1 Otrupon
1 Otrupon
1 Otrupon
*Otrupon meyi
*Ologbon meyi
+
OO
OO
II
OO
Otrupon meyi, tambien conocido como ologbon meyi revela como la
facultad
de la inteligencia vino al mundo. Esta revelacion esta contenida en los
nombres de los awos o sacerdotes de ifa que eran sus adivinadores
celestiales. Los nombres se revelan en el poema siguiente:
Ologbon logbonkii taa koko omi
Omoron moron eekika yekpe ode
Okpitan eekpitan mun ekiti
Uboro jade leewa
Lo cual quiere decir:
Nadie puede ser lo suficientemente habil;
Como para recoger agua con su ropa,
Nadie puede ser lo suficientemente inteligente;
Como para contar las arenas de la tierra.
Ningun sabio puede ser tan vasto en proverbios;
Como para revelar sus propios secretos en parabolas.
Tambien fue ologbon meyi el que revelo como orunmila y las otras
divinidades regresaron al mundo. Antes de entrar en los detalles de
estas revelaciones, es importante referirnos a algunos de los trabajos
conocidos que el realizo en el cielo.
Ologbon meyi hizo adivinacion para ekun e ifa (el tigre y
El gato montes)./----------------------------------------------------A fines de este capitulo, nos referiremos al tigre como ekun y al gato
montes como ogbo. Ogbo tuvo un sueo terrible y decidio ir a
orunmila en
busca de adivinacion. Ekun y ogbo nacieron de los mismos padres.
Despues
de la adivinacion, orunmila le dijo a ogbo que el tenia que hacer
Sacrificio a su cabeza con una guinea a causa de su hermano. Ekun
estaba
ideando matarlo para comerselo. Tambien se le dijo que se abstuviera
de
servir las cabezas de otras personas, sin que esto influyera la
cercania en el parentesco. Por encima de todo, el debia ser muy
cuidadoso y vigilante en cuanto a los acontecimientos que se
desarrollaran a su alrrededor. El hizo el sacrificio.
Ekun tambien fue a orunmila en busca de adivinacion en cuanto a lo
que tenia que hacer para poder matar a su hermano ogbo para
comerselo. Se
El hizo adivinacion para el cazador con una esposa testaruda./---------------------------------------------------Una vez vivio un cazador que tenia un pacto secreto con los ancianos
de
la noche para que estos lo ayudaran en sus expedicones de caza.
Ellos
le proveian las piezas con la condicion de que siempre les permitiera
extraer las sangre de todos los animales que matara. Por otro lado, su
esposa estaba ansiosa por conocer porque generalmente el volvia a
su
hogar con animales descabezados. Ella decidio seguirlo al bosque
para descubrir que estaba ocurriendo con las cabezas y la sangre de
los animales que el cazaba. El cazador no sabia que la esposa
usualmente lo acompaaba al bosque.
En esa ocasion, los ancianos de la noche le dijeron que advirtiera a
quien quiera que lo estuviera siguiendo al bosque que desistiera de
hacerlo, al llegar a casa el le conto a la esposa acerca de la
advertencia y ella fingio que nada tenia que ver con esto.
En su proxima expedicion de caza la esposa lo siguio al bosque a
escondidas. Al llegar al bosque el comenzo a cazar. Cuando hubo
terminado, se fue a conferenciar con los ancianos de la noche y estos
le extrajeron toda la sangre a los animales vertiendola en una olla
de barro. En ese punto, los ancianos de la noche le preguntaron si en
desfio a sus instrucciones el habia venido con algun
Espia. El nego haber venido con alguien. Ellos le insistieron en que
alguien habia venido con el. Le dijeron que observara y entonces
apartaron las hojas con la que su esposa se habia cubierto y le
ordenaron que saliera de su escondite. Cuando el cazador decubrio
que se
trataba de su esposa, les rogo que no la matara y que la perdonaran.
Ellos le dijeron que no habia perdon en el mundo de la hechiceria.
Los ancianos se dirigieron a la mujer y le dijeron que si tenia tanta
curiosidad por descubrir lo que ellos estaban haciendo con la sangre
de
los animales a los que su esposo daba muerte, ella tendria que pagar
el
precio de su falta. Recolectaron toda la sangre drenada de los
animales a los que habia dado muerte el esposo y se la hicieron
beber.
Luego de haber bebido la sangre, ella comenzo a sufrir de paralisis, o
perdida de sangre. Se puso tan enferma que el esposo no tenia
tiempo
para dedicarlo a sus cacerias. Los seres de la noche le habian vuelto
las espaldas a causa de la accion de su esposa.
