Carla Ballon La Representación de Antiheroes en Las Series Cómicas de Televisión Hispanohablantes Como Crítica Social
Carla Ballon La Representación de Antiheroes en Las Series Cómicas de Televisión Hispanohablantes Como Crítica Social
Carla Ballon La Representación de Antiheroes en Las Series Cómicas de Televisión Hispanohablantes Como Crítica Social
WS 2008/09
Institut für Romanische Philologie
La representación de antihéroes
en las series cómicas de televisión
hispanohablantes como crítica social
verfasst von:
Carla Mariana Ballón Hermoza
Hauptfach: Spanische Philologie
Nebenfächer: Theaterwissenschaft / Kommunikationswissenschaft
Matrikelnummer: 37902845
La representación de antihéroes
en las series cómicas de televisión
hispanohablantes como crítica
social
Redactado por:
Carla Mariana Ballón Hermoza
Estudio principal: Filología Hispánica
Estudios secundarios:
Ciencias de la Comunicación y Ciencias Teatrales
1 Traducción propia.
5
ÍNDICE
1. INTRODUCCIÓN
psico-social …............................................................................................ 80
psico-social …............................................................................................. 90
1. INTRODUCCIÓN
En los años sesenta del siglo pasado Umberto Eco provocó un «escándalo» en
las ciencias humanas y sociales al utilizar los métodos con los que estudiaba la
estética de Santo Tomás de Aquino o de Jorge Luis Borges para analizar los cómics
estaba hostilmente dividida entre los que veían a los nuevos medios masivos del
siglo XX como una amenaza que acabaría con la «buena cultura» y los que veían
estos medios de expresión como una prometedora revolución cultural del pueblo
para el pueblo. Eco denominó en 1965 estos dos bandos los apocalípticos2 y los
condenados a la extinción. Con el tiempo se puede afirmar que se han fusionado los
dos puntos de vista, y por otra parte, las teorías y los métodos, hasta el punto en que
hoy en día es posible estudiar en las universidades el discurso de los cómics, de las
telenovelas o de las canciones de protesta. Ya no son pocos los libros que se pueden
teórico para estos tipos de corpus. La mayoría de los análisis son estéticos pero
2 Umberto Eco, Apocalípticos e integrados, Barcelona 1995(1968), Lumen y Tusquets Editores Título
original en italiano: Apocalittici e integrati 1965).
9
parten de la filosofía o de las ciencias mediáticas, o son semióticos pero parten de las
ciencias sociales. Muy pocos estudios de este tipo parten de las ciencias literarias.
llamada paraliteratura y la literatura popular. Éstos dos han sido los campos menos
este tipo de textos, ya que como afirma Knut Hickethier, hoy en día los niños
aprenden a ver televisión y películas antes que a leer, y las escuelas deberían
consumirlos.
existe también en la televisión y puede ser observada bajo los mismos criterios con
los que se estudia una película o un texto. Dentro de las distintas formas de ficción
nuestros días. Las series ya no son analizadas sólo con criterios socioculturales o
narrativo, y sobre todo, como un subgénero nuevo que tiene sus bases en el teatro, el
varios estudios literarios de la retórica y estética del género narrativo serial que
3 Compárese Knut Hickethier, Film und Fernsehanalyse, Stuttgart y Weimar 2001, Metzler, p. 2.
4 Comp. Hickethier, Film und Fernsehanalyse, p. 2.
10
de la serie de televisión como corpus para el estudio literario. Pero, a pesar que el
televisiva sigue siendo ignorada por muchos críticos. Tal vez se deba esto al miedo
anda por los caminos de la dialéctica de los apocalípticos. Es por ésto que el
presente trabajo toma como reto utilizar un corpus poco estudiado en los géneros
Este trabajo pretende demostrar que hay excepciones que confirman la regla,
que pueden constituir el «eslabón perdido» entre los medios de expresión cultos y
presentan suficiente material como para ser dignos de un estudio científico, pero
hay varios casos de series que con el tiempo se han convertido en expresiones
casi todo el continente americano6 desde 1970 hasta hoy en día cuarenta años (!)
Chaplin para el cine anglosajón. De modo que aquí podemos hablar de un hito en la
historia de la ficción cómica audiovisual. Es por esto que se han escogido estas dos
5 Véase p. ej. Rodríguez González, N., «El guión cinematográfico como género literario», en C.
Becerra, M. A. Candelas, A. Chas, M. J. Fariña, B. Suárez (eds.), Lecturas: Imágenes, Vigo 2001,
Universidade de Vigo, pp. 243-256.
6 Tanto en Brasil como en las zonas hispanohablantes de los Estados Unidos esta serie tuvo
también una gran recepción, hasta el punto de ser considerada hoy un clásico de la televisión en
esos países.
7 Las series de Chespirito se realizaron entre 1970 y 1995. Pero hoy en día siguen siendo emitidas
en gran parte de América Latina y los Estados Unidos.
11
series mencionadas como material de estudio, no sólo por ser ya un producto «de
La tercera serie a analizar será la española Aída, serie de televisión que empezó
en el año 2005 y todavía sigue siendo producida, pero que ya constituye un hito de
sociedad española sin precedentes en las series cómicas de este país. Estas tres
comicidad, primero con el fin de entretener al público, pero sin dejar de ser un
Una de las cosas que marcó la originalidad en las primeras obras maestras de
Están los que ven incluso en El Cid8 elementos antiheroicos. España introduce en
Europa el elemento antiheroico por excelencia: la picaresca. Por esto se puede decir
8 Rivers, Elias L., «The anti-hero in Spain», en: Studies in the Literary Imagination, Vol. 9, Issue 1,
Spring 1976, pp. 23 y 24.
9 Es por esto que primero surgió el antihéroe en el discurso cómico y no en el trágico, tipo que
surgiría más adelante con el romanticismo con otros fines, pero también críticos, como se verá en
el capítulo 2.4.
12
basura». A primera vista éstos parecen no tener relación con la literatura clásica,
la literatura.
representativas entre los corpus a analizar. Se busca aquí encontrar las semejanzas
actual, éstos se han apropiado también del discurso antiheroico. Y a pesar de que, en
media y las primeras grandes obras de la literatura española hasta llegar al «caos
continuación.
Los personajes de las series El Chavo del Ocho, El Chapulín Colorado y Aída son
establecidos.
de Don Quijote y la novela picaresca, así como con elementos estéticos del
representación antiheroica. Las series Aída y El Chavo del Ocho critican directa e
del antihéroe cómico. Por otra parte, la serie El Chapulin Colorado es una parodia de
confrontándose con una realidad social que no concuerda con el tipo de héroes
ésta parte se procederá a describir el marco teórico y metodológico que se ocupa con
torno al personaje literario en general (capítulo 2.1.), para luego proseguir con el
marco teórico de los personajes según el género (capítulo 2.2.). Este capítulo trata de
2.2.2.). Por otro lado, observaremos el desarrollo del personaje cómico (popular) en
general (2.2.3.). Después seguirán los capítulos 2.3. y 2.4. con los modelos y
capítulo 2.6. damos una vista panorámica cronológica del desarrollo del héroe y el
serie de televisión y sus antecedentes en la literatura (capítulo 3.1.), así como del
subgénero televiso sitcom (capítulo 3.2.), tipo de teleserie a la que pertenecen las tres
características antiheroicas del personaje del Chapulín Colorado por separado por
ser un tipo de antihéroe cómico distinto al de los personajes de las otras dos
teleseries. Como las series El Chavo del Ocho y Aída presentan grandes semejanzas,
cómicos.
15
personaje literario, hasta hace sólo dos décadas, no se había intentado llegar a un
punto de abstracción común para instituir una teoría sistemática para el estudio del
11 Comp. John Stückrath, «Figur und Handlung», en Literaturwissenschaft. Ein Grundkurs, Editado
por Helmut Brackert y Jörn Stückrath, Reinbek bei Hamburg 2000(1992), Rowohlt Taschenbuch,
p. 40.
12 Metzler Lexikon Literatur, editado por Burdorf, Fasbender y Moennighoff, Stuttgart y Weimar 2007,
Metzler, p. 238.
13 Diccionario de términos literarios, de Demetrio Estébanez Calderón, Madrid 1996, Alianza, pp. 830-
832.
16
personaje.14 Incluso en los más importantes estudios hechos hasta entonces (H.
James 1884, E.M. Forster 1927, V. Propp 1928, N. Frye 1957, W.J. Harvey 1965, S.
Chatman 1978, Lanser 1981, D. Fishelov 1990)15 se veía una «confusión metodológica
con el contenido y temas de una obra, se han dado hasta la fecha pocos esfuerzos
y complementados por otros más recientes (Koch 1991, Stückrath 1992, Nieragden
1995), es posible proponer en conjunto, ciertos criterios básicos para hacer una
− Por el papel que juega en una historia, el personaje puede ser protagonista,
riqueza psicológica.
− Por el tipo de acción, el personaje puede realizar una acción por iniciativa
propia o como reacción; además de poder ser una acción impulsada por interés
propio o por interés ajeno. Así mismo, la acción puede estar en relación o ser
contradictoria a lo que el personaje expresa con sus frases. En este último caso
grandes figuras literarias, como por ejemplo Don Quijote, las consideradas
subjetivo], o por cómo es juzgado o descrito por otros personajes del relato. En
psicológicas y sociales.
resumir las distintas clasificaciones «básicas» que pueden servir para el presente
estudio. Es importante aclarar que todos los criterios aquí mencionados, según el
tipo de personaje a analizar, pueden ser unos más relevantes que otros. Todas estas
clasificaciones han surgido en base a distintos modelos con una historia de dos mil
estética de la recepción de las últimas décadas. Thomas Koch afirma que se pueden
comportamiento.
menudo se ha utilizado una sola metodología para investigar las características del
cuenta todas las perspectivas posibles para un análisis, pues todas se encuentran en
que a menudo han clasificado al personaje desde una única corriente teórica.
una obra, pero dependen mucho de la intuición; los estudios psicoanalíticos tienen
personaje como una parte del texto; todo lo contrario de los estructuralistas que lo
han visto como un conjunto de señales que son parte del texto, pero olvidando los
inalienables en una producción artística26; por último, las teorías cognitivas también
dejan de lado los aspectos culturales.27 Es importante, pues, considerar tanto los
Eder propone unificar todas las cuatro corrientes mencionadas antes para
parte de la idea que todo personaje es un ente reconocido como fictivo, al que se le
adjudica una vida interior propia. Fernando Ferrara propone ya en 1974 una visión
similar del personaje, y afirma que éste es el elemento esencial que crea la ficción, en
The field of fiction […] embraces manifestations of every level (from the
most courtly to the cheapest) and of every language (from pictures to
gesture, to music, to words); it is evident that such distinguishing
elements are considered variables, while the relevant constants must be
seen implicitly or explicitly in the character. In fact one could also define
fiction as “communication through characters” […] By character we
mean here: a partial or total, stylized, rationalized, and interpreted
reconstruccion of a human being capable of fulfilling itself in a story.30
fictivo, pues es creado de forma estilizada y racionalizada, que cobra vida propia
dentro de una historia y que transmite un mensaje a través de distintos códigos. «In
una clasificación sistemática, según los objetivos del tema y sus condiciones,
siempre tomando en cuenta las distintas perspectivas desde las que se puede
audiovisual requiere considerar varias disciplinas. Así mismo, Eder afirma que la
método interdisciplinario:
29 Con todo «nivel» se entiende desde la literatura culta hasta la popular, la paraliteratura, y toda
forma de narración.
30 Fernando Ferrara, “Theory and Model for the Structural Analysis of Fiction”, en: New Literary
History. A journal of Theory and Interpretation (título del número: Changing Views of Character),
Volume V, Number 2, Winter 1974, The University of Virginia, p. 250.
31 Ferrara, “Theory and Model for the Structural Analysis of Fiction”, p. 252.
21
Esto significa que el personaje es un elemento del texto, pero también es un «ser»33
comunicación entre los creadores y los receptores que debe funcionar bajo ciertas
más o menos— coincidan con las intenciones del autor.34 Veremos en la parte
analítica, que a través de las figuras del héroe y el antihéroe se revela el acervo
todos los aspectos en torno a la producción del personaje: el género y sus estéticas
y los fines del estudio. La clasificación hecha anteriormente ha sido por esto sólo
tomar en cuenta, además, otros factores representativos especiales del caso. Como
este trabajo se dedica al estudio del antihéroe en las series cómicas de televisión,
será necesario aclarar las características del género y del personaje de ficción
pantalla» y sus diferencias con el personaje escrito, para luego proseguir con los
representación
En este capítulo se presentan las bases teóricas que hay que tener en cuenta
aspectos.
que cuando se habla de un libro. Existen tres tipos de medios 35: los primarios son los
producido por el emisor, que son todo lo impreso o escrito; y los terciarios
finalmente dependen de un objeto más, disponible por el receptor, éstos serían los
casos del teléfono, la radio, el cine y la televisión. Los medios secundarios son
estética utilizada en las series que vamos a estudiar se asemeja al teatro. Por eso
literatura había sido en su mayor parte oral. Narrador o actor mantenían un diálogo
35 Para la definicón de medio y sus tipos ver Christoph Strozeski, Einführung in die spanische und
lateinamerikanische Literaturwissenschaft, Berlin 2003, Erich Schmidt Verlag, pp. 207-208, 218-219.
