abrigaba
intenciones de servir en el ejército de este país sino de regresar a In-
glaterra, según lo demuestran sus cartas a Pitt, sus apuntes y el hecho
material de reservar puesto en la diligencia. Fue entonces cuando el
Consejo Ejecutivo, a solicitud de Servan y Pétion “le rogó con instan-
cias repetidas” que se alistase. Volvemos a decir que Miranda rompió
relaciones con los ingleses cuando entró a servir a Francia, no cuando
salió de Inglaterra, como M. Clavery asegura que hemos escrito.
La “vida fastuosa” de Miranda continúa inquietando a M. Clavery.
¿De dónde salía el dinero que hacia 1795, servía para pagar “caballos y
banquetes?”. Solo M. Clavery lo ignora hoy. Con seguridad de présta-
mos, como lo comprueba entre otros documentos la correspondencia
con la viuda de Pétion; también, probablemente, del botín cogido en
guerra, pues no hay motivo para suponer en este punto a Miranda me-
jor que los demás generales de su tiempo. El 8 de junio de 1801, el ve-
nezolano escribía a Lanjuinais: “... para satisfacer las pequeñas deudas
que un conjunto de persecuciones e injusticias abominables y el pillaje

Trois Précurseurs de l’Indépendance des Démocraties Sud-Américaines.–Prix: 12 francs. Paris, Imprime-


68

rie Fernand-Michel, 1932.

172
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

de mis propiedades me han obligado a contraer en Francia, como Ud.


no lo ignora, mi querido amigo...”.
Parece que cuanto se refiere a Kant es incomprensible y es cono-
cida la ocurrencia del propio filósofo: “no me ha entendido sino una
persona y me entendió mal”. Renunciamos una vez por todas a hacer
entender a M. Clavery aquello de que Miranda era republicano en el
sentido kantiano de la palabra. Mas como el juego debe adaptarse al del
adversario, dejemos a Koenisberg y, sin salir de Alemania, devolvamos
su pelota a M. Clavery quien a página 45 de su libro dice: “Según la cé-
lebre fórmula de Leibnitz, él (Napoleón) fue la mejor de las Repúblicas,
en Francia, en su época y eso basta a su gloria”. Vayan ustedes a probar
que, con esta frase, el autor no ha querido incluir a Leibnitz entre los
historiadores o comentaristas de Napoleón.
Escribimos: “M. Clavery descubre el origen de Miranda por aquello
de que su madre era Espinosa (parienta esta señora, cree sin duda el
exdiplomático, del célebre filósofo holando-lusitano)”. M. Clavery tra-
duce: “El señor Parra-Pérez estima que la madre de Miranda podía ser
de la familia del célebre Espinosa. Es posible”.
Expresamos un juicio sobre Valmy como acción de guerra, siguien-
do a los escritores y críticos militares que han estudiado aquel cañoneo.
No nos ocupamos en sus consecuencias políticas y por tal motivo no
contradecimos a nadie. Los nombres con que M. Clavery quiere aplas-
tarnos no conducen a su fin. Hasta hay quien supone que la frase del
diario de Goethe acerca de la acción fue escrita treinta años más tarde.
Lo importante es que nuestro adversario concluye por darnos comple-
ta razón: “Sin embargo, esto no quiere decir que Valmy haya sido una
batalla”. No asentamos otra proposición”69.

Invoquemos, como acostumbra hacerlo Lloyd George y como último argumento, la Enci-
69

clopedia Británica (artículo Guerras de la Revolución francesa): El resultado fue el univer-


salmente famoso cañoneo de Valmy (septiembre 20, 1792). La infantería de Kellermann,
casi toda de regulares, se mantuvo firme. La artillería francesa justificó su reputación como
la mejor de Europa, y después de un débil ataque de infantería, el duque terminó la acción
y se retiró. Este trivial encuentro fue el punto decisivo de la campaña y un acontecimiento
culminante en la historia del mundo.

173
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

A propósito de batallas: si M. Clavery se enterara mejor de lo con-


cerniente a la de Neerwinden encontraría mayor número aún de escri-
tores franceses que achacan su pérdida a Miranda. Por desgracia para
su tesis, toda esa literatura se basa en las Memorias de Dumouriez cuya
impostura está demostrada.
La ironía es de mala calidad cuando existe un solo lector que no la
aprecia. Fracasamos, pues, al traer a colación la República de Lapo-
nia. El único resultado evidente de la bufonada fue que M. Clavery, no
contento con amotinar en contra nuestra a todos los partidarios de la
Revolución francesa, nos suscitó nuevos enemigos terribles, como Gui-
llermo el Taciturno y varios almirantes holandeses.
Dice M. Clavery: “Luego mi crítico se extraña de ver que nombro
en una misma obra de doscientas páginas (que hubieran podido ser
trescientas en otra tipografía) a Bousuet, al abate Fleury, a Voltaire, al
gran Federico, etc. (él agrega los nombres de Loyola y de Tycho-Brahe
que creo no haber nombrado en mi libro)”. San Ignacio de Loyola se
halla citado a página 108. Tycho-Brahe aparece en una cita de Depons,
página 146. En otros lugares hay muchos nombres que antes no se-
ñalamos: Plutarco, Epicteto, Marco Aurelio, Virgilio, Lucano, Horacio,
Tácito, Quintiliano; y en la página 110, exactamente, conviven, si así
puede decirse, Sócrates, Platón, Aristóteles, Pirrón, Carneades, Crisipo,
Spensipo y cierto Monsieur Brochard “cuya viva y poderosa inteligen-
cia fue, hace veinte años, a juntarse en los Campos Elíseos con las almas
de aquellos”.
M. Clavery opina: “Para poder seguir útilmente una discusión histó-
rica u otra cualquiera, es necesario entenderse desde el principio sobre
los términos y sus definiciones”. Sucede que, en carta muy cortés y co-
medida de fecha 5 de marzo de 1929, aun no publicada, dijimos a aquel:
“Encuentro muy interesantes sus observaciones respecto de Napoleón
‘emperador de la República’. Es probable que nos pondríamos pronto
de acuerdo si nos entendiésemos previamente sobre el sentido de las
palabras”. Nuestro contendor empleó cuatro años para darse cuenta

174
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

de este requisito primordial, y con probabilidad empleará ocho para


ensayar cumplirlo.
Argumenta M. Clavery: “Ahora, que el señor Parra-Pérez pretende
entender la historia de Francia mejor que un francés de Francia... es
cosa suya”. Si esta es cosa nuestra, es muy de M. Clavery la de imaginar
que basta tener sangre francesa por los cuatro costados para conocer
la historia de su país y discurrir sobre la de los ajenos. La historia de
Francia, parte y parte admirable de la universal, no es materia esotérica
inaccesible a la inteligencia de los bárbaros. Algunas de las mejores pá-
ginas que existen sobre Napoleón son de la pluma del inglés Rosebery
y este ejemplo podría multiplicarse. En cambio, no vemos al insigne
Louis Madelin, que es el mayor perito vivo en lo relativo a la Revolución
y al Imperio, tomando en consideración las reflexiones de su cuñado
acerca del emperador.
Afirma nuestro contendiente que detestamos “de todo corazón” la
Revolución francesa, denuncia nuestra “antipatía declarada” por aquel
movimiento, insiste en que “enemigos declarados de la Revolución
francesa, lo somos, sin duda alguna, del principio de la soberanía del
pueblo”. Tales aseveraciones carecen de la gravedad que su autor quiere
darles y son, además, infundadas. No tenemos motivos particulares de
amar u odiar la Revolución francesa, y examinamos ese período de la
historia moderna como si fuese un ciclo de los anales asirios, siéndonos
Robespierre tan indiferente como Asurbanípal.
Concluye M. Clavery: “El señor Parra-Pérez no duda en acusarme
de deslealtad histórica”. Acusé primero a M. Clavery de incomprensión
histórica. Mas cuando un escritor persiste en sus errores por vanidad u
otra causa voluntaria y se niega a rectificarlos, la incomprensión cam-
bia de nombre. Es posible que M. Clavery esté animado de excelentes
sentimientos hacia Hispano-América, pero es cierto que su manera de
presentar nuestra historia, por infiel, es dañosa.

175
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

II
MÍSTER ROBERTSON

Mucho más dañosos aun, a causa de la reputación de que goza su au-


tor en ambas Américas, son algunos juicios del profesor William Spencer
Robertson, de Urbana (Illinois), sobre hechos y personajes latinoameri-
canos. Téngase presente que creeríamos pueril discutir los títulos de Mr.
Robertson y la consideración que merecen sus libros. Se admite que estos
han contribuido a extender en los Estados Unidos el conocimiento de
nuestras cosas y que su biografía de Miranda contiene, por lo menos, la
más completa bibliografía del ilustre venezolano. Reparos habría que ha-
cer a algunas de las opiniones que allí se leen, pero, en rigor, las opiniones
son libres, como decía el otro, y siempre que los hechos se narren como
ocurrieron hay que dejar latitud al narrador para glosarlos como le plazca
y al lector para formar su propio juicio. Tampoco queremos hoy comen-
tar en su conjunto la obra del profesor norteamericano. Anotamos solo
en el mismo orden de ideas que nos inspiran los errores de M. Clavery, y
como muestra de los de Mr. Robertson, su versión de la entrega de Mi-
randa en La Guaira. Reitera el autor el cargo de traición formulado con-
tra Bolívar, con la circunstancia agravante de que lo hace sabiendo que
afirma una cosa falsa, como lo demuestra el hecho de que cita luego los
textos que, justamente, lavan a Bolívar de aquella imputación, es decir, sus
palabras a Monteverde y el testimonio del coronel Wilson70. Se sabe que
Mr. Robertson no admira con exceso al grande hombre, a lo cual tiene
derecho, pero ello no le autoriza para refrendar una calumnia usando de
la confianza que se concede a su firma y en negocio de tanta importancia
como el renombre moral del Libertador. Traduzcamos sus palabras:
“De esta manera el futuro Libertador pudo escapar a las Indias Oc-
cidentales. La traición a Miranda (entregado) a sus implacables ene-
migos fue un incidente trágico que manchó la fama de algunos vene-
zolanos. En su favor debería decirse que aquellos podían difícilmente
darse cuenta de los motivos secretos de Miranda. De los tres hombres

The Life of Miranda, II, pp. 183-[18].


70

176
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

principalmente responsables de esta vil acción, Peña, Bolívar y Casas,


solo el gobernador civil de La Guaira murió sin ensayar explicar sus
móviles o justificar su conducta”.
Así tenemos a Bolívar situado en el mismo plan que los que pusie-
ron a Miranda en poder de los realistas. Pero hay algo peor: en el boletín
de publicidad sobre el libro de Mr. Robertson distribuido por su editor,
o sea la Imprenta de la Universidad de la Carolina del Norte (Chapel
Hill), boletín firmado en febrero de 1930 por la señora Bessie J. Zaban
y que es pertinente creer por lo menos aprobado por el autor, se lee
esta frase llamativa y escandalosa dados el lugar y la intención: “Bolívar
betrayed him”, lo que quiere decir, salvo error, que Bolívar traicionó y
entregó a Miranda. A la falacia del aserto júntase ahora la impertinencia.
Contrasta con estos procederes el muy leal y ecuánime del eminente
escritor doctor Carlos A. Pueyrredón, cuyo libro En tiempo de los virreyes,
constituye el más inteligente esfuerzo que se haya hecho para dar a co-
nocer en la República Argentina la influencia de las ideas de Miranda en
la revolución austral71. Allí vemos el carácter del Precursor criticado con
serenidad y comprensión, Pueyrredón, descendiente de ilustres próceres,
patriota argentino justamente orgulloso de su gran país, no cree que para
apreciar el papel continental de Miranda sea necesario apocar a Bolívar
ni proponer comparaciones imposibles entre ambos hombres. El último
capítulo del libro, relativo al drama de La Guaira, es modelo de tacto y
sensatez y no se aparta de la verdad histórica, archiconocida hoy y ar-
chijuzgada. En aquella ocasión como en todas emerge el Libertador del
común nivel. Su propósito en la noche trágica fue radical y terrible; fu-
silar a Miranda a quien creía traidor a la patria. Sus compañeros querían
otra cosa. Casas, dueño del mando, habría podido tal vez salvar al viejo
patriota de los españoles, como parece haberlo salvado del fusilamiento.

Rosso, Buenos Aires, 1932. El Dr. Pueyrredón tomó recientemente la generosa y trascendental
71

iniciativa de erigir un monumento a Miranda con la contribución de todas las naciones la-
tinoamericanas. La realización de ese proyecto, acogido desde luego con profunda simpatía
por el gobierno y la opinión pública de Venezuela, simbolizaría, al fin, la justicia histórica y
vendría a recordar al continente entero, perennemente, el ideal mirandino de grandeza en la
unión y la paz. Ya me decía Pueyrredón, amigo noble y cordial, en alguna de nuestras sabro-
sas charlas de Roma: “Hay un nombre que debe y puede unirnos a todos, el de Miranda”.

177
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

III
ALDAO Y OTROS

Arquetipo tal vez inimitable de paparruchas es el volumen titulado


Miranda y los orígenes de la Independencia americana, por Carlos A. Aldao72,
libelo presuntuoso e indiscreto, pergeñado con datos espurios sobre
Miranda y abundante en injurias anacrónicas contra Bolívar. Corregir
aquellos y refutar estas sería inútil. Los juicios del señor Aldao no valen
más que sus informaciones y ofensas, y en su libro aprendemos que
solo “por fórmula se puso el sello a la independencia de América en
Ayacucho”, porque la campaña del Perú no significa nada en sí misma,
habiéndose ganado las batallas por fatalidad histórica.
Es natural que el señor Aldao piense como Mr. Robertson en lo de
La Guaira, y a página 66 de su obra dice: “Siendo Bolívar personalmen-
te quien le intimó prisión y luego le entregó al enemigo”.
Otro escritor rioplatense, el señor Ricardo Caillet-Bois, asumió la
tarea de confundir a su compatriota y de sus garras salió este muy mal-
trecho73. Mucho nos agradó entonces la disputa, pero ignoramos si se
desarrolló como deseábamos, de modo que la voluntad manifestada
por Caillet-Bois de luchar por la verdad le llevase hasta ahogar para
siempre al dicho Aldao en el mismo cieno que lanza contra las botas
de Bolívar. Es probable que nuestra esperanza fuese infundada y que
las censuras de Caillet-Bois, publicadas o inéditas, se limiten a señalar
errores bibliográficos concernientes a Miranda.
Sin intención de intervenir directamente en aquella reyerta argen-
tina, queremos aclarar una nota del escrito del señor Caillet-Bois, que
a nosotros se refiere y así está redactada: “Parra-Pérez utiliza el docu-
mento en cuestión sin aplicar la menor crítica y sin tomar en cuenta
los sensatos reparos de Robertson”. Relaciónase esta nota con el acta
firmada en París el 22 de septiembre de 1797, según la cual Pozo y

Buenos Aires, Editorial América Unida, 1928.


72

Véase el Boletín de la Academia Nacional de la Historia, Caracas, No 47.


73

178
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Sucre y Manuel José de Salas “comisarios de la Junta de diputados de


las ciudades y provincias de la América Meridional”, reunida en Madrid
el 8 de octubre anterior, habían venido a París en busca de Miranda
“nuestro principal agente” y de Pablo de Olavide “ambos nombrados
igualmente por dicha Junta”. Cuando el 16 de enero de 1798 Miranda
remitió a Pitt copia de aquel documento, se dijo “agente principal de las
colonias hispano-americanas y nombrado por la Junta de los diputados
de México, Lima, Chile, Buenos Aires, Caracas, Santa Fe, etc., para venir
ante los ministros de s.m.b. a efecto de reanudar, en favor de la inde-
pendencia absoluta de dichas colonias las negociaciones iniciadas el año
de 1790”74. Los reparos del profesor Robertson, que impresionaron al
señor Caillet-Bois, están dirigidos a la legitimidad de los títulos cons-
titucionales que para asumir la representación de las colonias tuviesen
los llamados diputados. La respuesta es muy sencilla: carecían de tales
títulos constitucionales, como carecen todas las juntas revolucionarias
análogas. Es claro que no existían en América ni fuera de ella organis-
mos legales ni ilegales que pudieran dar a Miranda, a Olavide, a Pozo,
a Salas, la misión de derribar las autoridades españolas y establecer la
república. Pero, ¿en qué cambia esa circunstancia el hecho histórico y
por qué debíamos nosotros, forzosamente, en nuestro libro sobre el
Precursor entrar también en la disquisición? Bástenos saber que desde
que abandonó el servicio del rey, Miranda se invistió a sí mismo de la
representación de las provincias ultramarinas de la monarquía y que por
haberlo hecho merece el dictado de Precursor de la Independencia75.

Archivo de Chatham, legajo No 345.


74

Si Aldao en el extremo Sur trató de ajar a Bolívar, por el Norte D. Carlos Pereyra empezó a
75

escribir un libro de historia sobre la juventud de Bolívar y terminó un libelo contra Miranda,
cuya carrera califica de estéril y quien “habituado a las grandes combinaciones de arbitrismo
internacional” (?), nunca buscó otra cosa que imponer a su país el “protectorado” inglés.
Según el escritor mexicano, uno de los hombres más notables que haya producido la América
española goza de “celebridad inmerecida” pues fue, simplemente, “torpe”, “ligero”, “débil”,
“infeliz”, “inerte”, “intrigante”, “incapaz”, “tortuoso”, “cobarde”, “aturdido”, “abyecto”,
“duro”, “engañador”, “ocultador”, “desertor”, “malhechor”, “vendido” y, por último, “mise-
rable despojo humano”.
Los esfuerzos de los historiadores venezolanos para poner en claro las circunstancias de la ca-
pitulación de 1812 y de la prisión del generalísimo, son una “bien graduada serie de trémolos

179
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Mas, ¿qué justicia puede esperar Miranda de los extranjeros si en su


propio país numerosos historiógrafos o simples aficionados no han he-
cho sino acoger y propagar patrañas sobre su vida acreditando, en conse-
cuencia, juicios mendaces? Véanse, como ejemplo ilustre, las páginas que
Juan Vicente González consagra a la Primera República en su Biografía
de José Félix Ribas. Cincuenta páginas que contienen cincuenta errores de
hecho y otras tantas opiniones falsas. Allí el “Monstruo”, el tragalibros,
se traga toda la literatura mirandina llegada de Francia y agrega la de su
propia invención, sin empacharse de inverisimilitudes o contradicciones.

IV
JACQUES BAINVILLE

Jacques Bainville es uno de los franceses más inteligentes de nuestra


época. Empleamos el vocablo inteligente en su acepción excelsa, un
tanto adulterada por el abuso que de él se hace prodigándolo sin discer-
nimiento a toda clase de personas, escritores o no. Puede decirse que la
Academia francesa, al recibir hace poco en su seno a Bainville, acogió a
la Inteligencia en su pureza original. La historia de Francia, y otros libros,
el Napoleón sobre todo, figuran entre las obras más notables de la ciencia
histórica contemporánea. Jaco y Lori es sátira que Voltaire habría firma-
do. Los resúmenes diarios de política, economía y hacienda que Bainvi-
lle publica en varios periódicos de París son, por su estilo, modelos del
género y revelan penetración y previsión sorprendentes.

compuesta para dejar intactas las dos glorias nacionales. Entre Miranda y Bolívar se presenta-
ba la sombra del traidor Casas, y sobre ella caía todo lo que pudiese haber de responsable en
la aprehensión de Miranda por Bolívar. El Precursor y el Libertador quedaban reconciliados
en la inmortalidad”.
Es el caso de decir, con Talleyrand, que lo exagerado no cuenta. Pero, cabe también pregun-
tar: ¿hasta dónde llega el derecho de injuriar a los muertos, especialmente cuando la memoria
de estos forma parte del patrimonio moral de una nación extranjera? Que no se invoquen los
acomodaticios fueros de la crítica histórica o las libertades aun mayores de la polémica, ni se
crea que la certeza de la impunidad justifica tales excesos. (Nota de 1940).

180
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Lástima grande que tan insigne polímata no haya vacilado en inser-


tar en su último volumen Los dictadores76 algunos capítulos de historia
latinoamericana que por fortuna llama “fantástica”, sin duda para ex-
cusarse por los dislates en que deslíe tres o cuatro verdades esenciales y
aceptadas. Ello demuestra que el principal requisito para escribir histo-
ria es conocerla, y que si no basta ser francés como imagina el pobre M.
Clavery para saber la de Francia, tampoco basta el talento de Bainville
para estar informado con exactitud de la de América. La crónica del
candillismo y de los candillos (no es error de imprenta: así está escrito seis
o siete veces en el libro) es verdaderamente “fantástica”. Allí desfilan
Bolívar “indiscutiblemente genial”, pero con su parte de “feroz llanero
como Boves o Páez”; el “indio” Páez capaz según la leyenda de “cazar
realistas lanzando sobre ellos búfalos salvajes” y de “matar a lanzazos
hasta cuarenta hombres”, Páez “la figura más grande de la América
latina” después de Bolívar, aconsejado en su obra de destrucción de la
Gran Colombia por “el activo y ambicioso Rojas”; San Martín “amigo
de Bolívar y presidente efímero de Chile” donde “implantó bien pronto
las ideas y los ejemplos del ilustre Libertador”; Santa Cruz que preci-
pitó a Bolivia en guerras funestas con sus vecinos, “en particular con
el Perú”; Iturbide que “la francmasonería pagada por los anglo-sajones
destronó y fusiló en 1823”; el doctor Osfina, presidente de Colombia,
quien pensaba “que era bueno que todas las teorías fuesen ensayadas”;
el doctor Núñez, cuyo gobierno “fue sin debate posible la edad de oro
de Colombia” y que “volvió a la antigua constitución de los incas, con
el acuerdo entre el zaque, jefe secular y el lama, jefe religioso”; Guzmán
Blanco que “en su lecho de muerte pronunció esta frase célebre: como
su confesor le pidiera que perdonase a sus enemigos, respondió: no
puedo, los he matado a todos”.
Todo esto es prodigioso en la pluma de Bainville. San Martín im-
plantando en Chile la Constitución boliviana es noticia que va segu-
ramente a despertar de su sueño eterno al general Mitre. Santa Cruz

Denoel et Steele, Paris, 1935. Bainville murió poco tiempo después de haber sido escrita la
76

presente página.

181
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

vencido en Yungay por los peruanos pondrá en aprietos a D. Gonzalo


Bulnes. La síntesis sobre Núñez hace pensar en M. Clavery y prueba
que no solo los habitantes del Vésinet acostumbran extraer de algún li-
bro extranjero dos o tres nombres propios para arrojarlos a la faz de sus
lectores. Miles de franceses sabrán de hoy en adelante que el imperio
incaico tenía un gobierno duunviral, con un zaque y un lama y que el
doctor Núñez impuso a Colombia el mismo sistema. El origen de esta
nueva verdad histórica es claro: Bainville, hombre autorizado si los hay,
recorrió, sin entenderlos, los artículos polémicos de un brillante escritor
venezolano. En cuanto a Guzmán Blanco, aprendemos ahora sus com-
patriotas que todos los godos y muchos liberales sufrieron la suerte de
Salazar y que el “Ilustre” fue una especie de kan tártaro. Aprendemos
también que la frase al confesor (que el agudo Robert de Flers atribuyó
en su discurso de ingreso a la Academia francesa al general español
O’Donnell), es vernácula, criolla de Venezuela, siendo falso que todos
los pueblos de la cristiandad la hayan aplicado inmemorablemente a tal
o cual de sus respectivos personajes indígenas.

Roma, noviembre de 1935.

182
LA CAÍDA DE LA REPÚBLICA EN 181277

Tomás Molini, fiel secretario de Miranda, enviado por este a Lon-


dres con misión política en 1812, tomó interés en informar al gobierno
británico de las causas y consecuencias de la pérdida de la República
venezolana. En marzo de 1813 comunicó Molini a Richard Wellesley,
hijo del antiguo secretario de Estado para los Negocios Extranjeros,
una relación sobre los sucesos de Caracas, redactada por el francés Luis
Delpech, quien había servido bajo Miranda a pesar de su parentesco
con los Montillas, adversarios del general.
Publicamos hoy, traducidos al castellano, aquella relación y dos do-
cumentos anejos. De la primera apenas se conoce hasta ahora algún
fragmento y los segundos son enteramente inéditos. Las tres piezas
pertenecen a la colección de papeles referentes a Miranda y a la historia
de Venezuela, copiados por el suscrito en los archivos ingleses y que se
extienden de 1780 a 1816.

C. Parra Pérez.

Roma, enero de 1930.

Publicado en el Boletín de la Academia Nacional de la Historia, Caracas, julio-septiembre de 1930.


77

183
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

***
Grafton Street, 11 de marzo de 1813.

Tomás Molini a Richard Wellesley78

El Sr. Molini presenta sus cumplimientos al señor Richard Wellesley, y tiene


a honra acompañarle una corta descripción de los recientes acontecimientos de
Caracas, relativos a la capitulación entre el general Miranda y el general español
Monteverde. El señor Molini deseaba desde hace tiempo llevar a conocimiento
de los amigos del general Miranda algunas informaciones sobre este asunto,
particularmente después de haber visto algunos relatos en los cuales el carácter
del general es calumniado muy groseramente.
Tal vez no es innecesario observar que el autor de esta narración es un ciu-
dadano francés, establecido en Caracas desde hace años, y cuya esposa pertene-
ce a una familia respetable y de grande influencia en aquel país, la cual se cuenta
entre los más grandes opositores políticos del general Miranda.

RELACIÓN SUCINTA DE LOS ÚLTIMOS ACONTECIMIENTOS


DE CARACAS, POR L. DELPECH, DE CARACAS.

Querría, querido Molini, poder satisfacer el leal y legítimo interés que Ud. me
ha manifestado en conocer con exactitud los detalles de la muy famosa catástro-
fe de Caracas; pero sería necesario para ser suficientemente exacto una memoria
mucho mejor que la mía; poder acordarse de una infinidad de circunstancias, de
la conducta de gran número de individuos que no han podido inspirar nunca
sino el más perfecto desprecio, y que mi carácter me ha obligado siempre a olvi-
dar. Así, me limitaré a transmitirle los hechos que podré recordar y los que han
sido comunicados a Mariano Montilla por Robertson y otros amigos.
Fue la toma de Puerto Cabello la que ocasionó todos los males, llevó al col-
mo el desaliento, el desorden, la confusión, al mismo tiempo que casi decupló
la audacia y el partido de los enemigos, que en este momento estaban sin nin-
guna especie de municiones y habían determinado retirarse dentro de dos días.
Apenas esta importante plaza les fue entregada, con los inmensos almacenes
y municiones de guerra que ella guardaba, un enjambre de navíos enemigos

Foreign Office, 72/151.


78

184
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

llegaron allí con tropas, emigrados, opositores del régimen de Venezuela: en el


mismo momento los enemigos interiores que estaban dispersos en los alrede-
dores de Caracas, fueron a reunirse a una división de Monteverde situada en
dirección de Cura; más de 4.000 negros conducidos por Llamosas y los curas,
se levantaron en los valles del Tuy; el dinero y el fanatismo hicieron desertar y
abandonar el ejército a una infinidad de soldados, de manera que viéndose en
la imposibilidad de hacer nada, el general aprovechó los pocos momentos que
le quedaban para obtener una capitulación y no caer con los patriotas, poco
numerosos y de buena fe, que lo rodeaban todavía a discreción de Monteverde.
Ud. conoce mejor que yo cuán mal rodeado estaba el general. Sin embargo,
eligió a Sata y Aldao para parlamentar con Monteverde. Eran tal vez lo que
había de mejor cerca de él, pero estos dos individuos de un carácter débil y sin
energía, hicieron conocer demasiado el estado extremo a que estaban reducidos
y las intenciones secretas del gobierno; y aun cuando el enemigo estuviese per-
fectamente instruido en todo, temía aún alguna medida enérgica que pudiese
salvar la causa pública; y era muy necesario que no pudiese nunca penetrar las
últimas intenciones del general en jefe. Pero se lo repito, el enemigo no tuvo
pena en instruirse de ello, y hubo de cerciorarse doblemente cuando por un fatal
abandono el general depuso la suerte de la patria y la suya en las manos parri-
cidas del traidor marqués de León, a quien nombró plenipotenciario y confirió
todos los poderes (sic). Ud. conoce la capitulación que concluyó este pérfido ne-
gociador y sabe también con qué falta de fe ha sido infringida. Sería muy penoso
contar los crímenes, los sangrientos horrores con que se han manchado Mon-
teverde y el partido español. Le será suficiente saber que ningún europeo, con
excepción de Pablo Arambarry y de su respetable familia, ha abrazado el partido
de la independencia y sostenido sus juramentos; todos han sido perjuros, crue-
les sanguinarios; para siempre estarán cubiertos y repugnantes de la sangre de
los desgraciados criollos, que todos (con excepción de algunos traidores más
horrorosos todavía que los españoles) han sido implacablemente degollados,
pillados, vilipendiados, maltratados, sin distinción de edad, de calidad, de sexo.
Se ha contado más de 800 individuos amontonados a la vez en los horribles
calabozos de La Guaira y Puerto Cabello, muriendo de miseria, de hambre, de
emanaciones mefíticas, con un pie de agua en la prisión, amarrados dos a dos
con un negro, para saturarlos con los beneficios de la igualdad.
El monstruoso gobierno del feroz Monteverde es completamente militar;
León posee la más alta confianza y parece ser el consejero soberano; el abogado
Oropeza es el asesor; Cyres es el escritor. No parece que todavía haya alguno
perecido por un juicio legal, porque Monteverde hace publicar su clemencia y

185
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

lo hace de manera de acreditarla por su gacetillero Gómez. Es, sin embargo,


positivo que una enorme cantidad de prisioneros ha muerto de miseria; se ha-
cen cada noche en los calabozos extracciones considerables; se ignora la suerte
de las víctimas. Muchos criollos han sido encontrados apuñaleados en las calles:
los feroces europeos dicen que es necesario exterminarlos a todos y persuaden
al populacho, ignorante y fanático, que la tierra temblará siempre mientras exis-
ta uno solo.
Para darle una idea de los perversos que han traicionado su patria y la con-
fianza del general, sepa Ud. que Gual, Francisco Paúl, Carlos Soublette, Le
Mer, Valenzuela, Rafael Jugo y su padre, Manuel María de las Casas, Quero
(este último ayudante de campo de Monteverde), y una gran cantidad de otros
execrables bribones, han abandonado cobardemente la causa de Venezuela y
pagado con la más negra ingratitud las bondades del general. Talavera está libre
y en paz. Luis Escalona, presidente del nuevo Cabildo, ha visto morir a su her-
mano Juan en las torturas del oprobio. En fin, mi amigo, todo ha sido ignomi-
nia, confusión, bajeza, cobardía. Este pueblo inmoral y despreciable no merece
sino cadenas, humillaciones; y para ocultar tanta vergüenza sería necesario que
un temblor de tierra pudiese tragárselo en el seno de sus abismos.
Ud. sabe todo lo que se ha dicho sobre el general. Para responder a las
calumnias, a los sofismas, a las injurias con que se le ha colmado, sería induda-
blemente necesario tener mucho tiempo que perder a fin de luchar con la hidra
multiforme de la impostura, del fanatismo y de la necedad. De resto, Ud. sabe
que se juzgan casi siempre las cosas por los resultados. Se ha dicho que Miranda
era un traidor porque el perverso Monteverde ha infringido la capitulación y las
gentes de bien han sido entregadas al cuchillo asesino de los infames españoles;
pero sin discutir estas aserciones infundadas, me limito a creer que si Miranda
hubiese sido traidor no se habría ciertamente traicionado a sí mismo, compar-
tiendo la suerte de aquellos que había, se dice, vendido a Monteverde, y si no
tuviera la convicción de que él ha sido incapaz de una cobardía semejante, diría
yo que es imposible que un hombre que trabajó toda su vida por la independen-
cia de América, haya podido al fin de su carrera olvidar esta gloriosa empresa,
manchar sus cabellos blancos, deshonrar para siempre su memoria al descender
a la tumba y por tanta ignominia y fechoría, no recibir otra recompensa que las
cadenas y la muerte.

Londres, 27 de febrero de 1813.

186
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

***
ALGUNAS NOTICIAS SOBRE LOS INDIVIDUOS
NOMBRADOS EN LA PRESENTE RELACIÓN

D. Mariano MONTILLA. Nativo de Caracas. Coronel de las Milicias. Gran


partidario de la Revolución. Cuñado de Delpech.
Coronel ROBERTSON. Exsecretario de Gobierno de Curazao.
D. LLAMOSAS. Español. Durante algún tiempo presidente de la Junta Su-
prema de la Revolución de 1810.
D. José SATA. Nativo de Caracas. Jefe de Estado Mayor general. Secretario
de la Guerra y diputado al Congreso79.
D. Manuel ALDAO. Nativo de Caracas. Teniente coronel de Ingenieros.
Marqués de CASA LEÓN. Español. Director general de Hacienda.
D. Pablo ARAMBARRY. Español. Coronel de las milicias.
D. OROPEZA. Criollo.
D. CYRES. Español.
Dr. GÓMEZ. Criollo. Médico.
D. Pedro GUAL. Nativo de Caracas. Miembro de la Cámara de Represen-
tantes de Caracas.
D. Francisco PAÚL. Nativo de Caracas. Funcionario del Poder Judicial de
Caracas. Casado con la sobrina del general Miranda.
D. Carlos SOUBLETTE. Nativo de Caracas. Primer edecán y secretario del
general Miranda.
D. Santiago LE MER. Nativo de Francia o Brabante. Capitán del regimiento
de la reina, y promovido en seguida al grado de coronel por el general Miranda.
D. Miguel VALENZUELA. Español. Promovido al grado de capitán de
fragata por el general Miranda.
D. Rafael JUGO. Nativo de Caracas. Edecán del general Miranda.
D. Manuel María de las CASAS. Nativo de Caracas. Teniente de las milicias,

Don José de Sata y Bussy era natural de Azángaro, Perú. (N. de la R.).
79

187
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

promovido al grado de ayudante general y gobernador de La Guaira por el


general Miranda. Fue él quien hizo arrestar al general y a tantas otras víctimas
cuando iban a embarcarse en dicho puerto.
D. QUERO. Nativo de Caracas. Nombrado capitán de caballería por el ge-
neral Miranda y durante algún tiempo gobernador de La Victoria.
D. Francisco TALAVERA. Nativo de Coro. Miembro del Poder Ejecutivo
de la Provincia de Caracas.
D. Luis ESCALONA. Nativo de Caracas. Miembro del Poder Ejecutivo de
la Provincia de Caracas.
D. Juan ESCALONA. Nativo de Caracas. Hermano del precedente. Coro-
nel de ejército. Miembro del primer Poder Ejecutivo federal de Venezuela.

Al margen: De Molini, secretario de Miranda.–R/Marzo 11


de 1813. C/Marzo 18. Gracias por la comunicación.

188
CARTA A FAYARD Y CÍA.

Roma, 11 de febrero de 1932.


29, Vía Regina Elena.
Señores A. Fayard y Cía.
París.
Señor Editor:
Reparo en el artículo del señor Lucas-Dubreton, publicado en Je Suis
Partout, número de 16 de enero último, una apreciación sobre el gene-
ral venezolano Miranda que creo merece rectificarse. El señor Ernest
d’Hauterive ha dicho ya tantas inexactitudes acerca de Miranda en otro
de sus libros, que antes de escribir a usted quise leer el que acaba de pu-
blicar bajo el título de La Contre-Police Royaliste en 1800, y esto explica el
retardo de mi carta. Esta vez, sin embargo, el error relativo a mi célebre
compatriota se debe únicamente al eminente colaborador de usted. Así,
recurro a la cortesía de este último para que haga justicia a un hombre
que junta a su calidad de héroe de la independencia de la América espa-
ñola el mérito de haber prestado a Francia leales servicios.
Miranda no fue jamás realista ni agente de potencia alguna. Se le
persiguió en Vendimiario y en Fructidor como republicano enemigo
de los hombres que estaban en el poder, mas no como enemigo de la
Revolución. De vuelta a Inglaterra donde, desengañado de la política
francesa, iba a trabajar exclusivamente a fin de obtener del gabinete
británico socorros para su empresa patriótica, fue víctima de la traición
de un bribón, aquel Duperou o Dupéron a quien tenía de secretario y
el cual, de acuerdo con otro individuo de su ralea llamado Dossonville,
quiso vender a España los papeles secretos del general. En todo el asun-
to no hay huella de relaciones con los príncipes franceses emigrados, y

189
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

la “gracia monárquica” jamás tocó al antiguo jacobino. Las frases del


señor Lucas-Dubreton se aplican al traidor y no al venezolano: el libro
mismo que comenta lo demuestra.
El papel histórico de Miranda en Europa ha sido juzgado errónea-
mente por la mayor parte de los historiadores. Célebre mas poco co-
nocido, el general no obtuvo en cambio de los servicios efectivos que
prestó a Francia sino el calificativo de aventurero, pues –detalle curio-
so– el gobierno revolucionario no le pagó siquiera el sueldo señalado
a sus grados sucesivos de mariscal de campo, teniente general, coman-
dante del ejército del Norte y, temporalmente, comandante en jefe de
las tropas que operaban en Bélgica. Se le atribuyó injustamente la de-
rrota de Neerwinden, cuyo verdadero responsable fue su jefe jerárqui-
co. Miranda fue el único oficial superior que se opuso a los proyectos
de Dumouriez contra la Convención y el general en jefe, convertido
en su enemigo, obtuvo de Danton y de sus colegas el mandato que le
condujo ante el Tribunal revolucionario. “No hay en toda la Revolución
–repetirá el mismo Miranda– un asunto que haya sido mejor elucidado
que la responsabilidad de la pérdida de Neerwinden”. Sirviéndome de
documentos oficiales probantes, hace algunos años, restablecí una vez
más sobre ese y otros puntos la verdad histórica80.
Miranda, desterrado y sin recursos, aceptó una pensión de Inglate-
rra. Pero sus relaciones con esta no fueron nunca las que lleva un ins-
trumento con quien le paga sino las relaciones de un hombre que decía
tratar, en nombre de los pueblos hispanoamericanos, con el gobierno
del único país que podía ayudarles a conquistar la independencia: no
conozco nada más digno y altivo que la conducta del venezolano frente
a los ministros de Su Majestad británica.
Acepte usted, Señor Editor, mis cordiales saludos81.

C. Parra Pérez.

Véase Miranda et la Révolution Française (Librería Pierre-Roger).


80

Como era de esperarse y según costumbre casi general de periodistas y escritores, M. Lucas-
81

Dubreton no rectificó sus errores, y, como dicen sus compatriotas, il s’en tira par une pirouette.

190
MIRANDA Y LA REVOLUCIÓN
EN EUROPA Y LAS AMÉRICAS82

Francisco de Miranda es uno de esos personajes, escasos en los ana-


les humanos, a quienes su propio destino, arrojado en el revuelto mar
de los sucesos, ha llevado a tomar parte importante y aun decisiva en
actos originarios de un nuevo período histórico. Su caso es tal vez único
si bien se mira, pues su conocida participación en las conmociones re-
volucionarias que provocaron la creación de los Estados Unidos, la caí-
da de la monarquía francesa y la independencia de la América española
hace de él una especie de lazo viviente que ciñe en haz luminoso aque-
llas tres manifestaciones del formidable movimiento. Su vida es como
un espejo poliédrico en cuyas múltiples facetas pueden contemplarse,
a voluntad, los variados aspectos de una época prodigiosa y terrible.
Miranda es testigo inteligente y atento de acontecimientos transcen-
dentales, actor y víctima del drama extraordinario que se inicia con las
protestas de los colonos anglosajones contra impuestos ilegales y ter-
mina con la batalla de Ayacucho, último episodio del trastorno general,
el más considerable de la historia después de la disolución del imperio
romano y de la reforma religiosa predicada por Lutero.
Un criollo nacido en lejana ignorada colonia, que abandona su ciu-
dad nativa para seguir en España la carrera normal de oficial del rey,
compartida entonces entre la intermitente y oscura guerra de África
y el tedio de guarniciones sedentarias, va a tomar parte en la vasta y
triple aventura de cuyas peripecias saldrá el universo nuevo de que nos

Estudio publicado en el Boletín de la Unión Panamericana (Washington, junio de 1933), con


82

motivo de la inauguración del busto de Miranda en los salones de la Oficina.

191
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

habla Chateaubriand. Porque aquel venezolano es mucho más que el


sujeto de novela, viajero incansable, diletante documentado, o irresis-
tible Casanova que una leyenda pertinaz acuesta en lechos imperiales.
La curiosidad que despiertan algunas acciones secundarias de esta vida,
típica bajo ciertos aspectos románticos, hace muchas veces minorar la
verdadera importancia histórica que presenta Miranda, no solo por su
larga gestión emancipadora de las colonias de España, sino también por
la influencia directa que fue llamado a ejercer en la guerra angloameri-
cana y durante la Revolución francesa. Su nombre se ofrece a nuestra
reflexión en ciertos momentos supremos, cuando el inequívoco influjo
personal imprime orientaciones decisivas para la existencia de grandes
pueblos. La consideración de tales momentos, el examen de las posicio-
nes del héroe en circunstancias precisas tiene tanto interés efectivo para
la historia que bien pueden, sin grave daño, abandonarse los atributos
novelescos de aquel a los aficionados a componer historias maravillosas.
¿Cómo y por qué encontramos a Miranda envuelto primero en la
guerra angloamericana y luego en la Revolución francesa? ¿Cómo vino
a hallarse en situación de prestar a la causa de los insurgentes del Norte
y a la causa de Francia servicios considerables? Por mucho tiempo escri-
tores y cronistas hablaron de un aventurero voluntario, garibaldino, de
un soldado de fortuna que corriera de uno a otro extremo del mundo
brindando a todos los oprimidos su espada redentora. Imagen es esta
que no encaja dentro de la realidad histórica ni corresponde exactamen-
te al carácter efectivo de Miranda. Batióse el venezolano en favor de la
independencia de los Estados Unidos en calidad de oficial español y a
consecuencia de la guerra regular hecha entonces por España a Inglate-
rra, como se batió en favor de Francia a ruego del gobierno francés, a
instancias de políticos franceses y mediante promesas formales que no
fueron jamás cumplidas. En realidad fue voluntario de una sola causa:
la independencia de la América latina. La experiencia de la guerra del
Norte y las amistades que trabó poco después con altas personalidades
de los Estados Unidos, como más tarde sus batallas en Francia y su
influencia momentánea sobre algunos hombres de la facción girondina

192
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

no tenían utilidad a sus ojos sino en función de la suerte de su propio


país. Pensacola, Amberes fueron hilos secundarios en la trama de aque-
lla vida compleja a fuerza de ser simple, inmutable y una en su armo-
niosa diversidad. Y, sin embargo, el nombre de Miranda, inseparable de
la historia latinoamericana, aparece también incrustado definitivamente
entre acontecimientos de primera magnitud en la historia de los Esta-
dos Unidos y en la de Europa.
Edecán y consejero escuchado del general Cagigal en Cuba, el capi-
tán Miranda participa activamente en las operaciones militares y polí-
ticas de los españoles contra los ingleses. Presente en el sitio de Pensa-
cola, segundo jefe de las fuerzas hispanoamericanas en la conquista de
Providencia, obtiene en recompensa el ascenso a teniente coronel. Más
tarde, toma parte en el ataque de las Bahamas y conviene con el coman-
dante británico los términos de la capitulación que entrega a España
el archipiélago. Pero la operación decisiva de la guerra angloamericana
fue sin duda la entrada de la flota de Grasse en la bahía de Chesapeake,
que permitió ganar la batalla de Yorktown y con esta la rendición de
lord Cornwallis. Y fue merced a los esfuerzos personales desplegados
por Miranda en La Habana –Pownall lo confirmará a Pitt– como
las autoridades españolas pudieron suministrar al almirante 35.000
libras esterlinas y los demás recursos que habilitaron la escuadra en
tan graves instantes. Así, además de su participación en la campaña de
Florida y Bahamas, el oficial venezolano aprovecha su influencia en el
ánimo del gobernador de Cuba para organizar el abastecimiento de la
flota francesa y hace cuánto está a su alcance para que cumpla su glo-
rioso destino. Si la justicia efectiva existiera, sería necesario ir a buscarla
en algún remoto rincón de la historia para que inscribiera a Francisco
de Miranda en la lista de los hombres que cooperaron a fundar la fede-
ración norteamericana.
Muy luego deja el coronel su situación subalterna en el ejército es-
pañol y, en espera de romper para siempre con su rey y su gobierno,
recorre los Estados Unidos, estudia las instituciones, las costumbres
y los campos de batalla, habla ya de la posible independencia de las

193
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

colonias hispanoamericanas con Washington, John Adams, Hamilton y


Knox. Estamos en el comienzo de una serie de viajes que, de América,
le conducirá a Inglaterra y a casi todos los países del viejo continente.
Marcadas encontramos sus huellas en Alemania y Suiza, como en Ru-
sia, Escandinavia y Holanda. El gran Federico le admite a sus célebres
revistas. Protégele la gran Catalina. En Dinamarca sus certeras críticas
inducen al gobierno a reformar el régimen de las prisiones. Un año
pasa en Francia, incógnito bajo el nombre de conde de Meiroff, hidalgo
livonio, según reza el pasaporte firmado de la propia mano de Luis xvi.
En Zúrich, Lavater, el pastor fisónomo, consigna en versos admirables
su diagnóstico sobre el viajero a quien “tan pocas cosas escapan”, que
“vive en el sentimiento de la fuerza”, y que la naturaleza ha dotado en
grado máximo de “resolución, energía, destreza y desdeñoso orgullo”.
Años fecundos en enseñanzas son para Miranda los comprendidos
entre la paz de Versalles y la toma de la Bastilla. Años de gestación
durante los cuales se prepara el derrumbamiento del antiguo régimen,
con el desarrollo de ideologías seductoras cuyo recóndito virus pon-
drá en peligro la civilización francesa y precipitará a Europa en una
guerra inexpiable. Miranda, acechado por el ojo de la policía española,
escribe en los periódicos, expone a reyes y poderosos su programa de
acción en favor de la libertad de las colonias de ultramar. Su incansa-
ble propaganda caracterízale ya como una especie de agente viajero
que toma para sí el encargo de lanzar al mercado de las ideas y de
la política el trascendental negocio de la emancipación de América.
Tal intensa labor produce como primer resultado muy considerable el
despertar en el espíritu de los gobiernos europeos interés hacia aque-
llas colonias, tenidas hasta entonces como elementos secundarios en
las combinaciones de cancillería.
En Londres, el coronel completa su conocimiento de las ideas in-
glesas, poniéndose en relaciones personales con los leaders políticos y
los directores de conciencia de la opinión pública. Wilberforce, Coo-
per, Maitland, muchos otros, le inician en su movimiento humanitario,
como los jefes whigs le reconcilian con los principios del liberalismo

194
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

a los cuales, en los Estados Unidos, le hemos visto preferir la sólida


doctrina tory.
Por 1790 Pitt, en dificultades con España, toma la iniciativa –según
informaba al gobierno ruso el conde Woronzoff– de entrar en contacto
con Miranda. Principia entonces la negociación encaminada a obtener
para las colonias españolas el apoyo moral y material de Inglaterra, ne-
gociación que debía durar, con el paréntesis creado por la permanencia
del venezolano en Francia, veinte largos años y a cuya primera fase
puso término el tratado angloespañol del Escorial. Miranda pretende
arrancar a América al dominio de la Madre Patria, mas no entregarla
a los ingleses. Su plan consiste, por entonces, en formar un Estado de
constitución monárquica, con ayuda de Inglaterra, a la cual se acorda-
rían ventajas comerciales, alguna base naval estratégica y, de ser indis-
pensable, un pedazo de las colonias portuguesas del Brasil. No se trata
de protectorado británico sino de alianza y amistad, en guerra y en paz.
“No quiero tropas inglesas en nuestros territorios” dirá más tarde el
negociador, aunque poco después, bajo la presión de las circunstancias,
aceptará cooperar a la frustrada expedición de sir Arthur Wellesley. El
oportunismo de Miranda se revela en esta ocasión, cuando, en pleno
conocimiento de las tendencias del gobierno inglés, aconseja la mo-
narquía como forma eventual de gobierno para el nuevo Estado. Y no
es este el único ejemplo de realismo político que ofrece la carrera del
hombre tan impropiamente calificado de ideólogo, en el sentido peyo-
rativo de la palabra. Repárese, sin embargo, para correcto entendimien-
to de sus ideas constitucionales, que nunca Miranda dejó de preferir a
cualquiera otro el régimen inglés y que su próxima experiencia de los
desórdenes de Francia vino a robustecer sus ideas y preferencias.
Puede afirmarse que Miranda, en contacto con la Revolución fran-
cesa, perdió gran parte de su entusiasmo por las ideas abstractas de
libertad y la rigidez de su candoroso doctrinarismo. Desde Londres
había seguido con interés el desarrollo de los sucesos de Francia, y al-
gunos testigos declararán más tarde ante el tribunal revolucionario que,
amigo de Fox y de la oposición, mostrábase el venezolano adversario

195
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

decidido del fogoso Burke que, en nombre del tradicionalismo inglés,


predicaba con vehemencia en sus libelos la cruzada contra la Revolu-
ción. En aquellos días Miranda discute con Talleyrand los méritos de la
Constitución de 1791 y declara al célebre diplomático que la presencia
del rey en el trono es incompatible con la libertad francesa. Ni futuros
girondinos ni futuros montañeses parecen todavía pensar en la repúbli-
ca, cuando ya Miranda la estima, para Francia, deseable y necesaria. Es
la época en que Brissot, Buzot, Isnard y aun Vergniaud son estrictamen-
te constitucionales, es decir, monárquicos; en que Saint-Just proclama
que la monarquía es la sola forma de gobierno que convenga a una gran
nación, en que Robespierre acusa a la Asamblea de usurpar el poder
real, en que Danton, puestos los ojos sobre el duque de Chartres busca
un “rey revolucionario”. Miranda, en cambio, jacobino de izquierda sin
haber pasado aun por el club, juzga híbrido y nada viable el sistema que
arranca su corona a Luis xvi para calarle el gorro frigio, que reemplaza
por la popular la unción de Reims y se empeña en conservar la sombra
de la majestad real desaparecida en la tormenta.
Bien provisto de sus ideas republicanas y en la primavera de 1792,
entra el venezolano en relaciones íntimas con los girondinos que, para
entonces, dominan en los consejos del rey y agitan la opinión públi-
ca con su proselitismo demagógico. Para aquel, en tal momento y en
Francia, república y libertad son sinónimas. A la libertad rinde culto
ingenuo de humanista imbuido de literatura y de historia, ajeno todavía
a la áspera lucha con las realidades, virgen de duras experiencias. Su
república es la de Atenas vista a través de Tucídides, o más aún la de
Roma leída en Livio y Tácito. “Que yo me haya unido a los defensores
de la libertad –escribe al conde Woronzoff– no debe admiraros, pues
sabéis que es mi divinidad favorita y me he consagrado a su servicio
mucho antes de que Francia pensase en ocuparse de ella”. Ocho años
después, habiendo escapado por milagro a la guillotina, expulso del país
que defendiera con bravura contra el enemigo extranjero y al cual dio
su amor de buen ciudadano, Miranda saluda el advenimiento del cesa-
rismo de Bonaparte como “la vuelta de la Revolución a sus principios

196
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

originales”, y consagra con esta fórmula elegante e inexacta –empleada


también por el Primer Cónsul– el renunciamiento definitivo a las ilu-
siones del 92. A decir verdad, no es extraño que la Constitución con-
sular y el gobierno personal inaugurado el año viii agradaran al antiguo
jacobino, pues las bases de la primera y los métodos del segundo no
diferían sensiblemente de los expuestos por él mismo, en julio de 1795,
en su notable escrito sobre los males de que sufría la República y sus
remedios posibles.
Pero antes de entregarse al genio constructivo de Bonaparte, la Re-
volución va a realizar una serie de devastaciones en la economía interna
de la nación francesa y, por la insensata política de Brissot y sus amigos,
a ensangrentar a Europa durante un cuarto de siglo. Enorme, extraor-
dinaria epopeya en que todas las energías de un gran pueblo se tienden
desmesuradamente para la defensa nacional cubriendo con el esplen-
dor de los triunfos militares los excesos del Terror y las convulsiones
anárquicas. Miranda, y tampoco esta vez por propia iniciativa, entra de
lleno en la acción revolucionaria a la cual aporta su contribución políti-
ca y guerrera, toma por un instante figura de jefe militar de una facción
poderosa, para ser después acusado, preso y, por último, proscrito. No
economizará hasta entonces las críticas al pueblo francés, cuya ligereza
aparente de carácter chocaba a su personal y exagerada circunspección,
proclamando, por otra parte y a pesar de su respeto por la antigüedad
latina, lo que hoy llaman superioridad de los anglosajones, al menos en
materia política. No obstante, vémosle adoptar lealmente el programa
de la Revolución y entregarse al servicio de Francia, contra Inglaterra y
contra Europa. Es porque el venezolano espera que el triunfo de la Re-
volución y de las teorías que la inspiran creará en el mundo atmósfera
propicia a la independencia de las colonias españolas y le dará, perso-
nalmente, la posibilidad de realizarla: “Pero –agrega en su citada carta a
Woronzoff– lo que me ha inducido más fuertemente todavía (a alistarse
en Francia) es la esperanza de poder un día ser útil a mi pobre patria
que no puedo abandonar”. Tal es la razón primordial por la cual Mi-
randa consiente en combatir por la Revolución. No solicita empleo; el

197
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

gobierno se lo brinda, más aún, insiste para que lo admita. “Yo le rogué
vivamente –dirá el general Servan, ministro de la Guerra– que ayudase
a Francia con sus talentos...”. Y el propio Miranda: “Acepté en 1792 el
honorable empleo que me fue ofrecido, con instancias reiteradas, de
defender contra la liga de los déspotas la libertad francesa”.
Nombrado general de la república, el excoronel de Su Majestad Ca-
tólica, no se muestra inferior a las responsabilidades que asume. El 12
de septiembre, ocho días antes de Valmy, bate al conde Kalkreuth en
Briquenay, y es allí donde por vez primera los soldados del rey de Prusia
ceden el campo a las tropas del nuevo régimen. Casi al mismo tiempo
Stengel, otro extranjero también alistado en Francia, rechaza en Saint-
Juvin los ataques de Hohenlohe. Poco después, Miranda salva el ejér-
cito desbandado por el pánico de Montcheutin y lo concentra en War-
gemoulin: fue sin duda aquel, secundado por Stengel y Duval, quien
preservó la fortuna de esta campaña decisiva. Muy luego el cañoneo de
Valmy y la subsiguiente retirada de Federico Guillermo abrieron a los
franceses el camino de estupendas y repetidas victorias.
Mientras tanto Brissot, momentáneo factótum de la política exte-
rior de la Revolución, proyecta sublevar las colonias latinoamericanas y
trabaja para que se dé a Miranda el mando de una expedición a Santo
Domingo. A insinuación suya, el Consejo ejecutivo pide al general que
vaya a discutir el grave asunto, en París, con su comité diplomático. No
busca Miranda abatir la dominación española para entregar el imperio
al extranjero; su plan, repetimos, consiste en independizar al continen-
te, no en que este cambie de dueño. Además, comienza a inquietarle el
desenvolvimiento que toman las ideas en Francia, pues, aun en aquellos
momentos el venezolano es, en el fondo, una especie de conservador
autoritario a quien repugna hacer concesiones a la anarquía. Por estas
razones, a las cuales juntáronse acaso otras de índole personal, esforzó-
se el general con buen éxito en disuadir al gobierno de la expedición a
América. A causa de su feliz oposición de entonces, aquel podrá decir
más tarde que había librado a las colonias de la “influencia fatal del
sistema francés”.

198
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Comandante del ejército que expugna la fortaleza de Amberes y


conquista el ducado de Clèves y la Güeldres prusiana, tocó a Miran-
da ejecutar uno de los actos más importantes de la Revolución en los
Países Bajos: la apertura del Escalda al tránsito internacional. “No hay
más obstáculos a la navegación –escribe el general al ministro de la
Guerra– como no había hace doscientos años, excepto la injusticia y
la tiranía holandesas”. Agrega, sin embargo, que el arreglo definitivo de
esta cuestión política deberá obtenerse por negociaciones entre Francia
y Holanda. La Convención escuchó en sesión pública la lectura de los
despachos que relataban la rápida marcha del venezolano hasta Roer-
mond, tras el enemigo en derrota, a la cabeza de los soldados franceses
que “llevaban todos la patria en el corazón y la libertad en el alma”.
Vienen luego las funciones temporales de general en jefe de los ejér-
citos de operaciones en Bélgica, que el Consejo ejecutivo le confía por
orden de 5 de enero de 1793, y que Miranda desempeña con su acti-
vidad característica, elogiada por Jomini, crítico militar incomparable.
Entretanto, su importancia política crece a tal punto que, en la Con-
vención, el escrutinio para el nombramiento de un nuevo ministro de
la Marina arroja en su favor mayor número de votos que los obtenidos
por Bougainville, d’Estaing y otros ilustres marinos franceses. Los me-
ses de enero y febrero de este año marcan el apogeo de la carrera del
general en la Revolución.
Pronto, por desgracia, ábrese un período de desastres imputables
sobre todo a Dumouriez y en los cuales corresponde también grave
responsabilidad al general Valence, su segundo. Miranda, que ha reci-
bido orden de atacar a Mäestricht con fuerzas manifiestamente insufi-
cientes, se ve obligado a retirarse por la derrota que sufre La Noue en
Aldenhoven: las tropas francesas reculan precipitadamente hacia Lovai-
na, picadas por los enemigos que salen al fin de su larga inacción. En
medio del desorden general –los documentos lo demuestran de mane-
ra irrefutable– Miranda conserva la calma, salva su cuerpo de 12.000
hombres, “suple” a Dumouriez que guerrea en Holanda, contribuye
más que nadie a reorganizar el ejército entero cuya destrucción cree

199
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Valence inevitable. El comandante en jefe le escribe: “Yo lo veía todo


perdido si vos no me hubiéseis tranquilizado sobre vuestra posición y
el espíritu del ejército; la carta de Valence, sobre todo, me desesperaba”.
En Neerwinden Dumouriez tienta locamente la fortuna y contra
toda prudencia lanza sus regimientos al asalto de posiciones inexpugna-
bles. Miranda, comandante del ala izquierda, que ha ensayado disuadir
de su empresa al general en jefe, pelea bravamente y deja 2.000 de sus
soldados en el campo de batalla. En la nueva retirada, que el venezolano
tiene mandato de cubrir, ocurren bajo sus inmediatas órdenes los por-
fiados combates de Pellemberg, que historiadores poco escrupulosos
han escamoteado hasta ahora del haber militar del general extranjero.
Pero Miranda ha rehusado, único de los grandes jefes, secundar a
Dumouriez en el proyecto de derribar la República, y ante los comisa-
rios de la Convención el rencoroso tránsfuga echa la responsabilidad
del fracaso militar sobre las espaldas de su teniente. El diálogo decisivo
entre los dos generales, vaciado en molde romano, según la pedantesca
moda de la época, es de sobremesa:
—Es necesario –dice Dumouriez– ir a París con el ejército para res-
tablecer la libertad: estoy decidido a pasar el Rubicón.
—Creo el remedio peor que el mal –responde Miranda– y ciertamen-
te lo impediré si puedo. No sois César ni el ejército francés está com-
puesto de las legiones del vencedor de las Galias; si se sospechase que
abrigáis tal propósito, los soldados os responderían a tiros y sablazos.
—¿Os batiríais contra mí, Miranda?
—Es posible, si os batís contra la libertad.
—¿Seríais, entonces, Labieno?
—Labieno o Catón, me hallaréis siempre del lado de la República.
Absuelto por el tribunal revolucionario, coronado de laureles por
la turba aclamadora que le lleva en hombros a su domicilio, Miran-
da termina, sin embargo, desde aquel instante su papel activo en la

200
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Revolución. Sin tardar, enciérrale de nuevo en sus calabozos la tiranía


de Robespierre, y solo Termidor le salva del cadalso. Sufre, en Vendi-
miario, injustas, inexplicables persecuciones. Víctima por último de la
represión de Fructidor, el general se refugia en Inglaterra, ya decidido
a cerrar su libro de Europa y a terminar aquel volumen de América,
de que le hablara más tarde el coronel Smith, edecán de Washington,
y en el cual están escritas algunas de las páginas más interesantes de la
historia de nuestro continente. Recomienza la carrera del Precursor.
De su contribución al movimiento de las ideas durante la Revolución
francesa, sobre todo, de los servicios efectivos y honorables que en el
campo de la guerra prestó a Francia, cuyos soldados mandó en jefe
ante el enemigo, apenas queda, con la inscripción de su nombre en el
Arco de Triunfo de la Estrella, un recuerdo esfumado, que relega hacia
la penumbra cómplice la mayoría de los historiadores franceses, acaso
secretamente incomodados por la irrupción de aquel extranjero impor-
tuno en los gloriosos anales de su nación.
Es en el “volumen de América” donde se hallan los títulos que ha-
cen imperecedera la memoria de Miranda. Abandonada para siempre
la política interna de Francia, rica en desilusiones, el incansable agita-
dor reanuda sus negociaciones con Londres, ábrelas con Washington
y tiende los hilos de su intriga en torno del vasto cuerpo del imperio
español. Mientras, ante los ojos admirados de Europa, se desarrolla
fulgurante la parábola cesárea y se transforma la sociedad, en medio
al choque de las armas y en el dolor universal, labora el venezolano
por la independencia de América, indiferente a cuanto no sea aquella
idea que se ha fijado en su cabeza con la perennidad de las obsesiones
exclusivas. Las naciones como los hombres, Inglaterra, Francia, Esta-
dos Unidos, Pitt, Wellington, Napoleón, no tienen para él importancia
sino en cuanto puedan ayudar, en una u otra forma, al magno designio
libertador. México, Buenos Aires, Lima y Santa Fe significan, en la com-
binación del esfuerzo, tanto como Caracas, la ciudad natal cuyos felices
habitantes guardan, bajo la azul serenidad del cielo, imprevistas reservas
de heroísmo. Miranda es el animador del patriotismo latinoamericano

201
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

que reemplaza, cuando se derrumba la monarquía, al patriotismo es-


pañol e imperial. Habla aquel a sus diversos agentes idéntico lenguaje,
dirígese al “Continente Colombiano” por órgano de cada una de sus
provincias: su revolución es una, como son unos la historia, el porvenir,
el interés de nuestros pueblos. Es el federador de las actividades co-
munes, el instigador supremo del movimiento ordenado y simultáneo
contra la Corona impotente o usurpada. El antiguo agente viajero de la
libertad entabla gestiones directas en casi todas nuestras capitales, por
medio de correspondientes que aglutinan las voluntades deseosas de
independencia, determinando, al presentarse circunstancias favorables,
el sincronismo de los trastornos revolucionarios que, de México al Pla-
ta, quebrantan el imperio. Tal es el doble papel histórico y político del
personaje sobre el cual la posteridad, al fin mejor informada, trata hoy
de decantar sus juicios.
Agente viajero propagandista, investido, además, de propia autori-
dad y en la acefalía colonial, con la representación diplomática de las
provincias, órgano de coligación entre estas, Miranda aparece ante la
América latina en posición única y singular que justifica el título de
Precursor, el cual solo cede en dignidad al máximo de Libertador dado
por los pueblos a Bolívar.
En la lucha por la independencia del continente ejerce Miranda las
cualidades que tiene de su naturaleza excepcional: perspicacia, profun-
didad de espíritu, elocuencia, fértil imaginación y, sobre todo, constan-
cia que nada desalienta, que los obstáculos excitan y tonifican. No hay
ejemplo, hasta los días fatales de 1812, de que “el hombre más mara-
villosamente enérgico” que James Lloyd dijera haber visto, desesperase
de su causa. Para apreciar el temple de aquel carácter y su tenacidad
en el propósito, es menester seguirle paso a paso en sus negociaciones
para obtener que el gobierno británico auxilie la empresa, o tolere los
cautelosos manejos que España vigila y periódicamente denuncia; en
sus esfuerzos para inducir a los norteamericanos a abandonar el aisla-
miento y neutralidad y acoger como propia la política de una Améri-
ca española independiente y libre; en la querella con sus compatriotas

202
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

mismos, cuya inmensa mayoría permanece fiel a la monarquía y cuyos


jefes criollos, además, abrigan invencible desconfianza de aristócratas
hacia el hijo del mercader de Canarias. Catorce años solicita la amalga-
ma o transformación de tan heterogéneos y aun opuestos elementos,
indispensables, en su concepto, para nuestra independencia: intereses
de Inglaterra, intereses de los Estados Unidos, voluntad de los colonos
en las relaciones con la Madre Patria. Fue después de su muerte cuando
pudo cumplirse la cooperación de las fuerzas que el pertinaz obrero se
empeñó en suscitar y aprovechar.
El acta o convención firmada en París, el 22 de diciembre de 1797,
por la cual Miranda y otros dos latinoamericanos asumen la representa-
ción de las colonias y se encarga el primero de negociar en nombre de
estas con el gabinete británico, define también la política del Precursor.
La alianza entre la Gran Bretaña, los Estados Unidos y las provincias
de la América española constituidas en países soberanos es, en su sentir,
“la sola esperanza que queda a la libertad audazmente ultrajada por las
máximas detestables profesadas por la Revolución francesa” y el único
medio que exista “de formar una balanza de poder capaz de contener
la ambición destructiva y devastadora del sistema francés”. Comercio
libre, apertura de canales en Panamá y Nicaragua, cesión eventual de
algunas Antillas son, en términos generales, las ofertas que Miranda
cree pueden hacerse a ingleses y norte-americanos en cambio de su
concurso y amistad.
Grenville, de influencia preponderante en el gabinete, opone cal-
culada inercia a las sugestiones mirandinas, porque el noble lord teme
que Inglaterra arroje por completo a España en la órbita de Francia, si
la ataca en el continente americano. Ejecuta, no obstante, operaciones
de detalle la precavida Albión y ocupa la isla de Trinidad, base cómoda
para inquietar a los establecimientos de Tierra Firme y preciosa provin-
cia perdida desde entonces para la futura República de Venezuela.
Rufus King transmite por su lado a los Estados Unidos aquellas su-
gestiones, y varios agentes de Miranda cruzan el Atlántico con encargo
de propagar la agitación, aconsejando al propio tiempo a los criollos

203
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

que no adopten “el sistema jacobino o principios que harían de la liber-


tad una tumba en lugar de una cuna, como lo demuestra toda la historia
de la Revolución francesa”. Si el venezolano da aquí libre curso a sus
rencores contra las gentes que le han expulsado de París, más que nada
trata de tranquilizar a sus contingentes aliados sobre las consecuencias
políticas eventuales de la rebelión de las colonias. Tal criterio inspira
en lo adelante las negociaciones, que se prolongan hasta 1810. Queda
roto el lazo moral y espiritual con Francia y los recuerdos de 1793 solo
causan adversión. En cuanto a la maravillosa aventura napoleónica, ten-
drála el antiguo general sans-culotte por simple usurpación, reinado de
dolo y tiranía.
A dura prueba sometióse la constancia del Precursor con el malo-
gro de su expedición de 1806, debido a la hostilidad de los colonos a
la fuerza libertadora, y también a falta de apoyo activo por parte de las
autoridades navales británicas. El fracaso de Coro probó que los habi-
tantes de la Capitanía, las clases elevadas tanto como el bajo pueblo,
entendían mantener la integridad de la monarquía contra las tentativas
de quien, según la hábil propaganda de los españoles, era un tránsfu-
ga extranjerizado, agente sucesivo de los revolucionarios de Francia y
del gabinete de Londres. Los sentimientos de la oligarquía venezolana
cambiaron totalmente en los años subsiguientes respecto del problema
de la independencia, mas no respecto de la persona de su campeón y
la oposición encarnizada que este encontró después en Caracas fue la
causa principal de nuestra ruina en 1812.
Preparaba el gobierno inglés, en 1808, una expedición a las provin-
cias del centro y del norte de la América española y Miranda, de vuelta
a Londres, ayudaba con sus consejos a sir Arthur Wellesley, cuando
estalló, por mayo, la sublevación de Madrid contra los franceses. Ingla-
terra cambia entonces súbitamente de política: las tropas destinadas a
América desembarcan en Portugal y sir Arthur, a su cabeza, inicia la te-
rrible campaña que concluirá por arrojar de la Península a los soldados
de Napoleón. El futuro vencedor de Waterloo dirá mucho más tarde a
lord Stanhope: “Pienso que no he cumplido nunca tarea más difícil que

204
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

la de decir a Miranda, por encargo del gobierno, que abandonábamos


su plan”. Indecible fue la cólera del Precursor al recibir la confidencia, y
Wellesley debió esperar con paciencia que aquel recobrase la calma para
continuar la conversación. Ratifica Miranda en la ocurrencia su posi-
ción clara e inequívoca: a la invitación que se le hace de acompañar a sir
Arthur da respuesta negativa, porque no debe batirse contra los france-
ses, sus antiguos compañeros de armas y porque –ya lo dijera a Pitt 18
años antes– no quiere mezclarse en los asuntos de España en Europa.
Por otra parte, muéstrase adversario decidido de cualquiera idea de con-
quista en América, condena el ataque de Buenos Aires, exalta la gloria
de Liniers y del pueblo de aquella ciudad que rechazaran la invasión:
“Soy y seré perpetuamente –escribe a un correspondiente argentino–
el defensor encarnizado de los derechos, libertades e independencia
de nuestra América”. El supuesto instrumento de Inglaterra censura
agriamente la artera política de Londres y predica con ardor el “sa-
cro egoísmo” latinoamericano: “Es necesario evitar –dice al marqués
del Toro– que se nos envuelva en este conflicto y que se transporten
al continente colombiano las calamidades de la guerra: aprovechemos
para librarnos del extranjero”.
El 19 de abril de 1810, Caracas echa por tierra la autoridad real y,
con la formación de su Junta Suprema, abre el período decisivo de la
revolución continental. En diciembre Miranda, al cabo de 40 años de
ausencia de su ciudad natal, desembarca en las costas de la patria. Va
a cumplirse el ineluctable destino, la evolución normal de los sucesos
hacia la independencia de Venezuela, en cuya declaración influye más
que ningún otro el general por su acción perseverante en la Sociedad
Patriótica y en el Congreso.
La crítica completa y suficientemente documentada de la época que
conocemos con el nombre de Primera República de Venezuela está aún
por escribir y es probable que se halle solo planeada entre los papeles
de algún aficionado o historiador imparcial. Puede decirse que, hasta
ahora, los elementos de un juicio sobre la obra de Miranda en Caracas
vienen siendo más utilizados por el sentimiento que por el raciocinio

205
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

y de allí la gama de opiniones que va desde la detracción pura y simple


hasta la desdeñosa indulgencia. No quiere esto decir que hayan faltado
laudables conatos de escritores venezolanos para encaminar el criterio
de la posteridad hacia la apreciación equitativa de hombres y de hechos;
pero las páginas consagradas al citado período, sobre ser cortas, per-
manecen en una semioscuridad difícil de escrutar, por contraste con
las que inmediata y magníficamente ilumina la incomparable epopeya
de Bolívar.
Miranda es y debe ser, sobre todo, el hombre del 5 de Julio, conse-
cuencia grandiosa de sus trabajos por la libertad. Aquel día entra en la
historia la República, destinada a templarse en la sangre de innumera-
bles combates. ¿Qué importa que, en la tremenda lucha, caiga primero
en La Victoria, luego en La Puerta o en Urica si, cada vez, se levanta
más temible y decidida, manejando el Libertador su espada? Capitula-
ción, batallas perdidas, reconquistas de Monteverde, Boves y Morillo,
anarquía, rebeliones, cadalsos son accidentes de una tragedia de desen-
lace inevitable, previsto porque el 5 de Julio Venezuela nació inmortal.

Roma, enero de 1933.

206
EL BALANCE DE LA REVOLUCIÓN83

El señor Aulard escribe que los hombres de 1789 legislaron para los
franceses y para su tiempo y no como se afirma, para la humanidad y
para los siglos. Quiere así el historiador defender a los revolucionarios
del reproche de haber perdido el contacto con las realidades y extraviá-
dose en el doctrinarismo y la ideología.
Tendría razón si los legisladores del 89 se hubiesen limitado a regis-
trar y codificar los desiderata contenidos en los memoriales preparados
con ocasión de los Estados Generales, que enumeraban las verdade-
ras reivindicaciones del pueblo francés, correspondientes a necesida-
des puramente francesas. Mas no sucedió así y los declamadores de la
Constituyente obraron como apóstoles humanitarios y entendieron, en
su sonora ingenuidad, establecer la Ley eternal. Por lo demás, el señor
Aulard toma un camino peligroso y cabe preguntarle qué nos deja de
la leyenda y del prestigio revolucionarios si arrebata a la Revolución la
tendencia y el carácter llamados universales.
Espíritus muy diversos, de opiniones filosóficas diferentes sobre el
conjunto de los hechos que juzgan, pertenecientes a escuelas políticas
e históricas opuestas, llegan sobre este punto a conclusiones idénticas.
Durante cien años, la ilusión latina se ha nutrido de la torpe y sangrienta
superchería de 1793. La Revolución francesa nada inventó: ni la repú-
blica y la democracia, que vienen de Grecia; ni la noción jurídica de la

Capítulo final de una obra inédita del autor titulada Lecturas sobre la Revolución francesa.
83

Fue publicado en El Universal hace más de diez años y se reproduce aquí porque sirve de
complemento y resumen a ciertas ideas enunciadas en los artículos que acaban de verse.

207
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

soberanía del pueblo cuya esencia se desprendía ya de las funciones


conjugadas del senado y de los comicios romanos; ni la libertad civil y el
parlamento, que son de origen inglés; ni los derechos del hombre, cuya
fórmula se debe a los congresistas de Filadelfia. La Revolución contri-
buyó, sí, poderosamente a la propagación de tales ideas. Taine creía que
el espíritu clásico, propio de los franceses, había sido la causa princi-
pal del gran movimiento. Ahora bien, el profesor Albert Mathiez nota
que Taine “no parece advertir que dicho espíritu reinaba para aquella
época en toda Europa y que Europa nos lo enviaba”. Entonces, ¿al dia-
blo el nacionalismo revolucionario? ¿Fue acaso la Revolución francesa
un fenómeno universal, o por lo menos europeo, que se manifestó en
Francia, pero que hubiera podido manifestarse en cualquiera otro país?
Mathiez encuentra siempre placer en contradecir a Aulard y se atreve a
discutir aquí uno de los títulos más preciados que se haya dado la Revo-
lución. Si nos situamos en su punto de vista, concluiremos que aquella
no fue tan exclusivamente francesa como lo dicen quienes atribuyen a
una riada del Sena el diluvio universal.
Sea lo que fuere, la Revolución se presenta como un acontecimiento
histórico de inmensas consecuencias, que es necesario tomar en cuen-
ta. Y, sin embargo, hay escépticos que piensan que en la época actual
se goza apenas de un poco de libertad, en la dosis compatible con las
imposiciones de una sociedad civilizada, y de un poco de igualdad, por
lo menos teórica, sin que, por otra parte, exista ninguna fraternidad.
Además comiénzase a decir que hay antinomia entre las consecuencias
de la libertad y el deseo de la igualdad, porque la libertad conduce for-
zosamente a la desigualdad. Mr. Murray Butler da sin duda pruebas de
gran osadía al proclamar estas conclusiones en Ginebra, ciudadela de-
mocrática. La verdad es que viene procediéndose a una severa revisión
de los valores revolucionarios, pero tal revisión determinada por nume-
rosas causas, que utiliza métodos diversos y abarca los dominios de la
filosofía, de la política, de la sociología y de la economía, es operación
demasiado compleja que solo puede bosquejarse en este lugar.

208
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Las proporciones del vasto trastorno no escaparon a los contempo-


ráneos atentos, aunque algunos de ellos no se dejaran engañar por el
charlatanismo a la sazón imperante. “No se trata ahora –escribía Mallet
du Pan– de constitución, de libertad, de leyes, de antiguo o nuevo régi-
men, de nobles o de pecheros, de monarquía o de república. La Revolu-
ción ha excedido a todas las perturbaciones que llenan la historia vulgar
de los pueblos”. La Revolución se prolonga: el movimiento político y
literario del mundo latino en el siglo xix proviene de ella, nuestras teo-
rías del Estado y del individuo de ella se originan. Para el francés, 1789
representa, con la difusión de las ideas, la libertad de la persona, del
pensamiento y del trabajo, la seguridad de los bienes. Pero gran parte de
esto existía en Francia y todo esto existía en Inglaterra y en los Estados
Unidos. En Prusia la libertad civil era casi ilimitada. El francés debe a su
revolución un beneficio cierto, porque ella acabó la liberación de la pe-
queña propiedad: es lo que Michelet llama la conquista de la tierra por
el trabajador84. Un beneficio de esta índole será, probablemente, lo que
ganará el ruso con su bolchevismo, suerte de ideología marxista aplica-
da por mongoles. En realidad, al decir de Albert Vandal, la Revolución
cortó los destinos de Francia y dejó suspensos los problemas políticos
y sociales que, al cabo de más de un siglo, esperan solución.

Hace poco, en Le Temps de 30 de mayo del presente año, escribía el profesor Joseph Bar-
84

thélemy, demócrata y radical, uno de los publicistas y juristas más notables de la Francia
actual: “La Revolución no inventó la pequeña propiedad. La desarrolló, amplió, multiplicó
y nos dio así esta clase campesina que, a despecho de cuantos persistentes esfuerzos se han
acumulado para desalentarla y corromperla, es todavía hoy la pieza más sólida de la armazón
de nuestro pueblo... Las aportaciones reales de la Revolución son bastante substanciales y es
inútil inflarlas artificialmente”.
Por esta misma fecha efectuóse en París una reunión del Círculo Fustel de Coulanges, en
la cual los profesores Louis Dunoyer, de la Sorbona, y Fallot, del Colegio de Francia, y M.
Peyron, del Instituto Pasteur presentaron sucesivamente un conjunto de hechos incontrover-
tibles para demostrar cómo, al contrario de lo que se ha afirmado, la Revolución no innovó
en materia de ciencias. Así, por ejemplo: la Academia de Ciencias fue fundada por Luis XIV,
la Oficina de Longitudes existía, con otro nombre, desde 1679, el sistema métrico se usaba
hacía tiempos. “Respecto de instituciones científicas –concluyó M. Dunoyer– la Revolución
casi no hizo sino destruir, para restablecer bajo otra forma no preferible”. Según M. Fallot,
la Francia revolucionaria “ignoró” a Condorcet y a Lavoisier. Yo agregaré que, en realidad, la
Revolución hizo algo más que ignorar a estos dos sabios puesto que guillotinó a uno y obligó
al otro a suicidarse. (Nota de 1939).

