Valvulas Mariposa Alta Presion
Valvulas Mariposa Alta Presion
Valvulas Mariposa Alta Presion
Formulario 5291
Marzo de 2008 Vlvula A31A
www.Fisher.com
Manual de instrucciones
Formulario 5291
Vlvula A31A Marzo de 2008
Tabla 1. Especificaciones
2
Manual de instrucciones
Formulario 5291
Marzo de 2008 Vlvula A31A
TEMPERATURA DE OPERACIN, C TEMPERATURA DE OPERACIN, C
TEMPERATURA DE OPERACIN, C
TEMPERATURA DE OPERACIN, F
S21800
PRESIN DIFERENCIAL, PSI
TEMPERATURA DE OPERACIN, F
NOTA:
1 DEBIDO A LOS EFECTOS EROSIVOS POTENCIALES Y A LOS FALLOS 2 LAS RESTRICCIONES DE TEMPERATURA NO CONSIDERAN LAS
PREMATUROS DEL SELLO QUE PUEDEN OCURRIR, NO SE RECOMIENDA EL LIMITACIONES ADICIONALES IMPUESTAS POR EL ANILLO SOPORTE
ESTRANGULAMIENTO DE SELLOS DE TEFLN A PRESIONES UTILIZADO CON ESTE SELLO. PARA DETERMINAR LA RESTRICCIN
DIFERENCIALES MAYORES QUE 20,7 BAR (300 PSID) EN NGULOS DEL EFECTIVA DE TEMPERATURA DE LA COMBINACIN ADECUADA DE
DISCO MENORES QUE 20 DE APERTURA. SELLO/ANILLO SOPORTE, CONSULTAR LA TABLA 2.
B2335-2/IL
3
Manual de instrucciones
Formulario 5291
Vlvula A31A Marzo de 2008
Instalacin ! ADVERTENCIA
Esta vlvula se enva normalmente como parte de un
conjunto de vlvula de control, con un actuador de Para evitar lesiones personales o daos
potencia montado en la vlvula. Si la vlvula o el materiales ocasionados por una
actuador han sido comprados por separado, o si se ha liberacin repentina de presin:
quitado el actuador para mantenimiento, montar el D Usar siempre guantes protectores,
actuador en la vlvula, y ajustar su carrera antes de ropa adecuada y proteccin para los ojos
instalar la vlvula en la tubera. Esto es necesario cuando se realicen operaciones de
debido a las mediciones que se deben realizar durante mantenimiento para evitar lesiones
el proceso de ajuste de la calibracin del actuador. personales.
Consultar la seccin Montaje del actuador de este D No instalar el conjunto de vlvula
manual y el manual de instrucciones del actuador para donde las condiciones de servicio
ver las instrucciones de montaje y ajuste antes de pudieran exceder los lmites que se
proceder. proporcionan en este manual o en las
placas de identificacin.
4
Manual de instrucciones
Formulario 5291
Marzo de 2008 Vlvula A31A
D Usar dispositivos de alivio de 3. Revisar la vlvula para asegurarse de que est libre
presin como lo requieren los cdigos de material extrao.
gubernamentales o cdigos aceptados
en la industria y los procedimientos
tcnicos adecuados para evitar
presurizar excesivamente el sistema. PRECAUCIN
D Consultar con el ingeniero de
seguridad o de proceso si existen Si las bridas de la tubera o la tubera
medidas adicionales que se deban tomar conectada a la vlvula interfieren con la
para protegerse contra el fluido del trayectoria de rotacin del disco, ste
proceso. sufrir daos. Si la brida de la tubera
tiene un dimetro interno menor al
D Si se est haciendo la instalacin en especificado para tubera con espesor de
una aplicacin existente, consultar 80, medir con cuidado para asegurarse
tambin la ADVERTENCIA que se de que el disco gire sin interferencia
encuentra al comienzo de la seccin antes de poner la vlvula en servicio. Los
Mantenimiento de este manual de dimetros internos mnimos para las
instrucciones. bridas o para la tubera que se utilizan
con las vlvulas se muestran en las
tablas 3 y 4.
