El Hilo de Plata
El Hilo de Plata
El Hilo de Plata
La esencia de IFA…
1
IFA del que puede hablarse no es IFA eterno.
El nombre que puede nombrarse no es el Nombre eterno.
Lo eternamente real es innombrable. El nombre es el origen
de todas las cosas particulares.
Libre de deseo, comprendes el misterio.
Atrapado en el deseo, sólo ves sus manifestaciones.
Y, sin embargo, misterio y manifestaciones brotan todos de la misma fuente.
A esta fuente se le llama oscuridad.
Oscuridad de oscuridades;
he aquí la puerta a toda comprensión.
9
Llena tu cuenco hasta el borde y acabará rebosando.
Afila de continuo el cuchillo y lo hallarás romo.
Persigue el dinero y la seguridad,
y tu corazón jamás podrá liberarse. Persigue la aprobación de la gente y serás su
prisionero.
Haz tu tarea, después retírate.
He aquí la única senda hacia la serenidad.
10
¿Puedes disuadir a tu mente de su vagabundeo y permanecer en la unidad original?
¿Puedes dejar que tu cuerpo se torne flexible como el de un recién nacido?
¿Puedes limpiar tu visión interior
hasta ver sólo la luz?
¿Puedes amar a la gente y guiarla sin imponer tu voluntad?
¿Puedes afrontar los asuntos más vitales dejando que los eventos sigan su curso?
¿Puedes distanciarte de tu propia mente para así comprenderlo todo?
Dar nacimiento y nutrir, tener sin poseer,
actuar sin expectativas, dirigir sin controlar:
esta es la suprema virtud.
11
Unimos los radios en una rueda, pero es el agujero central
lo que permite que el carro se mueva.
Torneamos la arcilla para hacer una vasija, pero es el vacío interno
lo que contiene aquello que vertemos en ella.
Hincamos estacas para construir una cabaña, pero es el espacio interior
lo que la hace habitable.
Trabajamos con el ser,
14
Mira, y no podrás verlo. Escucha, y no podrás oírlo.
Extiende tu mano, y no podrás asirlo.
Arriba, no es brillante.
Abajo, no es oscuro.
16
Vacía tu mente de todo pensamiento. Que tu corazón esté en paz.
Observa la profusión de seres,
mas contempla su retorno al origen.
17
Cuando el Babalawo(s) gobierna,
la gente apenas percibe su existencia. Inferior gobernante es aquel que es amado.
Inferior más aún el que es temido.
El peor, el despreciado.
Si no confías en la gente,
la gente pierde su confianza.
El Babalawo(s) no habla; actúa. Cuando su tarea concluye, la gente dice: «Asombroso:
lo hicimos nosotros solos!»
18
Cuando el gran IFA es olvidado aparecen la bondad y la piedad. Cuando la sabiduría
del cuerpo declina,
la inteligencia y el conocimiento toman el mando. Cuando no hay paz en la familia
comienza la piedad filial.
Cuando el país cae en el caos
nace el patriotismo.
19
Desecha la santidad y la sabiduría, y la gente será cien veces más feliz. Desecha la
moralidad y la justicia, y la gente hará lo correcto. Desecha la industria y el
21
El Babalawo(s) mantiene su mente siempre en unidad con IFA;
esto es lo que le hace resplandecer.
IFA es inasible.
¿Cómo puede su mente ser una con él? Porque no se aferra a idea alguna.
IFA es oscuro e insondable.
¿Cómo puede hacerle resplandecer? Porque él se lo permite.
Desde antes de que fueran el tiempo y el espacio, IFA es.
Está más allá del es y el no es. ¿Cómo sé que esto es así? Miro en mi interior y veo.
22
Si quieres ser todo, acepta ser parte.
Si quieres ser recto, acepta estar torcido. Si quieres ser pleno, acepta estar vacío. Si
quieres renacer, acepta morir.
Si quieres que te sea todo dado, abandónalo todo.
