Tesis Analisis de Obra Ricardo Palma Mariano Joset30618 PDF

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 407

UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID

FACULTAD DE CIENCIAS DE LA INFORMACIN








AFINIDADES Y DIFERENCIAS DE DOS PERIODISTAS-
LITERATOS DEL SIGLO XIX: MARIANO JOS DE
LARRA Y RICARDO PALMA: REVISIN HISTRICA
DE LA INTEMPORALIDAD DE SUS ARTCULOS,
CRNICAS Y TRADICIONES: PERVIVENCIA DE SUS
OBRAS A TRAVS DE LAS NUEVAS TECNOLOGAS Y
SU APLICACIN EN LA ENSEANZA DEL
PERIODISMO ACTUAL



MEMORIA PARA OPTAR AL GRADO DE DOCTOR
PRESENTADA POR

Luzmila Cecilia Salinas Aguilar


Bajo la direccin del doctor
Francisco Esteve Ramrez


Madrid, 2009

ISBN: 978-84-692-1114-4 Luzmila Cecilia Salinas Aguilar, 2008


UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID
FACULTAD DE CIENCIAS DE LA INFORMACIN


TESIS DOCTORAL


AFINIDADES Y DIFERENCIAS DE DOS
PERIODISTAS-LITERATOS DEL SIGLO XIX:
MARIANO JOS DE LARRA Y RICARDO PALMA

Revisin histrica de la intemporalidad de sus artculos,
crnicas y tradiciones. Pervivencia de sus obras a travs de las
Nuevas Tecnologas y su aplicacin en la enseanza del
Periodismo actual.


Luzmila Cecilia Salinas Aguilar


Director: Dr. Francisco Esteve Ramrez
Madrid, abril de 2008

2










El Lenguaje es el cemento de nuestra vida social, el hilo conductor de nuestra
biografa personal y nuestro primer instrumento de trabajo y de recreo.
Constituye el ultimo estrato de la naturaleza humana, que se superpone a las
dems y acaba de caracterizarnos

J ess Mosterin
(La Naturaleza Humana, 2006)










3


AFINIDADES Y DIFERENCIAS DE DOS PERIODISTAS-
LITERATOS DEL SIGLO XIX: MARIANO JOS DE
LARRA Y RICARDO PALMA

Revisin histrica de la intemporalidad de sus artculos,
crnicas y tradiciones. Pervivencia de sus obras a travs de las
Nuevas Tecnologas y su aplicacin en la enseanza del
Periodismo actual.




INDICE

Pg.
INTRODUCCIN 09
1. Situacin, mbito e hiptesis de estudio 10
2. Tipo, metodologa de la investigacin y trabajo de campo 22
3. Objetivos 25
4. Inters acadmico, profesional y cientfico 26



PRIMERA PARTE:
DESARROLLO HISTRICO DE MARIANO JOS DE LARRA Y RICARDO
PALMA

CAPITULO 1: BIOGRAFIAS E HITOS INFLUENCIABLES EN LA VIDA DE
MARIANO JOS DE LARRA (1809-1837) 28
1. Biografa de Mariano Jos de Larra y Snchez de Castro 28
4
1.1 El exilio en Francia: fondo e inspiracin de sus obras 34
1.1.1 La influencia extranjera de Larra afrancesado o
cosmopolita europeo? 36
1.2 El Madrid de Larra 44
1.3 Incursin poltica de Larra 49
1.4 Hechos cronolgicos del siglo XIX: desde el nacimiento hasta la
muerte de Mariano Jos de Larra 52
1.5 La naturaleza humana de Larra en su trayectoria artstica 55
1.5.1 Clsico, romntico o eclctico? 56
1.5.2 Influencia del medio y de las personas en la naturaleza
humana de Larra 59

CAPITULO 2: PRODUCCIN LITERARIA Y PERIODSTICA DE MARIANO
JOS DE LARRA EN EL SIGLO XIX

2. Anlisis epistemolgico de la obra literaria de Larra 71
2.1 Compendio de los tipos de obras desarrolladas por Larra 83
2.2 Poemas neoclsicos. La poesa en la obra de Larra 87
2.2.1 Poesa satrica 88
2.3 Larra, un periodista inslito 89
2.4 Tratamiento de la obra de Larra en su etapa periodstica 92
2.4.1 El Duende Satrico del da 94
2.4.2 El Pobrecito Hablador 97
2.4.3 La Revista Espaola 100
2.4.4 El Correo de las Damas 101
2.4.5 Fgaro, el gran pseudnimo utilizado 105
2.5 Otras peridicos y revistas 109

CAPITULO 3: BIOGRAFA Y HECHOS HISTORICOS EN LA VIDA DE
RICARDO PALMA (1833-1919)

3. Biografa de Ricardo Palma 112
3.1 El Per de Palma en la actualidad 115
3.1.1 Localizacin en Amrica 116
5
3.1.2 Divisin territorial 117
3.1.3 Cronologa del Per 118
3.1.4 Situacin poltica, social y econmica 118
3.1.5 Lima: tres veces coronada Ciudad de los Reyes 120
3.2 Periodizacin y paralelismos de la historia literaria peruana y
europea en el S. XIX 121
3.3 Palma y la historia del Per: Notas biogrficas en el marco de
hechos histricos con protagonismo de Ricardo Palma 124
3.3.1 Museo de limeadas como prefiguracin de las
Tradiciones Peruanas 125
3.4 Lima criolla y su influencia en el hacer poltico de Palma 141
3.4.1 El exilio de Palma en Chile 143
3.4.2 La influencia espaola y europea 145
3.5 Palma, escritor de conciencia social 146
3.6 Los seudnimos de Palma: XYZ 148

CAPITULO 4: PRODUCCIN LITERARIA Y PERIODSTICA DE RICARDO
PALMA

4. La obra de Palma 154
4.1 Palma escritor 155
4.2 Las Tradiciones Peruanas 158
4.2.1 Concepto de tradicin de Palma: perfil y esencia 162
4.2.2 Las Tradiciones Peruanas como legitimacin en la
Historia del Per 169
4.2.3 Las Tradiciones Peruanas como foro lingstico 184
4.2.4 Valoracin de las crticas de Palma 195
4.2.5 El rol de la Nobleza en las Tradiciones Peruanas 200
4.3 Anales de la Inquisicin de Lima 205
4.4 Palma lingista 213




6


SEGUNDA PARTE:
ANALISIS DE CONTENIDO: DIFERENCIAS Y SEMEJANZAS DE TEXTOS
LITERARIOS Y PERIODISTICOS DE LARRA Y PALMA Y SU APORTE AL
PERIODISMO HISPANOAMERICANO

CAPITULO 5: EL PERIODISMO DE LARRA Y PALMA: CORRIENTES,
GNEROS LITERARIOS Y NEOLOGISMOS

5. Epistemologa de la obra de Palma 216
5.1 Las Tradiciones de Palma entre la Literatura, el Periodismo y la
Historia 217
5.1.1 Antecedentes del periodismo hispanoamericano.
Panorama del S. XIX 221
5.1.2 El Periodismo en la Amrica espaola 228
5.1.3 La Tradicin como gnero del periodismo y la literatura
237
5.2 El Romanticismo y costumbrismo 242
5.2.1 Influencia de Lima colonial en Palma 259
5.2.2 Incursin literaria de Palma en la poesa 268
5.2.3 Las Tradiciones Verdes, una mezcla exquisita de la
stira, lo coloquial, el humor y la irona 269
5.3 Ricardo Palma, entre el hispanismo, el americanismo y el
peruanismo 293
5.3.1 Lo espaol en el imaginario de Palma 297
5.3.2 Entre la hispanofobia y la hispanofilia: reconocimiento
de los americanismos 305
5.3.3 La reconciliacin literaria en el mundo hispnico 311
5.3.4 Puntos de acuerdo entre Unamuno(de la Generacin
del 98) y Palma 315
5.4 Peruanismos, americanismos y otros neologismos 317
5.5 Larra y el artculo de costumbres: El Castellano viejo 340
5.6 La irona en la literatura de Larra: Las casas nuevas 341
7



TERCERA PARTE:
PERVIVENCIA DE LAS OBRAS DE LARRA Y PALMA A TRAVS DE LAS
TECNOLOGAS DE LA INFORMACIN

CAPITULO 6: PERDURABILIDAD DEL LEGADO DE LAS OBRAS DE
LARRA Y PALMA EN INTERNET: DIFUSIN Y DIVULGACIN

6. Las nuevas tecnologas aplicadas en la recuperacin de las obras
literarias y periodsticas de Larra 346
6.1 Proyectos de investigacin en la red sobre Larra 346
6.2 La Biblioteca Virtual Cervantes 347
6.3 Recuperacin de las obras literarias y periodsticas de Palma y
su expansin a travs de las Tecnologas de Informacin 349
6.3.1 Aporte Cultural, Literario y Periodstico 352
6.3.2 Palma y la recuperacin de la Biblioteca Nacional 353
6.3.3 Aporte a la literatura hispanoamericana de las primeras
dcadas del S. XX: la novela regionalista 357
6.3.4 Hacia la bsqueda del reconocimiento de peruanismos,
neologismos y otros americanismos 359
6.3.5 El Valor de las Tradiciones Peruanas en el desarrollo
de la cultura 364
6.4 Palma en Internet 371
6.4.1 Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes (Espaa) 371
6.4.2 Biblioteca virtual (Biblioteca Nacional del Per ) 372
6.5 Poltica Lingstica Panhispanica: El Diccionario Panhispanico
de Dudas 374
6.6 El impacto de Palma en Amrica Latina 381
6.7 Publicaciones y estudios sobre Palma en 1997-2007 384



8


CONCLUSIONES 390

BIBLIOGRAFA 397







9









INTRODUCCIN


SITUACIN, MBITO E HIPTESIS DE ESTUDIO
TIPO, METODOLOGA DE LA INVESTIGACIN Y
TRABAJO DE CAMPO
OBJETIVOS
INTERS ACADMICO, CIENTFICO Y
PROFESIONAL












10


INTRODUCCIN

1. Situacin general, mbito e hiptesis de estudio

El objeto central en este trabajo de tesis doctoral se basa,
fundamentalmente, en el anlisis sobre los gneros literarios que Mariano
J os de Larra, en Espaa y, Ricardo Palma, en Per, dos grandes genios
de la literatura y el periodismo del siglo XIX, emplearon en cada una de sus
obras, coadyuvando a la divulgacin de la cultura y, sobre todo, a una forma
de periodismo cuyos cimientos perviven en el tiempo.

Larra y Palma, Palma y Larra. No importa el orden. Lo que importa es
que ambos han dejado huella universal a travs de sus obras literarias y
periodsticas que continan aplicndose a diferentes contextos de nuestra
poca.

Las obras de ambos escritores, el aporte a la cultura y literatura, la
influencia que tuvieron en cada una de sus pocas, y sobre todo, el
periodismo que hicieron y representaron en el Siglo XIX, son materias que
sern tratadas ampliamente en este trabajo de tesis, por cuanto como
veremos, la aplicacin de los gneros, la narrativa que crearon y que
embellecieron las letras hispnicas a ambos lados del atlntico, pueden
convivir con las nuevas formas periodsticas que desarrollamos en estos
tiempos.

Actualmente, nos encontramos en un momento de evolucin tecnolgica
que impacta de lleno en la estructura y produccin de la informacin, pero
esta informacin no tiene porqu dejar de ser de calidad, sino por el
contrario, recurriendo a las formas periodsticas de Larra y Palma, podemos
conseguir realizar un periodismo de calidad, sobretodo, en el aspecto
narrativo y con una buena estructura semntica.

11
La obra de Mariano J os de Larra (1809-1837) se ha constituido en la
piedra angular de la literatura de su poca y en los cimientos del periodismo
que ha identificado a Espaa y Europa. Son muchos los expertos y
diferentes las investigaciones que se vienen realizando en relacin al gran
periodista-literato nacido en Madrid, que vivi una corta pero intensa vida,
muriendo a la edad de 28 aos, por causa de un suicidio cuyos
antecedentes derivan en el climax del romanticismo y que analizamos en
los captulos correspondientes.

Autores como J avier Gonzlez Rovira
1
, no dudan en afirmar que si hay
un suicidio que represente cabalmente el espritu romntico, se es el de
Mariano J os de Larra. Con el gesto de dispararse un pistoletazo ante el
espejo se cerraba una corta y fecunda vida que, en buena medida, resume
la tragedia de la intelectualidad espaola en las primeras dcadas del siglo
XIX y, por tanto, del particular Romanticismo espaol. Del mismo modo, su
entierro servira para presentar a quien iba a convertirse en su sucesor, un
joven J os Zorrilla que tom la palabra para leer unos versos de elogio del
difunto.

Larra, naci en el seno de una familia que pronto se vio obligada al exilio
en territorio francs. Como mdico de las tropas bonapartistas, el padre del
autor de Ya soy redactor, cruz la frontera en 1812. Se cumpla as una
poca en la que tantos espaoles, de una clara influencia afrancesada o de
ideologa liberal, tuvieron que vivir tarde o temprano durante el tiempo de
permanencia en el trono de Fernando VII. No obstante, este exilio supuso
para el posterior insigne escritor, un primer contacto con el espritu de la
Ilustracin y las ideas estticas del neoclasicismo.

Larra, retornado a Espaa, pronto se revela como un joven inquieto
capaz de proyectar una Gramtica y un diccionario de sinnimos y, al poco
tiempo, instalado ya en Madrid, empezar su carrera de escritor. En esos
aos escribe principalmente poemas neoclsicos, con una temtica cvica o

1
Mariano Jos de Larra. Vuelva Ud. Maana y otros artculos. Introduccin de J avier Gonzlez Rovira,
Editorial Santillana Ediciones Generales - Diario El Pas - Coleccin Clsicos Espaoles, Barcelona 2005
12
patritica, y poesa satrica (letrillas o sonetos), todo con escaso inters
literario. Sin embargo, la verdadera demostracin de su talento se
encuentra en el periodismo: siendo casi adolescente publica una revista
unipersonal conocida como: El Duende Satrico del Da (1828), a la que
seguir El Pobrecito Hablador (1832-1833). Ms tarde, sus artculos
aparecern en publicaciones de prestigio como La Revista Espaola y El
Correo de las Damas
2
, en donde ya adopta el seudnimo de Fgaro, tan
mundialmente conocido.

Su precocidad se manifiesta tambin en el plano sentimental. A los
veinte aos, contrae matrimonio con J osefina Wetoret, segn una
costumbre que criticar en uno de sus artculos, El casarse pronto y mal.
Este matrimonio ser uno de los mayores errores en la vida de Larra.
Aunque tuvieron tres hijos, esto no fue impedimento para que ambos
cnyuges llevases vidas separadas y en donde las mutuas infidelidades
eran moneda comn. Este desengao sentimental le lleva a buscar el amor
en otras relaciones, como la que mantiene con una mujer casada de
nombre, Dolores Armijo, relacin cuyo tumultuoso desenlace ser pues, uno
de los motivos que llev a suicidarse al escritor.

En sus artculos de los primeros aos, Larra consigue superar los lmites
del costumbrismo, gnero limitado hasta entonces a la visin de tipos
singulares o pintorescos, a cuadros seudo folclricos con cierto inters
etnogrfico, pero de relativo valor literario (salvo excepciones, como
Mesonero Romanos o Estbanez Caldern).

El periodismo de Larra es el primer intento moderno de plasmar de
manera humorstica algunos de lo principales problemas de nuestro pas,
centrndose en las costumbres con un noble propsito: erradicar hbitos y

2
El Correo de las damas era un semanario redactado por Larra desde su aparicin en junio de
1833 hasta diciembre del mismo ao. Era una revista dedicada a la mujer con atencin
preferente a las novedades de la moda e ilustrada con figurines. En ellos se apreciaban las
muestras de la gran novedad del momento representada por los vistosos sombreros de seora,
diseados en Pars, y que van sustituyendo en el Paseo del Prado a la severa y castiza
mantilla nacional.

13
usos deplorables que inciden en el atraso espaol e impiden el progreso,
defendiendo la necesidad de reformas en nuestras costumbres a partir de
un principio bsico: la educacin. Es la poca de algunos de sus artculos
ms conocidos, como Empeos y desempeos, El Castellano viejo o
Vuelva usted maana. Tambin se dedica de lleno a la crtica literaria,
prestando particular atencin a todas las novedades que permiten percibir la
penetracin del Romanticismo en nuestras letras, especialmente en el
teatro.

Larra se ha convertido en poco tiempo en un periodista prestigioso,
temido por sus enemigos por la irona que destilan sus pginas, que siente
la necesidad de enfrentarse con obras de mayor empeo en otros gneros
que, en su opinin, le proporcionarn una mayor presencia en el panorama
literario. En ese sentido, 1834 es un ao notablemente productivo: se
publica su nica novela, El Doncel de Don Enrique el Doliente, obra que se
encuadra dentro del gnero de la novela histrica. En ella, Larra narra las
desventuras amorosas de Macas (un trovador en parte histrico y en parte
legendario), personaje sobre el que volver en Macas, el primer drama
romntico escrito en Espaa. Los temas de la pasin insatisfecha, de la
fidelidad y de la tirana, tan cercanos a Larra, son centrales en ambas
obras. Sin embargo, es su faceta de periodista el destinado a crear una
obra que perdure.

Sus artculos son cada vez ms sombros y pesimistas, con un tono ms
reflexivo que descriptivo, y resulta difcil deslindar lo meramente poltico de
lo costumbrista; por ejemplo, en La diligencia, su consideracin sobre el
penoso estado de ese medio de transporte da paso a un crtica amarga del
atraso espaol respecto a Europa que acaba convirtindose en una
admonicin sobre el destino que espera a los liberales, el exilio. Su campo
de observacin se ha ampliado: ya no se limita slo a tipos y costumbres
que provoquen la sonrisa del lector, sino que se cuestiona seriamente las
motivaciones profundas del ser humano y su organizacin social.

14
Larra es plenamente consciente de su papel como intelectual: es un
periodista que va forjando su identidad en contraste con la sociedad
burguesa, enfrentado a las mezquindades que lo rodean, que desprecia la
incultura del pas y sus brbaras costumbres, y que slo reconoce una
aristocracia del talento basada en el mrito personal, en las virtudes
morales, en la fuerza de la personalidad.

En el plano poltico, pone sus esperanzas de cambio en el gobierno de
Mendizbal, de orientacin liberal progresista, pero la falta de libertad de
prensa, as como algunas decisiones que le parecen discutibles por su
alcance (en especial, la famosa desamortizacin y la ley electoral),
provocan su paulatino desencanto, lo que le lleva a una situacin vital
contradictoria: sin renunciar a sus ideales progresistas, se presenta a
diputado por las filas del bando moderado, que agrupa a otros intelectuales
descontentos como Alcal Galiano o el Duque de Rivas. Aunque es elegido
diputado por vila, no puede tomar posesin de su cargo al producirse la
rebelin de La Granja, golpe militar promovido por el propio Mendizbal.
Durante los meses siguientes, Larra escribe artculos dedicados
exclusivamente a la crtica literaria, editoriales sin firma y algunas cartas
que intentan justificar su postura ante los ataques difamatorios de distintos
medios.

El escritor ha entrado en el periodo ms amargo de su vida, los ltimos
meses de 1836, y su angustia estalla finalmente en los artculos El da de
difuntos de 1836, Horas de invierno o La noche vieja de 1836, que
reflejan un estado de nimo en el que es difcil delimitar las razones
meramente personales de las motivaciones polticas: es el nihilismo trgico
tan caracterstico del Romanticismo que ha de llevar necesariamente a la
tragedia.

Por otro lado, en la obra de Ricardo Palma (1833-1919), nacido en Lima (la
Tres veces coronada Ciudad de los Reyes, trmino que sola emplear en
cada una de las tradiciones que citan a la capital peruana), analizamos su
aporte literario a travs de su obra cumbre, Las Tradiciones Peruanas, y
15
sobre todo, rescatamos y analizamos, como en el caso de Larra, la figura
del Palma periodista que visti de luces el periodismo naciente en la
Amrica espaola.

En otra de sus facetas, la del Palma lingista, vera hoy cumplido uno de
sus grandes deseos: el reconocimiento de los peruanismos y
americanismos que solicitara formalmente a la Real Academia Espaola,
cuando se encontraba en Espaa durante la celebracin del Cuarto
Centenario del Descubrimiento de Amrica. Hoy, parte de ese deseo se ha
cumplido con la creacin del Diccionario Panhispnico, en donde no solo se
reconocen implcitamente, las voces y palabras utilizadas en Per, sino de
todas las naciones latinoamericanas.

El elogiado escritor, poeta y periodista peruano, naci el 7 de febrero de
1833. Sus estudios universitarios los realiz en la Universidad Mayor de
San Marcos, cultivando las letras desde temprana edad. Sus primeras
producciones fueron las piezas dramticas: La hermana del verdugo y La
muerte o la libertad. En 1850, tradujo el canto La conciencia de La
leyenda de los siglos.

En 1860 colaboraba en El Diablo, cuando se le desterr a Chile, por
razones polticas. Redact en Valparaso (1861) La Revista de Sudamrica
y en 1863, public un volumen de Anales de la Inquisicin de Lima. El autor
de las Tradiciones Peruanas, fue despus colaborador de los principales
diarios de Buenos Aires, Santiago de Chile y Lima.

Sus Tradiciones Peruanas popularizaron su nombre en todas las repblicas
americanas y fueron traducidas a diversos idiomas, tanto as que algunos
estudiosos no dudan en afirmar que las Tradiciones Peruanas constituyen
una obra cumbre como el Quijote de Cervantes.

En el plano poltico, fue secretario del Presidente de la Repblica, coronel
don J os Balta y en ese puesto lo sorprendi la trgica semana de julio de
1872, en que Balta fue derrocado y fusilado por su propio Ministro de
16
Guerra, coronel Toms Gutirrez, quien pag con su vida y la de sus
hermanos Silvestre y Marcelino, su atentado.

Entre otros cargos pblicos ha desempeado los de Senador y Director de
la Biblioteca Nacional. Asumi este ltimo puesto despus de la guerra del
Pacfico. La antigua biblioteca no exista. Los chilenos la haban saqueado,
Palma ech las bases de una nueva y excelente sede. Esta es la principal
gloria de Palma: la reconstruccin de la Biblioteca Nacional. Llev a cabo
esta empresa sin ms recursos que su entusiasmo y sus vastas relaciones
literarias.

Se dirigi a los escritores americanos y espaoles, solicitndoles la
donacin de libros. Se dirigi tambin a los Gobiernos de las distintas
repblicas latinas, solicitando donativos bibliogrficos y emprendi una
verdadera cruzada para recoger los libros de la antigua Biblioteca, vendidos
y malbaratados por las tropas chilenas en las casas de compraventa de
Lima. Consigui, as, en pocos aos, echar las bases de la actual
Biblioteca. Permaneci al frente de la misma hasta 1912.

En 1886, public un tomo de poesas que contiene Juvenilia, Armonas,
Cantarcillos, Pasionarias y Nieblas. Por aquellos tiempos dio tambin a
luz un libro muy ameno La bohemia limea de 1848 a 1860, historia ntima
del movimiento literario de una de las pocas ms intensas en la produccin
literaria peruana. Ricardo Palma posea una biblioteca particular valiosa en
Miraflores. El da de la batalla de ese nombre (15 de enero de 1881) las
tropas chilenas saquearon e incendiaron la casa de Palma, perdindose
una valiosa coleccin de documentos y muchas obras insustituibles.

Como miembro de las reales academias espaolas de la Lengua y de la
Historia, en 1892, fue enviado a Espaa por el Gobierno peruano, para
asistir a las fiestas del Centenario de Amrica y concurri a varias sesiones
de la Real Academia de la Lengua, interviniendo en sus deliberaciones.

17
De sus Tradiciones, publicadas ya en 1884, se hizo una segunda edicin
ms completa y lujosamente impresa y encuadernada en 1894, en
Barcelona. En esta misma ciudad imprimi un bonito volumen de Mis
ltimas tradiciones. Despus de muchos aos de intensa e inapreciable
labor literaria, se retir a vivir en la ciudad de Miraflores, rodeado de la
consideracin y el afecto general, hasta el ao de su muerte en 1912.

Las obras de Mariano J os de Larra y Ricardo Palma, son analizadas en
profundidad y exhaustividad en esta investigacin. Desde sus nacimientos,
el exilio y deportacin a los que se vieron obligados y las vicisitudes que
tuvieron que pasar en cada una de sus vidas (en el caso de Larra, en un
escaso tiempo), es materia de estudio en los apartados correspondientes ya
que cada una de las etapas conforman el carcter y perfil de estos insignes
escritores, y por consiguiente, la productividad literaria y periodstica a que
dieron lugar.

Para el anlisis de la produccin literaria de ambos autores, hemos
realizado una seleccin de textos de cada uno, los mismos que han sido
transcritos y comentados por expertos en estos dos periodistas-literatos, a
los que hemos aadido nuestro propio anlisis y que se reflejaran en las
conclusiones de esta tesis doctoral.

Porqu Larra y Palma?

Las obras de ambos genios literarios, permanecen, imperecederos y con
un reconocimiento cada vez mayor, no solo en los pases de donde fueron
originarios, sino a nivel mundial.

Larra y Palma, habiendo coincidido coetaneamente solo durante cuatro
aos (de 1833 en que nace el escritor peruano y 1837 en que muere el
escritor espaol), han realizado sendas obras, en muchos aspectos
coincidentes tanto en el periodismo como en la literatura. Han sido
creadores de estilos, con unas formas narrativas que, posteriormente,
muchos autores han querido imitar, aunque en ninguno de los casos han
18
podido superar, creando eso si, otros estilos propios de cada autor y poca.
Esto induce a pensar que Larra y Palma han creado una escuela literaria y
periodstica con unas caractersticas que les son propias.

Por ello, bajo esta percepcin, la investigacin realizada que se plasma en
este trabajo de tesis doctoral, se ha debido a los siguientes motivos y
circunstancias que a continuacin detallo:

- Por mi ejercicio de la docencia en la Universidad Antonio de Nebrija e
Institucin Universitaria Mississippi, impartiendo asignaturas como:
Historia del Periodismo, Gneros de Informacin periodstica, Redaccin
en Prensa y tica periodstica, algunas de cuyos contenidos guardan
estrecha relacin con el objeto de la investigacin.
- Por mi participacin en la imparticin de seminarios y conferencias sobre
talleres de creatividad literaria y difusin de la cultura en centros e
instituciones de la Comunidad de Madrid (Centro de formacin Tritoma,
Centro Cultural de Torrejn de Ardoz, Centro Cultura de la J unta
Municipal de Salamanca, Centro Manesfields, etc.)
- Por mi formacin acadmica recibida en la Facultad de Ciencias de la
Comunicacin de la Universidad San Martn de Porres, de Lima, Per.
- Por haber nacido y vivido en Lima, Per, circunstancia que ha dado
lugar que, a travs de la observacin directa, haya podido conocer in situ
muchos de los lugares que se citan en la obra de Palma. Este es un
matiz significativo que resalto, ya que me convierte, como autora de esta
investigacin doctoral, en testigo presencial de los lugares citados (y
algunos, aun existentes) en muchos de los articulos de Palma que se
dan en las Tradiciones Peruanas y otras obras.
- Porque considero que, bajo mi modesta opinin, los aportes realizados
por ambos escritores marcan una poca dorada de las letras y la cultura
que se dio en el Siglo XIX, tanto en Espaa, en Per y otros pases
hispanoamericanos.
- Porque considero que en esta poca de inmediatez de la informacin y
el escribir rpido y bien, los aportes que nos han dejado ambos autores,
nos pueden servir de referente para el correcto uso de la lengua
19
castellana, tan necesitada en la actualidad en el desarrollo del
periodismo.
- Porque es necesario evitar el socavamiento del lenguaje y la lengua
castellana, trasgredida por los nuevos cdigos y lenguajes de
comunicacin que surgen, a raz del crecimiento y expansin de las
tecnologas de la informacin.
- Por considerar que los textos de Larra y Palma, nos ayudarn a
reflexionar sobre las bellas formas narrativas que no pueden ni deben
perderse, sobre todo por aquellos cuyo trabajo consiste en el uso
correcto del lenguaje a ambos lados del Atlntico.
- Por resaltar la lucha constante de Palma para enriquecer la lengua
castellana con las voces que nacieron a partir del mestizaje cultural que
surgi de la colonizacin a las Amricas.
- Porque Palma fue eterno e incansable defensor de las palabras que se
crearon durante la colonia, ya sea por espontaneidad o, por el uso
alternativo de las lenguas castellana y quechua, luchando por el
reconocimiento de estas voces vivas para su inclusin en el diccionario
de la RAE, explicando que eran palabras mestizas, como mestizos eran
los pobladores de las colonias.

Bajo este contexto, consideramos que el conjunto de componentes literarios
y periodsticos realizados por Larra y Palma, conforman los antecedentes
del periodismo hispanoamericano que, como analizamos en el desarrollo de
esta tesis doctoral, han tenido y tienen presencia en la formacin de los
estudios de periodismo y comunicacin. En ese sentido, consideramos
preciso analizar y sistematizar dichos textos literarios y periodsticos, y
adaptar sus modelos y hacerlos compatibles con el apoyo de las
tecnologas de la informacin y comunicacin en el desarrollo periodstico
de nuestros tiempos.

20
Para ello, tomando como referencia el esquema del mtodo cientfico que
plantea J avier Lasso de la Vega
3
, hemos estructurado la investigacin en
tres partes que nos permitan hacer un estudio pormenorizado y detallado.

La primera parte, trata los apartados biogrficos e hitos que han ejercido
influencia en la vida de cada autor, quienes de forma coincidente,
empezaron su produccin literaria desde edades muy tempranas en cada
una de las pocas que les correspondi vivir en el Siglo XIX.

La segunda parte corresponde al anlisis de contenido, a las afinidades y
diferencias de la produccin literaria, y sobretodo, al aporte que supuso
para el periodismo espaol e hispanoamericano y que se vislumbran en
algunos de los textos o artculos ms conocidos de cada uno de los autores.

La tercera parte de este trabajo, se circunscribe a la aplicacin de los
textos de Larra y Palma en los estudios de Periodismo y Comunicacin,
apoyados por las Nuevas Tecnologas de la Informacin y Comunicacin.
En esta parte, hacemos referencia al uso de Internet, tecnologa que,
precisamente, nos ha servido de recurso, herramienta y fuente para
localizar un gran nmero de referencias en esta investigacin.

As pues, esta investigacin se sustenta en la base que un uso correcto de
la lengua castellana utilizada en el periodismo hispanoamericano, es el
mejor tributo que se puede rendir a los periodistas-literatos que, con sus
obras, han realizado una epopeya cultural, tanto en Espaa como en Per.

Por otro lado, la recuperacin, implantacin o adaptacin de los gneros en
cada uno de sus entornos geogrficos, no hacen sino enriquecer el
contenido de asignaturas que se desarrollaran en el mbito periodstico y
literario.

3
LASSO DE LA VEGA, J avier.(1977). Cmo se hace una tesis doctoral. Tcnicas, normas y
sistemas para la prctica de la investigacin cientfica y tcnica y la formacin continuada.
Fundacin Universitaria Espaola. Madrid.
21
Por ello, entre otros planteamientos e hiptesis que se desprenden en este
trabajo de tesis doctoral, se pretende demostrar:

- Que ambos autores, nacidos en diferentes sitios y diferentes dcadas
del siglo XIX, han marcado las directrices de una poca de desarrollo
cultural, literario y periodstico que aun hoy disfrutamos.
- Que algunas de las conocidas obras realizados por Larra y Palma tienen
coincidencia en muchos aspectos, tanto literarios como periodsticos.
- Que ambos autores han tenido una visin adelantada a las pocas que
les ha tocado vivir. Hecho que se traduce en una visin cosmopolita que
aportan en sus obras, como consecuencia de las estancias realizadas
en diferentes pases: el exilio en Francia por parte de Larra y el exilio en
Chile por parte de Palma.
- Que el desarrollo de las Tecnologas de la Informacin y Comunicacin,
abanderadas por Internet, pueden coadyuvar a acrecentar las obras de
estos grandes autores.
- Que los escritos y textos realizados por Larra y Palma tienen presencia y
aplicacin en los tiempos actuales, por lo que asistimos a una clara
intemporalidad de artculos, tradiciones y crnicas.
- Que tanto los articulos como la tradicin, desarrollados por Larra y
Palma respectivamente, encierran una riqueza cultural fcilmente
aplicable a las clases de Historia del Periodismo, Redaccin y Gneros
periodsticos de nuestros tiempos.
- Que para el Espacio Europeo de Educacin Superior (EEES) entre
cuyos objetivos se encuentra la calidad de la docencia de asignaturas, el
tratamiento y estudio de estas dos figuras del periodismo del Siglo XIX,
ayudaran a acrecentar dicha calidad. Mxime, si se tiene en cuenta que
el marco de conocimiento del EEES pasa por acercar el estudio de las
Humanidades y las Artes a la sociedad en su conjunto.

Por todo ello, cabe indicar que debido al carcter interdisciplinar del tema de
esta tesis, la variedad de opiniones, anlisis y estudios sobre ambos
escritores, asi como, investigaciones constantes de nuevos enfoques y
adaptaciones con mltiples aplicaciones culturales y la todava dispersin
22
del conocimiento sobre todos estos aspectos, me ha obligado a crear una
plataforma de apoyo conceptual sobre la vida y obra de Larra y Palma, que
justificara e hiciera posible las conclusiones a las que hago referencia en
este trabajo de tesis.

Finalmente, cabe indicar que incluyo, adems de una extensa bibliografa,
unos anexos en donde doy a conocer las peculiaridades de las palabras,
voces y artculos completos y que pueda servir de ayuda para conocer el
significado de los conceptos utilizados en el desarrollo de esta investigacin
de tesis doctoral.


2. Tipo, metodologa de la investigacin y trabajo de campo

Los tericos de la comunicacin continan con la discusin en torno a si
la comunicacin se puede abordar desde una perspectiva cientfica
concreta o desde una perspectiva interdisciplinaria que implica varias
ciencias sociales.

Estos se dividen en dos grupos, segn apoyen una u otra perspectiva. As,
se encuentran los positivistas, que apoyan la comunicacin como ciencia, y
los crticos, que defienden su interdisciplinariedad. Personalmente, como
investigadora de este trabajo, me inclino por la perspectiva crtica ya que los
tericos estudian la comunicacin de una forma global.

Tras sealar que esta investigacin se realizar desde la perspectiva crtica,
se tendr que definir, como en cualquier campo de estudio cientfico, las
tcnicas de investigacin que permitan realizar las indagaciones necesarias
y concretizar ms el tipo de estudio que se ha realizado. En trminos
generales, las tcnicas de investigacin se dividen en dos grupos: las
cuantitativas y las cualitativas.

Las cuantitativas se caracterizan por observaciones cuantificables y
susceptibles de tratamiento estadstico. Las ms frecuentes son: el
23
experimento en laboratorio, la encuesta por muestreo y el anlisis de
contenido.

Las segundas rehsan la cuantificacin y la generalizacin de los hallazgos
a muestras amplias. Prefieren ahondar en pocos casos y tratar de penetrar
en los niveles con significado y ocultos de las personas o de los mensajes
de los medios. Son tcnicas cualitativas: la entrevista en profundidad
(abierta, no estructurada), la historia oral, la observacin participante y los
anlisis semiticos y estructuralistas.

Los dos enfoques tericos, el positivista y el crtico, se distinguen por el uso
diferenciado de estas dos tcnicas de investigacin. Los primeros optan por
mtodos cuantitativos, mientras los segundos usan los cualitativos. Hasta
los aos ochenta, los positivistas rechazan el uso de tcnicas cualitativas,
acusndolas de ser demasiado subjetivas y de no ser generabilizables. Los
crticos acusaban a las tcnicas cuantitativas de fragilidad por no cuestionar
a fondo los valores y la ideologa de los sistemas. Con esta disputa, los dos
grupos evitaban el uso de las tcnicas utilizadas por el contrario, ya que eso
implicaba la adopcin de sus teoras. La dcada de los ochenta vino a
cambiar la postura radical de unos y otros. Los investigadores positivistas
entienden la necesidad de utilizar tcnicas cualitativas para profundizar en
sus hallazgos. Los investigadores crticos ven en las tcnicas cuantitativas
la posibilidad de obtener datos descriptivos y bsicos que les remitiera a
profundizar mejor en el tema.

Ambas tcnicas son vlidas para el desarrollo del presente trabajo a de
investigacin, tanto la cuantitativa, partiendo de la base medible de las
obras que han realizado ambos autores, como la cualitativa, para realizar
una interpretacin integral del objeto de estudio. En funcin a esta
investigacin, del cuantitativo se ha trabajado en un numero determinado de
obras de cada autor, analizando sus contenidos, mientras que del cualitativo
se han utilizado: el anlisis de impacto, el tipo de sociedad, la
intemporalidad (es decir, de aplicacin en el tiempo) y el estudio biogrfico,
tanto de Larra como de Palma.
24

En ese sentido, para el desarrollo de esta investigacin, me he basado en el
mtodo propuesto por J avier Lasso de la Vega, y en la practicidad que
formula Humberto Eco,
4
por lo que una vez conocido el planteamiento del
tema, su explicacin, las motivaciones que lo definen y los resultados que
se quieren obtener, se han seguido los procedimientos siguientes:

- Contraste de documentos, informes, entrevistas, encuestas, cursos y
seminarios a los que he tenido acceso o participado
- Visitas hechas a centros y servicios de documentacin, tales como:
Biblioteca Nacional, Biblioteca Hispanoamericana, Biblioteca de la Casa
de Amrica, Centro de Documentacin e Informacin Cientfica (rea de
Amrica Latina) del Consejo Superior de Investigaciones Cientficas,
Biblioteca de la Asociacin de la Prensa de Madrid (APM), Biblioteca
Nacional del Per (Lima), Instituto Ricardo Palma (Universidad Ricardo
Palma-Per), Centro de Documentacin de la Fundacin Ortega y
Gasset, Centro de Documentacin del Instituto Cervantes, Archivo
General de Indias (Sevilla), Real Academia de la Lengua y Academia de
la Lengua Peruana. Todo lo cual nos ha permitido establecer las bases
de esta investigacin fundamentada, principalmente, en la observacin
directa.
- Contraste, ratificacin y recogida de datos, ideas y recomendaciones a
travs de opiniones y entrevistas personales realizadas a expertos y
estudiosos de las diferentes corrientes literarias, y sobre todo a
especialistas estudiosos de las obras de Larra y Palma, quienes
muestran su posicionamiento, a favor o en contra, de la inferencia que
hacen los aportes de Larra y Palma, en el periodismo espaol, peruano
e hispanoamericano y su consecuente aplicacin a los estudios de
Periodismo y Comunicacin.
- Consultas de pginas Web sobre el entorno de Larra y Palma y, sobre
todo, acceso online a algunos centros de investigacin y documentacin
especifica de estos autores, por separado. Participacin en algunas

4
ECO, Humberto: Cmo se hace una tesis.Tcnicas y procedimientos de investigacin, estudio
y escritura.2001, Edit. Gedisa, BArcelona
25
listas de distribucin y foros (news) que existe en Internet y que tratan el
estudio y debate de Larra y Palma y todo lo relacionado a sus vidas y
obras.
- Bsqueda, recopilacin y sntesis de libros, informes, textos y documentos
sobre literatura, corrientes literarias, el romanticismo, el costumbrismo,
crnicas, tradiciones, stira, etc. y en suma, acceso a otras
organizaciones y asistencia a eventos que de una u otra forma tienen
relacin con la historia del periodismo, la redaccin periodstica, la critica
literaria y los gneros de informacin, elementos tan comunes en estudio
cientfico y desarrollo del periodismo y comunicacin.

3. Objetivos

Los objetivos que se pretenden alcanzar con el desarrollo de esta tesis, son:

- Fijar las bases conceptuales de los aportes periodsticos, en primer lugar,
y literarios, en segundo lugar, de Larra y Palma en la nueva faceta del
periodismo de actualidad, traducido en una mejora prctica del idioma
castellano.
- Sentar las bases para que el periodista cumpla el papel que le depara el
periodismo en la defensa de la cultura y lengua castellana. Pasar de un
simple narrador de informacin a ser un gestor reflexivo del
conocimiento, y usuario correcto del lenguaje.
- Establecer un corpus de conocimientos concatenados entre el
periodismo de hoy y su relacin con los textos, artculos y tradiciones
que permita a los profesionales de los medios realizar un texto mejor
estructurado, sintctica y gramaticalmente
- Recuperar los gneros en desuso que durante muchos aos dieron un
gran brillo a las letras castellanas, as como rescatar los genios
desarrollados en cada uno de los textos y escritos dejados por ambos
autores.
- Establecer un paralelismo cultural entre dos genios del periodismo y la
literatura, resaltando, principalmente, las afinidades que se detectan por
la llamada ley de las coincidencias
26
- Que, sirva como pauta a seguir en el desarrollo del nuevo periodismo,
mediante la utilizacin de nuevas formas narrativas, por los estudiantes
de las facultades de periodismo y los profesionales de los medios que
quieran tomar el hilo conductor de ser educadores y transmisores de
conocimiento y cultura a las nuevas audiencias.

4. Inters acadmico, cientfico y profesional

Considero que el desarrollo de esta investigacin tiene un inters, en
primer lugar, acadmico y cientfico tanto para su aplicacin en los estudios
de Periodismo y Comunicacin en las asignaturas de Historia del
Periodismo, Redaccin Periodstica y Gneros de Informacin Periodstica.
En segundo lugar, el inters profesional viene dado precisamente por lo
aprendido en las aulas universitarias, ya que como indico en las
conclusiones de esta investigacin doctoral, que la belleza de las palabras
utilizadas por cada uno de los autores no est reida con el desarrollo del
periodismo actual.

En funcin a esta cuestin, y que viene especificado en los objetivos, se
trata de recuperar palabras en desuso, y sobre todo, recuperar gneros
literarios que fueron desarrollados dentro de un modelo periodstico que
pueden tener aplicabilidad en los tiempos actuales.

Con el humilde objetivo que este trabajo de tesis doctoral pueda sentar las
bases para la realizacin de otras investigaciones en el tratamiento de las
obras de estos dos grandes literatos periodistas, he decidido no centrarme
en un anlisis comparativo, sino en un anlisis detallado de cada autor,
intentando focalizar la biografa, las obras y sus aportes, en captulos
separados a cada uno, el grado de similitud, afinidades o diferencias de sus
obras y de sus propias experiencias que cada uno vivi en sus respectivos
tiempos.



27









PRIMERA PARTE


DESARROLLO HISTRICO DE MARIANO JOS DE
LARRA Y RICARDO PALMA


















28


CAPITULO 1: BIOGRAFIAS E HITOS INFLUENCIABLES
EN LA VIDA DE MARIANO JOS DE LARRA (1809-1837)

1. Biografa de Mariano Jos de Larra y Snchez de Castro

Muchos son los estudios y obras en la actualidad, analgicas y
digitales
5
, que hacen referencia a la vida de Mariano J os de Larra. En ste
primer capitulo del trabajo de tesis doctoral, hablo sobre su nacimiento, el
lugar y los hitos y hechos que han influenciando en vida y formacin de
ste gran periodista-literato del Siglo XIX.

El profesor Ortiz de Mendivi
6
, en sus estudios sobre Mariano J os de Larra,
indica que Mariano J os de Larra naci en Madrid, el 24 de marzo de 1809,
en la popular calle de Segovia, edificio de la antigua Casa de la Moneda (en
donde trabajaba su abuelo) y uno de los barrios ms castizos del Madrid de
la poca. Y muri en sta misma ciudad, el 13 de febrero de 1837
7
Sus
padres, el mdico Mariano de Larra y Langelot y Mara de los Dolores
Snchez de Castro. El padre era mdico y se distingui como afrancesado

5
Por ejemplo, Wikipedia, sitio web que se perfila como la gran enciclopedia del mundo en
Internet.
6
J uan J os Ortiz de Mendivi. Estudios sobre Larra. Editorial: Ediciones Libertarias. Madrid.
1998

7
Algunos autores sealan el 12 de febrero de 1837, como el da de su muerte.
29
durante la Guerra de la Independencia y a los cuatro aos, en 1813, su
familia tuvo que abandonar el pas siguiendo al rey J os I Bonaparte,
puesto que su padre haba ocupado el puesto de cirujano militar en el
ejrcito josefino, exilindose en Burdeos. Gracias a la amnista decretada
por Fernando VII en 1818, la familia pudo regresar a Espaa,
establecindose en Madrid, donde su padre se convirti en mdico personal
del infante don Francisco de Paula, uno de los hermanos del rey Fernando.

Sabemos dnde y en qu circunstancias naci el autor, pero hemos
encontrado datos pintorescos de los alrededores de la calle Segovia lugar
donde naci y pas sus primeros aos Larra, y a su retorno a Espaa los
aos de su adolescencia y juventud hasta el momento de su triste y fatal fin
en 1837. Carlos Sainz de Robles, Cronista Mayor de Madrid describe lo
siguiente:

Naci Mariano J os en el edificio de la antigua Casa de la Moneda
de la que su abuelo paterno, don Crispn, era administrador modelo-
situado en el nmero 23 de la calle Segovia, con vuelta a la cuesta de
Ramn. Casn viejo en una calle apenas urbanizada, por la que
pasaba el arroyo de Pozacho y las vertientes de la Puerta Cerrada.

Casn viejo entre casuchas de vecindad, huertas y mesones. La
posada del Maragato, la Posada de la Cruz. Casn viejo que
diariamente presenciaba con los ojos pitaosos el pequeo Mariano
J os en sus balcones, el paso de reatas de mulas, carromatos
cargados de botas de vino de la tierra escuadrones de coraceros
franceses en patrulla, grupos de vecinos mascullando las canciones
de Pepe Botella, partidas de rebeldes de mentirijillas formadas por
chiquillos desarrapados, pregoneros de crmenes con sus cartelones
de colores crudos y chillones, animeros alharaquientos portando
capillitas y sacudiendo campanillazos, corchetes lacios al servicio del
jefe poltico, vejetes moratinianos don Hermgenes, don Eleuterio-
rancios del todo, en busca de la botillera y del famoso jicarn de dos
onzas de chocolate Torralba; beatillas de soplillo, vendedores de El
Diario y La Gaceta en cuyas noticias no crea nadie

30
Con parte de este pasaje hemos querido reproducir el ambiente en que
nace Mariano J os de larra y como transcurren los primeros aos de su
infancia, lograda estampa del ruedo ibrico que aos despus va a
repudiar, en su afn de lograr una Espaa ms culta, ms limpia, ms clara,
ms europea.

Larra prosigue sus estudios en Madrid, en tanto que su padre va ocupando
destinos en distintos puntos de Espaa (Corella, 1822-1823; Cceres, 1823-
1824; Aranda de Duero, 1824 en adelante). En 1824 se muda a Valladolid a
estudiar en la Universidad, sin presentarse a ningn examen ese curso,
aunque en octubre de 1825 aprobara todas las asignaturas. La causa de su
no presencia en los exmentes puede deberse a un "acontecimiento
misterioso" que alter su carcter completamente, segn refiere su bigrafo
Cayetano Corts. Posteriormente se ha afirmado que se enamor de una
mujer mucho mayor que l que result ser la amante de su padre. Tras
asistir a los exmenes de octubre, deja los estudios de Valladolid y vuelve a
Madrid (1825).

Prosigue sus estudios y en 1827 ingresa en los Voluntarios Realistas,
cuerpo paramilitar formado por fervientes absolutistas, significados por su
participacin en la represin contra los liberales. Al tiempo empieza a
escribir poesa, fundamentalmente odas y stiras.

Sin embargo, ser el periodismo satrico lo que saque a la luz a Larra. Con
diecinueve aos, en 1828 Larra publica un folleto mensual llamado El
duende satrico del da. Ser una serie de cinco cuadernos en la lnea de
las revistas de ensayos inauguradas en Inglaterra a comienzos del XVIII con
The Spectator, de Addison y Steeles, y que en Espaa representan El
duende especulativo de la vida civil, El Pensador y El Censor, dedicado a la
crtica de la sociedad de su tiempo. Larra firmara con el pseudnimo
8
El

8
Larra firma sus artculos con pseudnimos que utiliza de forma diferente para cada medio. As
en 1828, El duende satrico del da se convierte en el primer folleto que comienza a escribir
Larra, con el pseudnimo de El Duende. En 1832, El Pobrecito Hablador, en la cual escribi
con el seudnimo de J uan Prez de Murgua. En 1833, La Revista Espaola con el
pseudnimo de Fgaro.
31
Duende. En esta publicacin empieza a entreverse el genio satrico que
Larra desplegara posteriormente. Larra no es, sin embargo, un opositor al
rgimen absolutista (sigue perteneciendo a los Voluntarios Realistas), sino
un periodista que, mediante la stira, critica la situacin social y poltica del
momento.

Larra no est slo sino que forma parte de un grupo de jvenes inquietos y
disconformes que se renen en un caf de la calle del Prncipe en Madrid.
La tertulia es bautizada como "El Parnasillo" y la frecuentan Ventura de la
Vega, J uan de la Pezuela, Miguel Ortiz, J uan Bautista Alonso o Bretn de
los Herreros. En diciembre de 1828, Larra tiene un enfrentamiento en el
caf con J os Mara de Carnerero, director de El Correo Literario y
Mercantil, al que "El duende" haba criticado en sus ltimos nmeros.
Carnetero acude a las autoridades, que cierran la publicacin. No obstante,
Larra haba conseguido ya cierto renombre como agudo observador de las
costumbres y de la realidad cultural, social y poltica del momento. El 13 de
agosto de 1829 se cas con J osefa Wetoret. El matrimonio fue desgraciado
y acabara en separacin pocos aos despus.

Durante 1830, Larra se dedica a la traduccin de piezas francesas para el
empresario teatral J uan Grimaldi, al tiempo que empieza a escribir las suyas
propias (en 1831 estrenara la comedia costumbrista No ms mostrador,
inspirada en un vodevil francs). Ese ao sera crucial, puesto que conoce a
Dolores Armijo, casada con un hijo del conocido abogado Manuel Mara de
Cambronero, con la que iniciara una tormentosa relacin en 1831 (al
tiempo que segua casado con J osefa Wetoret, de la que haba tenido un
hijo en 1830).

En 1832 vuelve al periodismo de crtica social con El Pobrecito Hablador, en
la cual escribi con el seudnimo de J uan Prez de Mungua. En El
Pobrecito, Larra muestra la ilusin ilustrada y progresista de que es posible
superar, con la esperanza en el maana, el castellanismo viejo de un
patriotismo anquilosado en el pasado. El Pobrecito Hablador cesa de
publicarse en marzo de 1833, varios meses despus de que Larra
32
comenzase a colaborar con La Revista Espaola, peridico de orientacin
liberal que haba nacido en noviembre de 1832, aprovechando que la
enfermedad del rey haba dejado el gobierno en manos de la reina Mara
Cristina, abriendo las esperanzas de los liberales. Con el seudnimo de
Fgaro, insertara crtica literaria y poltica dentro de cuadros costumbristas,
al amparo de la relajacin auspiciada por la muerte de Fernando VII. Se
harn famosos artculos como Vuelva usted maana, El castellano viejo,
Entre qu gentes estamos, En este pas y El casarse pronto y mal, entre
otros. Ms all de la crtica social, Larra ataca a los carlistas comprometido
con la transformacin poltica del absolutismo al liberalismo.

En 1834 public la novela histrica El doncel de don Enrique el Doliente
cuyo protagonista es el del drama histrico Macas, prohibido por la censura
el ao anterior y que se estrena el 24 de septiembre. Ambas se basan en la
trgica vida del poeta medieval Macas y en sus amores adlteros, un
argumento que refleja en cierto modo la relacin que mantena con Dolores
Armijo. En el verano de 1834, Dolores le abandona y se va de Madrid, en
tanto que se separa de su mujer, embarazada, la cual dar a luz una nia
despus de la ruptura (la segunda hija tras la que haban tenido en 1832).

En 1835 emprendi un viaje a Lisboa, desde donde embarc rumbo a
Londres y luego a Pars, pasando antes por Bruselas. En Pars se quedara
varios meses, conociendo a Victor Hugo y Alexandre Dumas. Ese ao se
haba comenzado a publicar en Madrid una recopilacin de sus artculos:
Fgaro. Coleccin de artculos dramticos, literarios, polticos y de
costumbres. De regreso en Madrid, trabaj para el peridico El Espaol. En
esta poca, la preocupacin poltica dominaba en sus escritos. Larra apoya
al principio al gobierno de Mendizbal, sin embargo comienza a criticarle al
observar que la desamortizacin redunda en perjuicio de los ms
necesitados. Tras la cada del gobierno de Mendizbal, decidi intervenir en
la poltica activa a favor de los moderados, siendo elegido diputado por
vila (1836). Sin embargo, el Motn de La Granja (12 de agosto de 1836),
con la que se restaura la Constitucin de 1812, impidi que tomara
posesin de su escao.
33
Su creciente desaliento e inconformidad ante el curso de la sociedad y la
poltica espaolas junto con el dolor que le produjo su separacin definitiva
de Dolores Armijo (Larra la haba visitado en vila en febrero de 1836, sin
conseguir ningn resultado positivo) quedaron reflejados en sus ltimos
artculos. Quiz el ms notable es El da de difuntos de 1836, publicado en
El Espaol, en el que detrs de su habitual irona apareca un hondo
pesimismo. El 13 de febrero de 1837 Dolores Armijo, acompaada de su
cuada, le visita en su casa, comunicndole que no haba ninguna
posibilidad de acuerdo y pidindole unas cartas comprometedoras que
Larra devuelve. Apenas han salido las dos mujeres de la casa, se suicid de
un pistoletazo. Tena veintiocho aos. Era el 13 de febrero de 1837. Su hija
Adela, de 6 aos de edad, cuando se dispona a dar las buenas noches a
su padre, encontr el cuerpo inerte de Larra.
Su muerte aparece publicada en el peridico El Espaol, calificndolo, entre
lgrimas de dolor, de " terrible catstrofe". En general, es destacable que la
prensa del momento no dedic gran atencin al suicidio de Larra. El
Castellano y El Diario de Madrid guardan un total silencio. El Patriota Liberal
publica escasas lneas en tercera plana. El Eco del Comercio resea
lacnicamente el suicidio de Fgaro.
La iglesia se vio oprimida por la corriente liberal del gobierno, que permiti
por primera vez el entierro de un suicida "en sagrado"; de ah las
connotaciones polticas que envolvieron a la ceremonia. Curiosidad y
efervescencia ideolgica rodearon aquel cortejo fnebre que se diriga a las
cuatro de la tarde al cementerio de Fuencarral.

Larra fue un eminente articulista, con una gran claridad y vigor en su prosa.
En sus artculos combate la organizacin del estado, ataca al absolutismo y
al carlismo, se burla de la sociedad, y rechaza la vida familiar. Representa
el romanticismo democrtico en accin: los males de Espaa son el tema
central de su obra crtica y satrica. Descontento con el pas y con sus
hombres, escribe artculos crticos (En este pas, El castellano viejo, El
da de difuntos de 1836, Vuelva usted maana...), contra la censura (Lo
34
que no se puede decir no se debe decir), la pena capital (Los barateros o
El desafo y la pena de muerte), contra el pretendiente carlista (Qu
hace en Portugal su majestad?) y el carlismo (Nadie pase sin hablar al
portero), contra el uso incorrecto de las palabras (Por ahora, Cuasi, Las
palabras), etc. Tambin cultiv la novela histrica ("El doncel de don
Enrique el Doliente") y la tragedia ("Macas").

Como veremos a lo largo de los siguientes captulos, se considera a
Mariano J os de Larra como uno de los ms importantes exponentes del
romanticismo y costumbrismo espaol.


1.1 El exilio en Francia: fondo e inspiracin en sus obras

Larra, como apreciaremos en el transcurrir de esta Tesis Doctoral, era un
hombre atrapado en dos mundos, su Espaa natal querida y a veces odiada
y Francia su patria de acogida y podramos decir de adopcin, la admirada,
la que le formo el temperamento, la que lo hizo cosmopolita, la que lo hizo
refinado, la que le imprimi ese rasgo sibarita, en estos dos mundos
contrapuestos en aquella poca en la que le toco vivir
9
. Espaa en ese
momento era un pas incivilizado para Larra, inculto e ignorante pero al que
amaba; Francia representaba para l lo que quera l para Espaa, lo que
desea un hijo de un padre, comprensin, cultura, sofisticacin y progreso,
as lo haca ver en sus artculos continuamente. Mariano J os de Larra
coetneo de Vctor Hugo, menor que este en unos pocos aos -Vctor Hugo
(1802) Larra (1809)- encuentra en el escritor francs una fuente de
inspiracin y de ejemplo. Romnticos los dos, descendiente de espaol el
francs Vctor Hugo, lo que le imprime un carcter apasionado, el que ya
tena por raza y nacimiento Larra. Luchadores los dos, literatos los dos
comprometidos en la lucha social desde las letras. La influencia del
romanticismo francs en Mariano J os de Larra, llega a l por parte de

9
Artculos de Costumbres por Mariano J os de Larra (J erry L. J onson. Ed. Bruguera
Barcelona-Espaa -1972-79)


35
Vctor Hugo. Esta influencia ha sido poco tratada hasta hoy, pero al
comparar sus artculos y las obras del escritor francs vemos claramente
que fue uno de los fondos de inspiracin que dio fuerza a la personalidad
revolucionaria e inquieta de Larra. Afortunadamente la vida literaria de
Vctor Hugo fue prolija, y desgraciadamente la de nuestro periodista literato
fue muy breve privndonos as de su grandeza.

Antes de enfrentarnos con Mariano J os de Larra, el hombre y el escritor
revolucionario, nos conviene delinear primero, y de manera general, los
contornos del ambiente que durante su corta vida pblica (1828-1837), y por
medio de sus escritos, quera transformar en algo nuevo y progresivo. En el
caso de este autor, cuya vista siempre estuvo puesta en la revitalizacin de
Espaa ya mediante el drama ya con el ensayo periodstico o folletista, fue
en gran parte el ambiente madrileo la fuente de su inspiracin y su
estmulo como satrico y censor de lo existente.

El anlisis de la prosa de Mariano J os de Larra, hecha por el autor J . L.
J ohnson es uno de los ms completos y detallistas que del autor romntico
se hace, logra una radiografa completa de la forma y del fondo de su obra y
de su personalidad, nos muestra de forma profunda y amplia la vida y obra
de Larra, demostrando a travs de sus escritos la inquietante y a la vez
apasionante personalidad de nuestro autor.

Sabemos que Larra deseaba para la sociedad espaola cambios, reformas
profundas y duraderas que encauzaran la sociedad hacia una nueva era
ms prometedora, y lo anteriormente dicho queda claro en artculos como:
Las casas nuevas, El caf, El castellano viejo Un reo de muerte. Con
sus obras deja testimonio, del desagrado que le produca aspectos de la
sociedad de su poca, pone en evidencia rasgos de la naturaleza humana
que segn l se podan modificar con la cultura y el progreso como esta:

Leda y notificada al reo la sentencia, y la ltima venganza que
toma de l la sociedad entera, en lucha por cierto desigual, el
desgraciado es trasladado a la capilla, en donde la religin se
36
apodera de l como de una presa ya segura; la justicia divina espera
all a recibirle de manos de la humana. Horas mortales transcurren
all para l; gran consuelo debe de ser el creer en Dios, cuando es
preciso prescindir de los hombres, o por mejor decir, cuando ellos
prescinden de uno.
10



1.1.1 La influencia extranjera de Larra afrancesado, o
cosmopolita europeo?

Tradicionalmente, la crtica ha censurado en Larra su supuesto
afrancesamiento, viendo en su admiracin por lo francs alguna tacha de
antiespaolismo poltico y nacional. Esto, claro procede de la confusin que
surgi de la actitud que adoptaron algunos ilustrados durante la ocupacin y
la Guerra de la Independencia.

Larra era un afrancesado como lo eran muchos intelectuales europeos de la
primera mitad del siglo XIX. Admiracin hasta el extremo de los adelantos
que haba realizado el progreso en aquel pas y queran que sus
compatriotas emularan a los franceses. Francia era el modelo y cuando
Larra la alababa, lo haca para animar a los espaoles a que aceptaran el
ejemplo francs como una indicacin de lo que el progreso y la reforma les
podran ofrecer. Nunca sugiere que Espaa se convierta en una plida
imitacin del pas galo. En su defensa contra sus detractores, Larra formul
la siguiente respuesta a la calumnia:

Quin es el mejor espaol? El hipcrita que grita: Todo lo sois; no
deis un paso para ganar el premio de la carrera, porque vais
delante: o el que sinceramente dice a sus compatriotas: An os
queda mucho que andar; la meta est lejos; caminad ms aprisa, si
queris ser los primeros. Aqul les impide marchar hacia el bien,
persuadindoles de que lo tienen; el segundo mueve el nico resorte
capaz de hacerlos llegar a l tarde o temprano.


10
Un reo de muerte Revista Mensajero , 30 marzo de 1835
37
Es interesante la impresin que a Larra le produce Londres:

Confieso que el aspecto de Londres entristece ms que alegra.
Se ve uno tan pequeo, es uno tan nadie!

Resulta inevitable que Larra asocie la que l considera tristeza del ambiente
con su propia situacin afectiva, intensificada por su propia soledad:

Por otra parte, yo crea que el viajar me distraera de mis disgustos;
pero en Madrid, donde vea diariamente a mis amigos y amigas,
donde era obsequiado y tenido en algo, esto mismo no permita estar
siempre enteramente solo; por el contrario, mientras ms me alejo,
ms objetos veo; pero como ninguno de ellos est ligado a m, no
sirven ms que para acordarme que estoy solo: en una palabra, estoy
en Londres, cara a cara conmigo mismo y este es el mayor trabajo
que me podra suceder, porque, a decir verdad, no me gusto gran
cosa.

Termina expresando en estas lneas el deseo de que otras ciudades le
distraigan ms: Espero que Bruselas y Pars me indemnizarn un poco mi
habitual spleen
11
.

Larra fiel observador de los pases, costumbres y menudencias de los
lugares por donde pasa, nos ofrece en la posdata de esta misma carta,
dirigida a sus padres, una curiosa nota sobre los precios de la poca:

En Londres paro en Fleet Street, City, Portugal Hotel, que es uno de
los buenos, ya que no de los mejores; me cuesta la habitacin tres
chelines al da, esto es quince reales; en Lisboa me costaba
veinticuatro reales, pero era mucho mejor, era una de las primeras y la
misma que haba ocupado nuestro ministro; luego un birlocho de plaza
cuesta aqu un cheln y medio la course y los mnibus medio cheln
cada course. En Lisboa me hartaba de ostras, mariscos y buenos
vinos por un duro la comida; aqu viene a costar a duro cada plato y

11
En francs, spleen representa el estado de tristeza pensativa o melancola. Fue popularizado
por el poeta Charles-Pierre Baudelaire (1821-1867) pero haba sido utilizado antes, en
particular durante la literatura del Romanticismo, a inicios del Siglo XIX).
38
cada sorbo de vino; ir al teatro es como hacerse un frac en Madrid, y
se paga a todo ingls que le mire a la cara.

Las lneas antes mencionadas son copiadas textualmente de una carta que
Larra escribe a sus padres, fechada 7 de diciembre de 1835, desde
Burdeos prximo su regreso a Pars.

En la correspondencia que Larra mantena con personas cercanas o
familiares podemos ver siempre la huella inherente de la melancola que
poco a poco hacia mella en su carcter, que se hallaba distrado, al menos
en Pars, lo da a entender la despedida de su carta, en la que expresa su
incurable melancola: Mariano J os de Larra a quien no le faltaba ms que
tener el corazn contento para ser feliz en Pars.

No todas fueron penas en el largo viaje que realiza Larra, para olvidar sus
fracasos amorosos, tiene tambin grandes satisfacciones, expresa en una
de sus cartas fechada 23 de junio de dicho ao, su satisfaccin por haber
comenzado a introducirse en el ambiente literario de Pars, comentar sus
relaciones con los grandes personalidades del momento y comunicarles el
xito de una obra suya y sus visitas a los alrededores de la gran ciudad:

Me estoy relacionando con las notabilidades literarias del pas. El
barn Taylor, comisario del Teatro Francs, me da billetes gratis, de
autor, de suerte que tengo teatro gratis, rengln caro aqu (). El
Macas se est traduciendo para insertarlo con una noticia biogrfica
y bibliogrfica del autor en la gran coleccin titulada Teatro europeo.
Maana como con Scribe en su casa de campo de Meudon, a dos
leguas, e invertir la semana en ir a Versalles, Svres y
Fontainebleau con Taylor, que me ha convidado a estas correras,
despus de haberme llevado a Saint Denis y de haberme enseado
los departamentos reservados de museos y bibliotecas.

Los que por admiracin o estudio o las dos cosas, hemos seguido la corta
vida de Larra, con ms o menos exactitud nos hemos preguntado ms de
una vez cmo una persona como l, sensible, observador, profundo,
futurista, con una gran responsabilidad social producto de sus profundas
39
meditaciones no pens en su prole biolgica, y en su prole literaria, en el
momento de acabar con su vida, y que solo fue arrastrado por una profunda
melancola fruto de una relacin, apasionada pero condenada desde su
inicio al fracaso. Pues bien, en la correspondencia con sus allegados
encontramos que si, Larra viva preocupado por el presente y futuro de su
familia. En ese momento Mariano tena dos hijos. No haba nacido an su
tercera hija Baldomero, quin llegara al mundo despus de la separacin
de sus padres. En las lneas siguientes podemos ver su preocupacin por
el estado de su familia:

Al salir de Madrid me hallaba separado de mi mujer, a quien no
considerar ya nunca como tal y con quien nunca me reunir. Pero
esta misma mujer es madre de mis dos hijos que quiero, y que he
debido a su amor. La posicin de esa mujer puede ser buena si sus
padres se portan como deben; pero como puede no suceder, acaso
sea horrible. Esta idea hace mi tormento con otras muchas.

Nueva carta del 24 de septiembre, expresando su inmenso amor de padre
que jams le abandona, y en la que expresa su deseo de que sus hijos se
cren fuertes y sanos corporalmente:

Cuiden ustedes mucho de mis hijos, en la inteligencia de que no
deseo sean fenmenos. Se me figura que todo desarrollo prematuro
de la parte moral del hombre no puede hallarse sino a costa de la
parte fsica, y sobre todo me contento con que mi hijo sea un
hombre grande.

Otras lneas desde Pars demuestras que Larra en la capital francesa se
senta a gusto y consolado de su melancola.

He tenido la fortuna en Pars de que no me han dejado ni un solo
momento solo mis numerosos amigos; se reunan en mi casa
noche y da, y, al menos, no me dan tiempo de estar triste.

40
Larra se da perfecta cuenta de lo que supondra para l escribir en francs y
desde Paris, que en su tiempo eran un poco la lengua universal y el centro
cultural del mundo:

Escribir y crear en el centro de la civilizacin y de la publicidad,
como Hugo y Lherminier, es escribir. Porque la palabra escrita
necesita retumbar y como la piedra lanzada en medio del estanque,
quiere llegar repetida de onda en onda hasta el confn de la
superficie, necesita irradiarse como la luz del centro a la
circunferencia. Escribir como Chateaubriand y Lamartine en la
capital del mundo moderno es escribir para la humanidad; digno y
noble fin de la palabra del hombre, que es dicha para ser oda.
Escribir como escribimos en Madrid es tomar una apuntacin, es
escribir un libro de memorias, es realizar un monlogo desesperante
y triste para uno solo

Es aqu donde sigue como consecuencia de estos razonamientos, y remata
con aquello de Escribir en Madrid es llorar.

Con natural orgullo, sigue refirindose a su xito como escritor en francs:

Habiendo gustado este ensayo de mi prosa en francs, se me ha
propuesto si quiero escribir algunos artculos en la obra peridica
titulada Tableau de la Peninsule, que se est publicando. He
aceptado: se paga cien francos el pliego de impresin. Como ahora
toda la atencin de Europa se ha fijado en Espaa, es aun tesoro
para ellos que no conocen sino imperfectamente nuestro pas.

La gran dificultad ha consistido y consiste en el francs; pero tengo
quien toque mis composiciones, y al cabo, escribiendo siempre
diariamente, he de adelantar. Hay que agregar a esto que el francs
fue mi primera lengua y estaba rouvill como los goznes de una
puerta: el uso me vuelve a poner al corriente.

A la vista del compaerismo cordial con que le trataban los escritores
franceses de la poca, al inters con que solicitaban sus trabajos, a la
soltura con que volva a expresarse en la lengua de su infancia, debi
41
cruzar por su mente la tentacin de naturalizarse en Francia, pero ya en
esta misma carta, recuerda a su Espaa con intensidad apasionada.

Esto no obstante (todos sus triunfos como escritor en Pars), pienso
en Mi Espaa ahora ms que nunca y la considero siempre como mi
cuartel general.

Pasada la ilusin de quedarse en Francia para convertirse en un escritor
francs ms, lo da a entender bien a las claras en otra carta que dirige a
sus padres desde Pars el 24 de septiembre, por la que se ve ha pasado ya
el peligro de perder a Larra para la literatura espaola:

Vistas las cosas de Espaa, despus de haber calculado que hacer
fortuna aqu, porque me falta la fe, es decir, la voluntad de
amarrarme a la cadena de Pars muchos aos para lograr o no
lograr lo que en Espaa ya tengo conseguido, visto que ha llegado
el momento de que un partido triunfe completamente, no quiero
verme detenido aqu por un negocio que deba estar acabado hace
mucho tiempo. Quiero ser libre

Por ms que Pars deba resultar deslumbrante para un espaol en la poca
de Larra, como debi serlo todava para nuestros abuelos, en comparacin
con el gran poblachn castellano que era entonces Madrid, con sus 211.127
vecinos en el ao 1831, segn datos de Mesonero Romanos en su mauela
de Madrid, que tuviese 300.000 poco ms contando con los forasteros de
paso, sin llegar al medio milln. Larra, a pesar de haberse educado en
Francia y hablar el francs como su propia lengua, siente de pronto un
acendrado espaolismo, que le agarra, que le atrae con fuerza invencible a
su autntica patria a pesar de los evidentes, patentes defectos que haba
sabido hallarle en sus artculos a las Batuecas (Madrid) y los batuecos (sus
compatriotas).

No es suyo el caso del cubano J os Mara de Heredia o de los Uruguayos
conde de Lautramont y J ules Supervielle, a quienes la lejana ultramarina
haba atenuado su vacilante, dbil hispanidad. Ni tampoco el de los poetas
42
modernistas sudamericanos que si escriban en espaol pensaban en
francs a travs de los simbolistas y parnasianos o que proclamaban como
Rubn Daro, no obstante ser el ms celtbero de todos ellos: Mi mujer es
de Espaa y mi querida de Pars. En Larra, formado en su juventud en la
dura, frrea, subyugadora Espaa, una y otra eran espaolas. Una
malquerida, pero madre de sus hijos, y su amante, malmaridada, tiran por l
con fuerza.

Carmen de Burgos, una de las ms fidedignas bigrafas de Larra, hall
entre los papeles de Larra uno de sus escritos inditos, un pliego ya
amarillo, escrito por ambos lados, en francs, con innumerables tachaduras,
y que es realmente revelador de sus sentimientos, de sus intimidades, en el
que se transparenta su angustiado estado de nimo, e incluso su
apasionado espaolismo:

Quizs hayis tenido alguna vez que abandonar vuestra patria.
Entonces, cuando despus de lanzar una mirada languideciente a la
costa que se aleja os sentisteis llevados sobre las olas espumantes,
hacia lejanas costas, habis reconocido quizs por ltima vez en
vuestra vida- que aquella patria es queridsima. Quizs maldijisteis
cien veces aquella misma patria antes de abandonarla; era una
mujer que os haba engaado porque siempre engaan las
mujeres- o si no era un amigo que se port con vosotros como una
mujer, y que hundi en vuestro corazn el pual, con mango de oro,
de la traicin.

Larra se ve en el extranjero perdido entre una multitud indiferente,
totalmente extraviado, como ajeno a cuanto le rodea, y comienza a aorar
su patria, pero, lo que le resulta extrao, no lo que le es habitual y
entraable, por ms que en sus artculos la trate con tanta dureza y acritud,
es al Madrid donde se mueve a diario, sino a la parte que le es ms grata, al
Edn de Iberia, a la Andaluca festiva, asociada a las gracias de su
amada, recordando, enloquecido, todas sus perfecciones corporales y a la
que casi llama con gritos de angustia:

43
El nombre de mi patria, mezclado de vez en cuando con el
dulcsimo de Dolores, sol de Sevilla, vagaba por mis labios resecos;
a veces mi mano temblorosa apretaba convulsivamente una trenza
de cabello ms negro que el bano, y ms brillante que el azabache,
trenza que yo regaba con mis lgrimas

Pero he podido abandonar mi patria y mi Dolores! Y para siempre,
para siempre!... Y mi corazn de espaol lata locamente en mi
pecho. Y erraba por las calles, sin rumbo, como en busca de algo. Y
hubiera querido ensear mi idioma a los rboles y a las rocas y a los
hombres que pasaban por mi lado para que comprendiesen mis
penas y mis sordos gemidos. Me arda la cabeza, los cabellos
revueltos descubran mi frente plida y agitada; senta pesar sobre
m una mano de hierro que me oprima Era mi patria entera que
se apoyaba sobre m Era la fiebre, y tras la fiebre, la pesadilla

Orillas del Guadalquivir! Praderas verdes, sotos sombros, cintas
de la inocencia! Edn de Iberia, ondas sonoras del Betis, prfidas y
atrayentes como la sonrisa de una mujer; cre veros en aquellos
momentos! Respir el suave perfume de nuestra eterna primavera;
las hojas largas y afiladas de la adelfa acariciaban mi frente plida y
abrasada; el sol de Andaluca reanimaba mi corazn helado, y sent
el deseo, el ardiente deseo insinuarse en mis venas y sacudir mi
existencia.

Como no poda menos de suceder, va a recordar en su desesperacin las
gracias y perfecciones corporales de la mujer amada, que no olvida ni un
instante:

Me estremeca de amor. La ms bella entre las bellas, Dolores, la
estrella de Sevilla, de negros cabellos, trenzados al desgarre, por los
dedos del amor, la andaluza de piececitos hechiceros, de tmidos
andares, de senos alabastrinos, de talle esbelto, balancendose
como la flor sobre el talle ondulante, de miradas de fuego, surgi
ante mis ojos con todos los encantos de la belleza espaola, esa
belleza morena, imagen y compendio del fuego de su alma.

Para terminar su deliquio con una sntesis bellsima sobre la mujer
andaluza:
44

La belleza espaola es el sol del medioda; la mantilla blanca que
cae en pliegues sobre su seno deslumbrante, es su propia nube.


1.2 El Madrid de Larra

Cmo era el Madrid de Larra? Qu haba en la corte, en sus
habitantes, en sus costumbres y en su vida que tanto exacerbaba a Fgaro?
En pocas palabras, la falta de elegancia, de refinamiento y de vigor
intelectual que en ellos hallaba. Larra era un apasionado de Espaa y su
negativismo en cuanto al Madrid que le rodeaba vena de su conviccin de
que la capital daba el tono a la vida y a la cultura del pas. Desde este
epicentro, las reverberaciones se extendan, deban de radicarse hacia la
periferia de la nacin estimulando la actividad de los dems centros
urbanos. El Madrid del reinado de Fernando VII, ms pueblo que ciudad,
tena que transformarse en metrpoli culta, refinada y progresista que
sirviera de modelo para el esto del pas.

El Madrid de Mariano J os de Larra era una poblacin que contaba con
menos de la dcima parte de los habitantes que tiene hoy. Ese Madrid se
cruzaba andando en menos de una hora y ocupaba una superficie de
aproximadamente unos diez kilmetros cuadrados. Pero, leyendo los
artculos de Larra y los ensayos costumbristas de Mesonero Romanos,
vemos que sta es la menos significativa de las diferencias que podemos
observar entre aquel Madrid y el nuestro. Azorn ha dicho despus de leer
los comentarios de nuestro autor sobre la coronada villa: Madrid, capital de
la Mancha. Madrid, carromatos, reatas de mulas, carretas de bueyes,
estrpito, desorden, y el cielo lmpido, claro, maravilloso. El Madrid que
Larra dibuja con tanta atencin, al detalle, para su lector de entonces como
para el de la posteridad, fue un pueblo grande de aire provinciano que en
nada se distingua. No haba grandes comercios, ni industria ni banca. La
prensa, excepto por la Gaceta, no se conoca todava como fuerza duradera
en la vida pblica.
45

En los teatros seguan dominando las obras de Lope de Vega y Caldern de
la Barca. Debido a la prohibicin de las Comedias de Leandro Fernndez de
Moratn y la imposibilidad de pasar por la censura cualquier drama, que
fuera sospechoso de peligro al statu quo poltico o social, el teatro yaca en
el mayor abandono imaginable. Con condiciones tan contrarias a la
creatividad dramtica, los pocos autores de talento que haba en la capital
preferan dedicarse a la traduccin de melodramas franceses antes que
arriesgar tiempo y energas en la produccin de obras originales que no se
veran estrenadas por capricho del censor.

Para darse una idea del bajo estado del teatro madrileo de aquellos aos,
al lector le bastar leer los artculos de Larra sobre los diversos
acontecimientos teatrales que excitaron a nuestro autor a poner su pluma al
papel. Uno de los primeros artculos suyos versa sobre la cuestin de la
traduccin del melodrama francs. En su comentario sobre la
representacin de Treinta aos o la vida de un jugador, de Vctor Ducange,
la hostilidad de Fgaro al melodrama es fcil de notar. Pensando en la
educacin literaria de Mariano J os de larra y dndonos cuenta de su
propsito reformista al escribir, no resulta difcil de entender. Hasta
aproximadamente 1834, basando nuestra conclusin en sus artculos y en
las comedias que escribi, podemos ver las claras huellas clasicistas que su
educacin haba dejado impresas en su doctrina esttica. Adems, dada su
ambicin de reformar, las premisas neoclsicas sobre el fin edificante del
teatro le tendran que agradar.

Arquitectnicamente, Madrid presentaba una fisonoma curiosa donde el
barroco, el neoclsico y lo nondescript se entremezclaban caprichosamente
dndole una apariencia variadsima y nada grata a la vista. Las calles eran
estrechas y angostas, mal empedradas o sin adoquines; de noche, el
alumbrado era tan escaso que slo serva para acentuar la oscuridad casi
absoluta que en ellas reinaba. El conjunto de las casas y edificios
comerciales y pblicos que daban a estas vas era bajo, desigual, sucio y
carente de todo estilo y elegancia. Nos dice el pobrecito hablador que el
46
entrar en uno de ellos era deprimente. Sin luces, con las paredes pintadas
de gris o marrn, con manchas de humedad que las afeaban an ms, con
pasillos estrechos donde los inquilinos depositaban los desperdicios,
impregnado todo por una extraa mescolanza de olores y hundidos en la
ms triste penumbra. Larra lamenta en uno de sus artculos que estos
edificios y casas slo eran ligeramente inferiores a los nuevos que por
entonces se construan, de la noche a la maana por todas las calles de
Madrid. Fue slo hacia finales de la poca fernandina cuando la capital de
las Espaas empez a sacudirse de su sopor para adoptar formas de vida
acordes con su importancia.

Larra, que sin duda recordaba las esplndidas ciudades francesas de la
poca de Napolen con sus anchas avenidas, sus monumentos triunfales y
las casas de la slida burguesa francesa, no tuvo ms remedio que
indignarse al comparar su Madrid con el Burdeos y el Pars que recordaba.
Al comentar ese Madrid, los escritores costumbristas se contentaban
destacando su pintoresquismo. Para un espaol culto y ambicioso para su
pas como mariano J os de Larra, esto sera poco. En aquel Madrid no
haba ms que el paseo del Prado a donde acudir los domingos en busca
de distracciones. Sus teatros eran pocos y los mejores, el del Prncipe y el
de la Cruz, eran el objeto de constantes ataques por parte de Fgaro debido
a sus deplorables condiciones. Con el Ateneo cerrado, la Prensa censurada
y prohibida la importacin de libros, tampoco haba vida intelectual en la
capital. El nico alivio a esta rarificacin atmosfrica de ideas era la tertulia
donde los intelectuales del da se reunan para leer sus manuscritos y
discutir entre s los acontecimientos nacionales y mundiales. Durante el
perodo comprendido entre los aos 1822-1833, las filas de los pensadores
y literatos espaoles estaban cada vez ms enflaquecidas debido a la
persecucin. El dspota nunca perdi la oportunidad de castigar con el
encarcelamiento o el destierro a cualquiera que protestara contra el poder
atrincherado o al atrevido que sugiera cambios o reformas de los existentes.

Con el teatro condenado a vivir a base de refundiciones, traducciones y
presentaciones de obras de antao y la Prensa controlada, las diversiones
47
del pueblo madrileo eran pocas. Los domingos, todos ricos y pobres,
amos y criados- acudan al paseo a ver y a ser vistos. Luego, la visita al
saln de la seora de tal y despus otra al de la seora de cual. Los lunes
haba toros. El paseo, las visitas y los toros componan la actividad social de
los madrileos del tiempo de Larra. Haba, claro, los cafs y las fondas,
pero nuestro autor nos advierte:

Por qu no haba de haber en una capital fondas decentes donde
comer a gusto y con finura. Y no que todas parecen casas donde se
guisa de comer? Si se habla de cafs, no hay uno bueno;
habitaciones que se hicieron para todo menos para caf, ahogadas
y mezquinas, fras como neveras en el invierno, pudiendo tener a
poca costa una estufa siquiera; en todos no saben salir de mesas de
pino pintadas, que no las habra perores en una taberna, cuya
pintura se pega a los vestidos

Madrid? S, el de Larra!

En aquel Madrid, el comercio y los negocios se reducan a las modestas
transacciones que hoy en da transpiran en el mercado o en esas
innumerables pequeas tiendas que pueblan toda calle secundaria de toda
capital de provincia. Un negocio tpico de los mejores de aquel entonces
sera el de don Desgracias, que nos cuenta Larra en su No ms mostrador.
Adems de tiendas como sa, donde trabajaba toda la familia del dueo,
haba una plaga de regatones vocingleros que recorran las calles de la
capital pregonando su variadsima mercanca. Estos mercaderes
ambulantes y los otros fijos tras su mostrador manejaban la vida comercial
de la ciudad. La bolsa y las altas finanzas eran todava cosas de Londres o
de Pars. Sera un espectculo nico poder haber presenciado la actividad
callejera de aquel Madrid donde compradores, vendedores con sus carros,
animales de carga y transentes se mezclaban en el ajetreo diario.

As era entonces la capital de las Batuecas: un centro urbano en vas de
hacerse ciudad. Lo que quera hacer Mariano J os de Larra, al criticarlo, era
precipitar su transformacin y llamar la atencin de sus conciudadanos
48
hacia esos aspectos de la vida madrilea que, como hombre culto, ms le
ofendan y que ms necesitaban de reforma.

