Manual Dril Sim 5

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 155

Contenido

1. INTRODUCCIÓN ....................................................................................................................... 1
1.1 INFORMACIÓN GENERAL .................................................................................................... 1
1.2 VISIÓN GENERAL DE DRILLSIM ......................................................................................... 1
1.2.1 EQUIPAMIENTO DE COMPUTADORA............................................................................ 1
1.2.2 CONTROL DE SIMULACIÓN ............................................................................................. 2
1.2.3 SOFTWARE DE DIAGNÓSTICO ....................................................................................... 3
1.2.1 EQUIPAMIENTO ESTÁNDAR PARA DRILLSIM-5 ......................................................... 3
1.3 CAPACIDAD OPERACIONAL ............................................................................................... 3
1.3.1 OPERACIÓN NORMAL ....................................................................................................... 3
1.3.2 EFECTOS OPERACIONALES ........................................................................................... 4
1.3.3 MAL FUNCIONAMIENTO OPERACIONAL ...................................................................... 4
1.4 UTILIZANDO LA PANTALLA TÁCTIL................................................................................... 5
2.1 INTRODUCCION ..................................................................................................................... 6
2.2 DRILLSIM-5 .............................................................................................................................. 6
2.2.1 DESDE EL MENÚ “INICIO”................................................................................................. 6
2.2.2 DESDE EL ESCRITORIO ................................................................................................... 6
2.2.3 INICIANDO SESIÓN ............................................................................................................ 7
2.2.4 SECUENCIA DE APAGADO .............................................................................................. 7
3. INSTRUMENTACIÓN Y CONTROLES .................................................................................. 8
3.1 INTRODUCCIÓN ..................................................................................................................... 8
3.2 CORRER/ DETENER .............................................................................................................. 8
3.3 IMAGEN INSTANTÁNEA........................................................................................................ 8
3.3.1 CARGADO UNA IMAGEN INSTANTÁNEA ...................................................................... 9
3.3.2 GUARDANDO UNA IMAGEN INSTANTÁNEA ................................................................ 9
3.3.3 SELECCIONANDO UN DIRECTORIO DIFERENTE ...................................................... 9
3.3.4 BORRANDO UNA IMAGEN INSTANTÁNEA ................................................................... 9
3.4 VELOCIDAD DE SIMULACIÓN ........................................................................................... 10
3.5.1 BOMBA DE LODO 1 .......................................................................................................... 11
3.5.2 BOMBA DE LODO 2 .......................................................................................................... 11
3.5.3 PILETA ACTIVA.................................................................................................................. 11
3.5.4 PILETA DE RESERVA ...................................................................................................... 12
3.5.5 VÁLVULA DE TRANSFERENCIA .................................................................................... 12
3.5.6 VÁLVULAS DE AGUA ....................................................................................................... 12
3.6 PANTALLA DE GRÁFICOS EN SUPERFICIE .................................................................. 12
3.6.2 ROTACIÓN/VARIACIÓN DE VELOCIDAD..................................................................... 13
3.6.3 IZAR EL BLOQUE VIAJERO ............................................................................................ 13
3.6.4 BAJAR EL BLOQUE VIAJERO ........................................................................................ 13
3.6.5 INSTALACIÓN DEL PREVENTOR DE REVENTONES INTERNO ............................ 13
3.6.6 SLIPS ................................................................................................................................... 13
3.6.7 AÑADIR/REMOVER UN TIRO ......................................................................................... 13
3.6.8 AÑADIR/ REMOVER UN SINGLE .................................................................................. 14
3.6.9 PERFORADO AUTOMÁTICO .......................................................................................... 14
3.6.11 VISUALIZACIÓN DEL REGISTRO DE DATOS ........................................................... 14
3.8 GRÁFICAS DE FONDO DE POZO ..................................................................................... 15
3.9 STANDPIPE Y CHOKE MANIFOLD ................................................................................... 16
3.11 VISUALIZACIÓN DE LA PERFORACIÓN Y EL VIAJE.................................................. 18
3.12 CONTROLES DE PREVENTORES DE REVENTÓN .................................................... 19
3.13 PLOTEADO DE LA SESIÓN .............................................................................................. 20
3.14 ADVERTENCIA AL OPERADOR ...................................................................................... 20
4. ESTACIÓN DE INSTRUCTOR DRILLSIM ........................................................................... 22
4.1.1 OPCIONES NO DISPONIBLES ....................................................................................... 22
4.1.2 BARRA DE HERRAMIENTAS PARPADEANDO ........................................................... 22
4.2 DRILLSIM-5 MENÚ PRINCIPAL.......................................................................................... 22
4.2.1 SELECCIÓN EL USUARIO ............................................................................................... 22
4.3 CONFIGURACIÓN DEL MENÚ ........................................................................................... 23
4.3.1 SELECCION DE PLATAFORMA ..................................................................................... 24
4.3.2 GEOMETRÍA DEL POZO .................................................................................................. 27
4.3.3 TUBULARES ....................................................................................................................... 34
4.3.4 DATOS DE FORMACIÓN – CAMBIO DE GEOLOGÍA ................................................. 44
4.3.5 DATOS DE FORMACIÓN – RESUMEN DE LA GEOLOGÍA ...................................... 52
4.3.6 SISTEMA DE LODOS ........................................................................................................ 53
4.3.7 EQUIPAMIENTO DE PLATAFORMA .............................................................................. 57
4.4 PRESENTACIÓN DE LA DATA EN TIEMPO REAL......................................................... 65
4.4.1 DATOS DE PERFORACIÓN ............................................................................................ 65
4.4.2 DATOS DE BOMBA ........................................................................................................... 66
4.4.3 DATOS DE LODO .............................................................................................................. 66
4.4.4 DATOS DE CONTROL DE POZO ................................................................................... 67
4.4.5 ADVERTENCIAS DE OPERACIÓN................................................................................. 68
4.4.6 DATOS DE DESVIACIÓN DE POZO .............................................................................. 69
4.6 VELOCIDAD DE SIMULACIÓN ........................................................................................... 71
4.7 MALOS FUNCIONAMIENTOS ............................................................................................ 71
4.7.1 EQUIPO DE PLATAFORMA ............................................................................................. 73
4.7.2 MALFUNCIONAMIENTO EN FONDO DE POZO .......................................................... 83
4.8 UTILIDADES DE IMAGEN INSTANTÁNEA ....................................................................... 85
4.9 PANTALLA GRAFICA ........................................................................................................... 86
4.9.1 ALINEADO DE PILETA ..................................................................................................... 87
4.9.2 BOMBAS Y LODO .............................................................................................................. 87
4.9.3 AUTO PERFORADOR....................................................................................................... 87
4.9.4 INFORMACIÓN DE PREVENTORES DE REVENTÓN ................................................ 87
4.9.5 PANELES DE VISUALIZACIÓN DE DATOS ................................................................. 87
4.9.6 PANELES DE VISUALIZACIÓN DE GRÁFICOS .......................................................... 88
4.10 GRAFICAS DE FONDO DE POZO ................................................................................... 88
4.11 OPCIONES DEL TRIP TANK ............................................................................................ 89
4.12 BOMBA DE LODO Y ALINEACIÓN DE PILETAS .......................................................... 90
4.13 REGISTRADOR GRAFICO................................................................................................ 90
4.13.1 PLOTEANDO CON EL REGISTRADOR GRAFICO ................................................... 91
4.13.2 UTILIZANDO EL REGISTRO DE DATOS .................................................................... 92
4.13.3 CONFIGURANDO Y UTILIZANDO EL REGISTRADOR GRAFICO ......................... 92
4.14 INSPECCIÓN DE VARIABLES Y DIAGNOSTICO ......................................................... 99
4.15 CONVERSIÓN DE UNIDADES ....................................................................................... 100
4.15.1 CAMBIAR PANTALLAS DE CONVERSIÓN DE UNIDADES .................................. 101
4.15.2 MENÚ DE CONFIGURACIÓN DE UNIDADES > VISTA CONJUNTA DE UNIDADES ..... 102
4.15.3 MENÚ DE CONFIGURACIÓN DE UNIDADES > VISTA CONJUNTA DE UNIDADES ..... 103
4.15.4 MENÚ DE CONFIGURACIÓN DE UNIDADES > VISTA CONJUNTA DE UNIDADES ..... 104
4.16 INFORMACIÓN DE LOS PREVENTORES DE REVENTÓN ...................................... 104
5. SISTEMA DE EFECTOS DE SONIDO ............................................................................... 106
5.1 SONIDOS PRODUCIDOS .................................................................................................. 106
5.2 DESCRIPCIÓN GENERAL ................................................................................................ 106
5.3 CONTROL DE VOLUMEN DEL SISTEMA DE SONIDO ............................................... 106
6 ALCANCE DE LA SIMULACIÓN .......................................................................................... 107
6.1 INTRODUCCIÓN ................................................................................................................. 107
6.2 INSTALACIONES DEL INSTRUCTOR ............................................................................. 107
6.3 SISTEMA DE CIRCULACIÓN ............................................................................................ 108
6.3.1 VENTANA DE CONTROL DE LODO ............................................................................ 108
6.3.2 TANQUES DE LODO....................................................................................................... 109
6.3.3 FLUIDO DE PERFORACIÓN ......................................................................................... 112
6.3.4 BOMBAS DE LODO Y BOMBAS DE CEMENTO ........................................................ 114
6.3.5 DISTRIBUIDOR DE LA STANDPIPE ............................................................................ 114
6.4 SISTEMA ROTATORIO ...................................................................................................... 114
6.4.1 EQUIPO DE PERFORACIÓN......................................................................................... 115
6.5 SISTEMA DE MALACATES ............................................................................................... 116
6.5.1 VENTANA GRAFICA DEL PERFORADOR .................................................................. 116
6.5.2 CONTROLES DE PERFORACIÓN ............................................................................... 118
6.6 SISTEMAS DE PREVENCIÓN DE REVENTONES Y CONTROL DE POZOS .......... 119
6.6.1 CHOKE MANIFOLD ......................................................................................................... 119
6.6.2 CONSOLA DE CONTROL DEL PREVENTOR DE REVENTONES SUPERFICIAL. .......... 120
6.6.3 VÁLVULAS DE LA SARTA DE PERFORACIÓN ......................................................... 122
6.6.4 CONSOLA DE CONTROL DEL PREVENTOR DE REVENTONES SUBMARINO .............. 122
6.6.5 SISTEMA DE DESVIACIÓN SUBMARINA ................................................................... 123
6.7 MAL FUNCIONAMIENTO OPERACIONAL Y DE EQUIPO........................................... 124
6.7.1 MAL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE IZAJE .................................................. 124
6.7.2 MAL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE ENERGÍA ........................................... 124
6.7.3 MAL FUNCIONAMIENTO DE LOS INSTRUMENTOS DE PLATAFORMA ............. 124
6.7.4 SISTEMA DE CONDUCCIÓN DE FLUIDOS ................................................................ 125
6.7.5 MAL FUNCIONAMIENTO DEL SUMINISTRO DE AIRE ............................................ 125
6.7.6 MAL FUNCIONAMIENTO DEL BOP Y EQUIPOS DE WELL CONTROL ................ 125
6.8 EFECTOS DE FONDO DE POZO .................................................................................... 126
6.8.1 GEOLOGÍA........................................................................................................................ 127
6.8.2 TEST DE LEAK OFF ........................................................................................................ 127
6.8.3 EFECTOS EN EL FONDO DE POZO ........................................................................... 128
6.8.4 MAL FUNCIONAMIENTO EN FONDO DE POZO ....................................................... 129
6.8.6 MAL FUNCIONAMIENTO EN EL ANULAR .................................................................. 129
6.8.7 FALLO DE TORQUE Y ARRASTRE ............................................................................. 130
6.8.8 PERDIDA DE PRESIÓN Y FLUIDO .............................................................................. 131
6.9 CONTROL DE POZO .......................................................................................................... 132
6.9.1 CAUSAS DE LOS KICKS ................................................................................................ 132
6.9.2 TIPOS DE KIKS ................................................................................................................ 136
6.9.3 CONDICIONES DE LAS QUE DEPENDE UN KICK ................................................... 136
6.9.4 KICKS MÚLTIPLES.......................................................................................................... 137
6.9.5 DENSIDAD DE INFLUJO DEL KICK ............................................................................. 138
6.9.6 CAUDAL DE INFLUJO .................................................................................................... 138
6.9.7 DECLINACIÓN Y ESTABILIZACIÓN DEL RESERVORIO ......................................... 138
6.9.8 EXPANSIÓN DEL GAS ................................................................................................... 139
6.9.10 REVENTÓN SUBTERRÁNEO ..................................................................................... 140
6.9.11 PRESIÓN DINÁMICA DURANTE LE CONTROL DE POZOS................................. 141
6.9.12 KICK DURANTE LA PERFORACIÓN DEL AGUJERO SUPERFICIAL ................. 143
6.9.13 KICKS DURANTE LA PERFORACIÓN ...................................................................... 143
6.9.14 KICK DURANTE EL VIAJE ........................................................................................... 144
6.9.15 STRIPPING ..................................................................................................................... 145
6.9.16 KICKS DURANTE EL SACADO DE HERRAMIENTA............................................... 145
6.9.17 KICKS DURANTE LA BAJADA DE TUBERÍA E REVESTIMIENTO Y LINERS ... 146
6.9.18 MÉTODOS DEL PERFORADOR PARA CONTROL DE POZO .............................. 146
6.9.19 MÉTODO DE ESPERA Y PESADO PARA CONTROL DE POZO ......................... 147
6.9.20 BULLHEADING .............................................................................................................. 147
6.9.21 MÉTODO VOLUMÉTRICO DE CONTROL DE POZO ............................................. 148
6.9.22 MÉTODO CONCURRENTE DE CONTROL DE POZO ............................................ 148
6.9.23 MÉTODO DE CONTROL DE POZO DE CHOKE BAJO .......................................... 149
6.10 CEMENTACIÓN ................................................................................................................ 149
6.10.1 CABEZAL DE CEMENTACION.................................................................................... 149
1. INTRODUCCIÓN
1.1 INFORMACIÓN GENERAL
Este manual de referencia de DrillSIM provee una guía definitiva a todas las
utilidades del rango de los simuladores DrillSIM. Cuando aparecen diferencias
entre modelos de simulador, refiérase a esta sección de referencia para su
modelo. Los Capítulos 2-5 y la interface de instructor del simulador están
diseñados para tener el sistema corriendo proveyendo las habilidades
operacionales básicas y necesarias para lograr correr los ejercicios de inicio y
las operaciones del simulador. Por favor tómese el tiempo de leer estos capítulos
y usarlos como referencia. El Sistema de Ingeniería de Perforación utilizara el
manual para conducir su operación inicial de entrenamiento a través de lecciones
y demostraciones.
1.2 VISIÓN GENERAL DE DRILLSIM
En la configuración entregada a su centro de entrenamiento, el simulador
DrillSIM viene equipado con una gama de consolas simuladas, equipos y
distribuidores con una precisa re semblanza a los encontrados en las plataformas
de perforación modernas.
Las consolas son fabricadas utilizando los controles e instrumentos empleados
para operar las consolas de campo. Un mayor realismo es alcanzado al utilizar
efectos de sonido reproducidos digitalmente, los cuales están perfectamente
sincronizados, con varias actividades operacionales del simulador. Un monitor
de alta resolución con gráficos a color provee al entrenado con una
representación gráfica en tiempo real del movimiento del sistema de izaje y el
sistema rotario además de otras operaciones de la plataforma de perforación.
Las gráficas son interactivas, poseen varios controles de Perforador y Equipos
de la plataforma de perforación, ambos simulados. Una Estación estudiantil con
pantalla táctil también es provista para permitir a los estudiantes lograr tareas
que no son encontradas en la plataforma de perforación, como por ejemplo
cambiar el peso del lodo.
1.2.1 EQUIPAMIENTO DE COMPUTADORA
Modelos previos a 1996 usaban un DEC MicroVAX 3100 como la computadora
que simula, es de este modo que la configuración actual del DrillSIM-5 utiliza una
computadora DEC AlphaStation. Las computadoras IBM (COMPAQ)
compatibles son utilizadas para las estaciones de estudio, para la generación de
gráficos y la estación del instructor. Los simuladores DrillSIM-50 y 5 utilizan una
gama de computadoras desktop y laptops de alto rendimiento.
Drilling Sistems ha seleccionado estos sistemas gracias a la confiabilidad de sus
servicios y la estabilidad de su rendimiento.
Las computadoras del sistema DrillSIM emplean un modelo matemático. El
modelo simula las operaciones de los equipos de plataforma y las características
encontradas en el pozo en situaciones “reales”. Cuando el sistema es iniciado el
modelo es leído desde el disco duro seguido por el inicio de sesión, el caso del
simulador para la plataforma de perforación utiliza un MicroVAX o AlphaStation.

1
Para el DrillSIM-500 y el 50, el modelo es automáticamente leído en un
procesador flash.
Las señales introducidas por el entrenado a través de la interacción del mismo
con varios controles e interruptores son alimentadas a la computadora del
simulador a través de un sistema de interface Input/ Output. El sistema convierte
estas señales para que las mismas sean significativas para la Computadora y de
este modo se puedan desarrollar los cálculos para predecir la respuesta al
proceso. El resultado es alimentado a través de interfaces de sistema a los
medidores de unidades, monitores digitales, los monitores de gráficos y el
sistema de efectos de sonido para proveer al entrenado una representación
realística de las actividades.
1.2.2 CONTROL DE SIMULACIÓN
El instructor tiene la capacidad de controlar el simulador y monitorear el
desempeño del entrenado a través de todas las fases de un ejercicio.
El software de simulación DrillSIM es un paquete modular totalmente integrado
que está diseñado para interactuar con las acciones del entrenado. El software
del simulador permite al entrenado observar las consecuencias de sus acciones
tal y como ocurrirían en el campo. Varios ejercicios base son proveídos con el
sistema, estos incluyen:
 Top Drive con Preventores de Reventón en Superficie
 Top Drive con Preventores de Reventón en Submarinos
 Kelly con Preventores de Reventón en Superficie
 Kelly con Preventores de Reventón en Submarinos
 Reparación de Pozos
 Cementación
 Top Drive con Compensador de Movimiento y Preventores de Reventón
Submarinos
 Kelly con Compensador de Movimiento y Preventores de Reventón
Submarinos
Estos ejercicios deben ser utilizados como puntos de referencia para iniciar o
configurar un nuevo ejercicio.
El conjunto de condiciones iniciales (imágenes instantáneas de Pozo) provisto
con el simulador DrillSIM provee todos los parámetros necesarios para iniciar
una amplia variedad de ejercicios de entrenamiento. Habiendo seleccionado la
imagen instantánea de pozo deseada o el conjunto de condiciones iniciales, no
se necesita ingresar más datos. No es necesaria una pre-programación. Esto
deja al instructor libre para monitorear el desarrollo del entrenado. El instructor
puede crear una nueva imagen instantánea de Pozo en cualquier momento para
su uso en ejercicios de entrenamiento posteriores.
No se colocan restricciones en ninguno ya sea instructor o entrenado de este
modo permite al entrenador seleccionar la respuesta deseada para cada
situación o condición. El software del modelo DrillSIM es altamente interactivo

2
además de ser único en que, instructor o entrenado, no deberán actuar en ningún
tipo de secuencia pre definida. Eventos operacionales como ser el atascamiento
de tubería o la perdida de circulación ocurren como resultado de las acciones del
entrenado o condiciones pre configuradas en la geología del pozo, así mismo se
le permite al instructor hacer cumplir operaciones particulares a causa de los
problemas durante la perforación con un propósito de entrenamiento.
En adición, el instructor puede cambiar los parámetros del ejercicio e introducir
situaciones de malfuncionamiento simulado dentro del ejercicio de simulación.
Situaciones de malfuncionamiento tal como la falla de equipos o problemas en
el pozo pueden ser configurados en la imagen instantánea del Pozo o cambiarse
durante el ejercicio de simulación. Estos malfuncionamientos podrán en ese
momento interactuar con el modelo del software para generar el efecto apropiado
en la instrumentación de la simulación.
La repetición del ejercicio asistirá a los entrenados en retener el conocimiento
ganado a lo largo del ejercicio. Al situar a los entrenados en una situación
simulada potencialmente peligrosa el instructor tiene la oportunidad de evaluar
la competencia del entrenado, cuando el mismo está bajo presión, este tipo de
entrenamiento desarrolla el pensamiento lógico del entrenado y crea confianza
además de habilidades para manejar situaciones similares en el campo.
1.2.3 SOFTWARE DE DIAGNÓSTICO
El software de diagnóstico interno del DrillSIM permite al instructor realizar
exámenes variados en controles, medidores, lámparas e interruptores en todas
las consolas.
Dos versiones de diagnóstico están disponibles en sistemas basados en
MicroVAX/AlphaStation y uno en un sistema basado en PC.
1.2.1 EQUIPAMIENTO ESTÁNDAR PARA DRILLSIM-5
1) Panel Virtual de Choke
2) Panel Virtual de Control de Malacate
3) Panel Virtual de Preventones de Reventón en Superficie o Submarinos
4) Panel Virtual de Distribuidores (Manifolds)
5) Software en CD
6) Manuales de Estudiantes e Instructores
No hay un hardware real entregado con el DrillSIM-5, ya que es una versión para
PC del software de Perforación y Control de Pozos.
1.3 CAPACIDAD OPERACIONAL
1.3.1 OPERACIÓN NORMAL
El equipo de simulación es capaz de proveer al entrenado con un nivel apropiado
de entrenamiento en las operaciones de perforación y control de pozos,
necesarios para perforar un pozo de hasta 50000 ft de profundidad. Durante el
uso de este simulador, se puede dar entrenamiento básico y avanzado en:

3
1) Planificación De Pozo
2) Tamaño Y Desempeño Del Equipo De Perforación
3) Control Operacional Del Sistema De Izaje
4) Control Operacional Del Sistema Rotatorio
5) Control Operacional Del Sistema De Circulación
6) Control Operacional Del Sistema De Prevención De Reventones (Bop)
7) Tratamiento Y Control De Lodos
8) Prácticas De Perforación
9) Prácticas De Tripping
10) Bajado Y Cementado De Tubería
11) Perforación En Fondo De Pozo Y Problemas De Equipos
12) Pruebas De Presión
13) Prevención De Reventones
14) Control De Pozo
15) Control De Fondo De Pozo Y Problemas De Equipos
16) Operaciones De Stripping
17) Supervisión De Personal
Y con opciones adicionales
1) Operaciones De Cementación
2) Operaciones De Compensación De Movimiento
3) Operaciones De Reparación De Pozos
1.3.2 EFECTOS OPERACIONALES
Durante el curso de un ejercicio, dependiendo de las condiciones seleccionadas,
el entrenado experimentara combinaciones de los siguientes efectos:
1) Desgaste De Trepano.
2) Desgaste De Los Cojinetes Del Trepano.
3) Kicks Por Alta Presión En Formaciones Permeables.
4) Surgencia Y Swabeo De Tubería.
5) Kicks Durante El Viaje.
6) Kicks Múltiples.
7) Pérdida De Circulación.
8) Fractura De Formación.
9) Reventón Bajo Tierra.
10) Cambios En El Sistema De Lodos.
11) Sobrecarga De Motores.
12) Bombeo En Sobre Presión.
1.3.3 MAL FUNCIONAMIENTO OPERACIONAL
En adición a los efectos operacionales, el instructor puede introducir numerosos
problemas de mal funcionamiento condicionado, los cuales caen en las
siguientes categorías:
 Fondo de Pozo
1) Trepano
2) Perdida De Circulación
4
3) Tubería Atascada
4) Twist-off y Washout de Tubería
5) Agujero Angosto
 Equipos de Plataforma
1) Bombas
2) Izaje
3) Rotario
4) Preventores De Reventón Submarinos (BOP)
5) Preventores De Reventón En Superficie (BOP)
6) Choke
1.4 UTILIZANDO LA PANTALLA TÁCTIL
La estación del Instructor y la estación de control de lodos pueden utilizar una
pantalla táctil para el ingreso de datos.
Una pantalla táctil es un dispositivo que permite a las personas interactuar con
la computadora en un modo más simple y natural con tan solo presionar la
pantalla.
Apunte a la pantalla táctil con un dedo extendido, y mantenga los demás dedos
alejados de la pantalla táctil. Toque la pantalla lenta y firmemente. Si otro dedo
además del dedo que trabaja toca la pantalla esto podría causar un salto del
cursor a un punto en medio de los dos puntos de contacto.
La pantalla táctil de este simulador opera en un modo “despegar”. El toque inicial
localiza el cursor en la pantalla. Se puede mover el dedo a lo largo de la pantalla
para re posicionar el cursor si es deseado. Cuando se levanta el dedo de la
pantalla “un solo click” ocurre en el punto. Esto permite a un botón ser
seleccionado con un solo toque y levantado del dedo.

Nota: Una pantalla táctil no debe estar apagada a menos que la computadora
asociada con la pantalla también este apagada. El control de la computadora de
la pantalla táctil se detendrá si la pantalla táctil se encuentra apagada. Para re
estableces el control ambos la Pantalla Táctil y la Computadora deberán ser
reiniciadas.

5
2. PROCEDIMIENTOS DE ENCENDIDO Y APAGADO
2.1 INTRODUCCION
Este capítulo describe el procedimiento para dos tipos de encendido/apagado, el
procedimiento de encendido en frio y detenerse en frio, donde el simulador se
está inicializando por primera vez o cuando esta re iniciándose luego de haberse
apagado totalmente todo el sistema incluyendo las fuentes de energía
ininterrumpida de mantenimiento de programas y apagados al mismo nivel de
iniciar sesión/ detener sesión
Encendido en Frio
 Colocando el simulador en encendido y leer el software.
 Colocando el sistema en apagado completo (COLD STOP).
 Recuperando de una falla de energía.
2.2 DRILLSIM-5
2.2.1 DESDE EL MENÚ “INICIO”

El programa de instalación del DrillSIM-5 instalara el software dentro de un grupo


de programas llamado “Aplicaciones de Drilling Sistems” el cual se encontrara
en el botón de inicio en el escritorio de Windows.
 Seleccionar el “DrillSim-5 Estudiante” del menú, esto hará correr el programa
DrillSIM-5.
2.2.2 DESDE EL ESCRITORIO

El programa de instalación del DrillSIM-5 automáticamente


creara un acceso directo en el escritorio para que pueda
utilizar. Ahora puede hacer doble click en el acceso directo de
DrillSIM desde el escritorio para correr el programa DrillSIM-5.

6
2.2.3 INICIANDO SESIÓN
Luego que el cartel de DrillSIM-5 sea desplegado, una ventana para iniciar
sesión aparecerá. Existen cinco usuarios individuales para iniciar sesión, desde
INSTRUCTOR1 hasta INSTRUCTOR5. La contraseña para todos es DrillSIM.
Deberá utilizar letras mayúsculas o minúsculas para iniciar sesión e introducir la
contraseña. Estos parámetros por defecto pueden ser cambiados, a lo cual
velando por la seguridad por favor contactarse Drilling Systems Ltd., Servicio al
cliente. Tel: +44(0)1202582255.
2.2.4 SECUENCIA DE APAGADO
El sistema de simulación deberá ser apagado bajo la siguiente secuencia:
 Seleccionar el icono congelar o “FREEZE” en la interfaz de instructor en la
barra del menú.
 Si se desea guarda las condiciones actuales que se están trabajando use
el icono de “CAMARA” en la interfaz de instructor en la barra del menú para
gravar la imagen instantánea.

 Seleccione SALIR o EXIT del menú File en la


interfaz del instructor.

 La computadora de interfaz de instructor ha regresado una vez más a


Windows.