209
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Aparte de las innovaciones sociales, la Revolución revistió un carác-


ter de misticismo religioso que escapa a la inteligencia y cuya influencia
sobre la psicología de los pueblos es todavía considerable. Fue una nue-
va religión que comenzó por tratar de convertir al mundo y concluyó
por convertirse en una empresa de patriotismo agresivo. El Panteón se
transformó en santuario, Marat en dios, Pitt y Goburgo en demonios.
Nuestra época desea sacudir el yugo de esa iglesia, pues nos hallamos
aún bajo la tiranía del Contrato Social, de que habla Taine, la tiranía del
dogma reinante.
Se ha dicho: la Revolución es un bloque y es necesario aceptarla o
combatirla como tal, con la totalidad de sus hechos, buenos o malos.
Habría entonces que alistarse por fuerza en uno cualquiera de los ban-
dos en que estrechos doctrinarios han repartido a los militantes de la
política y a los especuladores en filosofía y en historia: el bando de los
que quieren el progreso o el bando de los reaccionarios, de los que viven
en medio de restos de una tradición definitivamente abolida. La Revolu-
ción es un bloque: he allí una imponente necedad. El doctor Le Bon tra-
ta de disociar ese bloque, situándose en un punto de vista psicológico: es
menester disociarlo también desde el punto de vista político. El discer-
nimiento es posible, sin polémicas estériles ni solemnes fulminaciones.
Sobre la Revolución no puede haber un juicio, sino varios juicios85.

Uno de los pontífices del radicalismo jacobino en Francia quien es al mismo tiempo histo-
85

riador e ilustre hombre de letras, Édouard Herriot, decía en Versalles el 6 de marzo de 1939,
en su discurso conmemorativo de la Revolución: “Y he aquí, pienso, una segunda verdad.
No acepto, por mi parte, decir que la Revolución es un bloque. Cometió errores, faltas, ¡peor
todavía! Los mutuos odios de los hombres pusieron trabas al movimiento de las ideas. Ro-
bespierre consultó con demasiada frecuencia la sombra irascible de Rousseau. La ejecución
de Bailly o de Lavoisier ¡qué inútil barbarie! Cerca del palacio donde estamos reunidos un
adorable poeta, heredero directo de Racine, cree poder escapar a las tempestades de París.
Día vendrá en que André Chénier perderá su cabeza en el cadalso. ¡Qué duelo!”. Y al celebrar
la famosa noche del 4 de Agosto en artículo publicado en Paris-Soir, el 21 de mayo de este
mismo año de 1939, Herriot escribe: “A pesar de la fórmula célebre puesta en circulación
por Clemenceau, la Revolución no es un bloque. Ella tiene de excelente y de detestable. Si se
quiere sacar de ella para el porvenir las enseñanzas necesarias, importa distinguir sus diversos
elementos. Personalmente, no me exalta la toma de la Bastilla. La operación dirigida contra
esta fortaleza por el pueblo tuvo sobre todo valor simbólico. El 14 de julio de 1789 se encon-
traron allí siete prisioneros, de los cuales un demente y cuatro falsarios. Los calabozos que se
suponía llenos de instrumentos de tortura no existían, o no existían ya”. (Nota de 1939).

210
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Los Goncourt sufrían en su delicadeza literaria al considerar aquella


fiebre de destrucción y locura que se apoderó de Francia bajo el bacilo
jacobino. Según ellos, el esfuerzo de los republicanos del año ii tiende
a destruir la civilización, a conducir veinticinco millones de franceses al
estado de naturaleza, a una democracia inculta y primitiva: “Los arcon-
tes de la república sienten entonces, como Voltaire cuando leía a Rous-
seau, deseos de marchar en cuatro patas”. En efecto, el espectáculo de
tales insanias lastima el sentido artístico e impresiona penosamente al
hombre de buen gusto. Todo esto, dirá Maurice Barrés, es una abomi-
nable regresión. Y Albert Vandal: un fenómeno de regresión brutal.
Cuantos han escrito sobre los estragos causados en la vida interior de
los franceses por el vandalismo revolucionario, enseñan cómo el popu-
lacho enemigo de la belleza y del arte, que creía aristocráticos porque
estaban fuera de su alcance, pilló y demolió cuanto pudo.
En resumen, lo que queda, lo que podía quedar de la Revolución,
en materia civil y administrativa, se obtuvo desde 1789 y fue consoli-
dado diez años después por Bonaparte. El período comprendido entre
1790 y el Consulado está lleno de destrucciones, de violencias, de viejas
teorías remozadas en discursos embaidores. Ese período representa la
más sorprendente tentativa que un pueblo haya hecho para aniquilar su
patrimonio nacional y zambullirse en la miseria de las edades bárbaras.
Alguna vez Taine, conocedor de la historia egipcia, quiso ver el coco-
drilo. Detrás del velo halló la bestia sagrada, la comedora de hombres,
la implacable exterminadora. Estudió entonces esta religión, examinó
sus dogmas, desmontó el mecanismo de sus métodos, precisó sus fines,
totalizó sus resultados. Luego escribió un libro para desgarrar el velo,
expulsar la bestia y derribar el templo. Tal libro que contiene la patolo-
gía de la Revolución, está destinado “a los amigos de la zoología moral,
a los naturalistas del espíritu, a los que solicitan verdades, textos y prue-
bas y no al público, que tiene una opinión hecha sobre la Revolución”.
Porque ¿cómo sería posible enseñar verdades a un público persuadido
de que “los cocodrilos eran filántropos, de que muchos de ellos tenían
genio, de que no devoraron sino culpables?”.

211
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Taine escribió esas páginas en Menthon-Saint-Bernard. La pureza


del cielo, en julio, el cuadro maravilloso formado por las montañas
saboyanas, el lago azul insinuándose en las ensenadas florecidas de
Doing y de Talloire, o deslizándose hacia el rincón de ensueño don-
de levanta sus viejas casas Annecy, ¡cómo escoger otro sitio para re-
flexionar en calma sobre la roja tempestad del pasado! Y, sin embargo,
aquella alma de poeta debió de hacer un esfuerzo para consagrarse, en
la paz feliz de los parajes, al rudo oficio de fiscal general, de disector
de cadáveres históricos. Taine marca la bestia con el hierro candente:
la bestia corcovea, el señor Aulard protesta, los herederos de los virtuo-
sos y sensibles jacobinos, los nietos de los grandes abuelos denuncian
la reacción y entonan la retahíla de lugares comunes sobre la libertad, la
igualdad y los derechos del hombre: bajo el hierro candente, el cuero
de la bestia chirría.

212
MIRANDA Y LA INDEPENDENCIA DEL BRASIL86

Fue leyendo una obra de M. André Fugier: Napoleón et l’Espagne87,


como dimos con una referencia a ciertos papeles sobre Miranda exis-
tentes en los archivos del Ministerio de Negocios Extranjeros de Lisboa.
Nuestro querido amigo el Excmo. Sr. D. Alberto d’Oliveira, ministro de
Portugal ante la Santa Sede, tuvo a bien servirnos de intermediario para
obtener el expediente cuya copia dispuso el conde de São Payo, joven
diplomático, funcionario del citado Ministerio. A entrambos queremos
expresar aquí cordial reconocimiento.
El conde de São Payo, en la nota informativa que se sirvió comu-
nicarnos, critica somera y acertadamente los papeles y, con prudente
criterio, deja pensar que esta historia de expedición libertadora al Brasil
en 1806 fuera tal vez una simple treta para sacar dinero al gobierno por-
tugués. No es imposible que así haya sido, mas creemos que vale la pena
extractar los documentos, a reserva de publicarlos después íntegramente
y confiando a los estudiosos lusitanos y brasileños el cuidado de ahon-
dar en el asunto y, con datos complementarios, poner en claro su verdad.
Debemos, sí, adelantar que aquel proyecto no parece inverosímil y que
cuanto sabemos de la incansable y múltiple actividad de Miranda, de
su concepto de la unidad de intereses del continente americano puede
autorizarnos a suponer que la denuncia hecha a Sousa Coutinho tenía
algún fundamento. A ese criterio obedecen las pocas observaciones que

86
Publicado en el Boletín de la Academia Nacional de la Historia, Nº 73, Caracas, enero-marzo de
1936.
87
Vol. II, p. 63, nota 2.

213
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

encuadran los fragmentos que ahora traducimos. Que los eruditos esta-
blezcan la identidad de Archibald Campbell, de Jennings, de Rawson y
digan si efectivamente una expedición estuvo a punto de partir de Liver-
pool para el Brasil, de acuerdo con conspiradores existentes en este país
y en combinación con el ataque de Miranda a Venezuela.
El expediente consta de dos partes. La primera está formada por
cartas de Campbell a Domingo Antonio de Sousa Coutinho, ministro
de Portugal en Londres, en las cuales se descubren los principios de la
conjuración y se insinúa que, mediante pago del servicio, podría reve-
lársela completamente. La segunda parte se compone de notas de otro
intermediario, Rawson, quien capta la confianza de Jennings, principal
correspondiente de Miranda. Campbell es un negociante de Liverpool
que comercia con África y América y allí viaja. Pide 2.500 libras ester-
linas como precio de su denuncia: se trata –dice– de dos expediciones,
una al Brasil, otra a Venezuela, esta bajo las órdenes directas de Mi-
randa. Campbell asegura haber entrado con 2.500 libras en la primera
y 2.100 en la segunda y, con la traición, quiere recuperar su dinero al
menos en parte. Afirma que desde octubre de 1805 había propuesto
al gobierno español comunicarle los planes del agitador venezolano.
Rawson es holandés, sospechoso por su modo de vivir, “persona de
poca nota, por cierto”, dice Sousa Coutinho. En agosto de 1806 se va
a Liverpool con intenciones de alistarse en la expedición al Sur, para
informar al ministro de cuanto hagan los conjurados.
Entre las personas que corresponden con Miranda figuran, además
de Jennings, cuyo criado William traiciona, ciertos Rouvière y Mendoza
residentes en Portugal. Sousa Coutinho anuncia que solicitará el paradero
real de Jennings, pero no encontramos el resultado de su investigación.
El representante portugués había referido a la expedición de Miran-
da a Venezuela el final de una larga nota enviada el 22 de abril de 180688
a su ministro de Negocios Extranjeros Antonio de Araujo d’Azevedo,
en que se lee:

Arquivo do Ministerio dos Negocios Estranjeiros, Lisboa, Nº 163.


88

214
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Vuestra Excelencia leerá en estas gacetas los extractos de las americanas


y cómo el famoso aventurero general Miranda halló en aquella nación
partidarios con quienes realizar, o al menos tentar el proyecto que por
espacio de once años recomendó inútilmente en este país al pasado mi-
nistro. Cualquiera que sea el éxito de su primer tentativa esta no puede
dejar indiferentes ni a la corte de España, ni a la de Portugal. Salió de
Nueva York con tres embarcaciones en que llevaba (salvo exageración)
tres o cuatro mil aventureros.

Con carta fecha 29 de julio, posdata del 2 de agosto, Sousa Coutinho


transmite las de los denunciantes:
Esta serie de cartas numeradas de 1 a 55, todas como se ve de la misma
letra, son los originales que recibí, las dos primeras dirigidas a mí y las si-
guientes escritas al intermediario que dice el señor Rawson... A nadie he
mostrado estas cartas, ni a mi propio secretario, y la copia que conservo
está escrita del mismo intermediario señor Rawson.

El 4 de agosto, con nueva comunicación “secretísima” Sousa


Coutinho remite otras cartas de Campbell, en las cuales
se atribuye al general Miranda en primer lugar y a sus socios el siguiente
proyecto de revolucionar al Brasil, que pretende tener un partido for-
mado en aquel reino, que Mr. Jennings a quien él dice haber ganado es
un hombre que ha estado en la América española y en el Brasil, es uno
de los agentes de Miranda que ha solicitado para entrar en esta empresa,
que hay en el Brasil depósitos de armas que los comisarios repartirán
por el interior desembarcando en la costa con el auxilio del contrabando
favorecido, según él dice, (y según yo he oído que así es) por personas
empleadas en el gobierno de diversas capitanías.

En esta misma carta de 4 de agosto dice Sousa Coutinho:


Sería una lástima que cuando Portugal corre tanto peligro en Europa de
los proyectos gigantescos, como V. E. justamente los llama, se presen-
tase una conmoción civil en aquel inmenso reino del Brasil que siempre
será un magnífico pis aller (sic) para S. A. R. y para todos los buenos por-
tugueses que se vieren obligados a perder su patria.

215
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Sigamos cartas y notas.


Campbell escribe:
24 de junio de 1806.
Me parece por lo que conozco de Miranda y sus aventuras en Londres
que contarlas sería fastidioso y sin interés. Basta que deje a S. E. el cui-
dado de fijarse en mis palabras, que merecen atención. Está en grave error
quien crea a Miranda embarcado en una aventura romántica y especulativa y depen-
diente de la asistencia casual de algunos pocos descontentos en América, sin apoyo y
sin contar con el reconocimiento de una potencia cualquiera. La verdad es que va
basado en una expedición grande y bien concertada, invitado por miles
de sus compatriotas que están listos a ayudarle en su empresa con sus
vidas y fortunas, que se hará una poderosa diversión en su favor, y que posible-
mente, dentro de algunos meses quedará destruido el poderoso imperio
español en aquella parte del globo.89

Campbell no conoce exactamente los pormenores de cuanto se pre-


para en el Brasil, pero sabe que la expedición “hace originariamente
parte del gran plan de Miranda”:
He adquirido conocimiento de estos hechos en parte por el mismo ge-
neral Miranda y en parte por uno de aquellos señores que se hallan hoy
en Londres, quienes me han pedido con mucha insistencia que entre en
la expedición, cosa que hasta ahora he rehusado a causa de mis compro-
misos de comercio...
Manchester: 30 de junio.
... Creo que, ciertamente, para la colonia portuguesa está llamada la Isa-
bella, capitán Green, agente de Miranda. Va también en ella una de las
principales personas comprometidas en la conspiración, que vino hace
poco de Lisboa.
... Las dos personas a que antes aludo formalmente como mezcladas a
fondo en el asunto son el señor Thomas Jennings que ha vivido cerca
de veinte años en las colonias españolas y portuguesas de América y el
señor O’Callaghan, anteriormente al servicio de España.

Lo subrayado es de Campbell.
89

216
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Liverpool: 8 de julio.
He descubierto, cosa que hasta ahora ignoraba, que los conjurados de
Europa solo esperan informes de Miranda. Si el éxito de este correspon-
de a las esperanzas saldrán para América sin pérdida de tiempo, y si aquel
logra su empresa creo que será difícil al gobierno portugués impedir un
levantamiento en sus colonias, a menos que tome inmediatamente me-
didas de precaución, según la magnitud y necesidad que el caso requiere.
Si Miranda es vencido, fracasarán los designios contra el Brasil; si tiene
buen éxito, que Portugal se ponga en guardia.
Ud. sabrá otra vez de mi muy pronto.
Liverpool: 11 de julio.
Mi espionaje empieza a tomar forma más decidida y me aventuro a pen-
sar que será casi imposible que sus operaciones sigan inadvertidas. Des-
pués que escribí la última vez, Jennings fue a Parkgate a pasar el día con
unos parientes, y en su ausencia su criado me enseñó algunos papeles de
los que tomé pasajes que me parecieron de cierta consecuencia. Se trata
principalmente de cartas y de memoranda de respuesta a estas sobre el
asunto. Así he sabido que la Isabella tocará en Trinidad donde desem-
barcará el pasajero (un español cuyo nombre es Veronfay). Seguirá al Río
de la Plata y volverá luego a Trinidad para tomar allí la parte que tiene
designada en la empresa.
... Encuentro entre los papeles la copia de una carta de Jennings a una
persona de Londres. Está dirigida a “J.C. Esq.” y dice entre otras cosas:
“Se ha decidido siguiendo la opinión del general Miranda y la mía propia
que los cinco buques toquen en Santa Catalina. Estas islas están situadas
en longitud 42,17 O., latitud 27,35 S. y allí podremos pasar insospecha-
dos y desconocidos.

Los brasileños conspiradores tenían un agente en Trinidad y cierto


señor Curry, era, en Nueva York, uno de los más activos correspon-
dientes de Jennings.
Provisiones de material de guerra y vestuarios, por más de 200.000
libras esterlinas, parecen revelar por su minuciosidad la intervención
personal de Miranda en la preparación de la aventura.

217
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Liverpool: 13 de julio.
Estos papeles contienen también una larga correspondencia entre el ge-
neral Miranda, Jennings, una persona llamada Rouvière y otra llamada
Mendoza. Las cartas de Rouvière están fechadas en Lisboa y las de Men-
doza unas veces en Lisboa y otras en Oporto.

En el mes de mayo anterior, Jennings había escrito a Rouvière:


Mi amigo y yo estamos listos para dejar este país tan pronto como sepa-
mos que Miranda ha dado el golpe en los territorios españoles.
Liverpool: 14 de julio.
No he tenido tiempo de examinar todos los papeles que me mostró Wi-
lliam, porque su amo volvió a casa. Sin embargo, si ocurre algo que valga
la pena Ud. sabrá de mí por el correo. Jennings recibió algunas noticias
favorables de Miranda. Trataré de inquirir los detalles.
Liverpool: 23 de julio.
Jennings me comunicó que había recibido cartas de Trinidad y Jamaica
con noticias muy favorables de la empresa de Miranda, y me sorprendió
bastante diciéndome que si este aventurero encontrare impracticable el
desembarco en tierra española, ellos volverán toda su atención al Bra-
sil, pues están determinados a no perder nunca de vista sus fines, en la
seguridad de que si tienen buen éxito en un lugar lo tendrán en todos...
Liverpool: 17 de agosto.
Jennings recibió cartas del general Miranda, en las cuales le da favorable
relación de cuanto ha hecho y le apremia para que tome medidas rápidas
y vigorosas. Dice que no tiene ninguna duda sobre el logro de su objeto.
Estas cartas acelerarán la partida de Jennings de Inglaterra.

Hasta aquí Archibald Campbell. Ahora, Rawson entra en relaciones


directas con Jennings, y, después de exponer los primeros resultados de
su investigación y las grandes líneas del proyecto de los conspiradores,
dice en su nota de:
4 de septiembre.
Que la expedición de Miranda tenga el apoyo del gobierno británico no
puedo dudarlo, pues Jennings posee una carta de aquel oficial que dice
que cuenta con persona de ayuda del almirante Cochrane, y me aseguró,

218
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

además, que él mismo había presenciado una entrevista de Miranda y el


señor Pitt, en la cual se expusieron entera y claramente todos sus planes.
Sabe también, por Miranda, que pocos días después el señor Pitt dio a
este seguridades del apoyo de su gobierno. Dice Jennings que la razón
que impide que el gobierno británico aparezca públicamente mezclado
en el asunto es que en caso de que se tomase alguna colonia española ha-
bría que abandonarla al concluir la guerra, mientras que si Miranda logra
revolucionar el país nada podría imputarse a Inglaterra. Agrega que este
es uno de esos hábiles golpes de política dignos del genio de dos hom-
bres como el señor Pitt y Miranda. De este habla como de persona de
cualidades poco comunes, valiente y decidida. Encuentro que Jennings
está positivamente determinado, si hubiese derrota o descalabro de Mi-
randa en las provincias españolas, a ensayar en el Brasil. Sin embargo,
cree que una derrota no es cosa de temerse.

Jennings enseñó a Rawson el plan de gobierno preparado para el


Brasil:
5 de septiembre.
El Brasil será dividido en treinta distritos y estos subdivididos, hasta
formar un total de trescientas pequeñas porciones. Cada división enviará
un miembro al consejo llamado Consejo Libre Electivo y Representativo
del Brasil. Dichos miembros serán escogidos por el pueblo del respec-
tivo distrito. Tendrá derecho a votar todo individuo de sexo masculino
mayor de veintiún años y la elección se efectuará del modo siguiente:
cada elector escribirá el nombre de la persona que crea elegible como
representante y lo depositará en una urna situada en la iglesia principal
del lugar. Al cabo de un mes contado a partir del día de la votación se
abrirá la urna y la persona que haya obtenido mayor número de sufragios
será declarada electa. Reunido el Consejo Electivo escogerá de su seno
treinta sujetos de los más recomendables por sus talentos, integridad
y experiencia, para constituir el llamado Consejo Supremo del Brasil.
Este, a su vez, elegirá de su seno al Magistrado en Jefe o Gran Elector,
quien durará cuatro años en su cargo. Los dos Consejos serán renovados
cada tres años. Así la elección de los legisladores se deja enteramente al
pueblo. Toda ley, todo reglamento civil y militar, todo impuesto y distri-
bución de dineros públicos serán ordenados y fiscalizados, decidiendo
ambas asambleas por mayoría. El Gran Elector tendrá la facultad de

219
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

aprobar o desaprobar la decisión. Este funcionario podrá ser sometido


a juicio de residencia e investigación de su conducta a expiración de su
mandato, por iniciativa de cualquier miembro de las asambleas. Mientras
tanto, se nombrará un Consejo llamado de Urgencia que actuará hasta
que las circunstancias lo impongan.

Un proyecto de proclama de los brasileños, copiado en inglés para


el momento de efectuar el desembarco, indica también probablemente,
como el anterior, la mano de Miranda:
... Tenemos armas y somos hombres. El gobierno portugués ha cesado
de ser legítimo en el Brasil. El tirano de Francia usurpó aquel trono y
se propone apoderarse de esas ricas y fértiles provincias como parte de
su conquista. Pero ¿someterán tranquilamente los brasileños su cuello al
yugo de un tirano?
Que nuestra divisa sea Libertad o Muerte.
Brasileños: somos propietarios hereditarios del suelo, y no debemos per-
mitir que el terror de ser tratados como rebeldes influya ni por un mo-
mento en nuestros espíritus...

Los conspiradores esperaban poder reunir un ejército de 40.000


hombres, número necesario en país tan extenso como el Brasil.
6 de septiembre.
Han contratado algunos oficiales de grande experiencia para mandar las
tropas y el general en jefe, me dice Jennings, estuvo durante cierto tiem-
po a la cabeza de un ejército francés considerable y se le reputa como
uno de los mejores oficiales de esta época. También han cuidado de
proveerse de buenos ingenieros, considerando objeto principal el orden
y la marcha eficaz de la artillería. Todos están de acuerdo en creer que el
gobierno portugués en el Brasil es ahora muy eficiente.

Según afirmaba Jennings, los conspiradores habían pensado al prin-


cipio en enviar diputados a Francia, en solicitud del apoyo de algunos
barcos de guerra para la expedición. Esta idea, que fue abandonada, ven-
dría a demostrar una vez más cómo Miranda no vacilaba en recurrir a
todos los medios para sus fines de independizar a los países americanos.

220
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Comprometido con Inglaterra, que en aquel preciso momento le sumi-


nistraba dinero y otros auxilios para su empresa en Venezuela, posesión
española, el general contemplaba acaso fríamente la posibilidad de obte-
ner recursos en Francia para atacar al Brasil, posesión portuguesa. Que
Inglaterra fuese aliada de Portugal, que Francia fuese aliada de España,
Miranda estuvo siempre dispuesto a servirse de ambas para sus fines
personales, sin importarle un bledo la guerra anglofrancesa.
Varios barcos se preparaban a zarpar, entre ellos el Gustavo Vasa de
veinte cañones.
6 de septiembre.
Un caballero llamado Tudor llegó anoche de las Indias Occidentales y
trajo a Jennings cartas del general Miranda, que Jennings me asegura
contienen noticias muy favorables y que precipitarán su salida de In-
glaterra tan pronto como él y yo hayamos concluido todos los asuntos.
7 de septiembre.
Desde la llegada del señor Tudor encontré a Jennings más y más ata-
reado en negocios particulares y dice que dentro de pocos días dejará a
Liverpool. Sin embargo, no puedo saber (pues no querría preguntárselo)
si Tudor es uno de los asociados.
... Escrito lo anterior me entero de que el señor Tudor vino aquí a reci-
bir de Jennings una suma que anticipó al general Miranda en Trinidad.
También me informó de que en la actualidad no es asociado sino buen
amigo de la causa.

Rawson pregunta a Jennings si la partida de la Familia Real portu-


guesa para el Brasil, anunciada por las gacetas, desbaratará el plan de
los conspiradores:
8 de septiembre.
Dijo Jennings que prefería ayudarlos a retenerlos, porque las gentes que
ahora estaban indecisas se juntarían ciertamente a aquellas, por considerar
que la presencia de la Familia Real traería muy probablemente el estable-
cimiento de impuestos más pesados para indemnizar a los que la seguían
de las pérdidas que hubieran sufrido en Europa. Agregó que esta era la
opinión generalmente profesada allí hace tres o cuatro años, cuando se

221
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

tuvo el informe. Pero, concluyó, ello no significa que los conjurados que
han ido demasiado lejos y concebido grandes esperanzas de buen éxito
puedan ser disuadidos por alguna causa que no sea un señalado y com-
pleto trastorno, improbable en los momentos actuales.

A la observación de Rawson que Inglaterra ayudaría sin duda a sus


aliados de Portugal con una flota, Jennings replicó que sería ridículo
que los ingleses sacrificaran los intereses de su comercio, cuyas posibili-
dades de desarrollo aumentarían considerablemente con la libertad que
la revolución llevase al Brasil.
Sé positivamente que la intención de los conspiradores sería enviar un
navío con bandera norteamericana y rumbo aparente a la India, el cual
tocaría en Río Janeiro con pretexto de hallarse en peligro, y durante su
permanencia allí o en otro lugar de la costa, desembarcar una cantidad de
armas con la complicidad de los conjurados. Sin embargo, creo que este
proyecto no ha sido puesto en ejecución por miedo a que los descubran.

Jennings, “pronto a partir para juntarse a los asociados” expone a


Rawson su deseo de que se decida a tomar parte en la expedición:
26 y 27 de septiembre.
Habiéndome dado al fin sus últimas instrucciones, Jennings me puso
al corriente de las ceremonias y signos usados por los conjurados para
distinguirse entre ellos... Con estos medios, que se me deje ir cuando yo
quiera y tendré como descubrirlos. También me dio a comprender que
cierto gobierno no ignoraba los planes preparados ahora. Opino que se
intenta nada menos que la completa revolución de la Península (sic) de
Sur América, a no ser que el adelanto de los conspiradores sea solo un
paso para ello.

Este párrafo pondría de manifiesto de nuevo la unidad de los pla-


nes de Miranda, que se extendían a toda la América latina y sería,
además, interesante por la luz que parece arrojar sobre la debatida
cuestión de la sociedad secreta formada por el Precursor para sus fines
políticos, la cual, por sus “ceremonias y signos”, ha podido ser compa-
rada a la francmasonería.

222
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Rawson anota sus conversaciones de aquellos días con Sousa


Coutinho en persona, a quien informa circunstanciadamente de cuan-
to sabe, y se prepara a salir para Buenos Aires donde espera comuni-
carse por una parte con los conspiradores que allí se hallan y por la
otra con observadores del gobierno portugués. Las previsiones sobre
el modo de cumplir su misión y de corresponder con Sousa Coutinho
y las demás autoridades interesadas, están consignadas en una hoja
fecha 2 de octubre cuyo número 3 dice:
Desde entonces y con toda comunicación que pueda recibir de los con-
jurados, iré de acuerdo con sus instrucciones, a cierta parte del Brasil y
de allí a encontrar a Jennings en Trinidad, llevándole la corresponden-
cia que haya recibido. Le probaré la posibilidad de comunicación rápida
entre Trinidad y el Brasil. Quiere que sea yo y no otro quien cumpla la
comisión que me destina.

Roma, noviembre de 1935.

223
SEGUNDA PARTE

EL LIBERTADOR
RETRATO DEL LIBERTADOR,
por Doña Mercedes San Martín de Balcarce, hija de San Martín.
(Buenos Aires, Museo Histórico Nacional)
BOLÍVAR Y LA GUERRA90

Bolívar es, en la América Latina, el maestro de la política y de la gue-


rra. Cuando nuestras naciones alcancen la prosperidad y la fuerza que
trae la civilización y formen al héroe el soberbio pedestal que espera
Rodó para su gloria, la humanidad entera se habituará a buscar en las
ideas y en los actos del Libertador –como en los de Napoleón o César,
hombres universales– una suprema enseñanza en los problemas siempre
renovados que preocupan al gobernante y al conductor de muchedum-
bres. La característica del espíritu superior es su perpetua actualidad. El
genio no envejece, porque su magnitud no se mesura con relación al
tiempo y al lugar, sino en razón de su capacidad como generador de co-
sas imperecederas. La obra del genio es uno de los aspectos visibles de
esa fuerza perenne que llamamos Dios. La humanidad no rompe jamás
los moldes que construyen ciertos hombres y su progreso intelectual y
moral es asunto de extensión y cantidad, no de espíritu y esencia.
Así, en las cuestiones de alta política, de administración y de guerra,
la obra bolivariana es escuela viva y portentosa. La América española
de principios del siglo xix, mundo exiguo y particular, trabajado por la
soberana cabeza y las manos expertas, se convierte en un laboratorio de
experiencias de trascendencia universal. El pensamiento del Libertador
abandona los límites de su continente y de su época, para formar parte
de la riqueza efectiva del género humano.

Publicado en la revista América Latina, Nº 3, París, 19 de marzo de 1919. Reproducido en La


90

Opinión Ilustrada, México, 12 de octubre de 1919.

229
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Reflexionara yo de esta manera, hace meses, siguiendo un debate de


prensa sobre el mejor modo de hacer la guerra y la capacidad de la de-
mocracia para conducirla. En efecto, para un americano es interesante
estudiar esta materia en el hombre que durante veinte años magistral-
mente practicó el arte militar y especuló en la ciencia política. La son-
riente pero firme tiranía de mi compañero Ventura García Calderón,
viene hoy a permitirme recordar a los lectores de América Latina algunas
ideas y palabras de Bolívar sobre el particular.
Para el Libertador, el ideal político fue la democracia. Mas ella no
existía en América y Bolívar no podía crear, con un pase de su varilla
mágica ese estado, que es una larga etapa de la evolución de los pueblos.
Es posible libertar por las armas a una nación cualquiera, pero la fuerza
sola es impotente para inculcarle una conciencia y dotarla de educación
política. De allí que el Libertador se inclinase a la institución de un
régimen aristocrático y oligárquico, que permitiera utilizar la élite en el
gobierno de las nuevas sociedades. Las Constituciones de Angostura
y Chuquisaca siguen este principio. “El Libertador –he escrito en otra
ocasión– habría sido el más grande de los tiranos helenos, tutelares y
magnánimos, que protegían la democracia y fundaban el orden en la
igualdad. Muchas razones mostráronle pronto la conveniencia de neu-
tralizar los embates de la anarquía con instituciones oligárquicas, pero
su espíritu acarició siempre el ensueño de una gran democracia igualita-
ria y estable, gobernada por su genio”.
La primera necesidad de Bolívar es hacer la guerra, y para vencer
a los españoles, que se apoyan en la mayoría de la masa popular, es
menester que posea autoridad ilimitada. Si para el porvenir desea un
régimen de libertad, mientras dure la guerra entiende ejercer el poder
discrecional. En sus manos la espada es el instrumento del gobierno;
arrojar de América a los realistas es su fin inmediato. La lucha reviste
carácter inexpiable. Monteverde, Antoñanzas, Zuazola incendian nues-
tros hogares y degüellan a los patriotas; Boves y Morales son bárbaros
comparables a Atila. El Libertador, exasperado, firma en su cuartel ge-
neral de Trujillo el tremendo decreto: “Españoles y canarios, contad

230
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

con la muerte aun siendo indiferentes; americanos, contad con la vida


aunque seáis culpables...”.
De 1812 a 1819, Venezuela vive o muere entre el fuego y la sangre.
Cuando más tarde inaugura en Angostura el Consejo de Estado, Bolí-
var recuerda la terrible época de la Segunda República y exclama: “Toda
la fuerza y, por decirlo así, toda la violencia de un gobierno militar bas-
taba apenas a contener el torrente devastador de la insurrección, de la
anarquía y de la guerra. ¿Y qué otra constitución que la dictatorial podía
convenir en tiempos tan calamitosos?”.
Patriotas ingenuos y liberales alarmáronse desde el principio ante las
tendencias absolutistas del jefe de la Revolución. El historiador Eloy G.
González, que ha escrito un valiente capítulo sobre la dictadura militar
de Bolívar, recuerda que en 1813 el gobernador de Barinas reclamaba la
restauración de las instituciones de 1811, cuya debilidad causara, según
el Libertador, la pérdida de la República. “Jamás, responde este, la divi-
sión del poder ha establecido y perpetuado gobiernos; solo la concen-
tración ha infundido respeto; y yo no he libertado a Venezuela sino para
realizar este mismo sistema... Mientras dure el peligro actual, a despecho
de toda oposición, llevaré adelante el plan enérgico que tan buenos suce-
sos me ha proporcionado”. Toda la epopeya bolivariana es la imposición
de su personalidad, en medio de la tierra hostil, de los tenientes rebeldes,
del español tenaz. Centralización del poder político en las manos de un
hombre, dictadura militar, tal es el programa de Cartagena.
La dirección de las operaciones, en Bolívar, se inspira en un ab-
solutismo inexorable. El Libertador no transige con la indisciplina
ni la negligencia. Durante los meses atormentados de la campaña de
Guayana, sus generales se insubordinan: Bolívar fusila a Piar, expulsa
del ejército a Mariño, aplasta la anarquía. En el Perú el gobierno y el
congreso ensayan estorbar el ejercicio de la autoridad que acaban de
conferirle. La situación se complica con la rivalidad de los partidos y
la deserción de las tropas patriotas que guarnecen El Callao. El ejército
nacional de Santa Cruz ha sido destruido, y la única esperanza son
las divisiones colombianas que manda Sucre. El Libertador escribe al

231
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

presidente Torre Tagle: “Ud. crea que el país no se salva así. El mío se
ha libertado porque ha habido unidad y obediencia, no siempre volunta-
ria, pero siempre constante. De Pradt dice, con mucha razón, repitiendo
a los maestros de la guerra, que el alma de esta es el despotismo, es decir,
mando sin límites y obediencia sin examen”. Y al general Sucre: “He
amenazado al gobierno de irme del Perú si dentro de un mes no me
dan dinero para mantener la tropa”. Y agrega: “Necesitamos, querido
general, hacernos sordos al clamor de todo el mundo, porque la guerra
se alimenta del despotismo, y no se hace por el amor de Dios. No aho-
rre Ud. nada por hacer, despliegue Ud. un carácter terrible, inexorable”.
Hombres severos e intachables, como Salom, no escapan a las ad-
vertencias de Bolívar. “Yo soy irrevocable, como el destino, en los ne-
gocios de disciplina”, dice a aquel general. “Si Ud. quiere que yo lo
aborrezca, ampare Ud. estos desórdenes. Mande Ud. en el acto al ge-
neral Valero para Colombia, sin pérdida de un instante y sin el menor
disimulo o indulgencia. Añado: mande Ud. a todos los que hayan par-
ticipado de sus ideas; digo más, en lo sucesivo es Ud. responsable si no
castiga con el último rigor los delitos de esta naturaleza que se cometan
en ese ejército”.
El año de Junín y de Ayacucho marca el apogeo de la energía del Li-
bertador y corona su eficaz autocracia. El “triunfar” de Pativilca resume
los fines del dictador, y la febril actividad de Trujillo de la Costa indica
cómo espera realizarlos. Esta ciudad, dice O’Leary, “se convirtió en un
inmenso arsenal donde nadie estaba ocioso y donde las mujeres ayuda-
ban a los trabajadores. Manos delicadas no acostumbradas a las rudas
labores no desdeñaban coser la burda ropa del soldado”. Todo se hacía
“bajo la inspección inmediata del Libertador, que infundía actividad con
el ejemplo, y cuando este no bastaba recurría a las amenazas y al castigo”.
Entretanto, se prepara en Venezuela la rebelión de Valencia, que Bo-
lívar considera como “un paso escandaloso y funesto para Colombia, y
una lección para todos del peligro de los cuerpos deliberantes en donde
la paz y el orden no están perfectamente establecidos”. En esta emer-
gencia, vemos al Libertador dando pruebas de habilidad consumada

232
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

para dominar la revolución, empleando alternativamente el consejo y la


advertencia. Recuerda cómo supo siempre doblegar la resistencia y ma-
tar la sedición. “Se diría, escribe a Páez, que la Providencia condena mis
enemigos personales”, y hace el recuento de cuantos sucumbieron com-
batiéndole: Labatut, Castillo, Piar, Mariño, Riva Agüero, Torre Tagle.
Al terminar la guerra, Bolívar acomete dos magnas obras: la con-
federación latinoamericana y la aplicación del Estatuto de Chuquisaca
a las diversas naciones que libertara. La lucha por la creación de un
gobierno fuerte, de un poder ejecutivo vigoroso, consume los últimos
años de Bolívar, que ve sus soberbias ilusiones hundirse paulatinamente
en el fracaso. Perú, Bolivia escapan a su control. Colombia cae en la anar-
quía. El Libertador, enfermo y desengañado, no pierde por completo,
sin embargo, la fe en su genio ni la esperanza en el país. Viejo enemigo
de la federación que proclaman sus adversarios, centralista para quien
la garantía del Estado reside en la fuerza del Ejecutivo, Bolívar desdeña
las supersticiones revolucionarias y aconseja un sistema rechazado por
los liberales sinceros y pérfidamente explotado por los demagogos. El
Libertador aplica a los negocios políticos de América un criterio de
imperator. La guerra y la anarquía son males análogos que solo una
autoridad fuerte y tutelar puede vencer. Angostura, Chuquisaca, Ocaña,
señalan sus tentativas para imponer, como régimen legal, los invariables
principios de su vida. El mensaje a la Gran Convención es el último
esfuerzo de conciliación, antes de la crisis de la Dictadura.
En 1827, Bolívar cree aún que podrá mantener la integridad colom-
biana y tal vez recuperar su influencia en el continente. Pero, la paz,
piensa, no vendrá sino de su cabeza y de su brazo. “Yo lo digo alta-
mente, escribe, la República se pierde si no se me confiere una inmensa
autoridad... Para atender a tan enormes distancias y sujetar a la ley del
deber tantas pasiones irritadas, se necesita un poder colosal que partici-
pe de la opinión y de la fuerza pública. La Gran Convención no se reu-
nirá jamás si yo no destruyo antes las pasiones. Que haga el Congreso lo
que los pueblos piden, es decir, mandarme que salve la patria”. Bolívar
renuncia con dolor a su senado hereditario, a su cámara de censores.

233
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

En cuanto a la constitución del poder ejecutivo sus principios son in-


variables. “Un gobierno firme, poderoso y justo, dice a la Convención,
es el grito de la patria... Mirad que sin fuerza no hay virtud y sin virtud
perece la República. Mirad, en fin, que la anarquía destruye la libertad y
que la unidad conserva el orden. ¡Legisladores! A nombre de Colombia
os ruego con plegarias infinitas, que nos déis, a imagen de la Providen-
cia que representáis como árbitros de nuestros destinos, para el pueblo,
para el ejército, para el juez y para el magistrado, ¡leyes inexorables!”.
Después del fracaso de la Convención, donde triunfa “la demagogia
de la canalla”, según dice a sir Robert Wilson, el Libertador asume la
dictadura, y por el decreto que reglamenta el ejercicio de los poderes
públicos deroga las instituciones vigentes. Es el período reaccionario,
la lucha contra los elementos disolventes que se revelan en Nueva Gra-
nada con el manto liberal, en Venezuela y Ecuador con las tenden-
cias separatistas. Bolívar es entonces el campeón del conservatismo. El
ejército, el clero le sirven de instrumentos en esta suprema batalla que
agota su vida y destruye sus generosos ensueños.
El titánico esfuerzo del Libertador para conservar su obra continen-
tal y la unidad de Colombia viene a morir en San Pedro Alejandrino. El
estupendo edificio se derrumba sobre su propio creador y el desorden
reina como soberano en América.
La anarquía americana durante el siglo xix y la disolución de Colom-
bia son fenómenos cuya manifestación ningún hombre podía evitar. El
criterio según el cual la virtud de las instituciones y la acción del indivi-
duo bastan para determinar la paz y la normalidad en el seno del Estado
reposa sobre un error esencial. Impotente para cambiar los elementos
del problema político-social, el gobernante puede alcanzar soluciones
satisfactorias con la sencilla aplicación de reglas lógicas en un medio
dado. Se tiene por evidente que no se resuelve una ecuación sociológica
en Indochina del mismo modo que en Inglaterra, o más bien, que la
ecuación difiere según las colectividades. Ciertas teorías políticas claras
y plausibles en un país, por ser fruto de larga experiencia, se deforman

234
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

al adaptarlas a un medio extranjero. Así se ha falseado el parlamen-


tarismo británico en naciones de distinta estructura social. En último
análisis, para dirigir los negocios públicos debe preferirse un sesudo
empirismo a la teoría de los ideólogos. Si se mira el resultado inmediato,
la dificultad consiste, para el hombre superior, en trabajar con los ele-
mentos que provienen de la experiencia: un creador no imita. Quienes
dicen que hay personalidades que se adelantan a su época, se fundan en
que el resultado de ciertas gestiones es fatalmente mediato. La lentitud
para constituirse en fuerza trascendental caracteriza las grandes ideas.
Una zona infranqueable aísla del mundo exterior al hombre según Ib-
sen, y años enteros tarda la luz de Sirio para llegar hasta nuestra peque-
ña humanidad.

París, febrero de 1919.

235
BOLÍVAR Y LA PAZ UNIVERSAL91

Durante tres siglos, por la violencia de la fuerza militar y los resortes


de una administración habilísima, los pueblos grecolatinos vivieron en
profunda quietud. El ruido de los pronunciamientos legionarios, fre-
cuentes, sin embargo, no turbaba aquella situación definitiva y estable.
Se habría creído que, en la uniformidad romana, bajo la armadura del
imperio eternal, los hombres guardarían como un precioso bien el pre-
sente magnífico que Roma les hacía: la paz. Y esta parecía tanto mejor
asegurada cuanto el régimen imperial supiera, en cada provincia, pene-
trarse del espíritu y de las necesidades locales y emprender con buen
éxito la tarea de transformar ese espíritu y de satisfacer esas necesidades,
según métodos adecuados y para fines exclusivamente romanos, logran-
do así crear un patriotismo de Estado en España y en Galia como en
Panonia y en África. Los emperadores, ya los de la dinastía siria, ya los
ilirios, medio bárbaros como eran, se inspiraron siempre en la concep-
ción latina de Augusto o de Tiberio cuyas bases inmutables fueron la
paz, el reposo, la tranquilidad de las naciones bajo la tutela de Roma.
Los césares se entregaron a la grande experiencia y por espacio de
trescientos años trataron en su inmenso laboratorio los elementos
de aquella sociedad, hasta hacerla flexible y dócil a las exigencias de
la política imperial. La paz se alcanzó, mas fundada sobre la arcilla de la
servidumbre universal y apenas sostenida por las fuerzas de un Estado,
de un Estado heteróclito a despecho de su admirable armonía aparente.
Tal paz debía fatalmente ser efímera. Aunque vasto el imperio tenía

Este estudio fue publicado en francés y reunido con los dos siguientes en folleto por el Bulle-
91

tin de l’Amérique Latine, París, 1919. Reproducido en español por El Nuevo Diario, Caracas.

237
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

límites; rodeábanlo pueblos que no se romanizaron jamás, que jamás


comprendieron la civilización romana y los cuales, en un momento
dado, se arrojaron sobre él para destruirlo. Roma ignoró dos nociones
sin cuyo respeto la paz es imposible: la noción de humanidad y la de
libertad. En consecuencia, el orden romano no podía ser universal ni
permanente. ¡Cuántas diferencias esenciales, en efecto, no ofrece con
la paz cristiana soñada por la Edad Media o con la paz jurídica a que
aspira el mundo contemporáneo!
Ya cedían las fronteras a la presión de los Bárbaros, cuando el cris-
tianismo, lanzado también a la conquista del mundo, vino a precipitar la
obra de demolición. Obispos y monjes abrieron al enemigo las puertas
del imperio y el espíritu ampliamente humano de la nueva moral, al
debilitar el patriotismo, produjo la ruina del Estado. El cristianismo
suscitó al hombre contra el quirite y sobre los vestigios de Roma fundó
la humanidad moderna.
La Edad Media solicitó tenazmente la unidad y el destino la conde-
nó a vivir en la pluralidad. Toda la historia de este maravilloso período
se concentra, en la prosecución de un grande ideal: la lucha por esca-
par a la anarquía y fundar bajo el cetro de César o el báculo de Pedro
la república del género humano, una, indivisible, a imagen de Dios.
Es la busca de la paz agustiniana, que abarca la humanidad entera, el
“Cuerpo místico del Cristo”, la unidad suprema cuyo interés, único que
valga, es, en suma, la síntesis final de todos los intereses.
La Iglesia y el Imperio, alternativamente victoriosos y vencidos, pro-
longan a través de los siglos la querella de las Investiduras, que turba
la oscura conciencia de Europa, entre el tumulto de las expediciones
guerreras que descienden a Italia y las fulminaciones de los pontífices
de Roma, siempre de pie, que oponen su místico escudo a los golpes del
sable usurpador de los emperadores germánicos.
Hacia el año mil Hildebrando yergue su alta talla y tiene en la diestra
el mundo cristiano. Humilla al Imperio en Canossa y, por un momento,
cree haber logrado su empresa de establecer, bajo el ala de la Iglesia, el

238
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

orden ecuménico. El milenario marca el apogeo de la potencia papal.


Gregorio vii, en la cima, proclama el reinado universal de la justicia que
es la expresión de la paz. Magnos pontífices, tal Inocencio iii, se esfor-
zarán luego en mantener la supremacía del Sacerdocio y en prevenir las
ofensivas eventuales del poder laico.
Pero la concepción secular recobra aliento. Barbarroja, Federico ii,
otros aun, continúan el combate interminable de la espada contra la tia-
ra, que acabará por agotar a ambas y precipitará a Europa en la anarquía
moral. Los reyes de Alemania, “agobiados por el don funesto del Im-
perio”, disipan sus fuerzas en la solicitación quimérica de la monarquía
universal y preparan a su patria largas edades de impotencia y división.
La batalla se extiende en un frente inmenso. En Oriente la política
del basileo se inspira siempre en el odio de Roma y se dedica a ahon-
dar el abismo del cisma que arrebatara al Papado la mitad de sus fieles.
En Francia la fuerte raza de los Capetos, que forjó la nacionalidad y
construyó el Estado sobre el polvo feudal, también se levanta desde el
principio contra la Iglesia absorbente; y vemos entonces, desde Felipe
Augusto hasta Felipe el Hermoso, y más allá, la constante defensa de
las prerrogativas reales contra las pretensiones del poder espiritual. La
hija mayor de la Iglesia es la más rebelde de las hijas: el papa se inclina
delante de Luis xiv y Carlomagno revive en Napoleón. En Inglaterra
se verifica, desde el punto de vista religioso, el lento proceso de for-
mación nacional que cristaliza en el anglicanismo y en la constitución
de sectas igualmente antirromanas. Los reyes españoles empeñados en
guerra secular por la liberación del territorio cultivan, no obstante, el
individualismo de nuestra raza, cuyo fanatismo obstinado se exalta con
un sentimiento de altiva independencia.
Estos irresistibles movimientos nacionales y el nacimiento de la no-
ción de Estado, tal como la entendemos todavía, impidieron el adveni-
miento de la paz deseada por los papas y los emperadores. La paz teo-
crática fue irrealizable por la difusión de ciertas ideas bajo cuyo peso se
hundió el sueño grandioso de la Edad Media. La Reforma y el Renaci-
miento rompen para siempre la unidad ideal de Europa y exasperan los

239
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

celos entre los Estados rivales. El mundo deberá esperar el movimiento


filosófico que precede a la Revolución francesa y la Revolución misma
para estar en capacidad de crear, con elementos nuevos, una nueva y
magnífica concepción de la unidad perdida.
La Revolución afirma el derecho de los pueblos contra el derecho
del Estado o, más bien, da al derecho del Estado una base distinta lla-
mada a desarrollo considerable. El individuo adquiere en la teoría po-
lítica una significación que le negaron la Antigüedad y la Edad Media.
La noción de humanidad, del conjunto de individuos, se presenta con
aspecto más jurídico y recupera viabilidad. La proclamación de los de-
rechos del hombre es, hasta hoy, la fuente de la filosofía político-social.
Vuelve a examinarse entonces la posibilidad de llegar a la paz univer-
sal, y no faltan esfuerzos en tal sentido. Los soldados de la Revolución
creen defender la causa de la paz defendiendo la libertad en la tierra de
Francia. Napoleón cree combatir por esa causa cuando conduce sus
ejércitos a través de Europa. Mas, el espejismo de la monarquía mundial
atrae los ojos del emperador. Napoleón sueña con el día en que todos
los soberanos europeos vendrán a recibir órdenes en las Tullerías y a
sostener con sus manos el manto de armiño del césar franco. Todavía
un ideal que se derrumba y provoca por el exceso de su grandeza una
reacción que sepulta no solo la dominación napoleónica, sino también
las ideas de libertad a que abría caminos la espada del conquistador.
La Santa Alianza obedeció a una concepción política retrógrada y,
sin embargo, debe considerársela como gran tentativa para llegar a la
paz de las naciones. Fracasó porque quiso ignorar las adquisiciones de
la Revolución y ensayó imponer a los pueblos, ya mayores, la tutela tirá-
nica del Estado absolutista.
El ideal de paz vivía, no obstante, en medio de las convulsiones so-
ciales y de la anarquía filosófica. Pero en las condiciones políticas en que
iba a encontrarse el mundo después del Congreso de Viena, toda reali-
zación parecía improbable. El problema, por otra parte, se presentaba
en términos tan imprevistos que era de temerse un largo tanteo antes

240
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

de que se hallara su solución racional. Desde luego, había necesidad de


crear la paz universal por el consentimiento de los pueblos y no por el
simple querer de los gobiernos. Ahora bien: las instituciones impuestas
a los pueblos no resultaban en manera alguna apropiadas para mante-
ner la paz interna de cada nación, condición de toda paz exterior. Solo
quedaba en Europa un foco de liberalismo: Inglaterra, mas este país te-
nía aún constitución aristocrática, y la política de Saint James tendía ya a
situarse en el espléndido aislamiento que no abandonó durante el siglo
xix. Sobre todo, el espíritu inglés se inclina hacia soluciones empíri-
cas, practica raramente lo que llamamos idealismo y siente repugnancia
marcada por la especulación y la generalización. La idea de catolicidad
parece escapar al genio de la raza. Un inglés puede muy bien apreciar
esa entidad estupenda que es el mundo británico, pero rehúsa crearse
un concepto del mundo entero. Desde su punto de vista la paz es cosa
deseable, aunque solo tratará de obtenerla por medios que, en razón de
experiencia prolongada, juzgará seguros y eficaces. Dudo que el plan
de la Sociedad de las Naciones haya podido nacer entre las brumas de
Ultra Mancha; y sin embargo, si como es de esperarse esta Sociedad se
convierte en instrumento útil y fácilmente manejable, Inglaterra será su
más ardiente y decidido defensor.
Decía, pues, que por las condiciones de Europa a partir de 1815 pa-
recía deber aplazarse indefinidamente el proyecto de paz perpetua. Los
pueblos del continente habían menester, ante todo, defenderse contra
la reacción sistemática de los gobiernos y sus esfuerzos propendían más
bien a provocar el incendio que fundiría las cadenas de la “esclavitud”.
Tal era el momento en que, en el otro hemisferio, se cumplía un vasto
movimiento de emancipación. El Libertador Bolívar lo personificaba,
conduciéndolo a brillantes destinos. Al cabo de quince años de lucha,
la bandera de la libertad que partiera de Caracas, llegaba a las fronteras
argentinas, a través de derrotas y de triunfos. En 1825, Bolívar era el
árbitro del Nuevo Mundo latino.

241
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

***
El historiador César Cantú, al ensayar tal vez una figura de retórica,
hizo una observación profunda. En efecto, cuando la libertad sucumbe
en Europa entre las manos de Napoleón, sálvala en América la espada
de Bolívar. Esta coincidencia tuvo resultados incalculables, porque vino
a mantener la continuidad del pensamiento revolucionario y ofreció asi-
lo inesperado a los principios liberales perseguidos en el Viejo Mundo
por los furores de la reacción.
Ningún hombre en la historia poseyó mejores condiciones que Bo-
lívar para soportar el pesado cargo de campeón de la libertad. Tiene la
cabeza formidable y el brazo poderoso de los grandes dominadores,
con el corazón ardiente y convencido de los apóstoles. Encarnación del
más bello de los ideales, vive en la conciencia de su destino y habla y
obra siempre en el ejercicio de su misión libertadora. “Yo soy, procla-
ma, el centro de reunión de cuantos aman el derecho de los pueblos”.
Sabe su prestigio, lo que de él se espera y, orgullosamente, lo declara:
“Mi nombre es un talismán. Conozco las vías de la victoria y los pue-
blos viven de mi justicia”. Y cuando identifica su persona y su obra, res-
ponde al poeta Casimir Delavigne: “Acepto vuestros elogios, no porque
lisonjeáis mi fortuna, sino porque habláis como amigo de la libertad”.
Bolívar ama la paz, la paz en la libertad. Cree que su causa es grande
porque interesa a la humanidad y al mundo. La humanidad, el mundo, la
paz son palabras que brotan sin cesar de los labios de este hombre que
se levanta como el profeta de un tiempo mejor sobre la cima del idea-
lismo. No hay un solo incidente de la vida nacional, al que no atribuya
estrecha relación con la vida de todos los pueblos. “Hemos vencido,
querido amigo, escribe a sir Robert Wilson después de los sucesos de
Valencia; la humanidad ha vencido con nosotros”.
Esta paz humana, ¿cómo la concibe Bolívar? Desde luego por la
independencia y la igualdad absolutas entre las naciones; en seguida
por la consagración en el régimen interior de cada una de ellas de cierto
número de principios que garanticen la seguridad de los ciudadanos y

242
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

permitan el desenvolvimiento normal de su actividad hacia el progreso.


¿Cómo espera Bolívar mantener tal paz? Por la creación de un organis-
mo internacional, de un consejo anfictiónico, capaz de querer el bien y
la justicia, y provisto de fuerza suficiente para imponer sus voluntades.
El Libertador tentó la empresa más considerable e interesante que
se haya conocido hasta la asamblea de Versalles. Precisa recordar lo
que fue el Congreso de Panamá donde, según su promotor, debían
firmarse “protocolos que la posteridad registraría con respeto como
las fuentes de nuestro derecho público”. Desde 1815, Bolívar escribió
estas palabras, con frecuencia citadas, que condensan a maravilla su
programa: “¡Qué bello sería que el Istmo de Panamá fuese para noso-
tros lo que el de Corinto para los griegos! Ojalá que algún día tengamos
la fortuna de instalar allí un augusto congreso de los representantes de
las repúblicas, reinos e imperios a tratar y discutir sobre los altos inte-
reses de la paz y de la guerra, con las naciones de las otras tres partes
del mundo”. Es ya la idea de la solidaridad humana, tan cara al espíritu
latino, que se ofrece a Bolívar bajo las nuevas formas determinadas por
el derecho revolucionario. Mas el Libertador es, ante todo, un realiza-
dor. Trata primero, viendo allí la base de su obra, de establecer estrecha
alianza entre las naciones americanas, de fundirlas en una liga y, des-
pués, de ensanchar esta liga con la admisión de las potencias que en
su época representan los principios democráticos enfrente de la Santa
Alianza, cuya política consiste en sofocar las aspiraciones populares.
Con este fin, Bolívar solicita la colaboración de la Gran Bretaña y de
los Estados Unidos de Norte América. Un siglo más tarde, la Confe-
rencia de Versalles, obrando de análoga manera, creará la Sociedad de
las Naciones con un haz de Estados que reúnen garantías suficientes en
cuanto a instituciones políticas y a sentimientos pacíficos.
En 1822 el Libertador hizo enviar por el gobierno de la gran Colom-
bia misiones diplomáticas encargadas de invitar a los Estados america-
nos a delegar plenipotenciarios para la constitución de una asamblea que
serviría “de consejo en los grandes conflictos, de punto de contacto en
los peligros comunes, de fiel intérprete en los tratados públicos cuando

243
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

ocurran dificultades y de conciliador, en fin, de nuestras diferencias”.


Algunos días antes de la batalla de Ayacucho, que selló la independen-
cia americana, el Libertador se dirige personalmente a las naciones del
continente en circular que dice: “Después de quince años de sacrificios
consagrados a la libertad de América, por obtener el sistema de garan-
tías que, en paz y en guerra, sea el escudo de nuestro nuevo destino, es
tiempo ya de que los intereses y las relaciones que unen entre sí a las
repúblicas americanas, antes colonias españolas, tengan una base funda-
mental que eternice, si es posible, la duración de estos gobiernos. Esta-
blecer aquel sistema y consolidar el poder de este gran cuerpo político,
pertenece al ejercicio de una autoridad sublime, que dirija la política de
nuestros gobiernos, cuyo influjo mantenga la uniformidad de sus prin-
cipios, y cuyo nombre solo calme nuestras tempestades. Tan respetable
autoridad no puede existir sino en una asamblea de plenipotenciarios
nombrados por cada una de nuestras repúblicas, y reunidos bajo los
auspicios de la victoria, obtenida por nuestras armas contra el poder
español”.
La diplomacia bolivariana sabe inspirarse en un gran ideal humano,
aunque se proponga como objeto inmediato afirmar la independencia
y la tranquilidad de los nuevos Estados. El Libertador pretende formar,
con la unión de América, un factor decisivo del equilibrio universal. Él
dilata el sentido de las palabras de Canning: es necesario que el mundo
nuevo haga contrapeso al antiguo. Para Bolívar, el Viejo Mundo no es
en modo alguno una expresión geográfica, sino una entidad moral que
se manifiesta forzosamente por actos de reacción. He allí por qué separa
del conjunto europeo a Inglaterra, potencia liberal y, aprovechando el
antagonismo que existe entre esta nación y las que componen la Santa
Alianza, trata de establecer con el gabinete de Londres relaciones que
puedan convertirse en verdadero pacto y forzar la Gran Bretaña a prestar
abiertamente su apoyo a la liga proyectada. Por lo demás, Bolívar se dice
siempre anglófilo para servir sus designios políticos, y también porque
considera a Inglaterra como la nación “capaz de conservar los preciosos
derechos del mundo, pues es grande, gloriosa y sabia” y porque la estima

244
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

“responsable de la felicidad de las naciones”. La muerte de Canning es


golpe sensible para sus esperanzas. “Yo no sé, escribe en esa ocasión a
sir Robert Wilson, si el mundo está condenado a las cadenas, mas veo
que el destino no favorece a los bienhechores que debieran componer la
dicha de sus semejantes”. Y al coronel Patricio Campbell: “La humani-
dad entera se hallaba interesada en la existencia de este hombre ilustre”.
La política exterior del Libertador se desarrolla así de acuerdo con
sus planes de organización de los Estados americanos. En carta al vi-
cepresidente Santander, fechada en Lima el 11 de marzo de 1825, reco-
mienda “una alianza íntima y muy estrecha con Inglaterra y la América
del Norte”. “Después de esta guerra horrible, continúa, sacaremos por
toda ventaja gobiernos bien constituidos y hábiles y naciones america-
nas unidas de corazón y estrechadas por analogías políticas”. En eje-
cución de dicho programa, el gobierno colombiano (que obtuvo en
todas las gestiones que prepararon el Congreso de Panamá la solícita
colaboración del gobierno del Perú), dio instrucciones a su ministro en
Washington para “invitar a los Estados Unidos a que envíen sus ple-
nipotenciarios a Panamá, para que en unión de los de Colombia y sus
aliados concierten las medidas eficaces para resistir a toda colonización
extranjera en el continente americano y para aplicar los principios de la
legitimidad a los Estados americanos en general”. El ministro de la gran
Colombia en Londres recibió instrucciones semejantes. Es sabido que
el gobierno de los Estados Unidos decidió diputar a Panamá una misión
que llegó con retardo, y que el Congreso reunió apenas los delegados
de Colombia, México, Perú y Centro América, así como los agentes de
Inglaterra y de los Países Bajos.
Bolívar esperaba resultado feliz de las conferencias del Istmo, y poco
antes de su apertura creía que “el Congreso de Panamá reunirá todos
los representantes de América y un agente diplomático del gobierno
de Su Majestad Británica. Este Congreso parece destinado a formar la
liga más vasta, más extraordinaria y más fuerte que haya existido sobre
la tierra. La Santa Alianza será inferior en potencia a esta confedera-
ción, siempre que la Gran Bretaña quiera hacer parte de ella en calidad

245
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

de miembro constituyente. El género humano bendecirá esta Liga de


Salud y la América y la Gran Bretaña obtendrán muchos beneficios”.
Sin embargo, el Libertador no desea la preponderancia eventual de In-
glaterra en la liga y teme que dicho país se convierta en el “alma de la
confederación”. Piensa que “a la sombra de la Gran Bretaña podría-
mos crecer, instruirnos y fortificarnos, para presentarnos delante de las
naciones con el grado de civilización y de poder necesarios a un gran
pueblo”; pero, agrega en esta carta dirigida al ministro Revenga, “hay
peligro en mezclar una nación tan fuerte con otras tan débiles”. A pesar
de sus aprensiones, Bolívar continúa solicitando el acercamiento con
el gabinete de Londres y en este sentido se orienta la diplomacia de la
Dictadura.
El programa del Libertador, al promover el Congreso, era el más
amplio que se hubiera formulado hasta entonces. En lo que concierne
al derecho público y a la moral de las naciones, solo el programa de Ver-
salles puede sobrepujar al de Panamá. No se trataba ya, en efecto, de un
proyecto de hegemonía disfrazado de pacifismo, como el de Sully; de
un sueño de escritor semejante al del abate de Saint-Pierre; o del simple
enunciado de una teoría de filosofía política, a ejemplo de Kant. Lo
que hace la grandeza de la obra de Bolívar es que, por primera vez en
la historia, gran número de naciones independientes, que poseían insti-
tuciones análogas fundadas en los principios de la democracia, fueron
convocadas para deliberar, según programa concreto, sobre los medios
de conciliar sus intereses respectivos y de preparar la paz del mundo.
Tal es la tarea que un siglo más tarde reasume el presidente Wilson,
padre de la Sociedad de Naciones. Condiciones de tiempo y de medio
infinitamente más propicias han permitido al jefe del pueblo america-
no, quien es a la par teorizante y realizador, organizar la liga y lograr un
fin que Bolívar no alcanzó.
Entre las numerosas cuestiones que debían ser tratadas en el Congre-
so, muchas de las cuales se relacionaban exclusivamente con el estado
de guerra que existía entre España y sus antiguas colonias, merecen se-
ñalarse las siguientes, que se podrían llamar los Siete Puntos de Bolívar:

246
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

1º–Proclamación de la neutralidad perpetua de los Estados de la


Liga, es decir, abandono definitivo de todo recurso a la guerra.
2º–Adopción de medidas para hacer eficaces las declaraciones del
presidente Monroe, en lo relativo a la intervención de Europa en los
negocios americanos.
3º–Establecimiento de principios fijos de derecho internacional para
evitar conflictos entre las naciones de la Liga. A este fin los tratados
celebrados en el Congreso confederal formarían el código del derecho
público americano, con fuerza obligatoria.
4º–Abolición de la trata de esclavos.
5º–Salvaguardia de la soberanía nacional y de la voluntad popular en
los diversos Estados, aseguradas, una por la fuerza de la Liga, otra por la
aplicación de principios de democracia y de libertad en las instituciones
internas.
6º–Establecimiento del arbitraje obligatorio. La pena de expulsión
sería pronunciada contra el Estado que no se conformase a las decisio-
nes de la Liga, juez supremo en las disputas de sus miembros; y
7º–Como garantía de los principios enunciados y para dictar las me-
didas propias a asegurar su aplicación, el Congreso se reuniría periódi-
camente y se crearían un ejército y una flota confederales.
He allí, pienso, las bases de una Sociedad de las Naciones que, aun
cuando fueran formuladas por un suramericano y debieran aplicarse
inmediatamente por las repúblicas suramericanas, tenían, sin embargo,
trascendencia universal. En efecto, si la exclusión temporal de Alemania
y de las potencias que fueron sus aliadas del seno de la Sociedad creada
en Versalles, no impide que esta sea realmente una obra mundial, por el
pensamiento que la inspira y por su desarrollo futuro, es evidente que
el esfuerzo de Bolívar debe clasificarse, como el del presidente Wilson,
entre los más vastos que la humanidad haya hecho para crear, en el
dominio de la política, un estado de cosas conforme a la justicia y a los
postulados de la razón. Cada época trabaja con los elementos que le son

247
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

propios; cada hombre utiliza las fuerzas que tiene en la mano. Cuando
Bolívar arma contra la Santa Alianza imperialista y reaccionaria y la
excluye de su Liga, sigue una política racional con respecto a las “po-
tencias centrales” de su tiempo. Y cuando pide la unión de las naciones
latinoamericanas con los países liberales extranjeros, Inglaterra, Esta-
dos Unidos, quiere agrupar, para defenderlos mejor, todos los pueblos
que viven bajo un régimen de democracia y de libertad.
Por desgracia, la Liga del Libertador tropezó en América con obstá-
culos más serios que el escepticismo con que Europa recibiera en nues-
tros días el propósito wilsoniano. En otro estudio notó el autor de estas
líneas que Bolívar era el único hombre que se daba entonces cuenta exac-
ta de la solidaridad continental. Él concebía a América como una unidad
moral que podría, en la diversidad armónica de sus pueblos, ejercer todas
las actividades impulsada por un alma colectiva. Pero los hombres que
gobernaban aquellas repúblicas fueron incapaces de alzarse por encima
de las fronteras regionales y de seguir el potente vuelo del águila liberta-
dora. En Buenos Aires, Rivadavia declaró enfáticamente que el congreso
arbitral convocado por Bolívar era “una imitación inútil y peligrosa del
consejo anfictiónico de la antigua Grecia”. El Brasil permaneció neutral
en el conflicto de España con los nuevos Estados: el emperador Pedro
prometió enviar a Panamá plenipotenciarios que nunca llegaron. El go-
bierno chileno alegó, para retardar su decisión, la necesidad de consultar
al parlamento.
Además, y ello tuvo influencia decisiva en el fracaso del Congreso,
ni la política inglesa ni la de los Estados Unidos respondieron a las es-
peranzas del Libertador. Sería ocioso, por otra parte, examinar aquí las
razones que movieron a los gobiernos británico y americano a adoptar
una actitud desfavorable al proyecto.
La situación general de la América latina fue sin duda la causa que
impidió establecer un acuerdo leal y fructuoso entre los diversos paí-
ses. La guerra exterior apenas terminaba, se abría el ciclo de las revo-
luciones. Los nacionalismos se exaltaban y los pueblos, olvidando el
bello propósito de unión y de confraternidad hecho en vista del peligro

248
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

común, recaían en el aislamiento, ahora agresivo, en que la política es-


pañola les mantuviera hasta la emancipación. Una ola de reacción con-
tra las tendencias unificadoras y el poder del Libertador se extendía
sobre el continente. Desilusionada porque Bolívar rehusaba tomar par-
te en la guerra contra el Brasil, la Argentina no ocultaba su enfado. En
Bolivia se preparaba la rebelión. En el Perú la presencia de guarniciones
colombianas exasperaba los sentimientos populares, y la manera como
la Constitución boliviana fue impuesta allí acabó por desatar un verda-
dero movimiento nacional. La gran Colombia marchaba hacia la diso-
lución: Venezuela, Nueva Granada, Ecuador destrozaban locamente
los lazos por los cuales el Libertador había unido sus destinos.
Una atmósfera de desconfianza rodea desde entonces a Bolívar. Se
le acusa de aspirar al trono imperial o real, imputación pérfida cuyo eco
se prolonga hasta hoy, gracias a la mala fe de adversarios humillados y,
a veces, a la interpretación arbitraria de algún texto histórico. La verdad
es que Bolívar no pensó jamás en la corona. No pensó porque si ama-
ba mucho el poder y lo ejercía sin límites, la corona no podía dárselo
mayor. No pensó porque amaba la gloria sobre todas las cosas y llevaba
con soberbia un título único en la historia: “El título de Libertador,
exclama, es el más alto a que pueda aspirar el orgullo humano: es im-
posible engrandecerlo”. Nunca Bolívar habría consentido en remedar
a Napoleón, ni a nadie: “Yo no quiero ser César o Napoleón, menos
aún Iturbide”, fue su respuesta a cuantos le incitaban a subir al trono.
El Libertador, por otra parte, juntaba al más noble patriotismo notable
sentido político y sabía que, en América, toda aventura de este género
estaba inevitablemente condenada a fin funesto, como lo probaron los
acontecimientos de México. Pedía la dictadura, por creerla necesaria
durante el período de organización de los países libertados: en verdad,
siempre la ejerció y por espacio de quince años, bajo formas legales,
gobernó como autócrata glorioso y bienhechor. Buscaba la unión de
las naciones americanas, para formar un haz de estas partes indepen-
dientes más solidarias. Ahora bien: Colombia y el Perú no querían ya la
dictadura, por brillante que fuese; América no comprendía las ventajas

249
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

de la unión. Además, la enfermedad, la implacable tisis que roía el or-


ganismo del héroe y debilitaba progresivamente su voluntad y sus ener-
gías sobrehumanas, le privaría bien pronto de capacidad para dominar
la situación.
Desde 1826, año del Congreso, Bolívar se dio cuenta de la inutilidad
de su esfuerzo. Puede leerse en una de sus cartas, fechada el 8 de agosto
y dirigida al general Páez, jefe superior de Venezuela, esta confesión
dolorosa: “El Congreso de Panamá, institución que debiera ser admira-
ble si fuera eficaz, se parece a aquel loco griego que pretendía conducir
los navíos desde una roca. Su poder será una sombra; sus decretos,
consejos: nada más”. Poco más tarde expresa su desencanto con este
apóstrofe terrible: “No hay fe en América ni entre los hombres ni entre
las naciones. Los tratados son papeles; las constituciones, libros; las
elecciones, combates; la libertad, anarquía; y la vida es un tormento”.
Los tratados y convenciones firmados en Panamá, en efecto, no tu-
vieron consecuencias. Poco después Colombia y el Perú se hicieron la
guerra. La reacción contra el nombre de Bolívar arrastró en su corriente
el magnífico ideal y condenó sin remedio este programa de política útil
y vasto.
No obstante, la humanidad entera desea hoy realizar el intento del
Libertador. Después de la sangrienta prueba de la guerra, el mundo va
a ensayar la aplicación de una nueva concepción de la confraternidad
de los pueblos y a extraer de ella una paz durable y justa. Y si bien el
mérito principal de esta tentativa debe atribuirse a la América del Norte
y al presidente Wilson, será eterno honor para la América latina haber
formulado, hace un siglo, los principios de la Sociedad de las Naciones.

Berna, junio de 1919.

250
IDEAS RELIGIOSAS Y FILOSÓFICAS
DE BOLÍVAR92

Bolívar era deísta y cuando tuvo que manifestar sus ideas religiosas
díjose cristiano católico. Se sirvió frecuentemente de las creencias del
pueblo para fines políticos y como legislador supo amalgamar en las
teorías un volterianismo indudable con los escrúpulos y el fanatismo de
la opinión. En este punto, como en todos, mostró el Libertador ampli-
tud de miras y perfecto conocimiento de la realidad y de las necesidades
nacionales. Verdadero hombre de Estado, desarrollaba sus planes con
oportunismo, aprovechando igualmente las iniciativas de su genio y los
recursos del medio y dejando una parte del éxito a la evolución social.
El doctor Gil Fortoul señala el pensamiento de Bolívar, al recordar las
declaraciones de este a un viajero norteamericano: “Cuando se formó
la Constitución de Colombia, conociendo que no sería admitida la to-
lerancia de ninguna otra religión sino la católica, puse yo cuidado en
que no se dijese nada sobre religión, de manera que, como no hay una
cláusula que prescriba la forma de culto, los extranjeros adoran a Dios
como les parece. El pueblo de Colombia no se halla preparado toda-
vía para ningún cambio en materia de religión. Los sacerdotes tienen
grande influencia con las gentes ignorantes. La libertad religiosa debe
ser consecuencia de las instituciones libres y de un sistema de educa-
ción general”93. En la Constitución de Bolivia aplicó el Libertador estos
principios y los razonó en la forma delicada y respetuosa que conve-
nía, en su mensaje al Constituyente de aquella República. “Legisladores,
dice: Haré mención de un artículo que, según mi conciencia, he debido

Véase el Bulletin de l’Amérique Latine, Paris, Nos 9 y 10, junio-julio de 1919.


92

Historia constitucional de Venezuela, vol. 19, p. 318.


93

251
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

omitir. En una constitución política no debe prescribirse una profesión


religiosa; porque según las mejores doctrinas sobre las leyes fundamen-
tales estas son las garantías de los principios políticos y civiles; y como
la religión no toca a ninguno de estos derechos, ella es de naturaleza in-
definible en el orden social y pertenece a la moral intelectual. La religión
gobierna al hombre en la casa, en el gabinete, dentro de sí mismo: solo
ella tiene derecho de examinar su conciencia íntima. Las leyes, por el
contrario, miran la superficie de las cosas: no gobiernan sino fuera de la
casa del ciudadano. Aplicando estas consideraciones ¿podrá un Estado
regir la conciencia de los súbditos, velar sobre el cumplimiento de las le-
yes religiosas, y dar el premio o el castigo, cuando los tribunales están en
el cielo y cuando Dios es el juez? La inquisición solamente sería capaz
de reemplazarlos en este mundo. ¿Volverá la inquisición con sus teas
incendiarias? La religión es la ley de la conciencia. Toda ley sobre ella la
anula porque imponiendo la necesidad al deber, quita el mérito a la fe,
que es la base de la religión. Los preceptos y los dogmas sagrados son
útiles, luminosos y de evidencia metafísica; todos debemos profesarlos,
mas este deber es moral, no político. Por otra parte, ¿cuáles son en este
mundo los derechos del hombre hacia la religión? Ellos están en el cielo;
allá el tribunal recompensa el mérito y hace justicia según el código que
ha dictado el Legislador. Siendo todo esto de jurisdicción divina, me
parece a primera vista sacrílego y profano mezclar nuestras ordenanzas
con los mandamientos del Señor. Prescribir, pues, la religión no toca al
legislador, porque este debe señalar penas a las infracciones de las leyes,
para que no sean meros consejos. No habiendo castigos temporales, ni
jueces que los apliquen, la ley deja de ser ley. El desarrollo moral del
hombre es la primera intención del legislador: luego que este desarrollo
llega a lograrse, el hombre apoya su moral en las verdades reveladas y
profesa de hecho la religión, que es tanto más eficaz, cuanto que la ha
adquirido por investigaciones propias. Además, los padres de familia
no pueden descuidar el deber religioso hacia sus hijos. Los pastores
espirituales están obligados a enseñar la ciencia del cielo: el ejemplo de
los verdaderos discípulos de Jesús, es el maestro más elocuente de su
divina moral, pero la moral no se manda, ni el que manda es maestro,

252
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

ni la fuerza debe emplearse en dar consejos. Dios y sus ministros son


las autoridades de la religión que obra por medios y órganos exclusiva-
mente espirituales, pero de ningún modo el cuerpo nacional, que dirige
el poder público a objetos puramente temporales”94.
Es evidente que el Libertador distingue aquí la idea religiosa pura de
la idea de moral ciudadana, o sea del conjunto de principios que hacen
a los hombres cívicamente virtuosos y para cuyo fomento y desarrollo
propusiera, en Angostura, su poder moral. La derrota del proyecto, que
fue calificado de inquisitorial, no influyó sensiblemente en su manera
de ver puesto que en 1823 escribe todavía: “Defienda Ud., mi querido
amigo, mi poder moral: yo mismo que soy su autor no espero para ser
bueno sino que haya un tribunal que condene lo que las leyes no pueden
impedir; quiero decir, que mis propias flaquezas no esperan para corre-
girse sino un tribunal que me avergüence. Este móvil de la vergüenza es
el infierno de los despreocupados y de los que se llaman filósofos y hom-
bres de mundo. La religión ha perdido mucho su imperio y quizás no lo
recobrará en mucho tiempo, porque las costumbres están en oposición
con las doctrinas sagradas. De suerte que si un nuevo sistema de penas y
castigos, de culpas y delitos, no se establece en la sociedad para mejorar
nuestra moral, probablemente marcharemos al galope hacia la disolución
universal. Todo el mundo sabe que la religión y la filosofía contienen a
los hombres, la primera por la pena, la segunda por la esperanza y la
persuasión. La religión tiene mil indulgencias con el malvado, la filosofía
ofrece muchos sistemas encontrados que favorecen alternativamente los
vicios: la una tiene leyes y tribunales estables, pero la otra no tiene más
que profesores sin códigos y sin establecimientos fijos y autorizados por
ninguna institución política. De aquí deduzco yo que debemos buscar un
medio entre estos dos extremos creando un instituto autorizado por las
leyes fundamentales y por la fuerza irresistible de la opinión”95.

El Libertador al Constituyente de Bolivia, mayo de 1826.


94

El Libertador a D. Rafael Arboleda. Guayaquil, 15 de junio de 1823.


95

253
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Bolívar abandona de hecho, sin embargo, la honrada utopía, y cuan-


do ejerce la dictadura legal de Colombia, en 1828, no se ocupa en me-
jorar la moral de los ciudadanos y se decide francamente a utilizar las
fuerzas reales que le brindan el clero y la religión para mantener su
autoridad y el conservatismo que únicamente pueden salvar a la Re-
pública. No es el catolicismo, entonces, el inspirador de Bolívar. Es la
aplicación del clericalismo político como arma para combatir la dema-
gogia revolucionaria. Es necesario darse cuenta exacta del estado políti-
co de Colombia en aquella época para explicar la reacción que prohibió
leer en la Universidad las obras de Bentham e instituyó una cátedra de
“fundamentos y apología de la religión católica romana”, conforme al
decreto de 20 de octubre que reformó el plan de estudios96. La política
tiene duras imposiciones y Bolívar no podía escapar a ellas. Una simple
conveniencia de esa índole le hizo, según decía, abandonar la francma-
sonería, a la que adhiriera en sus mocedades como la mayor parte de
los suramericanos que, en Europa, trabajaron por la independencia97.
En carta a Rafael Arboleda, indica el Libertador su propósito de apro-
vechar el factor religión para sostener el orden. “Me dice Ud. que el
artículo de religión no ha sido puesto al acaso. Yo lo entiendo muy bien
y estamos más que de acuerdo con respecto a la religión: este es el gran-
de entusiasmo que yo deseo encender para oponerlo contra todas las
pasiones de la demagogia, pues el de la guerra no puede prender sino
en los jóvenes ricos, pero no en el bajo pueblo...”98.
Más tarde, en los días postreros de su vida, el Libertador hace un
voto solemne ante los representantes de la nación colombiana: “Per-
mitiréis que mi último acto sea recomendaros que protejáis la religión
santa que profesamos, fuente profusa de las bendiciones del cielo”99.
96
Véase a Gil Fortoul, quien dice que Bolívar “empezó por olvidar los principios constitucionales
que había profesado toda su vida, o por no ver en ellos sino la fase autocrática y despótica”.
Loc. cit., vol. 1º, p. 443.
97
Véanse en el Diario de Bucaramanga (p. 94) los conceptos ingenuos que Perú de Lacroix puso
en boca de Bolívar sobre la francmasonería y sus símbolos. Durante la Dictadura, dice Res-
trepo, el Libertador “ridiculizaba con mucha fuerza las logias masónicas”.
98
Bogotá, 29 de julio de 1828.
99
El Libertador al Constituyente de Colombia, 20 de enero de 1830.