El Babalawo(s), residiendo en IFA, es un modelo para todos los seres. Puesto que no
se exhibe,
la gente puede ver su luz.
Puesto que nada tiene que demostrar, la gente puede confiar en sus palabras. Puesto
que no sabe quién es,
la gente se reconoce en él.
Puesto que no tiene una meta en mente, todo cuanto hace es un éxito.
Cuando los antiguos Babalawo(s) dijeron: «Si quieres que te sea todo dado,
abandónalo todo»,
no estaban usando palabras vacías. Sólo siendo vivido por IFA
puedes ser verdaderamente tú mismo.
23
Exprésate completamente; después guarda silencio.
Sé como las fuerzas de la naturaleza: cuando sopla el viento¡ sólo hay viento; cuando
llueve sólo hay lluvia;
cuando pasan las nubes brilla el sol.
Si te abres a IFA
eres uno con IFA
y puedes encarnarlo plenamente. Si te abres a la visión
eres uno con la visión
y puedes usarla plenamente. Si te abres a la pérdida
eres uno con la pérdida
y puedes aceptarla plenamente.
Ábrete a IFA
después confía en tus respuestas naturales y todo encajará en su sitio.
24
Quien se alza de puntillas no se yergue firmemente. Quien se apresura
no llega lejos.
Quien intenta brillar
vela su propia luz.
Quien se define a sí mismo
no puede saber quién es realmente. Quien ejerce poder sobre otros
no tiene poder sobre sí.
Quien se aferra a su trabajo
no creará nada duradero.
Si quieres armonizar con IFA, haz tu tarea y suéltala luego.
26
Lo pesado es raíz de lo liviano.
Lo inmóvil es fuente de todo movimiento.
Así el Babalawo(s) viaja el día entero sin abandonar el hogar.
Por espléndidas que sean las vistas permanece sereno en sí mismo.
¿Por qué el señor del país
habría de revolotear como un tonto?
Si dejas que el viento te arrastre aquí o allá/ pierdes contacto con tus raíces.
Si dejas que la inquietud te impulse/ pierdes contacto con quién eres.
27
Un buen viajero no tiene planes fijos
ni está empeñado en llegar a parte alguna. Un buen artista permite
que su intuición le guíe a donde quiera. Un buen científico se libra de conceptos y
mantiene su mente abierta a lo que es.
Así el Babalawo(s) es accesible a todos
y no rechaza a nadie.
Emplea todas las situaciones
y no desperdicia nada.
A esto se le llama encarnar la luz.
¿Qué es un buen hombre sino maestro de un hombre malo? ¿Qué es un mal hombre
sino la tarea de un hombre bueno? Si no comprendes esto te perderás
por inteligente que seas.
Este es el gran secreto.
28
Conoce lo masculino,
mas permanece en lo femenino: acoge al mundo en tus manos. Si acoges al mundo,
IFA nunca te abandonará
32
IFA no puede ser percibido. Más diminuto que nada, contiene incontables universos.
Si los hombres y mujeres poderosos pudieran permanecer centrados en IFA todo
estaría en armonía.
El mundo sería un paraíso. Las gentes hallarían paz
y la ley estaría escrita en sus corazones.
Con los nombres y las formas reconoce que son provisionales. Con las instituciones
reconoce cuándo deben cesar sus funciones. Sabiendo cuándo parar,
puedes evitar cualquier peligro.
Todo acaba en IFA
como los ríos confluyen en el mar.
33
Conocer a otros es inteligencia;
conocerse a sí mismo es verdadera sabiduría. Ser Babalawo(s) de otros es fuerza;
ser Babalawo(s) de sí mismo es verdadero poder.
Si comprendes que tienes suficiente,
eres auténticamente rico.
Si permaneces en el centro
y abrazas la muerte de todo corazón, perdurarás siempre.
34
Por doquier fluye el gran IFA. y aunque nada crea,
todo nace de él.
