Verbos en Infinitivo
Verbos en Infinitivo
Verbos en Infinitivo
El infinitivo, como el gerundio y el participio, es una de las formas no personales del verbo.
El infinitivo en español ejerce funciones de SUSTANTIVO y por lo tanto puede funcionar como sujeto,
complemento del verbo o modificador de nombre, adjetivo o adverbio.
¡OJO! En muchos de estos casos, mientras en español se usa un infinitivo, en inglés, se utiliza el gerundio y
no el infinitivo.
Se trata del uso del infinitivo como sujeto. En este caso el infinitivo puede ir precedido del artículo
el.
(El) Beber vino tinto con moderación es bueno para el corazón. (Drinking red wine ...)
Llegar a un acuerdo con el sindicato solucionaría el problema. (Getting to an agreement
...)
En España todavía puedes disfrutar del placer de beber un buen vino sin pagar una
fortuna. (...the pleasure of drinking a good wine...)
Tengo la impresión de estar de vacaciones. (I feel as if I'm on holidays.)
De momento, las dos partes están lejos de llegar a un acuerdo. (So far, both parties are far
https://slllc.ucalgary.ca/AVal/505/AGUsosInfinitivo.html 1/4
2/3/2018 Infinitivo
Infinitivos nominalizados
Regresó a su país para estar más cerca de su familia. ( ..to be closer ...)
Se marchó sin decir adiós. (He left without saying good-bye.)
Apaga las luces antes de salir. (Turn the lights off before leaving.)
Está cansado de discutir. (He is tired of arguing.)
Infinitivo / Subjuntivo
Infinitivo / Subjuntivo
Se usa el infinitivo como complemento de objeto directo cuando el sujeto del verbo conjugado y el
sujeto del infinitivo es el mismo.
Algunos verbos de influencia también puede ir seguidos de infinitivo. Esta construcción sirve como
alternativa al uso del subjuntivo en una forma impersonal.
¡Ojo! En estos caso en inglés se suele utilizar la voz pasiva.
Mandó construir una pirámide. (= Mandó que construyeran una pirámide) (He ordered a
pyramid to be built.)
El gobierno prohibió mostrar las imágenes. (El gobierno prohibió que se mostraran las
imágenes) (The government didn't allow the pictures to be shown.)
https://slllc.ucalgary.ca/AVal/505/AGUsosInfinitivo.html 2/4
2/3/2018 Infinitivo
Esta construcción como una alternativa al uso del subjuntivo sólo es posible en algunos casos en
que el verbo principal expresa influencia (mandato, permiso, prohibición).
El médico le ha prohibido subir y bajar escaleras. (El médico le ha prohibido que suba y
baje escaleras.)
Le recomendó tomarse unas vacaciones. (Le recomendó que se tomara unas
vacaciones.)
Es el mismo caso que el anterior, pero con los verbos mencionados se utiliza el pronombre
complemento directo.
Hace años lo oí tocar en un concierto. (Years ago, I heard him play(ing) in a concert.)
Los vi salir al jardín. (I saw them go(ing) out to the garden.)
Expresión temporal que se usa para indicar que la acción expresada por el infinitivo tiene lugar al
mismo tiempo que la acción expresada por el verbo principal.
Al salir del trabajo me encontré con tu hermana. (When I left work, ...)
Los medios de comunicación interrumpieron sus programas al conocerse la noticia. (...
when the news was announced.)
CON + infinitivo
Con gritarle no vas a conseguir nada. (Shouting at him won't get you anywhere.)
Piensa que con asistir a clase ya se merece una A. (...just by going to class. ...)
DE + infinitivo
POR + infinitivo
Presenta un valor causal, equivalente a "porque / puesto que / como + verbo en indicativo".
https://slllc.ucalgary.ca/AVal/505/AGUsosInfinitivo.html 3/4
2/3/2018 Infinitivo
A + infinitivo
Ahora ¡a divertise!
¡A callar!
El hablante puede usar el infinitivo compuesto para reprochar al oyente de no haber hecho algo
que debería haber hecho.
- Preferiría ir a un restaurante chino.
- ¡Pues haberlo dicho antes! (You should have said it before! / Now you tell me!)
Indica la anterioridad
Creía haber respondido a todas sus preguntas. (I thought I had answered all your
questions.)
Se quedó más tranquila después de haber hablado con su hijo por teléfono. (... after
having talked on the phone with her son.)
Tuvimos que pagar una multa por no haber enviado los documentos a tiempo. (...for not
having sent .../ because we didn't send ...)
De haberlo sabido, no habríamos venido hoy. (Si lo hubiéramos sabido, no ...)
https://slllc.ucalgary.ca/AVal/505/AGUsosInfinitivo.html 4/4