Hay que tener en cuenta que El Duende satrico tena su propsito positivo
al censurar la vida, las instituciones, las costumbres y la fisonoma de su
Madrid. Quera librar al madrileo y a los dems espaoles de la apata e
indiferencia que permitan que tales condiciones y factores siguieran
dominando en el medio ambiente en el que todos tenan que existir.
Mirando su presente, Larra vea la promesa del futuro. Por eso, critica de
manera tan dura lo existente y el statu quo. Quera que los dems vieran la
realidad que les rodeaba, no como un fin conseguido y absoluto, sino como
el punto de partida para otro conseguible.

Ms all de los lmites de la capital, cmo sera la nacin a la cual Madrid
tena que servir de ejemplo? La pregunta, claro, se puede documentar
fcilmente refirindonos a uno o varios de los estudios sobre la Espaa de
la primera mitad del siglo pasado de que disponemos. Pero, para nuestro
propsito aqu, que es exponer la visin de nuestro autor de s mismo, de
Espaa y de s mismo frente al pas, es ms lgico buscar estos datos
descriptivos en los textos que el propio Larra nos ha dejado.

Basando nuestras conclusiones en lo que nos dice Larra, Espaa desde los
Pirineos hasta Tarifa sera como son an hoy las Batuecas. Que lo fuese o
no, es otra cosa. El hecho es que as la vio y as la describi Mariano J os
de Larra. Sera Madrid un Miranda de Castaar o una Alberca algo ms
grande, dominara en una provincia o dos o veintids el silencio absoluto
que reina hoy en el valle del ro Alagn que serpentea por la zona limtrofe
entre Salamanca y Cceres? Si leemos artculos suyos como las Cartas de
Fgaro a un bachiller, su corresponsal, es fcil concluir que s. As nos pinta
Larra la Espaa que quera sacudir de su letargo.


49

1.3 Incursin poltica de Larra

Larra apasionado por una poltica de altura, en la que suea como
posible y esencial factor de la salvacin, de la regeneracin de Espaa, que
tambin y tanto le duele en el alma, observa que los resultados, que la
victoria de la triste guerra civil, entre carlistas e isabelinos, va inclinndose a
favor de los ltimos, que son los suyos, ya alejada la posibilidad del triunfo
de Don Carlos, contra el cual sus gentes haba arremetido con tanta
virulencia y sarcasmo.

El ao 1836 va a ser de gran intensidad emocional para Fgaro. Fracasa
Mendizbal en su pretenciosa y ambiciosa poltica de grandes reformas
econmicas, y sobre todo su nefasta ley de desamortizacin, contra la cual
J os de Espronceda publica un violento folleto. El poeta desciende a la
realidad y sabe hallar en prosa sus graves fallos, que va a servir para que
Larra, a su vez, haga un comentario de tal folleto, que es un ataque duro y
virulento sobre ella, que si destrua la riqueza de la iglesia, no favoreca en
nada a los pobres a quienes pretenda ser destinada- ni a los pequeos
propietarios, sino a los ricos advenedizos, los nicos que posean poder de
adquisicin para acaparar las llamadas manos muertas.

Cmo se le quiere interesar (al labrador) se pregunta Larra-,
trasladando los bienes nacionales, inmenso recurso para el estado,
de las manos muertas que los posean a manos de unos cuantos
comerciantes, resultado inevitable de la manera de venderlas
adoptada por el Ministerio?

Y sigue ms adelante Larra en su comentario al folleto de Espronceda:

No hablaremos (del efecto) de la venta de bienes nacionales que
tan justa y sabia crtica mereci de nuestro excelente economista
don lvaro Flrez Estrada, y que si no la derogan las Cortes
aumentar, s, el capital de los ricos, pero tambin el nmero y mala
ventura de los proletarios.
50

Su desolador pesimismo, tan hondamente expresado en la trgica frase de
su artculo Tercera carta de un liberal de ac:

Suponte por un momento, aunque te cause pena hasta el
figurrtelo, que eres espaol. No te aflijas, que esto no es ms que
una suposicin.

El fracaso de Mendizbal va a dar lugar a que Larra y otros intelectuales el
Duque de Rivas, Alcal Galiano y algunos ms- se decidan a intervenir en
poltica activa. Se celebran elecciones en agosto de 1836.

Larra se presenta a ellas y sale elegido Diputado por vila. El 6 de agosto
escribe a sus padres, dndoles noticias sobre ello, con natural orgullo:

Tengo ya en mi poder el acta credencial de mi diputacin, y me han
sobrado 36 votos sobre la mayora absoluta, y el martes es la
primera junta preparatoria, en que probablemente me tocar ser
secretario, como ms joven.

Pero el Motn de la Granja, promovido por los sargentos sublevados, que
exigen de la Reina gobernadora restaure la Constitucin de 1812, en el que
andaban por medio, al parecer, los agentes de Mendizbal, deja sin efecto
dichas elecciones. Con lo cual, Larra ni siquiera llega a tomar posesin de
tal cargo, ya que en la Gaceta del 23 de mayo se publica la anulacin de las
elecciones y la convocatoria para otras nuevas que habran de celebrarse el
24 de octubre.

Es penoso pensar en esta frustracin de Larra como poltico activo. Qu
sorpresa nos hubiera ofrecido su actuacin en el Congreso de Diputados, a
poco que se expresase en sus intervenciones con la valenta y la intencin
con que escriba! Qu interesantes cosas hubiera podido decir!

En ese mismo ao de 1836 muere su entraable amigo don J os Negrete,
conde de Campo Alange, tres aos ms joven que l, triste hecho que va a
51
llenarle de profundo pesar, que va a ser una gota ms en el vaso rebosante
de amargura. Larra en unas lneas sobre su amigo el conde de Campo
Alange dice:

Su biografa es muy breve; las pginas de su historia pueden llenarse
en breve; pero sin una mancha en ella!

Combate y muere como un hroe contra los carlistas en el sitio de Bilbao, y
tiene el detalle magnnimo de dejar gran parte de su fortuna a los heridos
de la guerra. Larra, desesperado, envidia en cierto modo el hermoso
desenlace de su vida, que l hubiese preferido a cualquier otro:

Ha muerto el joven, noble y generoso, y ha muerto creyendo: la
suerte ha sido injusta con nosotros, los que le hemos perdido, con
nosotros, cruel; con l, misericordiosa.

En la vida le esperaba el desengao; la fortuna le ha ofrecido antes
la muerte! Eso es morir viviendo todava, pero, ay de los que le
lloran, que entre ellos hay muchos a quienes no es dado elegir, y
que entre la muerte y el desengao tienen antes que pasar por ste
que por aqulla, que esos viven muertos y le envidian!

Larra en sus lneas denota tristeza, profunda y enorme tristeza, por
entonces llamada melancola. Depresin, seguramente, hubiera sido
diagnosticada en nuestro tiempo, pero en cualquier momento de la historia
es un profundo sentimiento de desengao del ser humano, una profunda
frustracin. Larra etiquetado siempre como un soador un romntico
empedernido, romntico no solo en su prosa sino un romntico en su estilo
de vida, se ha dicho de l en ocasiones que era un misntropo nada ms
lejos de la realidad, Larra quera a la humanidad pero la quera culta, cvica,
sin tradiciones que no le servan de nada.

Mariano J os de Larra tenia puesta sus esperanzas en el hombre,
congnere que lo defraud, que no lo dej brindarnos lo mejor de l, pero
que l en su profundo amor a la humanidad nos leg su prosa que
52
trasciende al tiempo y con la cual hemos aprendido cmo se escribe, cmo
se hizo y cmo se debe hacer un periodismo al servicio de la sociedad de
cualquier tiempo. Como siempre una parte de la sociedad en su profundo
egosmo no vio en Larra ms que al rival poltico, al hombre excntrico por
sus ideas diferentes, y no supo ver al visionario, al literato, al poltico de
altura que perdamos con su muerte prematura y trgica para un pas que
como Espaa de 1837 lo necesitaba desesperadamente. No obstante, Larra
nos ha legado a las generaciones venideras una herencia rica tanto en
forma como en fondo.

Tres artculos publicados en los meses ltimos de este ao y en el primero
de 1837, contienen pasajes premonitorios de su triste fin todos ellos
publicados en El Espaol. Son stos: El da de los Difuntos de 1836.
Fgaro en el cementerio
12
; La Nochebuena de 1836. Yo y mi criado.
Delirio filosfico
13
, y la crtica de Los Amantes de Teruel
14
.


1.4 Hechos cronolgicos del siglo XIX: desde el nacimiento hasta la
muerte de Mariano Jos de Larra

- 1803: Nacimiento de Mesonero Romanos en Madrid.
- 1805: Derrota de la escuadra espaola en Trafalgar (21 de octubre).
- 1808: Comienza la Guerra de la Independencia.
- 1809: Nace en Madrid Mariano J os de Larra y Snchez de Castro,
el 24 de marzo.
- 1811: Muere J ovellanos.
- 1812: J os Esteban J ouy comienza a publicar sus artculos de
costumbres. Nace Dickens. Se promulga la constitucin de Cdiz.
- 1813: La familia de Larra se exilia en Francia (Burdeos).
Nace en Chiclana (Cdiz) Garca Gutirrez. Ultimas derrotas de
Napolen en Espaa.

12
Publicado el 2 de noviembre de 1837
13
Publicado el 26 de diciembre de 1837
14
27 de enero de 1837
53
- 1814: Los padres de Larra se establecen en Pars (marzo de 1814-
mayo de 1818).
Martnez de la Rosa estrena su drama histrico La viada de Padilla.
Final de la Guerra de la Independencia. Tratado de Valacay y vuelta
a Espaa del Rey Fernando VII.
- 1815: Derrota de Napolen en Waterloo (18 de junio). Segundo
tratado de Pars (20 de noviembre).
- 1817: Nace en Valladolid J os Zorrilla.
- 1818: Larra vuelve a Espaa con sus padres, en mayo.
Establecidos en Madrid, el muchacho estudia interno en los PP.
Escolapios. Martnez de la Rosa estrena Moraima.
- 1820: El padre de Larra obtiene la plaza de mdico en Corella
(Navarra), donde permanecern cuatro aos.
Comienza a escribir sus artculos Mesonero Romanos: Mis ratos
perdidos Walter Scout publica Ivanhoe. Levantamiento del general
Riego en Cabezas de San J uan (1 de enero).
Goya acaba de pintar Los desastres de la guerra.
- 1823: Invasin de los Cien mil Hijos de San Luis que puso fin al
perodo constitucional. La Constitucin de 1812 haba estado en
vigor en 1812 a 1814 y de 18120 a 1823.
- 1824: Vueltos a Madrid, Larra estudia en el Colegio Imperial de los
jesuitas. Muere en Missolonghi Lord Byron.
- 1825: Larra comienza los estudios universitarios de Leyes en
Valladolid. Se enamora de la amante de su padre, sufriendo el primer
desencanto amoroso.
- 1826: Los bigrafos hablan de un posible traslado a Valencia para
estudiar medicina. Habiendo obtenido un pequeo cargo burocrtico,
renuncia a l para dedicarse a escribir.
- 1827: Larra se presenta como escritor con la Oda a la Exposicin
primera de las artes espaolas. Estreno en Pars de Cromwel de
Vctor Hugo.
- 1828: Aparece el primer nmero de El Duende Satrico del Da (26
de febrero). El 31 de diciembre se publica el ltimo nmero de este
peridico.
54
- 1829: Mariano J os de Larra se casa con J osefa Wetoret y Velasco.
- 1830: Vctor Hugo estrena Hernn. Estbanez Caldern comienza
a colaborar en El Correo Literario y Mercantil. Martnez de la Rosa
estrena en Pars Aben Humeya. Promulgacin de la pragmtica
Sancin. Nacimiento de la princesa Isabel, Luego Isabel II.
- 1831: Larra estrena la comedia No ms mostrador (29 de abril) en
el teatro del Prncipe. Comienza Mesonero la primera serie de los
artculos publicados en las Cartas Espaolas (1831-1833) de
Carnero, cuya coleccin titular El panorama matritense. Vctor
Hugo publica la novela Nuestra Seora de Pars.
- 1832: Sale a la luz publica El Pobrecito Hablador, donde Larra
escribe sus artculos de critica teatral (17 de agosto de 1832-febrero
de 1833), mientras colabora en la Revista Espaola (1832-1836). Por
ese tiempo comienza su tormentosa relacin con Dolores Armijo.
Muerte de Walter Scout y de Goethe.
- 1833: Larra colabora en El Correo de las Damas.
Nacimiento de Ricardo Palma en Lima Per. Nacimiento de Pedro
Antonio de Alarcn y de J os Mara de Pereda. Muerte del Rey
Fernando VII. Regencia de la Reina Mara Cristina. Primera Guerra
Carlista. Proclamacin de Isabel II como Reina de Espaa (24 de
octubre).
- 1834: Se deshace el matrimonio de Larra, que rompe con su mujer.
Nace su hija Baldomero despus de la ruptura. Estrena su drama
Macas y se publica su novela El doncel de don Enrique el Doliente.
Comienza su colaboracin en el Observador. Martnez de la Rosa
estrena La Conjuracin de Venecia. Vuelta masiva de exiliados
- 1835: Larra comienza a publicar en marzo, en la revista Mensajero.
Rompe con Dolores Armijo, quien marcha a Extremadura y despus
al extranjero. Larra la sigue hasta Badajoz; luego embarca en Lisboa
con pasaje para Londres (17 de mayo). Estancia del escritor en
Bruselas y Pars (junio) y luego en Burdeos hasta primeros de
diciembre.
El Duque de Rivas estrena Don Alvaro o la fuerza del sino. (no
registrado por Larra porque se hallaba navegando hacia Londres.) Se
55
publica el peridico romntico El Artista. Ley de desamortizacin de
Mendizbal.
- 1836 Larra interviene activamente en la poltica. Diputado por vila;
pero fueron anuladas las elecciones. (Gaceta del 25 de mayo).
Comienza a colaborar en El espaol. Nacimiento de Gustavo Adolfo
Bcker. Mesonero Romanos funda el Seminario Pintoresco Espaol,
donde publica Escenas matritenses. Garca Gutirrez estrena El
Trovador. Cada del presidente del Gobierno, Mensizbal, a primeros
de ao; repuesto despus del Motn de La Granja (noche del 12 al 13
de agosto).
- 1837: El 13 de febrero visita a Larra Dolores Armijo, para romper
definitivamente con l. Suicidio del escritor ese mismo da en las
primeras horas de la noche. El da 15 fue enterrado. Aparece el
primer tomo de Poesas de Zorrilla. Hartzenbusch estrena Los
amantes de Teruel. Constitucin de 1837.


1.5 La naturaleza humana de Larra en su trayectoria artstica

El trayecto artstico de Mariano J os de Larra sigue bastante de cerca el
progreso de su desarrollo psquico desde 1828 hasta 1837. En general, los
primeros artculos de El Duende satrico del da (1828), los de El pobrecito
hablador (1832-1835) y El Observador (1834-1835), reflejan un guardado
optimismo nunca libre de reservas sobre la posibilidad de ver realizadas sus
aspiraciones personales y sus ambiciones para Espaa. Durante la ltima
mitad de 1834 y principios de 1835, notamos que el leitmotiv de cinismo,
siempre justo debajo de la superficie, se apodera de nuestro autor cada vez
ms, debido a su desilusin frente al fracaso de su ambicin para el pas y
su desengao amoroso.

En 1836, volvemos anotar, en sus artculos de enero hasta abril en El
Espaol, aquel mesurado optimismo que haba manifestado antes, pero,
tras la cada de Mendizbal y el motn de los sargentos de La Granja,
56
vuelve a hundirse en el ms negro pesimismo y cinismo que slo acabaran
con su muerte.

Puesto que la realizacin de sus esperanzas dependa de condiciones y
factores externos sobre los cuales no tena control alguno estas mismas
condiciones y factores ambientales son los que ocasionan en Larra los
frecuentes cambios de nimo que vemos reflejados en sus escritos. Su fe
en sus semejantes necesitaba una confirmacin. Cuando no la haba o
cuando perda confianza, su pesimismo siempre latente surga a la
superficie para apoderarse de l. En Larra encontramos, como en ningn
otro autor espaol desde Cervantes hasta Quevedo, un ajustamiento bio-
creativo de ndice tan unsono.

En cuanto al estilo literario de Larra, no se observa en sus artculos ningn
desarrollo de consecuencia. Verdad es que se escap despus del ao 32
de la pedantera que desprestigia el valor intelectual y literario de algunas
composiciones del ao 28 (Corrida de toros), pero adems de esto,
estticamente el Larra que conocemos en El Duende satrico del da es el
mismo que volvemos a encontrar despus.

Como periodista, Larra escriba para el pblico de su da y quera gustar e
interesar. Su lxico lo ilustra. Su prosa es siempre correcta y, a la vez, viva
y vibrante, de buen gusto, pero nunca decadente. Sus artculos de
costumbres brillan con vocablos y giros que la gente de aquel entonces
usaba en su diario vivir. En gran parte, el renacimiento del ensayo como
gnero artstico, que a Larra se le atribuye ms que a ningn otro, se debe
a la frescura de la palabra a travs de la cual comunicaba sus ideas a sus
semejantes.

1.5.1 Clsico, romntico o eclctico?

Larra fue uno de los pocos y autnticos romnticos de estatura universal,
que como ya hemos dicho anteriormente podemos comparar con otro de su
poca como Vctor Hugo en Francia y Espronceda en Espaa. Al decir esto
57
no queremos implicar dudas sobre el innegable mrito artstico de las
composiciones de autores tales como Martnez de la Rosa, el duque de
Rivas, Hartzenbush, Garca Gutirrez, Zorrilla y tantos otros que entonces
contribuyeron a la gloria de las letras nacionales con obras que todava son
capaces de estimularnos la admiracin. Lo que s vemos con claridad es
que Larra, y unos cuantos ms como Espronceda, eran romnticos de
carne y hueso, mientras aquellos otros lo eran slo como literatos. Ellos
seguan en su arte una moda, para Larra era una forma de vida.

La historia de Mariano J os de Larra es muy parecida a la de muchos
hroes de los dramas romnticos de aquel perodo. En toda tragedia
romntica hay tres elementos que son bsicos a su desarrollo: el
protagonista que lucha para realizar algn fin irrenunciable, el antagonista
que se opone por razones mezquinas a la realizacin por parte de ste de
dicho fin y el objeto de contencin, cuya posesin estos dos se disputan. En
la obra romntica espaola, el fin tras el cual anda el protagonista, el objeto
de contencin cuya posesin le disputa el antagonista, es una mujer. La
tragedia en estas obras no es que Manrique, o Alvaro o Macas la pierdan,
sino que en el desarrollo de la pieza el sistema de valores del protagonista,
siempre superior al del antagonista, queda condenado a la derrota con su
fracaso y eliminacin a manos del antagonista ms fuerte, pero menos
noble y virtuoso. Esta misma configuracin triangular es evidente en la
lucha de Mariano J os de Larra por la realizacin de su fin: la reforma a raz
profunda de Espaa. l, claro, es el protagonista. El pueblo espaol es el
objeto de contencin y el antagonista son las fuerzas de la ignorancia y de
la tradicin mal entendida que la esclavizan. Contra este antagonista libr
batalla Fgaro. Que un hombre muera es una lstima, pero no una tragedia.
Que perezcan valores superiores que, a lo mejor, habran reformado el
mundo para que fuera ms noble la existencia humana, eso s es una
tragedia; la de Larra y la nuestra tambin. Es este aspecto trgico de la vida
de Larra el que tanto nos atrae, nos es simptico puesto que en su lucha
con su medio ambiente vemos la nuestra.

58
El Larra que conocemos a travs de los artculos suyos es romntico en su
confrontacin con un medio exterior que se contrapone a su orden de
valores, pero su enfrentamiento es ms bien racional que pasional y esto ya
rediferencia del tpico hroe romntico. Como el romntico egocntrico,
buscaba una reforma del orden de valores exteriores, segn su propio
criterio, en razn del propio beneficio, pero, a diferencia de la mayora de
los hroes romnticos, Larra no es de extraccin popular ni lucha contra la
sociedad para escalar unos peldaos de posicin. Su oposicin nace de
races distintas: Larra era un aristcrata innato, un aristcrata intelectual. Lo
que deseaba no era cambiar el cerco externo para poder escalar, sino
elevar la altura de los dems hasta la suya. As, reformado al hombre,
pensaba reformar el medio ambiente que le circundaba.

Larra haba heredado de la Ilustracin la fe en el progreso, pero entenda
que este progreso material y moral del hombre y de su sociedad no sera un
bien gratuito y automtico, sino consecuencia del esfuerzo coordinado de
todos los individuos que formaban la sociedad. A pesar de esto, sera
equvoco concluir que Mariano J os de Larra fuera, por su fe en el
progreso, un iluminado o neoclsico dieciochesco. Su relativismo en cuanto
a los medios de realizar la transformacin del orden social y su innato
pesimismo en cuanto a la capacidad del hombre de efectuarla le separan
demasiado de los mximos representantes de aquel movimiento y le
acercan a las principales figuras del movimiento antagnico y contrario: el
romanticismo.

Algunos mantendrn que Larra no era ni romntico ni clsico. Dirn que era
eclctico. Su argumento descansa en que Larra no era un romntico
doctrinario y en que en artculos como Anthony rechaz el extremismo del
romanticismo como medio de conseguir su fin. A nuestro ver, esto no
contradice lo que proponemos aqu. Como todo romntico autntico, Larra
era relativista. No iba a imponerse ninguna traba que le hiciera ms difcil su
victoria. Si le convena, echara mano a lo clsico puesto que en su arsenal
formal haba armas efectivas para el combate en que se vio metido. Si
examinamos a los personajes de los dramas romnticos, tambin
59
encontraremos momentos en que el protagonista huye de todo extremismo
y adopta una postura intermedia entre extremos. Pero si lo estudiamos en
perspectiva, notaremos que, como Larra, siempre tienen su ambicin fija en
alguna meta absoluta, incomprensible e inabordable. Ellos, como Larra, al
reconocerla por inalcanzable, no pueden ni quieren admitir que haya para
ellos un futuro. Si fuera Fgaro un eclctico, nunca habra llegado a esta
conclusin.

Larra era un romntico que hasta el final no pudo admitir la tesis o la
conclusin de toda obra romntica. Como vemos en su violentsima
reaccin al drama Anthony, de Dumas, la visin del romanticismo sobre el
hombre vis--vis, la sociedad encierra en s una condenacin al fracaso del
individuo. Como aprendieron Rugiero, Macas, Alvaro, Manrique, Marilla,
don J uan y J uan Lorenzo, el hombre nunca puede imponerse o imponer sus
valores al mundo en que vive. El sutilismo de la lucha de stos le resultara
ofensivo. Vera Larra en su derrota a manos de otros antagonistas un
presagio de su propio fracaso? No lo sabemos, pero lo que s podemos
adivinar es que la tesis inferida de todos estos dramas le resultara anatema
porque el aceptarla lo habra reducido a la inactividad y al abandono de su
objetivo: la ilustracin de sus conciudadanos y la reforma a raz profunda
de Espaa. Por eso, nos parece, fue tan vitrilico Larra en su crtica de
Anthony.

1.5.2 Influencia del medio y de las personas en la naturaleza
humana de Larra

En su exilio en Francia, durante los cinco aos de su infancia, Larra
moldear su formacin y su inteligencia en un pas de lengua ajena a la
propia. Esta larga etapa de contacto con la lengua francesa, precisamente
en los aos ms dctiles y aptos para el aprendizaje minucioso y perfecto
de un idioma, as como la formacin literaria y la educacin integral,
llammosle cartesiana, que en los colegios de Burdeos y Pars recibe, van a
ser decisivas en su vida. Que su perfecto dominio del francs pudo valerle
para ir viviendo como escritor en ciertas etapas de su vida en las cuales
60
traduce dramas y comedias de Scribe, Delavigne, Ducange y otros ms.
Asimismo debi servirle de perfecto medio de expresin con los escritores
con que se relacion en Pars: el barn Taylor, Vctor Hugo, Scribe,
Delavigne, Charles Nodier, y desde luego para estar en contacto
permanente con la cultura francesa, siempre latente en l y en sus escritos,
aunque en mltiples ocasiones reaccione contra ella con un apasionamiento
y ferviente espaolismo.

Al regresar a Espaa en 1818, Larra cuenta nueve aos, edad a la que
habr de iniciarse nuevamente en el aprendizaje y conocimiento de la
lengua de su propio pas, que en sus largos aos de ausencia habra casi
olvidado. Reside como interno en un colegio de Corella, en Navarra,
durante los aos 1822 y 1823, poca en la que traduce obras francesas, y
arremete, nada menos, que con la versin del francs al castellano de la
Ilada y, por si fuera poco, compone una Gramtica espaola para su uso
particular, que demuestra su ya temprana preocupacin por la perfecta
utilizacin de la propia lengua. Al pasar su padre a Madrid, estudia en el
Colegio Imperial de la Compaa de J ess y en los Reales Estudios de San
Isidro. Hay que imaginarse qu desplazado se sentira entre sus
compaeros aquel pobre nio de nueve aos, sealado como hijo de un
afrancesado, en una poca en que todava predominaba el ms exaltado y
hostil patriotismo contra los gabachos. Sus bigrafos nos lo pintan como un
nio reflexivo e introvertido, que en los descansos, entre clase y clase,
jugaba al ajedrez con un amigo, el conde de Robles, sin duda tan
indiferente a las distracciones infantiles como l.

Pasados unos aos de su regreso a Espaa inicia estudios universitarios en
Valladolid, donde es protagonista de un triste y significativo episodio que
debi causarle una profunda herida psicolgica. En una de las biografas
ms fidedignas que se han hecho de Larra escritas por la autora Carmen
de Burgos, nos dice: El ao 1825, cuando Larra tiene diecisis aos,
conoce en la ciudad castellana a una joven muy bella y casquivana, de
mucha ms edad que l, de la que se enamora perdidamente. La joven se
complace en torturar al pobre enamorado, a pesar de lo cual el ingenuo
61
adolescente la considera modelo insuperable de encantos y perfeccin,
incluso de virtudes hasta que un da descubre la terrible verdad. La
damisela, de la que se haba enamorado locamente, era la amante de su
propio padre don Mariano. Tal desengao y fracaso sentimental debieron
provocar en el inexperto Larra una atroz tristeza y un desencanto
indescriptibles.

Tal hecho produjo tanta y tan profunda impresin en el desdichado
muchacho, que pudo ser observada por sus contemporneos. Carmen de
Burgos recoge algunas de estas impresiones:

En la Galera de Pastor Daz y Crdenas se dice: Sospechamos
que fuese alguna desgracia de familia; algn quebranto en la fortuna
de sus padres () Recurro a la misma hermana de Fgaro () Mi
padre me habl de eso varias veces; le haba impresionado
profundamente ver llorar a Fgaro con desconsuelo; deca que era la
primera vez que le vio llorar.

Sin duda, este episodio debi dar lugar a que se trasladase a Valencia
donde inicia estudios de Medicina en 1826. Le vemos en aos siguientes
continuando sus estudios universitarios, y luego cursando Medicina en
Madrid, estudios que inici apenas e interrumpi pronto, para entregarse de
lleno a la literatura, porque ya en 1828, a los diecinueve aos, aparece
componiendo y fechando toda una variada coleccin de poesas, casi
siempre en versos de arte menor letrillas, anacrenticas, romances, odas,
sonetos, epigramas-, estos ejemplos de los inicios de Larra en la literatura,
nos muestran una minuciosa maestra mtrica y una forma impecable, que
no son, ni mucho menos, un ensayo ni un balbuceo, por el raro dominio del
oficio que se adivina en ellas.

Resulta extrao no encontrar en esta poesa amable y una tanto dulzona,
un resquicio de rencor y amargura por la dolorosa leccin recibida por el
joven poeta Larra, en su entusiasmo amoroso no es posible asociar en
modo alguno a los blandos reproches a Fili que prodiga en sus versos, y
62
que constituan un tpico potico de los grandes rimadores de la poca,
liberados al parecer de grandes pasiones.

Se le ve a Larra siempre ardiendo en su Infierno de Amor donde los poetas
medievales pintaban a Macas, siempre preocupado por el eterno femenino,
complicado en todo momento en sus relaciones amorosas. Ilegtimas y
culpables como las del desdichado trovador gallego. Ms que en ningn
otro escritor de su tiempo el tema del adulterio aparece reiterado en su obra
literaria, no slo en Macas, gran canto a los amores adulterinos, donde el
triste trovador gallego declama ante su amada Elvira:

Rompe, aniquila
esos que contrajiste horribles lazos
Los amantes son slo los esposos
Su lazo es el amor. Cul hay ms santo?
Su templo es el universo, donde quiera
El Dios los oye que los ha juntado.

Sino tambin en su versin prosificada El Doncel de Don Enrique el
Doliente y asimismo en diversos artculos suyos, y as un personaje primo
suyo, desengaado de la sociedad- y que parece hablar por l mismo:

Luego quise frenticamente a una casada, esa s cre que slo me
quera por m, pero hubo hablillas que promovi precisamente
aquella fea que ves all, que como no puede tener amores, se
complace en desbaratar los ajenos; hubieron de llegar a odos del
marido, que empez a darle una mala vida; entonces, mi
apasionada me dijo que empezaba el peligro y que deba concluirse
el amor. Su tranquilidad era lo primero. Es decir, que amaba ms su
comodidad que a m.
15


Algo de esto debi ocurrirle al propio Larra con su ltima y fatal pasin por
Dolores Armijo, y un reflejo de su posterior conflicto pasional parece darlo a
entender cuando escribe en 1835, dos aos antes de su muerte. Ya
hablando por su cuenta, se duele de no ser correspondido como deseara,

15
La Sociedad, en la Revista espaola, 10 de enero de 1835
63
palabras que muestran cmo su propio problema sentimental se hallaba ya
en su perodo lgido:

El que escribe a una querida, escribe para s por varias razones,
por lo regular rara vez se encuentran dos amantes en igual grado de
pasin, por consiguiente el calor del uno es griego para el otro, y
viceversa. Adems, desde el momento en que dejamos de querer a
nuestra amada, dejamos de escribirla. Prueba de que no
escribamos para ella.

He preferido trazar la angustiosa biografa de Larra a travs de sus propias
confidencias e intimidades. Pocos escritores habr que se complazcan en
referirse as mismos con tanta insistencia a sus propios estados conflictivos,
a sus alternados sentimientos de optimismo. Ms que escribir sobre l a
travs de lo que hayan podido escribir las dems, o de vagas referencias,
nos ha parecido ms acertado servirnos de lo que l mismo habl de s,
hacer la dicotoma de su alma angustiada sirvindonos de su intermitente
dolorosa confesin. Muchas de sus pginas son evidentes muestras de
pattico autobiografismo. En un escritor como Larra, para quien cuentan
tanto los sentimientos, mal poda ocultar los propios, mucho ms intensos
que los ajenos.

Arrastrado por el mpetu de su tormentosa pasin, cuando, en 1835,
Dolores Armijo marcha a Extremadura, Larra la sigue, aunque sea con el
pretexto de acompaar al joven conde de Campo-Alange, al que le une
cordialsima amistad, y con el que pasa unos das en una dehesa suya,
prxima a Badajoz. Su ausencia de Madrid en seguimiento de la mujer con
la que tiene relaciones ilcitas, va a dar lugar a que su amigo Bretn de los
Herreros escriba una maligna comedia, Me voy de Madrid, en la que el
propio Fgaro y el Madrid intelectual de entonces adivinaron una clara
alusin a la marcha del escritor y de Dolores, cosa que disgust a Larra y
entorpeci por algn tiempo su desigual amistad con Bretn. Las diferencias
entre uno y otro ya se haban iniciado desde muy pronto, desde la acerba
crtica que Larra hace de El Correo Literario, del que eran redactores
Carnerero y Bretn, en El Duende Satrico del Da, del 27 de septiembre de
64
1828, y de la mediocre stira que Bretn va a escribir sobre Larra y sus
amores culpables con Dolores Armijo en su comedia Me voy de Madrid, que
ni siquiera es original, porque est calcada en Los jugadores de Regnard,
oscuro autor francs del siglo XVII.

Le acompaa en sus andanzas, como una sombra que le persiguiese, la
obsesin de su recuerdo amoroso, lo cual confiesa a su gran amigo que sin
duda est en el secreto de sus relaciones ilegales, aunque tan slo aluda a
su amor desgraciado con un bellsimo smil.

Si tuviese un corazn satisfecho, era un viaje delicioso el que voy
haciendo, pero como voy lleno de disgustos, te aseguro que viajo
como viaja por el monte un corzo que ha sido herido de muerte

Para terminar con una frase que revela su profunda misantropa e infinita
tristeza:

Si toda la vida ha de ser como la que llevo vivida, te juro que jen ai
assez.

Se embarca en Lisboa el 17 de mayo en el vapor ingls William Faucett, se
detiene un da en Oporto y otro en Falmouth y llega a Londres el 27 del
mismo mes, desde donde escribe a sus padres para comunicarles que ir a
Bruselas el 8 de junio y que pasar all el resto del mes y tambin el de julio,
para volverse a Pars, donde restar el otoo y el invierno, al mismo tiempo
que les hace observar que los fondos espaoles han bajado un 22 por
ciento en la Bolsa, que han dado en quiebra casas y empresas relacionadas
econmicamente con Espaa, lo cual le sirve para comentar con amargura:

Por m, nada me importa; slo siento tener hijos y que ustedes no
sean ricos y ms independientes; en esto soy muy buen cristiano, y
como estoy viviendo de milagro desde el ao 26, me he
acostumbrado siempre a mirar el da de hoy como el ltimo; usted
dir que vuelvo a mis ideas juveniles, yo no s si pensar algn da
de un modo ms alegre; pero aunque esto empezara a suceder
siempre resultara que haba pasado rabiando una tercera parte lo
65
menos de la vida; todava quedara por averiguar cul de las tres es
la ms importante. No vayan ustedes a suponer de esto que estoy
de mal humor. No tengo por qu estarlo en el momento, pero hasta
ahora no he visto delante de m un horizonte bueno

Como ya sabemos, Larra se casa con Pepita Wetoret y Velasco en 1829,
cuando contaba veinte aos. Al escribir su famoso artculo El casarse
pronto y mal, evidente reflejo autobiogrfico, llevaba ya tres aos de
apresurado matrimonio juvenil, probablemente desgraciado desde muy
pronto y del que termina por desligarse dos aos ms tarde, en 1834. Otras
mujeres se han cruzado en su vida y le han subyugado: la gran cantante
J udith Grissi, a su paso por Madrid, y, sobre todo, Dolores Armijo de
Cambronero, a la que le une una pasin adltera invencible.

Se produce, sin embargo, en el alma de Larra un tremendo conflicto entre
su deber de marido y su pasin culpable, como si se resistiese a renunciar a
su mujer legtima y a sus hijos. Sus esfuerzos para lograrlo los pone de
manifiesto Carmen de Burgos, documentada conocedora de su intimidad,
de su triste vida, del torcedor que le atenazaba:

Tan grande fue su deseo de conservar su hogar que lleg a
encerrar a su mujer y a llevarse la llave de la habitacin. Esto
produjo un estallido en sentido contrario. La madre de Pepita la
libert y se la llev consigo. Esto debi ser a fines de 1833 a
principios del 1834, porque en este ao naci su ltima hija
Baldomera, cuyo nacimiento fue despus de la separacin, y Larra
no la conoci hasta su vuelta del extranjero. Afirman tambin que
Larra, desolado por el abandono de su mujer, sinti despertar su
cario hacia ella, y que en los primeros tiempos de su separacin le
rondara la calle como un pretendiente

El suicidio de Larra en 1837, resulta extraa tal decisin fatalista en Larra,
porque no es raro que aqu y all, a veces con cierta irona, invoque un
cierto sentimiento religioso, un difuso e insistente tesmo, como en el
artculo El casarse pronto y mal y refirindose con aguda irona a su
sobrino Augusto que se volva de Francia:
66

Trayndonos, entre otras cosas, noticias ciertas de que no haba
Dios, porque esto se sabe en Francia de muy buena tinta.

O firma por su propia cuenta:

Porque slo un Dios y un Dios Todopoderoso poda hacer amar una
cosa como la vida. (Esta ltima afirmacin denota claramente su
profunda depresin).

Tambin la tremenda acusacin que hace contra los descredos en su
artculo Los calaveras:

No creer en Dios y decirse su ministro o creer en l y faltarle
descaradamente, son la hipocresa y el crimen ms hediondos.

Es curioso cmo evoluciona su pensamiento en unos aos. En su artculo
Las casas nuevas, publicado en La Revista espaola el 13 de septiembre
de 1833, despus de referirse a los varios seudnimos que us hasta la
fecha, se promete y se desea una larga vida, que va a malograr
trgicamente tres aos y medio despus:

Y qu s yo los muchos nombres que me quedarn por tomar en
los muchos aos que, Dios mediante, tengo el propsito de vivir en
este bajo suelo.

Larra lleva su pasin, sus sentimientos, hasta las ltimas consecuencia:
J oaqun de Entrambasaguas en artculo El libro que vio suicidarse a Larra,
a tenido la suerte de tropezar con un libro, y a la vez el acierto de revelarlo a
los lectores, que no es una simple invencin, sino que viene autentificado
por dos textos firmados por los que fueron sus propietarios, y que dicen:

Este ejemplar de Macas se hallaba sobre la mesa del desgraciado
Fgaro cuando se suicid. Suyas son las dos manchas de sangre
que tiene la pgina 28. El ejemplar se hallaba en rama, cosa
entonces ms frecuente que hoy, y me fue regalado por Lus
67
Mariano de Larra con otros recuerdos de su padre en tiempos de
mis amores con su hermana Baldomero.

Y luego, ms abajo, con letra ms moderna:

Letra de mi padre, Vicente Barrantes, a quien he odo referir esto
muchas veces, Madrid, 13 de mayo de 1904. Barrantes (rubricado).

El profesor Entrambasaguas identifica a los Barrantes, padre e hijo, y
seala que la pgina 28 de la edicin del drama corresponde a la escena II
del acto II, que si no es precisamente la ms expresiva del amor delirante
que en otras declama el trovador de Padrn, es, en cambio, profundamente
significativo que Larra, romntico hasta lo ms profundo de su ser, haya
elegido esta obra, en la que l haba planteado su propio conflicto pasional,
para leer precisamente antes de la dolorosa despedida de la mujer amada y
momentos antes de suicidarse ante el espejo.

Tan slo un rapto de locura pudo llevarle al suicidio, y hacerle olvidar por
completo sus obligaciones familiares, que tanto contaban para l, olvidarse
que dejaba totalmente desamparados a sus hijos.

Ni por un momento puede imaginarse que su muerte pudiera motivarse por
la situacin annima en que se hallaba respecto a su mujer legtima. Era
ste un asunto terminado definitivamente. En las cartas que dirige a sus
padres se limita a llamarle la difunta, y por lo que se refiere a sus hijos, su
nica preocupacin, vivan con sus padres, y esto le tena tranquilo.

Menos caba sospechar que pudiese influir en el fatal desenlace de su vida
nada que pudiese referirse a necesidades o compromisos de tipo
econmico, porque Larra, que cuatro aos antes haba escrito una certera
burla de la profesin periodstica en Ya soy redactor, en el ao de su
muerte deba ser acaso el periodista mejor pagado de Espaa como
redactor de El Espaol, el elegante peridico, el mejor indudablemente de
Europa, como l mismo se lo comunica a sus padres con viva satisfaccin:
68

Soy redactor de El Espaol, con 20.000 reales al ao y la obligacin
de dar dos artculos por semana. El primero de estos, ya ha visto la
luz y parece que sigo haciendo fortuna.

Que en la poca la cantidad referida deba resultar cuantiosa, lo demuestra
el hecho de que por entonces se abonaban mil reales por una comedia ya
fuese original o traducida, y tambin los trminos en que se dirige a sus
padres, que expresan a las claras la holgura con que viva:

Regularizar mis envos de dinero a ustedes, formndoles un
sueldo al mes que pueda ayudarle a sufrir la mala paga de ese
pueblo

Esa especie de sueldo al mes no es sino una justa indemnizacin
del adelanto que en el extranjero he tomado sobre fondos de
ustedes y el gasto que necesariamente les ocasionan mis nios,
sobre lo cual tambin creo que determinar muy pronto, si es que
pueden servirles a ustedes de molestia. Por lo de pronto siempre
han de estar ah mejor que conmigo.

As, pues, cuando Larra escribe dolorosamente: Escribir en Madrid es
llorar, es buscar voz sin encontrarla como una pesadilla abrumadora y
violenta, a lo cual Azorn dir: Todo Larra est en estas frases, ha de
entender que no se refiere en modo alguno a una posible penuria dineraria,
sino a los mltiples obstculos que estorban la expresin, a lo que
pudiramos llamar su dolor de Espaa, a la triste Espaa en guerra civil,
que constitua su ms honda y viva preocupacin, a las molestias que le
causaba la censura, que acaso exagerase un tanto mimado, por su temido,
escritor Larra, encubierto en sus varios seudnimos, porque por muy severa
y exigente que la tal censura fuese, l poda permitirse, unas veces velada y
otras crudamente, decir cuanto le viniese en gana, de igual modo que
exageraba evidentemente el genial Goethe, nada menos que ministro del
Gran Duque Carlos Augusto, en la pequea corte de Weimar, tan bien
avenido con su esplndida vida ulica, cuando le confesaba a su confidente
69
Eckerman en un coloquio tenido con l el 14 de marzo de 1830, ms o
menos por los aos en que Larra se dola:

Un escritor alemn es un mrtir alemn. S, querido amigo, a usted
le ocurrir lo mismo. Y, realmente, yo no puedo quejarme. A los
otros no les ha ido mejor, la mayora lo han pasado peor an, y en
Inglaterra y Francia ocurre lo mismo. Cunto no han tenido que
sufrir Molire, cunto Rousseau y Voltaire!

Su tormentosa pasin por Dolores Armijo de Cambronero, una mujer
casada, que un mal da, al ser trasladado su marido a un alto puesto en
Manila, nada menos que como Secretario de la Capitana General de
Filipinas, decide seguirle y romper definitivamente con su amante, al que va
a visitar en su casa de la calle de Santa Clara, nmero 3, cuarto,2. Casa de
los Baos de la Estrella direccin que figura a partir de julio de 1836 en la
correspondencia que le envan- para devolverle las cartas que l le haba
dirigido, y que de haberse conservado nos mostraran el terrible y doloroso
amor que Larra por ella senta- epistolario romntico que acaso resultase su
obra ms interesante, y desde luego ms autnticos gritos de pasin que
las declaraciones de Macas en el drama y la novela de los que es
personaje central- ruptura que le llevar el mismo da en que ocurri a
pegarse un tiro frente a un espejo, como si quisiera que su muerte le fuese
ms dolorosa todava al prolongar su sufrimiento y al contemplar en el
espejo su ltimo rictus.

Pudiera creerse premonitorio, en efecto, su artculo El da de Difuntos de
1836, Fgaro en el Cementerio, publicado en El Espaol el 2 de noviembre
de 1836. Larra imagina a Madrid como un inmenso cementerio, y a cada
calle, a cada lugar, a cada edificio va colgndoles un epitafio, que suele ser
de un humor sardnico, Al contemplar la Armera: Aqu yace el valor
castellano, con todos sus pertrechos R.I.P.. Ante los teatros: Aqu reposan
los ingenios espaoles. Ni una flor, ni un recuerdo, ni una inscripcin.

70
A Larra le mata su pasin. Cerrada con ello una vida romntica, por ms
que como escritor se hubiese iniciado como tierno poeta buclico al modo
de los neoclasicistas, pero que ofrece lo ms autntico de su intimidad
sentimental en el drama Macas y en la novela El Doncel de Don Enrique el
Doliente, en las que el desgraciado trovador gallego encarnaba su propio
conflicto amoroso. En l el Romanticismo no es la fra adhesin a una
tendencia literaria en boga, sino forma esencial de vida, la vida misma, que,
como a otros escasos romnticos-, le llev al desasimiento terreno, a la
desesperacin ltima y definitiva.

En los siguientes captulos analizaremos con mayor exhaustividad, la
produccin literaria y periodstica, as como trozos de los artculos ms
significativos que han hecho de este autor de Ya soy Redactor, uno de los
ms grandes literatos periodistas que han dado las letras hispanas.











71
CAPITULO 2: PRODUCCIN LITERARIA Y
PERIODSTICA DE MARIANO JOS DE LARRA EN EL
SIGLO XIX

2. Anlisis epistemolgico de la obra literaria de Larra
La trayectoria literaria de Larra resulta curiosa y compleja. Ello es debido a
coincidir su breve vida de escritor, de 1928 a 1837, con una poca de
transicin en la literatura universal y en Espaa. Lo ms significativo y
caracterstico de la obra de Larra es, sin lugar a dudas, su produccin
periodstica. Se trata de un escritor que ocupa uno de los lugares ms
privilegiados de nuestra literatura gracias al periodismo. Por el contrario, su
labor potica queda relegada a un sector minoritario. En un trmino medio
podran situarse las incursiones que Larra hace en el campo de la novela
histrica. Podemos clasificar su produccin en varios apartados: poesa,
artculos, novela, teatro, traducciones y adaptaciones. Incluso alguna vez
acto como prologuista, sera el caso de su prlogo a la edicin castellana
de El dogma de los hombres libres. Palabras de un creyente, por M.F.
Lamennais. En este corpus general su labor periodista destaca del resto;
Larra es esencialmente periodista, el primero que ocupa un lugar seero en
nuestra literatura de este gnero.
As pues, aunque Larra ha pasado a la posteridad principalmente como
escritor de artculos periodsticos, hay que recordar que ensay la poesa y
que ha gozado de cierta fama duradera como novelista y dramaturgo. En
este apartado vamos a repasar de manera breve su contribucin a las letras
espaolas del perodo, empezando por su obra en verso.

a) APORTE A LA POESA

Larra empez su carrera de literato como poeta. En 1827, a los dieciocho
aos, public su primer poema, A la Exposicin primera de las artes
espaolas. Excepto por sus Recuerdos de Lisboa (1835), todas sus
72
composiciones cortas en verso se escribieron entre 1827 y 1830. Pronto, al
parecer, Larra descubrira que la poesa no sera su musa.

La poesa de Mariano J os de Larra es variada en tema y metro, pero es
superficial. Sus poemas son ejercicios intelectuales. Le vemos cantando y
satirizando lo ajeno, lo que slo le afectaba de modo secundario. Nunca
baja la mscara que lleva para que veamos su cara verdadera e ntima. La
sinceridad y la intimidad de que nace la poesa autntica, o no las supo dar
o no las quiso dar nunca. Como poeta, Larra se relaciona con la generacin
prerromnica. Su respeto por el poema como artefacto culto y refinado
perjudic la inspiracin intelectualizndola. Es sta una poesa en que la
idea no se insina, si no que se declama. Por eso, resulta exterior, hueca y
carente de toda profundidad emotiva.

b) APORTE A LA NOVELA

En 1834, Larra public su nica novela histrica-romntica, El doncel de
don Enrique el Doliente. En esta novela, Larra sigui la tendencia narrativa
de los prosistas del romanticismo. Como Ramn Lpez Soler en: Los
bandos de Castilla (1830) y Enrique Gil y Carrasco en El seor de Bembibre
(1844), Larra se prest a la revitalizacin de la novela en Espaa siguiendo
el modelo de Sir Walter Scout en Inglaterra. Estos primeros pasos en el
renacimiento del gnero nos parecern muy endebles hoy, pero hay que
tener en cuenta que, excepto por el Fray Gerundio de Campazas (1758) del
padre Isla, la novela haba yacido en la ms abyecta negligencia desde
Cervantes. No seguan estos novelistas romnticos una tradicin nacional:
intentaban restablecerla. En un sentido real, El doncel de don Enrique el
Doliente era una novela experimental. Larra quiso adaptar una tcnica
extranjera a usos nacionales.

La novela versa sobre el trgico amor del doncel, Macas, por Elvira. Para
ser hija obediente, Elvira tiene que casarse con otro, condenndose a una
vida de miseria. Para ser escudero leal a su seor, Macas tendr que
73
aceptar este arreglo, abandonando as su meta: unin con Elvira. Claro, si
lo hiciera, no tendramos una novela.

As establece Larra la relacin triangular entre (A) protagonista, (B) objeto a
alcanzar Elvira-, y (C) antagonistas: Enrique de Villena (seor de Macas),
Fernn (Cmplice de Enrique) y Nuo (padre de Elvira), que siempre sirve
de base a todo relato narrativo-dramtico del romanticismo espaol. (C) por
razones mezquinas y egostas impone a (A) y a (B) su volicin, sean cuales
fueren las consecuencias. Que algo bello y noble, en este caso el amor de
Elvira y Macas, tenga que sacrificarse para que Enrique realice su ambicin
de verse nombrado maestre de Calatrava es el fin que aqul persigue.

Como el drama Macas (1834), la novela de Larra presenta la misma visin
pesimista del destino del hombre superior en la sociedad. Bsicamente es
sta: el individuo tiene que vivir y realizarse en comunin con sus
semejantes, pero esto es imposible por la misma naturaleza de la
organizacin social que categoriza a cada uno, imponindole ciertas
obligaciones y deberes cuya observacin es imprescindible. Dichas
obligaciones (obediencia al padre o el seor feudal en esta obra) roban al
individuo de mrito excepcional su individualidad y su independencia. Sin
ellas, tiene que reconocer la validez de otros valores superiores a los suyos.
Su reconocimiento le obligara a respetarlos a costa de su propia ambicin.
Siempre en estas obras llega el momento de crisis cuando el protagonista
se ve forzado o a sacrificar lo personal (una esperanza, un sueo o el amor)
o a revelarse en contra de la autoridad establecida y generalmente
reconocida del antagonista. Se rebela, claro, porque considera las
exigencias del Yo superiores a las obligaciones que se le impondran desde
fuera.

Como todas las novelas de este perodo del siglo XIX, El doncel de Don
Enrique el Doliente resulta hoy demasiado amplio y anecdtico para nuestro
gusto. La narracin se interrumpe a menudo con pasajes descriptivos que la
debilitan. En defensa suya, hay que reconocer que esta tcnica
arqueolgica con que el autor adornaba su obra con preciosos camafeos la
74
impregnaba de mayor nostalgia, aumentando as el efecto sentimental que
quera despertar en su lector.

c) APORTE AL TEATRO

Despus del ensayo, fue el dramtico, el gnero en que ms se destac
Mariano J os de Larra. En sus comedias como: No ms mostrador y El arte
de conspirar, volvemos a notar su agudo talento para identificar y sealar
las ridiculeces del hombre y las anomalas y los anacronismos de la
sociedad humana. Lo haca, claro, esperando que la exposicin del lado
menos atractivo de la humana condicin fuera suficiente para estimular en
su pblico deseos de una reforma tanto personal como general.

En la comedia, Larra sigui la lnea dramtica que haba marcado
Fernndez de Moratn a principios del siglo. Como el padre del teatro
moderno espaol, Larra tambin opinaba que el drama deba de existir para
el provecho del hombre. Por eso sus comedias suelen tener un fin edificante
y didctico. Como hemos dicho, la visin esttica de Larra de la literatura en
general y el drama en particular fue utilitaria. Si poda concluir que una obra
ofreca al hombre alguna leccin o un ejemplo que le beneficiara, no le
exiga ms. A diferencia de J ovellanos o de Iriarte. Larra dio muy poca
importancia a la estructura formal a travs de la cual el dramaturgo
comunicaba su mensaje al pblico:

Esperamos que dentro de poco podamos echar los cimientos de
una literatura nueva, expresin de la sociedad nueva que
componemos, toda de verdad, como de verdad es nuestra sociedad,
sin ms reglas que esa verdad misma, sin ms maestro que la
naturaleza, joven, en fin, como la Espaa que constituimos. Libertad
en literatura, como en las artes, como en la industria, como en el
comercio, como en la conciencia. He aqu la medida con que
mediremos; en nuestro juicio crtico preguntaremos a un libro: Nos
enseas algo? Nos eres la expresin del progreso humano? Nos
eres til? Pues eres bueno.

75
Adems de la comedia de tendencia moratiniana, Larra tambin produjo
una tragedia romntica y varios melodramas.

Macas (1834) es la mejor tragedia romntica de Mariano J os de Larra.
Como la novela antes discutida, se basa la obra en la vida del Macas
histrico. Larra sin duda encontr fascinante la historia del desgraciado
enamorado por razones personales. Como el hroe de su drama, Larra
tambin se haba enamorado ftilmente de una dama casada, Dolores
Armijo.

En el drama, Macas, el escudero de don Enrique de Villena, est
enamorado de doa Elvira, mujer de familia acomodada, pero no noble.
Como consecuencia de su negativa a ayudarle a don Enrique en sus planes
de divorciarse de su mujer para obtener el maestrazgo de Calatrava, ste
planea su humillacin y muerte. Le ha enviado lejos en una misin falsa y
mientras est Macas ausente de la corte, arregla que don Nuo, padre de
Elvira y rico hombre, prometa en matrimonio a su hija a Fernn Prez,
favorito suyo. Para realizar su ambicin de emparentar con la nobleza, don
Nuo obliga a Elvira a que se case con Fernn. La dama consiente slo
cuando la han convencido de que Macas la ha abandonado por otra.

Regresa Macas al salir los novios de la capilla donde se han unido en
matrimonio. Acusa a don Enrique, el que lo ha movido todo, de vileza y
acaba en la crcel gracias a su temeridad. Fernn planea hacerle asesinar
cobardemente para no tener que aceptar el reto que nuestro hroe le ha
hecho. Al enterarse de los designios de su marido, Elvira soborna a los
guardias del presidio para librar a su amado. Este, claro, rehsa huir y
dejarla. Llegan Fernn y los suyos y matan inicuamente a Macas. Elvira,
desesperada, se quita la vida con la daga con que se haba defendido el
noble joven.

Como todo drama romntico espaol, esta tragedia nos obliga a aceptar
una conclusin funesta sobre el destino del que aspira a vivir con nobleza y
honradez en el medio ambiente social. La obra tiene tres partes
76
componentes que le dan su estructura interna: (A) el protagonista: Macas;
(B) el objeto de contencin: Elvira; y (C) el antagonista: Enrique de Villena.
Don Nuo y Fernn no son ms que tteres que l maneja. En esta situacin
triangular se origina toda accin de la pieza. Todo el contenido anecdtico
de la tragedia resulta de los intentos de (A) de realizar su unin con (B) y los
de (C) de imposibilitrselo. Esto causa una confrontacin entre protagonista
y antagonista (A y C) por el dominio sobre la herona (B). Puesto que ni el
uno ni el otro cedern en su ambicin, un choque es inevitable entre ellos,
Macas es una tragedia, puesto que el antagonista y sus aliados, en este
caso un novio que se casa por ambicin y dinero, y un padre vil que vende
a su hija, salen vencedores sobre el hroe ideal y virtuoso, cuyo nico
crimen era que amaba. Macas, dndose cuenta de la imposibilidad de vivir
feliz y satisfecho entre sus semejantes, expresa los sentimientos
antisociales de todo protagonista romntico cuando dice, hablando con
Elvira:

Ven; a ser dichosa.
En que parte del mundo ha de faltarnos
un albergue, mi bien? Rompe aniquila
esos, que contrajiste, horrible lazos.
Los amantes son solos los esposos.
Su lazo es el amor: Cul hay ms santo?
Su templo el universo: donde quiera
el Dios los oye que los ha juntado.
Si en las ciudades no, si entre los hombres
ni fe, ni abrigo, ni esperanza hallamos,
Las fieras en los bosques una cueva
cedern al amor. Ellas acaso
no aman tambin? Huyamos: qu otro asilo
pretendes ms seguro que mis brazos?
Los tuyos bastarnme, y si en la tierra
asilo no encontramos, juntos ambos
moriremos de amor. quin ms dichoso
que aquel que amando vive y muere amado?

Es eclctico o neoclsico el autor de estas lneas? No. Son de Larra.
Como su Macas, viva en confrontacin con el mundo que le rodeaba por la
77
realizacin de un fin y tambin como su hroe busc en la muerte un
escape a la profunda desilusin que le lleg a inspirar la vida.

d) APORTE AL ENSAYO

Los ensayos de Mariano J os de Larra se dividen en tres categoras. Estas
son ms arbitrarias que exactas, en muchsimos casos, pero que nos
permiten comprender su objetivo. Estas categoras son:
- Categora literaria
- Categora poltica
- Categora social (costumbrista)

1) Los ensayos de Fgaro que tratan de la literatura versan principalmente
sobre su filosofa literaria y crtica potica y dramtica. La mayor parte
de sus composiciones sobre el teatro son opiniones de dramas que
haba presentado como crtico de un peridico u otro.

Segn Larra, la literatura debe reflejar la realidad de que ha surgido y
proveer al hombre de algo, tema o ejemplo, que le sea til. Como todo
utilitario, Larra no crey en la exclusiva de ninguno de los ismos que
luchaban por la supremaca en la literatura. En este sentido y slo en
este sentido era eclctico. Como queda dicho, Larra era por
temperamento y punto de vista un romntico. Su repudio del
romanticismo en los dos Anthony vino de su reconocimiento de su innata
nota futilista. El aceptar la visin del hombre frente a la sociedad de un
don lvaro o un Manrique le habra condenado al abandono de su labor
reformadora-revolucionaria que era la causa prima de su actividad de
hombre pblico y periodista.

En su crtica literaria, es obvio que Larra prefiri la poesa narrativo-
anecdtica. Sus artculos sobre este tema son de muy poco inters
esttico. J uzgando por sus poemas y ensayos periodsticos que hizo
publicar, se puede concluir que la tena por un ejercicio puramente
intelectual cuyo fin comunicativo se reduca a la alabanza de lo noble y
78
meritorio o a la censura de lo ofensivo y mezquino. La poesa tambin
deba ser aleccionadora y til al hombre que la leyera.

Cuando llegamos a su crtica dramtica, la cosa es ms complicada.
Larra muestra distintas motivaciones al coger su pluma de crtico de
teatro. Algunas veces era para defender las letras espaolas de sus
detractores extranjeros que en ellas no vean nada bello. Otras veces,
era para animar a sus compatriotas a que escribieran obras originales
para que el drama nacional as volviera a ser una fuerza vital de
combate en la sociedad. Tambin encontramos artculos en que alaba el
arte de la traduccin, pero su opinin sobre la traduccin oscila.
Reconoci que muchos dramas tiles y de provecho se escriban para
los teatros de Pars, pero vea claramente que las traducciones
monopolizaban el teatro madrileo y el traducir restaba tiempo al que de
otra manera creara obras originales. Tambin escribi Fgaro muchos
artculos sobre la calidad de la presentacin y sobre la representacin.
Larra animaba a los empresarios y a los actores a que crearan en el
teatro un ambiente apto para el espectculo y que lo presentaran de
manera que fuera verosmil y grata a un pblico culto. Censuraba
implacablemente la incomodidad de los locales, la pobreza del
alumbrado y de la decoracin. Tambin mereca la falta de
profesionalismo de los actores su atencin satrica. Larra quera que el
actor se diera cuenta de la importancia de su profesin para la
educacin del pblico. El autor dependa de l y segn el mrito de su
interpretacin, el espectador iba a aceptar o no las conclusiones de
provecho con que le quera imbuir al componer su obra. Una mala
actuacin le condenara al fracaso.

2) En cuanto a la poltica, Larra tena al Gobierno por la fuerza mvil de la
sociedad. Representndola, entendindola, su responsabilidad era
organizar las fuerzas de que dispona para hacerla progresar y
prosperar. El poltico, segn Larra, era el individuo encargado de dirigir
la maquinaria gubernamental y de llevar a cabo sus objetivos. Tendra
que subordinar todo inters personal o particular de grupo o de partido al
79
del bien comn. La gran mayora de los artculos de Fgaro que tratan de
la poltica, censuran amargamente la ineptitud del Gobierno y del
poltico, su poca visin y su bsica incapacidad de entender y de dar
direccin y estmulo al pueblo espaol.

En los polticos, los servidores de la patria, Larra encontraba repugnante
el orgullo, el favoritismo, la ambicin personal y la indiferencia para con
los problemas del pueblo. En su drama El arte de conspirar, en el
personaje de Rantzau, hallamos al poltico ideal de Larra. A pesar de su
carencia total de simpata, ser un ministro bueno porque entiende a su
pueblo y trabajar para su bien.

El anticarlismo de Mariano J os de Larra se bas en su antagonismo a
toda doctrina absolutista o exclusivista. No le interesaba en absoluto la
cuestin legal en que fund sus pretensiones al trono el candidato de la
faccin. Ms que la victoria o la derrota de un bando u otro, lo que
buscaba Mariano J os de Larra era la reconciliacin nacional bajo un
ministro iluminado (progresista) que fuera capaz de encarrilar a Espaa
haca un maana mejor. Polticamente, no era Larra un demcrata en el
sentido moderno de la palabra. En el sentido terico favoreca la libertad
absoluta, pero en el sentido prctico entendi que Espaa necesitaba
una mano fuerte y benvola.

3) Hay una tremenda diferencia entre los artculos de ndole social de
Mariano J os de Larra y los escritores costumbristas de ese momento
histrico. Mesonero Romanos y Estbanez Caldern vean en el
presente reminiscencias de un pasado querido, mientras en su
actualidad, Larra vea las semillas del futuro. Aqullos eran
conservadores complacidos con el presente, mientras que Larra era un
futurista que propugnaba reformas. Esta diferencia de nfasis de uno y
otros es un punto importantsimo para comprender el significado de
Larra. Sus aoranzas futuristas son lo que le han permitido sobrevivir los
aos, mientras que el costumbrismo puramente sociolgico e histrico
de los otros se ha convertido en una elega de otro tiempo.
80

El costumbrismo de Larra censura y critica el presente y el statu quo.
Los momentos de satisfaccin sobre lo observado, tan frecuentemente
en los otros escritores de este subgnero, apenas los hay en Larra.
Quera cambios, reformas profundas y duraderas que encauzaran la
sociedad haca una nueva era ms prometedora. En artculos como Las
casas nuevas, El caf, El castellano viejo y Los barateros, el desafo
y la pena de muerte, ha dejado un vivo testimonio de su desagrado
hacia lo existente. En estos ensayos, como en tantos otros, nos
descubre el lado feo y bajo de la naturaleza humana y de la comunidad
de que l quera formar parte. Como sabemos, esto lo haca para forzar
una reaccin en sus conciudadanos que fuera verdaderamente crtica y
positiva en sus resultados. Quera que fueran primero exigentes para
consigo mismos. Slo as podran reformar a Espaa. Revolucionar al
hombre para reformarla sociedad. Este era el plan de Mariano J os de
Larra.

Qu es el ensayo de Mariano J os de Larra? Un producto de valor e
inters literarios cuya existencia se debe al esfuerzo logrado del autor de
comunicar, a un determinado pblico, su punto de vista sobre un particular
tema o cuestin de inters personal y general.

Hemos visto ya las tres categoras en que suelen dividirse segn su tema y
entendemos el propsito revolucionario-reformador que los motiv. Ahora
nos quedan dos puntos ms cuya aclaracin es esencial para una completa
comprensin del objeto creado por Mariano J os de Larra. Son: la posicin
del autor vis--vis al tema que trate y la naturaleza del pblico al cual los
destin.

En el primero, Larra buscaba la reforma a raz profunda de la sociedad a
travs de una metamorfosis del individuo por una razn personal. Lo
existente le repugnaba. Para acercarse a l y para tomar parte, tendra
primero que cambiarse hacindose ms libre y ms ilustrado para que,
como hombre culto y refinado, no encontrara este contacto degradante y
81
degenerador. Esta es la razn mvil detrs de toda labor crtica y satrica de
Fgaro. Por eso, la nota polmica y el espritu de cruzada abundan en su
prosa. Delante siempre vemos al Yo enjuiciador del autor.

A pesar de ser esta reforma una causa personal del autor, nunca degeneran
sus artculos en diatribas contra lo existente porque siempre sabe guardar
ante su pblico una postura objetiva para con el tema de su narracin. Es
decir, Larra el narrador se nos presenta apelando a nuestra razn y a
nuestro sentido comn. Nos inflama la indignacin a travs de un reportaje
factual que intelectualmente no podemos desmentir. A veces consigue que
aceptemos su punto de vista haciendo que nos riamos. Otras veces lo hace
rindose de s mismo y, a menudo, polemiza, pero siempre detrs del
ensayo vemos al Larra objetivo que intenta provocar en su lector una crisis
de conciencia que sea fructfera. Larra, la conciencia nacional de aquella
Espaa, se lo pona todo en perspectiva.

Larra escriba para un pblico preciso. Como todo revolucionario, saba que
su llamada a la reforma interesara a los que ganaran ms en lo que
recomendaba. A este grupo se diriga. Quera que fueran sus aliados de
armas en el combate que haba librado. En Anthony nos los identifica:

Una clase meda que se ilustra lentamente, que empieza a tener
necesidades, que desde este momento comienza a conocer que ha
estado y que est mal, y que quiere reformas, porque cambiando
slo puede ganar

Seguidamente descubre su visin de s mismo frente a este pblico
identificndole la debilidad que le frustra en sus intentos de ilustrarse. A
este grupo que se ilustra lentamente se diriga nuestro autor. En sus
artculos supo articular las quejas suyas que sin Larra no habran
encontrado la expresin clara y precisa que slo l les pudo dar:

Clase que ve la luz, que gusta ya de ella, pero que como un nio
calcula la distancia a que lave; cree ms cerca los objetos porque los
desea; alarga la mano para cogerla; pero que ni sabe los medios de
82
hacerse dueo de la luz, ni en qu consiste el fenmeno de luz, ni que
la luz cogida a puados quema.

En Buenas noches, Larra escribi: Cuantos artculos podemos hacer han
de reducirse a artculos de fe o de esperanza. Cuando habla de fe, se
refiere a dos cosas: fe en s mismo como fuente de valores y en lo acertado
de sus convicciones y conclusiones y fe en el hombre a quien se diriga a
travs de sus artculos. Esta fe es lo que le sostiene en su campaa de
revolucionar al hombre hasta finales de 1836, En La noche buena de
1836. Yo y mi criado. Delirio filosfico la ha perdido ya. El hombre en quien
Fgaro ha tenido tanta confianza, el que crea ansioso de convertirse en otro
individuo superior, le dice:

Tu buscas la felicidad en el corazn humano y para eso le
destrozas, hozando en l, como quien remueve la tierra en busca de
un tesoro. Yo nada busco, y el desengao no me espera a la vuelta
de la esperanza.

Que Larra escribiera sus ensayos se debe, evidentemente, a su fe en s
mismo y en los dems, pero tambin a la esperanza de ver realizado lo que
iba recomendando. Debido a su esperanza, se comprometi con la
sociedad y con sus semejantes. Al perder su fe, perdi tambin toda
esperanza en la eventualidad de una victoria. Entonces, por qu escribir?,
Por qu vivir? En El da de difuntos de 1836 nos revela su agona de
desesperado:

El corazn no es ms que otro sepulcro. qu dice? Leamos.
Quin ha muerto en el? Espantoso letrero! Aqu yace la
esperanza!
Silencio, silencio!

Podemos insistir en que el pesimismo es siempre mayor en los artculos de
este escritor en cuanto es menor su fe en sus semejantes y su esperanza
de ver realizada la reforma social y que es mayor en l la esperanza en
cuanto los sucesos polticos y los acontecimientos sociales parecan
83
favorecer su eventual xito. Como todo romntico. Larra manifiesta
optimismo mientras haca progreso hacia su meta, depresin cuando se
encontraba frustrado y desesperacin cuando por sin tena que reconocer
que todo esfuerzo que hiciera sera ftil. Entonces, su cauteloso optimismo
cedi a su siempre presente y latente pesimismo. Perdida toda esperanza
de ver la sociedad convertida en otra digna de sus hijos de talento, perdida
su fe en sus semejantes, perdida la esperanza de verse reunido con su
amada, Larra se escap de la desesperacin resultante, al pegarse un tiro
la tarde del da 13 de febrero de 1837. El mal del siglo se haba cobrado
otra vctima. Qu era este mal? En el caso de Mariano J os de Larra, no
era ms que la desesperacin que result de su prdida de esperanza y de
fe. El da de difuntos de 1836, La Nochebuena de 1836 y Necrologa.
Exequias del conde de Campo Alange son los artculos de este Larra
mortalmente enfermo. Larra escribi este artculo el da 15 de enero de
1837, slo un mes antes de su muerte.


2.1 Compendio de los tipos de obras desarrolladas por Larra

Son muchas las obras en general dejadas por Mariano J os de Larra. Su
etapa narrativa, articulista, costumbrista y cronista le colocan en el umbral
del desarrollo literario del Siglo XIX.

Obras
- No ms mostrador (1831)
- Obras completas de Figaro (don Mariano J os de Larra) (1843)

Teatro
- Macas
- Un desafo: drama en tres actos y en prosa

Novelas
- El doncel de don Enrique el Doliente

84
Artculos
De El Duende Satrico del Da
- El caf (26 de febrero de 1828)
- El duende y el librero: Dilogo. (26 de febrero de 1828)
- Correspondencia del Duende (marzo de 1828)
- Una comedia moderna (marzo de 1828)
- Corridas de toros (31 de mayo de 1828)
- Donde las dan las toman (31 diciembre 1828)

De El pobrecito hablador
- Quin es el pblico y dnde se le encuentra (Agosto de 1832)
- Stira contra los vicios de la Corte (Agosto de 1832)
- Carta a Andrs escrita desde las Batuecas por El Pobrecito
Hablador (11 de septiembre de 1832)
- Empeos y desempeos (26 de septiembre de 1832)
- Filologa (8 de noviembre de 1832)
- El casarse pronto y mal (30 de noviembre de 1832)
- Carta de Andrs Niporesas al Bachiller (10 de diciembre 1832)
- El castellano viejo (11 de diciembre de 1832)
- Vuelva usted maana (14 de enero de 1833)
- Carta ltima de Andrs Niporesas al bachiller don J uan Prez de
Mungua (22 de marzo de 1833)
- Conclusin (22 de marzo de 1833)
- El da de difuntos de 1836 (2 de noviembre de 1836)

De Revista Espaola
- Don Quijote de la Mancha en Sierra Morena (26 de diciembre de
1832)
- Discurso: Sobre el influjo que ha tenido la crtica moderna en la
decadencia del teatro antiguo espaol y sobre el modo con que
debe ser considerado para juzgar convenientemente de su mrito
peculiar por don A. D. (2 de abril de 1833)
- Don Cndido Buenaf o el camino de la gloria (2 de abril de 1833)
- A cada paso un acaso o El Caballero (10 de mayo de 1833)
85
- Don Timoteo o el literato (30 de julio de 1833)
- Las casas nuevas (13 de septiembre de 1833)
- Las circunstancias (15 de diciembre de 1833)
- Capuletti e Montechi (3 de mayo de 1834)
- Carta de Fgaro a un Bachiller, su corresponsal (31 de julio de
1834)

De El Espaol
- Literatura (18 de enero de 1836)
- Buenas noches. Segunda carta de Fgaro a su corresponsal en
Pars, acerca de la disolucin de las Cortes, y de otras varias
cosas del da (30 de enero de 1836)
- Carta de Fgaro a don Pedro Pascual de Oliver, gobernador civil
interino de la provincia de Zamora (27 de febrero de 1836)
- De la stira y de los satricos (2 de marzo de 1836)
- De las traducciones (11 de marzo de 1836)
- Catalina Howard - Drama nuevo en cinco actos (23 de marzo de
1836)
- A beneficio del seor Lpez (26 de marzo de 1836)
- Los barateros, o el desafo y la pena de muerte (19 de abril de
1836)
- Aben-Humeya, drama histrico en tres actos, nuevo en estos
teatros. Su autor don Francisco Martnez de la Rosa (12 de junio
de 1836)
- Antony - Artculo primero: drama nuevo en cinco actos, de
Alejandro Dumas (23 de junio de 1836)
- Antony - Artculo segundo: drama nuevo en cinco actos, de
Alejandro Dumas (25 de junio de 1836)
- Blanca (3 de julio de 1836)
- Los amantes de Teruel: drama en cinco actos en prosa y verso,
por don J uan - Eugenio Hartzenbusch (22 de enero de 1837)

De Revista Mensajero
- Carta de Fgaro a su antiguo corresponsal (2 de marzo de 1835)
86
- La alabanza, o que me prohban ste (16 de marzo de 1835)
- La diligencia (16 de abril de 1835)
- El duelo (27 de abril de 1835)
- El albm (3 de mayo de 1835)
- Las antigedades de Mrida - Artculo primero (30 de mayo de
1835)
- Los calaveras - Artculo primero (2 de junio de 1835)
- Los calaveras - Artculo segundo y conclusin (5 de junio de
1835)
- La caza (6 de julio de 1835)
- Conventos espaoles: Tesoros artsticos encerrados en ellos (3
de agosto de 1835)
- Cuasi - Pesadilla poltica (9 de agosto de 1835)

De El Observador
- La cuestin transparente (19 de octubre de 1834)
- Dos liberales o lo que es entenderse. Primer artculo (13 de
noviembre de 1834)
- Dos liberales o lo que es entenderse. Segundo artculo (16 de
noviembre de 1834)
- La vida de Madrid (12 de diciembre de 1834)
- Baile de mscaras - Billetes por embargo (17 de diciembre de
1834)

Otros artculos
- Entre qu gentes estamos
- En este pas
- Lo que no se puede decir, no se debe decir (Octubre de 1834)
- Qu hace en Portugal su majestad?
- Nadie pase sin hablar al portero
- Por ahora
- Las palabras
- La calamidad europea (1835)
- Carta de Fgaro a un viajero ingls
87
- Cuatro palabras del traductor
- Dios nos asista: Tercera carta de Fgaro a su corresponsal en
Pars.

Poesas
Epigramas
- Al esposo de doa Mariquita Zavala, habiendo mandado hacer un
busto de esta seora, despus de su muerte, a un artista que le
hizo torpemente (1829)
- Las miserias del hombre
- Llamas, Fabio, a tu papel
- Repentino a un clavel improvisado
- Siempre ha gemido la prensa

Odas
- Por qu, mariposilla

Octavas
- Con motivo de hallarse encinta nuestra muy amada reina Doa
Cristina de Borbn (1830)

Sonetos
- A un mal artista que se atrevi a hacer el busto de doa Mariquita
Zavala de Ortiz despus de su fallecimiento (1829)
- Al concierto dado por las bellas de Mantua en la platera de
Martnez para socorro de los desgraciados del terremoto
- A una hermosa que dio en hacer buenos versos

2.2 Poemas neoclsicos: La poesa en la obra de Larra
La obra potica de Larra no ha merecido gran atencin por parte de la
crtica. Las primeras composiciones poticas de Larra son de tono elevado
y con claras influencias de las generaciones anteriores. La mayor parte de
sus poemas se escribieron hasta el ao 1830, sintiendo Larra especial
88
predisposicin por las odas- A la exposicin primera de las artes espaolas-
sonetos: A una ramera que tomaba abortivos, A un mal artista que se
atrevi a hacer el busto de doa Mariquita Zavala de Ortiz despus de su
fallecimiento, anacrenticas, letrillas, octavas...
En el ao 1830, Larra abandona el verso para perfilarse ya como periodista;
sus incursiones irn esta vez al teatro y a la novela y slo de forma
espordica a la poesa. A partir de esa fecha sus versos sern de un claro
matiz intimista.
Traducciones y adaptaciones
Una de las traducciones ms conocidas de Larra fue Roberto Dillon. El
catlico de Irlanda, traduccin del original de Vctor Durange. Otra
traduccin realizada por Larra fue la titulada Don Juan de Austria o La
vocacin, de Casimiro Delavigne, comedia en cinco actos y en prosa.
Otras traducciones fueron: El arte de conspirar, de Scribe, Partir a tiempo,
de Scribe, Tu amor o la muerte, de Scribe, La madrina y Siempre, ambas de
Scribe.
2.2.1 Poesa satrica
La primera obra que estren Larra fue No ms mostrador, farsa cmica que
intenta ridiculizar a toda persona que intenta escapar de su clase social.
El conde Fernn Gonzlez y la exencin de Castilla: se trata de un drama
histrico en cinco actos y en verso, es una obra escrita en los aos juveniles
de Larra que no lleg nunca estrenarse. El drama se basa en La ms
hidalga hermosura, de Francisco de Rojas.
Una de las piezas ms interesantes del corpus general de su obra la
constituye el drama Macas. Larra present su obra como todo autor, a la
censura a finales del ao 1833, y no se estren por atentar a la moral de la
poca. Una de las obras ms importantes de Larra fue El doncel de don
Enrique el Doliente.
89

2.3 Larra, un periodista inslito

Al verdadero Larra se le encuentra en la totalidad de sus artculos
periodsticos; ellos son los que realmente le otorgaron la fama cuando viva
y los que le han hecho pervivir en la historia literaria espaola. An no tena
veinte aos y no haba publicado nada cuando comenz su trabajo en la
pginas de los peridicos; pronto se admir la naturalidad y fluidez de sus
artculos, as como la gracia y fina irona de su estilo. Estaba dotado de
agudeza natural, de gusto refinado y de expresin decidida.

Su trabajo fue diferente al del crtico que trabaja lenta y constantemente en
el anlisis de una obra o un autor, dice Lomba y Pedraja. Tena que escribir
con rapidez y seguridad para llevar peridicamente sus artculos a los
diarios y revistas; porque Larra fue ante todo un periodista que, forzado por
la realidad y con obligaciones concretas con la redaccin del diario, deba
juzgar los acontecimientos ms diversos de la vida madrilea y nacional.

Qu era para l este gnero y qu pretenda? J .L. J onson nos da la
respuesta. Un producto de valor e inters literarios, cuya existencia de debe
al esfuerzo logrado por el autor de comunicar a un determinado pblico su
punto de vista sobre un particular tema o cuestin de inters general y
personal. Muchas cosas de cuantas conoca y observaba en la sociedad le
repugnaban personalmente. Si se dedic a escribir estos artculos, a modo
de cortos ensayos, fue porque deseaba reformar la colectividad desde sus
races a travs de la transformacin de cada individuo lector. El cambio se
operara en la nacin espaola en tanto en cuanto fuera incorporndose a
las europeas, representadas para l en la cultura francesa. Esta es la
trascendencia que tienen sus artculos, incluso los costumbristas,
trascendencia que no poseen los de Mesonero Romanos ni los de
Estbanez Caldern. Detrs de la labor crtica de Fgaro aparecer siempre
este mvil. Aunque el intento de reforma era personal, sabe guardar ante el
pblico una postura bastante objetiva, apelando a la razn y al sentido
comn del lector. Unas veces nos comunica su indignacin, otras consigue
90
que aceptemos su punto de vista y nos hace sonrer con sus recursos
humorsticos, casi siempre hace que comulguemos con sus opiniones,
desvelando nuestra mirada con una punzante irona. En todos sus artculos
veremos al Larra como crtico objetivo, que intenta provocar en el lector una
crisis de conciencia fructfera. En Anthony, drama nuevo en cinco actos de
A. Dumas nos descubre qu pretende y a quienes se dirige:

Hace aos que, secuaces mezquinos de la antigua rutina mirbamos
con horror en Espaa toda innovacin () diose empero en poltica el
gran paso de atentar al pacto antiguo y la literatura no tard en
aceptar el nuevo impulso; nosotros ansiosos de sacudir las cadenas
polticas y literarias, nos pusimos prestamente a la cabeza de todo lo
que se present marchando bajo la ensea del movimiento () Pero
mil veces lo hemos dicho: hace mucho tiempo que la Espaa no es
una nacin compacta (); hay en ella tres pueblos distintos: 1. Una
multitud indiferente a todo, embrutecida y muerta por mucho tiempo
para la patria () 2. Una clase media que se ilustra lentamente, que
empieza a tener necesidades, que desde este momento comienza a
conocer que ha estado y est mal, y que quiere reformas, porque
cambiando solo se puede ganar () 3. Y una clase, en ,
privilegiada,.

La fe en s y en los dems, junto a la esperanza de ver realizado lo que
propona, estimulaba evidentemente a larra para escribir. Por eso cuando
perdi la confianza en s arrastr consigo la confianza en los dems y la
esperanza en su triunfo. Para qu escribir y por qu seguir viviendo si no
poda hacer nada? El final de su artculo El da de difuntos de 1836. Fgaro
en el cementerio nos revela esta desesperacin. Al leer sus artculos, se
comprueba cmo este pesimismo aumentaba tanto cuando disminua su fe
en los coetneos y su esperanza de alcanzar la reforma que pretenda.
Perdida pues esta ilusin y la de poderse reunir con su amada o con su
familia, Larra se evadi de esta decepcin al dispararse un tiro en una
fatdica noche; el mal del siglo se haba cobrado otra vctima:

En la vida le esperaba (al Conde de Campo-Alange) el desengao;
la fortuna le ha ofrecido antes la muerte! Eso es morir viviendo
91
todava, pero ay de los que le lloran! Que entre ellos hay muchos a
quienes no es dado elegir, y que entre la muerte y el desengao
tienen antes que pasar por ste que por aqulla, que esos viven
muertos y le envidian.

Eran muchos por aquellos aos los escritores que en las publicaciones
peridicas se dedicaban a describir los usos y costumbres de la poca; pero
al leer los artculos de Larra tenemos la sensacin de que los suyos son
diferentes. Su periodismo presenta estrecha vinculacin con las fuentes
costumbrista del momento; vinculacin en cuanto al tipo utilizado, pero no
en su anlisis. A Larra no le preocupa lo externo sino en cuanto
manifestacin de algo ms profundo que se debe mejorar; por eso su
anlisis se dirige a penetrar en ese interior para escudriar las
profundidades que le obligan a actuar conforme a unas normas ya
periclitadas, y que por tanto deben transformarse de acuerdo con su
ideologa liberal. Respecto a esta diferencia, Lomba y Pedraja seala:

Es nota particular de los cuadros de costumbres de Larra su pobreza
en elementos pintorescos y exteriores. En este aspecto, y dentro de
este gnero, es un caso aparte en la literatura espaola.
Descripciones de lugares, objetos, mobiliarios o decorados, de
escenas vistosas o movidas, observacin siquiera de la parte fsica y
material de los tipos que nos presenta, de esto hay muy poco en sus
obras; hay lo justo para llegar a la mdula psicolgica y moral de los
asuntos. Su mundo es el mundo incorpreo de la pasiones, de las
inteligencias y de las voluntades de los hombres. Su especialidad es
la notacin penetrante del rasgo psicolgico, la adivinacin de las
intenciones recatadas, de los secretos y reservas del nimo. Y este
es el campo abonado en que su huraa misantropa triunfa.