254
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Sin embargo, la expresión pública de ciertos pensamientos no impide


a Bolívar guardar por las cosas de religión un poquillo de desdén, con-
forme con sus ideas generales y su educación, desdén que, a las veces, se
revela bajo el manto de la ironía. Gran señor epicúreo, organismo solici-
tado con igual fuerza por la vigorosa acción y los placeres sensuales, ce-
rebro de enciclopedista e hijo del siglo, poco había en su temperamento
y en su educación que hiciese de él un verdadero católico.
Gil Fortoul le cree apenas cristiano o simplemente deísta100. “La Pro-
fesión de fe del Vicario Saboyano le sirve de religión”, escribe Mancini101.
“Respetaba la religión católica –apunta Restrepo– aunque sus opinio-
nes fueran libres y dirigía su culto a la Divinidad”102. En el fondo, el
Libertador era un religioso a lo Rousseau, un impío socrático que no
vacilaba en sobreponer la moral a las iglesias y Dios a los dioses.
El general Perú de Lacroix nos da en el Diario de Bucaramanga, de-
talles interesantes sobre la vida ordinaria de Bolívar y sobre sus prác-
ticas e ideas religiosas. Durante su permanencia en aquella ciudad, el
Libertador iba a misa todos los días de fiesta con gran compostura y
respeto. Alguna vez hizo decir por un edecán al doctor Moore, durante
el oficio divino, que era inconveniente cruzar las piernas en la iglesia.
Por lo demás, no se persignaba jamás e ignoraba igualmente cuando
debía arrodillarse o quedar de pies. En el curso de la ceremonia leía con
mucha atención “un tomo cualquiera de la Biblioteca Americana”, tal
como Felipe de Orleans asistía a tres misas consecutivas sin levantar los
ojos de un libro de... Rabelais.
En ocasiones, Bolívar diserta con dureza y vehemencia acerca de
cuestiones religiosas y clericales, especialmente sobre el clero colombia-
no. Ataca el culto de las imágenes, que califica de grosera idolatría, se
burla de la Virgen de Chiquinquirá103 y llama a los sacerdotes hipócritas
100
Loc. cit., I, p. 495.
101
Bolivar et l’Émancipation des Colonies espagnoles, p. 149.
102
Loc. cit., IV, p. 415.
103
Imagen venerada en Colombia y en Maracaibo (Venezuela), a la cual se atribuyen muchos
milagros.

255
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

e ignorantes. “Mi médico –dice– es para mí un mueble de lujo y aparato,


no de necesidad; lo mismo que me pasa con mi capellán a quien he des-
pedido”. El oficial francés agrega: “El Libertador prosiguió diciendo
que todo esto lo decía como pensador y que tales eran sus ideas como
particular, como hombre, pero que como ciudadano respetaba las opi-
niones recibidas y como jefe del Estado había protegido y siempre pro-
tegería la religión católica que es, puede decirse, no solo dominante sino
universal en Colombia”104.
Durante la tremenda lucha momentos hubo en que, ante el apoyo
prestado por los sacerdotes al enemigo, rompió en invectivas contra las
dos instituciones que combatían la revolución: “Usted dirá, escribe a
Peñalver, que toda la tierra tiene tronos y altares; pero yo responderé
que estos monumentos antiguos están todos minados con la pólvora
moderna y que las mechas encendidas las tienen los furiosos, que poco
caso hacen de los estragos”105. De Kingston responde, con fina ironía, a
las insinuaciones de aquel caballero inglés que no conocemos: “Pienso
como usted que causas individuales pueden producir resultados genera-
les, sobre todo en las revoluciones. Pero no es el héroe, gran profeta, o
dios del Anáhuac, Quetzalcóatl, el que es capaz de operar los prodigio-
sos beneficios que usted propone. Este personaje es apenas conocido
del pueblo mexicano, y no ventajosamente porque tal es la suerte de los
vencidos aunque sean dioses... Nuestros mexicanos no seguirían al gentil
Quetzalcóatl, aunque apareciese bajo las formas más idénticas y favora-
bles, pues que profesan una religión la más intolerante y exclusiva de las
otras. Felizmente los directores de la independencia de México se han
aprovechado del fanatismo con el mejor acierto, proclamando a la famo-
sa Virgen de Guadalupe por reina de los patriotas, invocándola en todos

104
Loc. cit., pp. 90, 100, 138, 167, 213. En su Delirio, cuando en la cima de los Andes su propia
grandeza parece confundirse con la gloria nacional y la majestad del universo, Bolívar se sien-
te poseído por el Dios de Colombia, Jehovah guerrero y libertador, que armara su brazo de la
espada redentora de los humanos... Bolívar ve a Dios sobre las nieves del Chimborazo, como
le vio Moisés en la zarza ardiente del Sinaí, la poderosa diestra extendida sobre su pueblo,
dictando a Israel la ley suprema de salud.
105
El Libertador a Peñalver. Cuenca, 26 de septiembre de 1822.

256
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

los casos arduos y llevándola en sus banderas. Con esto el entusiasmo


político ha formado una mezcla con la religión, que ha producido un fer-
vor vehemente por la sagrada causa de la libertad. La veneración de esta
imagen en México es superior a la más exaltada que pudiera inspirar el
más diestro profeta”106. Acaso el Libertador pensara, antes de Lamartine,
que el único milagro que salva a los pueblos en el momento supremo es
el patriotismo.
La experiencia del poder y su criterio sereno mostraron a Bolívar
como es conveniente y equitativo temporizar con las creencias religio-
sas del pueblo, y que gran partido puede sacarse de estos sentimientos
generales, si se les utiliza para fines políticos. En su vasto plan de orga-
nización de nuestros países, el Libertador había necesariamente recu-
rrido a los elementos conservadores para detener el desbordamiento
demagógico. El clero, omnipotente en América, era una fuerza de re-
sistencia indispensable y he allí por qué Bolívar, legislador, se guardó
de establecer en sus Cartas principios exagerados que hubiesen elevado
entre la República y la Iglesia barreras infranqueables y mantuvo siem-
pre con la última y sus ministros cordiales relaciones. En aras del interés
social, sacrificó el Libertador los restos de jacobinismo que hubiera
podido conservar su cerebro cesáreo, a los diez años de mando: orden
y estabilidad fueron, en aquel medio convulso, los primordiales objetos
de la política bolivariana.
Cuando la expedición del duque de Angulema y los proyectos atri-
buidos a la Santa Alianza inquietaron a América, por el temor de una
reconquista, Bolívar se ocupó activamente en preparar la defensa na-
cional, no solo por medios materiales, sino recurriendo a la propaganda
moral y religiosa, para levantar el ánimo de las poblaciones e interesar-
las en la suerte de la patria: “No se le olvide a usted, dice en una posdata
al general Santander vicepresidente de Colombia, hacer declarar una

Kingston: 6 de septiembre de 1815. Un hecho análogo al recordado por Bolívar se produjo


106

en el extremo sur del continente. Se sabe que el general argentino Belgrano detuvo en el
campo de carreras la procesión de la Virgen de las Mercedes para entregar a esta el bastón de
mando y proclamarla Generala del ejército de Buenos Aires.

257
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

cruzada contra los herejes y ateos franceses, destructores de sus sacer-


dotes, templos, imágenes y de cuanto hay de sagrado en el mundo. El
obispo de Mérida107 y todos los fanáticos pueden servir en este caso en
los templos, en los púlpitos y en las calles”108.
Bolívar tuvo necesidad más de una vez de consagrar su atención a la
obra de apaciguamiento religioso interior y de consolidación del organis-
mo moral de Colombia. En el momento de iniciar la rápida campaña del
Ecuador, en la cual recogió los laureles de Bomboná y que valió a Sucre
la gloria precursora de Pichincha, vémosle dar pruebas de consumada
habilidad en sus negociaciones con el obispo de Popayán, prelado recio
e intolerante, espíritu de la resistencia pastusa a las ideas revoluciona-
rias. Habla entonces el Libertador un lenguaje manso y apostólico, que
adormece la suspicacia de monseñor Jiménez y atenúa sus escrúpulos
ortodoxos: “Cuando nuestros gobiernos republicanos, escribe al agrio
pastor, por su demasiada liberalidad parecían amenazar a la Iglesia, a sus
ministros y aun a las leyes santas que el cielo nos ha puesto para nuestra
dicha y salvación, v. s. i., con algún género de justo temor prefería la
obediencia de un gobierno absoluto y fuerte a un gobierno laxo por su
naturaleza y también frágil por su estructura. La revolución de España
ha pesado tanto en la balanza de este equilibrio religioso, que todo el te-
mor se ha cargado sobre la conciencia de los españoles europeos, y toda
la seguridad se ha venido a la conciencia de los republicanos de América.
v. s. i. puede informarse, por los recién venidos de España, cuál es el
carácter antirreligioso que ha tomado aquella revolución; y yo creo que
v. s. i. debe hacernos justicia con respecto a nuestra religiosidad, con
solo echar la vista sobre esa Constitución que tengo el honor de dirigirle,

107
Monseñor Lasso de la Vega, después obispo de Quito, hombre de gran valer, conocido por su
fidelidad al rey y luego por sus ideas monárquicas. El historiador Groot cuenta que, por marzo
de 1821, hallándose el Libertador en Trujillo, fue invitado por el obispo a venir a la iglesia.
“La contestación fue, dice el prelado, presentárseme a dicha puerta, teniendo yo el mayor
gozo de verle edificar a todo aquel pueblo, arrodillándose a besar la cruz, y luego en las gradas
del presbiterio, hasta que, concluidas las preces, di solemnemente la bendición”. Véase Doc.,
tomo VIII, p. 456.
108
El Libertador al general Santander. Lima, 11 de marzo de 1824.

258
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

firmada por el santo obispo de Maracaibo109, cuya conciencia delicada es


un testimonio irrefragable de la buena opinión que hemos sabido inspi-
rarle por nuestra conducta. Aquel obispo, como el de Santa Marta y el de
Panamá, principal agente de su insurrección, muestran bien cuán acepta
es a la verdadera religión la profesión de nuestros principios. El ilustrísi-
mo señor arzobispo de Lima ha dado un grande ejemplo de esa misma
sumisión a nuestro sistema, y el ilustrísimo señor obispo de Puebla, tío
del señor general Iturbide, es el motor único del gran trastorno que ha
sucedido en México. Aquel obispo era más adicto a Fernando vii que
v. s. i. mismo: él fue uno de los peores enemigos de la Constitución,
mucho más aún de las insurrecciones. Pero al ver brotar del fondo del
infierno un torrente de maldición y de crimen, arrollándolo y asolándolo
todo en la Iglesia española, el obispo de Puebla no pudo salvar la suya
sino poniendo el mar entero entre México y España. Si v. s. i. estuviera
en comunicación con el gobierno español y hubiese recibido esas fulmi-
naciones atroces, dictadas por el desenfreno de una impiedad sin límites,
v. s. i. sería otro obispo de Puebla”110.

Reacio se mostraba el prelado a aceptar la independencia, prefirien-


do, decía, abandonar su solio. Bolívar insiste, acariciador: “Por otra par-
te, Ilustrísimo Señor, yo quiero suponer que v. s. i. está apoyado sobre
firmes y poderosas razones para dejar huérfanos a sus mansos corderos
de Popayán; mas no creo que v. s. i. pueda hacerse sordo al balido de
aquellas ovejas afligidas y a la voz del gobierno de Colombia que suplica
a v. s. i. que sea uno de sus conductores en la carrera del cielo”. E in-
dica los resultados fatales que traería a la Iglesia el propósito episcopal:
“Mientras Su Santidad no reconozca la existencia política y religiosa de
la nación colombiana, nuestra Iglesia ha menester de los ilustrísimos
obispos que ahora la consuelan de esta orfandad, para que llenen en
parte esta mortal carencia. Sepa v. s. i. que una separación tan violenta
en este hemisferio, no puede sino disminuir la universalidad de la Iglesia

El obispo de Mérida de Maracaibo, miembro del Constituyente del Rosario.


109

El Libertador al obispo de Popayán, 31 de enero de 1822. Bolívar alude aquí a la Constitución


110

impuesta a Fernando VII por los liberales españoles.

259
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

romana, y que la responsabilidad de esta terrible separación recaerá muy


particularmente sobre aquellos que, pudiendo mantener la unidad de la
Iglesia de Roma, hayan contribuido, por su conducta negativa, a acele-
rar el mayor de los males, que es la ruina de la Iglesia y la muerte de los
espíritus en la eternidad”111.
Como es sabido, la habilidad y la firmeza de Bolívar eliminaron de
la política interior el arduo problema pastuso y hubieron razón de la
tenacidad vendeana de aquellos habitantes.
Bolívar, jefe del gobierno, defiende siempre las prerrogativas del Es-
tado. En la Constitución para Bolivia prevé la adopción de una ley de
patronato de la Iglesia católica semejante a la dictada por el Congreso
colombiano en 1824, la cual declara a la República heredera de los de-
rechos y regalías de la Corona de España y cuyas disposiciones fueron
aplicadas enérgicamente por Bolívar mismo. El Libertador protege la
Iglesia sin que tolere, no obstante, sus tentativas de dominación o inde-
pendencia, como institución que debe contribuir al mantenimiento del
orden público y a la paz de las conciencias. A su juicio, como según el
espíritu y la letra de la citada ley, los obispos y curas son funcionarios
del Estado. Un obispo no puede obedecer al papa, si para ello contraría
las leyes nacionales y las órdenes del gobierno. El concordato –tradi-
ción española, reciente ejemplo de Napoleón– regulará las relaciones
de la República con el Vaticano.
Bolívar se confesó y recibió los demás sacramentos de la Iglesia,
algunos días antes de su muerte. El doctor Reverend da cuenta de los
últimos instantes de aquel y de su narración parece desprenderse que el
egregio moribundo estaba en el dominio cabal de sí mismo cuando le
exhortara a confesión el obispo de Santa Marta. No fue, ciertamente, el
Libertador quien exigió que trajesen a monseñor Esteves para salir de
aquel “laberinto” como él mismo exclamara “con voz moribunda”. El
general Montilla llamó la atención al doctor Reverend sobre la situación
de Bolívar y le insinuó la conveniencia de hacer saber a este cuán grave

Id. id. Cuartel General de Pasto, 10 de junio de 1822.


111

260
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

era el estado de su salud. Negóse a ello Reverend, pero entrambos con-


vinieron en que fuese el obispo quien le aconsejase “arreglar sus cosas
espirituales y temporales”... El propio día administróle los sacramentos
el cura de Mamatoco, acompañado de algunos indígenas de la feligresía.
Ignórase la fecha de tal acto, pero es probable que aconteciera en la
noche del 9 de diciembre, pues el 10 leía el escribano Noguera la Pro-
clama a los Colombianos, y entre las personas presentes se encontraba
el obispo Esteves: se sabe que esta lectura fue posterior a la confesión.
De haber sido el día 9 –y la costumbre de administrar los sacramentos
cuando el enfermo está en trance de muerte permite creerlo– Bolí-
var delirara durante la confesión, porque en el diario clínico que llevó
piadosamente, hora por hora, el médico francés, este dice que el día 9
observó “algún delirio”... “Cuando se le preguntaba a Su Excelencia si tenía
dolor, siempre contestaba que no; por lo que se conocía que el sistema nervioso estaba
atacado...”. Bolívar deliraba en la noche, a causa de la fiebre vespertina, y
después sentía el pesar de verse perdido irremediablemente112.
Un párrafo de Restrepo parece indicar, en verdad, que cuando Bo-
lívar recibió los sacramentos estaba en pleno ejercicio de sus funciones
intelectuales113. El doctor Gil Fortoul, al contrario, cree que la confe-
sión demuestra que el espíritu del grande hombre no era ya sino una
sombra114. Pero cualesquiera que hayan sido las circunstancias, es un
hecho que Bolívar murió en el seno de la Iglesia y nada permite dudar
de su sinceridad. En último análisis, puede admitirse que el Libertador
evolucionó en materia religiosa y que su espíritu, abandonando progre-
sivamente las ideas brillantes de la juventud, buscó nueva orientación
bajo la influencia de la edad y del medio y por la conciencia de sus gra-
ves responsabilidades.

112
La cuestión, no resuelta aún, de saber si fue el obispo o el cura quien administró a Bolívar los
últimos sacramentos es de interés secundario. El hecho histórico de la confesión parece es-
tablecido. Sobre el delirio del Libertador se puede consultar con provecho la obra del doctor
Carbonell: Psicopatología de Bolívar, París, 1916.
113
Loc. cit., IV, p. 412.
114
Loc. cit., I, p. 495.

261
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Acaso no existan elementos suficientes que permitan precisar las


ideas de Bolívar en cuanto a filosofía especulativa, pero es natural que
haya seguido al respecto las influencias predominantes en su época. Las
doctrinas de Locke, Condillac, Holbach y Diderot debieron, sin duda,
dirigirle hacia el sensualismo, el naturalismo y la creencia en la trans-
formación y el progreso universales. Es probable que haya profesado
los principios éticos de Spinoza115 y que el vasto sistema panteísta del
israelita de Ámsterdam sedujese su espíritu.
El concepto de la virtud es en Bolívar digno del estoico Marco Aure-
lio, y el Libertador tiene de este la serenidad y el amor desinteresado por
el bien y la verdad. Pensamientos suyos ofrecen el corte de las senten-
cias del emperador filósofo: “El fruto de la injusticia, dice, es amargo
para todos”. O bien: “La clemencia con los criminales es un ataque a
la virtud”. La tristeza y el pesimismo que, sobre todo en sus últimos
años, se convirtieron en morbosos, le llevaron al renunciamiento: “La
vida es un mal; la muerte es la cura de nuestro dolor”116. Sin embargo, la
acción había sido siempre la razón de su existencia117: “Una vida pasiva
e inactiva –leemos en una de sus cartas al mariscal Sucre– es la imagen
de la muerte, es el abandono de la vida, es anticipar la nada antes de
que llegue”.
El Diario de Bucaramanga presenta algunos datos sobre las ideas del
Libertador acerca del origen de la vida y la naturaleza del alma. Allí le
vemos ridiculizar a Tales por sus opiniones sobre Dios y el alma, sobre
el principio húmedo, amorfo y eternamente móvil, causa primera del
universo. Otra vez nos expone su pensar con precisión: “No gusto,
dice, de entrar en metafísicas, que descansan sobre bases falsas. Me
basta saber y estar convencido de que el alma tiene la facultad de sen-
tir, es decir, de recibir las impresiones, pero que no tiene la facultad de

115
Ver en el Bulletin de la Bibliothèque Américaine del mes de noviembre de 1912: “Les Caractères
de la littérature de l’Amérique Latine”, por Oliveira Lima. Ver también a Gil Fortoul, loc. cit.,
I, p. 205.
116
A Joaquín Mosquera. Guayaquil, 3 de septiembre de 1829.
117
Gil Fortoul, loc. cit., I, p. 205.

262
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

pensar, porque no admito ideas innatas”. “El hombre, continúa, tiene


un cuerpo material y una inteligencia representada por el cerebro, igual-
mente material, y, según el estado actual de la ciencia, no se considera
a la inteligencia sino como una secreción del cerebro; llámese, pues,
este producto alma, inteligencia, espíritu, poco importa, ni vale la pena
disputar sobre ello; para mí, la vida no es otra cosa sino el resultado
de la unión de dos principios, a saber: de la contractilidad, que es una
facultad del cuerpo material, y de la sensibilidad, que es una facultad
del cerebro o de la inteligencia. Cesa la vida cuando cesa aquella unión;
el cerebro muere con el cuerpo y muerto el cerebro no hay más secre-
ción de inteligencia. Deduzca usted de ahí cuáles serán mis opiniones
en materias de Elíseo y de Fánaro (?), o Tártaro, y mis ideas sobre
las ficciones sagradas que preocupan todavía tanto a los mortales”118.
Todas las leyes de la vida reducidas a un mecanismo fisiológico: es la
fórmula filosófica de Holbach. Hecha abstracción de la impropiedad
de este lenguaje, que debe tal vez imputarse al general Lacroix, podría-
mos buscar la fuente de las ideas atribuidas al Libertador en la teoría de
la irritabilidad que enseñó Glisson y, sobre todo, en la concepción de la
vida desarrollada por Haller a mediados del siglo xviii y según la cual
las propiedades vitales serían la irritabilidad o contractilidad y la sen-
sibilidad. Esta teoría es francamente materialista y sirve de apoyo a la
doctrina llamada de las propiedades fisiológicas.
Bolívar proclama que está libre de supersticiones y de prejuicios. No
cree en presentimientos ni en sueños, de los cuales “no deben hacer
caso los verdaderos filósofos”. Burla el demonio de Sócrates y la buena
estrella de Napoleón119. No acuerda “a nuestra inteligencia, o si se quiere
al alma, la facultad de antever los acontecimientos y de leer en el futuro”,
aun cuando reconoce que aquella puede, en ciertos casos, “juzgar que si
hacemos tal o cual cosa, que si damos cual o tal paso, nos resultará un
bien o un mal”; pero “ningún movimiento, ningún sentimiento interior

Loc. cit., pp. 113, 119.


118

Diario de Bucaramanga, pp. 228 y ss.


119

263
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

puede pronosticarnos con certeza los acontecimientos venideros”. Es-


tas opiniones confirman sus tendencias materialistas.
En filosofía social Bolívar es un ecléctico sometido a muy diversas
influencias. Sus teorías traducen a la vez los principios sensualistas de
Helvecio, el intelectualismo de Montesquieu, los postulados igualitarios
de Juan Jacobo y revelan, así, la completa asimilación de las doctrinas
que forman el ciclo de la filosofía francesa durante los siglos xvii y xviii.
Locke, inspirador de esta, da al Libertador sus ideas respecto de la to-
lerancia y de las leyes constitucionales en materia de religión. Puede, en
consecuencia, apreciarse el ascendiente ejercido sobre Bolívar por los
grandes escritores entonces en boga: el liberalismo positivo del autor
del Ensayo sobre el gobierno civil y la moral utilitaria de Jeremías Bentham,
atenuados por el espiritualismo de los publicistas franceses. Montes-
quieu, Voltaire y Rousseau, junto con historiadores y poetas, son sus
lecturas preferidas120. Juan Jacobo, sobre todo, ese “fenómeno histó-
rico”, como le llama Mancini siguiendo a Melchor de Vogue, y cuya
influencia fue decisiva en la formación del mundo moderno, imprimió
imborrable huella en el espíritu de Bolívar. Rousseau y Napoleón –afir-
ma aquel escritor– son los padrinos de su genio. D. Simón Rodríguez
ensayó hacer de su discípulo un Emilio. En carta fechada en Pativilca,
Bolívar comprueba la influencia que su preceptor ejerciera sobre su
educación espiritual, y aunque no convenga tomar a la letra tal confe-
sión, el Libertador no escapó tal vez completamente a la seducción de
las quimeras que poblaban el desordenado cerebro de Rodríguez. Mas,
en general, sería prudente atribuir más bien a fuentes comunes la ana-
logía de ideas que se observa entre maestro y discípulo.
El estilo del Libertador, nervioso, incorrecto y descuidado, pero de
belleza y elocuencia notables, es un espécimen del lirismo que, por la
misma época, fluye de la pluma de Chateaubriand y soberbiamente can-
ta en las estrofas de Byron. La prodigiosa facultad de acción, la fantasía
desbordante y la continua exaltación poética arrastran el alma española

Diario de Bucaramanga, pp. 134 y 168; O’Leary, Narración II, p. 31; Gil Fortoul, I, p. 200.
120

264
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

de Bolívar hacia el romanticismo literario y social. Es el más grande de


los románticos americanos por sus ilusiones generosas, por su fe en
un porvenir mejor, que renace sin cesar después de múltiples crisis de
desesperanza, por su esfuerzo incansable tras un fin que le escapa siem-
pre y hasta por su convicción íntima de que la fatalidad inexorable le
condena a trabajar sin resultado, a “arar en el mar”.
En 1830, cuando el romanticismo llega a su apogeo en Europa Bo-
lívar muere, frente al mar, perseguido por el odio de los pueblos que ha
libertado y por la cólera del destino, y esta muerte tiene el sello de una
historia romántica. Habríase dicho que la bandera se arriaba entonces
en la ribera misma de la patria.

265
BOLÍVAR Y SUS AMIGOS DEL EXTRANJERO121

Los historiadores no han dejado de indicar que la preferencia de


Miranda por los extranjeros, en medio de los cuales había vivido siem-
pre, no tardó en despertar la desconfianza de los patriotas venezolanos,
tanto menos halagados por aquel sentimiento que el altivo generalísimo
no trataba de ocultarlo absolutamente. Miranda desembarcó en Vene-
zuela en uniforme de general francés y, puesto a la cabeza del ejército,
se rodeó de oficiales europeos, haciendo ver en seguida que se proponía
mandar las tropas revolucionarias, improvisadas y sin disciplina, como
había mandado en Bélgica el ejército francés, dirigido por los primeros
oficiales del mundo.
Conócese el calvario del Precursor de la libertad americana. En 1812
fue el desaliento, la ruina de todas las esperanzas, la capitulación. Cuan-
do en La Guaira, a despecho de los tratados, Miranda fue puesto en
prisión por los españoles, los patriotas de nuevo subyugados, no midie-
ron la magnitud del sacrificio hecho por aquel hombre a la causa de la
humanidad. Decían que había sido demasiado extranjero entre discipli-
na, como había mandado en Bélgica el ejército francés dirigido por los
primeros oficiales del mundo122.

121
El presente artículo apareció, como el anterior, en el Bulletin de l’Amérique Latine. Lo tradujo y
publicó en español la revista Cultura Venezolana, de Caracas (Nº 9, diciembre de 1919). Inser-
tamos esa traducción con ligeras variantes de estilo. Nuestro propio texto español del artículo
se ha extraviado.
122
Estas afirmaciones, que eran todavía entonces generalmente repetidas y se apoyaban en to-
dos los autores no corresponden a la realidad. (Nota de 1940).

267
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Entonces surgió Bolívar. Como Miranda, es un europeo en el más


amplio sentido del vocablo. Aristócrata de nacimiento, de educación,
de gusto, debía serlo también en política. Ha viajado y observado. Sus
lecturas, muy variadas, le dan, si no gran profundidad, por lo menos, ese
conjunto de nociones generales que parece bastar a los genios univer-
sales. En esto Bolívar se parece a Napoleón y como él habla indistinta-
mente de todo, sin incurrir nunca en lugares comunes y sin equivocarse
casi nunca. Es vivaz y brillante, gran conversador, le gusta hacerse es-
cuchar y, sobre todo, comprender. Por necesidad intelectual mantiene
cerca de su persona a los más cultos de sus tenientes. Los venezolanos
Soublette, Montilla, Urdaneta, Sucre, el granadino Santander, los ingle-
ses Fergusson y Wilson, el irlandés O’Leary, el francés Perú de Lacroix
son sus confidentes.
Bolívar posee el arte de manejar las multitudes y seducir a los hom-
bres. Es un gran actor. Ved cómo va a conferenciar con Morillo, quien
espera hallar en él un ogro. La entrevista se efectúa en el pueblo de
Santa Ana, en plena cordillera de los Andes. El jefe de las tropas espa-
ñolas llega rodeado de un estado mayor brillante y pintoresco, en gran
uniforme, constelado el pecho de cruces y de placas. Bolívar viene sin
escolta, de casaca civil azul y corbata blanca. Diríase un muscadin extra-
viado en el campo de Boulogne. En la salvaje decoración de nuestras
montañas era el mismo hombre que, muy joven aún, paseaba en París,
en los salones del Consulado, su actitud rebuscada y su elegante dis-
tinción. Morillo, seducido, hizo retirar la guardia y por la noche ambos
adversarios durmieron en el mismo aposento. Celebróse el tratado de
armisticio que fue obra de un gran diplomático. Años más tarde, en
París, Morillo rogaba al general sir Gregor MacGregor que transmitiera
a “su amigo” el Libertador sus cumplidos entusiastas. “Me encantaría,
decía, recibir una carta de Bolívar”. En 1822, el Libertador recibe en
Guayaquil al general San Martín. Allí Bolívar quiere el campo libre,
nada de rivales, las puertas del Perú francamente abiertas para conducir
y concluir la guerra. Ambos están frente a frente. San Martín se sienta,
trata de razonar, de argumentar; Bolívar se pasea a lo largo de la sala,

268
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

declama, ahoga el sólido buen sentido del ilustre argentino en el brillo


de copioso discurso. El glorioso vencedor de Chacabuco, desilusiona-
do, incómodo quizá ante su competidor, decide marcharse y por la no-
che, mientras Bolívar valsa, se escapa a Lima, donde abandona la vida
pública. “El Libertador, escribe a O’Higgins, director de Chile, no es el
hombre que imaginaba”.
De regreso del Perú, Bolívar es recibido con solemnidad por el vice-
presidente de Colombia, acompañado de los miembros del gobierno y
de los grandes cuerpos del Estado. Sus adversarios habían emprendido
ya la dura campaña que debía rematar en la ruina de la República. El
Libertador llega a aquella recepción a la manera de Luis xiv, calzado
de botas y espuelas, sable al cinto: es lo suficiente para dar a entender
a los conspiradores que el amo vuelve más poderoso, más autoritario
que nunca.
Es muy natural que semejante hombre haya podido imponerse al
medio americano, dominar caudillos semibárbaros, hacer durante quin-
ce años la guerra más difícil y desoladora. Habíase adaptado rápida-
mente a las circunstancias. El general Perú de Lacroix, su edecán, relata
sus proezas de jinete y Páez mismo, el legendario centauro de las pam-
pas, quedaba maravillado al ver al Libertador pasar a nado ríos inmen-
sos, domar potros salvajes, marchar sin detenerse día y noche. “Para
mantener mi autoridad entre aquellas gentes, dirá Bolívar, era necesario
demostrarles que lo que yo hacía, nadie podía hacerlo”.
Pero hecho por necesidad caudillo, jefe por excelencia de la guerra
americana, al conducir sus tropas a través de las ardientes llanuras del
Orinoco, o sobre las cumbres heladas de los Andes, Bolívar no deja
por eso de seguir atentamente el curso de los asuntos de Europa, cuyo
desenlace prevé con sagacidad sorprendente. Sabe que su misión es de
crear y civilizar tanto como de libertar. Para crear y civilizar ha menes-
ter Europa, porque América necesita del Viejo Mundo, no solo desde
el punto de vista político sino también en cuanto a vínculos morales e
intelectuales. Bolívar tiene, además, la pasión de la gloria: cree en ella

269
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

y la busca. Mas la gloria puramente americana no le basta y falta a su


aureola la consagración que solo puede darle el antiguo continente. Al
Libertador le gusta saber que el esplendor de su epopeya deslumbra a
Europa, resonantes aún las victorias napoleónicas. Lisonjea a sus gran-
des amigos de ultramar, que llenan con su nombre las asambleas, la
prensa y los salones. La amistad le une a hombres como La Fayette,
sir Robert Wilson, O’Connell, Humboldt, Bentham, el abate de Pradt.
Protege a Boussingault y pide al doctor Francia, el misterioso tirano del
Paraguay, la libertad de Bonpland.
Así, su prestigio en Europa es considerable. Lord Byron desea ir a
América para ver “la patria de Bolívar”. José Bonaparte le hace pregun-
tar por intermedio del coronel Wilson si aceptaría a su servicio al hijo de
Murat y “habla del Libertador con entusiasmo, aunque conozca las ideas
de este con respecto de su hermano”. Skobisky, sobrino de Kosciusko,
el hijo de O’Connell, un Ipsilanti, quieren también ser sus edecanes. Las
Cases le envía el Memorial de Santa Elena con esta dedicatoria: “Hacer
llegar a manos del Libertador los hechos, los pormenores íntimos de la
vida de Napoleón, ¿no es reunir, aproximar dos grandes hombres?”. El
general inglés William Miller, que ha hecho bajo las órdenes de Bolívar
la campaña del Perú, quiere dar a conocer en Europa la historia cir-
cunstanciada del héroe “cuyos principios, reglados por la naturaleza y la
razón, le valen la admiración de los hombres y del universo civilizado”.
Durante años existe apasionado interés por todo lo que se refiere al
Libertador. “Si viniérais a Europa, le escribe su ‘prima’ Madame de Vi-
llars, vuestro viaje sería una serie ininterrumpida de triunfos y de hono-
res, porque todo el mundo dice que vos sois el primer hombre del siglo”.
O bien: “Mi Carlitos tiene once años apenas y esperaré para bautizarlo
a que vengáis y elijáis madrina. Todas las mujeres bellas de París se dis-
putarían el honor de ser vuestra comadre porque aquí sois amado como
un dios”. La noble dama que ha consagrado a Bolívar un sentimiento
tan firme y que al cabo de veinte años de ausencia, le envía “un puñal
para que se defienda y su imagen como talismán”, refiere al Libertador
que el rey Luis xviii en persona “le pidió su retrato, que entregó al duque

270
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

de Chaulnes, su primer gentilhombre, y que tuvieron en el palacio de las


Tullerías durante ocho días”. Os citaré las palabras del rey: “Señora, yo
no viviré bastante para ver cumplido en su totalidad el bello destino de
vuestro primo; pero si no le asesinan podréis algún día hacerle un gran
servicio y hacerlo también a los franceses, cooperando a la unión de los
intereses de ambos mundos”. Y el monarca tranquilizó a Madame de
Villars respecto a la suerte de su hijo, que el coronel marqués de Roche-
dragon quería expulsar del regimiento, a causa de una carta entusiasta
que había dirigido a Bolívar.
Sir Robert Wilson siente hacia el Libertador admiración y amistad
calurosas. “El retrato de vuestra Excelencia –escríbele– es el paladión
de mi hogar”. Pronuncia en el parlamento británico el elogio del grande
hombre; defiende su conducta y exalta el mérito de la Constitución bo-
liviana, de la cual dice que “será aceptada como la carta de la libertad y
de la civilización y que la gratitud futura la saludará como una fuente de
prosperidad y de dicha”, y añade que “concentra todas las condiciones
de estabilidad y de libertad que puede reunir una obra humana”. En
vísperas de Ayacucho el Libertador le escribe: “El vicepresidente de
Colombia me ha escrito participándome que Ud. ha tenido la bondad
de hacerme el precioso presente de dos libros de derecho y de guerra, de
un valor inestimable: El Contrato Social y Montecuculli, ambos del uso
del gran Napoleón. Estos libros me serán muy agradables por todo
respecto. Sus autores son venerables por el bien y por el mal que han
hecho; el primer poseedor es el honor y la desesperación del espíritu
humano, y el segundo, que me ha honrado con ellos, vale para mí más
que todos porque ha trazado con su espada los preceptos de Monte-
cuculli y en su corazón se encuentra grabado el Contrato Social. Más
tarde desde Potosí, en plena apoteosis, Bolívar vuelve a dar gracias a su
amigo: “Muchas veces he dicho que estimo en más el concepto de un
caballero como Ud. que el de naciones enteras. En el Parlamento Ud.
ha querido relevar tanto mi conducta, que confieso con franqueza que
Ud. más ha atendido en semejantes oportunidades a su pasión por la
libertad, que a su respeto por la justicia”.

271
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Otro europeo que sigue con pasión la carrera de Bolívar y no esca-


tima el elogio a su respecto, es el abate De Pradt, exarzobispo de Mali-
nas, antiguo limosnero de Napoleón. El Libertador aprecia en su justo
valor el entusiasmo del abate, agradeciendo debidamente los esfuerzos
que hace para agradarle. “Es una gentileza de De Pradt, dice, ocuparse
siempre en mi apología, pero me agradaría más que tomase mi defen-
sa”. Bolívar asigna al prelado, de su caja personal, una renta de tres mil
pesos al año y se lo participa en estos términos: “De Pradt no teme a la
censura porque es incorruptible, y Bolívar es incapaz de corromper a sus
amigos porque nada puede pretender que no sea justo”.
El exarzobispo no economiza el ditirambo al “hombre que ha liber-
tado un Continente y llena el otro con su nombre”. “La mano valerosa
y sabia de Vuestra Excelencia, dice, ha consumado la obra más grande
que el cielo ha encargado a un mortal, la de libertar un mundo entero,
pues Colombia es la que ha libertado a América; ella es la que ha sopor-
tado todo el peso de la guerra: Vuestra Excelencia es el que ha roto para
siempre el yugo de la Europa sobre la América...”. “Jamás ha recibido el
mundo de un mortal un beneficio tan puro y tan grande...”.
Hay un título que honra grandemente al abate De Pradt y es su Me-
moria sobre el Congreso de Panamá. Muestra una comprensión exacta
de la importancia de esta asamblea en la que Bolívar intentó no solo
realizar la unión de los pueblos americanos, sino también dotar al mun-
do de un estatuto nuevo por el establecimiento del arbitraje obligatorio
y la creación de un consejo anfictiónico, órgano de la Sociedad univer-
sal de las Naciones. Si De Pradt considerara, en este momento, las bases
de la paz wilsoniana, se sorprendería de encontrar cómo se parecen a
los principios que guiaron el pensamiento del Libertador al convocar
el Congreso; principios claramente expuestos en la circular que Bolí-
var dirigió al respecto a los Estados americanos y en el programa de
la asamblea. De Pradt ha oído la gran palabra que partirá de Panamá,
declarando que “el derecho es una divinidad tutelar e imparcial para
todos, extendiéndose a todo el mundo”. De Pradt sabe que Panamá
marca una fecha de la historia humana y “da nacimiento a una era nueva

272
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

en lo que concierne al derecho público de las naciones”, porque “allí se


proclamarán con una majestuosa y tranquila solemnidad los principios
generales hacia los cuales se inclina complacida la atención del mundo”.
Fue el abate quien primero vio que el acto del Istmo era “un acto hu-
mano y universal”.
Pero existe un hombre que, apóstol él mismo y soldado de la liber-
tad, dedica al Libertador respeto y noble amistad. Encargado por la
familia de Washington de entregar a Bolívar algunas reliquias del gran
ciudadano de los Estados Unidos, La Fayette se mantiene en lo suce-
sivo en contacto con el héroe del Sur y es, en Europa, el defensor más
solícito de su gloria. Nada tan hermoso como el sentimiento que inspi-
ra la correspondencia de aquellos dos hombres. Diríase que La Fayette
quiere confirmar por su conducta con Bolívar sus títulos a la gratitud
de América y de los amigos de la libertad. He aquí cómo desempeña
su misión:
“Ese retrato del Libertador de la América del Norte lo regala a nom-
bre de la familia del general Washington, mi afecto religioso y filial a su
memoria. Hoy me encuentro encargado de una comisión muy honrosa.
Al reconocer el exacto parecido del retrato me siento feliz, pensando
que entre los hombres que viven, y aun entre todos los de la historia,
no a otro sino al general Bolívar hubiera preferido ofrecerlo mi paternal
amigo. ¿Qué más podría yo decir al gran ciudadano que la América me-
ridional ha saludado con el nombre de Libertador? Nombre confirmado
por ambos mundos al hombre que, dotado de una influencia igual a su
desinterés, lleva en su corazón el amor a la libertad sin ninguna reserva,
y a la república en toda su fuerza”. “Los testimonios públicos de vuestra
benevolencia y vuestra estima me autorizan para presentaros las felici-
taciones personales de un veterano de la causa común, que próximo a
partir para otro hemisferio, seguirá con sus votos el glorioso remate de
vuestros trabajos y los de esa asamblea de Panamá, en donde queda-
rán consolidados y completos todos los principios de su ilustre hijo, de
aquel que alcanzó igual gloria a la de Washington en la América del Sur”.

273
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Una carta del descendiente de Washington acompañaba a la de La


Fayette:
“Libertador: Un americano de la familia de Monte Vernon os pre-
senta, por las honorables manos del último de los generales del ejército
de la independencia de la América del Norte, el buen La Fayette, una
medalla conmemorativa del mérito y de la fama del hombre más verda-
deramente grande y glorioso, dádiva de la antigua capital de su estado
nativo y conservada en su familia desde la guerra de la Revolución. A
este monumento acompaño un retrato del gran jefe que contiene una
trenza de sus cabellos. Aceptad, Libertador, estas ofrendas tributadas
a vuestras virtudes y a los ilustres servicios que habéis hecho a vues-
tro país y a la causa del género humano. Que ellas se conserven en
los archivos de la libertad de la América del Sur, para que atraigan la
veneración de los siglos futuros, y junto con las interesantes reliquias
de sus jefes reciban el homenaje de todos los americanos que con
pura y triunfante aclamación, os saludan como a Bolívar el Libertador,
el Washington del Sur”.
Ante este homenaje conmovedor, Bolívar se entusiasma y contesta
a La Fayette:
“La familia de Washington me honra más allá de mis esperanzas aun
las más imaginarias, porque Washington presentado por la Fayette es la
corona de todas las recompensas humanas... ¡Ah!, qué mortal sería dig-
no de los honores de que se dignan colmarme vos y Monte Vernon!”.
Y a la familia:
“Aunque los papeles públicos me habían informado del glorioso
don con que el hijo del gran Washington había querido honrarme, hasta
este día no había recibido ni la santa reliquia del hombre de la libertad,
ni la lisonjera carta de su digno descendiente... La imagen del primer
bienhechor del Continente de Colón presentada por el héroe ciuda-
dano general La Fayette y ofrecida por el noble vástago de esa familia
inmortal, era cuanto podría recompensar el más esclarecido mérito del
primer hombre del universo. ¿Seré yo digno de tanta gloria? No: más

274
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

la acepto con un gozo y una gratitud que llegarán, junto con los restos
venerables del padre de la América, a las más remotas generaciones de
mi patria”.
Más tarde, en 1828, Mrs. Elisa Parke, nieta de la esposa de Washing-
ton, encarga al general d’Evereux de una misión igualmente conmove-
dora: hacer llegar al Libertador un paquete de cartas íntimas dirigidas a
su esposa, durante la campaña, por el libertador de los Estados Unidos.
La correspondencia de Bolívar y La Fayette, franca y cordial, conti-
núa en lo sucesivo. En diciembre de 1826, el general escribe: “Me siento
penetrado de efusión y reconocimiento hacia Vuestra Excelencia con
la carta que Vuestra Excelencia se ha dignado enviarme con el coronel
Soyer. Nada puede exceder al elevado precio en que tengo vuestra esti-
ma y vuestra amistad; mi admiración y los votos que hago por Vuestra
Excelencia datan de vuestros primeros esfuerzos por la causa patriota.
Estos sentimientos se han fortificado cada año, con la vasta utilidad de
vuestros triunfos, la fecunda beneficencia de vuestros talentos, la supe-
rioridad de vuestra abnegación republicana por causa de las ambiciones
subalternas que han desconocido la verdadera gloria, y por el constante
pensamiento de vuestra influencia en la libertad de ambos mundos. A
todos estos títulos pasados, presentes y futuros, que tan fuertemente
me ligaban a Vuestra Excelencia, yo me complazco en añadir el de ami-
go, pues que Vuestra Excelencia me ha autorizado para ello”.
La Fayette informa a Bolívar que su amistad por él es el origen de
numerosas peticiones de recomendación: “Los franceses que marchan
para la América del Sur desean ser presentados a Vuestra Excelencia,
dando con razón a esto el más alto precio”. El viejo soldado aprove-
cha todas las ocasiones de dar al Libertador avisos llenos de pruden-
cia sobre los escollos por evitar en su política y hacerle observaciones
perspicaces sobre la situación europea. Nobles emisarios se encargan a
veces de llevar aquellas misivas a América. “Esta carta, escribe el gene-
ral, en marzo de 1827, la entregará a Vuestra Excelencia el coronel de
Trobriand, relacionado con Vuestra Excelencia por lazos de parentesco
y por quien tiene Vuestra Excelencia personal afecto. Sin embargo de

275
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

esto y por antiguos que sean los títulos que él tenga para con Vuestra
Excelencia, no puedo dejar de decir a Vuestra Excelencia aquí que el
señor de Trobriand, ex-coronel del 7º regimiento de húsares, ayudante
de campo del mariscal Davoût, fue uno de los más valientes oficiales
del ejército francés y de los más queridos y estimados de sus jefes y sus
camaradas, cuyos sentimientos le han guardado, aun cuando en 1815
dejó el servicio militar”.
Hacia la segunda mitad de 1830, Bolívar, traicionado por todos, sin-
tiendo cercano su fin y viendo su obra zozobrar en el torbellino de las
pasiones desencadenadas, dirige un postrer llamamiento a sus amigos
para que tomen su defensa. En América triunfan la reacción, el fraccio-
namiento, el furor nacionalista que divide y enfrenta unas a otras aque-
llas pequeñas patrias de que él quiso hacer una sola patria fuerte y unida.
En Europa, aumenta la desconfianza de la opinión liberal y Benjamín
Constant, extraviado por errores de apreciación, le ataca y calumnia.
El Libertador sufre en lo más profundo de su corazón por aquel
desconocimiento absoluto de sus sentimientos. Teme, sobre todo, el
juicio de la historia. Con voz solemne, en plena conciencia de su propio
valer, ruega al Congreso colombiano que acepte su dimisión: “Salvad
mi gloria, exclama, salvad mi gloria, que es de Colombia”. Suplica a
sus amigos de Europa que esclarezcan la opinión, que muestren cuán
difícil es mantener el orden y la libertad en medio del caos americano.
“Lucho solo contra la mitad del mundo”, escribe a sir Robert Wilson.
Y en la angustia, se vuelve hacia su viejo amigo La Fayette y le pide “sus
venerables consejos”.
La Fayette siempre es fiel. “No, mi querido general, dice el vetera-
no en una carta fechada en La Grange, el 1º de junio de 1830, yo no
consentiré jamás en deprimir el gran nombre de Bolívar y en descender
yo mismo hasta el punto de imputar a Vuestra Excelencia los inconve-
nientes y los deseos de una ambición vulgar. La corona fue para Napo-
león una degradación, así como su segundo matrimonio fue una alianza
inferior: no conoció cuánto le elevaba sobre los tronos de Europa una

276
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

magistratura popular, viniendo a estrellarse frente a una mezquina mo-


nomanía de poder los dones del carácter, del espíritu, del talento y la
más bella probabilidad de una situación extraordinaria. Faltábale el en-
tusiasmo abnegado que pide la causa de la humanidad y que mantendrá
a Vuestra Excelencia, en un hemisferio esencialmente republicano, a la
altura del título de Libertador tan justamente discernido a los nobles
esfuerzos de Vuestra Excelencia y a los gloriosos resultados que ha
alcanzado... Pero en la situación extraordinaria en que han colocado a
Vuestra Excelencia sus grandes cualidades, para la libertad y la gloria de
la América meridional, yo no he vacilado; y a pesar de todo lo que tiene
de lisonjero y amistoso para mí el recuerdo de Vuestra Excelencia, no
tengo como mérito haber defendido a Vuestra Excelencia contra im-
putaciones que repugnan tanto más a mis sentimientos, cuanto que yo
mismo en mi esfera de acción he sido víctima de calumnias del mismo
género, y que una equivocación de mi parte acerca del bello carácter de
Vuestra Excelencia, me habría llenado de dolor”.
Si algo podía consolar al Libertador, en las horas lentas de su agonía
en la playa de Santa Marta, era, quizás, el último testimonio de confian-
za que le enviaba el viejo La Fayette, hombre que compartió con Mi-
randa el honor insigne de servir de lazo de unión entre dos continentes
y de haber demostrado, con sus actos, la solidaridad de los pueblos en
la defensa de su libertad.

277
BOLÍVAR Y ROMA123

Durante el verano de 1805, una de esas tardes de Roma en que el


sol pinta el cielo de maravillosos colores y clava sus últimas saetas en
la cúpula de Miguel Ángel, el venezolano Simón Bolívar, de solo vein-
tidós años de edad, ascendía a la cima de alguna de las insignes colinas
y paseaba la mirada sobre la ciudad y el panorama de su campiña. Que
Bolívar, aquel día, subiese al lejano Monte Sacro como él mismo y Ro-
dríguez su compañero de viaje lo dicen, o a la Montana Sagrada del
Aventino como es también verisímil; que pronunciara o no textualmen-
te las frases que en todo caso empleó después su antiguo maestro de
primeras letras para expresar erradas o personales ideas sobre Roma, es
lo cierto que el joven caraqueño, llevado de su ardiente imaginación y
anudando con ella el hilo de la historia romana al de su propia futura
historia, juró, tendida la diestra hacia la Urbe inmortal, consagrar su
vida a libertar la América española.
A su paso por Milán, Bolívar había asistido a la entronización de
Napoleón como rey de Italia, había visto al conquistador poner sobre
su cabeza la corona de hierro de los lombardos y resucitar el imperio
de Carlomagno. Una gran tradición política volvía al Occidente latino,
después de haber permanecido nueve siglos en el otro lado del Rin,

El Universal de 17 de diciembre de 1930 publicó este prólogo precedido de una nota que dice:
123

“Acaba de ver la luz pública en Roma, editada por el ‘Instituto Cristóbal Colón’, con el auxilio
del gobierno de Venezuela, la versión italiana del libro Bolívar de nuestro colaborador doctor
C. Parra-Pérez. Dicha traducción es obra del doctor Paolo Nicolai, joven intelectual de la
nueva gloriosa Italia. El doctor Parra-Pérez habría querido componer un estudio de alguna
extensión sobre el vasto y rico tema de la influencia de Roma en Bolívar. La falta de tiempo
le ha obligado a limitarse a escribir el prólogo que a continuación publicamos”.

279
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

refugiada en los caducos títulos de los emperadores germánicos. Los


revolucionarios de 1793 exaltaron en sus discursos el nombre y los
ejemplos de Roma republicana, sin honrar a esta ni imitar a aquellos.
Bonaparte, imperator plebiscitario, apoderábase por su lado del voca-
bulario cesáreo y tentaba la gigantesca aventura que perpetúa como un
símbolo la columna Vendôme.
Diez y siete años más tarde el Libertador aludirá irónicamente
a la exaltación de Bonaparte, al escribir: “Iturbide se hizo emperador
por la gracia de Pío, primer sargento”. Mas en 1805 la sensibilidad del
joven, su genio y sus ambiciones latentes recibieron para guardarla
siempre la impresión de aquellos días de Italia transcurridos entre la
apoteosis napoleónica y la contemplación de las ruinas augustas. La
gloria de Roma, la incomparable sabiduría de sus leyes civiles, la secu-
lar solidez de sus instituciones políticas aparecen entonces en toda su
magnitud al espíritu del viajero, tan curioso ya de lecturas clásicas como
de autores del siglo xviii. Por ese doble canal entran conjuntamente en
el cerebro de Bolívar la Antigüedad y la Revolución, y se compenetran
allí de tal manera que no será posible separarlas. A veces, una especie de
interpretación o de adaptación revolucionaria de la Antigüedad falsea
en Bolívar, como en Bonaparte, la comprensión de nociones y siste-
mas. Pero el primero, español genuino, es también como el corso un
latino clásico por su pensamiento y su palabra. ¿No fue España la más
latina de las provincias? Libertador y conquistador al mismo tiempo,
triunfante del europeo enemigo y del reacio indígena, la voz de Bolívar
resuena como aquella de Tito Quinto Flaminino, que en el lenguaje de
la libertad anunciaba el orden romano a los griegos indóciles.
En el curso de su vertiginosa carrera, en la multiplicidad de sus posi-
ciones históricas, Bolívar se compara con frecuencia a César o a Catón,
aunque de este solo tenga la absoluta probidad. Cierta vez dice envidiar
el papel de Bruto, mártir de las libertades públicas, ilustre asesino que
con ellas defendía las ideas del patriciado, pero a quien los revoluciona-
rios de toda época toman por un héroe plebeyo. Durante la contienda
el Libertador lanza contra el régimen colonial español acusaciones que

280
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

desecha por inmerecidas la posteridad sosegada, y en su misión de re-


novador social, eupátrida disfrazado de jefe popular, conviértese como
César en demagogo para beneficio de castas que, hostiles al principio,
concluyen aprovechando sus iniciativas audaces. Oligarca y privilegia-
do, perteneciente a una familia que con algunas otras ejerce en la Co-
lonia la “tiranía activa” y es “instrumento de opresión”, es decir, ocupa
los altos puestos del gobierno, Bolívar, en nombre de la libertad y en fa-
vor de la igualdad, ataca la oligarquía y destruye sus propios privilegios.
Más tarde, ante el caos dejado por la Revolución, trata de reconstituir
los cuadros políticos, la jerarquía y el equilibrio, de reponer el pacífico
dominio de las altas clases en aquellas sociedades perturbadas. Su pen-
samiento de entonces se traduce en la dolorosa alusión: “Hemos sacri-
ficado todos nuestros bienes en aras de uno solo: la independencia”. Y
antes mencionara a Sila como restaurador de la constitución romana.
Estadista con ideas de aristócrata y tendencias de autócrata, Sila y Cé-
sar a un tiempo, sucesivamente demoledor, reconstructor, profeta de
tiempos nuevos, la vida de Bolívar, enorme, esquiliana, representa el es-
fuerzo más considerable que haya hecho un hombre para amalgamar y
sintetizar los contradictorios. Ese esfuerzo dilucida la ruina de muchas
de sus ilusiones y en él consiste la grandeza de cuanto realizó.
Manifestaciones claras de la influencia de la historia grecorromana
en Bolívar las tenemos en su invención del poder moral, que “extrae del
fondo de la obscura Antigüedad”, y en su proyecto de establecer una
cámara de senadores hereditarios. Por medio de los censores o areopa-
gitas prueba el Libertador a crear y conservar la virtud en la república.
Con los senadores introduce un elemento ponderador en el mecanismo
del poder público, porque “es un principio recibido en la política –afir-
ma– que tan tirano es el gobierno democrático absoluto como un dés-
pota”. Por el contrario, obedeciendo a imperiosas razones que explican
si no justifican su actitud, Bolívar contribuye a destruir el municipio,
principal institución romana transportada a nuestra América, donde
sirvió de base y órgano a las libertades efectivas de los colonos. Su error
en este punto es persistente, y cuando en los últimos tiempos ejerce lo

281
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

que pudiera llamarse dictadura legal, suprime por decreto las munici-
palidades y da sus atribuciones a los jefes políticos y de policía, ciegos
instrumentos del poder central. Sin embargo, el Libertador aprecia la
eficacia histórica y civil de la citada institución y piensa que la duración
de Roma se debió al solo hecho de haber esta guardado, al extender sus
conquistas, las viejas leyes de república municipal.
Como jefe militar, Bolívar ejerce la dictadura a la romana, sin trabas
ni contrapeso: primero, porque la guerra “se alimenta de despotismo”,
luego, porque la división del poder impide establecer el gobierno tal
como lo concibe, ejecutor de “leyes inexorables”. Para el dictador la
disciplina es obligación natural y necesaria del cuerpo social: “¿A qué
no se han sometido los hombres, a qué no se someterán todavía?”. Al
defender su gestión en la tremenda época de la Segunda República, se
vale de una síntesis elocuente: “Los ejemplos de Roma eran el consuelo
y la guía de nuestros conciudadanos”. Mas, como es temporal el reme-
dio de la dictadura, como los títulos de un soldado feliz al mando son
precarios, Bolívar invoca el desprendimiento de Sila y pide se le deje
volver a la vida privada: “Un hombre como yo es un peligro en un go-
bierno popular”. Alguna vez responde al asalto de implacables adversa-
rios con el acento desdeñoso de Escipión: “Estoy cansado de mandar
esta república de ingratos”. Atráelo por fortuna el ejercicio de la autori-
dad y las circunstancias le sujetan. Libertador de naciones, jamás podrá
libertarse de sí mismo. Es el titán que ha luchado con los dioses para
dar luz a los mortales y expía su crimen bajo el pico del buitre.
A la dictadura militar sucede en 1828 un verdadero cesarismo apli-
cado como sistema de gobierno. El procónsul victorioso envaina la
espada, pero el magistrado conserva el azote bajo los pliegues de su
toga. Después de haber buscado largo tiempo el apoyo de los restos de
la oligarquía que han sobrevivido a la guerra, en pugna con el descon-
tento o la abierta insurrección de los caudillos locales, que crearán en
la desordenada vida de los nuevos Estados una especie de régimen feu-
dal, proveniente, a no dudarlo, del espíritu mismo de las constituciones
coloniales, grávidas de federalismo, el Libertador gobierna a Colombia

282
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

por medio de edictos y apela al pueblo como única fuente de la potes-


tad que asume. Comienza la experiencia decisiva. Rompe entonces Bo-
lívar con la Revolución y para restablecer la autoridad y la paz combate
contra el liberalismo, fermento de guerra civil, solicita la alianza del
clero y ensalza al ejército, ejecutor de la voluntad nacional.
El principio de la legitimidad, definido por la Santa Alianza en favor
de las casas reinantes, trataba de establecerse en América en favor de los
gobiernos de hecho, que libres del enemigo exterior habían de defen-
derse contra las sublevaciones legionarias y poner término a la discordia
intestina. Uno de los puntos más interesantes del programa de Pana-
má consistía precisamente en la aplicación del principio legitimista y el
hecho de que se emplease el aborrecido vocablo indica el cambio que,
para 1826, se había efectuado en las concepciones políticas de algunos
de los más notables directores de la Revolución suramericana. Mas la
reacción que se inicia tiene carácter napoleónico, vale decir, que el jefe
supremo pretende ejercer el poder omnímodo por delegación popular.
Si Luis xiv había sido el Estado francés en virtud del derecho divino
de los reyes, el Libertador es ahora el Estado colombiano en nombre
del derecho divino de los pueblos. Empleando la fraseología de la Re-
volución que cree repudiar, Bolívar se eleva una vez más hasta Roma,
clásica fuente del plebiscito, y en esta época con mayor precisión que
en ninguna otra se sirve para el gobierno personal de la antiquísima
fórmula, renovada por los ideólogos del 89 para glorioso provecho de
Bonaparte. El principio, en cualquier medio que se lo aplique, produce
virtualmente consecuencias idénticas. Que se apoye en la ley comicial
de Roma, que resulte de la teoría revolucionaria como en Francia, o
que venga a ser como en Colombia simple ficción e instrumento de un
general feliz, el plebiscito confiere a su hombre la omnipotencia. En el
último de estos países no se proponía la cuestión de regular el uso que
del mando absoluto haría Bolívar, vasto y absorbente genio comparable
solo a César o a Napoleón: tratábase de saber si sus contrarios y los
males físicos le dejarían tiempo de ejercer dicho mando. Es imposible
figurarse el destino de la gran República de haber Bolívar vivido diez

283
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

años más. Puédese presumir que el fracaso de la tentativa se debió a


la lenta enfermedad que dio en tierra con el héroe y no a causas de
índole política y social. Un gran tirano que dura, funda. Francia vive
aún dentro de la armadura administrativa que le impuso el Consulado.
El cesarismo bolivariano, prolongándose en una Colombia pacificada,
habría cambiado tal vez el rumbo de nuestra historia.
Pero es menester concluir. No pueden el crítico y el atento obser-
vador de las cosas de la historia suspender sus juicios y recurrir al fácil
juego de la hipótesis. Bolívar fue como el escultor que, siguiendo solo
la fuerza de la inspiración, anhela traducir en la masa informe del barro
toda la belleza de las ideas que se le agolpan en la mente y, después
de sus primeros infructuosos ensayos, titubea desengañado porque la
materia no obedece al pulgar, para volver luego a la imposible empresa
y crear al fin algo bastante lejano de su primitiva concepción. Bolívar,
lleno el espíritu de los fastos de la Roma republicana, no encontró en
los pueblos de la América meridional sustancia propia para el estupen-
do modelo clásico que imaginara, y antes que abandonar la noble fa-
tiga quiso realizarla con la dictadura, a riesgo de que la aplicación de
este remedio extremo viciase un tanto su maravilloso apostolado y sin
poder impedir que de sus manos saliera una obra memorable, sí, más
imperfecta.

Roma, abril de 1930.

284
SIMÓN BOLÍVAR124

El genio consiste en hacer mucho con poco.


galsworthy.

Bolívar nació en aquel año de 1783, que vio la conclusión del primer
tratado de Versalles y el reconocimiento de la independencia de los Es-
tados Unidos de Norte-América. El imperio inglés, que habría podido
creerse dislocado por la pérdida de las trece colonias, entraba, al contra-
rio, en un período de desarrollo imprevisto. De los países vencedores,

Traducción del francés. Este trabajo fue escrito a ruego del señor Henri Bonnet, director del
124

Instituto Internacional de Cooperación Intelectual, de París, con el fin de facilitar al lector


europeo la comprensión de las Cartas, discursos y proclamas de Bolívar, obra publicada por aquel
Instituto, a costa del gobierno de Venezuela (París, 1934). En respuesta a cierta crítica del
doctor Gil Fortoul, el autor de esta Noticia le escribió la siguiente carta, que publicó El Nuevo
Diario, de Caracas, el 12 de noviembre de 1934:
EN TORNO A UNAS “NOTAS RÁPIDAS”.–Carta del Dr. Parra Pérez al Dr. Gil Fortoul.–
Roma: 8 de octubre de 1934.–Señor Dr. José Gil Fortoul.–Caracas.–Mi distinguido amigo:–Leo
la Nota Rápida que usted dedica, en El Nuevo Diario del 31 de agosto último, a la edición fran-
cesa de Cartas, discursos y proclamas de Bolívar hecha por el Instituto Internacional de Cooperación
Intelectual. A este respecto deseo que sus lectores sepan que no debe atribuírseme la más leve
responsabilidad en la división del libro. Hay una comisión del Instituto que dirige las publica-
ciones, la cual no solicitó mi parecer sobre el particular. Gonzalo Zaldumbide me escribió, por
julio, sus impresiones de la edición y en mi respuesta hube ya de decirle: “No se me debe, como
tampoco, creo, a Vallenilla Lanz la absurda división del volumen que usted critica... Tal división
no se defiende de ningún modo”.
Mi participación en la obra se redujo a redactar (muy de carrera, porque había poco tiempo)
a ruego del director señor Henri Bonnet, la que usted tiene la bondad de llamar cuidadosa
noticia biográfica, destinada a facilitar al lector extranjero la comprensión de los documentos.
El trabajo se titulaba, precisamente, Noticia biográfica; pero los editores cambiaron este rótulo
por el de Simón Bolívar, menos adecuado. El señor Braga, notable literato brasileño, funciona-
rio del Instituto, a cuyos esfuerzos se debe en parte la publicación, me pidió, además, algunas
indicaciones sobre el itinerario militar del Libertador, para completar los datos que poseía el
cartógrafo que hizo los mapas.
Saluda a usted cordialmente su amigo y admirador.–C. Parra Pérez.

285
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Francia, que había restaurado su marina y dado nuevo brillo a su política


exterior, preparaba la Revolución, mientras España había prestado su
concurso a una empresa cargada de consecuencias para sus destinos de
potencia colonial americana. Poco antes Miranda había abandonado el
ejército real y no iba [a] tardar en convertirse, ante Europa y para sus
propios compatriotas, e inspirado por el ejemplo de los Estados Unidos,
en el apóstol de la libertad de las provincias españolas de ultramar. Fue,
pues, en un momento particularmente crítico de la época contemporá-
nea cuando vino al mundo el hombre llamado a representar papel tan
decisivo en los sucesos de América y a inscribirse entre los muy poco
numerosos que hayan dejado marca efectiva en la historia universal.
Causas de orden psicológico, político y social dependientes de la
propia mentalidad de los habitantes y de la estructura del imperio es-
pañol, estrechamente mezcladas a elementos de naturaleza económica,
provocaban ya inquietantes y periódicas sacudidas en algunas de las
colonias, cuando las revoluciones norteamericana y francesa, junto a
las maniobras de Inglaterra, vinieron a colmar el desafecto de las clases
superiores de nuestras provincias hacia la Madre Patria. Se necesitarán
ciertamente todavía muchos años de decepciones para llevar a los colo-
nos a concebir y querer la separación. Se necesitarán la invasión napo-
leónica a España y la acefalía de la Corona, para determinar en América
el movimiento, tan español y al propio tiempo tan subversivo, de la
formación de juntas autónomas. Se necesitarán, sobre todo, los gra-
ves errores de la Regencia y de las Cortes, de 1810 a 1812, para lanzar
definitivamente a nuestros pueblos en la lucha abierta contra España
en busca de la independencia absoluta. Mas ya la atmósfera política en
cuyo medio iban a transcurrir la infancia y la adolescencia de Bolívar
era propicia a los sueños y ambiciones de su alma ardiente e indómita.
Gran parte del Virreinato de Nueva Granada y de la Capitanía General
de Venezuela había sido sacudida por la revuelta de las comunidades
que, iniciada en la ciudad del Socorro, rápidamente se extendiera hasta
las puertas de la lejana Santa Fe. Con gran pena las autoridades habían
dominado aquel movimiento de origen económico, pero que mostró a

286
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

los colonos la debilidad militar del régimen y dejó tras sí odios y renco-
res. Algunos notables de Caracas escribieron a su compatriota Miran-
da, quien servía a la sazón en Cuba, excitándole a ponerse a la cabeza
de una sublevación contra la metrópoli. Calmóse todo, sin embargo, y
la vida reanudó su curso normal en la Capitanía, cuya administración,
aplicando las sabias ordenanzas de Carlos iii, la conducía hacia la rela-
tiva prosperidad material de que gozará al estallar la revolución, a pesar
de las dificultades creadas por el enemigo extranjero.
Muchos autores han escrito lo esencial sobre los primeros años del
futuro Libertador. Vástago de una familia perteneciente a aquella no-
bleza que ejercía influencia decisiva en los negocios públicos de la Co-
lonia y acaparaba los principales empleos o, como entonces se decía,
“los oficios de república”, Simón Bolívar recibió educación e instruc-
ción tan apreciables como podía darse en aquella época a los jóvenes de
familias ricas, en Caracas u otras partes. “He sido muy bien educado”,
responderá más tarde a alguien que parecía presentarle como víctima
de la supuesta ignorancia española, y entonces mencionó todas las ma-
terias que desde su más tierna infancia habían tratado de enseñarle.
Su profesor de gramática y primeras letras fue D. Simón Rodríguez,
preceptor hábil aunque lleno de ideas y manías extravagantes, a quien
la posteridad no ha vacilado en acordar el pomposo título de maestro
del Libertador. D. Miguel José Sanz, admirable tipo representativo del
humanista de fines del siglo xviii, enseñó sin duda al niño más nociones
que el gramático, sin economizarle las lecciones que le dictaba su vasta
cultura clásica. Vino después el viaje a España, casi de rigor para los
mozos nobles de la Colonia, la presentación a la Corte y, un poco más
tarde, el matrimonio con la encantadora María Teresa del Toro, muerta
prematuramente al regresar a la patria.
Para olvidar su dolor, Bolívar parte de nuevo, inicia en París un idilio
con su “prima” Fanny de Villars, recorre varios países de Europa y, arro-
jando el dinero a manos llenas, disipa una crisis de neurastenia aguda
en medio de mujeres y de naipes, placeres de hidalgo. Alardeando ideas
avanzadas, rehúsa a su curiosidad el espectáculo de la Consagración en

287
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Nuestra Señora; mas, como se hallara por casualidad en Milán poco


después, ve allí a Bonaparte colocarse en la cabeza la férrea corona de
los reyes longobardos. La apoteosis del corso y las ruinas de un pasado
augusto, que visita en compañía de Rodríguez, despiertan en el joven
criollo el ardiente deseo de imitar a los grandes hombres de Roma, que
la literatura revolucionaria ha puesto a la moda y cuyos actos y proezas
son familiares a su clásico espíritu latino. A pesar de la admiración que
por él siente, Bolívar juzga entonces a Napoleón tirano liberticida, y
el famoso juramento de luchar por la independencia de las colonias
españolas aparece como la actitud republicana y liberal del presuntuoso
mancebo frente a la usurpación cesárea. Porque Bolívar sube cierto día
a la cima de una de las célebres colinas –el Aventino, con verisimilitud–
y, tomando por testigos a Roma y sus anales y también al pedagogo
medio loco que le sigue, jura consagrar su vida a libertar a América. A
partir de aquel momento, nuevo y sagrado ideal le inspira, el demonio
de la política posee su espíritu, la ambición hincha las velas de la barca
en que ha echado su destino y el tierno recuerdo de María Teresa se
esfuma en un horizonte preñado de tempestades. En 1807, Bolívar deja
a Europa y regresa a Venezuela, atento ya a las consecuencias que cree
no dejará de producir allí la intervención de Napoleón en los negocios
de España. Presiente claramente que la iniciativa del emperador será el
punto de partida de la verdadera revolución americana y que la entrada
de sus tropas en la Península, al reducir a la impotencia al gobierno me-
tropolitano, dará a los colonos la ocasión única de sublevarse.
Los venezolanos no habían cesado de agitarse y su agitación redobló
cuando, después de la Revolución francesa, el mar Caribe se convirtió
en uno de los teatros de la lucha entre Francia e Inglaterra y cuando Es-
paña, acosada por ambas potencias, adoptó aquella política de báscula
que, con grave perjuicio de sus verdaderos intereses nacionales, debía
situarla alternativamente al lado de uno u otro adversario. El fracaso,
en 1797, de la tentativa revolucionaria de Gual y España dio a las auto-
ridades públicas asidero para aplicar en Caracas una serie de medidas
represivas, algunas de las cuales excesivamente rigurosas, a pesar de las

288
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

órdenes precisas de Carlos iv. Medidas eficaces, sin embargo, puesto


que los colonos se apresuraron a manifestar una fidelidad que pareció
sincera cuando, en 1806, Miranda apareció en nuestras costas a la ca-
beza de una expedición preparada en los Estados Unidos y proseguida
con ayuda de las fuerzas británicas de las Antillas. Miranda volvió a
Londres y desde allí recomenzó a tender sobre el continente su vasta
red de intrigas antiespañolas. Por la misma época en el extremo sur,
en Buenos Aires, Liniers, oficial de origen francés al servicio de Su
Majestad Católica, combatía con gloria y buen éxito las tropas enviadas
por Inglaterra a la conquista de las Provincias del Río de la Plata. El pa-
triotismo imperial, todavía intacto y decidido a defender la monarquía
contra los ataques del extranjero, se manifestaba según la ocasión en
varios puntos del territorio de América.
En Venezuela Bolívar toma parte en todos los complots que los
jóvenes caraqueños urden para obligar al capitán general a instituir una
junta que asuma la dirección de la administración pública. Los criollos
quieren hacer en Caracas cuanto han hecho los españoles de Euro-
pa para combatir la invasión francesa, recurriendo, como en la Ma-
dre Patria, a la vieja tradición de las libertades castellanas. Los juristas
americanos no tardarán en formular la doctrina: nuestros territorios
no son colonias pertenecientes a España, son provincias que hacen
parte de la monarquía como las provincias peninsulares. Como el rey
de Castilla, soberano común, está prisionero y suspendida la autoridad
real, ha cesado el lazo federativo: los pueblos, todos los pueblos es-
pañoles tienen el derecho de proveer a su propia salvación y de darse
gobiernos que, aunque provisionales, sean capaces de mantener la paz
interior y de luchar si fuere necesario contra los enemigos extranjeros,
en aquel caso contra Napoleón. Por desgracia, los hombres que en Es-
paña se dirán sucesivamente depositarios del poder regio, no aceptarán
jamás esta tesis, obstinándose en obligar a los americanos a obedecer
pura y simplemente a la Regencia y a las Cortes. Hízose por tal motivo
inevitable la guerra por la independencia, que, por lo demás, esperaban
secretamente muchos criollos.

289
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

No fue sino el 19 de abril de 1810 cuando se instaló, en Caracas,


la primera junta autónoma americana viable. La segunda se formó en
Buenos Aires a fines de mayo. Retirado en sus haciendas, a cien kilóme-
tros de la capital, Bolívar no asistió a los sucesos que determinaron con
la caída del capitán general Emparan, el acto inicial de abdicación del
poder español en América. Mas pronto corrió a la ciudad, ejerció sus
influencias y fue encargado de ir a solicitar en Londres la benevolencia
de Inglaterra hacia Venezuela y, si posible, ayuda naval contra eventua-
les ataques de Francia. Traspasando un tanto sus instrucciones, Bolívar
irá hasta defender cerca de Wellesley la causa de la separación de Vene-
zuela de España. Cauteloso, guardóse el secretario de Estado de seguir-
le sobre aquel ardiente terreno y el “embajador de América”, como le
llamaban las gacetas británicas, regresó a Caracas con la sola promesa,
considerable, de mediación entre España y la Capitanía, las cuales uni-
rían sus recursos en la querella contra el emperador. Al mismo tiempo,
Bolívar incitó a Miranda a embarcarse para Venezuela, donde se pro-
cedía a elecciones en vista de la reunión de un congreso constituyente.
Miranda y Bolívar estuvieron de acuerdo en el seno de la Socie-
dad Patriótica, especie de club revolucionario, a la moda francesa, cuya
presión sobre el Congreso será decisiva para forzar a los diputados a
declarar la independencia. Fue en la tribuna jacobina donde el joven
aristócrata pronunció su primer discurso histórico: “¿Qué importa que
España venda a Bonaparte sus esclavos, si estamos decididos a ser li-
bres?”. En los bancos del Constituyente, la voz de Miranda y de algunos
otros acabó por vencer las vacilaciones de sus colegas y, el 5 de julio de
1811, se proclamó la independencia.
Creada la primera república iberoamericana, era necesario defender-
la. Y no será esta fácil empresa, si se juzga por los signos de reacción
que manifiesta el pueblo, alentado por la actitud de las autoridades de
las provincias de Coro, Maracaibo y Guayana, que permanecen fieles
a la causa real. Desde el 11 de julio, Valencia, segunda ciudad del país
por orden de importancia, se subleva en favor de Fernando vii y el
gobierno republicano debe enviar contra ella un ejército al mando de

290
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Miranda. En el asalto, el oficial Bolívar se bate valerosamente y gana las


felicitaciones de su jefe y el aprecio de sus compañeros de armas. Des-
pués vienen, con los errores políticos de los directores patriotas y su
inexperiencia administrativa, los incesantes progresos de la propaganda
enemiga, las deserciones y, por último, el espantoso terremoto que des-
truye nuestras ciudades principales y que una parte del clero presenta al
pueblo aterrado como castigo del cielo.
Las tropas reales, compuestas en su inmensa mayoría de soldados
venezolanos, crecen con rapidez, avanzan contra Caracas. Miranda, tar-
díamente nombrado general en jefe, ensaya salvar los restos del territo-
rio independiente. “Estoy llamado a presidir los funerales de la Repú-
blica”, declara con tristeza al tomar el mando. Envejecido, sin ilusiones,
hostil con toda la fuerza de su carácter irascible y altanero a casi todos
los aristócratas, a quienes cree responsables de las desgracias del país y
que le odian y contrarían sus planes, el hombre que durante treinta años
ha luchado por la libertad del mundo hispanoamericano, va a asumir la
tremenda responsabilidad de entregar a los españoles las últimas armas
de Venezuela. Mas, en la tragedia, Bolívar recibe también los golpes de
un destino terrible: comandante de la fortaleza de Puerto Cabello, arse-
nal de guerra de los patriotas y posición estratégica de primer orden, es
víctima de la traición de algunos oficiales y, después de defenderse con
heroísmo, debe abandonar la plaza a los realistas. No puede entonces
Miranda sino capitular o hacerse matar a la cabeza de algunos últimos
leales. En efecto, desbándase con rapidez su ejército y conspiran sus su-
bordinados. El generalísimo prefiere capitular, porque detesta la guerra
civil y comprueba que el país entero aclama al rey. Y como sus com-
patriotas no parecen desear la independencia, quiere al menos darles la
constitución que las Cortes acaban de votar en Cádiz, confiando en el
honor y la fe del gobierno español. Por desgracia, no existe ya gobierno
español en Venezuela, sino un aventurero usurpador y felón, rodeado
por una banda de pillastres, cuyo primer cuidado será violar la promesa
e imponer tan absurda tiranía que la población no tardará en echar de
menos el régimen caído.