7
3. INSTRUMENTACIÓN Y CONTROLES
3.1 INTRODUCCIÓN
Este manual está diseñado para permitir al estudiante utilizar rápidamente el
simulador DrillSIM-5. Todos los iconos principales se presentan en el orden en
que se encuentran en la parte superior de la pantalla:

3.2 CORRER/ DETENER


Este boton puede alternar entre 2 opciones; Correr el
simulador y Detener el mismo. Esto le permite al usuario
pausar y des pausear el ejercicio en cualquier momento. El
simulador de mismo modo debe estar en modo Detenido o
“FREEZE” para cargar o grabar ejercicios.
3.3 IMAGEN INSTANTÁNEA
Este botón causara que la pantalla principal cambie a la pantalla de
carga de imágenes instantáneas. Las imágenes instantáneas
(ejercicios pre creados) se encuentran ordenados alfabéticamente:

8
3.3.1 CARGADO UNA IMAGEN INSTANTÁNEA
Para cargar una imagen instantánea, simplemente seleccione la imagen
instantánea (en el ejemplo anterior la imagen instantánea llamada “!tds0002.snp”
es seleccionada). Al seleccionarla, el nombre de la imagen y una variedad de
información se desplegara en las pequeñas cajas blancas en la parte inferior
izquierda. Una vez que el ejercicio deseado ha sido seleccionado, seleccionar el
botón “LEER” o “LOAD” y un pequeño panel aparecerá, requiriendo una
confirmación (cuando una imagen instantánea es leída, todos los datos previos
serán reescritos, a menos que hayan sido grabados con anterioridad). Si se está
conforme con abrir el ejercicio, seleccione el botón marcado como “OK”, a
continuación la imagen instantánea será cargada. Una vez la carga ha sido
completada, un panel aparecerá preguntando “¿quiere iniciar un nuevo archivo
de registro?”.
3.3.2 GUARDANDO UNA IMAGEN INSTANTÁNEA
Existen 2 maneras de grabar una imagen instantánea, el botón etiquetado como
“GUARDAR” o “SAVE” sobre escribirá sea cual sea la imagen instantánea que
se tiene seleccionada y el botón “GUARDAR COMO” o “SAVE AS” creara una
imagen instantánea totalmente nueva.
3.3.3 SELECCIONANDO UN DIRECTORIO DIFERENTE
Este botón permite al usuario cambiar entre distintos Folders, Discos Duros y
Unidades de Red.
3.3.4 BORRANDO UNA IMAGEN INSTANTÁNEA
Para borrar una imagen instantánea, seleccione la imagen que desea borrar y
haga click en el botón etiquetado como “BORRAR” o “DELETE”

9
3.4 VELOCIDAD DE SIMULACIÓN
Este botón es utilizado para cambiar la velocidad en la cual el tiempo
pasa durante el ejercicio, por ejemplo si se deseara hacer circular un
kick sin que este requiera un tiempo muy prolongado.
Las múltiples opciones que se
observan podrán acelerar o
retrasar la velocidad del
simulador, como por ejemplo
x2 hará que el tiempo pase 2
veces más rápido y la opción
“Retrasar Tiempo” o “Slow
Time” hará que el tiempo pase
2 veces más lento.
El titulo junto al icono de
velocidad de simulación
cambiara para reflejar la
velocidad actual a la que
trabaja el simulador. Este
panel puede también puede
ser usado para regresar a
Tiempo Real, esto puede
conseguirse simplemente al
hacer click en el panel.

3.5 BOMBA DE LODO Y ALINEACIÓN DE TANQUES


Esta pantalla provee al usuario con un rango de información sobre
bombas de lodo y piletas para lodo.

Válvulas de Agua

Válvula de transferencia 10
3.5.1 BOMBA DE LODO 1
Este botón conecta con la pantalla de detalles la cual muestra las propiedades
de la bomba de lodo 1, el mismo que requerirá como datos el desplazamiento
por embolada y el estado de la válvula de alivio. Si la presión del Standpipe
excede la presión de la válvula de alivio entonces la válvula de alivio
(comúnmente conocida como la válvula POP-off) se activara, la válvula puede
ser reseteada utilizando el botón etiquetado como “Resetear Válvula de Alivio” o
“Reset Relief Valve”. Para salir de la pantalla de propiedades, apretar el botón
marcado como “Anterior” o “Previous”.
3.5.2 BOMBA DE LODO 2
Este botón conecta con la pantalla de detalles la cual muestra las propiedades
de la bomba de lodo 2, requiriendo el desplazamiento por embolada y el estado
de la válvula de alivio. Si la presión del Standpipe excede la presión de la válvula
de alivio entonces la válvula de alivio (comúnmente conocida como la válvula
POP-off) se activara, la válvula puede ser reseteada utilizando el botón
etiquetado como “Resetear Válvula de Alivio” o “Reset Relief Valve”. Para salir
de la pantalla de propiedades, apretar el botón marcado como “Anterior” o
“Previous”.
3.5.3 PILETA ACTIVA
La pantalla de la pileta de lodos activa permite al usuario ingresar el Volumen de
lodo en la pileta y el peso del mismo, el resto de los valores (PV, YP, etc.) son
calculados por el simulador. Si se desea cambiar cualquiera de los datos,
simplemente se debe presionar en el botón deseado y una pantalla de ingreso
de datos estilo calculadora debe aparecer. A medida que el pozo es perforado,
los datos en esta pantalla irán cambiando (por ejemplo, los residuos sólidos se
incrementaran a medida que el pozo se perfora y los recortes pasan a través del
equipo de control de sólidos y dentro de la pileta de lodo activa), así que es de
suma importancia que se preste atención continua a las propiedades de los
lodos. Existe una opción etiquetada como “Control Automático de Densidad” o
“Auto Density Control” el cual permitirá mantener el peso actual del lodo
automáticamente.

11
El botón etiquetado como “Desechar” o “Dump” permite al usuario vaciar y limpiar
la pileta.
3.5.4 PILETA DE RESERVA
La pantalla de la pileta de lodo en reserva permite al usuario ingresar el Volumen
de lodo en la pileta y el Peso del mismo, el resto de los valores (PV, YP, etc.)
son calculados por el simulador. Si se desea cambiar cualquiera de los datos,
simplemente se debe presionar en el botón deseado y una pantalla de ingreso
de datos estilo calculadora debe aparecer.
3.5.5 VÁLVULA DE TRANSFERENCIA
Esta válvula es utilizada para transferir lodo de la pileta de reserva a la pileta
activa. Esta misma no puede ser utilizada para una transferencia a la inversa.
3.5.6 VÁLVULAS DE AGUA
Esta colección de válvulas permite al usuario transferir agua fresca a la pileta
activa. El caudal de transferencia puede ser ingresado utilizando el botón de
“Caudal de transferencia” o “Transfer Rate”.
3.6 PANTALLA DE GRÁFICOS EN SUPERFICIE
Este icono cambiara la pantalla principal a la pantalla de gráficos en
superficie, la cual permite al usuario realizar las operaciones
normalmente asociada con la cabina de perforación.

12
3.6.1 CONTROLES DE BOMBA

Presionando cualquiera de los botones de control de bombas hará que este


panel aparezca. Las emboladas por minuto actuales se mostraran junto con los
siguientes controles:
 Bomba Encendida/Apagada (alterna entre estados)
 Velocidad de la Bomba (Control de Marcado)
3.6.2 ROTACIÓN/VARIACIÓN DE VELOCIDAD

Apretando el botón de Rotación/Velocidad TDS causara que aparezca este


panel. La velocidad rotaria actual será mostrada junto a los siguientes controles:
 Rotación Encendida/Apagada
 Velocidad de Rotación (Control de Marcado)
3.6.3 IZAR EL BLOQUE VIAJERO
Este botón permitirá al estudiante elevar el bloque viajero. Para continuar
elevando el mismo, necesitara presionar y mantener presionado este botón.
3.6.4 BAJAR EL BLOQUE VIAJERO
Este botón permitirá al estudiante bajar el bloque viajero. Para continuar bajando
el mismo, necesitara presionar y mantener presionado este botón.
3.6.5 INSTALACIÓN DEL PREVENTOR DE REVENTONES INTERNO
Esto permitirá instalar y desinstalar el preventor de reventones interno (IBOP) y
alterna entre las opciones.
3.6.6 SLIPS
Esto alternara los Slips dentro y fuera del agujero.
3.6.7 AÑADIR/REMOVER UN TIRO
Esto podrá añadir o remover un tiro (3 uniones de tubulares) dependiendo de la
posición de la tubería, si la herramienta se encuentra por debajo del piso de
perforación, el simulador asumirá que se desea añadir un tiro de tubería de
perforación.

13
3.6.8 AÑADIR/ REMOVER UN SINGLE
Esto podrá añadir o remover un Single (1 pieza de tubular) dependiendo de la
posición de la tubería, si la herramienta se encuentra por debajo del piso de
perforación, el simulador asumirá que se desea añadir un single de tubería de
perforación.
3.6.9 PERFORADO AUTOMÁTICO
Cuando el perforado automático está activado, el peso actual sobre el trepano
será mantenido constante hasta que se deba hacer la siguiente conexión.
3.6.10 MOSTRAR EL TRIP TANK Y EL STRIP TANK

Este botón cambiara el formato de la pantalla al que se muestra anteriormente,


nominalmente la línea de retorno y los medidores de desviación del pozo serán
remplazados por los controles del Trip Tank y el Strip Tank. La alarma puede ser
ajustada haciendo click en la cara del medidor y usando los controles que
aparecerán.
3.6.11 VISUALIZACIÓN DEL REGISTRO DE DATOS
Estas ventanas son mostradas a lo largo de la parte derecha de la pantalla y
permiten al usuario ver un gráfico del histórico hasta la fecha. El usuario tiene la
posibilidad de seleccionar que parámetro desea plotear en el grafico haciendo
click en el mismo, se puede seleccionar entre:
 Presión De La Tubería De Perforación
 Presión De La Tubería De Revestimiento
 Volumen De Lodo
 Desviación De El Pozo
14
 Peso Sobre El Gancho
 Peso Sobre El Trepano
 Volumen Del Trip Tank
 Volumen Del Strip Tank
 Torque Variable
 Torque De Rotación
 Rata De Penetración (ROP)
 Flujo De Retorno
 Posición Del Choke
 Emboladas Por Minuto
3.7 ALINEACIÓN DEL TRIP TANK Y EL STRIP TANK
Esta pantalla le permite al estudiante cambiarla alineación de varias
válvulas y controles asociados con el sistema activo de lodo. Las
válvulas pueden ser controladas seleccionando la opción deseada la
cual mostrara el estado de la válvula, como ejemplo en la imagen
inferior, las válvulas de llenado del Trip Tank se encuentran
“Cerradas”, para abrir cualquier válvula, Selecciónela y el rotulo
cambiara a “Abierto”.

Válvulas de llenado
del Trip Tank

Los medidores a lo largo del simulador reflejaran los cambios hechos al sistema
de lodos, por ejemplo, al llenar el Trip Tank con 10m3 de fluidos de perforación,
podrá verse la perdida correspondiente en el sistema activo.
3.8 GRÁFICAS DE FONDO DE POZO
Esta pantalla provee al usuario un vistazo a las presiones y
condiciones del hueco abierto. Por ejemplo de esto serían las zonas
con presencia de diferentes fluidos (incluyendo fluidos de kick),

15
formaciones y fenómenos (invasión de la formación, intercomunicación entre
formaciones etc.)

3.9 STANDPIPE Y CHOKE MANIFOLD


Esta pantalla le permite al usuario cambiar el estatus de las válvulas
del manifold y monitorear las lecturas de los medidores de presión.

Las válvulas pueden ser cambiadas entre Abierto (verde) y Cerrado (Negro) con
un simple click en la válvula deseada. Una válvula en el estado abierto es
representada por el color verde y una cerrada es representada por el color negro.

16
La posición del choke manual puede ser cambiado al hacer doble click sobre la
imagen del choke y usando los botones “Abierto” y “Cerrado”.
La posición del choke remoto puede ser alterada
usando la pantalla del choke remoto. El choke
manual puede ser alterado al seleccionar la
representación del choke manual o el titulo debajo
de él.

3.10 CHOKE REMOTO


Esta pantalla permite al usuario cambiar los ajustes del choque remoto
(modelado en los estándares de la industria con el diseño de Swaco).

La pantalla del choke remoto permite al usuario variar la apertura del distribuidor
del choke remoto para utilizar en una situación de control de pozos. La posición
del choke es controlada usando la manilla larga al centro de la pantalla – para
abrir o cerrar el choke, simplemente selecciones hacia la flecha indicada. La
velocidad a la cual el choke cambiara de posicione es determinada por el
regulador hidráulico. Esta pantalla también permite al usuario poner en marcha

17
las bombas de lodo y provee un rango de datos de control de pozos a lo largo de
la parte inferior de la pantalla.
3.11 VISUALIZACIÓN DE LA PERFORACIÓN Y EL VIAJE
Esta pantalla provee al usuario una vista rápida de los datos actuales.
Esta pantalla está diseñada para dar una gran cantidad de datos e
información al usuario en un formato simple y claro. La información
será actualizada en tiempo real y permite al usuario mantener un
control muy cercado de los parámetros de perforación.
 Profundidad Total
 Peso En El Gancho
 Bomba De Lodo 1 SPM
 Torque
 Peso Sobre El Trepano
 Peso Del Lodo Dentro
 % De Flujo De Retorno
 Volumen De La Pileta
 Profundidad Del Trepano
 Presión De La Tubería De Revestimiento
 Bomba De Lodo 2 SPM
 Velocidad De La Mesa Rotaria
 Rata De Penetración
 Peso Del Lodo Fuera
 Ganancia/ Perdida En La Pileta
 Volumen De Lodo Muerto

18
Existe una pantalla similar la cual provee un rango de datos más cercanamente
asociados con las operaciones de viaje, el cual puede ser accedido usando “Ver
datos de Viaje” botón que se encuentra en la mano izquierda de la pantalla.
3.12 CONTROLES DE PREVENTORES DE REVENTÓN
Esta pantalla permite al usuario controlar el conjunto de
Preventores de reventón BOP (Así sea un BOP en superficie
o uno bajo agua, dependiendo como ha sido configurado el
ejercicio).

Para operar cualquiera de los controles de los preventores de reventón tipo Ram,
primero se necesitara presionar el botón marcado como “Presionar para operar”
luego presionar y mantener presionado el Ram deseado hasta que cambie de
posición.

19
3.13 PLOTEADO DE LA SESIÓN
Esta pantalla provee al usuario con la facilidad de monitorear un rango
de datos de perforación. Los gráficos se actualizan cada segundo y
exponen un record histórico de los parámetros elegidos.

El usuario puede cambiar los parámetros que se muestran al hacer doble click
en la gráfica que se desea cambiar y seleccionar el parámetro nuevo que se
exhibirá. La lista de parámetros es la siguiente:
 Torque Variable
 Presión En La Tubería De Perforación
 Presión De La Tubería De Revestimiento
 Flujo De Retorno
 Rata De Penetración
 Peso Sobre El Trepano
 Emboladas Por Minuto Totales
 Peso Sobre El Gancho
 Posición Del Choke
 Desviación Del Pozo
 Volumen Del Trip Tank
 Volumen Del Strip Tank
 Volumen Total De Lodo
3.14 ADVERTENCIA AL OPERADOR
Esta pantalla solo puede ser obtenida durante la ejecución en el menú de
opciones.

20
Las varias advertencias de operación informaran al usuario cuando haya
realizado una operación incorrecta (por ejemplo, bombear mientras el Top Drive
esta desconectado) o no se ha estado prestando atención (ejemplo, desborde
del tanque activo)
Cuando una alarma ha sido activada, la etiqueta en el botón cambiara y el color
del texto cambiara a rojo. Una vez el problema se ha resuelto, las advertencias
pueden ser canceladas seleccionando el botón relevante.

21
4. ESTACIÓN DE INSTRUCTOR DRILLSIM
4.1.1 OPCIONES NO DISPONIBLES
Por favor note que algunos botones descritos en este manual pueden o no estar
disponibles en su sistema. La razón para esto pueden ser el resultado de una
acción inapropiada, o una opción no fue comprada junto a su sistema. Por favor
contacte a atención al cliente de Drilling Sistems de ser necesario.
4.1.2 BARRA DE HERRAMIENTAS PARPADEANDO
Si la barra de herramientas parpadea, ha ocurrido un error – para mayores
detalles revisar la sección 4.4.5
4.2 DRILLSIM-5 MENÚ PRINCIPAL

4.2.1 SELECCIÓN EL USUARIO


El simulador DrillSIM-5 está diseñado para trabajar en una red de sistemas
informáticos que pueda soportar un protocolo de TCP/IP. El instructor solo
necesita seleccionar un usuario de la lista de las conexiones disponibles para
conectarse a él. Una vez conectado todas las acciones realizadas en la estación
de instructor son enviadas a la estación conectada. Esto le permite al instructor
conectarse a la estación de estudiante y activar malos funcionamientos, ver el
progreso actual durante ejercicios de control de pozos, etc.

22
ESTACIÓN DE CONTROL DEL INSTRUCTOR
Listado de Iconos
El icono de Freeze muestra el estado actual del simulador.
Seleccionando el icono cambiara el estado de Freeze a corriendo.
El icono de la camara provee acceso rapido a las utilidades de las
imágenes instantaneas, donde ejerccios pueden ser guardados o
cargados.
El icono del reloj le permite al usuario controlar la velocidad del
simulador. El tiempo puede ser colocado a tiempo real o con un
multiplicador de velocidad.
El icono dde “Snapshot Config” se refiere a la configuracion de las
imágenes instantaneas, permite al instructor colocar un ejercicio para el
estudiante. El instructorpuede elegir el tipo de plataforma, la geometria
del pozo, informacion de la formacion, el sistema de lodos y los equipos
de la plataforma.
Despliega el menu de tiempo de ejecucion

Menu de mal funcionamiento

Muestra la pantalla de graficos en superficie alternando la pantalla en


prendido/ apagado.

Muestra la pantalla de graficos en fondo de pozo alternando la pantalla


en prendido/ apagado

Permite la configuracion del Trip tank y el strip tank

Permite al estudiante controlar el sistema de lodos, incluyendo bombas


y piletas

Despliega la opcion del registrador grafico, donde la impresora puede


ser cambiada entre prendida y apgada, y el modo de grabado,
perforacion y control de pozos.

4.3 CONFIGURACIÓN DEL MENÚ


Para configurar un ejercicio, puede elegir entre la opción config
imagen instantánea o elegir configuración del ejercicio de las opciones
de configuración en el menú principal

23
El menú de configuración de ejercicios es utilizado cuando se configuran nuevas
imágenes instantáneas de pozo o se alteran otros existentes. Comenzar con
cargar una imagen instantánea con parámetros parecidos a los deseados, por
ejemplo un pozo off-shore u otro en on-shore. Desde este punto, un nuevo pozo
puede ser configurado al pasar a través del menú de configuración e ejercicios.
Se deberá ingresar a cada sub menú como se describe en las siguientes
páginas, revisar cada valor y ajustarlos apropiadamente. Una vez la
configuración está completa utilizar la herramienta de imagen instantánea para
grabar la nueva imagen.

4.3.1 SELECCION DE PLATAFORMA

24
Seleccione el botón del tipo de plataforma, el instructor puede elegir el tipo de
plataforma en el cual se basara el ejercicio.

Seleccionar entre Tierra, Flotador, Jack-


Up o Reparación de Pozos. Note que las
opciones con letras difusas no están
disponibles en su simulador. La plataforma
actualmente seleccionada cambiara y el
preventor de reventones BOP utilizado
anteriormente será removida.
Seleccione el icono del equipo de
prevención de reventones, para determinar qué tipo de equipo será instalado.
Tocar o hacer click en los iconos hará que cambien entre habilitar y deshabilitar.
Basado en la plataforma seleccionada y si el preventor de reventones ha sido
habilitado o deshabilitado, la imagen de la plataforma seleccionada mostrara
todos los equipos que se han instalado.
Niple De Flujo O Expansor De Diámetro Interno
En una plataforma en tierra el diámetro interno I.D del nipple de flujo esta
generalmente seleccionado para coincidir con el diámetro interno del preventor
de reventones. Si se utiliza un preventor de reventones de 13 5/8” y 5000psi el
diámetro interno del niple de flujo deberá ser seleccionado para 13.625 plg. Para
simplificar el modelo matemático se considera el preventor de reventones con un

25
diámetro interno igual al del niple de flujo o el expansor. Cuando se seleccione
el diámetro interno para un expansor marino, el diámetro interno típico de un
expansor marino es de 19.25 plg.

Precaución:

Nunca seleccionar el diámetro interno de un niple de flujo o un expansor marino menor al


diámetro interno de la tubería de revestimiento

Línea De Flujo A Nivel De La Tierra O En Lecho Marino


Este botón es usado para colocar la altura de la línea de flujo al suelo o al lecho
marino. La distancia típica de la línea de flujo a la mesa rotatoria es de 5 pies.
(1.5m) para una plataforma en tierra y de 15 pies (4.6m) para una plataforma
flotante. El modelo repara la sub altura en una plataforma de tierra para ser 30
pies (9.14m) de ese modo la línea de flujo a el nivel del suelo deberá ser colocada
a 25pies (7.6m)
Kelly A Lecho Marino
Este botón es utilizado para colocar la distancia entre la mesa rotatoria a el lecho
marino para operaciones de plataformas flotantes.
Mar Profundo
Este botón es utilizado para colocar la profundidad del mar. El espacio de aire
puede ser calculado al sustraer el valor del Kelly al lecho marino. El modelo
considera el gradiente del agua de mar de 0.445 psi/pie (10.07 kPa/m), (10.07
BAR/10m). La hidrostática del agua de mar, la presión de formación, y los
gradientes de fractura reducida deben ser calculados utilizando este gradiente.
Diámetro Interno De La Línea De Choke
Este botón es utilizado para colocar el diámetro interno del choke y de las líneas
de matar. Este valor es típicamente colocado en 3plg. (76.2mm) para ambos
tierra y plataformas flotantes.
Kelly A Profundidad Del Trepano
Este botón es utilizado para colocar la profundidad del trepano en el pozo. El
modelo matemático considera todos los elementos de da sarta de perforación a
ser 30 pies (9.14m) de largo por lo tanto cuando se coloque la posición del
trepano debe ser colocado en múltiplos de esta longitud. Si la profundidad del
trepano está colocada a profundidad de hueco el modelo calculara la posición
más cercana para el trepano como un múltiplo de 30pies. (9.14m) y colocara el
trepano en esa posición cuando el simulador sea puesto en modo correr.

26
Factor De Fricción De La Línea Del Choke
Para cumplir con los requerimientos del Foro Internacional de Control de Pozos
(IWCF) de 150 psi (1035 kPa), (10.4 Bar) la mínima perdida de fricción en la línea
del choke, este botón debe ser utilizado para ajustar el modelo de cálculo de
perdida por fricción a un valor deseado. Por ejemplo si la pérdida por fricción
medida de la línea de choke es de 525pies (160m) de agua es el equivalente
únicamente a 50 psi (345 kPa) con un lodo de 10 ppg (1.2 S.G), El factor de
fricción de la línea puede ser seleccionado a 3 o 4 para llevar la perdida por
fricción de la línea de choke a un número superior a 150 psi.
4.3.2 GEOMETRÍA DEL POZO

Utilizar el menú de geometría de pozo para configurar la tubería de revestimiento


y el Liner además del perfil del pozo. Las opciones de perforación deberán ser
usadas durante una reparación de pozo o una operación DST
4.3.2.1 TUBERÍA DE REVESTIMIENTO

27
Diámetro Externo De La Tubería De Revestimiento
Este botón es utilizado para ingresar el diámetro externo de la tubería de
revestimiento en el agujero. Los datos de la tubería de revestimiento pueden ser
adquiridos del manual estándar de ingeniería como ser el manual de datos de
perforación IFP (Instituto Francés de Petróleo). Cuando se esté seleccionando
la tubería de revestimiento para un pozo asegurarse que el trepano planeado
para la perforación podrá entrar en la tubería de revestimiento.
Diámetro Interno De La Tubería De Revestimiento
Este botón es utilizado para ingresar el diámetro interno de la tubería de
revestimiento en el agujero. Los datos de la tubería de revestimiento pueden ser
adquiridos del manual estándar de ingeniería como ser el manual de datos de
perforación IFP (Instituto Francés de Petróleo). Cuando se esté seleccionando
la tubería de revestimiento para un pozo asegurarse que el trepano planeado
para la perforación podrá entrar en la tubería de revestimiento.
Peso De La Tubería De Revestimiento
Este botón es utilizado para ingresar el peso de la tubería de revestimiento en el
agujero. Los datos de la tubería de revestimiento pueden ser adquiridos del
manual estándar de ingeniería como ser el manual de datos de perforación IFP
(Instituto Francés de Petróleo).
Presión De Colapso
Este botón es utilizado para ingresar la presión de colapso de la tubería de
revestimiento en el agujero. Los datos de la tubería de revestimiento pueden ser
adquiridos del manual estándar de ingeniería como ser el manual de datos de
perforación IFP (Instituto Francés de Petróleo).
Resistencia A La Tención
Este botón es utilizado para ingresar la resistencia a la tracción de la tubería de
revestimiento en el agujero. Los datos de la tubería de revestimiento pueden ser
adquiridos del manual estándar de ingeniería como ser el manual de datos de
perforación IFP (Instituto Francés de Petróleo).
Profundidad De Colocado De La Tubería De Revestimiento
Este botón es utilizado para ingresar la profundidad medida de la tubería de
revestimiento en el agujero. La profundidad vertical real del colocado de tubería
de revestimiento puede ser calculada utilizando métodos de cálculo estándar
para planeamiento de pozos encontrados en la sección J del libro verde (IFP
Instituto Francés de Petróleo).

28
4.3.2.2 LINER

Diámetro Externo Del Liner


Este botón es utilizado para ingresar el diámetro externo del Liner en el agujero.
Los datos de la tubería de revestimiento y del Liner pueden ser adquiridos del
manual estándar de ingeniería como ser el manual de datos de perforación IFP
(Instituto Francés de Petróleo).
Diámetro Interno Del Liner
Este botón es utilizado para ingresar el diámetro interno del Liner en el agujero.
Los datos de la tubería de revestimiento y del Liner pueden ser adquiridos del
manual estándar de ingeniería como ser el manual de datos de perforación IFP
(Instituto Francés de Petróleo). Cuando se esté seleccionando la tubería de
revestimiento para un pozo asegurarse que el trepano planeado para la
perforación podrá entrar en el Liner.
Peso Del Liner
Este botón es utilizado para ingresar el peso del Lineren el agujero. Los datos de
la tubería de revestimiento y del Liner pueden ser adquiridos de manual estándar
de ingeniería como ser el manual de datos de perforación IFP (Instituto Francés
de Petróleo).
Profundidad De Colocado Del Liner
Este botón es utilizado para ingresar la profundidad medida del Liner en el
agujero. La profundidad vertical real del colocado del Liner puede ser calculada
utilizando métodos de cálculo estándar para planeamiento de pozos encontrados
en la sección J del libro verde (IFP Instituto Francés de Petróleo).
4.3.2.3 DATOS DEL AGUJERO

29
Seleccione el menú de datos del agujero para construir el perfil de pozo deseado
y para hacer una comprobación cruzada de las profundidades de los zapatos,
profundidad del agujero y tamaño del mismo.
El software de simulación revisara que parámetros han sido ingresados. Si se
está cambiando de un agujero desviado a un agujero vertical, asegúrese de
ingresar ceros para los parámetros de desviación.

Perfiles De Agujero Vertical

Profundidad Total
La profundidad total es ingresada utilizando el botón de profundidad medida. El
modelo calculara la profundidad vertical real del pozo una vez que el simulador
es puesto en marcha.
Los datos previamente establecidos del zapato de la tubería de revestimiento y
el zapato del Liner en el agujero serán cargados y podrán ser cambiados.

30
Perfil De Construcción De Desviación

Profundidad de Kick Off


La selección del punto de Kick Off y de la taza de desviación depende de muchos
factores incluyendo el patrón del agujero seleccionado, el programa de la tubería
d revestimiento, el programa de lodos, el desplazamiento horizontal requerido y
la inclinación máxima tolerable. La selección del punto de Kick Off puede ser
influenciada por la necesidad de maniobrar el pozo lejos de la ruta de pozos ya
existentes.
Construyendo La Taza De Desviación
Al construir la taza de desviación está se encuentra comúnmente en el rango
1.5°/100 pies MD a 4.0°/100 MD para pozos direccionales comunes. La máxima
severidad de dogleg debe ser considerada cuando se elija la rata apropiada.
Construyendo El Angulo (Angulo Tangencial)
Este Angulo puede ser calculado de la taza de desviación y la longitud de la
sección que se desvía. La experiencia reunida a lo largo de los años demuestra
que los problemas en el control direccional se ven agravados cuando la
inclinación tangencial es menor a 15°. Esto es causado por la existencia de una
mayor tendencia del trepano a moverse fuera de ruta. Para resumir, la mayoría
de los pozos direccionales típicos siguen siendo planeados en el rango de 15° a
60° siempre que sea posible. Si pozos son perforados a inclinaciones mayores
a 80°, el área que puede ser cubierta por una sola plataforma es
aproximadamente 8 veces mayor a si la inclinación máxima de los pozos fuese
31
limitada a 60°. De todos modos, ángulos de inclinación superiores a 65° pueden
resultar en un torque excesivo, atascamiento en la sarta de perforación y
presentar problemas de limpieza de pozo, lectura de equipos, tubería de
revestimiento, cementado y producción.
TVD o Profundidad Vertical Verdadera
El modelo calculará la profundidad vertical verdadera en el pozo una vez que el
simulador haya sido puesto en marcha.
Perfil Tipo- S

Profundidad de Kick Off


La selección del punto de Kick Off y de la taza de desviación depende de muchos
factores incluyendo el patrón del agujero seleccionado, el programa de la tubería
de revestimiento, el programa de lodos, el desplazamiento horizontal requerido
y la inclinación máxima tolerable. La selección del punto de Kick Off puede ser
influenciada por la necesidad de maniobrar el pozo lejos de la ruta de pozos ya
existentes. Mientras más bajo sea el punto de Kick Off y más alta la taza de
desviación, menor será la inclinación máxima.
Construyendo La Taza De Desviación
Al construir la taza de desviación está se encuentra comúnmente en el rango
1.5°/100 pies MD a 4.0°/100 MD para pozos direccionales comunes. La máxima
severidad de dogleg debe ser considerada cuando se elija la rata apropiada.