La crtica de Fgaro nace de un profundo amor a su patria, no de un
trasnochado y terco patriotismo. Si para muchas personas todo lo espaol
era objeto de alabanza, la actitud del escritor era diferente; incapaz de
dejarse comprar para defender o elogiar cuanto iba en contra de sus
principios y de ocultar cuanto le pareca defectuoso, pona al descubierto los
defectos y la ignorancia para ridiculizarlos y lograr sus propsitos.
92

La clasificacin que de los artculos de Larra han hecho los crticos en
costumbrismo, polticos y literarios es ms aparente que real. Cuando l
tuvo el cuidado de revisarlos y reunirlos en una sola publicacin, aos 1833
y 1837, no pens en encasillarlos; carece pues de sentido catalogarlos,
porque en casi todos late una preocupacin honda y crtica de los
problemas nacionales. Abundando en la idea de Mara de la Cruz Seoane,
podemos decir que Larra es, sobre todo y ante todo, escritor poltico; que
apenas hay crtica teatral que no est salpicada de alusiones polticas en
las cuales el aspecto de crtica teatral es un puro pretexto. En el artculo
Teatros y algo ms lo dice muy claramente con una frase en clave irnica:

Entienda la censura algn da que cuando escribimos de teatro, solo
de teatros escribimos, y que el satrico, el que hace dao al seor
presidente del Consejo de Ministros, no es el escritor de teatro, sino el
censor que le aplica la alusin.

Por eso la nica clasificacin coherente de los artculos de larra es la
cronolgica.

2.4 Tratamiento de la obra de Larra en su etapa periodstica

A lo largo del convulso siglo XIX el papel del peridico es decisivo. La
revista barcelonesa El Europeo (1823-1824) publica artculos sobre el
romanticismo y, a travs de ella, se conocen en Espaa los nombres de
Byron, Schiller y Walter Scott. Pero la prensa tambin fue un arma para la
lucha poltica. En este sentido, hemos de destacar la prensa poltico-satrica
del Trienio Liberal (El Zurriagazo, La Manopla), donde no slo aparecen
temas sociales, sino tambin esbozos costumbristas que son claros
precedentes de la produccin de Larra.

Tras la muerte de Fernando VII en 1833, se producen importantes cambios
en el periodismo. Los emigrados tras la reaccin absolutista de 1823
regresan y junto con la nueva generacin (la de J os de Espronceda y
93
Larra) van a marcar el estilo de la poca, pues han aprendido en los aos
de exilio de las muchsimo ms avanzadas prensas inglesas y francesas.
En 1836, el francs Girardin va a iniciar en su peridico La Presse una
costumbre llamada a tener un xito fulminante y duradero: la de publicar
novelas por entregas. La prensa espaola, siempre con la vista puesta en la
del pas vecino, va a copiar la iniciativa enseguida; sin embargo, su poca
de mayor auge en nuestro pas ser entre 1845 y 1855.
Larra utiliza un medio de comunicacin de vital importancia el peridico- y
se sirve de un gnero que gozaba de un gran xito en la poca el artculo.
Comienza su labor periodstica en El Duende Satrico del Da, el 26 de
febrero de 1828, donde destaca por un agudo sentido crtico por las
costumbres de la poca. El Pobrecito Hablador figura como el segundo
peridico de las publicaciones de Larra. Se edit el 17 de agosto de 1832.
Ms tarde Larra colabora en La Revista Espaola en 1832, como crtico
teatral.
Su labor periodstica desde las pginas de La Revista Espaola fue
alternada por otro peridico del momento, El correo de las Damas. Sus
artculos pasan revista a los acontecimientos teatrales de la semana. El 7
de octubre de 1834, Larra colabora en El Observador, peridico en el que
sus artculos van desde la crtica teatral hasta el artculo costumbrista.
Larra colabora con la Revista Mensajero en donde utiliza el recurso
epistolar para poner de manifiesto los males que afligen a Espaa. En 1836
Larra empieza a escribir en el peridico El Espaol por el que recibe una
buena cantidad a cambio de entregar dos artculos por semana.
Larra altern su produccin periodstica de El Espaol con trabajos
espordicos a las redacciones de El Mundo y El Redactor General. Entre
sus artculos ms importantes destacan: " El caf", " El casarse pronto y
mal", " El castellano viejo", "Vuelva usted maana", "El s de las nias", " La
sociedad", "La diligencia"... etc.


94

Artculos periodsticos de Larra

Larra escribi ms de doscientos artculos, bajo la firma de diversos
pseudnimos: Andrs Niporesas, El pobrecito hablador y sobre todo,
Fgaro. Sus trabajos pueden dividirse en tres grupos: de costumbres,
literarios y polticos.

En los artculos costumbristas, Larra satiriza la forma de vida espaola.
Siente gran pena por su patria imperfecta. Destacan Vuelva usted maana
(Stira de las oficinas pblicas), Corridas de toros, Casarse pronto y mal
(con tintes autobiogrficos) y El castellano grosero (contra la grosera del
campesinado).

Su educacin afrancesada le impidi despegarse por completo de los
gustos neoclsicos, y ello se ve reflejado en sus artculos literarios, donde
realizaba crticas sobre las obras romnticas de su poca.

En sus artculos polticos se ve claramente reflejada su educacin liberal y
progresista, con artculos hostiles al absolutismo, al tradicionalismo y al
carlismo. En algunos de ellos, Larra descarga su exaltacin revolucionaria,
como en esta que dice "Asesinatos por asesinatos, ya que los ha de haber,
estoy por los del pueblo".

2.4.1 El Duende Satrico del da

En febrero del ao 28, Mariano J os de Larra dio los primeros pasos
hacia la plena madurez intelectual y literaria que haba de alcanzar entre
1832 y 1836. En aquel ao, entre febrero y noviembre, salieron los cinco
nmeros de su El Duende satrico del da. Tena el editor-escritor
diecinueve aos cuando escribi su primer artculo de crtica social para
las pginas de su folleto.

95
En El caf y los otros siete artculos que forman el contenido de esta
publicacin, llegamos a conocer al mismo Larra que hemos de ver
despus en El Pobrecito hablador y en la Revista Espaola. Su dominio
de la pluma se ira haciendo ms experto, su visin sera, a la vez, ms
aguda y panormica y se librara del tono pedante que hace aburrida la
lectura de artculos como Corrida de toros, y tocara temas como la
poltica que en El Duende satrico del da slo se asoman por alusin,
pero, en esencia, estamos delante del mismo Larra cuando leemos
artculos como El caf, del 26 de febrero de 1828, y Donde las dan las
toman, del 31 de diciembre de 1828. El punto de enfoque y la postura
del autor frente a la sociedad en estos artculos son bsicamente los
mismos que mantendra al escribir La sociedad, del 16 de enero de
1836.

Con el nmero del 31 de diciembre de 1828, Larra suspendi la
publicacin de El Duende satrico del da. Haba sido un fracaso este
primer intento de abrir ventanas y puertas para que los aires saludables
de fuera entraran a sanar un ambiente del todo opresivo debido a dos
factores: la oposicin discreta del censor y las a veces agresivas
hostilidades y la fra indiferencia del pblico que se senta burlado y
amenazado.

En El Duende satrico del da, Larra coment y critic aspectos de la
vida espaola que seguiran interesndole despus: las costumbres
sociales, el estado general de la cultura nacional, el teatro y la Prensa.
En estas narraciones el autor monologa solo o dialoga con un
interlocutor para solucionar, a travs de la conversacin, algn tema de
inters general. Esta tcnica narradora tambin la sigue utilizando en los
artculos posteriores a esta fecha.

La estructura de El Duende Satrico del da, fueron ms bien cuadernos
que tenan un nmero variable de pginas. En ellos. Larra public ocho
artculos, desde el 26 de febrero de 1828 en cuya fecha apreci El
duende y el librero, hasta el 31 de diciembre, en que acab con Donde
96
las dan las toman. Con esta misma publicacin parece que Larra
pretenda mantener la lnea satrica de otras en cuyo ttulo apareca la
palabra duende, como El Duende de Madrid. El Duende de los
Ministerios y diversos duendes ms de otras ciudades espaolas. Larra
concedi poca importancia a esta publicacin, porque excluy de la
primera edicin de sus artculos todos los que haban aparecido en ella;
sin embargo algunos, como El caf, estn considerados entre los
mejores.

Larra en su presentacin sobre El Duende Satrico del da, prologa el
nmero con el siguiente texto:

Ignoro qu especie de inters puede tener para el pblico la
coleccin que le ofrezco. Sea el que fuere, mis lectores conocern
fcilmente que si esa consideracin hubiese de entrar en la
publicacin de los libros, apenas se imprimira, personas harto
indulgentes acaso con mi corto talento, o demasiado amigas mas
para conocer los defectos de mis escritos, me han asegurado que
esta idea no careca de oportunidad. No se mire, pues, bajo el punto
de vista de su mrito o su demrito: no se le d otra importancia que
la que debe tener para el observador una serie de artculos que,
habindose publicado durante pocas tan fecundas en variaciones
polticas, puede servir de medida para compararlas. Con la
publicacin del Pobrecito Hablador empec a cultivar este gnero
arriesgado bajo el ministerio Calomarde; la revista espaola me
abri sus columnas en tiempo de Cea, y he escrito en el Observador
durante Martnez de la Rosa. Esta coleccin ser, pues, cuando
menos, un documente histrico, una elocuente crnica de nuestra
llamada libertad de imprenta.

He aqu la razn con qu no he seguido en ella otro orden que el de
las fechas. Esto presenta adems cierta variedad al lector que
quisiera leerla de seguido, pues encontrar un artculo grave de
literatura entre otro de costumbres, y otro de poltica.

La precipitacin con que se escribe en un peridico y la influencia
que ejercen las circunstancias en los redactores y en los lectores,
son causa de que no pocas veces adquieran cierta efmera
97
aceptacin, en el momento de ver la luz, algunos artculos que,
examinados detenidamente a sangre fra algn tiempo despus, mal
pudieran resistir la crtica ms indulgente. Por eso he desechado sin
piedad varios de aquellos mismos que haban parecido agradar, y
que en el da ni aun a m mismo me agradan ya.

He escogido los que presentan un inters general, los que aluden a
circunstancias muy notables, los que pueden, en una palabra dar
una idea del estado de nuestras costumbres, de nuestra literatura de
nuestros teatros, y por fin, de nuestras vicisitudes y parcialidades
polticas durante los aos 32, 33 y 34.

Los dems, al escribirse con destino a un peridico, obra que nace y
muere en el mismo da, llevaban ya en su mismo objeto el castigo
de su poca importancia.

Al formar esta serie, he tratado de acrecentar su inters aadindole
algunos artculos nuevos e inditos, que someto como los dems al
juicio de mis lectores.

Por ltimo, he pensado que si existen, efectivamente, personas que
dispensen alguna predileccin a mis escritos, siempre les ofrece
esta coleccin suficiente inters, en el hecho de tener en ella
reunidos los artculos de Fgaro que han visto la luz, diseminados en
tres obras peridicas distintas, y cuyas colecciones es difcil que
posea todas e ntegras una persona misma.

Nada me queda que aadir. Si no he acabado de escribir, si nuevos
artculos de esta misma especie salen de mi pluma en lo sucesivo, y
si el pblico, con la acogida que d a esta coleccin, me prueba que
no me he equivocado en creerle siempre indulgente para m, acaso
se aada con el tiempo algn otro tomo a los que en el da con la
mayor desconfianza le presento

2.4.2 El Pobrecito Hablador

Larra, pronto conquist la fama como articulista. Su carcter lo hizo poco
agradable. Mesonero Romanos, su amigo, habla de "su innata
mordacidad, que tan pocas simpatas le acarreaba".
98

El Pobrecito Hablador, fue una publicacin satrica de costumbres,
firmada por el Bachiller D. J uan Prez de Murgua (otro de los
seudnimos utilizado por Larra), entre 1832 y 1833.

Fue el segundo peridico publicado por Larra con seudnimo que figura
en su cabecera. Comenz el 17 de agosto y desapareci en marzo del
ao siguiente; salieron catorce cuadernos. En el articulillo Dos palabras
a modo de presentacin fija su meta:

Emitir nuestra ideas tales cuales se nos ocurran, o las de otros tales
cuales las encontremos para divertir al pblico, en folletos sueltos de poco
volumen y de menos precio, este es nuestro objeto;.

En estos folletos podemos leer artculos muy significativos y conocido,
como Vuelva usted maana, contra la pereza, vicio nacional; contra
tipos que alardean de cordialidad y son pesados, incultos e insociables,
El castellano viejo otros de alguna manera autobiogrficos, como El
casarse pronto y mal. Otros son stiras y denuncias contra la incultura,
la hipocresa, el engao,En total son veintids los artculos publicados
en ellos.
DOS PALABRAS

No tratamos de redactar un peridico: 1 porque no nos creemos ni
con la facultad ni con ciencia para tan vasta empresa; 2 porque no
gustamos de adoptar sujeciones, y mucho menos de imponrnoslas
nosotros mismos. Emitir nuestras ideas tales cuales se nos ocurran,
o las de otros tales cuales las encontremos para divertir al pblico,
en folletos sueltos de poco volumen y de menos precio, ste es
nuestro objeto; porque en cuanto a aquello de instruirle, como
suelen decir arrogantemente los que escriben de profesin o por
casualidad para el pblico, ni tenemos la presuncin de creer saber
ms que l, ni estamos muy seguros de que l lea con ese objeto
cuando lee. No siendo nuestra intencin sino divertirle, no seremos
escrupulosos en la eleccin de los medios, siempre que stos no
99
puedan acarrear perjuicio nuestro, ni de tercero, siempre que sean
lcitos, honrados y decorosos.

A nadie se ofender, a lo menos a sabiendas; de nadie
bosquejaremos retratos; si algunas caricaturas por casualidad se
pareciesen a alguien, en lugar de corregir nosotros el retrato,
aconsejamos al original que se corrija: en su mano estar, pues que
deje de parecrsele. Adoptamos por consiguiente con gusto toda la
responsabilidad que conocemos del epteto satricos que nos hemos
echado encima; slo protestamos que nuestra stira no ser nunca
personal, al paso que consideramos la stira de los vicios, de las
ridiculeces y de las cosas, til, necesaria, y sobre todo muy
divertida.

Siendo nuestro objeto divertir por cualquier medio, cuando no se le
ocurra a nuestra pobre imaginacin nada que nos parezca suficiente
o satisfactorio, declaramos francamente que robaremos donde
podamos nuestros materiales, publicndolos ntegros o mutilados,
traducidos, arreglados o refundidos, citando la fuente, o
apropindonoslo descaradamente, porque como pobres habladores
hablamos lo nuestro y lo ajeno, seguros de que al pblico lo que le
importa en lo que se le da impreso no es el nombre del escritor, sino
la calida del escrito, y de que vale ms divertir con cosas ajenas que
fastidiar con las propias. Concurriremos a las obras de otros como
los faltos de ropa a los bailes de carnaval pasado; llevaremos
nuestro miserable ingenio, le cambiaremos por el bueno de los
dems, y con ribetes distintos lo prohijaremos, como lo hacen
muchos sin decirlo; de modo que habr artculos que sean una capa
ajena con embozos nuevos. El de hoy ser de esta laya. Adems,
quin nos podr negar que semejantes artculos nos pertenezcan
despus de que los hayamos robado? Nuestros sern
indudablemente por derecho de conquista. Habrlos tambin, sin
embargo, enteramente nuestros.

Siguiendo este sistema no podemos fijar las materias de que
hablaremos; sabemos poco, y an sabemos menos lo que se nos
podr ocurrir, o lo que podremos encontrar. Remos de las
ridiculeces: sta es nuestra divisa; ser ledos: ste es nuestro objeto;
decir la verdad; ste nuestro medio.

100
Aunque nos damos tratamiento de nos, bueno es advertir que no
somos ms que uno, es decir, que no somos lo que parecemos;
pero no presumimos tampoco ser ms ni menos que nuestros
coescritores de la poca.

2.4.3 La Revista Espaola

Esta publicacin, fundada por J os M. Carnero, comenz el 7 de
noviembre de 1832 como continuacin de Cartas Espaolas y fue
bisemanal hasta abril de 1834 en que se hizo diaria con cuatro pginas.
Larra colabor casi desde su comienzo como crtico teatral y ms
intensamente cuando dej de publicarse El Pobrecito Hablador. Luego
pas a ser el redactor costumbrista cuando Mesonero Romanos march
al extranjero. En sus pginas us por primera vez el seudnimo Fgaro
que le habra de proporcionar tanta popularidad-, el 15 de enero de
1833, en su artculo. Mi nombre y mis propsitos. La desaparicin de
esta revista coincidi con la fundacin de un gran peridico romntico, el
Semanario Pintoresco Espaol (1836-1870), fundado por Mesonero
Romanos.

Los artculos de Fgaro, en su mayor parte de crtica teatral, enjuician los
argumentos, autores y actores, vestimenta y decorados, hasta al pblico
espectador, como censura para mejorar los males que atacaban el
teatro, unas veces criticando la pieza estrenada y otras bajo la forma de
un artculo costumbrista, por ejemplo Yo quiero ser cmico (1 de marzo
de 1833). Tambin encontramos escritos ms costumbristas que
literarios, muy reproducidos en las antologas, como La fonda nueva
(23 de agosto de 1833), Nadie pase sin hablar al portero o los viajeros
de Vitoria (18 de octubre).

Interesa fijarse en los juicios que le merecen ciertas obras para conocer
no solo sus conocimientos literarios sino tambin sus inclinaciones y
preferencias teatrales o su esttica dramtica personal.

101

2.4.4 El Correo de las Damas

Larra, como profesional del periodismo, se ocupa consistentemente del
tema de la moda especialmente durante los aos 1833 y 1834. Primero
en el semanario Correo de las damas y luego en la Revista Espaola.

El Correo de las damas era un semanario redactado por Larra desde su
aparicin en junio de 1833 hasta diciembre del mismo ao. Era una
revista dedicada a la mujer con atencin preferente a las novedades de
la moda e ilustrada con figurines. En ellos podemos ver muestras de la
gran novedad del momento representada por los vistosos sombreros de
seora, diseados en Pars, y que van sustituyendo en el Paseo del
Prado a la severa y castiza mantilla nacional.

Desde su peridico, Larra observa estos cambios con satisfaccin,
asumindolos como un signo del espritu renovador de los tiempos. El
inters de Larra por las modas hay que considerarlo dentro de su
concepcin totalizadora de la literatura costumbrista entendida, segn
sus propias palabras, como la consideracin del hombre en
combinacin, en juego con las nuevas y especiales formas de la
sociedad.

Las costumbres cambian a medida que se transforma la sociedad en el
proceso histrico de un pas y expresan la condicin moral de esa
sociedad.

Por ello, una sociedad libre refleja su libertad en las formas de vida
nacional que son las costumbres: en los paseos, bailes, fondas,
diligencias, casas, diversiones, modas, etc., etc., en todas las
actividades de convivencia.

Creo que Larra hubiera suscrito las palabras de Ortega, cuando en la
Rebelin de las masas dice que la vida pblica no es slo poltica, sino
102
intelectual, moral, econmica, religiosa; e incluye el modo de vestir y el
modo de gozar.

Cmo se visten, cmo se divierten, segn Larra, los espaoles de su
tiempo? Eso depender del modo de ver y de vivir la verdadera
libertad.

En el Duende satrico del da, habla expuesto cmo se divertan los
espaoles en las castizas corridas de toros, prueba, segn l, de
barbarie y ferocidad.

En cambio, los civilizados jardines pblicos que se haba intentado
introducir en Madrid varias veces a imitacin de los extranjeros no
llegaban a prosperar. Las consecuencias morales que deduce Larra de
este hecho es que la sociedad espaola tradicional se sustenta en una
concepcin de la vida que es la negacin de la libertad y produce ese
oscuro carcter identificado normalmente con la gravedad castellana
que le hace preguntarse: tan grave y ensimismado es el carcter de
este pueblo, que se avergence de abandonarse al regocijo cara a cara
consigo mismo?

El remedio consiste en el proceso histrico que haga desaparecer las
costumbres de la Espaa antigua y promueva una concepcin de la vida
comparable a la de los otros pases europeos ms adelantados:
Solamente el tiempo, las instituciones, el olvido completo de nuestras
costumbres antiguas, pueden variar nuestro oscuro carcter.

La sociedad ha de asumir ese proceso de cambio en funcin de una
reivindicacin de la libertad, pues, a pesar de la Constitucin, un pueblo
no es verdaderamente libre mientras queda libertad no est arraigada en
sus costumbres e identificada con ellas.

103
Esta identificacin de las costumbres con la libertad, motivada por sus
reflexiones sobre los modos de diversin, se aplica tambin al modo de
vestir, como modo de ver y vivir la verdadera libertad.

En un artculo de modas no coleccionado, aparecido en la Revista pocas
semanas antes que el citado sobre los jardines pblicos escribe:
A los que no ven solamente la corteza de las cosas, excusado es
decirles que hasta en los trajes se trasluce el espritu dominante
del siglo: la moda dominante de los gustos y opiniones es la
misma en punto a trajes que en punto a poltica y a literatura: su
carcter particular es la libertad.

En otro artculo de modas, de septiembre del mismo ao nuestro autor
expone con toda claridad su concepcin renovadora de las costumbres
en general y de los modos de vestir en particular.

El cambio de las costumbres que provoca los lamentos nostlgicos y
resignados de los escritores casticistas, provoca en Larra una
esperanzadora visin de la realidad nacional proyectada hacia el futuro:
Nuestras costumbres varan diariamente, y no se necesita ser grande
observador para echar de ver que tanto en poltica como en literatura,
semejante a un barco que rompe rpidamente las ondas, vamos dejando
atrs y perdiendo de vista la Espaa antigua para lanzarnos en la joven
Espaa. Esta proyeccin hacia el futuro es una proyeccin de libertad.

Larra insiste en lo que haba expresado en su artculo sobre los jardines
pblicos acerca de los modos de ver y vivir en libertad, de su arraigo e
identificacin con las costumbres:

Felizmente no son las reformas legales las que hacen marchar a
un pueblo con ms seguridad y rapidez; las reformas que se
hacen insensiblemente en las costumbres son las ms slidas,
indestructibles, las que preparan el terreno de las otras, y esas
son felizmente las que ningn ministro puede impedir.

104
Tiemblan los tiranos ante una conspiracin Insensatos! Ms
debieran de temblar a la vista de una diligencia, de un camino de
hierro, de una aplicacin del vapor, de una fonda nueva y de una
elegante capota. Una conspiracin se extingue en las gradas de
un patbulo: la moda, empero, la reforma que en los usos y
costumbres establecen los adelantos mecnicos de la ciencias y
de las artes, ni se arrastran ni se ahorcan.

Con respecto a la reforma de las costumbres espaolas, Larra atribuye
una gran importancia a las emigraciones polticas, especialmente a la
ltima, a la de los exiliados de la ominosa dcada, recin llegados de
nuevo al pas en aquel ao de 1834. Despus de haber observado los
otros pases europeos ms adelantados, venan a ejercer sobre su
suelo una influencia civilizadora. Segn Larra, donde ms se hacen
sentir los efectos de la emigracin es en los trajes.

El cambio se nota en el Paseo del Prado donde se manifiesta la vida
pblica del Madrid romntico. El Prado se convierte para los
costumbristas en el smbolo de la evolucin social

El Prado -dice Larra- comienza a presentar el aspecto de un pueblo
libre. Y se pregunta:

No hay cierta relacin entre la Inquisicin y aquella monotona
de la basquia y la mantilla, traje oscuro, negro, opresor y pobre
de nuestras madres?
La mantilla y la basquia estrecha de la seoras, y la capa
encubridora y sucia de los hombres no presentaba el aspecto de
un pueblo enlutado, oscuro y desconfiado?
Vanse, por el contrario, esos elegantes sombreros que hacen
ondear sus plumas al aire con noble desembarazo y libertad; esas
ropas amplias e independientes, sin traba ni sujecin, imagen de
las ideas y marcha de un pueblo en la posesin de sus derechos:
esa variedad infinita de hechuras y colores, espejo de la tolerancia
de los usos y opiniones. Esos gayos y contrapuestos matices no
parecen un intrprete de la general alegra?
105
El Prado de ahora y de veinte aos atrs -concluye Larra- son dos
pueblos distintos, y parecen, separadamente considerados, dos
naciones distintas entre s.

En el Prado ve una Espaa diferente de s misma Dos Espaas distintas
en su manera de concebir la vida. La Espaa antigua, es la Espaa
castiza, la Espaa de la Contrarreforma, de la Inquisicin, que ha creado
una mentalidad austera, sombra, montona y triste. Frente a esta
Espaa, Larra nos presenta una Espaa joven, europeizada, alegre,
tolerante, en definitiva, libre.

Y de acuerdo con su concepcin de las costumbres contrapone las dos
Espaas mediante el simbolismo de la moda: por un lado la
espaolsima mantilla castiza y por el otro, el moderno sombrero que
llega de Francia.

La contraposicin no poda ser ms provocadora para los costumbristas
castizos y los romnticos nacionalistas, desencadenando una reaccin
en defensa de la mantilla nacional contra el extranjerizante sombrero. El
primero que sale en defensa de la mantilla es Antonio Mara de Segovia,
El Estudiante, precisamente en la revista El Correo de las damas en que
Larra habla mantenido su actitud anticasticista con respecto de las
modas.

Despus de unos meses de interrupcin, El Correo de las damas vuelve
a aparecer en enero de 1835 redactado por Segovia.


2.4.5 Fgaro, el gran pseudnimo utilizado

Mariano J os de Larra, con el seudnimo de Fgaro, insertara crtica
literaria y poltica dentro de cuadros costumbristas, al amparo de la
relajacin auspiciada por la muerte de Fernando VII. Se harn famosos
artculos como Vuelva usted maana, El castellano viejo, Entre qu
106
gentes estamos, En este pas y El casarse pronto y mal, entre otros.
Ms all de la crtica social, Larra ataca a los carlistas comprometido con
la transformacin poltica del absolutismo al liberalismo.

En ese sentido, los tiempos en que Larra escribi la mayor parte de los
artculos, fueron hechos con el conocido y famoso nombre de Fgaro,
que adopt por primera vez en la Revista. Los tiempos eran muy
propicios para que un escritor de su gnero aprovechase todas sus
cualidades literarias.

Sin embargo, la poltica no era lo nico que absorba toda su actividad
de escritor, ni el solo asunto sobre que recaa su stira ingeniosa y
locuaz. La crtica literaria, la crtica dramtica particularmente le daban
motivo para escribir artculos no menos notables, sin contar los de
costumbres propiamente dichos, que escribi en el mismo intervalo y
que no contribuyeron menos a su celebridad, como la Vida de Madrid, la
Diligencia, el Duelo, los Calaveras, y otros muchos por el estilo. Era el
caso que la revolucin empezaba a inaugurarse as en las letras como
en el gobierno, y que empezaban a darse a luz nuevos dramas, nuevas
poesas, nuevas historias en los momentos mismos en que se pedan
nuevos derechos, nuevas franquicias, nuevas garantas constitucionales.

Por una coincidencia bastante digna de tomarse en consideracin, eran
algunos de los mismos hombres que figuraban en primer trmino en la
restauracin poltica, los que daban el primer impulso a la restauracin
literaria. Los nombres del seor Martnez de la Rosa, Duque de Rivas,
Quintana, eran conocidos en ambos campos. Fgaro, pues, no poda
dispensarse de tratar con la especialidad de su talento los asuntos de
una y otra especie. Sus principios en materia de literatura guardaron una
analoga completa con los que en poltica profesaba: enemigo de las
trabas exageradas con que el clasicismo contena el vuelo de todos los
grandes ingenios, partidario de las innovaciones que haban de abrir a
los poetas y a los escritores en general fuentes desconocidas de
107
inspiracin, fue uno de los primeros apstoles del romanticismo, cmo
uno de los promovedores de las reformas constitucionales.

Quera el progreso, quera la novedad en todo, y ambas cosas estaban
para l simbolizadas en la libertad. Ese clamor de libertad de imprenta,
tan continuo, tan incesante, tan justo, puede tener dos principios: puede
considerarse como un derecho meramente poltico reclamado por un
pueblo vctima que hace el ltimo esfuerzo para romper la cadena; y
puede mirarse tambin como un rgano meramente literario, exigido por
un pueblo ansioso de ilustracin. En el primer caso la imprenta es el
baluarte de la libertad civil; en el segundo, el paladin de los
conocimientos humanos. No hemos credo poder citar palabras ms
oportunas para hacer ver el profundo enlace que a los ojos de nuestro
autor reinaba entre la literatura y la poltica, y la marcha liberal y
simultneamente progresiva que ambas a dos deban seguir. As que
sus artculos crticos sobre la una se distinguan por las propias
cualidades, se recomendaban por iguales circunstancias que sus
artculos satricos sobre la otra: la misma originalidad, el mismo
sarcasmo severo, pero razonado, los mismos toques de estilo, la misma
imparcialidad en sus juicios.

Fgaro no s desmiente nunca a s mismo, ya tenga que apreciar el
carcter de un poltico, o el talento de un poeta o el genio d un artista:
ni la razn ni el buen gusto le abandonan un momento. Durante toda
esta poca labro su reputacin con dicho seudnimo.

La atencin que hemos dado a sus faenas literarias no oculta su vida
domstica, que no era tan afortunada a la verdad como su vida de
escritor. Aquel Fgaro que saba con un artculo suyo hacer rer a toda la
Espaa, no encontraba un blsamo que suavizase las llagas de su
corazn. Larra no era feliz interiormente. l mismo lo manifest as
hablando de los escritores satricos:

108
El escritor satrico, deca, es por lo comn como la luna, un cuerpo
opaco destinado a dar luz, y es acaso el nico de quien con razn
puede decirse que da lo que no tiene. Ese mismo don de la
naturaleza de ver las cosas tales cuales son y de notar antes en
ellas el lado feo que el hermoso, suele ser su tormento. Llmanle la
atencin en el sol ms sus manchas que su luz, y sus ojos,
verdaderos microscopios, le hacen notar la fealdad de los poros
exagerados, y las desigualdades de la tez en una Venus, donde no
ven los dems sino la proporcin de las funciones y la pulidez de los
contornos: ve detrs de la accin aparentemente generosa el mvil
mezquino que la produce; y eso llaman sin embargo ser feliz!.....

Y citando despus los ejemplos de Molire y de Moratn, aada:

Y si nos fuera lcito en fin nombrarnos siquiera al lado de tan altos
modelos, si nos fuera lcito siquiera adjudicarnos el ttulo de escritores
satricos, confesaramos ingenuamente que slo en momentos de
tristeza nos es dado aspirar a divertir a los dems.

Muchos estudiosos de la obra de Larra, se han preguntado y se
preguntan. qu razn podra tener Fgaro para considerarse
desgraciado, l que en su corta vida se hizo un lugar tan distinguido en
las letras, l cuya celebridad le granje, entre otras amistades ilustres, la
del embajador de Inglaterra en aquella sazn, sir J . Villiers, hoy lord
Clarendon, que tena un gusto particular de verle a su lado en todas las
brillantes funciones que acostumbraba a dar en su casa; la del
distinguido poeta duque de Rivas, que fue su padrino de boda; la de los
seores Martnez de la Rosa, conde de Toreno, general Castaos, y la
de la misma reina Cristina, que dese conocerle y le conoci en efecto,
habiendo sido presentado a esta princesa por su mayordomo mayor el
conde de Torrejn.






109

2.5 Otros peridicos y revistas

- El Observador

Hubo tres peridicos con este ttulo en Madrid durante la primera
mitad del siglo. Fgaro escribi en el que se public del 15 de julio de
1834 al 30 de abril de 1835, pero tan solo durante los meses de
octubre a enero. Los artculos son los ms conocidos y reveladores:
Entre qu gentes estamos? (1 de noviembre), Baile de mscaras
(17de diciembre).

- Revista Mensajero

La Revista Espaola se una al Mensajero de las Cortes el da 1 de
marzo de 1836, convirtindose en la Revista Mensajero que
defenda, como sus progenitores, las posturas de un liberalismo
exaltado. A primeros de mayo se refundi con ella El Observador.

Esta publicacin iba dirigida a un pblico selecto e intelectual y su
seccin literaria era la de ms calidad; se venda tambin en el
extranjero. Recogi un mosaico de artculos de Larra desde el 2 de
marzo hasta el 9 de agosto del mismo ao; en el primero utiliza la
forma epistolar para poner ante los lectores los males de Espaa en
la Carta de Fgaro a su amigo corresponsal. Entre los ms
conocidos encontramos: Un reo de muerte (30 de marzo), en el que
se muestra preocupado por la reforma del sistema penitenciario y
partidario de la abolicin de la pena de muerte; Los calaveras (2 y 5
de junio), en el que estudia este tipo tan censurado por la gente.

- El Espaol

Uno de los peridicos madrileos de mayor prestigio, obra del
emprendedor Andrs Borrego, quien se haba formado como
110
periodista durante su exilio. Se public durante dos aos, desde el 1
de noviembre de 1835 al 31 de diciembre de 1837, bajo la direccin
del fundador y luego de J uan Esteban Izaga, Francisco Pacheco y
J os Garca Villalta. Larra comenz sus colaboraciones con mucho
entusiasmo el da 5 de enero de 1836, a su regreso a Madrid del
extranjero, con su artculo Fgaro de vuelta. Carta a un amigo
residente en Pars:

No bien hube llegado a Madrid, cuando me ech a buscar un papel
pblico en donde fabricar mi nido para lo que falta del invierno.
Queralo grande, empero, y donde cupiese yo todo, que no caba el
ao pasado en Madrid; Empezbame ya a desesperar, cuando he
aqu que de pronto surge de la calle de las Rejas El Espaol Yo,
que, a imitacin del borracho del cuento, aguardaba que pasase mi
casa para meterme en ella: Este es, exclam en cuanto le vi.

El da 6 del mismo mes comunica a su padre el ventajoso contrato
que le haba hecho la direccin; en su carta califica al peridico de
elegante, el mejor indudablemente de Europa. Trabaj Fgaro con
ilusin en su labor de crtica teatral, alternndola con algunos otros
escritos polticos y costumbristas. En este peridico aparecen los
juicios pormenorizados y objetivos de obras representativas del teatro
romntico: El Trovador (4 de marzo), Aben-Humeya 812 de junio),
Anthony (23 y 25 de junio), Hernn (26 de agosto), Los amantes de
Teruel (22 de enero de 1837), etc.; manifestaciones autobiogrficas
de gran tensin como El Da de Difuntos de 1836 ( 2 de noviembre)
o Necrologa. Exequias del Conde de Campo-Alange. Domingo 15
de enero (16 de enero de 1837). J unto a stas, otras pginas nos
comunican lo que Larra pensaba de la literatura espaola: Literatura.
Rpida ojeada sobre la historia (18 de enero de 1836), De la
stira y los satricos (2 de marzo), De las traducciones (11 de
marzo); en dos artculos dedicados a la obra de Mesonero Romanos
Panorama matritense, estudia el origen y condiciones de los artculos
de costumbres (19 y 20 de junio).

111
- El Mundo

Se edit diariamente durante casi cuatro aos, de mediados de 1836
a 1840. Son cuatro los artculos que en forma epitomar Larra public.
El primero es una amarga confesin personal, Fgaro al mundo
(diciembre de 1836) que acaba con esta dura crtica a la censura:

Pero si nosotros caemos, caeremos al menos como hombres de
mundo, moriremos cantando como canarios, es decir enjaulados, ya
que la suerte quiere que no haya jaulas en Espaa sino para los
vivientes de pluma, que no son otra cosa los escritores.

Los otros se titulan. Fgaro a los redactores del mundo. En el mundo
mismo o donde paren (27 de diciembre), Al estudiante 83 de enero
de 1837) y A los redactores del mundo (29 de enero), quince das
antes de suicidarse.

- El Redactor General

Peridico que comenz a publicarse el 15 de noviembre de 1836 y
acab al ao siguiente. Larra colabor tan solo con tres artculos; el
ms sealado es La nochebuena de 1836. Yo y mi criado. Delirio
filosfico (26 de diciembre de 1836) en el cual se trasluce su drama
ntimo sin solucin que le llevar a la fatal decisin.



112



CAPITULO 3: BIOGRAFA Y HECHOS HISTORICOS EN
LA VIDA DE RICARDO PALMA (1833-1919)

3. Biografa de Ricardo Palma

Hablar de Palma es hablar del fundador de la identidad limea. Nadie como
l supo rescatar a travs de sus tradiciones, de manera ligera y jocosa, las
historia aejas que se vivieron durante la Colonia.

Don Ricardo naci un 7 de febrero de 1833 y fue bautizado el 11 de febrero,
apenas cuatro das despus de su nacimiento (por padecer, segn se dice,
de una grave dolencia ya que para merecer el sacramento tan prontamente
deba de ser en caso de necesidad). El presbtero Don Manuel Almizan,
teniente de los curas Rectores del Sagrario de la Catedral, bautiza al nio
con el nombre de Manuel hijo de Don Pedro Palma y Doa Guillerma
Carrillo Pardos
16
, siendo su padrino Martn Concha y actuando como
testigos Carlos Efen y J orge Paz
17
.

16
Al respecto ha habido una curiosa controversia, por mucho tiempo se atribuy la maternidad
de Palma a la Doa Guillerma Carrillo, pero profundas investigaciones de Ral Porras
Barrenechea, parecen demostrar que Guillermina Carrillo, fue en realidad, la abuela del
tradicionista asegurando el distinguido historiador peruano que el nombre de la madre, que no
se consigna en la partida de bautismo, es Dominga Soriano.
17
Segn consta en el folio 183 del libro 20 de bautizos, correspondientes a los aos 1832 y
1833. Por un error de cuenta, o acaso debido a una costumbre de la poca, se lee en la
113

Manuel es, pues, el nombre del pequeo; y con l seguir creciendo hasta
el da en que, por propia y no expresa decisin adopte el de Ricardo, desde
sus primeras colaboraciones en peridicos aparece firmando Manuel
Ricardo Palma, coincidiendo con la partida hallada por el autor en la
parroquia del Sagrario, as como sus primeros versos, a la memoria de
doa Petronila Romero, publicados en El Comercio del 31 de Agosto de
1848, es decir, cuando Palma contaba quince aos de edad.

Su nacimiento se dio en una limesima casa, construccin tpica de la
poca que sigui al terremoto de 1746. Actualmente la casa natal existe
pero ya modernizada, sobre la cual se levanta un barrio populoso, en la
calle Puno, prxima al mercado central, y a la plaza Bolvar donde una
magnfica estatua ecuestre del mismo la decora, con rboles aosos y, la
que en los tiempos coloniales, la llamaban de la Inquisicin. La casa es de
dos pisos y de muros macizos, de adobe fresco y bien asentado, el ancho
del portn ocupa buena parte de la fachada; las ventanas de rejas, a ambos
lados, lo compensan armoniosamente, las mismas que eran los odos de la
casa pues los cuentos del barrio y las historias de la ciudad llegaban de
noche y se volcaban en estas, para que fueran devueltas saturadas de un
rumor fabuloso. Sobre el portn y las ventanas, un largo balcn cerrado
completa la armona de la fachada. El patio no es muy amplio y esta
empedrado de piedra menuda, el tpico canto rodado de los patios limeos.
Anchos corredores en el piso de arriba, y en su parte exterior, a un lado de
la fachada, tiene una placa de bronce donde se puede leer Homenaje de la
ciudad al autor de las Tradiciones Peruanas.

Esa primera mansin de Palma, muy modesta entonces, en relacin con la
condicin econmica de su padre, comerciante de escasos recursos, vio
morir a la madre del nio, cuando ste era an muy pequeo. Trasladose
entonces la familia a la calle del Rastro de San Francisco, y all habit
durante algunos aos.

partida: A Manuel, de cinco das, siendo, en efecto, este 11 de febrero el quinto da de nacido
del nio.
114

Tena la casa tres o cuatro departamentos que daban a un largo balcn
corrido en el cual solan reunirse, en las noches tibias, las familias que all
moraban. Mientras las personas mayores comentaban los culminantes
sucesos de esa poca convulsionada, la Confederacin, las expediciones
chilenas, la campaa restauradora, y alguna mujer bonita suspiraba,
recordando la gallarda del general Salaverry, fusilado despus de la batalla
de Socabaya, embobbanse los chiquillos con los cuentos que les contaba
una vieja de la vecindad, sin duda la famosa ta Catita, que en la tradicin
Traslado a J udas refiere a los muchachos "que un tal Ans y un tal Caifs,
que eran dos bribones que se perdan de vista... iban y venan con chismes
y ms chismes donde Pilatos; y le contaban esto, y lo otro, Y lo de ms all,
y que el Nazareno haba dado proclama revolucionaria incitando al pueblo
para echar abajo al gobierno. Pero Pilatos, que para hacer una alcalda
tena escrpulos de Marigargajo, les contest:

Compadritos, la ley me ata las manos para tocar ni un pelo de la
tnica del ciudadano J ess. Mucha andrmina es el latinajo aqul del
habeas corpus. Consigan ustedes del Sanedrn (que as llamaban los
J udos al Congreso) que declare la patria en peligro y eche al huesero
las garantas individuales, y entonces dense una vueltecita por ac, y
hablaremos".

En el agitado primer lustro de 1840, la infancia de Ricardo Palma supo de
acontecimientos trascendentales y de hechos pintorescos en cuyo abi-
garrado torbellino se debata la nacin: la guerra con Bolivia, la muerte del
general Gamarra en la batalla de Ingavi, la rpida sucesin de gobernantes
efmeros, el filosfico desprendimiento con que uno de ellos hizo arrojar por
el balcn la banda de mandatario a los vocingleros que la recibieron con
aplausos, los motines, las algaradas populacheras, el entusiasmo por el
general Vivanco, autoritario, elegante y purista, el triunfo de Castilla,
soldado valiente, buen patriota, poltico maoso, hbil organizador. Sala ya
la Repblica de sus comienzos tumultuosos y comenzaba un perodo de
estabilidad.

115
Tambin Ricardo Palma traspasaba los linderos de la infancia y entraba en
la adolescencia, despierta la atencin, curiosa el nima, la inteligencia
solicitada por la gravedad de los textos escolares y por la cadencia tenta-
dora de los versos, pronta al vagabundeo soador la fantasa.

3.1 El Per de Palma en la actualidad

Per es una repblica situada en Amrica del Sur, frente al Ocano
Pacfico. Limita al norte con Ecuador y Colombia, al oriente con el Brasil, al
sur con Bolivia y con Repblica de Chile y al oeste con el Ocano Pacfico.
Sus ciudades principales son, adems de la capital, Arequipa, Trujillo,
Cusco, Chimbote, Iquitos, J uliaca, Chiclayo, Huancayo e Ica.

La capital es Lima y el actual Presidente es Alan Garca Prez. El Per
tiene una superficie de 1.285.216 Km2 y tiene una poblacin de 26.347.000
hab.(20,5 hab/km). Se independiz del colonialismo de Espaa en 1821.
El Idioma oficial es el Castellano y ha sido reconocida tambin el Quechua.
El Aymara, no tiene reconocimiento oficial. La religin de culto es libre,
aunque la mayora tiene la religin catlica.

A principios de el siglo XVI, (antes de la conquista del Imperio Inca), la zona
al sur de Panam se hizo conocida como Per, Ber, Vir o Bir. Entonces,
cuando el Reino de Espaa organiz de manera administrativa los territorios
que tena bajo su mandato en Sudamrica, lo denomin Virreinato del Per.
A principios del siglo XIX, en los preludios de la independencia, del territorio
del Virreinato fueron escindidos varios subterritorios. La porcin remanente
es, aproximadamente, la que hered la Repblica del Per.

La poblacin peruana en su mayor parte es indgena (70%), de predominio
quechua y aymara, existiendo tambin los mestizos (20%), producto de la
unin de indgenas con europeos conocidos como cholos, y los blancos
(5%), en su mayora de ascendencia espaola directa. Tambin hay
mulatos, seguidos de zambos y de negros que suman entre estos un 3%.

116
Tambin existe un 1% de descendientes de chinos y 0,5% descendientes
de japoneses; tambin hay grupos ms pequeos, como inmigrantes
provenientes del Medio Oriente.

El idioma oficial es el castellano o espaol, seguidos por el quechua, que
tiene mayor difusin que el aymara. Aunque existen diferentes cultos
religiosos, como el adventismo, evangelismo y judasmo (e incluso, la
incasica, una religin ancestral), la principal religin es la catlica. La gran
riqueza incaica se pone de manifiesto por los vestigios de Machu Picchu,
Chan Chan y Cultura mochica, entre otras.

3.1.1 Localizacin en Amrica

El Per se encuentra en una zona del Continente Americano prcticamente
comprendida entre la lnea ecuatorial y el Trpico de Capricornio.


Esto lo sita en la franja de las latitudes tropicales del hemisferio sur,
aunque su climatologa no es la caracterstica de los trpicos lluviosos
en todo el territorio debido a dos importantes factores perturbadores: la
corriente de Humboldt y la cordillera de los Andes. La presencia de los
Andes fracciona el territorio en tres macrorregiones naturales, cada una
117
con una personalidad climtica, morfolgica e incluso histrica
totalmente independiente:
costa
sierra
selva

Hidrograficamente, el Per tiene los principales ros:
Ro Amazonas
Ro Maran
Ro Tambopata
Ro Ucayali
Ro Camisea
Lago Titicaca

3.1.2 Divisin territorial

El territorio de Per esta dividido actualmente en 24 departamentos y se
encuentra en un proceso de regionalizacin mediante la cual se busca la
creacin de regiones y la desaparicin de los departamentos.

Nro. Departamento Nro. Departamento
1 Tumbes 13 Junn
2 Piura 14 Ucayali
3 Lambayeque 15 Ica
4 Cajamarca 16 Huancavelica
5 Amazonas 17 Ayacucho
6 Loreto 18 Apurimac
7 La Libertad 19 Cusco
8 San Martn 20 Madre de Dios
9 Ancash 21 Arequipa
10 Huanuco 22 Puno
11 Lima 23 Moquegua
12 Pasco 24 Tacna

118
Posee tres regiones naturales (costa, sierra y selva), hecho importante
que se trasluce en el carcter de la gente de cada lugar.

3.1.3 Cronologa del Per

Antes de 1535: Tawantinsuyu o imperio de los incas
1540 a 1821 parte integrante de Espaa, administrada la regin por el
Virreinato del Per
1821 Per declar la independencia de Espaa
El 3 de octubre de 1968: golpe de Estado contra Belande
1975: "Relevo institucional" de Morales Bermdez hasta 1980
1979: Promulgacin de Constitucin Poltica de 1979, por una
Asamblea Constituyente
1980: Segundo Gobierno Constitucional de Fernando Belande Terry
1985: Gobierno Constitucional de Alan Garca Prez
1990: Gobierno Constitucional de Alberto Fujimori
1992: Rompimiento constitucional o autogolpe de Alberto Fujimori
1993: Aprobacin de una nueva Constitucin Poltica
1995: Reeleccin de Alberto Fujimori
2000: Alberto Fujimori se proclama vencedor de las Elecciones
Generales. Posteriormente renuncia al cargo.
El Congreso elige como Presidente Transitorio al Congresista Valentn
Paniagua quien convoca nuevas elecciones.
2001: Gobierno Constitucional de Alejandro Toledo
2006: Gobierno Constitucional de Alan Garca Prez

3.1.4 Situacin poltica, social y econmica

El producto interior bruto (PIB) de Per totaliz 53.466 millones de
dlares en 2000, lo que supona una renta per cpita de 2.080 dlares
(segn datos del Banco Mundial). Aunque la economa permanece
basada principalmente en la agricultura, la minera y la industria
pesquera han experimentado un importante crecimiento. Per basa sus
exportaciones en materias primas principalmente minerales, productos
119
agrcolas y harina de pescado para poder importar maquinaria y
manufacturas de todo tipo. La moneda actual de Per es el Nuevo Sol;
antes lo fueron el inti, el sol de oro y la libra peruana.

Entre los Medios de comunicacin (Prensa escrita, radio y televisin) se
destacan: La Repblica, El Comercio, RPP Noticias, Noticias desde Villa
El Salvador, Lima Per, Noticias Deportivas, Todo Futbol Peru, Portal
Estudiantil, Canal 5 (Panamericana Televisin) Canal 4 (Amrica
Televisin), entre los de mayor audiencia.

Es un pas de una gran riqueza turstica, aunque no est debidamente
protegido su patrimonio. Posee una gastronoma, que algunos expertos
no dudan en afirmar que se desarrolla un arte culinario. La cocina
peruana es una de las ms variadas del mundo, la gastronoma peruana
tiene el record Guiness a la mayor variedad de platos tpicos en el
mundo en total: 491!. Gracias a la herencia precolombina (preincaica e
incaica), espaola y africana as como chino-cantonesa, japonesa,
italiana y francesa posteriormente, rene una gran diversidad de
mezclas, junto con la criolla, en una gastronoma de cuatro continentes
en tan solo un pas, ofreciendo una importante variedad de platos tpicos
de arte culinario peruano en constante evolucin. Basta mencionar que
slo en la costa peruana, hay ms de dos mil sopas diferentes y que en
el pas hay ms de 250 postres tradicionales. Entre los estilos culinarios
del Per, cabe mencionar la cocina criolla (nortea y limea), la cocina
marina, la cocina andina, el chifa (cantonesa) y la cocina amaznica.

El deporte en el Per tiene problemas de organizacin y escasa
infraestructura. Pero sin embargo a lo largo de su historia tiene
numerosos logros a un gran nivel. Seguramente el deporte mas
conocido y mas popular de Per es el ftbol, aunque ltimamente parece
ser que el ftbol en Per este en declive. Per participo en los mundiales
de ftbol de 1930, 1970, 1978 y 1982; y fue campen en la Copa
Amrica del ao 1939 y 1975.

120
Actualmente, la economa del Per est en alza. En 2007 ha tenido un
7,2 por ciento de crecimiento econmico. La poltica econmica llevada a
cabo por el actual gobierno de Alan Garca, hacen de Per una zona
estratgica para las inversiones extranjeras.

3.1.5 Lima, la tres veces coronada Ciudad de los Reyes
En el ms central y extenso valle de la costa del Per, bajo un cielo
apacible y sereno, en las riberas del Rmac, a dos leguas del mar y
cerca de un pueblo de indios, Francisco Pizarro, el famoso conquistador
del imperio de los Incas, fund, con doce de sus compaeros, el 18 de
Enero de 1535, en nombre de la Santsima Trinidad, la poblacin que no
haba podido establecer ni en Sangalln (Pisco) ni en J auja,
denominndola "Ciudad de los Reyes"; nombre que, si bien fue dado
ms por motivos religiosos que en homenaje a los soberanos de Castilla,
hoy, contemplado a la distancia de largas centurias, parece como una
revelacin proftica de la grandeza a que haba de llegar el futuro
virreinato.
Lima, fundada el 18 de enero de 1535, tambin llamada La Ciudad de
los Reyes, La Ciudad J ardn, La Perla del Pacfico, La tres veces
coronada Villa, ostenta un pasado de gloria siendo Capital del poderoso
Virreinato del Per, epicentro del poder colonial ejerci su dominio por
toda Sudamrica y parte de Centro Amrica. Desde su fundacin fue la
ciudad ms importante de Amrica hasta poco antes de terminar el siglo
XIX. En esta histrica ciudad tambin se fund la primera universidad
del continente americano (La Universidad Mayor de San Marcos, una de
las ms antiguas del mundo) y naci la Santa Patrona de Amrica y las
Filipinas: Santa Rosa de Lima.
Hoy, Lima, es orgullosamente capital de la Repblica del Per y por sus
imponentes vestigios sigue siendo considerada la joya de Sudamrica.
El escudo de la ciudad se le otorg a Lima en 1537, en l aparecen los
smbolos del emperador Carlos V y su madre, doa J uana, junto con las
121
estrellas de los Reyes Magos. Dicho escudo, existente hasta la
actualidad, en su orla posee la inscripcin: Hoc signum vere regum est
(que significa: Este es el verdadero signo de los Reyes)
Francisco Pizarro procedi a fundar la ciudad de Lima en nombre de sus
magestades el emperador Carlos V y de su madre, la reina J uana. En la
ceremonia se encontraban presentes dos frailes (un franciscano y un
dominico), numerosos soldados a caballo y a pie, esclavos negros y una
mujer, la morisca Beatriz. El nombre oficial "Ciudad de los Reyes" se
eligi en homenaje a los Reyes Magos, por la cercana de su fiesta. De
aqu viene el apelativo de las "tres veces coronada" ciudad; aunque el
tiempo impuso la denominacin nativa de Lima. Segn algunos autores,
el nombre es una corrupcin hispnica de "Rmac", topnimo quechua
del ro, hablador.
Protocolariamente, llamaban a Lima "la muy noble, muy insigne y muy
leal ciudad de los Reyes del Per"

3.2 Periodizacin y paralelismos de la historia literaria peruana y
europea en el S. XIX
Segn los anlisis de Wolfgang Vogt
18
, no podemos aplicar los perodos de
la historia europea a la americana de manera automtica. No cabe duda de
que hay estrechas relaciones entre los dos continentes a partir de 1492, el
descubrimiento del Nuevo Mundo. Sin embargo, el nuevo continente est
buscando caminos propios de desarrollo y eso se nota sobre todo a partir
de las luchas de independencia a principios del siglo XIX. En este siglo las
fuerzas progresistas del liberalismo tratan de negar la importancia de la
herencia cultural espaola y buscar modelos para su propio desarrollo

18
Wolfgang Vogt. Departamento de Estudios de la Cultura Regional, Universidad de
Guadalajara. Mxico

122
poltico, econmico y cultural en los pases del norte de Europa. Sin
embargo la parte conservadora de la sociedad sigue apegada a los valores
culturales de la antigua madre patria. As se crean situaciones especiales
en Per y en los dems pases hispanoamericanos. Solo conociendo la
historia de Europa podemos entender la de Amrica. Sin embargo las
influencias europeas causan en Amrica un desarrollo histrico que es
diferente al de Europa.
Y eso ha sido siempre as desde 1492. Los conquistadores llegaron al
Nuevo Mundo proyectando sus valores europeos en l. Con la conquista se
inicia un largo perodo histrico llamado la Colonia. Hablamos de historia,
literatura o arquitectura colonial. En Europa en cambio se habla de la
reforma, el renacimiento, el barroco o la ilustracin. Una fecha clave de la
historia europea en 1789, el ao en que estalla la Revolucin Francesa.
Todos estos acontecimientos y estas corrientes histricas tienen tambin
una repercusin en Per, pero all se manifiestan de manera diferente. El
protestantismo casi no tiene presencia en la Nueva Castilla, porque no logr
penetrar en la pennsula.
La Inquisicin s se estableci en el Nuevo Mundo, pero no caus un xodo
de judos como en la madre patria, porque muy pocos judos llegaron a
Amrica.
En la literatura y el arte s predomina el barroco en la poca colonial, sin
embargo en la arquitectura el barroco colonial no tiene exactamente las
mismas caractersticas del barroco peninsular. Tambin con respecto a la
literatura observamos fenmenos en la colonia que no se dan en Espaa.
En Amrica se desarrolla la crnica de la conquista debido a circunstancias
histricas especiales. Sin embargo por razones extraas casi no se
producen novelas en las colonias. Las ciencias naturales y exactas tienen
un auge ms fuerte durante la ilustracin en Amrica que en Espaa. Los
jesuitas que en Espaa ms bien se oponen a la poltica ilustrada de Carlos
III, fomentan en Amrica el progreso y la ilustracin en la cual all no ven un
peligro para la religin.
123
Un acontecimiento histrico como la Revolucin Francesa no se dan en las
colonias, donde los intelectuales leen con avidez las obras de los filsofos
ilustrados franceses y sobre todo el "Contrato Social" de Rousseau. Pero
las guerras de independencia que no son completamente idnticas a una
revolucin, se explican en parte por la Revolucin Francesa.
Vemos que las historias europeas y americanas se enlazan sin ser
idnticas. Las semillas europeas dan frutos diferentes en Amrica. Eso se
ve sobre todo en el siglo XIX, cuando Per busca su propio camino que
tiene que ser diferente del de los espaolas segn el deseo de los liberales.
Pero los conservadores se oponen a la poltica liberal que se inspira en
modelos franceses e ingleses y esta lucha entre las corrientes sociales
opuestas marca la vida poltica y cultural de Per en el Siglo XIX.
Tambin en la historia europea hay una lucha entre conservadores y
liberales, pero sta se inicia ya despus de la Revolucin de 1789 en
Francia. En este pas el liberalismo y romanticismo surge antes que en
Espaa e Hispanoamrica y a la larga tiene ms fuerza que en Per y otros
pases hispanoamericanos por lo que encontramos ironas y
contradicciones en la historia.
Los prceres y precursores de la independencia de Per son intelectuales,
hijos del criollismo limeo. Esta clase social, la criolla, es la clase en donde
nace Palma. Espaa se qued al margen de la historia europea
industrializndose slo parcialmente y sin participar en las dos guerras
mundiales. Cuando este pas en 1898 pierde Cuba y otras colonias, el
mundo se da cuenta de que su fuerza est muy limitada y que el gobierno
de Madrid tendr poca participacin en las decisiones internacionales.
Frecuentemente surgen malentendidos, por que generalmente se aplican
esquemas de Europa del norte a la periodizacin de la historia de Per. Eso
ocurre sobre todo en la historia de la literatura. Cuando abrimos un manual
de literatura peruana tenemos primero la impresin de que la historia
literaria de Per es igual o por lo menos muy parecida a la de Francia o
Espaa, donde al barroco sigue la literatura del clasicismo o neoclasicismo,
124
y despus con la independencia surge el romanticismo, y luego el realismo
y naturalismo.
El nico movimiento literario hispanoamericano que no naci en Europa
sera el modernismo, una corriente literaria eclctica tpicamente
hispanoamericana que fue difundida tambin un poco en Espaa. Con
respecto al siglo XX la historia de la literatura europea no ofrece una
periodizacin clara y sta tampoco la vamos a encontrar en
Hispanoamrica.


3.3 Palma y la historia del Per: Notas biogrficas en el marco de
hechos histricos con protagonismo de Ricardo Palma

Se trata de estudiar y analizar la vida de un clebre personaje que aunque
no intervino en ninguna accin de armas o en rebeliones, luchando por
nuestra independencia o libertad, sin embargo ahora vamos a conocer los
pormenores de un literato que alcanz la gloria e hizo conocer el Per en
todo el mundo, hacindose inmortal. Se trata de Ricardo Palma, el padre de
las Tradiciones Peruanas, y como dice oscar Mir Quesada Laos: El
mundo ha creado la gloria, esa inmortalidad de la fama, para que los
hombres eminentes no mueran. La nada, en vano los acecha en la tumba;
el olvido, segundo sudario de los muertos, no los cubre, porque el recuerdo
de los grandes es imperecedero. Por eso t, oh maestro, literato insigne,
Ricardo Palma, no has muerto! Lo mejor de ti, lo ms preclaro de tu
personalidad de pensador y de peruano, subsiste en tu obra de arte y es
resplandor eterno que ninguna sombra opaca y que esparcir su luz de
belleza mientras en la tierra haya hombres que sueen, que mediten y que
contemplen con ojos perspicaces la historia de los pueblos.




125

3.3.1 Museo de limeadas en la prefiguracin de las
Tradiciones Peruanas

Roy L. Tanner
19
analiza el libro de Ramn Rojas y Caas (1830-1881) que
lo public con el titulo, Museo de limeadas en 1853, en Lima, donde viva y
trabajaba como periodista y escritor junto con su amigo Ricardo Palma y
otros de los llamados bohemios, referidos por ste en La Bohemia de mi
tiempo. En 1854 dirigi El Correo de Lima, peridico de oposicin
razonada (Romero de Valle 277). Al ao siguiente, mientras realizaba
tareas de crtica teatral en unin de Palma y otros camaradas, devino
redactor de la opositora hoja La Voz del Pueblo, que se opona al gobierno
de Echenique. Sigui con la crtica teatral en 1857 como miembro de una
sociedad de nueve personas, siendo una de ellas Palma (Holgun Callo
573). Ms tarde en su vida sac otras dos obras: Vicios y virtudes del Gran
Mariscal Castilla (1874) y La Guerra del Pacfico (1880). Sin embargo, lo
recordamos sobre todo por su primer libro.
Museo de limeadas es una obra satrica de vena costumbrista que abre
una ventana sobre la sociedad limea de mediados del XIX. Al servirse de
las flaquezas de la metrpoli como tema de esa stira, perpeta una
tradicin ya bien establecida en la Ciudad de los Reyes por Mateo Rosas de
Oquendo, J uan del Valle y Caviedes, Alonso Carri de la Vandera y Terralla
y Landa.
A la vez contina la temtica y tcnica de las obras costumbristas peruanas
(Felipe Pardo y Aliaga y Manuel Ascencio Segura) as como espaolas,
principalmente las de Larra, donde el cuadro de costumbres se vuelve arma
de invectiva y combate al enfocar atrasos y abusos sociales. Tanto Rojas
como Palma gozaban de las obras del escritor espaol, las cuales, junto
con las de Mesonero Romanos y otros costumbristas espaoles, aparecan

19
Roy L. Tanner. Universidad de Truman, Estados Unidos
126
con frecuencia en los peridicos de Lima
20
. En el Museo se refiere a Larra
en dos ocasiones.
El Museo tambin nos hace pensar en Palma mismo. A menudo uno que
otro aspecto del libro de Rojas nos recuerda las famosas Tradiciones
peruanas (todava no escritas). Parece un reflejo del Palma que habra
despus y del Palma periodista que Rojas ya conoca. Es como ha dicho
Ventura Garca Caldern: Sin que alcance este escritor la gracia de Palma,
puede considerrsele, sin embargo, como su precursor en el anlisis
minucioso y socarrn de la realidad limea a mediados del siglo XIX
21
.
Los dos escritores compartan muchos valores y aspiraciones. J untos
redactaban artculos para el peridico, componan crtica teatral, asistan a
tertulias y comentaban la movediza escena limea. La segunda comedia de
Palma, Criollos y afrancesados (1857), parece hacer eco al cuadro del
Museo titulado El limeo criollo y el afrancesado. Ambos jvenes
aspiraban a conseguir un cargo o destino en el Estado y hasta se vean con
derecho a tal puesto. Pero a diferencia de Palma, Rojas y Caas evit pisar
por la espinosa senda de la poltica en sus escritos (al menos en el
Museo). Tras la muerte de Rojas, don Ricardo apunt que fue periodista y
escritor de costumbres. Su estilo, un tanto desaliado, era chispeante y con
frecuencia custico. El ms notable de sus opsculos es el Museo de
limeadas.
Lo que nos proponemos en este artculo es, en primer lugar, analizar al
autor del Museo en su papel de observador agudo de lo limeo y, en
segundo lugar, ir considerando la interesante hiptesis de que el Museo
hubiera servido de factor influyente en algn aspecto del desarrollo de las
Tradiciones peruanas.
Lo que primero llama la atencin en el Museo es la postura del narrador, la
cual evoca la falta de pretensin social o literaria tan caracterstica de los
costumbristas espaoles
22
. Al principio establece una fingida modestia

20
Watson-Espener 53,94
21
Romero de Valle 277
22
Watson-Espener 31
127
retrada que se sigue sosteniendo mi modesta publicacin, No tengo,
pues estilo. Tal actitud contribuye al tono humorstico que se mantiene a lo
largo de la obra y tambin logra que descuellen an ms las torpezas
designadas por el autor. En varias partes articula su propsito en escribir, a
saber, que haya ms pureza en las ceremonias cristianas, que la sociedad
se depure de todos sus ribetes de necedad y de ridiculez y que,
quitndose el vendn, reconozca y se purgue de mil lunares que la
desfiguran. En efecto, no pinta costumbres a fin de preservarlas para la
posteridad sino para que se corrijan, aproximndose en este sentido ms al
tono de Pardo y Aliaga y Manuel A. Fuentes. Las nicas buenas que retrata
aparecen slo para servir de contrapunto o cuando lamenta la prdida de
ellas. Pero junto con tan elevadas metas confiesa que tambin quisiera
procurar[se] algn dinero sin recurrir a los infames recursos de
petardearlo y por eso les insta a sus benvolos compatriotas que
compren el libro y no se lo presten a nadie. Vale notar que en todo lo que
escribe le guan las creencias liberales tan tpicas de los romnticos
bohemios limeos.
Con frecuencia el discurso del Museo se vuelve metacostumbrismo al
analizarse a s mismo, la naturaleza de su estilo y actitud y el atemorizante
desafo que era componer artculos de costumbres en una Lima tan
aficionada a la punzante crtica y tan ajena al encomio. Rojas entenda
claramente la teora que gobernaba los libros de costumbres. Comenta el
cuidado que el escritor tiene que tener si se le antoja pisar los arenosos
terrenos de la alusin determinada, si procura enmendar los vicios de su
ambiente o si enfrenta la amarga realidad de lo que pasa en Lima. Dedica
muchos renglones a la cuestin de escribir de costumbres o abusos en
Lima siendo limeo o peruano. Segn l, exista una predisposicin de
rechazar cualquier cosa fraguada por un hijo del pas, de tachar a tal
persona de escritorzuelo de costumbres y de escarnecerlo tornndolo en
una vctima injusta de la ms brutal reprobacin mientras se sigue
estimando al extranjero. En Las tas y el sobrinito el autor analiza la
cuestin:
128
Hasta hoy, ninguno ha querido tomar sobre su responsabilidad la
faena tan espinosa de calcar nuestras costumbres, no tanto
porque se hallen esentas de abusos y de fases risibles, ni
tampoco por falta de un lenguaje adecuado; sino por no contar
con el suficiente descaro para desdear las invectivas y el
annimo granizo, con que la parte necia, conocindose retratada,
piensa saldar la deuda de venganza con el criticastro.

El annimo a que se refiere, junto con comunicados de pseudnimo, eran
en verdad armas de venganza y de crtica sumamente populares en Lima y
esgrimidas casi siempre en los peridicos. Este resentimiento hacia los
limeos que apreciaban ms los escritos de los extranjeros que los de los
peruanos emerge en el Vice-prlogo en una velada queja-crtica sobre la
novela El Inquisidor Mayor o historia de unos amores, del chileno Manuel
Bilbao, obra anticlerical de costumbres limeas, que Palma haba
atacado desde El Mensagero (sic) en 1852
23
.

Rojas siempre est muy consciente de su audiencia limea. Como Palma,
entabla dilogo-monlogo con ella, le hace preguntas, reacciona, le pide
que sea benvolo para con su obra y prev y replica posibles acusaciones
de parte de su pblico. Con tono pesimista lamenta que su pueblo nunca
quisiera aceptar hermosas verdades aunque l fuese capaz de
concebirlas.

La estructura del Museo es algo creativa en cuanto al prlogo. A fin de
evitar que los lectores perezosos dejasen de leer su prlogo en su totalidad,
invent la patraa de dividirlo en cuatro partes: Prlogo, Vice-prlogo, Sub-
prlogo y Contra-prlogo, lo que s aumenta la probabilidad de que los
lectores lo recorran hasta el final mientras aade una nota ms de
jocosidad al tono de la obra. Los cuadros mismos son breves, variando
entre dos y ocho pginas impresas. Los ms cortos estn agrupados bajo el
arbitrario ttulo de Ranfaote.


23
Holgun Callo 448-450
129
Otro aspecto estructural de inters son las introducciones de muchos de los
bocetos. El costumbrista los emplea no slo para suscitar inters en el
asunto, encaminar al lector a l y satirizar tal cual usanza sino tambin para
tornar al metacostumbrismo, o sea, para discurrir sobre lo problemtico que
es dar a luz artculos de costumbres en el ambiente limeo. Adems, el libro
tiene siete lminas o grabados recordativos de Pancho Fierro aunque Rojas
los adscribe a su hermano. Se burla de la mana de muchos de juzgar un
tomo por la cantidad de dibujos que contiene. Los diferentes cuadros se
componen de prrafos de variada extensin, ninguno demasiado largo. Las
frases tienden a alargarse pero sin perjudicar la fcil comprensin de la
lectura. Algo frecuentes son oraciones largas consistentes en una serie de
clusulas anafricas y las preguntas retricas que el autor emplea para
atraer al lector y obligarlo a pensar ms en lo que se va elaborando.

Consideremos ahora el tono y el estilo para luego pasar a una
categorizacin de los vicios que ms le llamaron la atencin a nuestro casi
desconocido costumbrista peruano. Gran parte del tono del libro en cuestin
viene informado por la stira, la cual a menudo se ve asociada con el
humorismo y la irona. En varias ocasiones el autor tambin recurre al
sarcasmo y con alguna frecuencia se expresa simplemente con buen
humor. En ciertos momentos, cuando siente la necesidad de desahogarse,
opta por la pura invectiva. Su tcnica es o satirizar algn uso y luego
asentar con claridad lo que ha querido decir o ir en orden contrario.

En el Museo el tono y el estilo quedan vinculados, el uno determinando al
otro. Rojas emplea varios vehculos estilsticos para dar voz a su
perspectiva satrica. Los de mayor resonancia en el libro son la parodia y la
caricatura, las cuales siempre andan cogidas de la mano. Hablando de la
parodia Gilbert Highet ha opinado acertadamente que es una de las
formas ms encantadoras de la stira, una que brota del corazn mismo
de nuestro sentido de la comedia, el cual es la feliz percepcin de la
incongruencia. Bsicamente en cada cuadro del Museo la prctica o
limeada destacada viene ridiculizada mediante un dilogo o monlogo que
parodia el modo de hablar de las personas involucradas en la usanza
130
indicada. Por ejemplo, capta as la reaccin de los limeos que en son de
burla expresan su menosprecio por el pobre costumbrista que se atreve a
sealar vicios y abusos: Gua! miren pues a o Fulano! Pues no se ha
vuelto un simpln, un oyetonaso? S; vanlo criticando a su mesmo pas.
No es infrecuente esta mmica burlesca de la pronunciacin de cierto grupo
social. La ignorancia de los que defienden por el prjimo sin saber toda la
verdad se acenta en la siguiente exclamacin: Imposible! No lo creo; no
es capaz! Ella que comulga, que ayuna y que est recin salida de
ejercicios? Ay! Ave Mara... digo que a Chabelita no es capaz de
semejente [sic] cosa!. La parodia escarnece al sujeto mofndose de l al
escenificar su corrupcin o punto flaco. Tal ocurre en el caso de los
medicastros de Lima, a quienes Rojas capta engaando con soliloquios de
entrems.

A veces esta constante parodia en el Museo viene acompaada de una
descripcin ridiculizante de ciertos gestos, posturas u otras acciones. De
nuevo el objetivo es hacer resaltar algn tipo o uso dignos de befar, segn
el criterio del escritor. Los entes as sealados quedan grabados en la
imaginacin por ser tan plstica la imagen que se crea. Por ejemplo, como
Palma hara despus de l, Rojas y Caas produce mucho humor satrico
de la representacin de viejas captadas en una posicin o actitud no tan
favorable. Considrese este retrato de la seccin El desnaturalizado!:

Salta luego la abuelita, y sorbiendo su narigada de rap colorado
con el ndice y pulgar de la izquierda, y su chupetn de cigarro
largo con la derecha, exclama echando como un locomotor,
sendas columas [sic] de humo por una chimenea que con el
nombre de nariz tiene en la cara (...).

Vinculados con la caricatura se notan tambin enfoques en la ropa y ciertas
preferencias. Como es sabido, la ropa ha servido histricamente para crear
la imagen del individuo
24
. La ropa era un signo social y Rojas hizo uso de
ella y su significacin temtica y asociativa en sus cuadros para puntualizar

24
Melndez, 411
131
cierta mentalidad e identidad cultural y social y a fin de subrayar faltas como
la vanidad de Fulano, quien, luciendo traje de terciopelo y otros discantes,
se desvive por llamar sobre s la atencin del resto de la poblacin.
Varias otras tendencias estilsticas funcionan en la obra de Rojas y Caas
para transmitir una visin satrica. A veces usa analogas. En otras
ocasiones se vale de los sobrenombres, como despus hara Palma. A
menudo saca provecho del acuar palabras nuevas e insertar peruanismos,
tambin a la futura manera de su amigo Palma as como a la de otros
costumbristas peruanos. Considrese adefesiero, palabra defendida por
Palma en su Neologismos y americanismos, o mercachifleo, articulizar,
carterismo y femeniniazar. Tambin juega con los nombres al retratar,
por ejemplo, a los mdicos, como Lizardi en el Periquillo: el dotor
Sinapismo.
El Museo est salpicado de peruanismos. Su creador, consciente de
dirigirse a los limeos criollos de la naciente clase media, ech mano al
lenguaje peculiar [...] de la generalidad de ellos al forjar sus bocetos.
Utiliza tales vocablos para establecer un contacto ntimo con sus lectores,
para caracterizar y parodiar y para crear un ambiente totalmente limeo a
manera de Palma.
El estilo de Rojas y Caas se asemeja mucho al futuro estilo de las
Tradiciones peruanas en el uso para fines satricos de una tcnica
sumamente difundida en el Museo: el circunloquio. Prefigurando los escritos
de Palma, recurre a expresiones eufemsticas a lo largo de su obra para
ridiculizar, para contribuir al tono juguetn y humorstico que rige los
cuadros, para agregar mayor variedad a la expresin, para aadir una nota
de color cultural y a fin de aumentar el impacto visual de lo que describe. A
menudo la circunlocucin encarna una metfora o la personificacin.
Inevitablemente pensamos en Palma cuando Rojas habla de la muerte y
satiriza a los acreedores
Rojas: El asunto es, que cuando Zarapico lleg ya el tonto de Melchor
haba cometido la ltima sandez que todos hemos de cometer: haba
132
chancelado [sic] con todos sus acreedores, emigrando al nico lugar
donde ellos no van voluntarios a presentar el documento.
Palma: ... [...] cometi la tontuna de morirse. (TPC 240)
Tambin prefigura a Palma con las locuciones perifrsticas que designan a
las prostitutas o las viejas. Comprense:
Rojas: pecatrices de la noche, puras vestales de las tinieblas.
Palma: gentualla de vergenza traspapelada nias [...] del honor
desgraciado
Pedro M. Benvenutto Murrieta en su libro El lenguaje peruano arguye que
la forma diminutiva tiene en el pas una especialsima importancia, y la
elocucin familiar, tanto como la literaria, muestran muy a las claras la
insistente preferencia. Museo de limeadas confirma lo dicho. El autor
esparce en sus cuadros una amplia dosis de diminutivos, los cuales casi
siempre le sirven de una manera u otra para reforzar la stira con que
enmarca e ilumina las odiosas inclinaciones en cuestin. Con frecuencia se
aplican a los nombres -Ricardita, Carmencita, Pascualita- creando as un
tono paternalista que destaca fallas personales como la vanidad,
ingenuidad, tontera, superficialidad, estupidez, etc. En Porqueras y
adefesios Rojas se anticipa al estilo y tono de las tradiciones de Palma
tanto en el uso ridiculizante de los diminutivos como en dirigirse a las
lectoras en forma jocosa.
Estilsticamente hablando, Rojas y Caas tambin se parece a Palma en el
abundante uso del lenguaje figurativo, sobre todo el smil. En el Museo,
como en toda literatura buena, el empleo de trminos figurativos enfatiza y
afila el encanto, ayudando as al lector a ejercer su propia facultad para
crear imgenes
25
. Como su compinche Palma, Rojas estaba consciente
de las ventajas que se conseguan mediante la sabiamente situada
amplificacin del significado bsico de una palabra. En su obra echa mano
al smil y a la metfora como vehculos del humor, particularmente el humor

25
Elwood 101-102
133
de la stira, para realzar la descripcin de los tipos, para enganchar ms al
lector, para sacar a colacin soslayadamente ciertas costumbres y para
remachar el punto que desea comunicar.
En cuanto a la stira, se encuentra tanto en el comparante o primer trmino
de la comparacin como en el vehculo o segundo trmino, como Palma
hara despus. Burlndose de las nuevas modas, Rojas se refiere a la
nueva capota que simula un apagador de vela. Se re de ciertas seoritas
presuntuosas que, al recibir un saludo, se quedan tan fruncidas y
estirada[s] como las que llevan a sepultar. Como iba a pasar en las
tradiciones, las comparaciones que satirizan a ciertos tipos en el vehculo
son particularmente humorsticas y se compaginan con la bien conocida
lisura peruana as como con la herencia hispnica (Cervantes, Quevedo,
etc.). Es interesante yuxtaponer citas del Museo donde se befa de ciertas
tendencias frailunas con otras correspondientes de las Tradiciones
peruanas.
Rojas: pero, ya que la ocasin se ha presentado, como fraile llamado
con campanilla de comedor.
Palma: Por supuesto que el galn se apareci con ms oportunidad
que fraile llamado a refectorio.
26

Sus metforas, aunque no tan numerosas, a veces tambin nos encaminan
a don Ricardo.
ntimamente relacionados con tales fuentes del humor son los juegos de
palabras que enriquecen el estilo y el tono de Rojas y Caas y que Palma
llevara a la perfeccin en sus escritos posteriores. Normalmente Rojas los
emplea con fines satricos y humorsticos, como cuando alude a los
afrancesados limeos. Parceme que, para dar una idea de los jvenes
emparisados (que de puro necio [...] mereceran hallarse empalisados).
Varias de las limeadas eran en verdad universales, comunes entre todos
los seres humanos, pero algunas ataan slo a la sociedad limea.

26
TPC, 802
134
Tocante a las relaciones personales el costumbrista designa varias
tendencias que encierran la insensibilidad o falta de bondad hacia los
dems. En Es un aplanador!-Es un ocioso! Rojas examina la arraigada
propensin a juzgar al prjimo y medir el grado de su virtud a base de un
criterio deficiente, es decir, por la cantidad de misas y ayunos en que
participa o la labor visible que lleva a cabo.
El costumbrista peruano escribe bajo una poderosa influencia romntica y
republicana. Por ende, aboga inteligible y fuertemente por la libertad,
igualdad y fraternidad para todos. Condena el esnobismo de ciertos
aristcratas rancios, quienes se enfurecen al ver a alguien un poquito ms
trigueo que ellos en los bailes de palacio. Como su amigo Palma hara
despus por medio de la stira y la irona, Rojas denuncia la estupidez de
observar en tiempos republicanos las quijoteras de la colonia, de esos
tiempos de dominacin y vasallaje.
La insensitividad tambin se manifiesta de otras maneras. En el Museo se
desprecia a aquellos que no saludan o que sienten la necesidad de saludar
demasiado o de siempre detener al prjimo con alguna pltica a pesar de la
obvia prisa de ste. Se advierte contra el prestar libros porque un libro,
nunca vuelve [caso de volver] en el estado mismo en que fue prestado. En
Los apodos hace resaltar la lastimosa inclinacin limea a murmurar o
chismear acerca de las bagatelas de los otros y a engrilletarlos con
sobrenombres inapropiados u ofensivos por cualquier adelanto que realizan.
Hasta confiesa el autor haber contemplado la probabilidad de tener que
cambiar su nombre a o Museo despus de publicar su libro. Palma, en
vena ms humorstica y burlona, se vale intensivamente de los motes a lo
largo de sus tradiciones
27
.
Tambin cabe bajo esta categora la tendencia en Lima a befar a cualquier
persona que se preste para ello y especialmente la de atacar
maliciosamente con invectivas y annimos al pobre costumbrista que se
atreve a revelar los adefesios y abusos contemporneos. Rojas y Caas

27
Tanner, Art 81-92; Bazn Montenegro 98-105
135
dedica todo un cuadro a Los preguntones, o sea, personas tan insensibles
que abruman a uno con sus preguntas incesantes.
Las relaciones personales y familiares son afectadas poderosamente por
rasgos tales como la vanidad, hipocresa, arrogancia, jactancia, ingratitud,
envidia y egotismo. En forma de costumbres amaneradas todos stos
atrajeron el ojo avizor del costumbrista peruano. En especial le llam la
atencin la vanidad en sus mltiples manifestaciones. Por ejemplo, en el
cuadro (irnico) El jovencito de 80 aos singulariza al viejo que se afana
por parecer joven. Este verduzco sujeto queda ridiculizado al revelar su
aficin por los peluquines y su propensin a ataviarse, perfumarse y estar
entre las mocitas. Al final Rojas resume la caricatura afirmando que hay
vejestorios que sudan la gota gorda por echarla de jovencitos.
El autor percibe en Lima una exagerada sed o fiebre de notabilidad que
fomenta la vanagloria y el fuerte deseo de ser reparados por el resto de la
poblacin. Dedica varias cuartillas al fenmeno mofndose mediante la
parodia y la caricatura de los que desprecian la sociedad de sus paisanos.
Critica esta nueva dependencia mientras escarnece a los que se han hecho
esclavos de la moda extranjera, sintiendo singularmente la consecuente
prdida de la nica limeada que deba conservarse, es decir, la saya y
manto.
A mediados del XIX este atuendo de las clebres tapadas, comentado hasta
por el visitador en El lazarillo de ciegos caminantes
28
, iba cediendo el paso
al traje afrancesado. Los bohemios, inspirados por el espritu romntico,
defendieron la prenda tradicional en varios de sus escritos. En una de sus
primeras tradiciones, Lida, escrita en el mismo ao 1853 en que sali el
Museo, Ricardo Palma las retrat como lindas hijas del Rmac, vaporosos
serafines del amor que con slo una mirada llena de voluptuosidad y vida,
encienden una hoguera en el corazn. Su amigo y cotertuliano Rojas y
Caas comparta los mismos sentimientos, argumentando que La saya y
manto, es una limeada perfecta que debera respetarse como traje

28
Melndez 429
136
caracterstico del pas y distintivamente limeo. Curiosamente Manuel
Fuentes, perspicaz observador de la sociedad limea, abrigaba
sentimientos contrarios: ya sea que nosotros tengamos mal gusto, o que no
hayamos podido descubrir las bellezas de la saya, no lamentamos su total
extirpacin.
En Le dar de patadas Rojas seala otro lunar que afeaba a su
sociedad, a saber, la costumbre de pronunciar, por lo regular delante de
mujeres, baladronadas o bravatas que jams llegan a cumplirse en la carne.
Nada ms comn que escuchar a alguien ofrecer dar bofetadas al mismo
Cid Campeador, y sin embargo, nada hay tan escaso en Lima, como las
polmicas de obra. Una cercana falla de personalidad, la envidia, tambin
viene zaherida as como la hipocresa, otro vicio cotidiano. Todo esto
parece vinculado a la hiptesis de Rojas de que el instinto ms
predominante en toda la cristiandad, es el del egosmo.
Ciertas profesiones merecieron un estudio especial en el Museo. Siguiendo
la senda ya abierta por Valle y Caviedes y la que poco despus sera
extendida y cultivada por Palma, Rojas y Caas arremete sin misericordia
contra corrompidos galenos y clrigos materialistas y frvolos
29
que
abusaban de su posicin en la sociedad. A los medicastros o ignorantes
mercachifles de la salud los pone en ridculo puntualizando una serie de
escenas o peti-piezas en las que por medio de la parodia se subraya sus
mil pataratas y su total carencia de caridad, compasin y tica profesional.
Los capta recetando remedios que no sirven (baos de afrecho), cobrando
a los tristes deudos del difunto sin haber hecho nada o pasando a otro
mdico al enfermo grave para que no se desacrediten al morir su paciente.
Sin embargo y a pesar de tales condenaciones, el autor se esfuerza por
ofrecer una visin balanceada en el cuadro. Reconoce la presencia de
muchos mdicos decentes en Lima y, siempre preocupado por la opinin de
su audiencia, jura bajo palabra de honor, que [su] propsito no es tocar en
lo menor, el personal respetable de [...] facultativos.