291
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Es cierto que Miranda no ha traicionado, pero su decisión, tomada


por lo demás en completo acuerdo con los hombres que formaban
el poder federal, era sorprendente y algunos oficiales no ocultaron su
descontento. En La Guaira y en oscuras circunstancias, subalternos en-
loquecidos osaron levantar la mano contra la persona del viejo patriota.
Bolívar hablaba de fusilarle, porque creía en su traición y le acusaba de
ser causa de las desgracias de la patria. Otros –y son ellos quienes, en
todo caso, pasan a la historia cargados de pesada responsabilidad– por
rencor o cobardía entregaron a Miranda a los realistas. El sentimiento
de Bolívar en la noche trágica es, pues, conocido y está exento de toda
intención inconfesable. El futuro Libertador, que iba a recomenzar la
terrible lucha contra los españoles, estimaba sinceramente que era ne-
cesario castigar al jefe que, suprema esperanza de la República, arrojara
las armas ante el enemigo.
Miranda, preso en Puerto Cabello y enviado después a España, Bolí-
var se apodera de la escena y la ocupa durante diez y ocho años. Asume
su papel en momentos en que caída Venezuela bajo la bota de Monte-
verde, no queda por toda la costa del mar Caribe más refugio para los
patriotas sino la plaza fuerte de Cartagena, en Nueva Granada, donde
reside un gobierno todavía independiente. Allí el fugitivo coronel en-
cuentra a algunos de sus compañeros y allí publica su famosa Memoria.
No nos toca hacer en este lugar el análisis de un documento que el
lector verá más adelante y que es, al propio tiempo, la exposición de
las causas de la ruina del gobierno de Caracas y un programa de acción
para el porvenir. Debemos limitarnos como lo haremos, por lo demás,
con otros documentos bolivarianos, a señalar la importancia de esta
exposición de principios para el estudio de la vida del héroe y de la in-
dependencia de los países hispanoamericanos.
Bolívar entró al servicio de los patriotas de Nueva Granada que ha-
bían logrado establecer una república federativa, como la que acababa
de sucumbir en Caracas. Fue, pues, el Congreso de Tunja quien debió
autorizarle a recomenzar la guerra en Venezuela cuando, al frente de
una pequeña columna y nombrado ya general de brigada, llegó a la

292
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

frontera de este último país. Algunos éxitos felices obtenidos en el te-


rritorio del antiguo Virreinato habíanle permitido afirmar sus brillantes
cualidades. Simple oficial honorario, por decirlo así, de los milicianos
criollos antes de los sucesos de 1810, Bolívar probará su valor bajo Mi-
randa y en Puerto Cabello. Jefe de ejército, comienza ahora la larga serie
de aquellas admirables campañas que, ora victoriosas, ora desgraciadas,
harán de él uno de los hombres de guerra más grandes de la historia.
Operaciones conducidas con fulmínea rapidez, digna de Bonapar-
te, llevaron a Bolívar a Caracas, al cabo de una marcha de millares de
kilómetros marcada por triunfos contra las tropas reales. Acuden los
voluntarios a sus banderas. Secundado por lugartenientes que unen el
entusiasmo de la juventud a preciosas dotes militares, el caudillo que
ya los maravillados pueblos llaman “libertador”, bate siempre al ene-
migo, restablece las autoridades provinciales caídas ante la reconquista,
ocupa la capital e instituye el régimen que conocemos con el nombre
de Segunda República. Al mismo tiempo, en las regiones orientales de
Venezuela, Mariño y sus compañeros se arrojaban a la batalla, jurando
alcanzar la independencia por su fe de hidalgos y la cruz de sus espadas.
Mas la lucha se anuncia larga y encarnizada. En Trujillo, Bolívar
exasperado por la crueldad de los aventureros que se abrigaban bajo la
bandera del rey, había firmado la terrible proclama de guerra a muerte.
Los llaneros, nuestros cosacos, se levantaban a las órdenes de jefes in-
domables, de Boves sobre todo, para combatir la república, régimen de
nobles habitantes de la ciudad, cuyos bienes se ofrecían como fácil pre-
sa a la rapacidad del pueblo bajo. Aquí y allá, curas guerreros y fanáticos
arrastraban sus ovejas a la guerra en nombre de Dios y la monarquía.
En suma, habrían los republicanos de vencer a la vez a España y a las
masas populares que suministrarían en lo adelante a la causa realista la
gran mayoría de sus defensores. En su discurso al Congreso de Angos-
tura, en febrero de 1819, Bolívar recordará el “torrente infernal” que
inundó a Venezuela y que no bastaron en esta época a contener los
recursos de su prodigiosa energía.

293
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

El primer cuidado de Bolívar en Caracas fue constituir un gobierno


que, bajo la presión de las circunstancias, no tardó en convertirse en
dictatorial. Rompe el general sus lazos con los federalistas de Tunja, que
juzga ideólogos y cuyos principios han sido perniciosos en Venezuela
y enuncia sus propios principios, los que guiarán su vida entera fren-
te al problema político de los nuevos Estados: poder ejecutivo fuerte,
centralización administrativa. “Jamás –dice– la división del poder ha
establecido ni conservado un gobierno; solo su concentración puede
hacer respetable a una nación. Yo no he libertado a Venezuela sino para
realizar este sistema”. En realidad, apenas la dictadura militar podía
permitir la continuación de la lucha contra la reacción realista, o más
bien, contra las innumerables bandas alistadas por los caudillos. Estos,
aunque se decían monárquicos, mostraban completo desdén hacia los
débiles personajes que, en algunos lugares del país, representaban las
autoridades regulares españolas. Entre aquellos jefes, Boves, asturia-
no inmigrado algunos años antes, había adquirido sobre los llaneros
inusitado ascendiente. Valeroso, hábil, dotado de un sentido militar de
primer orden, era el adversario más temible de la República.
1814 es, en Venezuela, el Año Terrible, el año de Boves. Las brillan-
tes victorias de Bolívar y de sus tenientes en Las Trincheras, Bárbula,
Mosquitero, Araure, Ospino, no producen resultados estratégicos con-
tra un enemigo que, vencido aquí, disloca sus fuerzas para reunirlas
más lejos, con desconcertante rapidez y que tiene, para abastecerse en
hombres, caballos y víveres la inmensa y rica llanura, propicia a largas
retiradas y a súbitos ataques. En San Mateo, en el sitio mismo de sus
propiedades de familia, el Libertador bate a Boves todavía en mortífera
batalla y le rechaza, herido. Multiplica sus llamamientos a Mariño quien,
después de haber arrojado a los enemigos de las provincias orientales,
dirígese lentamente hacia la de Caracas donde se juega la partida de-
cisiva. Urdaneta, sitiado con un puñado de bravos, recibe de Bolívar
la orden espartana: “Defenderéis a Valencia, ciudadano general, hasta
morir”. Mariño llega, por fin: el Libertador gana al ejército de Cagigal
y de Ceballos la primera batalla de Carabobo y libra a Urdaneta. Pero

294
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

vuelve Boves, aplasta a Bolívar y Mariño en La Puerta, bajo el peso de


la caballería llanera, y marcha contra la capital, que los dos libertadores
abandonan, seguidos por gran parte de la aterrorizada población. Es
la emigración a Oriente: viejos, mujeres, niños señalan con sus cadáve-
res aquella fuga despavorida, mientras Bolívar, picado por un enemigo
implacable, trata de rehacer sus regimientos. En Aragua de Barcelona,
hace frente a Morales y le da la batalla más sangrienta de la guerra. El
destino se encarniza contra él: vencido de nuevo, bien pronto sus pro-
pios generales rehúsan obedecer y le abandonan. Una vez más busca
refugio en Nueva Granada. Boves muere de una lanzada en Urica, tea-
tro de su última proeza, pero Venezuela está destruida: Atila ha pasado
sobre el país.
Reinaba la anarquía en el antiguo Virreinato y los patriotas mismos
parecían esforzarse en preparar el terreno a la ya próxima reconquista.
Recurrió el Congreso a la espada de Bolívar para reducir a los rebeldes
de Santa Fe y pudo creerse en algún momento que el joven general re-
novaría su expedición a Venezuela, al frente de tropas granadinas. Pero
las pasiones e influencia de los adversarios de su potente personalidad
no lo permitieron, y hubo de embarcarse para Jamaica, donde espera-
ba obtener la ayuda británica y recomenzar la lucha. Que Inglaterra le
diese un poco de dinero, algunos fusiles y él se encargaría de libertar “la
mitad del mundo y de poner al universo en equilibrio”. Ya no es el cau-
dillo venezolano quien usa tan soberbio lenguaje: ahora, el americano
adivina su papel futuro y se apresta a tomar el continente entero como
escena de una vasta experiencia militar y política. Y no es la menor en-
tre las sorpresas que nos reserva este hombre singular verle entonces
pobre, vencido, en una isla extranjera, no solamente leer en el porvenir
de nuestros pueblos con maravillosa claridad, sino también presentir su
participación personal, preponderante y decisiva, en la revolución que
se desarrolla. Bolívar en Kingston, por 1815, merece ya y justifica las
palabras que diez años más tarde le dirá en Potosí el general argentino
Carlos de Alvear: “Vos sois la conciencia nacional del Continente; vues-
tra espada es la espada de América”. Leed, para convenceros, sus cartas

295
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

de Jamaica, algunas de las cuales figuran en el presente volumen. La


primera de ellas, escrita a “un gentilhombre inglés”, ha sido justamente
calificada de profética y es, sin duda, uno de los documentos más admi-
rables de la literatura política hispanoamericana.
Como nada hicieran las autoridades inglesas para ayudarle, marchó-
se Bolívar a solicitar en Haití la hospitalidad de Pétion. Acogió el presi-
dente negro al proscrito con benevolencia y se apresuró a suministrarle
los pocos elementos de guerra con que tentará de nuevo la fortuna.
Fernando vii reafirmado en su trono a la caída de Napoleón, fuerte
por la amistad de las potencias continentales y la tolerancia de Ingla-
terra, había enviado una expedición pacificadora a Venezuela y Nueva
Granada. El gobierno real se daba cuenta de que era necesario, en es-
tas provincias sobre todo, extirpar la rebelión y el espíritu separatista.
Opinión justa si se piensa que las tropas venezolanas y granadinas bien
organizadas y mandadas por los primeros oficiales de América ganaron,
en efecto, las postreras decisivas batallas de la independencia común.
Así, pues, cuando en los primeros meses de 1816 Bolívar desembar-
có en la isla de Margarita a la cabeza de doscientos cincuenta compa-
ñeros, nuestras provincias estaban ocupadas por un ejército hispano-
venezolano de veinticinco mil hombres bajo el mando supremo de D.
Pablo Morillo. Este y los generales Morales y Latorre eran verdaderos
jefes de guerra, los mejores sin duda, con Boves, que España haya te-
nido en América por aquella época. La situación parecía, sin embargo,
modificada en sentido favorable a los designios de Bolívar, por haber
cambiado de campo gran parte de los llaneros, quienes seguían ahora a
algunos caudillos republicanos que guerreaban en la sabana oriental y
en las provincias de Apure y de Barinas. Entre esos caudillos, Páez ten-
drá gran figura, adquiriendo reputación de incomparable heroísmo. Su
ejército, aumentado y disciplinado, será más tarde, en manos de Bolívar,
el principal instrumento de los patriotas en la lucha inexpiable.
El Libertador fracasó, sin embargo, una vez más en sus esfuerzos.
Derrotado en Ocumare, sus generales se sublevaron, obligándole a vol-
ver a Haití. Pero el destino iba por fin a cumplirse: Piar, uno de los jefes

296
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

patriotas más hábiles, vence a los realistas en el Juncal, y las puertas


de Venezuela se abren de nuevo para Bolívar, a quien la experiencia
ha permitido madurar sus planes. Necesita una buena base estratégica
para emprender operaciones que serán largas y difíciles. El Orinoco
le dará esta base: por el gran río traerá del extranjero armas, víveres,
oficiales instructores, soldados voluntarios. Angostura será la capital de
su república.
1817. Todavía otro año trágico para Venezuela. Bolívar ha formado
una especie de gobierno, un consejo de Estado, una corte de justicia y
redactado un estatuto provisional, buscando dar a la dictadura militar
de que se invistiera apariencias de legalidad. Y he aquí que los volubles
generales, que por un momento se plegaran ante su autoridad, se agi-
tan, descontentos y ambiciosos, y el Libertador debe a la vez combatir
a los españoles y castigar a los rebeldes. La severidad de su justicia cae
entonces sobre cabezas ilustres: Piar es fusilado; Mariño, depuesto de
su mando, toma la fuga. Inmediato resultado dan estas enérgicas medi-
das: sométense los caudillos de Oriente; Páez no se atreve a olvidar su
deber. A principios del año siguiente, Bolívar pasa el Orinoco, incor-
pora a sus propias tropas la caballería apureña y va a atacar a Morillo
en las llanuras del Guárico. Por culpa de Páez se malogra la campaña y
el Libertador, batido en la batalla del Semén, retrocede hacia Guayana.
En medio de sus reveses, Bolívar halla tiempo para escribir a Puey-
rredón, Director Supremo de las Provincias del Río de la Plata, a quien
expresa su esperanza de ver pronto a América convertirse en “reina
de las naciones y madre de las repúblicas”. Para él, “única debe ser la
patria de todos los americanos”. En generosa proclama promete a los
argentinos: “La República de Venezuela, bien que cubierta de luto, os
ofrece su hermandad; y cuando cubierta de laureles haya extinguido los
últimos tiranos que profanan su suelo, entonces os convidará a una sola
sociedad para que nuestra divisa sea unidad en la América Meridional”.
El Libertador será, toda su vida, el solo hispanoamericano que tenga
verdadera conciencia de la solidaridad de aquellos países, de la necesi-
dad de armonizar sus destinos con un objeto común.

297
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

A fines de 1818 Bolívar concibe dos proyectos considerables, uno de


orden civil, militar el otro. Primero convoca a congreso los diputados
de las cuatro provincias venezolanas ocupadas por los patriotas; y luego
se dispone a llevar la guerra a Nueva Granada que los realistas habían
reconquistado tres años antes.
El lector encontrará en este volumen el magnífico discurso pronun-
ciado por el Libertador en el Congreso de Angostura, que es una de
las piezas capitales salidas de su pluma. Extensos comentarios, en este
lugar, debilitarían tal vez aquel texto que merece, como los mensajes
al Constituyente de Chuquisaca y a la Convención de Ocaña, la califi-
cación de “verdadero curso de derecho público” que se ha podido dar
a algunas de las manifestaciones oratorias del grande hombre. Dichos
documentos contienen la exposición de los principios constitucionales
caros a Bolívar y que él defenderá siempre tratando de imponerlos a los
países que le deben la independencia. Una carta a D. Guillermo White,
fecha el 9 de mayo de 1820, completa el pensamiento bolivariano res-
pecto al senado hereditario de que habló en Angostura. Por razones de
oportunidad parecerá a veces el Libertador abandonar algunos de aque-
llos principios y se expondrá a que se le reprochen las contradicciones
que no faltan en su vida. Pero es un hecho que jamás cesará de aconsejar
para los nuevos Estados un gobierno centralizado en la administración,
muy autoritario, libre de trabas parlamentarias, con presidente vitalicio
que tenga facultad de designar sucesor. Nada hay en esta concepción
que corresponda a la vaga ideología girondina: diríase, en cierto modo,
bonapartismo puro. En cuanto a libertades civiles, búscalas Bolívar en
Inglaterra. Su “poder moral” viene de Roma, a través de las viejas lec-
ciones de Miranda. Los diputados liberales más influyentes combatieron
estas ideas y, aunque sin insistir en que se adoptase la forma federal, el
Congreso rechazó el proyecto bolivariano salvo en lo relativo al senado
hereditario.
Entretanto, el Libertador realiza una campaña de incomparable auda-
cia. Burlando la vigilancia de Morillo que ocupa los llanos de Venezuela
y ante el cual despliega la caballería de Páez, Bolívar pasa los Andes en

298
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

tiempo inclemente y cae sobre el ejército español de Nueva Granada, lo


bate en Boyacá y le toma millares de prisioneros entre los que se cuenta
Barreiro, su general en jefe. Fue aquella una de las marchas más osadas
de la historia militar, y la maniobra que le dio la victoria bastaría para
calificar a Bolívar de notable estratégico. Poco antes, el general San Mar-
tín, en el curso de brillantes operaciones y después de larga preparación,
había también tramontado los Andes del Sur para libertar a Chile.
Boyacá abre la serie de grandes victorias decisivas de la guerra de
Independencia. En ese campo de batalla, donde al lado de las tropas
venezolanas se distinguieron los voluntarios británicos y los soldados
de Santander, adquirióse la libertad de Nueva Granada. Los sucesos fe-
lices toman, por fin, acelerado y definitivo ritmo. Bolívar vuelve a Gua-
yana, hace decretar por el Congreso la creación de la gran Colombia,
república formada por las provincias de Venezuela, Nueva Granada y
Ecuador, y parte de nuevo en campaña contra Morillo.
El Libertador es ahora presidente de la República de Colombia y el
general español no se encuentra ya frente a un “cabecilla insurgente”.
En España Fernando vii se había visto forzado a aceptar una constitu-
ción liberal y el nuevo gobierno envió instrucciones a Morillo para tratar
con los rebeldes sobre la base, naturalmente, del reconocimiento de la
soberanía española. Bolívar rechazó tal condición, pero consintió en ver
a Morillo y firmó con este un armisticio. Morillo marchó a Europa y el
general Latorre asumió el mando de las tropas reales. Reabiertas poco
después las hostilidades, el Libertador venció al ejército enemigo el 24
de junio de 1821, en la llanura de Carabobo, ya célebre por la victoria de
1814. En la batalla final, que libertó virtualmente las provincias venezo-
lanas, los realistas hubieron sobre todo de soportar las cargas irresisti-
bles de la caballería de Páez y la tranquila firmeza de la legión británica.
Un mes antes habíase reunido en el Rosario de Cúcuta el primer
congreso colombiano. La asamblea que elaboró una constitución cuyos
principios no concordaban exactamente con las ideas de Bolívar nom-
bró a este, sin embargo, presidente de la República. El discurso que el
Libertador pronunció ante los diputados en el acto de prestar juramento,

299
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

el 3 de octubre, es uno de los más hábiles, nobles y elocuentes que de él


tengamos. Mas podía verse que con ansia deseaba abandonar los políti-
cos a sus disputas sobre el sistema de gobierno ideal y entrar de nuevo en
campaña para liberar al Ecuador, que solo teóricamente formaba parte
de la República.
El ejército debía aún llevar a cabo rudísima tarea para “redondear”
a Colombia. En el territorio del Sur, en Pasto sobre todo, la población
misma combatía con ardor en nombre del rey y fue necesario, para
reducirla, aplicar medidas de extremada severidad. Bolívar pudo, por
último, entrar en el Ecuador y batir las tropas españolas en Bomboná.
Su teniente Sucre, quien entonces demostró ser, después de su jefe, el
primer capitán de la Revolución, ganó en Pichincha una victoria decisi-
va y tomó a Quito. Bolívar avanzó hasta Guayaquil.
Fue por esta época cuando entraron en estrecho contacto los dos
grandes movimientos libertadores del continente. Los hombres que
habían abatido el poder real en Buenos Aires y Chile comprendieron
pronto que, para asegurar su obra, era preciso expulsar a los españoles
del virreinato del Perú. De allí las campañas, gloriosas pero sin fruto,
efectuadas por los argentinos en las provincias que componen la ac-
tual Bolivia. Por fin, el general San Martín organizó, con soldados y
buques suministrados sobre todo por el gobierno de Chile, la expedi-
ción a Lima. Tomada esta ciudad, San Martín, rodeado de los patriotas
peruanos, proclamó la independencia del país. Por desgracia, el ejército
español no había sido aún vencido y faltaba hacer lo más difícil. San
Martín, cuya posición era precaria y no esperaba ninguna ayuda de Bue-
nos Aires ni de Santiago, advirtió que había menester entenderse con
Bolívar y fue a verle a Guayaquil.
En aquella célebre entrevista ambos libertadores discutieron los
problemas políticos y militares del momento. San Martín se inclinaba
al establecimiento de monarquías constitucionales, porque creía que
tal forma de gobierno consolidaría los nuevos Estados. Sin ambicio-
nes personales de ninguna suerte, el ilustre argentino estaba dispuesto
a dejar el campo a un monarca cualquiera, siempre que con ello se

300
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

obtuviera tranquilidad para América. Bolívar, al contrario, afirmaba


categóricamente que ninguna constitución política que no fuese re-
publicana convendría a los americanos. De temperamento cesáreo, de
genio vasto y exclusivo, Bolívar no podría nunca resignarse a repre-
sentar papeles secundarios. Así, empleó su magnífica elocuencia en
convencer a San Martín de la necesidad de no detener “la marcha del
género humano con instituciones que son exóticas en la tierra virgen
de América”. Leía en el lejano porvenir: “Ni nosotros ni la generación
que nos suceda veremos el brillo de la república que estamos fundan-
do; yo considero a la América en crisálida; habrá una metamorfosis en
la existencia física de sus habitantes, y al fin una nueva casta de todas
las razas producirá la homogeneidad del pueblo”.
Los dos generales trataron en seguida de la ayuda militar que Colom-
bia debía prestar al Perú, mas, no pudieron concordar su colaboración
personal y el más fuerte acabó por triunfar. San Martín, magnánimo,
ofreció servir bajo las órdenes de Bolívar. Luego, como recibiera malas
noticias de Lima, dejó a Guayaquil y, algún tiempo después, depuso el
mando y se retiró de la vida pública. En realidad, no podía hacer otra
cosa, y el historiador argentino Mitre nos ha dado las razones por las
cuales la grande empresa de completar la independencia continental
incumbió al presidente de Colombia.
Ante la reacción de los realistas, el Congreso peruano llamó en su au-
xilio al Libertador. Gemía el país en medio de terrible anarquía y, mien-
tras varios de los nobles patriotas desertaban de la causa republicana,
gran número de otros y el bajo pueblo aclamaban al rey de España.
Un ejército enemigo de veinte mil hombres preparaba, en la Sierra, la
reconquista. Bolívar terminó por asumir la dictadura y, en circunstancias
adversas, realizó una obra inmensa de reorganización que no tardó en
dar frutos. El 7 de agosto de 1824 ganó en Junín la que puede llamarse
batalla de las naciones americanas, pues en ella soldados argentinos y
peruanos se batieron gloriosamente al lado de las divisiones de Vene-
zuela y Nueva Granada. El 9 de diciembre, Sucre selló en Ayacucho la
independencia de toda América y obtuvo, a la edad de veintinueve años,

301
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

su bastón de mariscal. Un oficial francés, el general barón d’André, ha


escrito, al juzgar la epopeya bolivariana en la cual se dieron cerca de qui-
nientas acciones de guerra, en un territorio de siete millones y medio de
kilómetros cuadrados: “El Libertador es un genio sobrehumano que,
venciendo dificultades verdaderamente inimaginables, alumbra con bri-
llo incomparable en la historia militar del mundo”.
Pero aquel gran soldado es también otra cosa, o, más bien, es muchas
cosas a la vez. Escritor, orador, legislador, hombre de Estado, diplomá-
tico, Bolívar aparece a nuestros ojos como una de esas figuras poliédri-
cas, de múltiples facetas preparadas igualmente para recibir y reflejar
los rayos de la luz más indiscreta. Es uno de los hombres que han crea-
do anales de pueblos. Y los escritores que hablan del triunvirato ideal
César-Napoleón-Bolívar aproximan, sin retórica hipérbole y en fórmula
sorprendente, las cimas a que ha llegado el genio del mundo latino.
Terminada la guerra, vemos al Libertador dedicado a la inmensa
tarea de organizar primero las repúblicas que fundara, de reunir luego
por lazos de común política todas las que se extienden de México a
la Argentina, de crear, en fin, un estado de verdadera paz y colabora-
ción entre los pueblos, o al menos entre aquellos que, en Occidente, se
gobiernan según principios liberales. Para dar estabilidad a los nuevos
Estados, les ofrece la Constitución boliviana. Para engrandecer a nuestra
América, propone la Confederación continental. Para “poner el univer-
so en equilibrio”, conforme a su promesa de 1815, convoca el Congreso
de Panamá. He allí los tres elementos que componen el sistema de una
vasta política que, creemos, no ha caducado. Analizar en primer lugar
aquellas diferentes tentativas y realizar en seguida la síntesis de la obra
orgánica concebida por Bolívar, necesitaría mucho mayor espacio que
el que se nos concede aquí para resumir, a uso del lector del presente
volumen, la actividad general del héroe durante los últimos años de
su vida. Recordemos, no obstante, que el mal éxito de aquel plan más
que a vicios intrínsecos debióse a las condiciones político-sociales de
nuestros países en el siglo xix. Ved, si no, cómo los pueblos buscan hoy
todavía la estabilidad por la autoridad. ¿No quieren los de América salir

302
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

de su impotencia, hacerse respetar, explotar sus riquezas colaborando


en esos movimientos que, bajo los nombres de iberoamericanismo y
panamericanismo, empujan unos hacia otros? ¿Y no esperan todas las
naciones del mundo sedientas de paz que sus gobiernos se decidan a
aplicar en Ginebra el mismo programa de Panamá?
En julio de 1825 los diputados de las provincias del Alto Perú habían
decidido que el nuevo Estado tomaría, en honor de su creador, el nom-
bre de República Bolívar, convertido luego en República de Bolivia.
Fue, pues, al Congreso de Chuquisaca que el Libertador envió, con el
mensaje célebre, su proyecto de constitución. Allí trata aun de fundar
un gobierno cuya fuerza asegure, con la igualdad de los ciudadanos,
las libertades esenciales del orden civil. Aléjase más y más de la mística
revolucionaria, particularmente en lo relativo a la capacidad del pueblo
para dirigirse por sí mismo. Para Bolívar, el problema constitucional
parece ser ante todo un problema de autoridad, y a fin de resolverlo
construye un sistema que, aunque lleva el sello de su potente origi-
nalidad, inspírase a la vez en lecturas clásicas, en costumbres y leyes
anglosajonas y en recientes experiencias de Francia. Con su presidente
vitalicio, que posee facultad para designar sucesor, su cámara de cen-
sores igualmente vitalicios, su magistratura inamovible, la Constitución
boliviana tiene figura reaccionaria. Está, sin embargo, muy colorada de
liberalismo y puede dársela como tipo de los estatutos adoptados por
varias naciones europeas hasta 1848 y aun después. Bolívar, ecléctico,
no teme elogiar al mismo tiempo, en la exégesis que nos presenta de
su régimen, el ideal del progreso político y social de la Revolución y las
sólidas ventajas de la estabilidad monárquica.
Mientras los legisladores de Bolivia discuten su Constitución, el Li-
bertador trabaja en formar una confederación entre todos los países
hispanoamericanos. Hemos visto que de ello hablaba ya en sus cartas
de 1815 y, más tarde, en su correspondencia con los gobernantes del
Río de la Plata. Pero como no se prestan las circunstancias para realizar
aquella grandiosa idea, reduce su ambición a estrechar los lazos entre
las repúblicas que se hallan bajo su intervención inmediata, y reserva al

303
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Congreso de Panamá el cuidado de establecer convenciones más elás-


ticas que unan al conjunto de los Estados continentales. Proyecta así,
en primer lugar, una confederación bolivariana de la que será director
supremo, y después una alianza latinoamericana, especie de frente co-
mún de defensa ante Europa, pero que no excluye en manera alguna la
cooperación de ciertas potencias extranjeras, a fin de mantener la paz
universal. Para confederar a Colombia, Perú y Bolivia, cuenta con la au-
toridad efectiva que ejerce desde Caracas hasta Potosí. Para formar una
liga de naciones liberales, cuenta con su incomparable prestigio, con su
posición política y militar que le hace árbitro de Sur-América y con el
apoyo de Inglaterra. En ambos terrenos encontrará solo desilusiones.
La anarquía producida por el inevitable choque de razas y de castas lan-
zadas en el hirviente crisol de América, los nacionalismos exasperados
y en lucha unos contra otros, todo vino a echar por tierra los propó-
sitos de estabilidad interior y de confederación bolivariana. Agregad la
desconfianza de las naciones anglosajonas y veréis que tampoco podía
realizarse el pensamiento de Panamá. Y el Libertador que peleará, sin
embargo, hasta su último suspiro con los hombres y las cosas, concluyó
por renunciar a tan caros ideales.
Bolívar había creído en la fuerza de su genio, en los milagros que la
gloria le permitiría cumplir y por ello exclamaba, en momento de su-
premo orgullo, frente a las dificultades de su tarea: “Mi nombre es un
talismán. Conozco las vías de la victoria y los pueblos viven de mi justi-
cia”. Mas, pronto confiesa su impotencia, y punto tras punto abandona
el programa: “Nada bueno puede hacerse –dice– y ni el prestigio de mi
nombre vale ya”. De su Constitución escribe al mariscal Santa Cruz:
“Tampoco me importa la Constitución boliviana; si no la quieren, que
la quemen: yo no tengo amor propio de autor en materias graves que
interesan a la humanidad”. ¿Confederación, fraternidad latinoamerica-
na? Escuchad estas palabras definitivas: “No hay fe en América ni entre
los hombres ni entre las naciones. Los tratados son papeles; las consti-
tuciones, libros; las elecciones, combates; la libertad, anarquía; y la vida
es un tormento”. Y he aquí cómo resume el revés fatal de Panamá: “El

304
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Congreso de Panamá, institución que debiera ser admirable si fuera más


eficaz, se parece a aquel loco griego que pretendía conducir los navíos
desde una roca. Su poder será una sombra; sus decretos, consejos: nada
más”.
A partir de 1827 el Libertador, visiblemente, declina. Llamado a Bo-
gotá por la revolución de tendencia separatista que estalla en Venezuela
y cuyo jefe es el general Páez, deja a Lima y hace un esfuerzo supremo
para salvar la integridad de la gran República colombiana. “No se sabe
en Europa –escribe a sir Robert Wilson– lo que me cuesta mantener el
equilibrio en algunas de estas regiones. Parecerá fábula lo que podemos
decir de mis servicios, semejantes a los de aquel condenado que llevaba
su enorme peso hasta la cumbre para volverse rodando con él otra vez
al abismo. Yo me hallo luchando contra los esfuerzos combinados de
un mundo”. Y al mariscal Sucre: “El Nuevo Mundo no es otra cosa
que un mar desencadenado que no se calmará antes de muchos años”.
La tempestad americana durará cien años, y más. Por el momento, el Li-
bertador deja a peruanos y bolivianos arreglárselas, o mejor dicho, hun-
dirse rápidamente en la anarquía, y galopa hacia Caracas donde cuenta
realizar aún, con su presencia, el milagro salvador. Mantiénese, en efec-
to, la paz, y la unidad parece lograrse una vez todavía bajo su gloriosa
autoridad. Pero las facciones continúan minando el precario y débil
organismo de Colombia y trabajan contra el poder de Bolívar, a quien
la prensa de todas las capitales, de Bogotá como de Buenos Aires, acusa
de tiranía y, lo que es peor, de aspirar a la corona. Los electores, que con-
voca a fin de reformar la Constitución, envían a Ocaña una mayoría de
diputados liberales resueltos a combatir lo que llaman su cesarismo. Por
última vez aconseja establecer un gobierno “firme, poderoso y justo...”
pues “sin fuerza no hay virtud y sin virtud perece la República”. Pide
“leyes inexorables”. La Convención, anárquica, acabó por dispersarse y
Bolívar, a quien la mayor parte de las municipalidades aclamaron dicta-
dor, suspendió la Constitución y decidió gobernar al país por medio de
decretos-leyes, en espera de poder reunir otra asamblea. Sin embargo,
no abriga ya ilusiones: “Yo no sé a qué aspiramos –léese en una de sus

305
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

cartas al general Briceño Méndez– ni el fin que buscamos con nuestros


sacrificios... Nosotros no podremos formar ningún gobierno estable
porque nos faltan muchas cosas, y sobre todo hombres que puedan
mandar y sepan obedecer. Todavía menos somos capaces de gobernar
un vasto imperio con leyes democráticas; y no tendremos nunca otras
leyes porque cada Convención será peor que la precedente”. Además, el
hombre está gravemente enfermo, la tisis le corroe, el hígado funciona
mal. La vieja energía, la voluntad sobrehumana desaparecen con rapi-
dez: el Libertador concluye por tener apenas veleidades.
Extiéndese de día en día la reacción contra el nombre de Bolívar.
En Colombia sus enemigos tratan de asesinarle, mientras aumenta la
anarquía en las demás repúblicas y se acentúan los movimientos se-
paratistas. En el Perú y en Bolivia el odio y el miedo han sucedido
a la admiración y al reconocimiento. Argentina, Brasil, Chile temen
siempre el establecimiento de la hegemonía colombiana, apoyada en
un ejército irresistible, bajo un jefe genial. Por doquiera se habla de las
ambiciones de este y muchos le imaginan ya emperador y conquista-
dor. Las protestaciones de republicanismo que hace Bolívar, su ofre-
cimiento de abandonar el poder, tan pronto como logre restablecer la
situación normal solo encuentra auditores escépticos. Los ministros,
que por orden suya estudiaran al mismo tiempo la reforma del sistema
de gobierno en Colombia y un proyecto de mediación de los Estados
Unidos o de Inglaterra para poner fin a las querellas de los países lati-
noamericanos, sobrepasaron a la vez su pensamiento y sus instruccio-
nes, hablando abiertamente de monarquía. Reprobólo ásperamente el
Libertador pero el mal quedó hecho y creció con ello su impopularidad.
Ha perdido para entonces la fe en el porvenir de la gran Colombia: “No
pudiendo –profetiza– nuestro país tolerar ni la libertad ni la esclavitud,
mil revoluciones producirán mil usurpaciones”. Su penetrante mirada
escruta todo el continente: “Se piensa en Bogotá que se hará mucho
cambiando la forma de gobierno, pero yo tengo el dolor de decir que
no espero nada de ninguna forma de sistema americano...”.

306
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

A fines de 1829 Venezuela, por boca de algunos de sus hombres


más notables reunidos en Valencia, expresa el deseo de separarse de
la Unión. Poco después, las provincias del Ecuador harán lo mismo. A
dichos movimientos correspondía la sorda agitación de las facciones en
Nueva Granada, cuyo sentimiento era nada amistoso hacia los vene-
zolanos. Por otra parte, el Perú declaró la guerra a Colombia. Persistió
Bolívar, no obstante, en convocar un congreso nacional y así lo hizo,
en efecto, para enero de 1830, en Bogotá. Este congreso, que llamaron
admirable porque reunió en su seno los personajes más ilustres del país,
no pudo sino comprobar el término de la unidad colombiana.
El Libertador desaparece con su República. Dimite ahora, definiti-
vamente, la presidencia y pronuncia ante los diputados frases que reve-
lan su dolor y el orgullo de su alma: “El pueblo quiere saber si dejaré
alguna vez de mandarlo. Los Estados americanos me consideran con
cierta inquietud... Aceptad mi renuncia: salvad la República; salvad mi
gloria que es de Colombia”.
Bolívar murió el 17 de diciembre de 1830, en Santa Marta, localidad
de la costa colombiana del Atlántico. Camino del destierro voluntario,
había recibido la hospitalidad de un español en la Quinta de San Pedro
Alejandrino. Fue allí donde firmó el último llamamiento en favor de la
unión a sus conciudadanos sumidos en la anarquía.

Ginebra, octubre de 1933.

307
BOLÍVAR Y HODGSON125

Hace algunos años tuvimos la buena suerte de comprar en Londres,


en una venta pública de papeles viejos, dos copiadores originales de la
correspondencia del general Hodgson, gobernador británico de Cura-
zao durante la Primera y la Segunda Repúblicas de Venezuela. Uno de
los volúmenes, el más gordo, carece de título por haber sido arrancado
con la hoja anterior de la pasta y contiene cartas consagradas por com-
pleto a los sucesos de la vecina Tierra Firme, que van del 24 de junio
de 1811 al 2 de agosto de 1814. El otro tomo se llama: Curaçao. Trea-
sury, Admiralty, Naval and Miscellaneous Letters, commencing August 1811 and
ending... (Julio de 1814). La mayor parte de los documentos del segundo
copiador no se refieren a nuestros asuntos. Muchas de estas piezas se
hallarán utilizadas, con las muy numerosas que hemos copiado direc-
tamente en los archivos ingleses, en la ya concluida Historia de la
Primera República de Venezuela.
El general Hodgson reemplazó en la gobernación de la isla al briga-
dier Layard, cuya conducta favorable a la Junta de Caracas desaprobó el
gabinete de Londres. Al contrario de su predecesor, y a pesar de sus re-
petidas declaraciones de neutralidad en el conflicto que ensangrentaba
a la Capitanía, Hodgson se mostró francamente amigo de los realistas y
trató con gran deferencia a sus jefes Miyares, Ceballos, Monteverde. En
cambio, evitó cuanto pudo todo contacto con los patriotas y ocurrióle
juzgarles con severidad. Damos a continuación, traducidas al español,
las tres solas cartas que dirigió a Bolívar, las cuales suponemos inéditas.

Publicado en El Nuevo Diario, Caracas, 3 de mayo de 1935.


125

309
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Para apreciar con exactitud la intercesión del gobernador en favor de


los prisioneros españoles que consta de una de aquellas, es necesario
darse cuenta de que las noticias que se tenían en Curazao sobre los
excesos de los patriotas, en la Campaña Admirable, eran terribles. En
comunicación a lord Bathurst, ministro de la Guerra y de las Colonias,
Hodgson dice haber recibido la nota de Bolívar acerca del cambio de
gobierno habido en Venezuela, pide instrucciones y agrega que los pro-
gresos de aquel, “han sido señalados por las medidas más sanguinarias;
todos los españoles europeos que cayeron en su poder, armados o no,
fueron condenados a muerte y su segundo en el mando, Don Félix Ri-
bas, es uno de los caracteres más crueles y feroces que existan”126.
Hodgson no daba a Bolívar ningún título; tardó casi un mes en res-
ponder a la primera carta de este (que no conocemos), y cuando lo hizo
fue, en cierto modo, para poder intervenir el mismo día a favor de los
prisioneros realistas. El Libertador replicó, con fecha 2 de octubre, por
la carta que aparece en la colección del doctor Vicente Lecuna, explican-
do las razones de su conducta con los españoles, sobre los cuales echó
la responsabilidad de la guerra a muerte y cuyos crímenes denunció:
“Vuestra Excelencia pronunciará, pues: o los americanos deben dejarse
exterminar pacientemente, o deben destruir una raza inicua que mien-
tras respira trabaja sin cesar por nuestro aniquilamiento”. El 9 del pro-
pio mes, Bolívar comunica al inglés las proposiciones hechas inútilmen-
te al comandante realista de Puerto Cabello para canjear prisioneros127.
Hodgson tenía en Caracas lo que se llama mala prensa y, el 22 de febrero
de 1814, Muñoz Tébar transmitió a Vicente Salias, redactor de la Gaceta,
observaciones del Libertador a causa de ciertos conceptos ofensivos
para el gobernador, publicados en aquel periódico por “un extranjero”.
En cuanto a la tercera carta que hoy publicamos, sería interesante
ver en la nombrada Gaceta de Caracas el suelto a que se refiere, y si Bo-
lívar hizo publicar la rectificación. Suponemos que este Semple es el

War Office, 1-113, No 99, 26 de agosto de 1813, pp. 263-266.


126

Cartas de Bolívar, I, pp. 60-67, 69-71.


127

310
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

mismo que dejó sobre los sucesos de la época la noticia cuya traducción
nos dio recientemente el señor Stabler, en el Boletín de la Academia Nacio-
nal de la Historia, No 60, octubre-diciembre de 1932.

Roma, marzo de 1935.


C. Parra Pérez.

***
Curazao, 4 de septiembre de 1813.

Señor:
Tengo a honra agradecer a Ud. el recibo de su carta de 9 de agosto, por la
cual me comunica el último cambio de gobierno en Venezuela y cuya copia
no he dejado de transmitir al Muy Honorable Conde Bathurst. Al recibir las
órdenes del gobierno de Su Majestad en esta importante materia comunicaré a
Ud. su sentido sin pérdida de tiempo.
Tengo a honra ser, Señor, con el mayor respeto, su más obediente y humilde
servidor.

J. Hodgson.
Don Simón Bolívar, etc. etc. etc.

***
Curazao, 4 de septiembre de 1813.

Señor:
Habiéndoseme representado que muchos españoles europeos están ence-
rrados en La Guaira y Caracas, a causa de la parte que tomaron en los recientes
desgraciados disturbios de Venezuela, y que es probable que se les condene
a muerte, tengo a honra importunar a Ud. sobre ello y a pesar de que, por la
conocida humanidad de su carácter, no puede considerar ninguna medida de
este género. Sin embargo, es posible que haya entre las personas que ejercen la
autoridad en aquellas ciudades quienes no posean sus generosos sentimientos

311
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

y también lo es que de errados principios resulten actos de crueldad. En con-


secuencia, creo un deber de humanidad interceder en favor de los prisioneros
y rogar a Ud. les conceda pasaporte para dejar la Provincia: los valientes son
siempre misericordiosos.
Tengo a honra ser, Señor, con el mayor respeto, su más obediente y humilde
servidor.

J. Hodgson.
Don Simón Bolívar, etc. etc. etc.

***
Curazao, 22 de abril de 1814.

Señor:
La Gaceta de Caracas ha publicado un suelto anónimo desdoroso para la re-
putación del señor Semple, negociante de esta Colonia, y este me pide interven-
ga cerca de usted sobre ello.
La fama de honor e integridad del señor Semple es indudable y estoy con-
vencido de que es incapaz de haber tenido la conducta que se le atribuye en
aquel calumnioso y ofensivo suelto. Tal circunstancia me induce a transmitir
su carta a la consideración de Ud. confiando en que su conocida rectitud y el
liberalismo de su carácter le acordarán la reparación que solicita.
Tengo a honra ser, Señor, con el mayor respeto, su más fiel y obediente
humilde servidor.

J. Hodgson.
Don Simón Bolívar, etc. etc. etc.

312
LA INSANIA DE CASARIEGO

El señor Jesús Evaristo Casariego es un carlista tal como el vulgo


lo imagina: fanático, terco y retrógrado. Las gentes informadas
saben que el carlista real y realista es otra cosa, y por ello no con-
viene caer sobre el carlismo bajo pretexto de caer sobre Casariego.
Que cada cual cargue con su responsabilidad. A pesar del espacio
considerable que ocuparían, yo podría insertar aquí los artículos
a que se refieren los míos: no lo hago por respeto y consideración
hacia España.
C. P. P.

Madrid, 28 de diciembre de 1940.


Velázquez 55.

Señor Don J. E. Casariego.


Ciudad.
Muy Señor mío:
No me dirijo a usted en mi calidad de Ministro de Venezuela sino
como simple aficionado a estudios históricos. Mas por esto mismo, há-
golo con la libertad que naturalmente tiene quien ha escrito a favor de
España y de la verdad española páginas que forman libro o corren en
revistas y periódicos y que no todos ignoran en este noble país.
Su artículo sobre Bolívar y la Hispanidad, publicado en Fotos el 21
de los corrientes, intenta plantear de nuevo un problema que se creía
resuelto hace tiempos, resuelto a la vez por la crítica histórica que ha
colocado a Bolívar en el alto sitio único que le corresponde, y por la
propia España en cuyo nombre el general Primo de Rivera pronunció

313
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

elocuentes palabras en la ceremonia oficial celebrada en la plaza de Sa-


lamanca el 12 de octubre de 1925, día de la Raza. Cinco años después,
solemnes funerales en San Francisco el Grande honráronse con una
presencia augusta.
Quisiera recordar ante todo que los ataques, por decir así, personales,
de puro mal gusto en su mayor parte, que se dirigen a hombres como
Bolívar, grande entre los que más lo han sido, carecen de interés para la
historia porque salen de su terreno y solo sirven a los autores para llenar
las cuartillas que reclama a veces el duro oficio de cada día. Así, pues,
no me detendré mucho en borrar la caricatura que usted hace de aquel,
aunque no deje de protestar contra los rasgos odiosos que la componen.
Limitaréme a decir que sus ataques se basan en información insuficien-
te, y no discutiré tendencias a recoger anécdotas más o menos apócrifas
y consejas pintorescas que sobre el personaje publicaran libelistas o fir-
mantes de efímeros librillos.
El asunto que me lleva a escribir a usted es grave y distinto del prurito
de asumir defensas superfluas. Lo esencial, en efecto, es saber hasta qué
punto usted, escritor de mucha reputación y con auditorio en círculos
extensos e importantes, guía o interpreta la mentalidad de estos. Si el
caso no fuere aislado, si su artículo no debiere tenerse como mero ex-
ponente de personal ardor polémico, habríamos de temer que tuviese
imitadores y contribuyera entonces a dar al traste con todo conato de
lograr mejor comprensión mutua de españoles y americanos y con la
propaganda en favor de la unidad moral e intelectual de los pueblos de
nuestra lengua. Hay temas cuyo manejo exije un máximum de discre-
ción. Cuando uno asume la responsabilidad voluntaria de escribir para
el público, de explicar al público cuestiones fundamentales, no hay dere-
cho de hacerlo sin tanteo y con atolondramiento que recuerde el clásico
ejemplo del elefante irrumpiendo en un almacén de porcelanas. Usted,
como todo el mundo, tiene libertad para emitir juicios en materia de
historia, aunque el que ahora formula de Bolívar no resista al análisis: en
América usamos y abusamos bastante de tal facultad para no alarmarnos
con ella. Pero, en virtud del propio carácter que heredamos de nuestros

314
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

mayores peninsulares, los hispanoamericanos apreciamos más el respe-


to que el halago, y una de las formas de respeto que sobremanera nos
complace es el que se tenga a nuestra historia. En razón particularmente
del argumento que usted suscita, no es inútil decirle que el rey D. Felipe
v hablaba ya del “caviloso genio” de los habitantes de la provincia de
Venezuela. Imposible será entenderse si recomenzamos a emplear en
1940 el lenguaje de 1820. Millones de hombres, en Ultramar, aman y
admiran la Madre Patria, sienten sus dolores y valoran el esfuerzo que la
lleva hacia nuevos destinos. Es importuno herirles en cuanto poseen de
más caro y glorioso. No reabra usted, a través del Atlántico, un diálogo
que pronto se convertiría en funesta disputa.
Permítame, por último, que fije un punto de los anales de Venezuela
que usted no parece conocer con exactitud. José Tomás Boves fue un
malhechor que abandonó el campo independiente y se cubrió con la
bandera real para cometer inauditas crueldades. Antiguo contrabandista,
ese miliciano antes de la letra desconoció de hecho las autoridades espa-
ñolas y, dotado, en efecto, de cualidades militares excepcionales, recorrió
a Venezuela peleando y destruyendo a la cabeza de bandas que nunca
tuvieron que ver con las tropas regulares. Propúsose, y así lo declaró por
escrito, exterminar a los blancos y robar las propiedades. Las proclamas
que dirigió a las milicias bárbaras que le seguían en sus devastadoras al-
garas, la seducción como magnética que se dice ejerció sobre las turbas,
su prédica demagógica por la lucha de castas y de clases, inspiraron a
Juan Vicente González una definición que le dejará a usted boquiabierto:
“Boves fue el primer jefe de la democracia venezolana”. La eficaz lanza-
da de Urica evitó ciertamente que aquel facineroso, de la calaña de Lope
de Aguirre, proclamara independiente una Venezuela de la cual todo
elemento español, étnico, moral o intelectual, hubiese desaparecido.
Bolívar no “inició en Tierra Firme la guerra sin cuartel”, como no la
iniciaron tampoco los oficiales de carrera que, bravamente, sirvieron al
rey: Cagigal, Ceballos o Correa. La guerra a muerte, que Bolívar aceptó
por la terrible declaración de Trujillo, pero a la que más de una vez in-
tentó poner fin, antes de que con Morillo “regularizara” la contienda,

315
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

fue inventada por aventureros cuyos tipos son Monteverde o algunos


de sus secuaces y, en especial, Boves, todos usurpadores arbitrarios
contra quienes no cesaron de protestar los representantes del gobier-
no real y los magistrados de la Audiencia. Morales, segundo de Boves,
exvendedor de pescado seco en Píritu, fue otro miliciano de talento
militar y no menor ferocidad que su patrón.
Puedo asegurar que la lápida conmemorativa de Boves que usted
desea ver colocada en una iglesia de la ciudad de Oviedo, verdadero pa-
radigma del heroísmo español, solo serviría para traer a la memoria de
los venezolanos horrores que han tratado de olvidar. Invocar el nombre
del atroz bandolero en los términos de que usted se sirve es un insulto
a la majestad de España.
Es posible que usted no publique esta carta: la prensa hispanoame-
ricana lo hará.
Con sentimientos de distinguida consideración me suscribo de usted
muy atento servidor.

C. Parra Pérez.

316
DE LA GUERRA A MUERTE

Replico a la respuesta que, dirigida a “Plaza” según estricta usanza


militar, dio el señor Casariego a mi carta anterior. Refiérome también
a la abierta del Excmo. señor general D. Luis Bermúdez de Castro,
publicada en dos periódicos de esta ciudad el 9 del mes en curso. Ocu-
paciones más urgentes y alguna ausencia de Madrid impidiéronme vol-
ver inmediatamente sobre la cuestión que nunca habría planteado, por
considerarla inconveniente para los propósitos de acercamiento y com-
penetración de las naciones hispánicas que con tanto y justificado ardor
se manifiestan en ambos lados del Atlántico.
Es posible que a los palos de ciego del señor Casariego haya contes-
tado con frases acres, que no sean precisamente de las que sirven para
que dos señores se sienten a la mesa sin ceremonia y departan sobre
historia y amistad de raza, según el amable deseo que aquel tuviera antes
y que muy de veras deploro no se realizase. Quiero, no obstante, dejar
constancia, ingenua y categórica, de que no he tenido ni tengo la menor
idea de molestar por ningún respecto en su persona al señor Casariego,
quien merece homenaje como escritor, soldado y patriota español.
Dicho lo anterior, continúa la polémica que él provocó.

Puede haber disparidad acerca de la ortografía del nombre de Boves,


aun en Venezuela donde, sin embargo, se enseña a los niños a escribirlo
con v de vesania; pero no existe en mi país, ni debiera existir en ningún
otro, disparidad sobre el calificativo esencial que aquel merece: Boves

317
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

fue un malvado. Mas, si concesiones de mi parte pudieren contribuir a


calmar la sed rehabilitadora, pongamos que Bobes fue un malbado. Y
tan excepcionalmente malbado, que así como los árabes de Egipto y Si-
ria acostumbran todavía intimidar a sus hijos pequeños con el famoso:
“Ahí viene Ricardo Corazón de León”, las buenas gentes de mi pueblo
venezolano marcan siempre la maldad de alguno con la frase que lo
dice todo: “Es más malo que Boves”. Otro recuerdo guarda de este y de
su segundo el folclore llanero.
Entre Boves y Morales
la diferencia no es más
que el uno es Tomás José
y el otro José Tomás.

En cuanto al apellido “de la Iglesia” solo se recuerda que quien lo


llevaba violó todos los preceptos de esta y entró en la de Valencia para
jurar ante la hostia consagrada una capitulación que no cumplió. Sobre
la coronelía, sábese que devolvió el despacho al capitán general Cagigal
con un desdeñoso: “yo también hago coroneles”. Y en lo que mira al
uniforme, dúdase mucho que Boves tuviera tiempo, comodidad ni si-
quiera intención de cambiar por el glorioso de oficial de Su Majestad las
prendas clásicas de nuestro llanero a caballo: sombrero de alas anchas,
camisa de abierto cuello legionario, hendido garrasí y, al pie desnudo,
“el férreo acicate que arma el áspero talón cuarteado de los lanceros
de Arismendi”, como soberbiamente dice mi amigo Eloy Guillermo
González, maestro de la historia y artista de la lengua.
Con esto y el resto veráse cuán difícil será hacer aplaudir por el pú-
blico una oración pro Bobo, puesto que se ha escogido para defenderle el
aspecto menos recomendable del temible asturiano. Compréndese bien
que el general Bermúdez de Castro, figura expectable y conspicua del
ejército español, y el señor Casariego que se batió sin duda con legenda-
rio valor de requeté para salvar a España de tantos sub-Boves marxistas,
compréndese, digo, que estudien a Boves como militar. ¿Boves intere-
sante? ¡Vaya si lo es! Los escritores venezolanos no hemos esperado hasta
ahora para calificarlo uno de los mayores hombres de guerra que ha visto

318
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

el Nuevo Continente. Agrego (con ruego al lector de guardar el secreto)


que cuando en épocas, por fortuna olvidadas, se disputaba en América
sobre los méritos respectivos de nuestros países en la lucha de indepen-
dencia, mis compatriotas notaban con orgullo de pueblo guerrero, si
los hay, que hubieron de batirse contra Boves. Más aún: en la escuela de
este se formó Morales, otro miliciano, que llegó a ser verdadero general
con bicornio, placas, espada y despacho en regla. Morales ganó por su
cuenta muchas acciones, entre otras la de Aragua de Barcelona, que fue
la más sangrienta dada en América, durante las campañas de la Inde-
pendencia, y una de las principales perdidas personalmente por Bolívar.
Porque es notorio que Bolívar perdió muchas batallas, como también
lo es que concluyó por ganar las decisivas. Los historiadores elevan a
quinientos el número de sitios, combates y batallas que se efectuaron
entonces en el territorio de los Estados llamados hoy bolivarianos. El
general barón d’André, oficial francés que estudió aquellas guerras, escri-
bió hace treinta años, y me ha tocado citarlo en varias ocasiones, que: “El
Libertador es un genio sobrehumano que fulgura con gloria incompara-
ble en la historia militar del mundo”. Pero esa es otra historia y Bolívar
no necesita exaltación, sobre todo a propósito de esta ruin querella. Es
el caso de decir: Bolívar no se compara, Bolívar se separa.
El señor Casariego es revisor que aspira a revisar muchas cosas. La
expresión revisión de valores sigue de moda y facilita la lucubración. A
no dudarlo, la historia está en continua revisión y es curioso que yo lo
haya recordado respetuosamente a un eminente polímata venezolano,
con quien dialogaba por la prensa, justamente a propósito de España y
de su obra en América. El señor Casariego dice que “es sencillamente
intolerable” que “venga a decirle cuál es la majestad de España”. Invíto-
le a reflexionar sobre mis esfuerzos en defensa de aquella obra para que
enfríe su majestuosa indignación. Porque parece necesario repetir, con
la modestia del caso, que pertenezco al grupo de escritores hispanoa-
mericanos que ha tomado a pecho la revisión de los valores históricos
en favor de España. No recuerdo si los términos de la dedicatoria de un
ejemplar de alguno de mis libros al señor Casariego fueron “encomiás-
ticos”; pero sí recuerdo que se lo envié a raíz de leer un volumen suyo

319
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

sobre el carlismo. A ese grupo de defensores de la verdad en la historia


del nacimiento de las naciones americanas perteneció también, siendo
uno de sus miembros más notables, mi primo hermano Caracciolo Pa-
rra León, profesor de la Universidad de Caracas con quien el señor Ca-
sariego, que a ninguno de los dos ha leído, me confunde honrosamente
para mí y cuya muerte, a la edad de treinta y ocho años, es una de las
recientes pérdidas mas graves y dolorosas de la alta literatura y del hu-
manismo en Hispano-América. Nunca tuvo España en nuestros países
amigo mejor documentado que aquel joven eximio por mil títulos, de
quien pudo decirse que fue de la madera de Menéndez y Pelayo.
Decía que el señor Casariego quiere revisar muchas cosas. Teoriza
también sobre temas delicados. Precisa entenderse ante todo en lo que
expresan los vocablos y, para nuestro caso, especialmente acerca del
significado que se dé al vocablo hispanidad. Nada es más fácil, creo.
Por hispanidad debe tenerse el movimiento que conduce a los Estados
de lengua española a preservar en común, dentro de la realidad actual,
cuanto les es común porque viene de la tradición y forma el ideario
y los principios morales de dichos Estados. Así, la hispanidad reposa
sobre la firme base de un hecho histórico incontrovertible, como es la
constitución de una comunidad de naciones libres y soberanas, since-
ramente dispuestas hoy a explotar juntas el enorme y fecundo tesoro
que juntas heredaron y a apartar de su camino cuanto el irremediable
pasado pudo dejar entre ellas de resquemor y de rencores. La “revisión”
que consiste esencialmente en vilipendiar al más grande de los america-
nos y en alzar sobre el pavés a un bárbaro cuyas víctimas inocentes se
cuentan por millares, equivale a cultivar la “guerra civil” entre España
y América. Tal obra es antihispánica. Lo demás es simple logomaquia.
Sin contar con que hacer de Bolívar un enemigo de la hispanidad es
majadería anacrónica.
¿Y qué sabe, por último, exactamente el señor Casariego de las ideas
políticas de Bolívar? ¿Ha leído acaso sus proyectos de Constitución, sus
discursos de Angostura, Chuquisaca y Ocaña, su prodigioso epistolario?
No es de creerse, a juzgar por las cuatro frases sumarias con que supone

320
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

definir a uno de los personajes más complejos de la historia universal,


personaje a quien es imposible medir con otra escala que la de César o
Napoleón. Bolívar fue lo que fue y su papel histórico está determinado
hace tiempo. Cuando el señor Mussolini hizo a mi humildísima persona
el honor de contestar el discurso por el cual se entregó a la ciudad de
Roma, en nombre de seis naciones americanas, la estatua del Libertador,
dijo las siguientes palabras que deben leerse en su admirable lengua:
Puro eroe, animato da una energia indomabile e talvolta spietata, che
ricorda quella dei primi conquistatori, della sua stessa nobile stirpe; egli
concorse, con un’opera veramente rivoluzionaria perchè profondamente
creatrice, a gettare le basi dell’ odierna America latina.
Con animo e genio di Condottiero condusse i suoi uomini oltre vette
ritenute inviolabili; non schiavo di sette né di ideologie, assurse alla con-
cezione dello Stato unitario poggiato sulle grandi forze della nazione
liberando le energie sopite della sua razza.
Dal quadro infranto in cui da tanto tempo si adagiava l’America fioriro-
no i nuovi Stati.
Inmortale è la sua opera. Gli Stati da lui creati portano nel loro grembo
dovizia di richezze e sicure promesse di futuro. E nel suo nome rieche-
ggia quell’ ideale di solidarietà che egli sognava fra “i figli dell’ emisfero
di Colombo”.
L’Italia, che agli Stati dell’ America latina è unita da tanti ed infrangibili
vincoli storici, sociali ed economici, a lui oggi s’ inchina, cosi come rie-
voca gli eroi della propria storia, nei quali vede esempi e fonti di vita.

II

El general Bermúdez de Castro habla de paradojas en este asunto. En


efecto, hay algunas. La primera y más extraña e imprevista es que él
y el señor Casariego al personificar a España en un sujeto de la calaña de
Boves, vengan a apoyar una de las tesis de los inventores y defensores
de la “leyenda negra”. Por mi parte, a riesgo de que se me diga tozudo,
impertinente y entrometido, continuaré gritando que la leyenda es leyen-
da y que Boves no es España. He dicho que es comprensible el interés
que este despierte como militar, pero lo es menos, o no lo es en absoluto,

321
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

que se pretenda hacer de él un símbolo de la Patria y de la hispanidad.


Renuncio a explicármelo. Boves no es héroe en la acepción noble y
única de la palabra. No es un paladín desconocido, sino un bandolero
conocido, un aventurero sin Dios y sin ley que, después de usurpar la au-
toridad de los funcionarios reales, anegó en sangre a Venezuela, destru-
yó cuanto pudo y realizó en forma espantosa la guerra social. Es inútil
detallar lo que fueron en mi país los años de Boves, los “años terribles”.
Baste aquí afirmar que los malhechos de este solo pueden compararse a
los perpetrados recientemente en España por las hordas rojas.
En la acción de Urica las fuerzas republicanas estaban mandadas
por José Félix Ribas, primo de Bolívar y uno de sus mejores tenientes,
y por José Francisco Bermúdez de Castro, cumanés, a quien llamaban
El Pueblo, porque imponía sus personales voluntades diciendo: “el pue-
blo manda”. He allí otra paradoja: un Bermúdez de Castro libró de Bo-
ves a la tierra y otro Bermúdez de Castro trata de resucitar al monstruo.
El Bermúdez venezolano espera una monografía. Gigante épico e iras-
cible, que carga siempre a la cabeza de sus tropas y deja por doquiera la
huella de su nervudo brazo. Si Páez es el hombre de la lanza, Bermúdez
es el hombre del sable. Lleva en el alma la rebeldía. Tiene la magnífica
presunción de los conquistadores y el coraje impertérrito de su raza
española. Arroja a sus enemigos, en la refriega, invectivas homéricas
y cuéntase que ellos ábrenle libre campo cuando, a punto de agobiar-
le, vocéales imperativo: “¡Paso, que soy Bermúdez!”. Cerveris asesinó
a su hermano Bernardo con horrendo refinamiento: juró Bermúdez
venganza y pocas veces viósela más inhumana. Cerveris fue el Mina de
aquel “Tigre del Maestrazgo”. Interesantes páginas podría escribir el
general Bermúdez de Castro –lo digo sin ironía– sobre su tocayo insur-
gente, matador de la fiera bovina.
Pero el adversario más temible que el asturiano halló del otro lado
de la barricada fue su paisano Vicente Campo Elías, natural de Ronda,
cuyo nombre aparece por incidencia en la pluma del señor Casariego.
La lucha entre aquellos dos españoles fue implacable y ofreció variadas
alternativas. Para comenzar, Campo Elías aplasta a Boves en Mosquitero

322
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

y acuchilla a su hueste hasta el último soldado, pues es también aquel de


los que no dan cuartel a militares ni civiles; Boves escapa a duras penas;
mas, rehecho y con doble ejército, despedaza el de su rival en el sitio de
La Puerta y va a atacar a Ribas en la plaza fuerte de La Victoria: reculan
los estudiantes que Ribas ha lanzado a la pelea, cuando aparece Campo
Elías y su solo nombre “proclamado como un grito de guerra por las
filas, sobrecoge a sus contrarios de profundo terror”. Es el desquite de
La Puerta: la caballería de Boves huye hacia los llanos. El rondeño cayó
mortalmente herido en las líneas de San Mateo, baluarte en que Bolívar
resistió durante treinta días los impetuosos asaltos de un enemigo más
fuerte, más hábil, más audaz que nunca. A su lado murió el coronel
Villapol, otro oficial peninsular que se batía por la independencia y que
era, según Baralt, “tipo perfecto del carácter español en toda su belle-
za”. Ya Boves doblegaba a su contrario por la superioridad del número
cuando el neogranadino Ricaurte se hizo saltar con el parque de muni-
ciones y la columna realista que de él iba a apoderarse: la fiera, herida,
abandonó la partida y debió decirse luego que bien valía una derrota la
muerte de Campo Elías.
Como Bermúdez, Campo Elías aguarda un biógrafo. ¡Cuántas veces
oí en mi niñez a ancianas parientas memorar las hazañas del Indomable y
defender candorosamente a aquel mi terrible tío abuelo del cargo muy
fundado que se le hace de haber sido, si valiente cual ninguno, cruel
en exceso con sus propios compatriotas! Difícil tarea será la de narrar
la vida esforzada del torvo andaluz y de penetrar el secreto de su alma
despiadada.

III

¡Ah!, no fue, ciertamente, la guerra de Venezuela guerra de sacrista-


nes. Nadie piensa borrar de la historia la declaración de Trujillo ni en
pintar la lucha como de ángeles y demonios. Pero el señor Casariego
ha abierto polémica sobre ese tema inoportuno, y no faltarán escri-
tores americanos que le demuestren, con hechos espeluznantes, que

323
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Bolívar no “inició” la guerra a muerte. Le enseñarán que aquel era ofi-


cial subalterno o estaba ausente del país cuando, por 1812, Antoñanzas,
en cuya partida andaba ya Boves desde la toma de Calabozo, empezó
las matanzas en esta ciudad y en Villa de Cura; cuando Cerveris arrojó
en los calabozos, encadenadas y desnudas, a las personas más respeta-
bles; cuando Zuazola se dedicó en Oriente a matar criollos y a clavar
sus orejas en las puertas de las casas. ¿Desea el señor Casariego testi-
monios de autores, de autores que parecen hechos especialmente para
él? Que lea las Memorias de Heredia, monárquico hasta los tuétanos,
decano de la Real Audiencia de Caracas, y las de Andrés Level de Goda,
fiscal de la Real Hacienda y jefe político de Cumaná por el rey, enemigo
y acerbo censor de los independientes y en especial de Bolívar; que lea
los informes de la Audiencia y sus protestas contra la usurpación de
Monteverde y las fechorías de sus satélites. Cuando haya leído eso, nada
más que eso, podrá decir el señor Casariego quién provocó e “inició” la
guerra sin cuartel en Venezuela.
Al citar en mi carta cierta frase de Juan Vicente González no preten-
dí “apabullar” al señor Casariego con la autoridad en historia del gran
escritor, que poca tiene. González es uno de los literatos más notables
de América y el primer polemista de Venezuela (el segundo es, en mi
opinión, José Domingo Díaz, realista, autor de los Recuerdos sobre la
revolución de Caracas). El Manual de historia universal, que considero casi
perfecto como texto didáctico, es una obra en que la extraordinaria me-
moria de Juan Vicente pone a contribución, olvidando solo las comillas,
a Louis Blanc, Michelet, Chateaubriand y otros Lamartines. La Biografía
de José Félix Ribas es de muy escaso valor como historia y muy apreciable
modelo de prosa castellana. En alguna ocasión me atreví a impedir que
se tradujeran al francés, como muestra de literatura histórica venezola-
na, páginas de este autor, porque me pareció inconveniente servir a los
franceses platos recalentados. Pierde, pues, su tiempo el señor Casariego
si cree “apabullarme” con Juan Vicente González, cuyo mérito aprecio y
sé buscar donde lo tiene. En cuanto a Lino Duarte Level es buen cronis-
ta de cuestiones militares, pero no historiador propiamente dicho. Sería

324
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

cosa de nunca acabar si emprendiésemos la crítica del gran escritor y del


buen cronista. Vamos al grano: son irrecusables los testigos oculares que
presento al señor Casariego en esta materia de “iniciación” de la guerra
sin cuartel. Hace poco publiqué una Historia de la Primera República de
Venezuela en cuyo último capítulo se encontrarán referencias suficientes
para aclarar el punto. Reproduzco algunas, para el lector que tenga prisa.
Baralt dice que con los degüellos e incendios perpetrados en los
llanos del Guárico, durante los primeros meses de 1812 por las bandas
de Eusebio Antoñanzas (en las cuales, como se ha dicho “inicióse”
Boves) comenzaron “la horrible celebridad de su nombre (de Antoñan-
zas) y la serie no interrumpida de atrocidades que mancharon después
la guerra entre los dos partidos”. Pero, tomemos el hilo del proceso.
Vencido el gobierno independiente en julio del año citado y desarmado
su ejército, usurpó Monteverde la autoridad, forzó al capitán general
Miyares a marcharse y, según escribe Level de Goda, “puso una es-
tacada de sargentos en toda la orilla del mar: el sargento Mármol en
La Guaira, el sargento Antoñanzas en Cumaná, el sargento La Hoz
en Barcelona y el sargento Martínez en Margarita, fuera de innume-
rables sargentos en los innumerables puestos subalternos. La milicia
española se convirtió en una sargentería”. Debo decir, antes de pasar
adelante, que Fernández de La Hoz no está en su puesto entre aquellos
bribones. El oidor Vílchez escribía al ministro español de Gracia y Jus-
ticia: “Allí no se conoce más autoridad ni más ley que la libre voluntad
de Don Domingo Monteverde”. “En mi isla –decía a su vez Pascual
Martínez– no hay más Audiencia, ni más Capitán General ni más Fer-
nando vii que mi voluntad”. Y Cerveris: “No hay más, Señor, que un
gobierno militar: pasar todos estos pícaros (criollos) por las armas; yo
le aseguro a v. s. que ninguno de los que caigan en mis manos se esca-
pará. Todo gobierno político debe separarse inmediatamente, pues no
debemos estar ni por Regencia, ni por Cortes, ni por Constitución sino
por nuestra seguridad y el exterminio de tanto insurgente y bandido”.
El jefe, Monteverde, resumía: “La indulgencia es un delito”. Caracas y
otras ciudades que se han rebelado deben ser tratadas por “la ley de la

325
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

conquista”. “Es la arbitrariedad absoluta”, observaba el fiscal don José


Costa Gali, futuro miembro de la Real Audiencia de Madrid. Y Heredia
que comprobaba por su parte aquella brutal situación de hecho, agrega
que también más tarde Boves “y los demás bandoleros” que se decían
realistas “eran insurgentes de otra especie”, pues negaban obediencia a
los jefes nombrados por la autoridad regular española.
Fueron, pues, los sargentos de Monteverde quienes “iniciaron” la
guerra a muerte. Urquinaona, otro funcionario real que dejó Memorias
publicadas repetidas veces, dice que Cerveris, trasladado de La Guaira a
Cumaná resolvió “acabar con los vecinos” de esta última ciudad, e hizo
famoso el totumo de Yaguaraparo al que ataba a aquellos para azotar-
les. Los vecinos que escaparon a su furia refugiáronse en los bosques.
Extendióse el terror por todo el territorio venezolano. Un cura realista
de Trujillo decía a Heredia que “ni con los turcos habrían sufrido tanto
aquellos infelices pueblos”, y el magistrado concluía que era “natural
que hasta las piedras se levantasen contra el nombre español”. La tiranía
tomó carácter anónimo: “Solicítese quién puso preso a ese individuo”,
contestaba Monteverde a quejas que le merecían alguna atención. “Peor
que entre los cafres”, opinaba Gali. “Yo no sé –escribía Level de Goda al
secretario de Estado y de Ultramar– yo no sé si a v. e. le faltará para leer
el ánimo que a mí me falta para describir lo que aconteció en Aragua,
esas muertes, ese desuello, esas orejas...”. Los que “quedaron vivos se re-
fugiaron en el pueblo de Maturín e hicieron allí el juramento saguntino”,
sacando “de la naturaleza y sus leyes irresistibles aquella fuerza sobrehu-
mana que ampara y guarece la propia conservación. No querían morir,
ni ser desollados, ni perder las orejas y se batieron con desesperación
hasta rechazar el ataque”. Level se refiere allí a los crímenes de Zuazola,
después de los combates de Los Magüeyes y de Aragua. Fusilados los
prisioneros, llamó el sargento con melosas palabras a los vecinos que
habían huido aterrorizados: los que volvieron, hombres, mujeres y niños
fueron desorejados o desollados vivos. Baralt describe: “A quienes hacía
quitar el cutis de los pies y caminar sobre cascos de vidrios o guijarros;
a quienes hacía mutilar de uno o dos miembros o de las facciones del
rostro, haciendo mofa después de su fealdad; a quienes mandaba coser

326
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

espalda con espalda. No siempre eran unos mismos los suplicios: va-
riábalos y combinábalos de mil maneras, para procurarse el fruto de la
novedad... Sucedió entonces que un niño de doce años se le presentó
ofreciendo su vida por salvar la de su padre. Hízolos matar a entrambos,
antes al hijo”. Supongo que el señor Casariego no recusará el testimonio
de Level de Goda, fiscal del rey, ni la descripción de Rafael María Baralt,
sucesor de Donoso Cortés en la Real Academia Española.
Los magistrados regulares españoles trataban en vano de poner coto
a aquella sangrienta locura. ¿Sabe el señor Casariego, quien quisiera im-
pedirme invocar la majestad de España, cómo he defendido yo a su pa-
tria que él trata de identificar con un criminal peor que los arriba nom-
brados? Que juzgue el lector entre él y yo: al narrar estos atroces sucesos
dije entre otras cosas: “Más tarde, Baralt escribirá impropiamente que
Venezuela volvió en aquellos días al ‘estado colonial’. No: el estado colo-
nial no fue nunca el reinado del despotismo. En la época de Monteverde
la tradición de la Colonia se encarna en la Real Audiencia que protesta
contra la tiranía, ordena la libertad de los presos, casa los decretos de la
autoridad usurpadora. Heredia, Vílchez, Uzelay, Gali, con su integridad
y valerosa actitud, salvan entonces del oprobio el nombre español”.

IV

El resultado de todo aquello fue la reacción de los perseguidos, la re-


surrección de la República, cuya bandera levantaron Bolívar y Mariño.
Recuérdense las palabras del primero en su manifiesto de Cartagena:
“¿Qué esperanzas nos quedan de salud? La guerra, la guerra sola puede
salvarnos por la senda del honor”.
Y volvió la guerra, inexpiable esta vez. Y a Antoñanzas, a Cerveris, a
Zuazola, a Tizcar, a Puy, a Yáñez, a Boves, a Morales, a cuantos ya jefes
o aún subalternos habían “iniciado” la matanza, a todos los que Arísti-
des Rojas, historiógrafo venezolano conocido por su amor a la “subli-
me España”, llama “expósitos de la historia” porque “sin familia y sin
patria, ni hay nación que los reclame, ni sociedad que los defienda”, a

327
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

todos respondió Bolívar con la declaración de Trujillo, que nadie aprue-


ba, que nadie puede aprobar, pero que se tiene el deber de explicar. La
cronología no miente y jamás podrá alterarla el señor Casariego con sus
flacas citas y su información que, lo repito, es insuficiente, como tam-
poco podrá suprimir la culpabilidad de un hombre invocando piezas de
archivo referentes a su infancia o juventud.
Lo que fue la lucha de 1813 a diciembre de 1814, mes de la muerte
de Boves, ya lo sabemos. Level de Goda, en informe al rey fecha 4 de
noviembre de 1815, dice que cuando Morillo llegó a Venezuela la halló
“sin enemigos, porque casi todos habían muerto a manos de Boves
y Morales, dos caudillos aparecidos súbitamente, y el resto se hallaba
refugiado en las Antillas extranjeras. Entre esos matados a millaradas,
lo fueron igualmente innumerables, a millaradas también, que sin parte
alguna en la revolución estaban meramente pasivos en sus casas traba-
jando para cubrir sus exigencias naturales, pero criollo e insurgente se
tenían por sinónimos... No encontró Morillo ni aun mujeres y mucha-
chos pertenecientes a los reputados enemigos...”.
Ni siquiera puede asegurarse que fue Bolívar quien, el primero entre
los independientes, “decretó” la guerra a muerte. La iniciativa corres-
pondió, de ese lado, a Antonio Nicolás Briceño, prócer por su inteli-
gencia y vasta cultura en política, derecho y humanidades, pero quien
mereció el nombre de Diablo por su endiablado carácter y violentísimas
pasiones. Imitando la operación aritmética inventada en la Península
por Espoz y Mina en la lucha contra los franceses, Briceño imaginó en
Cartagena de Indias un reglamento de enganche con espantosas con-
diciones. Al llegar Bolívar a Cúcuta, por marzo de 1813 y comenzar
la Campaña Admirable, sometióle Briceño sus planes recibiendo de
aquel como respuesta que no debía fusilarse sino a los enemigos que se
encontrasen con las armas en la mano. De San Cristóbal envió luego
Briceño a Bolívar una cabeza de realista, y como el primero ordenase
inmediatamente juzgar en consejo de guerra al célebre energúmeno,
escapó este a Barinas donde después de un combate cayó en manos de
Antonio Tizcar, sargento de Monteverde, quien le fusiló. Pero Tizcar

328
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

aprovechó la ocasión para matar a gran número de barineses absolu-


tamente inermes e inocentes, que ya en una orden fecha 3 de mayo
declarara que “sus tropas no darían cuartel ni a los rendidos”. De todo
lo cual tuvo noticia Bolívar a su entrada en Mérida. En Trujillo cono-
ció los crímenes cometidos en las provincias orientales y fue entonces
cuando publicó su proclama.
Con la declaración trató tal vez Bolívar de equilibrar, por decirlo así,
las condiciones de la guerra porque estimara imposible permitir que las
bandas enemigas continuasen exterminando la mejor parte de la nación
venezolana. En realidad, el “decreto” de Trujillo fue un error funesto y
agravó la situación en lugar de mejorarla. Sea lo que fuere, en los prime-
ros tiempos aplicóselo con atenuación. La presencia misma de 800 pri-
sioneros en Caracas y La Guaira demuestra que no siempre se procedía
a ejecuciones inmediatas. Cuando Bolívar ordenó la de aquellos, la capi-
tal estaba amenazada y en sus inmediaciones un siniestro bandido nom-
brado Rosete, que de pulpero se había hecho jefe de partida, asesinaba
multitud de gentes indefensas, muchas de las cuales se habían acogido al
templo. “Rosete el primero –dice todavía Baralt– violó el recinto sagra-
do, pues sus tropas, después de haber robado y saqueado el pueblo (de
Ocumare) derribaron a hachazos las puertas de la iglesia y regaron con
la sangre de algunos ancianos el coro, la nave principal y el ara misma de
los altares, luego sacándolos en las puntas de las lanzas, esparcieron por
las calles y caminos sus cuerpos mutilados”. Por las víctimas de Rosete y
de tantos otros, pagaron los infelices prisioneros de Caracas y La Guaira.
Pero Bolívar no había vacilado, meses antes, en proponer a Monteverde
el canje del monstruoso Zuazola, en persona, caído en sus manos por el
coronel Diego Jalón, oficial peninsular que había abrazado la causa de la
independencia y estaba prisionero en Puerto Cabello: Monteverde rehu-
só y Bolívar ahorcó a Zuazola. Urquinaona comenta: “La Divina Provi-
dencia no ha permitido por más tiempo la existencia de estos monstruos
que se alimentaron con sangre humana. Zuazola murió ahorcado en los
extramuros de Puerto Cabello, a la vista de Monteverde y de sus parcia-
les, que muy bien pudieron salvarle, aceptando el canje de prisioneros que fue

329
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

propuesto por los emisarios de Bolívar, en agosto de 1813”. Nótense las fechas:
dos meses apenas después de la declaración de Trujillo, Bolívar propo-
nía canje de prisioneros. Y sépase que sus emisarios fueron dos españo-
les de España, enemigos de la República, el padre García Ortigosa y don
Francisco González de Linares, quienes luego publicaron un manifiesto
contra la conducta de “Monteverde y sus secuaces”.
Probable es, por otra parte, que en aquella ocasión, con Caracas en
peligro y sin fuerzas bastantes, Bolívar recordara cómo los prisioneros
que con muchos miramientos guardaba en 1812, cuando mandaba la
fortaleza de Puerto Cabello, se habían sublevado contra él mismo y
apoderádose de esta.
De todos modos, no seré yo quien trate de justificar la horrenda
ejecución. Mi propósito fue solo demostrar al señor Casariego que la
“iniciativa” de tales atrocidades no pertenece a Bolívar.
En frases cinceladas, años más tarde, el Libertador sintetizaba aque-
llos tiempos: “No ha sido la época de la República que he presidido una
tempestad política, ni una guerra sangrienta, ni una anarquía popular:
ha sido, sí, la inundación de un torrente infernal que ha sumergido la
tierra de Venezuela. Un hombre ¡y un hombre como yo!, ¿qué diques
podía oponer al ímpetu de estas devastaciones?”. Y en sus últimos días,
cuando se dispone a dejar el mundo, pero no quiere que le echen de su
patria, quizá porque tiene fijo el pensamiento en los años formidables
de 13 y de 14 dice con augusta gravedad: “Me siento morir; mi plazo
se cumple; Dios me llama. Tengo que prepararme a darle cuenta, y una
cuenta terrible, como ha sido terrible la agitación de mi vida; y quiero
exhalar el último suspiro en los brazos de mis antiguos compañeros,
rodeado de sacerdotes cristianos de mi país y con el crucifijo en las
manos: no me iré”.
Bolívar y Morillo se vieron en Santa Ana de Trujillo, en 1820, y
ambos colocaron con sus propias manos la primera piedra del monu-
mento que debía conmemorar su encuentro. Entonces quedó sellada
la reconciliación moral de españoles y venezolanos, sepultándose bajo

330
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

aquella piedra los horrores de la guerra. En 1911 el rey de España


envió como su representante y embajador a las ceremonias del cente-
nario de la independencia de Venezuela a D. Aníbal Morillo y Pérez,
conde de Cartagena y marqués de La Puerta. Y la nación y el gobierno
venezolanos recibieron con inusitada y espontánea cordialidad al nieto
del general Morillo, que ostentaba títulos recordatorios de dos victo-
rias de las armas reales. El conde de Cartagena decíame más tarde, en
París, que su emoción había sido tal, al verse alzado en hombros por el
pueblo de Caracas, que no hallara otro modo de corresponder a aquel
entusiasmo sino arrancarse del uniforme la placa de Isabel la Católica
que había llevado su glorioso abuelo y entregarla, en prenda fraternal
y en nombre de España, a la aclamante multitud. Y es que Morillo, no
obstante la dureza que por desgracia caracterizó la tremenda querella y
arrastró al cadalso a hombres insignes, como Caldas y Camilo Torres,
salvó siempre, como lo hicieron Cagigal y Latorre y tantos otros jefes y
oficiales del ejército regular, ese algo grande e inmarcesible que ellos sí
podían personificar: el honor español.
Dice la crónica gloriosa de mi pueblo que en plena batalla de Ca-
rabobo, reñida entre Bolívar y Latorre, el llanero Páez mandó detener
las cargas de sus lanceros y pidió al coronel Tomás García, jefe del ba-
tallón Valencey, veinte minutos de tregua para rendir armas a un oficial
español que acababa de caer a su frente batiéndose con insuperable
bravura. Consintió García y vióse entonces a españoles y venezolanos
inclinar juntos sus banderas y saludar con la espada el cadáver de un
verdadero héroe. Luego, luego siguió la pelea. No fue la victoria de las
tropas del rey, pero el batallón Valencey cubrió la retirada oponiendo
inquebrantada resistencia al embate de la primera caballería de Améri-
ca. “Que los bravos se salven”, dijo Páez al ordenar que se suspendiera
la persecución.
Señor Casariego: así rinde armas Venezuela al Ejército español.

