Manual de Usuario Español DVR PDF

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 33

manual de usuario

Enregisregistro del productotrement du VR6320


produit
Gracias por comprar un producto RCA. Nos enorgullece la calidad y fiabilidad de
todos nuestros productos electrónicos, pero si alguna vez necesita servicios
técnicos o si tiene alguna pregunta nuestro personal de atención al cliente está a
su disposición para ayudarle. Comuníquese con nosotros en
www.rcaaudiovideo.com. REGISTRO DE COMPRA: El registro en línea nos
permitirá comunicarnos con usted en el caso de tener que enviarle algún aviso de
seguridad en virtud de la Ley Federal de Seguridad del Consumidor. Registre el
producto en línea en: WWW.RCAAUDIOVIDEO.COM. Haga clic en Registro del
producto y responda al cuestionario.

Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo.
Información de seguridad
IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
FAVOR DE GUARDAR ESTO PARA UNA REFERENCIA FUTURA

ESPAÑOL
Alguna de la siguiente información quizá no se aplique a su producto en
particular. Sin embargo, como con cualquier producto electrónico, se deben
tomar precauciones durante su manejo y uso.
• Lea estas instrucciones.
• Conserve estas instrucciones.
• Tome en cuenta todas las advertencias.
• Siga todas las instrucciones.
• No use este aparato cerca del agua.
• Limpie solamente con un paño seco.
• No instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, registros de calor,
estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
• Refiera todo el servicio a personal de servicio calificado. El servicio es
requerido cuando el aparato ha sido dañado de alguna forma, tal como daño
a la clavija o al cable de corriente, cuando se ha derramado líquido o han
caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a lluvia o
humedad, no funciona normalmente, o ha sido tirado.

INFORMACION ADICIONAL DE SEGURIDAD


• El aparato no debe quedar expuesto a goteos o salpicaduras de líquidos, y,
por lo tanto, no se deben colocar sobre el aparato objetos que contengan
líquidos, como por ejemplo vasos.
• No intente desensamblar el gabinete. Este producto no contiene
componentes que requieran servicio por parte del cliente.
• La información de señalamiento está ubicada en la parte inferior del aparato
1
Precauciones importantes para la batería
• Cualquier batería puede presentar un riesgo de fuego, explosión o
quemadura química si es mal tratada. No trate de cargar una batería que no
esté diseñada para ser recargada, no incinere y no perfore.
• Baterías no recargables, tales como las baterías alcalinas, pueden tener fugas
si son dejadas en su producto por un largo periodo de tiempo. Retire las
baterías del producto si usted no lo va a usar por un mes o más.
• Si su producto usa más de una batería, no mezcle tipos y asegúrese de que
estén insertadas correctamente. Mezclar tipos de baterías o insertarlas
incorrectamente puede causar que tengan fugas.
• Deseche inmediatamente cualquier batería con fugas o deformada. Ellas
pueden causar quemaduras de la piel u otra lesión personal.
• Por favor ayude a proteger el ambiente reciclando o eliminando las baterías
de conformidad con las regulaciones federales, estatales y locales.
ADVERTENCIA: La batería (batería o baterías o paquete de baterías) no deberá ser
expuesta a calor excesivo tal como el sol, fuego o similares.

Medio ambiente
Ayude a cuidar el medio ambiente. Le recomendamos que deseche las baterías
gastadas en los contenedores especialmente diseñados para ello.

Precauciones para la unidad


• No utilice la unidad inmediatamente después de llevarla de un lugar frío a un
lugar caliente puesto que podría producirse algún problema de
condensación.
• No almacene la unidad cerca del fuego, lugares con alta temperatura o a la
luz directa del sol. La exposición a la luz directa del sol o a calor extremo (tal
como dentro de un automóvil estacionado) puede causar daños o
malfuncionamiento.
• Limpie la unidad con un paño blando o con una gamuza húmeda. No utilice
nunca disolventes.
• La unidad deberá ser utilizada por personal cualificado únicamente.

Seguridad de Audífonos
Para usar el audífono con seguridad, por favor tome en cuenta lo siguiente:
• No utilice su nuevo audífono a un alto volumen. Los expertos en el oído
aconsejan contra la reproducción extendida continua.
• Si usted experimenta zumbido en sus oídos, baje el volumen o deje de
utilizar el audífono.

2
• No use audífonos mientras conduce un vehículo motorizado o monta en
bicicleta. Puede causar un riesgo de tráfico y es ilegal en muchas áreas.
• Aún si su audífono es del tipo para uso al aire libre diseñado para permitirle
escuchar sonidos exteriores, no suba el volumen tan alto que sea imposible
escuchar sonidos a su alrededor.

Información FCC
Información FCC

ESPAÑOL
Nota: Se probó este equipo y podemos afirmar que cumple con las restricciones
establecidas para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Sección 15 de
la Reglamentación de FCC. Estas restricciones fueron designadas para brindar
una protección razonable frente a la interferencia perjudicial en una instalación
residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no está instalado o no se lo utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede
ocasionar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio.

Sin embargo, no existe ninguna garantía de que no se vaya a producir una


interferencia en una instalación particular. Si este equipo produce una
interferencia perjudicial con la recepción de la radio o la televisión, lo cual podría
determinarse apagando y encendiendo el equipo, se le pide al usuario que
intente corregir la interferencia siguiendo una o varias de las siguientes
medidas.

• Reoriente o reubique la antena receptora


• Aumente la separación entre el equipo y el receptor
• Conecte el equipo a un toma corriente diferente al que conecta el receptor
• Consulte al distribuidor o a un técnico especializado en radio / TV para
solicitar ayuda

Los cambios o modificaciones que no sean expresamente aprobados por VOXX


Accessories Corporation podrían invalidar la autoridad del usuario para hacer
funcionar el aparato.

Este aparato obedece las especificaciones de la Parte 15 de las regulaciones FCC.


Las funciones están sujetas a las siguientes condiciones: 1) Este aparato no
puede causar interferencias dañinas, y 2) este aparato puede recibir cualquiera
interferencia, incluyendo aquellas que puedan causar funciones no deseadas.