23
géneros solía ser una forma de entablar lazos sociales, pues era una experiencia
historias de los juglares es rescatada con la incursión de la novela contada por radio.
solo sentido.37
con contacto oral, pero será similar al contacto que se obtiene en el proceso de la
personaje de una novela.39 La prosa permite una representación del mundo interior
Mensch im Drama erscheint dominat als ein Sich-selbst-Darstellender, nicht ein Für-
als Redender.»40
Affekte werden wesentlich stärker durch Bilder als durch Sprache geprägt.»41 Pero
Knut Hickethier ve esta característica más bien como una ventaja: «Die Macht der
Bilder entwickelt Suggestion und Faszination und kann diese anderseits auch in
fascinación se logra con la información especial que el actor del cine transmite con
presencia que nos invita a ser vista. 43 En el teatro el actor puede ser un elemento más
40 Ibid. p. 223.
41 Knut Hickethier, Film und Fernsehanalyse, Stuttgart y Weimar 2001, Metzler, p. 169.
42 Ibid.
43 El primero en proponer esta perspectiva fue Umberto Eco, en su op.cit.
44 Comp. Juri M. Lotman, Probleme der Kinoästhetik. Einführung in die Semiotik des Films, Frankfurt am
Main 1977 (1973), Syndikat, p. 130-131.
25
unificar todas las posiciones que se han tomado en torno al personaje literario y
mediático, y que hasta la fecha han sido independientes una de la otra. Su modelo se
llama die Uhr der Figur (=el reloj del personaje) y será brevemente explicado a
continuación.
Un personaje de ficción puede ser visto bajo cuatro categorías básicas: como
artificio, como un ser fictivo, como símbolo y como síntoma. 46 El primer «nivel» de
personaje como un ser ficcional. Si éstas son entendidas como tales, el público podrá
como símbolos; el personaje como símbolo es el tercer nivel. Dependiendo del qué,
perspectiva del personaje como ser fictivo comprende el análisis de las características
desea transmitir el autor a través de éste. El personaje visto como síntoma, llevará al
buena base teórica porque trata de simplificar los métodos y perspectivas. Por los
límites de esta investigación no será posible ahondar cada aspecto propuesto, pero sí
es necesario tomar en cuenta las cuatro categorías del personaje. Como Eder
puntualiza, los cuatro niveles deben ser todos considerados, pero pueden ser unos
más profundizados que otros, según los propósitos del estudio.47 Los fines de
del personaje como espejo de una cultura o sociedad, y por eso la categoría del
personaje como figura fictiva, como símbolo y síntoma serán las más consideradas.
de síntomas y sus relaciones con modelos y géneros antiguos, por lo que la categoría
psíquico y el aspecto interactivo o social del personaje. Estos tres aspectos pueden
dinámico o estático.
categoría.
esta no se conservó, tal vez por no haber sido considerada tan importante como la
primera que trata temas más «dignos». La literatura popular también ha sido un
cómico han ido en aumento en este siglo y la literatura es ahora tan extensa, que no
puede ser debidamente resumida en este trabajo, pero trataremos a grandes rasgos
Para definir la estética del personaje cómico es necesario definir por lo menos a
grandes rasgos qué es lo cómico. Entre los estudios más conocidos que han tratado
de definir lo cómico están los de Henri Bergson, Elder Olson y los editados por
Freud 1905] como la filosofía [Hobbes, Kant, Schopenhauer, Baudelaire, entre otros]
fealdad [física o psíquica] que [no] contiene ni dolor ni daño» 50. Bergson observa
49 Aquí hay que hacer especial mención del estudio de Hans Robert Jauss sobre el héroe cómico.
50 Poética, p. 45.
28
este «defecto» con otros términos. Para el teórico francés hay tres condiciones
esenciales para producir el efecto cómico. Primero, la insociabilidad del personaje: «lo
personaje: no es sólo un defecto del personaje lo que crea comicidad, como dice
Aristóteles, sino también puede ser una cualidad, siempre y cuando sea algo que el
inconsciente»53. Bergson menciona a Don Quijote como uno de los ejemplos más
Como veremos en la parte tres, las tres series de nuestro análisis recurrirán a
este desajuste entre lo que se debe o lo que se quiere, y lo que realmente se puede
algo diabólico ―contrario en cierto punto a Aristóteles que ve lo cómico como algo
51 Henri Bergson, La risa. Ensayo sobre la significación de lo cómico, Madrid 1973 (1940), Espasa-Calpe,
pp. 111-112.
52 Comp. ibid. pp. 112 y 121.
53 Ibid., p. 121.
54 Jesús G. Maestro, Tragedia, comedia y canon desde la teoría literaria moderna. El personaje nihilista de La
Celestina, Alicante 2003, Biblioteca virtual Miguel de Cervantes, en
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01482307989032788550035/index.htm
[06.07.09].
29
Chavo del Ocho y la serie Aída utilizan. Las primeras dos series se apoyan en el
serie Aída, utiliza un humor realista, que es propio del realismo mainstream56
parte.
stick, que significa palo. El nombre procede del instrumento que utiliza Arlequino, el
gracioso del teatro de la commedia dell'arte. Como se puede deducir del nombre, el
mudo cómico con genios como Charles Chaplin, Buster Keaton, entre otros. La
con un leitmotiv como el hambre, la ambición, etc; en base a las cuales se construye
cuerpo del actor, más que en sus emociones, y es por esto contraria a la técnica
commedia dell'arte son probablemente no sólo los precursores del slapstick, sino
55 Comp. Hans Robert Jauss, “Über den Grund des Vergnügens am komischen Helden”, en Das
Komische. Poetik und Hermeneutik VII, ed. por Wolfgang Preisendanz, Múnich 1976, Fink, pp. 103-
132.
56 Del término en alemán Mainstream-realismus de Eder, p. 401.
57 Véase capítulo 3.1.
30
Las figuras cómicas eran entonces el sátiro y el esclavo. Los dramaturgos romanos
Plauto y Terencio supieron desarrollar estas figuras por haber ambos vivido en
comedia nueva.58 Mientras que para Aristóteles los personajes de la tragedia debían
ser nobles y ejemplares, y los de la comedia debían ser del vulgo y con defectos
mayores que en la realidad; la comedia nueva en España con Lope rompe con las
normas aristotélicas e inserta personajes nobles en las comedias, así como personajes
del pueblo en las tragedias, aunque siempre sólo como personajes secundarios
diferencia entre los dos será que el señor tendrá una actitud idealista, mientras el
siervo se caracterizará por su sentido común. Estos personajes que serán plasmados
―nada menos que― de Don quijote y Sancho Panza. Pero es con la novela picaresca
cual, como no posee las características heroicas de sus amos protagonistas, tiene que
asumir otras funciones en la obra. Es aquí donde surge el antihéroe. Para poder
58 Comp. Charles D. Ley, El gracioso en el teatro de la península: (Siglos XVI-XVII), Madrid 1954, Revista
de Occidente, pp. 36-37.
31
narrativo o en una obra dramática»61. Pero luego dedica sendos espacios para
explicar las tipologías del héroe, cosa que no ocurre en el Lexikon alemán, que sólo
colectivo»62.
59 Real Academia Española, Diccionario de la Lengua Española. Vigésima tercera edición, Versión internet
en: http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA
=héroe [19.05.09].
60 Metzler Lexikon Literatur, pp. 307-308.
61 Comp. Diccionario de términos literarios, Estébanez Calderón, pp. 501.
62 Metzler Lexikon Literatur, p. 308.
32
al tratamiento del héroe o del antihéroe es bastante pobre. Hay muchos más
artículos que libros al respecto, lo cual significa que el tema ha sido muchas veces
caso que estos dos conceptos son tratados de forma indirecta en algún estudio que
personaje: representándolo mejor que lo que en verdad somos, tal como somos o
peor de lo que somos.63 El primer caso sería el del héroe, rozando el segundo
heros procede del griego antiguo ήρoς que significaba «valiente» o «semidios». El
heros era el personaje central de las leyendas, a menudo sobre las batallas y las
fundaciones de los pueblos griegos. Eran hijos de un dios o diosa y una persona
humana, como fue el caso de Hércules, Aquiles o Eneas. Estos personajes literarios,
personaje mitificado existe desde el principio de las tradiciones orales de todos los
63 Aristóteles, Poética, Traducción, introducción y notas de Alicia Villar Lecumberri, Madrid, Alianza
Editorial, 2004, p. 36.
64 Comp. Joseph Campbell, El héroe de las mil caras. Psicoanálisis del mito, Madrid, Fondo de Cultura
Económica, 2005 (1949), pp. 11-30.
33
los mismos rasgos en las novelas caballerescas que surgen en la literatura medieval
encontrará apogeo más bien durante el siglo XV con los romances, las novelas de
vulgar y cotidiano»66. Este tipo de obras surgen con fines didácticos, religiosos,
contexto surge la figura de Don Quijote como crítica a este personaje idealizado. El
que Don Quijote en relación con la literatura caballeresca, surge el personaje del
Chapulín Colorado como protesta y burla en contra del superhéroe idealizado del
cómic norteamericano.
guerrero o semidios del mito, sino que podrá ser también un ser humano «normal»,
es decir, sin poderes especiales, pero que sea representado «más bello»68, es decir,
que tenga cualidades que sobrepasen en virtud a las de la mayoría. De este modo el
tragedias griegas podrá cometer errores, pero sin darse cuenta, sin mala intención,
es decir, «sin ser consciente de ello»69. Este error «sin querer» será el detonante de la
humana. El espectador, o lector, sentirá por esto compasión por él. La compasión es
para Aristóteles un sentimiento que provoca placer, puesto que el público se alegra
de no estar en el lugar del héroe, que es víctima de sus irreparables errores. Pero a
virtudes ejemplares con las que el espectador podrá sentirse identificado, lo que
incrementará aún más el sentimiento de compasión, llegando a sufrir con él, para
barroca denominará «héroe trágico»70, como son, por ejemplo, los personajes de las
tragedias de Shakespeare. Para Hegel, tanto el héroe épico como el trágico son
capaces de cometer errores, pero tienen la virtud de reconocerse por completo como
humana, pues «nosotros» no somos capaces de aceptar o ver los errores que hemos
aristotélicas para construir al personaje del héroe, tanto en historias trágicas como
tragedia clásica y Hollywood, es que en éste último, incluso las historias trágicas
acaban casi siempre con un final feliz. Aquí el destino del héroe se parece más al de
las epopeyas o al del mito, sólo que más humano: el héroe es «capaz de combatir sus
capaz de vencer sus pasiones y problemas, saliendo victorioso al final, como por
70 Ambos términos son extraídos de Diccionario de términos literarios, de Estébanez Calderón, p. 501,
que a su vez están tomados de Georg Wilhelm Friedrich Hegel, Vorlesungen über die Ästhetik.
71 Comp. Georg Wilhelm Friedrich Hegel, Vorlesungen über die Ästhetik. Erster und zweiter Teil,
Editado por Rüdiger Bubner, Stuttgart 1980 (1971), pp. 274-275.
72 Campbell, El héroe de las mil caras, p. 26.
73 Diccionario de términos literarios, de Estébanez Calderón, p. 501.
35
dominante y, por tanto, era necesario crear héroes a la medida de ésta. Como se
alfabetismo propiciarían el ambiente para la creación del héroe del pueblo, héroe
rebelde e imperfecto, pero que finalmente no sería una amenaza para las ideologías
es el caso de los héroes de las novelas por entregas, o de folletín. Partiendo de este
pero que son personas «comunes y corrientes»; que son «buenas» más allá del
encuentra uno con protagonistas que son todo lo contrario a estos «buenos» de las
74 Comp. Hans Robert Jauss, „Levels of Identification of Hero and Audience“, en: New Literary
History. A journal of Theory and Interpretation (Subtítulo del número: Changing Views of Character),
Volume V, Number 2, Winter 1974, The University of Virginia, p. 307.