Madrid, 25 de enero de 1941.

331
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

***
Madrid, 28 de enero de 1941.
Excmo. Señor
D. Juan Peche y Cabeza de Vaca.
Ministerio de Asuntos Exteriores.
Mi querido ministro y amigo:
Con referencia a mi carta al señor Casariego, cuya copia me permití
enviar al Excmo. señor Serrano Suñer, y a la nota oficial Nº 5 a .e., de
11 de los corrientes, confirmo a usted cuanto le expresé en nuestra
conversación de esta mañana.
No vacilo en repetir que la glorificación de Boves por medio de
lápidas conmemorativas y aun de estatua, según el propósito atribuido
de nuevo al general D. Luis Bermúdez de Castro y a otros en artículo
publicado ayer por el diario El Alcázar, es la idea más extravagante que
pueda ocurrir a persona alguna. El oidor Heredia, decano de la Real Au-
diencia de Caracas, testigo de las atrocidades de aquel bárbaro y de su
usurpación de las funciones de los representantes legítimos de la Coro-
na, le llamó merecidamente “bandolero”, “insurgente de otra especie”.
Y Andrés Level de Goda, fiscal y gobernador político de Cumaná por
el rey, dijo en informe oficial, que aquel bandolero mató “a millaradas”
hombres, mujeres y niños inocentes. Todo conato de rehabilitación es
inútil desde el punto de vista de la historia, y notable error político y
psicológico. El pueblo venezolano recibiría tal glorificación como una
ofensa gratuita e inexplicable. Quienes pretenden hacer de Boves un
símbolo de España, de la lealtad, del heroísmo, del honor españoles
cometen un sacrilegio, y brindan argumento inesperado a los últimos
sostenedores de la “leyenda negra”, contra la cual me ha sido honroso
luchar durante veinte años con hechos y escritos.
Agradézcole por adelantado y vivamente cuanto haga en el sentido
que tuvo a bien prometerme, y me reitero de usted muy afectísimo amigo.

C. Parra Pérez.

332
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

***
Madrid, 5 de febrero de 1941.
Señor D. J. E. Casariego,
Director de El Alcázar.
Ciudad.
Muy señor mío:
Vuelve usted al sistema epistolar que desechó en su carta de 7 de
enero. Sufra que a mi turno lo emplee, por última vez.
Usted pretende desviar el debate hacia un terreno al que no pue-
do seguirle, porque tengo conciencia precisa de mi responsabilidad. Al
buen entendedor, pocas palabras.
La cuestión que nos divide es concreta y se reduce a dos puntos:
1º He demostrado a usted que Bolívar no “inició” la guerra a muer-
te. Nada replica a ello porque es imposible.
2º He tratado de demostrarle que Genserico no es tal héroe. ¿Que
usted insiste en endosar a su patria los crímenes del vándalo? Allá usted,
señor mío, y los que como usted piensen. Es difícil ser más realista que
el rey. Lástima grande que las tiernas misivas filiales y los certificados
de buena conducta escolar no hayan podido confortar en sus postreros
instantes a las decenas de millares de hombres, mujeres y niños vene-
zolanos que debieron al santo hombre su tránsito a mundo mejor. Así
como Heredia escribió que Boves “y los demás bandoleros” fueron
“insurgentes de otra especie”, será necesario aceptar que también exis-
ten partidarios de la leyenda negra “de otra especie”.
El virrey de Nueva Granada Montalvo comprobó en relación oficial
cuán perjudiciales fueron a la causa real los malhechos de Boves. Los
escritores que en América, de buena fe y contra viento y marea, han
dedicado libros a combatir la famosa leyenda, habrán de asumir, si tu-
vieren tiempo y humor, que ello no es seguro, la apendicular tarea de
probar que la opinión del señor Casariego no es la opinión española, y
la de reparar con paciencia la porcelana de marras.

333
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Usted se sirve de textos conocidos, comentados y juzgados para


lanzar algunos guijarros más contra las botas de Bolívar. Muchos hi-
ciéranlo antes de usted y al arroyo tornaron los guijarros y los escritos
volaron, como hojas que lleva el viento.
De las lecciones de historia que quiere darme su regocijado entu-
siasmo, sonreirán tal vez cuantos me conocen, mas no yo, dispuesto
siempre a aprender.
Y acerca de la “revisión” de hechos, historias y valores que usted
dispone en tono tan apropiado, imagino que permitirá a los hispanoa-
mericanos expresar su sentir.
Con esto, señor mío, pido a Dios que tenga a usted en su santa
guarda.

C. Parra Pérez.

334
TERCERA PARTE

SILVA
ESTUDIOS FRANCO-HISPÁNICOS128

Con sentimiento de profunda simpatía recibí en uno de estos


últimos días la nueva de la constitución del Centro de Estudios Franco-
Hispánicos de la Universidad de París. Diómela el verdadero creador y

Publicado en El Tiempo, Caracas, noviembre de 1912.


128

La fundación del Instituto de Estudios Franco-Hispánicos en la Universidad de París, habría po-


dido aprovecharse por las naciones de la América española para introducir en los programas de
aquel cátedras relativas a la vida científica, artística, literaria y social del continente a partir de la
época de la Independencia. Propicia era la ocasión para reanudar, en ambiente imparcial y
sereno, el hilo de nuestra tradición y ensamblar, metódicamente, la contribución intelectual
de América en el movimiento de la cultura universal. Fueron infructuosos los esfuerzos que
entonces se hicieron para inclinar algunos gobiernos a prestar al asunto la atención que merecía.
El señor Ibáñez de Ibero, hijo de aquel general marqués de Mulhacén que es gloria científica
de España, realizó con el Instituto uno de los ensayos más notables de “cooperación intelec-
tual”, efectuados antes de la adopción oficial de la fórmula por la Sociedad de las Naciones.
No sé si mi querido amigo Henri Bonnet pudo siempre utilizar completamente el concurso
que el Instituto era capaz de dar a la organización internacional que dirige, hoy cataléptica.
La guerra de 1914 y sobre todo la actual, la aparición en Europa de “ideologías” diversas que
repugnan de igual manera al liberalismo político de los países americanos y chocan con sus
claros intereses económicos, ha determinado la formación de un frente continental basado
en hechos irremediables y provisto de fórmulas jurídicas por las conferencias panamericanas.
Los intereses de nuestros Estados, no siempre convergentes, son al menos paralelos y esto
basta para que las políticas respectivas lleguen forzosamente a acuerdos que son naturales, a
pesar de cuanto pueda pensarse en Europa. Sin entrar, porque no sería de lugar, a definir el
panamericanismo, comprobemos que se trata de una entelequia, no de una ficción. Es inútil
oponerle, para ciertos fines y en ciertas circunstancias, el iberoamericanismo o el hispanoa-
mericanismo. Nuestro continente tiene el deber primordial de preservarse de la destrucción
que se cumple en el Viejo Mundo, y no podrá lograrlo sino mediante la cooperación de todas
las naciones que van del Canadá a la Argentina. Los tiempos han cambiado. En 1912 decía-
mos que el acercamiento a Europa podía salvar nuestra cultura y civilización americanas. Hoy
decimos con idéntico propósito: alejémonos de Europa al menos mientras dure el incendio
que la devasta. Huyamos, si fuere posible, de la locura que se ha apoderado del espíritu de los
hombres de este lado del océano. Cuando vuelva la bonanza, si volviere, que no es seguro,
habrá tiempo de estudiar de nuevo las condiciones de una colaboración por el momento
imposible. Bolívar quería, al libertar la América española, “poner en equilibrio el universo”.
El problema es siempre actual, como todos los que plantea un hombre de genio. Precisa
restablecer el equilibrio moral, político y económico del universo y para tal obra las fuerzas
de todos los países americanos son apenas suficientes. (Nota de Madrid y febrero de 1941).

337
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

fundador del Centro y su secretario general, señor D. Carlos Ibáñez de


Ibero, ingeniero civil y doctor en letras.
Y sabe Dios que fue sincero el entusiasmo con que, en aquel mo-
mento, estreché la mano de mi amigo y auguré para su obra, para la
obra de su voluntad y patriotismo el más bello porvenir. Un año de la-
bor, ruda, es cierto, y pertinaz, ha bastado al joven publicista para dejar
formada, con caracteres de visible estabilidad, una institución de cuya
influencia práctica y moral la raza y la cultura latinas aguardan fecundos
resultados. El vasto programa que el Centro se propone desarrollar
hace ya suponer cuán grande y enérgica será esa influencia y la magni-
tud de sus frutos. Y los nombres que aparecen enlazados en la empresa
constituyen la más sólida garantía de eficacia.
En América debe empezarse a conocer desde temprano esta institu-
ción, que pertenecerá también y en gran parte a los americanos latinos,
y es esta convicción la que me mueve a llamar la atención de los centros
intelectuales de la patria sobre un hecho de importancia que contribuirá
a cambiar por completo en Francia el criterio o manera de ver la vida,
la ciencia y el arte españoles.
El Centro, fundado bajo el alto patronato de la Universidad de París
y agregado a la Facultad de Letras, tiene por objeto: 1º Agrupar los
esfuerzos de los españoles y de los franceses en vista de extender las
relaciones y estrechar lazos de amistad entre los intelectuales de ambos
países. 2º Facilitar a los españoles el estudio de la cultura francesa y a
los franceses el conocimiento de la vida española. 3º Extender, valién-
dose de todos sus medios, los estudios hispánicos en Francia. Con tales
objetos el Centro organiza: 1º Conferencias y cursos sobre la literatura,
la historia, las ciencias y el arte de España y de Francia. 2º Una sala
de estudios que comprenderá una biblioteca española única en París,
clisés de proyecciones y colecciones de fotografías, mapas y planos. 3º
Una oficina de investigaciones científicas, que estará a la disposición de
cuantos deseen emprender estudios sobre España.

338
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

No creo inútil insistir particularmente sobre los detalles de este pro-


grama, cuyo plan general ha llamado la atención de la dirección del
Instituto Francés de San Petersburgo y merecido su estudio. He aquí el
cuadro de las conferencias: las habrá desde luego que darán el aspecto
general de la actividad política, económica, científica, universitaria y ar-
tística de España durante el año precedente. Otras, según orden metó-
dico, seguirán el programa siguiente: Historia general de la civilización
española, en sus relaciones con la francesa. Historia del arte español,
así: arte ibérico, arte musulmán, arte mozárabe, arte mudéjar, arte me-
dioeval gótico-romano; los primitivos españoles (pintores italianizantes
e hispanoflamencos); el Renacimiento en España; los grandes arqui-
tectos del siglo xvi (Diego de Silva, Enrique y Antonio Egas, Juan de
Valleja, Juan de Herrera, etc.); los escultores, la escultura en madera, los
retablos; la orfebrería, los vidrios, las tumbas, la tapicería; los grandes
maestros de la pintura en los siglos xvi y xvii: Luis de Morales, Antonio
Moro, Sánchez Coello, Pantoja de la Cruz, el Greco, Herrera, Zurbarán,
Ribera, Murillo y Velázquez; la pintura española en el siglo xviii; in-
fluencias de la pintura española en el extranjero. Historia de la literatura
ibérica; los oradores y escritores españoles en el siglo xix. Historia de
las relaciones científicas y literarias de España y Francia.
Estas conferencias empezarán en diciembre próximo y es casi se-
guro que venga a dar la primera, inaugurándolas, el eminente Altamira.
Barrés, Richepin, Blasco Ibáñez, cuanto es gloria alta y pura en las
letras de ambos países, enseñarán en la nueva cátedra. Y de toda esta
grande y meritoria labor saldrá robustecido el sentimiento fraternal
de dos pueblos que han sufrido juntos más de un revés y conquistado
juntos más de un laurel.
Los latinoamericanos tenemos mucho que ganar interesándonos en
el desarrollo de la nueva institución. Desde luego, ella ha tenido una
actitud altruista al admitirnos en su seno, sobre pie de perfecta igualdad
con españoles y franceses; y si sabemos valorar tales ventajas, acaso se
logre no muy tarde ni costosamente extender a América la propagan-
da que hoy se hace a España, con los mismos medios y un programa

339
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

análogo. La lógica de las cosas en el momento actual nos empuja hacia


Europa, en saludable acercamiento político, económico e intelectual.
Este postulado es la única fórmula de salvación y de civilización para
nuestros países y la hora es oportuna. Nuestra historia y nuestras cosas
comienzan a despertar en este lado de los mares un interés considerable
que es necesario estimular, estimular sobre todo aquí, en París, capital
del mundo. El libro de Mancini es síntoma de trascendencia incalcula-
ble que no ha sido suficientemente apreciado en Venezuela. Se ve que
todavía estamos en las cimas azules del lirismo, cuando ha bastado un
bello artículo del grande uruguayo Rodó para absorber toda la atención
y desviar la crítica de un objeto cuyo estudio sería de la más indiscutible
utilidad. Por ser idea de la misma índole de las que vengo exponiendo,
compruebo también que la obra última del señor García Calderón ha
pasado casi inadvertida en Venezuela.
Decía que la hora es oportuna, y a fe que nunca como en estos
tiempos podría señalarse un movimiento más decidido y franco de las
clases intelectuales francesas hacia nosotros. Tal hecho es una fatalidad
sociológica, suscitada en el momento preciso y necesario. Su influencia
comienza a hacerse decisiva y ha principiado a manifestarse, en forma
de presión moral, en favor del inmediato arreglo diplomático franco-
venezolano. No tardará en tomar consistencia e inundar todos los cau-
ces de actividad que constituyen las relaciones entre pueblos. Yo no
quiero dejar pasar esta ocasión sin mencionar el nombre de alguien que
contribuye mucho a impulsar, en la esfera de su acción, esa corriente
simpática: la obra y las nobles tendencias del eminente cirujano Louis
Dartigues, el amigo de América y de España, son conocidos en mi país.
Resta ahora, para concluir, apuntar algunos otros nombres que,
como lo digo anteriormente, garantizan el logro de los propósitos del
Centro de Estudios Franco-Hispánicos. M. Liard, vicerrector de la Uni-
versidad y el señor Pérez Caballero, embajador de España en París,
presiden el Comité de Honor, que está constituido por MM. Croiset,
decano de la Facultad de Letras, Appell, decano de la Facultad de Cien-
cias, Cauwes, decano de la Facultad de Derecho, Landouzy, decano de

340
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

la Facultad de Medicina, Larisse, Dubois, Picavet y otros catedráticos


de la Universidad, Gabriel Hanotaux, etc. Anatole Leroy-Beaulieu, mi
ilustre maestro en la Escuela de Ciencias Políticas, muerto hace poco,
formaba también parte de ese Comité. Y entre los españoles: Altamira,
Villegas, Palacio Valdés, el marqués del Muni, Jacinto Octavio Picón, la
condesa de Pardo Bazán y otros.
El Comité Directivo está presidido por M. Martinenche, catedrático
de Lengua y Literatura Hispánicas en la Universidad de París, y es su
secretario general, como queda dicho, D. Carlos Ibáñez de Ibero.

París, noviembre de 1912.

341
LA TRADICIÓN LIBERAL BRITÁNICA129

Cierta vez oí decir a sir Thomas Barclay que la protección que Ingla-
terra ha prestado en el curso de su historia a los pequeños pueblos, es el
resultado de una debilidad de la raza inglesa, de la extrema sensibilidad
de una nación constitucionalmente inapta para tolerar el establecimien-
to de la tiranía de los fuertes de la tierra sobre las débiles agrupaciones
de hombres libres. El antiguo diputado a Comunes creía entonces dar
curso al humour británico, cuando en realidad enunciaba, en términos
ingeniosos, la teoría de la política de su país. La lucha por el equilibrio
universal, el incesante combate contra las tentativas de hegemonía de las
potencias continentales, tal es la historia de este pueblo insular, dueño
de un imperio que se extiende a las cinco partes del globo, condenado
a defender la libertad de las rutas militares y comerciales del mar como
la condición de su propia existencia. Los ingleses, insistía Barclay, miran
con desconfianza los ejércitos inmensos que se levantan de tiempo en
tiempo en Europa, que sirven de instrumento a sucesivas expansiones
y amenazan convertir los puertos del continente en bases agresivas con-
tra las costas británicas. Las grandes flotas son inútiles para las naciones
de tierra firme, en tanto que para Inglaterra la dominación del océano
es una necesidad vital.
A la luz de ese criterio aparece la continuidad de un programa de
política exterior. La Gran Bretaña sostiene una contienda decisiva cada
cien años, obedeciendo al sincronismo de las tentativas de dominación
de diversos Estados continentales. “En mis reinos no se pone el sol”,

Publicado en El Universal, Caracas, septiembre de 1918.


129

343
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

decía Felipe ii, y el astro de este Loyola coronado se oscureció en las


brumas de la Mancha. La voluntad de Luis xiv hizo ley en Europa, y
contra ella luchó Inglaterra hasta destruirla. Napoleón sujetó muchos
pueblos con sus victorias fulgurantes: la marina inglesa le combatió du-
rante quince años y el oro inglés subvencionó todas las coaliciones. El
gigantesco conflicto actual manifiesta, una vez más, la inflexibilidad de
las leyes históricas y la inmutable política de la Gran Bretaña. Siempre,
en los últimos cuatro siglos, los conquistadores encallaron en el escollo
de Flandes donde está el puerto de Amberes preparado “como una pis-
tola sobre el corazón de Inglaterra”. A iguales causas, efectos idénticos.
En rigor, lo que interesa a los pueblos no es el móvil realista de la
política inglesa sino sus resultados generales que vienen, en fin de cuen-
tas, a favorecer el desenvolvimiento de los principios de libertad e inde-
pendencia comunes. El profesor Ramsay Muir, de Manchester, indica
que no es por simple coincidencia que ha tocado a Inglaterra el primer
papel en la resistencia de las naciones dotadas de unidad y conciencia
contra los empeños de hegemonía mundial basada en la aplicación de
la fuerza como ley soberana. Después de fracasar en la guerra de Cien
Años, aquel país no ha tratado de subyugar a un Estado Nación en Eu-
ropa, antes bien “se ha mostrado invariable campeón del derecho co-
mún a todos de existir en libertad”. El caso de Irlanda es especial. Cir-
cunstancias geográficas, económicas y políticas explican, sin justificarla
teóricamente, la situación de esta isla en sus relaciones con el imperio
británico. Nada es más ajeno al criterio inglés que esa hipertrofia de la
potencia expansionista, en perjuicio de los demás pueblos civilizados,
que el alemán Treitschke defendía al decir que la más alta obligación
moral del Estado es de extender su propio poder por los medios dispo-
nibles, en especial por la guerra.
En el curso del siglo xix la política británica sostiene sistemáticamente
la causa de los pequeños pueblos que luchan por la independencia. Las
colonias españolas, mercado abierto a los productos ingleses, contrapeso
del Viejo Mundo, según la expresión de Canning, deben su libertad al ga-
binete de Saint James. “Sin la oposición de la Gran Bretaña, escribe Ives

344
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Guyot, la Santa Alianza habría hecho la guerra para forzar a las colonias
de la América del Sur a ahogarse bajo el monopolio de España”. La uni-
dad de la diplomacia de Londres se revela en las discusiones del primer
cuarto del siglo, fecundo en beneficios para el porvenir de la humanidad.
Inglaterra combate la obra de reacción proseguida por Alejandro i y Met-
ternich. Apenas si en la cuestión de Polonia flaquea Pitt, para rechazar,
invocando los tratados existentes, el propósito del czar de restaurar aquel
reino, en nombre del principio de las nacionalidades. Equilibrio, derecho
de los pueblos para disponer de sí mismos: tal es el programa inglés. En
las conferencias de Chaumont, lord Castlereagh sostiene la necesidad de
derribar a Napoleón y de establecer el equilibrio general bajo la garantía
de Europa. En Viena, los plenipotenciarios británicos, alarmados por el
poder creciente de Rusia, se muestran dispuestos a examinar las proposi-
ciones de Talleyrand sobre la formación de una alianza de Francia, Ingla-
terra y Austria contra Rusia y Prusia. El antagonismo de ambos grupos
se manifiesta en aquel momento a propósito de la cuestión de Sajonia,
reino que Federico Guillermo iii pretende anexar. Esta oposición debía
terminar en Laibach por una ruptura: los gobiernos constitucionales de
Francia y Gran Bretaña se separaron de la alianza formada por los sobe-
ranos de Rusia, Austria y Prusia. Diez años después, Palmerston podía
decir que había dos campos en Europa: el de los absolutistas: el czar, el
rey de Prusia, el emperador de Austria, el sultán, y el campo de los pue-
blos libres: Inglaterra y Francia. Dicho antagonismo explica la evolución
de la política europea en el último siglo y revela las causas del conflicto
actual. Asistimos a la última fase de la lucha que Canning inició contra
la Santa Alianza, “la liga de los soberanos que aspiran a tener en cadenas
a Europa”, y que continúa contra la supervivencia de un extraordinario
concepto medioeval que partió al asalto de las fortalezas de la libertad,
después de haber irritado las discusiones diplomáticas golpeando sobre
el tapete con su puño enguantado de hierro.
En medio de la fiebre reaccionaria que lanzaba a los gobiernos euro-
peos a aplastar las aspiraciones populares, solo Inglaterra, por la boca de
Castlereagh, protestaba contra “la locura que los gobiernos cometían,

345
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

al dar la impresión que habían contraído una alianza contra los pue-
blos”. La Santa Alianza, repetía el lord, es un misticismo sublime, pero
es, sobre todo, un contrasentido. En el Congreso de Viena, Wellington
protesta enérgicamente contra la intervención de las potencias en los
negocios interiores de España y de Nápoles, que considera como “in-
compatible con los principios según los cuales Su Majestad británica ha
obrado invariablemente”. Castlereagh combate las severas condiciones
que Hardenberg quiere imponer a Francia en nombre del gobierno pru-
siano y aconseja la moderación en las proposiciones que deben presen-
tarse al gran país vencido. En 1826, la iniciativa de Canning determina
la mediación de las potencias en favor de los griegos rebeldes. En 1831,
Palmerston propone neutralizar a Bélgica, idea que encuentra inmediata
acogida en el gobierno francés. Y este ministro es el primero que da, en
nombre de Inglaterra, su adhesión a la Constitución española de 1834,
que abolió el régimen de Fernando vii y llevó al poder a los liberales
de Martínez de la Rosa. En España como en Portugal, ni el carlismo ni
el miguelismo han contado jamás con las simpatías inglesas. En 1843,
la presión británica fuerza al rey Otón de Grecia a adoptar el régimen
parlamentario, en oposición al despotismo que este bávaro inepto im-
portara de Alemania.
Si exceptuamos a Francia, el pueblo libertador de Magenta y Solfe-
rino, ninguno otro cooperó con mayor eficacia a la obra de la unidad
italiana como el pueblo inglés, y es por ello que el papado llegó a consi-
derar a Inglaterra, nota un escritor, como la sirviente de Satán, es decir,
como el baluarte de todas las libertades. Es falso que la Gran Bretaña
contrariase nunca el desarrollo de la nación prusiana, desde los tiem-
pos en que solo el gobierno de Londres defendió a Federico ii contra
una coalición formidable. Fue necesario que Alemania abandonase los
principios puramente nacionalistas para explotar la tesis del “racialismo
maléfico”, apoyada en un “militarismo turgente”, convirtiéndose en un
peligro europeo y universal, para que se despertara en Inglaterra el viejo
espíritu de libertad y la decisión por una lucha implacable. La aventura
de la Weltpolitick ha formado contra los Hohenzollern una coalición

346
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

mundial. Con frecuencia se ha hablado de la política de envolvimiento


proseguida por Eduardo vii y cristalizada en la Entente cordial. “Eduardo
vii, dice lord Esher, comprendía que poner el imperio británico al abri-
go de todo ataque era el mejor medio de preservar esta paz de Europa
que fue la principal preocupación de sus últimos años”. Que la fuerza
del imperio sirviese a la causa de la paz fue el pensamiento de hombres
políticos ingleses cuyo “pacifismo” es indudable. El admirable organiza-
dor y hombre de bien que se llama lord Haldane pudo así conducir con
una mano la reorganización del cuerpo expedicionario, previsto en los
acuerdos, y tender la otra, franca y leal, a una Alemania que él procla-
maba su patria espiritual. Y lord Edward Grey, que tan laudables esfuer-
zos desplegó para mantener la paz, se cree autorizado para decir que la
moral de los acontecimientos recientes es que no puede determinarse el
desarme universal sin garantizar la seguridad del Estado inglés.
Y véase cómo, durante el siglo último, la política extranjera del go-
bierno de Londres obedece casi siempre a los principios de la equidad
y del liberalismo. Inglaterra, apunta Víctor Berard, el agrio crítico del
imperialismo a lo Chamberlain, sostiene y reforma los viejos imperios,
China y Turquía; protege las jóvenes nacionalidades, Bulgaria, Grecia
y Rumania; alienta las civilizaciones nacientes, Japón, Siam y Egipto;
civiliza las humanidades rudimentarias, Arabia, Afganistán y Birmania;
socorre las sociedades miserables, Persia, India, Filipinas. Los liberales
ingleses observan, en la historia, una conducta cuerda y generosa. Aun
en la complicada y abrupta cuestión de Irlanda, la gestión de Gladstone
y de su partido demuestra que el pueblo inglés no rehúsa examinar con
espíritu de justicia las reivindicaciones de las pequeñas nacionalidades.
Si en el Congreso de Berlín el temor de la expansión rusa y la necesidad
de guardar el camino de las Indias, defendiendo la integridad del imperio
otomano, obliga al gabinete de Londres a “apostar sobre el mal caballo”,
como decía Salisbury, muy luego la opinión pública británica denuncia
el error y la noble voz de Gladstone se eleva en favor de los búlgaros.
Tampoco fue unánime la opinión en la época de la guerra sudafricana y
el resultado de las elecciones de 1906 marcó la desaprobación de toda

347
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

una política por la gran masa de la nación inglesa. La vuelta al poder del
partido liberal fue la condenación, en bloque, de diez años de procedi-
mientos brutales, “del orgullo delirante, de la rapacidad, del menospre-
cio del derecho, del culto de la violencia, de la inepta teoría de la nación
elegida”. En su conjunto, y a pesar de algunas empresas gravemente
comprometedoras, como las campañas comerciales contra China, la po-
lítica extranjera de la Gran Bretaña ha sido benéfica y tolerante.
Dueña y señora de las aguas por la flota inmensa y las rutas estratégi-
cas Inglaterra no vacila, en 1907, en sugerir la reglamentación de la gue-
rra marítima, y su buena voluntad contrasta con la oposición que una
gran potencia continental ofrece, en la misma época, a la restricción de
los derechos de los beligerantes en la guerra terrestre. La Gran Bretaña
figura en primer término entre las naciones que han recurrido al arbi-
traje o como medio de terminar sus diferencias con los demás países.
Un realismo humanitario, un cálculo generoso sirven de base a esta
política que se ha convenido en motejar de egoísta. La perfidia de Al-
bión es una conseja que no resiste a la crítica. La suprema habilidad de
los romanos consistió en hacer de Cartago la patria de la fe púnica. En
verdad, los ingleses han sido los más hábiles explotadores de la riqueza
del mundo, los constructores de un imperio que, como dice Maurras,
“hace figura de una de las más grandes cosas humanas que haya jamás
existido”. Pero, de esa construcción gigantesca la civilización ha sacado
incalculables ventajas. Los que se interesan, sobre todo, en el progreso
social, los que pueden elevarse a un plano de crítica superior, y aprecian
audazmente, por encima del incendio de Corinto y de Numancia, el
conjunto de la obra romana, quedan impresionados ante el espectáculo
de ese mundo formado por Inglaterra que señala, sin duda, el más alto
grado de evolución de la política general y de la libertad individual que
se haya obtenido.
Se ha escrito que en el porvenir podría formarse una coalición con-
tra el navalismo inglés, a ejemplo de las constituidas contra los militaris-
mos continentales. Sir Roger Casement, irlandés que obtuvo del gobier-
no británico un título de caballero y una horca, llamaba a Europa, desde

348
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

1911, a la suprema lucha contra Inglaterra “por la liberación del mar”.


La hipótesis de aquella coalición es improbable. Desde luego, porque,
como lo recuerda el profesor Muir, es un hecho histórico evidente que
el establecimiento de la libertad de los mares en tiempo de paz coincide
con el establecimiento de la supremacía naval británica. El conde Re-
ventlow, que reclama el desmantelamiento de las bases que Inglaterra
posee en todos los océanos, finge ignorar que la existencia de dichas
bases es necesidad impuesta por la constitución geográfica del imperio
inglés. No puede afirmarse que la política británica haya amenazado
jamás la existencia de las sociedades europeas, pues, al contrario, las
fuerzas de resistencia contra las potencias de conquista han cristalizado
en derredor de aquella política. Inglaterra ha sido el alma y el omnipo-
tente banquero de los pueblos en sus luchas con la hegemonía de los
Estados militares. Es inverosímil que una raza que se ha convertido,
como dice Paul Deschanel, en el baluarte de la libertad europea, una
raza cuyas características son la exacta comprensión de sus intereses, el
liberalismo de las ideas y la mesura en las aplicaciones oportunas, vea
nunca levantarse para combatirla una liga análoga a las que ella misma
sabe suscitar o mantener contra exuberantes imperialismos rivales.
La política inglesa se basa en la concepción del equilibrio internacio-
nal y es contra las naciones que tratan de romper ese equilibrio que se
organizan las coaliciones. Hay una diferencia esencial, de consecuencias
incalculables para el porvenir de la humanidad, entre el poder expansivo
de una democracia y los conatos de dominación de un Estado militari-
zado. La evolución política de las sociedades contemporáneas se efectúa
en el sentido democrático e individualista, de inspiración anglosajona:
los esfuerzos para detener o desviar esa evolución están condenados al
fracaso. El mundo se rige por ideas, pensaba Castelar, por ciertas ideas,
y lo prueba el hecho de la alianza de las democracias occidentales, que
tiene su fundamento en la semejanza o identidad de principios que go-
biernan a estos pueblos, tanto como en la comunidad de sus intereses
materiales. La fuerza que los Estados Unidos están desarrollando, es
el tremendo complemento pero no la causa de la autoridad moral del

349
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

presidente Wilson, ni, desde el punto de vista ideológico, la generadora


eficiente de este fenómeno histórico que hace del sucesor de Lincoln el
pontífice máximo de la democracia. Es seguro que con otro huésped en
la Casa Blanca la humanidad habría perdido el noble resultado filosófi-
co de la guerra actual: la concepción wilsoniana de la paz.
El imperialismo británico tiene origen, métodos y resultados espe-
ciales. En el fondo del programa económico formulado por Chamber-
lain, se agita el ideal liberador del partido radical; y en la lucha que por
la defensa de sus mercados prosigue contra Alemania y los Estados
Unidos, durante el último cuarto del siglo xix, Inglaterra perfecciona
sus medios de expansión y crea el edificio definitivo y admirable de su
dominio. Es conveniente recordar este movimiento para convencer-
se de que, en general, el espíritu liberal y democrático es el verdadero
inspirador de la política de la Gran Bretaña, distingue esencialmente
su expansión y hace del imperialismo inglés precioso instrumento de
cultura para el género humano. En el origen mismo del partido radi-
cal, que debía más tarde, siguiendo como una bandera la gardenia de
Joe Chamberlain, convertirse en el campeón del imperialismo, hallamos
como propulsor del gran movimiento del Oeste que revolucionó la vida
inglesa, el deseo de trabajar por la libertad al propio tiempo que por la
prosperidad del país. Si la amenaza comercial de Hamburgo y de Bre-
men; si la política proteccionista de Alemania, dirigida contra Inglate-
rra, según confesión del neomarxista Lensch, sugirieron a Chamberlain
su programa económico, no es menos cierto que el partido radical aco-
gió el proyecto imperialista como un medio de satisfacer reivindicacio-
nes de orden meramente político. Cobden estableció que así como un
individuo no está autorizado para imponer a otro su voluntad, ninguna
colectividad puede usar de coacción respecto de otra, y es por esto que
la teoría radical del imperialismo se basa en el derecho de las colonias
de decidir sobre sus propios intereses con entera autonomía.
Édouard Guyot indica que el imperialismo, sinónimo de expansión
en los demás países, es en Inglaterra sinónimo de concentración y no
trata de conquistar sino de mantener. “Inglaterra, dice este escritor, está

350
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

territorialmente saturada. La tarea que le incumbe no es de conquistar,


antes bien de conservar por una administración sabia los dominios ad-
quiridos”. Vemos, pues, desarrollarse un imperialismo interno, circuns-
crito a los vastos límites del mundo británico, en una evolución social
y económica que va a parar en el espléndido aislamiento, en el progra-
ma orgulloso que levanta frente al mundo extranjero el concepto de
un mundo inglés, distinto y superior. La asimilación de los dominios y
colonias, la creación del imperio animado por un patriotismo común, ha
sido el fin de los políticos y el credo nacional de las masas. Del fondo de
estas surgen directores en quienes encarna el ideal, desde Chamberlain,
el hombre de Birminghan, el leader agresivo de los radicales de Mid-
land, reformador de los Comunes, hasta Lloyd George, el enérgico celta
enemigo de los lores, el tribuno de las leyes agrarias. Esos hombres, en
medio de fluctuaciones inevitables, jamás abandonaron la clara idea de
la libertad que parece ser el patrimonio de los anglosajones y que anima
las teorías políticas inglesas, ya se inspiren en el proteccionismo de Bir-
mingham, ya vengan de la escuela de Manchester. La púrpura imperial
reviste el más prodigioso dominio que conozca la historia; mas, el libe-
ralismo innato de la raza y su hábil conducta han permitido a Inglaterra
escapar a los peligros que causaron la muerte de organismos políticos
análogos. Así se formaron en el seno de la gran patria inglesa, esas colec-
tividades que pueden calificarse como la expresión del orden en la liber-
tad: Canadá, Australia, Nueva Zelandia, la Confederación sudafricana.
Es en los últimos años del siglo xix, cuando toma cuerpo esa magní-
fica religión del panbritanismo que tiene un profeta en Joe Chamberlain,
un exégeta en lord Curzon, un soldado en Kitchener y un aeda incom-
parable en Rudyard Kipling. Movimiento germinado en las escuelas con
las lecciones de Seely y de Froude, el imperialismo agresivo estalla con el
ataque de las repúblicas sudafricanas y continúa su marcha ascendente,
hasta cristalizar a favor del espíritu de solidaridad anglosajón, desperta-
do en los años que corren por un peligro común. Dilke concibió la más
Grande Bretaña, pero fue Chamberlain quien, según la definición de un
escritor francés, lanzó el negocio imperial. Los proyectos comerciales

351
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

del leader radical encontraron la colaboración de Cecil Rhodes, perso-


naje de genio que soporta el nombre formidable de Napoleón del
Cabo; de Alfred Milner, procónsul en Capetown, de lord Gromer en
Egipto, de lord Curzon en la India, tres de esos potentes administra-
dores que Albión sabe hallar en el momento oportuno; de Roberts y de
Kitchener, guerreros y organizadores. Tales son los obreros del maravi-
lloso edificio de la grandeza británica.
Los resultados que ha logrado la administración inglesa son conside-
rables y su enumeración no cabría dentro de los límites de un artículo. El
progreso social y político es paralelo al adelanto material. Donde quiera
que nosotros aparecemos, dice Balfour, la seguridad está garantizada, el
comercio se desenvuelve, la riqueza aumenta. Y el venerable Freycinet,
olvidando a Fachoda, declara que Inglaterra, por su obra en Egipto, ha
hecho un indiscutible servicio a la causa de la humanidad. La labor bri-
tánica en este último país, provoca la admiración de los europeos, a quie-
nes la distancia impide apreciar exactamente lo que se ha conseguido en
la India y en el África del Sur. “Vosotros, ingleses, decía en Berlín a un
grupo de periodistas británicos Von Mulhberg, subsecretario de Estado
de Negocios Extranjeros, usáis siempre de vuestro poder para abrir las
fuentes de la producción y activar el trabajo de la civilización y del pro-
greso, y es en Egipto donde esta política celebra actualmente su triunfo
mayor. Lord Cromer, obrando según estos principios, ha vivificado de
una manera asombrosa la prosperidad del país de los Faraones”. Los
procónsules británicos son los altos misioneros de la cultura y la crítica
debe considerarlos no solo como los agentes de un país absorbente e
imperialista, sino –escribía en 1913 un oficial colonial francés– como
los organizadores europeos, cuya tarea es un fenómeno histórico y un
beneficio para los pueblos civilizados.
La expansión inglesa tropezó con obstáculos provenientes de la po-
lítica de las grandes potencias y de la resistencia de los pueblos atraídos
a la órbita imperial, muchos de los cuales fue indispensable someter
por la fuerza de las armas. De toda evidencia, el establecimiento del
dominio colonial británico no podía escapar a las leyes que gobiernan

352
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

la formación de los imperios. Cuando un gran pueblo conquistador


encuentra en su ruta agrupaciones débiles, con intereses políticos, geo-
gráficos o económicos opuestos al designio expansionista, es imposi-
ble que aquel no recurra algunas veces a la violencia para imponer su
hegemonía. Pero, es innegable que ningún otro país ha logrado, como
Inglaterra, hacer admirar y aun amar su dominación por los pueblos
sometidos, gracias al espíritu de tolerancia que guía sus actos y a su
hábil administración. Nadie, en efecto, puede afirmar de buena fe que
entre en la tradición ni en el interés ingleses erigir la tiranía en sistema.
El estudio de los métodos coloniales de Inglaterra, comparados con los
de otras naciones europeas, basta para instruirnos a este respecto. Lord
Beaconsfield definió un día el programa de la política británica, que
emplea con repugnancia la fuerza y persigue el logro de sus fines por la
evolución: “¿Cuál es el deber de un hombre de Estado? Efectuar por
medios pacíficos y constitucionales lo que haría una revolución por me-
dios violentos”. La Gran Bretaña debe sus más bellos triunfos a la me-
sura y equidad con que ha sabido aprovechar la victoria, a la aplicación,
en su política exterior y en su política imperial de los métodos hábiles
y racionales con que ordinariamente gobierna los negocios insulares.
El imperio británico tiene, por otra parte, como todos los magnos
fenómenos históricos, bases y causas que lo explican, resultados fecun-
dos que justifican su existencia. Escuela de educación para los pueblos,
semillero de humanidades libérrimas, exponente de la cultura social con-
temporánea, ese imperio es, como dice lord Curzon, “el mayor instru-
mento de progreso que el mundo haya visto jamás”. Los anglófobos ha-
blan con frecuencia de la guerra del Transvaal, de la India, de la cuestión
irlandesa, denotando, casi siempre, total incomprensión de los hechos.
La conquista del Transvaal presenta significación considerable, que
es imposible reducir al deseo de Inglaterra de apoderarse de los gold
fields bóers. Los yacimientos auríferos son un incidente en la cuestión:
la lucha entre las razas inglesa y holandesa por la unificación del domi-
nio sudafricano es secular, no data del descubrimiento de las minas. El
heroísmo bóer, la soberbia grandeza de Kruger, gigante cuya lucha con

353
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Cecil Rhodes simboliza la suprema batalla de dos pueblos, llenaron de


admiración al mundo, que vio con estupor y cólera el espectáculo de una
gran potencia lanzada a la conquista de un puñado de hombres libres.
Se sabe cómo fue creada una federación sudafricana bajo la soberanía
británica: los bóers son hoy más libres que nunca; su antiguo y legenda-
rio generalísimo Botha es el primer ministro de una gran nación; Smuts,
un bóer, un soldado de Botha, es miembro del gabinete de guerra im-
perial y uno de los personajes más considerables de Inglaterra. Botha y
Smuts pueden decir cuáles son los resultados de la política inglesa en el
África del Sur y a qué grado de devoción han llegado los pueblos que
hace quince años se defendían contra la Gran Bretaña con tanto encar-
nizamiento. El general Smuts hizo recientemente, con ocasión de los
sucesos de Irlanda, lo que podría llamarse la apología de aquella obra:
“Mientras que el África del Sur podía convertirse en una fuente de grave
peligro y de debilidad, ha sido, al contrario, una fuente de fuerza para
el imperio en la prosecución de la guerra. ¿E Irlanda sería excepción?
Estoy cierto de que los fines de nuestro gran imperio, que han sabido
resolver el caso sudafricano, resolverán también el crítico problema de
Irlanda”. Y el héroe bóer da la fórmula orgullosa del Estado inglés:
“Nosotros somos un sistema de naciones, dice, somos más grandes que
todos los imperios históricos, un mundo entero nos pertenece”.
La obra realizada en la India es, sin duda, de las más admirables
que haya ejecutado una nación colonizadora. Son dignas de anotarse
la oportunidad, la agilidad que demuestran los métodos británicos en
aquel país. Un mundo cuyos habitantes se cuentan por centenas de mi-
llones, dividido étnica y políticamente hasta lo infinito, vasto conjunto
de castas rivales por la religión y las costumbres; inmóviles civilizaciones
seculares que no liga ningún ideal y cuyos sentimientos se dispersan en
un caos de morales diversas; exuberante país, de geografía atormentada,
donde las montañas, los ríos, los desiertos establecen barreras y man-
tienen la enemistad inexpiable de los pueblos; una historia de luchas, de
matanzas, de hambres, señalada por efímeras tentativas de unificación:
así nos aparece la India, incoercible y convulsa, de conciencia múltiple
cuyas direcciones exceden de los cuadros ordinarios de nuestra crítica.

354
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Renovar y lograr, en política, la experiencia del imperio mogol. Es-


tablecer la tolerancia religiosa y la colaboración, en las diferentes ramas
de la actividad pública, de parsis, budistas y mahometanos. Coronar
este edificio de castas superpuestas con la casta dominadora de los co-
lonos ingleses, utilizando la estructura social. Desarrollar la agricultura,
el comercio, la industria, las comunicaciones; he allí la síntesis de la
labor ciclópea y el resultado de la pax britannica en Oriente. Inglaterra
ha creado en la India dos cosas extraordinarias, el orden y la unidad, y
ensaya una tercera no menos difícil, la educación política, con el desa-
rrollo gradual del sistema representativo. La fidelidad de los hindús al
imperio, ratificada en los campos de batalla, prueba la sabiduría de la
administración inglesa. Ya en 1898, uno de los principales miembros in-
dígenas del congreso nacional hindú proclamaba: “Nosotros conside-
raríamos la ruina de la dominación inglesa como una inmensa desgracia
para la India. A ella debemos la unidad, el orden, el desenvolvimiento
de la conciencia nacional. Nosotros no pedimos sino el orgulloso dere-
cho de decir: civis britannicus sum”.
El reciente informe del virrey lord Chelmsford examina la posibili-
dad de encaminar la India hacia una autonomía absoluta, y recomienda
la extensión de los poderes legislativos, con la organización de asam-
bleas indígenas elegidas por el sufragio directo, de un consejo de Estado
y de un consejo de Príncipes. La etapa que marcaría la adopción de estos
proyectos sería considerable, mas no debe olvidarse que las condiciones
especiales de la India reclaman del gobierno inglés la mayor prudencia.

***
Un problema infinitamente más grave para Inglaterra es el de Irlan-
da. ¿Cómo se explica que la política británica, firme y decididamente
liberal en todas las provincias del imperio, se vea condenada en Irlanda
a tanteos, fluctuaciones y fracasos? Es que las dificultades de esta cues-
tión provienen de las condiciones políticas y sociales de la isla misma.
Las invasiones anglonormandas, las guerras entre credos religiosos, las

355
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

leyes tiránicas, han dejado en el fondo del alma irlandesa un sedimento


de odios que es imposible ignorar. La situación económica, por otra
parte, cuyas causas son tan complejas, produce un malestar que reper-
cute en los asuntos políticos.
Es un error imaginar que el gobierno inglés puede resolver el pro-
blema con acordar a la isla su autonomía o su independencia, porque
cualquiera de las dos soluciones –si la última pudiera examinarse con
seriedad– encendería la guerra civil y pondría en peligro la salud del im-
perio. De los partidos que dividen a Irlanda, los nacionalistas, en su ma-
yoría católicos, son partidarios de la autonomía, en tanto que los unio-
nistas o ulsterianos, están dispuestos a oponerse por todos los medios
a la instalación de un parlamento en Dublín, como lo demuestran las
milicias que, en 1914 y repitiendo el viejo grito de guerra de Randolph
Churchill, ejercitaba sir Edward Carson para atacar a los autonomistas y
aun a las tropas inglesas que recibieron encargo de aplicar el Home Rule.
Los revolucionarios sinn-feiners forman un tercer núcleo, una minoría
tumultuosa y carbonaria que reclama la independencia absoluta y no
vacila en solicitar el apoyo del extranjero.
Las reivindicaciones irlandesas han seguido durante el siglo xix una
marcha lógica y ecuánime. La lucha por la emancipación de los católi-
cos, el rescate de las tierras y el establecimiento de un ejecutivo respon-
sable ante el parlamento de Dublín, tal fuera, en síntesis, el programa de
O’Connell, Parnell y Butt. El programa de 1873 es el del actual nacio-
nalismo: Home Rule en el cuadro del Reino Unido. Lo que Irlanda quie-
re, decía Redmond en 1910, “es la dirección de los poderes legislativo
y ejecutivo en los negocios puramente irlandeses, bajo la autoridad su-
prema del parlamento imperial”. Pero el desiderátum del nacionalismo
no es en manera alguna el de los ulsterianos ni el de los revolucionarios.
Irlanda sufre de esa enfermedad que imposibilita a un pueblo para ser
entidad política viable. Irlanda carece de unidad. La anarquía, en la his-
toria, como en la actualidad, dispersa el esfuerzo nacional. Sir Horace
Plunkett enseña que la causa de la servidumbre es económica y pre-
coniza la colaboración con los ingleses en el dominio de los negocios;

356
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Griffith rechaza tal colaboración y proclama el boicoteo del extranjero;


los apóstoles del renacimiento gaélico fundan sus más caras esperanzas
en la restauración de la lengua y de la literatura irlandesas: triple movi-
miento intelectual, político y económico que anima un mismo ideal y se
esteriliza en la diversidad de sus métodos en acción. Todavía más, entre
los elementos revolucionarios la actividad se bifurca en una tendencia
netamente antimilitarista y la propaganda por la formación del ejército
verde, o rojo, de modo que las organizaciones del Sinn-Fein y de los
Irish Volunteers no están lejos de combatirse con la misma aspereza
que nacionalistas y ulsterianos. La situación es tal, que William O’Brien,
uno de los leaders del partido parlamentario, ha podido titular alguno
de sus libros: Is There a Way Out of the Chaos in Ireland?
El gobierno inglés ha hecho esfuerzos laudables para resolver la
cuestión. El partido liberal se sirve sinceramente del Home Rule, como
de plataforma electoral, pero hasta ahora su buena voluntad se estrella
contra las dificultades prácticas. “En el curso de la historia, dice el sui-
zo William Martin, Inglaterra ha cometido graves errores respecto del
pueblo de Erin. Pero desde hace algunos lustros despliega esfuerzos
sobrehumanos para reparar el pasado y asegurar a Irlanda un desenvol-
vimiento normal en la libertad”. Este problema es, de algunos años a
esta parte, el eje de evolución de los partidos en Inglaterra, sobre todo
después del ruidoso fracaso de Gladstone y de la escisión de los radica-
les y los whigs, determinados por el proyecto de Home Rule. Chamber-
lain, que había hecho causa común con los liberales, despreciando las
críticas que provocaba su versatilidad, se volvió hacia los viejos tories
y pudo, después de haber transformado a su contacto el partido libe-
ral, ejercer enorme influencia sobre el conservador y ensanchar con la
ayuda de sus nuevos amigos el programa imperialista. Birmingham, por
necesidades económicas, era antiirlandesa y Joe, cuya fuerza estaba en
el país negro, no podía menos de lanzarse en brazos de los unionistas,
en el supuesto de que Joe fuese hombre capaz de lanzarse en manos
de alguien. La consecuencia fue la división efectiva de Inglaterra en dos
partidos: el liberal, que sostenía el proyecto de Home Rule para Irlanda,

357
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

apuntalado en los Comunes por los diputados nacionalistas de la isla,


y el unionista, que juzgaba la autonomía irlandesa incompatible con la
seguridad del reino y sus intereses económicos y con la libertad políti-
co-religiosa de los condados protestantes del Ulster. Por encima de los
dos grandes partidos históricos, así reconstituidos, Chamberlain y sus
radicales predicaban el Rule Britannia, la más Grande Bretaña, la Federa-
ción imperial, como el único medio de salvar el patrimonio político de
la raza y de realzar la prosperidad comercial del país, batida en brecha
por la concurrencia de Alemania y de los Estados Unidos.
El programa imperialista estaba en contradicción con los deseos de
los irlandeses, porque una de las graves dificultades del problema con-
siste en que Inglaterra no quiere conceder a la isla la autonomía aduane-
ra que sería, como lo nota William Martin, uno de los derechos inheren-
tes a la condición de dominio que goza de libertad integral. Entre los
motivos de la separación de Chamberlain de la coalición liberal radical
figura precisamente la incompatibilidad entre la idea del Home Rule ir-
landés y la concepción económica del imperialismo de Birmingham:
una Irlanda libre empeñaría sin tardanza la lucha proteccionista por
sus intereses agrícolas contra los intereses industriales de Midland y de
Inglaterra en general.
Durante la actual guerra, el gobierno inglés ha renovado sus tenta-
tivas para resolver la cuestión. El proyecto del gabinete Asquith, ela-
borado a raíz de la revuelta sinn-feiner, abortó por la oposición de los
unionistas del Ulster; y la prensa que sigue las directivas del Morning Post
acumuló los obstáculos contra el settlement equitativo de Lloyd George.
Tres de los cuatro partidos irlandeses rechazaron el proyecto y en el
seno mismo de los condados ulsterianos voces nacionalistas proclama-
ron que Irlanda era una e indivisible, negándose a aceptar la exclusión
definitiva de estas provincias del Home Rule, que sir Edward Carson ad-
mitía como una concesión máxima al partido autonomista. El gabinete
Lloyd George hizo en 1917, al convocar la Convención irlandesa, “el
esfuerzo legal más serio después de la Unión para permitir a los irlan-
deses dar ellos mismos una constitución a su país”. Esta asamblea no

358
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

pudo reunir la totalidad de los partidos de la isla, puesto que las fraccio-
nes nacionalistas de O’Brien y de la Irish League y los revolucionarios
no concurrieron, en tanto que los orangistas declararon que rechazarían
sistemáticamente el Home Rule. Entonces, como siempre, se justificaron
las desalentadoras palabras del leader Rillon: “Las grandes partes del
pueblo irlandés parecen más ocupadas en combatir a sus propios com-
patriotas, que en oponer una nación unida al enemigo común”. La Con-
vención se separó dejando en el Blue Book una indicación útil para que
el gobierno preparase el bill irlandés. El proyecto, que reunió la mayoría
de los convencionales, prevé la creación de un parlamento y de un po-
der ejecutivo en Dublín. Por desgracia, la oposición suscitada por la ley
de servicio obligatorio, forzó al gobierno a abandonar por el momento
todo propósito de autonomía. Sin embargo, el esfuerzo de conciliación
que produjo el proyecto de sir Horace Plunkett merecía mejor suerte.
La impresión causada en Gran Bretaña y en el extranjero por la
oposición al servicio militar obligatorio fue considerable y privó a Ir-
landa de gran parte de la opinión pública americana. Mas, es necesario
no engañarse con las apariencias. Los nacionalistas irlandeses rehúsan
someterse a la conscripción, no porque se trate de dar soldados al im-
perio, sino porque desean que la contribución de Irlanda sea libre como
la de los Dominios de la Corona. La negativa es también arma política
para obligar al gobierno británico a otorgar la autonomía. Durante la
guerra, más de trescientos mil voluntarios se han batido con magnífica
bravura al lado de las tropas inglesas, y la mejor prueba de su lealtad es
el fiasco de las tentativas hechas por Alemania para levantar una brigada
entre los prisioneros irlandeses. La oposición al servicio militar ha sido
alentada por el episcopado católico de la isla, en lo general adversario
de Inglaterra, aunque se proclame home ruler. Parte del clero joven, nota
Tréguiz, simpatiza con los revolucionarios.
Otro de los elementos que complican el problema es la situación eco-
nómica de Irlanda, que es precaria a pesar de los progresos realizados en
los últimos años. El fenómeno de la emigración obedece, sobre todo, a
causas de esta índole. En verdad, sería interesante examinar hasta qué

359
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

punto el cambio de las condiciones políticas y la leal colaboración de


los elementos indígenas con los ingleses producirían un mejoramiento
económico. El señor William Martin cree que la autonomía provocaría
en el país el renacimiento del espíritu de empresa y contribuiría, tal vez,
a resucitar la burguesía cuya influencia sería útil.
Si se examina con imparcialidad la cuestión irlandesa, aparece con
una faz distinta de la que ordinariamente se la da. La decisión, en rigor,
depende de los irlandeses. La mayoría nacionalista reclama el Home Rule,
bajo la autoridad del parlamento de Londres: la democracia inglesa, dice
Louis Tréguiz, aprobó el Home Rule antes de la guerra. Que los naciona-
listas encuentren el imposible acuerdo con los ulsterianos y los sinn-feiners
y el asunto quedará resuelto. Porque no se trata, en manera alguna, de
la separación de Irlanda del seno del imperio británico: los nacionalistas
no la quieren y los orangistas la combatirían con las armas. La fidelidad
al imperio es tal vez el único punto sobre el cual estén de acuerdo estos
hermanos enemigos. Solo que los nacionalistas piden, en nombre del
principio de las mayorías, que se imponga el Home Rule por la fuerza, es
decir, pretenden que el gobierno inglés, para salvar la dificultad, decrete
la guerra civil.
Sin duda, en la actualidad, el problema irlandés es insoluble. El por-
venir depende de la fijación de los programas políticos que se transfor-
man en el Reino Unido y en el imperio. Acaso la solución sería adoptar
el federalismo en las islas británicas, o sea lo que Le Temps llamaba hace
poco el ensanche del Home Rule. La idea parece ganar terreno en los
medios políticos ingleses, si bien se objeta que, en el proyecto federal,
Irlanda con su población católica y reducida, quedaría en situación des-
favorable respecto de Inglaterra, Escocia y el País de Gales. La cuestión,
en verdad, excede de los límites de la política local y se convierte en
asunto imperial. La experiencia de los Dominios ultramarinos y su im-
parcial intervención pueden contribuir al settlement definitivo.
Este problema es el talón de Aquiles del imperio británico. Su reso-
lución en sentido favorable a la más amplia libertad, según las buenas
tradiciones inglesas, el ingreso espontáneo de la isla en la federación de

360
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

commonwealths autónomos, que será probablemente la fórmula realizable


del organismo imperial, son puntos de honor y de existencia para la
nación británica. El único argumento serio que los Estados rivales o los
pensadores anglófobos pueden explotar contra la política de Inglaterra
y su formidable poderío, consiste en esa situación anómala en que vege-
ta la isla de las verdes praderas, de la historia atormentada, de las santas
leyendas gaélicas. La extirpación del abceso irlandés valdrá a la Gran
Bretaña la invulnerabilidad de su imperio.

París, septiembre de 1918.

361
LAS ELECCIONES INGLESAS130

En un discurso pronunciado en Manchester el 10 de octubre último,


al tratar de las transformaciones sufridas por la política inglesa a conse-
cuencia de la guerra, M. Asquith expuso el nuevo programa del partido
liberal. El venerable leader, que no presentía de seguro la derrota que en
las últimas elecciones ha eclipsado su figura, resumió así las aspiracio-
nes de su partido: realización de la autonomía irlandesa, según el viejo
programa gladstoniano y nacionalista; restablecimiento de las libertades
públicas, coartadas por el control y la censura; mantenimiento del libre
cambio, “no como doctrina abstracta o de valor absoluto”, sino como
“una necesidad para un país que tiene la situación geográfica y econó-
mica de Inglaterra”; solución de los problemas de reconstrucción y de
higiene social, con el logro de un “mínimum nacional” que podríamos
considerar como la fórmula moderna del deseo del buen rey Henrique
iv: un pollo en la marmita de cada ciudadano.

M. Asquith condena el socialismo y sus tentativas para establecer


“aun bajo un disfraz democrático, la supremacía de toda clase social
que enuncie ciertas reivindicaciones personales y pretenda adquirir de-
rechos especiales”.
Reprueba asimismo el leader liberal el proteccionismo aduanero
que, al lesionar los intereses de las colonias, amenaza destruir el senti-
miento de la solidaridad imperial.

Publicado en El Universal, Caracas, 17 de marzo de 1919.


130

363
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

La Liga de las Naciones para el mantenimiento de la paz del mundo,


flamante invención del cristianismo humanitario de estos tiempos, tiene
en el exprimer ministro un campeón decidido.
En el examen de este programa se pregunta uno, ante el fracaso
del partido liberal, si los electores ingleses, al votar en masa por Lloyd
George, quisieron simplemente marcar su predilección por el hombre
enérgico que supo ganar la guerra y promete aplicar efectivamente un
vasto programa nacional que engloba los desiderata de Asquith. Desde
luego –y el antiguo primer ministro lo dijo en Manchester– los partidos
no podían, en la última consultación popular, definir claramente sus as-
piraciones. Los electores han votado por un hombre, por un sistema,
no por un programa. No de otro modo se explica la coalición que
sostendrá a Lloyd George durante la liquidación de los problemas
que deja la guerra. Es inverosímil que los ciento veinte y siete libera-
les que se han unido a los conservadores, en torno del actual primer
ministro, hayan súbitamente renunciado a sus ideas sobre el Home Rule
irlandés, que es un dogma, y a las concepciones económicas, que son la
base misma del partido.
Lloyd George, como antes Chamberlain, logra una concentración
de las grandes fuerzas del país, que es indispensable para la explotación
integral de la victoria. El pueblo inglés, en su mayoría, castiga la debili-
dad de Asquith, el internacionalismo equívoco de Henderson, el “paci-
fismo” germanófilo de Macdonald y de Snowden. La experiencia de la
guerra y la situación exterior trazan a los electores las grandes líneas que
debe seguir una política verdaderamente nacional.
Sin que pueda preverse la evolución de las nuevas agrupaciones po-
líticas, es posible que, cuando las cuestiones exteriores reciban la solu-
ción que buscan los coalicionistas, se despierten las viejas querellas y
asistamos a la formación de nuevos grupos parlamentarios. Winston
Churchill, eventual primer ministro, se acuerda con Bonar Law para
declarar que “la mejor Sociedad de Naciones no vale una flota británi-
ca” para mantener la paz del mundo; pero en la política interna graves
disentimientos subsisten entre liberales y conservadores. Las cuestiones

364
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

de Irlanda y de las tarifas aduaneras, otras aun, pueden determinar una


reconstitución del partido liberal y su acuerdo con los trabajistas. En
tales condiciones, no puede decirse cuál será la forma definitiva que
tomará, después de la paz, la “Oposición de Su Majestad” en la Cámara
de los Comunes.
La guerra eliminó ciertos hombres usados, pero no destruyó los vie-
jos partidos. En política, Inglaterra es un país que vive transformándose
y donde, según nota Harrison, el vocablo revolución no tiene el mismo
sentido que en el continente; mas, en ese país la tradición es fuerte, las
convicciones arraigadas. Los conservadores, los liberales y los trabajis-
tas pueden colaborar útilmente en el terreno de las reformas sociales,
punto en el cual todos los programas están más o menos de acuerdo.
Pero es de temerse que cuando el gobierno entre en realizaciones de
índole política o económica, caiga en la impotencia o se vea condenado
a sufrir la dislocación de su mayoría.
Además, la posición personal de Lloyd George es harto difícil.
Hombre de tenacidad ilimitada, tan radical en ideas como austero en
principios, tribuno del pueblo, forzosamente hostil a los lores cuyos
privilegios y propiedades obstruyen la realización de su reforma agra-
ria, revolucionario osado que ha podido imponerse por su energía y
popularidad a la renuente aristocracia, sin apaciguar su desconfianza,
¿es verosímil que tal hombre renuncie a los ideales que son la honra
y la razón de su vida, con el fin de mantener alrededor de su persona
una coalición gubernativa? Chamberlain dio el ejemplo más notable de
estas uniones de intereses, en las cuales los partidos sacrifican algunas
de sus reivindicaciones y acuerdan la acción común, sobre la base de un
programa mínimum. Pero si Lloyd George es, en cierto modo, el conti-
nuador de Chamberlain; si su gestión en la política británica es análoga
a la de aquel, el carácter de los dos hombres difiere profundamente. Del
radicalismo, uno y otro han pasado al campo tory y renovado el partido
conservador, prestándole nuevos ideales. En rigor, es por la identidad
de tendencias en política exterior que se ha efectuado la unión, pues
en las cuestiones internas ninguna de estas dos fuertes personalidades

365
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

abdicará en manos del torismo. Fue el partido conservador el que, con


suma habilidad, supo apropiarse y explotar los principios de ambos
reformadores. “Los tories me han robado mi política y será necesario
que invente otra”, exclamó Chamberlain, y Filon recuerda cómo un
miembro del parlamento recomendaba al leader radical mucha cautela
en sus palabras, “pues si os ocurre criticar los mandamientos de Dios,
Balfour depositará inmediatamente un bill para suprimirlos...”.
Esta facultad de adaptación a las circunstancias, común a todos
los partidos ingleses, deja esperar que la coalición que rodea a Lloyd
George sea duradera; pero una evolución franca de este hacia la dere-
cha, un renunciamiento a las grandes ideas que dirigen su vida pública,
sería un hecho extraordinario aun en aquella política de sabias transac-
ciones. Así como es inconcebible que el presidente Wilson abandone
ese magno idealismo con que domina la historia contemporánea, Llo-
yd George está forzado por sus antecedentes y su temperamento a ser
el apóstol de un movimiento revolucionario, que es quizá la más for-
midable manifestación de la renovación actual del mundo. Su discurso
de Carnarvon es una advertencia a los conservadores que le creen su
prisionero y una promesa de fidelidad a los ideales populares: “Estoy,
dice, en mi puesto, soy siempre de los vuestros, siempre del pueblo. Es
para vosotros para quienes he trabajado y por vosotros continuaré lu-
chando, mientras Dios me dé fuerza y salud. La última elección da a la
democracia una probabilidad de cambiar, con un gobierno diferente,
la faz del país. Si el gobierno no cumple sus promesas, ofrezco volver
al pueblo para pedirle nuevo mandato”.
El oportunismo es de uso político frecuente en Inglaterra, sin contar
con que los dos grandes partidos históricos conservan esenciales pun-
tos de contacto que permiten la armónica evolución de entrambos. ¿No
se ha dicho que, en verdad, un viejo whig es más conservador que un
joven tory? Pero, la unión de ciertas fuerzas políticas en un momento
dado, para aplicar en el gobierno un programa ocasional, no significa
precisamente la muerte de los viejos partidos ni el nacimiento de nue-
vos. La fusión indica, cuando más, renovación. Los arduos problemas

366
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

sociales y financieros que deja la guerra; la futura constitución políti-


ca, económica y militar del imperio; la orientación de las alianzas y, en
general, de las relaciones exteriores, son otros tantos problemas que
obligaron al pueblo inglés a expresar por órgano del cuerpo electoral,
considerablemente aumentado, su confianza en un hombre enérgico.
Pero es difícil prever la posición definitiva de los partidos políticos y las
futuras bases de equilibrio de las tendencias sociales. Los viejos parti-
dos no desaparecen en la acepción estricta del vocablo, pero es induda-
ble que se transforman. Si un problema nacional como el Home Rule de
Irlanda pudo desarticular hace treinta años el viejo sistema, es seguro
que las cuestiones de índole imperial y mundial que se ofrecen hoy a la
opinión inglesa provocarán modificaciones importantes en la teoría de
la política.
La aparición de una mayoría conservadora en los Comunes (382
unionistas, contra 165 liberales y 70 trabajistas, si se suman los diputa-
dos por sus doctrinas sin tener en cuenta el hecho de la fusión provi-
sional), asegura el predominio de las ideas proteccionistas y acusa los
progresos del nacionalismo al día siguiente de la victoria. Tal resultado
estaba previsto por cuantos siguen el movimiento de la opinión pública
en el país. Uno de los signos decisivos de la evolución de la vida política
inglesa, acaso el más importante, es la presencia de Lloyd George al
frente de una coalición donde prepondera el elemento conservador. El
fenómeno no tiene precedente en Inglaterra: ningún hombre público
de este país se mantuviera jamás en el poder por la sola fuerza del pres-
tigio personal, sin tener cuenta del juego de los partidos ni las inflexibles
reglas del parlamentarismo. Sin embargo Lloyd George, jefe accidental
del unionismo imperialista, no deja de ser un leader radical liberal, y su
doble carácter abre perspectivas políticas inesperadas. No es imposible
que el partido liberal cambie de orientación y forme con ciertos ele-
mentos conservadores avanzados un neoliberalismo en cuyo programa
prevalecerían las tendencias del hombre de Estado celta. Puede creerse
también que, por un cambio de opinión, como sucedió en 1880 y en
1906, el partido liberal reconquiste el poder, después de una experiencia

367
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

unionista más o menos larga. Por el momento, el partido conservador


representa, con su programa y sus tradiciones, la aspiración del pueblo
inglés a explotar completamente su victoria.
El partido del trabajo sufre una derrota en estas elecciones, si se
considera la magnitud de sus esperanzas. La extensión de su partici-
pación en el gobierno, que fue, uno de los principios de Lloyd George
cuando constituyó su gabinete en 1916, parece por el momento irreali-
zable. Pero los trabajistas están llamados tal vez a un brillante porvenir.
“Creo, dice Harold Begbie, que hemos agotado dos grandes fuerzas de
nuestra vida nacional, las fuerzas políticas conocidas bajo los nombres
de liberalismo y conservatismo... El liberalismo está extenuado, el con-
servatismo no tiene ideas. Queda el partido del trabajo”. Este escritor
prevé la evolución del programa trabajista hacia la utilización de to-
das las fuerzas sociales y la fusión final de las energías con propósitos
verdaderamente imperiales, que excederán del cuadro del nacionalismo
insular. A este respecto, es interesante notar, con Wickham Steed, la ad-
misión de los “productores cerebrales” en las filas laboristas, novedad
que indica una renovación de las inspiraciones del partido en sentido
intelectual.
¿Qué sorpresas reserva el problema irlandés? El nacionalismo
de Redmond y de Dillon ha muerto, y con él la posibilidad inmediata de
aplicar el Home Rule. La elección en masa de los candidatos sinn-feiners
es el prólogo amenazador de un nuevo drama, o el principio del fin del
viejo y tremendo drama que llena cuatro siglos de historia inglesa.
De todos modos, el triunfo de Lloyd George tiene alto significado,
porque viene a afirmar la grandeza moral del pueblo británico. Ese
voto exalta una gran victoria de la libertad y de la humanidad, como
el voto de 1906, al derrocar a los vencedores del Transvaal, reprobó la
victoria del imperialismo conquistador. Jamás fue más grande y noble
el espíritu público de la nación.

París, enero de 1919.

368
FRANCISCO GARCÍA CALDERÓN
Y SU ÚLTIMO LIBRO131

Artículo publicado en Cultura Venezolana, Caracas, No 10, enero de 1920.


131

Al reproducir esta nota veintiún años después de su publicación, pienso que García Calderón
no plantearía hoy de distinto modo el amplio tema de aquel libro, pero sin duda desecharía
algunas de sus conclusiones y matizaría otras.
El “igualitario socialismo” no ha resuelto aún la cuestión social ni presentado un “equivalente
moral” de la guerra a los pueblos desorientados. Los principios marxistas parecen inadaptables
a sociedades civilizadas, en las cuales la libertad del individuo es el bien supremo y cuya com-
plejidad económica no puede soportar la dirección absoluta que pretenden darle innumerables
e incapaces burocracias. En cuanto al comunismo, que es el marxismo triunfante, ¿quién dice
que es un sistema “avanzado”? A pesar de los cincuenta mil libros escritos con oscuridad
germánica o con claridad francesa y diseminados por el vasto mundo, en todas las lenguas, es
imposible hacer feliz a un pueblo moderno con métodos que apenas bastaban para asegurar
la tranquilidad a los súbditos de Huayna Cápac, y ello solo, quizá, en las páginas paradisíacas
de Garcilaso. Es fácil gastar el capital acumulado por otros, y más fácil aún establecer fábricas
o explotaciones agrícolas, imponiendo a los hombres el trabajo forzado. Así edificaron sus
pirámides los faraones. Y estas pirámides subsisten porque son de piedra, mientras que nada
quedará de nuestras construcciones hechas de bajareque y granzón.
La guerra contra el oro es, simplemente, la guerra por el oro. Cuando M. Renaudel amenaza
con “tomar el dinero donde está”, demuestra que necesita el dinero para alimentar su de-
magogia. Cuando se dice que la causa principal de la presente ruina de España proviene del
robo por los rojos de las existencias de oro de los bancos, proclámase sin rebozo que país
sin oro es país arruinado. Cuando los rusos amontonan en los sótanos del Kremlin el oro
español o rumano y continúan explotando las minas del Ural, prueban que para los comu-
nistas ciento por ciento el vil metal es más precioso que nunca. Cuando los gobiernos llama-
dos totalitarios y autárquicos hacen declarar por doctos profesores y periódicos asalariados
que las “economías nacionales” y aun “continentales” no habrán menester el oro sino para
sus negocios con el extranjero, confiesan que el oro es todavía el mejor instrumento del
comercio.
Nadie puede creer de buena fe que sea un adelanto destruir la moneda, que los hombres inventa-
ron hace tres mil años precisamente para salir del sistema de trueques y permutas que ahora nos
proponen como desiderátum económico los pedantes de Bonn y otros Tubingen. Mas todo ello
es vana palabrería: si, lo que es imposible, Hitler ganara la guerra actual, su primera condición de
paz sería el traslado a Berlín de los lingotes y bellas piezas amonedadas del Banco de Inglaterra
y de la Reserva Federal. En cuanto a las famosas autarquías o economías cerradas y al no menos
famoso control de cambios, regímenes obligatorios para países bloqueados en tiempo de guerra,
significan en la paz tan absurda regresión y es tan difícil su aplicación, que los alemanes mismos,
sus teorizantes seudocientíficos, opinan también ya que habrá de volverse al buen sentido. En
efecto, la prensa comunica que el vicepresidente del Banco Nacional del Reich acaba de declarar

369
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

en Colonia: “Nos damos cuenta perfectamente de que para realizar un intercambio de mer-
cancías con los países de Ultramar la libertad de cambios desempeñará un papel importante y
será preciso, para salvaguardar los intereses del comercio extranjero alemán, conceder especial
atención a esta libertad”. Por consiguiente, aquel Banco “no ha perdido de vista la importancia
del resurgimiento y reorganización del sistema económico internacional”. Allá deberá, pues,
retornarse: reconocimiento de zonas de producción en el mundo, libertad de comercio para
canjear los productos, libertad de cambios para efectuar los pagos y, por ende, restauración de la
moneda más cómoda que han creado los hombres: el oro.
Además del socialismo de Estado propiamente dicho, tenemos el “corporativismo” y el “sin-
dicalismo”, que tanto ruido hacen sin que hasta ahora sus creadores hayan logrado traspasar
los límites de la pura doctrina, acertar con su funcionamiento y presentar, como no sea en la
prensa oficial, resultados satisfactorios. No es imposible que el sindicalismo ofrezca ciertas
fórmulas aplicables; pero, en el fondo, los sindicatos son cosa vieja. Existían desde la Edad
Media, bajo el nombre en Francia, de corps de métiers y murieron con la Revolución. Lo intere-
sante será saber si la vuelta a las corporaciones medioevales y su transformación y adaptación
a las ideas políticas actuales y a las exigencias eternas de la economía, bastarán para resolver el
conflicto entre el capital y el trabajo, asegurar la indispensable producción de riqueza y dar a
los productores posibilidad normal de convivencia. Así como el marxismo no logra establecer
la paz interna, porque lleva en sí mismo gérmenes de guerra, tampoco logró la Sociedad de
las Naciones establecer la paz externa, porque olvidó los principios que conducen la vida de
los Estados a través de la historia. La idea de justicia absoluta no puede reemplazar a la polí-
tica en la dirección de los pueblos ni regular sus relaciones mutuas, y por ello los organismos
ginebrinos fueron siempre como las aspas de un molino que giraran en el vacío. Ni siquiera
llegó Ginebra a coordinar sus métodos de acuerdo con aquella idea que servía de base al
Pacto. Durante diez y ocho años de frecuentación en asambleas y comisiones asombróme
siempre la perseverancia con que hombres eminentes o distinguidos condenaban en público
la política, es decir, el noble arte de gobernar las naciones, y practicaban entre bastidores la
engañifa pueril, imaginando haberlo resuelto todo cuando anegaban las cuestiones más graves
en copioso expedienteo. Como de la vida de José II, el príncipe de Ligne habría dicho que
la vida de la Sociedad de las Naciones fue una perpetua gana de estornudar. Ginebra era el
fiel reflejo del mundo contemporáneo, que se caracteriza por la confusión de nociones, el
abandono de las ideas generales y el fetichismo del peritaje y la estadística. La burocracia
fue allí insuperable y reunió los especialistas más notables de Europa en derecho, hacienda,
economía, higiene, tránsito y no sé cuántas cosas más. No hubo sino un político, de talla
ciertamente: sir Eric Drummond, hoy lord Perth. Al comenzar a hablarse de la partida de
sir Eric, escribí al ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela que la crisis de la Liga
se abriría, llena de peligros, cuando aquel saliese de la Secretaría donde, en mi sentir, era
irreemplazable. Desechado el doctor Benes, a quien algunos acusaban de “balcanizador” y
demasiado maniobrero, cayóse en el señor Avenol, tozudo y notable hacendista en cuyas
manos se perdió el barco. Mas sir Eric, que ejercía eficaz dictadura administrativa, bajo formas
consuetudinarias inglesas muy aceptables, e inspiraba y aun redactaba el texto preciso en el
preciso momento, no podía llegar hasta dirigir la conducta de los gobiernos que, por lo demás,
no estaba casi nunca de acuerdo con el propio respectivo interés. No se hable de conformidad
con el interés común. La impotencia de la Sociedad de las Naciones fue la impotencia de las
grandes potencias para contentar sus apetitos rivales. Los países de menor importancia, los
“pequeños” fueron siempre comparsas de buena intención, clientes asiduos, muchos de cuyos
representantes gastaban elocuencia y no raramente indiscreta locuacidad en el afán de lisonjear
alternativamente diversos patronos. Abusábase de las palabras, alterando su sentido. Albania o

370
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Liberia (pongo por países cuyos ciudadanos no leerán nunca las presentes líneas) intrigaban en
nombre de la democracia para obtener puestos de directores y de responsabilidad en el Consejo,
como si la democracia, ley del número, no pareciera lógicamente dar la preponderancia a los
ochocientos millones de hombres que viven en los imperios de las cinco grandes naciones que
estaban allí presentes, y como si monseñor Fan Noli o el barón Lehmann pudiesen asumir
responsabilidad alguna o dirigir cualquier cosa fuera de sus propias casas.
Cierta vez, en comida amistosa de los miembros de la Comisión Fiscalizadora, a la que per-
tenecí durante doce años, indiqué, tratando de ser irónico, aquella antinomia de la ley de-
mocrática y los discursos de algunos delegados que pretendían “democratizar” el Consejo
expulsando a los representantes de las mayorías y agregué que, por mi parte y para mi país,
me contentaría con la aplicación sincera del principio de protección de minorías. Aquello no
hizo reír a nadie, porque yo no acierto nunca a decir chistes, pero mi querido amigo el francés
Réveillaud opinó con cierta condescendencia muy de su nación: Tiens, il y a du vrai là-dedans.
A la voz de minorías, el húngaro Ottlick, hoy director del Pester Lloyd, iba a meter su cuchara,
cuando el checoeslovaco Osuski frunció de tal manera el entrecejo que lord Meston, quien
encarnó siempre entre nosotros la cordura, se apresuró a desviar la charla hacia las dificultades
del presupuesto. La cuestión de minorías provocó siempre verborreas. El delegado de Lituania
presentó una proposición cuyo resultado habría sido extender la epidemia minoritaria a todos
los países y contaminar el universo. Fue la única ocasión en que lituanos y polacos estuvieron
de acuerdo. El representante de la Celeste República se manifestó entonces dispuesto a votar
todas las mociones que se hicieran a favor de las minorías, siempre que se aprobara alguna
en favor de las mayorías chinas. Con lo cual y las cuchufletas de un canadiense tan humorista
como el chino, quedó enterrada la proposición Galvanauskas.
Pero la prueba más palmaria de la incapacidad de “las delegaciones” para resolver un pro-
blema político pude apreciarla durante las sesiones de la comisión llamada de los Trece, de
la cual formé parte, en unión del colombiano doctor Francisco José Urrutia, como “repre-
sentante de la América Latina” (rico tema que dejaré para otra ocasión este de la “América
Latina” en Ginebra). La Comisión de Trece fue convocada aparentemente para remediar lo
que en el metafórico lenguaje del Lemán se llamaba “malestar de la Secretaría”. En realidad,
tratábase de un asunto grave, de cuya resolución dependería la permanencia de Alemania,
Italia y Japón en la Sociedad o su salida de ella. El carácter esencialmente político de la Co-
misión se marcó con el nombramiento de sus miembros, que en su mayor parte eran hom-
bres de autoridad y de gobierno en sus respectivos países. Por desgracia, algunos de estos
como el sutil Scialoja, y Loucheur el juglar de millones, no quisieron o no pudieron asistir y
designaron sustitutos de influencia nula, o que raramente tradujeron el pensamiento real de
sus gobiernos. Miembros de esta comisión fueron también: Robert Cecil, tory liberaloide y
prolijo, curioso ejemplo del estrago que pueden producir ciertas “ideologías” filtradas por
el cerebro de un lord demagogo; el conde Bernstorff, agresivo pangermanista de la Gran
Guerra súbitamente transmudado en pacífica paloma, por las necesidades de la causa de
Alemania vencida y anárquica, diplomático de alto coturno que sabía ocultar bajo corteses
maneras su desdén de junker; el vizconde Musakoji, embajador del Japón en Berlín, distante
tras sus anteojos de oro, que escuchaba con indiferente sonrisa los más encontrados pare-
ceres y proponía con placidez cuestiones embarazosas; Hambro, el parlamentario noruego,
instruido, rudo y elocuente, de principios en apariencia inquebrantables, jefe de partido con-
servador propenso a aventurarse en enredos de izquierda; el doctor Nederbragt, prototipo
del funcionario laborioso e inexorable, que empezaba por declarar “no tener nada contra”
lo que acababa de oír y terminaba por enfliar una retahíla de argumentos que no convencían
a nadie, pero mostraban de modo perentorio la holandesa decisión de no aceptar ninguna

371
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

de las sugestiones del honorable preopinante; Cahen Salvador, casuista consejero de Estado,
con su lenguaje de nitidez francesa, sembrado de asechanzas talmúdicas; el doctor Urrutia,
repleto de precedentes, sinceramente americano, amigo leal y jurista de prudencia bogotana.
Tales fueron los señores que con algunos más dejaron de constituir una comisión política,
para formar un comité “técnico” sin técnicos. En lugar de cumplir el mandato importante
y efectivo, dímonos los Trece a introducir en el sistema de reclutamiento del personal y en
otras partes de la simple administración reformas inadecuadas que la Comisión Fiscalizadora
debió luego reformar a su vez, paulatinamente y por orden de la Asamblea. En esta materia
puramente administrativa, el doctor Urrutia y yo firmamos, en unión de otros colegas, un
informe de minoría, con grande escándalo de quienes creían que los latinoamericanos está-
bamos obligados a acatar siempre los textos de la Secretaría.
Al decidirse la constitución de la Sociedad de las Naciones, sir Eric Drummond procedió a
organizar sus servicios e hízolo, probablemente con razón y en todo caso por necesidad, con
elementos reclutados casi todos en Inglaterra y Francia. Posteriormente fueron ingresando
en la Secretaría empleados de las demás nacionalidades, sin que llegara a debilitarse de modo
sensible la preponderancia, en calidad y número, de ingleses y franceses. Y como, por otra
parte, Inglaterra y Francia dominaban en la política europea, la Sociedad se convirtió muy
luego en instrumento de la política anglo-francesa, o inglesa o francesa, según los casos, que la
Secretaría no podía menos de aplicar. Por tal situación planteóse el delicado problema político
que, en aquel ambiente rico en eufemismos y hallazgos verbales, fue bautizado, como he dicho,
con el nombre de malestar de la Secretaría.
Complicóse la situación cuando la Unión Soviética entró en la Sociedad. La Secretaría, que sir
Eric abandonara como se ha dicho, volvióse definitivamente un nido de intrigas tejidas por
funcionarillos irresponsables. El nivel de la hasta allí capacísima burocracia bajó bruscamente
con la partida de los mejores, cambiando al mismo tiempo la calidad del trabajo. Las fórmulas
fueron ya menos felices. Los juristas debieron adaptar sus dictámenes a situaciones irreme-
diables. Politis, magistral sofista, cambió por las contrarias en un cuarto de hora, sin tocar las
premisas, conclusiones aprobadas en comisión durante el pleito etíope.
El primer golpe mortal al Pacto diólo el Japón. Los miembros de la Comisión Fiscalizadora
que discutíamos el presupuesto de la misión Lytton, conocimos de los primeros el informe de
este por telegrama que recibió el secretario general. Sir Eric creía que el gobierno de Tokio se
inclinaría. Alguien que conozco íntimamente le observó: “El embajador del Japón en Roma
me ha dicho que su país abandonará primero a Ginebra que a Mandchuria”. Así fue.
Luego vimos el triunfo de Hitler y su decisión de echar por tierra el Tratado de Versalles, al cual
otros países deseaban quedase atado el Pacto. Cualquiera que sea el criterio que se tenga hoy
del nacional socialismo, del papel histórico de su jefe y de esa fuerza, independiente de rótulos
y marbetes, que es el imperialismo alemán, no hay duda de que en aquellos momentos era nece-
sario revisar la política ginebrina. De no tratar con Alemania, de igual a igual, había que atacarla
mientras estaba aún desarmada. Prefirióse continuar los discursos sobre grandes principios y
seguridad colectiva, a tiempo que, apenas en la penumbra, los bolchevistas tiraban las guitas de
Polichinela.
Vino, por último, la “negociación” definitiva. Los etíopes se habían refugiado en la Sociedad,
porque una campaña de prensa extranjera contra la esclavitud les hizo temer próximas inter-
venciones. Así me lo afirmó personalmente el duque de Entoto, francés, jefe efectivo de la
delegación de Abisinia, cuando pidió que Venezuela votase en favor de la admisión de aquel
país. Lo que entonces sucedió, sábelo el mundo. Lo que en fin de cuentas sucederá, solo lo
sabe Dios. Pero el hecho realizado es que la Sociedad de las Naciones sucumbió; y el hecho
probable será que si las potencias que habrán de defender la futura paz cometen los mismos
errores, volverán catástrofes idénticas a la que presenciamos. (Nota de febrero de 1941).