5
Manual de instrucciones
Formulario 5291
Vlvula A31A Marzo de 2008
CUERPO CUERPO
ANILLO
SOPORTE EMPAQUE-
TADURA DE
GRAFITO
ANILLO DE SELLO RANURA
EN FORMA
DE T
ANILLO DE
RETENCIN
ANILLO DE
RETENCIN
ANILLO DE
SELLO
ALTA PRESIN CRIOGNICO ALTA PRESIN
DISCO DE LA EN EL CIERRE EN EL CIERRE
DISCO DE LA
VLVULA VLVULA
EMPAQUE-
CUERPO CUERPO
EMPAQUE- TADURA DE
TADURA DE GRAFITO
GRAFITO
ANILLO
SOPORTE
ANILLO DE
ANILLO DE SELLO DE
RETENCIN ANILLO ANILLO DE METAL
DE SELLO RETENCIN
NOVEX
INSERTO
ELSTICO
DISCO DE LA ALTA PRESIN DISCO DE LA ALTA PRESIN
VLVULA EN EL CIERRE VLVULA EN EL CIERRE
B2334-1/IL
Figura 3. Configuraciones de sello disponibles
6
Manual de instrucciones
Formulario 5291
Marzo de 2008 Vlvula A31A
Tabla 5. Datos de los tornillos de cabeza hexagonal, esprragos y tornillos de cabeza (1)
TAMAO NMERO DE TORNI- NMERO DE TAMAO-DIMETRO LONGITUD DE LOS LONGITUD DE LOS
DE LLOS DE CABEZA ESPRRAGOS PULGADAS Y ROSCA TORNILLOS, PULG. ESPRRAGOS, PULG.
VLVULA,
PULGA-
CL150 CL300 CL150 CL300 CL150 CL300 CL150 CL300 CL150 CL300
DAS
Cuerpo de brida individual(2)
14 24 40 1-8 1-1/8-8 2-3/4 3-1/2
16 32 40 1-8 1-1/4-8 3 3-3/4
18 32 48 1-1/8-8 1-1/4-8 3-1/4 4
20 40 48 1-1/8-8 1-1/4-8 3-1/2 4
24 40 48 1-1/4-8 1-1/2-8 3-1/2 4-1/2
Cuerpo estilo disco
14 8 12 16 1-8 1-1/8-8 3-1/2 9-1/2 12
16 8 16 16 1-8 1-1/8-8 3-3/4 10 13-1/2
18 8 16 16 1-1/8-8 1-1/4-8 4 11 13-3/4
20 8 20 20 1-1/8-8 1-1/4-8 4 12 14-1/2
24 8 20 20 1-1/4-8 1-1/2-8 4-1/2 14 16-1/2
1. Insercin de las roscas de acuerdo con ASME B31.3 Tubera del proceso.
2. Las longitudes de los pernos son de acuerdo a la instalacin de la vlvula entre bridas estndar de cara elevada y utilizando empaquetaduras de brida con un espesor de
compresin final de 1/8 pulg. Cuando las empaquetaduras utilizadas tienen un espesor de compresin final menor que 1/8 pulg., reducir las longitudes de los pernos que se
muestran como 1/4 pulg.
7
Manual de instrucciones
Formulario 5291
Vlvula A31A Marzo de 2008
PRECAUCIN
PRECAUCIN
8
Manual de instrucciones
Formulario 5291
Marzo de 2008 Vlvula A31A
D Para vlvulas de brida individual: poner la
vlvula entre las bridas. Asegurarse de dejar suficiente PRECAUCIN
espacio para las empaquetaduras de brida. Instalar los
pernos inferiores de las bridas.
Para un empaque diferente de
ENVIRO-SEAL: apretar las tuercas del
2. Para todas las vlvulas: seleccionar las
rodillo del empaque slo lo suficiente
empaquetaduras adecuadas para la aplicacin.
para evitar fugas en el eje. Si se aprieta
Se pueden utilizar chapa plana, espiral u otros tipos de
excesivamente, se acelerar el desgaste
empaquetadura, fabricados de acuerdo a la norma
del empaque y se podran producir
ASME B16.5 o al estndar del usuario, en vlvulas tipo
mayores cargas de friccin en el vstago
A31A, dependiendo de las condiciones de servicio de la
de la vlvula.
aplicacin.