32
Construyendo El Angulo (Angulo Tangencial)
Este Angulo puede ser calculado de la taza de desviación y la longitud de la
sección que se desvía. La experiencia reunida a lo largo de los años demuestra
que los problemas en el control direccional se ven agravados cuando la
inclinación tangencial es menor a 15°. Esto es causado por la existencia de una
mayor tendencia del trepano a moverse fuera de ruta. Para resumir, la mayoría
de los pozos direccionales típicos siguen siendo planeados en el rango de 15° a
60° siempre que sea posible. Si pozos son perforados a inclinaciones mayores
a 80°, el área que puede ser cubierta por una sola plataforma es
aproximadamente 8 veces mayor a si la inclinación máxima de los pozos fuese
limitada a 60°. De todos modos, ángulos de inclinación superiores a 65° pueden
resultar en un torque excesivo, atascamiento en la sarta de perforación y
presentar problemas de limpieza de pozo, lectura de equipos, tubería de
revestimiento, cementado y producción. Ángulos tangenciales en el simulador
están limitados a 90°.
Longitud De La Tangente
La longitud de la tangente es simplemente la longitud del agujero en la sección.
Taza de bajada
En un pozo de Tipo-S, la taza de bajada es seleccionada principalmente para
facilitar bajar la tubería de revestimiento y evitar la completación y los problemas
de producción. Es mucho menos crítico con respecto a perforar porque existe
menor tensión en la tubería de perforación al viajar por la dogleg y se empleara
menos tiempo al rotar por debajo del dogleg.
Caída Del Ángulo
La caída del ángulo es calculada de la taza de caída y la longitud de la sección
en la que cae el ángulo.
4.3.2.4 PERFORACIONES (OPCIONES DE REPARACIÓN DE POZO)

Seleccionar la profundidad de las perforaciones o la longitud de las


perforaciones, que desplegara una calculadora que permitirá el ingreso de datos.
33
El botón marcado como “Tubería de Revestimiento Perforada” o “Casing
Perforated”, se alternara entre las opciones de SI y NO.
Profundidad De Las Perforaciones
Esta es la profundidad medida desde la superficie que la tubería de revestimiento
puede ser perforada.
Longitud De Las Perforaciones
Esto establece la longitud de la sección que será perforada.
Tubería De Revestimiento Perforada
Para accionar las perforaciones, asegúrese que el interruptor está ajustado en
“SI”.
4.3.3 TUBULARES

Esta pantalla permite al sistema ser configurado para:


 Sarta de Perforación - Ejercicios de Perforación normal y control de pozos
 Tubería – Operaciones de Reparación de pozos
 Tubería de Revestimiento – Bajar tubería de revestimiento y cementado.
La selección actual saldrá remarcada en amarillo

34
4.3.3.1 SECUENCIA DE LA SARTA DE PERFORACIÓN

Longitud Inicial De Bajado


Esta es la profundidad inicial de la tubería de perforación desde la parte superior
de la tubería de perforación, no del Kelly. Por ejemplo si la tubería está conectada
al gancho, entonces es del gancho hacia abajo. Una vez el simulador es puesto
en marcha la profundidad es redondeada lo más cercanamente posible a 30 pies
Tubería De Perforación
Esta selección presenta la parte superior del menú de la tubería de perforación.
Barra Pesada
Esta sección presentara el menú de la tubería de perforación de barra pesada.
Se visualizara el número de uniones de Barras pesadas en el arreglo de fondo
de pozo.
Collares
Esta sección presentara la selección del menú de collares de perforación. Se
visualizara el número de collares de perforación en el arreglo de fondo de pozo.
Flotadores
Seleccionando este botón se alternara entre equipado y no equipado. La acción
de equipado colocara el flotador en el collar justo encima del trepano. El flotador
previene el flujo reverso de los fluidos sobre la sarta de perforación y son una
gran herramienta de control de pozos durante las operaciones de viaje. Si se
toma un kick con una sarta con flotador, se deberá bombear el flotador hasta ser
abierto para adquirir una presión para encerrar la tubería de perforación.

35
Trepano
Seleccionando este botón se presentara el menú de datos de trepano.
Tubería de Perforación

Diámetro Externo De La Tubería De Perforación Superior


Este botón es utilizado para ingresar el diámetro externo de la tubería de
perforación superior en el agujero. Datos sobre la tubería de perforación pueden
ser adquiridos de la norma API RP7G o en el manual de datos de perforación
IFP (Instituto Francés de Petróleo).
Diámetro Interno De La Tubería De Perforación Superior
Este botón es utilizado para ingresar el diámetro interno de la tubería de
perforación superior en el agujero. Datos sobre la tubería de perforación pueden
ser adquiridos de la norma API RP7G o en el manual de datos de perforación
IFP (Instituto Francés de Petróleo).
Peso De La Tubería De Perforación Superior
Este botón es utilizado para ingresar el peso de la tubería de perforación superior
en el agujero. Si los parámetros de una nueva tubería de perforación son
ingresados entonces el peso aproximado incluyendo la herramienta deberá ser
ingresado aquí. Si una tubería de perforación Premium es utilizada entonces
solamente ingresar el peso nominal de la tubería. Datos sobre la tubería de
perforación pueden ser adquiridos de la norma API RP7G o en el manual de
datos de perforación IFP (Instituto Francés de Petróleo).
Resistencia A La Tracción De La Tubería De Perforación Superior
Este botón es utilizado para ingresar la resistencia la tracción de la tubería de
perforación superior en el agujero. El modelo falla al colocar la resistencia a la
tracción. Fallas en la resistencia a la tracción en la sarta de perforación solo
ocurren por debajo de la mesa rotatoria. Datos sobre la resistencia a la tracción
dela tubería de perforación pueden ser adquiridos de la norma API RP7G o en
el manual de datos de perforación IFP (Instituto Francés de Petróleo).

36
Torque Máximo De La Tubería De Perforación Superior
Este botón es utilizado para ingresar la fuerza torsional de la tubería de
perforación superior en el agujero. El modelo falla al colocar la fuerza de tensión
de la tubería de perforación, el resultado es que ocurrirá una falla por torsión en
la tubería de perforación justo bajo la mesa rotaria. Datos sobre la resistencia a
la tracción dela tubería de perforación pueden ser adquiridos de la norma API
RP7G o en el manual de datos de perforación IFP (Instituto Francés de Petróleo).
Área De La Sección Transversal De La Tubería De Perforación Superior
Este botón es utilizado para ingresar el área de la sección transversal de la
tubería de perforación superior. El área transversal puede ser calculada o
adquirida de la norma API RP7G o en el manual de datos de perforación IFP
(Instituto Francés de Petróleo).
Número de Uniones
Este botón es utilizado para ingresar el número total de uniones de la tubería de
perforación disponibles para que los estudiantes realicen el ejercicio. El botón
no coloca el número de uniones de la tubería de perforación en el agujero. Si el
estudiante se queda sin tuberías de perforación un mensaje de error de operador
será mostrado en la terminal de mantenimiento y en la estación del instructor.
Tuberías Acumuladas
Esta opción ingresara el número de tuberías que se tienen en el acumulado de
tubería. (Como se muestra en la pantalla de gráficos de superficie).
Barra Pesada

Diámetro Externo De La Barra Pesada


Este botón es utilizado para ingresar el diámetro externo de la tubería de
perforación superior en el agujero. Datos sobre la barra pesada pueden ser
adquiridos de la norma API RP7G o en el manual de datos de perforación IFP
(Instituto Francés de Petróleo).

37
Diámetro Interno De La Barra Pesada
Este botón es utilizado para ingresar el diámetro interno de la barra pesada en
el agujero. Datos sobre la barra pesada pueden ser adquiridos de la norma API
RP7G o en el manual de datos de perforación IFP (Instituto Francés de Petróleo).
Peso De La Barra Pesada
Este botón es utilizado para ingresar el peso de la barra pesada en el agujero.
Datos sobre la barra pesada pueden ser adquiridos de la norma API RP7G o en
el manual de datos de perforación IFP (Instituto Francés de Petróleo).
Resistencia A La Tracción De La Barra Pesada
Este botón es utilizado para ingresar la resistencia la tracción de la barra pesada
en el agujero. Datos sobre la resistencia a la tracción de la barra pesada pueden
ser adquiridos de la norma API RP7G o en el manual de datos de perforación
IFP (Instituto Francés de Petróleo).
Número de Uniones
Este botón es utilizado para ingresar el número total de uniones de las Barras
pesadas en la herramienta de fondo de pozo.
Collares De Perforación

Diámetro Externo Del Collar de Perforación


Este botón es utilizado para ingresar el diámetro externo del collar de perforación
en el agujero. Es importante ingresar un tamaño de collar menor al tamaño del
agujero para evitar que ocurra un problema con el operador. Datos sobre la el
collar de perforación pueden ser adquiridos de la norma API RP7G o en el
manual de datos de perforación IFP (Instituto Francés de Petróleo).
Diámetro Interno Del Collar de Perforación
Este botón es utilizado para ingresar el diámetro interno del collar de perforación
en el agujero. Datos sobre el collar de perforación pueden ser adquiridos de la
norma API RP7G o en el manual de datos de perforación IFP (Instituto Francés
de Petróleo).

38
Peso Del Collar de Perforación
Este botón es utilizado para ingresar el peso del collar flotador en el agujero.
Datos sobre el collar de perforación pueden ser adquiridos de la norma API
RP7G o en el manual de datos de perforación IFP (Instituto Francés de Petróleo).
Número de Uniones
Este botón es utilizado para ingresar el número total de uniones de collares de
perforación en la herramienta de fondo de pozo.
Datos Del Trepano

Códigos IADC Para Trépanos


Este botón es utilizado para seleccionar el código IADC para el trepano en el
pozo. Una selección de 7 tipos de trépanos está disponible para el instructor.
Estos trépanos son:
 1,1,1
 1,1,6
 1,3,4
 2,1,1
 2,1,4
 5,1,7
 7,1,7

39
Tamaño Del Trepano
Este botón es utilizado para seleccionar el tamaño del trepano. Una ventana con
un teclado aparecerá para permitir el ingreso del tamaño del trepano.
Edad Del Trepano
Este botón es usado para introducir la edad del trepano. La edad máxima de un
modelo es puesta a las 50 horas de uso. Luego de alcanzadas las 50 horas de
vida la rata de penetración es reducida a 0 y se considera que el trepano ha
fallado.
Tamaño De Las Boquillas o Jets
Como un estándar los trépanos poseen 3 boquillas, a excepción de algunos
casos, donde se tendrán 4. Si se ha seleccionado un trepano con 4 boquillas y
solo se requieren 3 la cuarta boquilla puede ser anulada con un 0. El tamaño de
las boquillas se mide en 32vo de una pulgada o el equivalente dependiendo del
sistema de unidades seleccionado. El tamaño de las boquillas puede ser
cambiado durante el ejercicio si el instructor deseara crear una situación en la
que se crea taponamiento gradual.
Tipo De Cojinete
Este botón se utiliza para seleccionar el tipo de cojinete para el trepano
seleccionado. Los tipos disponibles para el instructor son:
 Sin Sellar
 Sellado
 Jornal/Fricción
4.3.3.2 Configuración de la Tubería (Reparación de Pozos y Prueba de Barra de
Perforación)

40
Longitud Inicial de Corrida
Profundidad inicial de tubería de boca de pozo
Top drive o Kelly
Ya sea Top Drive o Kelly
Tubería
Un botón que activa el menú de selección de tubería
Equipo de fondo de pozo
Un botón que activa el menú de selección de equipo
Tubería

Diámetro Externo De La Tubería


Este botón es utilizado para ingresar el diámetro externo de la tubería en el
agujero. Datos sobre la tubería pueden ser adquiridos de la norma API RP7G o
en el manual de datos de perforación IFP (Instituto Francés de Petróleo).
Diámetro Interno De La Tubería
Este botón es utilizado para ingresar el diámetro interno de la tubería en el
agujero. Datos sobre la tubería pueden ser adquiridos de la norma API RP7G o
en el manual de datos de perforación IFP (Instituto Francés de Petróleo).
Peso De La Tubería
Este botón es utilizado para ingresar el peso de la tubería en el agujero. Si una
tubería Premium es utilizada entonces solamente ingresar el peso nominal de la
tubería. Datos sobre la tubería pueden ser adquiridos de la norma API RP7G o
en el manual de datos de perforación IFP (Instituto Francés de Petróleo).

41
Torque Máximo De La Tubería
Este botón es utilizado para ingresar la fuerza torsional de la tubería en el
agujero. El modelo falla al colocar la fuerza de tensión de la tubería, el resultado
es que ocurrirá una falla por torsión en la tubería justo bajo la mesa rotaria. Datos
sobre la resistencia a la tracción de la tubería pueden ser adquiridos de la norma
API RP7G o en el manual de datos de perforación IFP (Instituto Francés de
Petróleo).
Área De La Sección Transversal De La Tubería De Perforación Superior
Este botón es utilizado para ingresar el área de la sección transversal de la
tubería. El área transversal puede ser calculada o adquirida de la norma API
RP7G o en el manual de datos de perforación IFP (Instituto Francés de Petróleo).
Número de Uniones
Este botón es utilizado para ingresar el número total de uniones de la tubería
disponibles para que los estudiantes realicen el ejercicio. El botón no coloca el
número de uniones de la tubería de perforación en el agujero. Si el estudiante se
queda sin tuberías un mensaje de error de operador será mostrado en la terminal
de mantenimiento y en la estación del instructor.
Equipos de Fondo de Pozo

Altura del Packer


Esto será mostrado en las gráficas de fondo de pozo
Altura Del Tapón En La Tubería
El tapón de tubería es una herramienta que cerrara y proveerá cualquier
comunicación entre la tubería y el anular. Esto puede ser instalado y removido
por el estudiante. Se mostrara en la gráfica de fondo de pozo.
Altura De La Manga Deslizante (Sliding Sleeve)
La manga deslizante es u puerto de circulación que puede proveer comunicación
entre la tubería y el anular. Esto es controlado por el estudiante. Sera mostrado
en el gráfico de fondo de pozo.

42
4.3.3.3 CONFIGURACIÓN DEL ARREGLO DE TUBERÍAS DE
REVESTIMIENTO

Longitud Inicial de Corrida


Profundidad a la cual la tubería de revestimiento será colocada inicialmente.
Tubería de revestimiento
Botón que acciona el menú de configuración de la tubería de revestimiento. Ver
la sección 0.
Collar Flotador
Profundidad a la cual la tubería de revestimiento será colocada inicialmente.
Zapato de la tubería de revestimiento
Un zapato de la tubería de revestimiento debe ser seleccionado.
Tubería de Revestimiento

43
Diámetro Externo
Este botón es utilizado para ingresar el diámetro externo de la tubería de
revestimiento que se corre. Los datos de la tubería de revestimiento pueden ser
adquiridos en tablas de un manual de cementación.
Diámetro Interno
Este botón es utilizado para ingresar el diámetro interno de la tubería de
revestimiento que se corre. Los datos de la tubería de revestimiento pueden ser
adquiridos en tablas de un manual de cementación.
Peso
Este botón es utilizado para ingresar el peso cada 40 pies. De longitud de tubería
de revestimiento corrida. Los datos de la tubería de revestimiento pueden ser
adquiridos en tablas de un manual de cementación.
4.3.4 DATOS DE FORMACIÓN – CAMBIO DE GEOLOGÍA
Al seleccionar el botón de cambio de geología, el instructor
puede configurar hasta 10 formaciones, al introducir la
profundidad, gradiente de formación, permeabilidad,
resistencia de la roca, tipo de fluido de formación y el factor
abrasivo.

Zona de Perdida
Los parámetros de la formación actual son mostrados.

44
Reservorio
La formación del reservorio actual es mostrada. Seleccionar este botón le
permitirá al usuario configurar el reservorio.
4.3.4.1 FORMACIONES
Seleccione cada una de las formaciones, el instructor puede asignar varios
parámetros como se muestra a continuación

Profundidad De La Formación Superior


No puede ser alterado para la formación 1
Fluido de formación
Puede ser seleccionado entre cualquiera de los siguientes; Gas, Petróleo o Agua
Factor de Abrasión
Esto controlara la velocidad a la cual el trepano envejecerá y eventualmente se
gastara. Este factor tiene un valor en el rango de 1 a 10.
Permeabilidad
Esa es la rata a la cual el fluido de la formación (ver anterior) migrara hacia el
agujero.
Gradientes de presión de formación
Perforadores típico calcularan el gradiente de presión de la formación haciendo
referencia al Kelly o a nivel del suelo. Al planear un ejercicio para el simulador el
instructor puede usar este gradiente del perforador para calcular la presión
deseada en el tope de cada formación en el ejercicio. El gradiente que es
requerido para el simulador es el gradiente aplicado a una formación particular

45
solamente. El gradiente es calculado al dividir la presión entre la formación por
su respectivo espesor. No es sorprendente que el gradiente sea de 500psi/pie o
más en una transición. El siguiente es un ejemplo de los cálculos necesarios.
La formación 1 está siempre a 30 pies de un pozo en on shore y de Kelly a lecho
marino para un pozo en offshore.

Gradiente De Presión Del Simulador (Formación 1)

= (Presión del tope de la Formación 2 - Presión del tope de la Formación 1)/


(Tope de la Formación 2 – Tope de la Formación 1)
= (2,339 psi – 14.7 psi) / (5,030 pies – 30 pies)
= 2,324.3 psi /5000 pies
= 0.465 psi/pie
Gradiente De Presión Del Simulador (Formación 2)

= (Presión del tope de la Formación 3 - Presión del tope de la Formación 2)/


(Tope de la Formación 3 – Tope de la Formación 2)
= (2,864 psi – 2339 psi) / (6,030 pies – 5,030 pies)
= 525 psi /1000 pies
= 0.525 psi/pie
Gradiente De Presión Del Simulador (Formación 3)

= (Presión del tope de la Formación 4 - Presión del tope de la Formación 3)/


(Tope de la Formación 4 – Tope de la Formación 3)
= (3,410 psi – 2,864 psi) / (7,030 pies – 6,030 pies)
= 546 psi /1000 pies
= 0.546 psi/pie

46
Gradiente De Presión Del Simulador (Formación 4)

= (Presión del tope de la Formación 5 - Presión del tope de la Formación 4)/


(Tope de la Formación 5 – Tope de la Formación 4)
= (3,975 psi – 3,410 psi) / (8,030 pies – 7,030 pies)
= 565 psi /1000 pies
= 0.56 psi/pie

Gradiente De Presión Del Simulador (Formación 5)

= (Presión del tope de la Formación 6 - Presión del tope de la Formación 5)/


(Tope de la Formación 6 – Tope de la Formación 5)
= (4,020 psi – 3,975 psi) / (8,040 pies – 8,030 pies)
= 45 psi /100 pies
= 0.45 psi/pie

Gradiente De Presión Del Simulador (Formación 6)

= (Presión del tope de la Formación 7 - Presión del tope de la Formación 6)/


(Tope de la Formación 7 – Tope de la Formación 6)
= (5,232 psi – 4,020 psi) / (8,050 pies – 8,040 pies)
= 1212 psi /10 pies
= 121.2 psi/pie

Gradiente De Presión Del Simulador (Formación 7)

= (Presión del tope de la Formación 8 - Presión del tope de la Formación 7)/


(Tope de la Formación 8 – Tope de la Formación 7)
= (5,298 psi – 5,232 psi) / (8,150 pies – 8,050 pies)
= 660 psi /100 pies
= 0.66 psi/pie
Gradiente De Presión Del Simulador (Formación 8)

= (Presión del tope de la Formación 9 - Presión del tope de la Formación 8)/


(Tope de la Formación 9 – Tope de la Formación 8)
= (6,039 psi – 5,298 psi) / (9,150 pies – 8,150 pies)
= 741 psi /1000 pies
= 0.741 psi/pie

47
Gradiente De Presión Del Simulador (Formación 9)
= (Presión del tope de la Formación 10 - Presión del tope de la Formación 9)/
(Tope de la Formación 10 – Tope de la Formación 9)
= (7105 psi – 6039 psi) / (10,150 pies – 9,150 pies)
= 741 psi /1000 pies
= 1.066 psi/pie

Gradiente De Presión Del Simulador (Formación 10)


= (Presión del tope de la Formación 10 - Presión del tope de la Formación 8)/
(Tope de la Formación 10 – Tope de la Formación 9)
= (21,600 psi – 7,105 psi) / (30,000 pies – 10,150 pies)
= 14.495 psi/16850 pies
= 0.730 psi/pie
4.3.4.2 PÉRDIDA DE FLUIDO EN EL ZAPATO DE LA TUBERÍA DE
REVESTIMIENTO

Gradiente De Pérdida De Fluido


Este será el gradiente de presión utilizado para determinar el punto al cual la
perdida de fluido inicia (en el zapato de la tubería de revestimiento)
Gradiente De Ruptura
Este es el gradiente de presión del Kelly al cual se ocasionara una fractura en el
zapato.

48
Gradiente de propagación
El nuevo gradiente de presión seguido de una fractura que causa perdida de
fluido. Siguiendo presiones de fractura por encima de la presión de propagación
resultara en una pérdida más severa que antes de la fractura.
Inhibidor de Fractura
Ambos fracturas y perdidas de fluido pueden ser prevenidas al colocar el
inhibidor a “Prendido/ Apagado”.

4.3.4.3 ZONA DE PÉRDIDA

Seleccione los botones de 2 a 10 para introducir el número de la zona de pérdida


en la formación actual.
Parámetros De Una Zona De Pérdida

Gradiente De Pérdida Parcial


Este es el gradiente de presión para el Kelly en el cual la perdida se presentara
primero.

49
Gradiente De Pérdida Total
El gradiente de presión del Kelly al cual ocurrirá fractura en la zona de perdida y
se experimentaran pérdidas totales.
Gradiente de propagación
Esta figura representa el gradiente de perdida seguido de ruptura. Siguiendo las
presiones de fractura el gradiente de propagación resultara en una pérdida más
severa que después de la fractura.
Inhibidor de Perdidas
Activando el inhibidor de pérdidas a “SI/NO” se puede prevenir la perdida de
fluido y la fractura en la zona de perdida.
4.3.4.4 RESERVORIO

Seleccionar los botones del 2 al 10 para establecer el número actual del


Reservorio en la formación.
Parámetros del Reservorio

Gradiente Geotérmico
Este es el gradiente de temperatura de todas las formaciones para el Kelly.

50
Gradiente de Presión de Reservorio
Es mostrado únicamente como referencia y no puede ser modificado
directamente. Sera calculado de los gradientes de presión de formación cuando
el simulador sea puesto en marcha.
Rata de Migración del Anular
Esta cifra es la velocidad a la que las burbujas de gas se elevarán a través de
lodo en el espacio anular.
Rata de migración de la tubería de perforación
Esta cifra es la velocidad a la que las burbujas de gas se elevarán a través de
lodo en la tubería de perforación.
Presión Diferencial de Bombeo Forzado
La sobrepresión requerida para forzar fluidos del anular dentro de la zona de kick
de la formación.
Inhibidor del Kick
Ajustar el inhibidor del kick en “Encendido” puede prevenir el influjo del
reservorio.
Inhibidor Secundario Del Kick
Esta opción puede ser usada para forzar los fluidos de influjo a formar una sola
burbuja (Si la opción “Encendido” ha sido seleccionada), de otro modo, un kick
secundario ocurrirá.
Cambiar los Gradientes De Fluido
La opción de cambiar los gradientes de los fluidos permite al instructor cambiar
los gradientes del petróleo, agua y gas.
Densidades De Los Fluidos De Reservorio

51
Estas son las densidades de los fluidos de reservorio que serán liberados
durante un kick. Las densidades de la formación/ fluidos de kick pueden ser
modificadas simplemente al seleccionar la opción deseada e ingresar un nuevo
valor.

Nota
La densidad de petróleo y agua debe ser mayor a 30 lbs/40 pies 3 (4.01ppg),
y la densidad del gas debe ser menor a 30 lbs/40 pies 3 (4.01ppg). También
existe un valor de densidad mínima de gas. El modelo del DrillSIM calculara
el valor mínimo de la densidad del gas basándose en la presión de
profundidad del reservorio. Si el usuario programa la densidad del gas en
un número irracionalmente bajo, el modelo de flujo automáticamente lo
remplazara por el valor mínimo.
4.3.5 DATOS DE FORMACIÓN – RESUMEN DE LA GEOLOGÍA

Un listado de referencia de los parámetros para cada


una de las 10 formaciones está disponible al seleccionar
el icono de listado o “Summary”.

52
Las columnas L/R indican la Zona que contiene la zona de perdidas, y la que
contiene el reservorio. Seleccionando la profundidad de la formación, resistencia,
Factor Ab. , Permeabilidad y gradiente resultando en una tabla que permite
cambiar los valores como se presenta a continuación. Seleccionando la columna
denominada “Fluidos” permitirá la selección de petróleo, gas y agua.
4.3.6 SISTEMA DE LODOS

Sistema Activo
Este botón permite al instructor configurar el sistema de lodos para la pileta
activa.
Sistema de Reserva
Este botón permite al instructor configurar el sistema de lodos para la pileta de
reserva.
Control de Solidos
Este botón permite al instructor configurar el sistema de lodos para el control de
sólidos.
Condiciones Iniciales del Lodo
Este botón permite al instructor configurar el sistema de lodos por defecto para
el pozo, el sistema activo y las tuberías de superficie.

53
4.3.6.1 SISTEMA ACTIVO

Viscosidad Plástica y El límite de Elasticidad (Yield Point)


Estos valores serán calculados en función del peso del lodo cuando el simulador
sea puesto en marcha. El instructor no puede controlar estos valores
directamente.
Peso del Lodo
Este botón es utilizado para ingresar la densidad del lodo en la pileta de lodo
activa. Nótese que si la densidad es menor a 10lb/pie3 (4lb/gal, 0.48 S.G) serán
asumidos como gases.
Capacidad de la Pileta
Este botón es utilizado para ingresar la capacidad de la pileta activa de lodo.
Lectura a θ600
Este botón permite al instructor ingresar las propiedades del lodo a θ600.
Lectura a θ300
Este botón permite al instructor ingresar las propiedades del lodo a θ300.
Contenido de las Piletas
Este botón es utilizado para ingresar el volumen de lodo en la pileta activa.

54
Colocado de Solidos
Este botón permite introducir el volumen de solidos a colocar en la pileta de lodo
activa.
Rata de Flujo de Agua
Este botón establece el flujo para ingresar agua al sistema. La entrada de agua
puede cambiarse entre “Encendido/ Apagado” desde la estación de control de
lodos.
4.3.6.2 SISTEMA DE RESERVA

Viscosidad Plástica y El Límite de Elasticidad (Yield Point)


Estos valores serán calculados en función del peso del lodo cuando el simulador
sea puesto en marcha.
Capacidad de la Pileta
Este botón es utilizado para ingresar la capacidad de la pileta de reserva de lodo.
Contenido de las Piletas
Este botón es utilizado para ingresar el volumen de lodo en la pileta de reserva.
Peso del Lodo
Este botón es utilizado para introducir la densidad del lodo en la pileta de reserva.
Nótese que si la densidad es menor a 10lb/pie3 (4lb/gal, 0.48 S.G) serán
asumidos como gases.
55
4.3.6.3 CONTROL DE SOLIDOS

Máximo Flujo de la Línea de Retorno


Este botón establece la rata de flujo de la línea de retorno a la cual el medidor
de flujo en % de la consola de medidores de perforación mostrara 100%.
Eficiencia de Control de Solidos
Este botón establece la eficiencia combinada para el equipo de control de solidos
(Zaranda Vibratoria, Desarenador, Desalinizador y Centrifuga). Un valor del 85%
resultara en que un 85% de los sólidos en el lodo que retorna serán removidos y
el 15% pasara a las piletas de lodos.
% Solidos
Este botón establecerá el valor porcentual de solidos que se sedimentaran en
las piletas
4.3.6.4 CONDICIONES INICIALES DEL LODO

56
Estos controles son utilizados para establecer la densidad del lodo en todas
piletas a la densidad inicial de lodo. Esto también asegura que la sarta de
perforación y el anular están completamente llenos de lodo a la densidad de lodo
inicial.
Seleccione el lodo deseado y presione el botón de “Resetear”. La densidad del
lodo será restablecida cuando el simulador es puesto en marcha
Velocidad Plástica
El valor inicial de VP puede ser introducido. Esto será utilizado como el punto
inicial por defecto para calcular el valor de PV una vez el simulador sea puesto
en marcha.
Límite de Elasticidad (Yield Point)
El valor inicial del YP puede ser introducido. Esto será utilizado como punto inicial
por defecto para calcular el valor de YP una vez que el simulador sea puesto en
marcha.
Volumen en las Tuberías de Superficie
El volumen en las tuberías de superficie se refiere al volumen en las líneas de
superficie que van de las piletas a la tubería de perforación o al tubing.
4.3.7 EQUIPAMIENTO DE PLATAFORMA

Al seleccionar estos botones se desplegaran las pantallas que proveen las


facilidades para realizar la selección de los equipos de plataforma. Ver las
secciones de 4.3.7.1 a 4.3.7.7 para detallar las opciones disponibles.
Si el compensador de movimiento no se encuentra disponible el botón será

57
4.3.7.1 PREVENTOR DE REVENTONES SUPERFICIAL (BOP)
Esta pantalla permite al instructor ingresar los ajustes
deseados para el arreglo de preventores de reventón
superficial. Seleccionando uno de los botones causara que
la ventana tipo calculadora se despliegue, permitiendo al
instructor ingresar un valor nuevo.