3
Fabricante / Parte responsable
VOXX Accessories Corporation
3502 Woodview Trace, Suite 220,
Indianapolis, IN 46268

1-317-810-4880
(Por favor tome nota que este número de teléfono es sólo para asuntos
regulatorios. En este número no hay disponibilidad de soporte de producto o
técnico.)
Visite www.rcaaudiovideo.com para soporte de técnico

RCA
VR6320

Información Regulatoria de la Industria Canadiense


CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)

Fuente de Alimentación
• 2 baterías tamaño “AA” (no incluidas)

4
Contenido
Información de seguridad ....................................................1
IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ................................................................. 1
Precauciones importantes para la batería ........................................................................... 2
Medio ambiente ............................................................................................................................ 2
Precauciones para la unidad ..................................................................................................... 2
Seguridad de Audífonos ............................................................................................................ 2

ESPAÑOL
Información FCC ....................................................................3
Información FCC ............................................................................................................................ 3
Fuente de Alimentación ............................................................................................................. 4

Contenido...............................................................................5

Contrato de licencia de usuario final ...................................8

Antes de comenzar ................................................................12


Desempaque de su grabadora................................................................................................. 12
Instalación de las baterías .......................................................................................................... 12
Uso de audífonos y micrófono externo ............................................................................... 12
Encendido/apagado de la grabadora ................................................................................... 12
Bloqueo de los controles de la grabadora .......................................................................... 12

Conexión a su computadora .................................................13


Requerimientos del sistema de cómputo ............................................................................ 13
Conexión a computadora ......................................................................................................... 13

Instalación de la Aplicación del Administrador de Voz


Digital .....................................................................................14

Visión General del Administrador de Voz Digital ..............15


Visión General del Administrador de Voz Digital ............................................................. 15
Bienvenido al Administrador de Voz Digital RCA .............................................................. 16
Para Renombrar una Carpeta .................................................................................................. 17

5
Controles generales ..............................................................18
Controles al Frente........................................................................................................................ 19
Controles del Lado Izquierdo.................................................................................................... 19
Controles del Lado Derecho .................................................................................................... 19

Indicadores de Pantalla ........................................................20

Para establecer la fecha y hora ............................................22


Para establecer la fecha y hora ................................................................................................ 22

Operaciones básicas .............................................................22


Para seleccionar carpetas y archivos ..................................................................................... 22
Reproducción básica ................................................................................................................... 22
Para Accesar la Información del Archivo Grabado ........................................................... 23

Grabación ..............................................................................23
Grabación ....................................................................................................................................... 23
Para establecer la calidad de grabación .............................................................................. 24
Para establecer el modo de grabación ................................................................................ 24

Para eliminar archivos ..........................................................25

Marcadores ............................................................................25
Para crear marcadores ................................................................................................................. 25
Para navegar marcadores .......................................................................................................... 25
Para eliminar marcadores ......................................................................................................... 25

Insertar ...................................................................................26
Para insertar un nuevo segmento en el archivo actual ................................................. 26

Agregar...................................................................................26
Para agregar a una grabación existente ............................................................................... 26

Formateo ...............................................................................27
Para formatear la memoria de la grabadora ...................................................................... 27

6
Configuraciones ....................................................................28
Para accesar el menú Configuraciones ................................................................................ 28
Para accesar el menú de Fecha y Hora .................................................................................. 28

Tips para solución de problemas .........................................29

Garantía limitada...................................................................30
Garantía Limitada de 12 Meses ................................................................................................ 30

ESPAÑOL

7
Contrato de licencia de usuario final
Esta es una copia del ALUF con el que usted necesita estar de
acuerdo para usar el software del Administrador de Voz Digital
que acompaña este producto.

VOXX INTERNATIONAL CORPORATION


ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL
IMPORTANTE: ¡LEA CON CUIDADO ANTES DE DESCARGAR O INSTALAR ESTE
SOFTWARE!

ESTE ACUERDO DE LICIENCIA DE USUARIO FINAL (ESTE "ALUF") ES UN ACUERDO


LEGAL ENTRE USTED Y
VOXX INTERNATIONAL CORPORATION Y, SEGÚN SEA APLICABLE, CUALQUIER
SUBSIDIARIA VOXX, CONFORME SEA DEFINIDO MÁS ADELANTE
(COLECTIVAMENTE "VOXX"), PARA EL PROGRAMA DE SOFTWARE APLICACIÓN/
CONTROLADOR DEL DISPOSITIVO DE AUDIO/VIDEO DIGITAL PORTÁTIL DE LA
MARCA RCA, EL CUAL PUEDE INCLUIR COMPONENTES DE SOFTWARE
ASOCIADOS, SOFTWARE LICENCIADO POR
VOXX DE TERCERAS PARTES ("LICENCIÉ ANTES") Y DOCUMENTACIÓN ASOCIADA,
SI LA HUBIERE (CONJUNTAMENTE, EL "PROGRAMA"). ESTE ALUF CONTIENE
LIMITACIONES, RESTRICCIONES Y RENUNCIAS LEGALES IMPORTANTES, Y TAMBIÉN
ESPECIFICA LA DURACIÓN DE SU LICENCIA.

MEDIANTE LA INSTALACIÓN DEL PROGRAMA O AL HACER CLIC EN EL BOTÓN DE


ACEPTACIÓN DEL PROGRAMA, COPIANDO O DE ALGUNA OTRA FORMA USANDO
EL PROGRAMA, USTED RECONOCE Y CONVIENE QUE HA LEÍDO ESTE ALUF, QUE
LO ENTIENDE, Y CONVIENE EN APEGARSE A SUS TÉRMINOS Y CONDICIONES.
ESTE PROGRAMA ESTÁ PROTEGIDO POR LAS LEYES DE DERECHOS DE AUTOR Y
TRATADOS DE DERECHOS DE AUTOR INTERNACIONALES, ASÍ COMO POR OTRAS
LEYES Y TRATADOS SOBRE PROPIEDAD INTELECTUAL. USTED PUEDE USAR EL
PROGRAMA SÓLO DE CONFORMIDAD CON ESTE ALUF, Y CUALQUIER USO DEL
MISMO ES POR ESTE MEDIO ENTENDIDO COMO CONDICIONAL BAJO SU
ACUERDO ESPECÍFICO SEGÚN LOS TÉRMINOS NO MODIFICADOS ESTABLECIDOS
EN EL PRESENTE DOCUMENTO. SI USTED NO ESTÁ DE ACUERDO CON TODOS LOS
TÉRMINOS DE ESTE ALUF, HAGA CLICK EN EL BOTÓN DE RECHAZO Y/O NO
INSTALR EL PROGRAMA Y/O NO USE EL PROGRAMA.