2. Sistemas de empaque ENVIRO-SEAL: no se
3. Para vlvulas de disco: orientar adecuadamente la requerir este reajuste inicial. Consultar el manual de
vlvula de acuerdo a la aplicacin especfica. Poner la instrucciones de Sistema de empaque ENVIRO-SEAL
vlvula en la tubera de manera que el caudal ingrese para vlvulas rotatorias Formulario 5305, para los
adecuadamente en la vlvula como se indica en la procedimientos de reparacin y ajuste.
etiqueta de caudal. Luego, instalar la vlvula y las
empaquetaduras entre las bridas dentro del soporte 3. Para vlvulas en aplicaciones de entornos peligrosos
formado por los pernos de las bridas. o de oxgeno, leer la siguiente Advertencia, y
proporcionar el conjunto de cinta conductora de unin
4. Instalar los pernos restantes de las bridas. mencionado a continuacin, si la vlvula se usa en un
entorno explosivo.
D Para vlvulas de disco: asegurarse de que las
empaquetaduras estn centradas en las superficies de
sellado de empaquetadura de la brida y del cuerpo.
! ADVERTENCIA
5. Para todas las vlvulas: apretar los pernos de las
bridas en un patrn de cruz con un valor de par de El eje de la vlvula no necesariamente se
torsin de un cuarto del par de torsin final del montaje. conecta a tierra cuando se instala en una
Repetir este procedimiento varias veces, incrementando tubera, a menos que est unido
el valor de par de torsin cada vez en un cuarto del par elctricamente a la vlvula.
de torsin final deseado. Despus de aplicar el valor de
par de torsin final, apretar cada perno de las bridas Para evitar lesiones personales o daos
otra vez para permitir la compresin de las materiales debido a los efectos de una
empaquetaduras. descarga electrosttica en los
componentes de la vlvula en un entorno
peligroso o donde el fluido del proceso
sea combustible, conectar elctricamente
Ajuste del empaque y unin del eje el eje impulsor (clave 3) a la vlvula de
acuerdo al siguiente paso.
! ADVERTENCIA Nota
9
Manual de instrucciones
Formulario 5291
Vlvula A31A Marzo de 2008
CUERPO DE LA
ACTUADOR D Ventilar la presin de carga del
VLVULA A actuador de potencia.
D Usar procedimientos de interrupcin
del proceso para asegurarse de que las
medidas anteriores se mantengan en
efecto mientras se trabaja en el equipo.
D La caja de empaque de la vlvula
puede contener fluidos del proceso
presurizados, incluso cuando se haya
quitado la vlvula de la tubera. Los
fluidos del proceso se pueden rociar si
hay presin cuando se quite la tornillera
o los anillos del empaque, o cuando se
afloja el tapn de la tubera de la caja de
empaque.
37A6528-A
A3143-2/IL
VISTA A-A A D Consultar con el ingeniero de
seguridad o de proceso si existen
Figura 6. Conjunto de cinta conductora de unin opcional medidas adicionales que se deban tomar
del eje al cuerpo de la vlvula para protegerse contra el fluido del
proceso.
6. Para ms informacin, consultar la seccin
Mantenimiento del empaque, a continuacin.
Extraccin y reemplazo del actuador
Mantenimiento Consultar el manual de instrucciones adecuado del
actuador para ver los procedimientos de extraccin y
Las piezas de las vlvulas estn sujetas a desgaste
reemplazo del actuador. Los topes del actuador o los
normal y deben ser revisadas y reemplazadas segn
topes de carrera deben limitar la rotacin del eje de la
sea necesario. La frecuencia de la inspeccin y
vlvula. Ver la siguiente PRECAUCIN.
reemplazo depende de la rudeza de las condiciones de
la aplicacin.
10
Manual de instrucciones
Formulario 5291
Marzo de 2008 Vlvula A31A
Generalmente, se pueden eliminar las fugas del Extraccin de la vlvula
empaque con slo apretar las tuercas hexagonales
(clave 15) ubicadas encima del rodillo del empaque 1. Desconectar cualquier lnea de operacin que
(clave 12) mientras la vlvula est en la tubera. suministre presin de aire, potencia elctrica o una
Sin embargo, si las fugas continan, el empaque debe seal de control hacia el actuador. Asegurarse de que el
ser reemplazado. actuador no pueda abrir la vlvula repentinamente.
Ventilar la presin de carga del actuador de potencia.
Para el sistema de empaque ENVIRO-SEAL de tefln, 2. Usar vlvulas de derivacin o cierre el proceso
consultar el manual de instrucciones Sistemas de completamente para aislar la vlvula con respecto a la
empaque ENVIRO-SEAL para vlvulas rotatorias presin del proceso. Liberar la presin del proceso en
Formulario 5305 (ver la figura 10). ambos lados de la vlvula. Drenar el fluido del proceso
de cualquier lado de la vlvula.
