Condicionales
Condicionales
Condicionales
Las condicionales en inglés se componen de dos partes: main clause & if-clause
que son reversibles, es decir podemos decir una u otra sin importar el orden.
Veamos algunos ejemplos:
You will be fluent in English if you speak every day. – Tendrás fluidez en inglés si
hablas todos los días.
If you’ve worked all week, you must be tired – Si has trabajado toda la semana,
debes estar cansado.
Futuro (modal verb “will”): If you don’t study, you won’t pass the exam. – Si
no estudias no aprobarás
Modal verbs (might, may, should, must, etc): If you are not interested, you
shouldn’t go. – si no estás interesado, no deberías ir.
– If you are not feeling well, you should visit the doctor. – Si no te encuentras bien,
deberías visitar al médico.
– If you have studied enough, you don’t have to worry. – Si has estudiado lo
suficiente, no tienes que preocuparte.
Hacer promesas o tratos (making promises and deals): If you pass all your
exams, we’ll go to the theme park in June. – Si apruebas todos los exámenes,
iremos al parque temático.
Dar información (giving information): If you want to visit the museum, you
have to go before 8 pm – Si quieres visitar el museo, tienes que ir antes de las
8 pm.
Dar permiso (giving permission): If you are not feeling well, you can go home.
– Si no te encuentras bien, puedes irte a casa.
Dar consejos u opinión (giving advice or opinion): If you don’t like the new
changes, you should say something. – Si no te gustan los nuevos cambios,
deberías decir algo.
Recordad que las condicionales en inglés estaban compuestas por dos partes:
main clause (oración principal) & if- clause (oración condicional) que son
reversibles, AUNQUE, hay que acordarse de escribir una coma si ponemos la
if-clause delante de la oración principal.
If I were the president, I would change that law. (Si fuera presidente cambiaría esa
ley).
If I knew how to do this exercise, I could help you (Si supiera cómo hacer el
ejercicio, podría ayudarte).
If it snowed this winter, we might go skiing (Si nevara este invierno, puede que
fuéramos a esquiar).
MIGHT hace referencia a una probabilidad, más bien baja, de que algo suceda o
se haga.
Ejemplo: It might rain (podría llover, no es seguro).
Ejemplos:
If I had known you were ill, I would have phoned you. (Si hubiera sabido que
estabas enfermo, te hubiera llamado).
If I hadn’t visited Paris, I wouldn’t have met my husband. (Si no hubiera viajado a
París, no habría conocido a mi marido).
Ejemplo:
If I were a famous person, I would be Michael Jackson. (Si fuera una persona
famosa sería Michael Jackson).
Nota: esta condicional es un ejemplo de situaciones hipotéticas pero
imposibles. Fíjaros que podemos usar “were” con I. Se trata de un tiempo
subjuntivo. En las condicionales podemos decir I were. Es correcto. La forma I was
también está aceptada.
Más ejemplos:
If I were you, I would look for another job. (Si fuera tú, buscaría otro trabajo).
If the weather was nicer, we would go out this afternoon. (Si el tiempo fuera mejor,
saldríamos esta tarde).
If we had more free time, we would visit you more often. (Si tuviéramos más tiempo
libre, te visitaríamos más a menudo).
Ejemplos:
If I had known you went to the party, I would have gone too. (Si hubiera sabido
que ibas a la fiesta, habría ido también).
If we had heard the alarm clock, we wouldn’t have miss the flight. (Si hubiéramos
oído el despertador, no habríamos perdido el vuelo).
If you hadn’t help me, I wouldn’t have been able to do it. (Si no me hubieras
ayudado, no habría sido capaz de hacerlo).