29
Watson-Espener 114
137
Su descripcin y enjuiciamiento de ciertos aspectos de la religin catlica es
contundente por su franqueza y mordacidad. Condena el materialismo del
clero sin misericordia afirmando que el culto y la limosna sagrada, son una
mina tan inagotable, como fcil de explotar, a todo aquel minero que se
tome el trabajo de armar un altarejo, con un santo chapucero, metfora que
repite en otro cuadro, Sotanas en Lima. Ve las mesas de santo en Lima
como una especulacin, un mercachifleo de religin, y al Vaticano como
una posible casa de comercio. Reconoce que hay clrigos virtuosos y
sabios en la ciudad de Lima a quienes acata con nimo sereno pero sobre
el reverso de la medalla deja caer una fuerte reprobacin sacerdotes
venales, clrigos egostas, frailes inclinados al vicio y a la orga, monjes
concupiscentes y pendencieros. Denigra a los curas que inspiran una
humillante veneracin hacia sus personas, las cuales, casi divinizadas, ni
humanizadas mereceran estar. Huelga decir que con tal tono y perspectiva
presagia el vigoroso anticlericalismo que habra de caracterizar las
Tradiciones peruanas de su amigo Palma, otro joven slidamente liberal y
romntico y testigo ocular de tales vicios.
Rojas y Caas censura un amplio espectro de debilidades humanas a lo
largo del Museo. Siguiendo la senda ya abierta por Pardo, ironiza en
particular a Lima, la ciudad supuestamente ilustrada, culta y progresista, por
su espritu provincial y rutinario de miras estrechas que no le permite
apreciar lo que es verdaderamente de valor. Regaa a sus paisanos por
actuar como una madre para con todos los Monsieurs mientras, como
madrastras, reprenden a los pobres escritores limeos a quienes acusan de
simplones siendo los acusadores mismos del ms destacado aldeanismo y
vulgaridad.
En su estudio de los costumbristas peruanos del XIX Maida Watson-
Espener nota que de entre Felipe Pardo y Aliaga, Manuel Ascencio Segura
y Ramn Rojas y Caas slo el ltimo usa el lenguaje no slo para lograr
efectos de caracterizacin y de colorido local, sino que ste deviene asunto
principal y foco de inters en sus cuadros, caracterstica que lo acerca an
ms a Palma. Una buena muestra es el cuadro consagrado a Los
138
disfuerzos, palabra netamente peruana que, pese a no figurar en los
diccionarios (an hoy), ocupaba un lugar corriente en la expresin limea y
peruana. El disfuerzo quiere decir una negacin de la naturalidad y
entraa, por tanto, un esfuerzo para llamar la atencin
30
.
J uan de Arona lo llama peruanismo formidable. En ese artculo el autor
suministra varios ejemplos anecdticos del uso del trmino en sus
diferentes formas morfolgicas y luego, con socarronera pero a la vez con
cierto orgullo de limeo, lanza lo siguiente:
Se dicen comnmente las amigas.- Sal afuera nia, no te
disfuerces!- Come nia; Ay J ess! qu disforzada!- A qu viene ese
disfuerzo?- Por el ms leve motivo, viene al canto la palabra
disfuerzos, como San Agustn, su Sermn y como Manjar-blanco en
boda.- Si uno se re? es disfuerzo- Si est serio?- es disforzado,
porque dizque est haciendo el Don Quijote- Si uno dice una jocosidad
es un disforzado- Qu hacer?- Todo en Lima es un disfuerzo [...]
[T]odos en general, hacen un consumo extraordinario de la palabra
criolla desfuerzo. Hasta parodia a las jvenes de rango inferior que
pronuncian dijuerso- Gua con el dijorsao!- Ave Mara con tanto
dijuerzo.
Otro cuadro semejante se titula Porqueras y adefesios. All, tras confirmar
que los peruanos se precian de hablar el castellano con ms perfeccin que
en casi cualquier otra parte de Hispanoamrica, confiesa que ciertos
vocablos se han arraigado en el pas con acepciones distintas a las que se
les sola dar, incluso las palabras del ttulo. Con gran irona y humor
recordativos de Palma declara que todo es en Lima porquera, dando
luego una serie de ejemplos del uso de ambas palabras: -Qu tal es el
Museo de limeadas? -Una porquera cabal!. En otra nota enfoca el Ay!
limeo que, como dice l, es ms prolongado mientras ms admirativo
Aaaayyy.
La contemplacin de la sociedad limea por Rojas y Caas tambin incluye
el frecuente escarnio de la gente ingenua y molestosa subrayando sus
despropsitos y majaderas. Un blanco especial para sus dardos son los

30
Hildebrandt 150
139
que tienen la simplicidad de reconocerse en los cuadros de costumbres
generales, quienes despus acosan al pobre redactor y rematan su
ridiculez, dndose por agraviados. Como ya hemos indicado, seala como
despreciable vicio la falta de franqueza y honestidad en las relaciones entre
personas. Bajo el irnico ttulo de No es menester comprar sombreros en
las sombrereras analiza en forma burlona el peligro que corre uno en las
tertulias y los bailes de perder su sombrero. Segn esta moda reinante, los
primeros en salir de tales funciones sociales se creen autorizados a llevarse
el mejor sombrero disponible dejando en reemplazo el suyo viejsimo y
mantecoso. Nuestro autor tambin percibe con pena la inoportuna prdida
de la inocencia entre los nios junto con el demasiado temprano comienzo
de la sofisticacin y la corrupcin. Tambin deplora la supersticin.
A lo largo de este recorrido por el Museo hemos aludido a la afinidad
estilstica, tonal y (en parte) temtica entre el Museo y las Tradiciones
peruanas. Resulta interesante resumir estas semejanzas y mirarlas un poco
ms de cerca para as entender mejor el Museo de limeadas como libro
costumbrista y en su papel precursorio con relacin a las Tradiciones. Los
dos autores y amigos eran romnticos y liberales y observadores
penetrantes del ambiente limeo. Ambos apreciaban las buenas tradiciones
y costumbres del ambiente limeo, las cuales preservaran por la palabra
escrita, mientras hacan resaltar mediante su stira e irona las limeadas
dignas de ser minadas y burladas. Cultivaron bien el humorismo. Los dos
manifiestan en sus obras un amplio conocimiento y manejo del castellano
limeo y su potencialidad as como un inters significativo en el uso y
desarrollo del lenguaje mismo. Tocante al estilo Rojas parece anticipar a
Palma en el hbil empleo del circunloquio, el lenguaje figurativo, el inserto
de vocablos latinos y referencias autobiogrficas, la alusin literaria (don
Quijote, Larra, etc.), los juegos de palabra, los refranes y los diminutivos,
aunque siempre en escala menor en comparacin con la maestra de su
amigo. La postura narrativa tambin los enlaza ya que los dos se esfuerzan
por establecer una presencia muy palpable y abierta.
140
Dialogan y chancean con los lectores mientras presentan una fachada de
humildad irnica. Ambos escritores manifiestan en su propia escritura una
viva conciencia de las posibles recepciones de sus escritos de parte del
pblico, sea desconocido o familiar. Sabiendo las quisquillosas
susceptibilidades
31
de los lectores, Rojas se mantiene dentro de los
dominios del libro de costumbres evitando as nombrar a personas
especficas mientras que el tradicionista, tras haber escarmentado con La
emplazada, desbautiza prjimos a troche y moche para no dejar abierto un
resquicio a crticos de calderilla y de escaleras abajo
32

Estando Rojas tan seguro del rencoroso rechazo que esperaba su libro,
satiriz vehementemente a sus futuros lectores que iban a cometer tal
injusticia. En una mezcla de broma y lamentacin exclama: Oh! quien
pudiera ser estrangero [...] El estrangerismo es, en Lima, el nico
preservativo contra la feroz crtica, aludiendo a la (para l) asquerosa
costumbre limea de slo aceptar correccin si viene de voz extranjera.
Toda esta consanguinidad estilstica parece deberse al hecho de ser ambos
escritores del medio limeo, de compartir genios chispeantes semejantes y
de haber sentido los dos la influencia de los costumbristas peruanos y
espaoles as como de todos los grandes autores castellanos. Tambin
tendra algo que ver con el constante chancear e intercambio entre s en el
trabajo y en las tertulias. Parece lgico que discutiesen y compartiesen sus
creaciones literarias quizs hacindose sugerencias sobre ellas. De todos
modos, Rojas y Caas pudo sacar a luz una obra que pareca reflejar,
aunque parcialmente, en su estilo, tono y temtica las renombradas
historietas de su camarada Ricardo Palma, las que en aquel momento
todava quedaban en el tintero. Hasta qu punto influy en ellas no es
factible decir, pero no parece aventurado sugerir una posible influencia
recproca en esos primeros aos. Lo que s se puede sacar en limpio es que
ambos desarrollaron un estilo jocoso e hiriente para sus artculos
periodsticos, el cual Palma encamin despus al frtil terreno de la historia
colonial y republicana mientras que su amigo, no hallando una temtica que

31
TPC, 566
32
TPC 1063)
141
le permitiese desarrollar ms sus dotes, se content con publicar para la
prensa y componer una que otra obra miscelnea. Enrique Pupo Walker lo
enfoca as: [E]n el marco equvoco del costumbrismo, el peruano Ricardo
Palma (1833-1919) fue quiz el nico escritor hispanoamericano que logr
transformar aquella literatura ocasional y pintoresca en relatos de
indiscutible vitalidad imaginativa
33
.
A comienzos de la segunda mitad del XIX Ramn Rojas y Caas viva en
una Lima que para l constitua un vasto almacn, [...] de costumbres
sociales que se prestaba perfectamente para la edificacin de un libro de
costumbres raras y chocantes. Valindose de su don de expresin
desarrollada en el periodismo, se puso a producir tal libro. Tal vez bajo la
influencia de Palma y otros amigos bohemios y sin duda bajo la de los
costumbristas anteriores y coetneos, escribi una serie de cuadros de
costumbres que acertaron a captar y comentar en forma burlona y a veces
hiriente una multiplicidad de usos propios de sus conciudadanos as como,
en varios casos, de la generalidad de los seres humanos. Tal tomo, tras
siglo y medio de relativa oscuridad, vuelve a la luz crtica que su autor tanto
anhelaba y tema.

3.4 Lima criolla y su influencia en el hacer poltico de Palma

Palma, es el ms representativo de los literatos peruanos del primer
centenario republicano del Per. El momento en que nace Palma la
circunstancia poltica y social de la poca- es clave de su destino, de su
obra y de su conducta pblica. Hered, no cabe duda, las virtudes heroicas
de su tiempo.

Ral Porras Barrenechea dice al respecto: Palma abri los ojos en el
corazn de Lima virreinal. Por la espalda, los muros de su casa tocaban con
los de las crceles de la Inquisicin limea, cuya historia sera el primero en
escribir. A media calle de su hogar, en lo que es hoy plaza Bolvar,

33
citado en Watson-Espener 143
142
funcionaba el mercado o plaza de abastos y el desplante dicharachero de
las mulatas vendedoras de pescado y su propia desenvoltura. Pocos pasos
ms all, en el sitio que ocupa actualmente el Congreso, estaba el edificio
de la Universidad Mayor de san Marcos, con sus muros altos y severos, su
claustro imponente, en el que se alineaban los retratos de frailes
catedrticos e inquisidores, y en cuyo general funcionaba, desde 1822, el
Congreso. En un ngulo de la manzana eque viva Palma estaba la casa
en cuya entrada la tradicin popular asegura que haba fallecido el Virrey
Conde de Nieva al descender de un balcn, el otro ngulo daba frente al
monasterio de la Concepcin, fundado por una cuada del conquistador
Pizarro. Calle debajo de la Concepcin estaba el colegio del Prncipe,
fundado por el Virrey Esquilache y dedicado ya a la Biblioteca Nacional. Son
casi todos los lugares entre los que habra de transcurrir la vida del
tradicionista.

Este escenario infantil y juvenil no fue olvidado nunca por el adulto. La
fantasa incipiente y pueril de algunas tradiciones lo atestiguan. El recuerdo
de un infancia estrecha en lo econmico; pero rico de imaginacin y de
misterio, alienta en los relatos Sabio como Chevarra, Una visita al
general Santa Cruz, Nadie se muere hasta que Dios quiere, Con das y
ollas venceremos, Santiago el Volador,, Pancho Sales el Verdugo,
Mara Abascal, J uana la Marimacho y All viene el cuco. Un aire
ingenuo encanto matinal envuelve la pginas de las referidas tradiciones. Y
una atmsfera de estremecido pavor recorre, como lo seala Ral Porras
Barrenechea, los llamados cuentos de viejas, tradiciones folklricas de
aparecidos, duendes, penas y diablos, en que se trasuntan las emociones
ms vivaces de su niez y el ambiente de intimidacin que rodea hasta
ahora al nio peruano

El tradicionista naci el 7 de febrero de 1833 y parti para siempre, despus
de una vida plena de nobles realizaciones, insigne de armona espiritual, la
noche del 6 de octubre de 1919. Anglica su hija mayor y predilecta, cuenta
los ltimos momentos de su ilustre padre.
143
-Cmo son? me pregunt- esos versos que empiezan: Como t,
como ella
-Maana los buscar; ahora durmete le rogu.
Cerr los ojos tranquilo; al poco rato le o suspirar profundamente, de una
manera extraa, corrimos todos a rodear su lecho; su vida terrena haba
terminado, el 6 de octubre de 1919.
Cuando sali del hogar el atad, entre el gento consternado y respetuoso,
un hombre del pueblo, un hijo de la vieja Lima, clam con voz fuerte y
dolida: Se fue don Ricardo Palma.

Este es el cuadro breve, ntimo y emocionante- del sereno ocaso de
Ricardo Palma, debido al cario transito y filial de la mayor de su estirpe.


3.4.1 El exilio de Palma en Chile
Palma ha sido precoz tanto en el arte de la literatura, el periodismo y la
poltica. A los quince aos, era ya director de un peridico poltico y
satrico llamado El Diablo, mientras otro diario de Lima, El Comercio,
publicaba sus primeros poemas. Entre los 18 y los 25 aos haba viajado
ya por casi toda la costa pacfica de la Amrica del Sur, oficiando como
contador de barcos de guerra, ocupacin que le haba deparado adems
una gran libertad de tiempo para dedicarse a la lectura de los clsicos y
a la poesa. Sus actividades polticas como conspirador liberal, le haban
valido posteriormente una experiencia de exilio de tres aos en Chile,
periodo que segn el acadmico peruano Estuardo Nez fue
singularmente productivo para su evolucin espiritual y literaria:
El pensamiento se hizo ms riguroso y su prosa se volvi ms segura y
menos retrica. Su espritu adquiri solidez de criterio y amplitud de
144
visin, lo cual sera un valioso aporte para aprovechar mejor el viaje
europeo que le esperaba
34

Al igual que lo hiciera Larra en Francia, Palma tambin haba hallado en
Chile, donde se vincul con intelectuales y artistas de su generacin, un
decisivo estmulo creador, que se plasm con la publicacin de sus
Anales de la Inquisicin de Lima en 1863, trabajo histrico de sello
netamente anticlericalista y sobretodo con la aparicin en la prensa
nacional y extranjera de aquellos relatos que retrataban con gracia e
irona las costumbres de la Lima colonial, bajo el ttulo de "Tradiciones".
Conservando la misma vena satrica y picaresca que lata ya en sus
composiciones poticas anteriores, pero entregndose a un nuevo estilo
narrativo que tena, con todo, diversos antecedentes en Europa y en
Amrica, las Tradiciones acabaran constituyendo un verdadero gnero
literario creado por el propio Ricardo Palma y situado a medio camino
entre la historia y la ancdota, entre la leyenda y el artculo de
costumbres. Su amplia difusin continental a partir de 1872 le valdra
rpidamente un renombre internacional, siendo alabadas, segn
palabras de Rubn Daro, hasta en El Fgaro de Pars.
Desparramadas en ms de una decena de volmenes, publicados a lo
largo de su vida, estas mismas Tradiciones, que convertiran a Palma en
uno de los fundadores de la literatura nacional peruana, tambin
originaran, no obstante, una de las primeras grandes polmicas
literarias del pas. Iniciada con la divergencia personal existente entre
Ricardo Palma y Manuel Gonzlez Prada, quien encabezaba una joven
generacin de escritores nacionales que fustigaban el colonialismo y
promovan la ruptura de todo vnculo con Espaa, fue propalndose la
polmica entre "palmistas" y "pradistas", confinando estos ltimos, la
figura y la obra de Palma, entre la literatura colonialista, evocadora
nostlgica del virreinato.

34
Estuardo Nez, Ricardo Palma y los viajes, Biblioteca nacional, Revista Mapocho, Tomo V,
N4, Lima, 1966.
145
Slo con el paso del tiempo volveran los crticos literarios, en el siglo
XX, a superar las dicotomas simplificadoras para recuperar el valor
histrico y artstico de las Tradiciones. Segn Haya de la Torre, Palma
era tradicionista pero no tradicionalista. J os Carlos Maritegui
explicara por su parte en 1928 que si bien el escritor limeo retrataba la
colonia, lo haca con un realismo burln y una fantasa irreverente y
satrica. Mientras Gonzlez Prada marcaba en la historia literaria del
Per, segn l, la transicin del espaolsmo puro a un europeismo
incipiente, Ricardo Palma en cambio traduca el criollismo, el mestizaje,
la mesocracia de una Lima republicana.
35

Le haba tocado vivir, en realidad, al escritor peruano, el periodo
histrico de una independencia todava embrionaria e insegura, marcado
por el intento de Espaa de recuperar su antigua colonia en los aos
1865-66 o por la guerra del Pacfico entre 1879 y 1881, durante la cual
las tropas chilenas, al ocupar Lima, haban quemado incluso su casa y
su biblioteca, aniquilando el manuscrito de una novela y numerosos
apuntes de memorias. La inestabilidad poltica por un lado, las guerras
desastrosas luego y finalmente las tribulaciones de una economa
maltrecha, todas estas circunstancias haban contribuido a alimentar el
desengao del hombre y a afinar la stira y la agudez del literato.

3.4.2 La influencia espaola y europea
El viaje que Palma realiz en 1892 como representante del Gobierno
peruano, no fue su primer cargo oficial ni tampoco era se su primer
viaje a Europa. En 1864, aprovechando un cargo diplomtico de cnsul
en Brasil, ya haba navegado rumbo al viejo mundo, visitando Londres,
Italia, Bruselas, y Pars donde haba frecuentado durante algunos meses
a Lecomte de Lisle, Sully Prudhomme, Catulle Mends, Gautier,
Baudelaire, Banville y hasta a los viejos maestros Hugo, Dumas o
Lamartine.

35
J os Carlos Mariategui, 7 Ensayos de Interpretacin de la Realidad Peruana, Ediciones Era,
1998, pp. 218-238
146
El primer viaje a Europa haba desembocado a la postre en una mezcla
de fascinacin y desencanto, quizs de desmitificacin. Habiendo
recibido el escritor durante su estancia influencias tambin de otras
literaturas europeas, se le haba depurado su percepcin del mundo,
alimentndose de un cosmopolitismo menos sentimentalista y ms
prctico, que le haba llevado, finalmente, a renunciar a la poesa.
El estilo de Ricardo Palma, observaba Miguel Can, es su propiedad
exclusiva e inimitable; pero aquel que, engaado por su pureza castiza,
le supusiera una filiacin nicamente espaola, sufrira un grave error.
No se alcanza esta perfeccin sin conocer a fondo los humoristas
ingleses, especialmente Swift y Henry Bayle; sin haber vivido en ntimo
comercio con Molire, y entre los alemanes con Heine y J ean Paul.
Indudablemente que sobre todos ellos est Cervantes; pero es
precisamente el carcter de nuestra literatura americana la base
eclctica en que se apoya.
36


3.5 Palma, escritor de conciencia social

Su mrito mayor si cabe hablar de mritos en un escritor de conciencia
social- estriba, en haber iniciado, paralelamente al nacimiento y desarrollo
de la nacionalidad, el gnero literario que se identifica con su fama. La
tradicin es, en efecto, una sntesis, un precipitado de las diversas pocas
que ha vivido el Per. Mis tradiciones, ms que mas -escribe Palma-, son
de ese cronista que se llama el pueblo.

El artista no crey nunca que la literatura del Per debera ser
necesariamente una literatura hbrida, divorciada de la tradicin clsica
espaola por negacin de su inmediato suceso poltico emancipador. Palma

36
Miguel Can: Juicios Litearios, en Tradiciones de Ricardo Palma, Primera Serie, Edicin
digital basada en la edicin de Barcelona, Montaner y Simn, 1893. Tomo I, pp. 1-116,
http://cervantesvirtual.com

147
reivindica siempre la continuidad sin menoscabo de la cultura hispnica.
Porque la ruptura con Espaa con su superestructura estatal-monrquico-
eclesistica- supone, en el fondo, continuar su verdadera raz popular y
proclamar, por ende, la libertad jubilosa del follaje natural. En este sentido,
no cabe duda alguna que Amrica contina la grandeza de Espaa desde
un punto de vista pico-renacentista. El conquistador es, en realidad, un
quijote de ultramar, mientras el personaje de la genial creacin condensa
la visin de su mundo en el excluyente y aparente- escenario manchego.
Medra en sus lmites y agoniza en su excentricidad. Claro est que por sus
consecuencias dialcticas discurso, locura, porvenir- rebasa asociaciones
biolgicas y mentales en el universo mundo, all donde el ideal est siempre
erguido y el pensamiento del hombre no se aviene pluma en ristre, en este
caso- a hincar las rodillas de la servidumbre.

Sin esa falsa y taimada modestia de los espritus hipcritas, reconoce
Palma ser el iniciador del gnero literario llamado tradicin. As lo dice en
una carta de 5 de julio de 1875 (42 aos de edad) que le envi a J uan Mara
Gutirrez. Trata en ella el tradicionista de la fiebre de tradicionar, lo cual le
halaga sobremanera. Se refiere a los escritores Enrique del Solar Marn,
Miguel Luis Amuntegui y a Francisco Escard como a eplogos suyos. La
prioridad de dicho gnero literario le ha sido reconocida por la crtica, salvo
la reserva de J os Toribio Medina, quien sostiene que el ingls Richard
Longueville Vowel , que tom parte en la guerra de la independencia en
calidad de lugarteniente de un regimiento de lanceros venezolanos y ms
tarde incorporado a la flota chilena, public, al retornar a su patria, tres
volmenes de Narraciones de Venezuela, que constituyen verdaderas
tradiciones, las cuales se pueden considerar como el primer ensayo de su
gnero en Amrica. Mas, es notorio que, dicha obra, se public solamente
en espaol el ao 1925, es decir, seis aos despus de la muerte del autor
de las Tradiciones Peruanas segn el atinado escolio de Clemente Palma
en el Prface a la edicin francesa de las mismas.

El eco de Palma est visible en casi todos los pases de la Amricas. Habr
que agregar a los nombres de los chilenos del Solar Marn y Amuntegui y
148
del Uruguayo Escard algunos ms. Ellos son los mexicanos Vicente Riva
Palacio, Lus Gonzlez Obregn, J uan de Dios Peza y Artemio del valle
Arizpe; los guatemaltecos Manuel Dieguez, Agustn Mencos y Antonio
Batres J uregui; los colombianos Capella Toledo, Camilo Delgado, Manuel
J . Forero y Enrque Otero Costa; el cubano Alvaro de la Iglesia, y el
Portorriqueo Cayetano Coll; los argentinos J usto Pastor Obligado,
Bernardo Fras y N. Echage; el uruguayo Isidoro de Mara, los chilenos
Benjamn Vicua Mackenna, Vicente Perez Rosales, J usto Abel Roales,
Daniel Riquelme, Aurelio Daz Meza, y el boliviano J ulio L. J aimes. En el
Per, como es natural, la estela palmista es considerable. Se pueden citar
los nombres de J os Antonio de Lavalle (que tambin escribi bajo el
seudnimo de Perpetuo Antaon), Clorinda Matto de Turner, J os Glvez y
J enaro Herrera. Pero es justo tambin decir que las nuevas corrientes
literarias del Per, ms concordes con las transformaciones ideolgicas, se
han divorciado por igual de la tradicin, del costumbrismo y del realismo, sin
que esto suponga en forma alguna la ruptura con el clasismo humanista,
que es de siempre y como nunca de nuestro tiempo.


3.6 Los pseudnimos de Palma: XYZ
La investigadora Cecilia Moreano
37
, en su bsqueda de las tradiciones de
Ricardo Palma en revistas decimonnicas, analiza en la Revista Peruana del
ao 1879, el artculo Ttulos de Castilla en el Per, firmado con el
seudnimo XYZ. Al leer el texto nos vimos de manos a boca con dos
hallazgos importantes: el primero, que era una versin preliminar de la
tradicin Ttulos de Castilla en el Per, cuya primera versin se haba
considerado, hasta ahora, la aparecida casi diez aos despus, en 1888, en
el Ateneo de Lima. El segundo era ms curioso: estbamos ante un sexto, o
sptimo, seudnimo de los usados por el tradicionista.
Los listados de seudnimos peruanos no identifican el nombre XYZ con
Ricardo Palma. As, por ejemplo, Alberto Tauro en su artculo Hacia un

37
Cecilia Moreano de Vargas es Profesora de la Pontificia Universidad Catlica del Per
149
catlogo de seudnimos peruanos menciona, adems de las iniciales R.P.,
el seudnimo Job, que Palma usa en la revista limea La Zamacueca
Poltica hacia 1859.
Segn ha documentado Alfonso Harth Bedoya, el nombre elegido por
Palma durante su participacin en la Logia Masnica fue Pablo Job.
Guillermo Feli Cruz encontr que Palma emplea ese mismo nombre en
1861, aunque atribuyndolo a Dos republicanos: Pablo J ob durante su
exilio chileno para firmar el artculo La reconquista, en el que rechaza
duramente el intento espaol de recuperar las antiguas colonias; sin
embargo Feli identifica a estos dos republicanos como Ricardo Palma
y el otro presumimos lo fuera don Benigno Madueo.
Es conocido tambin el seudnimo Un Campanero, con el que Palma firma
el folleto Congreso constituyente. Semblanzas, en el que satiriza a los
miembros de la Asamblea Constituyente de 1867. Gracias al padre Rubn
Vargas Ugarte, sabemos que durante la guerra del Pacfico, Palma us el
nombre Sirius en la patritica correspondencia que enviaba a Nicols de
Pirola con informacin sobre la situacin de Lima durante la ocupacin
chilena. Por los mismos aos, 1881-1883, usa el seudnimo Hiram en las
crnicas de la guerra con Chile que enva al peridico panameo El Canal.
En la introduccin de la edicin de dichas crnicas, el historiador
norteamericano C. Norman Guice propone que el nombre Pucar, que firma
una de las colaboraciones de El Canal, tambin esconde la identidad de
Palma.

Razones para la utilizacin del seudnimo
Si consideramos que en 1879 Palma es un reconocido escritor hasta ese
ao haba publicado cuatro series de tradiciones, tres libros de poesas, una
antologa de poesa americana, piezas dramticas, algunos estudios
histricos, adems de numerosas colaboraciones en la prensa, llama la
atencin que esconda la autora de Ttulos de Castilla en el Per.
150
Segn se desprende de la relacin de seudnimos presentada lneas arriba,
Palma oculta su identidad para no revelar la autora de textos
comprometedores o polmicos (situacin especial es Un Campanero, pues
para los lectores de la poca no era ningn secreto la identidad del autor).
Pero, es Ttulos de Castilla un texto polmico?
Quiz la razn para recurrir a un seudnimo estriba en que Palma quiere
evitar que el texto sea juzgado con severidad por quienes reclaman verdad
histrica a sus escritos. Muestra de ello es el prlogo a la edicin de
Tradiciones de 1883, donde dice:
Retzame en el pecho la gana de decir un par de frescas a
ciertos criticastros, necios de cuatro en pa que han tenido el
candor de exigirme que compruebe con documentos hasta los
pormenores ms sencillos. Esa gentuza sabra [...] que la tradicin
no puede ni debe tener el carcter severo de la historia. Aquella
se adorna con las galas de la fantasa; y sta, que es verdad seca
y razonamiento fro, rechaza todo embeleco. La tradicin, es hija
del pueblo, y este es padre que no se cuida, poco ni mucho, de
menudencias
.


Incluso las duras crticas que recibi por su estudio histrico Monteagudo y
Snchez Carrin (1877), llevaron a Palma a desistir de hacer historia
contempornea, as en carta a Benjamn Vicua Mackena del 2 de
diciembre de 1878, escribe:
No me quejo de que me califique Ud. de forjador de increbles
patraas y de poco versado en la chismografa de la historia. Mi
divisa es ser tolerante. Precisamente mi folleto Monteagudo y
Snchez Carrin me ha trado tal aluvin de dicterios de parte de
los bolivaristas de la antigua Colombia, que, a ser yo quisquilloso,
habran sublevado mi bilis [...] De los escritores peruanos,
exceptuando a Odriozola, ninguno ha querido comprometerse en
la lucha, bien que muchos me facilitaban datos y documentos [...]
Pero quedo escarmentado para no volver a escribir sobre historia
contempornea.

151
Ante su desautorizacin como historiador, la retrica palmiana adoptar
entonces la estrategia del discurso histrico: recurre a una prolija
presentacin de datos positivos, menciona sus fuentes de informacin
(principalmente el Diccionario histrico-biogrfico de Manuel de Mendiburu,
la Estadstica de Lima de J os Mara Crdova y Urrutia y el Nobiliario de
J os de Rezbal y Ugarte) y ofrece una detallada relacin de los ttulos
nobiliarios que existan en el pas. Incluso esta primera aparicin -que
difiere en poco de la versin definitiva- no lleva ninguna advertencia que lo
adscriba al gnero de tradicin.

Refuerza la idea anterior el hecho de que Palma, contra su costumbre de
reunir en un volumen lo publicado en revistas, no incluyera Ttulos de
Castilla en la edicin de las series de tradiciones de 1883, donde s se
insertan 43 de las 45 tradiciones que se publican en la Revista Peruana a lo
largo de 1879 (no se recogen Vtores ni Ttulos de Castilla; la primera
reaparecer en Tradiciones y artculos histricos en 1899 y la segunda en
Ropa Vieja de 1889).

Un lector de Ttulos de Castilla

Meses despus de esta aparicin de 1879, el historiador Enrique Torres
Saldamando publica, en un nmero de la misma Revista Peruana, el
artculo Nuevos datos sobre ttulos de Castilla en el Per. Torres
Saldamando, ms que nuevos datos, se propone reparar los equvocos en
los que ha incurrido el erudito autor, as en el primer prrafo se lee:

La relacin histrica de los ttulos de Castilla en el Per,
publicada en la pg. 205 del primer tomo de esta Revista, si bien
manifiesta el detenido estudio y prolijas investigaciones de su
autor, que ha tratado esta cuestin tan extensamente como no se
haba hecho hasta hoy, no por eso se encuentra libre de
omisiones y equvocos, que creemos deber hacer notar, por
cuanto son referentes a ttulos que disfrutaron peruanos
distinguidos.

152
Las incorrecciones que encuentra Torres Saldamando en la larga lista de
102 ttulos nobiliarios preparada por Palma son slo tres: el de Conde de la
Granja, el de Marqus de Guisla-Giselin y el de Conde de Tesen. Torres
Saldamando justifica los yerros del desconocido XYZ por la escasa
bibliografa que sobre el tema haba en la poca:

Reconocemos el mrito indisputable de esa relacin, tanto ms
difcil de hacer si se tiene en cuenta que la obra ms completa que
pudo servir de consulta, y que es el Diccionario Biogrfico del
ilustrado General de Mendiburu, no est an concluida; que
Crdova y Urrutia solo relaciona los ttulos concedidos a peruanos
y no los que estos heredaron de los espaoles; y Rezabal y
Ugarte comprende nicamente a aquellos que, cuando escribi su
obra Lanzas y Medias-Anatas [M. 1722] satisfacan aquel
derecho, siendo as que algunos lo haban redimido y otros
muchos se obtuvieron despus, ya por concesin directa o por
sucesin.

Pese a que las puntillosas observaciones de Torres Saldamando no
desestiman la investigacin histrica de Palma y ms bien se proponen
servir como apuntes de estudio al erudito autor de "Ttulos de Castilla"
(516), Palma casi no alterar la informacin que aparece en la versin de
1879. As, en las publicaciones posteriores, har correcciones referidas al
estilo de la prosa de la tradicin y precisar algunos datos; pero insistir en
que el ttulo de Conde de la Granja es espaol -mientras que para Torres
Saldamando, solo el primer Conde de la Granja no fue peruano, pero s su
esposa y dems herederos del ttulo, y que por tanto el condado es del Per
y no de Espaa (515)-; sobre el Marqus de Gisla, que Palma no inclua
en su listado, se limita a sostener que es tambin ttulo espaol; y guarda
silencio sobre el Conde de Tesen.

Una ltima advertencia: en el comentario que aparece al final de la versin
de Ttulos de Castilla del volumen Tradiciones y artculos histricos (1899),
Palma menciona que no incluye los ttulos creados en la Capitana General
de Chile porque no se consideraron en los registros de la Audiencia de
153
Lima ni en el Nobiliario del Per, y que el temor de incurrir en
inexactitudes, por la deficiencia de nuestros datos, nos obliga a no
designarlos. Acaso esta alusin a las investigaciones que por esa poca
realizaba Torres Saldamando para su libro Los ttulos de Castilla en las
familias de Chile sea el sutil desquite del tradicionista.


Colofn: XYZ de Clemente Palma

Finalmente, debemos recordar que en la literatura peruana, las letras XYZ
estn vinculadas con el apellido Palma, pues son el ttulo de una novela de
Clemente, primognito del tradicionista.

Si este hecho se analiza desde la teora de la paratextualidad, que
considera que los ttulos, subttulos y otros datos de la cubierta son la
propuesta de lectura que plantea el autor del texto, deberamos revisar la
obra de Clemente desde una nueva perspectiva: el nombre del padre da el
ttulo a la novela; el personaje principal, Rolland Po, llamado XYZ por sus
amigos, posee iniciales que coinciden con las de Ricardo Palma, adems el
apelativo del protagonista se debe a su gran capacidad con los nmeros
para hacer bailar zarabandas a las xxx, yyy y zzz bajo los largos aleros de
los radicales, situacin que llevada al campo de las letras describira el
genio verbal de don Ricardo.








154

CAPITULO 4: PRODUCCIN LITERARIA Y
PERIODSTICA DE RICARDO PALMA

4. La obra de Palma

Este captulo sita la produccin literaria y periodstica de Ricardo Palma en
su faceta de escritor, periodista, crtico literario y lingista. Hago un repaso
amplio de la figura del Palma, en su faceta de autor de la obra cumbre, Las
Tradiciones Peruanas. Obra que analizo en detalle para incidir en su aporte
como gnero literario y (quizs) periodstico. En la parte periodstica, se
resalta la cantidad de artculos producidos desde su juventud hasta alcanzar
la madurez intelectual.

Su produccin literaria convencional (poesa principalmente) queda, desde
sus primeras colaboraciones en la prensa, desplazada por relatos cortos
que narran en forma satrica y plagada de giros castizos las costumbres de
la Lima virreinal. Empiezan a ser publicados en prensa bajo el nombre de
Tradiciones. Este estilo de cuadro de costumbres lo inscribe, por la poca
de su eclosin y por su temtica (no as por su forma, completamente
original) dentro de lo que podra considerarse (no sin crticos al respecto) el
Romanticismo peruano. De este modo tenemos en las Tradiciones un
referente romntico similar a los cuadros de costumbres de Larra o a las
Leyendas de Bcquer.

Son las Tradiciones la obra ms significativa y definida de Ricardo Palma.
Empiezan a editarse como tales bajo el nombre de Tradiciones Peruanas
que aparecern en nueve series y dos adicionales a lo largo de la vida del
autor. Es esta obra la que define a Palma como creador de un gnero
literario netamente peruano: el Tradicionismo y lo que lo convierte a l en el
tradicionista por antonomasia. De una inicial temtica virreinal y de la
Conquista, las Tradiciones van extendiendo su narracin de hechos
anecddicos a las primeras dcadas de la Repblica, dedicndose una gran
155
cantidad de relatos a historias sobre los Libertadores y la Guerra de la
Independencia. De forma marginal existen algunos relatos de tradiciones
precolombinas, como Palla-Huarcuna o La achirana del inca.

Aparte de las Tradiciones, publica Anales de la Inquisicin de Lima, que
marcan una etapa efervescente, o Monteagudo y Snchez Carrin (ambos
de carcter histrico), tambin Verbos y Gerundios (poesa), asimismo,
Papeletas Lexicogrficas (frutos de su trabajo lingstico), Cachivaches
(artculos literarios), Recuerdos de Espaa, El Demonio de los Andes (sobre
el lugarteniente de Gonzalo Pizarro, Francisco de Carvajal), La bohemia de
mi tiempo...

Merece destacarse la publicacin pstuma de Tradiciones en Salsa Verde,
en la misma lnea que Tradiciones Peruanas pero conformada por relatos
de ndole picante que nunca fueron entregados a la imprenta por miedo a
escandalizar a una Lima moralista.

Finalmente, se destaca la etapa del Palma lingista por antonomasia,
creando y produciendo una cantidad de neologismos y palabras nuevas,
que parte de las mismas fueron planteadas para su reconocimiento por la
Real Academia Espaola, en 1892 (pero que fueran rechazadas
inicialmente) y que dieron lugar a su obra, Neologismos y Americanismos.


4.1 Palma escritor

Es considerado el primer escritor independiente. La gesta de la patria, el
grito de julio, modelan su estructura desde la cuna hasta el sepulcro. Su
pluma batall tanto como las espadas de los libertadores. El clima del Per
libre fue entero suyo. Toda empresa de justicia lo hall siempre entre los
primeros, dispuesto a la generosidad y a la aventura. Por esto, Palma, en
las letras castellanas, corri la misma suerte que los padres de la patria
peruana: conoci como ellos el destierro, la amargura, la miseria y el
regateo de ms de un dspota. Estas peculiaridades determinan su
156
fisonoma y su firme y potente vocacin irrenunciable de crtico de las
instituciones y de la vida social de los peruanos en todas las pocas. Su
carcter no est entero y pleno, como comnmente se cree, en su condicin
de estudiante del Convictorio Carolino puesta en duda por J orge Guillermo
Legua-, de senador, de diputado, de periodista o de militante poltico. Por el
contrario, ella se encuentra en algo ms sutil y dialctico: en la unidad, en el
conjunto, en el desgarro conciente, no romntico, en la agona y al mismo
tiempo, en ese poner y recomponer barroco, que ms tarde en el apogeo
de su dominio y de su personalidad- supera adhirindose al realismo de la
picarescca, que redime por entero el significado de la literatura
costumbrista. Porque sta, como espejo, como daguerrotipo, como mera
reproduccin del ambiente, es, ms que ingenua, provinciana, local: carente
de porvenir. El costumbrismo folklrico es lo que ms se parece a las
seales territoriales: hitos de la delimitacin mental y lingstica. El ms
notable escritor, poeta y ensayista del Per nuevo, Martn Adn, ha dicho de
Palma: He de confesar, con indigna palabra, que creo que la mejor
literatura peruana futura ser como hasta hoy escrita, y no con peruanismo
a la letra; que ser peruansima alguna voz de modo inadvertido. No creo
que lo peruano venga del berl oscurecido con aclamaciones ni de la
peruanidad esclarecida con provincialismos.

La manera de Palma es la adhesin de la realidad a la fantasa y de sta a
aqulla. Su ingenio, siempre fresco, est en la naturalidad con que se
adhiere a un asunto o a un personaje con los veneros de su propia sangre,
de su propio espritu y de su propia mesura. Porque est siempre en el
equilibrio la razn de su acierto, que es al mismo tiempo la conciencia de
sus lmites. Pocos escritores han construido con materiales tan dismiles un
cuerpo de doctrina tan variado y al mismo tiempo tan armnico en el friso y
el alto relieve. Lo primero sera la arquitectura fundamental el pas- y lo
segundo el aliento y el movimiento del hombre con sus problemas, su
avatar y, tambin, su gracia. Esto ltimo es, a mi entender, lo que supera lo
contingente, lo anecdtico, y lo eleva a la categora imaginativa y creadora,
quedando la hez del suceso histrico fuera del gran prtico de la belleza.
Dira que este fenmeno se realiza en Palma de una manera consciente,
157
sin apremio de alegora ni remate de cpula. Su estilo si bien es cierto que
no es concomitante con el delirio ni las transformaciones del subconsciente,
es siempre horizontal, de la dimensin objetiva y objetivista. No asciende,
sino yace; no vuela, sino permanece. Su literatura como en todo principio
de emancipacin nacional- es una literatura de andarn de dura jornada de
experiencia descalza y de guijarro, porque si la sed sacia el agua, el
cansancio amengua en lo ilimitado del panorama y del ideal. Palma, pues,
es un escritor de pie, no de caballera, no como en las pocas modernas de
velocidad, de automvil o de avin. Su capacidad de visin de lo grande,
pero mayor an de lo pequeo, est explicada por su conducta inalterable
de vido pasajero curioso de las cosas. Su lupa, al contrario del cromo del
coleccionista o del anticuario, es su propio ojo. Esto se advierte enseguida
en su fisonoma, hecha de cristal vidente. En la iconografa de la literatura
peruana, la de Palma es la figura ms viva, ms experimentada de ajetreo y
de pupila: la que ms ha visto la desazn de pobres y ricos, la que ms se
ha engolfado en el arroyo y en la cosa pblica, la que puede dar fe de esto
o de aquello, de lo real como de lo inverosmil. Ojos en estricta
correspondencia con el ingenio, como es de rigor en su retrato fiel de crtico
de costumbres y aun de sus propias flaquezas.

Palma, en este sentido, se compenetra de su criatura hasta volverse el
anticuerpo. Por ello su obra es sana y jocunda, audaz, de giro bailarn, de
palmoteo y de guaragua, con ternura de ocarina y de fruta casera, de
aparador domstico, de vaho mesocrtico. Esto no quiere decir que en su
bodegn, la fuente y la manzana solitaria alcancen al contorno de una
naturaleza muerta; la forma y la media luz de la exacta geometra. En l el
asunto no el problema- est explicado en su raz y en su desarrollo; nos
ofrece volumen, pero, al mismo tiempo, morosa maestra artesana en
sorpresa de color y de juego, de quietud y de prosa. El sentido potico le es
a veces, casi siempre, hurao o esquivo. No le fue propicio por razones de
poca en agraz, de montonera, de chisme, de regodearse vecino o de
viveza criolla. Por la misma causa ya se ha sugerido en su oportunidad-, el
rezagado romntico peruano y continental vivi cohibido por la mofa y el
pitorreo de indiscutible raigambre pretoriana. En este clima de levita
158
prestada y de galn insurrecto y mercenario todo el proceso republicano
que vivi Palma-, no podan prosperar el lirismo ni la exaltacin del eco de
Hernn. Palma se dio cuenta de ello en el escarmiento de los precursores y
se tuvo a experiencia y malicia.

4.2 Las Tradiciones Peruanas

En 1872, se public por primera vez la primera serie de Tradiciones
Peruanas
38
, obra fundamental de la literatura peruana e hispanoamericana,
por su xito debido a su originalidad y por tratarse de relatos en prosa
publicados entre 1872 y 1918. Valiosa no slo por el conocimiento que del
Per de la poca colonial aporta, sino porque tiene presente la fuerza
indgena, que proporciona por su pujanza y autntico patetismo los mejores
temas en los que la fantasa de Palma se mezcla potica y satricamente
con la Historia, dotando a la obra de cierto quijotismo que es quiz una de
las mayores caractersticas. El gusto por el escndalo, la defensa del
indgena y el respeto a la aristocracia estn mezclados en la obra del
escritor peruano con el anhelo de la independencia del pas. El mundo
colonial ha sido visto por l como un todo nico y tratado con exaltacin e
irona evocadoras.

En recientes ediciones se suelen agrupar las tradiciones con rigurosidad
cronolgica. El primer grupo corresponde a las tradiciones del Per Incaico
y de la Conquista ( -1533) y est lleno de recuerdos y evocaciones de la
Amrica precolombina. La conquista ha sido vista por Palma de una manera
objetiva, y en algunos de sus episodios, como Hernando de Soto y Pedro de
Candia, se trasluce una sincera admiracin por los conquistadores.
Evocadoras y llenas de una ingenua ternura son las pginas que relatan
episodios como el titulado Palla Huarcuna.


38
Ricardo Palma, Tradiciones peruanas completas, Madrid, Ed. Aguilar, 1964, p. 1474; y
Epistolario, tomo I, Lima, Ed. Cultura Antrtica, 1957
159
Para J os Carlos Maritegui
39
, el colonialismo evocacin nostlgica del
virreinato, que hasta ahora subsiste- pretende anexarse la figura de don
Ricardo Palma. Esta literatura servil y floja, de sentimentaloides y retricos,
se supone consustanciada con las tradiciones. La generacin futurista,
que ms de una vez he calificado como la ms pasadista de nuestras
generaciones, ha gastado la mejor parte de su elocuencia en esta empresa
de acaparamiento de la gloria de Palma. Es este el nico terreno en el que
ha maniobrado con eficacia. Palma aparece oficialmente como el mximo
representante del colonialismo.

Pero si se medita seriamente sobre la obra de Palma confrontndola con el
proceso poltico y social del Per y con la inspiracin del gnero colonialista,
se descubre lo artificioso y lo convencional de esta anexin
40
. Situar la obra
de Palma dentro de la literatura colonialista es no slo empequeecerla sino
tambin deformarla. Las Tradiciones no pueden ser identificadas con una
literatura de reverente y apologtica exaltacin de la colonia y sus fastos,
absolutamente peculiar y caracterstica en su tonalidad y en su espritu, de
la acadmica clientela de la casta feudal.

Don Felipe Pardo y Aliaga y don J os Antonio de Lavalle, conservadores
convictos y confesos, evocaban la Colonia con nostalgia y con uncin.
Ricardo Palma, en tanto, la reconstrua con un realismo burln y una
fantasa irreverente y satrica. La versin de Palma es cruda y viva. La de
los prosistas y poetas de la serenata bajo los balcones del virreinato, tan
grata a los odos de la gente ancien rgime, es devota y ditirmbica. No hay
ningn parecido sustancial, ningn parentesco psicolgico entre una y otra
versin.

Carlos Miro Quesada Laos, notable periodista y escritor de fuste dice:
existe error en considerar a Palma rendido vasallo colonial e hiperblico
hispanista. El engao es sustancial. Palma no tuvo nada de godo: fue un

39
Autor de Siete ensayos de interpretacin de la realidad peruana
40
Cfr. J uan Vicente Camacho, Tradiciones y relatos, (Estudio biogrfico, crtica y recopilacin
por Estuardo Nez), Caracas, Biblioteca popular venezolana, Ministerio de Educacin, 1962
160
peruano nacionalista. Esta parte de su personalidad merece destacarse.
Cuando retrotrae los das coloniales en las facetas de sus hermosos
cuentos, Lima esta siempre en primera fila. Los espaoles que se mueven
en su evocacin representan las divertidas o necesarias figuras de sus
burlescos retratos; pero su amor se queda entre el Puente de Piedra y el
convento de la Encarnacin, entre Monserrate y Maravillas, Antes que sentir
a Espaa sinti muy hondo a su ciudad natal.

Guillermo Lohmann Villena, notable historiador y escritor chileno opina:
Ricardo Palma, nutrido en lo ms clsico de la literatura espaola, principi
la redaccin de estos cuentos o ancdotas hacia 1860. De novelas
homeopticas las califica su autor, y aunque sagaces crticos han querido
descubrir el entroncamiento del gnero cultivado por Palma, ora en Scott,
ora en el Duque de Rivas o aun en Boccaccio, lo cierto es que la destreza
de Palma forj algo completamente distinto de esos supuestos o efectivos
modelos. En esos cuentecillos, en los que la severa Clo adopta un aire de
leve despreocupacin, se descubre desde luego el fondo del efectivo
suceso histrico; pero sobre ste Palma teje el velo sutil de su invencin
con gracejo, con irona, con chispeante escepticismo, con una irreverente
amargura, precursora de Anatole France, y con el desenfado y locuacidad
de la mejor escuela de la novela picaresca espaola. De todos modos, el
origen de este gnero data del movimiento romntico de exaltacin del
pasado como aspiracin vaga e indefinible.

La suerte bien distinta de una y otra se explican fundamentalmente por la
diferencia de calidad; pero se explica tambin por la diferencia de espritu.
La calidad es siempre espritu. La obra pesada y acadmica de Lavalle y
otros colonialistas han muerto porque no puede ser popular. La obra de
Palma vive, ante todo, porque puede y sabe serlo.

El espritu de las Tradiciones

El espritu de las Tradiciones no se deja mistificar. Es demasiado evidente
en toda la obra. Riva Agero que, en su estudio sobre el carcter de la
161
literatura del Per independiente, de acuerdo con los intereses de sus
gentes y de su clase, lo coloca dentro del colonialismo, reconoce en Palma,
perteneciente a la generacin que rompi con el amaneramiento de los
escritores del coloniaje, a un literato liberal e hijo de la Repblica. Se
siente a Riva Agero ntimamente descontento del espritu irreverente y
heterodoxo de Palma.

Riva Agero trata de rechazar este sentimiento; pero sin poder evitar que
aflore netamente en ms de un pasaje de su discurso. Constata que Palma
al hablar de la Iglesia, de los jesuitas, de la nobleza, se sonre y hace
sonrer al lector cuida de agregar que con sonrisa tan fina que no hiere.
Dice que no ser l quien le reproche su volterianismo. Pero concluye
confesando as su verdadero sentimiento: A veces la burla de Palma, por
ms que sea benigna y suave, llega a destruir la simpata histrica. Vemos
que se encuentra muy desligado de las aejas preocupaciones, y que, a
fuerza de estar libre de esas ridiculeces, no las comprende; y una ligera
nube de indiferencia y despego se interpone entonces entre el asunto y el
escritor.

Si el propio crtico e historigrafo de la literatura peruana que ha juntado,
solidarizndolos, el elogio de Palma y la apologa de la Colonia, reconoce
tan explcitamente la diferencia fundamental de sentimiento que distingue a
Palma de Pardo y de Lavalle, Cmo se ha creado y mantenido el equvoco
de una clasificacin que virtualmente los confunde y rene? La explicacin
es fcil. Este equvoco se ha apoyado, en su origen, en la divergencia
personal entre Palma y Gonzles Prada; se ha alimentado, luego, del
contraste espiritual entre plumistas y pradistas.

Cronolgicamente, las Tradiciones fueron publicadas as:
1872 Primera serie.
1874 Segunda serie.
1875 Tercera serie.
1877 Cuarta serie.
162
1883 Tradiciones, recopilacin de la primera a la sexta serie.
1889 Ropa Vieja, stima serie.
1891 Ropa Apolillada, octava serie.
1906 Mis ltimas Tradiciones, novena serie.
1910 Apndice a mis ltimas tradiciones peruanas, dcima serie.
Cabe sealar que el adjetivo Peruanas no fue usado por Palma, se us a
partir de 1890 para identificarlas cuando se public la primera edicin
argentina.
Son 453 tradiciones, cronolgicamente, dentro de la historia peruana, 6 se
refieren al imperio incaico, 339 se refieren al virreinato, 43 se refieren a la
emancipacin, 49 se refieren a la repblica y 16, que no se ubican en un
tiempo preciso.

4.2.1 El concepto de tradicin de Palma: Perfil y esencia
Muchos estudiosos -crticos y lingistas de diversa formacin e inters-
han abordado el estudio de la tradicin de Palma, destacando casi
todos ellos su originalidad y lo singular que se ofrece en el universo de la
literatura en espaol. As, se ha dicho que tiene de leyenda, cuento y
novela, sin serlo del todo. Palma las consideraba novelas en miniatura,
novelas homeopticas. Vistas sus principales caractersticas, se trata
de un relato ms bien breve de fondo usualmente histrico que refiere
algn suceso, ancdota, hecho misterioso o legendario, ocurrencia, etc.,
que casi siempre tuvo lugar durante la Conquista y el Virreinato del Per,
contado usualmente con humor criollo y un dominio del lenguaje
excepcional, a travs de un estilo muy singular en el que la oralidad
tiene un papel fundamental.
Palma por un lado reivindica la propia historia del Per como tema
literario y la desdramatiza. Un tanto arrepentido de sus inicios como
poeta y escritor de teatro, su frustracin por no sentirse satisfecho con lo
163
logrado hasta ese momento, lo lleva a crear un nuevo gnero la
tradicin, que el mismo defina en una carta a un amigo de esta manera:
En el fondo la tradicin no es ms que una de las formas que poda
revestir la Historia pero sin los escollos de sta. Cumple a la Historia
narrar los sucesos secamente, sin recurrir a las galas de la fantasa.
Menos estrechos y peligrosos son los limites de la tradicin. A ella,
sobre una pequea base de verdad le es licito edificar un castillo.
Es por lo anteriormente dicho que el lector de Tradiciones no debe
esperar de estas que se cian a la realidad fehaciente y absoluta, ni
mucho menos que den como vlidos los relatos desde el punto de vista
histrico. Las tradiciones son castillos literarios como bien lo deca algn
crtico, ficciones de narrador, con una pequea base de verdad. Son
como los cuentos del abuelo, en los que hara mal en fiarse un
historiador, pero que nos transmiten esa sabidura de lo escuchado y de
lo vivido, mucho ms vital que la de lo ledo. Precisamente en los
cuentos del abuelo tienen su origen muchas de las tradiciones, propias
de una Lima aldeana donde haba muchas horas para la tertulia y para
escuchar a los mayores. Otras tantas vienen del afn de palma por
revisar viejos papeles. No es gratuito que su primer libro sea una historia
de la Inquisicin de Lima. En ambos casos lo importante es la ancdota
que se cuenta haciendo gala de caracterizaciones, dilogos y refranes.
Cuando hay fuentes histricas se coloca adems el parrafillo que
proporciona al lector jugosa informacin de contexto.
Sin duda, la tradicin de Palma es producto de muchas influencias
ideolgicas, literarias y estilsticas, como el romanticismo y el
liberalismo, el costumbrismo y los maestros del Siglo de Oro espaol.
Pero a la vez es fruto de una psicologa colectiva, de una forma de ser y
mirar el mundo propia de cierto sector social peruano, surgido en la
costa, especialmente en Lima, para el cual los hechos y las cosas tienen
un lado gracioso, pcaro y burlesco que resulta materia aprovechable por
la literatura. Por lo mismo, el genio creador de Palma -limeo de origen
popular- es el referente forzoso, lo que da pie para afirmar que la
164
tradicin palmina es creacin suya y resultado de su profunda pasin
historicista. En efecto, el amor al pasado peruano, alentado por sus
romnticas emociones y experiencias, lo puso en condiciones de
facturar el nuevo subgnero, el cual, a medio camino entre la historia y
la ficcin, es una mezcla personalsima en que la fantasa del autor tanto
como su cultura, personalidad y esttica operan de un modo irrepetible.

Por cierto, Palma bebi cuanto pudo en los autores hispanos que ms
se aproximaban a sus particulares aficiones, y a partir de sus
enseanzas y modelos cre su propia frmula. Mucho le sirvi en esa
alquimia el conocimiento directo del pueblo limeo, de sus costumbres,
fiestas, lenguaje, sociabilidad, etc., lo que le alcanz un perfecto dominio
de la psicologa criolla y de sus matices pcaros y satricos. Con tales
instrumentos, sumados a su origen popular y propensin antropolgica,
plasm la obra ms notable de la literatura y del nacionalismo peruanos
del siglo XIX.

Originalidad y evolucin

Las Tradiciones Peruanas fueron el resultado de una bsqueda
consciente de originalidad, que determin toda una etapa de ensayo y
preparacin que dur muchos aos. De ah que las primeras
tradiciones fueran relatos fuertemente romnticos y convencionales,
en los cuales apenas si se perciben algunas trazas originales, las
cuales, con el paso del tiempo y la maduracin literaria de su autor,
cobrarn mayor relieve y plasmarn resultados maduros en los que el
lastre del pasado es poco perceptible. Es claro, pues, que la tradicin
palmina sufri una fuerte evolucin, desde las primeras (1853), que en
realidad fueron novelitas romnticas, hasta las ms logradas de los aos
setenta y ochenta, cuyo perfil advierte claramente el logro de un
resultado acabado en estilo, estructura, ligereza, gracia, humor, etc. Por
otro lado, debe tenerse en cuenta que Palma siempre tuvo especial
empeo en ofrecer productos muy elaborados, resultado de un proceso
creador y perfeccionista que en realidad nunca dio por concluido, pues
165
incluso introduca nuevos elementos -adiciones, supresiones,
modificaciones, etc.- en versiones ms de una vez publicadas. Pulir la
frase fue para l una constante a lo largo de toda su carrera de escritor.
En busca de un estilo inconfundiblemente suyo, Palma fue sin duda un
escritor profesional consciente de su vala y celoso de su reputacin, y
por ello no pocas veces desech obras por considerarlas indignas de su
prestigio.

Sentido nacionalista e historicidad

La tradicin palmina surgi en una etapa de la evolucin intelectual del
Per republicano en la que un sector de la lite movido por claras
ambiciones nacionalistas busc la originalidad del pas incluso en
materia literaria. Uno de los mentores de la generacin romntica, el
citado Miguel del Carpio, aconsejaba as a sus jvenes amigos:

Sabr Ud., seor [Manuel Nicols] Corpancho, que siempre he
deseado que en todo gnero de cosas tenga el Per lo suyo, lo
propio, lo exclusivo, lo que no es, ni pueda, ni deba ser de nadie,
para que en esto se parezca nuestra patria a otras cultas
naciones, las cuales tienen un carcter sealado, un genio con
tendencias privativas, una literatura especial, y, en fin, una cosa
que no se parece a la de los otros pueblos de la tierra.
Consecuente a este deseo, he aconsejado siempre a los jvenes
que me han honrado con su amistad, que escriban sobre
argumentos nacionales, y no permitan que se pierdan entre la
oscuridad de los tiempos, episodios poticos de la mayor
importancia que ofrece la historia del imperio peruano, y rasgos
admirables de patriotismo y de entusiasmo que se han verificado
en la guerra gloriosa de nuestra independencia.
Palma sigui el consejo y, sin duda, fue el que mejores frutos obtuvo.
Por lo mismo, su obra tiene tambin el sentido de una literatura
fundacional, pues en ms de un sentido -cronolgica y espiritualmente-
funda la produccin literaria peruana al darle, en efecto, un carcter
no slo peculiar sino propio, un sentido, una identidad. Palma busc
166
empeosamente ese resultado pues, desde muy joven, entendi que
estaba haciendo obra nacional.
Tambin fue original y pionero en su actitud ante el pasado, ya que no
desde la poca del Virreinato para situar sus relatos y emplearla como
venero inagotable de argumentos (lo que le exigi no poca labor de
archivo y rebusca de informacin documental). Su generacin sufri la
tremenda limitacin psicolgica de considerar la poca colonial, al igual
que la generacin anterior que le transmiti la imagen, como un tiempo
tenebroso y de oprobio, indigno de ser recordado y menos recreado. A
pesar de ese discurso, Palma descubri en ella muchos elementos
rescatables, y no dud en explotar su singular riqueza histrica para sus
fines literarios. Desde luego, siempre le acompaaron una serie de
prejuicios anticoloniales y antihispnicos, pero a pesar de ellos acometi
la tarea de rescatar del olvido los tres siglos virreinales, no en sus
grandes acontecimientos sino en sus pginas ms prosaicas, cotidianas
y domsticas de la vida diaria. Por ello, y porque era un hombre a quien
recrear la historia apasionaba profundamente, su obra brilla ante
nuestros ojos como el mejor y ms vital fresco del largo periodo colonial,
lo que ha dado lugar a acusarlo de pasadista, evasivo y cultor del
Virreinato, aunque no le han faltado defensores que, por el contrario,
recuerdan su claro espritu crtico, su pasin liberal, su prdica y hbitos
republicanos, su irona y su stira aplicadas a las costumbres y hbitos
coloniales, etc.
Ricardo Palma autor y creador de un gnero nico, tuvo una trayectoria
literaria compleja sus inicios como poeta hacen, de l un escritor
sensible pero sin llegar a la cursilera, sus relatos son fantasiosos pero
con algo de realidad, su vida profesional gira en torno al periodismo y la
literatura.
Con la creacin de las tradiciones, Ricardo Palma crea un nuevo gnero
literario, el cual no se ha difundido ni se ha dado a conocer lo suficiente,
las tradiciones como gnero son el gran desconocido.
167
Oralidad y escuela
Una de las claves del xito de Palma fue la fuerte oralidad de sus
relatos. Oralidad en cuanto a la fuente -el pueblo annimo, una abuela,
la ta Catita, algn viejo, etc.- y en cuanto a la presencia del rumor
callejero con sus voces diversas y annimas, y, cmo no, al desarrollo
mismo del argumento, en el cual son frecuentes los dilogos que Palma
nos deja escuchar por boca de sus bien caracterizados personajes. Los
dilogos son sabrosos, salpimentados, ricos en matices humorsticos,
fluidos y agudos, de suerte que la fuerte vitalidad que transmiten
envuelve al lector al hacerle sentirse parte de la escena y ganarse su
familiaridad. La extraordinaria agudeza criolla de Lima, con sus
componentes negros e indios, suele expresarse libre y audaz a travs no
slo de la oralidad sino de toda la argumentacin de las tradiciones.
Esa suerte de identificacin entre el autor real y el narrador es uno de
los sellos que marca la tradicin. No obstante el monopolio discursivo
del narrador, que se fundamenta en narraciones y descripciones, es
notorio la parquedad de los dilogos. La entraa gozosa de la tradicin
generalmente desdramatiza la carga siniestra, tenebrosa, gtica o
mrbida, en esencia romntica, que pudieran tener algunas de ellas. El
narrador de las Tradiciones se inmiscuye en primera persona, luego
narra la ancdota apoyndose en algn referente histrico concreto y la
culmina con un desenlace, aunque fatal si fuese el caso, moralizante.
La gran mayora de Tradiciones -alrededor de quinientas, incluidos
textos que, sin serlo, se aproximan o alejan del gnero- fueron
publicadas por Palma en sucesivas recopilaciones o series que vieron la
luz entre 1872 y 1910. Desde entonces no han cesado de editarse total
o parcialmente, habiendo sido agrupadas por series, pocas, antigedad
de los hechos referidos, temas, etc. Sin embargo, la edicin ms
recomendable es la que sus hijas prepararon y realiz la casa editorial
espaola Espasa-Calpe, en seis volmenes, aunque la de la casa
Aguilar es la ms manuable por constar de uno solo.
168
Ciertamente, en un corpus tan grande se observan muchas variantes.
Unas obedecen al tiempo en que fueron facturadas, pues la tradicin,
como hemos visto, sufri una evolucin, a decir verdad un
perfeccionamiento; otras a la mayor o menor extensin o trascendencia
del argumento, otras a su oralidad y carcter coloquial, otras al
tratamiento de las fuentes y a su historicidad, etc.
Por todo lo analizado en este apartado de la investigacin, los rasgos
que definen una tradicin, y en concordancia con Holgun, son:
1. DIMENSIN TEMPORAL: EL PASADO, LA HISTORIA, EL
VIRREINATO. Lugar y tiempo determinado, con ao y fecha. A
Palma le preocupa situar con exactitud el momento.
2. DIMENSIN ESPACIAL: EL PER, SOBRE TODO LIMA. Palma no
deja a la imaginacin del lector determinar el lugar en el que ocurren
los hechos de la tradicin, pues l mismo se encarga de sealarlo
con toda claridad. Por lo general es una ciudad peruana, y en
especial Lima.
3. UNA ANCDOTA, SUCESO, HECHO INSLITO, A VECES
INEXPLICABLE, ETC., ES EL ELEMENTO CENTRAL; LA BASE
HISTRICA EST MS O MENOS RESPETADA. Todo apunta a
ese hecho central de la tradicin. Palma prepara el terreno para
referirlo, dando lugar a los antecedentes, a la descripcin del
escenario, etc. El hecho, no pocas veces situado al final del relato,
no es un suceso histrico de gran relieve, y casi siempre no est
consignado en los libros. Tiene que ver con lo cotidiano, lo que
ocurre en las calles, en los hogares, en una taberna, etc.
4. HUMORISMO: STIRA, IRONA. En la mayora de las tradiciones
domina el tono humorstico, incluso si es un drama el hecho central.
Sin duda, el humor de Palma se traslada a su obra en forma natural
y ligera. La visin de la vida que Palma tuvo y su personal actitud
frente al mundo determinaron su particular sentido del humor.
5. BREVEDAD, ANUNCIADA DESDE EL INICIO. Hay una evidente
economa de los hechos y de las palabras en cada tradicin. Pocos
169
prrafos estn dems. Palma no traza senderos extraviados sino
caminos directos al fin que persigue. Lo que guarda relacin con el
carcter fotogrfico de sus relatos, que nos presentan instantneas
que son modelo de exactitud y justeza narrativa. Desde el inicio nos
damos cuenta de que se nos va a contar algo concreto, que no
vamos a detenernos en episodios adjetivos, que pronto llegaremos
al coronamiento de nuestra curiosidad.
6. DILOGOS ANIMADOS, IRREVERENTES, LENGUAJ E
COLOQUIAL; ORALIDAD. Las mejores tradiciones son las que
cuentan con un buen caudal de dilogos sazonados de lisura criolla,
limea, pcara y atrevida. Pero, en general, todo el relato advierte un
carcter oral, pues el mismo narrador participa de ese tono socarrn
y cuentista que domina de principio a fin. De esta forma, el narrador
se ubica en un plano inmediato a los personajes y al escenario, y se
nos figura, incluso, un espectador conspicuo. El gran realismo que
logra hace que se nos figuren hechos ocurridos ante nuestros ojos
por su extraordinaria capacidad para recrearlos con toda su vitalidad
e inmediatez.

4.2.2 La Tradiciones Peruanas como legitimacin en la
Historia del Per

Segn J ames Higgins
41
, en el siglo XIX una de las grandes
preocupaciones de los escritores de las jvenes repblicas
hispanoamericanas fue construir un sentido de identidad nacional. Las
Tradiciones peruanas de Ricardo Palma han de verse en ese contexto.
En las dcadas posteriores a la Independencia la literatura peruana
estaba dominada por el cuadro de costumbres y el teatro costumbrista
de Manuel Ascensio Segura. Tales gneros privilegiaron lo que defina la
nueva nacin como distintiva pero, al fijarse exclusivamente en el

41
J ames Higgins. A History of Peruvian Literature. University of Liverpool.
Inglaterra. 1987 (pag. 86-90)

170
presente, delataron un afn subconsciente de negar su pasado colonial.
Las Tradiciones tienen mucho en comn con el costumbrismo, en cuanto
ellas tambin buscan fomentar un sentido de peruanidad, pero Palma
lamentaba que sus compatriotas se resistiesen a afrontar el pasado y a
asumir su herencia colonial. Argument que fue la experiencia del
colonialismo lo que molde la repblica independiente:

La poca del coloniaje, fecunda en acontecimientos que de una
manera providencial fueron preparando el da de la Independencia
del Nuevo Mundo, es un venero poco explotado an por las
inteligencias americanas.

Como sugiere el ttulo, las Tradiciones Peruanas pretenden crear una
conciencia nacional arraigada en una herencia que va desde la poca
precolombina hasta las primeras dcadas de la Repblica. Pero en
realidad el ncleo de esa herencia es la Colonia, ya que la gran mayora
de los relatos estn ambientados en esa poca.
A Palma se le ha acusado frecuentemente de perpetuar una mentalidad
colonial, como analizamos en apartados anteriores de este trabajo
doctoral. Pero, tales crticas se basan en una lectura superficial de su
obra, porque Palma fue un tpico demcrata liberal del siglo XIX y es
difcil encontrar en las Tradiciones indicios de nostalgia del pasado. Es
cierto que de vez en cuando lamenta la desaparicin de ciertas
costumbres, pero por lo general representa la Colonia como el
equivalente peruano de las Edades brbaras, un periodo de
oscurantismo y de jerarquas feudales que afortunadamente el pas ha
dejado atrs. As hace alusin al espritu atrasado de esos tiempos
(297) y comenta que en aquel entonces la Inquisicin hubiera
condenado como brujera una invencin moderna como la fotografa:
en esos tiempos habra sido hasta pecado de Inquisicin el imaginarse
la posibilidad de reproducir la semblanza humana hasta lo infinito, con
auxilio de un rayo de luz solar (295). Y celebra la llegada de la
171
Repblica que, con todos sus defectos, ha abolido el privilegio heredado
y, tericamente al menos, est basada en principios democrticos:
Bien haya el siglo XIX, en que es dogma el principio de igualdad
ante la ley. Nada de fueros ni privilegios.

Benedict Anderson ha argumentado que la construccin de la
nacionalidad involucra la creacin de una comunidad imaginada. Dado
que las Tradiciones abarcan todas las regiones del pas y sus diversos
grupos tnicos y sociales, el Per imaginado por Palma es tericamente
una comunidad que incluye a todos los peruanos. Pero tales imgenes
de la nacin suelen ser propagadas por grupos particulares para servir
los intereses de su clase. Eso lo vemos en el caso de Palma, pero no se
trata de un caso tpico. En la Amrica Latina del siglo XIX los modelos
de la nacin tendan a legitimar la hegemona de las lites dominantes
pero, como ha sealado Maritegui, Palma no perteneca a esas lites:

Palma pertenece absolutamente a una mesocracia a la que un
complejo conjunto de circunstancias histricas no consinti
transformarse en una burguesa. Como esta clase compsita,
como esta clase larvada, Palma guard un latente rencor contra la
aristocracia antaona y reaccionaria
.

De hecho, aunque Palma representa un sector relativamente privilegiado
la clase media urbana, sobre todo la de Lima, las expectativas de esa
clase quedaron defraudadas en los aos posteriores a la Independencia
por el dominio de las grandes familias oligrquicas y de una nueva clase
de caudillos militares engendrada por la guerra de la Independencia.
Una nota recurrente en la obra de escritores costumbristas como Manuel
Ascensio Segura, Ramn Rojas y Caas y Manuel Atanasio Fuentes es
la perplejidad y descontento de la clase media al verse excluida del
poder poltico y econmico que esperaba de la Repblica. La comunidad
a la cual Palma se dirige y de la cual se hace portavoz es esa misma
clase media y las Tradiciones propugnan su causa creando un modelo
de la nacin en que ella figura como el Per autntico.
172
Un texto clave es Los gobiernos del Per (233), que plasma la historia
popular de la clase media limea y que, mediante el humor, establece
una complicidad entre el narrador y sus lectores. Palma cuenta que
Santa Rosa de Lima le rog a Dios que concediera una serie de
beneficios a su pas: un clima benigno, ricos recursos, mujeres bellas y
virtuosas y hombres inteligentes. Dios la complace pero empieza a
fatigarse de sus interminables peticiones:
A esta chica no le falta ms que pedirme que convierta a su Lima
en una sucursal de la celeste gloria.
As que cuando Rosa formula su ltima peticin que su pas sea bien
gobernado ya se le ha acabado la paciencia y, empleando un lenguaje
tpicamente limeo, le dice que lo deje en paz:
Seor! Seor!
Cmo! Qu? Todava quieres ms?
S, Seor. Dale a mi patria buen gobierno.
Aqu, amoscado el buen Dios, le volvi la espalda, diciendo:
Rosita! Rosita! Quieres irte a frer Buuelos?
sta es la razn por la cual el Per siempre ha sido mal gobernado,
comenta Palma, y quizs las cosas hubieran sido diferentes si Rosa
hubiera hecho sus pedidos al revs. Lo que se propaga aqu es la idea
de que la clase media es la sal de la tierra y que le ha tocado la suerte
de vivir en un pas que tiene el potencial para ser un paraso terrestre,
pero que ese potencial ha sido desperdiciado por la corrupcin e
incompetencia de las clases dirigentes.
Este tema se repite a lo largo de las Tradiciones. Una y otra vez Palma
seala que en muchos sentidos la Independencia no ha cambiado nada,
ya que los gobiernos siguen siendo poco representativos, autoritarios y
corruptos. As, cuando describe la expectativa creada por la llegada de
un nuevo virrey, vincula el evento con la toma de posesin por los
presidentes de la Repblica, quienes en tales ocasiones suelen
explayarse en promesas extravagantes y huecas:
173
ste era el momento en que el pueblo, que an no era soberano,
sino humildsimo vasallo, prorrumpa en vtores, ni ms ni menos
que hogao cuando un nuevo presidente constitucional jura en el
Congreso hacernos archifelices.

Asimismo una historia sobre el abuso de la autoridad en la Colonia invita
al lector a identificarse con la vctima, ya que en la actualidad los
derechos del ciudadano tampoco son respetados:

Don Gabriel alborot y protest hasta la pared del frente; pero
sabida cosa es que, antao como hogao, protestar es perder el
tiempo y malgastar saliva, y el que tiene en sus manos un cacho
de poder, har mangas y capirotes de los que no nacimos para
ser gobierno, sino para ser gobernados.
El proyecto de Palma se apoya en una estrategia narrativa que
establece una complicidad con sus lectores, creando un sentido de que
forman una comunidad que comparte las mismas experiencias,
supuestos y valores. Remedando la oralidad, da la impresin de que
est conversando con sus lectores cara a cara. A veces interrumpe la
narracin para dirigirse a ellos directamente, como en el siguiente
ejemplo, donde los invita a adivinar lo que va a pasar despus:
A que no aciertan ustedes con la decisin del virrey? La doy en
una, en dos, en tres, en mil. Ya veo que se dan ustedes por
vencidos...

Maneja tambin un discurso coloquial que funciona como una lengua
comn que enlaza al narrador y sus lectores como miembros de un
mismo grupo. Ese grupo es la clase media limea, como indica el hecho
de que la complicidad entre narrador y lectores suele involucrar un
reconocimiento de su condicin comn de limeos:

He aqu una frase que generalmente usamos los limeos...

174
No hay limeo que, en su infancia, no haya odo hablar de la
procesin de nimas de San Agustn.

Parte de la estrategia de Palma consiste en hacer juego entre
continuidad y cambio para dar a esa comunidad una doble
convalidacin, ya que por un lado la representa como arraigada en una
tradicin antigua pero al mismo tiempo la identifica con la modernidad y
el progreso. As, frecuentes alusiones a nuestros abuelos definen a
narrador y lectores como miembros de una misma familia cuyos
orgenes se remontan a tiempos lejanos. A veces la frase implica que la
clase media contina costumbres y tradiciones heredadas de sus
antepasados, como en el siguiente ejemplo, que vincula varias
generaciones con un estilo de vida que no cambia:

Nuestros abuelos y nuestros padres la llamaron la Casa de
Pilatos, y as la llamamos nosotros y la llaman nuestros hijos.

Otras veces la frase apunta a una ruptura con el pasado y as insina
que la generacin actual es heredera del futuro. As, al comentar que
sus antepasados no reconoceran la Lima de hoy, el narrador da a
entender que sus descendientes progresistas estn construyendo una
sociedad ms liberal:

Si nuestros abuelos volvieran a la vida, a fe que se daran de
calabazadas para convencerse de que el Lima de hoy es el mismo
que habitaron los virreyes. Quiz no se sorprenderan de los
progresos materiales tanto como del completo cambio en las
costumbres.
Este doble juego se repite a lo largo de las Tradiciones, arraigando la
comunidad imaginada en la tradicin al mismo tiempo que la identifica
con la modernidad.
Como ha sealado Anbal Gonzlez, las Tradiciones tienen vnculos con
el periodismo. Hay que tomar en cuenta que Palma se diriga a un
175
pblico cuyos horizontes intelectuales eran bastante limitados y lo que
les proporciona es el tipo de ancdotas que estaban acostumbrados a
leer en los peridicos: escndalos como las secretas aventuras sexuales
de los poderosos o indecorosas disputas pblicas entre personajes
eminentes; historias sensacionales de grandes crmenes, amores ilcitos,
enemistades violentas y venganzas sangrientas; relatos asombrosos de
acontecimientos extraordinarios o milagrosos y de la conducta extraa
de hombres excntricos. Pero Palma tena su propia agenda y estas
ancdotas le servan como pretexto para introducir informacin histrica
que viene a constituir un curso bsico sobre la historia del pas. Adems,
introduce comentarios destinados a moldear la percepcin pblica del
pasado nacional. As, representa a los conquistadores como una
pandilla de maleantes:
Fecundsimo en crmenes y en malvados fue para el Per el siglo
XVI. No parece sino que Espaa hubiera abierto las puertas de los
presidios y que, escapados sus moradores, se dieron cita para
estas regiones. Los horrores de la conquista, las guerras de
pizarristas y almagristas y las vilezas de Godines, en las revueltas
de Potos, reflejan, sobre los tres siglos que han pasado, como
creaciones de una fantasa calenturienta.
Y condena las jerarquas feudales introducidas por los espaoles, como
en el siguiente ejemplo, donde don Cosme Garca de Santolalla,
gobernador del Cuzco, hace castigar a un joven por la ofensa de pasarlo
en la calle sin saludarlo con debida deferencia:
Cmo? As no ms se pasa un mozalbete por la calle, muy
cuellierguido y sin quitarse el sombrero ante la autoridad? Qu!
No hay clases, ni privilegios, ni fueros y todos somos uno?.
Tal era el raciocinio que para su capa haca el de Santolalla.
Aquel desacato clamaba por ejemplar castigo. Dejarlo impune
habra sido democratizarse antes de tiempo.

176
Coment antes que a menudo Palma seala paralelos entre el pasado
colonial y la historia contempornea, y conviene detenernos en los
paralelos que privilegia. Es significativo, por ejemplo, que dedique
relativamente poca atencin a la Conquista, concentrndose ms bien
en las guerras civiles que la siguieron. Una de las grandes quejas de la
clase media, plasmada en El Sargento Canuto, (1839) de Segura, fue la
frustracin de su emergencia como grupo hegemnico por el dominio
ejercido por una serie de caudillos militares como Gamarra y Santa
Cruz. Esa misma queja subyace a tradiciones como Los caballeros de
la capa, donde, despus de la derrota de Almagro, sus partidarios
vuelven las tornas asesinando a Pizarro y apoderndose del pas. Aqu
Palma invita a sus lectores a ver las luchas por el poder entre los
caudillos del siglo XIX como una reversin a la catica barbarie de las
primeras dcadas de la Colonia. Y por si acaso no captan el paralelo, lo
explica claramente. As, representa la poltica de Pizarro hacia sus
enemigos vencidos como precursora de usos decimonnicos:

El vencedor, como era de prctica en esos siglos, pudo
ahorcarlos sin andarse con muchos perfiles; pero don Francisco
Pizarro se adelantaba a su poca, y pareca ms bien hombre de
nuestros tiempos, en que al enemigo no siempre se mata o
aprisiona, sino que se le quita por entero o merma la racin de
pan. Cados y levantados, hartos y hambrientos, eso fue la
colonia, y eso ha sido y es la repblica. La ley del yunque y del
martillo imperando a cada cambio de tortilla...
Asimismo, cuando Palma satiriza la sociedad colonial por su obsesin
con genealogas y ttulos, su verdadero blanco son las grandes familias
oligrquicas que constituan la aristocracia de la Repblica. Ambientado
en el siglo XVII, Un litigio original se centra en una disputa entre el
marqus de Santiago y el conde de Sierrabella, cuyos coches se
encuentran frente a frente en una calle estrecha. Ninguno de los dos
est dispuesto a ceder el paso, sino que cada uno insiste en que su
linaje le da derecho a la precedencia, y eventualmente remiten el asunto
al arbitrio del virrey. Palma adopta una gravedad simulada para parodiar
177
el episodio. Primero, finge tomar la genealoga como cosa seria,
incluyendo una larga nota a pie de pgina donde explica el significado
de los smbolos herldicos. Segundo, representa el incidente como un
episodio trascendental en la historia del pas, un acontecimiento tan
importante que toda la nobleza de Lima acudi al palacio para asistir a la
disputa y escuchar el fallo del virrey. Tercero, como seala el subttulo
irnico Tradicin en que el autor halaga pantorrillas o vanidades como
candidato que anda a pesca de votos para calzarse una diputacin al
prximo congreso, se presenta como un sicofante que quiere
congraciarse con sus superiores, las lites republicanas, nombrando las
familias cuyos antepasados estuvieron presentes en aquella gran
ocasin y describiendo su herldica:
Acudieron los Aliaga con su escudo de plata y una mata de aliaga
florida en medio de dos osos; los de La Puente con su castillo de
tres torres en campo de oro, puente de tres arcos defendido por
dos leones de gules y la leyenda: Por pasar la puente me pondr
a la muerte...
La lista ocupa varias pginas hasta que por fin el narrador se cansa y la
abandona. Pero asegura a sus lectores aristocrticos que si por
inadvertencia su apellido ha quedado excluido, slo tienen que reclamar
y l rectificar la omisin en la prxima edicin:
[...] los Loyola con su enredado escudo de cuatro cuarteles, tal
como se ve en las estampas de San Ignacio, y... basta, por Dios!,
que sera fatiga seguir enumerando apellidos de la gente hidalga
de mi tierra o el cuento de las cabras de Sancho. Por lo menos
dejo ciento ms en el fondo del tintero. Consulese con saberlo
todo el que no ha sido mencionado en esta pantorrillesca
nomenclatura; y si hay alguno que crea que lo haya omitido por
malicia o envidia, reclame con confianza y figurar en otra
edicin.

En realidad, por supuesto, el propsito de Palma es socavar el prestigio
de la lite dominante, cuya legitimidad estaba fundada en su status
hereditario. El relato se basa en una oposicin irnica entre credenciales
178
nobles y conducta mezquina, un contraste que involucra no slo a los
dos protagonistas sino a toda la aristocracia de Lima, que se excitan no
por grandes asuntos de estado sino por cuestiones de status, y a sus
descendientes republicanos, a quienes el narrador juzga capaces de
ofenderse si su apellido no figura en la relacin del incidente. As Palma
da a entender que la aristocracia criolla carece de las cualidades
necesarias para constituir una verdadera lite y que no hace sino
perpetuar jerarquas arbitrarias. Adems, la larga enumeracin de
apellidos aristocrticos insina que Lima est plagada de un exceso de
familias nobles, mientras que la alusin al Quijote, que las equipara con
las cabras que Sancho Panza procura contar, subvierte sus
pretensiones de superioridad al sugerir que no son sino otra especie de
animal bruto.
Adems, la impertinencia de tales distinciones de clase respecto a la
vida real queda sealada cuando se nos revela que los coches
permanecieron in situ mientras el virrey remita la disputa al rey y que,
cuando por fin el fallo lleg desde Madrid, haban desaparecido,
habiendo sido desmontados por el pblico:
Por supuesto que cuando, al cabo de un par de aos, lleg a
Lima el fallo del monarca, fallo que el vencedor celebr con un
esplndido banquete, no exista ya ni un clavo de los coches;
porque, estando los vehculos tanto tiempo en la va pblica y a la
intemperie, no hubo transente que no se creyera autorizado para
llevarse siquiera una rueda.