36
A primera vista, resulta fácil establecer las diferencias entre los conceptos de
interesantes:
propias del héroe tradicional» puede haberse presentado como problemática y por
los modelos de recepción del héroe y el antihéroe, las funciones que cumple el
antihéroe no son siempre las mismas que las del héroe. Por eso la enmienda de la
nueva edición de la DRAE apunta a una definición más acertada y general, en la que
sólo las «características y comportamientos» difieren de las del héroe. ¿Pero cuáles
sólo como la resta de las cualidades del héroe. El Metzler Lexikon Literatur también
75 Real Academia Española, Diccionario de la Lengua Española. Vigésima segunda edición, Versión
internet en: http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA
=antihéroe [31.06.09].
76 Ibid., Vigésima tercera edición.[20.06.09].
77 Diccionario de términos literarios, Estébanez Calderón, pp. 501-502.
37
determina al antihéroe como la ausencia de las cualidades positivas del héroe, pero
otorga muchas más aclaraciones al agregar que el antihéroe viola las normas y
ideales y anhelos de una sociedad. Aquí vemos una primera distinción básica entre
siguiente capítulo.
antihéroe. Éstas pueden definirse con una tipología. El Metzler Lexikon Literatur
distingue cinco tipos de antihéroe: (1) el negativo moralmente, (2) el pasivo o sin
rumbo, (3) el que físicamente tiene una desventaja o deficiencia, (4) el marginado
personaje.
Existen pocos estudios que analizan la figura del antihéroe; la mayoría han
sido escritos en inglés. Uno de los análisis más conocidos y generales es el hecho por
Victor Brombert79, que toma una paleta variada de tipos antiheroicos europeos a
través de los últimos dos siglos. Es una exhaustiva e interesante investigación que
sobre distintos antihéroes, sin querer llegar a una conclusión que encuentre el punto
78 p. 30.
79 Victor Brombert, In praise of antiheroes. Figures and Themes in modern european literature. 1830-1980,
Chicago y Londres 1999, The Universitiy of Chicago Press.
38
teórica y metodológica.
los últimos dos siglos nos muestra personajes débiles, inefectivos, humillados,
La victoria individual del antihéroe, no a pesar, sino por sus defectos es una
Otra característica del antihéroe es que puede ser visto como un personaje que
vive fuera de su tiempo: «con frecuencia un pobre diablo, un fracasado por elección
sociedad que no coinciden con su realidad y, sobre todo a través del antihéroe
cómico, para criticar una realidad inhumana o ridícula, ridiculizándola aún más.
80 Op. cit. Maestro, Tragedia, comedia y canon desde la teoría literaria moderna. El personaje nihilista de La
Celestina.
81 Para un estudio exhaustivo del antihéroe melancólico véase Claus J.H. Tengemann, Das Unheil der
Melancholie, Frankfurt am main 2002, Peter Lang.
82 Giancarlo Cappello, “Configuración y tiempo del antihéroe”, en Contratexto Digital, Año 5, Nª 6,
Universidad de Lima 2007, en www.ulima.edu.pe/Revistas/contratexto/v6/Artículos/PDF/
Configuraciónytiempodelantihéroe.pdf
39
explícitamente concebidos como tales, sino que se ocupan del personaje del pícaro,
William Walker83. Como hemos expresado anteriormente, el héroe sabe tener éxito
con humor. Si el antihéroe es un ser con defectos y marginado, será siempre alguien
que esté en desventaja, y la persona que tiene desventajas tendrá una vida difícil,
librarse de estas situaciones, su ingenio está en saber llevar las dificultades trágicas
con humor. Se puede afirmar, entonces, que la figura del antihéroe cómico es
Walker afirma, se trata del «hombre pequeño», el hombre invisible, del subsuelo, de
llevan al fracaso, a la confrontación con la cruda realidad, que no coincide con los
83 William Walker, Dialiectics and Passive Resistance. The Comic Antihero in Modern Fiction, Bern 1985.
Peter Lang.
84 Ibid., p. 11.
40
española. Los tipos de antihéroes cómicos que analizaremos tienen muchos puntos
obsoletos para la realidad del siglo de oro. En la filología hispánica, tanto en español
sobre las características antiheroicas en Don Quijote y el personaje del pícaro, pero
otros tipos de antihéroe son menos tratados. Por ser ampliamente conocidos,
preferimos guardar las ideas más significativas sobre estos personajes para la parte
parte.
observar sus funciones y la comunicación de éstos con el público. Para esto pueden
Una de las tipologías del héroe más conocidas después de la de Hegel (héroe
épico, héroe trágico, héroe dramático), es la elaborada por Northrop Frye85. Él propone
héroe»88 en base a los cinco tipos de Frye, aunque rechaza la posición de Frye sobre
el declive del héroe de forma cronológica. El modelo de Jauss nos permite obtener
una tipología funcional y sincrónica del héroe según su relación con la audiencia, y
proporciona relevantes referencias para esta investigación, pues sirve para entender
desarrollo del concepto de héroe. Por eso, a continuación describiremos estos niveles
otras visiones paralelas y aportes propios. Jauss diferencia entre cinco modalidades
implica una norma de comportamiento o actitud, que puede ser positiva o negativa.
Las primeras cuatro primeras modalidades corresponden a las tipologías del héroe,
propia, que en tiempos del análisis de Jauss aun no era considerada y que ahora es
romano, u hoy en día los jugadores de fútbol en el estadio. Aquí el receptor se pone
Campbell90 sobre las funciones del héroe del mito y de la epopeya.91 El héroe aquí
tiene que pasar por un camino lleno de dificultades, enfrentando varios retos —por
ejemplo, luchar contra un dragón—, para lograr una meta, —por ejemplo, rescatar a
una princesa—; que finalmente será premiada —con una coronación como rey, un
camino por el que tiene que pasar el héroe-deportista en una competición, donde
tipo de héroe sería, para Jauss, la sensación de disfrutar de una existencia libre, pues
el héroe se enfrenta a un reto por voluntad propia y en pleno uso de sus facultades,
mismo; y la actitud negativa sería el peligro de una fascinación colectiva por rituales
antiguos.
del héroe, y que servirán para encaminar al pueblo a una determinada forma de ver
héroes típicos creados para este tipo de recepción serían los épicos, los de relatos
nostalgia por su pasado precortesano.93 Los efectos positivos que transmite aquí el
diaria, imperfecto, más próximo a la realidad, el cual rompe con las posibilidades de
compasión por los problemas del protagonista originados por errores que el
92 Término que creemos apropiado para esa época. De: Pedraza y Rodríguez, Las épocas de la
literatura española, 2007(1997).
93 Comp. Ibid., p. 100.
44
ser establecido. El héroe del pueblo, imperfecto, inconforme y rebelde, que rompe
fomentado para dar paso a nuevas formas de vida, cuando éstas ya son establecidas,
simpatía para con este héroe imperfecto de la vida diaria pueden ser la
lugar del héroe y compare la situación ficticia con su propia realidad, alcanzando
una reflexión moral, sino que reflexione sobre la situación por la que pasó el héroe
desde afuera, así aprenderá a aplicar lo aprendido a su vida propia. Pero existe el
una actitud de simpatía, fascinada por la ilusión de la situación. Sobre todo este
tomado en serio, sino más bien ser burlado. Es por esta «desventaja» en la comedia
para lograr la visión crítica, que las obras de Molière son criticadas por algunas
cómica. El problema del héroe cómico como propiciador de reflexión crítica puede
entra en escena.
identificación irónica alienante se concreta por primera vez en el antihéroe, con las
95 Por ejemplo Hegel o J. Ritter. Warning mantiene una posición contraria al respecto.
46
disappoints [=pícaro] the expectations of the reader and thus makes him conscious
situación, así como refinando su percepción estética. Pero existe un peligro ante la
por aburrirse, tomando una actitud pasiva indiferente, en la que dejará de confiar en
desapareciendo la figura del autor, y por tanto, «la ironía de la identificación negada
de la recepción:
Now only the espectator of the television play remain, who first learned
from this example the truth of the avant-garde principle, «the main
character is the reader», but later on has to learn that the autor and, last
but not least, he hilmself is passé.
En la época en que Jauss define esta crisis receptiva del espectador, es la época
en la que surgen los personajes de las teleseries de Chespirito, que serán analizadas
más adelante. El estudio de Jauss fue escrito en 1974, por eso no alcanza a cubrir ese
recepción de este tiempo. A grandes rasgos puede percibirse como un grito del
las formas clásicas, y que fue propiciado ante la amenaza que creó la vanguardia con
la alienación y estilización de todo discurso. Por otro lado, más que una respuesta a
ideológicas e industriales, que han acabado con modelos de sociedades que existían
durante milenios.
El lector del Siglo de Oro sabía muy bien lo que el autor quería transmitirle
con sus expresiones. Había un acervo de códigos, modos y valores que eran propios
Hoy en día, si un autor hace crítica, o quiere decir algo especial con su obra, no
representación como una crítica, sino que seleccionará las informaciones de forma
del barroco. No sorprende, pues, que nos encontremos nuevamente «dentro de una
¿Nos encontramos, pues, en una etapa antiheroica por excelencia? ¿Las crisis
para con el héroe? Se percibe hoy además un nihilismo paródico que recuerda al
alternativos a los vigentes a través de la figura del héroe, sino que se buscará la
será reivindicada. Es aquí donde las posiciones entre los apocalípticos y los
dos, es una concepción estética del personaje del ficción contemporáneo. Los
trama fue perdiendo importancia, para ganarla las figuras de los personajes.103 Los
personaje del realismo mainstream debe dar la ilusión de realidad, siendo polifacético,
valores los antihéroes de las series que vamos a investigar. Pero la pluralidad de
muestra que el héroe ha ido «descendiendo de nivel» con el transcurso del tiempo.
Pero este no es un declive constante, como es visto por Frye, sino que es un ir y venir
de los tipos de héroe, como también lo observan Jauss o Campbell, aunque bien es
cierto que cada vez que regresa un tipo, lo hace claramente en una forma
106 Término empleado para resumir todos los movimientos de vanguardia: dadaísmo,
expresionismo, surrealismo.
51
esta época empieza a emerger la cultura burguesa como creadora artística, que dará
literariamente, en la que surge por primera vez el personaje del antihéroe como
romanticismo es una época variopinta en la que todos los modelos posibles de héroe
siglo XIX y XX que duraron pocas décadas y se movían, a grandes rasgos, entre el
pluralidad y la vulgaridad son dadas por hecho. Es así, que todos los modelos de
concepciones clásicas, pues son las que se nos presentan más fundamentales y
los clásicos, más bien son personalidades únicas, pero a través de rasgos
mensaje al que el público tendrá que reaccionar. Tres aspectos estéticos son
margen de la sociedad.
caracteriza por evadir o minimizar con humor la inevitable adversidad con la que se
narración, aunque este género sea un producto contemporáneo popular. Tiene sus
se dio cuando la modernización de la imprenta a fines del siglo XVIII permitió que
se produjeran muchos más libros en menos tiempo. 109 Al mismo tiempo, en esta
de bolsillo.
pertenecen a la llamada literatura trivial. Este tipo de novelas tenían como fin el puro
edición de un nuevo episodio de la historia. Así también hoy en día, el público que
significa que su contenido no pueda tener otros fines, como criticar a la sociedad
El género narrativo en serie no es una creación de los siglos XVIII y XIX. Las
primeras narraciones en serie se remontan a los cuentos orientales de las Mil y una
noches. En la edad media europea también existe este tipo de narración que, como en
el oriente, será oral, transmitida por el juglar. Éste es un «cuenta cuentos» que
pondrá todos los recursos que le sean posibles —expresión corporal, música,
historias vivían estos sujetos, no dejará de haber competencia por captar la mayor
el pueblo, tal como hoy en día lo hacen los creadores de ficción en la televisión. El
oriental y europea medieval utiliza la técnica del relato enmarcado. Es una historia
112 Los juglares en España eran una combinación entre lo que hoy entedemos por músico, payaso,
titiritero y mago.
113 Christine Mielke, Zyklisch-serielle Narration. Erzähltes Erzählen von 1001 Nacht bis zur TV-Serie,
Berlin 2006, Walter de Gruyter.