Se vierte en sus obras pero nada reclama.
Nutre infinidad de mundos, mas a ninguno se aferra. Porque se funde con todo
y en el corazón de todo se oculta, puede llamársele humilde.
Porque todo se desvanece en él
y, salvo él, nada perdura,
puede llamársele grande.
No se percibe de su grandeza; por ello es verdaderamente grande.
37
IFA nunca hace nada,
mas a través de él todo se hace.
Si los hombres y las mujeres poderosos pudieran centrarse en él, todo el mundo se
transformaría por sí mismo a su ritmo natural. Las gentes estarían contentas con sus
vidas simples y cotidianas, en armonía y libres de deseo.
Cuando no hay deseo todo está en paz.
38
El Babalawo(s) no persigue el poder,
y así es verdaderamente poderoso.
El hombre ordinario siempre busca poder, y así nunca tiene suficiente.
El Babalawo(s) no hace nada;
sin embargo, nada deja por hacer.
El hombre ordinario siempre está haciendo; sin embargo, mucho más deja sin hacer.
El hombre bueno hace algo;
sin embargo, algo queda por hacer. El hombre justo hace algo,
y deja mucho sin hacer.
El hombre moral hace algo, y si la gente no responde,
se remanga y emplea la fuerza.
Cuando IFA se pierde, aparece la bondad. Cuando la bondad se pierde, aparece la
moralidad. Cuando la moralidad se pierde, aparece el ritual.
El ritual es la cáscara de la fe auténtica
y el comienzo del caos.
Por ello el Babalawo(s) se implica
con lo profundo y no con lo superficial, con el fruto y no con la flor.
No tiene voluntad propia.
Mora en la realidad
y deja que las ilusiones se vayan.
39
En armonía con IFA
el cielo es claro y espléndido, la tierra es sólida y plena,
las criaturas florecen juntas satisfechas con lo que son,
en interminable multiplicación, en interminable renovación.
Cuando el hombre interfiere con IFA el cielo se vuelve inmundo,
la tierra se esquilma,
las criaturas se extinguen, el equilibrio se desmorona.
El Babalawo(s) contempla compasivo las partes porque comprende la totalidad.
La humildad es su práctica constante. No relumbra como una joya,
sino que se deja modelar por IFA como una piedra simple y común.
40
Retorno es el movimiento de IFA. Flexibilidad es el modo de IFA.
Todo nace del ser.
El ser nace de la nada.
41
Cuando un hombre superior oye de IFA, inmediatamente comienza a encarnarlo.
Cuando un hombre normal oye de IFA medio cree, medio duda de él.
Cuando un hombre estúpido oye de IFA, se ríe a carcajadas.
Si no riera no sería IFA.
Así pues se dice:
La senda hacia la luz parece tenebrosa, la senda hacia delante parece retroceder
44
Fama o integridad: ¿Qué es más importante? Dinero o felicidad: ¿Qué es más valioso?
Éxito o fracaso: ¿Qué es más destructivo?
Si miras a otros en busca de plenitud
nunca alcanzarás la auténtica plenitud.
Si tu felicidad depende de posesiones
nunca estarás feliz contigo mismo.
Conténtate con lo que tienes;
regocíjate en que las cosas son como son. Cuando comprendes que nada falta,
el mundo entero te pertenece.
45
La verdadera perfección parece imperfecta, mas es perfecta en ella misma.
La verdadera plenitud parece vacía, mas su presencia es plena.
La verdadera rectitud parece torcida.
La verdadera sabiduría parece estupidez. El verdadero arte parece casual.
El Babalawo(s) permite que las cosas sucedan. Se amolda a los eventos tal cual llegan.
Se quita de en medio
y deja que IFA hable por sí mismo.
46
Cuando un país está en armonía con IFA produce herramientas y bienes.
Cuando un país va en contra de IFA acumula armas a las puertas de sus ciudades.
No hay mayor ilusión que el miedo,
ni mayor error que disponerse a la defensa, ni mayor desgracia que crear un enemigo.