1. LICENCIA

(a) Bajo este ALUF, a usted se le otorga una licencia no exclusiva, no


sublicenciable, no asignable y no transferible (excepto según sea expresamente
8
establecido más adelante) (i) para usar e instalar el Programa en una sola estación
de trabajo, y (ii) para hacer una (1) copia del Programa en alguna forma legible
para máquina para respaldo del Programa, provisto que la copia contenga todas
las notificaciones propietarias del Programa original.
(b) Usted puede transferir el Programa i licencia a otra parte sólo como parte del
Dispositivo de Audio/Video Digital Portátil de la marca RCA (“Dispositivo A/V”), y
solamente si la otra parte está de acuerdo en aceptar los términos y condiciones
de este ALUF. Si este transfiere el Programa, usted puede al mismo tiempo ya
sea transferir todas las copias a la misma parte o destruir cualquier copia no
transferida.
(c) Los términos de este ALUF gobernarán cualquier actualización o mejora de
software suministrados por VOXX que reemplace y/o suplemente el Programa

ESPAÑOL
original, a menos que tal actualización o mejora esté acompañada por términos y
condiciones de licencia por separado en cuyo caso los términos de la licencia por
separado regirán. Usted reconoce y acuerda que VOXX puede descargar
automáticamente actualizaciones o mejoras al software del Programa a su
computadora con objeto de actualizar, ampliar, y/o desarrollar aún más el
Programa.

2. RESTRICCIONES DE LICENCIA
(a) Excepto por las licencias específicamente otorgadas a usted en este ALUF,
ninguna otra licencia o derecho es otorgado o implícito.
(b) Usted no puede (i) poner el Programa disponible en una red donde éste
podría ser usado por múltiples computadoras al mismo tiempo; (ii) modificar,
traducir, hacer ingeniería reversa, decompilar, desensamblar (excepto en el grado
que esta restricción sea expresamente prohibida por la ley), o crear trabajos
derivados en base al Programa; (iii) copiar el Programa, excepto según sea
expresamente permitido en el presente documento; (iv) remover a alterar
cualquier notificación de derechos de autor en todas las copias del Programa; o
(v) rentar, arrendar o prestar el Programa. Usted está de acuerdo en que usted
sólo usará el Programa en una manera que cumpla con todas las leyes aplicables
en las jurisdicciones en que usted use el Programa, incluyendo, pero sin
limitación, restricciones aplicables respecto a derechos de autor y otros derechos
de propiedad intelectual.
(c) El Programa puede contener código de preliberación que no se desempeñe a
nivel de un código final liberado. En tal caso, el Programa puede no funcionar
apropiadamente. Versiones actualizadas del Programa se pueden descargar del
sitio www.rcaaudiovideo.com/downloads
(d) VOXX no está obligado a proporcionar servicios de soporte para el Programa.
(e) El Programa es suministrado con “DERECHOS RESTRINGIDOS”. El uso,
duplicación, o divulgación por el Gobierno de los Estados Unidos está sujeto a
restricciones según se establece el subpárrafo (c)(1)(ii) de DFARS 252.227-7013, o
FAR 52.227-19, o en FAR 52.227-14 Alt. III, según sea aplicable.

3. VIGENCIA Y TERMINACIÓN
(a) Su licencia entra en vigor en la fecha que usted acepte este ALUF y permanece
en efecto hasta que este ALUF sea terminado por cualquiera de las partes.
9
(b) Usted puede terminar este ALUF y la licencia asociada, sin notificación o
demora alguna, mediante la destrucción o borrado permanente del Programa y
todas las copias del mismo.
(c) Si usted no cumple con alguna de las condiciones de este ALUF, en forma total
o parcial, su licencia se terminará automáticamente sin notificación por parte de
VOXX.
(d) A la terminación de este ALUF y su licencia asociada, usted cesará todo uso
del Programa y destruirá o borrará permanentemente el Programa y todas las
copias completas o parciales del mismo.

4. RENUNCIA DE GARANTÍA
SI EL PROGRAMA ES SUMINISTRADO “COMO ESTÁ” SIN GARANTÍA DE ALGUNA
CLASE, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITACIÓN LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN, ADECUACIÓN PARA UN
PROPÓSITO PARTICULAR, TÍTULO O NO INFRACCIÓN, EL RIESGO TOTAL EN
CUANTO A LA CALIDAD Y DESEMPEÑO DEL PROGRAMA PERMANECE CON USTED.
EN CASO DE QUE EL PROGRAMA RESULTARA DEFECTUOSO, USTED (Y NO VOXX,
SUS PROVEEDORES, O SUS DISTRIBUIDORES) ASUME EL COSTO TOTAL PARA
TODA REPARACIÓN O CORRECCIÓN NECESARIA
Esta exclusión de garantía puede no ser permitida bajo ciertas leyes aplicables.
Como resultado, la exclusión anterior puede no aplicar a usted, y usted puede
tener otros derechos dependiendo de la ley que aplique en su caso.

5. DERECHOS DE PROPIEDAD
Toda la titularidad y otros derechos de propiedad intelectual, incluyendo pero sin
limitación a derechos de propiedad intelectual, a y en cuanto al Programa y
cualquier copia del mismo son propiedad de VOXX, sus licenciatarios o sus
proveedores. Todo título y derechos de propiedad intelectual en y en cuanto al
contenido que pueda ser accesado mediante el uso del
Programa es la propiedad del propietario del contenido respectivo y puede
estar protegida por derechos de autor aplicables u otras leyes y tratados de
propiedad intelectual aplicables. Esta licencia no le otorga derechos para usar tal
contenido. Todos los derechos no específicamente otorgados son reservados por
VOXX o sus Licenciatarios.

6. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
(a) EN EL GRADO MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY APLICABLE, EN NINGÚN CASO
VOXX, O SUS DISTRIBUIDORES SERÁ RESPONSABLE POR ALGÚN DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECTO, O CONSECUENCIAL DE CUALQUIER NATURALEZA
(INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, DAÑOS POR PÉRDIDA DE UTILIDADES,
INTERRUPCIÓN DE NEGOCIOS, CORRUPCIÓN DE ARCHIVOS, PÉRDIDA DE
INFORMACIÓN DE NEGOCIOS, O CUALQUIER OTRA PÉRDIDA PECUNIARIA)
INDEPENDIENTEMENTE DE CAUSA O FORMA DE ACCIÓN, INCLUYENDO
CONTRATO, RESPONSABILIDAD CIVIL, O NEGLIGENCIA, DERIVADA DE SU USO O
SU INCAPACIDAD PARA USAR EL PROGRAMA, AUN SI VOXX HA SIDO NOTIFICADO
DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. DEBIDO A QUE ALGUNOS ESTADOS Y
JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE
10
RESPONSABILIDAD DE DAÑOS CONSECUENCIALES O INCIDENTALES, LA
ANTERIOR LIMITACIÓN PUEDE NO APLICAR A USTED.

(b) USTED ASUME RESPONSABILIDAD POR LA SELECCIÓN DEL PROGRAMA


APROPIADO PARA LOGRAR SUS RESULTADOS DESEADOS, Y POR LA INSTALACIÓN,
USO Y RESULTADOS OBTENIDOS.

7. SOFTWARE DE TERCERAS PARTES


CUALQUIER SOFTWARE DE TERCERAS PARTES QUE PUEDA SER SUMINISTRADO
CON EL PROGRAMA ESTÁ INCLUIDO PARA SU USO OPCIONAL. SI USTED ELIGE
USAR SOFTWARE DE TERCERAS PARTES, ENTONCES TAL USO ESTÁ REGIDO POR EL

ESPAÑOL
ACUERDO DE LICENCIA DE DICHA TERCERA PARTE, UNA COPIA ELECTRÓNICA
DEL CUAL SERÁ INSTALADO EN LA CARPETA APROPIADA EN SU COMPUTADORA
A LA INSTALACIÓN DEL SOFTWARE. VOXX NO ES RESPONSABLE POR SOFTWARE
ALGUNO DE TERCERAS PARTES.

8. LEY VIGENTE
Si usted adquirió este Dispositivo A/V en los Estados Unidos, este ALUF estará
gobernado y será interpretado de conformidad con las leyes del estado de
Indiana, EE.UU. independientemente de su conflicto de principios legales. Si
usted adquirió este Dispositivo A/V fuera de los Estados Unidos o la Unión
Europea, entonces la ley local puede aplicar.

9. TÉRMINOS GENERALES
Este ALUF sólo puede ser modificado mediante un acuerdo por escrito firmado
por usted y VOXX, y cambios en los términos y condiciones de este ALUF
realizados en cualquier otra forma no tendrán efecto. Si alguna parte de este
ALUF fuera considerada inválida, ilegal o no aplicable, la validez, legalidad, y
aplicabilidad del resto del Acuerdo no será en forma alguna afectada o dañada.
Este ALUF es la declaración completa y exclusiva del acuerdo entre usted y
VOXX, la cual reemplaza y substituye todas las propuestas o acuerdos previos,
orales o escritos, y todas las otras comunicaciones entre usted y VOXX, relativas a
la materia objeto del presente documento. Los licenciantes de VOXX serán
considerados beneficiarios terceras partes de este acuerdo y tendrán el derecho
para aplicar los términos en el presente documento.

"SUBSIDIARIA DE VOXX” significará cualquier persona, corporación, u otra


organización, doméstica o del extranjero, incluyendo pero sin limitaciones,
subsidiarias, que esté directa o indirectamente controlada por Voxx International
Corporation incluyendo, pero sin limitación, Voxx Accessories Corporation y
Audiovox Electronics Corporation. Para propósitos de esta definición solamente,
el término "control" significará posesión del poder para dirigir o causar la
dirección de la administración y políticas de una entidad, sea mediante
propiedad de acciones con voto o interés en la sociedad, mediante contrato, o de
otra forma, incluyendo la propiedad directa o indirecta de al menos cincuenta
por ciento (50%) de los derechos de voto en la entidad en cuestión.
11
10. CONSENTIMIENTO PARA USAR LOS DATOS
Usted conviene que Voxx y sus subsidiarias pueden recolectar y usar información
técnica y relacionada que no le identifique personalmente a usted, incluyendo
pero sin limitación ofertas a las que usted optó con socios de Voxx, información
técnica acerca de su computadora, sistema y software de aplicación, dirección IP
y periféricos, que sea recolectada periódicamente para facilitar el suministro de
actualizaciones de software, soporte de producto y otros servicios a usted (si los
hubiera) relacionados con el Software RCA y para verificar el cumplimiento con
los términos de esta licencia. Voxx puede usar esta información, siempre y
cuando esto sea en una forma que no le identifique personalmente a usted, para
mejorar nuestros productos o proporcionar servicios o tecnologías a usted.

Antes de comenzar
Desempaque de su grabadora
Usted deberá tener lo siguiente:
• Grabadora de voz RCA
• Cable USB
• Dos baterías "AAA"

Instalación de las baterías


1. Retire la cubierta del compartimiento de baterías.
2. Inserte dos baterías tamaño “AAA” (no incluidas) siguiendo las marcas de
polaridad en el compartimiento de las baterías.
3. Reinstale la cubierta. Consulte el indicador del nivel de baterías en la
pantalla para conocer el nivel de energía de las baterías. Remplace con
nuevas baterías cuando el indicador esté parpadeando.

Uso de audífonos y micrófono externo


Cuando los audífonos estén conectados, la salida de sonido de la bocina se
silenciará.

Cuando un micrófono externo esté conectado, ninguna grabación se puede


efectuar desde el micrófono interno.

Encendido/apagado de la grabadora
Deslice el interruptor / a .

Bloqueo de los controles de la grabadora


Para evitar la activación de teclas en forma accidental, deslice / hacia
para bloquear las teclas. Revierta el paso para desbloquear.

12
Conexión a su computadora
Requerimientos del sistema de cómputo
Windows: Windows XP (SP2 o superior), Windows Vista, Windows 7, o
Windows 8
• Procesador Pentium 4 1.6GHz o equivalente AMD Athlon
• 512 MB RAM (1GB recomendado)
• 300 MB de espacio en disco duro disponibles
• Monitor a color 1024 x 768 pixeles, 16-bits o superior

ESPAÑOL
• Acceso a Internet (se recomienda banda ancha)

Macintosh: OS X 10.5, 10.6, 10.7, o 10.8


• Procesador Intel Core Dúo (o superior)
• 768 MB RAM (1GB recomendado)
• 300 MB de espacio en disco duro disponibles
• Monitor a color 1024 x 768 pixeles, 16-bits o superior
• Acceso a Internet (se recomienda banda ancha)

Conexión a computadora
Conecte el reproductor antes de lanzar el software del Administrador de Voz
Digital.
1. Conecte la grabadora a la computadora usando el cable USB suministrado.
2. CONNECTED se muestra en la pantalla en la grabadora . La grabadora
aparece como una unidad removible en su computadora.