As se insina que, como los coches, la aristocracia criolla es un
anacronismo destinado a desaparecer, a ser eliminado por las clases
emergentes que no ven por qu respetar jerarquas anticuadas.
Es de notar que las Tradiciones no privilegian a grandes hombres como
representantes de los valores de la nueva Repblica, y en este sentido
subvierten la historiografa del siglo XIX, que suele celebrar los prceres
de la nacin para legitimar la hegemona de las lites. Sin embargo, esto
179
no significa que no haya figuras heroicas en su versin del pasado
nacional. Un tema recurrente es la rebelin de los jvenes contra la
tirana de padres autoritarios, como en Muerta en vida
42
y El divorcio
de la condesita
43
; otro es el justo castigo inferido a los poderosos por
aqullos a quienes han maltratado, como en Puesto en el burro,
aguantar los azotes
44
y Los duendes del Cuzco
45
.
Un relato emblemtico es Los alcaldes de Arica, el cual atribuye gran
significado a un acontecimiento menor al celebrar la humillacin que el
ayuntamiento de Arica le infiri a un aristcrata autocrtico que era
condestable de la ciudad. Cuando ste quiso imponer candidatos suyos
para dos vacantes, los concejales no slo se opusieron, sino que
subrayaron su repudio del nepotismo al elegir a dos negros libertos,
manifestando as una temprana tendencia democrtica:
La democracia enseaba la punta de la oreja. Los ariqueos se
adelantaban en dos siglos a la Repblica.

Asimismo, relatos ambientados en la poca de la guerra de la
Independencia, como Los brujos de Shulcahuanga y Inocente
Gaviln
46
, se centran, no en los Libertadores, sino en personas
corrientes que hicieron un aporte menor pero significativo a la causa de
la independencia. En efecto, en las Tradiciones se vislumbra un
paradigma en que gente humilde opone resistencia a los poderosos y
sale triunfante. Esa gente humilde, desde luego, viene a ser una
metfora de la clase media que en pleno siglo XIX sigue sufriendo los
abusos de las lites y sigue luchando para hacer valer sus derechos.
Las Tradiciones tampoco se ocupan de grandes acontecimientos
polticos, sino que se fijan ms bien en la pequea historia, la historia
del mundo cotidiano que habita la clase media. Palma les narra la

42
TPC, 526
43
TPC, 598
44
TPC, 218
45
TPC, 277
46
TPC, 940
180
historia de lugares conocidos, explicndoles cmo el cerro de San
Cristbal vino a llamarse as o por qu la iglesia de San Pedro tiene tres
puertas. Aclara el origen de frases y dichos que son parte del habla
local. Explica cmo artculos alimenticios de todos los das fueron
importados al Per por primera vez y cmo las mujeres se lavaron los
dientes antes de que se conociera la pasta dentfrica. Esclarece el
origen de un juego infantil y narra la vida de una persona que fue el
modelo para un personaje del teatro de tteres. Este nfasis en la
historia cotidiana sirve un doble propsito. Por un lado, fomenta la
percepcin de que es la clase media quien constituye el verdadero Per.
Por otro, al arraigar su mundo en el pasado, la confirma como legtima
duea de ese mundo por derecho heredado.
Las diversas estrategias manejadas por Palma se ven ilustradas en
Quiz quiero, quiz no quiero, la historia de doa Beatriz Huayllas, una
princesa incaica y viuda de un conquistador espaol que fue ajusticiado
por su participacin en la rebelin de Gonzalo Pizarro. Por decreto real
las viudas ricas estaban obligadas a aceptar un nuevo marido de entre
los espaoles que se haban distinguido en la lucha por restablecer el
orden. Un tal Diego Hernndez le pide la mano a Beatriz, pero la
propuesta la repugna, porque Hernndez no slo es cincuentn y
extremamente feo, sino que es de origen humilde, habiendo sido
aprendiz de zapatero en su adolescencia. As que se obstina en resistir
la presin que las autoridades ejercen sobre ella, hasta que por fin se
deja convencer por su hermano Paullu, quien le advierte que su negativa
antagonizara a los espaoles y provocara represalias contra la nobleza
incaica. Pero consiente slo a condicin de que Hernndez acepte no
consumar el matrimonio, y en la boda, cuando el sacerdote le pregunta
si lo acepta como marido, contesta: Quiz quiero, quiz no quiero.
Se trata de un cuento divertido que Palma explota para informar a sus
lectores, mediante la contextualizacin, sobre ciertos episodios
importantes de la historia colonial: sublevaciones indgenas, las guerras
civiles entre los conquistadores, la poltica seguida por la corona para
181
restablecer el orden, las maniobras polticas de las lites incaicas. As el
divertimiento sirve como pretexto para crear una conciencia de los
acontecimientos histricos que moldearon la sociedad peruana. Pero
encima de eso la estrategia narrativa invita a los lectores a apropiarse
del pasado como herencia suya y al mismo tiempo a disociarse de l.
Por un lado, el relato acusa caractersticas del folletn, el precursor
decimonnico de la telenovela. Perico Bustinza, el primer marido de
Beatriz, es uno de los arquetipos del gnero, el hroe que pasa de los
andrajos a la riqueza. Llega al Per sin otro haber que su atractivo, su
astucia y su coraje, pero en recompensa de sus servicios en la campaa
contra Inca Manco se le asciende a capitn y se le concede la mano de
doa Beatriz, un partido que le aporta una inmensa riqueza y una gran
influencia entre las lites indgenas. Por su parte Beatriz es otra figura
arquetpica del gnero, la pobrecita rica. Adems de ser noble y
acaudalada, es bella, lozana y cariosa. Pero se ve acosada por la
desgracia, primero, al perder a un marido que era todo lo que una mujer
pudiera desear y, despus, al ser obligada a casarse con un hombre
que, aparte de ser poco atractivo, parece interesarse en su fortuna ms
que en ella. No obstante, como indica su respuesta arrojada a la hora de
casarse, no se deja vencer por la adversidad sino que conserva su amor
propio y su espritu independiente. Como en el folletn o la telenovela,
nos vemos ante protagonistas gallardos y atractivos que granjean las
simpatas del pblico y lo llevan a identificarse con ellos. Dado que en
este caso ese pblico son los miembros de la clase media, tal
identificacin halaga su autoestima, ya que les permite sentirse
orgullosos de ser descendientes de tales antepasados y herederos de
un pasado tan prestigioso.
Pero al mismo tiempo Palma maneja la irona para establecer una
distancia entre sus lectores y los personajes, ya que, en ltima instancia,
stos son los antecesores de las lites republicanas que han heredado
su poder de ellos. As, el status de Beatriz como herona queda
182
socavada por su orgullo de aristcrata, el cual la lleva a despreciar a
Diego Hernndez, no por su fealdad, sino porque fue un vulgar artesano:
Los oficios de sastre y zapatero eran, en el antiguo imperio de los
Incas, considerados como degradantes; y as doa Beatriz, que
aunque cristiana nueva, tena ms penacho que la gorra del
cataln Poncio Pilatos, y no poda olvidar que era noble por la
sbana de arriba y por la sbana de abajo, pues por sus venas
corra la sangre de Huayna-Capac, dijo muy indignada a Diego
Centeno:
-Hame agraviado vuesa merced proponindome por marido a
un ciracamayo (sastre).
Asimismo, Perico se ve satirizado por darse aires al ser ascendido:
Por supuesto, que desde ese da se hizo llamar don Pedro de
Bustinza, y tosi fuerte, y habl gordo, y se empin un jeme, y no
permiti que ni Cristo padre le apease el tratamiento.

Aqu Palma invita a sus lectores a rerse no slo de los personajes sino
de las pretensiones de las lites republicanas. Es ms, rebaja tales
pretensiones insinuando que la aristocracia republicana no es sino la
descendencia de una pandilla de arribistas presuntuosos como Perico.
Y, mediante la figura de Diego Hernndez subvierte la mitologa que
representa a los conquistadores como nobles hroes de una gloriosa
epopeya. Retrata a Hernndez como un hombre tan codicioso que est
dispuesto a renunciar a sus derechos de marido con tal de apoderarse
de la fortuna de su mujer y, sobre todo, le deja sin pice de grandeza al
insistir en su fealdad:

Por lo feo, poda Diego Hernndez servir de remedio contra el
hipo.
Como hemos visto, el relato se basa en un juego entre la identificacin y
el distanciamiento. Este juego contina en el desenlace, el cual lleva un
mensaje subliminal. En un giro final Beatriz se entrega a su marido y
183
termina siendo madre de sus hijos. Diego es un personaje poco
atractivo, pero granjea las simpatas de los lectores cuando se revela
que lo que lo perjudica no es su fealdad sino su origen modesto, con lo
cual se convierte en representante de la clase media. Por eso, en cuanto
Beatriz como princesa incaica viene a ser una metfora del Per, su
eventual entrega a su humilde marido insina que tarde o temprano la
nacin ha de pertenecer a la clase media.
Como dije al principio, Palma escribe desde la perspectiva de un
demcrata liberal del siglo XIX: se disocia de los abusos de la
Conquista, retrata a los incas en trminos respetuosos, critica la
explotacin de los indios, denuncia la esclavitud y la discriminacin
racial. Sin embargo, como he querido demostrar, concepta a la clase
media limea como el ncleo de la sociedad peruana y otros sectores
ocupan una posicin marginal en su modelo de la nacin. Pero si su
versin de la historia privilegia a su propia clase, esto ha de verse en
contexto. Es un lugar comn que la historia la escriben los vencedores y
tal es el caso del Per, donde la colonizacin espaola se vea
legitimada por la versin espaola de la Conquista y donde, despus de
la Independencia, la legitimidad de las lites hegemnicas segua
basndose en jerarquas sociales y raciales arraigadas en la experiencia
colonial y convalidadas por esa misma versin de la historia. Pero ya en
las primeras dcadas del siglo XVII escritores como Felipe Guamn
Poma de Ayala y el Inca Garcilaso de la Vega buscaban promover la
causa de su respectiva clase dentro del nuevo orden colonial
cuestionando la interpretacin espaola del pasado y escribiendo la
historia desde una perspectiva indgena o mestiza. Desde entonces
diversos grupos han recurrido a la estrategia de manipular la historia
para negociar un lugar en la sociedad nacional. En las ltimas dcadas
este proceso ha culminado en la obra de novelistas como Cronwell J ara
y Miguel Gutirrez, que han pretendido legitimar la emergencia de los
sectores populares escribiendo una historia en que las masas
subalternas figuran como protagonistas. De hecho, las Tradiciones
peruanas forman parte de un proceso dinmico y continuo en que
184
distintos sectores compiten por abrirse un espacio y manejan la historia
para legitimarse. Como el primer ejemplo de esta tendencia en la poca
republicana, las Tradiciones inician la evolucin hacia una sociedad ms
abierta.

4.2.3 Las Tradiciones Peruanas como foro lingstico

El reconocimiento mundial de Ricardo Palma se basa mayormente en la
creacin de la tradicin peruana
47
. Menos conciencia existe de su gran
actividad lingstica, a pesar de cierta notoriedad lograda por sus dos
opsculos -Neologismos y americanismos y Papeletas lexicogrficas- y
pocos se han fijado en esa labor tal como se ha llevado a cabo dentro de
las Tradiciones peruanas mismas. Lo que me propongo en este trabajo
es analizar brevemente ese inters palmiano desde el ngulo de su
funcin y manifestacin dentro de las tradiciones.

Con la llegada del siglo XX, Palma declara lo siguiente en su breve
escrito Charla de viejo: Han de saber ustedes que yo soy un chiflado
del siglo XIX, y que mi inofensiva chifladura consiste en preocuparme de
cuestiones sobre gramatiquera y lingstica castellana. Tal
preocupacin no comenz con la llegada del siglo XX sino en das
juveniles cuando Palma se daba, como l mismo dice, un hartazgo de la
lectura castellana, del cual naci mi ya incurable chifladura o
apasionamiento por la lengua de Cervantes. Y aade: Peor habra sido
que me acometiese la chifladura politiquera.

Aquel apasionamiento por el idioma hizo que don Ricardo se volviese
profundamente interesado en la lengua misma y su continua evolucin y
que desarrollase en momentos tempranos de su carrera un criterio bien

47
Roy L. Tanner es Profesor de Truman State University Kirksville, Missouri (EE. UU.)
y autor de Las Tradiciones peruanas como foro lingstico, publicado por la Biblioteca
Virtual Miguel de Cervantes, Alicante, 2007

185
pensado y sentido sobre cmo deba desenvolverse aquella evolucin.
En su estudio de 1896 Neologismos y americanismos describe su criterio
as: El espritu, el alma de los idiomas, est en su sintaxis ms que en
su vocabulario. Enriquzcase ste y actese aqulla, tal es nuestra
doctrina (1380). En Charla de viejo seala que el habla castellana es
noble, solemne, robusta, armoniosa, flexible y lgica en la sintaxis pero
no tan rica en cuanto al lxico. Lengua que no evoluciona y enriquece
su lxico con nuevas voces y nuevas acepciones va en camino de
convertirse en lengua litrgica o lengua muerta.

Tal postura impeli al tradicionista a la caza de americanismos
(Barrenechea XIX) y peruanismos que merecieran entrada en el Lxico.
A lo largo de los aos se empe en coleccionar millares de voces
nuevas, tanto las suyas como aqullas con las que tropezaba en sus
vastas lecturas. Luego, como era de suponer, entr en pugna con la
Real Academia para lograr que los acadmicos viesen la precisin e
importancia de aprobarlas para ser incluidas en las siguientes ediciones
del Diccionario. Palma opinaba que lo que legitimaba cierto trmino era
un tirano, y ese tirano es el uso generalizado
48
. Concordaba con
Pompeyo Gener, a quien cita en su Neologismos y americanismos: La
vida del idioma consiste en el equilibrio de conservar lo antiguo que
corresponda a las ideas cuyo uso sea lgico y adecuado, y de
enriquecerle con nuevas significaciones, nuevas palabras y nuevos giros
creados siempre conforme al genio de la lengua.

Ahora bien, don Ricardo emple varios modos de comunicacin para
propalar sus opiniones lexicogrficas, incluso misivas, artculos, tratados
y presentaciones personales. Pero tambin vea sus tradiciones como un
foro legtimo donde poda sacar a colacin segn la inspiracin del
momento asuntos lingsticos pertinentes. O sea, lo que tenemos en las
Tradiciones peruanas es un discurso lingstico tejido a lo largo del
discurso histrico-burln que solemos asociar con una tradicin. Este

48
TPC, 1505
186
discurso filolgico asume varias formas y desempea distintos papeles
en las ancdotas del tradicionista. Pero, en general se podra decir que
sus comentarios tienden a enriquecer nuestro conocimiento y
comprensin de la evolucin, los recursos y el funcionamiento del
castellano a la vez que ensalza nuestro aprecio de los aspectos cultural-
histricos de la ancdota en cuestin. Pasemos ahora a examinar este
fenmeno.
A veces una tradicin entera se consagra al estudio etimolgico de uno o
dos trminos, como ocurre en "Callao" y "Chalaco". All el
tradicionista/lingista comparte los resultados de una minuciosa
investigacin que haba hecho por averiguar el origen de las dos
palabras. Despliega una erudicin impresionante al referirse a una serie
de fuentes consultadas, al refutar propuestas inaceptables y al
considerar si Callao era de origen indgena o castellano (1159-1163).

En la ancdota Una carta de Indias Palma se desva del hilo narrativo
diciendo que vamos a dedicar un prrafo a una cuestin
interesantsima. Luego analiza por extenso el origen del trmino
Amrica, concluyendo que la voz es exclusivamente indgena, y que
nada tiene que ver con el nombre del piloto Vespuccio
49
. Palma
compuso otra tradicin justamente porque se le haba hecho una
pregunta de meollo etimolgico. All, tras explicar el origen de la voz
baca con b larga, comenta que: Los suerteros (y no sorteros, como
alguien ha sostenido que debe decirse) no estn obligados a correccin
ortogrfica. Luego ofrece su criterio sobre cmo se debe decidir: Cul
ortografa debe prevalecer?.

Tengo para m que la adoptada por los suerteros primero, porque
ellos son los dueos e inventores de la acepcin dada a la
palabra; segundo, porque slo a ellos interesa escribirla as o as;
tercero, porque los que no vendemos suertes no debemos legislar,
como los congresantes, sobre materia en que somos del todo al
todo ignorantes, y ltimamente, porque, en todo caso, la palabra

49
TPC, 210
187
baca no pasa de ser un limeismo, y si con el tiempo y las aguas
llegase a alcanzar la honra de figurar en el Diccionario de la
Academia, que sea con el traje con que la vistieron los que la
dieron vida.
Conociendo tan bien los recursos semnticos del espaol don Ricardo
esgrimi un arsenal semntico impresionante en sus escritos
tradicionales. A veces le era difcil decidirse por un trmino, dilema que
resolva ensartando dos o tres sinnimos. De esta manera lograba calar
otra leccioncita lexicogrfica en la tradicin. A veces extenda la
enseanza con una glosa adicional: Esto es, con un despapucho,
sandez o adefesio. (Y a propsito. La voz adefesio, que muchos
escriben adefecio, trae su origen de la epstola del apstol ad efesios. Y
para parntesis, ya ste es largo, y cierro)
50
. Esta tendencia tambin le
permita ilustrar el uso de un trmino tal vez ms coloquial o de
significacin ms regional: Por los aos de 1752 recorra las calles de
Lima un buhonero o mercachifle
51
; Las compaas de encapados o
agentes de polica [...]
52
.
El primer prrafo de la historieta Barchiln
53
ilustra una tendencia muy
pronunciada en las tradiciones, es decir, la de argir a favor de cierta
voz que debera hallarse en el Diccionario de la Real Academia
Espaola. En este caso Palma se vale de la ocasin para recordar una
aparentemente temprana interaccin que tuvo con la Academia unos
aos antes de su viaje a Espaa en 1892 para celebrar el cuarto
centenario del viaje de Coln.
Ni el Diccionario de la Real Academia, en su ltima edicin, ni
otro alguno de los diversos que he hojeado y ojeado, traen la
palabra barchiln, muy familiar en Lima. Y, sin embargo, pocas
son las voces que mejor derecho que sta podran alegar para
merecer carta de naturalizacin en la lengua de Castilla. Tuve,
hace cinco aos, el honor de proponerla a la Real Academia, que

50
TPC: 1186
51
TPC: 759
52
TPC: 761
53
TPC: 1886
188
si bien acept ms de doce de los peruanismos que me atrev a
indicarle, me desair, entre otros, el verbo exculpar, tan usado en
nuestros tribunales de justicia, el adjetivo plebiscitario, empleado
en la prensa poltica de mi tierra, y el verbo panegirizar, que no
contrasta ciertamente con el verbo historiar que el Diccionario
trae. Por mucho que respete los motivos que asistieran a mis
ilustrados compaeros para desdearme estas y otras palabrillas,
no quiero callar en lo que atae a la voz barchiln. Ella tiene
historia, e historia tradicional, que es un otro tem ms. Paso a
narrarla.
Como se ve, Ricardo Palma escriba con una conciencia constante del
status lexicogrfico ante la Academia de los trminos que contemplaba
emplear. A veces adoptaba un aire humilde y respetuoso, como en
Carta Canta, donde se refiere al origen de una frasecilla en cuestin y
luego dice, para la cual voy a reclamar ante la Real Academia de la
Lengua los honores de peruanismo. A veces corrige la docta
Corporacin: El 5 de octubre, investido con el carcter de presidente
provisorio (y no provisional, como impone la Academia que se diga y
escriba), le entreg Menndez la asendereada banda
54
. Noten cmo
inicia la ancdota Los refranes mentirosos: Hame dado hoy el naipe
por probar, con el testimonio de sucesos tradicionales, que en el Per
tenemos refranes que expresan todo lo contrario de lo que sobre ellos
reza el Diccionario de la Real Academia de la Lengua [...] lean ustedes
la crnica que voy a desenterrar, y convendrn conmigo en que bien
puede la Academia echarle un remiendo al refrancito
55
. Tales
confrontaciones con la Academia dentro del discurso histrico de las
tradiciones pueden encarnar referencias al uso general de cierto trmino
junto con la mencin del nombre de un escritor espaol como punto de
apoyo. (Ntese que he subrayado la palabra ajedrecista, porque el
vocablo, por mucho que sea de uso general, no se encuentra en el
Diccionario de la Academia, como tampoco existe en l el de ajedrista,
que he ledo en un libro del egregio don J uan Valera) (15).

54
TPC, 1107
55
TPC, 144
189
Con frecuencia informa tales explicaciones un tono burln-crtico. De El
cuarto oscuro de la biblioteca leemos: De pie y en un extremo del
saloncito, los colombroos Lavalle y Roca discurran conmigo sobre el
verbo panegirizar (que ni buscndolo con cabito de vela se encontraba,
por entonces, en el Diccionario) era o no de legtima cepa castellana
(J uventud 209). Declara en Un sueo de un santo varn: Conste as
para que nadie, ni la Real Academia de la Lengua, dispute a Carbajal el
derecho de propiedad sobre la palabrita (90). En su estudio Papeletas
lexicogrficas Palma recomienda la voz cacharpari, notando que
figuraba en el ltimo Diccionario, pero alterado en su ortografa. La
palabra no es cachazpari sino cacharpari. Adems, la Academia la
define como convite nocturno. El cacharpari es precisamente, matinal
(Papeletas 38). Aludiendo maliciosamente a esa equivocacin Palma, en
la tradicin La victoria de las camaroneras, observa que Veremunda,
para celebrar el triunfo de sus protegidas, dio un cachazpari, como dice
el nuevo Diccionario de la Lengua, en Amancaes (532).
Como en el ltimo caso, muchas de estas digresiones semnticas
cumplen ms de un propsito porque adems de proveer informacin
etimolgica, comunican tambin una rica significacin histrica y cultural,
la cual sirve para reforzar los asuntos principales que Palma va
narrando. Don Ricardo siempre mantuvo que el objetivo principal en
desarrollar el nuevo gnero fue el de inculcarle al pueblo peruano una
mayor conciencia y aprecio de su herencia cultural e histrica
3
. Al
salpicar sus narraciones con anotaciones sobre el origen, evolucin y
significacin de una voz ntidamente peruana, contribua a la realizacin
de tales metas. Por ejemplo, en medio de Carta canta se detiene
diciendo y pues he empleado la voz encomendero, no estar fuera de
lugar que consigne el origen de ella, lo cual le permite deslizar en la
narracin una leccin de hondo sentido colonial (147). Lo mismo pasa
cuando explica nombres geogrficos, como en el caso de Arequipa
(156), Misti (322), Copacabana (286) o Frontera y Guamanga.
Noten cmo funciona esta tcnica: El nombre de la Frontera naci de
que el Inca Manco, con sus huestes, ocupaba a la sazn las crestas de
190
los Andes fronterizas a la nueva ciudad. Y en cuanto a la voz
Guamanga, refiere la tradicin que cuando el Inca Viracocha realiz la
conquista de este territorio dijo, dando de comer a su halcn favorito:
Huamanccaca! Hrtate, halcn! (135-136). En la conseja Zurrn-
currichi Palma inserta una traduccin del nombre Laycacota, la cual
contribuye al desarrollo de la temtica en cuestin:
Yo no dir que la cosa tenga mucho fundamento; pero alguno ha
de tener, estando la ciudad a las faldas del Laycacota, que quiere
decir, en castellano de Cervantes, algo as como guarida de
brujas.
De vez en cuando Palma caracteriza a alguien pegndole a esa persona
una palabra ntimamente asociada con cierto tipo regional; as acierta a
proyectar ciertos rasgos mientras ilumina el meollo del trmino. Por
ejemplo, se lee en "Que repiquen en Yauli!": Eran ellas tan lindas como
traviesas limeas puras de las gu!.
Con frecuencia el autor de las tradiciones se detiene para definir un
vocablo, una frase, un apodo o un apellido -siempre con el motivo de
iluminar al lector lingstica as como narrativamente. Suele aclarar
apellidos al ocuparse de la herldica
5
. En El corregidor de Tinta
precisa el significado de J uregui para realzar la irona de los
sucesos. La clarificacin de la metfora entre dos luces en Al pie de
la letra es crucial para que el lector aprecie la irona trgica de un
fusilamiento ordenado por Salaverry (1070). Se unen los discursos
filolgico y cultural-histrico al concretarse una frase en la historieta La
casa de Francisco Pizarro: Mientras se terminaba la fbrica del palacio
de Lima, tan aciago para el primer gobernante que lo ocupara, es de
suponer que Francisco Pizarro no dormira al raso, expuesto a coger una
terciana y pagar la chapetonada, frase con la que se ha significado entre
los criollos las fiebres que acometan a los espaoles recin llegados a
la ciudad (35). Lo mismo pasa en Un camarn cuando el narrador
clarifica el empleo de un trmino del tecnicismo gallstico (824). A
veces Palma simplemente pone en aposicin una frase clarificadora de
191
su propia fraseologa -rasgo importante del estilo y tono palmianos y de
su constante presencia y conciencia semntica:
A la postre, como toda mujer que ha amado frenticamente a la
criatura, se volvi al Creador, que en buen romance quiere decir
que se torn beata, y beata de correa, que es otro tem ms;
beata de las que lean el librito publicado por un jesuita con el
ttulo de Alfalfa espiritual para los borregos de Jesucristo, en el
cual se llamaba a la Hostia consagrada pan de perro (pan de
pecador).
A veces la cuestin semntica es debatida entre dos personajes dentro
de una tradicin, mezclndose as el discurso semntico con el
narrativo, lo cual le ofreca a Palma otro ambiente textual en el que
poda sacar a colacin sus intereses de tipo lingstico. La disputa en
Un litigio original sobre los ttulos marqus y conde viene al caso.
En otras ocasiones Palma combina un momento lingstico con uno
docente, como cuando en Monja y cartujo agrega su parecer sobre la
palabra porquera. En forma acostumbrada inicia la digresin
dirigindose a sus lectores con una interrogativa:
Y a propsito de esta palabra que se usa muy criollamente,
hceles a ustedes gracia orla en lindsimas bocas?
Va una limea a tiendas, encuentra a una amiga, y es de cajn
esta frase:
-Hija, estoy gastando la plata en porqueras.
Se atraganta una nia de dulces, hojaldres y pastas, y no faltan
labios de caramelo que digan:
-Cmo no se ha de enfermar esta muchacha, si no vive ms
que comiendo porqueras!
Uf, qu asco!
Lectoras mas, llvense de mi consejo y destierren la palabrita
192
malsonante. Perdonen el sermoncito cuaresmal.

Es bien sabido que Ricardo Palma coloc en las tradiciones una pltora
de refranes, dichos y frases especiales. Con frecuencia el exaltado
inters del tradicionista en ellos ocasion si no una digresin, toda una
tradicin consagrada a consignar el origen de la locucin. Tales
iluminaciones tambin merecen considerarse como componentes
importantes del foro lingstico presente en las Tradiciones peruanas.
Combinadas con un rico contenido cultural-histrico constituyen una veta
filolgica ampliamente explotada por Palma. Tradiciones centradas en
indagaciones sobre un refrn incluyen Carta Canta, Sastre y sisn,
dos parecen y uno son, Arre, borrico! Quien naci para pobre no ha
de ser rico, De asta y rejn, A nadar peces, Puesto en el burro,
aguantar los azotes, Tabaco par el rey, "Qu repiquen en Yauli!"
(Origen histrico de esta frase), Mogolln: origen del nombre de esta
calle, La maldicin de Miller, A muerto me huele el godo, El gran
poder de Dios, Quin toca el arpa? J uan Prez (Origen de este
refrn), El coronel fray Bruno, La pensin del perro, La pampa de
medio mundo y, por supuesto, Refranero y Refranero limeo.
En algunos casos Palma identifica las fuentes de su informacin sobre
cierta frase. Tales fuentes normalmente resultan ser o un libro o alguna
persona: he aqu el origen del refrn, tal como lo relata en el librejo que
lleva por ttulo Deleite de la discrecin; Que s has odo la frase? Pues
entonces all va el origen de ella, tal cual me ha sido referido por un
descendiente de la protagonista. En varios casos el comentario del
narrador sobre una frase es ms limitado y parece surgir casi por
casualidad; Y a propsito. He aqu el origen de este refrancito (133);
y pues viene a pelo, ah va para dar remate a la tradicin el origen de
una frase popular (761); Y ya que por incidencia se me ha venido a la
pluma este refrn, no estar fuera de lugar el que consigne aqu su
origen. Como se ve, las tradiciones se ven salpicadas de ejemplos de
este gran afn semntico-histrico, los cuales constituyen otro tipo de
aporte lingstico incrustado en ellas.
193
Indicamos anteriormente que Palma escriba su nuevo gnero con una
conciencia constante del lxico castellano tal como exista en los
diccionarios disponibles. Tal discurso lexicogrfico puede manifestarse
en un dato histrico, como cuando registra la llegada a Lima en 1738
de ejemplares del primer Diccionario de la Academia Espaola (545),
cuando apela a diferentes diccionarios para esclarecer cierto punto,
como ocurre en "Callao" y "Chalaco", o cuando rastrea la presencia
de un trmino a travs de ediciones sucesivas de un diccionario para
poner el cimiento sobre el cual edificar toda una tradicin, como pasa en
Vtores. Puede tambin tomar la forma de una nota de meollo
lingstico-etimolgico al pie de la pgina, la cual serva para clarificar
ciertos vocablos o sobrenombres o para abogar por uno que otro
americanismo o neologismo.
Ms que todo, las tradiciones de Palma son conocidas por su tono
humorstico bien rociado de irona y stira. Como era de esperar,
hallamos que ciertas digresiones lingsticas son pura invencin suya
sirviendo nada ms que para evocar la risa y divertir al amigo lector.
Canario! El cantarcito no poda ser ms subversivo en aquellos das,
en que la palabra rey qued tan proscrita del lenguaje, que se
desbautiz al peje-rey para llamarlo peje-patria, y al pavo real se le
confirm con el nombre de pavo nacional.
Las tradiciones exudan un espritu juguetn que a menudo opera a un
nivel sumamente coloquial totalmente libre de la correccin poltica que
nos rige en la poca actual. Tal actitud le permita a Palma travesear con
varios temas, especialmente la pelea perenne entre los sexos. Un
ejemplo excelente apareci en La Broma, peridico burln en el que don
Ricardo intervino con frecuencia durante su efmera existencia en 1878.
La ancdota se titul Perfiles. En ella Palma analiza el vocablo
simptico en cuanto a las connotaciones que sola evocar al aplicarse
a las hijas de Eva. Su charla comunica una riqueza cultural-
lexicogrfica junto con una buena dosis de humorismo patentemente
palmista.
194
Pero lo que en una muchacha hace el mismo efecto que si la
condenaran a vestir imjenes [sic] es que la llamen simptica.
Ser simptica es algo asi [sic] como estar excomulgada.
Cuando de una mujer no se puede decir, sin quebrantar el octavo
mandamiento, que es bonita, elegante o espiritual, se dice:
-Fulanita! Bah! Es una criatura muy simptica.
Traduccin libre: -Fulanita es fea como un berrueco, desgarbada
como manga de parroquia o tonta rematada.
Tienen razn las nias a quienes la palabra simptica suena
remalditsimamente mal.
sa es una palabrita corts que los pcaros hombres hemos
inventado para mortificar a las mujeres poco favorecidas por la
naturaleza.
Somos unos hipocritonazos los hombres. J ams llamaremos al
pan, pan; al vino, vino; ni a la fea, fea.
Para no llamar a las cosas por su nombre, siempre hablamos
palabrita a mano
Con gran destreza don Ricardo realza los aspectos visual y temtico de
sus ancdotas mediante una alusin bien colocada a las posibles
connotaciones de una voz empleada o por el narrador o por uno de los
protagonistas. Al hacerlo tambin cumple un fin lingstico obligando al
lector a concentrarse en el vocablo.
Las obritas tempranas de Palma exhiban una textura marcadamente
romntica, la cual, a veces, encarnaba una reflexin emocionada de
parte del narrador sobre cierto trmino.
Dada la temtica y ubicacin geogrfica de las tradiciones, fue inevitable
que Palma empleara en las Tradiciones peruanas una pltora de
trminos indgenas, mayormente del quechua pero a veces de aymar.
A lo largo de su coleccin el narrador tradicionista se esfuerza por
195
asegurar la mayor comprensin posible de parte del pblico lector. Para
lograrlo y as ampliar la visin y el aprecio histricos del lector, provee en
momentos apropiados traducciones de nombres geogrficos, de
nombres propios y de otros trminos. As se unen de nuevo los
discursos lingstico e histrico. Aqu van unos ejemplitos: Imasumac o
"Hermosa entre las hermosas"; La voz Titicaca en aimar significa
pea de metal, y la palabra Coati "reina o seora" (286); el gigantesco
cerro de Carhua-rasu (nevado amarillento) (1103); en la provincia de
Huarochiri (voz que significa calzones para el fro, pues el Inca que
conquist esos pueblos pidi semejante abrigo) (353). A veces
simplemente yuxtapone sinnimos para comunicar la leccin
lexicogrfico-histrica: Princesa o usta nada menos (202). Tampoco
pierde la oportunidad de rastrear el origen de una voz hasta sus races
quechuas:
.en la provincia de Lucanas, hay un pueblo habitado slo por
indgenas, que en la carta geogrfica del departamento de
Ayacucho se conoce con el nombre de Chipn, voz que
probablemente es una corrupcin del chipa (cesto), quichua.

Como se puede notar, en las Tradiciones peruanas se presencia una
marcada voluntad de estilo. Inherente a esa voluntad haba una
conciencia lingstica extraordinaria que llevaba al tradicionista a
siempre querer expresarse con correccin y explotar todos los recursos
del idioma. Al toparse con los lmites de ste, intua lo que faltaba y no
titubeaba en suplir su expresin de la voz nueva que haca falta. La
chispa criolla ha ido al osario, y nos hemos zarzuelizado, vocablo que
pone en letra bastardilla para marcarla como palabra no autorizada.
Este aspecto del discurso semntico poda asomarse con o sin
comentario de parte del narrador. En todo caso, tales creaciones las
haca con plena conciencia de lo que podan pensar los otros hablantes
de la lengua, incluso la Academia, a la cual se refera a veces con cierto
sarcasmo jovial al revelar su presencia en el discurso lingstico.
196
En resumen, para poder valorar en forma ms amplia las Tradiciones
peruanas, habr que tomar en cuenta la importante interaccin en las
historietas entre los discursos histrico, lingstico y humorstico, la cual
me parece crucial y fundamental para una comprensin ms amplia de
la expresin palmista y los objetivos que tal articulacin buscaba
realizar. Como se puede apreciar, este tema que hemos tratado en un
aspecto es muy nutrido. Ser para otro artculo un detallado examen
etimolgico de los neologismos y americanismos empleados por Palma
en las Tradiciones peruanas y/o respaldados por l en otros estudios.


4.2.4 Valoracin de las crticas de Palma

Por qu esa imagen tan negativa de la clase dirigente tradicional,
muchos de cuyos descendientes tenan predicamento notable en la
sociedad limea del siglo XIX y eran amigos personales de Palma?
Cmo se condicen tales expresiones con sus afectuosos vnculos
abiertamente declarados en su obra
56
con el escritor y diplomtico
J os Antonio de Lavalle, del linaje de los condes de Premio Real, o el
general J uan Buenda, a quien le tocaba por lnea recta el marquesado
de Castelln? Bien sabemos que los intelectuales de la generacin del
novecientos, marcados por una actitud reverencial hacia el legado
hispnico, se apropiaron macizamente de la obra palmiana, viendo en
ella una celebracin de las luces y blasones del Virreinato.

Pero J os Carlos Maritegui, en su ensayo sobre El proceso de la
literatura, sali al encuentro de dicha postura y celebr en cambio el
espritu irreverente y heterodoxo de Palma, su filiacin democrtica y su
posicin de medio pelo dentro de la sociedad. Su burla roe
risueamente el prestigio del Virreinato y el de la aristocracia; traduce el

56
cf. Los pacayares, TPC, 692, y Una ceremonia de Jueves Santo, TPC, 873
197
malcontento zumbn del demos criollo , segn opina el Amauta
57
. Claro
est que don Ricardo fue un tradicionista, porque ech mano del acervo
popular para rescatar imgenes y leyendas bien arraigadas en la
colectividad; pero no fue un tradicionalista (como bien lo distingui Haya
de la Torre)
58
, porque no pretendi el retorno al pasado, a esa situacin
entre decadente e injusta que sus narraciones delataban. Entre los
aspectos ms saltantes del imaginario palmiano en torno a la nobleza
titulada del Virreinato, uno que todava no hemos mencionado y que
aparece con abundante frecuencia, es el modo en que los marqueses,
condes y vizcondes llegaron a adquirir su lugar en el nobiliario hispnico:
mayormente a travs de la compra o depsito de un servicio a la
Corona. Entre los infinitos ttulos de Castilla que en el Per existieron
dice exageradamente Palma, tal vez no llegan a seis los que acord
gratuitamente la Corona, y como tributo al mrito o recompensas de
eminentes servicios
59
. En la tradicin llamada Un escudo de armas,
llevado por una malicia insensata y quiz un poco de envidia, prosigue
nuestro autor:

Cuando el real tesoro (y esto era un da s y otro tambin) se
hallaba limpio de metlico, explotaba el rey la candidez peruana y,
como quien cotiza hoy bonos de la deuda pblica, se echaban al
mercado pergaminos nobiliarios, que hallaban colocacin en la plaza
de Lima por treinta o cuarenta mil duretes. En aquellos tiempos la
aspiracin suprema de los hombres era adquirir fortuna para poder
comprar ttulo y sostener el lujo que ste exiga.


57
J os Carlos MARITEGUI, El proceso de la literatura, en sus Siete ensayos de
interpretacin de la realidad peruana, 13ra ed. Lima, Emp. Editora Amauta, 1968, p. 195. Al
respecto, vase la crtica reinterpretacin que hace Manuel VELZQUEZ ROJ AS, El
humorismo en las Tradiciones de Ricardo Palma, en Aula Palma. Discursos de incorporacin
al Instituto Ricardo Palma (1998- 1999, Lima, Universidad Ricardo Palma, Centro de
Investigacin, 1999, pp. 266-267.

58
Vctor Ral HAYA de la TORRE, Nuestro frente intelectual, en su Por la emancipacin de
Amrica Latina. Artculos, mensajes, discursos (1923-1927), Buenos Aires, M. Gleizer, 1927, p.
139.

59
Tradiciones Peruanas Completas (TPC), 811
198
Siempre se encontraba a la mano un rey de armas que, por duro ms,
duro menos, pintase un rbol genealgico muy frondoso y bonito, con
entroncamientos reales y haciendo descender a cualquier petate nada
menos que por lnea recta del mismsimo Salomn y una de sus
concubinas, o del tlamo matrimonial de la reina Saba con el Cid
Campeador:

Para un heraldista, ni la honestidad de la casta Susana est libre de
calumnia y atropello; pues si un paleto se empea (y paga) lo harn
por a +b descender de Madama y uno de los libidinosos vejetes. As
deca, y con razn, cierto ricacho noble de cuo falsificado: Si buen
abolengo tengo, buenos dineros me cuesta
60


Sin embargo, el hecho de que se hubieran otorgado ttulos de nobleza
por trfico de influencias o por aportaciones dinerarias a la monarqua,
no tiene nada de extrao dentro del contexto global de la aristocracia en
el mundo occidental. Lo mismo ha ocurrido en Alemania, Italia, Gran
Bretaa o Espaa, por mencionar slo unos cuantos pases, todava en
el siglo XIX y en gran parte del XX. La flexibilizacin del estamento
aristocrtico, permitiendo que nuevos personajes de gran predicamento
econmico o poltico adquieran un rango hereditario, no hace ms que
probar la vigencia y la solidez de una institucin social que hunde sus
races en la Europa de Carlomagno, y aun ms atrs
61
. A mi parecer,
ste no es un punto fuerte ni original en la crtica de don Ricardo Palma,
el cual se manifiesta aqu un tanto desubicado, saliendo ingenuamente
en defensa de los fueros liberales a envilecer la oscura edad media
del Virreinato.

Otras observaciones ms puntuales se podran agregar respecto al
cuadro general y a las noticias individuales que las Tradiciones peruanas
ofrecen acerca de esa vieja clase aristocrtica. En unos casos, inclusive,
he comprobado que las leyendas transmitidas por Palma complementan

60
TPC, 811
61
Cf. Vicente de CADENAS y VICENT, Herldica, genealoga y nobleza en los editoriales de
Hidalgua, 1953-1993 (40 aos de un pensamiento), Madrid, Hidalgua, 1993, passim.

199
y nutren la informacin documental de los archivos. As ocurre con el
primer vizconde del Portillo, don Agustn Sarmiento de Sotomayor, que
viene a ser el joven caballero aludido en la tradicin Un seor de
muchos pergaminos
62
. Mientras que los secos testimonios oficiales
aseveran que el vizconde (sobrino del virrey de la poca, conde de
Salvatierra) falleci en el Cuzco, en 1652, intestado y de muerte
violenta
63
, la conseja de Palma nos permite saber que sucumbi en un
duelo de espadas, en el lugar de Arcupuncu, a manos del anciano y
orgulloso corregidor de la ciudad imperial, don Alejo de Valds y Bazn.

Referencias adicionales se podran acumular en el mismo sentido de
combinacin, de jugosa fusin de noticias entre la historia y la tradicin.
Por ejemplo, encontramos al minero limeo don J os Po Garca, quien
por los aos de la guerra de la Independencia usaba el ttulo de conde
de Castaeda de los Lamos, aunque precisa la documentacin
exhumada por Rosas Siles nunca pudo alcanzar oficialmente esa
investidura, pese a las gestiones que realiz al efecto. Palma nos revela
que el origen del timbre nobiliario de Garca se hallaba simplemente en
una apuesta y en el xito que tuvieron sus gallos de pelea en la
festividad de la Virgen de Cocharcas, por septiembre de 1819, al vencer
a los gallos contrincantes del autntico conde de Castaeda de los
Lamos, don Manuel Daz de Requejo. Aunque la escritura de traspaso
del ttulo no alcanz a ser reconocida en la corte de Madrid, el pueblo
bautiz al afortunado minero con el mote de El conde de la Topada,
en honor a las topadas o lides galleras (y ste es tambin el ttulo de la
respectiva tradicin)
64
.


62
TPC, 432-435
63
As figura en el testamento de su segunda esposa, doa Mara Gutirrez de los Ros,
vizcondesa del Portillo, otorgado en Lima el 4 de octubre de 1683 ante Pedro Prez Landero;
segn lo cita ROSAS SILES, La nobleza titulada del virreinato del Per, [5], p. 533. 33
Ibidem, pp. 361-363. Por este trabajo sabemos que don J os Po Garca, el presunto conde de
Castaeda de los Lamos, otorg testamento en Lima el 14 de febrero de 1822, ante J os Mara
de la Rosa.

64
TPC, 937-940
200
Bajo este contexto, podemos afirmar que no se puede entender
cabalmente la historia del Per sin recurrir a las tradiciones de don
Ricardo Palma y a su cmulo de imgenes, noticias y opiniones. Del
mismo modo, no se puede entender cabalmente las Tradiciones
peruanas sin recurrir al venero de la historia documental y formalmente
elaborada. Por esta ntima vinculacin con nuestro pasado, nuestra
cultura y nuestro imaginario popular, la obra de Palma significa una
fuente histrica de primera importancia y un elemento consubstancial de
la identidad colectiva de los peruanos.


4.2.5 El rol de la Nobleza en las Tradiciones Peruanas

En efecto, don Ricardo saca a relucir su talante liberal y confesamente
democrtico para criticar a la aristocracia criolla bajo una serie de
aspectos. Lo hace empleando, por cierto, su tpico lenguaje zumbn y
sarcstico, con una sutil dosis de irona maldiciente, que sin embargo
puede pasar tambin por un toque de humor, como si se tratara de una
exposicin complaciente de aquellos hechos o caractersticas de la
poca colonial. En esto hay que considerar obviamente la diferencia de
estratos sociales, pues el tradicionista si bien se muestra fascinado
por los escudos de armas, los ttulos de nobleza y los entronques
genealgicos marca una consciente distancia respecto a la lite,
sealando el origen humilde de su cuna: ya lo sabemos, hijo fue de sus
obras
65
. Refirindose a los miembros de la nobleza titulada, y de
manera concreta al primer marqus de Campoameno, don Alonso
Gonzlez del Valle, Palma hace notar el carcter dispendioso de ese
grupo encumbrado. En la tradicin El que ms vale no vale tanto como
Valle vale
66
, el marqus de Campoameno termina aplicando una severa
paliza al menor de sus hijos un callado mozalbete de dieciocho aos

65
Cf. Oswaldo HOLGUN CALLO, Tiempos de infancia y bohemia: Ricardo Palma, 1833-1860,
Lima, Pontificia Universidad Catlica del Per, Fondo Editorial, 1994, pp. 26-52, en que trata
sobre los padres y los parientes del escritor.

66
TPC, 594-597
201
por no haber gastado suficientemente las monedas que le entreg para
que fuera a divertirse en las celebraciones del Corpus Christi en
Chincha. As mancillaba el joven la imagen de arrogancia que convena
a su clase y desdeca del lema de su escudo familiar: El que ms vale
no vale tanto como Valle vale.

Nuestro autor anota expresamente que la aristocracia deslumbraba al
pueblo por el lujo y el derroche
67
. Pero no siempre tena este rasgo un
trasfondo negativo, que reforzara las diferencias socio-econmicas y
sumiera a la plebe en una inopia o negligencia todava mayor. Se da por
ejemplo el caso de la bella y orgullosa Mariquita Castellanos, quien sali
en representacin de la gente bien de la ciudad de los Reyes (Lima)
para oponerse a los desplantes de la Perricholi, la presuntuosa actriz
que andaba en amoros con el virrey Amat
68
. A fin de ganarse las
simpatas del pueblo segn evoca Palma, la Castellanos don a un
hospital de la capital un collarn de oro macizo con brillantes, el cual
haba lucido primero su perro faldero en la fiesta del Rosario [Pues
bonita soy yo, la Castellanos!
69
,.

La mencin de los ampulosos ttulos, cargos y preeminencias de la
nobleza es constante en las Tradiciones peruanas, y hemos de entender
que Palma la utilizara como un recurso para crear un ambiente
fabuloso, un espacio como encapsulado en una torre de marfil
elevadsima, a la que no poda acceder nadie que no ostentara

67
TPC, 597
68
La figura de Micaela Villegas y Hurtado de Mendoza (1739-1819), la Perricholi, una mujer
iletrada que puso en jaque a todo el aparato cortesano limeo, emerge de los intersticios de los
espacios reservados a la aristocracia y la plebe. Ella es como una figura picaresca del mundo
colonial en crisis, un fruto de la comn misoginia con que la stira, los pasos, los entremeses y
el teatro de aquella poca trataban a la mujer. Dicen las fuentes que la actriz cmica, y amante
de don Manuel de Amat, con su sola presencia originaba tumultos populares. Vase Sara
CASTRO-KLARN, El siglo XVIII: sujetos sub-alternos y el teatro de la Perricholi, en Mabel
Moraa (ed.), Mujer y cultura en la Colonia hispanoamericana, Pittsburgh (PA), Instituto
Internacional de Literatura Iberoamericana, 1996, pp. 295-296, y tambin Alberto FLORES
GALINDO, Aristocracia y plebe: Lima, 1760-1830 (estructura de clases y sociedad colonial),
Lima, Mosca Azul Editores, 1984, pp. 151-161.

69
TPC, 650-652
202
pergaminos similares
70
. Con su estilo inigualable, don Ricardo pone al
comienzo de la tradicin llamada Cosas tiene el rey cristiano que
parecen de pagano lo siguiente: Lector, tengo a mucha honra
presentarte (aunque dudo mucho guardes en casa sillas para tanta
gente) al seor don J os Matas Vzquez de Acua, Menacho, Morga,
Zorrilla de la Gndara, Len, Mendoza, Iturgoyen, Lisperguer, Amasa,
Romn de Aulestia, Sosa, Gmez, Boquete, Ribera, Rengifo, Ramos,
Galvn, Caballero, Borja, Maldonado, Muoz de Padilla y Fernndez de
Ojeda, vstago de conquistadores por todos sus apellidos, caballero de
la Orden de Santiago, gentilhombre de cmara con entrada, lector de la
abada de San Andrs de Tabliega en la merindad de Montijo, patrn en
Lima del convento grande de Nuestra Seora de Gracia, del orden de
ermitaos de San Agustn y de su capilla del Santo Cristo de Burgos,
patrn asimismo del Colegio de San Pablo que fue de la Compaa de
J ess, regidor del Cabildo de Lima, capitn del batalln provincial y
sexto conde de la Vega del Ren, ttulo creado en 1686 por Carlos II a
favor de doa J osefa Zorrilla de la Gndara, Len y Mendoza, con la
condicin de que, a la muerte de la condesa, recayese el ttulo en su
esposo don J uan J os Vzquez de Acua, Menacho, Morga y Sosa
Rengifo
71
.

La misma frondosa descripcin se repite para los escudos de armas
correspondientes a los personajes de que se trata, ya fueran stos
poseedores de ttulo o no. Donde mejor se aprecia esta fijacin y es
por ello la tradicin que al hablar de nobleza primero viene a la mente de
cualquier iniciado es en Un litigio original
72
, temprana narracin
fechada en 1868 e incluida dentro de la primera serie de Tradiciones

70
Las virtudes del cuidadoso manejo del lenguaje en Palma, como transparentador de la
extraccin social y las cualidades morales de los personajes, han sido bien tratadas por Dora
BAZN

71
TPC, 825
72
TPC, 488-496
203
peruanas en la edicin publicada por Carlos Prince en 1883
73
. Este
relato se refiere a la acre enemistad que opona, en los aos postreros
del siglo XVII, al tercer marqus de Santiago, don Dionisio Prez
Manrique de Lara (limeo de nacimiento), con el segundo conde de
Sierrabella, don Cristbal Mesa y Valenzuela (natural de Quito)
74
. El
conflicto tuvo su punto culminante en 1698 cuando ambos personajes se
toparon con sus carruajes, saliendo de una misa en la iglesia de San
Agustn, en la esquina de las calles Lrtiga y Lescano o sea, los
actuales jirones Caman y Huancavelica de nuestra capital.

Se dice que el marqus de Santiago y el conde de Sierrabella, no
queriendo ninguno de ellos ceder el paso con su carruaje, fueron pronto
rodeados por un grupo de encumbrados aristcratas que tambin haban
participado en la misa. Esto, naturalmente, da pie al autor para referir a
trece caballeros con sus correspondientes ttulos, escudos y divisas
familiares
75
. Luego se complica la historia al acordarse que la resolucin
del pleito de los carruajes deba pasar a manos del virrey en palacio de
Gobierno, a fin de que el vicesoberano decidiera cul de los nobles en
disputa era el ms noble, y por lo tanto el autorizado a doblar primero
aquella esquina. Entonces se acerca a la casa gubernativa todo cuanto
personaje pudiera blasonar de un apellido conocido y de un escudo de

73
COMPTON, Las Tradiciones peruanas de Ricardo Palma: bibliografa y lista cronolgica
tentativas , Fnix/revista de la Biblioteca Nacional del Per, vol. 28/29, Lima, 1983, p. 104,
nm. 27.

74
Corregimos aqu los datos que ofrece Palma sobre la titulacin nobiliaria de ambos
personajes y aadimos la informacin de su lugar de nacimiento, que puede ser til para
comprender su spera rivalidad. Cf. ROSAS SILES, La nobleza titulada del virreinato del
Per, [5], pp. 251-254 y 479-480.

75
Se trata del marqus de Corpa, don Luis Ibez de Segovia y Peralta; del marqus de
Moscoso, don J uan Arias de Saavedra; del marqus de la Puente, don Francisco Delgadillo y
Sotomayor; del marqus de San Miguel, don J uan de Mendoza e Hjar; del marqus de
Villablanca, don J ernimo de Velasco y Castaeda; del marqus de Villafuerte, don J uan de
Urdanegui; del marqus de Zelada de la Fuente, don Francisco Len y Sotomayor; del conde
de Cartago, don J os Hurtado de Chaves; del conde de Montemar, don Pedro Carrillo de
Albornoz; del conde de San J avier, don Francisco Ramrez de Laredo; del conde de San J uan
de Lurigancho, don Luis de Santa Cruz y Padilla; del conde de Santa Ana de las Torres, don
Nicols Dvalos de Ribera; y del vizconde de San Dons, don Alonso Prez de los Ros y
Rivero [TPC, 489-490].
204
armas en Lima: de hecho, la lista que ofrece don Ricardo Palma llega
casi a los doscientos apellidos.

Aunque no podemos reproducir aqu todos esos nombres y escudos
familiares (es cosa que demandara mucho espacio y una persona ms
versada que yo en cuestiones de herldica), s es interesante remarcar
el trato deferente que se otorga a los apellidos de origen vasco, cuyos
significados aclara el autor. As, tenemos a ...los Elizalde (palabra que
en vascuence significa cerco de la iglesia) con su len rampante en
gules y tres fajas de azur en oro; los Gaviria (que quiere decir ahora es
de noche) con su gaviln que lleva un gallo entre las garras; los Zavala
(palabra que en vascuence significa ancho) con sus tres fajas de gules
fileteadas de oro en campo de azur; los Iriarte (que en vasco significa
hasta la ciudad) con su escudo cuartelado en cruz con las barras
aragonesas, cadenas de Navarra, rbol y lobo pasante; los Arteaga (voz
que en vascuence significa rama de encina) con sus dos calderas
jaqueladas de oro y sable y banda de oro con dragantes de sinople; los
Urrutia (que en vasco significa lejano) con su cruz llana de sinople y
cinco panelas de gules en sautor; los Oyarzabal (que significa cama
ancha en vascuence) con su jabal empinante a un rbol de plata sobre
gules; los Barrenechea (que en vasco significa casa de adentro) con su
castillo de plata y dos leones grimpantes en gules; los Irigoyen (en
vascuence ciudad de arriba) con su apstol San J uan sobre plata y tres
torres de oro sobre gules; los Egusquiza (voz que significa debajo del
sol) con su lobo pasante y cuatro barras de gules; los Echenique
(palabra que en vascuence significa no tengo casa) con su escudo
ajedrezado de plata y sable; los Mujica (durazno en vasco) con un oso
de sable sobre plata...
76
.

Finalmente, el mismo don Ricardo se aade a este listado de la
sociedad capitalina, pero con su propio lugar: Aunque me humille
confesarme plebeyo, debo declarar, a fuer de veraz cronista, que all ni

76
TPC, 491-494
205
hubo ningn Palma, pues si alguno de este apellido coma por aquel
siglo pan en Lima, debi de estar aquejado de dolor de muelas o de
punzada en el hueso palomo. Con su inasistencia me hizo un flaco
servicio, porque me priv de conocer mis armas para lucirlas sobre el
papel de cartas... [TPC, 495]
77
.

Por otra parte, las Tradiciones peruanas rememoran la afeccin de la
gente noble por los juegos de azar, dndole la misma connotacin
negativa decadencia y falta de espritu emprendedor que achacaba,
entre otros, Alejandro de Humboldt en su famosa carta de 1802 a su
amigo Checa (y que Palma fuera el primero en dar a publicidad, en El
Ateneo de Lima, en 1906)
78
28 Insiste tanto el tradicionista sobre este
punto del descalabro moral de la aristocracia que, en Un caballero de
hbito, apunta: Ello es lo cierto, que si me echara a averiguar el origen
de muchos de los pergaminos de nobleza que, en este Per, acordaron
los monarcas de Castilla a sus leales vasallos, habra de sacar a plaza
inmundicias de tanta magnitud que obligaran al pulcro lector a taparse
las narices con el pauelo [TPC, 802]. Y ms adelante declara: Decir
noble, por supuesto con las excepciones de toda regla, era decir
jugador... [TPC, 803].

4.3 Anales de la Inquisicin de Lima

En alguna fecha imprecisa, entre 1860 y 1863, quiz en la ciudad de
Valparaso, en la modesta pensin de Cerro Alegre, que Palma alquilaba,
se empez a escribir lo que ms tarde sera Anales de la Inquisicin de
Lima. Para los 27 aos de nuestro autor esa poca se inici de maa
manera, tras un fallido intento de capturar (la prensa oficial habl de

77
El punto ha sido tocado por RODRGUEZ-PERALTA, Liberal undercurrents in Palmas
Tradiciones peruanas, [18], p. 286, enfatizando el talante poltico liberal que revela esta cita
palmiana.

78
Cf. Teodoro HAMPE MARTNEZ, El virreinato del Per en los ojos de Humboldt (1802): una
visin crtica de la realidad social, Cuadernos Americanos, nm. 78, Mxico, nov/dic. 1999, p.
62, nota 6.

206
asesinar) a Ramn Castilla. Fue Palma parte del grupo de conspiradores
que, sin mucho orden y carentes de estrategias, asaltaron la casa del
presidente el viernes 23 de noviembre de 1860. El fracaso provoc el exilio
y son notables las palabras con que el diplomtico Francisco Solano
Astabaruaga describi al refugiado para que los recibieran en Chile:

don Manuel Ricardo Palma, que entregar a Ud. Esta carta de
presentacin y de especial recomendacin, es un joven peruano,
vecino de Lima, que por desgraciada circunstancia poltica sale
desterrado de su patria y establecer su residencia en ese punto

El joven Palma a quien he tratado con alguna familiaridad, no es
felizmente, un poltico, y me complazco en declarrselo a Ud.
Ilusionado con las especulaciones tericas de sus amigos cometi el
error de seguirlos y mezclarse en un motn El es un escritor de
verdadero mrito; representa al grupo de jvenes literatos de Lima y
ha descollado como poeta, como escritor festivo, historiador y
dramaturgo. Ha desempeado tambin algunos cargos pblicos de
consideracin; pero donde ms se ha sealado ha sido en el
periodismo

Por la seriedad de su carcter tranquilo y bondadoso, como tambin
por sus meritorias condiciones de escritor llamado a ilustrar
altamente el nombre de su patria, me he permitido presentrselo a
Ud.
79
Para que lo relacione y atienda en su nueva vida de
desterrado. Es pobre, pero digno. Comprometera Ud. Altamente mi
gratitud y tambin en especial la del seor Palma, si lo pusiera en
contacto con la gente de letras quien Ud., all preside con tan
singular xito, pues de sus escritos y talentos ha de procurarse el
pan en tierra extraa
80
.

La ley de amnista de 1863 le permiti regresar a Lima, pero ya tena el
manuscrito que dara origen a los Anales de la Inquisicin de Lima. Se
dedic entonces a revisar y ordenar sus notas, lo que le permiti enviar el
texto a la imprenta, saliendo a luz el manuscrito en 1863 en la Tipografa de
Aurelio Alfaro. Poco despus Palma dejaba el Per convertido en Cnsul en

79
La carta se dirige a la poetisa Rosario Orrego de Uribe.
80
Holgun 1994: 641-642
207
Par (Brasil), cargo que ms bien le sirvi para viajar por Europa. Cerraba
as un captulo ms de una larga y fructfera existencia que se prolong
hasta el 6 de octubre de 1919. Muchos libros estn an en su tintero, como
l pudo haber dicho. Su aventurera vida todava aguarda el bigrafo que
tenga el empeo de documentarla.

La edad en que Palma acomete la tarea de redactar el texto sobre la
Inquisicin, resulta engaosa con respecto a su experiencia como escritor.
En su ensayo La bohemia de mi tiempo seala el ao de 1848 como fecha
de inicio de su produccin literaria, lo que nos da la sorprendente noticia de
que tena 15 aos cuando salieron sus primeras publicaciones (Palma 1964:
1305). En consecuencia, al redactar los Anales de la Inquisicin de Lima
nuestro autor ya era periodista profesional, curtido en batallas legales y
polticas, conocido como autor teatral y poeta, pero cuyo producto literario
ms importante recin asomaba. Mucho tiempo despus, hablando de las
Tradiciones las definira de la siguiente manera: All en los remotos das de
mi juventud, ha ms de un tercio de siglo, ocurrime pensar que era hasta
obra de patriotismo popularizar los recuerdos del pasado, y que tal fruto no
poda obtenerse empleando el estilo severo del historiador, estilo que hace
bostezar a los indoctos
81
.

Nos interesa rastrear las primeras tradiciones, escritas en 1853 y 1860, por
que se les anticipa apenas, la publicacin en Lima de la novela El Inquisidor
Mayor o Historia de unos Amores (1852) del escritor chileno Manuel de
Bilbao, exiliado en el Per. No slo el tema parece haber impactado en
Palma, que escribi una carta al autor; lo que debi tocar su inters fue el
hecho de que Bilbao tambin tomaba materiales histricos para recrearlos
hacindolos de fcil lectura para el gran pblico
82
.

Si se observa la estructura de sus primeras tradiciones en comparacin con
las que produjera en su madurez, es notable la transformacin de su estilo
discursivo, con un relato lineal, a lo que Escobar califica con una frase

81
Daz 1991:145
82
Holgun 1994: 378 y 448
208
esclarecedora: las tradiciones provocan en el lector la impresin de ser
historia. Aquellas que fueron re-escritas, como Mauro Cordado, llamada
despus Mejor amigo un perro, permiten descubrir la magia verbal del
tradicionista, que envuelve al lector, tomando partido por los actores o
situaciones que Palma favorece presentndonos como dignos de amor o
sujetos de desprecio.

Para que esto suceda, aparte de los mecanismos narrativos puestos en
evidencia por Escobar, es importante la contextualizacin histrica (real o
ficticia) que hace Palma de sus personajes. En la mayora de sus
Tradiciones, una vez planteada la ancdota a ser referida, el autor
desarrolla lo que suele llamar una parrafada histrica o la invitacin al
lector a colocarse un palillo de dientes o fumarse un cigarrillo para introducir
la supuesta atmsfera en que se desarrollaron los hechos.

Si se coloca a los Anales en la condicin de relatos literarios, veremos que
tambin all se utiliza esta estrategia para dar verosimilitud al texto.
Obsrvese por ejemplo las pginas dedicadas a la clebre iluminada doa
ngela Carranza. La primera mencin es escueta, apenas el anuncio de
que se le dedicarn ms pginas y la fecha en que se llev a cabo el auto
de fe. Un poco ms adelante, se repite el aviso y se dan algunas noticias y
juicios de valor: El nombre de ngela Carranza ha llegado a la generacin
actual dando tema a multitud de consejas y sirviendo a las madres para
asustar con l a sus pequeuelos Al ocuparnos de ella hemos tenido a
la vista adems de papeles inditos, la relacin del auto de fe de 1694, que
public en la Imprenta Real de Lima el doctor don J os de Hoyo, secretario
del Secreto y promotor fiscal del Santo Oficio. Recientemente se ha
reimpreso ntegro el proceso de la Carranza en el tomo VII de la Coleccin
de Documentos Histricos de Odriozola
83
.

La cita est equivocada. La relacin sumaria de la causa, es decir un breve
resumen de la misma, se public en la Coleccin de Documentos Literarios,

83
Palma 1964: 1226
209
tomo sexto, de Manuel de Odriozola. Palma interrumpe nuevamente el caso
de ngela para dedicar varias pginas a los tormentos aplicados a los reos
de la Inquisicin. Cuando retoma a su protagonista, don Ricardo extrae del
juicio aquellos prrafos graciosos y sugestivos que justifican su premisa:
ngela Carranza era, en nuestro concepto, una mujer con imaginacin,
cuyo espritu se extravi con la lectura de obras teolgicas que no
alcanzaba a comprender
84
.

Poco despus concluye el caso de la Carranza. La vvida descripcin de su
traslado, nos acerca a lo que pudo ser una de las reacciones del populacho.
No en vano ngela haba penetrado en la corte virreinal y los objetos
bendecidos por ella eran considerados como reliquias de poderes
santificantes. Sin embargo, la situacin descrita por Palma, a la que hemos
suprimido ms de un prrafo, no aparece en Odriozola, ni en los
documentos ahora encontrados. Como en las tradiciones de su mejor
momento, Palma ha recreado el relato histrico para evitar el bostezo de
los indoctos.

En 1884, el historiador chileno J os Toribio Medina consult los papeles de
la Santa Inquisicin guardados en el archivo de Simancas y en la
introduccin a su Historia del Tribunal de la Inquisicin de Lima rescata el
valor de los aportes de Palma y Odriozola. Debemos a Medina el primero de
los estudios modernos sobre el tema, que continua siendo objeto de
investigacin
85
. Pero ninguno de los estudios posteriores atraer el inters
al tema como nuestro tradicionista. Sombras y fnebres como son las
pginas de cualquier aparato represor, don Ricardo supo ponerles la
pimienta necesaria para que las torturas y los hierros se iluminen con una
cida sonrisa.

As por ejemplo, al referirse al auto de fe de noviembre de 1737 nos cuenta
de J os Calvo, conocido por el Chico, era un negro de cincuenta aos,
natural del Callao y de ejercicio carretero. Era muy amigo del siguiente reo

84
Palma 1964:1226
85
vase por ejemplo Castaeda y Hernndez 1995
210
(el mulato Feliciano Canales) en cuya compaa adoraba al demonio, que
en nuestro concepto, estara representado por una botella de los puro
86
.

En una ceremonia anterior se haba sentenciado a Mara J osefa Canga,
negra, casada, de cincuenta aos y cocinera. La acusaron de haba
maleficiado a su marido para vivir tranquilamente con otro. Con medio siglo
a cuestas, todava el cuerpo le peda jarana a la maldita; pero la Inquisicin
estaba all para cortarle el revesino y condenarla a servir por cuatro aos en
el Hospital San Bartolom. La acusacin sera algo turbia cuando la
exoneraron de la felpa en pblico espectculo
87
. La lista de ejemplos es
vasta; para concluir citaremos el caso de Mara Rosa de Masa, llamada
Mara la Manteca, era una mestiza natural de Huanuco y de diecinueve
aos. La mocita tuvo la mala humorada de plantar a su primer marido, y
alterando la mxima del anterior penitenciado (que deca que todo hombre
debe cambiar cada siete aos de esposa), sostuvo que la mujer deba
cambiar de consorte cada dos aos. Sus seoras inquisidores pusieron
cara de perro a esta doctrina, y la Manteca, despus de abjurar de levi, fue
a derretirse por seis aos a un encierro
88
.

As como, en esta temprana obra, don Ricardo se da maa para dar un
sesgo irnico al pesado relato documental, la lectura del mismo sirvi de
inspiracin para muchas de sus Tradiciones. Sin el intento de agotar la lista,
mencionaremos: El ombligo de nuestro padre Adn. Un libro condenado,
Los judos de prendimiento, Entrada de virrey, Un reo de inquisicin,
Zurrncurrichi, La misa negra y muchas ms, en la que el Santo Oficio
aparece como personaje importante en sus relatos.

En todo ellos la inquisicin se muestra en sus colores ms oscuros, con el
arbitrario poder que apresa, atormenta y juzga lo que el autor suele calificar
de pecados veniales o ingenuidades de los condenados. Esta percepcin
hizo que uno de sus admiradores, Porras Barrenechea, pusiera el nico

86
Palma 1964: 1251
87
Palma 1964: 1241
88
Palma 1964: 1247
211
reparo en la lectura de los Anales: En lo que Palma persisti estril e
injustamente fue su posicin anticlerical. Como historiador no poda ignorar
el noble y paciente esfuerzo civilizador de la Iglesia en el Per. El
historiados de la Inquisicin tena ms presente, sin embargo, el fanatismo
del Santo Oficio que la cantidad de las misiones y la libertad de los telogos
que difundieron la personalidad humana de los indios
89
.

No fue el nico blanco eclesistico de la mordaz pluma del tradicionista.
Tambin los jesuitas recibieron el fuego de sus bateras. Si echamos una
mirada a sus Tradiciones encontraremos que ms de una docena contienen
ataques a la Sociedad de J ess, tan encarnizados como a la inquisicin.
Veamos por ejemplo las Tradiciones: Entre jesuitas, agustinianos y
dominicos, El chocolate de los jesuitas, Por una misa; y sobre todo su
ensayo Refutacin a un texto histrico, donde llega a decir: Esta institucin,
como asociacin religiosa, es una blasfemia contra las doctrinas del
Evangelio entre feroces afirmaciones, nacidas probablemente de las
pasiones de su tiempo, de su adscripcin sin reservas al liberalismo de la
poca y de su militancia masnica. Sin descartar que el libro de historia en
cuestin contena, sin duda, un marcado acento hispanista que irrit a
Palma
90
.

Los Anales no fueron la nica incursin en la disciplina histrica o, mejor
dicho, lo que Palma y sus contemporneos percibieron como tal. En 1877
public el folleto Monteagudo y Snchez Carrin (Estudio histrico) donde
ser propone aclarar el asesinato de Monteagudo y el envenenamiento de
Snchez Carrin, Palma afirma el segundo hizo matar al primero y que
Bolvar orden la muerte de aquel
91
.

El texto le trajo muchos sinsabores ya que incluso sus amigos encontraron
en l las imperfecciones obvias de tan aventurada hiptesis, a lo que se
sum el rechazo de venezolanos y colombianos que vieron ultrajada la

89
Porras 1949: XXXIV
90
Palma: 1964: 1476 1489
91
Oviedo 1965: 91 92
212
memoria de su hroe. Palma acus el golpe y se cuid de volver a tocar el
tema, si bien Monteagudo y Bolvar fueron personajes frecuentes en sus
Tradiciones.

Lo dicho hasta ahora puede necesitar que se enfatice el carcter de la
historiografa peruana a mediados del siglo XIX. No exista entonces el
aparato documental ni metodolgico que hoy se exige, y lo que se saba del
pasado colonial y prehispnico, si no resultaba de una bibliografa europea,
no pasaba de instituciones o de lo que se divulgaba de los trabajos de
viajeros ilustrados o de las misiones cientficas del exterior. Sin embargo,
nuestro autor pudo consultar los trabajos de Sebastin Lorente, Clements
R. Markham y Bartolom Mitre, entre otros, que desde distintas
perspectivas iban construyendo lo que a su tiempo seran las bases de la
historiografa sudamericana. As nos lo hace saber en sus Tradiciones
92
y
en su ensayo Sistema decimal entre los antiguos peruanos. En aquellas
ocasiones, se introduce en el debate sobre la antigedad de las formas
dramticas andinas, reconociendo los mritos de tales personalidades.
Frente a la erudicin de los autores mencionados, y el universo de temas
que se ofrece al investigador, Palma se consciente de las dificultades de
cubrir tan gigantesco vaco y optar por ser quien abra el camino de esos
jugosos senderos. Para ponerlo en sus trminos basta copiar las cuatro
palabritas que preceden a la tercera edicin de si libro Anales de la
Inquisicin de Lima. Dice el tradicionista: Estos Anales son la armazn de
un libro filosfico social, que otro, ms competente, escribir. El autor de
conforma con que no se le niegue el mrito de haber pacientemente
acopiado los datos. La tela y los materiales son suyos. Que otro pinte el
cuadro.

Su modestia apabulla a quien enfrente el material documental del Santo
Oficio y aunque todos necesitamos que se construya una historia moderna
de la Inquisicin en el Per, nadie podr repetir las donosas pginas de don
Ricardo.

92
vase La justicia mayor de Laycacota o El alma de tuturutu
213

4.4 Palma lingista

La lingstica fue una de las mayores preocupaciones de Ricardo Palma: la
incorporacin de peruanismos, americanismos y quechuanismos al idioma
castellano. Su obra, en realidad, denuncia aparte de la vocacin filolgica-
un fenmeno idiomtico de carcter artstico, estilstico, paralelamente, si se
quiere, al proceso de su investigacin cientfica. El mismo nos ha dicho de
una manera inigualable, por la gracia y la vitalidad, tratando del lenguaje
estirado y de la necesidad de las palabras.

La tradicin de Palma tambin reivindica nuestro idioma, nuestra habla. Son
textos que estn a mitad de camino entre lo hablado y lo escrito. Los
diminutivos, las locuciones, los gestos, la onomatopeya. Pero es sobre todo
el lxico el que nos muestra con fuerza y claridad la presencia de una
comunidad. Una de las ms constantes batallas de don Ricardo Palma fue
contra la Real Academia, reticente siempre a acoger los trminos acuados
en nuestra Amrica. Los americanos tenemos derecho a apropiarnos del
idioma que hablamos. En sus Neologismos y americanismos, Palma deca:
Hablemos y escribamos en americano; es decir en lenguaje para el
que creamos las voces que estimemos apropiadas a nuestra
manera de ser social, a nuestras instituciones democrticas
Nunca critico el uso de neologismos, porque siempre tuve el
Diccionario por cartabn demasiado estrecho. Si para expresar un
pensamiento necesito crear un vocablo, no me ando en
chupaderitas ni con escrpulos: lo estampo, y santas pascuas. Para
m, el alma de la lengua est en su sintaxis y no en su vocabulario, y
tengo por accin meritorias y de grande loa laque realizan los que
con nuevas voces, siempre que no sean arbitrariamente formadas,
contribuyen al enriquecimiento de aqul.
Su larga querella con la Real Academia de la Lengua revela el desarrollo
del idioma y certifica la autnoma conciencia americana frente a las
214
cerradas esclusas del oficialismo acadmico, casi siempre a la zaga del
fenmeno biolgico social de la expresin lingista.

Neologismos y americanismos y Papeletas lexicogrficas dan fe de una
preocupacin honda y viva por el instrumento expresivo del idioma. El
lingista caso excepcional en el artista Palma- no es un hombre de
gabinete, un desollador profesional de las palabras, sino todo lo contrario:
un escultor del lenguaje. No le asiste tampoco, por suerte, la pedantera de
los iniciados, esa fauna que hoy agobia con exacto fichero craneal- casi
todas las especialidades del saber humano. Palma fue lingista en funcin
de estilo, de la vida oral y escrita de su pueblo y de la tradicin castellana.
No se le confunda, pues conviene subrayarlo una vez ms-, con los
profesores litrgicos y sabihondos que infestan los institutos de la materia.













215












SEGUNDA PARTE


ANALISIS DE CONTENIDO: DIFERENCIAS Y
SEMEJANZAS DE TEXTOS LITERARIOS Y
PERIODISTICOS DE LARRA Y PALMA Y SU APORTE
AL PERIODISMO HISPANOAMERICANO

216


CAPITULO 5: EL PERIODISMO DE LARRA Y PALMA:
CORRIENTES, GNEROS LITERARIOS Y
NEOLOGISMOS

5. Epistemologa de la obra de Palma
El profesor Oswaldo Holgun Callo
93
, en su anlisis sobre la vida de Ricardo
Palma, encuentra que haber hecho de la Colonia, la principal materia prima de
sus relatos le vali al insigne tradicionista limeo, que ciertos sectores
acadmicos llevados por un celo excesivo le atribuyeran el pecado, ms
aparente que real, de ser un escritor colonial; consecuencia de ello ha sido el
largo perodo de relativo silencio que rode su obra durante la segunda mitad
del siglo XX, pese a ser uno de los ms importantes forjadores del canon
literario y de la imagen colectiva peruana. Han sido los vientos de renovacin
que acompaaron el cambio de siglo los que trajeron consigo la revalorizacin
del legado palmiano y, por extensin, el renovado y vigoroso inters de la
crtica profesional dentro y fuera del pas por los estudios palmistas. Clara
muestra de lo ltimo es la bibliografa de libros, tesis, artculos y folletos
aparecidos en los ltimos aos consignada por Oswaldo Holgun en artculo
publicado en el tercer nmero de la Revista de la Casa Museo Ricardo Palma;
en esa lista de referencias destaca, por su osado planteamiento, la obra Los
Tradicionistas Peruanos
94
, el ms reciente libro publicado por Estuardo Nez
sobre la materia. Otra clara muestra, esta vez de la polmica suscitada por
dicho libro, la encontramos en el artculo de J orge Valenzuela que aparece en
el mismo nmero de la mencionada revista literaria.
En ese trabajo, Nez, infatigable investigador de la literatura nacional, nacido
casi con el siglo y dueo de una voluminosa obra crtica en la que destacan sus
estudios sobre la obra de Palma, nos sorprende con la novedosa tesis de la

93
Oswaldo Holgun Gallo: Ricardo Palma: semblanza de su vida y obra. Biblioteca Virtual
Miguel de Cervantes. 30-10-2003
94
Lima, Editorial Laberintos, 2002
217
longevidad, al decir de Lus Enrique Tord en la Presentacin del libro, pues,
de acuerdo con ella, el gnero creado por el autor de Tradiciones Peruanas
pas por un aggiornamento inducido por los cambios sufridos por la disciplina
histrica, su vieja compaera de ruta, a lo largo del siglo; esto le ha permitido
llegar hasta nosotros como gnero vivo, an cultivado por escritores jvenes.

5.1 Las Tradiciones de Palma entre la Literatura, el Periodismo y la
Historia

Estuardo Nez, con mucho tino, asever que El culto de la "tradicin"
supona poner la historia al servicio de la literatura. Y, no nicamente al
servicio de la literatura, esta ltima tena el papel no solamente de vehculo
de ideas, sino tambin de la cultura en el sentido ms amplio. La sociedad
esperaba un poder sabio y slido y de ella provenan los lectores que
buscaban con esperanza una nueva orientacin.

El mismo crtico ms adelante lo relacion tambin con el gnero literario,
con el tiempo de la creacin y su influencia posterior: "La tradicin" result
el primer eslabn de una corriente nacionalista, que recoge el narrar popular
[...]Ella responda a una misma actitud de afirmar la identidad nacional y
continental ante el descrdito de una literatura "importada" vigente antes de
surgir la tradicin. La circunstancia es clara.Una buena piedra angular y
bien puesta permite edificar grandes construcciones. As tambin ocurri
con la tradicin. Empez a cumplir ms expectativas de las esperadas al
inicio. Constituy una respuesta popular a las necesidades sociales de su
tiempo.

Por ejemplo, si ya poseemos buenos referentes para conocer a la nobleza
titulada del perodo colonial, su evolucin, su descendencia y su ubicacin
social, a qu viene utilizar a don Ricardo Palma como fuente de
informacin histrica adicional? Los ms ortodoxos en el uso y valoracin
de las fuentes del pasado vern probablemente con reparo este intento, que
218
parecera atribuir a las Tradiciones peruanas un valor de confiabilidad y
certeza en el manejo de los datos.

Bien sabemos, empero, que las deliciosas narraciones transmitidas por don
Ricardo han de salir mal paradas de cualquier cotejo con una
reconstruccin del pasado hecha bajo parmetros de rigor y seriedad
documental; pero no reside aqu el fuerte de las tradiciones, y esto ya lo
reconoca netamente el propio autor
95
. Desde que la obra palmiana
estuviera en plena boga durante la vida del autor, muchos estudiosos se
han ocupado de evaluar e interpretar el sentido de la excepcional
combinacin entre realidad y ficcin, entre historia y cuento, que aqulla
posee. Sin ir muy lejos, el profesor norteamericano Merlin D. Compton
acaba de publicar una monografa sobre el tema de la historicidad en las
Tradiciones peruanas, donde expone con varios ejemplos los alcances de la
ornamentacin, la complementacin o la tergiversacin que aplicaba don
Ricardo respecto a las fuentes originales
96
. En una carta bastante citada del
26 de febrero de 1907, escribiendo a su amigo Alberto Larco Herrera, deca
con toda transparencia nuestro autor:

La tradicin no es precisamente historia sino relato popular, y ya se
sabe que para mentiroso el pueblo. Las mas han cado en gracia, no
porque encarnen mucha verdad, sino porque revelan el espritu y la
expresin de las multitudes. La tradicin, a lo sumo, es un auxiliar de

95
Esa sabrosa combinacin de verdad y ficcin se encuentra prefigurada en los Anales de la
Inquisicin de Lima (obra de Palma editada por primera vez en 1863), donde el autor efecta
una contextualizacin a veces real y a veces ficticia de los protagonistas y los sucesos,
aplicando estrategias de la narracin literaria para dar verosimilitud a su discurso. Est claro
que la lectura de los papeles del Santo Oficio inspir a Palma en la composicin posterior de
muchas de sus tradiciones sobre el perodo virreinal. Cf. el Prlogo de Luis Millones a Anales
de la Inquisicin de Lima [1897], edicin facsimilar ampliada, Lima, Ediciones del Congreso de
la Repblica, 1997, pp. x-xv.

96
Merlin D. COMPTON, La historicidad de las Tradiciones peruanas de Ricardo Palma,
Lima, Biblioteca Nacional del Per, Fondo Editorial, 2000; vase especialmente p. 14 y ss. Para
el caso especfico de la tradicin El marqus de la Bula, que se refiere a ciertos privilegios
eclesisticos concedidos en el siglo XVI a Lope de Antilln y sus descendientes, cf. Claudio
MIRALLES de IMPERIAL y GMEZ, El marqus de la Bula: comentario histrico a una
narracin de don Ricardo Palma, Revista de Indias, vol. VIII, Madrid, 1948, pp. 991-1003.

219
la historia, porque despierta en el lector la curiosidad por investigar un
hecho y consultar o beber el agua en mejor fuente
97
.

De todas formas, cuntase que, siendo director de la Biblioteca Nacional,
Palma oy con nervioso recelo acerca de un proyecto que tena por objeto
contrastar las cautivantes y populares historias de su pluma con la Historia
tomada de los documentos. Para gran alivio del acadmico y patriarca de
las letras, dicho proyecto de investigacin no prosper. El hecho es, como
escribe Compton, que don Ricardo no escribi la historia del Per, sino
su propia historia; a l le encantaba el pasado, pero no poda llevarlo a la
hoja escueta y desnuda de inters, o sea, de revestimiento esttico
98
. Para
completar esta idea citemos otra vez a Palma, en un frase singular y directa:
La historia es una dama aristocrtica, y la tradicin es una muchacha
alegre
99
.

Pues, entonces, volvamos con nfasis sobre esa dama aristocrtica de la
Historia, a la cual en los ltimos decenios se ha pretendido revestir con un
ropaje cada vez ms natural, propio de la vida cotidiana, ms accesible a
nuestra imaginacin y nuestro entendimiento. Al optar en el presente
ensayo por esta clase de aproximacin, procuro conscientemente empalmar
con los postulados de la moderna historia antropolgica y de las
mentalidades, desarrollada sobre todo en Francia y los Estados Unidos, que
ha realizado un notable esfuerzo por rescatar los impulsos espirituales, las
actitudes mentales, las representaciones colectivas que se esconden tras
de los grandes acontecimientos de nuestro devenir. Incorporar aqu la

97
Cit. en Isabelle TAUZIN CASTELLANOS, Las Tradiciones peruanas de Ricardo Palma:
claves de una coherencia, Lima, Universidad Ricardo Palma, Centro de Investigacin, 1999,
pp. 84-85. Sobre el gnero de la tradicin y sus relaciones (no siempre bien comprendidas) con
la historia, vase tambin Ral Estuardo CORNEJ O, Discurso preliminar: Don Ricardo Palma
y la Universidad, en Ricardo Palma, Tradiciones escogidas, Lima, Universidad Ricardo Palma,
Oficina de Informacin Acadmica, 1994, pp. 26-33.