114 Véase el capítulo 2.1.
115 Ibid. p. 3-4.
55
En el primer tipo se trata de relatos sueltos, pero con una secuencia en forma
resuelve al principio del siguiente relato, de tal forma que el espectador o lector se
quedará con la intriga, sin saber cómo acaba el capítulo, hasta que no empiece el
aunque aquí el héroe será por lo general uno sólo que vivirá todos los relatos del
ciclo. Las foto, radio y telenovelas utilizarán la misma estrategia para sobrevivir con
unas de la otras, pero que también pertenecen juntas a una trama superior que las
«muerte» y por eso las historias acaban en el mismo capítulo donde comienzan. Éste
crearían con este tipo de narración. Una derivación de este subgénero surgiría en el
siglo XX con las novelas de aventuras, los cómics, y más adelante las series de
televisión, como las del presente análisis. A diferencia de las telenovelas, las
capítulos. Este tipo de narración serial se caracteriza por ser «infinita»116, además de
estar formadas por capítulos independientes uno de otro, que pueden ser
intercambiados en su orden, sin por eso afectar mucho a la trama que sirve de
marco para las historias de los capítulos, los cuales pueden ser vistos como historias
en las series dramáticas o cómicas, es dado por los personajes de la historia. Deben
116 En alemán Mielke denomina a la teleserie de este tipo die Endlosserie, para diferenciarlas de las
telenovelas que, aunque puedan durar mucho tiempo, tienen la intención de un final.
56
adversidades por las que tendrán que pasar. Como ya hemos visto en los capítulos
como en el caso de los superhéroes de los cómics, y otros captarán la simpatía del
temáticamente entretener al público; entonces no podemos negar que una serie es,
Dentro del gran acervo de series televisivas de distintos tipos, de las policíacas
a las telenovelas, que se ofrecen desde la mañana hasta la noche en los hogares
realizadas a través de los diálogos, así como por utilizar personajes tipo119 y
Si bien la trama principal de un sitcom puede ser creación de una sola persona,
los guiones de cada capítulo suelen ser escritos en grupo, generalmente con un
supervisor o jefe por capítulo. Esta forma de escribir nos recuerda a las comedias del
Shakespeare, eran escritas de esta forma. La serie Aída es escrita por varios
guionistas, mientras que El Chapulín y El Chavo son escritas por excepción por un
sólo autor.
El sitcom puede suele durar entre media hora y una hora. La mayoría des
sitcoms narran una o más historias paralelas por capítulo, estas historias están
también existe un tipo de sitcom que está conformado por escenas sueltas sin un
con la otra, llamadas sketches. El sketch es un tipo de escena de pocos minutos que
los personajes que forman parte de ella.121 Puede ser también considerada una
están relacionados con el cabaret alemán de década de los veinte, pero su origen se
remonta hasta los entremeses de la comedia española. Si las series suelen tocar
sitcoms que estudiamos en este trabajo es parecida a la teatral. Nuestros dos sitcoms
transcurre «de un tirón» en un sólo escenario en el cual entran y salen los actores
como en una obra de teatro, lo que da la apariencia que toda la historia fuera
grabada sin cortes. Hay cambios de tomas, lo cual permite que se hagan cortes
cada capítulo, es muy probable que estos cortes hayan sido mínimos, lo cual da la
El material que hemos utilizado para la investigación son videos que han sido
puestos en Internet123 por la gran comunidad de fans de las tres series que
distintas entrevistas y notas de prensa que se han publicado en torno a nuestras tres
series cómicas.
originalmente, como la sitio web oficial de las series no brindan listados exactos de
los capítulos. Las ediciones en DVD que han salido a la venta con algunos capítulos
de las dos series, tampoco dan informaciones exactas de las temporadas y años de
los episodios, por lo que hemos tenido que recurrir a las páginas creadas por los
fans de las series donde sí hay listas de éstos por temporadas, por haber sido la
guardan con exactitud, por lo que no hemos tenido problemas para conseguir una
lista de episodios y temporadas exactas de la página web oficial de la serie Aída, así
Internet.124
Tanto para El Chapulín Colorado como para El Chavo del Ocho consideraremos
sólo los capítulos producidos durante la década de los setentas, cuando toda la
como dos programas independientes. A partir del año 1979, se cancelaría la teleserie
Las producciones entre 1970 y 1979 son las más conocidas y ―a nuestro parecer―
las de mejor calidad dramatúrgica. Además los capítulos de estas temporadas son
los que aún hasta el día de hoy se repiten en los hogares de toda América Latina.
Para la serie Aída hemos considerado absolutamente toda la serie desde su primer
Después de haber conocido las características del corpus, podemos ahora dar
124 El sitio web oficial de la serie, donde hay la lista de los episodios y videos disponibles es
ww.aida.telecinco.es.
60
4. EL ANTIHÉROE CÓMICO EN
LAS TELESERIES
En esta parte vamos a analizar, además de la teleserie española Aída, a las dos
series mexicanas El Chapulín Colorado y El Chavo del Ocho, que fueron creadas y
escritas ambas por un mismo autor: Chespirito. Creemos que es necesario empezar
por introducir un análisis sobre los autores de estas series, especialmente por la
figura artística de Chespirito. Merece un capítulo propio, porque lleva a una mejor
clase baja.125 Chespirito126 y los autores de la serie Aída tampoco proceden de las
clases bajas de las que vienen sus personajes. En realidad son, al igual que los
autores del género pícaro, ajenos a la realidad de la que escriben. En ambos casos
―la novela picaresca y nuestras tres series―, la figura del «hombre del subsuelo» es
usada para satisfacer ideologías propias.127 Esto no quita que se haga crítica social,
tanto para el estrato al que pertenece el escritor, como para el que pertenecen sus
125 Comp. Antonio Rey Hazas, La novela picaresca, Madrid 1990, Anaya, pp. 58-62.
126 Aunque el admite haber pasado algunas necesidades en su niñez, pero que siempre su madre se
las arregló para que él no se diera cuenta de ellas.
127 Comp. Rey Hazas, La novela picaresca, p. 62.
61
popular, según la formación que haya recibido. Por ejemplo, los autores de la novela
ellos escribieron una sola obra en toda su vida―.128 Los guionistas de la serie Aída
son en buena parte académicos de filología. De ahí las bromas hechas en la serie a
series El Chapulín Colorado y El Chavo del Ocho. Es una excepción hoy en día en el
subgénero del sitcom que sea una sola persona el guionista de una serie, pero
cuando se produjeron estas series en los setentas, era más común. Como también ya
suscitó en la Feria Internacional del Libro de Bogotá en 2007, donde los dos libros de
Chespirito, El diario del Chavo del Ocho130, libro basado en la serie homónima, y su
segundo lugar después de la esperada edición especial de Cien años de soledad, con la
que la Real Academia en ese año homenajeaba a Gabriel García Márquez por los
cuarenta años de su obra.132 Además, el día en que Chespirito presentó sus libros, la
feria rompió el récord de entradas con 53.373 visitantes, la mayoría aglomerados por
Chespirito viene reuniendo masas en América Latina desde los setenta, tiempo
continente y el mundo. Hoy en día, a sus 80 años, Chespirito sigue llenando estadios
«legado» de nuevas frases introducidas por las dos series que analizamos de
Chespirito que se han convertido parte del vocabulario coloquial del pueblo
latinoamericano. Éstas frases las veremos en los dos siguientes capítulos. Además,
éstas dos series, especialmente El Chapulín Colorado, abrieron las puertas en los
pesar de todo esto, no llama la atención que un fenómeno cultural popular como el
de Chespirito no haya sido hasta ahora puesto bajo la lupa de la filología o de las
integrar al nuevo medio del pueblo en los discursos cultos, promoviendo mensajes
nivel artístico y cultural han ayudado a promover el término telebasura por encima
¿Pero, porque Chespirito escriba para la televisión, para las masas, lo hace un
escritor basura o, como diría Mario Vargas Llosa de su Pedro Camacho, un escribidor?
que a Lope de Vega, que tuvo un éxito similar en su tiempo. Tal vez sea necesario
133 Comp. „La feria en cifras. Balance general de 13 días e literatura“, martes 01.05.2007, en
http://www.universia.net.co/feria-internacional-del-libro-2007/especiales/la-feria-en-cifras-
balance-general-de-13-dias-de-literatura.html [28.06.2009], y „Asisten 35mil personas a feria
colombiana por Chespirito“, en http://www.eluniversal.com.mx/notas/422031.html [28.06.2009].
134 Comp. Gómez Bolaños, Sin Querer Queriendo, p. 241.
63
aquí recordar las palabras de Lope en su tratado poetológico Arte nuevo de hacer
[…] escribo por el arte que inventaron los que el vulgar aplauso
pretendieron, porque, como las paga el vulgo, es justo hablarle en necio
para darle gusto […] 135
Hay unos escritores que vierten palabras, conceptos, que suenan muy
importantes, pero que en el fondo no tienen nada; hay abusos de
retórica; no llegan a nada. Yo intenté sintetizar lo más posible, todo lo
que hacía para llegar no sólo a todo el mundo, sino, sobre todo, a la
gente sencilla, que es a la que más falta le hace. 136
mensaje simple y directo coincide con la estética del realismo mainstream explicada
por Eder, que se adapta a las necesidades del público de la posmodernidad, que es
veremos más adelante, los creadores y guionistas de la serie Aída también hacen
135 Lope de Vega, Arte nuevo de hacer comedias en este tiempo, edición de Juan Manuel Rozas, Estrofas
45-48.
136 „Mis personajes, una defensa contra algunos poderosos, dice Chespirito“, entrevista del miércoles 6 de
Julio de 2005, en http://www.jornada.unam.mx/2005/07/06/a10n1esp.php [28.06.2009].
137 Rey Hazas, La novela picaresca, p. 66.
138 Su serie se llamaba “Alfred Hitchcock presenta...” y fue producida entre 1955 y 1961. De:
http://www.universalpicturesiberia.es/hitchcock/ [07.07.09].
64
de televisión, que años después emiten las películas en sus pantallas chicas.
Chespirito es uno de los guionistas más prolíficos del cine mexicano, con 50 guiones
América Latina. Sólo ha escrito un libro de ficción El Diario del Chavo del Ocho,
sobre la risa. Pero que un escritor sea prolífico, no significa necesariamente que
tenga calidad. Así como que un escritor sea simple en su lenguaje, no significa que
no tenga calidad. Es difícil, pues, determinar las barreras entre ser un escritor y un
«escribidor».
México D.F., hijo del pintor y retratista Francisco Gómez Linares. La madre de
Chespirito, Elsa Bolaños Cacho, quedó viuda, endeudada y con tres hijos, cuando
Roberto tenía sólo seis años. La familia que había sido de clase media alta fue
bajando de condición con el paso del tiempo, mudándose cada vez en lugares de
menudo, o como dicen los mexicanos «chaparro», solía ser motivo de burlas, que lo
dejaría los estudios al obtener trabajo en una agencia publicitaria. Esta actividad lo
los cincuenta, justo cuando la televisión había surgido y pronto empezaría a opacar
surgió cuando Gómez Bolaños era guionista de cine cómico en los sesentas. Para el
director de cine mexicano Agustín P. Delgado, Gómez Bolaños era una versión
comediantes Viruta y Capulina y de sus guiones para las películas del conocido
Hasta ese entonces Chespirito sólo había sido guionista, pero en vista a las aptitudes
ofrece en 1969 una sección propia —no sólo como guionista, sino también como
paródico sobre temas de actualidad se haría rápidamente famoso, por lo que el canal
ciudadano Gómez y Los caballeros de la mesa cuadrada. Chespirito decide eliminar éste
último para ser reemplazado por otro sketch con temas menos dependientes al
país. Es así como surge su primer sketch que luego se convertiría en una serie
había concebido años atrás pero que ningún actor había aceptado actuar. Se trataba
que es oriundo de México. Chespirito crea a este superhéroe con las características
El Hombre Araña, que surge en la década de los sesentas. Gómez Bolaños era
también caricaturista y dibujante, por lo que se deduce que tuvo amplio contacto
con los cómics. El autor afirma en varias entrevistas que, por ese entonces, México y
los demás países de América estaban siendo atacados por una fiebre por las
historietas de superhéroes y que por eso decide crear un personaje propio de México
como contrapartida a éstos héroes ejemplares extranjeros que, como repetidas veces
afirma Chespirito, no son realmente héroes.142 Por esto escoge para su «héroe» el
nombre de un insecto que proviene del Nahuatl, idioma indígena que usa mucho el
gran parte de sus personajes con esta letra. Como el color verde, propio del insecto
chapulín, no era apto para los efectos especiales de montaje con blue screen143 que
del personaje que originalmente era el «Chapulín Justiciero» tuvo que ser cambiado
por el «Chapulín Colorado». Este cambio infortuito sirvió al autor para hacer
referencia a los cuentos populares e infantiles que acababan con la célebre frase “y
minutos. Por la gran aceptación que este personaje rápidamente tuvo en el público,
Tanto los personajes de los «socorridos» como los «malhechores» son diferentes en
aunque hay tres enemigos del Chapulín o «jefes del crimen» que aparecen en
juegos de palabras y efectos cómicos visuales que se crean en base a las cualidades
clasificación problemática.
