Summary

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 13

EXPRESIONES TILES PARA UNA ENTREVISTA DE TRABAJO

Durante la entrevista:

I could easily get used to working with ___: Podra acostumbrarme fcilmente a trabajar con
In 5 years I see myself doing ___: En 10 aos me veo haciendo ___
I want to work toward becoming ___: Quiero esforzarme para convertirme en ___
I feel I'm fully prepared to take on this responsibility: Creo que estoy totalmente preparado
para asumir esta responsabilidad.
Para despedirte:

Thank you for taking the time to meet me: Gracias por tomarse el tiempo para conocerme
I look forward to your feedback: Espero sus comentarios
I'm interested in knowing what the next step in the process is: Me gustara saber cul es el
siguiente paso del proceso
I would like to know when you will be making a decision: Me gustara saber cundo van a
tomar una decisin
Para hacer preguntas:

What are the biggest issues I would need to focus on?: Cules son los aspectos principales
en los que debera centrarme?
What office policies should I be aware of?: Qu reglas de la oficina debera conocer?
Expresiones tiles para reuniones
Para interrumpir a alguien:

May I have a word? Puedo decir una cosa?


Excuse me for interrupting, but... Siento interrumpir, pero...
May I come in here? Puedo pasar?
Para dar/pedir una opinin:

I really feel that... Realmente pienso que...


How do you feel about...? Qu opinan de...?
I have to agree with Sarah: Estoy de acuerdo con Sarah.
I understand what you are saying, however ...: Entiendo lo que dices. Sin embargo, ...
Up to a point I agree with you, but... Estoy de acuerdo contigo hasta cierto punto, pero...
I'm not sure it's the best idea: No estoy seguro de que sea la mejor idea.
Para pedir aclaraciones:

I didn't catch that. Could you repeat that, please? No he entendido eso. Podras repetirlo,
por favor?
I'm afraid I missed that. Could you say it again, please? Me temo que me lo he perdido.
Podras decirlo de nuevo?
I don't see what you mean. Could we have some more details, please? No veo lo que quieres
decir. Podras darnos ms detalles, por favor?
EXPRESIONES TILES PARA PRESENTACIONES
Aunque no son exactamente dilogos, las presentaciones en ingls son una de las situaciones
que nos hacen sentir inseguros a la hora de hablar. Vamos a repasar algunas expresiones
tiles para afrontarlas con xito.

Bienvenida

I would like to thank you for inviting me here today to talk about: Quiero darles las gracias por
invitarme hoy aqu a hablar de...

Feel free to interrupt me if you have any questions: Pueden interrumpirme si tienen alguna
pregunta.

Introduccin

The subject of my talk is... El tema de mi presentacin es...


There are a number of points I would like to make. Hay una serie de cuestiones que me
gustara plantear.
I'm going to divide this talk into three parts: Voy a dividir esta charla en tres partes.

Para resumir y cerrar

Finally, let me remind you of some of the issues we've covered: Para terminar, djenme
recordarles algunos de los temas que hemos tratado.
Let's summarise briefly what we've looked at: Vamos a resumir brevemente lo que hemos visto.
Thank you very much for coming. I hope you have found this presentation useful: Gracias por
venir. Espero que esta presentacin les haya parecido til.
Un truco ms: antes de la presentacin, repasa a fondo los conectores. Te ayudarn a
presentar tus ideas en orden y tendrs un recurso rpido para introducir cada frase. Good
luck!

CONECTORES

Seguramente ya conozcis la mayora de conectores, el problema viene a la hora de usarlos,


ya que como alguno son ms complicados, acabamos utilizando siempre los mismos.

As well as
Uno de los conectores ms comunes, pero tambin uno de los peor usados en ingls. Lo
primero es que no es un simple sinnimo de and, que sirve para unir oraciones o frases que
tiene igual peso, por ejemplo
Mara speaks English and German = Mara speaks German and English
A veces se usa as well as para evitar la repeticin de and, pero esto es incorrecto, ya que as
well as significa adems de y no une las oraciones en igualdad, sino que una recibe ms
nfasis.
In Europe, English is widely spoken as a second language, as well as being the mother tongue
in the UK and Ireland.
En este ejemplo el nfasis est en que el ingls est extendido como segunda lengua y no en
que sea la lengua materna en Reino Unido e Irlanda.
Otro detalle a tener en cuenta es que este conector SIEMPRE introduce -ing clauses, por
ejemplo
Patrick volunteers with the Red Cross, as well as working as a doctor