372
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Francisco García Calderón es quizá, entre los jóvenes, el latinoame-


ricano que reúne el más completo y armonioso conjunto de las dotes
que permiten al escritor salvar las fronteras e imponerse en medios
diversos, sin perder el sello peculiar de su nación y de su raza. Limeño,
posee las brillantes cualidades espirituales de los hijos de aquella ciudad
amable, sensual y optimista, bajo el azul perenne de los cielos. Peruano,
su nacionalismo intelectual y sentimental, herencia de un nombre es-
clarecido, se ensancha en la conciencia de la solidaridad del continente.
Hispanoamericano, está familiarizado con las manifestaciones que ca-
racterizan el movimiento moral y político de la humanidad.
En la América española es extraordinario el caso de este escritor de
treinta y cuatro años, que discurre, en estilo sereno y luminoso, con el mé-
todo y la copiosa documentación de un scholar y la originalidad de un ob-
servador sutil. Tan audaz como ponderado, seguro de su talento y de sus
recursos, nunca lo arduo del tema le intimidó. Casi adolescente aún, estu-
dia el sistema crítico del ortodoxo Brunetière o, guía experto, nos conduce
por la inmensa floresta de Menéndez y Pelayo. Obras de aliento reclaman
su actividad y el Perú contemporáneo (el ensayo político-social más interesante
que se haya escrito sobre alguno de nuestros países) le señala pronto a la
curiosidad y al aprecio del público de ambos hemisferios. Las Democracias
latinas y la Formación de un continente consagran una reputación de maestro.
Su último libro es el trabajo de un espíritu que ha sido impresionado
profundamente por el espectáculo de las convulsiones en medio de las
cuales nace un mundo nuevo, o se prepara un nuevo aspecto de la cam-
biante faz del mundo. Las ideas de justicia, de verdad, de tranquilidad
social, de respeto entre los pueblos, todo el tesoro moral que ahorrara
la humanidad fue arrojado en la gigantesca hoguera de la guerra. Para
los hombres de cabeza y de corazón, el problema consiste en saber si
ese tesoro se consumirá sin remedio, o si la aurora del próximo mañana
brillará sobre un universo wilsoniano en que los pueblos constituirán
al fin la Liga que asegure para siempre el lírico reinado de la paz. Tre-
mendo conflicto donde chocan distintos conceptos de la filosofía, del
sistema político, de la arquitectura social, y que se resuelve en la lucha

373
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

armada de dos grupos de naciones que confían al azar de las batallas y


al juicio de Dios la suerte de sus causas.
Tal es, en el drama a que asistimos, el dilema que plantea el libro de
García Calderón. La guerra parece a este “uno de esos formidables pun-
tos de interrogación que el hombre atormentado propone al silencio
augusto de los cielos lejanos”. Y a través de páginas nutridas de hechos,
en admirable resumen de teorías, demuestra la antinomia de dos Tes-
tamentos y predice el resultado de su lucha. De un lado, Germania,
“potencia asiria”, que impone a los pueblos muelles e indóciles la dis-
ciplina guerrera y saludable, la ley de Asur; Germania, tribu judaica que
profesa los mandamientos de Jahvé, exterminador de Amalec. Del otro
lado, el Occidente liberal, campeón de Cristo, que lucha por “disminuir
el número de las injusticias y de los errores, aproximar las razas y elevar,
sobre los nacionalismos reconfortados, una dulce esperanza de frater-
nidad universal”.
Al individualismo occidental se opone la teoría germánica del Esta-
do absorbente. A la generosa ficción del contrato ginebrino, se opone
el criterio de la fuerza, de la opresión como generadoras de las forma-
ciones sociales. Alemania prusianizada olvida las doctrinas de Kant y el
idealismo de Goethe, cuya elevación escapa a la mentalidad de una raza
insaciable. El lírico genio alemán se transmuta, por la ardiente alquimia
bismarckiana, en un genio prusiano hecho de realismos excesivos y de
exclusivismo anticristiano y hostil. El socialismo alemán, imperialista
como todos los socialismos, es también imperial y, según notan Andler
y Laskine, decididamente nacional. Una cota de mallas se oculta bajo el
manto de la socialdemocracia y se delata en las reticencias doctrinales
de sus apóstoles. El marxismo de exportación es una de las fuerzas di-
solventes que manejan los conquistadores científicos de Postdam.
En el campo adverso, Francia representa la eminente nobleza del
género humano, el heroísmo inteligente y personal, el claro genio greco-
latino, corona del mundo, fuente de armonía y de lógica. A ella van todas
las simpatías, porque “encarna los ideales de libertad y de diversidad,
porque es la nación mesiánica que defiende los intereses universales”.

374
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Los Estados Unidos agitan en medio del conflicto el programa de


Wilson, que es un evangelio salvador en la angustia de los pueblos.
Inglaterra es la escuela de la libertad, la edificadora de un enorme
imperio liberal, la heredera del espíritu político de Roma, vasta cantera
de Estados y naciones. “Sobre Inglaterra –dice García Calderón– pesan
después de un siglo los graves destinos del mundo, la carga del hom-
bre blanco”. Bolívar prevé la expansión civilizadora del pueblo inglés e
invoca la tutela de Londres para nuestras democracias anárquicas. A la
destructiva empresa de Senacherib, Albión sustituye la política tolerante
de persas o romanos. Si el germano tiende a establecer la hegemonía de
raza y a la utilización del hombre inferior en provecho del Deutschland,
emprende el inglés avisado la lenta y pacífica britanización del globo.
En esta lucha de dos fuerzas espirituales, materializadas en innumera-
bles ejércitos, no entiende García Calderón guardar la actitud de Romain
Rolland, que un ilustre hombre de letras venezolano calificó de olímpica.
El autor del Dilema de la guerra examina, juzga y concluye. La causa que
defienden las democracias occidentales es justa y merece la victoria. No
se trata de matar el espíritu alemán sino de corregir sus deformaciones.
Grandes hombres hubo en Alemania incontaminados de prusianis-
mo. Las doctrinas que presentan la guerra como un medio por el cual
los pueblos se redimen de su decadencia (Hefter) y como el crisol de los
valores nacionales, no resisten a un reparo de Fichte: la guerra no ele-
va al heroísmo sino las almas heroicas; incita las naturalezas ignobles
al pillaje y a la destrucción de la debilidad sin defensa. Crea héroes y
cobardes ladrones, pero ¿cuáles son en mayor número? Los juristas
y los diplomáticos que pretenden que “necesidad no conoce ley” y
que en política puede mentirse, contradicen con escándalo las máximas
del hombre para quien la justicia es un imperativo categórico y la ve-
racidad el supremo de los deberes. Cincuenta años antes de Treitshke,
Kant repudia sus ideas sobre la expansión del Estado como pedantería
escolástica. Clausewitz y Bernhardi ahogan la voz de Koenisberg que
reprueba el exterminio del enemigo y proclama que la guerra es triste
medio de que se valen los pueblos en el estado de naturaleza. ¿Y cómo

375
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

aplicó el conde Bertchold el precepto kantiano, según el cual, una gue-


rra de punición entre naciones no podría concebirse, porque no existe
entre ellas ninguna relación de superior a inferior?
La derrota de Prusia vale el rescate de Alemania, despojada de su
fulgurante armadura; y todo cuanto el pensamiento alemán tiene de
grande, a fuer de universal, subsistirá como potente elemento de cultu-
ra en la humanidad reconciliada.
Las grandes ideas de Occidente resucitan, después de la expiación,
como Cristo dios de bien, de amor y de verdad. De la atroz experiencia
deducen los hombres principios saludables y definitivos. La guerra “que
parece indestructible porque no hemos encontrado un empleo más no-
ble de ciertas fuerzas humanas”, tendrá tal vez un “equivalente moral”
en el progreso interno de los pueblos, en el igualitario socialismo que
amortigua las pasiones.
La democracia corregida y fortalecida es la fórmula política del por-
venir e, independientemente de la índole y nombre de los órganos que
ejerzan la potencia pública, está asegurado el advenimiento de la cons-
titución republicana que definía Kant.
El renacimiento nacional, vivaz y enérgico, da a los pueblos cuadros
indispensables para su evolución, al propio tiempo que múltiples facto-
res trabajan en atenuar la rivalidad de aquellos, creando lazos duraderos,
colaboraciones fecundas, al amparo de un evangelio de concordia.
Contra fuertes Estados imperialistas y tentaculares, jóvenes nacio-
nes afirman su independencia y defienden la igualdad en el derecho
público.
Conclusiones consoladoras las de este libro que es, en mi sentir, la
síntesis más vigorosa que se ha hecho de las causas y efectos psicológi-
cos de la guerra.

París, diciembre de 1919.

376
LOS AMIGOS DE LAS LETRAS FRANCESAS

En 1922, aquel caro y brillante Homen Christo, cuya muerte


trágica no será nunca bien llorada por la literatura y el periodis-
mo portugueses, era, en París, el gran impulsor de la Sociedad de
Amigos de las Letras Francesas, que tanto trabajó por el acerca-
miento intelectual de los países latinos. Un día se le ocurrió que
los Amigos me ofrecieran un banquete, en Ambassadeurs y bajo
la presidencia de M. Fernand Laudet, Jehan d’Ivray dijo unas
palabras finamente irónicas. Un general, antiguo jefe de misión mi-
litar en un país sudamericano, discurrió también. Otras personas
quisieron hablar a su vez, pero afortunadamente lo impidió Ho-
men Christo, valiéndose de un reloj de arena que él se empeñaba a
llamar clepsidra. Cuando me dieron lugar pronuncié las siguientes
palabras que un taquígrafo benévolo recogió, y que fueron reprodu-
cidas poco después en El Universal, de Caracas.

Abandono, señoras y señores, a la justa cólera de los dioses al se-


ñor Homen Christo, suerte de todopoderoso y despótico comisario
del pueblo para los negocios literarios, como autor responsable de la
emboscada en que esta noche habéis caído. Porque no puede ser sino
en virtud de una verdadera sorpresa como se ha obtenido vuestra pre-
sencia para este acto paradójico en que se trata de mí, al propio tiempo
que de las letras francesas.
Renunciemos a explicar, os lo suplico, cómo y porqué me hallo en
este sitio, puesto que, en todo caso, explicar no sería en modo alguno
justificar.
Habéis perfectamente comprendido, hace varias semanas, que mi
querido amigo Zérega Fombona fuese recibido en el seno de los Amigos

377
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

de las Letras Francesas. Zérega Fombona, que es uno de los más altos re-
presentantes de las letras venezolanas. Yo habría querido haceros tam-
bién, en aquel momento, una pequeña apología de su persona y de su
obra; mas no me atreví a ello, en el temor de que las gentes ingeniosas
se marchasen diciendo que pedía simplemente a mi camarada la devo-
lución del ascensor.
Por el contrario, la honra que esta noche se me confiere, es, confe-
sadlo, francamente inmerecida. Yo no soy, en efecto, hombre de letras.
Cuando, a diez y ocho años, comencé a escribir, como casi todo el mun-
do lo hace a tal edad, abrigaba, sí, la esperanza de serlo un día. Con-
sejeros caritativos no tardaron en demostrarme que erraba mi camino,
porque era evidente que carecía sobre todo de imaginación, cualidad
que parece indispensable para ejercer el oficio. Me consagré entonces
al estudio de la historia en cuyo dominio es posible, más que en cual-
quiera otro, darse apariencias de decir algo nuevo, pillando a los demás
y sin funestas consecuencias. Luego, no contento con hundirme en el
pasado, quise contemplar el presente, y a fin de procurarme una cómo-
da butaca, entré en la diplomacia. Mi abuelo, que era jurista y letrado,
pretendía que mi espíritu, previamente deteriorado por el estudio del
derecho, se dañaría por completo con la frecuentación de los literatos.
¡Qué no agregaría hoy, aquel, si pudiera considerar los estragos causa-
dos en mi carácter por diez años de vida diplomática!
Ya véis que todo esto no es suficiente para justificar la iniciativa
del señor Homen Christo. Razón de más, sin embargo, para que desde
el fondo de mi corazón le exprese las gracias por haber inducido a la
Sociedad a escogerme como pretexto para honrar de nuevo la cultura
venezolana.
Vuestras intenciones son nobles, caro amigo, tan nobles como vues-
tro hermoso talento y vuestro esfuerzo. No me corresponde procla-
mar aquí el brillante buen éxito de vuestra carrera; pero, ¿cómo podría
hablarse de ella sin asociar a sus triunfos esa mujer exquisita, vuestra
compañera e inspiradora, cuyo ingenio y gracia vivaracha bastan para
encantaros la vida?

378
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

¡Señores, os propongo consagrar a la señora de Homen Christo


como madrina de todos los Amigos de las Letras Francesas!
Sois, señor Fernand Laudet, uno de los directores eminentes de la
conciencia de este país. Por las importantes revistas que habéis dirigido,
por la organización de la Sociedad de Conferencias, por vuestros libros,
en fin, hallásteis el camino del Instituto. Periodista sois también en la
bella acepción del término, y sabéis extraer del hecho diario la conclu-
sión trascendental y filosófica. Durante la guerra, fuisteis uno de los
mantenedores de la energía del pueblo francés y de su confianza en la
victoria. Estoy profundamente conmovido por la honra que me conce-
déis al recibirme en este lugar, y por las palabras lisonjeras que acabáis
de dirigirme: aceptad mi reconocimiento. Con la mayor benevolencia
habéis mencionado mi próximo libro sobre el general Miranda. ¿Debe-
ré expresaros mi pena de no compartir sobre aquel interesante perso-
naje el juicio sumario que parece deducirse de vuestras palabras y, sobre
todo, de vuestra hábil reticencia? Séame dable esperar, por el contrario,
que las conclusiones del modestísimo libro que preparo alcanzarán de
vuestra alta competencia una aprobación que les será preciosa.
Amante del arte, de las letras y de la historia, era imposible que yo
no admirase a Francia, pues si por el arte y las letras no le cede a na-
ción alguna, Francia tiene también una de las historias más bellas del
mundo. Poseído por ese espíritu latino que une e inspira en un mismo
ideal a los mayores maestros del pensamiento francés contemporáneo,
de dondequiera que vengan, a dondequiera que vayan, llámense Paul
Adam o Charles Maurras, saludo con entusiasmo el feliz desarrollo de
esta Sociedad que trata de estrechar las relaciones intelectuales y mora-
les entre los diversos pueblos latinos. Esos pueblos estiman, todos, que
la grandeza de Francia es una condición de nuestra vida común y una
de las bases de la civilización.
¡Levanto mi copa, señoras y señores, a la grandeza francesa y a la
gloria de las letras francesas!

379
LA MUERTE DEL JONHKEER VAN STUERS132

Particular.
Exh. 29 de marzo de 1829. Nº 32/b.
Maracaibo, 20 de noviembre de 1827.

Excelencia:
Las particularidades de la desgraciada muerte de nuestro cónsul general en
un duelo con el teniente colombiano Miranda, hijo del difunto general Miranda,
así como los motivos que dieron lugar a este triste caso, me fueron comunica-
dos por el señor D. Bing. En consecuencia, juzgo oportuno acompañar a la pre-
sente un extracto de la carta del señor Bing. Acabo de recibir esta comunicación
por el correo y me apresuro a transmitirla a Vuestra Excelencia, no dejando de
agregar que es de deplorar que un miembro tan útil de la sociedad, un hombre
digno de elogios haya sido arrancado por un joven insignificante de 19 años a
su Patria y a su Rey.
Aceptad, etc.
Edw. Brook Penny.
nota bene.–Me permito referirme al Constitucio-
nal anexo, del 8 de noviembre, Nº 167.
Por copia conforme.
El Secretario del Gobierno (de Curazao)
Wm. Prinse.
A Su Excelencia el Señor Gobernador de Curazao.

Estos documentos, tomados de los archivos holandeses gracias a la amabilidad de nuestro


132

amigo el doctor Nederbragt, alto funcionario del Ministerio de Negocios Extranjeros de La


Haya, fueron publicados por el Boletín de la Academia Nacional de la Historia, Caracas, junio-
septiembre de 1929.

381
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

***
(traducción del inglés.–copia)
Exh, 29 marzo. Nº 32/b.

(Extracto de una carta del señor D. Bing fecha-


da en Bogotá el 9 de noviembre de 1827)

El 30 de octubre, después de la salida del correo, me enteré de un suceso


melancólico y que será el tema principal de esta comunicación.
Ese día, entre las cinco y las seis de la tarde, nuestro cónsul general Caballero
de Stuers fue muerto en duelo, de un tiro de pistola. Los pormenores de este
fatal acontecimiento son los siguientes: el día 28 de octubre, santo de Simón
Bolívar, se dio un espléndido almuerzo en casa del señor S. Seidersdorf, agente
de Goldschmidt & Cía. a unas noventa personas, y en la noche hubo baile en la
Casa de Gobierno. El Caballero concurrió a ambas partes. Parece que un frasco
de olores perteneciente a una señora fue roto accidentalmente por un señor,
quien lo había tomado o recibido de manos del Caballero. Este, probablemente
disgustado, hizo observaciones a (¿aquella?) persona. En esto, un joven, el señor
F. Miranda, hijo del difunto general del mismo nombre y teniente del ejército
colombiano, sin ceremonia y tal vez sin mala intención intervino en el asunto
fútil de por sí, diciendo que no era nada y manifestando sorpresa de que el
Caballero le diese importancia. El Caballero, encolerizado, dijo a Miranda que
se ocupase en lo que le incumbiera, o palabras similares. Habiendo Miranda
contestado en tono burlón, el Caballero le insultó en presencia de los concu-
rrentes, llamándole en francés polisson. Varias personas intervinieron entonces,
separándoles. Al día siguiente, Miranda escribió al Caballero una carta cortés
diciéndole que debía darse cuenta de haberlo insultado groseramente delante
de toda la concurrencia, y que no dudaba le daría una reparación satisfactoria
por aquella ofensa; y como prueba de moderación proponía al Caballero dejar
la decisión del asunto a tres personas respetables que hubiesen presenciado la
escena, cuyo veredicto satisfaría a Miranda, diérale o no derecho a excusas.
A esta carta contestó el Caballero que no deseaba la intervencion de nadie
en el asunto y que el señor Miranda no tenía sino decirle la hora y el lugar, cuán-
do y dónde le daría satisfacción. Algunos amigos, tanto del Caballero como de
la otra parte, hicieron cuanto pudieron para hacerlo desistir, diciéndole que la
menor expresión de pena sería considerada como suficiente. Pero fue inútil: pa-
recía determinado, diciendo que nadie le pondría en ridículo. Aun en el terreno
todo se tentó en vano para arreglar la cuestión amistosamente. Se colocaron en

382
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

el terreno (doce pasos); el Caballero insistió para cargar él mismo sus propias
pistolas, lo cual hizo con gran precaución. Dispararon al mismo tiempo; el
Caballero erró el tiro; su antagonista le atravesó la cabeza, y aquel cayó instan-
táneamente sin un gemido. La bala había atravesado el sombrero en el lugar de
la cinta y entrado por la sien derecha, esparciendo sus sesos.
Ud. puede difícilmente imaginar la sensación causada por esta catástrofe aquí,
donde la gente no tiene idea del duelo y propende a llamarlo asesinato abierto.
Lo que más sorprende a todos es que el Caballero haya escogido a este joven que
no tiene más de diez y ocho o diez y nueve años de edad y no había nunca en su
vida usado una pistola y con el cual jugaba frecuentemente ecarté at partice (sic).
Se ha hecho mucho ruido sobre esto de parte de las autoridades, como ocurre
siempre en tales casos. Aunque los padrinos son muy conocidos, ninguno, por
supuesto, ha venido a acusar y el joven Miranda ha desaparecido. El Caballero
fue enterrado, un sermón fúnebre o misa se efectuó en la capilla de la Catedral.
Como muchos relatos erróneos de este infausto suceso irán hasta allá, pensé
que sería bueno dar a Ud. las narraciones de los hechos como realmente ocu-
rrieron, para su información.
Por copia conforme.
El Secretario de Gobierno (de Curazao)

Wm. Prinse.

***
(traducción del holandés)
El Gobernador de Amberes.
9 de febrero de 1828. Nº 31.

Lamento tener que comunicaros que he recibido un informe oficial de que


el Caballero de Stuers, cónsul general en Colombia, ha perdido la vida en un
duelo en Bogotá. Parece que el vicecónsul van Lansberge ha informado de ello
a la señora de Stuers en sobre dirigido al señor A. Gaportas. Me obligaríais si
quisiéseis remitir esta carta a la misma dirección, de la manera que creáis mejor,
para llevar a conocimiento de la familia la triste noticia, en caso de que no se la
sepa ya en Amberes, a fin de que no llegue demasiado inesperadamente.

(Sin dirección ni firma).

383
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

***
(traducción del holandés)
Nº 86-4. Recibida el 9 de febrero de 1828. Exh. Nº 31.
Bogotá, 7 de noviembre de 1827.

Señor:
Lamento mucho deber informar a Vuestra Excelencia de la muerte del se-
ñor cónsul general Caballero de Stuers, el 30 del pasado mes de octubre, a las
cinco y treinta minutos de la tarde.
No tengo necesidad de deciros cuánto me ha impresionado este golpe. Lejos
de mi patria y de mis amigos, no teniendo aquí ni siquiera un compatriota, la pér-
dida de un amigo paternal como el Caballero de Stuers me pesa sobremanera.
Me es también muy desagradable tener que señalar la manera antipática
como el señor Stuers ha perdido la vida. Una desgraciada querella con un joven
oficial, hijo del general Miranda, causó un duelo del cual fue víctima el señor
Stuers; la bala fatal le tocó en la frente determinando inmediatamente su muerte.
Sobre su mesa encontré dos cartas. La primera, al señor ministro de Ne-
gocios Extranjeros Revenga, diciéndole que en caso de enfermedad, de ausen-
cia o de fallecimiento yo me encargaría de las funciones del señor Stuers; una
copia de dicha carta seguirá. Al día siguiente expedí la carta al señor Revenga,
notificando al mismo tiempo a Su Excelencia la muerte inesperada del cónsul
general, con súplica de informar de ella al presidente. El señor Revenga me
respondió el 2 del corriente comunicándome que el presidente sabía ya lo su-
cedido y que Su Excelencia había mostrado su interés, dando el 30 por la tarde
orden de abrir una averiguación y de castigar los “partidos” de acuerdo con la
ley; (las leyes de Colombia condenan a muerte a los dos “partidos” y a los que
los secundan); y en seguida que era muy agradable a Su Excelencia confirmar
la confianza que el Gobierno ponía en mí para cultivar las relaciones amistosas
existentes entre los dos países. Creo que como indico a Vuestra Excelencia el
contenido de esa carta es superfluo enviársela original, lo cual aumentaría los
gastos de correo.
La segunda carta estaba dirigida a mí y contenía la última voluntad del señor
Stuers. Dice, entre otras cosas: “Escribid al Rey; recomendad a Su Majestad mi
mujer y mis hijos. Decid que el sentimiento del honor nacional era todo en
mi conducta”.

384
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

La siguiente explicación mostrará claramente a Vuestra Excelencia la razón


por la cual el señor Stuers quiso terminar este asunto, que era una bagatela pue-
ril, con tanta insistencia, habiendo sido vanos para disuadirlo los esfuerzos de
sus amigos inclusive los del señor Martigny, su testigo.
Hace largo tiempo venía yo temiendo un encuentro de esta índole; el señor
Stuers, que poseía con mucha vivacidad y fuego gran susceptibilidad había ya
manifestado frecuentemente su indignación ante la cobardía de muchos de los
primeros personajes de aquí, por ejemplo, del encargado de Negocios de los Es-
tados Unidos, coronel Watts, del edecán del vicepresidente y de otros, quienes se
han dejado dar de latigazos y me había asegurado varias veces que si él se hallara
en un caso semejante, probaría tener en las venas sangre holandesa. Además,
Miranda, aunque está al servicio de Colombia, es inglés de nacimiento y el señor
Stuers, que no era amigo de esa nación, no podía sufrir la pose y el tono altanero
de los ingleses: Vuestra Excelencia habrá sin duda advertido estas disposiciones
en la correspondencia privada del cónsul general.
El Gobierno aquí tomó inmediatamente todas las medidas para una inves-
tigación judicial; pero, a decir verdad, creo que sea solamente para justicarse
ante el Gobierno de Su Majestad y que muy pronto no se hablará más de ello.
Creyendo que sería mejor mencionar este asunto lo menos posible, he he-
cho cuanto he podido para mantenerlo secreto. Me costó mucho hacer callar
al redactor de El Conductor, periódico de la oposición, pues es enemigo perso-
nal del redactor de El Constitucional, hermano del oficial Miranda, y hasta que
no haya visto El Conductor de esta tarde no sabré a qué atenerme. La Gaceta de
Colombia habla del caso y lo deduce de las circunstancias conocidas. El Constitu-
cional no ha dicho nada naturalmente.
Con mucho trabajo, y merced a la intercesión del Gobierno, los amigos del
difunto y yo obtuvimos por fin del arzobispo el permiso para enterrar el ca-
dáver en el nuevo cementerio, lo que se efectuó en la tarde del 19 de este mes,
en presencia del cuerpo diplomático y de algunos amigos. El Libertador quería
que los ministros y dos sacerdotes estuvieran presentes, pero no vinieron a
causa de la lluvia. Ayer en la mañana tuvo lugar en la capilla de Nuestro Señor
un gran servicio por el alma del difunto; yo había tenido cuidado de invitar a
los ministros; el cuerpo diplomático entero y muchas otras personas asistieron.
El domingo me dio audiencia Su Excelencia el presidente; Su Excelencia
me expresó sus sentimientos de pésame por lo que había sucedido y me dio la
seguridad de la protección del Gobierno.

385
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Creo, señor, haber cumplido con esto mi triste deber y pido perdón a Vues-
tra Excelencia si hay algo que no sea claro (en mi carta), pues debo confesar que
me hallo aún muy impresionado por la muerte del Caballero de Stuers.
No me queda sino suplicar a Vuestra Excelencia que asegure a Su Majes-
tad que haré todo para llenar mi deber, en la medida que me lo permitan mi
inteligencia modesta y mi poca experiencia, de manera que el fallecimiento del
cónsul general perjudique lo menos posible al servicio de Su Majestad.
Tomo al mismo tiempo la libertad de suplicar a Vuestra Excelencia me haga
saber, tan pronto como pueda si, durante el período en que estaré encargado
del Consulado General, recibiré una subvención extraordinaria. Espero que
Vuestra Excelencia no tomará esta súplica como una prueba de egoísmo, pues
puedo asegurarle que, si como vicecónsul me ha sido dable vivir modestamente
en mi cuarto de mi sueldo, ahora me será imposible hacerlo. He tenido que
alquilar una casa para instalar las oficinas, habiendo debido amueblar por lo
menos una pieza para recibir al público. El Gobierno no da nada para gastos
de oficina: Vuestra Excelencia no exigirá ciertamente que yo pague dichos gas-
tos. Me he visto obligado a pedir prestado dinero a los señores Bunch & Cía.
que, felizmente para mí, se han servido acordarme el crédito que mi conducta
anterior merece.
Tengo el honor de ser con el más profundo respeto de Vuestra Excelencia
obsecuente servidor.
El vicecónsul encargado del Consulado General de los Países Bajos en Co-
lombia
R. F. van Lansberge.
A Su Excelencia el barón Verstolk van Soelen, etc. etc. etc.–La Haya.

386
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

***
(traducción del francés–copia)
Viceconsulado de los Países Bajos.–Bogotá
Exh: 9 de febrero de 1828.–Nº 31.
Bogotá, 30 octubre de 1827.

Señor Ministro:
El señor R. F. van Lansberge, vicecónsul de los Países Bajos, residente en
Bogotá, habiendo sido encargado de reemplazarme en mis funciones en caso
de enfermedad, de ausencia o de muerte, tengo a honra avisarlo a Vuestra Ex-
celencia, a fin de que las comunicaciones entre mi Gobierno y el suyo no sufran
ninguna interrupción, si me encontrase en uno de los casos precitados.
Tengo a honra ser, etc.
De Stuers.
Por copia conforme.
El Vicecónsul,
R. F. van Lansberge.

Al señor Revenga, secretario de Estado, encargado del


Departamento de Negocios Extranjeros.–Bogotá.

Roma, noviembre de 1928.

387
PROYECTO INGLÉS CONTRA TIERRA FIRME133

En 1806 y 1807 sir Arthur Wellesley, futuro lord Wellington, recibió


encargo de establecer varios planes de expedición contra las posesio-
nes españolas, especialmente contra México. A principios de 1807 se le
encomendó estudiar la posibilidad de emplear en Venezuela las tropas
preparadas para atacar a Nueva España. El gobierno británico poseía
hacía tiempos datos sobre Tierra Firme suministrados por Miranda;
pero los esfuerzos de este para obtener cooperación efectiva de parte de
Inglaterra redoblaron después del fracaso de la expedición a Coro. Era
natural que, aceptado el principio de la intervención directa en el conti-
nente americano, quisiera el gabinete verificar los informes de Miranda,
sobre todo desde el punto de vista puramente militar. Debe observarse
que los móviles del gobierno británico no concordaban exactamente
con los del Precursor: trataba este de libertar, mientras aquel buscaba
conquistar. “El proyecto de conquista, escribía Miranda, es impopular e
impracticable. La independencia, al contrario, recibirá la aprobación de
todas las clases de la sociedad”.
Publicamos en seguida la traducción castellana del memorándum
sobre posibles operaciones en Venezuela, presentado por sir Arthur a
consecuencia de sus conversaciones con sir James Cockburn, quien fue
nombrado poco después gobernador de Curazao134.

Publicado en el Boletín de la Academia Nacional de la Historia, Caracas, enero-marzo de 1930.


133

El señor William Spence Robertson menciona este documento en su obra Francisco de Miranda
134

y la revolución de la América española. (Traducción de Diego Mendoza, p. 259).

389
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Por otra parte, el doctor Gil Fortoul relata135 cómo sir James
Cockburn, ya instalado en su gobernación, envió a mediados de 1808
emisarios a Caracas y Maracaibo, con el fin de adquirir informes fide-
dignos del estado de aquellas provincias. La curiosidad de sir James
coincidía con los demás esfuerzos del gobierno británico para darse
cuenta exacta de la situación de nuestro país en punto de defensa mili-
tar y de la repercusión que allí tenían los sucesos de Bayona.
Nos parece útil publicar también el texto completo castellano de
los informes de Christie y de John Robertson, traducidos de la copia
inglesa que tomamos en los archivos del Ministerio de la Guerra de
Londres136. De estos documentos insertó el doctor Gil Fortoul, en su
obra, sendos párrafos.

C. Parra Pérez.

Roma, octubre de 1929.

***
Hist. Mss. Comms.
Fortescue Mss.
IX. 40-44.
1807, 17 de febrero.
11, Harley Street.
SIR ARTHUR WELLESLEY A LORD GRENVILLE:
En una conversación que tuve hace algunos días con sir James Cockburn,
me informó que el señor Windham contemplaba la idea de emplear las tropas
que se destinan a servir en Nueva España en conquistar el reino de Tierra
Firme, procediendo luego a darles ulterior destino; y que deseaba que yo con-
siderase el asunto y le diera un memorándum sobre él. Incluyo la copia del que
envié a sir James para que lo someta al señor Windham.
incluso: memorándum. 15 de febrero de 1807.

Historia constitucional de Venezuela, tomo 19, p. 103.


135

Public Record Office.


136

390
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

***
Se ha sugerido que podría ser practicable emprender un ataque contra el
reino de Tierra Firme con las tropas destinadas eventualmente a atacar a Nueva
España, y que la operación en el primero de estos países podría ejecutarse antes
de que llegara la estación, la cual es de lo más favorable para el servicio en el
último de ellos.
Se recordará que, según el plan, el ataque contra Nueva España estaba pre-
parado para principios de diciembre. Esta es la estación en la cual debería ata-
carse el reino de Tierra Firme. Las lluvias comienzan allí en mayo y terminan
en noviembre y a pesar de que aquellas podrían no ser un obstáculo insuperable
para la mera ocupación de la ciudad de Caracas, lo serían sin duda para la con-
quista del reino.
Las operaciones de las tropas, suponiendo que pudieran mantenerse en el
campo, estarían necesariamente limitadas a las tierras altas, pues los territorios
bajos de las riberas de los ríos se inundan durante la época lluviosa; y muy par-
ticularmente sería menester retardar hasta el mes de diciembre por lo menos
cualquiera operación en el Orinoco. Este río comienza a hincharse en el mes
de abril; desborda y cubre gran parte de caminos del país, y alcanza al nivel más
alto en el mes de septiembre; entonces empieza a disminuir, llegando al nivel
más bajo en el mes de febrero. Aparece por lo tanto que el mes de diciembre
es el período más avanzado en que sería practicable sostener operaciones en el
Orinoco.
Según este aspecto del asunto, yo juzgaría impracticable relacionar los ata-
ques contra Tierra Firme y Nueva España, los cuales deben considerarse como
enteramente distintos. Sin embargo, el gobierno puede creer deseable obtener
la posesión del reino de Tierra Firme, y como he estudiado la cuestión, pido
permiso para ofrecer a su consideración las observaciones siguientes:
Toda la población de los territorios que forman el gobierno del capitán ge-
neral de Caracas, incluyendo la Guayana española y la isla de Santa Margarita, es
inferior a 800.000 almas; de este número 150.000 son blancos, 200.000 esclavos,
alrededor de 300.000 libertos negros o descendientes de ellos y el resto indios.
El gobierno de este territorio está dividido en cinco departamentos: el de la
provincia de Venezuela en el centro; el de Maracaibo al oeste, el de Cumaná al
este, el de Guayana al sur, y el de la isla de Santa Margarita al nordeste.
Hay en Venezuela un ejército formado de 6.558 hombres, de los cuales 918
de infantería regular, 900 de artillería, principalmente milicia, 150 de caballería

391
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

de milicia, 2.400 de infantería de milicia blanca, y el resto gente de color. En


Maracaibo hay un cuerpo de 1.218 hombres, de los cuales 308 son de infantería
regular, 100 de artillería negra, 450 de milicia blanca y el resto gente de color.
En Cumaná hay 2.916 hombres de los cuales 221 de infantería regular, 450 de
artillería, principalmente milicia, 175 de caballería de milicia, 1.080 de milicia
blanca y el resto de gente de color. En Guayana hay 1.120 hombres, de los
cuales 150 de infantería regular, 100 de artillería de milicia, 150 de caballería de
milicia, 360 de infantería de milicia blanca, y el resto gente de color. En la isla
de Santa Margarita hay 1.347 hombres de los cuales 77 son de infantería regu-
lar, 400 de artillería de milicia, 50 de caballería de milicia, 360 de infantería de
milicia blanca y el resto gente de color. El total de las tropas es:
En Venezuela........................................................... 6.558
” Maracaibo............................................................. 1.218
” Cumaná................................................................. 2.916
” Guayana................................................................ 1.120
” Sta. Margarita........................................................ 1.347
13.159
Es posible que estos números no sean completos; pero los últimos sucesos
en Buenos Aires demuestran que no deberíamos reposar enteramente sobre los
informes que hemos recibido de la insuficiencia de los establecimientos mili-
tares españoles en América; y en esta parte de sus dominios, en particular, es
probable que se hayan adoptado medidas para su defensa, como consecuencia
de las tentativas hechas contra ellos por Miranda en el año pasado.
Atendiendo por lo tanto al estado de población de estos territorios, espe-
cialmente a la proporción que alguna de las grandes ciudades guarda con la po-
blación general del país, a la fuerza de los establecimientos militares detallados
más arriba y a su probable estado de preparación, concibo que el ataque contra
estas posesiones no debería hacerse con una fuerza inferior a 10.000 hombres,
más la artillería. De este número 6.000 deberían ser de infantería británica,
1.400 de caballería británica, 2.600 de infantería negra.
El lugar de concentración para esta fuerza debería ser la isla de Barbados;
Jamaica estaría demasiado lejos a sotavento. Sus operaciones deberían ser diri-
gidas, en primer término, a tomar posesión de toda la parte oriental de este te-
rritorio, de donde se tendría pronto el medio de reducir las partes occidentales.
El plan según el cual yo propondría llevar a ejecución estas operaciones sería
de dividir el ejército en tres cuerpos para efectuar sus ataques casi al mismo

392
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

tiempo. Un cuerpo de 5.000 hombres con un regimiento de caballería, para em-


bestir La Guaira y la ciudad de Caracas; el otro formado de 2.500 hombres, con
medio regimiento de caballería, para atacar a Cumaná; y el tercero, formado de
2.500 hombres, con medio regimiento de caballería, para subir por el Orinoco,
ocupar cuantos puertos de ese río fuesen necesarios, a fin de asegurar su nave-
gación y para tomar posesión de Santo Tomás, capital de la Guayana española,
situada en Angostura. Después de su primer buen éxito, los movimientos de
estos tres destacamentos serían desviados para comunicar unos con otros, por
la posesión de Cumanacoa, La Concepción y cualesquiera otros puntos que
fueren necesarios, y para la conquista de todo el territorio.
La principal dificultad de estas operaciones sería probablemente el desem-
barco en La Guaira; pero tengo poca duda de que este podría efectuarse sin
sufrir gran pérdida material. No habría dificultad en desembarcar en Cumaná,
sino que hay que atacar un pequeño fuerte, el cual no creo que sea de gran
potencia.
Los vientos alisios soplan en el Orinoco con fuerza suficiente para permitir
a un barco embestir la corriente; y no habría dificultad para cumplir los objetos
propuestos para este destacamento.
Suministraré un plan circunstanciado para las operaciones de estos diferen-
tes destacamentos, si el gobierno considerare oportuno atacar dichos territorios.
Imaginaria, en vista de la situación de estos territorios y del hecho de que
gran parte de ellos se inundan anualmente, que no puedan ser sanos. Algunas
partes son ciertamente malsanas; pero yo no sería capaz de indicar cuáles lo
son menos.
A pesar de que ello está probablemente fuera de mi incumbencia, espero
que se me excusará si discuto el plan de ataque de estos territorios y considero
el sistema según el cual la organización de ellos debe hacerse.
No hay duda de que los territorios de la jurisdicción del capitán general
de Caracas son los más fértiles del mundo y podrían convertirse en la colonia
más valiosa que la Gran Bretaña o cualquiera otra nación haya poseído ja-
más137. Pero la Gran Bretaña no derivaría, en este momento, ningún beneficio
adicional de ellos como mercado para sus manufacturas y producción. Como
el número de habitantes no es muy grande, no existe comunicación muy fácil

“... the most fertile in the world, and might turn out to be the most valuable colony that Great
137

Britain or any other nation ever possessed”.

393
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

entre estos territorios y otras partes de Sur América; y hay razones para creer
que grandes cantidades de la producción británica son ya transportadas al reino
de Tierra Firme por medio de neutrales y el tráfico de contrabando. El benefi-
cio que se derivaría de la posesión de estos países, provendría de la extensión y
mejoramiento de su cultivo, el cual, como el comercio de esclavos será abolido,
no da esperanzas. Por este motivo consiguientemente la posesión de la colonia
sería de poca ventaja positiva para la Gran Bretaña. Se necesitará en todo tiem-
po una gran fuerza para guardar la posesión de aquella; fuerza probablemente
tan grande como la que se empleará para conquistarla. No puede caber duda
de que los hábitos y prevenciones de los criollos nativos y de los españoles ha-
bitantes de Tierra Firme serán adversos al gobierno británico; y a consecuencia
de la abolición del tráfico de esclavos, sus sentimientos no serán neutralizados
por el beneficio y provecho que derivarían del empleo de capital británico y
del aumento del número de brazos en el cultivo y mejoramiento de sus pro-
piedades. Estoy, por consiguiente, convencido de que la ganancia que la Gran
Bretaña deducirá de la posesión de esta colonia, en las presentes circunstancias,
no compensará la pérdida que pueda sufrirse, el gasto en que se incurrirá para
la conquista y la incomodidad de mantenerla.
Pero si no tomásemos posesión de estos territorios durante la guerra, tengo
poca duda de que el gobierno francés se apoderará de ellos, después de la paz.
Desde estos puntos de vista, la conquista de Tierra Firme se convierte en muy
importante, como que envuelve la cuestión de abandonar al poder de Francia
los medios de establecerse, en el país más fértil y más ventajosamente situado
para el comercio que ninguno otro en Sur América138.
El único modo que puedo sugerir para lograr este importante objeto, sin in-
currir en el inconveniente de mantener en Tierra Firme una gran fuerza militar,
sería establecer allí un gobierno independiente. Bien que todo dependa de los
detalles de tal arreglo, no es este el momento de discutirlos; y solo observaré
ahora en cuanto a este aspecto del asunto que, considerando la situación local
de estos territorios, la probabilidad de que sean atacados y la fuerza de la po-
tencia que podría atacarlos, el establecimiento de un gobierno independiente en
ellos no ofrece la misma dificultad que en otras partes de los territorios españo-
les, respecto de los cuales esta cuestión ha sido considerada.

“... the means of establishing herself in the most fertile, and the country most advanta-
138

geously situated for commerce of any in South America”.

394
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

***
War Office 1/100
pp. 179-183
Curazao, 19 de agosto de 1808.
J. CHRISTIE A SIR JAMES COCKBURN

Sir:
Conforme al mandato de Vuestra Excelencia, me apresuro a presentarle
un bosquejo de algunas circunstancias relativas a la parte de Tierra Firme que,
siguiendo sus órdenes, visité últimamente.
Encuentro que poco más o menos desde el grado 70 de longitud oeste, co-
menzando en el golfo de Venezuela con el estrecho y el lago de Maracaibo al
este, hasta el río Orinoco en el oeste, el conjunto de la inmensa extensión del
país intermedio puede denominarse Caracas. Las varias provincias que compo-
nen esta vasta región, es decir, Venezuela, Maracaibo, Barinas, Cumaná, Gua-
yana y la isla de Margarita, etc., eran hasta hace muy recientemente tan poco
conocidas del mundo político como las más inaccesibles partes de China. La
ciudad de Caracas, capital y asiento del gobierno del país entero, está situada
alrededor de catorce millas inglesas del mar, donde su puerto comercial es
La Guaira, la cual es una rada abierta para los navíos extremadamente ex-
puesta a un pesado oleaje, que causa tan gran marejada que no es raro que la
comunicación de aquellos con la costa sea por completo interrumpida durante
cinco o seis días sucesivamente. La ciudad de Caracas es un cuadrado de cerca
de diez millas de extensión, entre dos montañas de la gran cadena que va para-
lela al mar de Coro a Cumaná. El valle –que está abundantemente regado por
cuatro ríos pequeños– presenta la apariencia de un estanque en medio de aque-
llas estupendas montañas que tienen sus cimas muy sobre las nubes. El clima
no es el que pudiera esperarse de su latitud que es muy poco más de diez grados
del ecuador. Por el contrario, sus habitantes gozan de una especie de primavera
eterna; el aire y las aguas son puros y frescos; y las frutas, duraznos, fresas, etc.
son como las de Europa. Esto se explica por su grande elevación: Caracas se
yergue a casi quinientas toesas sobre el nivel del mar. La población de la ciudad
se calcula, poco más o menos, en 45.000 almas, de las cuales cerca de 1.400 son
nativos de la vieja España, principalmente mercaderes o capitalistas, quienes
aunque no son ardientes por la causa de la independencia, seguirían su bandera,
según todo lo que he oído. Los funcionarios que dirigen los departamentos civil

395
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

y militar son numerosos. Supongo que no hay menos de quinientos, los cuales
por miedo de perder sus puestos procuran moderar los deseos de la masa de los
habitantes nativos del país, quienes en caso de que Francia conquiste a España
están decididamente por la independencia. Pero tienen entusiasmo por la causa
de Fernando, por la que irían a cualquier parte, y en caso de muerte de Fernando,
en mi opinión, este entusiasmo podría conservarse vivo y para la Gran Bretaña
de lo más ventajosamente dirigido, con solo darles presencia de cualquier otro
miembro de la familia de Borbón. La milicia, los hacendados y otros claman aún
por una declaración de independencia, con protección británica.
Aunque una fuerza francesa podría tal vez lograr tomar posesión de ciertos
puntos de la costa –como Cumaná, Barcelona, Coro, etc. y aun La Guaira– no
creo que haría nada que fuese huella decidida en el interior, si se considera el
aspecto del país y los hombres en armas, que calculo montan a:
Hombres
Regulares (incluyendo ingenieros, artillería, etc.) ........................... 2.000
Diez regimientos de milicia en el vecindario
de la ciudad y movilizablesen 24 horas ............................................ 9.000
Del interior, movilizables en una semana ........................................ 20.000
31.000
Además de estos, tómense en consideración los numerosos indios esparci-
dos, muy expertos en el uso de las armas de fuego, enteramente gobernados
por los curas y de esta suerte adictos a los españoles de Caracas.
El país está situado en toda su extensión sobre el océano Atlántico y defen-
dido por una inmensa cordillera de montañas, a insignificante distancia del mar;
solo los pequeños valles entre ellas están cultivados. Los pasos de estos valles
hacia el interior son todos en extremo difíciles –indescriptiblemente en algunos
puntos– y de tan vario modo dominados que es incuestionable que una fuerza
muy pequeña, irregular y dispersa sería capaz de defenderlos contra un núme-
ro muy superior, el cual, a cada paso que avanzase, se vería expuesto durante
muchas millas sucesivas al fuego de un enemigo invisible. Puede ser oportuno
observar que los hombres de la milicia son bien formados, fuertes, musculosos
y al contrario de lo que podría esperarse del clima poseen toda la vida y activi-
dad de los montañeses del Norte. Están, además, muy familiarizados con los
caminos. Sus oficiales, en general, y particularmente los subalternos, son hom-
bres jóvenes como los descritos; pero los jefes y de altos mandos, con pocas

396
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

excepciones, están inhabilitados. El sentimiento general, a través de este país


tan extenso e interesante, es de completa confianza en su propia fuerza interior,
y realmente nada parece faltarle como no sea una fuerza naval protectora y la
ayuda de algunos oficiales conductores.
Vuestra Excelencia querrá, espero, ver con indulgencia este relato imperfec-
to, que es el resultado de información obtenida y de observación durante corta
residencia de solo cinco días en Caracas.
Tengo la honra de ser, sir, de Vuestra Excelencia muy obediente y humilde
servidor.
J. Christie.
Ayudante de Campo.

A Su Excelencia sir James Cockburn,


Baronet, gobernador de Curazao, etc. etc.

***
War Office 1/000.
pp. 203-209.
Curazao, 2 de agosto de 1808.
JOHN ROBERTSON A SIR JAMES COCKBURN

INFORME

La provincia de Maracaibo, por su situación ventajosa y contigua al Virrei-


nato de Santa Fe y al Gobierno de Río de la Hacha, con los cuales tiene muchas
relaciones, mantenidas con gran facilidad a través de varios ríos que comunican
con la ciudad capital de la provincia (llamada también Maracaibo), se señala
como más apropiada que cualquiera otra de las colonias de España para vasto
ensanche de la manufactura británica y de los productos de la India Oriental.
Su fácil comunicación, en todo tiempo, con la isla de Curazao haría de esta un
emporio para el aumento del comercio británico con las más ricas colonias del
Nuevo Mundo.
El cálculo más moderado que oí durante mi corta residencia allí es que si
el comercio fuese alentado, podrían (los maracaiberos) cargar anualmente con
facilidad dos mil barcos de trescientas toneladas cada uno.

397
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Aunque el calor es excesivo, es muy sano y no hay ejemplos de enfermeda-


des epidémicas.
La temprana costumbre que los habitantes de Maracaibo contraen, desde
la infancia, de navegar en su gran lago y ríos les inclina mucho a convertirse
en marinos. Sea en cortos o en largos viajes, a bordo de barcos mercantes o en
navíos de guerra, han mantenido uniformemente su alta reputación. Fui infor-
mado de fuente creíble que en este momento tres navíos de línea de primera
clase podrían ser fácilmente tripulados en Maracaibo. Ciertamente, ningunos
marinos podrían adaptarse tan bien al servicio de las Indias Occidentales como
los nativos de esta colonia y su incorporación en la marina británica produciría
beneficios esenciales, en este lugar, para ambos pueblos.
A juzgar por lo que pude cerciorarme, aquellos aceptarían voluntariamente
cierta proporción de oficiales británicos de todo rango, o servirían bajo estos,
siempre que dichos oficiales fueran de religión romana y que fueran promovi-
dos por servir en las colonias españolas solo a un grado más alto que el que
actualmente tengan en el servicio británico. La misma observación se aplica
también a su ejército. Se dan muy bien cuenta de que ni su ejército ni su marina
pueden recuperar su reputación perdida hace largo tiempo, sin la cooperación
de oficiales capaces, y respetan altamente el carácter de los británicos.
La madera para navíos producida en la provincia de Maracaibo se estima
superior a cualquiera otra y puede tenerse en grandes cantidades. Allí se han
construido excelentes bajeles, lo cual ofrece muchas ventajas.
El cacao y el café de esta provincia se consideran de calidad superior, a tal
punto que frecuentemente se les exporta a otras de sus colonias (de España)
que producen los mismos artículos.
Todas las clases de habitantes están muy ansiosas de una estrecha e íntima unión con la
Gran Bretaña; pero no se resignarían de buena gana a depender de ella139.
A menos que uno de los Borbones reinase en España, desearían indepen-
dizarse. El sentimiento predominante parece ser que preferirían constituirse en
soberanía independiente bajo alguno de la raza de sus antiguos principios.
El nombre de Miranda es generalmente aborrecido y detestado.
Los habitantes parecen ahora muy descontentos de la administración reli-
giosa de su gobierno.

“... but would not readily submit to being DEPENDANT thereon”.


139

398
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Habiendo los dos oficiales navales más viejos de Maracaibo, servido con
frecuencia conjuntamente con los ingleses, los encontré no solo despojados de
ideas preconcebidas, sino también muy adictos y dispuestos a entrar en rela-
ción. No se menciona a los franceses, sino en términos de execración, y parece
evidente que la cordialidad no existió jamás ni puede existir entre los dos pue-
blos, al menos en este lugar.
La ciudad de Maracaibo tiene alrededor de 25.000 habitantes.
Su fuerza militar (actualmente en servicio), incluyendo artillería, tropas de
línea y milicia, blancos y gentes de color, sube a cerca de 2.000; pero los ha-
bitantes están todos disciplinados como para servir en la milicia cuando se les
llame. Ahora están muy necesitados (tengo razones para creerlo) de armas y
municiones.
A mi llegada los hallé absolutamente ignorantes del estado de España. Ha-
bían recibido algunos relatos indirectos y no comprobados de que Fernando
era rey, a consecuencia de la abdicación de su padre, pero no sabían nada de los
acontecimientos subsiguientes.
Parecieron muy complacidos, tanto de la comunicación de estos sucesos por
Vuestra Excelencia, como de la manera con que tuvo a bien participárselos, y
estoy enteramente persuadido de que de ese modo se ha establecido tanta con-
fianza que debe inevitablemente producir las mayores consecuencias benéficas,
de lo cual se tendrá prueba de muy amplia manera.
El gobernador de Maracaibo no perdió tiempo en comunicarse con el virrey
de Santa Fe y con los demás gobiernos de su vecindad.
La primera impresión producida por el importante mensaje de Vuestra Ex-
celencia, para enviar la misión a Maracaibo, se ha hecho ahora general y debe
llevar el más feliz resultado.
La brevedad del tiempo me servirá de excusa, espero, si presento a Vuestra
Excelencia un informe tan incompleto sobre tan importantes asuntos.
John Robertson.
Secretario.

A Su Excelencia sir James Cockburn, Bt. Goberna-


dor y comandante en jefe, etc., etc., etc.

399
SOBRE INDEPENDENCIA DE MÉXICO140

Entre los extranjeros que durante el siglo xviii concibieron el pro-


yecto de provocar disturbios en las colonias españolas de América,
guiados por el deseo de independizarlas de la Madre Patria y, sobre
todo, de crearse en alguna de aquellas situaciones personales, menció-
nase a un hidalgo francés, llamado d’Aubarède, el mismo que figura
bajo el nombre de Aubarde en el libro del señor W. S. Robertson, o al
menos en su traducción española, que tenemos a la vista141.
Los planes de d’Aubarède, que remontan a 1766, se referían a Mé-
xico y los conocemos por la comunicación que, catorce años después,
dio de ellos a John Dalling, gobernador de Jamaica, el suizo Francisco
Luis Cardinaux. No sabemos que hayan sido publicados íntegramente
los documentos relativos a este asunto, cuya copia tomamos en los ar-
chivos ingleses para nuestra colección particular142 y cuya traducción al
castellano se inserta en seguida.
Solo los especialistas de la historia mexicana podrían fijar el interés
que convenga acordar a estos papeles y decir si fueron efectivos los
tratos de los colonos del Virreinato con el noble francés.

140
Publicado en El Nuevo Diario, Caracas, 22 de junio de 1932, con el siguiente suelto intro-
ductivo: “Nuestro distinguido colaborador el doctor Caracciolo Parra Pérez, incansable y
afortunado huésped de los archivos europeos, para todo lo referente a los orígenes de las
Repúblicas latinoamericanas, nos envía el artículo y documentos que insertamos en seguida
acerca de la independencia de México. Gracias y aplauso al celebrado autor de Miranda y la
Revolución Francesa y de tanta obra histórica de positivo mérito”.
141
Francisco de Miranda y la revolución de la América española. Traducción de Diego Mendoza. Bogotá.
142
Colonial Office, 137-177, Londres.

401
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Nunca pudimos, durante nuestra larga permanencia en Suiza, hallar


trazas de la persona de Cardinaux, ni oímos citar este apellido entre los
de las familias notables de aquel país. Por tal razón es imposible dar
aquí luz alguna sobre el oficial que, al servicio de Francia y hecho pri-
sionero de guerra en las Antillas, solicitaba alistarse en las filas inglesas
y pedía el nombramiento de capitán del real cuerpo de Voluntarios de
Jamaica, en el cual abundaban sus compatriotas.
Pero si nada sabemos de Cardinaux, podemos, en cambio, abrir el
proceso de identificación de d’Aubarède. Miranda cita incidentalmente
un individuo de este nombre, con las siguientes palabras: “William Claud
(¿Claudio?), marqués d’Aubarède, hasta ahora coronel al servicio de
Francia, caballero de San Luis y comandante de la ciudad y ciudadela
de Belfort, en Alsacia”143. Aquel nombre coincide evidentemente con
el llevado por el gentilhombre del memorándum remitido a Dalling y
sin duda se trata del mismo personaje. El Precursor estaba siempre al
corriente de cuanto se refería a América y es probable que tuviese noticia
de los proyectos en cuestión por los ingleses, o quizá por el propio Cardi-
naux, durante su estada en Jamaica, adonde fue en 1782 con misión de las
autoridades españolas de Cuba. Habría que determinar si la mención que
se encuentra en los papeles del general fue escrita entonces o más tarde,
cuando, en 1786, este efectuó su primer viaje a Francia. Según vemos en
el Diccionario de la nobleza por Le Chenaye-du-Bois144 el último d’Aubarède
murió sin posteridad en septiembre de 1782. Llamábase Luis d’Astorg,
caballero, conde d’Aubarède y había sido mariscal de campo y teniente
general; asistió a muchos sitios y batallas en Bohemia, Italia y Alemania,
distinguiéndose particularmente en el combate de Dettingen en 1743 y
en Génova y Puerto Mahón, por 1744. Durante este último año casó
con María Luisa de Boufflers, habiendo el rey Luis xv y varios príncipes
de la familia real firmado el contrato de matrimonio. Los d’Astorg pre-
tendían ser la rama mayor de la casa de Gramont145.
143
Negociaciones, vol. I.
144
V. I, pp. 893-894, 1863.
145
Memorias de Sourches, II, 210 Nº 5 XII, 170 Nº 3.

402
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Una búsqueda en los archivos del Ministerio de la Guerra de París,


que hasta hoy no hemos tenido oportunidad de verificar, aclararía las co-
sas, pues allí debe de existir el expediente d’Aubarède. El mayor interés
que ofrecen los papeles de Miranda consiste en que cualquiera de sus
notas, por insignificante que parezca, abre a quien sabe leerla variadísi-
mas perspectivas de investigación histórica. Debido al patriotismo ilus-
trado del gobierno nacional y al meritorio empeño del doctor Vicente
Dávila, el público tendrá a su disposición, antes de mucho tiempo, todo
el Archivo en su texto fiel y desnudo. De la utilidad que presentan los to-
mos aparecidos en esa forma, puede deducirse lo que vendría a ser una
edición crítica y anotada, trabajo inmenso y enciclopédico, suficiente
para ocupar durante algunos años a media docena de eruditos y espe-
cialistas y del cual resultaría sin duda una de las obras más considerables
de la literatura histórica universal. Fue con tal fin que, al remitir aquellos
documentos a Caracas, sugerimos, sin buen éxito, la creación de una
Sociedad de Estudios Mirandinos.
Volviendo a nuestro asunto, agregamos que, en cuanto a su fondo,
habría también necesidad de consultar los archivos ingleses de la época
de lord Shelburne, para establecer el verdadero alcance de los proyec-
tos de d’Aubarède y la importancia que les dio el gobierno británico.
Quiere, por último, el traductor declarar que, en general, no compar-
te las apreciaciones sobre el régimen colonial español que contienen las
piezas que hoy publica.

Roma, mayo de 1932.

C. Parra Pérez.

403
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

***
DOCUMENTOS

Jamaica, 26 de marzo de 1780.

Señoría:
Tomo la libertad de transmitir adjunto a Vuestra Señoría un documento
de carácter particularmente extraño. Tal vez estimaréis que las aserciones que
contiene merecen examen atento y, si son fundadas, que hay lugar a realizar hoy
lo que entonces estaba proyectado.
Tengo el honor de etc.
(Firmado) Frans-Louis Cardinaux.
A Su Excelencia el mayor general John Dalling,
capitán general, gobernador y comandante en jefe.

***
El 26 de febrero de 1780.
A Su Excelencia el Gobernador Dalling.

Excelencia:
No obstante mi desilusión al ver incumplida la promesa que se me hiciera de
nombrarme Capitán en el Real Cuerpo de Voluntarios de Jamaica (Royal Jamaica
Volunteers), a causa de haberse rehusado el ingreso en su seno de prisioneros
franceses, no por ello dejo de quedar vuestro más reconocido servidor, debien-
do a Vuestra Excelencia la mayor gratitud por la acogida benévola y diligente
dispensada a mi petición. Confieso que la ocasión que se me presentaba había
despertado en mí el deseo de reanudar mis servicios en el ejército, donde la
experiencia práctica del arte militar, adquirida al principio de mi vida, me ha-
bría permitido cumplir mi deber con celo y valor; y seguramente hubiese hecho
cuanto de mí dependiera para merecerme un poco de esa estima que (por lo que
sé) Vuestra Excelencia concede a los oficiales de su regimiento, que son compa-
triotas míos (Suizos).
Habiendo aceptado, mi honorable amigo M. William Gray, llevaros este
mensaje, he unido a mi carta unas observaciones, que someto a vuestro examen;

404
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

no me había sido posible presentároslas cuando v. e. me hizo el honor de con-


cederme una audiencia por el poco tiempo de que disponía, o más bien a causa
de la insuficiencia de mis medios. Y por otra parte, siendo esas observaciones de
naturaleza particularmente confidencial, Vuestra Excelencia es la única persona
a quien las comunico, y podía comunicarlas.
Asegurándola de mi profundo respeto, tengo el honor de ser de Vuestra
Excelencia muy humilde y muy obediente servidor.
(Firmado) Frans-Louis Cardinaux.

A Su Excelencia el mayor general John Dalling,


capitán general, gobernador y comandante en jefe.

***
OBSERVACIONES SOBRE LA MANERA DE FAVORECER
UNA SUBLEVACIÓN GENERAL EN EL IMPERIO MEXICANO

Es un hecho harto conocido que los primeros conquistadores del Imperio


Mexicano fueron Hernán Cortés y sus partidarios, quienes emprendieron y ter-
minaron aquella heroica expedición con sus propios medios, sin recibir ayuda
de ninguna especie del rey de España. Sin embargo, el arbitrario régimen polí-
tico de la corte de España ha permitido que los herederos de aquellos valientes
aventureros fuesen despojados de todos los empleos en el país mismo que
conquistaran, y que consideran, con razón, como la justa retribución de sus ha-
zañas. A esos españoles nacidos en México se les ha prohibido el acceso a todos
los empleos militares, a los puestos de la magistratura y de la hacienda, y a los de
las dignidades eclesiásticas; y sin embargo, se les considera universalmente más
inteligentes, más valientes, más diligentes y más activos que los españoles de
Europa; además tienen en mano todos los intereses territoriales de aquel vasto
imperio. Hay actualmente en el país mas de 3.000.000 de españoles de México;
los indígenas, que se calcula sean unos 5.000.000, son ahora los vasallos de esos
españoles de México, y comparten plenamente el odio implacable hacia los es-
pañoles de Europa. Estos llegan cada año en gran número a Vera Cruz, y de ahí
se reparten por todo el imperio; utilizan las diversas funciones que ejercen para
despojar y tiranizar a los habitantes; de esta manera hacen rápidamente fortuna
en pocos años y vuelven a España, cargados de riquezas, pero únicamente para
ceder el puesto a otros tiranos igualmente crueles e igualmente rapaces.

405
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

En 1766 Guillaume Claude, marques d’Aubarède, a la sazón coronel en el


ejército francés, Caballero de la Orden real y militar de San Luis, fue a Madrid,
especialmente recomendado por la corte de Francia, para solicitar el puesto de
gobernador de Nueva Orleans, a orillas del Mississippi, puesto que le había sido
prometido; pero, después de haberlo empleado largo tiempo en el servicio de
la colonia, la corte de Madrid faltó a su promesa y colocó otro funcionario al
frente de aquel gobierno.
En estos momentos, una diputación compuesta por varios personajes de
México, ricos y distinguidos, se presentó en la corte de Madrid para quejarse al
rey de las intolerables vejaciones, medidas de violencia y crueldades, usadas por
los gobernadores españoles de México con los habitantes, y pedía que se pusie-
ra remedio a esa situación; pero el rey, gobernado por sus ministros, rechazó la
queja y les despidió. Muy resentidos quedaron los enviados, y habiendo sabido
la decepción sufrida por el gentilhombre, al que nos referimos más arriba (esta-
ba igualmente muy ofendido y muy irritado con la corte de España), le fueron a
visitar y le declararon que los mexicanos, víctimas de intolerables sufrimientos,
estaban dispuestos a sacudir el yugo español, y esperaban la ocasión favorable
para romper sus cadenas. Los jefes de la diputación propusieron, pues, al mar-
qués d’Aubarède un plan que tenía por objeto desposeer a los españoles de esa
fuente de riquezas y de comercio. Al efecto, fueron consultados cierto número
de jesuitas de los más influyentes, que habían sido expulsados de España; tuvie-
ron lugar numerosas reuniones durante las cuales el marqués tuvo las pruebas
más convincentes y mejor fundadas de que todo el pueblo de México estaba
dispuesto a sublevarse y a colocarse bajo la protección del gobierno británico,
si era posible adoptar un plan favorable.
Así informado de esos sentimientos, el marqués d’Aubarède concluyó so-
lemnemente un acuerdo con un importante grupo de muy ardientes patriotas y
de personajes sumamente ricos, que gozaban de una gran influencia en aquellos
vastos territorios; después de varias deliberaciones y de un atento examen, el
acuerdo fue establecido en los términos más rigurosos y más formales.
Los jefes se comprometían:
1º–a entregar a Su Majestad Británica la ciudad de Vera Cruz y la isla de San
Juan de Ulloa;
2º–a no recibir directamente o indirectamente mercancías que no fueran las
traídas por barcos ingleses al puerto de Vera Cruz, que es la llave de México;
3º–a prestarle a Inglaterra, inmediatamente después de la revolución, la suma
de 20.000.000 de libras esterlinas, al interés de 3%, suma que las instituciones

406
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

religiosas (que, por otra parte, eran los principales agentes de la sublevación)
prometían procurar por sí solas;
4º–se empeñaban, además, si Inglaterra quedaba implicada en una guerra
por causa de México, a suscitar como diversivo, una sublevación semejante en el
Perú y Chile; se habían concentrado y puesto de acuerdo sobre este punto, esti-
mando muy fácil la ejecución de ese plan, porque no podían entenderse con pa-
rientes y amigos, igualmente numerosos en los dos países; además considerando
que la corte de España sabía perfectamente que todas sus fuerzas combina-
das no podían someter esos vastos imperios el día que se sublevaran, pensaban
que no trataría de recuperar a Vera Cruz o México, resignándose tácitamente
a perderlos, y contentándose con la posesión del Perú y de Chile. Se crearía
una República a favor de los habitantes de México, cuyo territorio tiene 1.500
millas de longitud, y una anchura de más o menos igual; el gobierno británico
debía apoyar la revolución y dispensar su protección a la República imperial de
México, garantizando su territorio, y dejando a los habitantes la posesión de sus
bienes, así como también su propia forma de gobierno y el libre ejercicio de su
religión; los ingleses no ocuparían territorio más allá de Vera Cruz. Se convino
igualmente que las regiones de Orizaba, Jalapa y Córdoba, que son un pasaje de
Vera Cruz a México, se constituirían en Estado soberano, atribuido al marqués
d’Aubarède, para establecer una frontera política y religiosa entre los ingleses
de Vera Cruz y los súbditos de la República. Este territorio tiene una longitud y
una anchura de cerca de 100 millas; Orizaba debía ser el centro de las relaciones
comerciales entre México y Vera Cruz; los mexicanos traerían allí su dinero y los
ingleses sus mercancías de Vera Cruz. Este tráfico, según una razonable tasación
establecida y aprobada por el gobierno inglés –como se ha indicado más arriba–
le produciría a Inglaterra por lo menos 15.000.000 de libras esterlinas por año,
en oro, plata y mercancías preciosas; a esa cifra habría que añadir por lo menos
8.000.000 de libras, procuradas por la región costera del Perú en cambio de las
diversas mercancías destinadas a ese país; los mexicanos cuidarían de proveer de
mercancías sus depósitos de Acapulco, adonde los peruanos vendrían a buscar-
las en todo momento, sin riesgo ni peligro, a despecho de la corte de Madrid.
El marques d’Aubarède, debidamente autorizado al efecto, fue a Inglaterra
para decidir con el gobierno británico sobre cuáles serían las medidas más efi-
caces para llevar a ejecución el proyecto. Se sometió el plan entero al examen
de la administración, se enviaron correos urgentes a Madrid, París, Venecia y
Roma, para obtener todos los datos necesarios, y, después de varios meses de
deliberaciones, durante los cuales se estudiaron cuidadosamente todas las cir-
cunstancias y se examinaron en detalle las pruebas, el plan fue aceptado por el

407
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

conde de Shelburne, a la sazón secretario de Estado, siendo el asunto de su com-


petencia. El conde de Shelburne estaba dispuesto a llevar a cabo la empresa, lo
más pronto posible; y hasta la realización de ese plan, se le atribuiría al marqués
d’Aubarède una anualidad –o pensión– de 500 libras esterlinas (posteriormente
le fue entregada durante varios años). El conde de Rochford, su secretario de
embajada, el caballero sir Stanley Porten, y M. Laughlin Mac Lean, secretario
del conde de Shelburne participaron a esa importante empresa. La expedición
debía componerse de cinco barcos de guerra, de un número suficiente de tropas,
y del material necesario para ocupar la ciudad de Vera Cruz y la isla de San Juan
de Ulloa cuando hubiesen sido entregadas. El lugar indicado para la cita, la hora
señalada, o aproximadamente, era un punto preciso de la costa del golfo de Mé-
xico, en donde una señal especial, les permitiría reconocerse; la revolución debía
estallar al mismo tiempo en todo el Imperio Mexicano. Desgraciadamente, sea
que el marqués d’Aubarède comunicara el proyecto a personas que no hubiesen
debido ser informadas (y es la hipótesis más probable), o sea por otra razón, el
príncipe de Masserano tuvo noticias del asunto, y, de acuerdo con el embajador
de Francia, dirigió severas amonestaciones a la administración, quejándose de
esos procedimientos que podían causar alarma en un momento en que reinaba
una profunda paz. El conde de Shelburne fue despedido y sustituido por lord
Weymouth, que por razones de orden político se vio pronto en la obligación de
desaprobar aquellas transacciones, y poco tiempo después el ministerio conclu-
yó una convención con la corte de España.
Así terminaron esos importantes proyectos. Digamos más bien que están
siempre en estado latente desde 1771; en cuanto a saber si el gobierno juzga
oportuno renovar actualmente esa tentativa, nadie mejor que Vuestra Excelen-
cia puede estar informado de sus intenciones. Es un hecho asaz conocido que,
a pesar de su expulsión general de todas las colonias españolas, la mayor parte
de los jesuitas, por no decir todos, que estaban antes establecidos en el Imperio
Mexicano, han permanecido en él protegidos por el hábito regular o seglar, y
siguen siendo los principales directores espirituales de los personajes más ricos
y de las familias más distinguidas. Todo se puede esperar de una clase de gente
que posee un conocimiento profundo de la política, está disgustada con la cor-
te de España y tiene la ambición de restaurar su primitivo esplendor. A estos
jesuitas hay que añadir las demás órdenes de los innumerables eclesiásticos que,
con excepción de los dignatarios y de algunos irlandeses, son casi todos hijos
de españoles de México y de indígenas, y respiran con la masa del pueblo ese
universal espíritu de rebeldía, esperando la ocasión favorable para darle curso.
Animado por el deseo de servir al mejor de los príncipes y movido por mi
inalterable afecto hacia la nación inglesa, he pedido un puesto de capitán en el

408
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Real Cuerpo de Voluntarios de Jamaica; Vuestra Excelencia me lo había prome-


tido dándome su autorización, con arreglo a la disposición establecida; además
Vuestra Excelencia me había autorizado a reclutar prisioneros franceses, en vez
de otros reclutas, no disponiendo yo del tiempo necesario. No hay duda que
esos prisioneros franceses hubiesen enteramente cumplido con su deber cuan-
do se les hubiera incorporado en distintas compañías. Me proponía elegir uno
de ellos como criado (a condición de que fuese católico romano); tenía la inten-
ción de ir al primer convento de capuchinos o de otra orden monástica, para
que ese criado tuviese la ocasión de confesarse, esperando que finalmente él po-
dría dar a entender que uno o varios oficiales de su cuerpo deseaban tener una
entrevista secreta con el prior o con el superior; a lo que suponemos, los monjes
de la misma orden, residentes en la ciudad de México, hubiesen tenido cono-
cimiento del resultado de la entrevista y hubieran naturalmente dispuesto que
una diputación procediera a una encuesta detallada sobre el fondo del asunto.
Si Vuestra Excelencia cree útil, para el servicio de Su Majestad, ordenar una
nueva expedición secreta, la que se dirigiría hacia una de las costas de México,
para ocupar una plaza fuerte, el proyecto antes expuesto podría fácilmente res-
tablecerse; pero Vuestra Excelencia debería comprometerse a proteger (en la
medida que lo permitieran las operaciones militares) las iglesias y las institucio-
nes religiosas, y a colocar guardias en los conventos de monjas. Estas marcas de
deferencia inspirarían confianza al clero, que ejerce un imperio absoluto sobre
ese fanático pueblo, y facilitarían la ejecución de ese grandioso plan, cuya reali-
zación permitiría a nuestro muy gracioso Soberano imponer la paz a sus pode-
rosos enemigos, desarrollar el comercio nacional, y obligar a los americanos del
Norte, desilusionados, a reconstituir la unión con la Gran Bretaña, haciendo, en
fin, ilustre el nombre de Vuestra Excelencia en la historia de su país146.

Muchos meses después de publicado lo anterior y releyendo el libro Napoleón y la independen-


146

cia de América, de nuestro compatriota Carlos A. Villanueva, dimos con una referencia a los
proyectos del marqués d’Aubarède quien, se dice allí, estuvo prisionero en la Bastilla antes de
ir a España “en busca de aventuras”. Villanueva no cita estos documentos y apunta ciertas
circunstancias que no aparecen en ellos, por lo cual se ve que su información proviene solo
de los archivos franceses que consultó (páginas 19, en nota, y 26-27). El licenciado Isidro Fa-
bela, en su obra Los precursores de la diplomacia mexicana, parafrasea a aquel historiógrafo, según
puede verse en el folleto Nº 20 del Archivo Histórico Diplomático Mexicano.
En el tomo XV del Archivo del General Miranda, publicado en 1938, páginas 5 a 27, está repro-
ducido un folleto en inglés, sin pie de imprenta, relativo al “Proyecto singular del Marqués
d’Aubarède, sobre formar una República en México por los años de 1770”. A juzgar por
la hoja de servicios allí inserta, el Guillaume Claude citado por Miranda, distinto de Louis
d’Astorg, conde d’Aubarède, es indiscutiblemente nuestro personaje. Lord Shelburne le hizo
ciertas promesas que no fueron cumplidas, entre otras la de una pensión de doscientas libras
esterlinas. Algunos períodos de la exposición de Cardinaux al gobernador Dalling están to-
mados textualmente de la publicación de d’Aubarède. (Nota de 1942).