PRECAUCIN PRECAUCIN
Nota
Tener cuidado al limpiar la caja del
empaque. Si se ocasionan raspaduras al Para vlvulas ms grandes, es posible
eje superior (clave 3) o en el dimetro reemplazar el sello (clave 5) mientras se
interno del orificio del empaque, pueden monta el actuador a la vlvula y se puede
ocurrir fugas. lograr probando la vlvula en forma
4. Antes de instalar los nuevos empaques, limpiar la cclica a 90 grados de apertura.
caja de empaque.
Los nmeros de clave de este procedimiento se
5. Instalar los nuevos empaques uno por uno, usando muestran en la figura 9, a menos que se indique otra
el rodillo de empaque como impulsor. Si se utiliza cosa.
empaque de anillo dividido, acomodar las divisiones de
los anillos para evitar crear una trayectoria de fugas. 1. Despus de quitar la vlvula de la tubera, quitar el
actuador manual o de potencia. Girar manualmente el
6. Volver a instalar las piezas de empaque. Consultar la eje superior (clave 3) en sentido antihorario hasta que el
figura 10 para conocer la secuencia de las piezas de disco se haya movido 180 grados con respecto a la
empaque. posicin cerrada.
11
Manual de instrucciones
Formulario 5291
Vlvula A31A Marzo de 2008
SEGUIDOR
ANTIESTALLIDOS CONTRATUERCA
HEXAGONAL
CUERPO DE LA VLVULA
DETALLES EXTERNOS
RODILLO DEL
EMPAQUE
ESPRRAGO Y
TUERCA
HEXAGONAL
EJE RANURADO
RODILLO DEL
EMPAQUE PRENSAESTOPAS
ANTIESTALLIDOS CONTRATUERCA
HEXAGONAL
CABLE SEGUIDOR
ANTIESTALLIDOS ANTIESTALLIDOS
SEGUIDOR
ANTIESTALLIDOS
EMPAQUE TPICO
CUERPO DE LA
VLVULA
PRENSAESTOPAS
BORDE ANTIESTALLIDOS CUERPO DE
CIRCUNFERENCIAL LA VLVULA
EMPAQUE TPICO
DIAGRAMA DE CORTE,
CONJUNTO DE EMPAQUE
C0758-1/IL DIAGRAMA DE CORTE, ENVIRO-SEAL
DETALLES INTERNOS
12
Manual de instrucciones
Formulario 5291
Marzo de 2008 Vlvula A31A
Sellos de tefln
Se puede obtener un juego de mantenimiento con
herramientas de instalacin en la oficina de ventas de
Emerson Process Management.
DIMETRO
EXTERIOR
MAYOR
(CLAVE 5)
1. Localizar el anillo de sello de reemplazo (clave 5) y
observar la forma del anillo. El anillo es ms ancho en el
TOPE DE CARRERA dimetro de un borde y ms angosto en el dimetro del
INTERNO
otro borde, como se muestra en la figura 8. Alrededor de
la circunferencia exterior se encuentra una ranura ancha.
13
Manual de instrucciones
Formulario 5291
Vlvula A31A Marzo de 2008
6. Girar manualmente el eje superior en sentido horario Cuando se realice un agujero inicial de
180 grados para regresar el disco (clave 2) a su tornillo a travs de la empaquetadura
posicin cerrada. para la alineacin, tener cuidado de no
ocasionar ms dao a la empaquetadura.
7. Ahora se puede realizar el asiento final de los
tornillos del anillo de retencin. Para los valores de par
de torsin de los tornillos, consultar la tabla 6. Ahora el 4. Instalar el anillo de retencin y alinear los agujeros
sello est completamente instalado. Consultar los de los tornillos en l con los agujeros del cuerpo de la
procedimientos de instalacin en este manual. vlvula. Instalar el primer tornillo del anillo de retencin
a travs del agujero de la empaquetadura del anillo.
Instalar los otros tornillos del anillo empujndolos a
Sellos NOVEX, Phoenix III y/o travs de la empaquetadura de grafito y roscndolos en
Phoenix III probados contra fuego el cuerpo de la vlvula.