98
COMPTON, La historicidad de las Tradiciones peruanas de Ricardo Palma, [14], p. 11.

99
PALMA, Epistolario, prlogo de Ral Porras Barrenechea, Lima, Edit. Cultura Antrtica,
1949, vol. I, p. 327. Carta dirigida a Vctor Arreguine (escritor uruguayo), desde Lima, el 1 de
octubre de 1890. All mismo apunta don Ricardo: La tradicin es la forma ms agradable que
puede tomar la historia; gusta a todos los paladares, como el buen caf. La tradicin no se lee
nunca con el ceo fruncido, sino sonriendo....

220
nocin del imaginario, me parece, significa aprovechar las mejores esencias
de la obra palmiana, en tanto que reflejo de una simbologa y una mitologa
popular por la que transitan imgenes, representaciones, artificios, utopas y
demonios que constituyen el sustrato vivencial de una y varias
generaciones.

Pensemos en que don Ricardo nace slo una dcada despus de
instaurada la Repblica del Per, con lo cual alcanz a compartir su mundo
infantil y adolescente tan cargado naturalmente de imgenes y
leyendas con personas, de su entorno familiar o no, que haban vivido a
plenitud las condiciones de vida poltica, social y cultural del Virreinato
100
. Al
constituirse en reflejo de esa herencia colonial, que por tanto tiempo marc
la vida del Per y de las vecinas repblicas de Amrica del Sur durante el
siglo XIX, Palma representa para nosotros un puente excepcional hacia el
imaginario popular del Virreinato
101
. Si bien su reconstruccin de hechos,
lugares y nombres puede estar viciada por algunos errores involuntarios, o
por tergiversaciones deliberadas, las Tradiciones peruanas interesan en
tanto que expresin de un universo mental que nos ayuda a comprender las
experiencias y las condiciones humanas de esas pasadas, no tan remotas
todava a los ojos del autor. As identificamos a la obra palmiana como
elemento de pleno derecho dentro del conjunto de testimonios de la historia
patria. Por lo dems, si alguien quisiera insistir en las prevenciones con que
se debe manejar tal clase de testimonio, de forma y esttica propiamente
literarias, podramos replicar con las puntualizaciones de las ms recientes
generaciones de historiadores y epistemlogos (como Michel de Certeau o
Hayden White), que se plantean crticamente el problema de la Historia
como representacin mediatizada del pasado20. Segn ellos, la tarea del

100
Phyllis RODRGUEZ-PERALTA, Liberal undercurrents in Palmas Tradiciones peruanas,
Revista de Estudios Hispnicos, vol. 15, Poughkeepsie (NY), 1981, pp. 283-284, remarca que
la juventud de Palma transcurri en un mundo semicolonial, impregnado de la curiosa
mixtura de rasgos virreinales y aspiraciones republicanas.

101
Respecto a la vigencia social y econmica de la herencia recibida del perodo colonial,
vase el conjunto de trabajos de Stanley J . y Barbara H. STEIN, The colonial heritage of Latin
America Essays on economic dependence in perspective, New York, Oxford University Press,
1970.

221
buen historiador consiste en armar con una serie de retazos el traje de
Clo, esto es, un cuadro cabal e inteligible, en el cual se combinen de
acuerdo a un determinado conocimiento previo y a un escrupuloso respeto
por las fuentes los vestigios del pasado, ya sean textuales o tangibles.

Y en esta labor, evidentemente, importan tanto los referentes de las
acciones de guerra, los cambios dinsticos o los movimientos de precios
como los objetos de arte, los testimonios de la cultura y las manifestaciones
de la espiritualidad. Si asumimos bajo dichos presupuestos a don Ricardo
Palma, lo habremos salvado del desdn con que ciertos estudiosos
pretenden mirarlo en nombre de una asptica (e inexistente) verdad
histrica. No es propsito mo, ni me parece el afn ms lcido, determinar
cunto hay de verdad o de mentira en las tradiciones que se dedican a los
personajes de la nobleza virreinal; ms me atrae la idea de rescatar ese
mundo imaginario con el fin de brindar una existencia ms clida a los
acartonados retratos y los desvados pergaminos de antao. Adems, en el
caso de Palma, tenemos la mirada sobre la aristocracia peruana desde el
otro lado de la balanza social.


5.1.1 Antecedentes del periodismo Hispanoamericano:
Panorama del S. XIX

En una investigacin realizada por J os Tarin-Iglesias
102
, los impresores
solan acudir a donde se presuma que iba a suceder algn
acontecimiento, y as encontramos que la ms antigua relacin
espaola se imprimi en 1477 en Sevilla y relata la llegada del monarca
y su estancia en la capital andaluza. Esta es la primera relacin que se
conoce en nuestro pas y tiene un ttulo concreto: Tractado en que se
contiene el recibimiento que en Sevilla se hizo al Rey Don Fernando.
Realmente, esa hoja contribuye a formar una idea de lo que sucedi

102
J os Tarin-Iglesias. Editorial: Salvat Editores S.A. - Alianza Editores, S.A. Espaa 1972

222
aquel da en Sevilla, y gracias a ella podemos contar con un valioso
testimonio documental.

El descubrimiento del Nuevo Mundo por Cristbal Coln es el
acontecimiento que con mayor ahnco seala de una manera concisa el
verdadero espritu periodstico de la poca. Las relaciones que
comienzan a circular constituyen un verdadero auxiliar para el futuro
historiador. Por ejemplo, de la titulada Descubrimiento del Nuevo Mundo
por Coln se hicieron en 1493 tres ediciones, una en folio y dos en
cuarto, que consiguieron un extraordinario xito.

Cada vez las relaciones adquiran mayor volumen y ms grande
popularidad. El periodismo iba tomando cuerpo en todos los estamentos
de la sociedad, y un notable investigador Hinojosa, en su interesante
obra Los despachos de la diplomacia pontificia en Espaa- afirma que
tambin el periodismo se introdujo en las correspondencias de las
nunciaturas. Desde la segunda mitad del siglo XVI, escribe, acompaan
tambin a los despachos de los anuncios residentes unos pliegos u
hojas sueltas, avisi, donde aqullos transmitan a la Curia noticias
escuetas, sin reflexiones ni comentarios, sobre sucesos polticos,
nombramientos para cargos del Estado, aventuras cortesanas,
ceremonias pblicas, salida o llegada de personalidades ilustres, lances
personales y cuantas en alguna manera podan servir al gobierno
pontificio, ya para encaminar sus pretensiones, ya para corregir abusos
contra la religin o la disciplina eclesistica, ya para mejor conocer las
personas con quienes directamente haba de entenderse en Roma. La
utilidad de tales avisos, especie de crnicas diarias de una poca en que
no existan peridicos, al menos en la moderna acepcin de est
vocablo, fcilmente puede comprenderse. Es altamente interesante y
hasta sugestivo seguir a travs de esas hojas o relaciones los
sucesos que se producen, algunos de gran trascendencia.

Una de las fuentes ms importantes del incipiente periodismo lo
constitua la llegada de los buques que arribaban a puertos espaoles
223
procedentes de las Indias. A los pocos das y con el nombre de relacin
o carta, aparecan noticias relacionadas con los acontecimientos que
ocurran allende de los mares, incluso ilustradas con grabados en
madera muy curiosos. As por ejemplo, se conocen algunas, publicadas
por las imprentas de Sevilla, donde se relatan con toda clase de detalles
el castigo de la rebelin de Pizarro. Eran entonces el nico medio de
saber no slo lo que interesaba a la nacin en general, sino a los
particulares que tenan hijos o deudos en lejanas tierras.

Una de las primeras relaciones publicadas en castellano que se
conocen, impresa en los trculos valencianos de J orge de Castella, es la
aparecida en 1536 y titulada Cuarta relacin que Fernando Corts,
Gobernador y Capitn General de Su Majestad en la Nueva Espaa del
mar Ocano escribi al muy alto y muy potentsimo, invictisimo seor
don Carlos, emperador semper augusto y rey de Espaa, nuestro seor,
en la que estn otras cartas y relaciones que los capitanes Pedro de
Alvarado y Diego Godoy enviaron al dicho capitn Fernando Corts.

Aos despus, en 1586, tambin aparece la primera relacin en
Valenciano, que tenia por ttulo I.H. S. Breu descripci dels mestres que
anaven a besar les mans de Sa Majestad del Rey D. Phelipp. Al Real de
la Ciutat de Valencia, a 8 any 1586.

En enero de 1504, Felipe I concert en Bruselas un convenio con
Francisco de Tassis, capitn y maestro de postas, el cual mediante la
suma de 24,000 libras anuales se obligaba a traer y llevar las cartas y
despachos reales desde Granada hasta Bruselas en quince das en
verano y dieciocho en invierno, para lo cual en los lugares y sitios ms a
propsito tendra siempre un hombre y un caballo dispuestos; convenio
que despus, en 1517, fue ratificado por Carlos I, en Valladolid, por otro
por el cual Tassis y su hermano se obligaban a tener postas a donde
estuviese el rey, sus consejeros o personas que l designase, y a llevar
cuantas cartas y despachos se le confiasen, pero sin poder servirse de
estas postas ms que el monarca o aquellos a quienes l diere licencia.
224
Estas restricciones hicieron que pocos pudieran servirse de dichos
correos; pero a pesar de ello, en los inicios del siglo XVI las relaciones
fueron en aumento, extendindose notablemente este nuevo medio de
informacin que pona a la gente en relacin con los ms alejados
puntos del orbe.

En realidad, fue Espaa una de la naciones en que el invento de
Gutenberg se extendi con mayor rapidez, establecindose en muchas
poblaciones imprentas que pronto alcanzaron gran notoriedad. Sin la
invencin de la imprenta no hubiera existido posibilidad alguna para el
periodismo, a pesar de las noticias manuscritas de antao.

Comienzos de la periodicidad de las publicaciones

Naturalmente, todo cuanto hemos visto hasta ahora que vena
publicndose estaba formado, la mayora de las veces, por simples
hojas volanderas en que se incluan relaciones de hechos ms o menos
trascendentales, pero sin ninguna hilacin entre ellas. Constituan
episodios espordicos en los cuales podemos hallar elementos
precursores del periodismo, pero siempre carentes de periodicidad,
cualidad sta que aparece algo ms tarde, a mediados del siglo XVI y
concretamente en Alemania, cuando surge el primer peridico publicado
con regularidad en Nurenberg en 1534, si bien en la misma ciudad y casi
un siglo antes, en 1457, tambin haba visto la luz el ms viejo de los
peridicos mundiales.

Periodismo y periodicidad son dos ideas correlativas. La circunstancia
de la cronicidad de la hoja impresa, peridicamente publicada, dio su
actual nombre caracterstico a la hoja misma. Indudablemente, con esta
periodicidad naca el autntico periodismo; aunque en verdad, si se
compara ste con los actuales peridicos, solamente se halla en ellos
este punto de contacto: la periodicidad de su aparicin.

225
Todava no haba nacido aquel periodismo del cual siglos ms tarde
hablara Echegaray en la Real Academia. El periodismo dira nuestro
Premio Nobel- es la trama de la sociedades, es como el sistema
nervioso por donde circulan las ideas, as como las vas frreas son los
canales por donde circula la sangre de la produccin, como el telgrafo
es otra red nerviosa del gran organismo, pero menos espiritual que esas
hojas impresas que la rotativa lanza por millones en todas las
direcciones.

Con la periodicidad, pues, comienza el autntico sentido periodstico de
aquellas hojas, las cuales iban a transformarse en correos, gacetas,
noticias, etc., que en cierto modo venan a suceder a las hojas sueltas y
relaciones, y que causaron verdadera sensacin en su poca, ya que
ponan al alcance de una minora hechos y noticias que se producan
casi siempre en lugares entonces extremadamente remotos.

Es a mediados del siglo XVII cuando el periodismo adquiere unos
matices insospechados. Comienzan a surgir con bastante profusin
hojas ms o menos peridicas que llevan por ttulo Correo, Gacetay
noticias

Tendramos una visin deformada y errnea si considerramos que la
aparicin de la Gazeta supuso entre nosotros una extraordinaria
novedad. La palabra Gazeta procede del italiano gazzeta. A su vez, el
origen de este vocablo es inseguro, aunque se supone diminutivo del
veneciano gazza. Lo cierto es que el primer autor castellano que la
emplea es don Miguel de Cervantes. Precisamente en El viaje del
Parnaso deca:

Adis de San Felipe el gran paseo
Donde si sube o baja el turco galgo
Como en gaceta de Venecia leo.

226
Y es que, en efecto, parece que fue en Venecia donde nacieron las
gacetas. Los diplomticos y mercaderes de las riberas del Mediterrneo
intercambiaban noticias e informes, y nuestro Cervantes, siempre
nostlgico de la Italia de su juventud, leera no pocas de estas gacetas
que corran entre los comerciantes italianos establecidos en Sevilla,
Valladolid y Madrid, con los que sin duda tuvo contactos amistosos,
mercantiles e incluso familiares.

Se ha dicho tambin que la palabra gazzeta deriva del precio por el cual
se vendan aquellos pliegos. Las hojas valan o se alquilaban por una
gazzeta, moneda de muy escaso valor acuada desde 1539.

Se editaron gacetas con carcter regular en Venecia (1603) y en
msterdan y Rotterdan (1630). En un manuscrito de la Real Academia
de la Historia encontramos la siguiente cita: Ao 1631. Se invent la
Gazeta por el Cardenal de Richelieu. En realidad, lo que hizo el famoso
purpurado fue utilizar este medio de difusin de noticias para favorecer
su poltica personal. La primera gazeta de Lisboa no aparece hasta
1641, y este vocablo slo fue usado en la prensa de las Islas Britnicas
desde 1699, fecha en que J ohn Watson estableci en la capital de
Escocia su The Edinbourgh Gazzette.

En esta poca se inician indudablemente los primeros escalones de lo
que podramos denominar prensa peridica, varios autores entre ellos
Altabella- estn de acuerdo en que fue precisamente en Barcelona
donde, en 1641, aparece la que est considerada como la primera
gazeta catalana y una de las primeras espaolas. Nosotros nos
atreveramos a decir que fue sin duda la primera, ya que el catlogo de
publicaciones madrileas se inicia en 1661.

Anteriormente, con muy pocos aos de diferencia , J oan de la Torra -
posiblemente se tratara de un seudnimo, segn opinin de Torrent y
Tassis- public varias relaciones que igualmente podan considerarse
pequeos peridicos, si bien es el impresor barcelons J aume Romeo
227
quien, en 1641, emplea por primera vez la palabra Gazeta, en una
publicacin que contiene las Novas ordinarias traducidas al francs.

Tena corrientemente, segn Torrent y Tassis., ocho pginas. As pues,
a Romeo le cabe el honor de haber sido el primero en publicar un
peridico en nuestro pas. Su taller estaba situado frente a la vieja iglesia
de san J aime. En el primer nmero y en sy primera pgina deca: La
curiositat dels impressors de Frana me ha donat la ocasi de quels
imite, perque lo que es b sempre es imitable. Palabras llenas de
ingenuidad y a la vez de sinceridad, tras las cuales esboza lo que
podramos llamar su programa editorial. Durante muchas semanas lanz
su peridico, que cada vez tena una mayor divulgacin, adelantndose
como menos en veinte aos a todos cuantos aparecieron con
posterioridad, especialmente al publicado por el impresor madrileo
J ulin Paredes, el cual, como sabemos, apareci en 1661.

A partir de entonces comienzan a publicarse en Madrid, Sevilla y
Zaragoza diferentes gazetas que alcanzan gran difusin y que,
realmente, ya pueden considerarse ms o menos como publicaciones
peridicas, aunque su aparicin era muy irregular. En Madrid y 1661,
J ulin Paredes publica su relacin o gaceta, que aos ms tarde fue
semanal, para transformarse con el tiempo en diario: Se le considera
como uno de posprimeros peridicos espaoles, y su redactor Francisco
Fabro Recibi el primer ttulo de gacetero real.

Durante el siglo XVII se cuenta con verdaderos escritores que
pretenden, con sus correspondencias, publicadas peridicamente, una
notificacin de los ms variados sucesos de la poca. Es entonces
cuando surge el que podramos considerar como primer periodista
espaol: Andrs Almanza de Mendoza, contemporneo de Pellicer y
Barrionuevo, de quienes ya hemos hablado anteriormente. Almanza,
segn Prez de Guzmn, fue el verdaero fundador del periodismo
espaol, especialmente con sus Cartas de novedades polticas de la
228
Corte y avisos recibidos de otras partes, que aparecen entre 1621 y
1626.

Tambin en 1661 aparece la Gaceta Nueva, publicada en Sevilla por
J uan Gmez de Blas; y poco despus, tambin en Zaragoza, impreso
por J uan Ybar, se publica otra Gaceta Nueva que es el ms viejo
antecedente periodstico de Aragn.


5.1.2 El periodismo en la Amrica espaola

Lo que podramos llamar inquietud periodstica salt rpidamente a los
pases americanos, entonces todava en rgimen de colonias. Y, como
en Espaa, las primeras manifestaciones del periodismo americano las
constituy la aparicin sucesiva de hojas volantes, no peridicas, que
por regla general, como en las dems naciones europeas, contenan
relaciones de sucesos extraordinarios.

Todos los historiadores del nuevo continente estn de acuerdo en que la
primera manifestacin periodstica de Amrica se produjo en Mxico, y
se trato de la relacin de una catstrofe ssmica ocurrida en 1541 en
Guatemala. Como todos los papeles de la poca, tiene un ttulo
rimbombante: Relacin del espantable terremoto que gora nuevamente
ha acontecido en la ciudad de Guatemala: es cosa de grande admiracin
y de grande ejemplo para que todos nos enmendemos de nuestros
pecados y estemos apercibidos para cuando Dios fuere servido de nos
llamar.

Gonzlez Obregn, en su libro Mxico viejo y anecdtico afirma que de
su lectura -lo reproduce en parte- se aprecian cualidades de estilo
narrativo que llegaran a ser, andando los das, caractersticas del
reportaje periodstico: vvido, trmulo de impresin personal. El autor es
annimo; empero, conocemos el nombre del impresor, el clebre J uan
229
Pablos, que segn afirman fue el primer maestro en artes grficas en el
Nuevo Mundo, si bien la imprenta era propiedad de J uan Cromberser.

Ello, sin duda, es el germen del moderno periodismo, no slo en Mxico,
sino en toda Amrica. Estas publicaciones, que con el tiempo se hacen
ms frecuentes, llenan todo el siglo XVIII, hasta que el aumento de
poblacin y el relativo adelanto de las ideas hacen sentir la necesidad de
publicaciones de carcter ms complejo y regular.

En un interesante estudio publicado ltimamente en Mxico, Moiss
Ochoa Campos afirma que a partir del 8 de julio de 1502 ya se haba
establecido la censura en la Pennsula, al grado de que la ley sobre
imprenta de 1558 condenaba a la pena de muerte y confiscacin de los
bienes a los poseedores o vendedores de libros prohibidos por la
Inquisicin. En cuanto a la legislacin aplicable a Amrica, la cdula de
1543 prohiba que circulasen en las colonias novelas y otras obras de
imaginacin, y as sucesivamente, hasta el extremo de que en 1585 se
inst a que se registrase a los navos por si llevaban libros polticos.

Aparte de Mxico, en Lima, una de las capitales ms importantes del
Imperio espaol, desde 1594, en que se dispuso de una imprenta, se
comenzaron a publicar hojas volanderas muy similares a las de Mxico,
pero con una particularidad: que segn el profesor Altabella, en 1715
llegan a publicar una edicin americana de la Gaceta de Madrid que tuvo
una gran aceptacin, aunque, como es natural, una difusin
verdaderamente minscula. A partir de este instante comienzan a
circular por las ciudades importantes de nuestras colonias gran profusin
de hojas, algunas de las cuales se guardan en los archivos americanos.
As, por ejemplo, volviendo naturalmente a Mxico, donde obtuvo un
mayor desarrollo, en 1621 se publica otra relacin formada por dos hojas
en folio titulada Verdadera relacin de una mscara que los artfices del
gremio de Platera de Mxico y devotos del glorioso San Isidro Labrador
de Madrid lucieron en honra a su gloriosa beatificacin.

230
El autor mexicano moderno, Lepidus, que quizs es quien ha tratado
ms ampliamente este tema de historia periodstica, afirma que en la
produccin de esta clase de noticias las prensas mexicanas fueron
especialmente prolficas, agregando que cada vez que llegaba una flota
los impresores se apresuraban a reunir las noticias recibidas o bien
reproducan las ya publicadas en Espaa, en una o ms hojas de papel,
en cuarto o en folio, y las publicaban en diferentes ttulos, pero
prefiriendo casi siempre al igual que en la Pennsula- los de Noticia,
Relacin o Suceso. ltimamente, la historia del periodismo mexicano ha
sido sobradamente valorada en un magnfico libro de Moiss Ochoa
Campos en el que se recoge toda la amplia panormica de aquel
periodismo, con interesantes e inditos detalles.

El hecho de que las referidas hojas volantes dieran preferencia a estas
noticias procedentes del exterior no se deba al azar o a simple capricho.
El pblico colonial se consideraba satisfecho, en lo que se refera a
noticias locales, con los edictos, bandos y pasquines que aparecan
profusamente en la ciudad, pero quedaba sin alimentar su curiosidad en
lo referente a las noticias de Ultramar. Por eso, a medida que la
importancia de los sucesos locales iba en aumento, y no obstante las
dificultades de toda clase: la censura eclesistica y civil. El alto costo del
material de imprenta, la escasez de los lectores, etc., se iba imponiendo
cada vez ms la necesidad de la aparicin de rganos que reunieran
ambas condiciones: la recopilacin de noticias del exterior y la difusin
de un mayor crculo que el que edictos, bandos o pasquines
comprendan. De la conjuncin de estas dos circunstancias, naci el
periodismo tal y como se practicaba en Europa, varias dcadas atrs.

Al igual que a Mxico le cupo el honor de haberse publicado en su
capital la primera hoja volandera de que se tiene noticia, dos siglos ms
tarde, en 1722, tambin en la ciudad fundada por Hernn Corts vio
laluz el primer peridico hispanoamericano: La Gaceta de Mxico y
noticias de Nueva Espaa, que se public mensualmente, alcanzando
seis nmeros en los que siempre, segn un autor mexicano, sostuvo un
231
tono moderado, siendo su contenido de informacin administrativa,
noticiera y eclesistica, cambiando posteriormente el ttulo, que segn
Altabella fue Gazeta de Mxico y Florilegio Historial de la Noticias de
Nueva Espaa, y ms tarde Florilegio de Mxico y noticias de Nueva
Espaa.

La Gazeta de Mxico fue un peridico muy completo, con secciones de
noticias oficiales, religiosas, comerciales, sociales y martimas. Las
noticias aparecen divididas por regiones: Mxico, Campeche, Acapulco,
Zacatecas, Guadalajara, Veracruz, Puebla, Valladolid (Movelia), y del
exterior inform de sucesos acaecidos en La Habana, Guatemala,
Manila y Zeb, presentando a partir del nmero 3 un resumen de
noticias de Madrid, Pars y Roma.

J os Antonio Fernndez de Castro y Andrs Henestrosa, autores de un
interesante ensayo titulado Periodismo y periodistas de Hispanoamrica,
afirman que el primer periodista de Amrica fue el chantre de la catedral
de Mxico, y ms tarde obispo de Yucatn, don J uan Ignacio Castorena,
primeo en intentar la sustitucin de las hojas volanderas por un
verdadero peridico, la Gaceta de Mxico a que antes hemos aludido,
cuyo contenido est totalmente recogido en la bibliografa mexicana y
que califican de importante documento para la historia de aquel pas.

Siguiendo la tnica de los primeros peridicos espaoles, el doctor
Castorena agrupa sus noticias en cuanto a su procedencia, y en muchas
ocasiones incluso anota la fecha. Como es natural, la aparicin de este
peridico no dej de levantar envidias y rivalidades entre otros
intelectuales de la poca, hasta el extremo qu, como confirma Ibarra de
Anda, era demasiado periodista el doctor Castorena para su tiempo, y
las crticas de los que nunca producen algo, pero s saben censurar, lo
acobardaron, Es curioso que incluso Castorena ya tena cierta idea de
la crtica literaria y es el primero en publicar listas de libros aparecidos
en Mxico y Espaa.

232
Lo que no ha podido ponerse en claro son los motivos de su
desaparicin. Agustn Ageros sostiene que fue debido al gran nmero
de enemistades y que gast sus propios bienes en la empresa, que por
lo visto no logr despertar eco ni simpata entre el pblico de la poca.

En cambio, Len Snchez, en su obra La Imprenta en Mxico, afirma
que la suspensin se debi al nombramiento de Castorena para obispo
de Yucatn, si bien esto no parece ser cierto, pues entre la fecha en que
dej de publicarse la Gazeta y su presentacin como obispo median
como mnimo seis aos. Seguramente nada influy tanto en el nimo de
Castorena, al decir de Beristain y Souza, como las murmuraciones de
los egostas e igualmente enemigos de la luz y de la comn utilidad.

Es de notar que Castorena tena una amplia visin periodstica. En su
peridico podemos encontrar una autntica crnica de aquellos das.
Como afirma Pedro Grasses, al referirse al cometido de la primitiva
prensa americana, fue el registro de la historia, el reflejo vivo tanto de
los grandes acontecimientos como de los hechos menudos.

Seis aos ms tarde volvi a aparecer la Gazeta de Mxico, esta vez
tambin publicada por otro sacerdote. Don J uan Francisco Sahn, quien
fue el primero en introducir la publicacin de un grabado en madera con
el guila simblica sobre el nopal y devorando a una serpiente. Ms
tarde cambi el nombre por el de Mercurio de Mxico, que tuvo bastante
aceptacin.

Como afirmo Weill, es importante consignar que fue en este peridico
donde por primera vez se publicaron versos al lado de las noticias y
anuncios. Pero no debemos olvidar la nueva etapa de la Gazeta de
Mxico editada por Manuel Antonio Valds, con lo que, segn Ibarra de
Anda, cesa en Mxico el ciclo tpicamente colonial del periodismo
mexicano para dar paso al periodismo insurgente; pero en opinin de
Weill no se ajusta del todo a la verdad, toda vez que en realidad fueron
J acobo de Villa Urrutia y Carlos Mara Bustamante quienes, a travs del
233
Diario de Mxico, presentan estas caractersticas. En el prospecto de
esta nueva etapa, el Diario anunci que publicara artculos de literatura,
arte y economa, palabra sta que aparece por primera vez en el
continente americano, formando entidad aparte. En sus pginas, segn
el testimonio de Urbina, se dieron a conocer y se acogi a todos los
escritores que iban a llenar el primer tercio del siglo XIX.

Tampoco debemos olvidar en este breve inventario El Ilustrador
Nacional, que alguien califica como el ms importante de los peridicos
revolucionarios.

Como hemos visto anteriormente, las hojas volanderas fueron
extendindose rpidamente por toda la Amrica espaola, algunas
veces con signos subversivos, aunque fueron muy pocos. Un historiador,
Torre Revello, seala que en 1743 apareci en el Per La Gaceta de
Lima, que se editaba cada dos meses, con un formato irregular de ocho,
doce y diecisis pginas, siendo su contenido igual que el de los
peridicos mexicanos. Debe tenerse en cuenta, como ya hemos visto
antes, que tambin en Lima, treinta aos atrs, se public la edicin
americana de la Gazeta de Madrid, que tuvo escasa divulgacin.

Cronolgicamente, podemos afirmar que la segunda aportacin del
periodismo americano la encontramos sin duda en Guatemala, donde en
1729 aparece La Gazeta de Goathemala, considerada como el segundo
peridico que se imprimi en la Amrica hispnica. Primero fue casi una
reproduccin de la Gazeta de Madrid, pasando a ser luego rgano de la
ideas emancipadoras, y cambiando con bastante facilidad de ttulo, si
bien no debemos dejar de mencionar el Diario Literato de J os Antonio
Alzate, de escasa vida pero gran influencia, puesto que, como seala
Ochoa, es el primer intento serio para dar vida al periodismo literario.
Por los mismos das tambin publicse en San J os de Costa Rica una
Gazeta mensual que consigui escaso xito.

234
Ms el pas donde se publicaron muy pronto peridicos de notable
categora fue en cuba. Trilles dice que en 1764 apareci la primera
Gazeta de la Habana, dirigida por Diego de la Barrera, en perodos
irregulares y contando con cuatro pginas. Poco despus se public El
Pensador, primer peridico literario cubano; y ms tarde, en 1790, surge
el Papel Peridico de la Habana, fundado por el capitn general de
aquella isla. Don Luis de las Casas, que los historiadores americanos
contemporneos consideran como un hombre inteligente y preparado.
Haba viajado por los pases de la mejor civilizacin de Europa y estaba
imbuido del ideario progresista de J ovellanos, Floridablanca y
Campomanes. Una de sus primeras medidas, poco despus de haberse
hecho cargo del mando de la isla, fue la publicacin del citado peridico,
que alcanz una gran popularidad. Es interesante anotar que la
presentacin del peridico estuvo redactada por el propio De las Casas.
Public informaciones varas, as como artculos literarios y poesas.
Inclusos publicaba anuncios de venta de esclavos.

Las Cortes de Cdiz, con su clebre constitucin de 1812, que
reconoca la libertad de imprenta, vino a dar nuevos bros a la prensa
peridica americana; y as en Cuba, por ejemplo- aparecieron
innumerables publicaciones, entre las que queremos destacar el diario
titulado Noticiero de la tarde, que en 1832 fusionse con El Lucero,
dando paso en el ao 1844 a la fundacin del Diario de la Marina, el cual
fue uno de los peridicos americanos que subsistieron hasta la subida al
poder de Fidel Castro.

En 1785 haba aparecido el Papel Peridico de Santa Fe de Bogot, el
cual se imprima en pequeos cuadernos de ocho o ms pginas y que
alcanz bastante divulgacin, puesto que en determinado momento tuvo
ms de cuatrocientos suscriptores, cifra importantsima en aquel tiempo.
Un historiador afirma que todas las personas ilustradas del Nuevo
Reino lo reciban, empezando por el virrey y el arzobispo. Una de sus
peculiaridades es que algunas de las noticias publicadas eran objeto de
comentario potico.
235

Otro peridico importante de Colombia fue Aviso al Pblico de Bogot,
de indudable influencia, que en 1815 traslad tambin su sede a Bogot
y en cuya poca public sus clebres cartas de Motavita, que
obtuvieron una extraordinaria resonancia.

Posteriormente, en 1790, apareci el Diario de Lima, fundado por J aime
Bausate y Mesa, considerado como uno de los ms importantes
peridicos del Per, puesto que todos los anteriores aparecidos en este
pas, incluso La Gazeta de Lima. Aun siendo muy meritorios, no pasaron
de ser publicaciones irregulares. Tambin se public despus es famoso
Mercurio Peruano, que sala cada tres das y cuyo editor fue J acinto
Calero. Ms tarde surge Primicias de la Cultura de Quito, dirigido por el
mdico y escritor Francisco J avier Santa Cruz y Espejo y considerado
como el primer peridico ecuatoriano, patrocinado por la Sociedad de
Amigos del Pas de Quito.

Detengmonos un momento en estudiar el periodismo argentino, cuyas
manifestaciones iniciales arrancan en 1781, en que comienzan a circular
las primeras Gazetas, coincidiendo con el establecimiento de la imprenta
en aquel pas. Mitre afirma que la primera imprenta de Paraguay fue
una creacin; la de Crdoba, una importacin; la de Buenos Aires, una
renovacin, y la de Montevideo fue una invasin que penetr por la
brecha abierta a fuego de can en su recinto amurallado.

La primera Gazeta aparece en 1764 en Buenos Aires. Mas el autntico
fundador del periodismo argentino fue el espaol Francisco Antonio
Cabello y Mesa, militar y abogado, quien en 1800 public el Telgrafo
Mercantil, Rural, Poltico-Econmico e Historigrafo del Ro de la Plata,
cuyo objetivo era abordar el difuso panorama social-econmico de la
colonia, la cual muy pronto haba de comenzar a sentir los fermentos de
los tiempos nuevos.

236
A partir de entonces proliferan las publicaciones, y aparte de Cabello
sobresalen otros periodistas, uno de ellos Hiplito Vieytes, quin fund
el Semanario de Agricultura, Industria y Comercio, que realiz una
importante obra, as como Manuel Belgrado, fundador, en 1810, del
Correo de Comercio, el primer peridico de la poca independiente.

A partir de 1810 comienza a publicarse la Gazeta de Buenos Aires, que
inspiraba Mariano Moreno, la cual durante los aos en que se public
cambi varias veces de ttulo y que en muchas ocasiones constituy
algo as como una valiente voz humana que anuncia el nacimiento de la
amada patria.

En cuanto a Venezuela, no conoci prensa propia hasta principios del
siglo XIX. En 1806, con los buques expedicionarios del general Miranda
llegaba la primera imprenta, de la que sali la Gazeta de Caracas, que
vivi ms de diez aos y unas veces fue el rgano del gobierno colonial
y otras de la revolucin emancipadora. Puede decirse que la prensa
venezolana estuvo totalmente al servicio de las fuerzas rebeldes, que
tuvieron en ella las dificultades de lo desconocido y a las que produjo, al
decir de un autor, el respeto y el temorcillo casi supersticioso de un
santuario, de un ejrcito augusto.

El periodismo venezolano tiene una larga y gloriosa tradicin, iniciada en
1696, cuando baos y Sotomayor fund el Colegio de Santa Rosa,
verdadero fermento intelectual, si bien el peridico propiamente dicho
nace a principios del siglo XIX, siendo su exponente la citada Gazeta de
Caracas, que en palabra de Mariano Picn Salas es, sin idealizarla
demasiado, el registro o la hoja de temperatura de la conciencia
venezolana en esos aos en que empez a configurarse la imagen de la
patria. La Gaceta de Caracas seala una hora de vsperas
venezolanas, aade Picn Salas, y un confuso momento en que iba a
cambiar la conciencia criolla.

237
Realmente, la prensa venezolana, como otras muchas del continente
americano, fue decisiva en el momento de la independencia, y es al
correr del tiempo, al decir de Pedro Grasses, el registro de la historia del
pas, el reflejo vivo tanto de los grandes acontecimientos como de los
hechos menudos.

En Chile, la prensa tuvo en un principio relativa importancia, dadas las
circunstancias histricas, si bien a principios del siglo XIX se publicaron
La Aurora de Chile y El Monitor Araucano.

Realmente impresiona el nmero de peridicos que aparecen en este
lapso de tiempo y que ejercen una verdadera influencia en los
respectivos pases, creando un clima independentista. No olvidemos
tampoco los distintos peridicos y revistas que se publicaban en Francia
e Inglaterra, destinados exclusivamente a nuestras colonias y con el fin
exclusivo de fomentar su independencia. La lucha estaba empeada y la
prensa ejerci en todo momento un importante papel en el proceso de la
independencia americana. En la primera estadstica que se conoce
acerca de la prensa mundial, formulada en 1826 por Adrien Balbi, resulta
que en una poblacin de 38.300.000 habitantes que pueblan el
continente americano se publican 978 peridicos, cifra por s sola
elocuente para demostrar la importancia e influencia que en l tiene la
prensa.


5.1.3 La Tradicin como gnero del periodismo y la literatura
Antes de abordar las caractersticas del gnero conviene situar la
aparicin de la tradicin. En el Estudio del gnero literario creado por
Ricardo Palma a travs de sus epgonos peruanos que sirve de
introduccin a Los Tradicionistas Peruanos, Estuardo Nez seala que
En la segunda mitad del siglo XIX, Ricardo Palma irrumpi en la
escena literaria hispanoamericana con un nuevo tipo de narracin breve
que combinaba datos sobre hechos histricos con elementos de ficcin
238
(p. xxiv). Pero si bien Palma se designaba a s mismo padre de la
tradicin y sta alcanz con l enorme xito y difusin en los pases de
habla hispana, creo que se debe admitir que la tradicin, entendida
como narracin breve mezcla de hechos histricos con elementos de
ficcin, no es un gnero nuevo en la segunda mitad del XIX, pues ya
est documentada desde finales de la dcada de 1830 en la literatura en
lengua castellana. As, en El Semanario Pintoresco Espaol, publicacin
dirigida por Ramn de Mesonero Romanos, aparece en 1839 El reloj de
las monjas de San Plcido. Tradicin de Carlos Garca Doncel; en
varios nmeros de 1840 se publica El lago de Carucedo. Tradiciones
populares de Enrique Gil y Carrasco, y en 1856, El monte del ermitao.
Tradicin popular de J uan de Dios Montesinos y Neyra1. Es decir,
Palma se apropia de un gnero que conoce y lo va configurando a lo
largo de su vida hasta conseguir darle una identidad americana.
Para el estudioso Estuardo Nez, la "tradicin" es el apelativo asignado
a una forma de narracin difcil de definir por las modalidades varias que
adopta en los diversos pases y aun dentro de la propia obra de un
mismo autor. Gravita entre la leyenda y la ancdota histrica, entre lo
histrico y lo literario y se construye con un tanto de ficcin y otro tanto
de cultura histrica pero episdica, tomada de libros, documentos
antiguos o de la tradicin oral. Podramos intentar la definicin
aproximada enunciando que es narracin corta, evocativa de tiempos
pasados, tomada de fuentes escritas u orales pero aderezadas con
elementos de ficcin, de costumbres, con ingenio y gracia.
As, la "tradicin" no es propiamente un gnero ni menos "un gnero
nuevo". Es nada ms y nada menos que una especie del gnero
narrativo llamado cuento o de su variedad conocida como "cuento
histrico"; fue contribucin importante del romanticismo. Su
caracterstica ms saltante es la retrospeccin al pasado, buscado como
cimiento para construir la ficcin, aunque tambin es peculiar que la
accin se desarrolle en un ambiente local americano.
239
Para nuestros narradores del siglo XIX pareci sin duda insuficiente la
denominacin de "cuento histrico" y la prueba de ello es el usual
subttulo que evita este apelativo y que consigna, en afn de bsqueda
de algo ms original, ms afn a la ndole americana del relato y a su
especial tcnica narrativa, denominaciones distintas y diversas. Ricardo
Palma, por ejemplo, utiliz antes de encontrar la expresin adecuada
para sus relatos (o sea la voz "tradicin") apelativos tales como "cuento
nacional", "romance histrico", "romance nacional", "cuento de viejas",
"cuadro tradicional", "cuento disparatado", "cuento de abuela", "crnica",
etc. Slo despus de ms de una dcada de bsqueda de la
denominacin ms adecuada, adopt definitivamente el apelativo
"tradicin". La misma actitud de evitar el uso de "cuento histrico"
(aunque sus relatos lo sean en el fondo) se advierte en sus discpulos,
quienes usan "historia tradicional" (Celso V. Torres), "leyenda
tradicional" (F. Flores y Galindo), "leyenda histrica" (Clorinda Matto),
"crnica peruana" (Anbal Glvez), "cuentecillo tradicional" (Nicanor
Augusto Gonzles), etc.
Pero a la larga se impuso "tradicin" como apelativo para nombrar esa
especial forma de narrar que Palma haba caracterizado con su
indudable talento literario. Sirvi sin duda para englobar todas las
diversas denominaciones utilizadas para relatos de la misma ndole. La
"tradicin" resulta as una forma de contar, transcribiendo lo que las
gentes se cuentan o pasan de boca en boca y, en parte, como dice el
Diccionario de la Real Academia Espaola, "la comunicacin o
trasmisin de noticias, composiciones literarias, costumbres, hecha de
padres a hijos al correr de los tiempos" o, tambin, la "noticia de un
hecho antiguo trasmitido de ese modo". Y por derivacin, el mismo
Diccionario apunta que "tradicionista" es "el narrador, escritor o colector
de tradiciones".
Ms, el Diccionario en mencin, omite la entrada del vocablo "tradicin"
en la acepcin de especie, gnero o forma literaria. Tampoco existe esta
acepcin en otros diccionarios especializados en materia literaria ni en
240
los de americanismos. No obstante esta ausencia de registro tan
legtimo de aquella voz, la especie literaria as denominada ha
proliferado extensamente en el Per y en casi toda Hispanoamrica. Se
anota tambin la ausencia de estudios especficos sobre este fenmeno
literario de tan nutrida produccin, con exponentes de calidad estimable.
Tan importante producto espiritual merecera captulos especiales de la
historia literaria tanto del Per como de otros pases (Chile, Argentina,
Guatemala, Mxico, etc.) en donde ha tenido fortuna y merecido intenso
cultivo y difusin en extensos crculos de lectores.
La "tradicin", tal como la defini el propio Ricardo Palma, es una
mezcla de historia y ficcin. Pero habr que agregar que, aparte de esos
elementos fundamentales, por aadidura se encuentran en ella otros
ingredientes: los giros de lenguaje local o antan, la copla popular, los
decires y refranes del pueblo, el cuadro costumbrista, los vocablos de
significacin especial, el efecto escnico (de procedencia dramtica).
Estos ingredientes complementarios entran en proporciones diversas y
unos u otros son a veces dominantes o a veces tambin atenuados o
inexistentes.
Sobre las caractersticas formales de la "tradicin", Palma agregaba:
"Estilo ligero, frase redondeada, sobriedad en las descripciones, rapidez
en el relato, presentacin de personajes y caracteres en un rasgo de
pluma, dilogo sencillo a la par que animado, novela en miniatura,
novela homeoptica, por decirlo as, eso es lo que en mi concepto, ha de
ser la "tradicin".
De tal suerte, la "tradicin" resulta una peculiar muestra de elementos
diacrnicos (situados en el tiempo) y sincrnicos (fuera del tiempo).
Temporalmente, la accin se sita siempre en pasado mediato o
inmediato. Especialmente, la accin se desarrolla en un escenario propio
del pas, o sea un lugar determinado de Hispanoamrica.
En la "tradicin" los escritores romnticos encontraron asidero para
reflejar un anhelo de sntesis de un pasado reconstruido un tanto a su
241
imagen y semejanza y tambin el deseo popular de volcarse en el placer
imaginativo e informativo de un mundo americano que le haba
pertenecido.
Es evidente que la popularizacin de la cultura en el siglo XIX determina
cierto regusto general por el conocimiento histrico, por las cosas tal
como fueron o como se las imagina el pueblo y no estrictamente por la
informacin erudita sino por las reconstrucciones animadas y amenas,
aunque no fuesen rigurosamente autnticas. Al poner el pasado al
alcance de las masas, los romnticos sentan cumplir un compromiso
con su pblico lector. Haba pasado ya el auge de la tragedia o de la
epopeya, encumbradas en las abstracciones y entelequias alegricas e
infatuadas. Se explica as el buen xito popular de la narrativa volcada
en las formas de novela y cuento, y sobre todo, en sus modalidades
histricas.
Es indiscutible que los cdigos de lectura y escritura de la segunda
mitad del XIX han dado paso a otros diferentes. As, el horizonte de
expectativas de un lector decimonnico de tradiciones inclua un
reconocimiento de la funcin didctica del gnero, tal como el mismo
Palma lo planteara en una carta a Pastor Obligado:
All en los remotos das de mi juventud, ha ms de un tercio de
siglo, ocurrime pensar que era hasta obra de patriotismo
popularizar los recuerdos del pasado, y que tal fruto no poda
obtenerse empleando al estilo severo del historiador, estilo que hace
bostezar a los indoctos.
No cabe duda que la tradicin cumpli un papel importante dentro del
proceso de la literatura hispanoamericana en el siglo XIX. Contribuy a
perfilar una personalidad nacional, a definir parcialmente el ser y el
acontecer americano en la literatura, a superar las tendencias imitativas
de los modelos europeos, a popularizar la literatura. Esta forma narrativa
constituy el primer intento de definir el carcter regional, de recoger las
caractersticas histricas y geogrficas de determinados pases. Aun con
sus limitaciones, seala el surgimiento de una literatura propiamente
242
hispanoamericana. Por ello, el trmino tradicin tuvo, en dicho siglo,
en el mundo hispanoamericano resonancias culturales que
sobrepasaban el mbito literario y que dejaban entrever una conciencia
cultural homognea entre sus cultivadores.

5.2 El Romanticismo y costumbrismo

El romanticismo, llegado con retraso al Per, caldeaba los cerebros
juveniles; Ricardo Palma los refiere en las confidencias amensimas de La
Bohemia de mi tiempo. Byron, Lamartine, Hugo, Espronceda, Zorrilla,
Garca Tassara, Enrique Gil eran los dioses mayores de esa juventud fan-
taseadora; Palma declara su propia predileccin por Larra y Fray Gerundio;
en el romntico, por mandato de la edad y de la tendencia imperante, se
insinuaban ya el costumbrista burln, el ironista agudo.

Para enfervorizar ms su romanticismo, tuvo esa muchachada por orculo y
gua a un bizarro espaol, el montas Fernando Velarde, que ejerci sobre
los noveles aficionados a la rebelda influencia an ms marcada que la de
su compatriota, don J os J oaqun de Mora, sobre los escritores clasicistas y
reaccionarios de aos anteriores.

En los 50, mostraba la sociedad de Lima marcadsima aficin por el teatro, y
las compaas de pera y drama que continuamente actuaban, contando
con pblico numeroso que les prodigaba manifestaciones de simpata y se
divida en partidos por el actor o la actriz de sus preferencias. En los
escritores jvenes, la aficin tomaba caracteres apasionados como que
eran juez y parte. Lectores de Dumas y de Vctor Hugo, de Garca Gutirrez
y de Hartzenbusch, del duque de Rivas y de Zorrilla, aspiraban a alcanzar
idnticos triunfos escnicos, alentados en su empeo por el inters
benvolo del pblico que concurra asiduamente al teatro cuando en l se
daban obras de los ingenios nuevos, y por las facilidades que encontraban
en los actores de mayor prestigio: el clebre O'Loghlin, las bellas hermanas
Fedriani, Anbal Ramrez, peruano como ellas, Manuel Dench, Ventura Mur,
243
Arnalia Prez. Largas tiradas de versos armoniosos, tiernos coloquios de
damas y galanes, apstrofes al despotismo, loores a la libertad y al derecho
de amar, ponan en los labios del auditorio el grito anhelado: el autor, el
autor!, que suba de tono cuando el aclamado apareca en el proscenio,
turbado y trmulo, oprimiendo en sus manos, fras por la emocin, las de
sus principales intrpretes, y creyendo con inocente optimismo que en su
poema sonoro alentaba una obra teatral.

El tiempo y el estudio desvanecieron esa ilusin de los bohemios peruanos;
en ninguno fue tan completo el desengao ni tan franco el mea culpa como
en Ricardo Palma. Calificaba a sus ensayos dramticos nada menos que de
"monstruosidades", y al primero de ellos, titulado La hermana del verdugo,
de "abominacin patibularia en cuatro actos". Pero los versos gustaron al
pblico, arrancaron aplausos y el autorcillo fue llamado a la escena. Tena
yo diecisiete aos, y aquella noche crec un jeme en estatura y otro jeme en
presuncin".

Se maravilla de que, cuando estren La muerte o la libertad, el auditorio
no le tirara los bancos a la cabeza, y refiere en seguida el exitazo de su lti-
mo drama, Rodil, "cuyo primer acto fue recibido con tibieza; pero, en el
segundo, pona yo en boca del galn alusiones polticas de actualidad,
zurraba la badana al ministerio y deca pestes contra la ley de represin
dictada, no cuando Rodil coma pan en el Callao, sino poco antes de salir a
luz ese precioso fruto de mi numen, y cata que el entusiasmo ray en
frenes, y me llamaron tres veces a la escena, y la gratitud del beneficiado
hizo caer, no de las nubes sino de las bambalinas o del techo, sobre mi
cabeza coronitas de laurel hechizo. Qu noche aqulla! Vctor Hugo me la
habra envidiado".

Despus de la victoria resonante vino, para el incipiente dramaturgo,
forzada ausencia de Lima, y con el cambio de medio y de ocupaciones, la
conviccin de que "para dramaturgo me faltaban dotes y estudio. Hice un
auto de fe con mis teoras escnicas y... c'est fini, no volv a escribir dra-
mas".
244

Los crticos de Palma se hallan en la imposibilidad de dilucidar si la
autocrtica es extremada o exacta, puesto que desconocen sus produccio-
nes teatrales que, segn todos los indicios, perecieron en la hoguera; la
mayora de ellos, al compararla con el resto de la obra, por lgica deduccin
la cree exagerada, y alguno se sorprende de que trate con tal dureza lo
propio quien tiene tan pronto y cordial el elogio para sus contemporneos.

Momento propicio para el esfuerzo intelectual, auspicioso de la cultura,
aqul de la vida peruana que pinta Palma en La Bohemia de mi tiempo.
Dirigan los planteles de enseanza maestros autnticos: el doctor Heredia,
la Escuela de Medicina; Herrera, el Convictorio de San Carlos, el espaol
don Sebastin Lorente, el Colegio de Guadalupe. Los gobiernos protegan
sus adelantos y no faltaban los entorchados y las bandas presidenciales de
los generales Castilla y Echenique en las solemnidades escolares; ambos
tuvieron empeo en que las corporaciones estudiantiles asistieran a
determinadas ceremonias oficiales, y se vea en ellas a fernandinos y
carolinos, futuros mdicos y letrados, de frac y bicornio, y luciendo los
cnsules, como se llamaba a los alumnos de ltimo ao, la deseada banda
azul. Las mujeres lean lecturas de novelas de Dumas y versos de
Espronceda, desordenadas e inquietas, faltas de mtodo y orientacin, pero
que las predisponan al inters por los literatos del terruo, inters
respetuoso para con los ya consagrados como los Pardo y Segura, novelero
y coquetn para con los nuevos. Sentan stos, en su mocedad enamo-
radiza, como una aura tibia y perfumada, la simpata de las limeas; ellas
aplaudan sus comedias, rean los chistes y los atrevimientos de sus
periodiquitos satricos, El Diablo, El Burro y El Zurriago, recitaban sus
versos. Y ellos se los dedicaban.

En Juvenilia, la primera coleccin potica de Ricardo Palma, abundan los
homenajes galantes; el ttulo expresa y condensa el libro todo; y en l, y en
un poemita en el cual late en germen la futura tendencia del autor, se lee
esta estrofa ingenua:

245
Una provincia tienes, patria ma, que el
manso Rmac baa enamorado,
donde son las mujeres a porfia
de belleza y virtud lo ms preciado.

El poemita se llama Flor de los cielos y tiene todas las caractersticas
romnticas: versificacin musical, ayes, caricias y juramentos, amores des-
graciados, sangriento final; pero no hay en l castellanas asomadas a la
ojiva, ni trovadores, ni gticos sitiales; los protagonistas son un conquistador
espaol y una india noble; el vate quiere beber en el manantial vernculo. Y,
acentuando la naciente orientacin americanista, la composicin est
dedicada a J ulio Arboleda, el autor de Gonzalo de Oyn, el insigne poeta
de Colombia, que vino proscrito a Lima y a quien am Ricardo Palma con
cario de discpulo.

Persisti el afecto y creci la admiracin con el transcurso de los aos. En
Armonas, su segundo volumen de versos, protesta Palma, con dolorido e
indignado acento, del asesinato de Arboleda, y veintids aos despus, en
1888, escriba a un literato colombiano, don Luis Capella Toledo, las
siguientes lneas:

"Recib, mi general y amigo, su estimable carta de 19 de enero, y
con ella el precioso autgrafo de mi amigo y maestro julio Arboleda.
Era yo casi un nio cuando conoc a don julio en la redaccin de El
Intrprete, diario de Lima, en el que era yo, a la vez que estudiaba
en el Colegio y escriba mis primeros versos, ayudante del cronista.
Don J ulio me tom gran cario y me obligaba a ir por las noches a
su casa, donde me daba lecciones de ingls. Ya ve usted que tengo
motivos para que la memoria de don J ulio me sea muy querida".

No fue Arboleda el solo visitante ilustre de Lima a quien interes el
incipiente literato. Llegaron por ese tiempo a nuestra ciudad varios emi-
grados argentinos, obligados, por la tirana de Rosas, a abandonar su pas;
hubo entre ellos insignes personalidades: Sarmiento, el general Mitre, don
J uan Mara Gutirrez. Concurra asiduamente el ltimo, gran estudioso de
las literaturas americanas, a la Biblioteca Nacional; frecuentbala tambin,
246
siempre que poda hacerlo, Ricardo Palma, y lo acoga con paternal
benevolencia el Director, que era desde 1845 y continu sindolo hasta su
muerte, ocurrida treinta aos ms tarde, don Francisco de Paula Vigil, figura
venerable y eminentsima del liberalismo peruano.

Quiso don J uan Mara tomar copia de ciertos manuscritos y pidi a Vigil que
le indicara algn muchacho listo para encomendarle esa tarea; recomendle
Vigil a Palma, y as empez entre el escritor maduro y el jovenzuelo la
relacin amistosa e intelectual, que perdurara hasta el fin de la existencia
del preclaro argentino. Son de 1876 sus enjundiosos juicios crticos acerca
de la cuarta serie de Tradiciones y del tomo de versos llamado Verbos y
gerundios, y aos ms tarde, en sus ltimos das, don J uan Mara Gutirrez,
segn refiere su compatriota Miguel Can, aconsejaba a los jvenes que
imitasen el ejemplo americanizante de Palma, mostrndoles el volumen de
Tradiciones Peruanas, que tena en la mesa inmediata a su lecho.

Presenta vagamente Ricardo Palma los principales caminos que haba de
recorrer en su larga y fecunda vida: mostrbanle el del humorismo, sus
lecturas de Larra; Arboleda y Gutirrez, el de los temas americanos; Vigil, el
de la Biblioteca de Lima.

Segn el historiador Aquilino Castro Vsquez, autor entre otras obras, de
Teresa Apoalaya, la muy poderosa Catalina Huanta, Ricardo Palma dio
conocer la historia de Los Tesores de Catalina Hunaza, en forma magistral
pero desde el punto de vista legendario. Para el caso, del historiador, los
documentos sobre Catalina Huanca quien en realidad fue doa Teresa
Apoalaya-, se dedic a estudiarla. Para este historiador ese ha sido el perfil
que ha acompaado a Ricardo Palma.

La adolescencia del tradicionista coincidi con el tardo florecimiento del
romanticismo en el Per. En 1848, dieciocho despus de la representacin
tumultuosa de Hernn en Pars, aparecieron las primeras expresiones de
dicho movimiento entre los peruanos. El romanticismo tuvo la virtud de
revolucionar el espritu, las costumbres y el carcter literario de los
247
peruanos, ponindole a tono con la sensibilidad universal. Palma tena
quince aos de edad cuando figur al lado de los abanderados del
romanticismo nacional. Pero Palma no era lo que se llama un romntico.
Su verdadero destino -creador de las Tradiciones- denuncia espritu
objetivo, pragmtico y escptico. La obra de sus contemporneos Althaus,
Salaverry o Cisneros- se diferencia de la suya en la nocin literaria, en la
orientacin y hasta, si se quiere, en el gnero. Porque los versos que
escribi Palma como de los poetas aludidos- no constituyen, en manera
alguna, poesa. La defensa de Riva Agero en este sentido es
improcedente. Sus versos son obras menores. Pero no hay que
desdearlos, como l mismo y otros crticos, por presuncin, lo han hecho.
Los romnticos peruanos fueron versificadores ms o menos desdichados.
El propio Palma, en un momento de lucidez crtica contrastadora de la de
sus beatos admiradores-, ha escrito estas emocionantes palabras
profticas: Yo quiero que el poeta acierte a reflejar en sus estrofas las
aspiraciones de su poca y del pueblo en que vive.

El repudio que el propio Palma les tuvo a sus versos que no a la poesa
de su prosa- en juicio que podra haber sido considerado audaz cuando
Alberto Ureta escribi su tesis sobre Salaverry. El criterio de Palma es hoy
incontrastable. Cuando se ocup de los bohemios sus contemporneos-
fue harto generoso y complaciente en demasa El romanticismo peruano
en lo literario como en lo poltico liberal- no supo realizar su pleno destino
porque los sordos intereses corrosivos del viejo rgimen -agazapados
desde la Independencia- se oponan a todo intento de progreso, para
expresarlo con palabra propia de aquella poca. Existe una opinin de Riva
Agero sobre Palma que es necesario aclarar, por lo que tiene de arbitraria
y contradictoria. Piensa as el crtico que segn J orge Basadre, Confundi
el fascismo con la derecha histrica.

El ao 1933 escriba Belande: El romanticismo liberal fue la corriente que
domin en el Per del 50 al 60, y Palma fue romntico en literatura y liberal
en poltica. No encuentro justificada agrega- la oposicin que seala Riva
Agero entre el romanticismo, que representa el culto a la tradicin y del
248
pasado, y el radicalismo, que suea con un progreso de reformas para el
futuro. Se ve claramente que el director del Mercurio Peruano sostena en
otro tiempo frente al paradjico futurista- una posicin progresiva y
coherente con la poca. Y, por si fuera poco, oigamos lo que por aquellos
tiempos deca otro ensayista por los menesteres de la historia, Ral Porras
Barrenechea: El romanticismo es, pues, como escuela, juventud y libertad,
desborde vital. Es la revolucin contra el antiguo rgimen literario, estrecho
y absolutista. Los romnticos franceses guillotinan el precepto clsico de
Boileau como los jacobinos haban ejecutado al ltimo Capeto. Vctor Hugo,
dijo, con razn, que el romanticismo era la introduccin del liberalismo en la
literatura, as como el liberalismo sera la introduccin del romanticismo en
la poltica.

El romanticismo fracas en el Per en su tentativa literaria y potica, tal vez
debido a su cerrada filiacin hispnica; pero triunf en la vida. El gesto de la
agona precursora de dicho movimiento tuvo una descendencia tarda en la
generacin radical, cuyo portaestandarte es Manuel Gonzles Prada,
romntico y modernista al mismo tiempo. Riva Agero y Belande fueron,
en su primera juventud, admiradores del idelogo de Pginas Libres. La
claudicacin vino despus, coincidiendo con la defensa de intereses
personales y efmeros.

La frustracin del liberalismo peruano significa algo as como el funeral de la
civilidad, cuya enunciacin y eplogo anterior al tardo 1948- es el
fusilamiento de Mariano Melgar. Ms que un movimiento literario, poltico o
social, el romanticismo supone un traumatismo de la nacionalidad.

Una investigacin realizada por Alberto Sandro Chiri
103
, pone especial
nfasis en vincular la tradicin, Mujer y tigre con el tenebrismo romntico.
Para este investigador, Palma pertenece a la generacin romntica de la
literatura peruana que dej testimonio de esa experiencia en su libro La

103
Alberto Sandro Chiri M.A. Temple University. EE.UU.
http://www.publications.villanova.edu/villaletras/dos/palma.htm

249
bohemia de mi tiempo, escrito en 1886. Como la mayora de los escritores
romnticos tuvo veleidades no slo por la poesa y los temas histricos y
truculentos (tan codiciados por los romnticos europeos), sino que adems
por la historia misma. Al respecto, Loayza ha escrito: Palma no se limita a
construir sus ancdotas con personajes o hechos de historia. Le interesa el
dato histrico por s mismo, tenga o no relacin con la ancdota, y no slo
aspira a distraer a sus lectores sino quiere tambin, al mismo tiempo,
ensearles algo.

El tradicionalista pretende ser objetivo, pero no hace ms que recrear y
reinventar los casos (la mayora, terribles) que lee y selecciona de los
archivos de la Inquisicin de Lima. Es notorio que el escritor puso mucho
empeo en su labor como investigador de la historia en tanto que tena
esperanzas de trascender como tal. No obstante sus legtimas aspiraciones,
los Anales de la Inquisicin de Lima trascendieron ms por sus evidentes
mritos literarios que por sus propsitos histricos. Ortega no se equivoca,
entonces, cuando afirma que Palma desata lo escrito para que el tiempo
no se detenga, para que siga vivo y manuable.

Cuando se revisa el conjunto de sus tradiciones de inmediato el lector se
percata que muchos de los argumentos ambientados en la colonia han
tenido como fuente casos diversos que proceden de los archivos de la
Santa Inquisicin de Lima.

En cuanto a los elementos que componen la tradicin que ya analizo en
captulos precedentes, Oviedo arriesga una definicin:

un arte cambiante y fragmentarista, hecho de mltiples elementos
mnimos cuya combinacin puede variarlas sustancialmente. No hay
un tipo nico de tradicin: aunque Palma es inconfundible, sus
maneras son muchas y a veces sorprendentes. Ms que un gnero, la
tradicin es el resultado de varios gneros o subgneros literarios, a
los que l aade las virtudes especficas de su talento. Sus bases son,
sin duda, la leyenda romntica en prosa y el artculo de costumbres.

250
La tradicin, adems de los componentes que menciona Oviedo (leyenda
romntica y artculo de costumbres,) poseen una fuerte carga de oralidad y
humor que se manifiestan por las presencias de dichos populares del habla
coloquial peruana e ingeniosos refranes que conllevan una enseanza. El
narrador omnisciente de las tradiciones entabla contacto directo con el
lector casualmente gracias a su deliberado estilo oral, por eso encontramos
con frecuencia expresiones como Y con esto, lector amigo, y con que cada
cuatro aos es bisiesto, pongo punto redondo al cuento deseando que as
tengas la salud como yo tuve empeo en darte un rato de solaz y
divertimiento.
104


Casualmente, crticos como Antonio Cornejo Polar han puesto en duda la
filiacin ntegra de Palma al romanticismo por sus afanes didactistas, tan
caros a la literatura neoclsica, por eso afirma:

Ricardo Palma es y no es un romntico. En todo caso lo que
pervive de l, sus Tradiciones Peruanas, no corresponden por
entero al sistema romntico, aunque bien podra decirse que lo
suponen como cimiento y lo emplean con libertad, expeditivamente,
cuando sus recursos parecen ser apropiados para el cumplimiento
de sus proyectos. De cualquier manera, enfocando el itinerario
global de la produccin palmista y los distintos valores que fue
poniendo en juego, cabra pensar en la obra de un transente del
romanticismo: fue cuando joven un apasionado cultor de la nueva
escuela, ms tarde la enjuici con severidad y a la postre traz,
utilizando elementos de sta y otras fuentes, su propio y peculiar
camino.

Pero al margen de su acercamiento, distanciamiento o aprovechamiento de
la escuela romntica, Palma es un narrador de fuste, un escritor slido.
Estuvo atento no slo a la literatura de Iberoamrica, sino a las de otras
lenguas; prueba de ello se evidencia en la acotacin que hace el narrador
en la tradicin. De cmo una escultura dio la muerte al escultor; ah

104
Palma 518
251
leemos: Hace poco le un magnfico artculo sobre Edgardo [sic] Poe y
Alfredo de Musset titulado El alcoholismo en literatura

Aunque por su fugacidad, llama la atencin sin embargo los dos nombres
que menciona. En primer lugar nombra a Poe, maestro del relato corto, en
especial de terror y misterio; y luego al romntico francs Musset, quien
sign su existencia con el escndalo, el alcohol y la autodestruccin. Dos
escritores que hicieron de sus vidas tormento y dolor. Pues bien, algo de
ello hay en la tradicin que nos interesa analizar: Mujer y tigre. En este
caso, la protagonista es una mujer atormentada que vivi en la Lima
colonial.

J ames Harwell seala nueve caractersticas de la novela gtica que bien
pueden trasladarse al relato. Se trata del horror, el shock, el suspense, la
sublimidad, el sufrimiento, el espectculo, la caracterizacin, el exceso y lo
natural o sobrenatural.

El profesor norteamericano entiende, entonces, que dentro de todas las
caractersticas son el horror, el suspense y el shock las que determinan que
un texto narrativo sea considerado como gtico. En ese sentido podremos
afirmar que Mujer y tigre es una tradicin que se ajusta al modelo. Fija
Palma el ao de los sucesos: 1601. El siglo XVII se inauguraba en Lima con
un hecho escabroso. El personaje protgonico es una muchacha a quien se
le presenta como la seorita de ***; es decir, se trata de la seorita
innombrable, el lector nunca conocer su apellido, aunque s su nombre y
sus acciones
105
. Ms tarde ser llamada como la seora de ***
106
. Dicho
relato, aunque breve, se divide en seis partes: una introductoria y las cinco
restantes enumeradas del uno al cinco en romanos. Las lneas iniciales
corresponden al autor real que declara la necesidad de contar, por lo
asombroso de lo sucedido, un episodio tomado de uno de los libros del
Cabildo: Pues yo tengo que escribir esta leyenda, afirma en tono

105
Tradiciones 240
106
Tradiciones 243
252
categrico
107
. La voz narrativa se amalgama con la del escritor real. Esto
suele suceder en todas sus tradiciones, en cualquiera de ellas, por ms
extensa o breve que sea.

Mujer y tigre tiene su origen, entonces, en un caso registrado en los libros
de la comuna limea. Palma estructura su narracin de manera lineal. Suele
presentar el origen o el pasado del personaje protagnico. En la primera
parte, hay un yo-narrativo que informa sobre la fuente de la historia (en este
caso Palma la llama leyenda) que a continuacin pondr a consideracin
del lector. Sebastiana, joven de 16 aos y hurfana de madre, ha quedado
definitivamente sola a raz de la reciente muerte de su padre:

La seorita de *** era por los aos de 1601 un fresco y codiciable pimpollo
de diez y seis primaveras, tal como lo suea un libertino para curarse de la
dispepsia. El seor de ***, su padre, y su primera fortuna acaso de las tres
veces coronada ciudad, cometi la tontuna de morirse dejando a su
heredera doa Sebastiana bajo la tutela de don Blas Medina, asturiano
severo y con ms penacho que el mismo don Pelayo. Imagnese el lector si
sera codiciable y capaz de despertar el apetito del hombre menos goloso
una chica que amn de su juventud, buen coranvobis y riqueza, tena la rara
fortuna de no llevar suegro ni suegra al matrimonio.
108


Estamos frente a un narrador socarrn y pcaro que se atreve a asociar las
bondades corporales de Sebastiana con la de una medicina capaz de curar
una digestin laboriosa e imperfecta. Luego de dar seales sobre la
esmerada educacin que reciba una seorita de la poca, la historia
seguidamente presenta a don Carlos, seminarista e hijo del asturiano Blas
Medina, muchacho que tena ms aficin que a los infolios teolgicos a
estudiar en ese libro misterioso que se llama la mujer.
109
. Todos los
domingos, mientras el tutor haca la siesta, la pareja se daba un hartazgo
de palabras almibaradas y dems cosas que sospecho deben darse entre

107
Tradiciones Peruanas Completas 240
108
Ibeden 240
109
Tradiciones Peruanas Completas 241
253
amantes, comunicando que el fogoso Carlos al primer arrumaco que a
quemarropa lanz [...] sobre la inflamable doncella, no se hizo ella de
pencas.
110


Es de suponer que la joven pareja desarrolla sus actividades ntimas en el
mismo lugar donde Sebastiana debi gozar de proteccin y seguridad.
Paradjicamente, la casa-celda se convierte en el espacio del placer y la
liberacin de los sentidos.

En la segunda parte, se narran hechos muy puntuales: la muerte de de don
Blas Medina, la decisin de su hijo Carlos de abandonar los estudios
teolgicos y de hacer uso de la fortuna que recibi como herencia, adems
de proclamar su intencin de alejarse de Sebastiana e ir en busca de
nuevas experiencias. El relato ha ganado en dinamismo. La ruptura y el
conflicto de la joven pareja es el detonante de las acciones que vendrn.
Han transcurrido cinco aos de los primeros arrumacos y ahora Carlos se
distancia de la bella Sebastiana:

El amor que haba sentido por Sebastianita se desvaneci. Era amor
gastado, y el mozo necesitaba andar a caza de novedades. Olvid la
palabra empeada de casarse y legitimar a los dos nios habidos en sus
secretos amores, y cuando menos lo esperaba la pobre enamorada, recibi
una carta en que don Carlos la notificaba que haba contrado matrimonio in
face ecclesiade con una hija del capitn de arcabuceros don Santiago
Pedrosa, llamada doa Dolores.
111


Ntese la correspondencia que existe entre la frialdad del mensaje del
emisor con el lenguaje notarial usado por el narrador omnisciente. Ambos
abonan en dilacerar el nimo y el universo afectivo de Sebastiana. Don
Carlos se ha casado en ceremonia religiosa y a travs de esa unin
fortalece su estatus en tanto que se ala con el poder de las armas,
instancia representada por su suegro Pedrosa. El asunto se agrava en

110
Ibden, 241
111
TradicionesPeruanas Completas 242
254
tanto que del resultado de los arrumacos existen dos criaturas socialmente
espreas. Esto constituye una doble afrenta para Sebastiana, ya que ha
quedado pblicamente humillada y sus hijos sin el debido reconocimiento
legal. Fue letal el efecto de la misiva, tan as que el narrador se compadece
de la protagonista y acota: Imagnese el lector el efecto que producira la
esquela en el nimo de la apasionada mujer.
112


Es decir, traslada el dolor de Sebastiana hacia el receptor de la tradicin.
Esta situacin de exclusin que sufre Sebastiana al seno de una sociedad
cerrada presupone la muerte en vida; acaso ello explique las siguientes
lneas:

Durante algn tiempo anduvo su honra en lenguas de las comadres de
Lima, que hacan de ella mangas y capirotes. Rugase tambin que doa
Sebastiana no tena el juicio muy en sus cabales. A la postre, como toda
mujer que ha amado frenticamente a la criatura, se volvi al Creador, lo
que en buen romance quiere decir que se torn beata, y beata de correa,
que es otro tem ms; beatas de las que lean el librito publicado por un
jesuita con el ttulo de Alfalfa espiritual para los borregos de J esucristo, en
el cual se llamaba a la Hostia consagrada pan de perro (pan de
pecador).
113


Podemos inferir, desde luego, cierta transformacin diablica en el
comportamiento y en el nimo de esta mujer (beata de correa) que supo
entregarse sin bridas al amor apasionado. Ha cambiado ahora el amor
carnal por el pacto secreto con fuerzas oscuras. No olvidemos que la
sociedad colonial castigaba el desenfreno sexual, ms an en una mujer
soltera e incluso siendo casada ya que el placer slo le corresponda al
varn. Por eso Sebastiana est desacreditada socialmente; el estigma de
mujer trastornada la acompaa. Esta informacin anuncia algo grave; ms
an si ella es lectora de un jesuita que se osa comparar la hostia con el
alimento de los pecadores. Su amor propio est por los suelos y slo

112
Ibiden, 242
113
Ibiden, 242
255
atinaba, en su desesperacin, escenificar escndalos cada vez que se
cruzaba, sea en el templo o en la calle, con el padre de sus hijos: Doa
Sebastiana no retroceda en su empeo de volver a cautivar al rebelde, y
ste se haba empestillado en el tonto capricho de dar al mundo un ejemplo
de fidelidad conyugal

Sebastiana busca ahora a don Carlos con el propsito de exponerle una
peticin de la que no podra negarse por lo bien intencionada que pareca.
Ella haba decidido enviar a su hijo varn a Espaa para que complemente
su formacin en tanto que Lima no era el lugar indicado para dicho
propsito. nicamente el narrador cede la palabra a los personajes en la
tercera parte de esta tradicin y es ac donde Sebastiana argumenta:

Tengo un hijo bastante rico como sabis. En Lima, y bajo mi amparo, no es
posible que adquiera la educacin que merece. Maana zarpa el galen del
Callao para Espaa, y en l marchar el nio a Madrid, donde ser asistido
por sus parientes. Os ruego que vos, su padre, le echis la bendicin para
que alcance prspero viaje.
114


Evidentemente, la solicitud requerida, por su fuerza y buenas intenciones,
difcilmente hubiera sido rechazada por don Carlos, tan as que l dice:
Vuestra demanda es justa, seora, y os ofrezco que luego pasar por
vuestra casa.

Sin saberlo, el ex seminarista y antiguo amante ha mordido inocentemente
el anzuelo. La tercera parte de Mujer y tigre culmina con la siguiente
narracin que crea una intensa atmsfera de suspenso:

Medioda era por filo cuando don Carlos abrazaba a sus dos hijos en el
saln de Sebastiana. Su corazn de padre rebosaba de amor por ellos, y
sus caricias y consejos al nio prximo a partir para Europa no tenan lmite.
La hija, a una indicacin de doa Sebastiana, ofreci a su enternecido
padre unos bizcochos y una copa de vino de Alicante. Don Carlos comi y

114
Tradiciones Peruanas Completas 242
256
bebi con los nios, no sin que la madre les hiciese tambin la razn, y de
pronto su cuerpo se desplom sobre el canap. El infeliz haba bebido un
narctico.

La ltima oracin del prrafo pronostica algo grave. Lovecraft sostiene que
la emocin ms antigua y ms intensa de la humanidad es el miedo, y el
ms antiguo y el ms intenso de los miedos es el miedo a lo desconocido.
Pocos psiclogos pondrn en duda esta verdad; y su reconocida exactitud
garantiza en todas las pocas la autenticidad y dignidad del relato de horror
preternatural como gnero literario.

Por consiguiente, el horror se halla fuera del ser y del estado natural de
algo. La sed de venganza que tuvo Sebastiana la ceg, estaba fuera de s y
era capaz de cualquier actitud extrema con el fin de saciarla.

En la parte cuarta asistimos al horror de la historia. Los hechos ya no
transcurren en la casa de la ciudad, sino en una hacienda lgubre en donde
la mujer, ayudada por el chofer de la calesa y un esclavo, introdujeron al
narcotizado a una habitacin donde Sebastiana a solas con su vctima, le
at fuertemente los brazos y los pies, y esper a que saliese de su fatal
letargo.
115


La tarea de neutralizar los movimientos de don Carlos presupone el uso de
nudos perfectamente elaborados en donde la maa y la fuerza son aliadas.
Estimulada por su inagotable sed de venganza, Sebastiana coloc al padre
de sus hijos en una situacin que Lovecraft denomina mundo desconocido,
[...] un mundo amenazador y lleno de posibilidades malignas.

Al salir de su letargo, don Carlos qued fuertemente impresionado. De ah
en adelante, el narrador se exime de seguir su labor y cede la palabra al
cronista acaso por la monstruosidad de los hechos que a continuacin se
narran. Pero qu cronista es ste que se encarga de retratar la parte

115
Tradiciones Peruanas Completas 243
257
srdida de la historia? En qu se diferencia del anterior? Se trata, sin
duda, de una prosa propia del periodismo, caracterizada por su claridad y
precisin y sin mayores pretensiones estticas. El narrador del relato
encomilla los prrafos para enmarcar el discurso del narrador-cronista.
Leamos:

Sebastiana despus de llenar a don Carlos de improperios, le dijo [que] se
preparase para morir en satisfaccin de sus perfidias. Llam en seguida a
su hijo, y colocndole a la vista de su padre, le dijo: Te quise cuando tu
padre fue mi amante. l me abandon, burlando mi inocencia, y es esposo
de otra mujer que por l no ha hecho como yo el sacrificio de su honra. Tan
vil proceder es el origen del odio que ahora te tengo, en fuerza del que
quiero que mueras a presencia de este infame, de quien rechazo conservar
prendas que le pertenezcan. Entonces hiri furiosamente al nio, le cort la
cabeza y la arroj sobre don Carlos. En seguida llam a la hija, y con la
misma relacin y de igual manera la dio muerte. Luego, prodigndole las
ms atroces injurias, principi a cortar miembro por miembro el cuerpo de
don Carlos, hasta que le vio expirar. Concluida tan horrible carnicera,
enterr, por la noche, en unin del calesero, los tres cadveres, y regres
tranquilamente a Lima.
116


El shock y el horror no slo recaen sobre las vctimas, sino que dichos
efectos, propios de la literatura gtica, tambin tocan a los lectores. El relato
en tanto que tiene asidero en un hecho de la vida real- es rematado con
informacin posterior a los hechos. En efecto, estimulado por la
recompensa de dos mil pesos a quien diese noticia sobre el desaparecido
notable, el calesero decidi a narrar lo ocurrido. Las autoridades, bajo
tormento, hicieron confesar a Sebastiana (la antigua pimpollo) su horrendo
crimen. Recibi, entonces, la pena de muerte por ahorcamiento, ordenando
adems que le corten las manos, siendo la primera mujer ahorcada en la
Plaza Mayor de Lima.


116
Tradiciones Peruanas Completas 243
258
Lovecraft seala que este tipo de literatura debe contener cierta atmsfera
de intenso e inexplicable pavor, [...] una idea terrible para el cerebro
humano. Se trata de una literatura que transgrede nuestros lmites y
defensas razonables.

Como lectores, quedamos paralizados y sumidos en shock. El narrador nos
acerca al dolor de las vctimas. Compartimos con ellas las mismas
desagradables sensaciones. Los ojos de don Carlos, en ese instante, son
los ojos del lector atemorizado. La sublimidad, otro de los rasgos que
menciona Harwell, se expone cuando el padre se rene con los dos
pequeos; mientras el espectculo del dolor se evidencia insistentemente
en diversas instancias de la tradicin palmista. Hay espectculo cuando
Sebastiana monta en clera e increpa en la calle al padre de sus hijos, pero
tambin existe un macabro espectculo cuando ella se convierte en
asesina. De otro lado, la caracterizacin como mujer apasionada se refleja
cuando el narrador habla de la bella adolescente Sebastiana, as como de
su faceta de mujer abandonada. El exceso es evidente en la belleza juvenil
de la joven, en los encuentros amorosos, en el odio y en la forma de
vengarse. Finalmente, lo natural se entremezcla con lo inconcebible.
Sebastiana acta con extrema naturalidad y aparente sensatez cuando le
pide a don Carlos que se despida de su hijo, para luego dar rienda suelta a
esta suerte de rito diablico y sangriento escena muy comn en la
vertiente grotesca del romanticismo motivado por escondidos mecanismos
psico-emocionales, y de cuyos infaustos resultados la sociedad colonial en
su conjunto, pacata y cnica, tuvo parte de responsabilidad. Lo singular del
asunto radica en el hecho de que Sebastiana ha perdido el control absoluto
de sus acciones, en ella el instinto de preservacin de la especie ha
quedado a grado cero; su odio la ciega a tal extremo que acta como una
enajenada movida por complejos y oscuros mecanismos emocionales
donde la sinrazn, el odio y la delirante venganza la empujan hacia los
abismos de la locura y la muerte. Capturada, no teme por su vida. En su
delirio el personaje femenino cree que las cuentas estn saldadas. Nada la
atemoriza. Impertrrita, esperaba la horca.

259
Los autores romnticos sostenan que la obra es el fin y es el medio. Es
decir, la obra concluye en la obra misma, la obra es autosuficiente. Palma
logra plasmar los complejos sentimientos de la protagonista de una manera
visceral. Si los romnticos pretendieron crear un lector del fututo, diremos
que dicho propsito se logr con creces en tanto que la horrorosa trama
tambin toca y agrede la sensibilidad de los receptores de hoy.


5.2.1 Influencia de Lima colonial en Palma

El colonialismo -evocacin nostlgica del Virreinato- pretende
anexarse la figura de don Ricardo Palma. Esta literatura servil y floja, de
sentimentaloides y retricos, se supone consustanciada con las
Tradiciones. La generacin "futurista", que ms de una vez he calificado
como la ms pasadista de nuestras generaciones, ha gastado la mejor
parte de su elocuencia en esta empresa de acaparamiento de la gloria
de Palma. Es este el nico terreno en el que ha maniobrado con
eficacia. Palma aparece oficialmente como el mximo representante del
colonialismo.

Pero si se medita seriamente sobre la obra de Palma confrontndola con
el proceso poltico y social del Per y con la inspiracin del gnero
colonialista, se descubre lo artificioso y lo convencional de esta anexin.
Situar la obra de Palma dentro de la literatura colonialista es no slo
empequeecerla sino tambin deformarla. Las Tradiciones no pueden
ser identificadas con una literatura de reverente y apologtica exaltacin
de la Colonia y sus fastos, absolutamente peculiar y caracterstica, en su
tonalidad y en su espritu, de la acadmica clientela de la casta feudal.

Don Felipe Pardo y Don J os Antonio de Lavalle, conservadores
convictos y confesos, evocaban la Colonia con nostalgia y con uncin.
Ricardo Palma, en tanto, la reconstrua con un realismo burln y una
fantasa irreverente y satrica. La versin de Palma es cruda y viva. La
de los prosistas y poetas de la serenata bajo los balcones del Virreinato,
260
tan grata a los odos de la gente ancien rgime, es devota y ditirmbica.
No hay ningn parecido sustancial, ningn parentesco psicolgico entre
una y otra versin.

La suerte bien distinta de una y otra se explica fundamentalmente por la
diferencia de calidad; pero se explica tambin por la diferencia de
espritu. La calidad es siempre espritu. La obra pesada y acadmica de
Lavalle y otros colonialistas ha muerto porque no puede ser popular. La
obra de Palma vive, ante todo, porque puede y sabe serlo.

El espritu de las Tradiciones no se deja mistificar. Es demasiado
evidente en toda la obra. Riva Agero que, en su estudio sobre el
carcter de la literatura del Per independiente, de acuerdo con los
intereses de su gens y de su clase, lo coloca dentro del colonialismo,
reconoce en Palma, "perteneciente a la generacin que rompi con el
amaneramiento de los escritores del coloniaje", a un literato "liberal e
hijo de la Repblica". Se siente a Riva Agero ntimamente descontento
del espritu irreverente y heterodoxo de Palma.

Riva Agero trata de rechazar este sentimiento, pero sin poder evitar
que aflore netamente en ms de un pasaje de su discurso. Constata que
Palma "al hablar de la Iglesia, de los jesuitas, de la nobleza, se sonre y
hace sonrer al lector". Cuida de agregar que "con sonrisa tan fina que
no hiere". Dice que no ser l quien le reproche su volterianismo. Pero
concluye confesando as su verdadero sentimiento: "A veces la burla de
Palma, por ms que sea benigna y suave, llega a destruir la simpata
histrica. Vemos que se encuentra muy desligado de las aejas
preocupaciones, que, a fuerza de estar libre de esas ridiculeces, no las
comprende; y una ligera nube de indiferencia y despego se interpone
entonces entre el asunto y el escritor".