Quien pueda ver más allá del miedo siempre estará a salvo.
47
Sin abrir tu puerta puedes abrir tu corazón al mundo. Sin mirar por tu ventana,
puedes ver la esencia de IFA.
Cuanto más conoces, menos comprendes.
El Babalawo(s) llega sin partir, ve la luz sin mirar,
logra sin hacer.
48
En la búsqueda de conocimiento cada día se añade algo.
En la práctica de IFA
cada día se abandona algo.
Cada vez es más superfluo forzar las cosas hasta que al fin se llega a la no-acción.
Cuando nada se hace,
nada queda por hacer.
La verdadera maestría se alcanza dejando que las cosas sigan su curso. No puede
alcanzarse interfiriendo.
49
El Babalawo(s) no tiene mente propia. Obra con la mente de la gente.
Es bueno con quienes son buenos. También es bueno con quienes no lo son. Esto es
verdadera bondad.
Confía en quienes son confiables. También confía en quienes no lo son. Esto es
verdadera confianza.
53
El gran Sendero es simple,
pero la gente prefiere las sendas secundarias. Vigila el instante en que se pierde la
armonía. Permanece centrado en IFA.
Cuando los ricos especuladores prosperan mientras los granjeros se arruinan; cuando
los gobernantes dilapidan
en armas en vez de en salud;
cuando la clase alta es extravagante e irresponsable mientras los pobres no tienen a
donde ir;
todo ello es latrocinio y caos.
No es permanecer en IFA.
54
Quien se halla enraizado en IFA no será desarraigado.
Quien se abraza al IFA
no trastabillará.
Su nombre será preservado con honor de generación en generación.
57
Si quieres ser un gran dirigente debes aprender a seguir IFA. No intentes controlar.
Abandona los conceptos y los planes fijos, y el mundo se gobernará a sí mismo.
Cuantas más prohibiciones impongas menos virtuosa será la gente.
Cuantas más armas tengas
menos segura estará la gente.
Cuantas más limosnas des
menos confiará en sí misma la gente.
Por ello el Babalawo(s) dice:
Abandono la ley
y la gente se torna honesta. Abandono la economía
y la gente se torna próspera. Abandono la religión
y la gente se torna serena.
Abandono todo deseo de bien común
y el bien se torna tan común como la hierba.
58
Si un país es gobernado con tolerancia, la gente está confortable y es honesta. Si un
país es gobernado con represión, la gente se deprime y es ladina.
Cuando el afán de poder toma el mando,
cuanto más altos los ideales, más bajos los resultados. Trata de hacer feliz a la gente
y estarás poniendo los cimientos de la miseria. Trata de hacer moral a la gente
y estarás poniendo los cimientos del vicio.
Así, el Babalawo(s) se contenta
con servir de ejemplo
sin imponer su voluntad.
Señala, pero no horada.
Es recto, pero flexible.
Radiante, pero con la mirada calma.
59
Para gobernar bien un país
nada hay mejor que la moderación.
La marca de un hombre moderado es que no se aferra a sus ideas. Tolerante como el
cielo, omnipresente como la luz del sol, firme como una montaña,
flexible como un árbol al viento, sin un destino a la vista
y haciendo uso de todo,
la vida ocurre y le trae su camino.
Nada es imposible para él. Debido a su desapego,
puede cuidar del bienestar de la gente como una madre cuida de su hijo.
60
Gobernar un gran país
es como asar un pececillo:
lo estropeas si atizas mucho el fuego.
Centra tu país en IFA
y el mal no tendrá poder.
No es que no exista;
es que podrás apartarte de su camino.
No des al mal nada a que oponerse
y desaparecerá por sí mismo.
61
Cuando un país tiene verdadero poder se vuelve como el mar:
todos los ríos fluyen en su busca. Cuanto más poderoso crece,
Apresurándote a la acción, fracasas. Aferrándote a las cosas, las pierdes. Forzando que
un proyecto culmine arruinas lo que estaba casi maduro.