Todo lo que el Chapulín lleva a cabo es por interés ajeno, pues él siempre aparece en
una situación donde una víctima invoca su nombre para pedirle ayuda con algo,
pedido al que siempre accede el Chapulín, aunque la mayoría de las veces tenga
miedo y no le agraden las situaciones por la que tiene que pasar para ayudar a
físicas naturales del actor que interpreta el personaje. El Chapulín Colorado es como
aspecto débil, ni feo ni guapo, con rasgos raciales de un mestizo que no son ni
indígenas ni netamente europeos. Los rasgos naturales del actor han propiciado que
lleva un vestimenta de color rojo con algunos detalles amarillos: una malla leotardo
roja excesivamente estrecha con una trusa de baño amarilla y zapatillas amarillas. La
ridículo. Ésto se acentúa con una capucha roja con unas antenas de vinillo145 que
son descritas durante ésta, sino que han sido «reveladas» por el autor en entrevistas
inventado una pastilla, que permitía reducir a quince centímetros de tamaño por
unos minutos a la persona que la ingiriera. Antes de morir, decidió dejar esta arma
poderosa en buenas manos, en alguien que la usara para hacer el bien. Es por esto
condición que el científico pide es que el héroe sea honrado. Es así como el Chapulín
Además tiene otras dos armas para luchar: el «chipote chillón» y la «chicharra146
repertorio de frases propias con efectos cómicos que se repiten en los diversos
capítulos de la serie. Estas frases se han convertido en acervo cultural del lenguaje
situaciones propias de la vida diaria cuando desean ser graciosos. Algunas de estas
frases las iremos introduciendo durante el análisis de este personaje como antihéroe.
146 bocina
70
ocasiones menciona él que, «guardando las distancias»147 quiso hacer lo mismo que
definición que hemos presentado del antihéroe, sabemos que las cualidades de éste
difieren de las del héroe. Veamos a continuación cómo difieren estas cualidades en
cómics norteamericanos.
superhéroes de los cómics se acentúa con este tipo de vestimenta, las mallas
delgado y pequeño del Chapulín Colorado lo hacen ver indefenso, débil y ridículo.
La capucha roja que lleva dará paso a que en algunos capítulos sea confundido con
personaje de una niña indefensa en el bosque. Cuando el Chapulín tiene miedo, sus
antenitas de vinilo se tuercen hacia abajo como las orejas de un perro asustado, todo
Chapulín se enojará siempre cuando es llamado de ésta u otra forma que haga burla
de él. Los defectos físicos del Chapulín y otros personajes de la historia son
distrae con cualquier cosa, especialmente con las mujeres, en vez de concentrarse en
flirtear con chicas, pero en los momentos menos indicados, y siempre espera que
éstas lo alaben por ser un héroe. Chespirito comenta que este es un factor muy latino
siempre está criticando a los demás por sus defectos, pero nunca ve los suyos
propios, contrario al tipo de héroe trágico que explica Hegel, que son capaces de
inteligente e ingenioso. El Chapulín casi nunca tiene ideas ingeniosas para resolver
los conflictos de las víctimas que acuden a él. Son casi siempre las mismas víctimas
que se presentan. Cada vez que alguien propone alguna idea buena, él contesta: «Es
exactamente lo que iba yo a decir». Esta frase es expresada por él con toda seriedad
y pretensión, lo que logra un efecto cómico-irónico y es una burla a las personas que
disuelve por sí sola, a lo que El Chapulín siempre contesta: «Lo sospeché desde un
principio». Tanto esta frase como la anterior son pretensiones que intentan cubrir las
parte del efecto cómico de la distracción explicada por Bergson. Ésta actitud es
malvados, pero casi siempre por méritos ajenos o por simple casualidad. Cada vez
que él realiza un acto heroico de esta forma, exclama: «No contaban con mi astucia».
El Chapulín hace alarde de sabiduría cuando trata de dar buenos consejos con
refranes populares, pero siempre confunde la mitad de uno con la mitad de otro,
siguiente forma:
«No por mucho madrugar...la bonita la desea... No[.]», corregía, para luego
rectificar: «No por mucho madrugar...la bonita la desea... No[.]», volvía [] a
rectificar: «La bonita no desea madrugar muy temprano...y la fea tiene mala
suerte desde que amanece...Bueno ―aclaraba finalmente―; la idea es ésa».149
distraído. Constantemente choca con objetos, tiene caídas absurdas, siempre por su
que suelen tener los superhéroes. Así mismo, la distracción no sólo logra la
comicidad, sino que ironiza a todo persona que se sobrestima: la distracción del
responde: «¡Por supuesto que no! Todos mis movimientos están fríamente
víctima, él trata de evitar todo tipo de peligro. Cuando alguien le pide que haga algo
arriesgado o peligroso, suele responder: «¡Sí lo hago...!». Pero esta frase la enuncia
como un niño que no quiere hacer un tarea, tratando de aplazar la situación lo más
posible. La actitud del personaje nos recuerda al típico latinoamericano que hace
más tarde. El Chapulín repite la frase «¡Sí lo hago...!» tres veces hasta que la víctima,
ante el problema inminente que apremia a ser solucionado, acaba por perder la
paciencia y le grita: «¡Pero ya!», a lo que El Chapulín reacciona con miedo y acaba
paciencia de esperarlo. Otras veces, trata de relegar el riesgo a algún otro personaje
en peligro a la persona que le ha pedido ayuda, para evitarlo él. Pero finalmente
nuestro «héroe» siempre acaba por enfrentarse al enemigo y vencerlo. Ya sea por
descuido, por casualidad o por situaciones ajenas a él, El Chapulín siempre vence
ante el mal.
física y, a menudo también, por ciertas «armas» especiales que utiliza para vencer a
sus enemigos. Éstas pueden estar integradas a su cuerpo o ser portadas por él.
un héroe más humano, pero posee inteligencia sin igual y armas de alta tecnología
para combatir el mal. El Chapulín Colorado tiene tres objetos que lo ayudan, pero
son todos de plástico, y aparentan más ser un juguete indefenso que una arma
cierto que sus armas son efectivas: las antenitas de vinilo sirven para anticipar la
chipote chillón sirve para golpear a sus enemigos. Pero el efecto cómico e irónico en
este caso, es que El Chapulín suele confundir constantemente a los buenos con los
malos, sus antenitas a penas sólo detectan que alguien se acerca, pero no siempre es
un malvado, sino que también puede ser una víctima la que se aproxima, por lo que
suele acabar pegando con su chipote a los indefensos por error en vez de pegar a los
malhechores. A veces el malhechor es tan fuerte, que el chipote no sirve para nada.
con las armas poderosas integradas en el cuerpo de los superhéroes. Pero el arma
más característica del Chapulín Colorado han sido sus pastillas de chiquitolina.
Éstas merecen un punto aparte por ser el aspecto antiheroico más interesante de
nuestro héroe.
74
dotes o aptitudes físicas que lo ponen en ventaja por encima de sus enemigos, El
Chapulín tiene un dote que normalmente debería ser visto como una desventaja: la
juego de palabras «chiquito» y el sufijo usado para algunas pastillas médicas «lina»
además de ser gracioso nos explica que las pastillas sirven para «hacer chiquito» a la
estatura ―lo cual suele ser una desventaja cuando se trata de ser un superhéroe―,
el hecho de que utilice un arma para reducir aún más su tamaño, no sólo lo hace
irónico, sino que éste es el elemento paradójico antiheroico más interesante de este
original que volteaba los valores de su tiempo: los últimos serán los primeros, los
más pobres los más ricos, los más pequeños los más grandes, el más débil será el
más fuerte, etc. Por esto, históricamente se suele considerar a Jesucristo como el
Chespirito ha sido influenciado por esta manera de ver la vida, ya que él mismo se
ha declarado en los medios como cristiano confeso. 150 La reducción de tamaño del
Chapulín Colorado es, pues, una metáfora de una forma de ver la vida, influenciada
***
Como hemos explicado antes, el juego con los defectos del Chapulín Colorado
150 Incluso en un capítulo de su serie El Chavo del Ocho los niños de la vecindad cantan una canción
a Jesucristo compuesta por Chespirito.
75
las novelas de caballerías; otro, los superhéroes, también ejemplares, de los cómics.
verdadero héroe y los superhéroes de los cómics son más bien los antihéroes. 151
realmente un héroe y llamando antihéroes a los que normalmente son héroes, está
caballerías, también desea rescatar los buenos valores antiguos perdidos, como
podemos comprobarlo con el famoso discurso del Quijote sobre las armas y las
letras. No mucho más lejos se sitúan las intenciones del autor del Chapulín
Colorado: él desea acabar con los ―en ese entonces― nuevos modelos importados
del superhéroe, que considera irreales, para regresar al héroe «real», al de la masa.
Por eso parodia al superhéroe, que nos transmite el mensaje de que en la superación
de los defectos se encuentra el verdadero heroísmo. Este «héroe» tiene, sin duda, las
historia.
través de la parodia los valores creados por la figura del superhéroe. El autor desea
que el espectador deje de admirar a este tipo de héroes por sus cualidades
151 „Superman es un antihéroe, pero el Chapulín si es héroe porque siente miedo y lo supera”,
Entrevista de Yamid Amad con Chespirito, en diario El Tiempo, en
http://www.eltiempo.com/vidadehoy/gente/superman-es-un-antiheroe-pero-el-chapulin-si-es-
heroe-porque-siente-miedo-y-lo-supera-chespirito_5552768-1 [07.07.09].
76
el mal si uno posee tales ventajas. Chespirito desea que el hombre pequeño, el
Don Quijote es, a su manera, un hombre de la Masa, invisible, un «Don Nadie», que
convierte en un héroe «verdadero»: recordado por todos como Alonso «el bueno».
El personaje del Chapulín Colorado rescata también este valor, él de ser un héroe
«verdadero».
típicas del superhéroe de los cómics norteamericanos. Cada una de las cualidades
en todos sus sentidos; son puestas al revés y automatizadas por nuestro antihéroe
palabras y la ironía.
resta o la oposición de las cualidades del héroe, sino que también puede presentar
otros rasgos. El antihéroe puede ser una parodia de modelos literarios y una crítica
puede ser un marginado social que con sus actitudes critica ciertas costumbres y
Chespirito. De la misma forma que el Chapulín Colorado, esta serie era en 1972 un
de media hora. Como El Chapulín, El Chavo del Ocho también sería emitido en el
baja de México D.F. Un día llega a la vecindad un niño pobre, un niño de la calle que
no tiene dónde dormir. Nadie sabe ―o mejor dicho, a nadie le interesa― cómo se
llama y por eso será simplemente llamado «el Chavo», que es la forma coloquial
que vivía en el número ocho, por eso el Chavo será llamado «del Ocho»,152 pero
episodio se sustenta en los encuentros que los niños y los adultos de la vecindad
tienen con el Chavo en el patio principal de ésta, aunque a veces también habrá
variopintas. Casi todos ellos tendrán el mismo peso dramatúrgico en la historia, por
152 Aunque el motivo verdadero sea que El Chavo se transmitía por ese entonces en el canal 8 de
México.
78
Jirafales, doña Clotilde (llamada por los niños «La Bruja del 71») y el Señor Barriga.
Hay otros cuatro niños que esporádicamente aparecen en la vecindad, por lo que los
(visita la vecindad) ↓ ↓ ↓
Otros niños: Popis (prima de Quico), Ñoño (hijo del Señor Barriga), Godinez y Pati.
– Así como con el Chapulín Colorado, los personajes del Chavo del Ocho son
estáticos, no sujetos a variación, a costa del efecto cómico que se crea con los
defectos personales de cada personaje. Además, que los personajes no estén sujetos
a cambios, puede ser una ventaja para lograr personalidades fuertes, en torno a la
pueden calificar como tipos, pues representan a un grupo social y ciertos aspectos
América Latina, ya que representan ciertos valores y modelos comunes a todos estos
pueblos.
– El tipo de acciones que realizan éstos personajes son tanto por iniciativa
Chavo será el único personaje que muy a menudo tenga que realizar acciones por
interés ajeno.
depende de las características propias naturales del actor que interpreta el papel, así
indumentaria.