Nota:
Colocar alguno de estos valores a 0 habilitara el RAM para ser
Abierto/Cerrado inmediatamente.

4.3.7.2 PREVENTOR DE REVENTONES SUBMARINO


Esta pantalla permite al instructor ingresar los ajustes
deseados para el arreglo de preventores de reventón
submarinos. Seleccionando uno de los botones causara
que la ventana tipo calculadora se despliegue, permitiendo
al instructor ingresar un valor nuevo.

58
Nota:
Colocar alguno de estos valores a 0 habilitara el RAM para ser
Abierto/Cerrado inmediatamente.

4.3.7.3 ACCUMULADORES

Esto le permite instructor modificar los valores y configuraciones asociadas de


varios acumuladores (Superficie, Redireccionador y Submarino). Para acceder
a estas configuraciones, seleccione la opción deseada.

59
Acumulador de Superficie

Volumen Total del Acumulador


Esto permite al instructor determinar la capacidad total del acumulador
Presión de Funcionamiento
Esta opción establece la presión a la cual la bomba entrara en funcionamiento.
Presión de Suspensión
Esta opción establece la presión a la cual la bomba se detendrá.
Baja Presión del Acumulador
Esta figura es utilizada para determinar el umbral para una alarma de presión
baja en el acumulador.
Volumen Máximo de Petróleo
Esta opción representa la máxima cantidad de petróleo permitida en los
acumuladores.
Bombeo de Salida
Esta opción determina la rata a la cual la bomba del acumulador funcionara
Presión de Precarga
Esta opción determinara la presión de precarga para los acumuladores.
Válvula Solenoide de Caudal de Flujo
Esto determina el caudal máximo a través de la válvula solenoide.

60
Dimensionamiento del Acumulador Submarino

Volumen Total del Acumulador


Esto permite al instructor determinar la capacidad total del acumulador
Presión de Funcionamiento
Esta opción establece la presión a la cual la bomba entrara en funcionamiento.
Presión de Suspensión
Esta opción establece la presión a la cual la bomba se detendrá.
Baja Presión del Acumulador
Esta figura es utilizada para determinar el umbral para una alarma de presión
baja en el acumulador.
Volumen Máximo de Petróleo
Esta opción representa la máxima cantidad de petróleo permitida en los
acumuladores.
Bombeo de Salida
Esta opción determina la rata a la cual la bomba del acumulador funcionara
Presión de Precarga
Esta opción determinara la presión de precarga para los acumuladores.
Válvula Solenoide de Caudal de Flujo
Esto determina el caudal máximo a través de la válvula solenoide.

61
Esta pantalla permite al instructor determinar las condiciones iniciales para un
vasto rango de datos los cuales cuando el simulador es puesto en marcha, serán
modificados (por ejemplo, presión de aire en la plataforma) por el modelo
matemático. Los datos en la pantalla están diseñados para ser utilizados como
punto inicial para los datos que serán utilizados a lo largo del ejercicio.
Acumulador de Redirección

Volumen Total del Acumulador


Esto permite al instructor determinar la capacidad total del acumulador de
redirección.
Presión de Funcionamiento
Esta opción establece la presión a la cual la bomba entrara en funcionamiento.
Presión de Suspensión
Esta opción establece la presión a la cual la bomba se detendrá.
Válvula Solenoide de Caudal de Flujo
Esto determina el caudal máximo a través de la válvula solenoide.
Presión de Precarga
Esta opción determinara la presión de precarga para el acumulador de
redirección.
Bombeo de Salida
Esta opción determina la rata a la cual la bomba del acumulador de redireccion
funcionara.

62
4.3.7.4 BOMBAS
El número de
bombas
disponibles
dependerá de la
configuración del
simulador

Tipo de Bomba
Despliega la selección entre Duplex y Triplex
Diámetro de Línea, Longitud de Embolada y Diámetro de Varilla
Estos botones permiten al instructor determinar el volumen que se desplazara
por embolada
Eficiencia
El valor estándar para la eficiencia debe ser ingresado en esta parte (cada
compañía tiene su propio valor estándar para la eficiencia de la bomba, pero un
valor entre 95% y 97% es recomendado)
Bombeo de Salida
La salida de cada bomba será calculada cuando el simulador sea puesto en
marcha.

63
Rata Máxima por Embolada
El valor mínimo para esta figura es de 100. Por favor consultar documentación
asociada con el tipo y estilo de bomba seleccionada.
Configuración de la Válvula de Alivio
Este es el valor al que la válvula de alivio (comúnmente conocida como válvula
Pop-Off) proveerá daño a la bomba.
Estado de la Válvula de Alivio
Esto permite al instructor determinar el estado de la válvula de alivio al inicio
del ejercicio.
4.3.7.5 SISTEMA DE ENERGÍA

Esta pantalla permite al instructor configurar y modificar el sistema de generación


de energía a bordo de la plataforma simulada. Cuando se seleccione los botones
requiriendo ingreso numérico, un teclado se mostrara para ingresar los valores
de remplazo.
4.3.7.6 SISTEMA DE IZAJE

Esta pantalla permite al instructor configurar y modificar el sistema de izaje de a


bordo de la plataforma simulada. Cuando se seleccione los botones requiriendo
ingreso numérico, un teclado se mostrara para ingresar los valores de remplazo.

64
4.4 PRESENTACIÓN DE LA DATA EN TIEMPO REAL
Para visualizar las páginas de tiempo de ejecución, seleccione el
icono de “Tiempo de Ejecución” o “Runtime” o seleccione el menú
de datos de ejecución de la opción de tiempo de datos de ejecución
del menú principal.

Las siguientes secciones proveen mayores detalles sobre estas opciones.

4.4.1 DATOS DE PERFORACIÓN

65
Esta pantalla permite al instructor visualizar datos relacionados a las operaciones
de perforación. Esta pantalla no puede ser utilizada para modificar datos.
4.4.2 DATOS DE BOMBA

Esta pantalla permite al instructor visualizar datos relacionados con las bombas
de lodo. Esta pantalla no puede ser utilizada para modificar datos, para hacerlo,
por favor consultar la sección 4.3.4.3.
4.4.3 DATOS DE LODO

66
Esta pantalla permite al instructor visualizar datos relacionados con las bombas
de lodo. Esta pantalla no puede ser utilizada para modificar datos.
4.4.4 DATOS DE CONTROL DE POZO
Estas pantallas proveerán al instructor con un amplio rango de datos referentes
al control de pozos y el estado actual del simulador. Estos datos serán
actualizados en tiempo real.

67
4.4.5 ADVERTENCIAS DE OPERACIÓN

Esta pantalla es utilizada para alertar al instructor sobre operaciones incorrectas


de un equipo o varios de la plataforma. (Por ejemplo, abusar de los engranajes
del malacate). Tan rápido como el incidente ocurre, el botón de menú principal
en la barra de herramientas comenzara a parpadear. Luego de entrar a esta
pantalla, todas las alarmas que han sido activadas mostraran el mensaje “Activo”
o “Active” con el texto en rojo. Una vez que el estudiante ha sido advertido sobre

68
el problema, la alarma puede ser desactivada al presionar el botón apropiado. Si
el problema ocurre nuevamente la alarma será activada por segunda vez.
4.4.6 DATOS DE DESVIACIÓN DE POZO

Esta pantalla permite al instructor visualizar datos referentes al pozo actual, con
énfasis en los aspectos direccionales de la perforación. Esta pantalla no puede
ser utilizada para modificar datos.
4.5 EJECUTAR LOS CONTROLES DE INSTRUCTOR
Ejecutar los controles de instructor permite al mismo seleccionar el
monitor grafico para visualizar gráficamente ya sea las instalaciones
de superficie o el fondo de pozo.

69
Seleccione el icono para visualizar las instalaciones de superficie o de fondo de
pozo.
La cementación del cabezal y el movimiento de la plataforma ( Rig Heave) son
opciones que pueden o no aparecer difusas en su sistema.

Las opciones de Movimiento de la plataforma o “Rig Heave” están disponibles


en los simuladores con la opción de compensador de sarta de perforación.

Las opciones de cementación del cabezal están disponibles en los simuladores


que tienen instalado el software de cementación de cabezal.

70
4.6 VELOCIDAD DE SIMULACIÓN
Para cambiar la velocidad del simulador, seleccionar el icono de
reloj, o seleccionar la velocidad de simulación de la opción de
simulación en el menú principal.

La velocidad del simulador puede ser ajustada


a tiempo real o a un valor multiplicador.

4.7 MALOS FUNCIONAMIENTOS


Para seleccionar el menú de malos funcionamientos, seleccionar
malos funcionamientos del menú de tiempo de ejecución.

71
Los malos funcionamientos están agrupados en 3 categorías, presentadas en
las secciones 4.71 y 4.7.2.
 Malos funcionamientos en equipos de plataforma- esto incluye mal
funcionamiento en las bombas de la plataforma, izaje, sistema rotatorio,
BOP de superficie/ BOP submarino, Choke SWACO, Equipos de
plataforma (ejemplo electricidad de la plataforma y fallas en el suministro
de agua), Malos funcionamientos de medidores y daños en el equipo de
control de sólidos.
 Malos funcionamientos en fondo de pozo – Esto incluye malos
funcionamientos o daños en el trepano además de problemas de
Washout y torceduras de la sarta de perforación, pero también incluye
problemas de limpieza de agujero, perdidas de circulación, agujero
ajustado y problemas de tubería atascada.
Luego de haber seleccionado el mal funcionamiento, una pequeña pantalla
aparecerá dándole al instructor la opción de eliminar un problema, activar un mal
funcionamiento (inmediato) o retrasar el mal funcionamiento por un periodo de
tiempo (este periodo puede ser medido ya sea en segundos, emboladas de la
bomba o volumen (bbl) y puede ser determinado por el instructor) La pantalla es
presentada a continuación:

72
4.7.1 EQUIPO DE PLATAFORMA

Esta pantalla permite al instructor seleccionar de una variedad de malos


funcionamientos que pueden llegar a afectar el equipo y las instalaciones que se
encuentran en la plataforma simulada demás de hacer que los medidores
funcionen incorrectamente durante la simulación, se vuelvan imprecisos o
incluso que no funcionen.
El instructor tiene toda la potestad de introducir malos funcionamientos en el
ejercicio de simulación y puede confeccionar cada ejercicio para permitir que los
estudiantes experimenten las dificultades presentadas por cada problema
representado por malos funcionamientos en la seguridad de un aula de estudio.

73
4.7.1.1 MAL FUNCIONAMIENTO DE BOMBAS

Esta pantalla permite al instructor realizar lo siguiente con todas las bombas en
la plataforma y la bomba de cemento:
 Falla de Energía (Falla total)
 Estallar Pop- Offs ( Válvulas de Alivio)
 Cambiar/ Reducir la eficiencia de la bomba
4.7.1.2 MAL FUNCIONAMIENTO DEL IZAJE

74
Esta pantalla permite al instructor simular malos funcionamientos que afecten el
sistema de izaje, específicamente, en el malacate. El instructor puede inducir los
siguientes problemas en el ejercicio:
 Falla del motor del malacate
 Paralización del Bloque viajero
 Falla del freno del malacate (trabado ya sea en la posición de enganchado
o no)
 Atascamiento de la cadena (ingreso en porcentaje)
4.7.1.3 MAL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA ROTATORIO

Esta pantalla permite al instructor introducir malos funcionamientos relacionados


con el sistema rotatorio (top drive, mesa rotaria etc.). La lista de malos
funcionamientos se compone de los siguientes:
 Lecturas de incrementación de torque
 Fallas en el Top Drive
 Sobre esfuerzo del Motor
 Fluctuación de Torque
(Rango de Porcentaje)
 Fluctuación de Medidor
(Rango de Porcentaje)

75
4.7.1.4 MAL FUNCIONAMIENTO DE PREVENTOR DE REVENTONES (BOP)
EN SUPERFICIE

Esta pantalla detalla los malos funcionamientos disponibles para el arreglo de


preventores de reventón superficial. Las opciones disponibles son:
 Preventor Anular – Fallo
 Ram Tubería Superior – Fallo
 Ram de tubería ciega – Fallo
 Ram de tubería media – Fallo
 Ram de tubería baja – Fallo
 Fallo de la bomba del acumulador
 Preventor Anular – Fuga
 Ram Tubería Superior – Fuga
 Ram de tubería ciega – Fuga
 Ram de tubería media – Fuga
 Ram de tubería baja – Fuga

76
4.7.1.5 MAL FUNCIONAMIENTO DE PREVENTOR DE REVENTONES (BOP)
SUBMARINO

Esta pantalla detalla los malos funcionamientos disponibles para el arreglo de


preventores de reventón submarino. Las opciones disponibles son:
 Fuga de vaina azul submarina (Véase la sección 4.7.1.5.1)
 Fuga de vaina Amarilla submarina (Véase la sección 4.7.1.5.2)
 Falla de la bomba del acumulador
 Bajo fluido del acumulador
 Preventor Anular - Falla del accionador superior
 Preventor Anular – Falla del accionador inferior
 Ram de Corte accionador fallido
 Ram de Tubería – Falla del accionador superior
 Ram de Tubería – Falla de accionador inferior
 Ram de Tubería – Falla de accionador intermedio
 Bajo Flujo del Anticongelante
 Bajo fluido del acumulador de desviación

77
4.7.1.5.1 FUGA DE VAINA AZUL SUBMARINA

Esta pantalla detalla los malos funcionamientos disponibles para un preventor de


reventones (BOP) submarino vaina azul. Las opciones disponibles son:
 Fuga de Vaina
 Fuga de la línea del Ram
 Fuga de la línea de Venteo
4.7.1.5.1 FUGA DE VAINA AMARILLA SUBMARINA

78
Esta pantalla detalla los malos funcionamientos disponibles para un preventor de
reventones (BOP) submarino vaina amarilla .Las opciones disponibles son:
 Fuga de Vaina
 Fuga de la línea del Ram
 Fuga de la línea de Venteo
4.7.1.6 MAL FUNCIONAMIENTO DEL CHOKE

Esta pantalla permite al instructor seleccionar que tipo de mal funcionamiento


se desea inducir. En este punto, no se necesitara especificar que choke será el
que falle. Simplemente al seleccionar el tipo de mal funcionamiento, se le
presentara al instructor una de las pantallas a continuación.
Mal Funcionamiento Del Choke por Washouts

79
Esta pantalla permite al instructor introducir mal funcionamientos en los chokes
manuales y remotos, específicamente al incluir washouts en el plato del choke.
Las opciones están detalladas a continuación:
 Mano Izquierda – Washout Choke Remoto
 Mano Derecha – Washout Choke Remoto
 Mano Izquierda Washout Choke Manual (Esta opción no está disponible
en todos los simuladores)
 Mano Derecha – Washout Choke Manual
 Washout por caudal en el Choke
 Tamaño Máximo del Washout en el choke
Mal funcionamiento, Choke Taponeado

Esta pantalla permite al instructor simular el efecto de un choke taponeado. Las


opciones disponibles son:
 Mano izquierda choke remoto taponeado – efecto inmediato
 Mano derecha Choke manual taponeado – efecto Inmediato
 Manifold de reparación- Distribuidor de los chokes remotos taponeado
 Caudal al cual el choke se taponeara
 Mano derecha choke remoto taponeado – efecto inmediato
 Manifold de reparación- Distribuidor de los chokes manuales taponeado
 Manifold de reparación- Reparación del distribuidor de los chokes
taponeados
 Máximo tamaño del choke (cuando) taponeado

80
4.7.1.7 MAL FUNCIONAMIENTO DE EQUIPOS

Esta pantalla permite al instructor introducir los siguientes mal funcionamientos


a los equipos de la plataforma de perforación:
 Alarma De Falla de Platarforma
 Falla del Suministro de aire en la plataforma
 Falla del Suministro de agua en la plataforma
 Falla del Suministro de electricidad en la plataforma
4.7.1.8 MAL FUNCIONAMIENTO DE LOS MEDIDORES

81
Esta pantalla permite al instructor ingresar una gama de malos funcionamientos
de medidores durante la simulación:
 Choke Remoto
 Manifolds
 Medidores de Perforación
Una vez que el medidor ha sido seleccionado, el instructor deberá ingresar un
valor para la calibración del medidor, el cual determinara el nivel de error en el
medidor.
4.7.1.9 MAL FUNCIONAMIENTO DE AGITADORES Y SOLIDOS

Esta pantalla permite al instructor introducir malos funcionamientos y daño al


equipo de control de solidos montado en la plataforma simulada. Las Opciones
son las siguientes:
 Grillas del Agitador de Esquisto bloqueadas (La pantalla fue tapada)
 Grilla del Agitador de Esquisto agujereada (Pantalla rasgada)
 Falla del Desarenador
 Falla de la Centrifuga
 Falla de la Zaranda

82
4.7.2 MALFUNCIONAMIENTO EN FONDO DE POZO

Esta pantalla permite al instructor colocar e inicializar malos funcionamientos


entre la sarta de perforación y el anular, colectivamente agrupados como mal
funcionamiento en fondo de pozo.
4.7.2.1 MAL FUNCIONAMIENTO DEL TREPANO

Esta pantalla permite que el instructor limpiar o taponear cualquiera de la


boquillas en el trepano, así mismo le permite seleccionar la cantidad de uso

83
acumulado en los dientes y cojinetes del trepano (esta información debe ser
añadida de acuerdo con las guías de graduado de trepano de IADC)
El instructor puede causar incluso que el trepano se desprenda (como por
ejemplo alrededor de la soldadura) o volverse totalmente inservible.
4.7.2.2 PERDIDA DE CIRCULACION

Esta pantalla permite que el instructor introduzca perdidas de circulación y defina


los porcentajes de perdida, los que serán desarrollados.
4.7.2.3 WASHOUT Y TORSIÓN DE TUBERÍA

Esta pantalla le permite al instructor inicializar un washout en la tubería de


perforación y causar que la sarta de perforación se parta.
84
4.7.2.5 AGUJERO REDUCIDO

Esta pantalla de mal funcionamiento permite al instructor introducir secciones en


las cuales el agujero tenga un diámetro reducido dentro del pozo y fenómenos
asociados como ser Keyseats, pega diferencial y problemas de viaje. Esta
pantalla es también usada para determinar la profundidad a la que el estudiante
lidiara con estos problemas, el instructor puede introducir la profundidad a la que
el keyseat se producirá, el grosor del keyseat y la cantidad de torque que el
estudiante tendrá que generar para salir de la situación.
4.8 UTILIDADES DE IMAGEN INSTANTÁNEA
Para grabar y cargar imágenes instantáneas, seleccionar el icono
de cámara, o seleccionar la opción apropiada de la selección de
opciones en el menú principal.

85
Utilice la pantalla de administración de imágenes instantáneas para cargar,
grabar y borrar imágenes instantáneas de pozo.
Para cargar una imagen instantánea ya existente, seleccione el nombre de la
imagen requerida y seleccionar Cargar.
Para grabar y actualizar una imagen existente, seleccione el nombre de archivo
y seleccione “grabar”.
Para grabar una imagen bajo un nuevo nombre, elija la opción grabar como,
ingrese el nombre de la imagen (hasta 8 caracteres excluyendo la extensión de
archivo ejemplo. SNP), ingrese una breve descripción y presione OK.
Eliminar una imagen instantánea puede ser realizado al seleccionar la imagen
deseada de la lista y luego seleccionar la opción eliminar. Una pantalla de
confirmación surgirá alertando al usuario sobre la eliminación.

La opción directorio de selección permite al usuario acceder a diferente folders y


discos en la PC.
4.9 PANTALLA GRAFICA
En el rango portátil de los simuladores DrillSIM, esta pantalla
permite al usuario visualizar las operaciones que se conducen en
piso de perforación.

86
4.9.1 ALINEADO DE PILETA
Esta opción cambiara la pantalla desplegada actualmente a la pantalla de
alineamiento del Trip Tank. (Ver sección 4.11 de este manual por detalles).
4.9.2 BOMBAS Y LODO
Este botón será utilizado para cambiar la pantalla actual a la pantalla de Bombas
de lodo y Tanque de alineación. (Ver sección 4.12 en este manual por detalles)
4.9.3 AUTO PERFORADOR
Este botón es utilizado para activar y desactivar la función de auto perforar en el
simulador. Cuando esta opción ha sido seleccionada, el perforador automático
mantendrá el peso actual en el trepano (WOB), hasta que la posición del freno
del perforador sea ajustado o se active el malacate.
4.9.4 INFORMACIÓN DE PREVENTORES DE REVENTÓN
Este botón permitirá cambiar la pantalla actual a la pantalla de información de
Preventores de Reventón (BOP)
4.9.5 PANELES DE VISUALIZACIÓN DE DATOS
Este panel contiene un rango de datos de perforación en tiempo real, enlistados
a continuación:
 Peso en el trepano (WOB)
 Torque Superficial
 Rata de Penetración
 Profundidad Vertical Verdadera
 Revoluciones Por Minuto en Superficie
87
 Presión de Bomba
 Profundidad de Trepano
 Profundidad Medida
4.9.6 PANELES DE VISUALIZACIÓN DE GRÁFICOS
Existen 2 gráficos separados para proveer al perforador con un record histórico
de datos, por ejemplo la presión den la tubería de perforación, esto permite al
usuario identificar tendencias con mayor facilidad.
4.10 GRAFICAS DE FONDO DE POZO
Esta pantalla permite al usuario visualizar el progreso realizado
durante la perforación del pozo, pero más importante, esta pantalla
exhibirá el progreso de cualquier influjo mientras progrese en el
anular.

88
4.11 OPCIONES DEL TRIP TANK

Si esto se encuentra abierto el


retorno del separador Lodo/Gas
ingresara en el Trip Tank, de
otro modo será enviado al
sistema del tanque activo.

89
4.12 BOMBA DE LODO Y ALINEACIÓN DE PILETAS

Botones Activos y de Reserva


Seleccionando en el botón de Sistema activo y de reserva se desplegaran
estas propiedades.
4.13 REGISTRADOR GRAFICO
Seleccione el icono de registrador gráfico, o en la opción de
registrador grafico en el menú del “Monitor” para que la pantalla se
muestre. Esta pantalla controla la función de ploteo y lectura de
datos en las instalaciones de instructor.

90
Los parámetros de perforación pueden ser leídos de 2 modos mientras que corre
un ejercicio. Primeramente, al utilizar el registrador gráfico, y el segundo al leer
los datos de una carpeta.
4.13.1 PLOTEANDO CON EL REGISTRADOR GRAFICO
El registrador grafico puede plotear datos en dos formatos estándar y dos
formatos personalizados, seleccionables al presionar en “Tipo de Grafico”. Los
formatos son:
1. Perforación a futuro por defecto: 6 columnas, con un parámetro trazado
en cada columna: los parámetros siendo Carga en el Gancho, Rata de
Penetración, Velocidad Rotatoria, Torque Rotatorio, Emboladas por
Minuto totales y Presión de bomba.
2. Control de pozo por defeco: 2 columnas, con la columna izquierda
presentando la posición del choke, y la columna de la derecha presenta
la presión en el zapato, presión de fondo de pozo, presión en la tubería
de revestimiento, ganancia de la pileta, Emboladas por minuto totales,
presión en la tubería de perforación y presión en la zona de Kick, todos
estos parámetros superpuestos.
3. Perforación a futuro personalizada: 6 columnas, con parámetros
seleccionables por el usuario en cada una.
4. Control de pozo personalizado: 2 columnas, con parámetros
seleccionables por el usuario en cada una.
Revisar la sección de configuración del registrador grafico para más información
sobre los formatos personalizados.

91
El registrador grafico puede de mismo modo plotear parámetros vs tiempo o
emboladas bombeadas. Esto es seleccionado al hacer click en las opciones de
“Tiempo” o “Emboladas” bajo el “Eje X de unidades”. La selección actual es
indicada por un punto negro. Cuando se plotea vs tiempo, el grafico mostrara el
tiempo transcurrido en minutos en la parte inferior izquierda.
Para iniciar el registrador gráfico, primero asegúrese que la impresora está
conectada y llena de papel. Seleccione el tipo de grafico que se requiere,
seleccione el tipo de eje X, entonces seleccione el icono grande de registrador
grafico en el centro de la pantalla. El mensaje del estado cambiara a “plotenado”
y la impresora empezara a imprimir.
4.13.2 UTILIZANDO EL REGISTRO DE DATOS
Un grupo de parámetros más extensos son enviados constantemente a un
archivo interno. Mientras la simulación está en marcha, los parámetros de
perforación son escritos en el registro de datos cada 5 segundos (de tiempo de
simulación). Al final del ejercicio, el contenido del registro de datos puede ser
grabado en un archivo de texto para analizar con un gráfico o un paquete de
hojas de cálculo.
Para grabar el registro de datos, seleccionar el botón “Grabar data” y será
redirigido para un nombre de archivo y directorio.
El tamaño de la lectura muestra cuantas observaciones han sido grabadas en
el registro de datos, para resetear el tiempo transcurrido y el número total de
emboladas bombeadas para el ejercicio seleccionar el botón “Resetear a Zero”.
No olvide grabar el registro de datos antes de cargar una nueva imagen
instantánea o resetear a Zero.
4.13.3 CONFIGURANDO Y UTILIZANDO EL REGISTRADOR GRAFICO
Ir al menú de configuraciones en la barra del menú principal y seleccionar la
opción de registrador grafico o “Chart Recorder”.

La pantalla de configuración de grafico aparecerá la cual le permitirá crear y


modificar distintos tipos de gráficos.

92
Seleccione la columna A- la opción de ser Carga sobre el gancho (Perforación
predeterminada o posición de choke) como ilustrado en el cuadro etiquetado
como columna A.
Seleccione la opción actual y presione el botón “Remover” o “Remove”, esto
deberá blanquear la casilla.
Bajo el título de “Parámetros Ploteables” o “Plotable Parameters”, existe una lista
de variables que puede ser utilizada para plotear.
 Seleccione la variable “Rata de Penetración” (ROP) y seleccione el botón
“Añadir” o “add”.
 Ahora se deberá revisar en la columna A, La variable de Rata de
penetración ha aparecido.
 Si se desea cambiar el color de la línea del gráfico, seleccione el color
deseado de la lista a continuación. Las opciones son: Negro, Rojo,
Amarillo, Magenta y Azul.

93
También puede cambiarse la escala del ploteo utilizando las opciones de abajo.
Esto puede ser logrado simplemente al ingresar nuevos valores en los espacios
proveídos.
Repetir si necesario.
Cuando se esté satisfecho, escribir el nombre del nuevo ploteo en la sección
etiquetada como “Tipo de Grafico” o “Chart Tipe” y luego presionar el botón
“Grabar” o “Save” y de ese modo las propiedades del grafico serán grabadas con
el nombre ingresado anteriormente. Un mensaje se mostrara para confirmar que
las propiedades han sido grabadas exitosamente. En cualquier momento puede
modificarse los campos al seleccionar el grafico deseado desde “Tipo de Grafico”
y seguir los pasos utilizados anteriormente.
Ahora diríjase a la sección de ploteo del ejercicio y seleccione el tipo de grafica
en el menú desplegable, la opción “Manual1” deberá ser presentado. Seleccione
esta opción, esto asegurara que el grafico tendrá todos los parámetros y escalas
que se determinen anteriormente.

94
Presione el botón marcado como “Nuevo archivo de Registro” y utilice el botón
“Nuevo” para crear un archivo de registro, para este ejemplo, llámelo “Test” y
grávelo en “Mis Documentos” u otro folder que desee crear.