Mas tarde el fue a apaciguar a los ancianos de la noche y luego de
pagar
la multa estipulada por estos, ellos accedieron a modificar el castigo
de
la mujer, proclamando que a partir de entonces esta solo veria sangre
una vez al mes, que es la menstruacion que todas las mujeres tienen
hasta hoy.
En la adivinacion, a un hombre debe decirsele que tiene una mujer
que es
mas fuerte que el y que esta planeando hacer dao a su actividad. Si
el
hace el sacrificio con un macho cabrio a esu, los malvados planes de
la
mujer quedaran expuestos o ella se alejara de su lado antes de
ejecutarlos.
Ologbon meyi parte del cielo hacia la tierra.
-------------------------------------------Los tres awoses a que se hizo referencia al principio de este capitulo
fueron los que realizaron adivinacion para ologbon meyi antes de que
l
viniera a la tierra. Se le aconsejo que hiciera sacrificio con un
pato a su ifa, una tortuga a su cabeza y macho cabrio a esu. A el
se le pidio que hiciera sacrificio porque iba a ser el beneficiario de
todo el intelecto de las divinidades al llegar al mundo. Fue asi como
el gano el nombre de ologbon meyi despues de hacer el sacrificio.
Al llegar al mundo, el estaba al servicio de todas las divinidades
principales. El servia a las divinidades en turno y fue capaz de
aprender su formas y secretos. Cuando alcanzo la libertad, las
divinidades lo sometieron a varias pruebas que el paso por lo mucho
que habia aprendido de ellas.
Es por esto que cualquiera que nazca mediante otrupon meyi en
ugbodu
debe alcanzar todas la divinidades principales ademas de ifa, a saber,
shango, oggun, olokun, esiza, sankpana, etc. El se hizo tan eficiente
que otros comenzaron a aprender de el. Tuvo abundante hijos, casas
y
clientela.
El seduce a la esposa de oggun.
-----------------------------Uja (efae en bini) habia estado casada con oggun durante mucho
tiempo
sin haber tenido hijos. Un dia otrupon meyi fue al bosque a recolectar
hojas para su trabajo. En el bosque conocio a una mujer quien,
desconocido para el, era la esposa de oggun. Ella no podia tener hijos
porque tenia el habito de beber sangre de los animales que su esposo
mataba en el bosque. Ella enseguida se sintio atraida tambien hacia
otrupon meyi y accedio a casarse con el, pero insistio en permanecer
el el bosque.
No obstante, ella le dijo que su anterior esposo frecuentemente la
alimentaba con sangre y carne de los animales y le palnteo que el
continuara alimentandola con lo mismo. El sin embargo, sacrifico un
chivo y preparo ame machacado con sopa para que ella comiera
agregando iyerosun. Cuando le llevo la comida el canto un poema
Expresando:
Alaghere, aya ose ari,
Wa ya gbi eje oni,
Aisode laari ibi,
Awo onje leeyi oo.
Entonces el se escondio y la mujer salio a coger la comida. Ella se
la comio y puso las ollas donde otrupon meyi habia dejado la comida.
Fue asi como el la alimento durante siete dias. Al septimo dia ella lo
siguio a la casa abandonando el bosque.
Al llegar a la casa la mujer se enfermo. Cuando oggun decubrio que
ujaa habia sido seducida comenzo a maldecirla y ella enfermo. Su
nuevo
esposo invito a sus awoses para que adivinaran y se le aconsejo que
fuera a pagar una dote por ella. Es por esto necesario que cualquier
Hijo de orunmila pague una dote por una mujer a la cual el haya
seducido. Para pagar la dote el tenia que hacer un sacrificio con un
macho cabrio, gallo, tortuga y perro. El tenia que preparar una choza
rodeada con hojas de palma, cocinar la carne alli y dejar la comida
para
Que el primer esposo la fuera a buscar a la choza. El hizo como se le
dijo en el mismo lugar donde ujaa vivio temporalmente en el bosque.
Cuando oggun llego alli, vio la comida dentro de la choza y sin
molestarse en descubrir quien habia seducido a su esposa, se comio
la
comida, satisfecho de que el seductor hubiera pagado por ella.
Al final de ese mes ujaa quedo embarazada y tuvo un hijo por primera
vez
en su vida.
Como orunmila abandono el mundo.
------------------------------Gudu gudu aboju gberegede,
Ojo baba aluwe taa gudu gudu.