Se puede obtener un juego de mantenimiento con 5. Apretar los tornillos de cabeza hueca del anillo de
herramientas de instalacin en la oficina de ventas de retencin slo lo suficiente para eliminar cualquier
Emerson Process Management. movimiento del anillo de retencin. No apretar
excesivamente los tornillos del anillo de retencin.
1. Localizar el anillo de sello de reemplazo (clave 5) y
observar la forma del anillo. El anillo es ms ancho en el
dimetro de un borde y ms angosto en el dimetro del
otro borde, como se muestra en la figura 8. Alrededor de
la circunferencia exterior se encuentra una ranura
ancha. ! ADVERTENCIA
Instalar el anillo de sello (clave 5) en el cuerpo de la
vlvula poniendo primero el dimetro exterior ms
ancho del anillo de sello en el rea de ranura en forma Evitar lesiones personales o daos
de T del cuerpo de la vlvula que se muestra en la materiales ocasionados por el impacto
figura 3. de una cada o volcadura de una vlvula
grande. Apoyar las vlvulas grandes
La junta trica soporte (clave 6) para el sello Phoenix III durante el mantenimiento.
deber ser instala despus de poner el anillo de sello en
el cuerpo de la vlvula usando un destornillador de 6. Para completar este paso, parar la vlvula. Apoyar la
extremo romo o la herramienta de instalacin de sellos vlvula firmemente usando los mtodos adecuados para
del juego de mantenimiento. No usar el destornillador ni el tamao de la vlvula. Si se utiliza un tornillo de banco
la herramienta para sellos directamente en el asiento de u otras abrazaderas, asegurarse de no daar el rea de
metal. Usar las herramientas slo en la junta trica. sellado de la empaquetadura de brida del cuerpo de la
vlvula.
2. Con el anillo de sello insertado totalmente alrededor
de la ranura en forma de T del cuerpo, poner ahora la 7. Girar manualmente el eje superior (clave 3) para que
junta trica en la abertura entre el cuerpo de la vlvula y el disco gire en sentido horario para juntarse con el
el anillo de sello. Usar la herramienta para sellos para sello.
aplicar presin a la junta trica y ponerla con cuidado en
la ranura en forma de T entre el cuerpo de la vlvula y el
anillo de sello. 8. Golpear el disco con un mazo de goma para
empujarlo contra el tope de carrera interno. Cuando el
disco haga contacto con el tope, girarlo manualmente en
Nota sentido antihorario para regresarlo fuera del sello a una
posicin abierta de 90 grados. Repetir los pasos 7 y 8
En vlvulas ms grandes, puede ser ms tres veces.
eficiente hacer que alguien sostenga el
anillo de sello mientras otra empuja la
junta trica en la ranura en forma de T. Nota
3. Una vez que el anillo de sello y la junta trica soporte
hayan sido instalados totalmente en la ranura en forma
de T del cuerpo, se puede instalar la empaquetadura del Cuando se conecte el actuador a la
anillo de retencin. Esta empaquetadura es un material vlvula, asegurarse de que el disco de la
de grafito delgado. Realizar un agujero inicial de tornillo vlvula no haga contacto con el tope de
a travs de la empaquetadura para la alineacin, carrera interno de la vlvula (ver la
teniendo cuidado de no ocasionar ms dao a la figura 8). El disco de la vlvula debe
empaquetadura. estar de 0 a 0,76 mm (0 a 0.030 in.) con
respecto al tope interno de la vlvula en
el cuerpo de sta (ver la figura 8).
PRECAUCIN 9. Usar una herramienta adecuada (tal como un
calibrador de espesores) para poner el disco (clave 2)
La empaquetadura del anillo de retencin de 0 a 0,76 mm (0 a 0.030 in.) con respecto al tope
es un material de grafito delgado. interno del cuerpo de la vlvula.
14
Manual de instrucciones
Formulario 5291
Marzo de 2008 Vlvula A31A
Este ajuste es necesario para asegurarse de que el par
de torsin de salida del actuador sea absorbido PRECAUCIN
totalmente por el actuador o por su tope de carrera.
El tope de carrera interno del cuerpo de la vlvula no Al quitar el actuador de la vlvula, no
debe absorber nada del par de torsin del actuador. usar un martillo o herramienta similar
para retirar la palanca del eje de la
vlvula. Al retirar la palanca o el actuador
del eje de la vlvula se podran daar las
piezas internas de la vlvula.