La pantalla de detalles del archivo de registro deberá re aparecer con el nombre


del archivo registrado y la localización del archivo – C:/Mis Documentos/test1.dsl
Ahora puede ingresar los detalles del archivo de registro.

95
Para finalizar, presionar Salir. Esto grabara los detalles que se hayan ingresado
recientemente como parte del archivo de registro y le permitirá regresar a este
punto en el futuro
La pantalla de ejercicios de ploter debe re aparecer, con el nombre de archivo
(test1.dsl) enlistada como “File:” (bajo la opción de iniciar/detener). El botón
iniciar detener automáticamente cambiara a “Detener Archivo de Registro”
apenas el archivo de registro haya sido grabado o cargado. Esta pantalla también
permite determinar la escala de unidades que serán utilizadas durante el ejercicio
– así sea tiempo (min) o emboladas de bomba.

96
Cuando el archivo de registro alcanza un valor 14, la gráfica es lo suficientemente
larga para ser impresa.
 Para imprimir la gráfica, seleccionar el botón detener el archivo de registro
(el cual inmediatamente cambiara a “Iniciar archivo de registro”).
 Ahora puede mostrar el grafico al pulsar el botón de Estado.

Los cambios que se realizaron a la configuración de ploteo son ahora visibles, si


se busca en la lista de parámetros ploteados, la sección A tendrá el ploteo de la
rata de penetración. Se puede obtener un valor particular de un punto en el
tiempo al seleccionar el parámetro (en el caso ilustrado arriba, ROP) y
seleccionar el botón etiquetado con un “+”, esto permitirá que se despliegue un
marcador verde grande, el cual puede posicionar simplemente al seleccionar la
posición de la línea en la que se está interesado – los valores serán mostrados
en las casillas etiquetadas “Pin – Point”.
Es posible magnificar cualquier porción del grafico al seleccionar el botón con la
figura de un lente magnificador. Esto cambiara la gráfica mostrada para
presentar una casilla verde grande a lo largo del ploteado. El usuario puede
mover los bordes para concentrarse en el periodo de tiempo desee en el monitor
– en este ejemplo, el tiempo entre 0.50 minutos (39 seg.) y 1.00 min.

97
Cuando se haya seleccionado el periodo de tiempo, presione el botón marcado
como “OK” y el ploteo será re escalado para cumplir el nuevo criterio. En el
diagrama arriba, podrá ver que la escala corre de 0.00 a 0.50 minutos y que el
área seleccionada va desde 0.50 a 1.00 minutos. La imagen a continuación
ilustra el grafico con la nueva escala:

98
4.14 INSPECCIÓN DE VARIABLES Y DIAGNOSTICO
Estas instalaciones pueden ser ubicadas en el siguiente menú:

1 2 3 4 5

6 7 8 9 10 11

1. El título de la página de información Actual. El titulo puede ser cambiado


al seleccionar la barra lo cual permitirá entonces al usuario introducir una
nueva descripción.
2. Seleccionando cualquiera de estos botones permitirá al usuario ingresar
ya sea un número de página o un nombre de variable. Ingresando un
número de página mostrara el título de la página. Seleccionando la opción
“Ir a” la pantalla aparecerá. Al ingresar el nombre de una variable, el
sistema pondrá una descripción de la variable, su valor actual y unidades.
El mensaje Nombre Inválido de Variable aparece si la variable no ha sido
localizada.

99
3. Los botones de la segunda columna muestran ya sea el mensaje “GOTO”
o el valor de la variable. Si se muestra el valor de “GOTO”, seleccionando
el botón llevara a esa página. Si se muestra el valor de la variable,
seleccionar la casilla permitirá al usuario cambiar el valor actual.
4. Muestra las unidades de la variable.
5. Muestra la descripción de la página de la variable.
6. Muestra la página de información anterior.
7. Muestra el número de página actual.
8. Mueve a la siguiente página.
9. Permite al usuario ir directamente a una página de número desconocido.
10. Mueve a la página 1, la página del índice principal.
11. Esto limpiara todas las entradas para esta página.
4.15 CONVERSIÓN DE UNIDADES

La opción de conversión de unidades permite a la estación del instructor


personalizar cualquier dato en cualquier unidad o forma que el usuario necesite.
Cada cantidad o valor mostrado en la estación del instructor es obtenido de la
serie de procesos matemáticos, el valor final de lo que es representado por la
variable, lo que posee una identificación única código y nombre. El valor de esta
variable es calculado en un formato estándar, pero antes de ser mostrado, la
estación del instructor puede convertir el valor en las unidades que sean
requeridas, de acuerdo con el factor de conversión matemático. Por ejemplo si
un valor es calculado en pulgadas, puede ser convertido simultáneamente y el
mismo valor se mostrara en centímetros.

100
En las pantallas de conversión de unidades, las variables son agrupadas de
acuerdo con donde son mostradas, para que si la misma variable aparece en
más de un lugar, puede ser cambiada durante la simulación o mostrado de modo
diferente en una pantalla individual.
En adición a esto, todo el conjunto de factores de conversión utilizados desde la
estación del instructor puede ser cambiado instantáneamente por un conjunto
alternativo. Ejemplo de unidades Imperiales a sistema métrico.
4.15.1 CAMBIAR PANTALLAS DE CONVERSIÓN DE UNIDADES

Esta pantalla permite al instructor cambiar como un valor individual es mostrado


en una pantalla particular, por ejemplo en la pantalla de datos del trepano, la
edad del trepano puede ser representada en cualquier sistema de unidades,
ejemplo días y horas, esto no afectara como este mismo valor será mostrado en
otras pantallas. Una vez seleccionado, una variedad de detalles se desplegaran
sobre las variables seleccionadas dando detalles de las unidades actualmente
utilizadas y el modo en que el valor mostrado es calculado.
Esta pantalla también permite al usuario seleccionar cuantos dígitos decimales
se mostraran; esto es logrado simplemente al seleccionar la opción correcta de
una lista desplegable. Al hacer esto, la estación del instructor tomara la unidad y
solo mostrara conversiones que sean relevantes, como por ejemplo es imposible
convertir un volumen, bbl, a una unidad no volumétrica como ser temperatura o
distancia.

101
Para ahorrar tiempo, cambios rápidos entre los distintos grupos e unidades
(ejemplo sistema métrico a imperial), pueden ser realizados al seleccionar un
“Grupo actual de código” diferente, esto se logra al realizar un click derecho en
la variable elegida y se desplegara un menú, permitiendo al usuario seleccionar
de una variedad de grupos estándar, ejemplo S.I., de unidades.
4.15.2 MENÚ DE CONFIGURACIÓN DE UNIDADES > VISTA CONJUNTA DE
UNIDADES

Esta pantalla permite al usuario cambiar todos los usos de una unidad en
particular durante todo el simulador en un solo momento, ejemplo cambiar todas
las medidas de volumen en barriles a su equivalente en m3.
Al hacer esto, es posible personalizar un ejercicio para un grupo de estudiantes
sin tener que cambiar la imagen instantánea Esto también puede ser usado para
cambiar el formato de visualización de una unidad que ya está siendo usada a lo
largo del simulador, ejemplo colocar el número de decimales.

102
4.15.3 MENÚ DE CONFIGURACIÓN DE UNIDADES > VISTA CONJUNTA DE
UNIDADES

Esta pantalla permite al usuario crear una nueva unidad o modificar una unidad
ya existente se muestra en el simulador DrillSIM.
Para añadir una unidad, el usuario debe elegir cuál es la unidad estándar
utilizada para el cálculo de la variable se va a convertir. Por ejemplo, para crear
una nueva unidad para medir la tasa de flujo, seleccionar barriles/minuto de la
lista de “Convertir de” o “Convert from”. Habiendo hecho esto, simplemente elija
como esta unidad debe ser calculada de la barra de menú, ejemplo para calcular
el mismo valor en barriles por día, seleccione barriles del panel de “numeradores”
y Días del panel de “Denominadores”. La estación de instructor determinara la
fórmula de conversión correcta y la empleara automáticamente (sin que el
usuario tenga que introducir la formula manualmente).
Para nombrar la variable, ingrese el nombre elegido en la sección de “Nombre
de unidad” o “Unit Name” y hacer click en “Añadir Unidad”. Esta pantalla puede
ser también utilizada para eliminar unidades que han sido creadas pero ahora
está de más. La nueva unidad puede ser utilizada en el DrillSIM normalmente.

103
4.15.4 MENÚ DE CONFIGURACIÓN DE UNIDADES > VISTA CONJUNTA DE
UNIDADES

Esto permite al usuario crear un nuevo grupo de unidades para adaptarse a los
requerimientos del entrenamiento de un determinado grupo o propósito, ejemplo
para concordar con el estándar de la compañía. Esto puede ser especialmente
útil si el simulador está siendo utilizado para entrenar estudiantes de una
variedad de nacionalidades y trasfondos, por ejemplo, cambiar de sistema
métrico a unidades Imperiales o entre unidades estándar europeas y
americanas. El simulador viene provisto con “grupos” diseñados para cubrir
unidades de campo y “Unidades del sistema internacional”, además de las
opciones clásicas.

4.16 INFORMACIÓN DE LOS PREVENTORES DE REVENTÓN


Dependiendo del tipo de preventor de reventones (BOP)
seleccionado por el ejercicio, este botón causara que una de estas
2 pantallas aparezcan. Estas pantallas permiten al usuario
visualizar el espaciado de los varios componentes del arreglo de
BOP de mismo modo que un vasto rango de datos sobre el arreglo
de BOP.

104
105
5. SISTEMA DE EFECTOS DE SONIDO
5.1 SONIDOS PRODUCIDOS
Los efectos de sonido generados por el sistema generalmente son clasificados
en tres tipos como se muestra a continuación:
Continuos en respuesta a las acciones del estudiante

 Motor Del Malacate


 Ventilador Del Motor De Enfriamiento Del Malacate
 Chillido Del Freno
 Gas Y Fluido A Través Del Choke
 La Línea De Perforación Rebalsando
 La Mesa Rotatoria
 Las Operaciones De La Bomba De Lodo
Instantáneos en respuesta de una acción en especifica realizada por el
estudiante
 Operaciones de control de aire
 Operaciones SWACO del Choke
 Operaciones de la bomba en la batería
 Entrar o Salir
 Sonidos del Ascensor
5.2 DESCRIPCIÓN GENERAL
Los sonidos generados típicamente generados por el equipo en una plataforma
de perforación son reproducidos generalmente para incrementar el realismo de
la simulación. Los sonidos generados son interactivos con las acciones de los
estudiantes y varían según la sincronización con cambios operativos.
5.3 CONTROL DE VOLUMEN DEL SISTEMA DE SONIDO
El instructor puede seleccionar el volumen de los efectos de sonido al bajar el
menú de simulación de ítems y seleccionar el volumen. Un control corredizo
provee el ajuste de volumen. El ajuste de volumen es cargado junto con cada
imagen instantánea.
Con el DrillSIM-5, el volumen es controlado a través del controlado de volumen
de la barra de tareas de Windows o el control maestro en el teclado.

106
6 ALCANCE DE LA SIMULACIÓN
6.1 INTRODUCCIÓN
El modelo matemático en el DrillSIM permite al instructor variar el desempeño y
alcance de la simulación en un número de áreas clave. El simulador ofrece una
flexibilidad inmensa en el software y en el equipo de perforación simulado para
realizar perforaciones de pozo y realizar ejercicios de control de pozo. Esto es
una diferencia crucial con otros simuladores que ofrecen una lista restringida de
opciones y escenarios de ejercicios que solo puede ser seleccionada con
características predefinidas. El DrillSIM provee una interface simple y fácil de
usar permitiendo al instructor crear escenarios de simulación y controlar el
ejercicio de simulación. El simulador no guía a los entrenados durante la
operación, pero les permite pensar por sí mismos y aprender de sus errores. El
valor de aprendizaje es sustancial a causa de que cada individuo ahora está
acumulando habilidades y siendo entrenado dentro del salón de clases.
Esta sección describe los siguientes componentes de simulador:
 Instalaciones del Instructor
 Sistema de Circulación
 Sistema Rotatorio
 Sistema de Izaje
 Sistema de control de pozos y prevención de reventones
 Sistemas auxiliares e Instrumentación de la Plataforma
 Efectos en fondo de pozo
 Control de pozos
 Reparación de pozos
 Cementación
Los procesos y equipo del DrillSIM son modelados en base a aquellos
típicamente encontrados en la plataforma de perforación. Malos funcionamiento
del equipo y problemas de procesos son detallados y explicados.
6.2 INSTALACIONES DEL INSTRUCTOR
La interfaz del instructor proporciona al instructor una interfaz fácil de usar. Esto
permite al instructor crear fácilmente nuevos ejercicios simulados, ejercicios de
control, monitorear el desempeño del estudiante y grabar/recuperar ejercicios en
cualquier momento. El sistema del menú en la barra de tareas permite maniobrar
en el sistema con mucha facilidad. La interfaz del instructor incluye:
 Pantallas de control de simulación
 Controles de velocidad
 Configuración de imágenes instantáneas (ejercicio)
 Pantalla de datos en tiempo real
 Mal funcionamiento de las pantallas de control
 Pantallas de diagnóstico de simulador

107
6.3 SISTEMA DE CIRCULACIÓN
El simulador DrillSIM modela el comportamiento de una serie de componentes
dentro del Sistema de circulación (como Shale Shakers, etc) y proporciona una
amplia gama de flexibilidad en el diseño del sistema y las propiedades del fluido
para el estudiante (a través de la estación del estudiante) y el instructor (a través
de la estación del instructor).
6.3.1 VENTANA DE CONTROL DE LODO
La estación del estudiante cuenta con la instalación llamada ventana de control
de lodos, la cual permite al estudiante controlar las operaciones y parámetros
para el sistema de lodos y del equipo de la plataforma auxiliar incluyendo los
siguientes:
 Densidad del Lodo en la  Capacidad de la Pileta de
Pileta de Reserva Reserva
 Volumen del Lodo contenido  Densidad del Lodo en la
en la pileta de Reserva Pileta Activa
 Capacidad de la Pileta Activa  Volumen del Lodo en la
 Vaciar el Lodo de la Pileta Pileta Activa
 Activando el Control  Salida de Agua de la Pileta
Automático de Densidad Activa
Abriendo y cerrando las siguientes válvulas
 Salida del Tanque de Cemento para Bombear Cemento
 Salida de la Pileta de Reserva a la Pileta Activa
 Salida de la Pileta Activa a las Bombas de Lodo
 Válvula de Elevación al Trip Tank
 Salida del Tanque Desgasificador al Trip Tank
 Salida de la Pileta de Reserva a la Bomba de Cemento
 Salida de la Pileta de Reserva a las Bombas de Lodo
 Válvula de Elevación
 Válvula de Elevación a la Zaranda
 Salida del Trip Tank al Strip Tank
Abrir la válvula de salida de la pileta de reserva conectara la pileta de reserva
con la activa – esto permite igualar el volumen de lodo en las piletas y estandariza
las propiedades del lodo (densidad, viscosidad, etc).
Utilizando la ventana de control del lodo, el entrenado puede monitorear las
siguientes propiedades:
 Propiedades de la pileta de lodo activa (volumen, contenido de la pileta,
densidad del lodo, viscosidad plástica y punto de quiebre).
 Propiedades de la pileta de lodo de reserva (volumen, capacidad de la
pileta y densidad del lodo, viscosidad plástica y punto de quiebre).
 Estado de la salida de la bomba y válvula de alivio de todas las bombas
de lodo y la habilidad de resetear las válvulas de alivio.

108
NOTA: El contenido de la pileta incluye el volumen acumulado de solidos
sedimentado de los recortes.
6.3.2 TANQUES DE LODO
La pileta de lodo y el equipo de control de sólidos incluido en el simulador ofrecen
experiencia en los principios de control del fluido circulante. El sistema es capaz
de demostrar la importancia de los balances volumétricos y de materia del fluido
circulante y del cemento. Se incluye una idea del efecto de los recortes
acumulados y su eliminación.
El equipo superficial de piletas de lodo incluye:
 Pileta de Lodo Activa
 Equipo de Control de Solidos
 Pileta de Lodo de Reserva
 Trip Tank
 Strip Tank
 Tanque Desgasificador
 Tanque de Cemento
6.3.2.1 PILETA ACTIVA DE LODO
Densidad, viscosidad plástica y punto de quiebre son las únicas propiedades del
lodo o cemento, los cuales son controlados en el sistema de piletas.
Los contenidos de la pileta activa son definidos por el volumen de lodo disponible
para circulación y el volumen de solidos sedimentados creados por la
acumulación de recortes que no fueron removidos por el equipo de remoción de
sólidos. Los sólidos en la pileta no están disponibles para la circulación a través
de las bombas de lodo. El efecto de solidos sedimentados es reducir el volumen
disponible de lodo en la pileta.
La cantidad de recortes que ingresan a la pileta activa dependerán de la
eficiencia del equipo de control de sólidos. El rango de este valor va desde 0 a
100% de los recortes que serán removidos en superficie. El instructor debe
definir el porcentaje de solidos que se sedimentara en las piletas luego que el
lodo paso por el equipo de control de solidos – este valor es representado como
porcentaje. El material que se sedimente permanecerá en la pileta hasta que sea
removido por una limpieza. El resto de los sólidos que no han sido removidos
por el equipo de control de sólidos y no se sedimento permanecerán suspendidos
en el fluido de perforación contenido en la pileta. La presencia de solidos
suspendidos alterara la densidad del fluido de perforación (se asume que los
recortes serán de una densidad constante).
El volumen de solidos así como el volumen y densidad del lodo son actualizados
dinámicamente dependiendo del volumen total de flujo dentro y fuera del tanque.
El flujo hacia y de la pileta son los siguientes:
 Caudal De Lodo De La Línea De Retorno
 Caudal De La Línea De Retorno Del Tanque Desgasificador

109
 Flujo De Ingreso De Agua
 Caudal De La Pileta De Reserva Y Activa, Dependiendo De Los Niveles
En Ambos Piletas.
 Caudal De Salida De La Pileta A Través De Las Bombas
El estudiante puede cambiar estas condiciones a través del sistema de la
terminar de control de lodo, los controles físicos del simulador o al requerir
cambios a través del instructor. En adición, él tiene la facilidad de “Botar” o
“Dump” el contenido de la pileta dentro de otra pileta denominada de disposición.
Esta operación automáticamente vacía la pileta de lodo y solidos acumulados.
Durante un ejercicio, si ocurre cualquiera de las siguientes situaciones a raíz de
un proceso de las condiciones, la alarma del sistema de lodos se detona,
dependiendo de los límites establecidos. Situaciones de alarma resultan en un
tono de alarma audible, acompañado de una luz de alarma.
 Pileta De Lodo Ganancia / Perdida
 Cambio En El Caudal Del Lodo
 Ganancia/ Perdida Por Viaje
El instructor puede ingresar al proceso condiciones que causen que las alarmas
se activen. El instructor también puede desencadenar mal funcionamiento de la
alarma.
El siguiente equipo de remoción de solidos es simulado:
 Zaranda
 Desarenador
 Centrifuga
 Deshidratador
La eficiencia de remoción de solidos es determinada como un valor en
porcentaje, el cual es dependiente de la eficiencia de remoción de sus
componentes. El mal funcionamiento y la falla de componentes individuales del
sistema de control de solidos puede ser iniciado por el instructor en cualquier
momento. El instructor también es capaz de modificar la efectividad del equipo
de control de sólidos en cualquier momento.
Durante la simulación, el balance másico del sistema es mantenido demás que
pérdidas y adiciones operacionales son tomadas en cuenta. Los cambios en la
densidad del lodo a causa de adición de recortes afectan la cabeza hidrostática,
presión de circulación y características de flujo de circulación en fondo de pozo.
Los cambios de presión y volumen causados por la entrada de gas, petróleo y
agua salada de formaciones permeables simuladas en el fondo del pozo también
afectan al sistema.

110
6.3.2.2 PILETA DE LODO DE RESERVA
Ambos el volumen y la densidad del lodo contenido en la pileta de reserva de
lodo son definidos en una imagen instantánea de pozo. El estudiante, a través
de la estación de estudiante, o a través de la pantalla táctil de comandos del
instructor es capaz de cambiar ambas propiedades antes o durante un ejercicio.
El caudal de la pileta de reserva es dirigido al sistema circulatorio a través de
bombas o pileta activa. El flujo a través de las piletas de reserva y activa depende
de la altura de líquido en ambos por un efecto de tubo-U. El ingreso de un caudal
a la pileta activa resulta en un cambio instantáneo en la densidad de la pileta
activa de lodo.
La pileta de lodo puede ser dimensionada lo suficientemente pequeña para
utilizarse como un tanque de Slug, para mezclar y bombear píldoras pesadas a
través de la tubería de perforación, previo a viajes o para desplazar fluidos anti
pega en el caso de una tubería atascada.
6.3.2.3 TRIP TANK
El contenido del Trip Tank es la resultante dinámica de los flujos dentro y fuera
del tanque debido a:
 Flujo de Llenado  Flujo de Vaciado
 Flujo de Bomba
El caudal del flujo de llenado es fijado cuando la válvula de llenado está abierta.
El flujo reverso es inhibido. El caudal del flujo de vaciado es fijado al tanque de
disposición cuando la válvula de vaciado se encuentra abierta, siempre que
exista un volumen de fluido dentro del Trip Tank.
La rata de flujo de la bomba es fijada a 300 galones por minuto. Cuando el pozo
está lleno, la bomba circulara fluido a través del pozo al Trip Tank.
Si la válvula de la línea de flujo al Trip Tank está abierta y existe un flujo de
retorno, lodo es bombeado al Trip Tank hasta que está lleno. Posteriormente, el
flujo adicional se registra como desbordamiento y se considera pérdida de
volumen del tanque activo.
La densidad del lodo contenido en el Trip Tank es siempre asumida que es igual
al de la pileta de lodo activa. Recortes que regresan al Trip Tank son ignorados
y perdida efectiva para el simulador.
El contenido del Trip Tank simulado (Volumen y densidad del lodo) es definido
en una imagen instantánea. De todos modos, durante un ejercicio los entrenados
pueden inventar, bombear y utilizar el contenido del Trip Tank, como requerido,
de la consola de medidores de perforación donde se proveen las siguientes
instalaciones:
 Indicador De Nivel Del Tanque (0 A 50bbls)
 Válvula De Salida, Botones De Abierto/Cerrado
 Válvula De Llenado, Botones De Abierto/Cerrado
 Bomba Del Trip Tank, Botones Encendido/Apagado

111
6.3.2.4 Stip Tank
Durante las operaciones de stripping, el volumen de lodo equivalente al
desplazamiento de la tubería que se está sujetando es drenado del Trip Tank en
el Strip Tank. Este tanque pequeño de 10bbl provee una medida precisa para
monitorear los volúmenes de stripping. El incremento de volumen de lodo
causado por expansión de gas permanece en el Trip Tank.
El contenido del Strip Tank es un resultado dinámico de flujo dentro y hacia el
tanque debido a:
 Flujo De Llenado Del Strip Tank
 Flujo De Bomba Fuera Del Strip Tank
 Flujo De Vaciado Cuando El Strip Tank Se Drena Al Tanque De La
Disposición
El flujo de llenado es fijado cuando la válvula de flujo del Trip Tank está abierta.
El flujo reverso es inhibido. El caudal del flujo de vaciado es fijado al tanque de
disposición cuando la válvula de vaciado se encuentra abierta, siempre que
exista un volumen de fluido dentro del Strip Tank.
La rata de flujo de la bomba está fijada a 300 galones por minuto. Cuando el
Strip tank está lleno, la bomba moverá el fluido a través hacia l pileta de lodo
activa.
6.3.2.5 TANQUE DESGASIFICADOR
El flujo del colector del estrangulador se dirige hacia el sistema activo a través
del tanque de separación de lodo y gas o dirigido al Trip Tank en caso de
operaciones de extracción. Las válvulas apropiadas pueden alinearse en la
pantalla táctil de la estación del estudiante. Cuando el Trip Tank está lleno, el
lodo puede ser descargado o bombeado de nuevo al sistema activo. Los recortes
devueltos que circulan a través del colector del estrangulador son ignorados y
considerados una perdida efectiva para el simulador.
6.3.2.6 TANQUE DE CEMENTO
El volumen y dimensiones del tanque de cemento son asumidos para ser
infinitas. Un suministro de cemento es asumido que está a fácil disponibilidad
para la entrada de la bomba de cemento. El instructor puede fijar la densidad
del cemento en cualquier momento.
6.3.3 FLUIDO DE PERFORACIÓN
El simulador DrillSIM permite a los estudiantes experimentar el manejo de un
fluido de perforación sin introducirlos a los problemas de la ingeniería de lodos.
Los fluidos de perforación siguen los siguientes parámetros:
 Densidad Del Lodo
 Viscosidad Plástica
 Compresibilidad
 Límite De Elasticidad (Yield Point)

112
 Factor De Consistencia
El lodo de perforación es un fluido de carácter no newtoniano a causa de que su
viscosidad efectiva varía con el share rate.
Una densidad de lodo es elegida para proveer suficiente columna hidrostática
como un contrapeso en contra de la presión de formación, previniendo un influjo
de fluidos de formación dentro del pozo. Un lodo de alta densidad puede
arriesgar la formación a una fractura y pérdida de circulación, es por eso que se
debe prestar atención a la selección del peso correcto de lodo.
El sistema de suministro de agua para el lodo es controlado a través de la
terminal de la estación de estudiante al seleccionar la tasa de alimentación de
agua durante el ejercicio.
La compresibilidad del lodo es observada cuando el fluido es bombeado en un
volumen cerrado. Ejemplo durante un test de leak-off. La compresión del fluido
es modelada dentro la tubería de perforación durante circulación normal. Al
comprimir el lodo al bombear, la presión resultante es función de lo siguiente; el
volumen de la sección cerrada de la red de flujo, el volumen de lodo bombeado
y el peso del lodo. Presión excesiva producida por compresibilidad puede resultar
en la fractura de la formación o romper las válvulas de alivio de la bomba.
El fluido de perforación provee el efecto de flotabilidad en la sarta de perforación,
tubería de revestimiento o liner presentes en el pozo.
6.3.3.1 SEGUIMIENTO DE LA DENSIDAD
Los efectos de la densidad del fluido en las pérdidas de presión de circulación y
en las presiones de cabeza hidrostática del pozo brindan entrenamiento básico
en las limitaciones de los equipos de superficie y en las técnicas de control de
pozos. La densidad del fluido, ya se trate de lodo en circulación o fluido de influjo
en todas las partes de la red de flujo y los tanques de almacenamiento, se
supervisa dinámicamente en respuesta a las acciones de Estudiante o instructor.
La densidad del fluido puede ser diferente en varios puntos a través de la red de
circulación. Cada sección de fluido de la misma densidad, (hasta 50 es
permitido), es tratada como un “slug”. Una vez establecido, el progreso del slug
es monitoreado a medida que es transportado a través de la red. La posición de
los bordes delanteros y traseros del slug son actualizados dinámicamente,
dependiendo de la rata de flujo y la geometría de cada sección de la red.
Todos los slugs del fluido de perforación en la tubería de perforación será
transferido al anular únicamente a través de las boquillas del trepano. Cualquier
cambio en la densidad o volumen debido a un washout o torsión de la tubería no
son modelados en este simulador. Todos los influjos experimentados cambiaran
la densidad del lodo a medida que pasan a través del anular.
Durante operaciones de viaje, que se definen por remover una o más tuberías
de la sarta de perforación, todo el lodo en el anular tendrá la densidad del lodo
contenido en la pileta activa, esto es en efecto el resultado de suponer que se

113
ha realizado una circulación completa antes de comenzar el viaje y que el lodo
haya sido adecuadamente acondicionado.
6.3.4 BOMBAS DE LODO Y BOMBAS DE CEMENTO
Las bombas de lodo y cemento son unidades de desplazamiento positivo. Tres
bombas de lodo y una de cemento son provistas y controladas de la consola de
controles de perforación. El instructor puede seleccionar características de las
bombas: tipo de bomba (dúplex o triplex); capacidad del liner (volumen
desplazad por embolada); longitud de embolada; ajustes y eficiencia de las
válvulas pop-off. Las válvulas son eléctricamente controladas a través de
controladores SCR con controles de demanda de alta velocidad. El perforador
selecciona los ajustes de la bomba deseada utilizando el control a demanda y
será capaz de ver los cambios correspondientes en la rata de emboladas por
minuto en los medidores de bomba.
La presión resultante de la tubería es una función de las propiedades del lodo y
la resistencia de la ruta de flujo. Dependiendo de la eficiencia del control, la
posición de la perilla de control necesitara variar para lograr unas emboladas
por minuto de acuerdo a la presión entregada. Similarmente, si la resistencia de
los circuitos cambia, la velocidad de las bombas cambiara de acuerdo a la
eficiencia de su regulación de velocidad. La calidad de regulación en términos
de la magnitud de la variación de SPM con presión puede ser ajustada por el
Instructor.
6.3.5 DISTRIBUIDOR DE LA STANDPIPE
El distribuidor de la Standpipe está diseñado para proveer máxima flexibilidad
con cualquier ejercicio simulado y es ordenado de modo que:
 Cualquier Bomba de Lodo puede ser alineada con las stanpipes, choke
manifold o la línea de matar.
 La bomba de cemento puede ser alineada con las stanpipes, choke
manifold o la línea de matar o el opcional cabezal de cementación para
operaciones de cementación.
 El distribuidor de la Standpipe puede ser conectado directamente con el
choke manifold
 El distribuidor de la Standpipe puede ser isolado de la Standpipe.
El distribuidor Standpipe está equipado con una serie de válvulas accionadas
manualmente y dos Manómetros que indican la presión del distribuidor.
6.4 SISTEMA ROTATORIO
El sistema rotatorio simulado comprende una mesa rotatoria accionada por un
motor de corriente continua a través de un sistema de transmisión. La Indicación
del rendimiento de la mesa rotatoria está representada en el Monitor de gráficos
en colores.
El control de la mesa rotatoria es conseguido de la consola de controles de
perforación. Los efectos de sonido apropiados son simulados y la mesa rotatoria
responde de un modo muy realístico. El torque disponible es una función de

114
velocidad del motor, la relación de transmisión y dirección de la rotación y es
limitado por la clasificación del motor y la eficiencia de los sistemas de
transmisión. El torque demandado es la suma del torque en el trepano, el torque
en la sarta de perforación y la aceleración del torque. Estos factores son
determinados por las características de la sarta de perforación simulada y los
efectos del fondo de pozo. Un control del límite en el torque rotatorio en la
consola de controles del perforador permite al perforador establecer un viaje de
accionamiento rotatorio cuando el torque exceda le nivel ajustado. Las RPM y y
los calibradores de torque son provistos en la consola de medidores de
perforación para la observación del perforador.
6.4.1 EQUIPO DE PERFORACIÓN
El simulador soporta el bajado de herramientas de perforación y de completacion
a una profundidad de 30000pies. El equipo disponible para selección incluye:
 Trepanos
 Collares De Perforación
 Tubería De Perforación De Barra Pesada
 Tubería De Perforación
 Tubería De Revestimiento Y Liners
 Packers
 Zapatos De La Tubería De Perforación
El equipo seleccionado afecta la respuesta y desempeño del simulador mientras
que el rendimiento del equipo seleccionado se ve afectado por las condiciones
de fondo de pozo.
6.4.1.1 TREPANOS
Una gama de trepanos en varios tipos de IADC y tamaños están disponibles. El
simulador emplea una versión modificada del modelo de perforación de
investigación Amoco. Los trépanos pueden contar con hasta 4 boquillas en varios
tamaños. Durante la perforación de la selección física las características del
trepano son fijas, pero de mismo modo el instructor puede cambiar de trepano
durante los viajes. Si se selecciona el trepano incorrecto para la formación y
parámetros de perforación, la rata de penetración será mínima. El modelo
reconoce la mala selección de trepano con la formación que está siendo
perforada.
6.4.1.2 COLLARES PERFORADORES
Un número ilimitado de secciones de 30 pies de collares perforadores se
encuentran disponibles en un rango de tamaños estándar API seleccionados por
el instructor.