– Todos los personajes del Chavo del Ocho son bastante planos, cada
síquico o social, lo cual los convierte en personajes con un gran peso simbólico. Este
último factor es una excepción en la estética del realismo mainstream que suele darse
desventaja.
intelectualismo, por ser el único personaje con estudios y cultura general. Siempre
está vestido formalmente con un terno. Doña Florinda es una viuda muy delgada,
fea que siempre lleva ruleros puestos y un mandil de cocinar, representando así a la
siempre ocupada ama de casa que no tiene tiempo para arreglarse. Ella es
al morir su esposo, tiene que mudarse a una vivienda de «menor categoría» con su
hijo Quico, por lo que los dos dan a parar en la vecindad. Quico es el diminutivo de
Federico, y como Chespirito aclara, le puso este nombre porque la palabra «rico»
está dentro.153 Él es un niño mimado que obtiene todo lo que quiere de su madre y
es, por esto, el antagonista del Chavo en la vecindad aunque al mismo tiempo es un
coprotagonista.
posible para evitar pagar deudas y trabajar. Él es además muy delgado, y según los
la más pequeña de todos, lo que dará lugar a burlas. Además está llena de pecas
azúcar―. Es inteligente ―por eso lleva lentes―, pero floja como su padre154, astuta
y simpática cuando quiere conseguir algo; puede ser muy cruel, pero al mismo
tiempo muy tierna, ya que algunas veces se aprovecha del Chavo, pero otras, se
solidariza con él. Doña Clotilde o La Bruja del 71 es una vieja solterona que vive en
forma exageradamente anticuada, por lo que los niños la confunden con una bruja.
Vive de una pensión propia que probablemente sea una herencia. Su amor
imposible es don Ramón, pero él sólo recurre a ella cuando necesita algún favor.
que El Chavo tenía una madre soltera que un día «olvidó» recogerlo de la guardería
para niños pobres, donde él pasaba la mayoría del tiempo. 157 De esta forma lo
llevaron a un orfelinato de donde a los ocho años decide escapar por maltrato.
Casi todos los pícaros no conocen a su padre o han sido olvidados por éste. En
el caso de los niños del Chavo del Ocho y de la serie Aída, les falta siempre uno de los
dos padres. La madre del Chavo era soltera, la madre de Quico viuda, así ambos
tampoco nunca conoció a su madre, porque murió cuando ella nació, y se deja ver
que está un poco descuidada por su padre, pues siempre lleva las coletas
En el Chavo del Ocho todas las familias están incompletas y esto no quedará sin
educado, siendo perdonado de cualquier error que cometa. Doña Florinda cree todo
lo que dice Quico, sin cuestionarle nada, no lo cree capaz de cometer ningún error,
por lo que don Ramón siempre acaba siendo golpeado por ella, porque lo cree
culpable de toda «desgracia» que le pasa a Quico. don Ramón también cometerá
errores con su hija La Chilindrina. Muchas veces, para no tener más problemas,
155
156 Nótese aquí la similitud con el género picaresco.
157 Ibid., pp. 11-13.
82
rebelde que sabe mentir muy bien y esto se debe a la falta de educación que su
Como viuda de un oficial de la Marina, recibe una pensión con la que puede
sostener a su familia con cierta holgura. Por esta diferencia, doña Florinda piensa
que ella y Quico pertenecen a una clase superior a la de los demás vecinos, tanto en
para pagar el alquiler de su vivienda, don Ramón, cada vez que tiene disgustos
madre, o bien simplemente rompe en sollozos por cualquier otro motivo ajeno a don
Ramón. Al verlo llorar doña Florinda, sin mediar explicación o disculpa, le propina
una bofetada a don Ramón. Luego le dice a Quico: «¡Vamos Quico, no te juntes con
esta chusma!», o también: «Lo ves Quico? Eso te pasa por juntarte con la chusma!»
Con estas exclamaciones ella quiere remarcar lo que ella considera una notoria
diferencia social con los demás vecinos, especialmente con don Ramón. Ella dice lo
que piensa de ellos ―que son chusma―, y a la vez inculca en su hijo los mismos
lenguaje coloquial mexicano) justo en frente del hambriento Chavo del Ocho.
83
Chespirito nos muestra cuán cruel y absurda puede ser la discriminación con
los más pobres. Además, muestra que estos prejuicios no están sólo en las clases más
altas, sino que alguien como doña Florinda, de condición media, también rechaza a
los que tienen menos que ella. En la vecindad observamos una jerarquía clara en la
doña Florinda está por encima de don Ramón y éste por encima del Chavo. Cada
vez que doña Florinda le pega a don Ramón con una bofetada, este se desquita con
buscar un empleo estable. Parece que prefiere llevar su vida de una manera libre e
es representado como un buscavidas, que la mayor parte del tiempo no trabaja, pero
latinoamericano, de hacer lo posible para evitar el trabajo, al cual le gusta llevar una
vida relajada. No por gusto el personaje de don Ramón ha sido uno de los favoritos
desempleo y por otro lado, la evasión de trabajo se revelan así como uno de los
4.3.3.4. El engaño
En esta serie este aspecto no está tan exacerbado como en la siguiente serie a
muchas ocasiones a través del engaño. Aquí un par de ejemplos. Una vez la
Chilindrina hace creer al Chavo que si él planta un peso en una maceta, saldrá un
árbol que dé pesos; ella aprovecha la ocasión para robar el peso del Chavo. Muchas
veces, Quico ofrece al Chavo una «torta de jamón» o alguna otra cosa para comer, y
crueles pueden ser los niños, que son un reflejo simbólico de cuán cruel puede ser el
***
serie. El Chavo siempre tiene hambre. Muchos le ofrecen un lugar dónde dormir,
pero pocos le ofrecen algo de comer. Es una contradicción que nos muestra la poca
lógica que a veces se aplica cuando se trata de ayudar a los más necesitados. El
hambre es además un elemento típico del antihéroe cómico. Por un lado es aquí un
recurso cómico que se expone como un defecto en el personaje y por otro lado es
una denuncia social. Si todos los personajes que rodean al Chavo provienen de un
personajes de la vecindad.
Las situaciones en el Chavo del Ocho están llenas de comicidad, pero pueden
que está ordenada por jerarquías, donde el más fuerte e inteligente se aprovecha de
los demás. Esta jerarquía es simbolizada a través de los golpes, como veremos más
Consideramos en esta serie que el Chavo y don Ramón Ramón son los dos
representan a los dos estratos sociales de México más necesitados y olvidados por el
gobierno. Como vemos, don Ramón no sólo es punto de injusticias, pues doña
a sus problemas aprovechándose del Chavo. De este último, del más pobre, todos se
aprovechan y todos sacan partido. Siempre le mandan a hacer recados dándole una
mínima propina, pero nunca le dan una buena porción de comida, que es lo que
realmente necesita. El Chavo está ahí todos los días, convive con ellos, lo ven, pero
Esta es una ignorancia en todo sentido de la presencia del Chavo, al punto que
nadie sabe cómo se llama y a nadie realmente le interesa. «El pícaro se achica para
Estas dos figuras tienen ciertos ribetes de los perdedores por excelencia del
Lazarillo, en que todos están sin techo y en cada historia donde aparecen, son
siempre los únicos distintos al resto, los más desventurados de todos. Buster Keaton
mensajes y códigos que el autor utiliza y son tan familiares al espectador, que éste
158 Jaime Ferrán, “Algunas constantes en la picaresca”, en La picaresca, edit. por Manuel criado de Val,
Madrid 1979, Fundación Universitaria Española, p. 58.
86
mayor coincida el autor con el acervo cultural del público, mayor será este éxito.
Ésta es suficiente prueba que los personajes, temas y estéticas usadas en esta serie
4.4. Aída
Haré lo que tiene que hacer una buena madre,
¡aunque para eso tenga que matar a la mía!
esta serie por ser una parodia de varios aspectos de la sociedad española actual y
porque los personajes de ésta representan los distintos grupos sociales más
representativos de España.
La teleserie Aída surge en el año 2005 como un spin-off159 de otra serie llamada
Siete Vidas160, donde uno de los personajes era una sirvienta o mujer de la limpieza
llamada Aída que, en comparación con el resto de los personajes de aquella serie,
era la única de clase baja. Allí Aída solía hablar de su familia problemática y de su
alcoholismo. En base a esos datos, los guionistas de Siete Vidas Nacho García Velilla,
Oriol Capel y Jordi Terradas crearon una nueva serie con personajes que giraban en
torno a la vida de Aída y al ambiente de dónde ella procedía: es así como nacería el
Madrid. Precisamente en el sur de Madrid están los barrios más marginados, con
159 Término de origen inglés ampliamente usado en la televisión para teleseries que se han originado
en base a uno o más personajes de otra serie. Lo que significa que éstos personajes eran parte de
otra historia.
160 Interesante detalle es que los actores de esta serie, se convirtieron en algunos de los más
renombrados actores de cine español de hoy en día
87
esperanza. Aquí viven todos los personajes de la serie, todos llenos de cualidades
metropolitana marginada.
reunir varios millones de espectadores los domingos por las noches, que es uno de
los horarios estelares de la programación televisiva. Hasta hoy en día sigue siendo
comunidades de fans que cargan y descargan los videos de sus series favoritas por
Internet, sin necesidad de verlos por televisión. Lo mismo ocurre con la serie Aída,
tal es así que la misma página oficial de ésta permite ver los capítulos de sus últimas
temporadas. Por ello podemos afirmar que parte de los espectadores de esta serie de
televisión no utilizan precisamente este medio para verla, sino que, de una forma
que desean.
que Aída decide mudarse con sus dos hijos al hogar donde nació, a pesar de que
lleva años peleada con su madre, una ex vedette venida a menos y ahora
también vive ahí su hermano ex drogadicto Luis Mariano, conocido como Luisma.
Al regresar al barrio «Esperanza Sur» Aída se encontrará con viejos amigos. José
no ha podido ejercer su profesión, sino que tiene que conformarse con llevar el
negocio de bodega heredado por sus padres. Paz es una prostituta a escondidas del
comunidad («Colmenero») donde vive Aída, sino también de varias otras y varios
negocios, como el de Chema, en Esperanza Sur. Además tiene un negocio que lleva
88
solamente tienen los típicos síntomas del egoísmo adolescente, sino que además ella
también, «el Barajas», el mejor amigo de Luisma y ex drogadicto también, que lleva
Aída que había huido de casa muy joven y que estaba desligada totalmente de la
serie, por lo que los llamaremos protagonistas en primer plano; mientras Paz,
Además hay otros cuatro personajes, pero que no aparecen en cada episodio ni
tienen tampoco tanto diálogo como los otros nueve protagonistas, por lo que
podemos clasificarlos como secundarios. Como hemos mencionado antes éstos son:
161 Versión castellanizada del nombre del actor estadounidense Burt Reinolds, que es el «único
extranjero» que a Mauricio le gusta.
89
(madre de)
(se pelean) (amor imposible) ↓ ↓ (amor imposible)
Mauricio Colmenero ↔ Chema ↔ Aída y Luisma ↔ Paz
(tío de) (hermano de)(jefe de) (padre de) (madre de) (amigo de)
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
Macu Toni ↓ Fidel ↔ Jonathan, Lorena, Soraya ↓
Machupichu El Barajas
poco en algún aspecto ―por ejemplo, Paz ya no trabaja más de prostituta, Luisma
dinámicos. Pero las personalidades de cada uno y sus especiales cualidades son en
general estáticas, ya que, al igual que en la serie Chavo del Ocho, esto es
fuertes y definidas, en torno a las cuales giran las historias de cada episodio.
– Creemos que los personajes de Aída sí tienen una cierta riqueza psicológica,
– Todas las acciones de los personajes suelen ser por interés propio. Hay tanto
la serie. Suele haber incoherencia en las acciones cuando desean conseguir algo por
utilizan más bien como un recurso cómico, donde podemos observar lo absurdo de
adolescentes, ambas tienen diferencias, pero ninguna las expresa, sólo percibimos
sus diferencias a través de sus pensamientos que podemos escuchar. 162 Mayormente,
las obtenemos a través de los diálogos. Alguna veces, los personajes hablan sobre sí
mismos, otras veces son los demás los que nos brindan informaciones sobre los
más que con lo visual de las acciones. Se recurre muy a menudo a la ironía, a la
distracción psíquica, pero sobre todo, a las actitudes antiheroicas de los personajes
sus padres tenían defectos, el pícaro será aún peor que sus ancestros. Antonio Rey
exactamente lo mismo. Como veremos más adelante, tanto la abuela, como la madre
y sus dos hijos tienen vicios y debilidades del mismo corte. Aída abandona su casa
a los vicios y manías. Varios de los personajes exclamarán frases como: «¿Pero es
que no hay nadie normal en esta familia?». En la serie Aída, mucho más claro que en
Chavo del Ocho, se presenta a la familia como un estigma y a las malas costumbres
en Aída las familias están segregadas y falta bien el padre o la madre. Aída es
divorciada y Chema también, cada uno tiene que criar a sus hijos sólo, por que sus
también en una madre soltera y Soraya, la hija de Aída, también tendrá que criar a
Aunque sólo tiene estudios escolares y carece de cultura, es el más adinerado del
barrio y sobre todo en casi todos los episodios hace gala de su pensamiento
Mauricio es ganar dinero y poder en Esperanza Sur, sea legal o ilegalmente. Este
Mauricio considera a todos los sudamericanos (y toda la gente del tercer mundo) no
sólo como inferiores a los españoles sino también casi por debajo del género
exigirles largas jornadas de trabajo y cualquier cosa que él les pida, dado "el gran
favor" de haberles dado trabajo, por supuesto sin contrato ni ningún derecho
niega, así podrá explotarlo a su gusto: un día de descanso cada tres meses, etc.
manera algo prepotente. Mauricio sabe, como todo empresario, que si tuviera un
164 Ibid.
165 Régimen dictatorial del General Francisco Franco 1939―1975.
92
trabajador español tendría que tenerlo mediante contrato y con todos los beneficios
y derechos que ello implica, por lo que solamente emplea inmigrantes ilegales y se
aprovecha de ellos.