13
Instalación de la Aplicación del Administrador de Voz Digital

1. Conecte la grabadora con la computadora según las instrucciones de la


sección anterior.

2. Windows: para tener acceso al instalador del Administrador de Voz Digital


RCA, vaya a My Computer (usuarios XP) / Vaya a Computer (Usuarios Vista, 7
y 8) en el menú Inicio, encuentre y abra la letra de la unidad asociada con la
grabadora y luego haga doble clic en rcaDVM7_setup.exe para lanzar el
instalador.

Mac: Cuando usted conecte su dispositivo a la computadora, éste apareciera


en el escritorio como un volumen etiquetado RCA_DVR. Haga doble clic
para ver los contenidos del volumen, luego doble clic en el archivo RCA
Digital Voice Manager Installer.dmg. Cuando usted haga doble clic en este
archivo, éste se montará como un volumen en el escritorio. Haga doble clic
en el icono “Instalador del Administrador de Voz Digital RCA” en la ventana
emergente para iniciar la instalación.

3. Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación. La aplicación


RCA Detective es instalada con la aplicación del Administrador de Voz Digital
en Windows y abrirá la aplicación del Administrador de Voz Digital
automáticamente cuando usted conecte la grabadora a su PC.

Para información sobre el software del Administrador de Voz Digital y cómo


funciona con esta unidad, refiérase a la Sección de Ayuda del software.

• Cuando la grabadora esté en el menú configuraciones, modo


reproducción o modo grabación, la conexión entre la grabadora
y la computadora no será establecida. Salga de los modos anteriores
antes de conectar a la computadora.
• La transferencia de datos es posible aún si no hay baterías instaladas
en la grabadora.
• No interrumpa la conexión con USB durante la transferencia de
archivos.
• El software del Administrador de Voz Digital más reciente puede ser
descargado desde www.rcaaudiovideo.com.

14
Visión General del Administrador de Voz Digital
Visión General del Administrador de Voz Digital
6

ESPAÑOL
1.Cola:
La cola es un espacio de trabajo para archivos. Usted podrá cargar archivos en la
cola haciendo doble clic en ellos en la librería local. Para realizar cualquier oper-
ación en un archivo (incluyendo escucharlo), el archivo debe estar en la cola.

2. Barra de menú:
La barra de menú contiene las pestañas de opciones estándar. Contiene también
la pestaña de opciones donde se pueden establecer las preferencias de person-
alización.

3. Archivos y carpetas en dispositivo:


Estos son los archivos y carpetas en el mismo dispositivo Grabadora de Voz
Digital. La ventana aparecerá cada vez que el dispositivo esté conectado a la
computadora. Se pueden importar archivos a su librería local desde aquí.

15
4. Librería local:
Todos sus archivos de audio están almacenados. El Administrador de Voz Digital
RCA importa todos los archivos desde su dispositivo a esta ubicación. Usted
puede crear nuevas carpetas, renombrar carpetas existentes y mover archivos
entre carpetas.

5. Barra de herramientas de audio:


Contiene un juego completo de controles fácil de usarse que le permitirá realizar
operaciones básicas en sus archivos incluyendo avanzadas mejoras para escuchar
y de audio.
Nota: Un archivo tiene que estar en la cola antes de que usted puede usar estos
controles.

6. Haga clic en Help para una explicación más detallada de las características de
la Grabadora de Voz Digital.

Bienvenido al Administrador de Voz Digital RCA


El Administrador de Voz Digital RCA ofrece un conjunto de características que le
permitirán al usuario administrar eficientemente sus archivos de voz digital. Estas
características incluyen reproducción de audio, realce de archivos de audio y
normalización para una mejor calidad de reproducción.

Además estos archivos pueden ser transcritos fácilmente a texto con unos
cuantos clics, mediante la interfaz RCA-Verbalink. Los archivos de audio pueden
también compartirse con otros vía nuestra interfaz de correo electrónico.

El manual de ayuda le proporcionará, una guía detallada de cómo utilizar mejor


estas características. Haga clic en uno de los vínculos a la izquierda para
continuar.

16
Para Renombrar una Carpeta
De forma predeterminada las carpetas en su dispositivo son nombradas
CARPETA1 - CARPETA10. Estas carpetas pueden ser renombradas usando el
software DVM suministrado con su dispositivo. Para hacer esto, simplemente
lance el DVM mientras su dispositivo está conectado a la computadora. Una lista
de carpetas y archivos en el dispositivo aparecerá al lado izquierdo de la pantalla.
Haga doble clic en cualquier carpeta para habilitar el renombrado; presione
aceptar o haga clic en cualquier parte en la pantalla para confirmar sus ediciones.
Las recién renombradas carpetas aparecerán en su grabadora la siguiente vez
que usted la desconecte de la computadora y la encienda.

ESPAÑOL
Si usted cambia el nombre de la carpeta usando el Explorador de
Windows o el Buscador, la carpeta ya no será reconocida por el
dispositivo. Es mejor usar el software DVM para renombrar las carpetas.

17
Controles generales

Micrófono
integrado

Indicador de
Grabación
Encender/ Receptáculo
Bloquear de Micrófono
Receptáculo
- Volumen +
de Audífono

Puerto USB
Borrar
GRABAR• PARAR
PAUSA Palanca de
control
navegación/
MENÚ REPRODUCIR•
PAUSA
Carpetas

Controles del Frente Controles


Lado del Lado
Izquierdo Derecho

18
Controles al Frente
REC•PAUSE – Inicia y pausa la grabación.

STOP – Para la grabación o reproducción. Sale de submenú y va al menú


principal.

MENU –Estando en el modo Detener, presione para tener acceso al menú


Configuraciones. Mientras está en modo detener, presione y mantenga
presionado para mostrar la información del archivo.

ESPAÑOL
FOLDERS – Selecciona carpetas.

– Confirma una configuración en el menú. Inicia y pausa reproducción.

+ / - –Navega arriba/abajo al navegar el menú configuración.