115
6.4.1.3 TUBERÍA DE PERFORACIÓN DE BARRA PESADA
Un número ilimitado de secciones de 30 pies de tuberías de perforación de barra
pesada se encuentran disponibles en un rango de tamaños estándar API
seleccionados por el instructor.
6.4.1.4 TUBERÍA DE PERFORACIÓN
Existe suficiente tubería de perforación disponible en longitudes de 30 pies para
permitir la perforación de un pozo con una profundidad de 30,000 pies
(Profundidad Medida). El modelo matemático considera todas las propiedades
relevantes API de la tubería de perforación en sus diferentes cálculos.
6.4.1.5 TUBERÍA DE PRODUCCIÓN (OPCIONAL)
Existen suficiente tuberías de producción en longitudes de 30 pies para dar
acceso a fondo de pozo situado a una profundidad máxima de 30000pies.
6.4.1.6 TUBERÍA DE REVESTIMIENTO
Tubería de revestimiento suficiente está disponible en longitudes de 40 pies para
revestir un pozo de hasta 30000 pies. El instructor puede introducir tamaños y
especificaciones de las tuberías de revestimiento.
La tubería de revestimiento puede ser bajada con o sin un flotador. Si se utiliza
un flotador entonces el efecto de desplazamiento en el sistema de lodos deberá
ser tomado en cuenta. Llenar la tubería de revestimiento con lodo durante el
bajado al agujero se establece a través de la terminal de control de lodos. Las
operaciones de bajado de tubería de revestimiento son opcionales.
6.4.1.7 EQUIPO DE FONDO DE POZO
Al bajar la tubería de revestimiento, se provee un zapato de la tubería. El
instructor también puede incluir un flotador en la tubería bajada.
Cuando se desplaza un volumen conocido de cemento de dentro de la tubería
de perforación, tapones superiores e inferiores son simulados con un incremento
de presión para mostrar que el tapón se situó en su lugar.
6.5 SISTEMA DE MALACATES
6.5.1 VENTANA GRAFICA DEL PERFORADOR
Parte del sistema de malacates es representado por un gráfico en el monitor de
color. Una imagen animada representa la mayoría de los componentes
dinámicos y estáticos del suelo de la plataforma de perforación. Los controles
apropiados para controlar la tubería y el malacate se encuentran en la consola
de controles de perforación.
Los siguientes componentes, dinámicos y estáticos, son representados en la
ventana grafica que aparece monitor del perforador.

116
Los elementos estáticos que se muestran son:
 Hoyo De Rata
 Hoyo De Ratón
 Suelo De Perforación
 Esquema De La Mesa Rotatoria
 Top Drive (Opcional)
Los elementos de superficie dinámicos incluyen:
 Bloque Viajero Con Elevadores
 Kelly
 Un Single De Tubería
 Un Tiro De Tubería
 Slips (Dentro/Fuera)
 Operación Del Top Drive (Opcional)
A través de la estación gráfica, el estudiante puede observar los siguientes:
 Movimiento Del Bloque Viajero
 Movimiento Del Top Drive (Opcional)
 Movimiento Del Kelly Y Del Buje Del Kelly
 Movimiento De Los Componentes De La Sarta De Perforación
 Movimiento De La Mesa Rotatoria
Durante las operaciones de perforación y viaje, la posición de una conexión de
tubería de perforación y su cambio pueden ser visualizados en el progreso.
Elementos estáticos sub superficiales que se muestran en el diagrama consisten
en:
 Tuberías De Revestimiento Y Liners
 Zapatos De La Tubería De Revestimiento
 Tubería De Perforación
 Tubería De Perforación De Barra Pesada
 Trepano
 Cambios De Formación
Elementos dinámicos sub superficiales que se muestran en el diagrama
consisten en:
 Movimiento De Varios Fluidos En La Sarta De Perforación Representados
Por Diferentes Colores.
 Movimiento De Varios Fluidos En El Anular Representados Por Diferentes
Colores. (El Simulador Es Capaz De Modelar 30 Fluidos Diferentes).
 Flujo Del Fluido De Formación Dentro Del Pozo.
 Flujo Del Fluido De Pozo En Una Zona De Pérdida O Fractura.
Diferentes tipos de equipos tubulares son definidos según el uso de su tamaño,
forma y color. El equipo identificado de esta manera es:

117
 Tubería De Perforación
 Tubería De Perforación Pesada
 Collares De Perforación
 Tuberías De Revestimiento Y Liners
 Tuberías De Producción
 Trepano
 Packer
 Zapato De La Tubería De Revestimiento
6.5.2 CONTROLES DE PERFORACIÓN
Un rango de controles, similares a los encontrados en la plataforma, es montado
en la consola de control de perforación. Sus operaciones causan la mayoría de
los elementos dinámicos, representados en la imagen animada, para responder
en un modo realista. Un número de operaciones dinámicas son simuladas al usar
los controles que entran en la consola de controles de perforación. Estos
controles son:
 Cargar/ Descargar El Hoyo De Ratón
 Boquear/Desbloquear Elevadores
 Balancear El Bloque Viajero Izquierda/Derecha.
Los siguientes controles del Malacate son mostrados:
 Freno De Mano
 Acelerador De Mano
 Control De Soltar/ Sujetar
 Control Rotatorio
 Embrague Principal Del Malacate
El sistema reacciona al control operacional de acuerdo a las características del
equipo seleccionado y las lecturas impuestas por la sarta y el pozo. El
movimiento del bloque viajero y su carga son mostrados en la ventana del
perforador.
El malacate puede ser corrido a 8, 10, 12 o 14 líneas de izaje, el número de
líneas será equipadas según la carga/peso del gancho sobre el trepano. El
instructor puede alterar el diámetro del tambor del malacate y los radios de
transmisión de velocidad.
El perforador puede bajar la sarta de perforación bajo el control del freno del
malacate. Él puede incrementar o reducir la cantidad de peso sobre el trepano
utilizando el freno o el sistema de izaje. El cambio en el peso sobre el trepano es
mostrado en la lectura del gancho y los punteros del peso sobre el trepano.
La respuesta del indicador a los cambios en WOB es representada en tiempo
real y fácil de controlar de una manera adecuada para la formación en relación
con el equipo de campo. La relación de desplazamiento - WOB, refleja la longitud
de la sarta de perforación y su peso en el barro en uso.

118
El WOB es modelado al examinar la compresión del tramo en la sarta causada
por su propio peso en el lodo. El efecto es tratado como una compresión con una
rata linear y teniendo una longitud sin comprimir igual al estiramiento inducido
por el peso de la misma sarta de perforación. Zero compresión de la sarta genera
WOB nulo. Alta compresión produce un WOB máximo, el cual es igual al peso
total de la sarta en el lodo. Durante un ejercicio normal, la sarta será
correctamente mantenida en tensión con un WOB menor al de los collares.
Bajando la sarta al fondo la comprime e incrementa el WOB. Este efecto es
modelado para todos los tubulares que se tienen en las especificaciones del
simulador.
El estiramiento en la sarta es proporcional al cuadrado de la longitud de la sarta,
de acuerdo con tablas aceptadas y ecuaciones de estiramiento. La constante de
proporcionalidad está definida para coincidir con tablas estándar de estiramiento
y está disponible para el instructor y personalización. Un estiramiento mínimo es
definido para sartas cortas y así poder lograr un control mejorado de WOB. El
perforador puede ejercer control sobre el freno y mantener, dinámicamente, el
WOB durante la perforación dentro de los límites razonables, los límites de
operación reales son de +/- 5000 lb.
Movimiento vertical del bloque viajero ocurre en respuesta a la operación de los
controles del malacate, proveídos por la consola de control e perforación.
Movimiento lateral permite al bloque posicionarse en cualquiera de las 4
posiciones. Estas posiciones son seleccionadas en la consola de controles de
perforación al utilizar el control de balancear izquierda/derecha y corresponda a:
 Hoyo De Rata
 Mesa Rotatoria
 Hoyo De Ratón
 Rack
La clasificación del motor del malacate, corriente y caballos de fuerza, pueden
ser introducidos por el instructor durante la preparación del ejercicio así mismo
el número de líneas de izaje y la fuerza de la línea de freno. Si estos valores pre
seleccionados son excedidos durante la operación del sistema la condiciones de
falla apropiadas son experimentadas. En adición, el efecto de sonido critico es
simulado y el malacate responde e un modo realista.
6.6 SISTEMAS DE PREVENCIÓN DE REVENTONES Y CONTROL DE
POZOS
Los simuladores muy precisos en la operación de modelado de los preventores
de reventón para asegurar las acciones correctas por el perforador y una
respuesta precisa en la instrumentación del sistema de control. El modelado está
acorde las especificaciones 16E y RP53 API. Estos modelos pueden ser
personalizados para conocer los requerimientos a lo largo del mundo.
6.6.1 CHOKE MANIFOLD
El propósito del ensamblaje de chokes y manifold es proveer entrenamiento en
la operación correcta de este equipo durante el control de pozos, y permitir la

119
exposición a mal funcionamiento de chokes. Un choke es una válvula usada para
aplicar resistencia al flujo. Esta resistencia crea una contrapresión para controlar
la presión de fondo de pozo cuando circula un kick desde el pozo.
El choke manifold es un arreglo de válvulas; líneas y chokes diseñados para
controlar el flujo de lodo y fluidos de kick del anular durante procesos de mata.
La operación de un par de choques simulados. Un par de chokes remotos
operados al aplicar presión hidráulica, el otro par son operados manualmente.
El choke manifod está formado por:
 Dos Chokes Manuales
 Válvulas De Aislamiento De Entrada Y Salida Del Choke Manual
 Dos Chokes Remotos
 Válvulas De Aislamiento De Entrada Y Salida Del Choke Remoto
 Medidor De Presión De La Tubería De Perforación
 Medidor De Presión De La Tubería De Revestimiento
 Válvulas De Salida Del Separador Gas/Lodo
 Dos Entradas De Línea De Choke
 Conexión Al Manifold De La Stand Pipe
 Conexión De La Línea De Matar
La válvula del choke manual tiene 10 vueltas para abrir totalmente o cerrar en su
totalidad. El control del choke remoto es logrado a través de la consola de control
del choke remoto donde indicaciones de la presión de la tubería de revestimiento
y de la Standpipe también son provistas. El efecto de estrangulamiento logrado
cuando el choke manifold está en operación es simulado. El entrenado puede
circular influjos de gas, petróleo y agua salada desde el pozo. Modelos de chokes
desarrollados y en propiedad de Swaco son utilizados para simular los flujos a
través del choke y respectivas perdidas de presión durante el cierre de pozo.
El simulador está diseñado para asumir que el desgasificadoes realizado por el
Poorboy Desgasificador y este tiene una eficiencia del 100%. Ningún gas es
retornado a los tanques de lodo durante las operaciones de control de pozo.
Los sonidos de chokes grabados en campo proveen un ejemplo del sonido que
un fluido hace cuando pasa a través de un choke. El tipo de sonidos que son
reproducidos dependerán en el tipo de fluido que pasa a través del manifold.
 Un sonido de baja frecuencia, y bajas amplitudes se escucha cuando lodo
o un kick de influjo es circulado.
 Un chillido de alta frecuencia y alta amplitud se escucha cuando se
circulas.
6.6.2 CONSOLA DE CONTROL DEL PREVENTOR DE REVENTONES
SUPERFICIAL.
El propósito de la consola de preventores de reventón superficiales es el de
proveer entrenamiento en la utilización, prueba y dimensionamiento de un

120
arreglo típico de preventores de reventón en superficie, usado en operaciones
de tierra, plataformas y flotadores.
El perforador controla la apertura y cierre del arreglo de los siguientes
preventores de reventón:
 Preventor Anular
 Ram De Tubería Superior
 Ram Ciego
 Ram De Media Tubería
 Ram De Baja Tubería
 Válvula De Línea De Matar
 Regulador De Presión En El Anular
 Válvula Maestra
 Medidores Para El Acumulador De Presión, Presión En El Anular Y
Manifold
 Presión Y Presión De Aire De La Plataforma
 Reseteo Del Medidor De Flujo
El arreglo de preventores de reventón en superficie es modelado en un 13 5/8” y
10000psi.
El control del arreglo es logrado desde la consola de control del BOP de
superficie, el cual es similar a aquellos normalmente encontrados en la
plataforma. Además las operaciones de los preventores de reventón afectan el
resto de la simulación de modo paralelo a una situación real.
El comportamiento de los elementos que se cierran es regido por la posición de
los elementos de la sarta de perforación. Esta operación también se rige por
posibles malos funcionamientos.
Cuando la válvula maestra de aire está en Encendido, el suministro de aire es
alimentado a las válvulas piloto spring-center para que se vuelvan capaces de
mover válvulas hidráulicas de 4 direcciones las cuales controlaran el movimiento
de las unidades de cierre de los preventores de reventón.
Las luces de alerta en el panel maestro de los preventores de reventón muestra
la posición de válvula hidráulica de 4 direcciones.
Fluido Hidráulico continúa fluyendo hasta que el actuador alcanza el fin de su
viaje. Si la válvula es movida a su otra posición, comienza el flujo reverso.
Una vez que una válvula hidráulica engancho el actuador continuara su recorrido
aunque la válvula piloto y la válvula maestra sean liberadas. La finalización del
viaje del actuador es mostrada por no más que una caída de presión en el
acumulador o del registro de flujo de fluido en el medidor de flujo. El cierre exitoso
de la unidad de preventores de reventón es confirmado con una prueba de flujo
o presión.

121
Los parámetros clave los cuales rigen el dimensionamiento del acumulador, la
bomba y los actuadores están disponibles para que el instructor pueda
modificarlos con propósitos de entrenamiento.
Aparte de la interferencia del instructor con propósitos de entrenamiento, Los
rams de la tubería cambian automáticamente para ajustarse al diámetro de las
tuberías que se manejan. Los Rams sellaran la tubería de perforación y la barra
pesada en la misma línea. No sellaran en collares, uniones de herramientas o el
Kelly. Rams de tubería sellaran en la tubería de producción pero no en uniones.
Rams de tubería sellaran en tubería de revestimiento.
El instructor puede activar fallas que inhiben el funcionamiento normal del arreglo
de preventores de reventón.
Al bajar la sección de Liner en la tubería de perforación, los rams de tubería
sellaran en tuberías pero no en el liner o en uniones.
6.6.3 VÁLVULAS DE LA SARTA DE PERFORACIÓN
Las válvulas en la tubería de perforación son utilizadas para prevenir el
movimiento de fluidos de influjo dentro de la tubería de perforación.
Entrenamiento sobre válvulas de la tubería de perforación puede ser conseguido
durante operaciones de control de pozo.
Existen tres tipos de válvula de tubería de perforación disponibles para el
estudiante y estas son:
 Una válvula flotante es seleccionable al inicio del ejercicio y se convierte
en un añadido fijo de la sarta.
 El interior del preventor de reventones y la válvula de seguridad son
seleccionables durante el ejercicio, el estudiante debe requerirlas.
Cuando una válvula de no retorno esta operacional, una presión de cierre es
obtenida dentro de la tubería de perforación al calcular lentamente hasta que la
válvula se abra.
Los controles para la instalación y operación de las válvulas de seguridad y no
retorno se encuentran en la consola de control del perforador.
6.6.4 CONSOLA DE CONTROL DEL PREVENTOR DE REVENTONES
SUBMARINO
El propósito de la consola de control del preventor de reventones submarino es
proveer entrenamiento apropiado en operaciones submarinas e interpretación de
los instrumentos disponibles para identificar operaciones correctas y fallas
potenciales. El modelo ha sido creado en conjunto con ingenieros submarinos
altamente calificados para asegurar retrasos apropiados, secuenciaciones y
reacciones a través de las operaciones.
La consola está equipada con dos anulares, cuatro preventores Ram, dos
entradas a la línea de matar, dos salidas de línea de choke y ocho válvulas a
prueba de fallas. Cada uno de los preventores de reventón y las válvulas a
prueba de fallas tienen botones iluminados para ABRIR/BLOQUEAR/CERRAR.

122
El simulador modela líneas de choke de 18 3/4” 10,000 psi con un elevador de
21 1/4”. Para operaciones de aguas profundas una línea de incremento de
presión está disponible y modelada entrando en el paquete de elevadores
marinos bajos sobre el preventor anular superior. Máxima profundidad del
simulador es de 10000ft.
Un conjunto de medidores permite al operador del simulador visualizar los
cambios secuenciales en la presión y la reacción de los siguientes instrumentos
seguido de la activación de cualquier función de control.
El modelo permite colgar la tubería en cualquier tipo de Ram de tubería. La
flexibilidad en el posicionamiento de las líneas de choke habilita la circulación
inmediata debajo cualquier ram de tubería.
Los parámetros de dimensionamiento para el acumulador son:
 Volumen Total Del Acumulador
 Presión De Operación Máxima Del Acumulador
 Presión De Operación Mínima Del Acumulador
 Presión De Precarga
 Velocidades De Flujo Del Actuador
 Valor De Apertura Y Cierra Para Los Elementos Del Arreglo De
Preventores De Reventón
 Presión De Entrada Del Acumulador
 Presión De Descarga Del Acumulador
 Presión De Salida De La Bomba Del Acumulador
Los cálculos del volumen del acumulador están basados en la ley de Boyles y
son similares a aquellos del catálogo NL Shaffer Composite.
6.6.5 SISTEMA DE DESVIACIÓN SUBMARINA
El sistema de desviación es provisto para entrenamiento en desviación de gas a
bajas profundidades y procedimientos de limpieza de gas. En el caso de una
plataforma flotante el simulador provee flexibilidad para que el desviador pueda
ser accionado solo o con un arreglo de preventores.
El simulador modela una consola de control de desviación submarina Koomey.
Este sistema está arreglado con una línea agitadora por debajo del packer de
desviación pero puede ser modificado para satisfacer las necesidades de los
clientes. El funcionamiento de los controles pertinentes sigue los requerimientos
de la autoridad reguladora en la cual el cierre del packer de desviación cierra
inmediatamente la línea de agitadora y abre la línea seleccionada antes de que
se cierre el packer.
El sistema del acumulador del desviador es separado del acumulador de los
preventores de reventon submarinos, pero de mismo modo comparten el mismo
modelo operativo.

123
 Volumen Total Del Acumulador
 Presión De Operación Máxima Del Acumulador
 Presión De Operación Mínima Del Acumulador
 Presión De Precarga
 Velocidades De Flujo Del Actuador
 Valor De Apertura Y Cierra Para Los Elementos Del Arreglo De
Preventores De Reventón
 Presión De Entrada Del Acumulador
 Presión De Descarga Del Acumulador
 Presión De Salida De La Bomba Del Acumulador
6.7 MAL FUNCIONAMIENTO OPERACIONAL Y DE EQUIPO
El modelo del simulador provee una variedad amplia de equipo típico y fallas
operacionales para mejorar las habilidades de solución de problemas de los
entrenados. Malos funcionamientos pueden se personalizados para incrementar
el rendimiento de los procedimientos de la compañía.
6.7.1 MAL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE IZAJE
El instructor puede iniciar los siguientes malos funcionamientos relacionados al
sistema de izaje:
 Falla Del Motor De Accionamiento
 Perdida Del Suministro De Aire
 Overpull De La Sarta De Perforación
6.7.2 MAL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE ENERGÍA
El sistema simulado Diésel - eléctrico de alimentación de DrillSIM mantiene un
control de la disponibilidad de suministro y un control permanente de la demanda
contra el límite de suministro. El límite del suministro es controlado desde la
consola de controles del perforador. La falla de suministros es una mal función
causada por sobrecarga de los equipos o iniciada por el instructor en cualquier
momento durante el ejercicio.
Una falla en el suministro eléctrico causa que todos los equipos y sistemas de
transmisión eléctricos se apaguen. Esto lleva a lo siguiente:
 Perdida En Operaciones De Bombeo De Lodo
 Perdida En Operaciones De Izaje
 Perdida En Operaciones Rotatorias
6.7.3 MAL FUNCIONAMIENTO DE LOS INSTRUMENTOS DE PLATAFORMA
La instrumentación provista en varias de las consolas del DrillSIM reacciona de
una manera similar a aquellos que se encuentran en el equipo de campo. El
instructor puede iniciar los siguientes malos funcionamientos:
 Pérdida Total De Lectura
 Pega De Herramienta
 Lectura Falsa

124
El Instrumento puede ser afectado por los siguientes:
6.7.3.1 CONSOLA DE MEDIDORES DE PERFORACIÓN
 Peso En El Trepano/ Carga En El Gancho
 Torque Rotatorio
 RPM De La Mesa Rotatoria
 Presión De Bomba
 Bomba De Lodo 1 SPM
 Bomba De Lodo 2 SPM
 Bomba De Lodo 3 SPM
Mal funcionamiento de cualquier medidor de SPM también afectara al
contador de SPM.
6.7.3.2MANIFOLD DE LA STANDPIPE
 Presión de Standpipe
6.7.3.3 MANIFOLD DEL CHOKE
 Presión de la tubería de perforación
 Presión de la tubería de revestimiento
6.7.3.4 CONSOLA DE CONTROL DE CHOKE REMOTO
 Presión De La Tubería De Perforación
 Presión De La Tubería De Revestimiento
6.7.4 SISTEMA DE CONDUCCIÓN DE FLUIDOS
El instructor puede iniciar las siguientes mal funciones relacionadas con el
sistema de conducción de fluido:
6.7.4.1 BOMBAS DE LODO
 Falla Total De La Bomba De Lodo 1
 Falla Total De La Bomba De Lodo 2
 Falla Total De La Bomba De Lodo 3
6.7.5 MAL FUNCIONAMIENTO DEL SUMINISTRO DE AIRE
El sistema de suministro de aire simulado mantiene control en la disponibilidad
del suministro. La pérdida en el suministro de aire es una mal función general, la
cual puede ser inicializada en cualquier momento durante el ejercicio y lleva a
una falla en todos los equipos operados con aire cuando el reservorio a
depletado por debajo de la presión de operación.
6.7.6 MAL FUNCIONAMIENTO DEL BOP Y EQUIPOS DE WELL CONTROL
Esto incluye mal funcionamiento de chokes y arreglos de preventores de
reventón en superficie:

125
6.7.6.1 MAL FUNCIONAMIENTO DE CHOKE
Las operaciones del choque están sujetas a taponamiento, washout y problemas
de atascamiento. El efecto de un washout es el de causar que un área se
agrande más que el resto del conjunto. Una restricción de flujo se presenta
cuando material transportado desde el pozo taponea el orificio del choke. Un
choke atascado permanece en su ajuste atascado son importar las acciones de
los controles, (esto aplica solamente al choke remoto).
El simulador cuenta las siguientes fallas de choke:
 Falla De Taponamiento En La Válvula Del Choke Remoto
 Washout En La Válvula Del Choke Remoto
 Atascamiento De La Válvula Del Choke Remoto
 Washout En La Válvula Del Choke Manual
 Taponamiento De La Válvula En El Choke Manual
6.7.6.2 MAL FUNCIONAMIENTO DEL ARREGLO DE PREVENTORES DE
REVENTON
El instructor puede introducir las siguientes fallas:
 Falla Del Actuador De Prevención Anular
 Fuga Del Preventor Anular
 Falla Del Actuador De Ram Ciego
 Fuga Del Ram De La Tubería Superior
 Fuga Del Ram De La Tubería Superior
 Falla Del Actuador Del Ram De La Tubería Intermedia
 Fuga Del Ram De La Tubería Intermedia
 Falla Del Actuador Del Ram De La Tubería Baja
 Falla Del Interruptor De La Bomba Automática Del Acumulador
Actuadores en falla no responden a las acciones del control. El actuador
permanece en el estado que estaba el momento que la falla o mal
funcionamiento fue activado.
6.8 EFECTOS DE FONDO DE POZO
Durante operaciones simuladas de perforación, la eficiencia del equipo de
perforación se ve afectada por las características del equipo de fondo de pozo y
la formación geológica. El efecto resultante de estas características simuladas
es informado al estudiante a través de la instrumentación y las instalaciones
provistas.
Muchos efectos de fondo de pozo son controlados por el instructor y son o
predefinidos en las condiciones iniciales o son inicializados como una mal
función simulada durante el transcurso de un ejercicio pueden considerarse en
3 grupos:
 Geología
 Efectos De Fondo De Pozo

126
 Mecánica Del Anular
6.8.1 GEOLOGÍA
Previo a comenzar un ejercicio, el instructor selecciona los parámetros
geológicos para aplicar a lo largo del ejerció. Estos parámetros representan un
número de capas geológicas conjuntas con sus propiedades asociadas.
La geología simulada del pozo, para cada ejercicio, puede comprender hasta 10
capas de formación. Una capa puede ser de cualquier grosor en intervalos de 1
pie hasta una profundidad combinada de 30,000 pies.
Por cada ejercicio diferente las propiedades relevantes de seis formaciones de
rocas diferentes pueden ser especificadas. Cada capa es especificada como un
tipo de roca particular para proveer las condiciones requeridas. Las propiedades
de la roca pueden ser colocados a aquellos de diferentes tipos de roca (ejemplo,
lutita) o aquellos de distinta muestra del mismo tipo en general (ejemplo
diferentes capas de lutita).
Las propiedades simuladas de la formación para cada capa incluyen:
 Fuerza De La Roca
 Abrasividad
 Fluido (Petróleo, Gas O Agua)
 Permeabilidad
Una gradiente de presión de formación normal o anormal es seleccionable para
cada ejercicio con una zona de transición e la cual el gradiente cambia. Esto
provee entrenamiento en la detección de presiones anormales y administración
de un rango de problemas de presión en fondo de pozo.
El simulador revisa la ocurrencia de fracturas de formación produciendo perdida
de circulación cuando es apropiado, durante todos los ejercicios a menos que
fuese inhibido por el instructor. El gradiente de fractura que prueba la resistencia
de fracturas locales en el agujero es introducido por el instructor para ambos el
zapato de la tubería de revestimiento y la zona de perdida de circulación. Un
entrenamiento realístico puede ser dado en la gestión de presiones de pozo para
evitar la fractura de la formación en el test de leak off.
El gradiente de temperatura de la formación es introducido arreglado para que
de ese modo la temperatura del pozo se incremente a medida que se incrementa
la profundidad del mismo.
6.8.2 TEST DE LEAK OFF
El simulador puede ser usado para proveer entrenamiento en las respuestas del
sistema y principios asociados con el desempeño de un test de leak off.
Un test de leak off es usualmente llevado a cabo después de perforar a través
del exceso de cemento en el zapato de la tubería de revestimiento luego de una
operación de cementación exitosa. El simulador modelara los siguientes pasos
al emprender un test de Leak off:

127
 Establezca la altura de la sarta de perforación para que el trepano esté
mínimamente suspendido de la parte inferior del agujero.
 Circular y limpiar el agujero.
 Izar el trepano hacia arriba dentro de la tubería de revestimiento.
 Cerrar los rams de tubería superior o el preventor anular.
 Alinear la bomba de cemento y el manifold de la Standpipe.
 Elevar la presión del pozo en pequeñas etapas y a una rata mínima.
Inicialmente toda presión superficial es 0. Una vez que el bombeo comienza, la
presión en la standpipe se incrementa linealmente con el caudal hasta que el
punto de leak off sea alcanzado. Si el bombeo continúa, se alcanza un pico.
Siguiendo este pico una caída ocurre hasta que la presión se estabiliza a un valor
constante o la propagación de la presión.
De la presión de leak off en superficie, la presión de fractura de la formación en
la tubería de revestimiento puede ser estimada.
El incremento de presión inicial es una función de la compresibilidad del lodo y
el volumen del lodo en el sistema cerrado.
La pendiente continuará subiendo hasta que se produzca el Leak off.
El leak off ocurre en la primera ocasión al valor pre seleccionado por el instructor.
Inmediatamente luego de ocurrida la ruptura, la presión se reduce a su estado
constante o a su presión de propagación.
Las fracturas subsiguientes de la formación no muestran el efecto de
rebasamiento pero se nivelan Inmediatamente a la presión del estado
estacionario. Esto es ocurrirá independientemente de la razón fractura.
6.8.3 EFECTOS EN EL FONDO DE POZO
La eficiencia de la perforación es una función de las características del trepano
y la geología definida de la formación. Estos factores pre seleccionados afectan
la rata de penetración. Esto es modificado por la efectividad del equipo de fondo
de pozo simulado y las condiciones son establecidas:
 Eficiencia De La Limpieza Del Fondo De Pozo
 Desgaste De Dientes
 Desgaste Del Cojinete
 Presión Diferencial
 Características De La Formación
 Profundidad Del Pozo
 Propiedades Del Lodo
 Velocidad Rotacional
 Peso En El Trepano WOB
La eficiencia en la limpieza del fondo del pozo depende en la velocidad del fluido
a través del trepano. La velocidad del fluido es dependiente de las boquillas o
jets seleccionados y el poder hidráulico generado por el trepano.