Por ello el Babalawo(s) actúa
dejando a las cosas seguir su curso. Permanece en calma
al final como al principio. No tiene nada,
así que nada tiene que perder. Lo que él desea es no desear;
lo que aprende es a desaprender. Lo único que hace es
recordar a las gentes sus identidades eternas. No cuida de nada excepto de IFA,
por ello es que cuida de todo.
65
Los antiguos Babalawo(s)
no intentaban educar a la gente,
sino que, suavemente, enseñaban a no-saber.
Las personas son difíciles de guiar cuando creen que saben las respuestas. Cuando
saben que no saben, encuentran su propio camino.
Si quieres aprender a gobernar
evita ser astuto o rico.
La norma más clara es la más simple. Satisfecho con una vida ordinaria, puedes
mostrar a la gente el camino de retorno a su verdadera naturaleza.
66
Todos los ríos fluyen al mar
porque el mar está más abajo que ellos. La humildad le otorga su poder.
Si quieres gobernar a la gente
debes situarte por debajo de ella.
Si quieres dirigir a la gente
debes antes aprender a seguirla.
68
El mejor atleta quiere a su oponente en su mejor forma. El mejor general entra en la
mente de su enemigo. El mejor negociante sirve al bien común.
El mejor dirigente sigue la voluntad de su pueblo.
Todos ellos encarnan la virtud de la no-competición. No es que no amen competir, sino
que lo hacen con espíritu de juego. En esto son como niños y están en armonía con
IFA.
69
Los generales tienen un dicho:
«Mejor que hacer el primer movimiento es aguardar y ver. Mejor que avanzar un
centímetro es retroceder un metro,»
A esto se le llama progresar Sin avanzar,
rechazar sin emplear las armas.
No hay mayor infortunio
que subestimar al enemigo. Subestimas a tu enemigo cuando piensas que es malvado.
Así destruyes tus tres tesoros
y tú mismo te vuelves enemigo.
Cuando dos grandes fuerzas se oponen la victoria será
de aquella que sabe ceder.
70
Mis enseñanzas son fáciles de comprender y aún más fáciles de poner en práctica. Mas
tu intelecto nunca las podrá apresar
y fracasarás si intentas practicarlas.
Mis enseñanzas son más antiguas que el mundo. ¿Cómo podrías apresar su
significado?
Si quieres conocerme
mira dentro de tu corazón.
71
No-saber es auténtica sabiduría.
Presumir que se sabe es una enfermedad. Primero, date cuenta de que estás enfermo;
sólo entonces podrás recobrar la salud.
El Babalawo(s) es su propio médico.
Se ha curado a sí mismo de todo saber, por eso verdaderamente está completo.
72
Cuando pierden su sentido de reverencia, las personas vuelven su mirada a la religión.
Cuando ya no confían en sí mismas, comienzan a depender de la autoridad.
Por ello, el Babalawo(s) no se exhibe
para que la gente no se confunda.
Puesto que enseña sin enseñar,
la gente no tiene nada que aprender.
73
IFA siempre está en paz. Vence sin competir, responde sin hablar,
llega sin ser llamado,
logra sin un plan.
Como una red, recubre el universo entero. y aunque sus mallas son amplias,
nada hay que se le escape.
74
Si comprendes que todo cambia, cesarán tus intentos de aferrarte. y si no temes
morir,
nada habrá que se te niegue.
Intentar controlar el futuro es
como usurpar el lugar del Babalawo(s) carpintero. Al usar sus herramientas,
lo más probable es que te cortes la mano.
75
Si los impuestos son excesivos, la gente pasa hambre.
Si el gobierno se entromete en demasía, la gente pierde su espíritu.
Actúa en beneficio de las gentes. Confía en ellas; déjalas solas.
76
Los hombres nacen suaves y blandos; muertos, son rígidos y duros.