/ –Salta al archivo previo/siguiente; presione y mantenga presionado para


avance hacia atrás rápido o hacia adelante durante la reproducción del archivo;
selecciona elementos en el menú; navega arriba/abajo al navegar el menú.

Controles del Lado Izquierdo


/ – enciende/apaga; bloquea/desbloquea los controles del reproductor.

- Volume + –Ajusta el nivel de volumen.

Erase – Borra archivos.

Controles del Lado Derecho


Mic –receptáculo de micrófono externo.

Phones –receptáculo de audífonos externos.

USB – Para conectar el reproductor y computadora con un cable USB (incluido).

19
Indicadores de Pantalla
Indicador de
Nombre de nivel de batería
carpeta Número de
archivo
Nombre actual/
de archivo número total
de archivos
Ícono del
modo de Índice de
reproducción marcador/
Número total de
marcadores
Barra de
progreso de Tiempo de
reproducción reproducción
transcurrido
Velocidad de Calidad de
reproducción grabación (LP/
(RÁPIDA/LENTA); SP/HQ)
ningún icono se Captura de pantalla de modo de
visualizará para Reproducción
velocidad
NORMAL

Ícono de
modo Pausa

Captura de pantalla de
modo Pausa

20
El archivo
contiene
Ícono de

ESPAÑOL
marcador
modo Detener

Longitud de
archivo
Tiempo remanente
total disponible
para grabación
Captura de pantalla
de modo Detener

Ícono de modo
Grabación (el
ícono estará
parpadeando
cuando la
grabación sea
pausada)
Tiempo de
grabación

AVR activo

Captura de pantalla de
modo Grabación

21
Para establecer la fecha y hora
Con la fecha y la hora establecidas, usted puede ver la fecha y hora de sus
grabaciones. La grabación normal todavía es posible efectuarla sin establecer la
fecha y la hora. Sin embargo, ninguna fecha y hora de grabación correcta
pueden ser referenciadas en sus mensajes grabados.

Para establecer la fecha y hora


1. Mientras está en modo detener, presione MENU para tener acceso al
menú Configuraciones.
2. Presione / ó + / - para seleccionar DATE+TIME y presione el botón
para confirmar la selección.
3. Presione / ó + / - para seleccionar SET TIME, SET DATE o TIME
FORMAT y presione para confirmar la selección.
4. Presione el botón para seleccionar hora, minuto, AM/PM, mes, día y año.
Presione / para ajustar el valor y luego presione el botón para
confirmar la selección.

Operaciones básicas
Para seleccionar carpetas y archivos
1. Estando en modo detener, presione FOLDERS para traer una lista de
carpetas, y luego presione / para seleccionar la carpeta deseada.
2. Presione para confirmar la selección.
3. Presione / ó + / - para seleccionar archivos y presione para
confirmar la selección. Presione / para saltar al archivo anterior/
siguiente.

Reproducción básica
Para reproducir archivos grabados:
1. Seleccione una carpeta y un archivo.
2. Presione el botón para iniciar la reproducción.
3. Presione el botón para pausar la reproducción. Presione otra vez para
reanudar.
4. Usted puede presionar - Volume + para ajustar el volumen.
5. Presione / una vez para saltar al archivo anterior/siguiente. Presione y
mantenga presionado / para retroceso/avance rápido a través del
archivo actual.
6. Presione STOP para detener la reproducción.

22
Para Accesar la Información del Archivo Grabado
Mientras está en modo detener, presione y mantenga presionado el botón
MENU para mostrar información del archivo grabado tal como fecha de
grabación, tiempo de grabación, modo de grabación, y calidad de grabación.

Grabación
Grabación

ESPAÑOL
1. Mientras está en modo detener, presione el botón REC•PAUSE para
comenzar la grabación. El indicador de grabación rojo se iluminará. El tiempo
de grabación se mostrará una vez que usted inicie la grabación.
2. Para pausar la grabación, presione el botón REC•PAUSE una vez. El
indicador de grabación rojo estará parpadeando. Presione otra vez para
reanudar la grabación.
3. Para detener la grabación, presione STOP .

AVR (Grabación de Voz Automática)


Esta característica permite a la grabadora detectar sonido y grabar solamente
cuando usted está hablando al micrófono. Cuando el dictado se detenga por
unos tres segundos, la grabadora pausará y luego comenzará nuevamente en
forma automática cuando usted reanude el dictado.

1. Seleccione AVR ON en el menú Configuraciones. Consulte la sección


Configuraciones para instrucciones sobre cómo seleccionar AVR ON.
2. Presione REC•PAUSE para entrar al modo AVR.
3. Comience el dictado. La grabación inicia automáticamente.
4. Presione STOP para terminar la grabación AVR.

Para ajustar la sensibilidad (Baja/Media/Alta) del micrófono, presione - Volume +


durante la grabación AVR. A mayor sensibilidad, menor volumen requerido para
activar AVR.

23
• AVR works better for dictation applications than lecture or
conference recordings as background noise can cause some
false triggers.
• Se pueden perder la primera sílaba o dos cuando usted comienza la
reproducción debido a que este sonido es usado para activar la
característica AVR. Es una buena práctica hacer algunos sonidos o
decir una palabra corta para activar el AVR antes de comenzar el
dictado real. El indicador LED de grabación se iluminará cuando AVR
esté activo o parpadeará cuando AVR esté inactivo.

Para establecer la calidad de grabación


Definición:
• LP (Larga duración) – Le permite hasta 800 horas de grabación.
• SP (Standard Play) – Le permite hasta 280 horas de grabación.
• HQ (Alta calidad) – Le permite hasta to 140 horas de grabación.

Para instrucciones sobre cómo seleccionar la calidad de grabación consulte la


sección Configuraciones.

Para establecer el modo de grabación


Definición:
• CONF (Conferencia) – Para uso en un área más abierta donde la fuente de
grabación está lejos de la grabadora.
• DICT (Dictado) – Para uso cuando la fuente de grabación está cerca de la
grabadora.

Refiérase a la sección Configuraciones para instrucciones sobre cómo seleccionar


modo de grabación.

Para conferencias, con objeto de obtener mejor calidad de


grabación, coloque la grabadora con el micrófono libremente
expuesto a la fuente de sonido tan cerca como sea posible. Un control de
nivel de grabación automático incorporado establecerá el nivel de
grabación óptimo durante la grabación manual. Evite grabar cerca de
fuentes de sonido no deseadas, tales como ventiladores o aire
acondicionado.