128
El desgaste del trepano o los cojinetes son dependientes del tipo de formación
seleccionada, eficiencia de limpieza, peso en el trepano, Revoluciones por
minuto y el tipo de trepano seleccionado. De todos modos, cuando un ejercicio
progresa una rata de penetración reducida es experimentada.
6.8.4 MAL FUNCIONAMIENTO EN FONDO DE POZO
El instructor puede iniciar cualquiera de los siguientes mal funcionamientos
durante el ejercicio:
 Washout Del Trepano
 Washout De La Tubería De Perforación
 Trepano Empaquetado
 Perforando Desechos
Cuando el instructor inicia un washout en el trepano, los efectos observados
indican que el trepano se ha separado de la tubería de perforación. Esto resulta
en una gran caída en la rata de penetración, una rápida reducción de la presión
en la Standpipe y reducción en el torque reactivo en la mesa rotatoria.
Cuando el instructor inicia un washout en la tubería de perforación los efectos
observados indican que una división se ha generado en la tubería de perforación.
Con el paso del tiempo la división incrementara en tamaño, llevando a un
incremento de flujo del fluido de perforación de la tubería de perforación al anular.
Esto genera pérdidas de presión, debilitamiento mecánico la tubería de
perforación y una eventual torsión de la tubería de perforación.
El efecto del trepano empaquetado puede ser visto como una reducción en la
rata de penetración. Además, os intentos por parte del aprendiz de limpiar el
trepano pueden ser controlados por el Instructor.
El efecto de objetos externos en el pozo es observado como una pérdida total de
rata de penetración y una variación de torque reactivo en la mesa rotatoria.
6.8.5 MECÁNICA DEL FONDO DE POZO
Las mecánicas de fondo de pozo simulan los efectos de rendimiento del equipo
de la sarta de perforación y el comportamiento de las características de la
formación en el anular. El torque reactivo rotatorio actuando en contra del
accionamiento es basado en la relación entre longitud y tipo de componentes
utilizados en la sarta de perforación.
6.8.6 MAL FUNCIONAMIENTO EN EL ANULAR
Cambios en torque reactivo ocurre cuando el instructor inicia fallas típicas
relacionadas con el fondo de pozo. Ejemplos de estos son:
 Torsión de la Tubería
 Trepano atascado
 Hinchamiento
 Pega Diferencial
 Agujero angosto

129
El simulador monitorea precisamente la presión diferencial entre la presión del
anular a cualquier profundidad y la presión de poro de la formación. Si las
condiciones geológicas son adecuadas, la presión diferencial puede causar un
kick, perdida de circulación o una combinación de ambas.
Es posible para el estudiante mantener un nivel tan alto de control sobre las
operaciones de perforación de modo que no experimente los efectos de kicks o
pérdidas de circulación. Para asegurar que un punto de aprendizaje es
alcanzado por todos los miembros del grupo existe una facilidad para el instructor
de forzar la iniciación de estas fallas.
6.8.7 FALLO DE TORQUE Y ARRASTRE
El torque de la sarta es la suma de la viscosidad y la fricción de los componentes
de la drillpipe. Cualquier variación en este afecta al torque rotatorio reactivo que,
a su vez, tiene un efecto aparente en el sistema rotatorio.
El instructor puede iniciar un rango de fallas en fondo de pozo, las cuales afectan
el torque de la sarta durante el ejercicio de simulación.
Cuando una longitud de tubería de perforación es sometida a torque excesivo, la
torsión de la tubería puede ocurrir. La penetración se detiene y los fluidos de
perforación fluyen por el anular desde el punto de fractura de la tubería. Una
perdida en la presión de retorno es indicada por el medidor de presión de la
Standpipe. Al mismo tiempo, el motor de la mesa rotatoria incrementa la
velocidad.
El torque reactivo aplicado a la sarta de perforación cuando la sarta sufre pega
puede acabar en una situación de twist off. Alternativamente, el torque rotativo
puede ser suficiente para detener el motor de la mesa rotatoria.
Empaquetamiento o la acumulación de sólidos en el anular, causa que el
movimiento de la sarta de perforación sea restringido. La resistencia vertical
simulada y rotativa al movimiento de la sarta de perforación indica el efecto. Si
no se toma acciones de remediación, el motor rotatorio será estancado.
La pega diferencia resulta cuando los collares de perforación son forzados por
presiones diferenciales hacia la formación geológica de baja presión y
permeabilidad. Este escenario resulta en la perdida de movimiento de la sarta de
perforación.
Los efectos del atascamiento de la sarta de perforación son simulados y torque
reactivo es aplicado a la mesa rotatoria.
Un Key-Seat es formado cuando la acción rotatoria de la sarta de perforación
causa una ranura dentro de las paredes internas del hoyo. Problemas de tubería
atascada pueden ocurrir cuando se intenta elevar los collares de perforación,
estabilizadores o cuando el trepano perfora cerca de un Key-seat. Esto resulta
en un incremento en la carga del gancho mientras l sarta es jalada a través de la
restricción, resultando en overpulls y agujero angosto.

130
Durante las operaciones de viaje, sacado de herramienta, el instructor puede
incrementar la fuerza de arrastre aplicada a la tubería de perforación, resultando
en overpulls y agujero angosto.
6.8.8 PERDIDA DE PRESIÓN Y FLUIDO
Falta de control del peso del lodo y las presiones en el pozo eventualmente
causara perdidas del fluido de perforación en las capas de la formación. Esto
ocurre cuando la presión del fluido incrementa más allá de la presión de fractura
de la formación y causa una fractura de formación la cual entonces resulta en
fluido siendo perdido en la formación. Esto resulta en reducción o pérdida de
superficie del flujo de retorno y una consecuente pérdida de fluido.
Los efectos de perdida de circulación pueden ocurrir naturalmente cómo parte
de un ejercicio de simulación o pueden ocurrir por el instructor.
El instructor también puede inhibir el efecto.
La rata de adición de solidos al fluido de perforación e los recortes de la
formación perforada depende de la rata de penetración. El cambio consecuente
en la densidad del fluido y tiempo de transporte de los recortes a la superficie
son representados en la simulación. Como mínimo una formación será diseñada
como una zona de kick potencial.
Todas las formaciones exhiben una presión de formación. Si la columna
hidrostática de fluido no es mantenida a un nivel lo suficientemente alto, un
influjo, o kick de gas, petróleo o agua salada, dentro del agujero, puede ocurrir
resultando en:
 Reata de penetración incrementada
 Rata de flujo de retorno incrementada
 Una reducción en la presión de la Standpipe
 Una ganancia en volumen de la pileta
Operaciones descuidadas de control de pozos por parte del estudiante pueden
llevar a la fractura de la formación o un reventón subterráneo. Los kicks suelen
ocurrir naturalmente como parte de un ejercicio de simulación o puede ser
iniciado, o inhibido deliberadamente por el instructor.
Si un juicio o control insuficiente es ejercido durante el control del kick puede
ocurrir una de las siguientes.
 Múltiples kicks - más influjos serán experimentados.
 Reventón Subterráneo – una fractura en la formación ocurrirá a causa de
la excesiva presión del anular y todo fluido será perdido en la formación.
Elevando la sarta de perforación muy rápido puede causar una caída suficiente
en la presión hidrostática para causar que fluidos de la formación ingresen al
pozo. Ejemplo Swabbing. Bajando la sarta de perforación muy rápido puede
causar que el incremento de presión sea suficiente para sobrepasar la presión
de fractura de la formación resultando en una pérdida de presión.

131
Una pérdida de presión hidrostática causada por swabbing o bajo nivel de lodo
en el anular puede resultar en la ocurrencia de un kick. Gas que migra en el pozo
que no ha sido encerrado, es modelado por el simulador con cambios en presión
y volumen que aumentan con el desplazamiento. Un kick de gas migra a una rata
acelerada controlada por el instructor o en un caso de tiempo real controlado por
el software.
6.9 CONTROL DE POZO
Esta parte del Suplemento a la especificación DrillSIM define los aspectos de la
simulación que tratan de cuestiones de control de pozos y fenómenos asociados
a los estratos inferiores. Se supone que la industria aceptó los simulacros de
perforación y los procedimientos que son adoptados en el control de los diversos
fenómenos que serán discutidos.
6.9.1 CAUSAS DE LOS KICKS
Los kicks en el pozo son definidos como influjos de fluidos consistentes en gas,
petróleo o agua salada dentro del pozo por una presión de bajo balance. Un
influjo ocurre cuando una formación que posee una alta presión, permeabilidad
y saturación excede por mucho la presión del anular a la misma profundidad.
Una de las formaciones geológicas definidas en una condición inicial es diseñada
como una zona potencial de influjo. Para que ocurra un influjo, la profundidad del
pozo debe estar entre la profundidad de la zona designada o mayor, ejemplo la
zona de influjo debe aparecer en una zona de agujero expuesto. La presión de
formación incrementa con la profundidad dependiendo del gradiente de presión
de poro.
El modelo constantemente monitorea presiones en el anular creado por todos
los efectos listados arriba y revisa por regiones bajo balanceadas en la zona
potencial de kick establecida en el conjunto de condiciones iniciales.
El instructor tiene la facilidad de inhibir cualquier influjo sin tomar en cuenta su
causa. Esto será utilizado si el estudiante debe ser entrenado en un aspecto de
la perforación que podría ser innecesariamente confuso si es que surgiera la
ocurrencia de un kick
Un influjo solamente ocurrirá cuando ocurra una situación de bajo balance en el
anular sobre la zona del agujero designada como una posible zona de kick. La
zona potencial de kick definida en la geología es asumida que posee fluido a
presión igual al gradiente, multiplicado por el grosor de la zona.
La imagen instantánea de pozo configurada antes del ejercicio establece la
profundidad del pozo en relación con la profundidad de la zona de kick.es posible
que la profundidad del pozo sea mayor, igual, o menor que la profundidad de la
zona de kick (ejemplo tener una zona de kick expuesta en el fondo de pozo, justo
por debajo el trepano o lista para el estudiante la perfore)
Bajo balance puede ocurrir por la combinación de una o más de las siguientes:
 Perforando en formaciones o fallas de alta presión y permeabilidad
 Densidad de circulación equivalente reducida (E.C.D)
132
 Lodo de bajo peso en el anular
 Baja columna hidrostática de lodo en el anular
 Swabbing
 Perdida de circulación
Cada imagen instantánea del pozo contendrá la definición de las características
de la formación subterránea y gradientes de presión. Una de las 10 capas de
formaciones será definida como una zona de transición. Todas las formaciones
superiores a esta zona serán sujetas a un gradiente de presión normal, mientras
que todas las formaciones inferiores poseerán un gradiente anormal. El
gradiente anormal será mayor o menor que el gradiente normal. Al perforar a
través de la zona de transición, la presión de formación cambiara gradualmente
a aquella del gradiente anormal. Si un gradiente anormal alto es seleccionado,
entonces el bajo balance ocurrirá, dependiendo en el peso de lodo que se
seleccionara para perforar a través de la zona normalmente presurizada.
La presión ejercida por una formación de kick en la zona de presión normal
puede ser suficiente para inducir un influjo, si la presión del anular cae por
cualquier razón.
6.9.1.1 DENSIDAD DE CIRCULACIÓN EQUIVALENTE REDUCIDA (E.C.D)
La presión en cualquier punto del anular es igual a la suma de las columnas
hidrostáticas ejercidas por el lodo más las pérdidas de presión por fricción por
debajo de ese punto.
La presión resultante de fondo de pozo puede ser relacionada a una columna de
lodo, Suficiente para igualar los dos componentes presentados anteriormente.
Esto es conocido como la densidad de circulación equivalente. (E.C.D)
Este efecto de fricción cambia como función de la rata de flujo y la geometría del
pozo. Es de ese modo posible para un anular balanceado o sobre balanceado
convertirse en uno bajo balanceado cuando la rata de flujo o la resistencia de
fondo de pozo son reducidas.
Un influjo ocurre a una rata dependiendo de la magnitud del desbalance.
6.9.1.2 LODO DE BAJO PESO EN EL ANULAR
La presión hidrostática en el anular en cualquier punto es una función de la
columna hidrostática ejercida por el fluido y la densidad del fluido por encima de
ese punto.
Presión baja creada en el anular por fluidos de baja densidad pueden resultar en
un influjo al anular si un bajo balance hidrostático es logrado.
La presencia de lodo de baja densidad o la presencia de petróleo, gas o agua ya
en el anular puede ya ser suficiente para inducir ese influjo.

133
6.9.1.3 BAJA COLUMNA HIDROSTÁTICA DE LODO EN EL ANULAR
La presión hidrostática en el anular en cualquier punto es una función de la
columna hidrostática ejercida por el fluido y la densidad del fluido por encima de
ese punto.
Una reducción en el nivel de fluido puede resultar en un anular bajo balancead,
lo cual es suficiente para inducir un influjo. La rata de influjo es una función de la
magnitud del bajo balance.
Bajo nivel de lodo en el anular puede ser causado porque la sarta de perforacion
fue soltada durante el viaje de salida o debida a la perdida de circulación gracias
a la fractura de la formación.
6.9.1.4 SWABBING EN VIAJES
Las presiones en fondo de pozo pueden exhibir una caída cuando la sarta de
perforación es quitada del agujero debido a efectos de pistoneo creados al quitar
una herramienta de fondo de pozo (trepano, estabilizadores, etc.)
La magnitud de la caída de presión dependerá de la geometría de la sarta de
perforación dentro del espacio del anular y la velocidad de sacado de
herramienta. La reducción de presión en el trepano puede ser suficiente para
crear un bajo balance y de ese modo inducir un influjo en el anular.
Una vez que el izaje se ha detenido, la presión de swabbing se reducirá a Zero.
El influjo puede detenerse, ya que la presión de columna hidrostática es
suficiente para prevenir influjos futuros. Consecuentemente, el influjo solo
ocurrirá durante el izaje. Esto es más común durante una operación de sacado
de herramienta.
Durante la operación de sacado de herramienta, el volumen del influjo debido al
efecto del swabbing se acumulara en el anular. Si la densidad del fluido de influjo
es menor a la del lodo en el anular, entonces la columna hidrostática en la región
potencial de kick es reducida. Eventualmente, si el perforador no toma acciones
correctivas, el pozo empezará a fluir gracias al bajo balance creado por la
columna hidrostática reducida. Esto también sugiere ser un problema mientras
el fluido de influjo progresa y encuentras otras formaciones expuesta, esto puede
llevar a influjos secundarios desarrollando y cambiando un problema menor en
uno severo.
6.9.1.5 PERDIDA DE CIRCULACION
La pérdida de circulación puede ocurrir ya sea como un efecto directo de la
formación (al encontrarnos con una formación muy permeable) o como resultado
de exceder la presión de fractura de las formaciones expuestas.
Las pérdidas en la formación como resultado directo de las propiedades de la
formación (ejemplo pérdidas ante una piedra arenisca permeable) pueden
causar pérdidas ya sean parciales o totales. Este problema puede ser
solucionado ya sea bombeando Material De Perdida de Circulación (LCM) para
taponear los espacios porales de la formación o al confiar en las propiedades del

134
lodo y que desarrolle una capa o revoque y aceptar las perdidas. Si se desarrolla
suficiente perdida, el nivel de lodo en al anular podría descender a un nivel donde
la presión hidrostática naje a un nivel en el cual un influjo puede ocurrir.
Un cambio en la presión de fractura de la formación puede ocurrir con la
profundidad, la cual en parte es causada por la variación en la ecuación de
Poisson en las formaciones más profundas. Cuando ocurre fractura, la rata de
perdida será gobernada por la diferencia de presiones a lo largo de la zona
fracturada.
Fractura ocurre en una zona. Para el propósito del simulador, la perdida de
circulación ocurrirá solamente como el resultado de la fractura de la formación.
No ocurrirá como resultado de la exposición de una formación poco presurizada
permeable.
La presión de fractura de las formaciones es una función de la ecuación de
Poisson para la formación, la sobrecarga de esfuerzo y la presión de formación.
Las formaciones permeables expuestas, con presiones de formación inferiores
a la presión de lodo se bloquean y se apelmazan con lodo para que no se
produzca ninguna pérdida apreciable.
La pérdida de circulación es simulada en 2 modos
 Como una consecuencia modelada de la fractura de la formación.
 Como una falla creada por el instructor
La fractura ocurre cuando la presión local del anular excede la presión de fractura
de la formación. Esto puede ocurrir a causa de:
 Lodo de alto peso en el anular
 Altas presiones de circulación
 Bombeando en un pozo cerrado (test de leak off)
Cuando estas fallas introducidas por el instructor son activadas, una fracción del
flujo de retorno actual será perdida. El porcentaje de pérdidas puede ser
cambiado por el instructor en cualquier momento y puede ser introducido a
cualquier valor hasta el 100%. Fracturando la formación (lo cual llevara a una
pérdida de circulación) puede ser inhibido por el instructor, permitiendo al
instructor entrenar a los estudiantes en un ejercicio el cual no será lo
suficientemente complicado como para permitir problemas de perdida de
circulación.
Una relación es utilizada para definir la ecuación de Poisson como una función
de profundidad para un área geológica típica. Esta relación es adecuada para la
formación general.
6.9.1.6 FRACASO AL LLENAR EL POZO DURANTE VIAJES
El modelo de simulador mantiene un seguimiento preciso del nivel de fluido en
el anular durante las operaciones de viaje. Caídas del nivel de fluido en el anular
causadas por una falla del entrenado para llenar el agujero durante la operación

135
de viaje, resultara en pérdida de la presión hidrostática. Esta perdida en
hidrostática puede ser tan significativa como para causar que un reservorio
expuesto fluya dentro del pozo.
Si el pozo es llenado luego de que un pequeño influjo puede ser suficiente
presión hidrostática para sobre balancear la zona de kick, de este modo la
migración y expansión del kick y puede llevar un tiempo antes de ser reconocido.
La historia ha probado que este tipo de kicks no son reconocidos hasta que los
collares de perforación están en la mesa rotatoria o la sarta está completamente
fuera del hoyo.
El DrillSIM es el único simulador de suelo de plataforma a nivel mundial que
puede viajar toda la sarta de perforación desde el agujero. Un kick reconocido
mientras que la herramienta se encuentra fuera del pozo resulta en el cierre de
los Rams ciegos y una fuga volumétrica del pozo mientras el gas migra a
superficie.
Para prevenir errores en mantener el agujero lleno, los entrenados pueden
mezclar una píldora pesada en el tanque de reserva y bombearlo antes de iniciar
el viaje. De esta manera, la bomba de reserva se puede dejar circulando a través
del pozo continuamente mientras se saca la tubería. Los volúmenes de llenado
de agujeros respectivos se pueden registrar desde el medidor del trip tank o la
pantalla de datos del perforador.
6.9.2 TIPOS DE KIKS
El simulador modela tres tipos diferentes de kicks para proveer al estudiante los
medios para reconocer las características de un influjo cerrado y una apreciación
de problemas asociados con el ahogo de kicks en pozo con diferentes tipos de
fluido.
Cada formación geológica definida en una imagen instantánea es asignada un
tipo de fluido contenido consistente en uno de los siguientes:
 Gas o la opción de Vapor de un pozo geotermal
 Petróleo
 Agua Salada
La gravedad específica y viscosidad para cada tipo de fluido de kick es también
definida en la imagen instantánea del pozo por el instructor. El modelo dinámico
de pozo asume que el instructor introdujo una temperatura de reservorio y calcula
el factor de compresibilidad del gas al tope del reservorio. La compresibilidad del
gas es recalculada en cada iteración del modelo y es utilizado para determinar
el nuevo volumen del gas expandido.
6.9.3 CONDICIONES DE LAS QUE DEPENDE UN KICK
Los influjos dependientes de condiciones proveen al estudiante el entrenamiento
y experiencia de posibles kicks debidos a malas prácticas de los controles de
superficie.
Durante la circulación normal ya sea para perforación o para control de pozos, la
presión de fondo de pozo es igual a la columna hidrostática en el anular más las
136
pérdidas de presión por fricción en el fondo de pozo. Para operaciones de
perforación normales, la perdida de presión ocurre en el espacio anular entre la
sarta de perforación y el hoyo.
Durante la circulación para control de pozos, la perdida de presión generada por
el choke y tuberías asociadas es añadida. La pérdida de presión por fricción está
relacionada con el caudal. La presión de fondo de pozo cambiara acorde y
dependiente del caudal y la resistencia del fluido a fluir (viscosidad), es de este
modo que es posible que un pozo balanceado o sobre balanceado pueda
convertirse en un pozo de bajo balance cuando las bombas de lodo se detienen
y la caída de presión por fricción se reduce a Zero. Si una zona potencial de kick
es expuesta a lo largo del pozo entonces este bajo balance resulta en un influjo
dentro del anular. Al reiniciar la circulación, el influjo es nuevamente detenido por
la incrementada caída de presión y consecuente incremento de presión en el
fondo de pozo.
Las presiones de fondo de poso son monitoreadas dinámicamente por cambios
debidos por la presión hidrostática y friccional. En cualquier momento que un
bajo balance se produce y una zona de kick es expuesta al hoyo desnudo,
ocurrirá un influjo (hablando en el caso que el instructor no inhibió los influjos
desde la terminal de control).
Una vez que un influjo ha ocurrido, el volumen y rata de influjo dependerá de la
velocidad del estudiante y su competencia en controlar el pozo.
6.9.4 KICKS MÚLTIPLES
El simulador modela múltiples kick para dar al estudiante experiencia en la toma
de volúmenes adicionales de fluido de kick durante el proceso de ahogar a un
pozo.
El efecto del control del estudiante sobre la tasa de circulación combinada con la
resistencia a fluir del equipo de superficie puede ser suficiente para crear una
presión de bajo balance a lo largo de las formaciones potenciales de kick. A
menos que fuera prohibido, este bajo balance derivara en la ocurrencia de un
influjo.
Una vez el influjo ha sido reconocido, el estudiante debe iniciar el ahogo del pozo
y circular el fluido del influjo hacia afuera utilizando el método de control que el
vea necesario. De todos modos, si él/ella permite que el bajo balance ocurra
nuevamente por operaciones descuidadas de las bombas de lodo o válvulas del
choke entonces un kick secundario ocurrirá.
Las presiones de fondo de pozo son monitoreadas dinámicamente por cambios
debidos a la presión hidrostática y de fricción. El bajo balance puede ocurrir en
cualquier momento resultando en un influjo al pozo. El volumen y el caudal del
influjo dependen de la eficiencia y velocidad en el control inicial del pozo.
Un máximo de 20 volúmenes de influjos separados pueden existir en el anular
en cualquier momento en el tiempo. Múltiples influjos de gas son sujetos a
expansión y migración.

137
6.9.5 DENSIDAD DE INFLUJO DEL KICK
El modelo de simulación permite el cálculo de densidad del influjo de un modo
preciso para un entrenamiento en los efectos de la presión de superficie durante
el ahogo de un pozo. La determinación de la densidad del fluido de influjo y tipo
del mismo permitirá a los estudiantes preparase para manejar un influjo cuando
llegue a superficie. De mismo modo dictara el método de control de pozos que
se deberá emplear para reducir la presión del zapato de la tubería de
revestimiento en secciones o requiere bombeo forzado del influjo de gas acido
de regreso a la formación.
Un volumen de fluido de influjo en el anular es tratado como una píldora de una
densidad conocida de acuerdo con el tipo. La presión hidrostática generada en
el fondo del pozo comprende la suma de la presiones individuales dependen de
la densidad de las píldoras individuales.
Si la densidad del fluido de influjo es menor que la densidad del lodo que
desplaza entonces el total de la columna hidrostática creada en el anular es
reducida. Consecuentemente, durante el cierre existe un desequilibrio entre la
presión de la formación de kick y la presión hidrostática del anular. Esta es
percibida como un incremento en la presión de la tubería de revestimiento en
superficie.
Conociendo el nivel de ganancia en la pileta, geometría del anular y la diferencia
entre las presiones de la tubería de perforación y la tubería de revestimiento, el
estudiante es capaz de estimar la densidad del fluido de influjo. Esto es esencial
para decidir el curso de acción para la circulación del influjo. Las densidades del
petróleo y/o agua salada contenidos en la zona de kick son definidas por el
instructor.
A los potenciales influjos de gas se les asigna una densidad dependiendo de la
profundidad de la zona. Como el volumen de una píldora de gas se expande
mientras es transportada por el anular, existe una caída de densidad asociada a
la existencia de un balance de pesos sea mantenido. La densidad de gas en una
píldora es asumida como constante a lo largo de su longitud.
6.9.6 CAUDAL DE INFLUJO
La magnitud del influjo del fluido de formación es enteramente dependiente de
las condiciones de pozo. La presencia y magnitud de un caudal de influjo puede
ser estimada de manifestaciones de superficie. La naturaleza del influjo y su
tamaño determina el enfoque que se debe adoptar en el momento del control de
pozo. Un fluido de influjo puede ser gas, petróleo, o agua. Las características de
flujo de un fluido de influjo son asumidas para ser las de un fluido normal en flujo
radial constante basándose en la ley D archy.
6.9.7 DECLINACIÓN Y ESTABILIZACIÓN DEL RESERVORIO
El modelo matemático simula la caída y recarga de la formación durante su flujo
hacia el pozo. Las ecuaciones estándar de la Ingeniería de reservorios son
utilizadas para construir este modelo.