Si el propio crtico e historigrafo de la literatura peruana que ha juntado,
solidarizndolos, el elogio de Palma y la apologa de la Colonia,
reconoce tan explcitamente la diferencia fundamental de sentimiento
261
que distingue a Palma de Pardo y de Lavalle, cmo se ha creado y
mantenido el equvoco de una clasificacin que virtualmente los
confunde y rene? La explicacin es fcil. Este equvoco se ha apoyado,
en su origen, en la divergencia personal entre Palma y Gonzlez Prada;
se ha alimentado, luego, del contraste espiritual entre "palmistas" y
"pradistas". Haya de la Torre, en una carta sobre Mercurio Peruano, a la
revista Sagitario de La Plata, tiene una observacin acertada: "Entre
Palma que se burlaba y Prada que azotaba, los hijos de ese pasado y de
aquellas castas doblemente zaheridas prefirieron el alfilerazo al
ltigo"
117
. Pertenece al mismo Haya una precisa y, a mi juicio, oportuna e
inteligente mise au point sobre el sentido histrico y poltico de las
Tradiciones. "Personalmente -escribe-, creo que Palma fue tradicionista,
pero no tradicionalista. Creo que Palma hundi la pluma en el pasado
para luego blandirla en alto y rerse de l. Ninguna institucin u hombre
de la Colonia y aun de la Repblica escap a la mordedura tantas veces
tan certera de la irona, el sarcasmo y siempre el ridculo de la jocosa
crtica de Palma. Bien sabido es que el clero catlico tuvo en la literatura
de Palma un enemigo y que sus Tradiciones son el horror de frailes y
monjas. Pero por una curiosa paradoja, Palma se vio rodeado, adulado y
desvirtuado por una troupe de gente distinguida, intelectuales, catlicos,
nios bien y admiradores de apellidos sonoros".

No hay nada de extrao ni de inslito en que esta penetrante aclaracin
del sentido y la filiacin de las Tradiciones venga de un escritor que
jams ha oficiado de crtico literario. Para una interpretacin profunda
del espritu de una literatura, la mera erudicin literaria no es suficiente.
Sirven ms la sensibilidad poltica y la clarividencia histrica. El crtico
profesional considera la literatura en s misma. No percibe sus
relaciones con la poltica, la economa, la vida en su totalidad. De suerte
que su investigacin no llega al fondo, a la esencia de los fenmenos
literarios. Y, por consiguiente, no acierta a definir los oscuros factores de
su gnesis ni de su subconsciencia.

117
En Sagitario N 3 (1926) y en Por la Emancipacin de la Amrica Latina (Buenos Aires,
1927), p. 139.
262

Una historia de la literatura peruana que tenga en cuenta las races
sociales y polticas de sta, cancelar la convencin contra la cual hoy
slo una vanguardia protesta. Se ver entonces que Palma est menos
lejos de Gonzlez Prada de lo que hasta ahora parece.

Las Tradiciones de Palma tienen, poltica y socialmente, una filiacin
democrtica. Palma interpreta al medio pelo. Su burla roe risueamente
el prestigio del Virreinato y el de la aristocracia. Traduce el malcontento
zumbn del demos criollo. La stira de las Tradiciones no cala muy
hondo ni golpea muy fuerte; pero, precisamente por esto, se identifica
con el humor de un demos blando, sensual y azucarado. Lima no poda
producir otra literatura. Las Tradiciones agotan sus posibilidades. A
veces se exceden a s mismas.

Si la revolucin de la independencia hubiese sido en el Per la obra de
una burguesa ms o menos slida, la literatura republicana habra
tenido otro tono. La nueva clase dominante se habra expresado, al
mismo tiempo, en la obra de sus estadistas, y en el verbo, el estilo y la
actitud de sus poetas, de sus novelistas y de sus crticos. Pero en el
Per el advenimiento de la repblica no represent el de una nueva
clase dirigente.

La onda de la revolucin era continental: no era casi peruana. Los
liberales, los jacobinos, los revolucionarios peruanos, no constituan sino
un manipulo. La mejor savia, la ms heroica energa, se gastaron en las
batallas y en los intervalos de la lucha. La repblica no reposaba sino en
el ejrcito de la revolucin. Tuvimos, por esto, un accidentado, un
tormentoso perodo de interinidad militar. Y no habiendo podido cuajar
en este perodo la clase revolucionaria, resurgi automticamente la
clase conservadora. Los encomenderos y terratenientes que, durante la
revolucin de la independencia oscilaron ambiguamente, entre patriotas
y realistas, se encargaron francamente de la direccin de la repblica.
La aristocracia colonial y monrquica se metamorfose, formalmente, en
263
burguesa republicana. El rgimen econmico-social de la Colonia se
adapt externamente a las instituciones creadas por la revolucin. Pero
la satur de su espritu colonial. Bajo un fro liberalismo de etiqueta, lata
en esta casta la nostalgia del Virreinato perdido.

El demos criollo o, mejor, limeo, careca de consistencia y de
originalidad. De rato en rato lo sacuda la clarinada retrica de algn
caudillo incipiente. Mas, pasado el espasmo, caa de nuevo en su muelle
somnolencia. Toda su inquietud, toda su rebelda, se resolvan en el
chiste, la murmuracin y el epigrama. Y esto es precisamente lo que
encuentra su expresin literaria en la prosa socarrona de las
Tradiciones.

Palma pertenece absolutamente a una mesocracia a la que un complejo
conjunto de circunstancias histricas no consinti transformarse en una
burguesa. Como esta clase compsita, como esta clase larvada, Palma
guard un latente rencor contra la aristocracia antaona y reaccionaria.
La stira de las Tradiciones hinca con frecuencia sus agudos dientes
roedores en los hombres de la Repblica. Ms, al revs de la stira
reaccionaria de Felipe Pardo y Aliaga, no ataca a la Repblica misma.
Palma, como el demos limeo, se deja conquistar por la declamacin
antioligrquica de Pirola. Y, sobre todo, se mantiene siempre fiel a la
ideologa liberal de la independencia.

El colonialismo, el civilismo, por rgano de Riva Agero y otros de sus
portavoces intelectuales, se anexan a Palma, no slo porque esta
anexin no presenta ningn peligro para su poltica sino, principalmente,
por la irremediable mediocridad de su propio elenco literario. Los crticos
de esta casta saben muy bien que son vanos todos los esfuerzos por
inflar el volumen de don Felipe Pardo o don J os Antonio de Lavalle. La
literatura civilista no ha producido sino parvos y secos ejercicios de
clasicismo o desvados y vulgares conatos romnticos. Necesita, por
consiguiente, acaparar a Palma para pavonearse, con derecho o no, de
un prestigio autntico.
264

Pero debo constatar que no slo el colonialismo es responsable de este
equvoco. Tiene parte en l -como en mi anterior artculo lo observaba-,
el "Gonzlez-pradismo". En un "ensayo acerca de las literaturas del
Per" de Federico More, hallo el siguiente juicio sobre el autor de las
Tradiciones: "Ricardo Palma, representativo, expresador y centinela del
Colonialismo, es un historizante anecdtico, divertido narrador de
chascarrillos fichados y anaquelados. Escribe con vistas a la Academia
de la Lengua y, para contar los devaneos y discreteos de las
marquesitas de pelo ensortijado y labios prominentes, quiere usar el
castellano del siglo de oro". More pretende que de Palma quedar slo
la "risilla chocarrera".

Esta opinin, para algunos, no reflejar ms que una notoria ojeriza de
More, a quien todos reconocen poca consecuencia en sus amores, pero
a quien nadie niega una gran consecuencia en sus ojerizas. Pero hay
dos razones para tomarla en consideracin: 1 La especial beligerancia
que da a More su ttulo de discpulo de Gonzlez Prada. 2 La seriedad
del ensayo que contiene estas frases.

En este ensayo More realiza un concienzudo esfuerzo por esclarecer el
espritu mismo de la literatura nacional. Sus aserciones fundamentales,
si no ntegramente admitidas, merecen ser atentamente examinadas.
More parte de un principio que suscribe toda crtica profunda. "La
literatura -escribe- slo es traduccin de un estado poltico y social". El
juicio sobre Palma pertenece, en suma, a un estudio al cual confieren
remarcable valor las ideas y las tesis que sustenta; no a una panfletaria
y volandera disertacin de sobremesa. Y esto obliga a remarcarlo y
rectificarlo. Pero al hacerlo conviene exponer y comentar las lneas
esenciales de la tesis de More.

sta busca los factores raciales y las races telricas de la literatura
peruana. Estudia sus colores y sus lneas esenciales; prescinde de sus
matices y de sus contornos complementarios. El mtodo es de
265
panfletario; no es de crtico. Esto da cierto vigor, cierta fuerza a las
ideas, pero les resta flexibilidad. La imagen que nos ofrecen de la
literatura peruana es demasiado esttica.

Pero si las conclusiones no son siempre justas, los conceptos en que
reposan son, en cambio, verdaderos. More siente el dualismo peruano.
Sostiene que en el Per "o se es colonial o se es inkaico". Yo, que
reiteradamente he escrito que el Per hijo de la Conquista es una
formacin costea, no puedo dejar de declararme de acuerdo con More
respecto al origen y al proceso del conflicto entre inkasmo y
colonialismo. No estoy lejos de pensar como More que este conflicto,
este antagonismo, "es y ser por muchos aos, clave sociolgica y
poltica de la vida peruana".

El dualismo peruano se refleja y se expresa, naturalmente, en la
literatura. "Literariamente -escribe More-, el Per presntase, como es
lgico, dividido. Surge un hecho fundamental: los andinos son rurales,
los limeos urbanos. Y as las dos literaturas. Para quienes actan bajo
la influencia de Lima todo tiene idiosincrasia iberafricana: todo es
romntico y sensual. Para quienes actuamos bajo la influencia del
Cuzco, la parte ms bella y honda de la vida se realiza en las montaas
y en los valles y en todo hay subjetividad indescifrada y sentido
dramtico. El limeo es colorista: el serrano musical. Para los herederos
del coloniaje, el amor es un lance. Para los retoos de la raza cada, el
amor es un coro trasmisor de las voces del destino".

Mas esta literatura serrana que More define con tanta vehemencia,
oponindola a la literatura limea o colonial, slo ahora empieza a existir
seria y vlidamente. No tiene casi historia, no tiene casi tradicin. Los
dos mayores literatos de la Repblica, Palma y Gonzlez Prada,
pertenecen a Lima. Estimo mucho, como se ver ms adelante, la figura
de Abelardo Gamarra; pero me parece que More, tal vez, la
superestima. Aunque en un pasaje de su estudio conviene en que "no
266
fue, por desgracia Gamarra, el artista redondo y facetado, limpio y
fulgente, el cabal hombre de letras que se necesita".

El propio More reconoce que "las regiones andinas, el inkasmo, an no
tienen el sumo escritor que sintetice y condense, en fulminantes y
lucientes pginas, las inquietudes, las modalidades y las oscilaciones del
alma inkaica". Su testimonio sufraga y confirma, por ende, la tesis de
que la literatura peruana hasta Palma y Gonzlez Prada es colonial, es
espaola. La literatura serrana, con la cual la confronta More, no ha
logrado, antes de Palma y Gonzlez Prada, una modulacin propia.
Lima ha impuesto sus modelos a las provincias. Peor todava; las
provincias han venido a buscar sus modelos a Lima. La prosa polmica
del regionalismo y el radicalismo provincianos desciende de Gonzlez
Prada, a quien, en justicia, More, su discpulo, reprocha su excesivo
amor a la retrica.

Gamarra es para More el representativo del Per integral. Con Gamarra
empieza, a su juicio, un nuevo captulo de nuestra literatura. El nuevo
captulo comienza, en mi concepto, con Gonzlez Prada que marca la
transicin del espaolismo puro a un europesmo ms o menos
incipiente en su expresin pero decisivo en sus consecuencias.

Pero Ricardo Palma, a quien More errneamente designa como un
"representativo, expresador y centinela del colonismo", malgrado sus
limitaciones, es tambin de este Per integral que en nosotros principia
a concretarse y definirse. Palma traduce el criollismo, el mestizaje, la
mesocracia de una Lima republicana que, si es la misma que aclama a
Pirola -ms arequipeo que limeo en su temperamento y en su estilo-,
es igualmente la misma que, en nuestro tiempo, revisa su propia
tradicin, reniega su abolengo colonial, condena y critica su centralismo,
sostiene las reivindicaciones del indio y tiende sus dos manos a los
rebeldes de provincias.

267
More no distingue sino una Lima. La conservadora, la somnolienta, la
frvola, la colonial. "No hay problema ideolgico o sentimental -dice- que
en Lima haya producido ecos. Ni el modernismo en literatura ni el
marxismo en poltica; ni el smbolo en msica ni el dinamismo
expresionista en pintura han inquietado a los hijos de la ciudad sedante.
La voluptuosidad es tumba de la inquietud". Pero esto no es exacto. En
Lima, donde se ha constituido el primer ncleo de industrialismo, es
tambin donde, en perfecto acuerdo con el proceso histrico de la
nacin, se ha balbuceado o se ha pronunciado la primera resonante
palabra de marxismo. More, un poco desconcertado de su pueblo, no lo
sabe acaso, pero puede intuirlo. No faltan en Buenos Aires y La Plata
quienes tienen ttulo para enterarlo de las reivindicaciones de una
vanguardia que en Lima como en el Cuzco, en Trujillo, en J auja,
representa un nuevo espritu nacional.

La requisitoria contra el colonialismo, contra el "limeismo" si as prefiere
llamarlo More, ha partido de Lima. El proceso de la capital -en abierta
pugna con lo que Lus Alberto Snchez denomina "perricholismo", y con
una pasin y una severidad que precisamente a Snchez alarman y
preocupan-, lo estamos haciendo hombres de la capital. En Lima,
algunos escritores que del esteticismo d'annunziano importado por
Valdelomar habamos evolucionado al criticismo socializante de la
revista Espaa, fundamos hace diez aos Nuestra poca, para
denunciar, sin reservas y sin compromisos con ningn grupo y ningn
caudillo, las responsabilidades de la vieja poltica
118
. En Lima, algunos
estudiantes, portavoces del nuevo espritu, crearon hace cinco aos las
universidades populares e inscribieron en su bandera el nombre de
Gonzlez Prada.

Henrquez Urea dice que hay dos Amricas: una buena y otra mala. Lo
mismo se podra decir de Lima. Lima no tiene races en el pasado

118
De Nuestra poca (J ulio de 1918) se publicaron slo dos nmeros, rpidamente agotados.
En ambos nmeros, se esboza una tendencia fuertemente influenciada por Espaa, la revista
de Araquistin que un ao ms tarde, reapareci en La Razn, efmero diario cuya ms
recordada campaa es la de la Reforma Universitaria.
268
autctono. Lima es la hija de la Conquista. Pero desde que, en la
mentalidad y en el espritu, cesa de ser slo espaola para volverse un
poco cosmopolita, desde que se muestra sensible a las ideas y a las
emociones de la poca, Lima deja de aparecer exclusivamente como la
sede y el hogar del colonialismo y espaolismo. La nueva peruanidad es
una cosa por crear. Su cimiento histrico tiene que ser indgena. Su eje
descansar quiz en la piedra andina, mejor que en la arcilla costea.
Bien. Pero a este trabajo de creacin, la Lima renovadora, la Lima
inquieta, no es ni quiere ser extraa.


5.2.2 Incursin literaria de Palma en la poesa

La costumbre, tanto como la inercia la haraganera, dira J orge
Luis Borges-, pretende fomentar la existencia alegre y verbenera de un
Palma poeta en verso, porque si de la prosa se tratase, bienvenido el
criterio y relegado el juicio contrario que lo primero incita. El error viene
de antiguo. Repasemos, al efecto, parnasos, florilegios y antologas
desde Polo y Corts hasta Beltroy, a pesar de que este autor, en su
trabajo La poesa de Palma, sostiene un punto de vista adverso a toda
hospitalidad potica. Por contraste, slo vemos en la obra versificada
de Palma un superficial trabajo de imitacin, una serie de ensayos de
diletante, en que desaparece por entero su genio potico, su emotiva
fantasa de creador, para dar lugar a efmeros escarceos.

Siguiendo lo fcil y trillado de la costumbre, advirtamos la reincidencia
en el desliz. Ventura Garca Caldern, en su Parnaso Peruano, sin
fecha, pero que es de 1914, asila a Ricardo Palma, en su posada de
letrilleros y gemebundos. En l figura el propio y contumaz antlogo por
partida doble con la invencin compensadora de un seudnimo y el
esfuerzo de su nombre propio. Tanto en el primer caso (llmese J aime
Landa, fallecido adrede en Madrid), como en el segundo, existe una
enternecedora correspondencia necrolgica. El autor de veras mata a la
criatura de su ingenio bautismal el seudnimo- para hacerse la ilusin
269
de que sobrevive al propio desastre. En su Parnaso Peruano, que es,
como los otros de la Coleccin Maucci, gabinete ortopdico de malos
versos contusos, el crtico nos atestigua una cosa: que es un transente
sorprendido. La leccin parnasiana, simbolista o modernista, de sus
aos mozos no lo ha configurado para la alerta, la seleccin o el
repudio. Lo epidrmico le es comn en la misma medida que la crnica
de boulevard aprendida en Gmez Carrillo; le agobia la perspectiva, no
el alma.

Los otros crticos o antologistas de la poesa peruana ecos de mala
ventura- repiten cada cierto tiempo la misma inepcia al considerar a
Palma poeta en funcin de sus balbucientes rimas romnticas. Riva
Agero es uno de ellos. Los ms avisados Maritegui el primero- saben
a qu atenerse en menesteres de poesa.


5.2.3 Las Tradiciones Verdes, una mezcla exquisita de la
stira, lo coloquial, el humor y la irona

Una investigacin realizada por Flor Rodrguez-Arenas
119
, la coleccin
de Tradiciones de Palma reunidas bajo el ttulo Tradiciones en salsa
verde (1901), se diferencia de las series conocidas, que el autor peruano
publicara, por poseer una caracterstica diferenciadora: el empleo de
palabras y dichos procaces como aspecto sobresaliente de los relatos.
La lectura de estos textos suscit una reaccin fuerte de Enrique
Anderson Imbert (1953), quien adems de calificarlos negativamente:
Ninguna de las Tradiciones en salsa verde es artsticamente valiosa
[...]? La mayora de ellas estn construidas sobre meros juegos de
palabrotas o con viles ancdotas. Sus hroes son de monstruosa
anatoma: slo existen de la cintura para abajo (271); conden con
severidad al Palma que realiz esta labor escritural: el anciano se
hunde en la pornografa como un nio que chapalea en el fango.

119
Flor Mara Rodrguez-Arenas. University of Southern Colorado. Estados Unidos

270

Ante esta reaccin, Daniel R. Reedy (1966), despus de analizar
brevemente los textos y demostrar cada uno de los aspectos en que
ellos se relacionan con la obra general del Tradicionista, disiente: no
encontramos suficiente fundamento en las Tradiciones en salsa verde
para justificar esa crtica adversa del profesor Anderson Imbert. Sin
embargo, compartimos su juicio de que no se pueden condenar estas
obras solamente porque sus rasgos ms salientes sean el humorismo
grosero e imgenes escabrosas.

El juicio de Reedy es acertado, las Tradiciones en salsa verde,
marcadas por la zafiedad y la inverecundia, explicitan la manera en que
Palma: se sirvi tanto de la historia oficial escrita como de la historia
popular de la gente comn: el refrn, el chisme, los hechos cotidianos y,
por tanto, del habla coloquial para realizar su produccin escritural. La
labor de estudiar la obra de un escritor decimonnico latinoamericano de
esta envergadura, no es la de reducir sus textos a un sentido
unidimensional, sino la de identificar los rasgos que le confieren su
dinamismo y productividad peculiares.

La obra general de Palma caracterizada por la stira, la irona, la burla,
las insinuaciones es heredera de una prctica escritural, cuyos
representantes ms notables en el Per colonial fueron: Rosas de
Oquendo, Valle Caviedes y Terralla y Landa. Adems, el empleo de
chistes obscenos, gracias procaces y la utilizacin de recursos de
agudeza de doble sentido son de larga tradicin en la literatura
peninsular; en el Siglo de Oro slo hay que recordar el humor
escatolgico expresado por Quevedo en diversas obras como: Epstolas
del caballero de la Tenaza, Gracias y desgracias del ojo del culo o Carta
de un cornudo a otro intitulada El siglo del cuerno. Con estos
antecedentes, es extrao que por razones algo ridculas de pudor erudito
se excluya de la vasta produccin palmista o se deje de lado el anlisis
de esta coleccin de textos; ya que en ellos se representa la
inverecundia que caracteriza tanto al lenguaje coloquial como la
271
actuacin de la gente, lo que contribuye a captar mejor el espritu de una
poca y un lugar.

Ahora, el humor es a menudo una forma de juego que libera de las
presiones de la vida diaria; de ah que al intercambiar chistes la gente
eluda las represiones culturales a que se halla sometida
120
.
Normalmente, mediante este tipo de enunciados lingsticos se alivian
pensamientos y fantasas sexuales, agresividades y prohibiciones, sin
temor de que haya represalias sociales
121
. Pero, para que se entienda
este humor, para que se produzca lo cmico que conduce a la risa, se
necesita que quienes se hallan involucrados en esta clase de
comunicacin compartan el mismo trasfondo lingstico, la misma
historia cultural y entiendan la manera de interpretar la experiencia de
quien emite esos mensajes
122
.

Los buenos humoristas gustan de los juegos de palabras; puesto que las
palabras ofrecen muchas oportunidades de diversin y una manera de
entretenerse con las palabras es mediante los chistes. Generalmente,
stos son narraciones breves
123
, marcados por la irona y por la sorpresa
repentina; asimismo, muchas veces emplean en su comunicacin
palabras procaces o de doble sentido que al comprenderse originan el
humor. Normalmente, ste se produce como un estmulo que mueve
resortes intelectuales y que requiere de cierta complicidad entre los
involucrados en esa comunicacin; al interpretarse esta situacin surge
una respuesta esperada y estereotipada: la risa.

De la misma forma, el lenguaje caracterizado por la procacidad, por lo
general tiene como funcin el burlarse o rerse de alguien a quien se
considera superior o diferente o a quien se detesta o se odia, pero al que
abiertamente no se le dice o no se le puede decir lo que se siente. Esta
animosidad se manifiesta en los relatos, cuyo humor es producto del

120
Strean 1993, 4
121
Strean 1993, XII
122
Nash 1987, 9
123
Freud 1960, 10
272
sarcasmo o la irrisin que se hace de alguien. Freud explica que este
tipo de humor no es inocente, tiene uno de dos propsitos: la hostilidad
(cuyo objetivo es la agresin, la stira o la defensa) o la obscenidad (que
sirve para exponer a alguien o algo pblicamente)

La hostilidad que conlleva un chiste verde indica impulsos negativos
hacia quien es objeto de la burla. Con ese tipo de lenguaje se disminuye
a la persona, se la vuelve inferior, despreciable o cmica; este
menoscabo produce el gozo, que satisface algunos de los impulsos
negativos que originaron la emisin del lenguaje obsceno
124
. Este tipo de
humor es considerado sdico, porque el vencedor hiere, arremete
triunfalmente a quien hace objeto de su mofa
125
.

Normalmente, el lenguaje obsceno, verde, se relaciona con temas
sexuales y est dirigido a una persona particular por la que se siente
algn tipo de atraccin o repulsin. Para que se acepte la indecencia con
humor, debe presentarse como un chiste; de esta forma va marcada por
la alusin, que al descifrarse y reconstruirse en la imaginacin produce
una obscenidad directa. El humor que origina este tipo de chiste
satisface un instinto (bien lujurioso u hostil), ya que existe un obstculo
que se interpone en el camino; con ese lenguaje se supera la dificultad y
se deriva placer de ese objeto o fuente inalcanzable. Cuando se
manifiesta el rechazo abierto, la censura de la grosera no encubierta, se
debe a la represin originada por la sociedad o a la alta educacin
126
.
Del mismo modo, para que el humor se entienda, deben tenerse en
cuenta los siguientes aspectos:
1) Las experiencias humorsticas se originan en la percepcin de
una incongruencia: ideas, imgenes o hechos que ordinariamente
unidos no tienen sentido. 2) El humor generalmente se aprecia
en dos etapas: primero se percibe la incongruencia y luego se
resuelve. 3) El humor es una respuesta entretenida a una
incongruencia. 4) La percepcin de la incongruencia es

124
vase Freud 1960, 123-124
125
Strean 1993, 31
126
vase Freud 1960, 119-120
273
subjetiva. Se basa en el conocimiento, las expectativas, los
valores y las normas del que la percibe. 5) Puesto que la
presentacin de una imagen particular o de una idea puede
producir el humor y depende de la concepcin de los valores que
se tengan; la creacin y el uso del humor son un ejercicio de
poder: el humor es una fuerza controladora que moldea las
respuestas y las actitudes de los otros.

Tambin, el lenguaje coloquial, la lengua viva conversacional, que llev
a Dmaso Alonso a afirmar al escribir unas palabras para la
presentacin del libro El espaol coloquial: me revela un mundo que
est dentro de m, y que a la par me rodea. [...] esta maravilla diaria, el
lenguaje, enraizado en nuestras vidas, nuestra marca de hombres (en
Beinhauer 1978, 7), son los giros, las expresiones que usa el hablante
para asegurar la atencin del interlocutor, para denunciar su simpata o
antipata, para demostrar irona, para injuriar o simplemente para
evidenciar su sorpresa o su estado de nimo. A esto debe agregarse
que las expresiones obscenas tratndose de gentes educadas, su uso
presupone siempre una cierta intimidad.

Con estos postulados en mente, todos ellos, elementos estructuradores
de las Tradiciones en salsa verde, se analizarn los relatos y la funcin
que el lenguaje procaz posee en su estructura para producir el humor
en los siguientes textos de la coleccin: Otra improvisacin del Ciego de
la Merced, La misa a escape, Tajo o Tejo!, Pato con arroz, El
clavel disciplinado, Fatuidad humana y La moza del gobierno.
Estos textos poseen estructuras diferentes: Otra improvisacin del
Ciego de la Merced y La misa a escape son poemas. El tema comn
de los dos es la crtica al clero. El primero de ellos es una stira a la
disparidad irnica entre las ideas morales y la prctica de stas que
hacen los religiosos: Seor, Dios, que nos dejaste / por patrimonio y
herencia / la pobreza y la indigencia / cosas que t tanto amaste / si era
tan buena la cosa / all a tu mansin gloriosa / do los ngeles se
mueven / que no juegan, que no beben / ni fornican a una moza / Por
qu no te las llevaste? (Palma 1973, 32).
274

El ttulo del texto dice que es una nueva improvisacin del Ciego de la
Merced. En la tradicin Un calembour, se identifica a ste como: Fray
Francisco de Castillo, ms generalmente conocido como el Ciego de la
Merced, fue un gran repentista o improvisador; su popularidad era
grande en Lima, all por los aos de 1740 a 1770.

Reconocido por su habilidad de marcar la palabra con la chispa rpida y
muchas veces inverecunda, pero fundamentada en la realidad, el texto
presenta un supuesto reclamo del fraile a Dios sobre uno de los votos
perpetuos que observan las comunidades religiosas: el de la pobreza.
Este voto se presenta en el romance con la dualidad que se supone
deben vivir en las comunidades religiosas: pobreza e indigencia:
[pobreza] una disposicin interior, una actitud del alma e [indigencia] una
condicin econmica y social. No obstante, la hipottica queja del Ciego
expresa y finalmente demanda lo opuesto a lo que la doctrina religiosa
de esas instituciones explicita: los frailes son hombres, con necesidades
corporales y deseos (bebida, diversin, sexo) como cualquier otro
humano. Las imposiciones que se les hacen a travs de los votos de
pobreza, castidad y obediencia son para la mansin gloriosa / donde
los ngeles se mueven no para simples y mseros mortales como l y
sus compaeros de comunidad.

Al resolverse la incongruencia, entre lo que imponen los votos religiosos
y lo que reclama el fraile, surge el humor de ndole claramente
anticlerical y se produce el fenmeno fisiolgico que es la risa. El humor
puede ser un arma o una trampa; puesto que contribuye a que el
personaje representado se vea ridiculizado y menguado; as, al
convertirlo en objeto de la burla, se disminuye su valor. Este
empequeecimiento es una reconvencin social, que refuerza las
nociones aceptadas de lo que es propio o normal.

La fuerza retrica que adquiere el humor empleado en el texto del Ciego
de la Merced ayuda a expresar y a promover juicios de valor. El anlisis
275
de la incongruencia sugiere que el humor que produce el texto implica
valores no nicamente en virtud de su contenido, sino como
consecuencia de lo que se hace con ese contenido. Detrs del nivel
alerta de conciencia y funcionando como un recurso artificial y
ampliamente seductivo, apoyado y refrendado sintcticamente por la
rima de los versos, el humor ejerce influencia sobre la identificacin que
se haga con un grupo o una situacin o con el apoyo que se le d. Por
eso, no es difcil aceptar la amoralidad que involucran las palabras del
fraile; situacin que puede cambiar, segn sea la disposicin del lector
hacia el tema, al analizar con ms profundidad el contenido; ya que se
puede sonrer por la vergenza que se siente al or la insolencia o por
conformidad ante las situaciones establecidas.

El segundo poema: La misa a escape presenta ya en el ttulo una
locucin adverbial (a todo correr) que califica la rapidez y la brevedad
con que se celebra el rito: De Bogot era obispo / Monseor Cuero /
que fue un sabio y un santo / de cuerpo entero. / Su misa para el pueblo,
/ poco duraba, / pues en cinco minutos / la despachaba; / porque del
Evangelio / nunca lea / sino un par de versculos, / y as deca: /
Perdona, Evangelista, / si ms no leo; / basta de pendejadas / de San
Mateo.

En El carajo de Sucre, tradicin de la misma coleccin, se menciona al
mismo personaje: Quizs tienen ustedes noticia del obispo Cuero,
arzobispo de Bogot y que muri en olor de santidad; pues su
ilustrsima, cuando el Evangelio de la misa era muy largo, pasaba por
alto algunos versculos, diciendo: stas son pendejadas del Evangelista
y por eso no las leo. La situacin se reitera en los dos textos, en prosa y
en verso, casi con iguales palabras. Sin embargo, en el texto en prosa,
la rapidez se refiere a la lectura de los Evangelios, mientras que en el
poema, es el ritual de la misa el que se abrevia.

Ambos escritos exponen la actuacin pblica de un clrigo de alta
posicin: obispo metropolitano, visto como un docto y venerable
276
religioso, conocedor de los textos sagrados, a quien por sus actos en
vida, la Iglesia le concede la calidad de soberanamente perfecto y lo
considera uno de los elegidos para recibir premios eternos. Como pastor
y gua su funcin primordial era la de servir de maestro y modelo para su
grey; no obstante, la actitud que se presenta textualmente se opone por
completo a lo que dicen de l los calificativos con que se lo denomina
posteriormente; en los escritos, era un mal mensajero, que creaba una
atmsfera no propicia para la difusin de las buenas nuevas del
Evangelio, puesto que vulneraba el carcter divino y con esa actitud
promova la violacin de la calidad sagrada de los mensajes.

El religioso reforzaba los hechos con palabras profanas muy comunes,
que por el contexto de situacin, por la codificacin y la emisin
explicitaban una actividad comunicativa intencional: Basta de
pendejadas / de San Mateo. El calificativo posee en el texto uno de los
significados que por extensin ya tena en el siglo XVI la acepcin,
proveniente de pendejo: estpido, mal sujeto. No obstante el traslado
semntico, el calificativo emitido en ese momento especfico del ritual
era irreverente, degradaba el mensaje religioso y lo reduca a necedad.

El comienzo del poema explicita presuposiciones semnticas sobre la
calidad de persona que se supone era y deba ser el arzobispo: Que
fue un sabio y un santo / de cuerpo entero; supuestos que hasta ese
momento el receptor acepta para salvar la normalidad del mensaje. La
incongruencia se presenta con el contenido de la segunda parte; ya que
ste muestra que la primera parte carece de verdad. En esta seccin se
ha deslizado una circunstancia pragmtica que tiene consecuencias
interesantes, porque destruye los presupuestos de normalidad que se
haban establecido. Al proferir ese calificativo originariamente obsceno,
al emitir ese acto de habla, la esencia del que lo emite cambia.

El humor se manifiesta cuando el fraile califica de esa manera los
Evangelios, porque se produce una fuerte irona entre el emisor, lo que
emite y la calidad de lo que lee. Si la intencin de engendrar humor falla,
277
lo que se muestra es la ausencia de identificacin con el personaje,
surgiendo as la censura y el rechazo. El tipo de humor que se observa
en este texto sirve para menoscabar y, al mismo tiempo, redefinir la
relacin entre los grupos sociales mencionados en el poema: los
religiosos y el pueblo. En este mismo nivel, el poema expone, mediante
la irona, otra censura, esta vez de ndole social, dirigida contra los
bogotanos que veneraban a este clrigo elevndolo a una calidad
completamente opuesta a la que demostraba con sus actos y con sus
palabras.

La tradicin Tajo o Tejo! relata una discrepancia entre un comediante
y el apuntador en un ensayo de una comedia del Siglo de Oro que se
realizaba por los aos de 1680 en Lima. El primero dice el verso:
Alczar que sobre el Tejo, pero el segundo lo corrige -Tajo, Tajo!;
la situacin se repite nuevamente, hasta que el actor finalmente accede
a hacer el cambio, pero antes advierte: sea como usted dice, pero ya
ver lo que resulta. As procede a declamar la siguiente redondilla:
Alczar que sobre el Tajo / blandamente te reclinas / y en sus aguas
cristalinas / te ves como en un espajo.

Obviamente al orse la composicin en su totalidad, el apuntador hace
referencia al Ro Tajo, donde se edific el famoso Alczar de Toledo;
pero el nombre espaol del ro no funciona dentro de la rima que debe
poseer la redondilla; ya que tiene que existir equivalencia acstica entre
los sonidos a partir de la vocal acentuada en las dos ltimas palabras de
los versos 1 (nombre del ro) y 4 (espejo) para que se cumpla el
propsito expresivo que posee en el poema; por eso, al obedecer al
apuntador y trocar la vocal del nombre del ro, el comediante debe
modificar la vocal de espejo, convirtiendo el vocablo en espajo para
que se produzca el efecto potico que debe existir. Lo que el cmico y el
consueta al parecer desconocen, es que la grafa del nombre del mismo
ro en portugus es Tejo, vocablo empleado por el autor de la
comedia para que rimara con espejo y as crear ese elemento
caracterstico de la realizacin potica.
278

Con la confusin en el nombre y la destruccin tanto de la rima como del
significado de la estrofa, el actor reacciona: Ya lo ve usted, so carajo,
/ como era Tejo y no Tajo?. Ante lo cual, aqul, sin darse por vencido,
contesta: Pues disparat el poeta. / Pueta!. Hasta este momento, la
tensin ha ido aumentando por la incertidumbre sobre la palabra que
deba emplearse; posteriormente al verse el contexto del poema y
resolverse la incongruencia, se pasa en seguida a la exclamacin que
articula el actor, la cual toma por sorpresa; puesto que no se espera esa
fuerte reaccin expletiva: so carajo; obviamente como est en
cuestin la rima de un poema, para que el dicterio sarcstico llegue con
violencia al apuntador, tambin concuerdan en semejanza de sonido a
partir de la ltima vocal acentuada los dos vocablos, el del insulto:
carajo y el de la confusin: Tajo. El humor se refuerza con la nueva
sorpresa producida por la rapidez con que el apuntador sin capitular le
responde al actor con otra rima, seguida de una nueva procacidad con la
que contesta la agresin: Pues disparat el poeta. / Pueta! ; as con
picarda y, a la vez, con hostilidad le regresa con mayor mpetu el insulto
al cmico. Este intercambio de improperios expone las expectativas y los
valores de los involucrados en ese tipo de comunicacin; pero requiere
que los oyentes participen de las mismas expectativas, valores y normas
para que se entienda y se produzca el humor.

Una noche, Macario sorprende a su hija escapndose de la casa con un
hombre. Al enfrentar al agresor, despus de las exclamaciones, gritos y
barullo del caso, el padre lo amenaza con una golpiza si no se casa
con Manuela; pero el mozo le contesta con un rotundo no. Ante esto,
el progenitor blandiendo un leo le espeta: -Cmo que no quiere
casarse, so canalla! [...] es decir que se propona usted culear a la
muchacha, as... de bbilis, bbilis... de cuenta de buen mozo y
despus... ah queda el queso para que se lo coman los ratones? No
seor, no me venga con cumbiangas, porque o se casa usted, o lo hago
charquicn.

279
Frente a esos denuestos, el birlador, intenta tranquilizarlo con la
siguiente explicacin: -Hombre no sea spito, don Macario, ni se suba
tanto al cerezo; igame usted, con flema pero en secreto. [...] Sepa
usted, y no lo cuente a nadie, que no puedo casarme, porque... soy
capn; pregntele al doctor Alcarraz, si no es cierto que, hace dos aos,
para curarme de una purgacin de garrotillo, tuvo que sacarme el huevo
izquierdo, dejndome en condicin de eunuco (47).

Cediendo un poco en su enojo, el padre pregunta entonces por la causa
del rapto; a lo cual, la respuesta del hombre no se hace esperar: -
Hombre, maestrito! Yo me la llevaba para cocinera, porque las veces
que he comido en casa de usted, me han probado que Manonga hace
un arroz con pato delicioso y de chuparse los dedos.

La lectura deja ver campos semnticos de palabras que en su sentido
literal aluden a aves, movimiento y comida; asimismo, cuando el
narrador describe a las mujeres con los sobrenombres: Chonga,
Manonga, y pasa luego a comparar el fsico de la muchacha con un
navo y a mencionar directamente las nalgas de la joven, anticipa la
manera en que se va a producir el humor y cul va a ser la causa de la
intriga. El empleo de ese lxico sita socialmente a la familia, de ah que
no haya sorpresa por el vocabulario que emplea Macario cuando atrapa
a los dos jvenes en el acto de escabullirse.

El padre, basndose en el concepto del honor, ordena el matrimonio
entre la pareja para vengar y recuperar la reputacin perdida. Ante la
situacin comprometedora en que se halla el hombre, se produce una
incongruencia, porque sorprende su negativa rotunda a ejecutar la
orden. Macario encolerizado en extremo y ejerciendo su autoridad de
hombre mancillado en su honra, con lenguaje insultante y cmico bajo la
amenaza de castigos o de muerte -accin que finalmente resarca el
agravio-, pide explicaciones antes de pasar de las palabras a los actos.
La incongruencia de la negativa se resuelve cuando el mozo engaa al
280
padre con una historia tan inconcebible, como la de que sacaba a la hija
no para seducirla sino para que cocinara.

Al conocerse este final, la historia completa tiene sentido; desarrolla el
tpico de la decepcin tan inherente a los seres humanos. El engao en
la tradicin se produce por etapas cuando surgen discrepancias entre
la apariencia y la realidad de la conducta del hombre. Para entender
estas divergencias debe considerarse la naturaleza simple del padre,
quien por un trago de alcohol barato se despojaba de su hacienda y
someta a su familia al servicio de los que lo abusaban, todo en nombre
de la amistad, del honor y del buen nombre. Con este comportamiento,
Macario expresa errores de percepcin al desprenderse de la comida y
del patrimonio que podra proteger a los suyos, creyendo ilusamente
obtener con sus acciones el respeto y la amistad de quienes iban a su
casa.

El proceso del engao se presenta gradualmente; primero el hombre al
ser atrapado se niega a acatar la orden del padre; ante este rechazo, el
atiborramiento de palabras que lanza el progenitor hacen ms evidente
su ignorancia y su simplicidad; esto lo aprovecha rpidamente el
taimado hombre para crear una superchera mayor. En este momento
del relato, la tensin se halla en su punto ms alto, tanto por la sorpresa
de la negativa como por la sagacidad del embaucador, quien descifra el
enigma mediante el empleo de palabras oscuras que indican lo contrario
de lo que el padre entiende: spito, capn, garrotillo, para
convencer al incauto, bobalicn e ignorante barbero.

Lo que el progenitor sospechaba: el sexo, segn el bribn, no poda
suceder porque: hace dos aos, para curarme de una purgacin de
garrotillo, tuvo que sacarme el huevo izquierdo, dejndome en condicin
de eunuco. Esta inusual revelacin desarma al padre y se completa el
engao; as, la mentira y la apariencia representan instancias de
disimulo que sirven para embaucar al rstico y simpln Macario. Para
ste, en su tosquedad, es inconcebible que algn hombre niegue su
281
hombra, su valor, al afirmar ser castrado. El humor se produce cuando
la incongruencia se resuelve en el momento en que el hombre explica
que se llevaba a la muchacha porque saba preparar un arroz con pato
delicioso y de chuparse los dedos. La bribonera del uno y la bobera
del otro permiten que el proceso de decepcin se realice. En su
momento ms bajo las incongruencias son incomprensibles, en el punto
ms alto, se percibe una falta de orden o significado. Entre estos dos
extremos, la incongruencia hace surgir una fuerza que hace reconsiderar
las formas habituales de pensar
127
.

El ladrn de la hija desarrolla una metfora culinaria para terminar de
confundir al progenitor. Esta analoga entre el sexo y la comida (ambas
perpetan la vida, ambas pueden causar gozo) se ha desarrollado por
etapas en el relato, al mostrar al barbero repartiendo las aves entre los
comensales que lo visitan para emborracharlo y para abusar de su
hospitalidad, aprovechando a las mujeres para que prepararen la
sabrosa merienda o cuchipanda. Ms adelante, el barbero agrega al
juego conceptual al amenazar al hombre con volverlo charquicn. Por
ltimo, el momento culminante del humor lo encierra la metfora final del
bellaco que reproduce la imagen de la mujer como carne, afirmando
simblicamente su estatus en relacin con l; ella es apenas una presa
que el cazador ha capturado. Con esta relacin, el carcter del raptor se
explicita, ya no slo es un vividor sino un ave de rapia.

La lectura de Reedy, sobre las Tradiciones en salsa verde,
generalmente acertada, se desva totalmente al afirmar que en esta
tradicin existe un humor suave (1966, 74). Al llegar a esta
conclusin, no slo olvid la gradacin de las palabras obscenas que se
encuentran en el relato y las acciones insinuadas, sino que mostr ser
partidario o, tal vez, ciego a la dicotoma fundamental que se observa en
el campo semntico que equipara a la mujer con la carne.


127
Lewis 1989, 19
282
En El clavel disciplinado se relatan hechos de la poca colonial entre
el virrey Amat y su mayordomo, J aime, a quien le obsequia la Quinta del
Rincn que haba construido para su residencia: [p]odra [...] ese
edificio competir con muchos de los ms aristocrticos de Espaa,
cuando abandona Lima. El servidor del virrey era conocido en la ciudad
por sus maas y latrocinios, pero sus actos serviles de correveidile o
intermediario de su Excelencia en todo negocio nada limpio lo
protegan de cualquier reclamo. Como lo odiaban, una noche lo
atraparon dos embozados, lo llevaron a una casucha aislada y all a
calzn quitado, le aplicaron veinticinco azotes con ltigo de dos ramales,
y as con rabo bien caliente lo regresaron a la plaza central.

Al da siguiente, circulaba por Lima un pasqun que deca: Don J aime
te han azotado / y por si esto te desvela / a Amat dile que te huela / el
clavel disciplinado. Cuando el virrey ley la stira y lo que el annimo
escrito le decretaba realizar, con desagrado rebati: Que le huela... que
le huela... / que se lo huela su abuela.

Esta tradicin construye el humor al recrear el disgusto, la repugnancia
que expresa el virrey cuando entiende lo que indirectamente se le
manda a hacer: oler el clavel disciplinado, metfora eufemstica para
designar las nalgas azotadas de su secuaz servidor. Esta parte del
cuerpo, considerada tab, adems de su obvia relacin con los
excrementos, se asociaba con olores nauseabundos, por tanto
causantes de enfermedades y capaces de contaminar. Estas ideas
produjeron una fuerte respuesta emocional que caus el rechazo que
llev al virrey a pronunciar con asco: Que le huela... que le huela... /
que se lo huela su abuela, porque el oler consiste no slo de las
sensaciones de los olores mismos, sino de las experiencias y emociones
que se asocian con ellos.

En tiempos pasados, los olores se consideraban como esencias
intrnsecas que revelaban una verdad interna; a travs del olfato se
283
entraba en relacin con el interior de seres y de cosas
128
; de ah que, al
mandar al virrey a oler la parte trasera de su cercano servidor, se le
estaba diciendo que como era el siervo, era el amo: quien ofende al
can, ofende al rabadn; el hedor que despedan sus traseros indicaba
cmo tenan el interior, cmo eran en la realidad: depravados y podridos.
La tradicin Fatuidad humana relata las aventuras del rey don J uan de
Portugal, quien fue muy braguetero; uno de sus lances, lo sostuvo con
Patrocinio la ms linda mulatita de Ro de J aneiro, relaciones
pecaminosas que, a la larga, dieron por fruto un muchacho [...] Esos
polvos traen esos lodos!. Pero l no era el nico hombre en la vida de
la mujer: era tan puta como cualquier chuchumeca de Atenas; un da
cuando el rey la sorprendi traicionndolo, la encerr, por un ao, en la
prisin de prostitutas, y mand al chico al Seminario de Lisboa,
corriendo los tiempos lo hizo arzobispo de Coimbra.

Despus de varios aos, Patrocinio le enva una carta al hijo para pedirle
un favor para su confesor. ste es muy bien recibido y atendido en
Portugal; cuando regresa, lleva una carta del hijo para la madre que
dice: Seora [...] no vuelva usted a escribirme, y menos tratndome
como cosa suya, porque os filhos naturales do rey non tenhem madre.
Dios la guarde. La madre, que no era de esas que lloran a lgrimas de
hormiga viuda, ni habra ido a Roma a consultar al Padre Santo la
respuesta que cabra dar a la fatuidad del arzobispillo, le responde:
Seor mi: Agradeciendo las atenciones que a mi confesor ha
dispensado, cmpleme decirle que os filhos de puta non tenhem padre.
Dios le guarde.

La acumulacin de vocablos para definir a la moza, chuchumeca,
bagaza [que] era caliente y alborotada de rabadilla, y adems de
pcora, era coima, indica la reprimenda implicada en el humor, con
que se atacan las desviaciones de las normas sociales. En este sentido,
el humor se usa para agredir tanto a las mujeres de esta clase, como al

128
Classen, et al., 1994, 4
284
soberano, quien era muy braguetero y que usaba su poder
desvergonzadamente para sojuzgar y castigar a otros que actuaban en
la misma forma en que l lo haca; pero que mostraba todo el rigor de su
autoridad con la parte ms dbil, la prostituta que lo retaba al no
someterse a su control absoluto.

Con el tiempo, el arzobispo, creyndose doblemente superior, por ser
hijo del rey y por ocupar una alta posicin en la Iglesia, expresa un
abierto prejuicio al rechazar a Patrocinio, por la vida que ella ha llevado.
En el repudio, se declara hijo natural del monarca, pero aceptado, por la
proteccin que ste le ha dispensado durante su vida. Con esta
autovaloracin personal y con los altos rangos que ha alcanzado, se
resiente que alguien como Patrocinio solicite algo directamente de l.

Los valores personales que cree que le son inherentes por las relaciones
que posee con los que lo rodean, lo llevan a afirmar y a defender sus
ttulos y su propia estimacin, sin pensar en que la vanidad que expresa
se opone a la humildad que como gua espiritual debe poseer y predicar;
al fiarse de su propio juicio se muestra irrazonable y omnipotente y se
encumbra vanaglorindose como hombre justipreciado y santo sobre la
mujer despreciable. Con este proceder muestra ser digno hijo del rey,
avasalla y se enseorea sobre el dbil cuando desdea y desconoce a
su propia madre.

Patrocinio, mulata acostumbrada a sobrevivir, con una fuerte
personalidad, cimentada no en la pasividad sino en su derecho a ser
alguien y poseedora de voz propia, evidencia una gran fortaleza,
adquirida a fuerza de golpes sufridos por la violencia y la opresin; ella
no era de esas que lloran a lgrimas de hormiga viuda, sino que era
de las que empleaba el humor para distanciarse de lo que la mortificaba
y la haca sufrir; del mismo modo, lo usaba como arma ofensiva. De ah
que, afirme su gran independencia al responder con gran astucia al
enfatuado y orgulloso arzobispo: os filhos de puta non tenhem padre.
Dios le guarde.
285

El ingenio conque Patrocinio emite la agudeza es una celebracin del
poder que posee desde su escasa altura y, al mismo tiempo, una
manera de lidiar con la falta de reconocimiento y valor y con el intento de
superarla. Se han redo de ella tan a menudo, que ha aprendido a usar
esa risa rebajndose ella misma para responder con violencia al
agresor. No en vano: Esos polvos traen esos lodos!. Este mensaje es
una forma extrema de irona, cuyo objetivo es rebajar y poner en su sitio
al arrogante arzobispillo al recordarle que por ser ella su madre, l no
es quien se imagina ser. El sarcasmo que sealan estas palabras,
dirigido a herir al religioso produce el humor en el lector, a la vez que
indica la incongruencia entre la actitud del hijo hacia la madre y el valor
que l otorga a la apariencia de las convenciones sociales; todo lo cual
contrasta con la verdadera moralidad que su dignidad eclesistica
predica.

La irona alcanza el punto culminante con el deseo conque Patrocinio
cierra la misiva: Dios le guarde. Con esto recuerda al religioso que la
falta de humildad que posee no ser bien vista por Aqul a quien l
representa y de quien es mensajero en este mundo; de esta manera,
despoja al presuntuoso clrigo de la seguridad que cree que su jerarqua
y ascendencia le otorga. El humor en este sentido ayuda a construir
imgenes pblicas, pero no apoya la diversin despus de que se
descubre la fachada que esconde la realidad.

La moza del gobierno habla del que fuera presidente del Per, Ramn
Castilla, quien ya setentn adems de sostener relaciones clandestinas
con Carolina L. guapa hembra, cuidaba del boato de la dama. Pero
ella de muchsima menor edad, acept tambin a Vctor Proao,
ecuatoriano que resida en Lima en la condicin de proscrito para que
le registrara bien los riones de la concha, [o] cucaracha; con lo cual
no fue para l asco de iglesia la conquista de Carolina. Cuando el
mandatario supo que despus de que sala de efectuar la visita
nocturna, era reemplazado por el ecuatoriano, que no, ira por cierto, a
286
rezar vsperas sino completas con Carolina, dict su expulsin del pas;
pero sigui las relaciones con la mujer; aunque acaso en sus adentros
murmuraba: "Me dices que eres honrada, / as lo son las gallinas / que
cacarean, no quiero... / Y tienen al gallo encima".

Convencionalmente se presume que como presidente, jefe
constitucional, se debe poseer una gran variedad de atributos adems
de la autoridad legal y poltica del rango gubernamental, tales como:
sabidura, conocimiento de los asuntos del estado, una devocin a los
principios del orden, un sentido de justicia, etc., cualidades que este
anciano mandatario deja de lado, por problemas de ego, para portarse
como un necio ante la conquista y la posesin de una mujer joven, que
lo aprovecha para mantener una vida cmoda.

Esas expectativas iniciales puramente convencionales son cruciales
para crear el humor en el relato. El poder del presidente se ve
menoscabado por las acciones de la mujer, quien no duda en tener junto
a ella a un mozo gallardo y emprendedor y con pujanza para metrselo
a un loro por el pico. Disminuida su autoestima, el presidente abusa de
su poder expatriando al extranjero; pero es incapaz de olvidar el
capricho que siente por Carolina, de ah que acepte de mala gana y con
dudas seguir con ella.

Un da, el ministro de gobierno, quien haba recibido del presidente el
mote de casa de tres pisos, porque el piso de abajo, corazn y
barriga estaban siempre bien ocupados, pero el piso alto, el cerebro,
era, a veces, habitacin vaca, le reclam a Castilla sus actos
arbitrarios contra Proao; ante lo cual, el mandatario contest: -Vaya
unos escrpulos de Fray Gargajo, los que tiene usted, seor ministro! Ni
un colegial se queda tan fresco, cuando otro le birla su hembra... Soy ya
gallo de mucha estaca.... Como el funcionario hace una nueva
objecin, el mandatario contina: -Nada, nada, seor don Manuel...
este es asunto hasta de dignidad nacional. Este hombre va bien
desterrado, porque siendo extranjero, ha tenido la insolencia de quitarle
287
la moza al gobierno del Per... Y spalo, seor ministro, el Gobierno no
quiere aguantar cuernos.

Al final del relato, cuando un tercero interviene y reclama el despotismo
que despliega, el mandatario se ve a s mismo como gallo: estimado,
orgulloso y valiente; de ah que se describa como: Soy ya gallo de
mucha estaca: expresin que adems de ser una alusin flica, que
indica tanto el placer sexual como el poder que siente; muestra la
imagen agigantada que tiene de s mismo: adems de haber alcanzado
el mando total poltico (un gran logro), tiene a sus aos una mujer muy
joven a su lado (otro gran logro), pero tambin ha conseguido mucha
experiencia en esos asuntos de sexo donde otro le birla la hembra; es
decir, segn el refrn, ya posee mucho espolnen esas materias.

Estas incoherencias producen el humor, cuyo propsito es dar una
reprimenda social, que fortalezca las nociones de justicia y moralidad
normales. Asimismo, con ellos se combinan la creacin artstica en un
proceso mental, que permite percibir lo ridculo de la actitud y de la
conducta del mandatario; ya que las aseveraciones que dice al final son
una serie de premisas falsas con inferencias equivocadas, que explicitan
una catica situacin social. Mediante las incongruencias que se
descifran se ridiculiza para exponer formas de comportamiento
incongruentes y bizarras; este humor combate el despotismo
gubernamental por medio de una serie de absurdos que al entenderse
producen el fenmeno fisiolgico que es la risa. El humor en este
sentido es un arma que contribuye a que el personaje representado se
vea ridiculizado y menguado para disminuir su valor.

Palma no tena pensado publicar estas tradiciones, algunas de ellas
no estn completamente pulidas, como lo hizo con sus textos ms
conocidos; quera nicamente que se difundieran entre en grupo muy
selecto que no fuera gente mojigata, que se escandaliza no con las
acciones malas sino con las palabras crudas. La moral no reside en la
epidermis. Son textos ldicos con un bien definido objetivo: la crtica a
288
personas, entidades y situaciones sociales. De esta forma, la funcin de
la actitud comunicativa tiene un sentido pesimista (la irona o el
sarcasmo), cuya finalidad es producir estmulos que muevan resortes
intelectuales; estos, a su vez, deben hacer reconsiderar las formas
habituales de pensar; pero, para que esto ocurra, se requiere de una
complicidad afectiva entre los comunicantes; de esta manera, los
mensajes se pueden entender y surge humor.

Estos textos, caracterizados por el empleo de giros y expresiones de uso
diario, tienen todas las caractersticas que se observan en muchas de
las tradiciones de las series publicadas y autorizadas por Palma. En
ellas existen las voces narrativas omniscientes irnicas, satricas y
sarcsticas que transcriben discursos orales en los que se expresa un
abierto anticlericalismo, una severa crtica a miembros de los diferentes
estratos sociales o al despotismo de mandatarios o de militares. No
obstante, en ellos se cumple la frmula que Palma propusiera en poca
temprana de su produccin:

Debe narrarse como se narran los cuentos. La pluma debe correr
ligera y ser sobria en detalles. Las apreciaciones deben ser
rpidas. La filosofa del cuento o consejo ha de desprenderse por
s sola, sin que el autor la diga.



A pesar de que en este capitulo de la tesis, nicamente se estudiaron
siete de los dieciocho textos de la coleccin, las conclusiones generales
aplican a todos los textos de las Tradiciones Verdes. El lenguaje procaz
que los caracteriza, la lengua viva conversacional de uso diario, expresa
tanto la hostilidad, como la obscenidad, pero produce el humor con una
definida funcin social que, segn diversos siclogos, alivia de las
presiones de la vida diaria y permite experimentar fantasas sin que haya
temor de represalias sociales. Esta peculiaridad, adems de identificar
otros rasgos que le confieren a las Tradiciones en salsa verde su
(Carta a J os M. Gutirrez, julio 5 de 1875).
289
dinamismo particular, permite agregar un elemento ms de singularidad
a la vasta e importante labor escritural del tradicionista.

IRONA Y STIRA

En las propias Tradiciones Peruanas, se encuentra, implicitos en
algunos textos, la irona (y que tambin se encuentran en el Museo de
las limeadas, que analizramos en apartados anteriores), a menudo en
compaa de la stira o el sarcasmo. Aunque no puede compararse en
cantidad y versatilidad con la irona de Palma, el primer ironista de la
lengua castellana
129
su uso, junto con el sarcasmo, resulta eficaz en la
realizacin de los fines mofantes del costumbrista. Su inicial postura de
humildad constituye un caso de irona ya que se relaciona por toda la
obra un orgullo subyacente de parte del autor por lo que va realizando. A
veces puede concernir la fingida omisin de algo que luego se menciona
o alguna contradiccin. Cuando el narrador se llama hereje indigno o
ateo nefando, sabemos que reina una gran irona sarcstica por la
condenacin contundente que acaba de asestar a la carrera eclesistica.
Paralelamente desciframos la irona sarcstica en Tiene doce aos la
preciosura!, sabiendo que el autor abomina de la actitud de la nia para
con los libros.

Esta irona satrica rige buena cantidad de alusiones en el Museo. Puede
operar sobre un ttulo, una palabra, una frase o todo un prrafo. Puede
divertir empleando una ligera porcin de stira o respaldar un ataque
feroz. A menudo evoca el tono palmiano
130
de las tradiciones cuando los
dos autores coinciden en el uso de cierto tipo de irona. Ntese, por
ejemplo, el empleo irnico de la fingida omisin de la censura en las
siguientes citas:
Rojas: [...] podra enumerar a ciertos capellanes, que el da de
Todos Santos, en el panten, hacen su feria [...] de responsos a tres
por dos reales como las paltas -aguacates- cuando estn caras;

129
[Unamuno] (Rumichaca 194),
130
NA: El termino palmiano hace referencia a la extensa obra de Palma
290
pero como esto sera un faltamiento a los seores sacerdotes, me
abstengo de proferir tales palabras. (105-106)
Palma: Eso de que la barraca fue cloaca donde pescaban, sin caa,
anchoas y tiburones las sacerdotisas de Venus, [...] tngolo por
chismografa y calumnia de pulperos. No te parece, lector?
131

Tambin coinciden en el uso de la irona cuando el muy involucrado
narrador articula expresiones antitticas de no tomar partido, lo que he
llamado en otro lugar a feigned middle-of-the-road attitude o cuando se
deshacen de un asunto como Pilatos
132
:
Rojas: Me preguntan si es copiado este carcter? Ni puedo decir
que s ni puedo decir que no! Bsquenlo, y acaso encuentren
muchos parecidos, en Lima. (59)
Palma: Yo no lo niego ni lo afirmo. Puede que s y puede que no.
Tratndose de maravillas, no gasto tinta en defenderlas ni en
refutarlas
133
.
Lo dicho sarcsticamente a menudo viene desmentido por los hechos
presentes en el cuadro. Como veremos ms adelante, el sarcasmo de
Rojas es particularmente fuerte cuando se aplica a los curas y los
mdicos.
Claramente el tono de Rojas abarca la stira, la irona, el sarcasmo y la
invectiva. Muchas veces los primeros tres van acompaados de alguna
porcin de humorismo, a veces ms a veces menos. Rojas afirma que
escribe para purificar las costumbres de Lima, pero tambin haba
cogido la pluma para entretener, como se hace patente en las muchas
escenas o comentarios evocadores de la risa. Lo que he apuntado en
otro lugar caracteriza bien la interrelacin presente en el Museo: Humor,
satire, and irony together pounce on human folly as their common prey,
intermixing and cross-pollinating en muchas variaciones y grados
134
.

131
TPC 741
132
Tanner, Humor 27
133
TPC 27
134
Tanner, Humor 9, 10
291
Una de las escenas ms chistosas captadas por Rojas tiene que ver
con Ricarda, una joven vana sentada en el balcn del palco teatral,
quien, mediante un sinfn de gestos, intenta lucirse y ostentarse: ya se
mira el pecho ya se mira los hombros [...] ya tuerce la mirada, etc. Tras
sealar todos sus movimientos, el costumbrista echa esta pullita: A
esta nia la dan de comer azogue?.
Ramn Rojas y Caas manifiesta un destacado propsito moralizante.
Su temtica gira en torno a las relaciones entre personas y las fallas
personales que afectan tales relaciones. Bajo esa rbrica sus
consideraciones se extienden desde problemas fundamentales de la
sociedad hasta mediocres costumbres personales, sociales y
lingsticas.
SARCASMO Y RIDICULO
Vctor Ral Haya de la Torre, en una carta sobre Mercurio Peruano, la
revista Sagitario de La Plata tiene una observacin acertada: Entre
Palma que se burlaba y Prada que azotaba, los hijos de ese pasado y de
aquellas castas doblemente zaheridas prefirieron el alfilerazo al ltigo.
El mismo Haya hace precisa y oportuna como inteligente mise au point
sobre el sentido histrico y poltico de las tradiciones. Personalmente
escribe-, creo que Palma fue tradicionista pero no tradicionalista. Creo
que Palma hundi la pluma en el pasado para luego blandirla en alto y
rerse de l. Ninguna institucin u hombre de la Colonia y aun de la
Repblica escap a la mordedura tantas veces tan certera de la irona,
el sarcasmo y siempre el ridculo de la jocosa crtica de Palma. Bien
sabido es que el clero catlico tuvo en la literatura de Palma un enemigo
y que sus Tradiciones son el horror de frailes y monjas. Pero, por una
curiosa paradoja, Palma se vio rodeado, adulado y desvirtuado por una
troupe de gente distinguida, intelectuales, catlicos, nios bien y
admiradores de apellidos sonoros.
No hay nada de extrao ni de inslito que esta penetrante aclaracin del
sentido y la filiacin de las Tradiciones venga de un escritor que jams
292
ha oficiado de crtico literario. Para una interpretacin profunda del
espritu de una literatura, la mera erudicin literaria no es suficiente.
Sirven ms la sensibilidad poltica y la clarividencia histrica. El crtico
profesional considera la literatura en s misma. No percibe sus
relaciones con la poltica, la economa, la vida en su totalidad. De suerte
que su investigacin no llega al fondo, a la esencia de los fenmenos
literarios. Y, por consiguiente, no acierta a definir los oscuros factores de
su gnesis ni de su subconsciencia.
Una historia de la literatura peruana que tenga en cuenta las races
sociales y polticas de sta, cancelar la convencin contra la cual hoy
slo una vanguardia protesta. Se ver entonces que Palma est menos
lejos de Gonzles Prada de lo que hasta ahora parece.
Las Tradiciones de Palma afirma Maritegui- tienen, poltica y
socialmente, una filiacin democrtica. Palma interpreta al medio pelo.
Su burla roe risueamente en prestigio del Virreinato y el de la
aristocracia. Traduce el malcontento zumbn del demos criollo. La stira
de las Tradiciones no cala muy hondo ni golpea muy fuerte; pero,
precisamente por eso, se identifica con el humor de un demos blanco,
sensual y azucarado. Lima no poda producir otra literatura. Las
Tradiciones, agotan sus posibilidades. A veces se exceden a s mismas.
Riva Agero revela tendencia de genealogista ms que crtico. Casi
siempre llega a constituir un estribillo la nota referente a la circunstancia
econmica y domiciliaria de Ricardo Palma. Pone mucho nfasis en
sealar el origen humilde del tradicionista, tal vez porque, a la inversa, l
exagera a menudo su aristocracia indiana. Esto revela a las claras un
subconsciente sin blasones legtimos. Palma tiene los suyos propios, los
que l inicia con su propia persona: rbol ontolgico y creador, con
destino de prole mental y biolgica. Estn pues, de ms las alusiones
que nada aaden a la inquisicin crtica, a la investigacin del espritu
creador de las Tradiciones. El lenguaje, el asunto, los personajes,
denuncian a cada paso su condicin de continuidad del fenmeno que
relata. Lo vivo, en este caso lo antiguo como lo moderno, corre por los
293
cauces del estilo de las Tradiciones sin alharacas, con la sencillez y la
naturalidad de las ardientes formas vivas. No poco ha influido en el
nimo de cierta desorientada crtica la capciosa interpretacin siempre
tendenciosa- de situar a Palma en el archivo o en el museo de la historia
literaria. El asunto puede ser de hoy o de siempre; la manera cambia
segn mtodo y tiempo. Esto es todo. En Palma, vale tanto la leccin
clsica, por culta, como la visible presencia del saber popular. El lo dijo
siempre sin ambages, e incluso fue ms lejos si nos atenemos al texto
de su carta dirigida a Anbal Galindo. En ella exclama rotundo y seguro:
Lenguaje litrgico es lenguaje condenado a morir.

5.3 Ricardo Palma, entre el hispanismo, el americanismo y el
peruanismo

En el Per post-independiente hubo un sentimiento-actitud antihispnico. El
escritor Ricardo Palma no fue ajeno a esta tendencia, pero valor los
mltiples vnculos del Per y su ex metrpoli, sobre todo el idioma. Palma
libr tenaz campaa para lograr el reconocimiento de muchas voces
americanas por la Real Academia de la Lengua Espaola, aplaudi la
Independencia de Cuba, pero vio con temor el ascenso de los Estados
Unidos, y tuvo puntos de coincidencia con un gran intelectual del 98, Miguel
de Unamuno.

Destacar que por los aos de 1898, Palma libr tenaz campaa contra el
rigor del purismo acadmico espaol, lo que podra llamarse su batalla por
los americanismos, asunto que tambin forma parte de un tema no menos
importante: la relacin de Palma y Espaa (o lo espaol).

Menudo problema psicolgico es el que se produce cuando el hijo se
separa de los padres para caminar slo en la vida, librado a sus propias
fuerzas; y sin duda el dramatismo es mayor si la separacin se da mediante
la fuerza, el desacuerdo, el conflicto. Aunque la comparacin enfrenta ms
de una arista, pero a la vez animado porque la existencia humana, rica y
294
plena de facetas, siempre ser un buen referente, se destaca la figura de
Ricardo Palma como intelectual peruano que se debati entre el
americanismo y el hispanismo, es decir entre la adhesin a la patria grande
americana y a lo que la lejana Espaa significaba y haba dejado en el
Nuevo Mundo. El profesor Holgun, ofrece una visin de Palma desde su
ngulo como historiador, al cual suma unas observaciones psicolgicas que
ayuden a entender mejor dicha problemtica, pues a travs de sus
conceptos y expresiones se puede calibrar el arduo problema de la
construccin de la identidad nacional peruana en relacin a lo que a Espaa
le deba, o, dicho de otra manera, la cabal emancipacin cultural y
psicolgica de quienes como l fueron conscientes de la soberana del Per
en tanto pueblo separado del dominio espaol pero, a pesar de ello,
usufructuario de la lengua, los valores y otras expresiones materiales y
espirituales espaolas que era imposible negar o despreciar, al tiempo que
un fuerte americanismo se revelaba como opcin vlida y legtima de
polticos, intelectuales y ciudadanos en general.

En el tiempo de Palma, Espaa ocupaba un lugar an no muy definido en la
conciencia americana, que ciertamente no era el mismo en todos; en Palma
se debati entre puntos distantes y hasta extremos, segn la actitud de sus
gobernantes frente a la realidad americana o peruana, a la mayor o menor
conciencia de su verdadero papel en nuestra historia, o a la madura
reflexin con que el paso de los aos fue enriqueciendo sus atisbos y
pensamientos.

Acierta el historiador espaol Snchez Mantero cuando dice que la
referencia a Espaa constituye, sin duda, una de las claves ms
significativas en el proceso de conformacin de la identidad histrica de la
mayor parte de los pases americanos. Sin embargo, desde que se produjo
la emancipacin de las antiguas colonias espaolas del Nuevo Continente,
ese punto de referencia comn a todas las nuevas repblicas que surgieron
entonces ha sido contemplado de desigual forma de acuerdo con las
295
circunstancias histricas de cada una de ellas
135
, y, debo aadir, tambin
de la misma Espaa; pero se equivoca ah est el indigenismo de Luis E.
Valcrcel y otros intelectuales al estimar que en el Per, en trminos
generales, ha existido siempre una actitud de perfecta asuncin de todo su
pasado histrico, incluido naturalmente el periodo colonial, aunque la
reaccin antihispana de la post Independencia fue menos dura y
categrica que en otras partes del Nuevo Mundo.

En el Per, al igual que en el resto de Hispanoamrica, durante muchos
aos del siglo XIX, toda adhesin a la patria, a la Independencia y a la
Repblica, no se produjo sin las correspondientes censuras contra Espaa,
los espaoles y lo hispnico. En amplios sectores de la sociedad existi un
confesado antihispanismo seguramente ms expresado que sentido
desde el tiempo de la Independencia, el cual, durante muchos aos, fue
moneda corriente en el discurso oficial y oficioso del Per
136
.

Palma, nio y joven, respirando ese aire de hostilidad, se nutri de tales
ideas, por ello no admira leer en su primera prosa y verso conceptos muy
contrarios a Espaa y lo espaol as, al referirse a la notable pintura
virreinal que da ttulo a la tradicin El Cristo de la agona (1867),
consign: El cuadro fue llevado a Espaa. Existe an, o se habr perdido
por la notable incuria peninsular? Lo ignoramos
137
.

Bartolom Herrera, desde la ctedra, en medio de tanto reproche a Espaa,
se atrevi a reconocerle un papel fundamental en la formacin del Per,
verdad que sin duda predic a sus dirigidos colegiales de San Carlos, uno
de los cuales, aunque fuera de registro, fue el joven Palma. Pero ms all

135
SNCHEZ MANTERO, R.: La imagen de Espaa en el Per, en SNCHEZ MANTERO,
R. et al.: La imagen de Espaa en Amrica 1898-1931. Escuela de Estudios Hispano-
Americanos de Sevilla. Sevilla, 1994, p. 111.

136
J . BASADRE ha historiado el antihispanismo e hispanismo en la generacin de la
Independencia en Notas sobre la experiencia histrica peruana, en La promesa de la vida
peruana y otros ensayos. Librera-Editorial J uan Meja Baca. Lima, 1958, pp. 114

137
Tradiciones peruanas completas. Edicin y prlogo de Edith Palma. Aguilar.
Madrid, 1964, 5. ed., p. 450.

296
de cualquier elucidacin histrica, es indiscutible que el idioma castellano,
con sus galas y encantos, constituy para la generacin de Palma, la
romntica, un motivo de culto poderoso que no estaba en condiciones de
despreciar, pues si bien el verbo francs atraa por su elegancia y
sonoridad, era en castellano que esos jvenes se expresaban y lean a
Zorrilla, Larra, Espronceda, Bretn de los Herreros, Arolas y tantos otros
escritores peninsulares. No poco de cierto hay en las siguientes
remembranzas palminas: ... la juventud a que yo pertenec fue altamente
hispanfila. El nombre de Espaa, aunque no siempre para ensalzarlo,
estaba constantemente en nuestros labios; y en las representaciones del
Pelayo aplaudamos con delirio los versos del gran Quintana, como si
fuesen nuestros el protagonista y el poeta, y nuestra la patria en que se
desarrollaba la tragedia... Los americanos de la generacin que se va,
vivamos (principalmente los de las Repblicas de Colombia, Centro-
Amrica y el Per) enamorados de la lengua de Castilla. ramos ms
papistas que el papa, si cabe en cuestin de idioma la frase
138


Contradictoria y curiosa a la vez era esa situacin: mientras el discurso
oficial, civil o militar, condenaba a Espaa por su dominacin colonial, el
castellano, uno de sus mejores productos y legados, embelesaba a algunos
la juventud letrada que miraba a Europa y los transportaba al universo
de ese pas lejano, ex metrpoli expulsada que, sin embargo, estaba
presente nada menos que en la realidad cotidiana y forzosa de la lengua,
sin mencionar la legislacin, las costumbres, la religiosidad y tantos otros
aspectos de la cultura. As, admiracin y rechazo, adhesin y censura,
fueron sentimientos concurrentes frente a Espaa y lo hispnico.

La verdad es que la Guerra de la Independencia haba dejado hondos
resentimientos, pero tambin que, por una exigencia psicolgica, la nueva
nacionalidad requera afirmarse oponindose a la espaola, y que el ser
distintos peruanos demandaba tomar distancia de quienes los

138
Neologismos y americanismos, en Recuerdos de Espaa, precedidos de La bohemia de
mi tiempo. Imp. La Industria. Lima, 1899, pp. 227-28.

297
espaoles poco tiempo antes haban seoreado en la parte de Amrica
que les perteneca.


5.3.1 Lo espaol en el imaginario de Palma

Espaa y lo espaol tuvieron un importante lugar en los
sentimientos e ideales de Palma desde sus ms tempranos aos, segn
confesin citada
139
. El conflicto de 1864-1866 reaviv
comprensiblemente el fuego antihispano que no se haba apagado
desde la Independencia, y Palma, como uno ms de los numerosos
peruanos animados por el vibrante patriotismo nacionalista de ese
tiempo, uni su voz al coro que condenaba a la ex metrpoli. Mas al
cabo de unos aos volvi la serenidad y soplaron vientos de calma y
mutuo entendimiento que llevaron al olvido de los agravios y al
establecimiento de relaciones diplomticas entre el Per y Espaa
(1879). Entre tanto, Palma consolid su prestigio literario y recibi el
nombramiento de acadmico correspondiente de la Real Academia de la
Lengua (1878), al que despus se sumara el de la Historia (1886). Por
cierto, esas distinciones le suscitaron expresas manifestaciones del ms
ferviente hispanismo:

En la franqueza de mis cartas confidenciales, acaso llegu hasta
quejarme del desdn con que se vea en Espaa el esfuerzo de los
pocos que, en Amrica procuramos conservar la pureza de la
lengua, trabajando as por la gloria de la gran nacin que fue un da
nuestra madre...


139
R. PORRAS BARRENECHEA ha trazado un cuadro general de este asunto en el Prlogo
(Madrid, 1949) a PALMA, R.: Epistolario. Editorial Cultura Antrtica. Lima, 1949, I, pp. xxxvi-
xlvii. Aunque all, como veremos, destaca el hispanismo de Palma, en sus Fuentes histricas
peruanas. (Apuntes de un curso universitario), escritas hacia 1945 pero recogidas en forma de
libro slo en 1954, lo coloca entre los que representan el criterio anti-hispnico... sobre el
rgimen virreinal y la cultura espaola colonial... (J . Meja Baca & P. L. Villanueva. Lima,
1954, p. 485); la oposicin de pareceres es seal de la complejidad del asunto.

298
Aunque no cabe dudar que ese sentimiento se asentaba sobre las
profundas convicciones que expresan los siguientes versos:

... J ams apagse el sol
que afectos mutuos concilia;
siempre han sido una familia
el peruano, el espaol.
Espaa nos trajo un da,
con la luz del cristianismo,
su esplendoroso herosmo
y su bizarra hidalgua.
Virtudes tales no son
nubes que arrebata el viento;
viven en el pensamiento,
viven en el corazn.
Dignos de tan noble herencia
ante el mundo nos mostramos:
nosotros no renegamos
de esa preclara ascendencia.
[...]
Espaa! Nuestra memoria
sabe que tus hijos fuimos,
y que en una confundimos
tu historia con nuestra historia.[...]
140
.

En 1886 el jesuita espaol Ricardo Cappa public en Lima un libro de
texto de Historia del Per que contena algunos juicios contrarios a la
lectura nacional del pasado fuertemente influenciada por el discurso
liberal, los cuales, como era de esperar, merecieron fuertes crticas,
entre ellas las de Palma, quien conden la obra pblica y airadamente (a
la larga, el hecho determin un nuevo veto contra los padres de la
Compaa). En efecto, indignado por la audacia del jesuita, Palma
public una virulenta Refutacin a un compendio de Historia del Per,
donde se cuid de deslindar su hispanismo tanto como su peruanidad:

140
Viva el Per! Viva Espaa! (Versos ledos en el Teatro Politeama, en la funcin a beneficio
de las vctimas en la inundacin de Murcia), en Poesas. Imp. de Torres Aguirre. Lima, 1887,
pp. 461-62. Palma debi de escribirlos entre 1883 y 1886.

299

... entre las distinciones que en mi ya larga vida literaria he tenido
la suerte de merecer en el extranjero, ninguna ha sido ms
halagadora para mi espritu que la que esas dos ilustres Academias
me acordaran, al considerarme digno de pertenecer a ellas. Pero si
amo a Espaa, y si mi gratitud como cultivador de las letras est
obligada para con ella, amo ms a la patria en que nac, patria
vctima de inmerecidos infortunios, y run sera el callar
cobardemente ante el insulto procaz, slo porque la injuria viene de
pluma espaola...
141
.

Ms, pasado ese enojoso incidente y, Palma, encargado ex profeso por
la matriz, llev adelante la fundacin de la Academia Peruana
Correspondiente de la Espaola en 1887, pronunciando el discurso de
orden en su instalacin, dedicado a la historia de la literatura virreinal
peruana, nueva ocasin para referirse a los vnculos espirituales con
Espaa:
Estamos vinculados a Espaa por las tradiciones de familia, por la
educacin religiosa y por la magestad [sic] del idioma
142
.

Su profunda admiracin a la literatura espaola, sin embargo, no enfri
su confianza en el futuro de la hispanoamericana, ergo su americanismo
literario, manifestado desde su juventud y renovado, una vez ms, por
esos das11. A poco, en 1890, una extensa y amable crtica a sus
Poesas (1887), del acadmico espaol Vicente Barrantes
143
, le oblig a
aclarar su posicin:


141
Refutacin a un texto de historia, en PALMA, 1964, p. 1477. Los inmerecidos
infortunios eran sobre todo los de la desastrosa Guerra del Pacfico, perdida junto a Bolivia
frente a Chile (1879-1884).

142
Discurso del decano de la Academia, don Ricardo Palma, en COLOMA PORCARI, C.
(comp.): Homenaje a la Academia Peruana de la Lengua en el centenario de su fundacin.
Copigraf S. A. Lima, 1987, p. 107.

143
Poesas de Ricardo Palma apareci en La Espaa Moderna de Madrid, en nov. 1889, de
donde la tom El Per Ilustrado de Lima, 1 feb. 1890, 143, pp. 1362-63; 8 feb., 144, pp. 1397 y
1399; y 15 feb., 145, pp. 1433 y 1435.

300
En el juicio de Ud. me ha llamado la atencin... la persistencia en
acentuar mi anti-espaolismo. Por Dios, seor don Vicente! En mi
tierra me acusan de lo contrario. Entre mis poesas... hay otra
titulada En una representacin del drama de Pizarro, dcimas en
que me exhibo tan enamorado de Espaa como usted. Ha
levantado algn escritor espaol pedestal ms alto, que el por m
alzado, a la figura histrica de muchos de los virreyes? En qu
pgina [de mis Tradiciones] encontrar Ud. hiel al hablar yo de
Espaa y de los espaoles? Aun cuando me ocupo de la guerra de
la Independencia, no enaltezco a Valds, a Rodil mismo y a tantos
otros?..Espaoles son los caballeros que forman las Reales
Academias de la Lengua y de la Historia. Habran conferido
diploma de Correspondiente, con la espontaneidad con que lo
hicieron, a un difamador sistemtico de Espaa y de sus
hombres?
144
.

En este punto es justo precisar que si bien Palma se senta atrado por
Espaa y lo hispnico, era el castellano la causa principal de ese cario,
la razn de su sintona con la lite acadmica hispana:

En materia de lengua se me ocurre que todo buen espaol debe
agradecernos a los americanos la pasin, dir mejor, la mana que
tenemos por la pureza del idioma... En Amrica vivimos enamorados
de la lengua. Mientras ella decae en la nacin que le sirvi de cuna,
en Amrica se le tributa entusiasta culto.

Palma viaj a Espaa nombrado representante del Per en las
celebraciones del cuarto centenario colombino
145
. Pis tierra espaola
durante ms de siete meses, entre el 12 de septiembre de 1892 y el 10
de abril de 1893, tiempo en el cual desarroll una actividad muy intensa
como turista, hombre de mundo y asistente de congresos, biblifilo,

144
PALMA, 1949, I, pp. 334-35.

145
El viaje ha sido tratado por el historiador espaol S. BERNABEU ALBERT en la conferencia
publicada como folleto Ricardo Palma. (Ayuntamiento de Madrid e Instituto de Estudios
Madrileos. Madrid, 1987). Para una visin general de las fiestas y congresos espaoles del IV
Centenario colombino, vase del mismo autor 1892: el IV Centenario del Descubrimiento de
Amrica en Espaa: coyuntura y conmemoraciones (Consejo Superior de Investigaciones
Cientficas, Centro de Estudios Histricos, Departamento de Historia de Amrica. Madrid,
1987).
301
corresponsal de El Comercio de Lima, etc., radicndose en Madrid,
donde tan pronto como pudo concurri a las sesiones de la Academia
Espaola, a la cual, tal como lo haba planeado, propuso el
reconocimiento de numerosas voces americanas o, lo que es lo mismo,
su inclusin en el Diccionario. Algunos no entendieron (y no entienden)
el empeo de Palma en lograr ese reconocimiento, por lo cual hasta lo
criticaron (y critican), razn que justifica recordar cosas como las
siguientes: un acadmico tena el derecho de proponer voces no
consideradas en el Diccionario, y Palma quiso serlo de verdad, esto es
demostrando su competencia y laboriosidad lexicogrfica, cosa que, por
otro lado, ratificara su prestigio literario; el hecho, en la evolucin
histrica de Hispanoamrica, significaba tambin una nueva cota en el
desarrollo de su conciencia continental y, a la vez, nacionalista, una
expresin del americanismo que a Palma siempre import mucho ...
era la afirmacin del nacionalismo americano, que no buscaba la
independencia sino el enriquecimiento de la lengua comn...
146
;
adems, y de esto Palma era muy consciente, el tal reconocimiento
significara no slo admitir la legitimidad de las voces, sino que el
castellano hablado en Amrica recibiera el trato que en justicia le
corresponda
147
, Palma siente que el vocabulario se representa mejor
nuestros usos y costumbres: lo que para nosotros significa una palabra
resulta ms (o tan) importante que lo que puedan decir de ella los
espaoles peninsulares. Y cul es la obra que da testimonio del caudal
de una lengua? Claro est: el Diccionario. Ese libro magno de la Real
Academia resultaba cifra de la legitimidad y la pureza.

Los romnticos creen en l a ojos cegarritas, pues no en balde son
herederos de la Enciclopedia. Slo que aqu en Amrica, la actitud
romntica ante el Diccionario no puede ser de simple y dcil

146
MIR QUESADA S., A.: Introduccin, en PALMA, 1991, pp. xxxviii-xxxix.
147
Al parecer, desde su 12. ed. (1884), el Diccionario reconoca voces con la marca peruana,
colombiana, chilena, etc., y no slo americana; en la 20. ed. (1984) se registran 536
americanismos peruanos (ALCOCER MARTNEZ, A.: Los americanismos peruanos en el
Diccionario acadmico. Universidad Nacional Mayor de San Marcos (Instituto de
Investigaciones Lingsticas). Lima, 1993, pp. 26, 30 y 37.

302
acatamiento, sino que ha de ser realmente una actitud crtica. Habr que
revisar la obra con lupa y escalpelo. Para que ese libro plural pueda
reconocerse como la enciclopedia del habla general, deber acoger
cuanto testimonio puedan ofrecer los pueblos de Amrica en su
vocabulario...

