Evolución Del Latín Al Castellano Pau
Evolución Del Latín Al Castellano Pau
Evolución Del Latín Al Castellano Pau
Aquí dejo todas las palabras que os pueden aparecer en la prueba de la PAU y, de nuevo, las
reglas de evolución fonética. Espero que os sirva. También podéis ir a la siguiente dirección en
la que están resueltas muchas de ellas. La idea no es que las copiéis, sino la de investigar y
aprender.
http://paulatinygriego.files.wordpress.com/2012/07/etimologia-pau-latin-2012-2013.pdf
annum
aperire
aurum
capillum
causam
clavem
delicatum
dominum
facere
filium
flammam
integrum
laborare
lactem
magistrum
multum
mutare
noctem
oculum
operam
petram
plenum
populum
portam
rotam
somnum
strictum
terram
ventum
vitam
Etimología
1. Reglas
2. Las consonantes oclusivas sordas (p, t, c) entre vocales o entre vocal y -r- se sonorizan
14. Las consonantes oclusivas sonoras (b, d, g) entre vocales o entre vocal y -r-, pueden
desparecer
desaparición de -m final
abriéndose en ‘-o’.
Ej.: videre > vider > veder > veer > ver
Ej.: frigidum > frigidu > frigido > friio > frío
bodega)
llamada protética.
escabroso
castellano.
paso al español.
paso al español.
Ej.: amoenum > amoenu > amoeno > ameno
paso al español.