138
Los fenómenos de declinación y estabilización son detectables cuando el pozo
se encuentra cerrado. De modo que las presiones de superficie se incrementan
como causa de una recarga natural de la formación.
La presión de la formación que rodea inmediatamente el agujero, cae a una rata
dependiente del caudal actual de influjo. Cuando el pozo está cerrado, la presión
se recargara con el tiempo hasta que se iguale a la presión de la periferia del
reservorio. La rata de recarga es función de la permeabilidad.
La presión de la formación que rodea el agujero cae con el flujo y se eleva con
el tiempo. Esta caerá hasta que no ocurra más flujo, a causa que el bajo balance
del fondo de pozo se ha perdido temporalmente. La presión se elevara
nuevamente hasta alcanzar la presión normal de formación como es definido por
el gradiente de formación.
Esta característica del modelo permite la evaluación y la prueba de flujos de
formación.
6.9.8 EXPANSIÓN DEL GAS
Un influjo de gas dentro del pozo de una formación de alta presión se encuentra
a una presión extrema, equivalente a la presión de poro de la formación que lo
origina. Debido a esta alta presión, la burbuja de gas está sometida a compresión
y expansión de su volumen cuando expuesta a presiones hidrostáticas menores,
más cercano a boca de pozo.
Cuando el pozo se encuentra cerrado, el volumen de gas es contenido y por lo
tanto su presión es establecida. La expansión en el sistema es posible si permite
un flujo de salida ya sea en superficie o por una perdida hacia la fractura.
Al circular el kick por uno de los métodos preferidos, la expansión es permitida
bajo condiciones controladas. El lodo es desplazado del anular a los tanques y
piletas de superficie, Resultando en una ganancia neta en su contenido igual a
la cantidad de expansión que se generó. El lodo desplazado reduce la columna
hidrostática generada en la burbuja de gas. En consecuencia, la presión de la
tubería de revestimiento se incrementa a la misma de la burbuja, cuando el gas
alcanza la superficie. Esta presión puede alcanzar un máximo posiblemente
próximo al de la formación de kick.
Las presiones de superficie y fondo de pozo responden dinámicamente a los
volúmenes, columnas y densidades de los fluidos de fondo de pozo además de
controlar la velocidad de las bombas y chokes.
La expansión de gas asume las Leyes de Charles incluyendo compresibilidad y
temperatura.
No se toma en cuenta la transferencia de calor entre el volumen de gas y el suelo
que rodea el pozo de cualquier modo el simulador modela la reducción de
temperatura del influjo a una rata menor que la de reducción del gradiente
geotérmico mientras el influjo se mueve a superficie en el pozo. La temperatura
del influjo en movimiento es dependiente de la bomba y las ratas de migración.

139
6.9.9 MIGRACIÓN DEL GAS
El modelo de migración de gas del simulador permite el entrenamiento y la
experiencia de los peligros asociados con la migración de gas durante los
procedimientos de control de pozos.
Un influjo de gas dentro del agujero del pozo de una formación permeable de
alta presión es inicialmente de la presión y densidad del gas remanente en la
formación. Cuando el pozo es cerrado, el flujo de fluido en la sarta de perforación
y el anular debido a bombeo o de la zona de kick, es detenido. De todos modos,
la burbuja de gas migra a la superficie como una función del tiempo por el
desplazamiento de un lodo más pesado por debajo.
Siempre que no se permita la expansión al volver abrir el pozo, la presión ejercida
por la burbuja de gas se reducirá a causa de que la temperatura del influjo es
reducida. La presión de la tubería de revestimiento gradualmente se
incrementara a medida que la burbuja se desplace por el anular hasta que casi
la presión sea igual a la presión de formación. Las presiones de fondo de pozo y
de la tubería de perforación son sujetas a cambios similares. Consecuentemente
es posible que la pérdida de circulación por fractura en la formación ocurrirá
previo a que la burbuja alcance la superficie. La pérdida de circulación puede
resultar en columna hidrostática reducida en el anular e influjos futuros de la zona
de kick. Un reventón subterráneo es posible bajo estas condiciones.
El número de burbujas separadas existentes en el anular en cualquier momento
está limitado a 2. La migración de las dos burbujas es atendida.
La rata de migración de burbujas de gas es linear y es definido por el instructor
en el rango de 0 – 7.000 pies/hr.
La migración únicamente ocurre mientras el pozo este en cierre y la expansión
este inhibida. En cualquier momento que la expansión ocurre, una burbuja de
gas asume el volumen y la densidad resultante de la expansión de gas. Esto da
lugar a una menor presión final de la tubería de revestimiento cuando la burbuja
migra a la superficie.
La presión de cierre de fondo es equivalente a la columna hidrostática ejercida
por la columna de lodo por debajo de la burbuja inferior más la presión ejercida
por esa burbuja. Por consiguiente, si no se produce expansión, la presión del
fondo del orificio puede alcanzar un valor acercándose el doble de la presión de
formación de kick.
6.9.10 REVENTÓN SUBTERRÁNEO
El simulador provee a los entrenados con experiencia en varias secuencias de
eventos que desencadenaran un reventón subterráneo.
El modelo matemático monitorea dinámicamente las condiciones de fondo de
pozo para influjos de formaciones permeables de alta presión y para formaciones
fracturadas que resultaran en perdida de circulación.

140
Es posible para ambos fenómenos el ocurrir simultáneamente. Una vez que esta
situación ocurre el fluido de influjo de la zona de kick puede fluir y ser perdido en
la zona fracturada, por lo tanto un reventón subterráneo ocurre.
El efecto de uno de los dos efectos que contribuyen puede causar la inicialización
del otro, ejemplo un kick de gas es inducido en el anular a causa de bajo balance
hidrostático, si no se controla adecuadamente puede crear presiones excesivas
en el anular debido a la expansión o migración excediendo así la presión de
fractura de una de las formaciones expuestas. Parte, o todo, el flujo de influjo
será enviado a la zona de fractura hasta que el espacio anular entre la zona de
kick y la de fractura sea llenado con gas. La contrapresión ejercida en la zona de
kick es totalmente dependiente de la presión de fractura, como ya se habrá
perdido presión hidrostática debido a la columna de lodo. Esto causara una caída
continua en la presión anular, lo cual incrementa el caudal de influjo.
A la inversa, la ocurrencia de una fractura debido a un lodo de alta densidad en
el anular o incremento de la presión de circulación puede resultar en perdida de
retornos y una caída en el nivel de lodo en el anular. La presión hidrostática
reducida resultante puede ser suficiente para inducir un influjo de la zona de kick
potencial.
Ambos, el modelo de kick y el de fractura son totalmente independientes de su
operación. Presiones de fondo de pozo y flujo son determinadas de acuerdo con
los efectos de todos los flujos de componentes y restricciones definidas en este
documento.
Siempre que ambas funciones, de fractura u kick, fueron inhibidas es decir
desactivadas la ocurrencia de un reventón subterráneo dependerá de la geología
definida en la imagen instantánea y la reacción del estudiante durante su control
del simulador.
Las indicaciones de los medidores de superficie y respuestas depende de los
flujos resultantes, niveles y presiones determinadas por la red de flujo para
situaciones individuales. Por lo tanto, es imposible dar una definición exacta de
las respuestas de los instrumentos de superficie debido al gran número de
permutaciones.
La ocurrencia de un reventón subterráneo marca efectivamente el fin del ejercicio
de simulación. La posibilidad de recuperación dependerá enteramente del grado
de problema creado por el estudiante y el modelo.
6.9.11 PRESIÓN DINÁMICA DURANTE LE CONTROL DE POZOS
El simulador puede ser usado para proveer entrenamiento y dar experiencia en
la magnitud y respuesta de presiones encontradas durante operaciones
normales, anormales y peligrosas.
Se modelan tres indicaciones básicas del rendimiento del sistema hidráulico
durante la operación normal de la plataforma.
 Rata de embolada de la bomba
 Presión de la tubería de perforación

141
 Presión de tubería de revestimiento
Con estas instalaciones limitadas el estudiante es capaz de monitorear el
desempeño de la perforación, diagnosticar malfuncionamientos o anticipar y
controlar situaciones peligrosas inminentes en ambos modos de circulación
hacia la superficie y hacia fondo de pozo.
La gama completa de cambios de presión debidos a pérdidas por fricción, la
columna hidrostática de las columnas de fluido o las ganancias de las
formaciones de fluidos de alta presión calculan dinámicamente los puntos
cruciales a través de la superficie y la red circulante del fondo de pozo.
Durante circulación normal, durante la perforación, la presión de superficie se
incrementa por perdidas de presión por fricción a través de la sarta de
perforación, boquillas del trepano y el anular. Estas presiones son relativas a la
eficiencia del caudal de lodo.
En esta situación la presión de la tubería de perforación registra la caída de
presión total mientras que la presión de la tubería de revestimiento indique Zero.
La aparición de un influjo en una formación de fluido de alta presión ayuda a
transportar la columna de lodo contenida en el anular a la superficie. En
consecuencia, se reduce la pérdida de fricción anular debida al bombeo. La
presión de la standpipe cae de acuerdo con la relación entre los flujos de
componentes de las bombas y la zona de kick en el anular.
Mientras un influjo está ocurriendo, detener las bombas de lodo resultaría en una
caída mayor en la presión de la tubería de perforación dependiendo de la presión
de fondo de pozo y la columna hidráulica de lodo en la sarta de perforación. Esto
puede resultar en lectura nula de la presión de la tubería de perforación si la
formación esta depletando dramáticamente.
Siguiendo un procedimiento correcto de cierre la presión de la tubería de
perforación y dela tubería de revestimiento se incrementa con el tiempo hasta
que se alcanzan valores estables. El incremento se da a causa de la recarga de
la formación de kick incrementando la presión de fondo de pozo. Los valores del
estado laminar después del cierre permiten al aprendiz estimar la densidad del
fluido de afluencia.
Si el fluido de influjo es petróleo o agua salada entonces estas presiones de
estado laminar son sostenidas mientras el pozo está cerrado.
Mientras se circula el influjo a superficie a través de los chokes, las presiones de
superficie y fondo de pozo dependen del caudal de circulación, perdidas de
presión por fricción y posición del choke.
Existe un retraso de tiempo entre el cambio de posición del choke y ver los
resultados del cambio de presión en los medidores de la tubería de perforación
(que dependen de los medidores del manifold de la standpipe). Los medidores
de la tubería de revestimiento (dependientes del medidor del manifold de chokes)
responden casi inmediatamente a cambios en la posición del choke.

142
La trayectoria de circulación del control de pozos simulado bajo consideración
está dada por la sarta, el anular y por uno de los choke - el Preventor anular o
el Ram de la tubería superior están cerrados.
Cambios de presión causados al alterar la posición del choke toman un poco de
tiempo en ser reflejados a lo largo de la trayectoria para aparecer en los
medidores de la tubería de perforación. La ocurrencia y extensión de este retraso
de tiempo es un detalle importante de entrenamiento. Si el operador del choke
no le da tiempo puede llegar a exagerar en el uso de los controles, y terminar
recibiendo los cambios de presión retrasados y fallar en controlar el pozo.
La duración del retraso de la presión es una función de la longitud de la
trayectoria viajada por el cambio de presión a través de los fluidos que circulan.
6.9.12 KICK DURANTE LA PERFORACIÓN DEL AGUJERO SUPERFICIAL
El simulador modela kicks de formaciones someras durante la perforación del
agujero superficial. Si es equipado con un desviador superficial o submarino el
procedimiento necesario puede ser tomado para desviar el kick mientras se
bombee al pozo un lodo más pesado.
6.9.13 KICKS DURANTE LA PERFORACIÓN
El propósito de tomar kicks durante la perforación con el simulador es demostrar
al estudiante los fenómenos experimentados cuando se produce un influjo de
fluido de formación durante la perforación e instruirlo en los procedimientos de
cierre inicialmente tomados como preliminares para el control del pozo.
El simulador modela una selección de señales de advertencia las cuales
pueden ser reconocidas por el perforador incluyendo:
 Ganancia en el nivel de la pileta
 Incremento del caudal
 Incremento del torque rotatorio
 Decremento en la presión de la tubería de perforación
Las primeras indicaciones de que in kick está ocurriendo son un incremento en
el caudal dejando el pozo durante bombeo a una rata constante y un volumen de
la pileta.
Cuando una o más de las señales de advertencia son observadas, usualmente
se toman los pasos para cerrar el pozo.
La contención de un fluido de influjo depende del rendimiento del estudiante
mientras se cierra en el pozo. El volumen del influjo depende de su velocidad de
respuesta durante el procedimiento de cierre.
Al cerrar, la presión de la tubería de perforación y de la tubería de revestimiento
se eleva a lecturas estables. El tiempo de estabilización depende de las
características de recarga de la formación.
La presión a largo plazo no se mantendrá constante pero incrementara debido a
la migración de gas. La migración de gas es una opción definida por el instructor.

143
El estudiante debe reconocer esta situación y tomar los pasos para eliminar la
presión extra.
Las presiones de cierre de la tubería de perforación y de la tubería de
revestimiento variaron dependiendo del tipo y el tamaño del kick.
Después de que el proceso de cerrado preliminar ha sido realizado, un método
estándar de control de pozo como el del perforador o esperar o el método del
peso pueden ser adoptado en el simulador.
6.9.14 KICK DURANTE EL VIAJE
Modelos de simulación están disponibles para demostrar el fenómeno
experimentado cuando un influjo de fluido de formación ocurre durante el viaje y
para instruir a los estudiantes en el procedimiento inicial de cierre de pozo y
métodos de control de pozos.
Los kicks durante el viaje son causados por:
 Por agitar los fluidos al izar la sarta de perforación.
 Bajo nivel de lodo en el anular, debido a la sarta de perforación
desplazada.
El primer síntoma en superficie de un kick durante el viaje es un agujero
inadecuado al llenar el trip tank. Al izar la sarta de perforación, una reducción de
presión en fondo de pozo ocurrirá debido al agitamiento. Esta reducción de
presión puede ser suficiente para inducir un influjo.
El nivel de lodo en el agujero debe reducirse por un volumen equivalente al
volumen de metal removido. Si el agujero no requiere el volumen calculado de
lodo para llevar el nivel de lodo de regreso a superficie, puede ser asumido que
un fluido de formación ha sido agitado en el agujero.
El pozo no empezara a fluir a su propio ritmo hasta que suficiente fluido haya
entrado para reducir la presión hidrostática a una cantidad menor que la presión
de formación. Si la presión de formación excede la presión hidrostática, el kick
se convertirá prontamente incontrolable si el perforador no tomo acciones
rápidas.
Contener fluido de influjo dependerá del rendimiento del estudiante durante el
cierre del pozo. El volumen del influjo depende de su velocidad de respuesta
durante el proceso de cierre. El simulador provee controles para la instalación de
una válvula de seguridad de la tubería de perforación y un preventor de
reventones interno para kicks tomados durante el viaje. Cuando se cierra la
presión de la tubería de perforación y de la tubería de revestimiento se eleva
hasta lecturas estables. El tiempo de estabilización depende de las
características de recarga de la formación.
La presión a largo plazo no se mantendrá constante pero incrementara debido a
la migración de gas. La migración de gas es una opción definida por el instructor.
El estudiante debe reconocer esta situación y tomar los pasos para eliminar la
presión extra.

144
Luego de que el procedimiento de cerrado de pozo preliminar ha sido realizado
se tomara un método estándar de control de pozo si es que el kick ha migrado
por encima del trepano. Métodos de control de pozo son más difíciles de lograr
si el pozo empieza a fluir mientras un viaje es realizado. Si la tubería puede
sujetarse hasta el fondo, un reventón tratado puede ser controlado con el lodo
que estaba en uso durante la perforación antes del viaje. Si el tubo No se puede
sujetarse en el método volumétrico debe utilizarse para sistemáticamente purgar
el fluido del pozo y mantener una presión de fondo de pozo constante.
6.9.15 STRIPPING
El simulador es capaz de manejar un número de métodos de sujeción en el
método volumétrico recomendado por Shell. El simulador provee un strip tank
separado que permite la implementación del método de Shell.
El uso del preventor del anular para sujeciones es preferido porque es una
operación más rápida y simple. Además que existe menos tención y uso en las
unidades del anular durante operaciones de sujeción.
La presión de la unidad de bombas que se cerrara es controlada por una válvula
reguladora, la cual mantiene el valor elegido para la presión de cierre del
preventor anular. El regulador permite al fluido hidráulico un flujo de retorno a
través de los preventores y fluido de reservorio para controlar la presión. Esta
característica será útil cuando las uniones de herramientas pasen a través del
elemento preventor del paker. La regulación significa que ningún cabio de
presión será visto en el panel de medidores de los preventores de reventón.
El choke manifold es alineado con el trip tank cuando la operación de sujeción
comienza. Los efectos de arrastre a través de los preventores de reventones y
las uniones de herramientas pasando a través del anular son visualizados en el
indicador de peso y en el medidor de presión del anular en la consola de control
de los preventores de reventón.
Mientras la tubería es sujetada la presión de la tubería de revestimiento es
mantenida contante en el valor pre calculado por el ajuste del choke. Luego de
la operación de sujeción cada empalme en el choke es cerrado y la tubería es
llenada. Una cantidad de lodo equivalente al desplazamiento de la tubería de
perforación es drenada del trip tank hacia el strip tank.
Los procedimientos son realizados hasta que todas las tuberías han regresado
a fondo. En intervalos específicos la presión de la tubería de revestimiento debe
ser incrementado debido a la expansión del influjo en el pozo. Cuando la tubería
es regresada a fondo el primer paso del método del perforador puede ser
utilizado para circular el influjo.
6.9.16 KICKS DURANTE EL SACADO DE HERRAMIENTA
Típicamente los kicks reconocidos estando fuera del agujero son el resultado del
swabbing cuando el viaje se inició o la falla del perforador de llenar el hoyo. El
simulador modela la remoción completa de la sarta de perforación del pozo y es
capaz de controlar bien situación.

145
Escenarios específicos pueden ser creados por el instructor para fortalecer las
capacidades del estudiante de manejar situaciones de esta naturaleza.
6.9.17 KICKS DURANTE LA BAJADA DE TUBERÍA E REVESTIMIENTO Y
LINERS
El simulador puede ser utilizado para proveer entrenamiento y experiencia de los
influjos de fluidos de formación bajar liner o tubería de revestimiento.
El perforador deberá detectar un influjo mientras baja la tubería de revestimiento
o el liner por un exceso de fluido dejando el agujero comparado al que está
siendo desplazado.
Las siguientes indicaciones y facilidades son asumidas:
 Ocurre un kick
 Detectado por flujo excesivo los preventores de reventones pueden ser
cerrados
 Puede o no tener un flotador instalado en la parte inferior de la sarta
Deben realizarse discusiones y definiciones con respecto al Procedimiento de
Control antes de completar la simulación.
6.9.18 MÉTODOS DEL PERFORADOR PARA CONTROL DE POZO
El modelado del simulador permite ahogar el pozo utilizando 2 métodos de
perforador.
La prueba de presión de velocidad de circulación lenta habrá establecido una
presión de bomba a un caudal de eliminación seleccionada. Una presión de
referencia igual a la presión de la velocidad de flujo laminar más la presión de la
tubería de perforación se utiliza para hacer circular los fluidos de los kicks.
Estableciendo presión constante real de la tubería de perforación es
primeramente realizada al mantener la presión de la tubería de revestimiento
constante por los primeros minutos de circulación hasta que sea estable. En ese
momento la presión de la tubería d perforación puede ser registrada y mantenida
constante hasta que todos los fluidos de kick sean eliminados del pozo. La
presión máxima de la tubería de revestimiento y el volumen de las piletas son
vistos cuando el gas alcanza la superficie. Esta circulación es completada
utilizando lodo del peso presente cuando el kick ocurrió.
El peso del lodo para hogo es mezclado en la pileta de reserva, el contenido
original de la pileta activa es transferido y el lodo de ahogo es entonces
introducido a la sarta de perforación bombeado desde la pileta de reserva. El
lodo más ligero del pozo ingresa al sistema activo del tanque de separación
gas/lodo.
Cuando los fluidos de kick son removidos del anular, el lodo de la densidad
requerida para contener la presión de formación es circulado para remover y
remplazar el fluido más ligero del pozo. La presión de la tubería de revestimiento
se conserva constante ajustando el choke mientras que la tubería de perforación
se encuentra llena con el nuevo lodo, entonces la presión de la tubería de
perforación se mantiene constante hasta que el lodo de ahogo alcance la
146
superficie. La presión del a tubería de revestimiento gradualmente se reduce a
cero mientras el anular se llena con el lodo de peso para hogar.
6.9.19 MÉTODO DE ESPERA Y PESADO PARA CONTROL DE POZO
El método de espera y peso se basa en la premisa de que el fluido de perforación
de la densidad requerida se puede preparar en un tiempo razonablemente corto
mientras el pozo se mantiene cerrado.
Al reconocer un kick, el pozo es cerrado y la presión de cierre es registrada. Se
calcula un incremento en el peso del lodo para ahogar el pozo.
El contenido del tanque activo es eliminado y el lodo de la densidad requerida,
mezclado en el tanque de reserva se bombea en el pozo.
Como una acción preliminar para retomar la perforación un test de circulación
lenta tendrá que determinar una presión de caudal de flujo lento para ser utilizada
en el control de pozo.
El choke es abierto y la presión de bombeo es elevada a la presión de circulación
inicial (la presión de circulación lenta más la presión de cierre de la tubería de
perforación).
La presión de la tubería de perforación es mantenida constante hasta que la
bomba se encuentra en el caudal de ahogo. Se realizan ajustes al choke para
llevan la presión de la tubería de perforación a la presión inicial de circulación.
La circulación se realiza hasta que el lodo pesado es obtenido en superficie. El
bombeo se detiene y la presión de cierre registrada. Si las presiones de cierre
no son cero entonces un incremento en el peso del lodo es requerido.
Cuando el pozo se cierra y la circulación se detiene, existe el potencial para que
ocurra un atascamiento de la herramienta. La ocurrencia de un atascamiento de
la tubería durante el método de espera es una acción iniciada por el instructor.
La experiencia también ha demostrado que el gas migrara en cantidades
considerables antes que el ahogo comience. Los modelos permiten que para la
migración y purga de presión se requiera mantener una presión de fondo de pozo
constante.
6.9.20 BULLHEADING
El simulador puede usarse para proporcionar entrenamiento en el manejo de un
influjo de gas de formación por el método de forzar el gas de vuelta a la
formación.
Varias señales de advertencia pueden acompañar un influjo durante la
perforación. Al reconocer estos signos, el pozo es cerrado y las presiones de
cierre son registradas.
Si se determina que el influjo es gas de formación, se puede emplear el
bullheading. El tamaño del influjo de gas se puede estimar a partir de las lecturas
de superficie.
Bullheading describe la técnica de forzar un gas de nuevo en la formación por
medio de bombeo por debajo del anular.

147
La válvula de la Kill Line y la válvula de descarga de la bomba de cemento a la
Kill Line se abren y se bombea un volumen de lodo en exceso del volumen del
influjo es bombeado dentro del anular.
El flujo de la sarta de perforación se bloquea cerrando la válvula inferior del Kelly
o instalando un dispositivo preventor de reventón interno si el Kelly no está en
uso.
La válvula de la kill line se cierra y se observan las presiones de cierre. Si el gas
ha sido forzado en la formación, las presiones de cierre son iguales a la presión
de formación menos la columna hidrostática.
Entonces se puede emplear un método estándar de control de pozos usando un
peso de lodo de ahogo calculado a partir de la presión de la tubería de
perforación cerrada. El pozo se ahoga con éxito cuando las presiones de cierre
son cero.
6.9.21 MÉTODO VOLUMÉTRICO DE CONTROL DE POZO
En una situación de un kick si la circulación es imposible debido a taponamiento
de la sarta de perforación o no habiendo tubo en el agujero, la presión constante
del agujero inferior debe ser mantenida mientras que el influjo migra a la
superficie. El simulador modela la migración de gas a la superficie en estas
situaciones.
Los cálculos se preparan para purgar un volumen específico de fluido del pozo
a diversos intervalos con el fin de mantener una presión de fondo de pozo
constante.
Usando la Terminal de Control del Sistema de Lodo, el aprendiz puede dirigir el
flujo desde el Tanque de Separación de Gas/Lodo hasta el Trip Tank o al Strip
Tank para proveer un tanque más pequeño con el cual se pueda calibrar con
mayor precisión los volúmenes de purga.
Una vez que el gas alcanza la superficie, el lodo original o pesado se puede
lubricar el pozo a través de la kill line manteniendo una presión de fondo de pozo
constante.
6.9.22 MÉTODO CONCURRENTE DE CONTROL DE POZO
El modelo de simulador es capaz de manejar hasta 50 fluidos diferentes en la
tubería de perforación y el anular que permiten la implementación de este
método de control de pozos.
Debido a las limitadas velocidades de mezclado del equipo de campo, la
densidad del lodo de la pileta de reserva puede ser ajustada en etapas para
permitir que este método se lleve a cabo. El modelo rastrea los diversos baches
de fluidos en el pozo y mantiene un seguimiento de la presión hidrostática de
cada región.
Una vez que estos baches de fluido retornan a la superficie y entran en la pileta
de lodo activa, el balance de masa del sistema generará un fluido de la misma
densidad dependiendo de la densidad de ca volumen.

148
6.9.23 MÉTODO DE CONTROL DE POZO DE CHOKE BAJO
El simulador permite que este método de control de pozos se realice para
cualquier kick que se decida tomar. Normalmente, el método se utiliza para
pozos muy poco profundos con un arreglo de tubería de revestimiento mínimo.
El método es similar al de desvío de gas poco profundo con el sistema de
desviadores, sin embargo, el flujo es a través del manifold del choke y posibles
múltiples chokes.
El modelo suministrará continuamente gas adicional al sistema si la presión de
fondo de pozo está por debajo de la presión del reservorio. El flujo de formación
se inhibirá si la presión de fondo de pozo es aumentada por altas pérdidas de
presión en el anular e inundando el pozo con lodo pesado.
El modelo explica todos los aumentos en la presión del zapato y se puede llegar
a ocasionar pérdidas si se excede el gradiente de fractura durante la
implementación de este método.
6.10 CEMENTACIÓN
El simulador provee las facilidades para modelar la cementación primaria
utilizando un cabezal de cementación.
6.10.1 CABEZAL DE CEMENTACION
El propósito del cabezal de cementación es proporcionar entrenamiento en el
correcto funcionamiento de los procedimientos de cementación.
Las operaciones de cabezal de cementación permiten el uso de las siguientes
instalaciones:
 Tres Válvulas Manifold
 Dos Tapones Pasadores
 Dos Tapones De Indicación De Liberación
 Un Tapón De Cemento Rompible
 Un Tapón De Cemento No Rompible
 Selección De Spacer / Lechada De Pesada / Lechada De Suspensión De
La Bomba De Cemento
La cementación primaria de una sola etapa comienza con el bombeo de
productos químicos de prelavado y / o un separador de agua dulce hacia abajo
de la tubería de revestimiento previo a la operación seguido por el lanzamiento
de un tapón de cemento removible. El instructor tiene la facilidad de especificar
la presión de ruptura del tapón o incluso el mal funcionamiento del lanzamiento
incorrecto de un tapón no rompible en el primer caso.
El funcionamiento del manifold de tres válvulas y el lanzador de tapones inferior
modelan el lanzamiento del tapón. El tapón no se pondrá en marcha a menos
que se utilice la alineación correcta de las válvulas
Válvula Superior Cerrada
Válvula Media Cerrada Permite el flujo a través del cabezal
Válvula Inferior Abierta de cementación
Válvula Superior Cerrada
149
Válvula Media Abierta Lanzamiento del tapón de cemento
Válvula Inferior Cerrada (rompible) inferior
Válvula Superior Abierta
Válvula Media Cerrada Lanzamiento del tapón de cemento
Válvula Inferior Cerrada superior

Un único selector permite la conmutación de la entrada a la bomba de cemento


desde el espaciador / prelavado a la lechada de suspensión y de nuevo a la
lechada de terminación en la estación de estudiante.
La pantalla de las bombas en piso de plataforma permite monitorear el número
de emboladas de cada tipo de cemento bombeado.
El lanzamiento del tapón de cemento no rompible se consigue con la liberación
del pasador superior y el correcto funcionamiento de las válvulas en el manifold
del cabezal de cementación. El tapón puede ser lanzado usando el lodo estándar
de las piletas de lodo activa o de reserva.
El efecto de la presión de la bomba y / o de la columna hidrostática que rompe
el tapón inferior en el collar del se modela a la presión especificada. El tapón
superior puede mantenerse bajo presión durante el tiempo de fraguado
requerido. (La opción está disponible de usar una válvula de flotador en el collar
del trepano).

150

También podría gustarte