Tampoco es raro ver a Mauricio tratar a sus amigos españoles (Chema, Aída o
problemas personales de éstos, que Mauricio cree no tener. Para Mauricio, la gente
«fachas» en España es una realidad para muchos, pero un tema tabú también.
antiheroico. La dominación que ejerce sobre los demás es semejante a la que ejerce el
nuevo novio y éste pertenece a una clase socio-económica alta.166 Para poder
enamorar al joven, Lorena le ha tenido que engañar haciéndole creer que ella
residencia, en una zona aristocrática de Madrid, para que conozcan a sus padres.
Aída para «ayudar» a su hija quiere parecer una «señora de sociedad» ante la
familia del novio. Hasta le piden a Fidel, el hijo de Chema, que es culto y refinado,
que les enseñe buenos modales y conversación adecuada. Aída y sus hijos se visten
como la ocasión lo requiere. Claro que cuando están en casa del novio, pasan
algunos apuros durante la conversación: Lorena fingirá hablar en inglés con acento
supuestamente nativo que sonará terrible, Aída dice que el diseñador que la viste se
del novio y reconoce a Aída, pues es la mujer que limpia las oficinas de su empresa.
haberle jurado amor eterno, la familia indignada expulsan a Aída y a sus hijos de su
mujer luchadora, débil por sus necesidades y falta de autocontrol, pero fuerte a la
vez cuando se trata de sus hijos, por que sería capaz de hacer cualquier cosa. Es así
que cuando su hijo Jonathan, tras muchos disgustos que ocasiona a su madre y que
ausencia del hijo, se derrumba anímicamente y recae en el alcoholismo. 169 Todos los
amigos tendrán que colaborar para sacarla del vicio. También es normal en la serie
ver a Luisma y al Barajas sentados en una banca de la calle tomando cerveza de una
presenta en los famosos «botellones» (fiesta en la calle con alcohol) a los que asiste a
menudo Lorena y en los que suele «ligar» y ponerse «superpedo» con el alcohol.170
Lorena hace esto sin tomarse la menor molestia de reflexionar sobre el vicio de su
madre.
cuando en el bar, Chema, para dar una lección a Mauricio, se tira al suelo fingiendo
estar muy borracho. Fidel y Jonathan que casualmente estaban allí, ven la escena
montada por Chema, y Jonathan le dice a Fidel: «Ya no eres el único que no tiene un
madre alcohólica, pero en verdad está generalizando, probablemente con todas las
familias de Esperanza Sur que tienen este tipo de problemas. Se sabe que Chema y
Fidel son los vecinos ejemplares del barrio, los únicos cultos, con modales y sin
es la comida. Todos saben que haría lo que sea para disfrutar de una abundante
algo de ella, la vía más fácil y directa será sobornarla con alguna delicia
gastronómica.
han consumido toda clase de drogas (vía oral, nasal o intravenosa) durante la
década de los años 90. Se supone que están rehabilitados y sólo toman cerveza
de ambos, es cómo este vicio les «ha pasado factura», es decir, que su presente se ve
apreciar en muchas de las acciones y frases tanto de Luisma como del Barajas. Este
estado se hace explícito, de manera cómica y patética a la vez, por ejemplo cuando
Soraya, la hija mayor de Aída que huyó de casa hace nueve años, vuelve a casa con
esfuerzos de Lorena para explicarle cuál es el parentesco que él tiene con Soraya,
Luisma se hace un lío mental y no logra tener una idea clara de cuál es su relación
clases sociales y es uno de los probelmas más grandes que enfrenta la sociedad
no pueden vivir sin el teléfono móvil, la computadora portátil, la play station, etc. A
tal punto dependen de estos aparatos, que hacen una apuesta entre los tres para ver
quién puede estar más tiempo sin hacer uso de algún medio tecnológico, ni siquiera
TV, secador de cabello, reloj, timbre de la puerta, etc. Por supuesto que no
engañar a los otros dos.174 Lorena, como típica adolescente con poca cultura, vive
obsesionada con su apariencia física, y por eso no puede dejar de comprarse ropa.
Además sueña con ser famosa y cree que lo conseguirá viéndose físicamente «fuera
de lo común», por lo que sueña con aumentarse los senos con una cirugía plástica y
que sería capaz de gastar todos sus ahorros sólo en esa operación.175
cualquier cosa de cualquier lugar, aunque no necesite lo que roba. Cuando Lorena
necesita un auto para sus prácticas porque no puede pagar las clases de la escuela
de conducir y Aída no sabe qué hacer, Jonathan (entonces de 10 u 11 años) dice sin
pensar: «Vosotros decidme sólo qué año y qué marca (de auto)»176,
cambia la conversación. Luisma es bastante torpe para robar, pero para eso tiene a
champán dentro de su chaqueta y Jonathan le dice: «¡Vidrio con vidrio no, que
suena y te pueden pillar! ¡Parece que no hubieras robado en tu vida! ¡Tú fíjate en mí,
conservadora (de doble moral) que considera que todo lo puede comprar.
4.4.3.4. El desempleo
saltando de un trabajo a otro, sin poder aspirar a otra ocupación por su falta de
le cuesta conseguir trabajo, después de dejar la prostitución, el único puesto que por
por su apariencia física. Del cual finalmente es despedida porque el jefe del
servicio doméstico. Al mismo tiempo, estas son las dos profesiones que están en la
personalidad del típico vividor: la mayor parte de las cuatro primeras temporadas
sin hacer nada muy cómodamente instalado en casa de su hermana mayor Aída,
quien es la única que sostiene económicamente a toda la familia. Por ello Luisma no
ve la urgencia de hacer nada para aportar a la economía familiar. Él no hace más que
pequeños intentos para trabajar, más que nada presionado por Aída. Recién a partir
motivado por su supuesta próxima paternidad. Pero sobre todo cuando al fin
prostitución, y es cuando por fin pone todo su empeño en conseguir trabajo, pero
días «lo que su familia no ha estudiado en toda su vida»180, y consigue aprobar los
hoy es ser «funcionario» (empleado público), por los horarios reducidos de trabajo y
los altos sueldos. Al enterarse Eugenia exclama: «¡Mi hijo funcionario! ¡Qué
soñarían con tener ―de funcionario―, pero que nadie quiere hacer ―de
barrendero―.
Nuevamente como con don Ramón, una de las figuras de mayor aceptación
del público en Aída es la de Luisma: el holgazán que tiene ribetes picarescos. Luisma
dell'arte. De éstos personajes se deriva el pícaro, así que no sorprende que modelos
contemporáneos como Italo Svevo tengan rasgos antiheroicos. Como en los modelos
literarios, Luisma es el personaje más tonto de todos que enuncia las frases más
disparatadas del guión. Luisma es, pues, un antihéroe cómico por excelencia.
anteriormente en el personaje del pícaro. Si bien este último evade el trabajo porque
porque quieren tener una vida relajada, libre de preocupaciones. Ello es paradójico,
pues el pasar hambre por la falta de dinero es una preocupación en sí. Para los
del siglo XVI. De ahí que la palabra pícaro, en el sentido amplio de la palabra, se use
hoy en día coloquialmente para definir a alguien que usa el ingenio para sobrevivir
4.4.3.5. El engaño
En las diferentes situaciones que presenta la serie se puede apreciar que los
similar a las del pícaro o de los personajes de La Celestina, que se presenta como una
dinero considerable que ella había obtenido en préstamo para pagar una cuenta
importante de la casa. Aída cree que ella misma ha perdido el dinero y los hijos por
ecuatoriano que en realidad se llama Oswaldo, que Mauricio llama de esta forma,
demostrando cuán poco le importa sus empleados, por lo que le llama con el
queda más remedio que verse cómplice de las trampas y «manejos» de su jefe que le
amenaza con despedirlo «a la puta calle» cada vez que da muestras de querer
rebelarse.
– Aída no puede ocuparse de las tareas de su hogar porque tiene que trabajar
todo el día fuera de la ciudad. Eugenia (madre de Aída) no tiene la menor intención
de hacerce cargo de la casa, entonces urde un plan: aparenta que vive sola con su
nieto adolescente Jonathan y con su hijo Luisma, al que hace pasar por un
discapacitado mental, y que ella misma sufre de demencia senil; todo esto para
discoteca y alcohol, le dice a Luisma (hermano de Aída) que está embarazada de él.
Con esta artimaña Macu consigue casarse con Luisma, a pesar de que él está
raza negra; obviamente no fue solamente Luisma con quien ella estuvo aquella
noche.
Mauricio). Un día llega a la peluquería Macu con su bebé (Luisito) para pedirle a
Lorena que cuide del niño unas horas porque ella no puede. Lorena se resiste
porque está muy ocupada, mas ante la insistencia de Macu, termina aceptando. Una
señora, clienta del negocio, cree que el bebito es hijo de Lorena y por eso le entrega
una buena propina «para que le compres algo» a su hijo; por supuesto Lorena no la
saca de su error y descubre que, haciéndose pasar por «abnegada madre soltera»,
Es así que Lorena le insiste mucho a Macu para que le deje cuidar al niño todas las
veces que ella lo necesite. Lorena disfruta de los beneficios de su «mina de oro»
inmigrantes, para obtener subvención del estado para el sostenimiento de esta casa.
subvención. En otra ocasión, mediante engaños, pretende que los vecinos del barrio
cobraría una buena «comisión» de parte del comprador en pago por sus «buenos
oficios».184
piensan dos veces para hacer todo lo posible para hacer quedar mal al otro, incluso
drogadicción.185
Nuevamente vemos en el engaño, como El Chavo del Ocho, los síntomas de una
***
En Aída nos encontramos con protagonistas que son todo lo contrario a los
telenovelas también suelen ser sirvientas como Aída, pero son bellas, bondadosas y
todo tipo de características contrarias a las de las heroínas de las telenovelas. En este
Estos antihéroes hacen todo lo posible para «salirse con la suya». Todos los
sentido de que no quieren hacerle daño a nadie. En cierto modo, están justificados
viven. Ellos no conocen otra forma de proceder que las que hemos descrito. En este
sentido se parecen a Sancho Panza cuando dice: «bien es verdad que soy algo
malicioso, y que tengo mis ciertos asomos de bellaco; pero todo lo cubre y tapa la
Como hemos mencionado en la parte teórica, las tres series de nuestro análisis
puede hacer para lograr la comicidad. Los personajes pilares de la serie de Aída:
Aída tiene uno de los empleos peor vistos en España: empleada del hogar. Sus
puede ser muy cruel. Aída nunca consigue al amor de su vida. Llega a entablar en
las tercera temporada una relación amorosa con Chema pero que acaba fracasando
por diferencias sociales y culturales entre ambos. Hace esfuerzos para aprender por
las noches inglés y estudiar secretariado, soñando con un empleo mejor, pero
explica Mijail Bajtin: «Los problemas arduos y temibles, serios e importantes son
transferidos al plano alegre, ligero, los tonos menores.»187 Como ya hemos explicado
está en saber llevar las dificultades trágicas con humor. Así, la ironía de la vida se
físicas y psíquicas, Aída y sus vecinos lograrán salir adelante. Aquí reside el triunfo
186 Miguel de Cervantes Saavedra, Don Quijote de la Mancha, Parte II, Barcelona 1958, p.592.
187 Mijail Bajtin, La cultura popular en la edad media y el renacimiento, Barcelona 1971(1965), Barral, p.
209
103
antiheroicas
Como hemos mencionado antes, hay ciertos recursos cómicos específicos que
El Chapulín Colorado, El Chavo del Ocho y la serie Aída utilizan. Las primeras dos
esperpéntico y la exageración.