Nonetheless
Este conjunctive adverb es equivalente a however, nevertheless y but, pero ms formal.
Cuando se usa para unir oraciones suele ir precedido por punto y coma (aunque no siempre),
y seguido de una coma. No se usa al comienzo de una oracin:
The Climate Summit 2015 has created much expectation; nonetheless, the outcome has been
disappointing.
The executive board will, nonetheless, meet again on monday to discuss the subject.

Despite/In spite of
Ambas preposiciones significan a pesar de y sirven para indicar que algo es sorprendente
o inusual en relacin con otra cosa. La problemtica con estos dos conectores no radica en
su significado, sino en su uso.
A pesar de que los dos introducen -ing clauses, hay que recordar que despite NO va seguido
de of y que in spite of, es as tal cual, no in spite on!
In spite of being invited, Henry did not attend the event.
Despite being invited, Henry did not attend the event.
Hay otro factor que nos resulta un poco raro, por as decirlo, a los espaoles. Fijos en el
siguiente ejemplo.
John was too scared to drive in a different country, despite my encouraging him to do it.
John was too scared to drive in a different country, in spite of my encouraging him to do it.
Esto se debe a que el verbo -ing funciona como un sustantivo y, por tanto, hay que poner el
posesivo delante a no ser que el sujeto sea el mismo que en la oracin principal.

Although/even though
Estas dos conjunciones vienen a significar lo mismo que las preposiciones anteriores, pero
sirven para unir oraciones, no frases. Even thoughes un poco ms fuerte, que although,pero
por lo dems se usan igual.
Although/Even though his family is rich, he lives in a humble neighbourhood
Jasmine helped me clean the mess up even though/although she had finished her chores.
Not only...but also

Los conectores con dos partes suelen ser ms complicados de usar, pero vale la pena
aprenderlos. ste, en concreto, es uno de los ms usados. Su traduccin sera no slo...sino
tambin y sirve para enlazar oraciones o frases correlativas. Recuerda que se puede usar ya
sea con dos adjetivos, dos sustantivos o dos verbos.
Our holidays were not only amazing, but also incredibly cheap
Clare has not only two dogs, but also a parrot
She has not only lived in Egypt, but also in Algeria
Not only is Andrew tall, but hes also a resourceful player

Importante! Seguro que os habis dado cuenta, pero cuando not only aparece al principio
de la oracin, se invierte el orden sujeto+verbo porverbo+sujeto. Adems, en estos casos
tambin la segunda oracin necesita un sujeto.

PHRASSAL VERBS

Qu son?
Los phrasal verbs no son ms que verbos simples a los que se les aade una partcula (una
preposicin o un adverbio) que cambia su significado. A veces este cambio de significado
no es ms que un matiz, pero otras veces es un cambio radical.
Por eso son tan difciles?
Efectivamente! A veces las combinaciones de verbos y partculas dan lugar a significados
que nada tiene que ver ni con uno ni con otro y no queda ms remedio que aprenderlos de
memoria. Adems, algunos phrasal verbs tiene distintos significados segn el contexto...y no
podemos asegurarte que sean significados parecidos
SIN EMBARGO otras veces s que tienen cierta lgica y relacin, por ejemplo, un mismo verbo
con distintas partculas tienen significados parecidos o relacionados. Si tratas de entender
esta lgica, te estars ayudando mucho a aprenderlos :)

Y si prescindo de los phrasal verbs, no podr hablar ingls?