24
Para eliminar archivos
1. Seleccione el archivo a ser eliminado
2. Mientras está en modo detener, presione ERASE.
3. Presione / ó + / - para seleccionar una más de las opciones de
eliminación:
• Eliminar el archivo seleccionado actualmente.
• Eliminar todos los archivos en la carpeta actual (TODOS LOS ARCHIVOS).
4. Presione para confirmar la eliminación, o STOP para cancelar.

ESPAÑOL
Marcadores
Para crear marcadores
1. Durante la reproducción, presione REC•PAUSE .
2. Presione / ó + / - para seleccionar BOOKMARK y presione para
crear un marcador. Usted puede crear hasta 29 marcadores en un archivo.
Cuando el límite máximo sea alcanzado, NO MORE BOOKMARKS
AVAILABLE (NO MÁS MARCADORES DISPONIBLES) se mostrará.

Para navegar marcadores


Durante la reproducción, presione / para navegar a diferentes marcadores
dentro del archivo.

Para eliminar marcadores


1. Mientras esté en modo detener, presione ERASE.
2. Presione / ó + / - para seleccionar BOOKMARK y presione para
confirmar la selección.
3. Presione / ó + / - para seleccionar un marcador o seleccione ALL para
eliminar todos los marcadores en el archivo actualmente seleccionado.
4. Presione para confirmar la eliminación del marcador o STOP para
cancelar.

25
Insertar
Para insertar un nuevo segmento en el archivo actual
1. Durante la reproducción, presione REC•PAUSE .
2. Presione / ó + / - para seleccionar INSERT y presione para
comenzar la grabación. El nuevo segmento grabado será insertado desde
este punto.
3. Presione STOP detener la grabación del nuevo segmento.

Agregar
Para agregar a una grabación existente
La función de agregar provee una forma fácil para editar un archivo cuando
usted está grabando una lista (por ejemplo, una lista de compras de abarrotes).
Esto le permite agregar elementos al final de un archivo.

Para agregar datos de voz al final de un archivo:


1. Durante la reproducción, presione REC•PAUSE .
2. Presione / ó + / -para
- seleccionar APPEND y presione para
comenzar la grabación. La grabación comenzará desde el final del archivo
actualmente seleccionado.
3. Presione STOP para detener la grabación.

26
Formateo
Para formatear la memoria de la grabadora
1. Seleccione Formatear en el menú Configuraciones. Para detalles consulte la
sección Configuraciones.
2. Cuando se seleccione Formato, ALL DATA WILL BE PERMANENTLY LOST
(TODOS LOS DATOS SE PERDERÁN PERMANENTEMENTE ) se mostrará.
3. Presione para confirmar su selección y comenzar el formateo, o STOP
para cancelar.

ESPAÑOL
• Puede ser requerido formatear la memoria interna si la memoria
interna se ha corrompido.
• Si la grabadora es formateada por una computadora, asegúrese de
seleccionar FAT32 como el sistema de archivos.
• Desmontar adecuadamente la grabadora antes de desconectarla
reduce en gran forma las posibilidades de errores de memoria. Para
desmontar el dispositivo:
• Usuarios de Mac, necesitan localizar el dispositivo RCA_DVR en el
buscador, luego hacer Ctrl+click y seleccionar Eject "RCA_DVR".
• Usuarios de PC, necesitan elegir Safely Remove Hardware de la
bandeja de sistema, luego elegir detener USB Mass Storage
Device
• Si la energía suministrada de la batería falla repentinamente (por
ejemplo, las baterías son removidas accidentalmente) durante la
grabación, la grabación en progreso será interrumpida. El archivo
grabado puede estar corrupto y es posible que no pueda ser
reproducido.

27
Configuraciones
Para accesar el menú Configuraciones
1. Mientras está en modo detener, presione MENU para accesar el menú
Configuraciones.
2. Presione / ó + / - para seleccionar Configuraciones y presione el botón
para confirmar la selección.
3. Presione / ó + / - para resaltar el elemento deseado, luego presione el
botón para seleccionar ese elemento.
4. Presione / ó + / - para ajustar el valor, luego presione el botón para
guardar la selección.
5. Presione STOP para revertir a la pantalla principal.

Opciones del Configuraciones disponibles


menú
Calidad HQ – Calidad de grabación más alta, tiempo de grabación más
corto time
SP – Nivel medio de calidad de grabación y tiempo de
grabación
LP – Tiempo de grabación mayor, menor calidad de grabación
Modo Grabar Dict/Conf
Reproducir Normal/Lento/Rápido
Tono de Bip On/Off
AVR On/Off
Formatear Confirmar o Salir
Reiniciar Confirmar o Salir
Versión Show the current firmware version

Para accesar el menú de Fecha y Hora


1. Mientras está en modo detener, presione MENU para accesar el menú
Configuraciones.
2. Presione / ó + / - para seleccionar DATE+TIME y presione el botón
para confirmar la selección.
3. Presione / ó + / - para resaltar SET TIME, SET DATE o TIME FORMAT,
luego presione el botón para confirmar la selección.
4. Presione / ó + / - para ajustar el valor, luego presione el botón para
confirmar.
5. Presione el botón para revertir a la pantalla principal.
28
Tips para solución de problemas
La grabadora no enciende
• Cheque que las baterías estén correctamente insertadas y no estén agotadas.
• Asegúrese que la puerta del compartimiento de las baterías esté
correctamente cerrada.

No se puede grabar
• Asegúrese que la función de BLOQUEO no esté activada.
• Asegúrese que la memoria no esté llena.

ESPAÑOL
• Usted ha grabado 200 archivos en una carpeta. Intente grabar en una nueva
carpeta.

Fecha y hora de grabación incorrecta durante la grabación


• Puede ser que usted no haya establecido la fecha y hora antes de grabar.
Consulte la sección Para Establecer fecha y hora.

No hay sonido de la bocina durante la reproducción


• Asegúrese que el volumen no esté establecido en 0.
• Los audífonos no deberían estar conectados.

No se puede activar la grabadora después de deslizar el


interruptor / a
• Retire las baterías para reiniciar la grabadora.

El tiempo de grabación disponible se vuelve más corto


• Puede ser que usted haya establecido la calidad de grabación en ‘Alta
Calidad’. Consulte la sección para Establecer la calidad de grabación.
• limine el software de instalación del Administrador de Voz Digital de la
grabadora para liberar más espacio en memoria.

