001 - Oración Simple

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 1

EJERCICIOS DE LATÍN

 In castris viri magna diligentia arma parabant.


 Antiqui Romani deorum dearumque aras rosis ornabant ibique columbas
et capras sacrificabant.
 Bonum vinum virorum animos laetificabit.
 Fortuna adversa virum magnae sapientiae non terret.
 Graeci gladiis Troiae incolas necabant.
 Populus Romanus cum aliis populis magnam patientiam habebat.
 Servi pinos magnas in lucis secabant.
 Pulchrae rosae deorum dearumque statuas ornabunt.
 Magna bella populus Romanus in Italia et in Europa faciebat.
 Romani deis magna templa pulchrasque statuas aedificabant.

Vocabulario

adversus, -a, -um (adj) adverso, contrario incola, -ae (m) habitante
aedifico, -as, -are, -avi, -atum (v) edificar, Italia, -ae (f) Italia
construir laetifico, -as, -are, -avi, -atum (v) alegrar
aliis (pron. abl. pl.) otros lucus, -i (m) bosque
animus, -i (m) ánimo, espíritu magnus, -a, -um (adj) grande, gran
antiquus, -a, -um (adj) antiguo, ancestral neco, -as, -are, -avi, -atum (v) matar
ara, -ae (f) altar non (adv) no
arma, -orum (n., pl.) armas, armamento orno, -as, -are, -avi, -atum (v) adornar,
bellum, -i (n) guerra embellecer
bonus, -a, -um (adj) bueno, -a paro, -as, -are, -avi, -atum (v) preparar
capra, -ae (f) cabra patientia, -ae (f) paciencia
castra, -orum (n. pl) campamento pinus, -i (f) pino
columba, -ae (f.) paloma populus, -i (m) pueblo
cum (prep) con pulchrus, -a, -um (adj) pulcro, bello
dea, -ae (f) diosa Romanus, -a, -um (adj) romano, -a
deus, i (m) dios rosa, -ae (f) rosa
diligentia, -ae (f) diligencia seco, -as, -are, -avi, -atum (v) cortar
et (conj) y sacrifico, -as, -are, -avi, -atum (v) sacrificar
Europa, -ae (f) Europa sapientia, -ae (f) sabiduría, conocimiento
facio, -is, -ere, feci, factum (v) hacer servus, -i (m) esclavo, siervo
fortuna, -ae (f) fortuna statua, -ae (f) estatua, efigie
gladius -i (m) espada templum, -i (n) templo
Graecus, -a, -um (adj) griego, -a terro, -es, -ere, -ui, -itum (v) aterrar, atemorizar
habeo, -es, -ere, -ui, -itum (v) tener Troia, -ae (f) Troya
ibi (adv.) allí vinum, -i (n) vino
in (prep) en vir, -i (m) hombre

También podría gustarte