A pesar de que la mayora de ellos tienen su correspondiente en verbo simple (osea, no
frasal), la realidad es que esos correspondientes se usan muy poco, estando a menudo
limitados al lenguaje formal y escrito.
Pues vayaTenis algo ms que decir sobre los phrasal verbs?
S, ejem Al igual que con todos los verbos, los hay transitivos e intransitivos. Los intransitivos
NO necesitan objeto directo y los transitivos s.
Pues bien, de estos phrasal verbs transitivos, algunos son separables y otros inseparables. En
los phrasal verbs inseparables la partcula va seguida del verbo, pero en los
separables...depende.bCuando un phrasal verb es separable, la partcula puede ir despus
del verbo o despus del sujeto y cada verbo es distinto. Hay casos en los que va siempre
despus del objeto y otros en los que depende de las circunstancias.
Me refera a algo bueno
Claro que s! Si aprendes a usar los phrasal verbs hablars ingls como todo un
nativo. Adems, para ayudarte te hemos trado una lista con algunos de los phrasal verbs
ms comunes con su equivalente en verbo simple, su traduccin, con ejemplos para que
sepas cmo usarlos y te dir si son separables o no, Qu te parece?
1. Carry out
Equivalente: to perform/fulfill/complete a task, tambin tiene su significado literal
Traduccin: llevar a cabo, sacar
Transitivo separable (pero solo cuando el objeto es un pronombre)
Ejemplos

We carried out our task and came back


It is your duty to carry it out
I helped the neighbour to carry out the old Wardrobe

2. Find out
Equivalentes: discover, to learn a fact
Traduccin: descubrir, aprender algo nuevo sobre algo o alguien
Transitivo inseparable
Ejemplos

We will find out soon if our quote was accepted.


Patrick was fired after his company found out the truth about his sick leave.
By the time we find out which is our platform the train will have already left.

3. Come up
Equivalente: to occur, to happen unexpectedly (tambin tiene su significado literal)
Traduccin: surgir, ocurrir (normalmente, un problema), ascender
Intransitivo
Ejemplos

A problem came up and I had to stay at work until late.


I couldnt visit you yesterday because something came up.
Anne came up the stairs quickly when she heard a noise.

4. Make up
Equivalentes: to put makeup on oneself; to assemble; to invent a lie; to compensate for, to be
reconciled
Traduccin: maquillarse, montar, inventarse una mentira, compensar por algo, reconciliarse
Intransitivo/ Transitivo y separable, depende de cada significado.
Es intransitivo cuando significa maquillarse o reconciliarse, ya que en estos casos no hay
objeto, por ejemplo

Jack and Paul were angry with each other, but they made up yesterday.
I will make my self up in ten minutes and Ill be ready to go.

En cambio, en el resto de casos se trata de un verbo transitivo y separable, por ejemplo

I broke the table when I was making it up


Helen overslept and she made up an excuse for being late.
Im sorry I missed your birthday, what can I do to make it up?

5. Get back
Equivalente: return, to have something returned
Traduccin: volver, recuperar
Intransitivo/ Transitivo y separable, depende de cada significado.
Este verbo es intransitivo cuando significa volver, por ejemplo

I got back home in time to see the match.


I like to get back here from time to time.
Sin embargo, cuando significa recuperar algo s que puede ser separable, por ejemplo

I got back my money without a problem when I explained the situation.


I am finally getting my car back from the mechanic's.

6. Turn out
Equivalentes: to be present/attend, conclude
Traduccin: presentarse, acudir, estar presente; terminar, resultar
Intransitivo
Ejemplos

James turned out late for dinner


Even though the weather was terrible, many people turned out to vote in the contested
election.
You never know how your kids will turn out.
Mary turned out to be an old friend of Laura.

7. Give up
Equivalentes: to quit, to surrender, to abandon hope
Traduccin: dejar algo, dejar de hacer algo, rendirse, darse por vencido
Transitivo separable (aunque no siempre)
Este verbo es separable cuando hablamos de dejar algo, por ejemplo.

I cant stand it when you smoke. You have to give it up or leave home!
I gave up betting, its just not worth it.

Tambin lo es cuando es equivalente de surrender. Aunque parezca contradictorio, por


parecer un verbo intransitivo, en ingls no lo es y en realidad se dira give (oneself) up, por
ejemplo:

The bank robber gave himself up when he realized he didnt have any other choice
En caso de que signifique darse por vencido, dejar de intentar algo, es inseparable, ejemplos:

Do you want to play chess? - No, youre too good, I gave up trying to beat you a long time
ago.
My dog never gives up trying to get in bed.

Estos son algunos de los phrasal verbs ms comnmente usados, pero hay muchos ms! y t,
cuntos conoces?