El travestismo
serie son interpretados por adultos. Este travestismo, no sólo logra un efecto cómico
sino que logra un distanciamiento del público con los personajes de tal forma que
Los golpes
En la serie El Chavo del Ocho la agresión se expresa con golpes. Los golpes son
una rutina cómica típica de la estética del slapstick. Hemos explicado que los golpes
en esta serie no sólo logran un efecto cómico, sino que sirven para mostrar una
don Ramón, es una estrategia cómica y metafórica. Cómica porque doña Florinda es
una mujer, que se presenta como más fuerte que el hombre. Don Ramón queda
normas sociales, no puede pegarle a una mujer. Si él fuera el que pegara a ella,
como éste que está creado para el entretenimiento de la familia, además que podría
romper con la comicidad. De todas formas, sí nos denuncia el problema de la ley del
más fuerte ―y del más poderoso. Doña Florinda no es más fuerte físicamente, sino
socialmente, económicamente, más «poderosa» que don Ramón. Por ello abusa de
él. El hecho de que ella sea mujer es sólo un pretexto para que el no pueda revelarse
contra ella.
Don Ramón se desquita de los golpes que recibe de doña Florinda con otro
golpe, y esta vez al Chavo. Podría desquitarse con su hija, pero ella pertenece al
mismo estrato que él, por eso se desquita con el Chavo. Como el Chavo es
de que un adulto pegue a un niño es alienado con ésta estética, por lo que la
Las groserías
188 Edward Friedmann, The antiheroine's voice. Narrative Discourse and the Transformations of the
Picaresque, Columbia 1987, University of Misouri Press, p. 228.
105
guapa: «Si a ti (Aída) de pequeña te decían "la Fairy" (un lavavajillas) porque
absorbías toda la grasa». Tampoco es raro que unos a otros, según las circunstancias,
lenguaje coloquial, con todos sus «tacos» (groserías) y sus expresiones prosaicas, lo
que es típico del español común, es lo que en cierta medida le otorga a la serie
verosimilitud e identificación por parte del numeroso público que la ve. La mayoría
otras aún más fuertes. Hasta Chema, a pesar de ser culto, se le escapan algunos
erudito hasta para ofender, éste es uno de los aspectos que lo hacen diferente a
Actitudes esperpénticas
está obsesionada con la comida. Pero esta «manía» por la comida es tan grotesca que
se presenta como una obsesión con tintes esperpénticos. Esta obsesión se evidencia
cuando Aída le encarga hacer la compra y Eugenia gasta todo el presupuesto del
mes comprando 50 kilos de carne, ya que si compraba esa cantidad recibía de regalo
acopio de todo para sí misma sin tomar en cuenta a los demás, una metáfora de su
189 Fidel no tendrá rasgos antiheroicos en esos aspectos, pero el hecho que sea un adolescente
declarado homosexual, lo margina del resto del grupo y lo convierte de esta forma, también en
un antihéroe.
106
perspectiva egocéntrica de la vida. Ella es capaz de comer todo lo que se le pone por
delante, como cuando por accidente cae en su plato de potaje el anillo de bodas de
Macu. Eugenia sin darse cuenta se lo «traga« y los que custodiaban el anillo hasta el
momento de la boda tendrán que estar atentos a que Eugenia «vaya al baño» para
poder recuperarlo.190
personaje a interpretar por él. Para ello toma como ejemplo a Luisma, quien lo invita
porque la gente del barrio ha empezado a tratarle como alguien importante sólo
de la realidad que sufre Luisma y que se constituye en el móvil del secuestro. En los
que adquieren personas comunes y corrientes sin oficio artístico ni mérito que la
personas, sólo porque tuvieron alguna relación, aunque fuera esporádica, con algún
eventos sin ningún interés o valor en sí mismos. Este afán desmedido por el famoso
Esta misma idea se puede apreciar al inicio del episodio, cuando están todos
en el Bar Reinols alborotados por la llegada al barrio del famoso actor. Lorena dice:
«¡Vamos a buscarle [al famoso actor]! ¡Igual si consigo que me toque una teta, puedo
Desde las últimas dos décadas, estos programas amarillistas se han ido
«¡Por fin un famoso de verdad en el barrio! No como el Camilo José Cela ése que
nuestros personajes.
En la serie Aída hay un sin número de situaciones a actitudes con esta estética.
desde arriba, pues son considerados seres «inferiores», nuestros antihéroes son
representados con una mirada «de frente», no como seres inferiores, sino como seres
192 Ibid.
108
5. RESUMEN Y CONCLUSIONES
unos más que otros según las circunstancias dependientes de la serie y de los fines
del estudio.
sociedad de su tiempo.
Si las tres series han tenido una gran popularidad, se debe en parte a que los
acervo cultural entre el autor y su público. Así mismo, los espectadores tienen que
109
Como hemos explicado, una serie puede ser un símbolo y un síntoma de una
del Chapulín Colorado, y por otro lado, exponiendo las características psico-sociales
de los personajes de las series Aída y El Chavo del Ocho. Después de clasificar a los
tratado tanto los aspectos del «ser» ―sus características físicas y síquicas―, como el
Primeramente hemos afirmado que los personajes de estas tres series son
superhéroes de los cómics. Cuestiona todos los valores del superhéroe, que es el
irónica de ellos.
110
– Los personajes del Chavo del Ocho están llenos de defectos y carencias, son
tratan de antihéroes. En los personajes del Chavo y don Ramón se concentran dos
española que no habían sido tocados antes en la ficción televisiva. A través de los
distintos rasgos negativos de los personajes de la serie Aída podemos constatar sus
vividor, con ribetes del gracioso de la comedia. Aída y Paz son dos antiheroínas con
desventajas que las mujeres de clase baja en la sociedad española pueden tener.
Chema es, como Luisma y Aída, un fracasado. Todos los personajes de la serie
Hemos propuesto que los personajes de las tres series de nuestra investigación
tienen una relación temática con antihéroes clásicos de la literatura, así como una
tienen puntos en común con los temas tratados en estas series de televisión.
Los recursos estéticos que utilizan estos discursos televisivos cómicos tienen
social, nos hemos concentrado en los aspectos del personaje del antihéroe como
símbolo y síntoma, por lo que no hemos podido profundizar los aspectos del
personaje como artificio. Por eso nuestro análisis de los modelos estéticos ha sido
sólo complementario. Creemos que este aspecto puede ser un tema para futuras
investigaciones.
representación antiheroica.
Con El Chapulín Colorado no se realiza la misma crítica social como con las
otras dos series, pero sí es una crítica a ciertos valores de una sociedad que había
antihéroe, no a pesar, sino por sus defectos es una clave fundamental para la
compresión del antihéroe del Chapulín Colorado. El autor desea subvertir los
valores nuevos, irreales para el autor y rescatar ideologías anteriores: que los más
pequeños eran los más grandes y los más débiles eran los más fuertes. Se trata aquí
de una subversión en pos de una visión personal idealista de lo que debe ser un
«verdadero héroe». Esta visión idealista se presenta como paradójica, pero aquí
general. El «orden» de los golpes aquí no son sólo un mero recurso cómico del
América Latina. No rompe con los modelos jerárquicos y los prejuicios, sino que
sólo los confirma a través de la figura del antihéroe. Se trata pues de una
mejor en los estratos sociales más bajos de la sociedad son problemas arraigados en
personajes de la serie. Pero, al fin y al cabo, son protagonistas que transmiten cierta
entretener al mismo tiempo a través del humor, las reacciones son diversas: las
series Aída y El Chavo del Ocho han recibido tantas denuncias como alabanzas.
Muchos juzgan a éstas series como «irreales y exageradas», pero olvidan que la
realidad puede ser mucho más cruel y fea que la ficción, y si, trataran de establecer
6. BIBLIOGRAFÍA
1971(1965), Barral.
(1940), Espasa-Calpe.
Press.
y Weimar 2007.
7. Campbell, Joseph: El héroe de las mil caras. Psicoanálisis del mito, Madrid,
www.ulima.edu.pe/Revistas/contratexto/v6/Artículos/PDF/Configuraciónyti
empodelantihéroe.pdf
114
9. Cervantes Saavedra, Miguel de: Don Quijote de la Mancha, Parte II, Barcelona
1958.
Tusquets Editores.
11. Diccionario manual e ilustrado de la lengua española, Madrid 1983 (3era edición
12. Eder, Jens: Die Figur im Film. Grundlagen der Figurenanalyse, Marburg 2008,
Schüren.
Alianza.
53-62.
15. Ferrara, Fernando: “Theory and Model for the Structural Analysis of
Fiction”, en: New Literary History. A journal of Theory and Interpretation (título
16. Friedmann, Edward: The antiheroine's voice. Narrative Discourse and the
Toronto Press.
18. Gómez Bolaños, Roberto: El Diario del Chavo de Ocho, México D.F. 2005 (1995),
Punto de Lectura.
19. Gómez Bolaños, Roberto: Sin Querer Queriendo. Memorias, México D.F. 2006,
Aguilar.
20. Hegel, Georg Wilhelm Friedrich: Vorlesungen über die Ästhetik. Erster und
21. Hickethier, Knut: Film und Fernsehanalyse, Stuttgart y Weimar 2001, Metzler.
115
22. Jauss, Hans Robert: „Levels of Identification of Hero and Audience“, en:
23. Jauss, Hans Robert: “Über den Grund des Vergnügens am komischen
Helden”, en Das Komische. Poetik und Hermeneutik VII, ed. por Wolfgang
26. Lope de Vega, Arte nuevo de hacer comedias en este tiempo, edición de Juan
www.cervantesvirtual.es/servlet/SirveObras/
27. Lotman, Juri M.: Probleme der Kinoästhetik. Einführung in die Semiotik des Films,
28. Maestro, Jesús G.: Tragedia, comedia y canon desde la teoría literaria moderna. El
personaje nihilista de La Celestina, Alicante 2003, Biblioteca virtual Miguel de
Cervantes, en http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/
01482307989032788550035/index.htm [06.07.09].
29. Mielke, Christine: Zyklisch-serielle Narration. Erzähltes Erzählen von 1001 Nacht
Systematik am Beispiel von David Lodges Changing Places und Ian McEwans The
35. Rivers, Elias L., «The anti-hero in Spain», en: Studies in the Literary
36. Rodríguez González, N., «El guión cinematográfico como género literario»,
39. Tengemann, Claus J.H.: Das Unheil der Melancholie, Frankfurt am main 2002,
Peter Lang.
40. Walker, William: Dialiectics and Passive Resistance. The Comic Antihero in
Prensa e Internet
1. www.aida.telecinco.es [12.07.09].
2. www.chespirito.org [12.07.09].
3. www.youtube.com/user/cinhkort [12.07.09].
4. http://www.chespirito.com/ [12.07.09].
5. http://www.universalpicturesiberia.es/hitchcock/ [07.07.09].
117
en http://www.universia.net.co/feria-internacional-del-libro-
2007/especiales/la-feria-en-cifras-balance-general-de-13-dias-de-
literatura.html [28.06.2009]
http://www.eluniversal.com.mx/notas/422031.html [28.06.2009].
http://www.jornada.unam.mx/2005/07/06/a10n1esp.php [28.06.2009].
10. http://www.eltiempo.com/vidadehoy/gente/superman-es-un-antiheroe-pero-
el-chapulin-si-es-heroe-porque-siente-miedo-y-lo-supera-
chespirito_5552768-1 [07.02.09]
v=7hUvS2txWL8 [09.07.09].
humor.php [10.07.09].
Tiempo, en http://www.eltiempo.com/vidadehoy/gente/superman-es-un-
antiheroe-pero-el-chapulin-si-es-heroe-porque-siente-miedo-y-lo-supera-
chespirito_5552768-1 [07.07.09].
118
Eidesstattliche Erklärung
selbstständig verfasst und keine anderen als die von ihm angegebenen Hilfsmittel
benutzt hat. Die Stellen der Arbeit, die anderen Werken dem Wortlaut oder dem
Sinne nach entnommen sind, wurden in jedem Fall unter Angabe der Quellen
(einschließlich des World Wide Web und anderer elektronischer Text- und
Curriculum Vitae
Zur Person
Familienstand: Ledig
Kontakt
Email: [email protected]
Schulbildung
Ausbildung
Berufspraxis
Juli-Dezember 2005: Praktikum in der Redaktion bei afk-tv, das Aus- und
Vorlesungsverzeichnis
WS 07/08 bis SS 08: Tutorin für die Förderkursen der spanischen Sprachpraxis im
Sprachen
Engagements
2003 - 2008