PRECAUCIN Si es necesario, usar un extractor de
ruedas para quitar la palanca o el
actuador del eje de la vlvula. Se puede
golpear ligeramente el tornillo extractor
Cuando se utiliza un actuador, su tope de ruedas para aflojar la palanca o el
de carrera (o su carrera, para actuadores actuador, pero si se golpea el tornillo con
sin topes ajustables) se debe ajustar de fuerza excesiva, se podran daar las
manera que el tope del disco en la piezas internas de la vlvula.
vlvula no absorba el par de torsin de
salida del actuador. Si no se limita la Los nmeros de clave de este procedimiento se
carrera del actuador como se describe en muestran en la figura 9, a menos que se indique otra
los pasos de Ajuste del los topes de cosa.
carrera o de la carrera del actuador, se
puede daar la vlvula, el (los) eje(s) u 1. Quitar la vlvula de la tubera. Quitar el actuador de
otros componentes de la vlvula. la vlvula.
15
Manual de instrucciones
Formulario 5291
Vlvula A31A Marzo de 2008
6. El retn (clave 20) de la empaquetadura ubicado en Instalacin del eje de dos piezas
el lado de la vlvula opuesto al eje superior debe ser
extrado antes de quitar el eje inferior. Nota
Quitar del retn de la empaquetadura los pernos de
En estas instrucciones, el eje impulsor
cabeza hexagonal (clave 23) y las arandelas de seguridad
(con el extremo con chaveta) se llama eje
(clave 22) y quitar el retn de la empaquetadura y la
superior (clave 3). El eje opuesto al eje
empaquetadura (clave 21) para exponer el extremo del eje
superior se llama eje inferior (seguidor)
inferior.
(clave 4).
7. Antes de quitar el eje inferior (clave 4), asegurarse
de que el disco de la vlvula est apoyado Los nmeros de clave de este procedimiento se muestran
adecuadamente. Extraer el eje inferior del cuerpo de la en la figura 9, a menos que se indique otra cosa.
vlvula. Usar un extractor de ejes atornillado en el
1. Sujetar la vlvula adecuadamente en una mesa de
agujero del extractor en el extremo del eje inferior.
trabajo adecuada para que no resbale, oscile ni se caiga
8. Antes de quitar el eje superior (clave 3), asegurarse de durante el mantenimiento. Prepararse para soportar el
que el disco de la vlvula est apoyado adecuadamente. disco de la vlvula. Permitir el fcil acceso al orificio del
Extraer el eje superior (clave 3) con la mano o con un cuerpo de la vlvula, al orificio de rodamientos del eje
extractor de ejes atornillado en el extremo del eje. impulsor y al orificio de rodamientos del eje seguidor.
16
Manual de instrucciones
Formulario 5291
Marzo de 2008 Vlvula A31A
! ADVERTENCIA PRECAUCIN
17
Manual de instrucciones
Formulario 5291
Vlvula A31A Marzo de 2008
18
Manual de instrucciones
Formulario 5291
Marzo de 2008 Vlvula A31A
Juegos de reparacin antiextrusin. Los conjuntos de empaque de grafito
incluyen anillos de empaque de grafito y anillos
Los juegos de reparacin de tefln incluyen un solo antiextrusin de carbn. Ver la tabla 8 para conocer los
conjunto de empaque de tefln y arandelas nmeros de pieza de los juegos de reparacin de tefln.