Lista: los 20 phrasal verbs ms usados con ejemplos


1. Back up: apoyar. The rest of the team backed her up when she told Management about her
plans. Tambin puede significar "dar marcha atrs" o "hacer una copia de seguridad".
2. Bring up: mencionar algo. Don't bring up the budget during the meeting, please.
3. Carry out: llevar a cabo. The company is carrying out a plan to increase salaries by 20% next
year.
4. Come across: encontrarse a alguien por casualidad. I went to the park and came across your
brother - he is looking so grown up now!
5. Come up with: ocurrirse (una idea, solucin...). Remember our IT problem? Well, Carlos has
come up with a great solution!
6. Drop off: dejar a alguien en un sitio. Marcos is dropping me off at the airport today.
7. Find out: averiguar. Mara got promoted when they found out she has excellent business skills.
8. Get along: llevarse bien. Do you get along with your English teacher? I think she's really cool.
9. Get back to: responder ms tarde. Let me check out some numbers and I will get back to you
with an answer this afternoon.
10. Get over: superar. He has gotten over his breakup quite well, don't you think?
11. Give up: dejar un hbito. I gave up smoking last May. Tambin puede significar "rendirse".
12. Hurry up: darse prisa. Hurry up or we will never make it in time!
13. Look after: cuidar de alguien. I'm looking after the children while my sister is at work.
14. Make up: recuperar. Making up for lost time. Otros posibles significados: hacer las paces,
maquillarse, inventar...
15. Pick up: recoger. Can you pick me up at the train station? Tambin puede significar "aprender
por casualidad": I picked up some French while I was living in Paris.
16. Point out: sealar. Thanks for pointing this out, John -otherwise we could have made a big
mistake.
17. Set up: fundar, establecer. I have always wanted to set up my own freelance business.
18. Turn on/off: encender/apagar. Can you turn the lighs off when you leave, please?
19. Turn out: ocurrir de manera diferente a lo esperado. As it turns out, John didn't get the job in
Advertising -he is going to Australia for a gap year instead.
20. Turn up: llegar o aparecer. Mike hasn't turned up yet. Do any of you know where is he?

Put on Significa ponerse algo (ropa, normalmente), tambin aumentar de peso y colocar
sobre una superficie. Ejemplos
Put on your best dress, were going out tonight!
Ive put on a few pounds since last year.
Dont forget to put on your coat, its cold in the mountains.
Put the book on the shelf.

Put together Armar, montar, juntar las partes de algo como un puzzle o un mueble. Ejemplos
I put this wardrobe together on my own.
It took me ages to put the pieces together again.
I dont know how this little girl has managed to put together a 1000 piece puzzle.

Put up Este phrasal verb significa construir o levantar algo, pero si adems se le aade with,
significa soportar o aguantar algo y fijar algo en una pared o poste. Ejemplos
She put up a notice about the school trip to Italy.
We need to put up a fence so that the neighbours dog stops coming in.
Sandra had to put up with very difficult conditions while she was volunteering.

Put off Tiene tres significados bien distintos. El ms comn es aplazar, retrasar, pero tambin
significa disuadir y distraer. Ejemplos
The visit was put off just the day before.
I missed my flight, so I had to put off the meeting.
I tried to put her off buying a car because she doesnt need one.
I will put her off while you hide her present.

Put before Se traduce literalmente al espaol, poner antes, osea poner por delante, dar ms
importancia. Ejemplos
I try to not to put work before my family.

When it comes to buying shoes, I put quality before price.

Put behind Este verbo significa dejar atrs, en el sentido de superar un mala experiencia.
Ejemplos
I have decided to put my doubts behind me and enjoy the experience.
Anna is trying to put her relationship behind her.
It is always hard to put a traumatic experience behind you.

Put back Significa poner algo de nuevo en su sitio y, de nuevo, posponer. Ejemplos
Im not buying you any more toys, put it back!
Please, put the helmets back in their place when you finish the visit to the mine.
Could you please put my appointment back on the schedule?

Put out Curiosamente, se usa como apagar, extinguir, pero tambin como enfadar o
incomodar. Ejemplos
Luckily, we managed to put the fire out before it got too big.
Lisa was put out with his questions and stopped the conversation.

Look after Cuidar o encargarse de alguien.