409
RESPUESTA AL DOCTOR GIL FORTOUL147
147
Al dar cuenta de la aparición del libro El régimen español en Venezuela, el doctor José Gil Fortoul
escribió en El Nuevo Diario, de Caracas, número de 13 de marzo de 1933:
“NOTAS RÁPIDAS.–Por el nombre del autor, por las relaciones intelectuales que venimos
cultivando desde que él empezó a escribir y por el asunto mismo, leo con interés el libro cuyo
título acabo de transcribir. Parra-Pérez figura entre los más distinguidos venezolanos a quie-
nes atraen las cuestiones de historia patria y ha publicado obras tan valiosas como su Miranda
y la Revolución Francesa, que bastaría para asegurarle merecido renombre.
“Lo dicho me permitirá apuntar algunos reparos, que tal vez resulten justificados y oportu-
nos. En trece cortos capítulos, Parra-Pérez resume los conocidos datos que se encuentran en
historias y recopilaciones sobre el estado social, intelectual, económico, político de la Colo-
nia. Labor útil, pero ¿con qué propósito? No con el propósito de escribir historia propiamen-
te dicha. Antes con el fin de sostener una tesis. En el capítulo XIV, que es el último y se titula
‘Deducciones’, advierte (p. 263) ‘No pretendemos, lejos de ello (¡) irradiar luz (!) sobre los siglos
coloniales. Pero este libro, escrito deliberadamente en estilo polémico y que tal vez algunos califica-
rán de agresivo quiere responder, con datos ciertos y conocidos, a varias cuestiones planteadas
a propósito del régimen español en el país, y en tal sentido representa una contribución a
la tarea de desvanecer las tinieblas que por la voluntad de los hombres o en virtud de ciertas
doctrinas cubren aún para todo nuestro pueblo el período de su formación, hasta el momento en
que se declaró independiente de la metrópoli.
“De suerte que, para el autor, en nada ha contribuido todo el secular trabajo de historiado-
res y recopiladores (que traen los mismos datos) al conocimiento de los siglos coloniales...
Pasemos: cualquiera, si le agrada, puede emplear sus horas en descubrir la luna o inventar la
pólvora o divertirse con el huevo de Colón... Lo que intento aquí es señalar una tesis que me
parece insostenible, y, peor todavía, polvorientamente anticuada en los presentes tiempos de
crítica científica.
“Durante la guerra internacional de Independencia y en los primeros años de la República,
lógico fue que los patriotas venezolanos (aunque lo propio se pudiera decir de los demás
patriotas indiohispanoamericanos, prefiero limitarme a mi tierra) lógico fue que pintasen el
régimen español como despotismo absolutamente detestable y modelo de atraso en todo
sentido. Porque la urgente necesidad de entonces era insuflar de cualquier modo a la clase
inferior, la idea y el sentimiento de patria modernizada, autónoma, desligada de dominacio-
nes extranjeras. El Libertador, que sin embargo veía más alto y lejos que la muchedumbre
de sus contemporáneos, empleó también a veces un lenguaje violentamente exagerado; pero
siempre, sobre todo en los años de 1820 y 21 (cuando ya había triunfado en Nueva Granada,
e iba a triunfar en Venezuela, y se preparaba a triunfar definitivamente en Ecuador y Perú)
se mostró deseoso de una reconciliación con España, a condición, por supuesto, de que la
antigua metrópoli reconociese sin reservas la soberanía absoluta de los nuevos Estados...
“Ahora, ciertos polemistas pretenden, por irreflexivo espíritu de reacción, popularizar la tesis
histórica contraria; que el régimen colonial fue casi perfecto, entre varias razones porque otras

411
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Los amigos del doctor Gil Fortoul, que somos muchos, y sus adver-
sarios, que son algunos, admiran todos en tan eminente compatriota no
solo la elevada y dinámica inteligencia y la cultura vastísima sino tam-
bién la generosidad, notable por rara en hombre de letras y que él pa-
rece conciliar sin inconveniente, como perfecto deportista que es, con

potencias europeas colonizadoras no hicieron nada (?) mejor. Pero, si las cosas iban tan buenas
en Hispanoamérica, ¿a qué la Independencia? ¿para qué nació el Libertador? ¿por qué nos
convertimos en República? Preferible hubiera sido continuar gobernados por algún cualquier
representante de Carlos IV y Fernando VII, y olvidar también que en la misma España estalló
otra revolución republicana. Desgraciadamente para España su revolución fracasó, cuando
afortunadamente para las antiguas colonias la revolución libertadora venía triunfando en todas
las Indias Occidentales...
“Aquellas dos tesis contrarias no merecen ya que se pierda tiempo en exponerlas ni discutirlas.
Ahora tratamos de escribir historia, sin prevenciones sistemáticas ni apasionamientos anacró-
nicos. El Libertador y nuestros demás antepasados que fundaron la patria nueva, pelearon
contra España porque el régimen político, social e intelectual de España se había quedado
atrás en la revolución iniciada por Inglaterra, continuada por América del Norte, rematada por
Francia y acabaron con el gobierno colonial, porque ya había llegado la hora de que el Imperio
de Carlos V de Alemania y I de España, después de una sucesión de monarcas casi todos
enajenados o miopes o idiotas, se convirtiese acá, en este lado del Atlántico, en Repúblicas
modernas... Al cabo de un siglo largo estamos por fin viendo a España consumar también su
revolución, renacer, renovarse, para acercarse a un ideal en que por la lengua y otros lazos no
menos fuertes seguirá abrazada con las nacionalidades nacidas de sus antiguas colonias...
“¿Para qué gastar más pluma ni papel en polémica anticuada? Gástense en acopiar datos que
se añadan a los ya conocidos; estúdiese atentamente la evolución de estos pueblos america-
nos, desde los comienzos del siglo XVI hasta las postrimerías del XVIII, momento en que
comenzó la revolución emancipadora; y señálese en honor de España, cómo desde mediado
el siglo XVIII, una parte de sus hijos, los vascongados, trajeron a estas regiones venezolanas,
junto con nuevos métodos de cultivar la tierra y mejorar sus frutos, las ideas revolucionarias
que alboreaban en Francia; repítase al ‘hombre de la calle’ cómo un criollo caraqueño, el
Precursor Miranda, logró, desde Londres, desde París, desde Filadelfia, propagar en toda
Hispanoamérica la aspiración de ser independiente; repítase cómo y por qué sacrificaron
su vida por el mismo ideal los mestizos de Coro, y José María España, muerto en la horca
y Manuel Gual, envenenado en el destierro, y aquellos otros nobles mestizos ahorcados y
descuartizados en Caracas y La Guaira; repítase cómo el criollo Simón Bolívar, con su cortejo
de patriotas, pudo finalmente fundar la nacionalidad venezolana y llevar a otras colonias la
bandera libertadora. Aspiró también –sueño generoso– a llevarle a España la misma bandera.
No lo olvidan los descendientes de Riego, y bien lo saben los altos espíritus que están ahora
empeñados en transformar a España y en preparar el porvenir que por su raza y por su genio
espera a la hidalga e inmortal España... A esos altos espíritus, con algunos de los cuales he
cambiado cordial apretón de manos, envío en esta ocasión saludo fraternal...
“Parra-Pérez –mi amigo de siempre, a veces colaborador en misiones diplomáticas, colega
distinguido en aficiones históricas– anuncia que tiene en preparación una Historia de la Primera
República de Venezuela. Será bienvenida y encomiada, porque espero que en ella, cambie la
pluma anticuada del polemista por la de verdadero historiador, que él sabe manejar también
con talento y maestría”.

412
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

la singular vehemencia de su carácter y la sinceridad de sus opiniones


personales. Nueva prueba de esta que pudiera llamarse conformación
espiritual acaba de dar aquel al tratar, someramente, del libro El régimen
español en Venezuela. Por ello y antes de responder a sus observaciones,
cumplo con el deber de expresarle mi agradecimiento por las frases be-
névolas que escribe sobre mi modesta labor en el campo de la historia
patria, que él siempre me estimuló a cultivar, y por la mención que se
sirve hacer de nuestras viejas y cordiales relaciones.
Del comentario del maestro se deduce, en rigurosa lógica, que cuan-
to tienda a revisar el proceso de la dominación española en América
es acrítico y propio de personas retrógradas, y que solo es “científico”
y “moderno” quien acepta la versión tenida hoy por oficial, aunque se
demuestre que está basada casi toda ella en opiniones de polemistas, ex-
tranjeros en su mayor parte. Tal criterio, “rápido” y expeditivo, permite
sin duda clasificar y juzgar en pocas líneas tres siglos de vida americana
y pasar a otro asunto menos “anticuado y polvoriento”. Diríase la teoría
jurídica de la prescripción transpuesta al terreno de la historia.
La dificultad consiste en haberse levantado últimamente, de México
al Plata, una secta no conformista que entiende ir al fondo de la cues-
tión y examinar los fundamentos del dogma. Estos herejes o disidentes
escudriñan y analizan sucesos y papeles y, como tratan de desalojar a los
ortodoxos de posiciones fortificadas durante ciento cincuenta años de
beata posesión, atacan “en estilo polémico”, con grande escándalo de los
mistagogos llamados hasta ahora a definir la doctrina “sin prevencio-
nes sistemáticas ni apasionamientos anacrónicos”. Así, la cuestión del
régimen español, interesante en todos sus aspectos porque aquel formó
nuestras naciones, se debate entre dos partidos: uno que quiere sacudir
el “polvo” para ver qué hay debajo, y otro que quiere dejar el polvo
donde está, y seguir enseñando a los escolares que la colonización de
América por los blancos fue simplemente la lucha de la barbarie penin-
sular contra las florecientes civilizaciones de Tunja, Anáhuac y otros
Cuzcos, y que España apenas trajo al continente frailes inquisidores,
encomenderos esclavistas y buscadores de oro, habiendo brotado las

413
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Repúblicas actuales del caos, sin gestación previa, por mágico conjuro y
en virtud de ciertas fórmulas y principios luminosos que no podían lle-
garnos sino del oriente exótico. Este último partido, digo, se proclama,
naturalmente, científico y moderno, apellida a sus adversarios anticua-
dos y anacrónicos y considera los argumentos que van contra el statu
quo como indigna polémica, sin cabida posible en el sereno y límpido
dominio de la Historia, la cual Historia está ya preparada en caracte-
res indelebles y para uso del pueblo por los escribas rituales. Situación
semejante creóse en Francia cuando la escuela de Taine, después de
remover el polvo de los archivos, reexaminó el formidable expediente
de la Revolución, desgarró el velo del sanctasanctórum y mostró el
cocodrilo sagrado a “los curiosos de zoología moral”. Aun no ha ce-
sado el clamor de los adoradores fanáticos del saurio, quienes –apunta
Lenôtre– aplican en historia la ley contra los sospechosos y rechazan de
plano pruebas y explicaciones.
El nombre que uno se dé a sí mismo y el que endilgue a su conten-
dor son de importancia capital en las luchas de ideas o de ambiciones,
pero no siempre definen realidades. Ni el hábito hace al monje ni la
bacía del barbero es el yelmo de Mambrino. Las cosas tienen esencia
propia e independiente de fáciles logomaquias. No podía dejar de im-
putarse en esta oportunidad el pecado de reacción al inquietante movi-
miento revisor. En cuanto personalmente me concierna, declaro que el
cargo no me intimida, si con él quiere decirse que contribuyo a reaccio-
nar contra embustes generalmente aceptados. Y entiéndase que en este
caso mi “espíritu de reacción” no impetra circunstancias atenuantes ni
paliatorias: es reflexivo... El libro Miranda y la Revolución francesa, que mi
ilustre impugnador aprecia con tanta simpatía, obedeció ya a reacción
contra las fábulas y calumnias que muchos extranjeros y algunos vene-
zolanos han acumulado alrededor de una figura que es parte integrante
del patrimonio nacional.
El doctor Gil Fortoul tiene a bien conceder que mi labor es “útil”,
mas se pregunta inmediatamente cuál propósito pudo guiarme al em-
prenderla y responde que, lejos de escribir historia, apenas sostengo

414
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

una tesis. ¿Qué tesis? ¿De química o derecho? No: sostengo una tesis
de historia, revisora de un período histórico y me baso en hechos his-
tóricos que no invento, que tomo de autores cuyos nombres no callo y
de documentos que cito. Digo que los datos son “ciertos y conocidos”
y me parecen suficientes para formular conclusiones, aun cuando no
me sea posible completarlos en la actualidad, por razones que aduzco.
Aquellos hechos son patentes, pero el doctor Gil Fortoul tiene libertad,
como yo, ni más ni menos, para interpretarlos a su manera, para desvir-
tuarlos o debilitarlos con otros hechos. Frente a mi tesis puede levantar
otra, pero necesita fundarla en pruebas y no en desdenes. ¿Puro depor-
te esto de discurrir sobre la época española? Vasto error. El estudio de
aquella, el conocimiento profundo, en lo posible, de la vida colonial es
tan esencial para seguir la “evolución de estos pueblos americanos”,
como el estudio y conocimiento de la vida republicana, a que ha contri-
buido eficazmente en Venezuela la con justicia encomiada Historia cons-
titucional. Cuando apareció esta obra que clarifica y explica en estilo im-
pecable y con vigoroso criterio, sucesos narrados por los cronistas de la
Colonia y por historiadores como Restrepo y Baralt, a nadie vino la idea
de acusar al autor de “descubrir la luna, inventar la pólvora o divertirse
con el huevo de Colón”. En historia no hay generación espontánea.
Las fuentes son públicas y su entrada libre: cada uno llena su vasija y el
agua idéntica toma de aquella forma peculiar. Al aprovechar la copiosa
bibliografía que indico en las primeras páginas del libro, demostré que
aprecio en lo que vale “el secular trabajo de historiadores y recopilado-
res”, sabido de unos cuantos letrados y especialistas. A que lo conozca
“todo nuestro pueblo” tendemos algunos estudiosos que, por lo demás,
no vamos enteramente de acuerdo en política pura, en filosofía ni en
otras materias. Mi obra es modesta contribución a aquel empeño y por
ello advertí que no pretendía “irradiar luz” (que así es lícito escribirlo
sin pleonasmo ni exclamaciones), es decir, que no pretendía llevar mi
candilejo a todos los rincones oscuros de los siglos coloniales. Limité
mi programa a responder “a varias cuestiones planteadas a propósi-
to del régimen español en el país”. Enuncié conclusiones personales;
combátalas quien las crea falsas.

415
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

No es la historia cosa inerte, vaciada para la eternidad en moldes


únicos. Es ciencia y arte en continua transformación y está sujeta a
rectificaciones, sin diferencia de ciclos ante cuyos límites cese, para el
crítico, la facultad de apreciación. Ningún período de la evolución hu-
mana escapa a la regla, y opondrían expresas reservas a la pretensión
muy peregrina de anticuar épocas y de acotar terrenos cuantos en Italia
(para citar ejemplo que mis ojos ven) se ocupan en modificar el crite-
rio corriente sobre tal o cual punto de los anales de la antigua Roma.
Nuevo examen de textos manoseados durante veinte siglos permitió
recientemente echar por tierra las aserciones de Mommsen sobre los
conocimientos geográficos de Tito Livio, y no hubo quien denunciase
el estudio de los eruditos como vanos ejercicios o retóricas inoportu-
nas, aun en estos tiempos que imponen de urgencia conjurar la crisis
bancaria o unificar los precios del trigo.
Entendámonos primero sobre el significado de los vocablos. La his-
toria es una controversia interminable y controversia es voz sinónima
de polémica. El historiador debe tender a la imparcialidad; mas la suya
como la del magistrado, no consiste en conservar indiferencia olímpica
entre lo que cree verdad o derecho y lo que cree mentira o sin razón.
De otro modo la imparcialidad se convierte en complicidad. ¿La Ver-
dad con mayúscula? Aquí te quiero, Pilatos. Por el momento y según la
fantasía pirandeliana guarde cada uno su pequeña verdad; y aceptemos
todos, sin reserva, la invitación que Diego Hurtado de Mendoza hiciera
a su adversario en ruidosa disputa literaria: “Estudiemos, señor Juan
Páez, estudiemos”148.

M. Maurice Legendre escribirá, en marzo de 1938, refiriéndose a su propia obra Nouvelle


148

Histoire d’Espagne: “Il y aurait beaucoup à dire sur les raisons de cette négligence, mais il
vaut mieux se réjouir de la voir aujourd’hui cesser. Mon livre a donc la chance de venir à
son heure, et, si imparfait qu’il soit, il peut, en restaurant des vérités élémentaires longtemps
méconnues, avoir d’heureux effets pour la pacification des esprits. Cette affirmation suscitera
un étonnement plus ou moins sincère chez ceux pour qui l’impartialité consiste à traiter avec
la même considération la vérité et l’erreur, le bien et le mal; cette impartialité-là me parait
être une violente partialité en faveur de l’erreur et du mal. La vérité, ici comme toujours, est
pacifiante”. (Nota de 1939).

416
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

No soy hispanófilo de sola profesión. Hace catorce años, un perio-


dista me tildó de anglófilo porque escribí un extenso artículo en elogio
de la colonización británica. Soy un venezolano, sin filias ni fobias en
estas disciplinas, a quien interesan los anales de su país sin excepción:
los de la Colonia, los de la Independencia, los de la República. Amo
nuestra historia, toda nuestra historia, y como es nuestra la quisiera lim-
pia, si posible, de la abominación lanzada injustamente por enemigos
políticos y religiosos contra los fundadores (o inventores, como decía
Castelar) de la entidad geográfica, étnica y moral que se llama Venezue-
la, libertada después por Bolívar y los demás próceres y por ellos ele-
vada al rango de Estado soberano. España ofrece el único ejemplo de
una gran nación condenada a causa de delitos, reales o supuestos, por
gentes que los cometieron idénticos o peores. Y si España no recusa
esos jueces, incumbe a los americanos recusarlos en cuanto se refiere
a la parte española de la historia de América. Es para tachar los jueces
que se reprochan a estos sus propias faltas e hipocresía y en manera
alguna para justificar crímenes o errores de nuestros antepasados. Llegó
la hora de establecer balance riguroso en negocio tan grave y privativo
como la formación de nuestras nacionalidades, con el activo y el pasivo,
las flaquezas innegables y la innegable grandeza. Dejemos que algunas
razas canten como providencial su dispersión por el haz de la tierra,
su “diáspora” de predestinadas. Y depuremos en tanto nuestra historia
pasada, preparando la venidera en la candencia del que esos mismos
extranjeros nombran con marcado desprecio crisol latinoamericano.
De paso y con intención visible califica el doctor Gil Fortoul de
internacional la guerra de la Independencia. La tesis es defendible, si se
la funda en la circunstancia de haber tenido efecto el conflicto entre el
Estado español y entes que se habían declarado Estados independien-
tes. En rigor, y para limitarme a Venezuela, la República no llegó a ser
reconocida por los neutrales y a obtener beligerancia sino después de
su incorporación en la Gran Colombia. Hasta entonces la lucha, dentro
del cuadro jurídico y político del imperio, fue intestina. Mas, por ahora,
el asunto parece de poca importancia. Quisiera hacer notar, solo, que

417
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

tener por civil aquella guerra no es invención de “reaccionarios” del


día. El problema de la independencia se resolvió en Venezuela entre un
reducido número de oligarcas, o como guste decírseles, por una parte
y, por la otra, la masa general de la población que, al menos hasta 1820,
siguió las banderas del rey. Que se la llame civil, social o de cualquier
modo, la guerra presentó caracteres que no eran de internacional, y así
lo comprendieron algunos actores y testigos. Desde 1808 los mantua-
nos de Caracas tiemblan ante la perspectiva de posibles conmociones
populares. En 1812, Miranda exclama: “Mis compatriotas no saben lo
que es una guerra civil”. Heredia habla de “una guerra civil tan sosteni-
da y disputada como la de Venezuela”. Años más tarde, en 1817, el ofi-
cial británico autor del libro Campagnes et Croisières apunta también que
la “guerra civil” ensangrienta al país. Opiniones semejantes se recogen
de los patriotas de otras partes de América. Ejemplo, no único: en 1812,
Moreno escribe en Buenos Aires que México “se ha manchado con los
horrores de una guerra civil”.
No permanece el doctor Gil Fortoul, al condenar mi libro y expe-
dirlo a la galería de las antiguallas, dentro del tema definido que me
propuse discutir. Y la puerta por la cual se escapa de mi campo cui-
dadosamente limitado es de esas cuya apertura puede, si no se toman
precauciones, determinar malignas corrientes de aire. A mi modo de
ver, la cuestión de la independencia nacional no se prejuzga por el res-
tablecimiento de la verdad sobre ciertos aspectos de la historia colo-
nial, de la organización y del estado de nuestras provincias al estallar
la Revolución. En los Estados Unidos abundan las obras consagradas
al estudio del antiguo régimen inglés en el país y muchas de ellas traen
conclusiones favorables a la Madre Patria: no sé de ningún norteameri-
cano que haya querido repudiar la obra del Congreso de Filadelfia, pero
tampoco que haya intentado restringir la libertad de juicio sobre los si-
glos que precedieron a Washington. Tranquilícese el doctor Gil Fortoul:
nadie, que yo conozca, trabaja entre nosotros por volver a los tiempos
del Demonio del Mediodía ni de Don Carlos ii el Hechizado, y todos
los venezolanos continuamos prefiriendo el Libertador a Fernando vii,
fantasma familiar del receloso maestro.

418
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Escribí en el último capítulo de mi obra que “estaría fuera de lugar


examinar aquí los motivos que determinaron y justificaron la guerra de
la emancipación hispanoamericana. En próxima ocasión estudiaremos
las causas de este movimiento y veremos cómo el patriotismo america-
no más escrupuloso, la admiración hacia los libertadores y el legítimo
orgullo de ser libres de todo poder extraño pueden conciliarse con la
verdad histórica...”. Tal es mi posición actual. A cada día basta su tarea.
Sin necesidad imperiosa se ha mezclado al Libertador en esta que-
rella. Pero como la República y su creador son seres consustanciales,
he aquí que se me brinda ocasión de pedir a la República juicio sobre
la Colonia. La pregunta concreta que someto al alto arbitramento es la
siguiente: ¿Es cierto –como hasta ahora se enseña a nuestro pueblo–
que el régimen español en Venezuela fue de bárbara y ciega tiranía, de
crasa ignorancia, de teocracia lúgubre y de general miseria? El Liberta-
dor, quien en historia, política y sociología americanas tiene respuesta a
todo, va a fallar en nombre de la República. Sin tiempo para consultar
cartas y proclamas, básteme hoy abrir un libro de Vallenilla Lanz para
leer allí la sentencia pronunciada por el Libertador, en 1814, creo: “He-
mos destruido tres siglos de cultura, de ilustración y de industria”149.
Que el doctor Gil Fortoul se las entienda con Bolívar.

Roma, abril 1933150.

Cesarismo democrático (2ª edición, p. 177).


149

Publicado en El Universal, Caracas, 8 de mayo de 1933.


150

Al día siguiente, el doctor Gil Fortoul insertó en su periódico esta respuesta y reprodujo su
propio artículo con la siguiente nota: “En El Nuevo Diario de 13 de marzo último, dediqué
unas Notas rápidas al último libro del Dr. C. Parra-Pérez titulado El Régimen Español en Vene-
zuela. En El Universal de ayer 8 de mayo, aparece una respuesta suya. Cumplo con el deber de
reproducirla, para que se tenga a la vista las dos opiniones contrarias. Polemiquear aquí, fuera
incurrir en el mismo reproche que me permití dirigirle amablemente a Parra-Pérez. Diferi-
mos en cuanto a método de escribir historia y en cuanto a tendencias intelectuales. Juzguen,
y escojan, los lectores que entiendan de estas cuestiones–J. G. F.”.

419
LAS CONTROVERSIAS DEL DEÁN151

Pocos escritores vivos ocupan en Venezuela lugar tan considerable


como monseñor Nicolás E. Navarro. Periodista ágil y sensible a las
transformaciones de la cambiante actualidad, polemista pronto a rom-
per batalla por sus ideas, que expone siempre de acuerdo con las re-
glas estrictas de la dialéctica, elocuente apologista de la religión católica,
puede decirse que el Deán de la Catedral de Caracas recogió y soporta
honrosamente, en ese campo, la difícil sucesión del arzobispo Castro,
aquel doctor que en la Iglesia venezolana merecería el agustiniano epí-
teto de ardiente.
A los anales eclesiásticos del país dedicó monseñor Navarro un vo-
lumen, que no llamaré definitivo porque ningún libro de historia es de-
finitivo, pero sí muy interesante y lo más completo que exista. Y a tratar
diversos puntos de historia o de política religiosa destinó en los últimos
años un folleto y dos libros cuya lectura me sugiere algunos comenta-
rios, útiles acaso como contribución al establecimiento del criterio de
los estudiosos.
Pido a estos y, en general, a los lectores mil perdones por haber en
esta ocasión introducido mi defensa personal, que a nadie interesa,
en la discusión de graves problemas que interesan a todos. Para la
culpa, si la hubiere, solicito sobre todo la absolución del Deán152.

Publicado en El Universal, Caracas, 5 de agosto de 1934.


151

Se alude en este párrafo que no apareció en El Universal al comentario sobre Patronato ecle-
152

siástico.

421
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

I
LA MASONERÍA Y LA INDEPENDENCIA

El folleto así titulado tiende a demostrar que en el movimiento por


la independencia de Venezuela ninguna influencia ejerció la masonería.
Y como túvola primordial el general Miranda, monseñor Navarro debía
forzosamente plantear la cuestión previa de las relaciones de aquel con
la institución masónica.
A decir verdad, no hay documentos fidedignos que prueben que
Miranda era francmasón; y monseñor Navarro ha hecho de este punto
una crítica que puede aceptarse como satisfactoria. Por mi parte, jamás
he encontrado papel alguno relacionado con el asunto. Aserciones de
escritores no faltan, sin fundamento hasta ahora, y todas por el esti-
lo de la siguiente que nos hace D. Benjamín Oviedo Martínez, citan-
do a Chilhsom: “El patriota venezolano Francisco de Miranda era un
ferviente admirador de Washington quien encarnaba, a su entender, el
máximum de nobles cualidades cívicas y humanitarias. Llevado a él por
el doble vínculo de la admiración y la amistad y, acaso, por ese afán tan
humano de imitar cuanto admiramos, Miranda quiso ser masón como
lo era su maestro y se hizo iniciar en una logia de Virginia”153.
Hay allí tantos errores como líneas. Desde luego, no hubo tal ad-
miración de Miranda por Washington y varios textos indican, al con-
trario, que nuestro Precursor apreciaba escasamente las cualidades del
libertador de los Estados Unidos. Cuando, el 8 de diciembre de 1784,
entró este en Filadelfia, de paso para Anápolis donde estaba reunido el
Congreso, el venezolano presenció el recibimiento mezclado con los
curiosos y poco después escribió en su Diario: “Niños, hombres y muje-
res expresaban tal contento y satisfacción, como si el Redentor hubiese
entrado a Jerusalén! Tales son las nimias ideas y sublime concepto que
este hombre fortunado y singular logra en todo el Continente... bien
que no faltan filósofos que le examinan a la luz de la razón y conciben

Estudio sobre la Logia Lautarina reproducido en el Boletín de la Academia Nacional de la Historia,


153

Caracas, Nº 48, octubre de 1920.

422
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

más justa idea que la que el alto y bajo vulgo se tiene imaginada. Y es
cosa bien singular por cierto que habiendo tanto personaje ilustre en
América, que por su virtud y talentos han formado la grande y compli-
cada obra de esta independencia, nadie tiene un aplauso general ni la
popularidad que este jefe... Así igualmente las producciones y hechos
de tantos individuos en América reflejan sobre la Independencia y con-
centran, como en el foco, en Washington... Usurpación tan caprichosa
como injusta”. En otra ocasión Miranda dice que el general Knox es
mucho más instruido que “el Ídolo” en cosas de guerra. Más tarde, en
1795, escribe en folleto político: “El Presidente de los Estados Unidos
de América, a quien conozco personalmente, no ha obtenido la con-
fianza de sus conciudadanos por cualidades brillantes, de que carece,
sino por la precisión de su espíritu y la rectitud de sus intenciones”.
Conclusión: si el señor Chilhsom solo puede ofrecernos su fantasía
como prueba de la supuesta iniciación, su afirmación irá a confundirse
en el cesto de los desperdicios con otras innumerables inexactitudes
que se han escrito sobre Miranda.
Razón tienen monseñor Navarro y otros escritores bien informa-
dos al decir que la “Gran Reunión Americana” no fue propiamente
una logia masónica, pues no se ve cómo pudiera el Precursor arrogarse
la facultad de crear por su cuenta organizaciones de aquella natura-
leza. Los textos de Mitre, aun parafraseados por Mancini, hablan de
sociedades de carácter político, con fines exclusivos de emancipar las
colonias españolas. Sin embargo, los iniciados empleaban fórmulas y
símbolos masónicos, y de esa circunstancia nació sin duda la creen-
cia de que eran masónicas aquellas reuniones de conspiradores154. El
doctor Carlos A. Pueyrredón, en obra reciente, dice, que de 1798 a
1800, Miranda “estableció un curso de matemáticas que aumentaba sus
recursos y servía para disimular las reuniones políticas, siendo ellas el
origen de las logias Lautaro y de los Caballeros Racionales o Gran Reu-
nión Americana; los iniciados juraban defender la libertad de sus países

Navarro, loc. cit., pp. 25-32.


154

423
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

bajo forma democrática”155. D. Gonzalo Bulnes aplica acertadamente


a la organización de Miranda el nombre de “masonería política”, y este
calificativo podría poner de acuerdo a todo el mundo, a condición de
tomar el substantivo en sentido lato, es decir, de llamar masonería toda
asociación destinada a alcanzar sus fines por medios secretos.
Poquísimos fueron, en realidad, los iberoamericanos que en Lon-
dres entraron en contacto personal con Miranda. El más notorio de
ellos fue O’Higgins, enviado por su padre, en 1795, a estudiar en Ingla-
terra. Escasas noticias tiénense de los días estudiantiles del futuro Di-
rector de Chile. El cuaderno de sus cartas de entonces, a que se refiere
Vicuña Mackenna, se perdió156. Regresó a su patria en 1802, llevando
consigo los conocidos “consejos de un viejo sudamericano a un joven
patriota”, papel en que Miranda declara que su discípulo era el único
chileno que hasta esa época hubiera tratado157. El primer documento
de O’Higgins que menciona sus relaciones con el Precursor es una car-
ta fechada el 5 de enero de 1811, dirigida al coronel Juan Mackenna y
en la cual aquel dice que la libertad de su patria ha sido el “objeto esen-
cial de mi pensamiento y que ocupaba el primer anhelo de mi alma,
desde que en el año de 1798 me lo inspirara el general Miranda”. Los
apuntes manuscritos del prócer chileno158 contienen indicaciones inte-
resantes pero que deben tomarse con reserva, a causa de sus muchos
errores cronológicos y de otra naturaleza, que revelan falta de memoria
o información.
En el camino de regreso detúvose O’Higgins en Cádiz y como allí
había sudamericanos, es probable que les transmitiera la palabra mi-
randina. Sospecho que el nombre de Lautaro fue invención chilena o
argentina y que salió de Cádiz, no de Londres. De España partieron,
narra O’Higgins, como agentes de la “Gran Reunión Americana” él

155
En tiempo de los virreyes, p. 45.
156
Ernesto de la Cruz, Epistolario de don Bernardo O’Higgins, I, p. 12.
157
Vicuña Mackenna, Vida de don Bernardo O’Higgins, pp. 62-63.
158
Pliego titulado: Memorias útiles para la historia de la revolución suramericana.

424
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

mismo para Chile, “Bejarano para Guayaquil y Quito, Baquijano para


Lima y el Perú, los canónigos Freites y Cortés también para Chile...”159.
Tampoco fueron francmasones propiamente dichos los “Caballeros
Racionales” de Cádiz, ni siquiera los lautarinos de San Martín y Alvear,
que ambos grupos se constituyeron con fines únicamente políticos.
Fray Servando Teresa Mier entró en esta sociedad gaditana “inventa-
da” en febrero de 1811 por Alvear, un vizcaíno y tres suramericanos y
extinguida en septiembre siguiente. Todo ello resulta muy inconsistente
y doy razón a monseñor Navarro cuando opina que “solo acumulando
anacronismos” pudo Mancini mezclar a Bolívar, a San Martín y a otros
próceres en las andanzas de los “Caballeros Racionales”. Guardo mi
admiración por el talento y mi cariño por la memoria de Julio Mancini,
de quien fui amigo, pero no puedo menos de decir que su obra abunda
en brillantes imposturas.
Otro historiógrafo que está, respecto a Mancini, del otro lado de
la barricada, el neorrealista Marius André escribe por su parte que la
masonería “no trabajó menos en Europa en favor de los independien-
tes y atrajo a sí a algunos de sus futuros jefes. Miranda fundó una lo-
gia americana en Londres; en Cádiz había otro centro de conspiración
hispanoamericana”160. Si las afirmaciones de Mancini provienen de su
entusiasmo de liberal prendado de la Revolución y de los inmortales
principios, las de André se fundan en las prevenciones de su escuela
contra una y otros.
El cronista venezolano general Lino Duarte Level escribe que la ma-
sonería contribuyó poderosamente a encaminar nuestro movimiento
revolucionario hacia la independencia, y agrega que aquella institución
“estableció en sus logias la trinidad de los derechos del hombre”161.
Por donde se ve que don Lino confundía alegremente los derechos
del hombre con la famosa divisa: libertad, igualdad y fraternidad. En

159
De La Cruz, loc cit.
160
La fin de l’Empire Espagnol, p. 81.
161
Páginas de historia, p. 266.

425
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Venezuela no hubo logias antes de 1814 según nos dice, entre otras
personas dignas de crédito, el señor J. P. Reyes Zumeta, en conferen-
cia pronunciada en Caracas el 17 de octubre de 1927. Nada se sabe,
con certeza de la logia “Unión”, que algunos suponen existió en 1809.
Los católicos que entablaron polémica con Guillermo Burke, por 1811,
hablaban de “los amargos frutos de la francmasonería”, que extendía
su influencia “hasta el desolado Guárico”162. Es claro que el folleto de
monseñor Navarro no agota el debate de la cuestión general; pero debe
convenirse en la imposibilidad actual de descubrir inspiraciones direc-
tas de la masonería en el trastorno revolucionario, porque carecemos de
documentos en que apoyarlas.
En Francia, las logias se lanzaron a la lucha política después de em-
pezada la Revolución, y encuestas recientes prueban que hasta 1789
aquellas eran solamente círculos sociales e intelectuales donde se prac-
ticaba sobre todo la filantropía. Príncipes reales, duques y pares, genti-
leshombres, clérigos seculares y regulares respetuosos todos del trono y
del altar, formaban parte de dichas asociaciones constituidas para escu-
char buena música, para comer, beber y gozar de la “dulzura de vivir”
de la época prerrevolucionaria. La princesa de Lamballe dirigía una lo-
gia que contaba entre sus adeptas a las más ilustres damas de Versalles.
Los masones hacían celebrar misas el día de san Juan o de otro santo y
cantar el Te Deum en ciertas ocasiones, asistiendo en cuerpo a la iglesia.
Los estudiantes francmasones de tal o cual ciudad prestaban juramento
de no atacar de ningún modo al Estado, las leyes ni las buenas costum-
bres. En las sesiones elogiábase al rey casi tan ritualmente como hoy se
toca el God Save the King en los cinematógrafos ingleses.
Es evidente que muchas personas juntaban a sus ocupaciones masó-
nicas actividades de índole política y filosófica. Algunos de los grandes
espíritus cuyos escritos influyeron en la Revolución eran masones. Exis-
tían también sectas como la de los iluminados, originaria de Alemania y
la de los teósofos, sin contar a los discípulos de Mesmer, que trataban
de aunarse con la francmasonería persiguiendo fines particulares.

Navarro, loc. cit., pp. 19-20.


162

426
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

En resumen: aún disputan los autores sobre la influencia que la franc-


masonería pudo ejercer en la preparación de la Revolución. Hay para
todos los gustos. Agustín Cochin, de la escuela de Taine, que ha inves-
tigado en los archivos de algunas provincias y Luis Madelín, historiador
de tendencias bonapartistas, son afirmativos, al menos parcialmente; en
tanto que mi malogrado amigo el profesor Albert Mathiez, jacobino
“robespierrista”, niega que haya habido tal influencia, o la cree mínima.
Hay un párrafo en el folleto de monseñor Navarro (págs. 17-18) refe-
rente a la actitud de Miranda hacia el clero y la religión, en 1812, que no
corresponde a la verdad histórica. Es el que dice: “El caso de Miranda
es, en este sentido, típico: estamos convencidos de que una de las causas
del fracaso del generalísimo fue su actitud hostil para con el Clero y la
Religión. Impregnado hasta la médula de revolucionarismo francés, ha-
bituado a la práctica de los excesos que contra el estado eclesiástico y la
conciencia cristiana se cometieron en aquella gesta pavorosa, creyó que
iguales medios producirían aquí idénticos resultados. Se enajenó por
completo las simpatías del Clero y fieles, que ya de tiempo atrás le eran
harto adversos. Emprendió una campaña de verdadero odio contra el
Arzobispo y sacerdotes, hasta el punto de que algún muy autorizado
escrito de la época le acusa de haber ordenado la ejecución en masa de
ellos, una verdadera matanza de San Bartolomé, que no se efectuó por
haber sobrevenido el terremoto de 26 de marzo de 1812”. Ahora bien,
no solamente no existe ninguna prueba de este hecho, sino que Miran-
da no pudo nunca dar orden alguna del género, por la sencillísima razón
de que antes del terremoto no ejercía absolutamente ningún poder civil
o militar que se lo permitiese. Hacía meses había dejado el mando de
las tropas de Valencia, su nombramiento de general en jefe es del 23 de
abril, y fue en mayo cuando asumió su precaria dictadura. ¿Qué orden
de ejecución en masa podía dictar un simple diputado y un diputado sin
influencias?
En cuanto a la supuesta aplicación en Venezuela de los métodos
revolucionarios franceses, es conseja fundada en la literatura corriente.
Cuando a la luz de los hechos estudia la acción y la actitud del Precursor

427
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

en Caracas, maravíllase el crítico de ver cómo la leyenda ha desfigurado


la personalidad de aquel, hasta el punto de transformarla por completo.
El tema es fecundo y fáltame espacio para lanzarme en demostraciones.
Se cree haberlo dicho todo al afirmar que Miranda era “ideólogo”, o
“girondino”, o “jacobino” y como tal “inadaptable al medio venezola-
no”, cuando la verdad verdadera es que, para Venezuela, el general no
tuvo nunca programa distinto del que más tarde aplicó o trató de apli-
car Bolívar. Ambos fueron antifederalistas y adversarios de la Constitu-
ción del año onceno, partidarios de un ejecutivo vigoroso y de un fuerte
ejército, etc. El Manifiesto de Cartagena justifica la política mirandina.
Respecto de su anticlericalismo político, copio lo que escribí en otra
ocasión: “Como político (Miranda) no era ni enemigo del catolicismo,
ni positivamente anticlerical; al contrario, sus proyectos constituciona-
les prevén una religión de Estado, según la opinión de Rousseau, que
la Revolución francesa repudiara y que él creía indispensable aplicar,
particularmente en la América española; veía funcionar en Inglaterra
esta Iglesia de Estado y tal ejemplo, sin duda, le impresionaba siempre.
Cuando conspiraba contra España se alió con los jesuitas expulsados.
Su proclama a los “Americanos Colombianos”, al desembarcar en Ve-
nezuela y excitar a los pueblos a rebelarse, está llena de agasajos hacia
la religión católica y en ella invoca con fervor para su empresa el apoyo
de la Divina Providencia y del Creador del Universo. Entonces, enten-
día eximir a los eclesiásticos de todo servicio público. No parece haber
tenido prevenciones contra los sacerdotes”163. Recuérdese su famosa
frase a O’Higgins sobre las condiciones del clero hispanoamericano.
Otra cosa son sus diatribas contra la Inquisición de España, que acu-
saba de ser instrumento de opresión política y religiosa. En uno de sus
planes de gobierno para el “imperio americano”, comunicados al gabi-
nete inglés, Miranda propone: “La religión católica, apostólica, romana
será la religión del Estado”. En otro de estos proyectos se lee: “La re-
ligión católica, apostólica, romana será imperturbablemente la religión
nacional. La tolerancia se extenderá sobre todos los otros cultos y por

Miranda y la Revolución francesa, pp. 313-314.


163

428
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

consiguiente el establecimiento de la Inquisición, haciéndose inútil por


el mismo hecho, quedar abolido. Las funciones de los eclesiásticos sien-
do de una naturaleza tan sagrada y necesitando de un estudio y de una
ocupación diarias, son y serán incompatibles con toda otra función civil
y militar”.
En 1812, el dictador tomó medidas contra el arzobispo y contra
algunos clérigos, porque estos eran realistas, conspiraban contra la Re-
pública o ponían trabas a la acción de las autoridades. Para demostrar
la heterodoxia de Miranda y su deísmo filosófico, impregnado de moral
cristiana, hay suficientes pruebas y es innecesario recurrir a imputacio-
nes sin fundamento.

II
TEMAS BOLIVARIANOS

A discutir las ideas filosóficas y la política religiosa del Libertador


dedica interesantísimas páginas monseñor Navarro. Sobre este seduc-
tor argumento me pidió que escribiese, en 1919, el Grupo de universidades
y grandes escuelas de Francia164. El somero artículo de entonces reclamaría
hoy, por cierto, algunos retoques y matices impuestos por mayor re-
flexión y lecturas ulteriores; pero, en principio, vacilo todavía en acor-
dar a Bolívar patente limpia de catolicismo. ¿Qué le hemos de hacer, no
obstante, si monseñor Navarro, autoridad indiscutible en la materia, se
la da públicamente, le absuelve de sus pecados y aun llega a defender
con sutil exégesis principios que los pobres laicos teníamos por olientes
a auto de fe?
Conocidos y por demás comentados, en uno u otro sentido, son
los textos del Libertador que tratan del problema religioso en sí y de
la política religiosa. Casi todos se encuentran en mí artículo. Está fuera
de duda que el grande hombre, haya o no haya sido creyente ortodoxo,
ensayó más de una vez servirse de la religión como recurso puramente

Bulletin de l’Amérique Latine, Paris, Nos 9 y 10, junio-julio de 1919. (Ver más arriba p. 185.
164

429
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

político. Recuérdese, entre varios ejemplos, su carta a don Rafael Arbo-


leda, de 29 de julio de 1828: “Me dice Ud. que el artículo de religión no
ha sido puesto al acaso. Yo lo entiendo muy bien y estamos más que de
acuerdo con respecto a la religión: este es el grande entusiasmo que yo
deseo encender para oponerlo contra todas las pasiones de la demago-
gia, pues el de la guerra no puede prender sino en los jóvenes pero no
en el bajo pueblo”. Restrepo, que conoció a su hombre a fondo, escri-
be: “Respetaba la religión católica, aunque sus opiniones fueran libres y
dirigía su culto a la divinidad”165.
Monseñor Navarro, al comentar ciertas frases que Perú de Lacroix
pone en boca de Bolívar, aquellas que terminan: “y mis ideas sobre to-
das las funciones (o ficciones) sagradas, que ocupan todavía tanto a los
mortales”, nos dice: “¿Y bien? Esta disertación en cuanto al origen y
formación de las ideas está (aparte cierta inexactitud de los términos) en
perfecto acuerdo con la doctrina escolástica al respecto, la cual no admite
las ideas innatas y rechaza, por consiguiente, el concepto cartesiano de
que el alma es esencialmente pensante”. Y agrega monseñor: “... y ya es
mucho que sus palabras (de Bolívar) sometidas al crisol de una crítica dis-
creta, ni acusen herejías filosóficas ni contengan adefesios dogmáticos”.
No queda más recurso sino inclinarse ante tan autorizada interpreta-
ción. Sin embargo, en mi citado estudio yo creí poder definir así aque-
llas palabras del Libertador: “Todas las leyes de la vida reducidas a un
mecanismo fisiológico: es la fórmula filosófica de Holbach. Hecha abs-
tracción de la impropiedad de este lenguaje, que debe tal vez imputarse
al general Lacroix, podríamos buscar la fuente de las ideas atribuidas al
Libertador en la teoría de la irritabilidad que enseñó Glisson y, sobre
todo, en la concepción de la vida desarrollada por Haller a mediados del
siglo xviii y según la cual las propiedades vitales serían la irritabilidad o
contractilidad y la sensibilidad. Esta teoría es francamente materialista
y sirve de apoyo a la doctrina llamada de las propiedades fisiológicas”.

IV, p. 415.
165

430
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Respecto a la conformidad de la escolástica, blanco preferido de los


ataques de los enciclopedistas, con la proposición de la filosofía sensua-
lista relativa a las ideas innatas, pedimos los legos que previamente se
resuelva o elimine la antinomia esencial que existe entre ambas doctri-
nas. “Nada hay en el espíritu que no haya pasado antes por el canal de
los sentidos”, enuncia Locke. “Nada, como no sea el espíritu mismo”,
responde Leibnitz. A primera vista, parece que los espiritualistas deben
marchar con el alemán, contra el inglés.
Holbach es, por excelencia, el compilador de los argumentos que
circulaban en su tiempo en favor del materialismo y del deísmo. Como
Helvecio, el barón enseña que solo existe la materia, la cual tiene la fa-
cultad de sentir, que solo las sensaciones producen esas apariencias que
llamamos alma y pensamiento y que estos desaparecen con la muer-
te. Ideas simplistas, refutadas, entre otros, por Diderot y Voltaire. Mas,
como Voltaire mismo, Holbach piensa que la tranquilidad del Estado
requiere la creencia en un alma inmortal y libre, predica la práctica de rí-
gida moral: su Etocracia trata del gobierno por las buenas costumbres. Es
muy probable que Bolívar, y antes Miranda, hayan refrescado sus lectu-
ras romanas sobre el “poder moral” y la censura en las páginas de aquel
libro, a cuyas ideas se adhirieron los abates Mably y Coyer. En general,
el Libertador debió de leer atentamente a Holbach, a juzgar por algu-
nos de los principios que hallamos en sus escritos políticos enunciados
casi en los mismos términos que emplea el barón: “Ninguna forma de
gobierno es perfecta”; o “El mismo gobierno no conviene a todos los
pueblos”. A ejemplo de Holbach, Bolívar es ardiente partidario de las
libertades civiles, pero no lo es menos del mando enérgico e indiscutido
de uno solo, que ejerza la autoridad sin trabas, para el bien del pueblo.
Los grandes escritores franceses del siglo xviii, los que por sus obras
influyeron efectivamente en la Revolución, no eran republicanos: eran
monárquicos, defensores del déspota esclarecido, del rey filósofo, pro-
bo y justo. Tampoco predicaban abiertamente el ateísmo, enseñando un
deísmo con ribetes de cristiano; y en cuanto a moral, la querían pura-
mente humana, desligada de dogmas, independiente de la divinidad. La

431
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Enciclopedia dice que la igualdad de los hombres es quimérica, inapli-


cable en la vida práctica. Las únicas cortapisas que juzga posible poner
a la autoridad real se fundan en la razón y en la equidad. Rousseau y
Holbach son apenas republicanos para municipios: toda gran nación,
dicen, ha menester un rey. Para Voltaire, el pueblo cuenta poco: aquel
burgués cortesano teme sobre todo al “populacho” y a la “canalla”.
Tales gentes no se preocupaban de sus propias contradicciones. Bo-
lívar tampoco; ni Napoleón. Alguna vez dije, citando a Boutmy, que la
contradicción es inevitable en hombres que han pensado mucho y co-
piosamente destruido. Y hace pocos meses leí en una obra de Bainville
que es, en mi concepto, la más lógica y completa “interpretación” de
Napoleón que se haya escrito, frases tan aplicables al Libertador que
no resisto a la tentación de recordarlas: “Por y contra, se podría hacer
la colección de sus opiniones contradictorias sobre casi todas las ma-
terias... Así cada uno de sus retratos es falso por algún lado y se puede
hacerle decir todo porque él lo ha dicho casi todo”166.
Bolívar recibió en el lecho de muerte los últimos sacramentos. De
seguir la narración del doctor Reverend, concluiríamos que aquel no
estaba ya en posesión de todas sus facultades, cuando el obispo de San-
ta Marta le exhortó a confesión: Bolívar solo pedía “con voz de mori-
bundo” salir del “laberinto”. El doctor Gil Fortoul piensa también que,
en aquellos momentos, el Libertador era apenas su propia sombra. Sin
embargo, Restrepo dice que gozaba de perfecta lucidez167. Entre estas
opiniones encontradas, yo me atreví a formular la modestísima mía en
los términos siguientes: “Cualesquiera que hayan sido las circunstan-
cias, es un hecho que Bolívar murió en el seno de la Iglesia y nada
permite dudar de su sinceridad. En último análisis, puede admitirse que
el Libertador evolucionó en materia religiosa y que su espíritu, abando-
nando progresivamente las ideas brillantes de la juventud, buscó nueva
orientación, bajo la influencia de la edad y del medio y por la conciencia
de sus graves responsabilidades”.

Jacques Bainville, Napoleón, pp. 567-580.


166

IV, p. 412.
167

432
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Cierta frase de monseñor Navarro (p. 12) me inspira una observa-


ción final. Es aquella que dice: “Pues bien, ello demuestra que no era
esa la expresión genuina de su vida que Bolívar quería se proyectase en
la Historia y que, por consiguiente, lo que él mismo aprobaba en sus
hechos, esperando se perpetuase en la memoria de los siglos, era toda
aquella actuación pública que ya lo tenía consagrado como Creador de
Naciones y Libertador de un Mundo”. En rigor, lo importante es lo que
la historia pueda decir de Bolívar estribada en hechos, no en intenciones.
Cuanto este quería que se dijese es secundario. Los grandes hombres, y
en su presuntuosa pequeñez los pequeños, cuidan siempre de preparar
los juicios de la posteridad, suministrándole documentos y testimonios
adecuados. Napoleón pasó los años de Santa Elena en componer su
leyenda, en depurar y aun alterar el significado de sus acciones168.

III
DISQUISICIÓN SOBRE
EL PATRONATO ECLESIÁSTICO

Más importante que las cuestiones anteriores es la tratada por mon-


señor Navarro en su Disquisición sobre el patronato eclesiástico en Venezuela.
El problema es, en efecto, de los que merecen debatirse con mayor
amplitud puesto que, lejos de ser simple materia de interpretación his-
tórica, atañe a la vida constitucional de la República e interesa a la con-
ciencia misma de la casi unanimidad de los venezolanos. No será, cier-
tamente, en esta corta glosa donde pretenda yo discutir a fondo dicho
problema, ni siquiera enunciar sus varios aspectos. En realidad, la razón
de que eche hoy mi cuarto a espadas en tan delicado asunto es de índole
completamente personal, [y] deriva del hecho de haber mi respetable
amigo el Deán administrándome directamente, a páginas 96 y 97 de su
estudio, una poción agridulce cuyo gusto tengo todavía en la boca. Y es
que la evangélica benevolencia que monseñor me concede, no alcanza
a cubrir por entero la injusticia de sus reconvenciones.

La glosa relativa a la Disquisición sobre el patronato eclesiástico será publicada posteriormente.


168

(Dicha glosa aparece solo ahora. Nota de 1943).

433
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Véase de qué se trata. En 1912 escribí, para la Sociedad de Legisla-


ción Comparada, de París, un estudio jurídico sobre el Régimen de cultos
en Venezuela que, traducido al francés por el eminente jurisconsulto y
abogado Gastón Brunet, fue publicado en el Boletín de la Sociedad169.
En ese estudio opiné que era conveniente que la República mantuviese
la Ley de patronato eclesiástico, la cual, basada en experiencia cuatro
veces secular, presenta, en Venezuela, la solución aceptable de uno de
los problemas de gobierno más complicados que existen. No sería per-
tinente renovar aquí las razones que aduje entonces, ni alegar nuevas.
Sin duda, algunas de mis consideraciones llevan el sello de la vehemen-
cia y desenvoltura juveniles a que se refiere monseñor Navarro, y sin
empacho convengo en ello. En cuanto al fondo de la cuestión, sobre
todo a su faz puramente constitucional, mi opinión no ha variado. Es
probable que haya utilidad en celebrar un concordato con la Santa Sede,
pero esto debería hacerse, en mi sentir, preservando el derecho de la
República al patronazgo, según el espíritu de la autorización que para
tal fin acordó al Poder Ejecutivo el Congreso de la Gran Colombia. Es
evidente, por otro lado, que la Ley actual necesita retoques, y ya en 1912
escribí que las reformas políticas ocurridas en Venezuela de 1831 a
aquella fecha, imponían la “adaptación de las disposiciones de esta Ley
y de la de Mayordomía de Fábrica al aparato constitucional existente”.
Acaso pueda sostenerse que el derecho de patronato era exclusi-
vamente personal, inherente al rey de España y, por lo tanto, intrans-
misible como atributo de soberanía nacional a la República. El rey de
Francia, no la Nación francesa, fue llamado por los papas hijo mayor
de la Iglesia. El título pasó a la literatura, si no al protocolo, y hoy se
acostumbra darlo a Francia, aun cuando, según el ingenioso retruécano
atribuido al santo pontífice Pío Décimo, il n’y a pas de pire ainée170. En
fin de cuentas, si el origen histórico de nuestro patronato está en la
Colonia, su existencia legal descansa sobre la Ley colombiana de 28 de

Octubre-diciembre, año dicho.


169

Alusión a la conocida frase de Luis XIV, o del embajador español, a Felipe V: “Ya no hay
170

Pirineos”.

434
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

julio de 1824 y en el Decreto legislativo de 21 de marzo de 1833, que


declaró aquella ley vigente en Venezuela. La aquiescencia secular del
papa ha saneado, por decirlo así, de todo defecto jurídico el ejercicio
del derecho. La alta autoridad eclesiástica viene preconizando y consa-
grando los prelados elegidos por el Congreso nacional. En la bula de
institución de monseñor Ponte, Roma dijo explícitamente: “Se declara,
en virtud de indulto y privilegio apostólico, que corresponde y toca al
muy ilustre varón que fuere Presidente de la República de Venezuela, la
nominación y presentación que haya de hacerse al Romano Pontífice de
persona idónea”. En 1884, cuando la designación de monseñor Uzcá-
tegui, León xiii manifestó en su bula: “Nombramiento y presentación
que incumbe y pertenece, por concesión apostólica, al que sea entonces
Presidente de la República de Venezuela”171.
Más de una vez el papa invocará, por medio de su nuncio, la aplica-
ción de las facultades legales que al gobierno confiere el patronato, y así
aconteció en el doloroso caso de monseñor Durán.
De la injusticia de monseñor Navarro hacia mí hablé más arriba y
¿qué nombre sino ese merece el hecho de omitir, al censurarme, alguno
de mis textos principales y de truncar otros de tal manera que al lector,
pérdida la propia brújula, no le quede más camino que seguir el trazado
por el hábil polemista que omite y trunca? Mi estudio, bueno o malo,
versó puramente sobre los aspectos histórico, político y jurídico de la
cuestión y de ninguna manera sobre su aspecto religioso. No interesaba
este último a la Sociedad de Legislación Comparada, y su examen, por
otra parte, exigía competencia que yo ni remotamente poseía. Sin em-
bargo, en la segunda página de dicho estudio aparece ya el criterio que
me guió al emprenderlo: “La inmensa mayoría de los venezolanos pro-
fesa la religión católica romana: esta religión y la comunidad de lengua
y de sangre son la herencia que España dejó a sus colonias americanas,

Memorias de Relaciones Interiores de 1877, p. 42 y de 1886, p. 149. Monseñor Navarro cita


171

también estos textos en el capítulo VIII de su obra. Mi eminente amigo el doctor Carlos F.
Grisanti ha tenido la bondad de comunicarme un interesante trabajo inédito sobre este asun-
to, en el cual se señalan, entre otros, los documentos aquí referidos.

435
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

hoy repúblicas independientes. Aunque en Venezuela la libertad de cul-


tos sea completa, la legislación religiosa, por respeto a los principios
elementales de la ciencia política, se funda esencialmente en el hecho de
ser la religión católica la religión nacional y en el deber que tienen los po-
deres públicos de satisfacer los sentimientos y creencias de los habitan-
tes protegiendo y cuidando el ejercicio de aquella religión, sin que, por
otra parte, ese deber excluya la impersonalidad religiosa del gobierno
ni la libertad absoluta de ideas y de cultos”. Monseñor Navarro aboga,
en su doble condición de sacerdote y de ciudadano, por la abrogación
o fundamental reforma de la Ley que llama tiránica. Otros creen que la
Ley es tutelar y debe conservarse: la discusión no tiene viso de terminar.
Mas no pueden disputarse amigos y adversarios del patronato cuan-
do se trata de comprobar hechos históricos conocidos o situaciones
jurídicas. Es innegable, por ejemplo, que el gobierno de Páez expatrió
al arzobispo Méndez y el de Guzmán Blanco al arzobispo Guevara y
Lira. Tampoco es dudoso que el gobierno de Castro privó a los obispos
durante cierto tiempo de la subvención legal. No había lugar de juzgar
aquellos actos en mi estudio y, no obstante, con referencia al último
escribí las siguientes frases que monseñor Navarro olvidó reproducir:
“Sin embargo, hace pocos años, cuando el presidente Castro hizo de-
cretar por el Congreso una nueva ley de división territorial de las dióce-
sis nacionales, que suprimía algunas de ellas, la división suscitó la viva
oposición del clero, cuya razonable firmeza dio por resultado que el
gobierno dejó la ley sin ejecutar, hasta que en época reciente otra ley ha
vuelto las cosas a su antiguo estado”. Allí está el homenaje claro y justo
a la actitud del episcopado venezolano en aquella ocasión, allí, sobre
todo, la alusión al admirable carácter religioso y cívico del ilustre Silva,
prelado a quien en reciente oración panegírica el brillante padre Quin-
tero llamó, con entera propiedad, Sacerdote Magno. Nuestros obispos
actuales conservan y aun realzan las tradiciones de decoro, ciencia y
virtud que honraron a sus predecesores. Representantes y jefes de la
religión practicada por la casi totalidad de los habitantes del país, altos
dignatarios de la república, colaboradores preciosos del poder público

436
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

para el funcionamiento de la vida moral, espiritual y política de la na-


ción, ellos merecen el respeto y la consideración de todos los venezola-
nos, cualesquiera que sean las ideas de estos en materia religiosa.
Termino el comentario declarando candorosamente que los concep-
tos que contiene mi citado estudio sobre seminarios y cursos eclesiásticos
no corresponden a mis ideas actuales. En ese punto sí que habría podido
monseñor Navarro corregir mi temeridad e impertinencia. Es clarísimo
que en buena política el gobierno debe tratar de que se forme clero na-
cional suficiente, y, con ese fin, proteger los seminarios episcopales. La
falta de sacerdotes hace difícil, por no decir imposible, a algunos obispos
el cumplimiento de la misión que les tienen encomendada la Iglesia y (no
hay que olvidarlo) la República. Territorios venezolanos existen en los
cuales los únicos instrumentos de civilización efectiva y de moralización
serían buenos curas de almas. El sistema, laudable en sí, de excluir a los
extranjeros de las funciones parroquiales implica lógicamente la existen-
cia de párrocos venezolanos. Además, interesa a la nación entera que
el clero sea ilustrado y sepa llenar a conciencia sus deberes patrióticos.
Otro punto en el cual la política actual es digna de alabanza es el relativo
a misiones. Aparte de que nadie discute el papel de los misioneros y su
obra evangelizadora, es útil recordar la cooperación que las misiones,
por desgracia poquísimas, prestaron en más de una oportunidad a las
autoridades públicas en la defensa de nuestras fronteras.

Roma, noviembre de 1933172.

Monseñor Navarro dio a las dos primeras partes de estos comentarios la siguiente respuesta:
172

“El Generalísimo Miranda y el Clero.–En torno de unos lisonjeros comentarios.–Consideración final sobre
el debatido tema de la religiosidad del Libertador.–Algo tardíamente, por causas del todo ajenas a mi
voluntad, vengo a darme por entendido de las gentiles apreciaciones que le han merecido al
eminente publicista y aventajado diplomático doctor C. Parra-Pérez algunos de mis opúsculos
sobre temas que han estado sobre el tapete de la discusión en estos últimos tiempos. Bajo el
mote: Las controversias del Deán, esas apreciaciones aparecieron en las columnas de El Universal,
los días 5 y 6 y 7 de agosto último, y muy grato me es darle desde estas mismas columnas un
cordial apretón de manos al ilustre amigo al referirme en las presentes líneas a sus doctos
comentarios.
Desde luego, reciba el doctor Parra-Pérez mis más cálidas gracias por las frases con que se
ha servido favorecerme. Nada tan satisfactorio para mí como ese testimonio, proveniente de

437
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

tan alta intelectualidad, de haber yo ‘recogido y soportado honrosamente’ en el campo de la


defensa católica ‘la difícil sucesión del Arzobispo Castro’, y de que la exposición de mis ideas
va ‘siempre de acuerdo con las reglas estrictas de la dialéctica’. Si me fuera lícito envanecerme,
me bastaría ese elogio para estar orgulloso perpetuamente, ya que a ninguna otra alabanza
había aspirado nunca.
Y poniendo ahora la vista en los comentarios del doctor Parra-Pérez, es también harto placente-
ro hallar que estamos sustancialmente de acuerdo en nuestros juicios. Sobre todo en lo relativo
al tema de la ‘masonería’ de Miranda, el fallo de Parra-Pérez, que es hoy la primera autoridad en
exégesis mirandina, resulta por ende inapelable. Mi expectable comentarista pone en claro ser le-
yenda lo de la iniciación masónica de Miranda en una Logia de Virginia y, demostrando no haber
sido tan ferviente como se ha dicho la admiración del Precursor por Washington, despoja a éste
del mérito de maestro del mismo con que D. Benjamín Oviedo Martínez, siguiendo a Chilhsom,
quiso enriquecerle. Las siguientes conclusiones de Parra-Pérez son del todo irrebatibles:
‘Si el señor Chilhsom solo puede ofrecernos su fantasía como prueba de la supuesta inicia-
ción, su afirmación irá a confundirse en el cesto de los desperdicios con otras innumerables
inexactitudes que se han escrito sobre Miranda’. ‘D. Gonzalo Bulnes aplica acertadamente a la
organización de Miranda el nombre de ‘masonería política’, y este calificativo podría poner de
acuerdo a todo el mundo, a condición de tomar el sustantivo en sentido lato es decir, de llamar
masonería toda asociación destinada a alcanzar sus fines por medios secretos’. ‘Es claro que el
folleto de monseñor Navarro no agota el debate de la cuestión general; pero debe convenirse
en la imposibilidad actual de descubrir inspiraciones directas de la masonería en el trastorno
revolucionario, porque carecemos de documentos en qué apoyarlas’.
Ahora una aclaración.
Refiriéndose a un párrafo mío tocante a la religiosidad de Miranda y a su actitud para con
el Arzobispo Coll y Prat y el Clero, el doctor Parra-Pérez juzga infundada mi aseveración y
expone largamente su sentir en cuanto a la real posición subjetiva de Miranda en materia de
creencias religiosas. He aquí la parte de mi párrafo que él declara destituida de fundamento:
‘Emprendió (Miranda) una campaña de verdadero odio contra el Arzobispo y sacerdotes,
hasta el punto de que algún muy autorizado escrito de la época le acusa de haber ordenado la
ejecución en masa de ellos, una verdadera matanza de San Bartolomé, que no se efectuó por
haber sobrevenido el terremoto de 26 de marzo de 1812’.
Y he aquí ahora el comentario en referencia:
‘Ahora bien, no solamente no existe ninguna prueba de este hecho, sino que Miranda no pudo
nunca dar orden alguna del género, por la sencillísima razón de que antes del terremoto no
ejercía absolutamente ningún poder civil o militar que se lo permitiese. Hacía meses había
dejado el mando de las tropas de Valencia, su nombramiento de general en jefe es del 23 de
abril, y fue en mayo cuando asumió su precaria dictadura. ¿Qué orden de ejecución en masa
podía dictar un simple diputado, y un diputado sin influencias?’.
Pues bien, el documento de apoyo existe y yo tuve suficiente razón para alegarlo al mencio-
nar de paso aquel fracasado proyecto. Se trata de una relación muy solemne, consignada en
nuestras actas capitulares, y hecha con motivo de justificar la conducta del Arzobispo Coll y
Prat en las contingencias de la revolución emancipadora durante su primera etapa. Esa pieza
documental lleva la fecha de 25 de septiembre de 1816, y ostenta al pie las firmas autógrafas
de quienes la expidieron, o sea, todos los miembros del Capítulo en la época, testigos presen-
ciales que habían sido (como capitulares o como individuos del Clero) de los acontecimientos,
y quienes por ende constituían entonces los sujetos más respetables y destacados del orden
eclesiástico en Caracas. Tales personajes eran: el doctor D. José Suárez Aguado, Arcediano (se
hallaba vacante el Deanato); el doctor D. Domingo Blandín, Chantre; el doctor D. Nicolás An-
tonio Osío, Maestrescuela; el doctor D.J. Ambrosio Llamozas, Tesorero; el doctor D. Manuel

438
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Vicente de Maya, Magistral; D. Justo Buroz y doctor D.P. Echezuría y Echeverría, Racioneros;
D. Bartolomé Cerdá y D. Pablo Gomilla, Medio-Racioneros.
Ya en mis Anales Eclesiásticos Venezolanos, pág. 149, consta una cita de este documento, en la cual
aparece haber decretado el gobierno revolucionario la prisión del Arzobispo, ‘por sugestiones
de Miranda (que aborrecía a Su Sría. Ilima. como contrario a sus ideas y detestables irreligiosas
máximas’): prisión que no llegó por fin a efectuarse. Y cuanto al hecho particular que ahora
nos interesa, el mismo documento lo especifica, anunciándolo como ‘la inaudita carnicería que
intentó ejecutar Miranda con otros sus semejantes el año de doce’. Me repugna copiar literal-
mente el pasaje, y por eso he evitado hasta ahora hacerlo, limitándome a una alusión al vuelo.
Pero veo que ya no tengo más remedio que transcribirlo íntegro, para quitarme de encima el
sambenito de ‘imputaciones sin fundamento’. Dice, pues, nuestra acta:
‘El horrible plan era, que el Jueves Santo, al primer golpe de la queda o silencio que acostum-
bra tocarse con la campana mayor en la Metropolitana esa noche, comenzase el degüello de
todos los eclesiásticos seculares y regulares, comenzando por el Señor Arzobispo, a reserva
de muy pocos abiertamente declarados y exaltados en su sistema; había setenta encargados
repartidos por manzanas para la cruel ejecución, que se habría realizado si a las cuatro de esa
tarde por particular disposición de Dios no se hubiera experimentado el horrendo terremoto
que derribó todos los templos y casi todos los edificios de la ciudad dejando sepultados bajo
sus ruinas más de seis mil de sus habitantes e infinidad de estropeados: este es un hecho en
el día indubitable, y que aterrados con el espanto de tan visible castigo publicaron a voces esa
tarde muchos de los destinados a la execución’.
Es evidente, por tanto, que yo estuve bien apoyado al emitir mis conceptos, ya que difícilmente
se podrá hallar un testimonio contemporáneo mejor garantizado de cualquier suceso histórico.
¿Exageraron aquellos Señores en su narración? ¿Fueron excesivamente crédulos y se dejaron
llevar demasiado lejos por las prevenciones corrientes contra el filosofismo del Precursor? Eso
sería cuestión de averiguarlo aparte, y no tenía yo para qué detenerme en semejante trabajo crí-
tico. Si a cuentas vamos más bien me gustaría que Miranda saliera ileso de tal acusación, pues
nunca le he sido hostil; antes bien, siempre he admirado su personalidad y reconocido sus altos
méritos en la preparación de la gesta emancipadora. Pero entretanto, ahí está el documento,
en cuya presencia no es posible negar que Miranda careció de ambiente favorable en Caracas,
a causa de sus ideas y detestables irreligiosas máximas, sin que hubiesen sido parte a desvanecer la
irreductible antipatía los agasajos de su proclama de Coro y sus invocaciones en ella a la Divina
Providencia y al Creador del Universo.
Me complazco, sin embargo, en reconocer que el doctor Parra-Pérez está en lo cierto al asen-
tar que ‘Miranda no pudo nunca dar orden alguna del género, por la sencillísima razón de que
antes del terremoto no ejercía absolutamente ningún poder civil o militar que se lo permitiese’.
La expresión mía de que nuestro documento le acusa de haber ordenado la ejecución en masa,
etc. no es, en efecto, del todo exacta. Allí se habla, en el primer caso de ‘sugestiones’ hechas
por Miranda al gobierno revolucionario; y, en el segundo, de cosa ‘que intentó Miranda con
otros sus semejantes’. Se trata, pues, no de ejercicio de autoridad que ordena y manda, sino
de influencia política y de actividades extraoficiales de un hombre que, por más que fuese ‘un
simple diputado’, gozaba de gran prestigio entre sus compañeros de causa, y de cerca o de
lejos podía fomentar planes de magnitud espantable. Y así queda desvanecida la incongruencia
que sería justo advertir en mi expresión.
Cuanto a las buenas relaciones que Miranda gustó siempre de guardar en sus campañas con el
Clero, permítaseme agregar aquí, a la cita que el doctor Parra-Pérez ha hecho de su bello libro
Miranda et la Révolution Française, y como una ofrenda mía a la gran memoria del Precursor, esta
otra de la misma obra (1ª pte., c. VI, pp. 86 y 87):

439
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

‘El clero belga fue compelido a suministrar mucho dinero para contribuir al mantenimiento
de las tropas francesas: en Gante él consintió al general Ferrand un préstamo de un millón de
libras en numerario, de las cuales trescientas mil fueron destinadas al ejército de Miranda, por
orden del comisario-ordenador. Al convocar a los delegados de la ciudad de Amberes, el 5 de
diciembre, Miranda había hecho venir también a los jefes del clero para explicarles las resolu-
ciones de la Convención respecto de Bélgica y las intenciones de los comandantes militares;
esas explicaciones parecieron satisfactorias. El clero, que había suministrado al general un poco
de numerario, le prometió dar el valor total del empréstito que pedía; por lo cual, en aquel mo-
mento, Miranda juzgaba que no había motivo de queja tocante a la conducta de los delegados
del clero y del pueblo, y esperaba poderlo arreglar todo. En verdad, de parte de un general
jacobino, parece que las relaciones de Miranda con las autoridades eclesiásticas fueran más bien
demasiado amigables; cuando iba él a dejar a Amberes, el Obispo Mons. Corneille-François de
Nelis sentía que ‘los destinos llamasen a otra parte al general, y que éste partiese tan pronto para
el gusto de sus solícitos deseos’. El prelado, que se había presentado en su casa, no habiéndole
encontrado, le enviaba ‘como tarjeta de visita, las bagatelas adjuntas’: unos clásicos latinos y
españoles y folletos de su composición; si el general gustaba del regalo, el Obispo se permitiría
remitirle pronto otras ‘naderías literarias’. Dondequiera ‘que esté el general Miranda, agregaba
Mons. Nelis de manera muy lisonjera, el respeto y todos los sentimientos debidos a los grandes
talentos irán a encontrar, de parte de su servidor, al hombre de letras, al filósofo lleno de ame-
nidad y de los más vastos conocimientos, al gran militar, a aquel, en fin, de quien Homero y tras
él Horacio habrían dicho: Qui mores hominum multorum vidit et urbes’.
El comentario de los Tópicos Bolivarianos es también sobrado lisonjero y, para mi fortuna, nada
contiene que me obligue a hacer aclaraciones. Repito que estamos sustancialmente de acuerdo
y en lo tocante a la sincera religiosidad del Libertador, que es el tema de mayor cuantía, básta-
me poner de resalto esta conclusión de Parra-Pérez:
‘Cualesquiera que hayan sido las circunstancias, es un hecho que Bolívar murió en el seno de
la Iglesia y nada permite dudar de su sinceridad. En último análisis, puede admitirse que el
Libertador evolucionó en materia religiosa y que su espíritu, abandonando progresivamente
las ideas brillantes de la juventud, buscó nueva orientación, bajo la influencia de la edad y del
medio y por la conciencia de sus graves responsabilidades’.
Después de esto, algunas pequeñas divergencias de criterio en la interpretación de ciertos
hechos, actitudes o palabras, no merecen la pena de ser tomadas en cuenta.
No obstante, por no dejar, como decimos en criollo, y sin que ello sea incurrir en argucia, permí-
tame el doctor Parra-Pérez oponer al apotegma de Locke: ‘Nada hay en el espíritu que no haya
pasado antes por el canal de los sentidos’, el viejo axioma escolástico: Nihil est in intellectu nisi
prius fuerit in sensu, con el cual, manteniéndose inconmovible la espiritualidad del alma, quedan,
sin embargo, del todo desechadas las ideas innatas. Me bastaba, pues, someter las palabras
de Bolívar ‘al crisol de una crítica discreta’ para despojarle del significado materialista que,
seguramente, no se avenía con la medida de su grandeza. No hay que olvidar, por otra parte,
que Bolívar no era un creador de sistemas de filosofía ni un profundo estudioso de la materia;
por lo cual es preciso no tomar muy en serio sus dichos sobre el particular y darnos por bien
servidos de que ni acusen herejías filosóficas ni contengan adefesios dogmáticos.
Termino, pues, reiterando las más cordiales gracias a mi buen amigo el doctor C. Parra-Pérez
por la amable atención que se ha dignado prestar a mis modestas producciones.–N. E. Nava-
rro, Prot. Apost.”.
(El Universal, 27 de septiembre de 1934).

440
MIRANDA Y EL CLERO173

No quisiera que el respetable público imaginase que monseñor Na-


varro y yo estamos de acuerdo para devolvernos mutuamente el ascen-
sor, y por tal motivo me abstengo de renovarle aquí elogios que el insig-
ne prelado merece, sin necesitarlos. Permítame solo este que le exprese
las gracias por la benevolencia con que tuvo a bien leer mis comentarios
sobre algunas de sus opiniones.
Del cotejo de piezas históricas presentadas por ambos aparece es-
clarecido un punto esencial, a saber: el texto que cita monseñor, si bien
confirma su jamás discutida probidad de historiógrafo, no prueba en
manera alguna que Miranda haya “ordenado la ejecución en masa”
de los sacerdotes, “una verdadera matanza de San Bartolomé” antes
del terremoto del 26 de marzo, cosa materialmente imposible por las
razones que aduje y quedan aceptadas como buenas. El documento,
que data de septiembre de 1816, período de plena reacción española,
fue destinado a “justificar la conducta del arzobispo Coll y Prat en las
contingencias de la revolución emancipadora durante su última etapa”.
Que los rumores de matanza a que se refiere hayan sido fundados, es
difícil averiguarlo. El justificativo resulta, en rigor, inútil: el arzobispo
era realista, y tenía perfecto derecho de serlo, sobre todo si se recuerda

Publicado en El Universal de Caracas. En fecha 9 de enero de 1936, monseñor Navarro tuvo a


173

bien escribirnos con referencia a este nuevo artículo: “Aunque no se ha tratado, en el caso, ni
con mucho de una polémica, sino de una simple aclaración de puntos de vista, no ha dejado
de ser aplaudida la serenidad y cortesía en que este cruce de ideas se ha desarrollado, sobre
todo en los momentos en que por un asunto fútil, se exhibían aquí por la prensa los conten-
dores con demasiada acerbidad”.

441
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

su condición de peninsular. Por lo demás, la cuestión de la actitud del


clero, o de muchos sacerdotes, ante la causa republicana es compleja y
no puede analizarse en pocas líneas.
Es bueno precisar hechos y fechas. Miranda, diputado, no sugirió al
gobierno revolucionario la prisión del arzobispo. Miranda, generalísimo y
dictador, ordenó que se condujese al arzobispo al castillo de La Guaira
y dio comisión para ello al canónigo Cortés de Madariaga. La orden,
que no fue ejecutada, se dictó meses después del terremoto, cuando ya
la paciencia del dictador se había agotado, porque monseñor Coll y Prat
rehusaba colaborar con las autoridades, en la necesaria tarea de conven-
cer al pueblo de que la catástrofe no era castigo divino por el crimen de
independencia. ¿Qué hizo el arzobispo cuando se le pidió una pastoral
tranquilizadora? Todo lo posible por retardarla y, cuando no hubo más
remedio, arreglóselas de manera que el gobierno se vio obligado a pro-
hibir que circulase dicha pastoral, por estimarla contraproducente.
A Miranda se le tildaba entonces –al gusto de cada uno de sus nu-
merosos adversarios– de agente de Inglaterra o de jacobino francés.
Los clérigos, aun los republicanos, preferían hacerle este último cargo.
Varias veces se ha insistido sobre las ideas y acciones de pura inven-
ción atribuidas a aquel célebre personaje. La leyenda es más fuerte que
la historia y, con frecuencia, la reemplaza. ¿Quién deshace el enredo?
Todo el mundo acepta que, como nos dice monseñor Navarro, “Mi-
randa careció de ambiente favorable en Caracas, a causa de sus ideas y
detestables irreligiosas máximas”. Ahora bien: Juan Germán Roscio, testigo
ocular e importante, en carta a Andrés Bello de 9 de junio de 1811,
acusa expresamente a nuestro asendereado general de complicidad con
el arzobispo y su clero, amén de otras lindezas. Todo, a propósito de la
publicación por Guillermo Burke de sus consideraciones sobre toleran-
cia religiosa. Escribía Roscio:
“Apenas leyó Miranda la Gaceta, cuando se propuso la idea de nego-
ciar por el camino de la religión o más bien, de la hipocresía refinada.
Creyó hallar, o haber hallado un medio muy proporcionado para repa-
rar ventajosamente las quiebras que había padecido su opinión en los

442
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

sucesos anteriores. Marchó a la casa arzobispal; y revestido de un tono


muy religioso, graduó el discurso de irreligioso y ofensivo a la pureza
del cristianismo; y excitaba al prelado metropolitano a tomar parte en
la censura de la Gaceta y en la condenación del discurso. El arzobispo
supo eludir esta tentativa con mucha discreción; y traslujo desde luego
el espíritu del nuevo defensor del catolicismo.
“Frustrado este primer paso, dio el segundo trasladándose a la casa
del doctor Lindo para alarmarle contra el tolerantismo político. No de-
jaría el buen anciano eclesiástico de manifestar el sano concepto de re-
ligioso que había ganado Burke desde que vino a esta ciudad. Entonces
Miranda disculpó a este escritor, afirmando que Uztáriz, Tovar y Ros-
cio eran los autores del discurso. Con este arbitrio, excitó a otros ecle-
siásticos y doctores; y celebraron claustro para impugnarlo; pero todos
quedaron convencidos de la hipocresía del promotor y de las miras que
llevaba para acreditarse entre los miembros del congreso, que estaba ya
para instalarse y se componía de algunos eclesiásticos y seculares muy
celosos por la religión.
“A este convencimiento, contribuyó mucho el hallarse en el plan de
los incas un artículo expreso de constitución para establecer en Vene-
zuela y en toda la América, la tolerancia de religiones; y esto mismo
desacreditó más a su autor en las elecciones del nuevo gobierno. Antes
de este acto, procuró que Burke fuese expelido de la tertulia patrióti-
ca, donde estaba incorporado; y también se desopinó mucho con esta
pretensión”174.
Ahí tenemos, pues, a Miranda sindicado como principal autor de la
campaña hecha por la Iglesia y la Universidad contra su viejo amigo el
liberal Burke. Entiéndalo quien pueda. Don Juan Germán y también
Uztáriz estaban reñidos con el general, a causa del proyecto constitu-
cional. El ilustre patriota habría querido introducir los famosos incas en
Venezuela, pero como sus colegas no aceptaron la sugestión, apartóse
del trabajo y no volvió a decir esta boca es mía, en cuanto al proyecto,

Véase Amunátegui: Vida de don Andrés Bello, p. 98.