Ologbon logbon koota koko omi,
Omo ran, koo mooye yekpe ile,
Alaa raa raa, emo bibi ale gbe kpekun,
Aje kuru jakara ni moru ko eere,
Odifa fun orunmila baba showo losi,
Igbe ri okun tinyin tinyin,
El tambor de cara grande,
El agua usada para baarse,
En el bao,
Salpica las paredes y el piso,
Del bao.
Ningun hombre es lo suficientemente sabio,
Como para contar las arenas del mundo.
Nadie viaja lo sufiecientemente lejos,
Otrupon meyi rige todo lo que sea obeso, graso. Se dice que esta
bajo las ordenes de oragun y que por orden de este creo la tierra
antes
del diluvio universal.
Dia de la semana: oye oti (viernes).
Planeta regente: olare (venus).
Metal: cobre.
Colores para vestir: verde y blanco a cuadros.
Cuando se ve este oddun de ifa de toyale, se toca con la punta de los
dedos el suelo, llevandoselo luego al pecho y diciendo ilere. Con esto
se
invoca a la tierra.
Es oddun de abiku.
Es donde se maduran los frutos y se caen de los arboles.
Aqui nacio el arrastrar los animales que se le dan a osha. Y se dice el
rezo:
odi olekeru kuru odi elekure kuru ei ei lawo adeni lawo ei ei
lawo adoni lawo, eku meni ki ekun maparewe
Ekun: el tigre arrastra su comida, nosotros hacemos igual.
No se come fruta bomba, quimbombo, calabaza, akuko, etu ni eya
eyo
(anguila).
Aqui fue donde oshun se rogo el vientre con la eleguede.
Este ifa fue donde anangui tuvo a seis hijos.
Habla de inversiones, de daos, de brujerias en el estomago, de vida
enferma.
Hablan: azowano, duajeru, oggun, shango, obatala, oduduwa, nanu,
ozain, los ibeyis.
Su igui es el cedro.
Es un oddun muy dificil, hay que hacer mucho ebbo.
Es un oddun de pruebas. Hay que recibir a ozain.
Aqui es donde los hombres, por muchas vueltas que den las queridas,
va a para a manos de la mujer legitima.
Evoca el dolor localizado en los organos genitales, habla de la
hidrocelis (liquido en los testiculos) y la canchila o hernia escrotal.
Otrupon meyi es el criado de oragun.
Nacio la jerarquia de olofin que esta por encima de orunmila.
Aqui fue donde los hombres primitivos comenzaron a evolucionar
biologicamente para que su espiritu mejorado pudiera expresarse.
Aqui fue donde orunmila transmitio su sabiduria y la ciencia en
general a los sabios y estos a los demas hombres.
Aqui orunmila pasaba miseria.
Por osobo en este oddun se desbarata todo. Marca guerra constante.
Es
el ifa del tigre agazapado.
En este oddun elegbara no tenia cabeza ni cuello; gracias a orunmila
los
tuvo.
Un akuko, un pez agujon, eran malu, 11 ota de la casa, asho fun fun,
asia meta. Se bota en un joro joro.
Si es para obini que le desean quitar el oko: lleva tres
Varillas de mariwo donde se amarran las tres asia y se paran encima
del joro joro.
Oparaldo de otrupon meyi:
Un owunko keke, una adie dun dun clueca, un osiadie, una igba, un
eleguede, un eko, una fruta bomba.
Primero se hace ebbo con todo lo anteriormente sealado, se prepara
el
oparaldo como de costumbre, con el circulo en el suelo, los signos
sobre
la tela negra, etc.
Sobre el circulo se pone la igba grande con las tripas de la eleguede.
Se procede a limpiar al interesado con los distintos ingredientes del
oparaldo, despues con las ewe y por ultimo con el osiadie.
Al hacer el desprendimiento del eggun obsesor con el oti soplado en
la nuca y rezando iroso tolda, se mata el osiadie sobre el circulo,
echando eyerbale sobre las telas y dentro de la igba, esto a las
espaldas del interesado. Se manda a retirar al interesado.
Los redaos e iales del owunko del ebbo y su grasa se lavan con oti
kana y se echan en la igba, asi como la leri del owunko. A
continuacion
se le da un osiadie a elegbara y se ponen sus iales en el igba y es
cuando se pone en la misma la leri del owunko y a continuacion el
iyefa del ebbo.