26* Retaining Ring Gasket, Oxygen Service, 105* Packing Set (continued)
CL150 (continued) NPS 14 13B1964X012
NPS 20 V169962X012 NPS 16 14B3647X012
NPS 24 V161471X022 NPS 18 12B7782X012
CL300 NPS 20 13B9164X012
NPS 14 V113741X022 NPS 24 14B5730X012
NPS 16 V112064X022 Use with Graphite packing
NPS 18 V161469X022 CL150
NPS 20 V112062X022 NPS 14 14B3541X112
NPS 24 V124687X022 NPS 16 14B3541X122
27 Cap Screw Actuator (4 reqd) (not shown) NPS 18 14B3541X032
28 Hex Nut Actuator (4 reqd) (not shown) NPS 20 14B3541X082
29 Nameplate (not shown) NPS 24 14B3541X042
30 Drive Screw (2 reqd) (not shown) CL300
31 Key NPS 14 14B3541X082
33 Flow Direction Arrow (not shown) NPS 16 14B3541X052
34 Packing Box Ring NPS 18 14B3541X042
35 Disc/Shaft/Pin Assembly (not shown) NPS 20 14B3541X062
NPS 24 14B3541X072
106* Anti-Extrusion Ring, Composition/graphite
Sistema de empaque filled PEEK (2 reqd)
Single PTFE packing w/std packing box
ENVIRO-SEALr (ver la figura 10) CL150
10 Anti-Blow Flange NPS 14 14B3489X012
17 Hex Jam Nut (4 reqd) NPS 16 14B3494X012
100 Packing Flange Stud (4 reqd) NPS 18 13B9159X012
101 Packing Flange Nut (4 reqd) NPS 20 13B9168X012
102 Packing Flange, SST NPS 24 12B7783X012
103 Spring Pack Assembly CL300
105* Packing Set NPS 14 13B9168X012
Use with PTFE packing NPS 16 14B3642X012
CL150 NPS 18 12B7783X012
NPS 14 14B3490X012 NPS 20 13B9168X012
NPS 16 14B3495X012 NPS 24 14B5734X012
NPS 18 13B9155X012 107 Packing Box Ring
NPS 20 13B9164X012 111 Tag (not shown)
NPS 24 12B7782X012 112 Cable Tie (not shown)
CL300 113 Lubricant
14 PULG. CL 150
14 A 24 PULG. CL 300
B2388-1/IL
16 A 24 PULG. CL 150
21
Manual de instrucciones
Formulario 5291
Vlvula A31A Marzo de 2008
Key 7* Bearing
BRONZE/ PTFE /
VALVE SIZE, NPS QUANTITY NEEDED PEEK 316 / NITRIDE
MICROSEAL COMPOSITION
CL150
3(1) V161474X022 V161474X042 V161474X052
14 2(2) V111398X032 V111398X042 V111398X052
7(3) V157057X012
16 4(3) V157058X012 V161472X022 V161472X042 V161472X052
18 4(3) V157059X012 V131700X022 V131700X042 V131700X012
20 4(3) V157060X012 V169414X012 V169414X032 V169414X042
24 4(3) V157061X012 V127742X032 V127742X042 V127742X012
CL300
14 4(3) V168185X012 V168528X022 V168528X042 V168528X052
16 4(3) V168186X012 V128066X032 V128066X052 V128066X012
18 4(3) V168187X012 V170455X012 V170455X032 V170455X042
20 4(3) V168188X012 V131699X042 V131699X032 V131699X012
24 4(3) V168189X012 V131703X042 V131703X052 V131703X012
1. Upper bearing
2. Lower bearing
3. Both upper and lower bearings
14B0095-A / DOC
14B0086-A/DOC
34B7524-B
NOTAS:
1 LAS VLVULAS CON EJES MAYORES QUE 38,1 mm (1-1/2 IN.) USAN ANILLOS DE GRAFITO
23
Manual de instrucciones
Formulario 5291
Vlvula A31A Marzo de 2008
ENVIRO-SEAL y Fisher son marcas de Fisher Controls International LLC, un miembro de la divisin Emerson Process Management de Emerson
Electric Co. Emerson y el logotipo de Emerson son marcas comerciales y marcas de servicio de Emerson Electric Co. Todas las dems marcas
son propiedad de sus respectivos dueos. Este producto puede estar protegido bajo una o ms de las siguientes patentes: 4,744,572; 5,535,986;
5,131,666; 5,129,625 o bajo patentes pendientes.
El contenido de esta publicacin se presenta con fines informativos solamente y, aunque se han realizados todos los esfuerzos posibles para asegurar
su exactitud, no debe tomarse como garantas, expresas o implcitas, que acogen los productos o los servicios descritos en esta publicacin o su uso
o aplicacin. Nos reservamos el derecho a modificar o mejorar los diseos o caractersticas tcnicas de dichos productos en cualquier momento, sin
notificacin previa.
Emerson, Emerson Process Management y ninguno de sus afiliados se hacen responsables por la seleccin, uso y mantenimiento de ningn
producto. La responsabilidad por la seleccin, uso y mantenimiento de cualquier producto es slo del comprador y del usuario final.
24
EFisher Controls International LLC 1991, 2008; todos los derechos reservados