Ciclo de Canciones Infantiles - Translation
Ciclo de Canciones Infantiles - Translation
Ciclo de Canciones Infantiles - Translation
1921)
I. Pequeña pequeñita
Soy todavía pequeña pequeña pequeñita I am still a tiny little girl
pero ya puedo andar como una señorita but I can now walk around like a young lady
aunque de vez en cuando even though sometimes
se en rueda mi escarpín my pointed shoes get tangled
corro por la cocina la sala y el jardín I run around the kitchen the parlor and
garden
cuando siento llegar a papi del trabajo When I see Daddy get home from work
no corro sino vuelo escaleras abajo I don’t run instead I fly down the stairs
pero como el es alto solo abrazo but since he is tall I only hug
sus piernas y escondo mi carita his legs and I hide my little face
entre sus manos tiernas. between his tender hands.
Ya pinto las paredes como una artista I now paint the walls like an artist
y me muero de miedo cuando and I get scared to death when
hablan del dentista. they talk about the dentist.
III. Viaje
En la calle triste cual si fuese cuna In the sad street as if it were a crib
se durmió mi niño bajo de la lluvia. my little boy fell asleep in the rain.
Se durmió soñando morado de frío He fell asleep dreaming purple with cold
que iba sin barco llevando se el rio that the river without a boat was carrying off
y en su extraño sueño desnudo subía and in this strange dream he floated naked
por cauces fugaces de azul melodía along fleeting channels of blue melody
y allá en la distancia and there in the distance
mil seres de espuma a thousand creatures of foam
besaron su cuerpo vestido de luna. kissed his body that was dressed in the moon.
VI. El Columpio
Vuela pequeñito, vuela dulce amor Fly little boy, fly sweet love
columpia en el cielo tu fresco candor. swing your innocence into the sky.
Vuela pequeñito, pasta tiernas nubes Fly little boy, graze tender clouds
ovejas de plata en prados azules. sheep of silvery blue meadows.
Vuela pequeñito cuélgate del sol Fly little boy, hang from the sun
ponle en su pechera éste girasol. pin to its shirtfront this sunflower.
Vuela pequeñito deja oír tu voz. Fly little boy, let your voice be heard.
Musica en cristales más cerca de Dios. Music in crystals closer to God.