A continuacion se va al monte con el ara del owunko y se bota en el
mismo. En el monte se hace un monticulo o lomita que se cubre con
asho fun fun y pupua y se pintan los 16 meyis de ifa y se cubren sin
iyefa y con esto la igba a la que tambien se le ha echado obi, kola.
Delante de eso se le vuelve a hacer oparaldo al interesado con la adie
dun dun culeca.
Lo del monticulo es la imagen de iku y se deja ahi.
Rezos y suyeres.
Rezo: otrupo meyi ogoro nichoro leguon nifadere ni chodo ocu oni
fadere babalawo tedinfuntecututo cutu achoro eku.
Rezo: oloro toroche adifafun ekuo. Otoro toroche ei lay choro isi
ololan ninchoro oloban ifa dere ninchoro eggun aquilipide awo ei
bana
lote ifa dere ni ifa oluwo guami oyugbona guami.
Rezo: oldogan nichoro aloguan ifa dire chochologuo oni
babalawo adafun tecutu cutu digue lachoro secun iguila abere mocan
dudun tuntun aikordie ocu eya ebeta awo.
Rezo: oloro toroche ei laichero isia loban ninchoro ecun
oguilipele owo ei lona ifa dere nifa oluo bami ollubona bani.
Rezo: querechete owo ladafun nipa po adifafun inle nipapo kere kere
nipapo kere kere nipao kitillo aro.
Rezo: baba otrupon meyi oloroto roche ei lachoro rioleban nichoro
oloban ifa deregun choro ocun oqui lipele awo ebana lote ifa derenifa
lon olue bami oyugbona bami orunmila oni osadio machaba loguo oku
loguo
oku loguo erin ibaba lodafun agun gun ococo lodafun oru chaorde
bamba
lodafun bara lomiregun oni bamba lodafun bara lodafun bara
lomiregun
oni bamba lodafun batra lomiregun oni bamba loguereguen chague
bamba leguereguen chaguo.
Suyere: oii laishoro oio
Oii laishoro oio
Oi fekun laishoro ekun
Oii laishoro oio.
Dice ifa OTRUPON MEYI
Que tenga cuidado con la gente que quiere hacerle dao en la
comida. No
coma ni beba en casa de nadie, en ninguna parte, hay otra persona
que
lo esta engaando, en tres lugares le estan esperando para malo, hay
un
viejo que le esta enamorando, tenga cuidado con la muerte, valla
junto
A su padrino y pidale perdon. Ud. Tiene una enfermedad por dentro
que
cuando menos ud. Se lo piense saldra de pronto, cuidado que le
quieren
matar; hay muchas personas que le tiene envidia, tenga cuidado con
una
trampa, ud. Tiene que recibir a orula, tiene un atraso por haber
cortado una hierba, no la corte mas, hay un muerto que se lo quiere
llevar, cuide la puerta de su casa y tenga cuidado con una tragedia,
ud.
Ha gastado mucho dinero por una enfermedad y no ha logrado su
salud, la
causa de ese mal es un ozain o una hierba que tiene.
Refranes:
1.- El tuerce la soga, pero no puede torcer la tierra.
2.- La casa con techo es mas bella, pero mas calurosa.
3.- Las tetas las sostiene el cuerpo.
4.- Cuando hay guerra el soldado no duerme.
5.- Una piedra no hace el camino.
6.- La araa le dijo a sus hijos: cuando ustedes comiencen a conocer
la
vida, yo morire.
7.- Sin la proteccion se shango, el rey no puede montar el trono.
8.- Alafia tiene que rendirle pleitesia a obakoso.
9.- La tierra no se sienta sobre la cabeza de un nio.
10.- No se puede levantar la mano para tocar la tierra.
pero cuando llego orunmila, le dio lo que tenia que darle y asi
salvo la vida.
Nota: ponerse el idde despues de recibir a orunmila.
5.- La casita blanca.
Rezo: baba adifafun eggun, onique eggun orubo abolero ajere abako
nile adifafun idadere batinloba iku shore abere mesan awo efun eure
adie meri okiti kuele awo ebanla lote igadere ile obatala nifa oin
ni oloro toroseinale akuko eyele ayapa lebo.
Ebbo: eure, eyele, akuko, abeboadie, atitan inle oke, boqbo tenuyen,
opolopo owo.
Patakin:
En la tierra abako nile, los habitantes de esa tierra pasaban hambre
y enfermedades y deseaban tener salud.
