Glossary

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 5

Universidad Mariano Gálvez

Facultad de Humanidades
Escuela de Idiomas
Licenciatura en traducción (inglés-español español-inglés)
Técnicas de Escritura
Catedrático: Mario Villagrán

Glosario 3

Pedro Pablo Solis Jerónimo


Sección: B
Carné 37761821009
Guatemala 28 de Julio de 2018
Glosario 3

Homografía: Coincidencia formal entre dos términos etimológica y


semánticamente distintos.

Por ejemplo

vela
Acción de velar; cilindro de cera con una mecha para iluminar. (Ambos sentidos
relacionados con el verbo velar, que deriva del latín vigilāre)
Tela grande que aprovecha la fuerza del viento, especialmente en un barco. (Del
latín vela, plural de velum)

vino
Forma del verbo venir.
Bebida.

nada
Forma del verbo nadar.
Ninguna cosa.

Idioma: es una palabra que se utiliza como sinónimo de lengua. Designa también
el habla propia de una comunidad, en cuanto diferenciada de otras de su familia o
de su tronco lingüístico. También se dice que es
un sistema de comunicación verbal (lengua oral y gráfica) o gestual (lengua
signada), propia de una comunidad humana. Cada idioma se subdivide
en dialectos (por definición, cada una de las formas en que se habla una lengua o
idioma en una región específica), pero actualmente se duda que exista un criterio
válido para hacer tal división (de lenguas o idiomas en dialectos) de una manera
objetiva y segura. La determinación de si dos variedades lingüísticas son parte o
no del mismo idioma es más una cuestión sociopolítica que lingüística.
Infijo: Afijo que se sitúa en el interior de una palabra, entre el lexema y el prefijo o
entre el lexema y el sufijo. Así, ad en pan-ad-ero

También podemos decir que un infijo es un tipo de afijo productivo que se inserta
en el interior de una raíz o lexema, con una función gramatical precisa y regular. 1
Tipológicamente este tipo de afijos son raros en las lenguas del mundo, aunque
las lenguas semíticas usan ampliamente infijos.

Ejemplos de infijo:

altanero: “an” une la raíz “alt” de “alto” con el sufijo “ero”


andariego: “r” une la raíz “anda” con el sufijo “iego”
arquitectónico: “on” une la raíz “arquitect” de “arquitectura” con el sufijo “ico”
barrendero: “nd” une la raíz “barre” de “barrer” con el sufijo “ero”
bocanada: “an” une la raíz “boca” con el sufijo “ada”
bonachón: “ach” une la raíz “bon”, de “bueno”, con la terminación “ón”
borbotón: “ot” une la raíz “borb” de “borbotar” con el sufijo “ón”

Lengua: Sistema de signos linguísticos que emplea una comunidad para


comunicarse. Para Saussure y los estructuralistas, la lengua es el sistema, algo
inmaterial y social que los hablantes conocen y se opone a la realización concreta
y material o habla.

En el pasado se confundía el término lengua con dialecto; sin embargo, lengua es


más bien definido como idioma.

Por ejemplo: Su lengua materna es el portugués.


Su idioma materno es el portugués.
Lenguaje: Facultad que el hombre tiene de comunicarse con sus semejantes
mediante un sistema de signos. Por estensión se denominan lenguajes a los
distintos sistemas de los que el hombre se sirve para comunicarse.

Un lenguaje no siempre tiene que ser hablado, es más existen muchas formas de
lenguaje que no incluyen el habla, dichos lenguajes requieren de práctica ya que
son el fruto de un trabajo de investigación que permite a comunidades distintas a
mantenerse comunicados, otros en cambio han sido utilizados como armas en
guerras y conspiraciones, como en el caso de la clave morse.

Por ejemplo:
 El lenguaje de señas.
 El Braile.
 Clave morse.

Lexema: Dentro de la escuela funcional europea, monema que soporta la


significación de la palabra; en este sentido viene a coincidir con lo que la
gramática tradicional llamaba raíz y el estructuralismo americano llama morfema
léxico. Se entiende también por lexema la unidad de significación, asimilando este
término a semema o también semantema.

Parte que se mantiene invariable en todas las palabras de una misma familia;
expresa el significado común a toda la familia y puede coincidir o no con una
palabra entera. Algunos ejemplos son:

"el lexema de ‘pato’ es ‘pat-’;


el lexema de ‘lápiz’ es ‘lápiz’"

Lingüistica: Desde Saussure, podemos partir de que es la ciencia que se encarga


del estudio del lenguaje humanoen general, de cuanto las diversas lenguas tienen
en común. A menudo se utiliza como sinónimo de Gramática, a pesar de ser este
un concepto más restringido que el de la linguistica. Es el estudio científico tanto
de la estructura de las lenguas naturales y de aspectos relacionados con ellas
como de su evolución histórica, de su estructura interna y del conocimiento que los
hablantes poseen de su propia lengua

Monosemia: Fenómeno consistente en la correspondencia de un solo significado a


un significante. Las palabras monosémicas son las que tienen un único significado:

 Necrosis es una palabra técnica de la medicina (un término) que significa


únicamente “gangrena”.
 Casa
 Mesa
Semiología: Ciencia propuesta por Saussure, cuyo objeto es el estudio en
general de todos los sistemas de signos; como tal, engloba a la linguistica.
Barthes, sin embargo , la considera como la parte de la linguistica que tiene por
objeto el estudio de las grandes unidades significantes del discurso.

También se dice que es la ciencia que trata de los sistemas de comunicación


dentro de las sociedades humanas, estudiando las propiedades generales de
los sistemas de signos, como base para la comprensión de toda actividad
humana. Aquí, se entiende por signo un objeto o evento presente que está en
lugar de otro objeto o evento ausente, en virtud de un cierto código.

Significado: Parte del signo que equivale a la idea mental o concepto que se
asocia a una imagen acústica
Significante. Encontramos también que el significado es el contenido mental
que le es dado a un signo lingüístico. Es decir, es el concepto o idea que se
asocia a la forma sensible o perceptible (significante) del signo y al objeto que
representa (su referente) en todo tipo de comunicación

También podría gustarte