My husband looks after the children when I'm at work. Mi marido cuida de los nios mientras
yo estoy en el trabajo.
Jenny looks after my dog when I travel. Jenny cuida de mi perro cuando viajo.
Look at Mirar a algo o alguien (sencillo, verdad?).
Look at the cats - they are doing that thing I told you about. Mira a los gatos, estn haciendo
esa cosa que te cont.
Look at the time! Mira qu hora es!

Look for Buscar algo o a alguien. Es uno de los phrasal verbs ms tiles y conocidos.
I'm looking for my phone - have you seen it? Estoy buscando mi telfono, lo has visto?
Look for us in the restaurant; we'll be sitting at the back. Bscanos en el restaurante, estaremos
sentados al fondo.

Look forward to Esperar algo con ansias. Es muy tpica en las despedidas de cartas y emails.

I'm looking forward to working with you again. Espero trabajar con usted de nuevo.

Look into Estudiar, investigar. El verbo investigate tambin existe en ingls, pero su uso es
mucho ms formal.
I'll look into it and tell you the results. Lo investigar y te contar los resultados.

Look out Estar atento a alguna cosa que podra pasar. A veces se le aade for o se cambia
el verbo look por watch.
Look out with that dog, it looks like it will bite. Cuidado con ese perro, tiene pinta de morder.

Look over Revisar, repasar o examinar.


You have to look them over first. Tienes que revisarlos primero.
Look it over before you send it to him Repsalo antes de envirselo.

Look through Revisar, hojear


When I'm in a bookshop, I look through as many book as I can. Cuando estoy en una librera,
hojeo todos los libros que puedo.

Look up Consultar o buscar algo en un libro de referencia (por ejemplo, un diccionario).

You don't know what "flabbergasted" means? Then look it up! No sabes lo que significa
"flabbergasted"? Pues bscalo!
It's boring to look up every word. Es aburrido buscar todas las palabras.

Look up to Admirar o respetar a alguien.


I've always looked up to my English teacher. Siempre he admirado a mi profesora de ingls.

Take after Parecerse a alguien


Mike takes after his mother; they both have the same blue eyes and blond hair.
Mike se parece a su madre, ambos tienen los mismos ojos azules y pelo rubio.
Sarah is a very sociable person. She takes after her father; he is always inviting people over.
Sarah es una persona muy sociable. Se parece a su padre, que siempre est invitando a
gente a casa.

Take apart Desmontar algo en sus diferentes partes


I am taking apart my old mobile phone to build something new with its parts.
Estoy desmontando mi mvil viejo para construir algo nuevo con sus partes.

Take away Llevarse o quitar algo


Could you take away this old chair? I don't want it anymore. Puedes llevarte esta silla vieja?
Yo ya no la quiero.
If your grades don't improve, we'll have to take away your telephone. Si tus notas no mejoran,
tendremos que quitarte el telfono

Take care of Cuidar de alguien


Can you take care of Anna tonight?
Podras cuidar de Anna hoy? Asumir la responsabilidad de algo
Don't worry about the project - I'll take care of it. No te preocupes por el proyecto, yo me har
cargo de l.

Take down Bajar algo


Could you take the trash down for me? I'm not dressed Puedes bajarme la basura? No estoy
vestido.
Tomar apuntes o notas

I took down a lot of notes during the meeting. I will send them to you tomorrow.
Tom muchas notas durante la reunin. Te las pasar maana.

Take off Quitarse algo


I took my jacket off and left it on the coat hanger. Me quit la chaqueta y la dej en el
perchero.
Descontar

I broke a keyboard and they took it off my salary. Romp un teclado y me lo descontaron del
sueldo.
Despegar

My plane takes off at nine, so I should be at the airport at seven.


Mi avin despega a las nueve, as que debera estar en el aeropuerto a las siete.

Take on Encargarse de algo


When my teammate left, I took on his responsibilities.
Cuando mi compaero de equipo se fue, me encargu de sus responsabilidades.
Contratar a alguien

A very important international company took on Mara last Monday.


Una empresa internacional muy importante contrat a Mara el lunes pasado.
Take over
Asumir o encargarse de algo

I would like John to take over the social media project from now on.
Me gustara que John se encargara del proyecto de medios sociales a partir de ahora.
Reemplazar o sustituir a alguien

Mike will take over from Silvia until she is back from maternity leave.
Mike reemplazar a Silvia hasta que vuelva de su baja de maternidad.
Take back
Devolver o retomar algo

The sweater I bought was too small, so I took it back to the store.
El jersey que compr era demasiado pequeo, as que lo devolv a la tienda.
Take up
Ocupar espacio o tiempo

My new responsibilities as a project manager are taking up most of my time.