No se puede reproducir
• Asegúrese de que usted ha seleccionado una carpeta que contenga
mensajes grabados.
• Asegúrese que la función BLOQUEO no esté activada.

No se puede eliminar archivos grabados


• Asegúrese de seguir cuidadosamente cada paso bajo la sección Para Eliminar
Archivos.

No se pueden conservar las configuraciones guardadas


• Si las baterías son removidas las configuraciones guardadas pueden
perderse.
29
Garantía limitada
Garantía Limitada de 12 Meses
Aplica a Grabadoras de Voz RCA
VOXX Accessories Corporation (la Compañía) garantiza al comprador al menudeo
original de este producto que en el caso de que se compruebe que este
producto o alguna parte del mismo, bajo condiciones y uso normales, sea
defectuoso en material o mano de obra en un plazo de doce meses desde la
fecha de compra original, tal(es) defecto(s) será(n) reparado(s) o reemplazado(s)
con producto reacondicionado (a opción de la Compañía) sin cargo por las partes
y la labor de reparación.

Para obtener el reemplazo o reparación dentro de los términos de esta Garantía,


el producto debe ser entregado con prueba de cobertura de la garantía (por
ejemplo, la nota de venta fechada), especificación de defecto(s), flete prepagado,
a la Compañía en la dirección que se muestra más adelante.

Esta Garantía no se extiende a la eliminación de ruido o estática generados


externamente, a la corrección de problemas de antenas, interrupciones/pérdida
de transmisión o de servicio de internet, a costos incurridos por instalación,
remoción o reinstalación de producto, a corrupciones causadas por virus de
computadoras, spyware u otro malware, a pérdida de medios, archivos, datos o
contenido, o a daño a cintas, discos, tarjetas o dispositivos de memoria
removibles, bocinas, accesorios, computadoras, periféricos de computadora,
otros reproductores de medios, redes en el hogar o sistemas eléctricos en
vehículos.

Esta Garantía no aplica a algún producto o parte del mismo que, en opinión de la
Compañía, haya sufrido o haya sido dañado mediante alteración, instalación
inadecuada, mal manejo, mal uso, negligencia, accidente, o por la remoción o
eliminación de etiqueta(s) con el número de serie de fábrica/código de barras. LA
EXTENSIÓN DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO ESTA GARANTÍA
ESTÁ LIMITADA A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO PROVISTOS ANTERIORMENTE Y,
EN NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EXCEDERÁ EL PRECIO
DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR POR EL PRODUCTO.

Esta Garantía substituye todas las otras garantías o responsabilidades específicas.


CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA DE APTITUD PARA COMERCIALIZACIÓN, ESTARÁ LIMITADA A LA
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA ESCRITA. CUALQUIER ACCIÓN POR VIOLACIÓN DE
ALGUNA GARANTÍA BAJO LA PRESENTE, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA DE APTITUD PARA COMERCIALIZACIÓN DEBE SER PRESENTADA
DENTRO DE UN PERIODO DE 24 MESES DESDE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL.
EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE POR ALGÚN DAÑO
CONSECUENCIAL O INCIDENTAL POR LA VIOLACIÓN DE ESTA O DE CUALQUIER
OTRA GARANTÍA. Ninguna persona o representante está autorizado para asumir
30
por parte de la Compañía alguna responsabilidad distinta que lo expresado en
este documento en relación con la venta de este producto.

Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una


garantía implícita o la exclusión o limitación de daño consecuencial o incidental,
por lo tanto las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no ser aplicables a
usted. Esta Garantía le otorga derechos legales específicos y puede ser que usted
tenga también otros derechos que varíen de estado a estado.

Recomendaciones antes de enviar su producto para una reclamación en


garantía:
• Si su producto puede almacenar contenido (tal como un reproductor mp3,

ESPAÑOL
grabadora de voz, cámara de vídeo, marco para fotos digitales, etc.), se
recomienda efectuar copias de respaldo periódicas del contenido
almacenado en el producto. Si es aplicable, antes de enviar un producto,
haga una copia de respaldo del contenido o datos almacenados en el
dispositivo. También, es aconsejable remover cualquier contenido personal
que usted no quisiera exponer a otros. ES PROBABLE QUE LOS CONTENIDOS
Y DATOS EN EL DISPOSITIVO SE PIERDAN DURANTE EL SERVICIO Y
REFORMATEO. AUDIOVOX NO ACEPTA RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA
DE CONTENIDO O DATOS, O POR LA SEGURIDAD DE ALGÚN DATO O
CONTENIDO PERSONAL EN EL DISPOSITIVO DEVUELTO. El producto será
retornado con las configuraciones establecidas de fábrica, y sin contenido
alguno precargado que pudiera haber sido instalado en el producto
comprado originalmente. El consumidor será responsable de volver a cargar
datos y contenido. El consumidor será responsable de restaurar cualquier
configuración de su preferencia personal.
• Empaque apropiadamente su unidad. Incluya cualquier control remoto,
tarjetas de memoria, cables, etc. que fueron originalmente suministrados con
el producto. Sin embargo NO regrese baterías removibles, incluso si las
baterías fueron incluidas con la compra original. Recomendamos usar los
materiales de empaque y la caja originales. Envíe a

Audiovox Return Center


Atn: Departamento de Servicio.
150 Marcus Blvd.
Hauppauge N.Y. 11788

1-800-645-4994

Para clientes en Canad·, favor de enviar a:


Audiovox Return Centre
c/o Genco
6685 Kennedy Road,
Unit#3, Door 16,
Mississuaga, Ontario
L5T 3A5

31
Las ilustraciones contenidas dentro de esta publicación son para propósitos de ilustración
solamente y están sujetas a cambio.

Las descripciones y las características presentadas en este documento son dadas a modo de
indicación general y no de garantía. Con el fin de proporcionarle la más alta calidad de
producto posible, nos reservamos el derecho a hacer mejoras o modificaciones sin previo
aviso.

Visite http://store.rcaaudiovideo.com donde encontrará


los mejores accesorios para sus productos.

©2013 VOXX Accessories Corporation


Una subsidiaria propiedad total de VOXX International Corporation
Indianapolis, IN
Marca(s) ® Registrada(s)
Impreso en China

v3.0 (1.0.3.0) (E)

También podría gustarte