Entonces fueron a casa de orunmila, que les vio este ifa y les marco
darle una eure a su ifa, donde ellos llevarian esa carne y los
iales rumbo a una loma, donde encontrarian una ccasita pintada
de blanco, que alli entregaran la carne de esa eure. Les dijo
que ellos comieran solo de los organos interiores para que ellos
tuvieran salud y se les fuera todo lo malo.
Ellos salieron al camino y tuvieron que caminar mucho, donde les
entro hambre y una parte de ellos dijeron: comamos de la carne, que
nos alimentara mas, pero hubo algunos que protestaron, pero al fin
ellos todos comieron la carne.
Y de pronto vieron la casita de la loma y ellos dijeron: nos
precipitamos, entonces llegaron junto a la casita, escondiendose y
dejaron en la puerta los iales e ifu, que era lo que les quedaba y se
retiraron a escondidas.
Donde al ruido, salieron de la casita, olofin, odduduwa, eggun y bogbo
orisha y comenzaron a llamar a la gente.
Pero ellos se asustaron y salieron corriendo, donde eggun y bogbo
orisha comenzaron, a comer los iales e ifu, en donde eggun dijo: aun
tenian tiempo de salvarse, pero no me oyeron, entonces la gente de
abako inle que es la humanidad siguio teniendo la enfermedad y
eggun
y bogbo orisha nunca la tuvieron por virtud de olofin.
6.- El camino donde shango comio owunko por primera vez.
Nota: en este camino es donde eshu visita la tierra de shango.
Ebbo: akuko meyi, un bate de akana, eku, eya, epo, awado, oi, aila,
opolopo owo.
Distribucion: un akuko para eshu, un akuko para shango.
Patakin:
Hubo un tiempo en que abo, era el mejor servidor que tenia shango,
pero
un dia comezo a conspirar contra el, aliandose al owunko y a la
eure.
El dia que abo se decidio a revelarse contra shango, se puso de
acuerdo con el owunko y con la eure, para que estos les escondieran
las armas a shango y le consigieran filosos tarros, para tener con que
atacar a shango.
Entonces abo, reto a shango a un combate en el descampado que
habia
cerca del pueblo y despues alli lo espero, poniendose un par de
filosos, tarros y la eure se quedo cerca de alli cuidando unos tarros
de repuesto por si abo los necesitaba y el owunko tambien se
escondio
por si abo llegaba a necesitar su ayuda.
Cuando shango, recibio el reto de su esclavo, fue a buscar sus armas
y
fue grande su sorpresa al ver que todas habian sido robadas, solo le
quedaba el bate de akana, que hacia tiempo el no usaba.
Ante esto se fue a mirar con orunmila, quien le vio este ifa y le marco
ebbo (el de arriba); que los akuko, uno era para eshu y el otro para el
para que fuera mas fuerte en la lucha.
Despues de echo el ebbo y de dar cumplimiento a todo lo indicado,
shango salio con el bate de akana al encuentro de abo, ambos se
enfrentaron en aquel descampado de la llanura de yebu, la lucha
fue sangrienta y en los primeros lances ninguno de los dos
combatientes cedio terreno, pero en una embestida violenta de abo,
este derribo a shango, dejandolo muy maltrecho.
Pero shango reuniendo fuerzas se incorporo y logro asestarle a abo un
tremendo batazo, que le rompio las astas que este se habia puesto,
huyendo herido para el bosque.
Al llegar abo a donde estaba escondido el owunko le dijo; ve donde
esta
la eure y traeme rapidamente los tarros de respuesto, para seguir la
lucha con shango y terminar con el.
En eso eshu, que lo habia oido todo y que gracias al ebbo estaba de
parte de shango con su magia salio al descampado, cerranrdo los
caminos del mismo y asi el owunko se perdio al no encontrar el
camino para llegar a donde estaba la eure y al poco rato se encontro
con
eshu y con shango.
Cuando eshu vio al owunko, le dijo a shango: este te traiciono
junto con abo y la eure, asi que cometelo, que te servira de medicina.
Shango de un toletazo lo derribo y entonces vio que el mismo llevaba
su espada y quitandosela le corto la cabeza, bebiendo la sangre el y
eshu.
Despues de esto shango se sintio fuerte y con nuevos brios y ya con
su
espada salio al encuentro de abo.
Poco despues shango, se encontro con abo y este al ver a shango que
estaba animoso, fuerte y amenazado, con su espada en una mano y
en la
otra el bate con la piel y el frontal de owunko, temblo de miedo al
comprobar la suerte corrida por el owunko. Pero no obstante se lanzo
al