Mis nuevas responsabilidades como gestor de proyectos ocupan la mayora de mi tiempo.
Empezar a hacer alguna actividad regular

I am taking up meditation.
Voy a empezar a meditar.
CONSEJOS PARA MEMORIZAR VOCABULARIO

1. Usa flash cards


A todos los estudiantes de idiomas les han recomendado alguna vez utilizar tarjetas para
aprender vocabulario, pero, seamos sinceros, casi nadie lo hace.
El hecho de utilizar una tarjeta con una palabra y su descripcin, traduccin o un dibujo,
ayuda mucho a recordarla, pero claro hay que hacerlas y eso lleva tiempo. Lo bueno es que
en la era de los ordenadores y smartphones existen apps que nos facilitan mucho esta tarea,
como por ejemplo Anki. Adems, tambin hay personas que publican sus tarjetas con
vocabulario para que los dems puedan aprenderlas.

Por ejemplo, mira estos tres modelos de tarjeta:

2. Crea asociaciones
Cuando aprendes una palabra nueva, normalmente te quedas con la traduccin y la repites
una y otra vez hasta que se te queda. Al poco tiempo, si no la has usado, se te olvida.
La repeticin realmente funciona en el aprendizaje de vocabulario, el problema es quedarte
solo en eso, en repetir como un loro.
Para realmente aprender una palabra lo ideal es relacionarla con algo que te sea familiar,
una imagen, otra palabra, una idealo que se te ocurra! Si la asocias a otra cosa, aunque
sea una situacin imaginaria, tu cerebro la recordar con ms facilidad.
Por ejemplo, para recordar pleasent (agradable), puedes asociarlo mentalmente con el olor
del caf por la maana. Para recordar jeopardize (poner algo en peligro) puedes asociarlo
a un leopardo, que tiene una sonoridad pareciday es un animal peligroso!
Como ves, no tiene porqu ser una asociacin real para funcionar, lo importante es que a tu
cerebro le guste.

3. Aprende palabras por grupos


Se podra decir que aprender palabras por grupos es una forma perfeccionada de crear una
asociacin. Recordar una palabra aislada puede ser complicado, pero si lo intentas con un
grupo de palabras que tienen relacin entre s, aunque aparezca ms trabajo, todo cobrar
sentido ms fcilmente.
Volviendo al ejemplo anterior, si aprendes que handshake es apretn de manos, puedes
aprender shake (sacudir), shake hands (darse la mano). Incluso, yendo ms all, te puedes
imaginar la situacin de una reunin de negocios, entonces tambin puedes relacionarlo
con welcome (dar la bienvenida), meeting (reunin), deal (trato)...

4. Forma frases y oraciones con el nuevo vocabulario


Sin duda, aparte de estudiar el vocabulario, es buena idea utilizarlo para fijarlo en nuestra
memoria. Cuando aprendes una o varias palabras nuevas en ingls, un buen ejercicio es
escribir frases u oraciones. As, no solo recordars el significado o significados, sino que podrs
comprobar como funciona a nivel gramatical y aprender a usarla.

Por ejemplo:
After a complicated negotiation, we closed the deal with a handshake.
I shook my hand firmly with the companys manager.
Si te animas, incluso puedes escribir pequeas historias que te ayudarn muchsimo a
memorizar varias palabras.

5. Lee y ve pelculas en ingls


En general, disfruta en ingls! El vocabulario se fija en la mente gracias a la repeticin y el
uso. Si lees y ves videos subtitulados aprenders palabras en su contexto y puede que
descubras nuevos usos o significados que no conocas. No cuesta nada disfrutar de al menos
una parte de tu tiempo de ocio en ingls.
Si te resulta muy complicado con libros y pelculas, puedes leer artculos, ver series o videos
onlinegracias a internet las opciones son enormes! Lo importante es que incluyas el ingls
en tu da a da, integrndolo en tu vida a travs de las cosas que te gustan.

También podría gustarte