174

443
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

hasta que votada la Carta, formuló sus reservas. Aquí podríamos re-
cordar aquello de que la ideología mirandina perdió a la República y
otras doctísimas sentencias. Si las ideologías constitucionales perdieron
a la República, fueron ellas de Roscio, de Uztáriz y de otros próceres, y
nunca del general, cuyos incas no tuvieron ninguna responsabilidad en
la catástrofe, aunque sirvieron quizá de alimento a la guasa de los ca-
raqueños, quienes siempre han sabido reír. Recuérdese, en todo caso y
para su descargo, que en la tradición peruana Miranda solo buscaba un
nombre, apoyándose en ciertas razones. Es probable que a estas se agre-
gara entonces la de no querer, por odio a Bonaparte, llamar cónsules a
sus magistrados. En 1816 Belgrano y tal vez San Martín pensarán en
coronar en Buenos Aires a un inca auténtico. Pero esa es otra historia.

Roma, 17 de diciembre de 1934.

444
NOTA SOBRE MADARIAGA175

El reciente estudio del historiador colombiano D. Daniel Arias Ar-


gáez sobre la misión de Madariaga a Santa Fe176, llama por un momento
la atención sobre la personalidad del célebre canónigo de Chile, a quien
tocó llevar a aquella ciudad las ideas de Miranda acerca de la formación
de un solo Estado con las provincias venezolanas y granadinas. El Pre-
cursor comunicaba el viaje a la Junta del Nuevo Reino, el 22 de enero
de 1811, con estas palabras decisivas: “El canónigo doctor D. José Cor-
tés Madariaga, que hace poco salió de esta ciudad para esa capital y va
encargado de una importante comisión, dirá a v. a. cuanto yo podría
sugerir en esta acerca de una reunión política entre el Reino de Santa Fe
de Bogotá y la Provincia de Venezuela, a fin de que formando juntos
un solo cuerpo social gozásemos ahora de mayor seguridad y respeto y
en lo venidero de gloria y permanente felicidad”177.
Los datos que se poseen respecto a Madariaga son insuficientes y
aun contradictorios. Su nacimiento, en Santiago, puede situarse entre
1770 y 1780. Arístides Rojas escribió sobre el personaje un estudio en
el cual mezcló a informaciones útiles y ciertas algunas puras invencio-
nes de la imaginación, que tal vez deban atribuirse a los “biógrafos
chilenos” a que alude178. Según el polígrafo caraqueño, la familia del
175
Publicado en El Nuevo Diario, Caracas, 16 de abril de 1933.
176
Véase el comentario del Boletín de la Academia Nacional de la Historia, Caracas, Nº 68, Oct.-Dic.
1934.
177
Una traducción inglesa de este documento y de la respuesta de Acevedo Gómez se encuentra
en Londres, en los archivos del War Office, 1-108, pp. 347-355. Estas y otras copias aquí utiliza-
das pertenecen a la colección de papeles de archivo ingleses referentes a la independencia de
Venezuela, que posee el autor del presente artículo. Dicha colección va hasta el año de 1816.
178
Los hombres de la revolución, en Estudios históricos, Serie primera, pp. 174 y ss. Edición de 1926.

445
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

canónigo estaba emparentada con la de los Carrera. Agrega que, pre-


bendado de la Catedral de Santiago, hubo de marchar a Madrid, en
1794 o 1796, a causa de un litigio con el fiscal de la Audiencia D. Miguel
de Eizaguirre, litigio que vino a arreglarse a satisfacción de entrambos,
por intervención del neogranadino Mallo, privado de la reina María
Luisa. Algunos años más tarde menciónase su nombre como uno de
los agentes enviados por Miranda a propagar la revolución en América.
Cuanto dice Rojas sobre las relaciones personales de entonces entre
el Precursor y el canónigo parece sin fundamento, y es absolutamente
inverosímil la participación del primero en la provisión de una canonjía
para el segundo. Las observaciones hechas a este último respecto por
monseñor Navarro son muy pertinentes y nos dispensan de insistir179.
La frase: “Yo me glorié de ser americano cuando vi, cuando traté a este
hombre”, pronunciada por Madariaga en San Carlos en 1811, no prue-
ba lo que pretende D. Arístides y este, además, confunde el grado de
teniente general que la Junta Suprema había dado entonces a Miranda,
con el cargo de generalísimo que le confió el Poder Ejecutivo al año
siguiente. La suposición de las referidas relaciones trae su origen en
cierto párrafo de un escrito de O’Higgins citado por D. Ernesto de la
Cruz180 y que dice: “La paz de Europa con la Francia por los tratados
de Basilea y la guerra de aquella con Inglaterra, presentaron un nuevo
teatro lisonjero a las meditaciones de Miranda, porque se esperaba esta
circunstancia para dar principio a las operaciones; partió O’Higgins
para España con los planes convenidos en Londres con los americanos
del Sur, Bejarano, Caro... y otros, con los planes que presentó a su in-
greso a la Península, a la Gran Reunión Americana, reservando para la
Comisión de lo Reservado de esta lo más secreto y que no se podía revelar
al común de la Gran Reunión. Fijó esta su cuartel central en las mismas
columnas de Hércules y de allí partieron las centellas que vinieron a
despedazar el trono de la tiranía en América del Sur: O’Higgins para
Chile y Lima; Bejarano para Guayaquil y Quito; Baquijano para Lima

Anales Eclesiásticos Venezolanos, pp. 130-131.


179

Epistolario de O’Higgins, I, p. 30.


180

446
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

y el Perú; los canónigos Freites y Cortés también para Chile, aunque


el último tomó y se le encargó la...”. El insigne Vicuña Mackenna, no
siempre fidedigno, incluye el nombre de Isnardi después del de Caro181.
Los hechos a que se refiere O’Higgins (cuya memoria ofrece lagunas
como hemos tenido ocasión de indicar), corresponden al año de 1799.
Ramón Azpurúa escribe: “Por el año 1806 volvía (Madariaga) a Chi-
le, pero incidentalmente tocó en tierra venezolana, que le cautivó por la
cultura de sus hijos, lo que le indujo a fijar su residencia en Caracas. Al
fin del reinado de Carlos iv ocupaba un puesto eclesiástico en el coro
de la catedral”182. D. Gonzalo Bulnes da otra versión aún más inexacta
que la anterior: “Había sido en Chile en 1808 de la parcialidad del deán
Recabarren, en su enconada lucha con el vicario Rodríguez Zorrilla, y a
consecuencia de ello se había marchado a Madrid a presentarle sus recla-
maciones al Rey, y ese día (el 19 de Abril) estaba en la capital venezolana
de paso para Santiago”. Por una dificultad no conocida retardaba su par-
tida, la cual enuncia así el comisario de la Regencia en 1813, Urquinaona,
que narró estos sucesos con documentación española: “por la causa que
a la sazón se le seguía en la Capitanía General” (¿de Chile?)183.
Lo que hay de cierto es que, según las actas del cabildo eclesiástico
de Caracas, citadas por Arístides Rojas, una Real Cédula de 6 de mayo de
1803 acordó a Madariaga la canonjía de Merced de la catedral de Cara-
cas, a cambio de la que años antes se le había otorgado en la de Santiago,
y que a fines de junio de aquel año tomó posesión de su destino.
José Domingo Díaz traza un retrato truculento del canónigo, a quien
concede algunas cualidades y atribuye muchos defectos184. Muy significa-
tivos son, en todo caso, los pormenores que nos da monseñor Navarro
sobre la actitud del segundo durante los siete años de su residencia en
Caracas que precedieron a la Revolución de Abril y sobre sus actividades

181
Citado por Becerra: Vida de don Francisco de Miranda, II, p. 20. (Edición de Madrid).
182
Biografías de hombres notables de Hispanoamérica, I, pp. 111-112.
183
Nacimiento de las repúblicas americanas, II, p. 132.
184
Recuerdos de la rebelión de Caracas, p. 17.

447
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

que “no se compaginaban con las funciones litúrgicas”. Un deseo pare-


ce haber dominado siempre al inquieto chileno: salirse de Caracas. Solo
la oposición del cabildo eclesiástico, apoyado en reales cédulas, le retuvo
en nuestra capital, y su insistencia en pedir permiso para dejar el puesto
contribuye a destruir la presunción de que anduviese en conspiraciones
por la libertad de Venezuela ni allí trabajase por orden de Miranda. Su
nombre no figura antes de 1810 sino en pleitos con sus colegas del ca-
pítulo, quienes declararán luego que se hallaba “desviado del servicio de
su prebenda y totalmente retirado de la Iglesia hai más de seis años” y
repudiarán por completo toda idea de que fuese su delegado en la Junta
Suprema. Lo curioso del caso es que el cabildo no quisiera deshacerse
de aquel sacerdote, amigo de querellas y nada cumplidor de sus deberes,
y le retuviese a la fuerza, por decirlo así, para un sillón que no ocupaba y
el cual no vino a declararse vacante sino en 1817. La consecuencia muy
funesta fue que el clero caraqueño careció de verdaderos representantes
en el gobierno revolucionario, pues tampoco podía tener tal carácter
aquel otro atrabiliario presbítero Ribas Herrera.
Mancini cita a Madariaga entre las personas que tomaban parte en
las reuniones tenidas en casa de los Bolívares, los Ribas y los Montillas,
donde se conspiraba contra el capitán general. El canónigo se proponía
para arengar al pueblo185. Ignoramos la fuente de tales informaciones, y
se sabe que las del admirable escritor francés no son siempre seguras. En
todo caso, Madariaga no aparece en el largo proceso a que dio pábulo la
agitación de los mantuanos en 1808, publicado por D. Jorge Ricardo Ve-
jarano, cuyo libro permite seguir de cerca los sucesos de aquella época.
En cuanto a la participación en el golpe de Abril, Rojas dice que el
padre José Félix Blanco, encontró a Madariaga en el confesonario y que
este “absolviendo con la prontitud que exigían las circunstancias a su
hija de confesión, deja el templo y sale con el comisionado...”. Versión
que ratifica D. Andrés F. Ponte: “... se precipitó sin sombrero, dejando
absorta la penitente que confesaba”186. Monseñor Navarro no cree en lo

Bolívar et l’Émancipation des Colonies Espagnoles, pp. 281-284.


185

La revolución de Caracas y sus próceres, p. 102.


186

448
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

de la confesión y supone más bien que el canónigo andaba “merodean-


do por la Merced”, en vez de haberse hallado en los oficios de catedral.
Urquinaona dice: “... se presentó en la Sala el canónigo de Chile, condu-
cido por los amotinadores (sin embargo de que en más de tres años no
había asistido al coro pretextando enfermedades) y con la desfachatez
que lo caracteriza...”187. Y Mancini inventa: “El canónigo venía de la igle-
sia de la Merced, situada en la parte alta de Caracas, a bastante distancia
de la plaza. Pronto a responder al llamamiento de sus amigos, había
permanecido desde el alba, en observación, en aquel punto alejado, a fin
de asegurar la adhesión de los habitantes del barrio de la ciudad sobre
los cuales era más cierto su ascendiente”188.
Una carta de Roscio a Andrés Bello189, confirma el carácter voluble y
extravagante de Madariaga y nos trae fuerte presunción de que no tuvo
tales relaciones anteriores con Miranda ni trabajó por cuenta de este.
Adviértase, por lo demás, que ni Precursor ni canónigo fueron nunca
santos de la devoción de D. Juan Germán: “El canónigo de Chile D.
José Cortés Madariaga, que desde la primera solicitud de Miranda para
regresar a su país la contradijo con tanto ahínco que protestó ausentar-
se a su tierra luego que se le concediese el permiso que solicitaba desde
esa Corte190, varió de tono cuando aquel fue recibido en La Guaira: y
fue el único miembro del Gobierno que salió de la ciudad a recibirle en
la bajada de la cumbre. Con este motivo, y el de su posterior comunica-
ción, estrechó con él su amistad; y por el camino de su comisión a Santa
Fe fue recomendando y aplaudiendo la persona y conducta de Miranda
en los términos que usted habrá leído en nuestra Gaceta. Mucho más lo
aplaudió y recomendó en aquella capital, donde logró que sus aplausos
y recomendaciones se insertasen en el periódico ministerial, y que en el
mismo se publicasen las alabanzas que Miranda había hecho imprimir
en Londres bajo el título de Emancipación de la América”.

187
Relación documentada, p. 30. (Edición de la Editorial América, 1917).
188
Loc. cit., p. 287.
189
Amunátegui, Vida de don Andrés Bello, 9 de junio de 1811, pp. 101-102.
190
Miranda, se entiende.

449
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Rojas afirma que Madariaga llegó a Bogotá en mayo de 1811, des-


pués de cinco meses de viaje. La mencionada traducción inglesa de la
respuesta de Acevedo Gómez a Miranda lleva fecha del 22 de marzo
y dice entre otras cosas: “Los anexos documentos impresos darán a
Vuestra Excelencia una idea de la recepción encontrada en este Su-
premo Gobierno por D. José Cortés Madariaga, tanto por sus propios
méritos y haber sido digno de la confianza de su Corte (sic), como en
consideración a la respetable recomendación de Vuestra Excelencia”.
Y según aparece también de la traducción inglesa de la contestación
dada por el secretario de Estado al propio Madariaga, este presentó sus
credenciales el 15 de marzo, habiendo sido recibido “con los honores
señalados por ordenanza a los embajadores de Estados soberanos”191.
Como el Tratado no se firmó sino el 28 de mayo, es posible que haya
error de fechas en estos documentos ingleses, sin que excluyamos que
tal error provenga de la copista que trabajó para nosotros hace diez
años, la cual es, sin embargo, especialista concienzuda.
Habría que consultar los anexos impresos o verificar el punto en
Caracas o Bogotá. A menos que las negociaciones se prolongasen por
más de dos meses, lo que es también posible. La data del Tratado resul-
ta de la certificación de Acevedo Gómez de 7 de junio, que dice haberse
aquel celebrado el “28 del mes próximo anterior”192.
El canónigo regresó a Venezuela por el río Meta y de este subió
por el Orinoco y el Guárico hasta Calabozo. De su viaje publicó una
relación citada por Rojas193 que no hemos leído. Pero tenemos a la vista
una noticia sucinta de su paso por aquellas regiones, probablemente
inspirada en la publicación referida e inserta en la Ojeada sobre Hispano-
América, escrita por el negociante inglés o norteamericano William D.
Robinson. Este sujeto residió siete años en Caracas a principios del

191
War Office, loc. cit. Nos vemos naturalmente obligados a retraducir los textos al español.
192
Documentos para la vida pública del Libertador, III, p. 32. Véase también a Restrepo, Historia de
Colombia, I, p. 106; y a Gil Fortoul, Historia constitucional de Venezuela, I, p. 187.
193
Loc. cit., p. 219. La cita de Doc. III, p. 610, hecha por Mancini respecto de esta relación del
viaje de Madariaga es inexacta.

450
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

siglo xix, defendió a Miranda en 1806 desde las columnas del Barbados
Mercury y envió más tarde al almirante Durham interesantes informes
sobre el estado de América y de Venezuela en tiempos de nuestra Se-
gunda República194. Creemos oportuno recordar que el eclesiástico chi-
leno no fue el descubridor del Meta y que los españoles practicaban por
esas aguas considerable comercio, que fue después abandonado. Mas
he aquí la traducción de Robinson:
“No fue sino en los años 1810 y 11, durante el período en que Ca-
racas gozó de corta vida independiente cuando un distinguido patriota
llamado Madariaga Cortés, canónigo de Chile, se propuso explorar una
navegación al interior, desde las extremidades de Venezuela hasta pocas leguas de
la ciudad de Santa Fe de Bogotá, capital de Nueva Granada195. Seguido solo
de algunos compañeros, partió de Santa Fe hacia las cabeceras de un
río llamado Meta, que era tan desconocido de los geógrafos como de
reputación. Algunos jesuitas escapados de la persecución y algunos mi-
sioneros, eran los únicos habitantes blancos que habían visitado este
río y a quienes se permitiera establecerse en él. El canónigo de Chile
y su pequeña e intrépida banda, en lanchas de su propia construcción,
comenzaron sin aprensiones la bajada, visitaron varias tribus de salvajes
que vivían en las riberas o a pocas millas del río, siendo tratados hos-
pitalariamente por todas ellas, debido a que el canónigo llevaba en sus
manos el estandarte de la libertad y se declaraba hostil a los españoles.
De otra manera no habría pasado con seguridad, pues muchas de estas
tribus traían guerras eternas con los últimos y habrían sacrificado a to-
dos estos aventureros, sin la habilidad y buena dirección del canónigo.
Después de navegar catorce días, a través de un país muy bello y fértil y
por un río de una milla de ancho generalmente y de cinco o seis brazas de profundi-
dad, de plácida corriente, sin caída o bajo algunos que interrumpiesen el
curso de más de ochocientas millas, llegaron a los ríos Apure y Apurito,

194
Foreign Office, 72-181. Georgetown, 1815. El título completo del Informe es: “Ojeada sobre
Hispano-América, en particular sobre los vecinos Virreinatos de México y Nueva Granada,
con el intento principal de ilustrar una política de pronta conexión entre los Estados Unidos
y estos países”.
195
La bastardilla es de Robinson.

451
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

uno que serpea por el corazón de Venezuela y otro que desciende hacia
el Orinoco (sic), probando así una grande y fácil comunicación por agua
de más de mil seiscientas millas, desde las bocas del Orinoco en el Atlántico, en el
golfo de Paria, hasta el centro mismo de Nueva Granada y a pocas millas
de Santa Fe”.
“La suerte del Canónigo se deplora en toda la América del Sur. Ni el
brillo de sus talentos, ni sus virtudes privadas, pudieron preservarle de
la rabia de Monteverde. Este ordenó encerrarle durante muchos meses
en las bóvedas de Puerto Cabello y de allí se le envió encadenado a
España. Las noticias más recientes dicen que arrastra sus grillos en la
fortaleza de Ceuta”.
Saltemos sobre los incidentes de la carrera de Madariaga en la época
de la Primera República, que son perfectamente verificables196, para lle-
gar precisamente a su prisión en Ceuta y en compañía de Roscio, Juan
Paz del Castillo y Juan Pablo Ayala. Según Rojas, los americanos se
fugaron de aquella plaza, a fines de febrero de 1814, con la complicidad
del comerciante inglés de Cádiz Tomás Richards, refugiándose en Gi-
braltar. El gobernador general Campbell entrególos de nuevo a las au-
toridades españolas y fue entonces cuando los próceres imploraron la
intercesión del príncipe regente y del gobierno de Inglaterra. Los otros
revolucionarios que habían sido enviados con aquellos a España, Varo-
na o Barona, Mires, Ruiz e Isnardi, que eran peninsulares, permanecían
también en prisión y varios autores afirman que allí murieron197. Estos
y los cuatro americanos formaban el grupo de “los ocho monstruos”
de que hablaba Monteverde a la Regencia.

196
Con referencia al amistoso cambio de idea que tuvimos hace poco con monseñor Navarro
sobre el tema Miranda y el clero, recordemos que en 1812 se había designado a Madariaga
para ir en misión diplomática a los Estados Unidos; pero, el 5 de julio, el dictador decidió que
fuese Gual en su lugar y se quedara el canónigo “para arreglo de materias eclesiásticas”. Este
último recibiera antes las conocidas órdenes para llevar al arzobispo a La Guaira, órdenes
pronto suspendidas por una carta de Soublette, secretario de Miranda. (Véase a José María de
Rojas: El general Miranda, pp. 687-688).
197
Sin embargo, Mancini (loc. cit., p. 394), da noticia de la evasión de Mires.

452
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

En un escrito de siete páginas (¿dirigido a lord Grenville?) fecha 14


de mayo de 1814198, el canónigo acusa al gobernador de Gibraltar de
violación de la ley británica de la hospitalidad, por haber entregado al
de Ceuta cuatro naturales de Caracas, mientras se amparaban de injusta
persecución. Se negaba a estos todo derecho, desoíase su defensa y
no se les permitía apelación alguna. Al volver al presidio encerróseles
rigurosamente y fueron privados de comunicación con el exterior199,
siendo de todo ello responsable el general inglés. Comprendidos en la
capitulación de julio de 1812, violada traidoramente por el jefe español
que la firmara, habían sido, sin embargo, encarcelados y luego remiti-
dos a Cádiz, y a pesar de que dicha capitulación fue aprobada por las
Cortes, se les mantuvo en prisión. Escapados, helos de nuevo en manos
de sus enemigos.
Otro extenso memorándum de nueve páginas fue enviado esta vez
directamente al príncipe regente con fecha 23 de junio. Madariaga afir-
ma allí que no ha cometido ningún crimen ni merece las contumelias
que le prodigan los periódicos de Cádiz. Ni él ni sus amigos han sido
juzgados. Debería ponérseles en libertad y aun recibírseles en triunfo
“por haber capitulado de modo que aseguraba la sumisión de las Pro-
vincias de Venezuela a las Cortes y a la Regencia de España”. Pero las
gacetas y periódicos tenían interés en que se infringiera la capitulación
en lo relativo a su proceso y las pruebas que favorecían a los presos se
ahogaban en medio de la algarabía. En España, la mayor parte de las
gentes aprobó la actitud de las Cortes, pero los peticionarios continua-
ron en las cárceles, con el pretexto de que tal vez habían cometido algún
crimen después de la capitulación.
Llegados a Ceuta el 5 de mayo, multiplicaron inútiles súplicas a la
Regencia y a las Cortes. Resolvieron entonces “emigrar” a Gibraltar,
contando con recibir protección. Pero el gobernador les entregó a

Foreign Office, 72-169. También aquí retraducimos textos.


198

A juzgar por toda esta correspondencia y por la fuga misma, el encierro de los patriotas en
199

Ceuta y su incomunicación no debieron ser excesivas. Parece que lo de grillos y cadenas es


literatura.

453
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

despecho de sus ruegos y contra todo derecho. Las cartas escritas a


varias personas, al gobierno español y aun al príncipe regente de In-
glaterra, cuya copia remite el canónigo, quedaron sin contestación: una
vez más, el último pide auxilio.
Lord Grenville transmitió la solicitud a lord Bathurst, ministro de
la Guerra, y este a Downing Street, por la siguiente carta: “Ministerio
de la Guerra.–13 de agosto de 1814.–Por orden del conde Bathurst
envío a Vd. las anejas traducciones de dos papeles españoles que ha
puesto en sus manos lord Grenville. Han sido escritos por cuatro na-
turales de Venezuela, que escaparon de Ceuta a Gibraltar, fueron entre-
gados de nuevo a las autoridades españolas y desde entonces se hallan
confinados estrechamente en Ceuta. Sin embargo, la operación aparece
hecha bajo el gobierno del teniente general Campbell, muerto después,
y lord Bathurst no ha tenido ningún informe anterior sobre el particu-
lar. Su Señoría pide a Vd. sugiera a lord Castlereagh la conveniencia de
mandar copia de estos documentos a Sir Henry Wellesley, para que este
pueda dar los pasos que la naturaleza del caso requiera, a fin de obtener
la liberación de los peticionarios. Tengo a honra ser, Señor, su obedien-
te servidor.–H. B. Bundbury.–Al señor Wm. Hamilton”.
Sir Henry Wellesley, embajador en España, practicó inmediatamente
oportunas diligencias, mas la irritación de las autoridades contra los
insurgentes sudamericanos era tal y aquellas fueron recibidas con tanta
frialdad, que sir Henry no esperaba buen éxito. En efecto, el gobierno
español dejó sin respuesta su nota de 5 de enero de 1815. El embajador
escribió otra vez el 9 de marzo y el 17 del mismo mes tuvo una entre-
vista con Cevallos200.
El 12 de agosto Vaughan, sucesor de sir Henry, avisó a Castlereagh
que la prisión de los cuatro gentlemen había sido aprobada por el Consejo
de Indias, e incluyó varias copias de la correspondencia cruzada entre la
embajada y el gobierno español, especialmente de una nota de Cevallos

Foreign Office, 72-173, Nº 6. Wellesley a Castlereagh, 10 de enero de 1815; ibidem, 72-174.


200

454
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

que daba pormenores sobre el arresto, fuga y detención de los revo-


lucionarios venezolanos. Mandó también copia de una deposición de
Madariaga, fechada el 21 de febrero de 1814. Pero la insistencia británi-
ca consiguió sus fines, y el 15 de diciembre, Vaughan comunicó que los
prisioneros habían sido devueltos a Gibraltar y puestos a disposición
del príncipe regente201.
El último documento que hallamos en los archivos de Londres en
que se mencione este asunto es una carta de Cevallos al embajador
inglés, de 14 de mayo de 1816. El ministro español recuerda que los
prisioneros fueron entregados a las autoridades de Gibraltar, en virtud
de la intervención del príncipe regente. Roscio, Ayala y Castillo habían
llegado a San Tomás el 27 de enero anterior y seguido el 28 para Jamai-
ca. Como se temía que recomenzaran las maniobras revolucionarias,
Cevallos confiaba en que Inglaterra tomaría medidas para impedir las
consecuencias202. Nada se dice allí de Madariaga, pero todo permite
creer que regresó a América con sus compañeros. Hay cartas de Bolí-
var, dirigidas a Jamaica en septiembre y noviembre del dicho año 1816,
por las cuales el Libertador excita a aquel a volver a Venezuela. De estas
misivas citadas por Rojas203, el doctor Vicente Lecuna solo inserta en su
magnífica colección la del 26 de noviembre204.
Después de la aventura del Congresillo de Cariaco, en 1817, el Liber-
tador escribió a Martín Tovar Ponte, mantuano demócrata y federalista
inveterado: “El canónigo restableció el gobierno que tú tanto deseas y
ha durado tanto como casabe en caldo caliente”205. En diciembre orde-
nó al gobernador de Guayana que si Madariaga, intrigante e impostor,
se presentaba en la provincia le arrestase con el fin de juzgarle206. Por

201
Foreign Office, 72-76, Nº 4; ibidem, Nº 17. Nota a Castlereagh.
202
Foreign Office, 72-186.
203
Loc. cit., p. 229.
204
Cartas de Bolívar, 1, p. 256.
205
Ibidem, p. 291, 6 agosto de 1817.
206
Rojas, loc. cit., p. 235.

455
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

último, el 21 de julio de 1821, Bolívar puso en carta a Montilla esta frase


que puede considerarse como un epitafio: “El canónigo es loco y debe
tratarse como tal”207.

Roma, 18 de marzo de 1935.

Lecuna, loc. cit., II. p. 230.


207

456
LA CONFESIÓN DE BERNARDO BERMÚDEZ208

La muerte de Bernardo Bermúdez es uno de los episodios más dolo-


rosos y dramáticos de la guerra de la Independencia en el oriente de Ve-
nezuela. El fusilamiento y luego el asesinato del héroe milagrosamente
sobrevivo, la cólera de Aquiles José Francisco, y hasta la romántica y
quizá supuesta intervención de las mujeres entre Cerveriz y el herido,
todo contribuye a dar a aquel lance carácter de grandeza trágica.
Las nuevas Memorias de Andrés Level de Goda, publicadas como las
anteriores por el doctor Vicente Lecuna209, a cuya labor inteligente y
nobilísima tanto debe la historia patria, traen otro elemento turbador a
la apreciación de la personalidad del joven cumanés, al mismo tiempo
que esclarecen las circunstancias de la ejecución misma. Según Level,
Bernardo Bermúdez había abandonado la causa patriota cuando cayó
en poder de los realistas. El testimonio es formal y merece tomarse en
cuenta, aunque muchas de las afirmaciones que vemos en los escri-
tos de aquel vehemente letrado deban sujetarse a caución. Sigamos su
relato: “Recibí carta muy expresiva de mi referido cuñado Bermúdez,
el cual me rogaba le tuviese junto conmigo en Cumaná, pues quería
separarse de la causa en que había entrado; que después de ocupar a
Maturín y como jefe de allí haber derrotado al coronel La Hoz, se in-
trodujo un tal Piar intrigando y revolviendo aquello con alborotos y
escándalos, hasta usurpar el mando, y me ofrecía ponerme al corriente
de lo que había descubierto acerca de quitárseme la vida. Le contesté
manifestándole todo el placer que su carta me había causado y le dije

Publicado en El Nuevo Diario, 29 de abril de 1935.


208

Boletín de la Academia Nacional de la Historia, Nos 63 y 64, agosto-diciembre de 1933.


209

457
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

‘que inmediatamente se saliera de Maturín para Trinidad, procurando


navegar por la derecha del Golfo a Pedernales y de Trinidad se viniese
a Cumaná sin perder tiempo ni tocar en ninguna parte, aunque fuese
necesario fletar una embarcación’, a cuyo fin le mandé una libranza de
mil pesos fuertes que dicho D. Juan Manuel de Tejada me franqueó”.
Fue entonces cuando Bermúdez cayó en poder de Cerveriz, quien or-
denó fusilarle. “Bernardo –agrega Level–, recibió cuatro balazos, como
lo probaba la mucha sangre que vertía, e inclinó la cabeza, pero a poco
rato la levantó, habló y el capuchino Fray José de Ricla, que le auxilió y
no se había retirado, contemplando aquel sangriento espectáculo, indi-
viduo de mi casa y familia que algunos años había mirado con la mayor
predilección, se echó sobre Bernardo abrazándole y gritando perdón,
cuya palabra repetía todo el pueblito junto con los soldados”. Llevaron
al herido a casa de un rico hacendado de nombre don Antonio Toro,
donde cierto español, siguiendo instrucciones dadas por Cerveriz, antes
de embarcarse para Trinidad, le mató de un trabucazo. Al cabo de una
hora llegó a Yaguaraparo la partida de José Francisco, quien encontró al
hermano muerto y empezó sus venganzas”.
Hasta aquí Level de Goda.
En la colección de papeles de archivo ingleses que hemos mencio-
nado en recientes ocasiones, figura una pieza que creemos inédita, y la
cual a menos de haber sido inventada por Cerveriz para impresionar
a las autoridades inglesas, complica la cuestión y constituye un cargo
grave contra Bernardo quien resulta, en vísperas de morir, denunciando
a los realistas los planes militares de sus compañeros. Acaso fuera la
denuncia expediente para salvar la vida, sugerido por el mismo verdugo
que luego faltó a posible promesa. Sin tiempo ni medios en este mo-
mento para verificar todas las informaciones contenidas en la Confesión,
la entregamos a la crítica de los estudiosos, evitando, como es natural,
un juicio definitivo.
Ralph Woodford, gobernador de Trinidad, remitió a lord Bathurst,
ministro de la Guerra y de las Colonias, con carta privada de 14 de
agosto de 1813, la “copia de la confesión de Bernardo Bermúdez, quien

458
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

acompañó a Bideau desde este puerto y, después de mandar a los pa-


triotas en Maturín, cayó prisionero en el trayecto de Maturín a Güiria y
fue condenado al fusilamiento”210.
La Confesión había sido enviada por Cerveriz a Woodford, acompa-
ñando la siguiente carta que retraducimos libremente del inglés: “Ex-
celentísimo señor: El estado presente de esta provincia de Cumaná y la
situación de Venezuela me obligan, con mucho pesar, a pedir a Vuestra
Excelencia justicia contra los autores que han sido causa (sic) de tan
serios males para este inocente territorio español. Vuestra Excelencia
no puede ignorar cómo brotó la llama devoradora que amenaza a cada
instante invadir todos los rincones de la provincia; pero con el fin de
remover cualquier duda en su ánimo le incluyo copia de la última con-
fesión de Bernardo Bermúdez, de modo que, bien informado, Vuestra
Excelencia pueda obrar según lo requieren la justicia y los sagrados
lazos de la alianza existente entre las dos naciones. Deseo vivamente y
espero que termine la causa de nuestras presentes desgracias y de las
que podrían seguir. Soy al mismo tiempo, etc. Franco. Xavier Zerberiz,
Comandante de las tropas de Su Majestad Católica en Yaguaraparo, en
la provincia de Cumaná.–Yaguaraparo, 7 de agosto de 1813”.
He aquí la citada Confesión, también retraducida libremente:
Traducción.–“La Última Confesión de Bernardo Bermúdez.–La expedi-
ción para el Continente español está patrocinada por los señores Toros,
Mayces, Pepe Alcalá, Pablo Cipriani, quienes viven ahora en Trinidad y
corresponden con los españoles de Granada (¿Nuevo Reino?). La expe-
dición de la isla de San Bartolomé consistió en los siguientes buques: un
bergantín, una corbeta, una fragata, una goleta mandada por un corso,
llamado el ‘One sped’ (sic), una balandra y otros dos barcos: se espera
que zarpará para el Golfo el 1º próximo. La expedición de Jamaica, con
asistencia de Norte-América, donde Du Cayla coronel francés encuen-
tra protección, está destinada a Puerto Cabello, para operar allí este
mes en combinación con las tropas que están bajo el mando del mulato

Foreign Office, 72-165, Nº 17. Copia.


210

459
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Arévalo, que viene por tierra de Santa Fe a Puerto Cabello, y en comu-


nicación con Mariño y Bideau. Su correspondiente en Granada envía a
Trinidad todos los papeles que recibe de La Guaira y Pablo Pietri recibe
y manda la correspondencia de Güiria. Mariño está en Maturín con
sus tropas y en espera de ochocientos hombres mandados por el Niño
Ladrón de Guevara de la Provincia de Caracas, y los objetos de su com-
binación con Bideau son Cumanacoa y Cariaco, para poner a Cumaná
en tal situación que se rinda sin disparar un fusil. El ejército de Santa Fe
viene en dos divisiones. La primera mandada por Arévalo y la segunda
por dos hidalgos de Barinas llamados Pulidos: estos tienen por objeto la
ciudad de Caracas y el primero Puerto Cabello, ayudado por la expedi-
ción de Jamaica. Pedro María Freites y su hermano Antonio están llama-
dos a marchar a la ciudad del Pao, establecer allí su cuartel general y al
mismo tiempo un rendez-vous211; para después dirigirse contra Barcelona,
reclamando en caso de extrema necesidad socorros de la Provincia de
Barinas. Todos los abastos y municiones que están en Maturín vienen
de Trinidad y han sido enviados bajo la dirección de Cipriani, quien re-
mite buena cantidad de doblones. Todos aquellos a quienes se permitió
salir de Caracas al volver el gobierno legal en 1812, se han reunido con
Arévalo. José Ramírez y Don Manuel Marcano, nativos de Cumaná,
que están en Trinidad, son las personas que mandan informaciones de
allí a Cumaná y Caracas y corresponden con un rico negociante cuyo
nombre ignoro. Declara que lo anterior es verdad por su conciencia y
por el Santo Sacramento que acaba justamente de recibir. Yaguaraparo:
7 de agosto de 1813.–Bernardo Bermúdez.–Testigo: Esteban Al. Rosas”.

Roma, marzo de 1935.

En francés en el texto inglés.


211

460
UN BUEN PUNTO AL VIEJO GUZMÁN212

Puede decirse que el criterio histórico de los venezolanos sobre Guz-


mán Blanco tiende a uniformarse, en sentido francamente favorable al
vigoroso personaje que dominó la vida nacional durante veinte años y
a quien se debieron, con errores explicables casi todos por circunstan-
cias de su propia época, grandes iniciativas de carácter civilizador. Mas
si la balanza de la crítica se inclina del lado del hijo, no sucede lo mis-
mo cuando se trata de pesar al padre don Antonio Leocadio, quien es
una de las figuras más combatidas de los anales patrios. Preténdese, en
general, que el viejo Guzmán, el viejo Leocadio como decía más fami-
liarmente nuestro abuelo213, supo servirse con habilidad de la influencia
decisiva que ejerció su ilustre hijo en la fijación de nuestros partidos
políticos, para ocupar en la historia ciertas posiciones disputadas.
No emprenderemos aquí la interpretación de don Antonio Leocadio,
y solo el reciente examen de algunos papeles inéditos nos conduce a
prestar interés a sus actitudes en los primeros años de la República. Con
la lectura de las piezas que se publican a continuación, los lectores decidi-
rán sin duda inscribir una nota buena en el activo de aquel tipo nacional.

Publicado en El Universal, Nº 9.682, 15 de abril de 1936.


212

El doctor Caracciolo Parra, quien murió de noventa años y conservó hasta sus últimos tiem-
213

pos notable vigor intelectual y físico, era en la conversación diaria fuente inagotable de he-
chos, anécdotas y críticas referentes a los hombres públicos del país. “El viejo Leocadio”
no salía favorecido de sus comentarios, dichos en tono zumbón y salpicados de agudezas.
Aprendimos a conocer a los Monagas con los nombres de “el viejo Tadeo”, “el viejo Grego-
rio” y “Rupertico”. Las ideas políticas de nuestro abuelo coincidían con las de su hermano el
doctor Antonio Parra, cuya muestra puede verse en algunas cartas publicadas recientemente
por el doctor José Santiago Rodríguez. El doctor Caracciolo Parra creyó en la Revolución
Azul y llevó correspondencia personal con José Ruperto. Había un hombre a quien jamás
despojaba de su grado: “el general Páez”.

461
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Cuando Páez hubo restablecido el orden público con el vencimiento


de la Revolución llamada de las Reformas y la restauración del doctor
Vargas en la presidencia, acordóle el Congreso, a 12 de mayo de 1836,
una espada de oro y el dictado de Ciudadano Esclarecido. Un año des-
pués, el vicepresidente Soublette, de regreso de su misión a Madrid, tomó
posesión de la primera magistratura que Vargas había abandonado y que
interinamente ocupara el general Carreño. En su Historia constitucional de
Venezuela214 el doctor Gil Fortoul nos enseña lo que fueron las luchas que
entonces desgarraron al partido que venía gobernando y cómo, de estas
luchas y de otras circunstancias convergentes, nació hacia 1840 el partido
liberal a que adhirió Guzmán. Apenas asumió Soublette el poder, el ala
derecha de los que luego se dejaron imponer el nombre de conservado-
res o godos lanzóse al campo de la oposición, apoyándose en la perso-
nalidad todopoderosa de Páez y defendiendo, contra la política tolerante
y civil del presidente, la aplicación de medidas de represión contra los
perturbadores y otras que complacían al elemento militar. Entre las críti-
cas que los personalistas de Páez dirigieron a Soublette figuraba una que
importa se mencione, porque permite apreciar los documentos a que nos
referimos: “Le criticaron –apunta el citado historiador– que en la fiesta
nacional del 5 de julio recordase oficialmente la gloria de Bolívar, llamán-
dolo Padre de la Patria, porque la nación ‘lo proscribió y calificó enemigo
de las libertades públicas’ y porque ‘un presidente no puede permitirse
todo lo que puede hacer un ciudadano’”. La dicha derecha conservadora
sostenía la candidatura de Páez a la presidencia, y, en efecto, el general
ascendió a esta, por segunda vez, en enero de 1839.
Fue bajo la magistratura de Soublette y en medio de tales contien-
das cuando, en febrero de 1838, el presidente del Congreso entregó al
Ciudadano Esclarecido la espada decretada dos años antes. Guzmán, se-
parado del gobierno y reñido con Ángel Quintero, continuaba, sin em-
bargo, ligado de amistad con Páez y tuvo de este encargo de escribirle el
discurso que debía pronunciar al recibir el presente. Cumpliólo Guzmán
y preparó una pieza de estilo incorrecto y llena de los lugares comunes

Segunda edición, vol. II, pp. 203-206.


214

462
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

que prodigó el romanticismo revolucionario. Pero, en su proyecto, el fu-


turo apóstol del liberalismo deslizó con elogios los nombres de Bolívar
y de otros próceres ya muertos para entonces; y quiso poner en boca
del propio Páez la apología de las instituciones civiles y de la soberanía
popular, en contraposición al poder personal. Aquí está el interés del
asunto: Páez, por voluntad propia o más probablemente siguiendo el
consejo de otro de sus íntimos, suprimió la referencia al Libertador y a
los demás héroes y el párrafo alusivo a la situación preponderante que él
mismo ocupaba en la República, basada en hazañas homéricas e indis-
cutibles servicios como ciudadano y mandatario.
Véanse las piezas, copiadas con entera exactitud de los manuscritos
originales que se hallan en nuestras manos.

Roma, noviembre de 1935.


C. Parra Pérez.

***
CARTA DE GUZMÁN A PÁEZ

Caracas, febrero 24 de 1838.

Muy estimado Gral. y amigo mío:


Incluyo a v. su encargo. Mi vivo deseo de que quedase al gusto de Vd. me ha he-
cho esperar a que mi cabeza estubiese, sino en disposición libre al menos del torbelli-
no de dificultades en qe ha estado. En fin, yo cuento seguramente con la indulgencia
de Vd., y esto me consuela. Tenga v. presente, qe en esta ocasión no he logrado oirle
sus ideas sobre el particular, y esto debe producir un gran vacío en la obra.
Espero con inquietud su contestación, pa. saber su opinión sobre mi travajo,
qe deseo sea perfecto, y qe sé qe no lo es.
Disponga spre como quiera de su inútil amo. y servr.
A. L. Guzmán.
Al Esclarecido Ciudo.
Jl. J. A. Páez, etc. etc. etc.

463
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

***
DISCURSO PREPARADO POR GUZMÁN

Recibo, Sor, la espada, que me presentáis a nombre de esta patria grande y


generosa, que hoy me colma a un tpo de gloria y de confusión. Agolpanse las
emociones sublimes, que necesariamente, produce la magnanimidad nacional.
Grandes lágrimas, brotadas pr una gratitud profunda, en medio al silencio; este
debería ser hoy mi lenguaje. Pero no puedo callar. Ni en medio de la sangre del
combate, ni entre los vivas entusiastas de la victoria, ni en los días angustiosos
del desierto, nunca he sido yo menos, con relación a lo que me rodeaba.
Habeis escogido Sor, el 19 de abril pa esta solemnidad, como si quisierais
hacer todabia mas superior a mis fuerzas el peso de la gracia. Ese sol, que
alumbró el nacimiento de la bella Repca, habeis querido que presencie un acto,
en qe ella ostenta su robustez y su poder. Aquí está unida con el hombre; ella
es todo; el hombre es nada. Aniquila el valor de los servicios con sus soberbias
recompensas, como aniquilo a sus enemigos con la fuerza de sus armas.
La patria de Bolivar, de Miranda, de Sucre, de Bermudez, y tantos heroes,
que en el seno de la eternidad ocupan el templo de la gloria, y de tantos otros,
qe todabia en la tierra, viven ya en la historia; esta Venezuela, cuyos campos,
disputados palmo a palmo, en una guerra de muerte y esterminio, presenta to-
dabia en mil hogares, las hecatombes que han servido de ofrendas a la libertad;
este pueblo, qe joven y tierno por la edad, puede sinembargo ostentar sus anales
militares entre todos los de la tierra: esta Repca qe sin capitanes, sin soldados,
sin parques, sin pericia, sin otro elemento qe el valor indomable de sus hijos, se
dió una existencia invulnerable, y un nombre que la gloria ha promulgado entre
las potencias de la tierra; esta Repca me presenta hoy una espada, símbolo del
valor. ¿Qué es esto, Sor., sino confundirme? ¿Qué valor, en medio de los vene-
zolanos?... ¡Guardára mi patria esa muestra de su grandeza, para que yo pudiera
recordar con gusto qe la he servido a la par de millares de sus hijos! Ya no podré
ni aún gozar de la memoria de aquellos días de sangre y gloria, en qe pase una
vida entera; porque esta espada, como fuego del cielo, devora los humildes tro-
feos qe yo había podido añadir al monumento de la gloria venezolana.
La celosa Repca. qe ha destruido en su amor ardiente pr la libertad todo
poder, todo prestigio, toda fuerza que pudiera atenuar siquiera los colores bri-
llantes de su soberanía popular; esta patria de principios y solo principios; ¡me
presenta una espada!... ¿Qué confianza es esta? ¿Puedo yo inspirarla? Un hom-
bre qualqa qe fuese; Washington mismo, trasladado de la esfera de la inmortali-
dad a esta tierra de hombres todos iguales ¿merecería una espada de manos del

464
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

pueblo? No: ningún mortal. Esto no es mas en cuanto a mi, qe una muestra de
la omnipotencia social. Es una dádiva magnífica, ostentosa, inmerecida. Es la
prueva qe da Venezuela al mundo de qe no puede haber ya espada, ni hombre,
ni poder qe le arranque, ni le mengüe siquiera, el (¿beneficio? ¿ejercicio?) sobe-
rano de su libertad. Si se me decreta y se presenta a mi es solo como al Gral.
del pueblo; porque fué el pueblo en masa, el qe formó el Exto restaurador de
la Consts215. Solo bajo este aspecto, me es lícito gozar hoy, a par de mis compa-
triotas, la emoción del placer.
Nada mío tengo que ofrecer a la patria, en el momento solemne en que ella
me da un puesto en la historia y una recomendación pa la posteridad. Yo la con-
sagré mi corazón, mi brazo y hasta mi alvedrio al tpo qe la vi nacer. Spre he sido
suyo, en el campo, en el gavinete y en el hogar. Pero esta espada es un poder
qe ella me da hoy, y que yo le consagro desde luego. A la voz del Govierno, la
rodearan sin duda todos los venezolanos en el momto. de cualq. peligro ella ser-
virá de antorcha entre el polvo y el humo del combte. y arrancaremos sin duda
la victoria. Si antes me tocare morir, iré seguro de qe todos mis compatriotas
volarán sobre mi cadáver, a rescatar esta prenda de su amor: ellos serán los que
la arranquen a mis manos. Si como debemos esperarlo, pasaron ya todos los
días de dolor pa la patria y ya las armas han dejado pa siempre el campo a la
razón y a la libertad; yo protesto, qe en el seno de la paz, aunque la veleidosa
fortuna me ciñerá los ojos con su propia venda, esta espada, talisman sagrado,
me conducirá spre pr la senda del deber, hta lograr una muerte que lloren to-
dos; porque no haya un solo enemigo de la soberanía del pueblo de Venezuela,
ni del Imperio apacible, inalterable y filantrópico de la ley.

PALABRAS DE...
AL ENTREGAR LA ESPADA AL GENERAL PÁEZ

Hechos heroicos y de incalculable influencia en la suerte de Venezuela han


ilustrado la vida pública de v. e. Desde simple soldado de la independencia has-
ta general en gefe de los ejércitos de la república, desde simple ciudadano, hasta
primer magistrado de la nación, v. e. ha hecho una larga y espléndida carrera en
que el valor militar y los principios políticos que le han conducido en ella han
asociado el nombre de v. e. a la memoria de las grandes épocas de la patria. Los
venezolanos no olvidan y la historia transmitirá a la posteridad tantas batallas
en que brilló la espada de v. e. tantas situaciones políticas en que acreditó su

Aquí hay, borrada, la frase: “y solo ayudé al pueblo venezolano”.


215

465
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

previsión y su prudencia. Un acontecimiento portentoso debido solo al nom-


bre y denuedo de v. e. ha exitado recientemente los sentimientos que v. e. supo
merecer por los importantes servicios que (prestó) a la República en 1835. Pero
son estos los que especialmente debe recordar hoy el p. e. al presentar a v. e.
en cumplimiento de una Ley especial esta espada de oro, signo de honor y de
gratitud nacional. En ella se encuentra escrito este pensamiento “Al ciudadano
esclarecido, defendiendo la constitución y leyes de su patria, la representación
nacional en 1836”. No acierto a explicar de otro modo más digno el motivo i
objeto de este noble e inestimable presente, i solo podré añadir que siento la
más viva satisfacción porque me haya tocado el honor de depositar en las ma-
nos de v. e. la espada de Venezuela, que transmitirá a nuestros descendientes la
prueba más positiva i honrosa de la confianza que v. e. ha inspirado al pueblo
por sus servicios y por su sumisión a la Ley.

CONTESTACIÓN DE PÁEZ

Recibo, Señor, la espada que me presentais a nombre de esta mi patria ge-


nerosa, que hoy me colma a un tiempo de gloria y de confusión. Agólpanse las
emociones sublimes que necesariamente produce la magnanimidad nacional.
Grandes lágrimas, brotadas por una gratitud profunda, en medio del silencio;
este debería ser hoy el lenguaje.
Habeis escogido, Señor, el 19 de abril para esta solemnidad como si quisiérais
hacer todavía más superior a mis fuerzas, el peso de esta gracia inmortal. Ese sol,
que alumbró el nacimiento de la bella República, habeis querido que presencie
un acto en que ella ostenta su robustez y su poder. Aquí se mide con el hombre:
ella es todo: el hombre es nada. Aniquila el valor de los servicios con sus so-
berbias recompensas, como aniquiló a sus enemigos con la fuerza de sus armas.
Esta espada, Señor, como fuego del cielo, viene a devorar los humildes trofeos,
que yo había podido añadir al monumento de la gloria nacional.
Nada mío tengo que ofrecer a la patria, en el momento solemne en que ella
me da un puesto para la posteridad. Yo le consagré mi corazón, mi brazo y has-
ta mi albedrío, al tiempo que la ví nacer. Siempre he sido suyo, en el campo, en
el gabinete y en el hogar... Pero esta espada es un poder que ella me da y que yo
le consagro desde luego. A la voz del Gobierno, la rodearán todos los venezola-
nos, en el momento de cualquier peligro; ella servirá de antorcha entre el polvo
y el humo del combate y alcanzaremos sin duda la victoria. Si antes me tocara
morir, iré seguro de que todos mis compatriotas volarán sobre mi cadáver a
rescatar esta prenda de su amor. Ellos serán los que la arranquen de mi mano.

466
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

Si como debemos esperarlo, pasaron ya todos los días de dolor para la patria,
y ya las armas han dejado para siempre el campo a la razón y a la libertad, yo
protesto que en el seno de la paz, aunque la veleidosa fortuna me ciñera los ojos
con su propia venda, esta espada, talismán sagrado, me conducirá siempre por
la senda del deber, hasta lograr una muerte que lloren todos, porque no haya un
solo enemigo de la soberanía del pueblo de Venezuela, ni del imperio apacible,
inalterable y filantrópico de la Ley216.

El laborioso historiógrafo D. Héctor García Chuecos publicó en La Esfera de 5 de octubre


216

del año corriente un interesante artículo sobre este asunto: “Un título y una espada”. Vemos
allí que no fue, como creíamos, el presidente del Congreso quien entregó la espada a Páez,
sino el propio general Soublette, encargado de la presidencia de la República; y que el acto de
la entrega se efectuó en abril y no en febrero del citado año de 1838. Los párrafos de la con-
testación de Páez que inserta el señor García Chuecos presentan ligeras variantes de nuestro
texto. (Nota de noviembre de 1941).

467
MEMORIA SOBRE LA REFORMA
DE LOS MANUALES DE ENSEÑANZA217

La revisión de los manuales de historia destinados a la enseñanza,


la eliminación de los pasajes que puedan alimentar desacuerdos y pre-
disponer al menosprecio y al odio hacia los pueblos vecinos, preocu-
pan justamente, sobre todo después de la guerra, a los educadores y a
cuantos, por títulos diversos, tienen responsabilidad en las relaciones
internacionales.
Desde las primeras asambleas de la Sociedad de las Naciones plan-
teóse en la tribuna la cuestión, que ha sido también objeto de estudios
y debates en los congresos de historia. Para tratarlo hanse convocado
reuniones mixtas de profesores y pedagogos.

Esta memoria fue presentada al II Congreso Internacional de Historia de América, reunido en


217

Buenos Aires, en julio de 1937, y fue publicada en El Universal de Caracas, números de 9 y 10


de septiembre del mismo año, con la nota siguiente: “El Dr. Caracciolo Parra-Pérez, notable
diplomático e intelectual venezolano fue invitado especialmente al Segundo Congreso Inter-
nacional de Historia de América, reunido hace poco en Buenos Aires, y se le distinguió como
Relator del importante tema sobre la reforma de los manuales de enseñanza. No habiendo
podido asistir al Congreso, por motivo del alto cargo que ocupa en Europa, nuestro Ministro
en Londres, últimamente trasladado con el mismo cargo a Suiza, donde es ampliamente cono-
cida su labor en el seno de la Sociedad de Naciones, envió al Congreso la importante Memoria
que publicamos de seguida sobre asunto de tanto interés y transcendencia.
“La actividad intelectual e internacional de Parra-Pérez es pródiga y conocida en Europa y
América. En nuestro servicio diplomático, en la obra internacional de Ginebra, en la Confe-
rencia de la Paz, de Buenos Aires, donde nos representó con acierto y brillantez, su persona-
lidad ha quedado siempre de relieve. La prensa argentina, en la ocasión de dicha conferencia,
supo rendir homenaje a nuestro compatriota, que a sus capacidades de diplomático une las
del historiador erudito, investigador incansable, e intelectual responsable y ponderado, preo-
cupado siempre por el país, y en general, por la gran patria continental. He aquí la Memoria
sobre reforma de los manuales de enseñanza de la historia, enviada con motivo del Congreso
aludido”:

469
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

Cuando pensamos en la importancia de la educación para el por-


venir de la paz, en la huella que deja en el espíritu de los jóvenes, no
podemos menos de felicitarnos por el profundo interés que despierta
el aprendizaje de la historia. Cuantos están familiarizados con el asunto
reconocen que aquella actividad ha obtenido ya resultados, que el libro
actual de historia supera a los anteriores y que los métodos de enseñanza
progresan continuamente. Hay, sin duda, en todos los países síntomas
alentadores, que demuestran que el esfuerzo debe proseguirse. Y en nin-
guna parte podría acogerse tal esfuerzo con mayor favor como en la
América Latina, donde los recuerdos del pasado, tanto como el interés
presente, militan en pro del acercamiento de los pueblos y de la mutua
comprensión.
Por estos motivos parece útil resumir brevemente y explicar los co-
natos más notables hechos en el dominio de la revisión de los manuales
de la historia, ora los de carácter universal, que interesan conjuntamente
a la América Latina y a las demás partes del mundo, ora los que solo se
refieren a nuestro continente.

II

Varios métodos han sido establecidos para obtener la revisión de los


manuales escolares contentivos de textos perjudiciales al avenimiento
de las naciones.
El primero de aquellos, elaborado por la Comisión Internacional de
Cooperación Intelectual en 1925, mejorado y completado después mu-
chas veces, es el método llamado Casares, por el nombre del distinguido
delegado español, ponente del asunto ante la Comisión. Según su pro-
cedimiento, en sustancia, las comisiones nacionales de Cooperación In-
telectual pueden examinar los manuales extranjeros conforme al criterio
de su país respectivo, y si encuentran errores en ellos piden a la comisión
hermana del otro Estado que trate de hacerlos modificar. Las comisiones
nacionales dirigen luego copia de las peticiones y respuestas al Instituto
Internacional de Cooperación Intelectual, para lograr la divulgación de

470
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

estos esfuerzos de acuerdo y acercamiento. En caso de que dos comi-


siones nacionales no llegaren a entenderse, la Comisión Internacional
se pondría a su disposición para obrar como amigable componedora.
Vese allí una aplicación interesante, en el dominio intelectual y en ma-
teria de educación, del principio incorporado en diversas convencio-
nes entre Estados que prevén, antes de todo recurso a procedimientos
judiciales, una tentativa de conciliación, rodeada de sólidas garantías
morales, por un cuerpo internacional.
El método Casares dio resultados satisfactorios en los últimos años;
y puede alguien preguntar por qué no se ha empleado más rapidamente
de modo sistemático. Pero hay razones evidentes para que este trabajo de
revisión por crítica recíproca haya sufrido retardos, pues no pueden, en
efecto, esperarse frutos tangibles sino del examen profundo y cuidadoso
de los manuales usados en los diferentes países. Para facilitar los estu-
dios y evitar críticas inútiles, el Instituto de Cooperación Intelectual ha
establecido listas de los manuales más empleados y publicádolas en su
Boletín. Existen, además, publicaciones nacionales, señaladas por el Ins-
tituto, en las cuales se hallan los títulos de los manuales. Las comisiones
nacionales han podido así reunir las colecciones de manuales extranje-
ros que les interesaban y confiado en seguida su estudio a historiado-
res y pedagogos, cuyo dictamen sobre los puntos litigiosos fue materia
de interesantes memoranda. Entre los informes más completos de esta
índole establecidos hasta ahora conviene citar los de las comisiones na-
cionales francesa, italiana, neerlandesa y polaca. Dichos trabajos, que es
imposible resumir aquí, prueban la excelente calidad de las verificaciones
emprendidas en cada caso particular; y demuestran también que, con
frecuencia, los progresos de la enseñanza permitieron ya la redacción de
textos que dan satisfacción a los educadores. En resumen, gracias a un
cambio organizado de informaciones entre las comisiones nacionales, se
ha llegado repetidas veces a rectificar gran cantidad de detalles.
El procedimiento está abierto a todos los Estados americanos que
son miembros de la Sociedad de las Naciones y poseen comisiones na-
cionales de Cooperación Intelectual.

471
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

III

Otra forma eficaz de acción preparada por la Comisión Interna-


cional de Cooperación Intelectual y aprobada por la Asamblea de la
Sociedad de las Naciones, está igualmente al alcance de los Estados
americanos. Se trata de firmar una declaración sobre la revisión de los
manuales escolares, en la cual se pide que se llame la atención de las au-
toridades competentes en cada país y la de los autores de manuales sobre
la oportunidad: “a) de asegurar una parte tan amplia como sea posible
a la historia de las demás naciones; b) de subrayar en la enseñanza de la
historia universal los elementos que hagan comprender la interdepen-
dencia de las naciones”.
Para dar efecto a estas prescripciones generales, la declaración re-
comienda que se cree en cada país, por la comisión nacional de Coo-
peracion Intelectual donde exista y con la ayuda eventual de otros or-
ganismos calificados, un comité compuesto de miembros del cuerpo
docente y que comprenda profesores de historia.
Numerosos Estados han respondido al envío de esta declaración,
aceptándola enteramente la mayoría, y aprobándola algunos otros con
ciertas reservas. La secretaría de la Sociedad de las Naciones pedirá a la
próxima Asamblea autorización para ofrecer la declaración a la firma
de los Estados miembros y de todo Estado no miembro, al cual se le
hubiere comunicado. La declaración entrará en vigor cuando reciba dos
firmas y será entonces registrada por el secretario general, quien pro-
cede ahora a consultar a los gobiernos sobre la fórmula de la firma. En
julio próximo la Comisión Internacional de Cooperación Intelectual
establecerá, de acuerdo con las respuestas que se reciban, el texto defi-
nitivo que, anexo a la declaración, será abierto por la Asamblea de 1937
a todos los Estados. Por primera vez se emprendería entonces una ac-
ción sistemática, en materia de libros de clase, sobre la base de cláusulas
ratificadas. La enseñanza de la historia se vería dotada, como lo está la
radiofonía, desde la adopción en 1936 de la Convención internacional
sobre la radiofonía y la paz, de un código de principios generales que
los Estados civilizados se comprometerían a respetar.

472
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

IV

Aparte de estos dos procedimientos de carácter universal, hay otros


que se limitan al continente americano.
Desde luego, es menester señalar el Acuerdo sobre revisión de los
manuales escolares celebrado entre la República Argentina y el Brasil en
1933. Por este Acuerdo los dos Estados se obligaron a purgar los res-
pectivos textos de enseñanza de la historia nacional de las expresiones
que puedan contribuir a excitar en el espíritu de la juventud la aversión
de otro pueblo americano. Además, los gobiernos signatarios harán re-
ver periódicamente los textos de la enseñanza de la geografía con el fin
de adaptarlos a las estadísticas más recientes, y de suministrar nociones
exactas o aproximadas de la riqueza y de la capacidad de producción de
los Estados del continente.
El convenio que quedó abierto a la firma de todos nuestros países,
apenas ha sido suscrito hasta ahora por el Uruguay, pero sirvió de mo-
delo a la Convención Panamericana para la Enseñanza de la Historia,
celebrada en la Conferencia de Montevideo, en diciembre de 1933. Di-
cha Convención contiene casi todas las mismas cláusulas que el Acuer-
do y prevé, además, la fundación y sostenimiento en Buenos Aires, por
todas las repúblicas americanas, de un instituto para la enseñanza de la
historia. Aquel instituto asumirá la responsabilidad de realizar los pro-
pósitos indicados y recomendaría además que:
a) Se fomente en cada una de las repúblicas americanas la enseñanza
de la historia de las demás.
b) Se dedique mayor atención a la historia de España, Portugal,
Gran Bretaña y Francia, y de cualesquiera otros países no americanos
en aquellos puntos de mayor atingencia con la historia de América.
c) Se procure que los programas de enseñanza y los manuales de
historia no contengan apreciaciones inamistosas para otros países o
errores que hayan sido evidenciados por la crítica.

473
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

d) Se atenúe el espíritu bélico en los manuales de historia y se insista


en el estudio de la cultura de los pueblos, y del desarrollo universal de la
civilización, para determinar la parte que ha cabido en la de cada país a
los extranjeros y a las otras naciones.
e) Se elimine de los textos los paralelos enojosos entre los personajes
históricos nacionales y extranjeros, y los comentarios y conceptos ofen-
sivos y deprimentes para otros países.
f) Se evite que el relato de las victorias alcanzadas sobre otras nacio-
nes pueda servir de motivo para rebajar el concepto moral de los países
vencidos.
g) No se juzgue con odio o se falseen los hechos en el relato de gue-
rras o batallas cuyo resultado haya sido adverso, y,
h) Se destaque todo cuanto contribuya constructivamente a la inteli-
gencia y cooperación de los países americanos.
Colombia, Guatemala y México ratificaron la Convención. La de-
legación de los Estados Unidos de América aplaudió calurosamente la
idea que la inspiraba, pero declaró que razones constitucionales relacio-
nadas con el sistema de educación del país impedían al gobierno federal
firmar el instrumento. Costa Rica, Honduras y Venezuela comunicaron,
asimismo, a la Oficina de la Unión Panamericana su intención de no
suscribirlo.

En relación con las recomendaciones de la Séptima Conferencia Pa-


namericana de Montevideo y el Acuerdo entre la Argentina y el Brasil,
deben citarse los trabajos realizados por la Comisión Argentina Revi-
sora de los textos de Historia y Geografía Americanas. Presidida por
el insigne historiador y publicista doctor Ricardo Levene, y siguiendo
las tendencias al desarrollo de los sentimientos fraternales de los países
americanos entre sí y a su interés colectivo bien entendido, la Comisión

474
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

emprendió el estudio de las modalidades de aplicación de los principios


enunciados. Como resultado de este primer examen formuló cierto
número de proposiciones que fueron luego aprobadas por el Minis-
terio de Justicia e Instrucción Pública de la República Argentina y co-
municadas a los profesores de Historia y Geografía de América. El
presidente de la Comisión insinuó al propio tiempo a su gobierno que
se aprovechase la Conferencia Interamericana para la Consolidación
de la Paz, que iba a reunirse en Buenos Aires, con el fin de “acordar
los procedimientos para realizar en toda América los propósitos de la
revisión de textos de enseñanza de historia y geografía aprobando las
proposiciones que resuelvan este asunto en su fondo y en su forma”.
He aquí las proposiciones de la Comisión:

PARA LA ENSEÑANZA DE LA HISTORIA

1º–“Criterio de la realidad y necesidad de la convivencia internacio-


nal americana”. Desde el punto de vista de la enseñanza de la historia
y su elaboración, la interpretación de los hechos del pasado histórico
es privativa de la soberanía de los Estados y se fundamenta en el sen-
timiento del respectivo pueblo y en la labor crítica de instituciones e
historiadores representativos del mismo.
2º–“Criterio de comparación”. La historia debe ser integral abar-
cando todas las relaciones con otros pueblos de cualquier carácter que
fueren sin mutilar ni deformar la realidad. Se debe desterrar toda va-
loración unilateral y tendenciosa, evidenciando aquellas relaciones que
surgen de una común historia americana hasta la emancipación de los
Estados, así como las que explican la unión y solidaridad de los mismos
en la realización de los fines superiores de democracia y cultura.
Con respecto a la historia colonial de América, debe destacarse la
acción de las naciones descubridoras, estudiándose dicho período con
igual criterio integral, abarcando la conquista, colonización social y eco-
nómica y la organización institucional.

475
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

3º–“Criterio de veracidad”. La investigación de las grandes verdades


es el ideal de la historia, y esta labor corresponde a instituciones e histo-
riadores con autoridad científica y moral. En las conclusiones generales
de los historiadores debe fundarse, pues, la síntesis que contenga los
textos de enseñanza y por lo tanto, el lenguaje debe despojarse de cali-
ficaciones agraviantes o simplemente molestas para la dignidad de los
Estados.

PARA LA ENSEÑANZA DE LA GEOGRAFÍA

1º–“Criterio de la realidad geográfica”. La enseñanza de la geografía


en los países americanos debe basarse en el conocimiento de los hechos
geográficos y su crítica realizada por los especialistas e instituciones
científicas de cada país; y sus apreciaciones fundamentarse en los datos
fidedignos obtenidos mediante encuestas oficiales, censos, estadísticas,
etc., periódicamente puestos al día.
2º–“Criterio de comparación”. Debe recurrirse a este método para
enaltecer el concepto material y espiritual de cada pueblo y estimular el
sentimiento nacionalista; como para vigorizar la solidaridad que crea,
entre las naciones, la necesidad de recíproca cooperación que resulta de
la calidad diversa de sus riquezas y orientaciones respectivas218.
3º–“Criterio de la veracidad”. Debe lograrse una mayor compren-
sión entre los pueblos americanos, mediante la descripción corográfica
exacta, de la que solo se desprenden interpretaciones racionales y en
ningún caso conjeturales.
A los principios explicados por la Comisión Argentina correspon-
den las normas que aprobó el 19 de mayo de 1936 la Comisión Brasi-
leña Revisora, formada por hombres de alta competencia y discreción.
Inspirados en tradicionales sentimientos pacíficos y de cordialidad ha-
cia los demás pueblos americanos, comparten los historiadores y pro-
fesores brasileños las inquietudes de sus colegas argentinos, e insisten

Para evitar confusiones acaso convendría reemplazar aquí “nacionalista” por “nacional”.
218

476
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

particularmente en la necesidad de borrar de los manuales de historia


todo comentario deprimente relativo a pueblos extranjeros, estimulan-
do, al contrario, cuanto depure el sentido histórico de la solidaridad
humana.
La Conferencia Interamericana reunida en Buenos Aires, después
de discutir en el seno de una de sus comisiones toda la materia de la
cooperación intelectual, tomó a su vez la siguiente Resolución, basada
en las proposiciones arriba enunciadas:

REVISIÓN DE TEXTOS

Convencida de la necesidad e importancia de orientar el criterio de


las generaciones venideras conforme a una ideología de paz y amistosa
colaboración con todos los pueblos, para impedir así que sean contami-
nadas por la prédica de odios, antagonismos y prejuicios internacionales;
Segura de interpretar el sentir de los pueblos en ella representados
de que un bien concebido patriotismo, la verdad histórica, la exalta-
ción de las grandes glorias nacionales y el culto a los héroes de cada
país, no exigen el mantenimiento en los textos escolares de las contro-
versias entre investigadores, ni alterar los hechos establecidos por la
crítica en las obras generales de la historia, ni empequeñecer las glorias
o los héroes de las demás naciones;
Deseosa de promover, en forma eficaz, una obra depuradora de las
conciencias individuales y del espíritu público, mediante la prevención
de actividades tendenciosas contra la ordenada y pacífica convivencia
internacional, en los diversos grados de la enseñanza, fuente donde se
plasma el alma nacional; y
Consciente de la indudable ventaja que hay en aprovechar los Acuer-
dos ya elaborados con tan alto propósito, La Conferencia Inter-Ameri-
cana de Consolidación de la Paz, resuelve:
Recomendar a los gobiernos de las Repúblicas Americanas, que no
lo hubieren hecho:

477
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

1º–Adhieran al Convenio brasileño-argentino para la revisión de los


textos para la enseñanza de la historia y de la geografía, suscrito en Río
de Janeiro el 10 de octubre de 1933;
2º–Ratifiquen la Convención sobre la enseñanza de la historia sus-
crita en la vii Conferencia Internacional Americana;
3º–Suscriban la declaración acerca de la revisión de los manuales
escolares, elaborada por la Comisión Internacional de Cooperación
Intelectual y sometida por el secretario general de la Sociedad de las
Naciones a los gobiernos de los países miembros y no miembros de la
entidad; y
4º–Procuren adelantar, motu proprio, la revisión de los manuales esco-
lares empleados en cada país, como aporte voluntario a la gran obra de
formación espiritual de las generaciones futuras en un ambiente de paz
y de buena inteligencia internacionales.
En cuanto a las normas para efectuar la revisión de los textos esco-
lares, recomienda que:
1º–Se tenga en cuenta, respecto de los manuales de historia, no
solamente los tópicos que sirven para promover o excitar la aversión
a cualquier pueblo, sino las omisiones en que se haya podido incurrir,
cuidándose de que se expresen con relevancia suficiente, los esfuerzos
de cada país en obsequio de su independencia y su aporte a la libera-
ción continental;
2º–Se procure respecto de los manuales de geografía que contengan
el mayor número de datos posibles, no solo en cuanto a la riqueza y
producción, sino, además, en cuanto a los aspectos orográficos, clima-
térico, cultural, político, social y de salubridad pública, de cada país; y
3º–Se aprovechen las excelentes sugestiones del plan Casares, elabo-
rado por el Instituto de Cooperación Intelectual de París, y se tengan
muy en cuenta las acuciosas y bien concebidas indicaciones del plan de
la Comisión Revisora de Textos de Historia y Geografía, bajo la presi-
dencia del destacado educacionista doctor Ricardo Levene, constituida

478
PÁGINAS DE HISTORIA Y DE POLÉMICA

por el Ministerio de Instrucción Pública de la República Argentina, con


motivo de la Convención argentino-brasileña sobre la materia.

VII

Las medidas sugeridas para la revisión propiamente dicha de los ma-


nuales escolares merecen amplia difusión, a fin de que se las aplique en
todos los países, progresivamente y con la mayor continuidad. El ma-
nual escolar representa, en efecto, papel importante en la enseñanza de
la historia: puesto en manos del alumno, debe temerse que los hechos
falsos o controvertibles que contenga se graben para siempre en su me-
moria. Pero, más considerable todavía que la del manual es la influencia
del maestro. Es obra inútil y acaso perniciosa la de combatir el espíritu
nacional de cada pueblo, que obedece a leyes fatales de la sociedad polí-
tica. Lo que puede y debe desecharse es el espíritu nacionalista en cuanto
predica desdén u odio y agresión a los demás países. Si los profesores
son fanáticos por el nacionalismo pueden influir desfavorablemente en
la niñez y en la juventud. Les será fácil probar que el manual ha caduca-
do o contiene errores y demostrar con elocuencia y en virtud del ascen-
diente que ejercen sobre sus discípulos, que otros hechos no señalados
en el manual contradicen la tendencia de este. Es por ello indispensable
proceder, además de la revisión de los manuales escolares, a revisar los
destinados a las escuelas normales, donde se forman maestros y profe-
sores. Sobre todo, hay que organizar con el mayor cuidado la enseñanza
universitaria, pues de las universidades salen, con los profesores, los fu-
turos historiadores que tendrán a su cargo acrecentar el conocimiento
de la historia aplicando a la crítica los métodos científicos.
Es necesario, asimismo, prestar grande interés a la redacción de los
programas nacionales de enseñanza, y verificar si tratan de la historia
de los demás países, si coordinan la propia con la universal, si toman
en cuenta la evolución de la economía y de la cultura y no exageran la
importancia de los hechos puramente militares. Sería muy útil que se
enseñase a la juventud la conveniencia de los métodos de arbitraje y de

479
CARACCIOLO PARRA PÉREZ

conciliación, destinados a resolver los conflictos políticos, a fin de dis-


minuir la creencia en la fatalidad de las soluciones guerreras.
Para obviar dificultades, se ha pensado a veces en el método el ma-
nual modelo, método de aparente simplificación que interesa desechar
categóricamente. Proposiciones de esta índole han sido presentadas en
varias reuniones relativas a la reforma de la enseñanza de la historia.
Sería imposible escribir un manual internacional que narrase todos los
hechos sustanciales del pasado y pudiera servir a los alumnos de todas
las naciones. Para la enseñanza de la historia es preciso tomar como
punto de partida la nacional, describir en seguida la de los Estados ve-
cinos, luego la del continente y terminar con la historia de las relaciones
con los países de otros continentes.
El complejo conjunto de esta materia inspiraría otras reflexiones
aún, y es evidente que la solución deseada tardará en virtud de las vi-
cisitudes políticas y económicas de nuestra época. Lo que importa es
desenvolver y mejorar los métodos con esfuerzo sostenido, aunque se
comprueben retrasos y obstáculos debidos a causas fortuitas. Será con-
centrando la atención de los especialistas, historiadores y educadores
en particular, sobre los aspectos de esta vasta empresa, creando entre
ellos de país a país y con el pleno apoyo de las autoridades legales la
colaboración estrecha, como se llegará a hacer del libro de historia y de
enseñanza de la historia un potente elemento de cultura general. Y si
se tiene en cuenta la situación actual del mundo puede decirse que el
terreno más pronto para este objeto es América.

Londres, mayo de 1937.

480
ÍNDICE

SALUDO AL LECTOR................................................................................................................................ 5
PRESENTACIÓN........................................................................................................................................ 11
EXPLICACIÓN............................................................................................................................................ 25

Primera parte. EL PRECURSOR


MIRANDA EN LA REVOLUCIÓN FRANCESA............................................................................. 35
MIRANDA Y LA REVOLUCIÓN FRANCESA.
CARTA AL SEÑOR POUGET DE SAINT-ANDRÉ....................................................................... 39
EL TESTAMENTO DE MIRANDA................................................................................................... 45
EL NOMBRE Y LA EDAD DE MIRANDA...................................................................................... 53
DE CÓMO MIRANDA CONSINTIÓ SERVIR EN FRANCIA...................................................... 57
DE CÓMO LOS PAPELES DE MIRANDA FUERON A PARAR A LONDRES........................ 65
LA INSPIRACIÓN DE MIRANDA..................................................................................................... 75
MIRANDA Y LOS PATRICIOS DE 1782........................................................................................... 79
DELFINA DE CUSTINE, AMIGA DE MIRANDA......................................................................... 83
EL EQUIPAJE Y LOS PAPELES DE MIRANDA............................................................................ 99
SOBRE LOS HIJOS DE MIRANDA................................................................................................. 103
MIRANDA Y LADY STANHOPE..................................................................................................... 109
PRÓXIMO LIBRO EN INGLÉS SOBRE MIRANDA................................................................... 123
ACERCA DE MIRANDA.................................................................................................................... 129
CARTA AL SEÑOR CLAVERY......................................................................................................... 133
RÉPLICA AL SEÑOR CLAVERY...................................................................................................... 134
LA REINCIDENCIA DE MONSIEUR CLAVERY........................................................................ 157
LOS EXTRANJEROS Y NUESTRA HISTORIA............................................................................ 171
LA CAÍDA DE LA REPÚBLICA EN 1812....................................................................................... 183
CARTA A FAYARD Y CÍA.................................................................................................................. 189
MIRANDA Y LA REVOLUCIÓN EN EUROPA Y LAS AMÉRICAS......................................... 191
EL BALANCE DE LA REVOLUCIÓN............................................................................................ 207
MIRANDA Y LA INDEPENDENCIA DEL BRASIL.................................................................... 213
Segunda parte. EL LIBERTADOR
BOLÍVAR Y LA GUERRA.................................................................................................................. 229
BOLÍVAR Y LA PAZ UNIVERSAL.................................................................................................. 237
IDEAS RELIGIOSAS Y FILOSÓFICAS DE BOLÍVAR................................................................ 251
BOLÍVAR Y SUS AMIGOS DEL EXTRANJERO.......................................................................... 267
BOLÍVAR Y ROMA ............................................................................................................................279
SIMÓN BOLÍVAR................................................................................................................................285
BOLÍVAR Y HODGSON.................................................................................................................... 309
LA INSANIA DE CASARIEGO........................................................................................................ 313

Tercera parte. SILVA


ESTUDIOS FRANCO-HISPÁNICOS............................................................................................... 337
LA TRADICIÓN LIBERAL BRITÁNICA........................................................................................ 343
LAS ELECCIONES INGLESAS........................................................................................................ 363
FRANCISCO GARCÍA CALDERÓN Y SU ÚLTIMO LIBRO...................................................... 369
LOS AMIGOS DE LAS LETRAS FRANCESAS............................................................................. 377
LA MUERTE DEL JONHKEER VAN STUERS............................................................................. 381
PROYECTO INGLÉS CONTRA TIERRA FIRME........................................................................ 389
SOBRE INDEPENDENCIA DE MÉXICO.................................................................................... 401
RESPUESTA AL DOCTOR GIL FORTOUL........................................................................................411
LAS CONTROVERSIAS DEL DEÁN.............................................................................................. 421
MIRANDA Y EL CLERO................................................................................................................... 441
NOTA SOBRE MADARIAGA........................................................................................................... 445
LA CONFESIÓN DE BERNARDO BERMÚDEZ........................................................................ 457
UN BUEN PUNTO AL VIEJO GUZMÁN...................................................................................... 461
MEMORIA SOBRE LA REFORMA DE LOS MANUALES DE ENSEÑANZA....................... 469
Este libro se terminó de editar por
La Academia Nacional de la Historia
y La Fundación Bancaribe para la Ciencia y la Cultura
en formato digital en Caracas a 12 de noviembre de 2018
PÁGINAS DE HISTORIA
Y DE POLÉMICA

El lector tiene pues la dicha de ver rescatadas y reunidas aquí, por primera vez en un solo
volumen, dos obras que yacen absolutamente desaparecidas del mercado editorial desde que
fueran editadas por primera vez en 1939 y 1953 y que, al mismo tiempo, ofrecen un valioso
instrumento para la comprensión de la política insurgente venezolana que, como puede verse
gracias a las exploraciones documentales de Parra Pérez, también experimentó, con puntos y
comas, una serie de contactos más allá de los que comúnmente se conocen de su relación con el
mundo exterior.

Edgardo Mondolfi Gudat.

También podría gustarte