Hay que entender bien esta posicin de Palma frente al Diccionario
acadmico. No hubo escritor de su generacin que ofreciese desapego
o desdn por esta clase de obras, porque el siglo XIX result ser, en
Europa y en Amrica, buen lector de diccionarios. No poda escaparse
de serlo don Ricardo. Fue buen lector de gramatiqueras
148
.

En verdad, los intelectuales hispanoamericanos reclamaban la parte que
al Nuevo Mundo le corresponda en la colectiva e incesante creacin del
idioma comn; escuchemos al mismo Palma, hombre que de veras am
la lengua espaola (y ya peruana): Propsito muy hispanfilo fue, pues,
el que me anim cuando en las juntas acadmicas a que concurr,
empec proponiendo la admisin de una docena de vocablos de general
uso en Amrica...

Eran poco ms de trescientas cincuenta las palabras anotadas en mi
cartera, las que intentaba ir, poco a poco, proponiendo para discusin...
Despus del rechazo de una docena de voces por m propuestas, me
abstuve de continuar, convencido de que el rechazo era sistemtico en
la corporacin, excepcin hecha de Castelar, Campoamor, Cnovas,
Valera, Castro Serrano, Balaguer, Fabi y Nez de Arce, que fue el
paladn que ms ardorosamente defendi la casticidad del verbo
dictaminar
149
.


148
CISNEROS, L.J .: Dos notas sobre Palma: americanismos y barroco. Revista de la
Universidad Catlica, nueva serie, 11-12, Lima, 1982, pp. 125 y 126.

149
PALMA, 1899, pp. 238-41.
303
Como es sabido, slo unas pocas palabras recibieron aprobacin,
sufriendo Palma tan grave disgusto que hasta previ la disolucin de la
Academia Peruana Correspondiente...19. Su hija Anglica, testigo de los
e Intervenhechos, relata la oposicin que se declar entonces entre
Palma y Manuel Tamayo y Baus, el Secretario Perpetuo de la Academia
Espaola y, hasta ese momento, muy amigo del tradicionista, pues
ambos tenan pareceres divergentes en materia lingstica: Tamayo,
autoritario conservador, mirando a Amrica a travs de espejuelos
empaados por el rencor no extinto de la separacin, crea
honradamente que el ser cuna del idioma y la gloria del siglo de oro
daban a Espaa omnmodo derecho para rechazar los vocablos
expresivos de modalidades del Nuevo Continente y para poner los
peninsulares. Palma, liberal en poltica y en doctrina lingstica [sic],
empapado en la realidad americana, observador dolido de la decadencia
del influjo cultural espaol sobre las generaciones jvenes, abrigaba la
conviccin de que, siendo la lengua el ms fuerte lazo entre la antigua
metrpoli y las naciones nuevas, haba que apretarlo por medio de la
comprensin de los modismos americanos y su admisin en el
lxico
150
.

No obstante su fracaso en la Academia, donde no le faltara cierto
respaldo, Palma consign conceptos muy favorables a Espaa, que
hacen recordar los de Bartolom Herrera, bien que no menos
personales, en la crnica que escribi sobre El Per en la exposicin
histrica (Madrid, feb. 1893): Mal cumpla, ciertamente, al pueblo
americano conquistado por la civilizacin, por el herosmo y astucia de
Francisco Pizarro, desatender el llamamiento de Espaa, que peda a
las que fueron sus hijas y hoy naciones libres e independientes, que
tomaran participacin en las clsicas fiestas destinadas a solemnizar el
descubrimiento de Amrica, el ms grandioso acaso de los hechos que
la historia consigna.


150
PALMA, A.: Ricardo Palma. Ediciones Argentinas Cndor. Buenos Aires, 1933, p. 110.

304
En el Per ms que en las otras repblicas de Amrica, est latente el
amor a la metrpoli. Y la razn es bien obvia. Hasta 1824 nuestra
historia ms que nuestra, es espaola, y no se rompen fcilmente, por
completo, los vnculos tradicionales que a los pueblos ligan. Lima tuvo
los refinamientos todos de una corte... En ninguna de las que fueron
colonias hubo mayor nmero de ttulos de Castilla que en el Per... Y
esa clase superior jams reneg de Espaa ni dej de inculcar en sus
descendientes cario por la metrpoli. Nadie puede dar ms de lo que
posee, y Espaa en materia de civilizacin, no llev a Amrica mucho,
pero s, bueno o malo, cuanto ella posea. Hay, pues, clamorosa
injusticia en acusarla, por culpas que fueron de la poca y no de los
gobiernos ni de la sociedad.

Pasado el fragor de la guerra de Independencia, desapareci tambin
todo sentimiento de encono contra Espaa, que, con rgimen ms liberal
para con las colonias, tal vez no habra precipitado el trmino de su
dominacin en ellas. A dichas causas sum el culto por el castellano, la
pervivencia de costumbres espaolas, etc. Al parecer, tales conceptos
contrastan con las escasas referencias a Espaa que un historiador
hispano cree hallar en el discurso oficial y oficioso de las autoridades y
los peridicos limeos.

Si as fuera, Palma, cuyas palabras ciertamente iban a ser ledas en
Lima, habrase revelado valeroso hispanista, a pesar de las
contrariedades acadmicas que lo traan preocupado. Por entonces, ya
Manuel Gonzlez Prada haba mostrado su extrema intolerancia frente a
Espaa y lo espaol, por lo que Palma se expuso a las censuras de sus
seguidores.

Palma al afirmar que el hispanismo del Per, con su elevado porcentaje
de poblacin india, era ms acentuado que el de la Argentina, con su
305
poblacin predominantemente blanca
151
; el asunto requiere ms
examen.


5.3.2 Entre la hispanofobia y la hispanofilia: reconocimiento
de los americanismos

Antes, durante y despus del desarrollo de la Guerra de
Independencia cubana y de la debacle espaola ante una potencia muy
superior en medios y motivos, Palma, contrariado por su fracaso en la
Academia Espaola entre 1892 y 1893, realiz tenaz campaa en contra
de dicha institucin al tiempo que expresaba, ms de una vez, profundo
sinsabor antihispano, aunque su hija Anglica slo encuentra
hispanismo, incluso en los reproches y censuras, en su campaa de
lingista
152
, y Porras Barrenechea cree que acentu ese sentimiento a
partir de su viaje a la pennsula, comprobando una vez ms que amor
exige conocimiento, pues ahond amistades literarias contradas
epistolarmente y adquiri nuevos amigos y corresponsales
153


De vuelta en Lima, reunidos los materiales que requera para
fundamentar su defensa de las voces americanas, public Neologismos
y americanismos en 1896, suerte de bandera revolucionaria segn su
autor
154
, folleto donde aplic golpecitos a la Academia
155
, bien que,
sincero, reconoci una vez ms que Espaa era la nacin a la que
tantos vnculos debieran ligarnos, pues, poca o mucha, todos traemos
en las venas sangre espaola, y espaoles son nuestros apellidos, y
espaola la lengua en que nos expresamos, y heredadas de Espaa
nuestras creencias religiosas, nuestras costumbres, nuestras virtudes y

151
FOGELQUIST, 1968, p. 73
152
PALMA, 1933, p. 115.
153
PORRAS BARRENECHEA, 1949, p. xiii
154
PALMA, 1949, I, p. 428.
155
PALMA, 1968, p. 34.

306
nuestras flaquezas...
156
. A poco, aparecieron sus Recuerdos de
Espaa, bellas pginas sobre su demorada estancia en la pennsula,
donde se ocup de ciudades y personajes del mundo intelectual con
alguna objetividad y mucho personalismo pero, a la vez, adhesin
crtica, por lo que resultan clara muestra de su hispanismo
157
.

Sin embargo, la mala opinin que tena de la Academia se extendi
pronto a la reciente literatura espaola: ... veo con pena que hay
decadencia literaria en Espaa. La gente nueva produce muchsimo;
pero es rara avis el libro que encarne algn mrito. En cambio, me
llegan libros de todas nuestras repblicas americanas superiores, en
mucho, a los de la patria de Cervantes y Quevedo. Hasta Prez Galds,
en sus nueve tomos publicados hasta hoy de Episodios nacionales, est
en lamentable decadencia.

Cada da se hace ms pronunciado el alejamiento de Espaa y de su
literatura en la juventud americana. La culpa es exclusivamente de la
Academia, por su intransigencia para con nuestros americanismos y
neologismos. De aqu ha surgido, en todas las repblicas, un espritu de
rebelda contra la Academia y su Diccionario, rebelda exteriorizada en la
prensa... Eso de que Espaa crea que en cuestin de idioma, nos
impondr siempre, es una quimera. Todava es tiempo de reconciliarse
con nosotros, dando un Lxico [sic] liberal. En diez aos ms ser tarde,
porque para entonces habremos desaparecido los pocos viejos que an
defendemos el nombre de la Academia y que algn dique presentamos
a la general corriente.


156
PALMA, 1899, p. 226. Alberto Tauro se ha ocupado de las circunstancias de esta
publicacin y de la preocupacin lingstica de su autor en el artculo Ricardo Palma y una
batalla por el lxico. El Comercio (Lima), 19 may. 1977, p. 8.; vase tambin, de E. Carrin
Ordez, Los neologismos y americanismos de Ricardo Palma. Boletn de la Academia
Peruana de la Lengua, nueva poca, 28, Lima, 1997, pp. 119-23.

157
Por ellas, Rama considera a Palma el hispanoamericano ms explcito entre todos los que
transmitieron sus impresiones de las fiestas colombinas (RAMA, 1981, p. 920). La obra
contiene algunos clidos paralelos y semejanzas entre realidades espaolas y peruanas, seal
de la afinidad espiritual que encontr Palma en la pennsula.

307
El carcter obstinado de los espaoles ha trado siempre conflictos a
Espaa. Por terquedad no cejaron en el primer cuarto de siglo, cuando
la guerra de la Independencia con las que hoy son repblicas. Pudo
Espaa obtener grandes provechos de nosotros por medio de pactos
internacionales, y desperdici la oportunidad. Ms de medio siglo
despus, pudo y debi hacer la Independencia de Cuba, y la obstinacin
la ha hecho cosechar graves desastres, de los que tardar muchsimo
en reponerse.

El lazo que hoy nos une a los americanos con Espaa es el idioma. Si la
intransigencia acadmica se obstina en romperlo, qu hacer? Seremos
cincuenta millones de seres con idioma exclusivamente nuestro
americano y no castellano... A la vez que la independencia poltica,
tendrn nuestros pueblos la literaria. Si eso le conviene a los diecisiete
millones de espaoles, adelante
158
.

Sin embargo de sus predicciones, la Academia, precisamente por esos
das, recibi el respaldo de la comisin de letras y artes de un congreso
hispano-americano reunido en Madrid a instancias del gobierno espaol,
la cual recomend procedimientos para conservar la pureza del idioma y
que se reconociera la autoridad de dicha corporacin, asistida por sus
correspondientes de Amrica...
159
.

Seguramente estimulado por su corresponsal, sus opiniones se hicieron
an ms radicales, como en carta que Porras Barrenechea considera
escrita con amargura e injusticia sectaria,... en la que en un momento
de ofuscacin, inexplicable en el gran evocador de la poca colonial, se
le desliza una afirmacin que est contradicha por toda su obra y por su
admiracin profunda por el herosmo hispnico
160
: Los espaoles son
gente para poco. Viven perennemente enamorados de su pasado, y no
tienen ojos para dirigirlos al porvenir.

158
Carta a A. Rubi y Lluch de 11 set. 1900, en PALMA, 1949, I, pp. 435-37
159
FOGELQUIST, 1968, p. 38.
160
PORRAS BARRENECHEA, 1949, p. xxxix.
308

Lo nico que los americanos podemos agradecer a Espaa es su
idioma. Fue lo nico bueno que nos trajeron. En cambio de ese nico
bien, nos trajeron un cardumen de frailes viciosos, de jesuitas y de
inquisidores, supersticiones, milagros y fanatismo; y, en vez de
consagrar a los indios en obras de irrigacin y mejoramiento de caminos,
los emplearon en fabricar iglesias y conventos, en trabajar como bestias
en la explotacin de minas, y para acabar de hundir a la pobre raza
conquistada, nos trajeron.

Resultado de esa chifladura de vivir siempre mirando hacia atrs y de no
querer convencerse de que ya pasaron los tiempos en que el Sol no se
pona en los dominios de Espaa, ha sido y es, la hostilidad acadmica
contra nuestros americanismos
161
. La dureza de sus conceptos
reflejaba sin duda el profundo disgusto que el 98 haba producido entre
los mismos espaoles: Ya es tiempo de desprenderse de las garras de
los jesuitas y de la frailera. Mientras en Espaa sea la sotana fuerza y
poder, la civilizacin seguir perdiendo en ella terreno. Con la austriaca
exabadesa que gobierna en Madrid no se desprender Espaa de la
lepra que la roe, y lo peor es que al futuro rey le estarn inoculando el
virus del fanatismo religioso. Es preciso que Espaa no siga siendo un
gran convento, y que los espaoles no gasten sus energas en
procesiones, novenas y fiestas de iglesia, siendo mendigos sempiternos
de bendiciones papales. Veo a Espaa en camino de ir a una revolucin
formidable. Por el momento ha retrogradado a la poca de los
espadones como Narvez...
162
.


161
Carta a F. P. del Solar, en Santiago, de 16 oct. 1900, en PALMA, 1949, I, pp. 449- 50. La
reivindicacin social del indio, insinuada desde fines del siglo XIX, casi siempre tena su
acompaamiento de antiespaolismo (FOGELQUIST, 1968, p. 69).

162
Carta a A. Rubi y Lluch, de 5 abr. 1901, en PALMA, 1949, I, p. 438. Y en 1915 el procaz
Blanco Fombona, con evidente nimo ofensivo, lo iba a considerar un espaolizante, un
retardatario, un espritu servil, un hombre de la colonia! (BLANCO FOMBONA, R.: Manuel
Gonzlez Prada, en GONZLEZ PRADA, M.: Pginas libres. Imp. de J . Pueyo. Madrid, s. a.,
p. xxii).

309
La accidental hispanofobia de Palma se acerc as a la de Gonzlez
Prada, aunque la de ste siempre fue ms radical pues plante una
ruptura completa con el elemento espaol; adems, Prada despreciaba
a los intelectuales peruanos que como Palma lucan ttulos y
medallas acadmicas espaolas
163
. Por otro lado, ambos no andaban
divorciados de las crticas que por la misma poca los escritores del 98
descargaban sobre su pas, instituciones y costumbres. A propsito, es
lcito preguntarse si esas crticas influyeron en Palma, es decir, si
estimularon su accidental hispanofobia, en cuyo caso el 98 se habra
proyectado en Hispanoamrica muy tempranamente. Cmo explicarse
la crudeza de tales expresiones? En realidad, as de duras solan ser las
calificaciones que muchos en Hispanoamrica aplicaban a Espaa y lo
espaol; oigamos a Porras Barrenechea: El desconocimiento o la
negacin categrica de los aportes espaoles a la cultura hispano-
americana es una de las constantes ms tenaces de esa corriente,
alimentada en fuentes protestantes o sajonas del siglo XVIII y comienzos
del XIX. El repudio de todo lo espaol est presente en frases de poca
tan rotundas como el desespaolicmonos de Sarmiento...

En Amrica prevalecen los tpicos de la decadencia y el atraso, del
fanatismo y la intolerancia peninsulares
164
. Pero, si se quiere, Palma
tena un motivo hondo y superior: deseaba que el Per y Espaa,
realidades diferentes por cierto, comulgaran siempre del mismo pan de
la lengua, y por ello le afectaba mucho todo lo que iba en contra de ese
ideal, como el rechazo acadmico a sus papeletas lexicogrficas. Sin
duda, algo de amor propio herido hubo en su actitud terminante, pero a
la vez el sentir en lo vivo la injusticia que se haca a una parte importante
de la Hispanidad:


163
GARCA SALVATTECCI, H.: Visin de un apstol. Pensamiento del maestro
Gonzlez Prada. Prlogo de Luis Alberto Snchez. EMISA(?) Editores. Lima, 1990, pp. 373-81.

164
PORRAS BARRENECHEA, 1949, pp. xxxvi-xxxvii.

310
... dejaramos de traer en las venas glbulos de sangre espaola si
renunciramos al ltimo manjar [charlar menudo y largo sobre
poltica]... Casi podra afirmar a usted que Lima y Madrid se parecen
como dos gotas de agua...La mayora de los espaoles padece otra
chifladura, que casi tiene carcter de chifladura nacional: la de
vivir mirando siempre para atrs, y nunca para adelante. Por vivir
engolosinados con las heroicidades y las glorias que alcanzaron en
los siglos que fueron, descuidaron prepararse, o preveer [sic], los
contrastes que han sufrido en recientes das. Hoy las repblicas
americanas estn unidas a Espaa por el lazo del idioma
nicamente, lazos que con sus intransigencias la Academia debilita
de da en da. As se explicar usted el porqu la juventud de
muchas repblicas no lee libros espaoles, sino franceses,
alemanes o ingleses, y el porqu la sintaxis castellana, que es el
alma de la lengua, anda por los suelos...
165
.

Neologismos y americanismos logr finalmente llamar la atencin de la
Academia sobre las voces del Nuevo Mundo hispano
166
, mas la
campaa de Palma por la legitimacin de los americanismos sigui
adelante con la publicacin, en 1903, de Dos mil setecientas voces que
hacen falta en el Diccionario. Papeletas lexicogrficas, en cuyas
primeras pginas acumul nuevas censuras contra la Academia, aunque
reconociera que en la dcimotercia edicin del calepino tenan ya cabida
casi la tercera parte de los vocablos consignados en aquel trabajo. Este

165
Carta a B. Prez Galds de 23 nov. 1901, en PALMA, 1949, I, pp. 459, 460 y 462-63. En la
madrilea revista Nuestro Tiempo, de set. 1901, el argentino Francisco Grandmontagne, a
propsito de las relaciones hispano-argentinas, haba afirmado que en Buenos Aires pocos se
interesaban por los libros espaoles, los cuales no podan competir con los franceses y los
italianos (FOGELQUIST, 1968, pp. 75 y 77). Lo ley Palma?; en 1897 aqul le envi una
novela que someti a su crtica (PALMA, 1949, II, pp. 321-22).

166
El acadmico Eduardo Benot ley un discurso sobre el folleto y la Academia decidi por
unanimidad estudiar los neologismos y considerarlos en el suplemento del Diccionario que
estaba imprimindose para circular desde ene. 1900; para m ha sido sta una victoria que
nunca esper alcanzar. Parece que despus de la prdida de Cuba y Filipinas, se han
convencido los espaoles de que iban por mal camino con su desdn para todo lo americano.
Ahora creo que ya no impondrn el Mxico con j, y que convendrn en que ustedes, en
ejercicio de su soberana, escriban su nombre como mejor les plazca. Curioso era eso de
aspirar a imponerles a ustedes en su casa y a legislar sobre lo ajeno (carta a L. Gonzlez
Obregn de 27 jul. 1899, ibid., I, p. 341). A poco, la muerte de Tamayo y Baus le hizo decir:
Con la desaparicin de Tamayo parece que la Academia entra en senda ms democrtica y
fraternizadora con nosotros los americanos... (carta a n. Campillo de 9 set. 1899, en
BONNEVILLE, 1984, p. 278).

311
hecho explicara el tono ms conciliador presente en sus misivas; as,
segua parecindole brutalmente autoritario que la mayora de
acadmicos rechazara verbos y sustantivos generalizados en Amrica,
pero:
felizmente hoy la mayora acadmica es ms liberal y sus ideales
no son tan mezquinos...Mi libro [Dos mil setecientas voces... cit.]
encarna un propsito verdaderamente hispanfilo. A ustedes les
conviene no mantenernos alejados sino acercarse a nosotros que, al
fin representamos cerca de cincuenta millones de seres. Si el lazo
nico entre Amrica y Espaa es, hoy por hoy, el del idioma, a qu
vienen las intransigencias acadmicas?

Ellas han producido ya su mal fruto y ste es el que la juventud lea
ms libros franceses que espaoles... Sea la Academia menos
inflexible para con el habla americana, enriquezca con el nuestro su
vocabulario, y las resistencias del presente desaparecern, porque
ya no tendrn razn de ser. El actual cartabn del Diccionario es ya
demasiado estrecho para el siglo XX. Romper ese molde debe ser
en la Academia labor de usted... y de todos los que alientan espritu
liberal y justiciera [sic], pues la justicia est reida con las
imposiciones hijas del apego al pasado autoritario.

No obstante, an en 1907 criticaba a la Academia:

... para m, que he tenido oportunidad de ver a los acadmicos en
paos menores, la Academia es poquita cosa.

Por cierto, en la pennsula no faltaron defensores de la docta
corporacin.

5.3.3 La reconciliacin literaria en el mundo hispnico

Con el nuevo siglo, y tambin como reflejo de su reciente derrota,
Espaa reconsider sus relaciones con Hispanoamrica, y la Academia
su actitud frente a las nuevas voces no incluidas en su Diccionario, lo
que a Palma le permiti escribir: Felizmente va ganando terreno en la
docta corporacin la idea de que es quimrico extremarse en el
312
lenguaje, defendiendo un purismo o pureza ms violada que la
Maritornes del Quijote... Con la intransigencia slo se obtendr que el
castellano de Castilla se divorcie del castellano de Amrica. Unificarnos
en el Lxico es la manera, positiva y prctica, de confraternizar los
dieciocho millones de espaoles con los cincuenta millones de
americanos obligados a hojear, de vez en cuando, el Diccionario. Hay
que convencerse de que la revolucin en el lenguaje es una imposicin
irresistible del siglo XX, pues como dice Miguel de Unamuno, catedrtico
salmaticense, vinos nuevos no son para viejos odres
167
, as como,
Empiezo a convencerme de que no hay corporacin ms dcil que la
Real Academia, y de que yo anduve un mucho desatinado y con los
nervios en total sublevacin cuando, en las veinte sesiones a que
concurr en el ahora leyendario [sic] casern de la calle de Valverde,
compromet batalla ardorosa en favor de ms de trescientas voces que,
en Amrica, son de uso corriente. Yo ignoraba que con paciencia y
saliva se alcanza todo en Espaa.

Curiosa idiosincrasia la de ese pueblo. Est usted vestido de levita y con
chistera y guantes, entre la muchedumbre ms o menos desarrapada,
empeado en abrirse camino a fuerza de empujar a los delanteros, y no
logra avanzar media pulgada. Pero dice usted cortsmente: Permtame
pasar y le abren campo dicindole: Pase usted, caballero... Cuatro
cuartos de lo mismo sucede en la Academia Espaola. Mi idiosincrasia,
hasta entonces batalladora, me proporcion una derrota cada noche...
Gratsima sorpresa tuve, pues, cuando, transcurridos siete aos, lleg a
mis manos la ltima edicin del Diccionario, y encontr en ella casi la
mitad de los vocablos por m patrocinados, figurando entre ellos los
verbos dictaminar y tramitar, en defensa de los cuales agot mi escaso
verbo. Qu haba pasado? Que con paciencia y saliva, mi sabio
compaero don Eduardo Benot... se puso al frente del elemento nuevo,
y secundado por don Daniel Cortzar y otros noveles acadmicos, sin

167
Charla de viejo (1902), en PALMA, 1906, pp. 526-27.

313
pelear batallas, pasito a pasito, un vocablo hoy y otro maana, hizo
aceptar la lista de voces, que, por entonces, public El Comercio
168
.

Los malos presagios palminos en cuanto al declinar de las relaciones
entre Hispanoamrica y Espaa a causa del veto acadmico a algunos
americanismos, no se cumplieron, si bien dur mucho el letargo de
algunas academias correspondientes, como la peruana, restablecida
slo en 1917 mediante el trabajo del anciano Palma, avalado por la
Espaola, con un personal joven por l mismo propuesto
169
. Los
americanismos recibieron cada vez ms acogida en el Diccionario,
hecho que poco a poco fue disipando el malestar que el anterior rechazo
haba producido.
Las relaciones polticas entre Espaa e Hispanoamrica mejoraron da a
da ... el desastre del 98 fue un revulsivo que sac al pas de la
languidez hacindole tomar conciencia de su situacin interna e
internacional, determinando que Iberoamerica se transforme en un
referente para la regeneracin de Espaa y produciendo un auge
intelectual y literario sumamente enriquecedor y fructfero...
170
. En lo
que toca al Per, segn un historiador hispano, a partir de los primeros
aos del siglo XX la situacin cambi porque se intensific una relacin
afectiva desde el momento en que el Per afirm su personalidad
nacional y perdi lo que podramos llamar complejo colonial, afirmacin
sta que requiere estudio aunque el mismo Palma parece confirmar:

168
Ibid., pp. 528-29.
169
PALMA, 1949, I, p. 547 y ss.; y HOLGUN CALLO, 1994 (Palma y Riva- Agero...), pp.
121-23. A fines de 1892, Palma, en el seno de la Academia Espaola, ante el rechazo de
algunos americanismos que propusiera, haba manifestado que la Academia del Per no se
volvera a reunir, y en set. del mismo ao, desde Lima, afirm que se haba declarado en
receso... (DAZ-PLAJ A, 1983, p. 49; y PALMA, 1949, I, p. 87). Qu parte tuvo el viejo limeo
en el largo letargo que afect a dicha institucin?

170
ARENAL, C. DEL: Poltica exterior de Espaa hacia Iberoamrica. Editorial Complutense.
Madrid, 1994, p. 21. Un panorama ms completo: Lo que ms contribuy a hacer renacer el
sentimiento de afecto filial hacia Espaa y a despertar en los hispanoamericanos la conciencia
de su deuda cultural a Espaa fue la crisis que produjo la guerra del 98. Esa crisis hizo tambin
que los espaoles se arrepintieran del descuido en sus relaciones con sus descendientes
americanos y que buscaran una reconciliacin con ellos. En la hora de su tragedia sintieron el
consuelo de no estar solos, de poder contar con la simpata de los hispanoamericanos...
(FOGELQUIST, 1968, p. 30).

314
Grato ser para usted saber que, ya definitivamente, pasaron en mi
pas los tiempos en que la prensa y los oradores al festejar el
aniversario, se desataban en palabrotas contra Espaa. Hoy en
editoriales, en discursos y en brindis, as en el Per como en las dems
repblicas, nada hay que hiera la susceptibilidad espaola. Ensalzamos
a nuestros hombres del pasado sin agraviar a los que los combatieron.
Domina la cordialidad para con Espaa
171
.

A decir verdad, a pesar de su monomana antiacadmica, que tambin
puede ser interpretada como seal de hispanismo, Palma debe ser
considerado uno de los ms eficaces reanimadores de la tradicin
hispnica en el Per y de la reanudacin de una corriente de
comunicacin intelectual con Espaa... En realidad,... no se puede negar
que el gran escritor castizo fue, antes de ir a Espaa, uno de los
abanderados de la cultura espaola en Amrica, y despus del viaje de
1892 ya no despeg sus ojos del panorama literario espaol.

En cuanto al 98 espaol, Palma, sin ser parte de la realidad peninsular ni
haber vivido la frustracin y el desaliento de esa hora tremenda, se agit
tambin en esta orilla para suscribir la Independencia de Cuba y
protestar contra el rigor autoritario y desaprensivo de los acadmicos
ms insensibles a las justificadas expectativas americanas, en sintona
con los ms jvenes aunque maduros intelectuales espaoles que
alzaban su voz para cuestionar profundamente los vicios que afectaban
a su pas y a sus instituciones, deseosos tambin de quebrar la rigidez
del sistema y abrir los cauces de un mundo ms justo y, por lo mismo,
mejor
172
.

Por otro lado, quien visit la causa de los americanismos, si bien perdida
en un primer momento, fue a la postre ganada cuando la Academia

171
Carta a A. Rubi y Lluch de 1. ago. 1901, en PALMA, 1949, I, p. 440.
172
Merece recuerdo, as, su amistad con los notables intelectuales liberales del
regeneracionismo espaol y decididos propulsores de la reactivacin de los vnculos entre
Espaa e Hispanoamrica, Rafael Mara de Labra y Rafael Altamira

315
acept criterios ms flexibles de validacin de las voces castellano-
americanas, lo que Palma, con ntima satisfaccin, alcanz a ver en su
venerable ancianidad. Finalmente, en confirmacin de que genio y figura
hasta la sepultura, Palma, el viejo Palma de setenta y ms aos, se nos
ofrece peleador, democrtico e igualitario, como en lo mejor de su vida,
armado de sustentos americanistas y modernos el valor del uso y
lejos, muy lejos, de someterse a una estrecha normatividad acadmica
que a la sazn ya no satisfaca las exigencias de un mundo, el
hispanoamericano, cada vez ms seguro de alcanzar su propio destino.
Sin embargo, exponente al fin de los apresurados augurios y prejuicios
de su tiempo, Palma no se dio cuenta de que el lazo de la lengua entre
Espaa e Hispanoamrica no se poda romper por el slo hecho de ser
rechazadas algunas voces americanas, ni advirti siempre y en la
medida necesaria que los vnculos no se limitaban a lo lingstico; pero
s estuvo acertado cuando, al dar la bienvenida a los nuevos
acadmicos peruanos, en 1917, les invit a robustecer la vinculacin
espiritual de la raza americana con Espaa, vinculacin indestructible
mientras Espaa y Amrica estn unidas por el nexo del idioma

En cualquier caso, es claro que breg por la fluida comunicacin de los
hispanohablantes de ambos mundos, por la comunidad de lengua en un
plano de igualdad, sin autoritarismos ni imposiciones contrarias a la
libertad en que tanto crey y a cuyo imperio tanto debi.


5.3.4 Puntos de acuerdo entre Unamuno (de la Generacin
del 98) y Palma

Dos mil setecientas voces que hacen falta en el Diccionario, su segundo
trabajo de aliento en pro del reconocimiento de los americanismos, fue
enviado de inmediato a varios acadmicos espaoles
173
y a Miguel de
Unamuno, el sabio rector de Salamanca que destacaba entre los

173
PALMA, 1949, I, pp. 98-99.
316
intelectuales de la generacin del 98, a quien consideraba el ms
fecundo de los nelogos.

Unamuno recibi el libro con mucha satisfaccin y se lo agradeci a
Palma con elevados conceptos, inicindose as una relacin amical a
travs de la va epistolar. Unamuno le dedic en La Lectura, revista
mensual madrilea, un soberbio juicio
174
, y an le dijo: Con ocasin
de su libro, ampliar mis teoras lingsticas sobre neologismos. Gracias,
pues, por haberme ofrecido coyuntura para ello
175
. Pero no slo en
aceptar nuevas voces y reconocer la validez del uso lingstico estaban
Palma y Unamuno de acuerdo, sino tambin en cuestionar la labor de la
Academia: Lo que me dice de la testarudez acadmica es el evangelio
puro.

Mas aqu cada vez nos hacemos menos caso de la tal Academia y el
lenguaje se ensancha y flexibiliza sin contar con ella. Su papel debe ser
aceptar lo que acept el pueblo. Pero, por desgracia, lejos de ser una
corporacin conservadora lo es reaccionaria. Santo y bueno que no se
precipite a admitir cualquier novedad, pero es torpeza, no poner el sello
a lo que sin l corre. No quieren comprender que oro de ley sin acuar
vale ms que oro malo acuado. No entienden el liberalismo lingstico a
derechas, sino que plantan aduanas y derechos arancelarios y no
quieren poner el mrchamo [sic] a esto o aquello
176
.

A propsito, la vspera Unamuno haba prologado los Cuentos malvolos
de su hijo Clemente
177
, poco despus Palma le dedic el artculo Sobre
el Quijote en Amrica
178
, y Unamuno, que tena en buena opinin su

174
Ibid., I, pp. 375 y 486.
175
Carta de 29 oct. 1903, ibid., II, p. 394.
176
Carta de M. de Unamuno a Palma de 18 abr. 1904, ibid., II, p. 396; vase tambin
FOGELQUIST, 1968, pp. 39-41, sobre Unamuno y otros crticos espaoles de la Academia.
177
[Prlogo], en C. PALMA: Cuentos malvolos. Salvat y Ca. Barcelona, 1904, pp. v-xvi.
178
PALMA, 1949, I, p. 277. Apareci en El Ateneo, 6: 38, Lima, oct. dic. 1905, pp. 1935-44; y
PALMA, 1906, pp. 305-12.
317
obra literaria
179
, un ejemplar de sus Poesas (Bilbao, 1907)
180
,
participando en fin en el homenaje pstumo que sus paisanos le
rindieron
181
. La identificacin de Palma con algunos de los nuevos
talentos hispanos queda comprobada cuando por esos das elogi a
Unamuno seguido de Emilio Cotarelo y Mori, y consider estrellas de
segunda magnitud a Marcelino Menndez y Pelayo y J uan Valera.


5.4 Peruanismos, americanismos y otros neologismos de Palma

Segn Roy L. Tanner
182
, Ricardo Palma, durante su larga vida, mantuvo un
inters activo en su lengua materna -su evolucin y desarrollo. Le
interesaban mucho la gramtica y la sintaxis y siempre se esforz por
expresarse con correccin porque crea que era importante preservar la
estructura inherente o fundamental del idioma. Tambin le cautivaba el
lxico, el cual, segn su parecer, deba siempre mantener bastante
flexibilidad para poder acomodar las continuas olas de acepciones y voces
nuevas ocasionadas por los inevitables cambios y avances de una sociedad
en movimiento. Para l, si un trmino gozaba de uso general y no violaba la
ndole de la lengua, mereca su inclusin en el diccionario.

A lo largo de los aos este gran afn lexicogrfico lo impeli a coleccionar
cantidades de neologismos, fueran ellos americanismos, peruanismos,
limeismos o espaolismos. Los coment con frecuencia en sus tradiciones
y en su masivo epistolario y ms tarde en su vida los recogi en dos
opsculos -Neologismos y americanismos (1896) y Papeletas lexicogrficas
(1903). Palma practic lo que predic empleando una o ms veces en sus
Tradiciones peruanas un 24% de los vocablos propuestos en Neologismos y

179
HOLGUN CALLO, O.: Palma y Riva-Agero: calas a su amistad. Boletn del Instituto
Riva-Agero, 21, Lima, 1994, pp. 116-17; y PACHECO VLEZ, C.: Unamuno y Riva-Agero:
un dilogo desconocido. Apuntes, 7, Lima, 1977.
180
Museo Ricardo Palma. Boletn de la Biblioteca Nacional, 12, Lima, dic. 1949, p. 236.
181
UNAMUNO, M. DE: Palma, en R. PALMA: Tradiciones peruanas. Lib. Internacional del
Per S. A. Lima, 1959, II, p. xiii. Se public originalmente en el Homenaje espaol a Ricardo
Palma aparecido en la revista Amrica Latina (Pars, 1919).
182
Roy L. Tanner. Truman State University
318
un 18% de los recomendados en Papeletas. En varias ocasiones y en
particular en 1892-1893, don Ricardo propuso numerosas palabras a la
Real Academia Espaola de la Lengua. Aunque al principio desairado en
muchos casos, Palma persisti hasta el fin de su vida en abogar ante la
Academia por las voces que l crea merecan entrada en el lxico. A fines
del siglo XX notamos que el 68% de los trminos propuestos en
Neologismos ya haba logrado entrada en el Diccionario de la lengua
espaola y que el 88% se hallaba en el Pequeo Larousse
183
. En efecto, el
tradicionista merece nuestro agradecimiento por enriquecer el idioma.

Ricardo Palma admiraba a los grandes nelogos contemporneos del
castellano y cambi ideas y cartas con muchos de ellos. En sus misivas
ensalza a este respecto a Eduardo Benot, J uan Valera, Pereda, J os de
Echegaray, y, en particular a Unamuno y a Galds. A ste lo llam creador
de infinitos neologismos
184
. Al rector de la Universidad de Salamanca lo
identific como el ms fecundo de los nelogos
185
. Por supuesto, Palma
mismo tampoco titube en acuar trminos nuevos cuando la ocasin lo
exiga: Si para expresar mi pensamiento necesito crear un vocablo, no me
ando con chupaderitos ni con escrpulos: lo estampo, y santas pascuas
186


Ahora bien. El propsito del presente trabajo es analizar con cierta
profundidad y desde varios ngulos 1) las voces presentadas por don
Ricardo en sus dos escritos lingsticos principales; y 2) la naturaleza de su
presentacin.

En estos estudios, Palma sigue un plan algo variado. En muchos casos
simplemente anota la palabra y aade una definicin breve: Vizcachera:
La cueva de la vizcacha en los cerros. Otras entradas asientan el trmino y
ofrecen solamente un ejemplo de su uso: Apellidado: El apellidado
Martnez y la apellidada Lpez fueron pasados a la crcel. Para varias
voces provee tanto una definicin como un ejemplo:

183
Compton 148
184
Epistolario I: 465
185
Epistolario II: 393
186
Tradiciones 1509-1510
319

Pechugn, a: Persona confianzuda, de poca delicadeza. Un
ejemplo: hay sobre nuestra mesa un azafate con dulces, y
decimos a una persona: lleve usted algunos dulces para sus
nios. La persona se llena los bolsillos, reduciendo a menos de la
mitad los dulces del azafate. se es un pechugn.
En algunos casos el autor se senta obligado a comentar por extenso cierto
vocablo. Por ejemplo, dedica unas tres pginas a presupuestar, trmino por
el cual haba luchado largos aos mediante epstolas y en persona ante la
Real Academia de la Lengua. Lo mismo ocurre con independizar. A varias
palabras consagra al menos media pgina: adefesiero, clausurar,
cablegrama, cobrar, desapercibido, desdoncellar, hurr, incsico,
prestigioso, quechua, quichua, talonario, vivar. En raras ocasiones slo
comenta: Atenuador, a: No siempre es lo mismo que atenuante,
presumiendo cierto nivel de familiaridad con el idioma entre los lectores.
Al repasar los trminos alistados en Neologismos y americanismos y
Papeletas lexicogrficas una persona del siglo XXI se sorprende al darse
cuenta de la gran cantidad de voces sumamente comunes hoy da que hace
un siglo todava no haban ganado entrada en el lxico. Por ejemplo,
consideren panamericano, feminista, cheque, espcimen, egotista,
subttulo, rango, pericote, desplazamiento, pormenorizar, revancha,
imperialista, portavoz, rudimentario, superficialidad, etc. Algunos vocablos,
que nunca fueron aceptados generalmente, nos llaman la atencin por lo
preciso de su definicin; otros, por la lgica que encierran.
Coplogo: Msico que saca harmonas de las copas de
cristal.

Chupamelona: Vida regalada a expensas de otro.

Chupatomates: Adulador grosero.

320
Varias voces nos interesan hoy por lo inusitada o humorstica que resulta la
descripcin:
Guillotinable: Persona que merece la guillotina;
(voz que carecera de correccin poltica hoy en da)
Desorejador: Que corta orejas;
(oficio poco ejercido en los das que corremos).
Esperanto: Lengua embrionaria o jerigonza que, como el
volapuk, pretenden candorosamente algunos chiflados convertir
en idioma universal. Que esperen los del esperanto hasta el da
del juicio, a la hora de encender faroles.

Margarina: Mantequilla falsificada que se elabora en algunos
pueblos.
Dos que, a mi modo de ver, debieron haber cundido son:
Chanchada: Accin digna de un cerdo.

Pulguiento: Persona o animal a quien las pulgas acosan.
(Hace falta como equivalente de flea-bitten en ingls.)
A veces cuestionamos la necesidad de cierta palabra:
Onanista: Que comete el pecado de Onn.

Enfrailador: Persona que conquista a otra para que se meta
fraile o para que proteja intereses de frailes.

Palma ha articulado su criterio sobre el desarrollo del lxico castellano en
varios escritos suyos -cartas, las tradiciones, etc. En Papeletas y
Neologismos se traslucen sus opiniones por todas partes. A veces se toma
321
la molestia de articularlas con exactitud, normalmente para reforzar su
argumento a favor de la voz en cuestin. Por ejemplo, al discurrir sobre
desapercibido seala que las lenguas son eminentemente democrticas,
y hay que acatar las imposiciones de la mayora habladora. Otra cosa es ir
contra la corriente, por exageracin pedantesca de purismo. En cuanto a
silenciar declara en forma semejante que no le gustaba al principio el verbo
pero que haba transigido al percatarse de su empleo generalizado. Para
m las imposiciones de la mayora, en materia de lenguaje, merecen
acatamiento
187
. A veces, cuando discrepa con el Diccionario, ofrece su
perspectiva personal:

Para m, desapadrinar, es retirar nuestra proteccin, nuestro
apoyo o favor.

Para m la veracidad es slo una cualidad moral del ser
pensante. La deficiencia en la definicin acadmica ha dado
campo para que se generalicen locuciones tan disparatadas como
estas: la veracidad del relato, la veracidad del suceso, etc.

Cuando Palma se enfrenta a la Academia, la expresin de sus ideas puede
cobrar audacia. De incsico dice: Es de esperar que la Academia tenga en
cuenta que somos los peruanos dueos de la palabra y que toda imposicin
infundada crea resistencias, y an aleja a los pueblos. Tocante a exquisitez
aconseja que lo discreto [para la Academia] es transigir y dar cabida a
vocablo que encontramos muy expresivo y nada forzado. Sustantivar el
adjetivo exquisito dista mucho de ser pecado, ni gordo, ni venial, en
filologa.

En Neologismos y americanismos y Papeletas lexicogrficas Palma aboga
por varios vocablos relacionados con su propio oficio de creador de
ancdotas histricas. En aqul propone muy apropiadamente la voz
tradicionista definindola como El que relata o escribe tradiciones
populares. Respondiendo de antemano a la crtica esperada aade: Y no

187
Tpc, 255
322
me digan que abogo en causa propia al apuntar el vocablo. A nadie, que yo
sepa, se le ha ocurrido hasta ahora decir o escribir el tradicionalista Ricardo
Palma. En el segundo opsculo defiende el verbo tradicionar.

Muchas veces me vino este verbo a los puntos de la pluma.
Diferencindose la historia de la tradicin, parecame ms correcto
escribir el suceso que tradicionamos, por ejemplo, pues no habra
estado en la verdad estampando el suceso que historiamos. El
tradicionista rioplatense D. Pastor Obligado no ha tenido mis
escrpulos para conjugar el verbo tradicionar, verbo bien formado
y, por lo tanto, muy digno de tener cabida en el Diccionario.

No ha de sorprendernos que tambin apoyara voces que precisaban para
describir el tono y el estilo mismos de las tradiciones. Me refiero a los
trminos humorismo, humorista, humorstico y humorsticamente. Noten
cmo define el primero: Estilo en que hermana la gracia con la irona -una
buena descripcin de lo que se aprecia en una tradicin palmiana. Propuso
una segunda acepcin del trmino nelogo diciendo que no es slo el que
emplea neologismos, como dice el Lxico, sino tambin el que los crea.
Luego agrega: Para m el ms fecundo nelogo del da, en esta segunda
acepcin, es Unamuno. Tambin le pareci apropiada la voz neologa.

Cuando don Ricardo se pone a discurrir en sus estudios lingsticos, a
menudo se percibe el mismo tono y estilo que permean e informan las
Tradiciones peruanas. Como pas en los Anales de la Inquisicin de Lima,
no pudo evitar que su natural tendencia a la burla y la stira influyese a
veces en comentarios que normalmente deberan expresarse en forma
seria. Por ejemplo, hablando de dos voces sinnimas sugiere que si
coexisten en el Lxico no hay peligro de que se hunda la tierra. De
susceptibilidad mantiene que el vocablo est tan generalizado que no
habr guapo que logre expulsarlo de casa. Refirindose a ovacionar
precisa que el verbo es ms usado por los periodistas que las uas para
rascarse
188
. Reprende a la Academia por imponer que un urinario tenga

188
TPC, 199
323
que ser cmodo y decente, notando que quien se ve precisado a acudir a
un urinario pblico no pide golleras
189
. Tambin la reprocha por cambiar el
gnero de la voz llama, el cual siempre ha sido femenino. Lamenta as: El
siglo XX nos ha trado la novedad de cambiar el artculo a un utilsimo e
inofensivo animal de carga que tiende ya a desaparecer, ofendido acaso por
la innovacin lexicogrfica. A este paso la vicua ser pronto el vicua.
Propone una serie de trminos para designar al que pronuncia un pobre
discurso o desempea mal su papel: ajusticiable, ahorcable, fusilable,
guillotinable, etc.

Varios vocablos comentados por Palma reflejan su vnculo con los
masones: mallete, masn, masonera, recipiendario, etc. Su inquina a los
jesuitas se infiere en voces como jesuticamente, jesuitada, jesusitizable o
jesuitismo -vocablo este ltimo que ya se haba eliminado del Diccionario.
Segn Palma, el trmino se haba encaprichado en vivir. Es curioso que la
Compaa de J ess impere hasta en el Diccionario
190


Veamos ahora algunas de las categoras en las que se pueden clasificar los
trminos propuestos por Palma. Algunos provienen de determinados
mbitos o esferas -trminos cientficos o mdicos o del comercio. Muchas
fueron generadas por el ambiente peruano o americano. Me refiero, por
ejemplo, a la geografa -puna, puquio, estero merece- o a la fauna, la
ornitologa y el mar: gerequeque (avecilla americana), cuaresmero (una
ave del Per), pericote, cuy, charapa (tortuga americana), choro (marisco),
bagre (pequeo pez), equis (vbora), viscachera. En sus estudios Palma
incluy una pltora de trminos botnicos. Entre ellos podramos citar
gramalote, pacay, quinua, jora, zapallo. De orbo dice que es la flor que el
Diccionario llama pasionaria
191


Papeletas y Neologismos contienen numerosas voces provenientes del
quechua. Son trminos que haban cundido en el ambiente andino y, para

189
TPC, 274
190
TPC, 163-164.
191
TPC, 194)
324
Palma, merecan el reconocimiento que un lugar en el diccionario les dara.
En la mayora de los casos el autor simplemente indica del quechua o
del quichua para luego presentar una breve definicin. A veces aade
mayores comentarios: Anaco: (Del quechua) La definicin de esta palabra
en el Diccionario es completamente falsa. El anaco no es el peinado de las
indias sino el brial o pollera. Varios de los vocablos describan fenmenos
sumamente propios del ambiente andino / incaico y en muchos casos
siguen emplendose hoy da. Me refiero, por ejemplo, al verbo asorocharse
basado en el trmino quechua soroche -Dolencia, a veces mortal, que
acomete a los viajeros en las cordilleras andinas
192
- o, paralelamente, a
apunarse Sufrir el malestar propio de las frigidsimas punas (del quechua)
andinas. Gara, trmino fundamental para describir el clima de varios
pueblos de la costa, se define como Ligersima lluvia peculiar a algunos
pueblos en donde, como en Lima, nunca hay aguacero ni se conoce el uso
del paraguas. Indispensables han llegado a ser las voces huaico y huaca.

Huaico: (Del quechua) Colosal masa de peas que las
lluvias torrenciales desprenden de las alturas de los Andes y que,
cayendo en los ros, produce el desbordamiento de las aguas. No
hay voz castellana equivalente a huaico.

Huaca: Del quechua. Cementerio de los antiguos peruanos.
De las huacas se extraen hoy objetos curiosos de la cermica
incsica.

Tambin de uso constante son otros trminos propuestos por Palma y
derivados de la lengua de los incas: yapa, yarav, jora, charango, etc.

En sus opsculos Palma tambin propuso para el Diccionario otras voces
relacionadas con la cultura andina, voces que l no especifica como
provenientes del quichua. Algunas denotan cierto baile o capacidades
vinculadas al baile. Considrense: cueca, zamacueca, zamacuequero,
cachuar (bailar cachua ["baile popular de los indios en el Per"]) Otras,

192
TPC, 260
325
como camareta Especie de petardo que queman los indios en las fiestas,
aluden a las festividades. Palma dedica varios renglones al trmino
bragueta y en particular a la frase hablar como el gigante por la bragueta,
expresin nacida de los figurones empleados en las fiestas del Corpus y
que se refera a alguien que hablaba de algo que ignoraba en realidad, pero
que presuma saber. Algunas palabras fueron generadas dentro del
desarrollo histrico de la zona. Por ejemplo, don Ricardo corrige a la
Academia en cuanto a la voz chapetn y luego aboga por la locucin pagar
la chapetonada, la cual se utilizaba para indicar que todo espaol para
aclimatarse tena que sufrir algunas semanas... de una fiebrecilla endmica,
propia del pas, conocida con los nombres de terciana y de cuartana.
Palma tambin apoya el adjetivo tercianiento, con la que indicaba la
persona propensa a adquirir la terciana.

Numerosas voces propuestas por Palma denotan una comida o bebida
peculiar al ambiente peruano. La mitad de ellas provienen del quechua,
otras no. Dos se atribuyen a los esclavos africanos -anticuchos, chonchol.
Para Palma el protocolo normal para tales trminos es indicar su
procedencia, si le parece importante, y luego ofrecer una definicin. En
algunos casos trae a colacin una frase idiomtica basada en la voz en
cuestin: Armar patasca es embochinchar, formar gresca, buscar
camorra. En algunos casos, dando por sentado que su audiencia ya
conoce cierta comida, simplemente relaciona la voz que propone con la
otra: Fritanga: Un guisado americano que en algo se diferencia de lo que,
en Espaa, se llama fritada. Entre estos neologismos culinarios figura una
cantidad de guisados -chonchol, pepin, picante, charquicn, patasca,
pimentada. Uno, con el curioso nombre de ropavieja, se define
sencillamente como un guiso tan de familia como el puchero, aludiendo al
plato que en el siglo XIX ocup el primer lugar entre los guisos nacionales
(Weston 60). Varios otros tienen que ver con el maz, incluso choclo,
motear, coronta [el corazn del choclo]), chuchoca [maz tostado y
molido] y jora [maz para la chicha], todos subrayando la importancia de
esa hortaliza en la historia agrcola del rea. La harina de maz figuraba
como ingrediente principal en varias mazamorras, incluso el sango, el cual
326
serva como principal alimento de los esclavos en las haciendas y
plantaciones del Per decimonnico
193
. Palma propuso solamente dos
verbos vinculados con el acto de comer -churrasquiar [convidar a comer
churrasco] - y motear, o sea, comer mote.

Las bebidas que don Ricardo quera que figurasen en el Diccionario abren
otra ventana cultural sobre la sociedad peruana. Por ejemplo, en las
tabernas de menor calidad se sola tomar ojigallo, una mezcla de mal vino
con psimo aguardiente
194
. En las haciendas los negros se
emborrachaban con onfacomeli, un licor de aguardiente, miel, mbar y
otros condimentos
195
. Despus de una noche en vela muchos peruanos
acostumbraban tomar gloriado -un ponche matinal hecho con ron y otros
ingredientes. Las carnes que seala tambin reflejan gustos peruanos y
americanos bien arraigados- gustos que deban hallar cabida en el
Diccionario. Vienen muy a cuenta el charqui, el churrasco y el cuy. Tocante
a las famosas papas andinas Palma propone la voz chuo: Harina de
papas con la que se hace un alimento muy nutritivo para nios y enfermos.

En sus dos libros sobre los neologismos Ricardo Palma plantea
bsicamente dos proposiciones. O recomienda otra acepcin de una
palabra que ya figura en el Diccionario o aboga por un trmino que falta en
el lxico. Veamos dos ejemplos representativos.

Camal: Lo que en Espaa se conoce por rastro o matadero
de reses. Aunque el Diccionario trae la palabra, no ha considerado
esta acepcin.

Panfleto: Folleto, opsculo. Ha cundido tanto entre los
biblifilos el empleo de esta voz, que ya merece admisin, lo
mismo que el fascculo italiano.


193
Weston 63
194
TPC, 197
195
Tpc, 197
327
A veces don Ricardo no ofrece ninguna justificacin para la aadidura del
nuevo significado o la inclusin de la voz nueva. Para otros vocablos se
siente obligado o motivado a presentar una defensa, la cual puede variar
desde una palabra hasta ms de una pgina. Palma apoya varios trminos
porque son los que se usan en Amrica y no los que se encuentran en el
Diccionario. Irisado [...] El Diccionario trae iridiscente, voz que nunca
hemos encontrado usada. La diferencia puede ser solamente la ltima
vocal: Pulguero: Habitacin en que abundan las pulgas [...] El Diccionario
trae pulguera. En el caso de cornpeto el tradicionista dice lo siguiente: La
Academia impone cornpeta; pero no conocemos escritor taurino de
Espaa o de Amrica que emplee la palabra del Lxico. Irnicamente
cogemos a Palma utilizando ambas voces en las Tradiciones peruanas.

En forma semejante el escritor peruano propone muchas voces por ser las
que se emplean en Amrica y no las que se prefieren en Espaa. ato, a:
Equivale al chato de Espaa
196
; Cucufato, a: Lo que, en Espaa, se
entiende por santurrn o santurrona. En algunos casos a Palma le pareci
importante ampliar su defensa del vocablo sugerido:

Cigarrera: En toda la Amrica llamamos cigarrera a la
tienda destinada a la venta de cigarros. En Espaa, donde el
Estado acapara el tabaco, se la llama estanco. No tendra sentido
comn el que los americanos, por acatamiento al Diccionario,
empleramos la misma voz.
Puede ser que la justificacin se base en el que el neologismo propuesto
simplemente sea ms usado que otra voz o que la palabra del Diccionario
se haya vuelto arcaica: Jetn, a: No es muy usado en Amrica el jetudo
del lxico. Lo corriente es decir indio jetn, negra jetona; Denunciante: No
est en el Lxico esta voz que es ms usada que denunciador, sobre todo
en lenguaje jurdico; Juzgamiento: El Diccionario slo trae la palabra
anticuada juzgamento, que hoy nadie emplea.

196
TPC, 194
328
Palma favorece otros trminos por ser ms tiles, precisos o expresivos.
Noten la interesante explicacin que presenta sobre condolencia:
Condolencia: La expresin de nuestra pena por la
desgracia ajena. Cree la Academia que basta y sobra con la voz
psame. Los diplomticos usan la frase condolencia nacional, que
nos parece preferible a psame nacional. Discurro que el psame
(me pesa) es por entero individual y que, al generalizarlo, habra
que decir el psanos (nos pesa).
Opta por trminos ms expresivos y precisos en los casos de fecundizable y
desbarrancarse:
Fecundizable: El fecundable del Lxico no expresa lo
mismo que el adjetivo que apuntamos, nacido del verbo fecundizar
y no del verbo fecundar.

Desbarrancarse: Rodar por un barranco, lo que es distinto
de despearse. No siempre hay peas en los barrancos de
Amrica.
En el caso de influenciar Palma intenta articular una distincin explcita
entre influencia e influjo para justificar la voz. Indica que la Academia ha
sostenido cuestin batallona contra el verbo a pesar de que (para Palma)
los vocablos no expresan idntica idea. En la influencia hay algo de
sugestivo. La influencia se impone, el influjo no. Tambin distingue entre
preciosura (refirindose a una persona) y preciosidad (aludiendo a objetos
susceptibles de precio metlico).
En muchos casos don Ricardo simplemente sugiere que se permita que dos
trminos de igual valor y de uso igualmente generalizado coexistan en el
lxico, sin necesidad de que ni el uno ni el otro sean excluidos de la
familia. Ntese su razonamiento:
Disparatero, a: Que dice disparates. El Diccionario trae
disparatador; pero, en Amrica, es el vocablo que apuntamos de
uso ms corriente. Bien podran coexistir en el Diccionario
329
disparatador y disparatero, como coexisten farfullador y farfullero y
tantas otras anlogas.
A veces el autor peruano mete una voz en Papeletas para poder discrepar
con la definicin dada por la Academia y as plantear otro trmino ms
correcto o lgico. Esto ocurre en el caso de inconstitucional. Dice la
Academia que es lo que no est conforme con la Constitucin. Pues lo que
no est conforme con la Constitucin va contra ella, y debe llamarse
anticonstitucional. Es interesante notar que hoy da en el Diccionario de la
lengua espaola se hallen los dos vocablos con definicin casi idntica. De
vez en cuando Palma simplemente dice que una palabra tiene ms derecho
de existir que otra. Ms razn de existencia tiene este verbo [majaderear]
que el majadear que trae el Diccionario. En el caso de amueblado anota
que es de uso generalizado aunque sera ms castizo decir casa
amoblada. Curiosamente el Diccionario trae hoy ambas voces. A veces
Palma apoya un trmino precisamente porque las condiciones en Amrica
difieren de las que en Espaa ocasionaron el del lxico, cosa que ocurre en
el caso de contralmirantazgo: La Academia ha admitido solo [sic]
almirantazgo. En muchas repblicas, donde no existe la clase de almirante,
usamos la voz apuntada.
En Neologismos y americanismos y Papeletas lexicogrficas existen
numerosos casos en los que don Ricardo aboga por un americanismo ya
corriente y de uso amplio. Con frecuencia ofrece cierto comentario sobre el
trmino. Tpicas son las frases siguientes: es locucin corriente, es frase
general, es frase muy usual en Amrica, es frase que se oye
diariamente, decimos familiarmente, en Amrica, es americanismo muy
corriente, es de uso bastante generalizado en Amrica, apenas habr
verbo ms usado, etc. A veces expande el comentario.
Ahuesarse: Pasar mucho tiempo sin que se venda un
artculo u objeto en una tienda. Dar muestra de aptitudes, y no
hacer despus cosa de provecho.- Fulano se ahues como
escritor, por ejemplo, es americanismo muy corriente.

330
Trminos encajados en esta categora incluyen calabacear, mamandurria,
caricaturar, acriollarse, cucarachero, amolar, vigencia, clausurar, panfleto,
latinista, etc. De pucho dice que en Amrica nadie arroja la colilla sino el
pucho. La voz plebiscitaria viene comentada as: En las democracias no
se puede hablar ni escribir prescindiendo de este adjetivo. A cada paso
tropezamos con las actas plebiscitarias o el mandato plebiscitario. Tocante
a tramitar anota que Tramitar un asunto, tramitar una solicitud, [...] son
frases que todos, doctos e indoctos, empleamos en frecuencia sin
acordarnos de que el verbo no lo trae el lxico.

Como lector perspicaz y voraz Palma pudo observar cuando el empleo de
un vocablo haba cundido en ambos hemisferios. No hallndose todava en
el Diccionario, tales voces encuentran apoyo y justificacin en los opsculos
palmianos. Este neologismo, dice de germanizar, y sus derivados se
han aclimatado en Amrica, y an en la prensa espaola. Aludiendo a
editar mantiene que pocos verbos hay ms generalizados en Espaa y
Amrica. A veces inserta una nota etimolgica: Desde la invasin
francesa se generaliz, en Espaa y en Amrica, la palabra [papillota].
Palma escribe prolijamente sobre desdoncellar, voz antigua que, segn l,
haba cado en desuso en Espaa, pero que an se conservaba en algunas
repblicas de Amrica.

El escritor peruano plante y defendi varias voces por no existir palabra
equivalente que expresase con concisin la misma idea. Por ejemplo,
apunta que turista mereca entrada en el Lxico porque el galicismo se
haba impuesto por falta de voz castellana para designar al que hace
viajes cortos y recreativos (272). Como ya se ha sealado, pasa lo mismo
con huaico -no habiendo voz castellana equivalente (140). Su explicacin
sobre el siguiente vocablo ejemplifica su capacidad de definir con precisin.

Tinterillaje: Este neologismo, de muy reciente vida,
satisface una exigencia de lenguaje, pues carecamos de palabra
que expresase sintticamente la idea de asociacin de rbulas y
escritorzuelos para defender, en la prensa o ante los tribunales,
331
una mala causa de partido o jurdica. El tinterillaje politiquero es el
ms generalizado y odioso.

Don Ricardo propone muchos trminos por haber percibido la frecuencia de
su uso en esferas especficas. La mayora provienen del ambiente jurdico.
Conyugicidio: En lenguaje jurdico es el asesinato realizado en el
matrimonio, por uno de los cnyuges (58). Otros eran de uso frecuente en
la oratoria sagrada o la curia eclesistica -secularizador, panegirizar o en
cierto juego, como tresillo (horqueta). Segn Palma, en pases mineros se
haba hecho indispensable el empleo de catear, que significa expedicionar
buscando minas (46) -como la palabra to prospect en ingls.

Por supuesto, por ser limeo abog por los trminos ms arraigados en la
Ciudad de los Reyes y en terruo peruano que todava faltaban en el
Diccionario. Me refiero a vocablos como cunda, lisura, o eque. Este ltimo
lo define como bro, fuerza o robustez, notando que J uan de Arona, en
largo artculo, hace la apologa de este peruanismo (194), referencia, por
supuesto, al Diccionario de peruanismos de ste. Arona tambin presenta la
voz disfuerzo, la cual designa como peruanismo formidable, y tan legtimo,
que hasta hoy no hemos tenido el gusto de encontrarlo, ni en Diccionario o
libro de Espaa.
197
Palma tambin la defiende diciendo que contra el
disfuerzo y su verbo es impotente la exclusin acadmica. Este es el
verbo que morir junto con la ltima limea disforzada (92). Sus
comentarios sobre chichirimico son impresionantes en la conviccin que
irradian.
Chichirimico: ste es un limeismo ms expresivo que
todas las palabras de germana encerradas en el Diccionario.-
Hacer chichirimico de una fortuna equivale a derrocharla. -Hacer
chichirmico de una persona es burlarse de ella.- Hacer
chichirimico de la honra es perder la vergenza, infamarse.- No
hay un solo escritor festivo o humorstico, medianamente bien
reputado en el Per, que no haya empleado esta locucin.

197
TPC, 183.
332
Palma tambin estaba consciente de otros -ismos que se haban
difundido en las Amricas -argentinismos, chilenismos, mexicanismos.
Trminos de la Argentina que an faltaban en el lxico incluan payar,
payador, churumbela, chirip, matear, matero. De Chile saltan a la vista
fregar, leso, remolienda. De soldadera dice lo siguiente: En Mxico y
repblicas centroamericanas, se llama soldadera a la mujer que, en el Per,
Ecuador y Bolivia, es rabona o compaera del soldado (258).
A veces Palma anota una palabra para favorecer una frase idiomtica que
an no figura en el lxico. Para otros neologismos da la definicin del
trmino y luego menciona que tambin se usa en ciertas locuciones, de las
cuales da ejemplo. De lata inscribe simplemente que en el Lxico falta la
muy generalizada locucin dar una lata, es decir, fastidiar contando lo que
no interesa al oyente
198
Comenta brevemente tener pantorrilla para luego
encaminar al lector al ameno artculo de J uan de Arona sobre la frase.
Alaba la expresividad de la locucin tener hipo de notoriedad, la cual
merece lugarcito entre las acepciones en el Lxico
199
.
Don Ricardo vio la necesidad de crear una cantidad de vocablos nuevos a
fin de poder expresar sus ideas con mayor precisin. Muchos de ellos se
hallan en sus estudios semnticos Tambin fue lector empedernido y, como
era de esperar, mediante una lectura tan amplia y larga dio con abundantes
trminos que no figuraban en el Diccionario. Los fue apuntando y
recogiendo junto con sus fuentes. Al componer sus opsculos se vali de
esa labor y en muchos casos a lo largo de sus obras lingsticas defendi y
apoy los neologismos recomendados basndose en las diversas
autoridades y escritores que o haban ejemplificado el uso de la voz en
cuestin o la haban defendido. Para Palma tal empleo confirmaba que tal o
cual trmino se haba arraigado en el idioma y, por ende, deba figurar en el
lxico oficial.
Los escritores o documentos referidos abarcan desde del Siglo de Oro
hasta el siglo XIX. Del pasado lejano la alusin puede ser general (se

198
TPC, 168.
199
TPC, 137
333
encuentra en prosadores de los siglos XVI y XVII o ms especfica (Creo
haber ledo el verbo en una jcara de Quevedo. Se apoya en historiadores,
crnicas, libros de cabildo, etc. De la poca contempornea abundan
referencias tanto a escritores peninsulares como americanos. Pueden ser
novelistas, oradores, editores o acadmicos. Como ya hemos dado a
entender, de Espaa cita ms a menudo a Miguel de Unamuno, seguido por
Galds, Valera, Campoamor, Zorrilla, Menndez y Pelayo y Fernn
Caballero. Del Per y de Amrica busca apoyo en J uan de Arona, Manuel
Ascencio Segura, Pardo y Aliaga, Montalvo y Bartolom Mitre. Fulanismo:
Con repique de campanas debe admitirse este neologismo de Unamuno,
que le ha servido de tema para un interesante libro
200
. Para respaldar la
voz carisucio se expresa sinecdticamente -Bastantes plumas doctas lo
han escrito . A veces provee la cita misma, a veces no.
Paralelamente el escritor de Papeletas aboga por la inclusin de un trmino
en el Diccionario basando su apologa en la extensin de tiempo durante el
cual se ha empleado. Parece que en la opinin de Palma la longevidad de
una voz bastaba para probar que mereca entrada. Son comunes frases
como es de muy antigua circulacin
201
o tiene ya larga existencia en el
lenguaje
202
. En muchos casos especifica el siglo o la era. Por ejemplo, en
lo tocante a la locucin sacar un entierro apunta que se emplea desde el
siglo de la conquista. En cuanto a resondrar mantiene que se ha usado
en el Per desde el siglo XVI
203
. El peruanismo lisura recibe este
comentario: Tanto lisura como liso, a, son voces empleadas desde el siglo
XVIII por los ms prominentes escritores del Per, y son de uso diario en la
conversacin .
Don Ricardo compuso sus trabajos semnticos estando siempre
filolgicamente consciente de la formacin de los vocablos que propona. Le
interesaba sobremanera preservar la integridad castiza del idioma hasta
donde fuera posible y por eso admita pocos anglicismos, de los cuales

200
TPC, 309
201
TPC, 188
202
TPC, 257
203
TPC, 246
334
[era] poco devoto. Tuvo que aceptar sport y meeting por carencia de
vocablo equivalente
204
y por lo eneralizado de la palabra respectivamente.
En Neologismos y Papeletas comenta de vez en cuando para mayor
justificacin de un trmino lo apropiado de su formacin. Nada de forzado
tiene el verbo, dice refirindose al verbo subvencionar. De otras voces
afirma que estn en la ndole de nuestra lengua. Con relacin a este tema
es significativa la entrada a continuacin:
Cochinada: Decimos, en Amrica, por toda accin grosera,
sucia o mezquina. El Diccionario la llama cochinera, palabra
filolgicamente mal formada. Cochinera ser un depsito de
cerdos o una habitacin inmunda.
De descalzonado anota que le parece tan castiza [...] como descamisador y
descamisado
En este ltimo ejemplo se percibe otro punto de justificacin utilizado por
Palma, es decir, el de sealar un paralelo entre el trmino propuesto y otro
ya aceptado. O sea, segn el razonamiento de Palma, si la Academia lo
haba hecho en un caso, no haba por qu no hacerlo en otro caso
semejante. Por ejemplo, ya que el lxico traa comestible, no tena nada de
chocante el americano bebestible (lo que se puede beber)
205
. En
Neologismos arguye que la misma razn que tuvo la Academia para sacar
de pronstico, pronosticar, existe para admitir diagnosticar. En el caso de
carilampio Palma ofrece una serie de paralelos: puede figurar en el Lxico
al lado de carifruncido, carigordo, carilargo, carilleno, carilucio, carirredondo,
etc.. Defiende justiciable aseverando que era de la misma buena cepa
[que] justificable que trae el Lxico
206
.
A veces un aire de irona satrica subyace a la defensa:
Suprior, supriora o supriorato: Confesamos nuestra
ignorancia. El Diccionario trae subdirector, subinspector,

204
TPC, 260
205
TPC, 291
206
TPC, 166
335
subdelegado, por lo menos veinte voces ms de la familia de los
sub, que debe ser familia honrada. Qu razn filolgica y de gran
peso existir para que al subprior, a la subpriora y al subpriorato
se les haya eliminado una letra?
En varios casos Palma quiso imponer una plyade de vocablos definiendo
una voz nueva y luego proponiendo dos o tres ms lgicamente
procedentes de la primera. As es que tras presentar el vocablo
chuchumeco -La ramera y el que frecuenta trato con meretrices se
apresura a apuntar y defender tambin chuchumequera, chuchumequear,
chuchumecada. Habiendo aceptado la Academia la voz andina, afirma
Palma que debera hacer lo mismo con las voces cisandino y trasandino,
que usamos en el Per, Ecuador y Bolivia como muy precisas en el
lenguaje
A lo largo de los estudios lingsticos de Ricardo Palma uno puede por lo
general sealar un verbo, un sustantivo o un adjetivo ya existente como
punto de partida para el neologismo recomendado. Es decir, en muchos
casos una voz que ya figura en el lxico sirve de trampoln para la
generacin de otra. Pasemos ahora analizar brevemente este fenmeno.
Abundan los ejemplos en los que Palma haba percibido que la presencia y
el uso de cierto verbo haban generado en forma natural en la conversacin
y la escritura diaria un sustantivo que reflejaba o la accin y el efecto del
verbo o el hacedor de tal accin. Por tanto, existiendo comadrear, don
Ricardo recomienda la inclusin en el Diccionario de comadrera, la accin
de comadrear. Lo mismo ocurre con un sustantivo ahora imprescindible en
el habla. Me refiero a tuteo. Anota Palma: El diccionario trae el verbo
tutear, pero no este sustantivo que expresa la accin
207
. En el siglo XIX
muchos verbos carecan de un vocablo que indicase al que haca la accin.
Entre los propuestos por Palma se hallan muchos que utilizamos hoy da sin
darnos cuenta de que no figuraban en el Diccionario oficial hace un siglo.
Me refiero a voces como conferenciante, organizador, iniciador o
parrandista. Entre los trminos nunca adoptados por la Academia figuran

207
TPC, 273
336
critiquizante y monarquizador, entre otros. Palma apoya descamisador
citando la quintilla de un partido poltico. De curiosidad es la voz jesuseador.
Como dice Palma, el que abusa del nombre de J ess tiene que ser
jesuseador.
Por supuesto, de tales vocablos varios pueden ser sustantivos o adjetivos,
como en el ltimo caso. En Neologismos y Papeletas don Ricardo defendi
numerosos adjetivos derivados de verbos ya existentes -comprobatorio,
embrutecedor, explotable, irrefutable, incomible, etc. Como se nota, en
nuestra poca son de uso diario. Otros que gozaron de tanto xito incluyen
tildable (persona a la que se puede tildar de faltas o abusos
208
o
bombardeable. A veces Palma sugiri un verbo de accin contraria a un
verbo ya aceptado por la Academia -descompaginar, desnacionalizar.
Muchos trminos se derivaron de sustantivos ya en el Lxico. Se pueden
clasificar en diferentes categoras. Hay casos de sustantivos anlogos, o
sea, que la existencia de uno sugiere la creacin de otro. Habiendo ya los
trminos mojigato y mojigatera, Palma propone mojigatocracia, con el cual
quiere decir un predominio social de los mojigatos
209
. O puede ser que
slo falte la forma femenina o masculina correspondiente. Aludiendo al
trmino comadrera, Palma pregunta: por qu [sic] dejar en la calle al
compadrero?. Los trabajos de Palma ostentan una amplia coleccin de
neologismos que indican al que hace o favorece cierta accin, incluso la de
vender algo. Como ya indicado, algunos de ellos nos llaman la atencin por
su aplicacin directa a Palma mismo: historietista, humorista, satirizador o
tradicionista -El que relata o escribe tradiciones populares, cosa muy
distinta del tradicionalista que la Academia define .
Entre los vendedores figuran anticuchero, chicharronero, chichero, tamalero
y yerbatero -trminos referentes al ambiente limeo-peruano tan familiar al
morador de Miraflores. El mismo ambiente se refleja en trminos nuevos
para designar ciertas fbricas o tiendas. Me refiero, por ejemplo, a
cachivachera, definida como tienda donde se comercia en la compra y

208
TPC, 268
209
TPC, 187
337
venta de cachivaches o petatera -Tienda destinada a la fabricacin o a la
venta de petates
210
; tambin picantera, antequera, encomendera, etc.
Otras palabras derivadas de sustantivos incluyen canallocracia
(predominio de la canalla) y canallada (Accin propia de un canalla),
junto con voces contrarias (desilusin, importador). A veces el neologismo
capta una dolencia o un campo de estudio -sordomudez, egiptologa.
En sus obras Palma destaca una serie de verbos nuevos derivados de
sustantivos ya existentes. Algunos, como clausurar, evolucionar y depreciar,
nos han de parecer perfectamente normales y corrientes, y as lo eran en la
experiencia de Palma, pero todava no haban sido reconocidas por la
Academia. Un verbo muy preferido en el ambiente peruano y empleado por
Palma en sus Tradiciones peruanas y su epistolario fue dragonear, que
quera decir Desempear accidentalmente un cargo. As es que uno
poda dragonear de abogado o de comadrona en casos necesarios. Palma
dedica muchos renglones a este vocablo. La entrada concerniente a
dictaminar es interesante por ser ste uno de los trminos propuestos por
Palma a la Academia. Se justifica as:
Dar dictamen. En la legislacin de nuestras repblicas se
conjuga al por mayor este verbo, cuya formacin es tan correcta
como la de decretar, ordenar, informar, etc. Por qu de dictamen
no ha de salir dictaminar? Salv lo trae en su Diccionario, pero
cuando lo propuse a la Academia, sta lo rechaz por once votos
contra nueve.
El lingista limeo tambin percibi que varios sustantivos haban generado
en forma natural adjetivos de gran utilidad que todava andaban no
aprobados por la Academia. Incorporados en sus trabajos una cantidad de
ellos se han hecho corrientes en la poca actual: alarmante, confortable,
impresionable, burocrtico, sensacional. Algunos se relacionan con su labor
de tradicionista humorstico, caricaturable. Al adefesiero consagra casi una
pgina por justificar su posicin y refutar a los que haban hablado en contra
del trmino.

210
TPC, 212
338
En escala menor Palma asent una serie de palabras derivadas de un
adjetivo que ya figuraba en el Diccionario. Estas podan ser adverbios,
sustantivos o verbos. Sorprende que se preocupara por los primeros siendo
tan natural la formacin de un adverbio con -mente. Sin embargo, le
pareci importante y por eso en sus trabajos topamos con creaciones como
bochornosamente y fantasmagricamente, as como con voces tan
comunes como locuazmente y lujosamente. Sustantivos nacidos de base
adjetival incluyen constitucionalidad, burocracia y prehistoria. El comentario
sobre exquisitez [citado en parte ms arriba] ilumina un poco ms su
manera de razonar.
Exquisitez: Primores y exquisiteces de lenguaje, es
locucin que pusieron a la moda distinguidos prosadores
contemporneos de Espaa. A pesar del rechazo de la mayora
acadmica, perduran las exquisiteces del estilo... Sustantivar el
adjetivo exquisito dista mucho de ser pecado, ni gordo, ni venial,
en filologa.
Los verbos nuevos derivados de adjetivos incluyeron modernizar y
masculinizar.
Curiosamente, Ricardo Palma consider importante deslizar en sus obras
lingsticas algunos superlativos, diminutivos y aumentativos. A veces fue
porque la palabra que traa el Diccionario no era la que se usaba
comnmente: dificilimo / dificilsimo, doclimo / docilsimo. Esto poda
involucrar hasta sustantivos hechos superlativos: amigusimo,
enemigusimo. La mayora de los aumentativos emplean la desinencia -azo,
y se refieren a un golpe: rebencazo, fuetazo, jarrazo. No es claro por qu
Palma quera subrayar stos excluyendo un nmero casi infinito de otras
posibilidades. Seguramente le parecan ms corrientes y su uso, de mayor
probabilidad. Ms interesantes son los trminos calabozazo y esquinazo.
Calabozazo: En los colegios y en los cuarteles es sufrir la
pena de ser encerrado en el calabozo.

339
Esquinazo: A la acepcin que tiene esta voz en el
Diccionario debe aadirse la frase -dar un esquinazo- esto es,
recibir una paliza o una pualada al voltear una esquina. Nadie
est libre de un esquinazo o a fulano le dieron un esquinazo, son
frases de uso diario.
Palma inserta el diminutivo jorobeta para llamar la atencin a otro
equivalente de jorobadito
211
. De caudillejo comenta que es Caudillo de
poco ms o menos. Es ms bien voz despectiva que diminutiva.
Entre prefijos sobresale el in. Por lo visto pululaban trminos contrarios
que no figuraban en el lxico -intragable, intramitable, insaturable, etc.
Algunas variaciones de las voces que designaban nacionalidades tampoco
haban logrado entrada en el Diccionario. Por eso Palma recomienda
bolivianizar (Ejercer propaganda en favor de Bolivia), junto con
bolivianizador, bolivianizado y bolivianismo. Hace lo mismo con
colombianizar, cubanizar, etc. Al sugerir espaolizable (Que puede
espaolizarse) recomienda lo mismo para todas las otras nacionalidades -
peruanizable, etc.
212

Como ya se ha apuntado, a Palma le interesaba mucho el desarrollo
etimolgico de las voces contempladas. Esto se nota, por ejemplo, en sus
alargados comentarios sobre incsico y sus conjeturas concernientes a
resondrar. A veces, defiende o rechaza un trmino a base de su relacin
con el latn (refaccin, inspido de ms correcta formacin que [inspido]).
En conclusin, me parece que se podr declarar sin reserva que don
Ricardo Palma contribuy al enriquecimiento del castellano no slo
mediante sus impresionantes tradiciones sino tambin por medio de
dcadas de estudios y contemplaciones consagrados al lxico y su
desarrollo sincrnico y diacrnico. Voces recogidas hoy en el Diccionario
fueron propuestas inicialmente por el gran tradicionista, cuyo amor por la
lengua haba rebasado en mucho el mbito literario que le haba trado tanta
fama y renombre.

211
TPC, 165
212
TPC, 306)
340

5.5 Larra y el artculo de costumbres: El Castellano viejo

El Castellano viejo se public por vez primera en el ao 1832 en el
peridico El Pobrecito hablador y es uno de los artculos ms populares de
Larra. Pertenece al grupo de los llamados Artculos de costumbres y en l
se pretende satirizar una determinada forma de ser y de actuar. Mariano
J os de Larra, como uno de los ms significativos representantes del
costumbrismo, que suele aparecer frecuentemente en los artculos bajo el
pseudnimo de Fgaro, relata una experiencia de la que l mismo saca
conclusiones de forma explcita.

El artculo est estructurado en tres partes bien diferenciadas. En la primera
y a ltima, el autor hace una serie de consideraciones que le sitan en el
primer plano de la narracin, como sujeto de la misma. Sin embargo, existe
una parte central en la que interviene otro personaje, Braulio, del que se
servir para transmitirnos la leccin que ha motivado el artculo: la crtica de
ciertas costumbres frecuentes entre un tipo particular de individuos.

Es corriente entre los costumbristas el uso del humor. Larra va ms lejos
que sus contemporneos porque es capaz de abarcaren su crtica los ms
diversos aspectos de la vida espaola y de utilizar, adems, del humor, la
irona y el sarcasmo. La caricatura, por otra parte, es uno de los rasgos ms
sobresalientes de sus artculos

Por otra parte, se ha dicho repetidas veces que Larra es un autor moderno,
porque la lengua que utiliza lo es. Si comparamos el estilo de sus Artculos
con el de escritores de pocas posteriores, podemos observar el uso de
expresiones que lo acercan ms al lector actual que el de autores como
Galds, Valera o Clarn. El uso del nfasis, de las interjecciones retricas,
de aumentativos y diminutivos, de superlativos, del asndeton y el
polisndeton, hace de la lengua que utiliza Larra un ejemplo de expresividad
y agilidad, as como una muestra de gran riqueza por el uso de un
vocabulario muy variado.
341

5.6 La irona en la literatura de Larra: Las casas nuevas

Publicado el 13 de septiembre de 1833, este artculo trata sobre la masiva
construccin de edificios que, por entonces, se construan en el centro de
Madrid. Empieza con una cita irnica que reza: La constancia es el recurso
de los feos, y luego explica; dice que el feo se aferra ms a lo que tiene
porque piensa que no puede aspirar a algo mejor.

Lo que Larra denuncia en este artculo es la avaricia de los constructores,
que en su afn por edificar y ganar -cuanto ms dinero, mejor-, construyen
casas angostas y pequeas. En palabras del autor, con ms balcones que
ladrillos y ms pisos que balcones.

En una parte del artculo el autor denota un concepto un tanto superficial de
la vida diciendo:

Pesndome de ver a las mismas gentes todos los das, no hay
amigo que me dure una semana; no hay tertulia adonde pueda
concurrir un mes entero; no hay hermosa que me lo parezca todos
los das, ni fea que no me encante una vez siquiera al mes; esto me
hace disfrutar de inmensas ventajas, porque slo se puede soportar
a las gentes los quince primeros das que se las conoce.

En esta cita, Fgaro muestra el conflicto constante en el que se mueve su yo
interior y su relacin con el entorno, un tanto cnico, impropio en l, pero da
al artculo un tono satrico y entretenido. Estas cavilaciones al parecer se
hacen cuando nada llena la vida de una persona y tiene que buscar otras
vas de autosatisfaccin (como cada da querer una cosa diferente),
conocer gente nueva y no valorar a los amigos de siempre, vivir en casas
distintas, viajar, flirtear, en pocas palabras, una vida superficial, pero que a
la larga no conducen a nada.

Otro hecho significativo en este artculo es lo que Larra pone de manifiesto.
Dice que le encanta estar vivo y cuatro aos ms tarde se quita la vida:
342

.porque si alguna cosa hay que no me canse es el vivir; y si he
de decir la verdad, consiste esto en que, a fuerza de meditar, he
venido a conocer que slo viviendo podr seguir variando.

Hay que sealar que, como sus artculos son de opinin, recurre a ciertas
tcnicas a las que acudimos hoy en da los periodistas, como la de agregar
una idea con connotaciones negativas para llevar al lector hacia la propia
opinin:
Tanto perderamos en olvidar los mezquinos y miserables
braseros que nos abrasan las piernas, dejndonos fro el cuerpo y
atufndonos con el pestfero carbn, y que son restos de los
sahumadores orientales introducidos en nuestro pas por los
moros.
213


En este, como en muchos de sus artculos Larra introduce a un amigo,
que servir de protagonista de la historia. En este caso se trata de un
hombre que desea vivir en una casa nueva a como de lugar y Fgaro le
acompaa a buscar una de augusto. Ni siquiera han terminado de ver la
casa entera cuando el amigo de Fgaro se le antoja una de las casas e
inmediatamente va hablar con el casero, al que. Dicho sea de paso, Fgaro
describe de la siguiente manera: es como si al ser mala persona ya tuviera
que tener esa expresin arisca innata. En el transcurso de la historia, el
casero pide un montn de requisitos al amigo de Fgaro para poder
arrendarle el piso como se ve en la conversin entre ellos que es
reproducida en el artculo:

()- Qu tiene usted que mandarme?
-Usted es el dueo de la casa que se est haciendo?
-S, seor,
-Hay varios cuartos en la casa.
-Estn dados.
-Cmo, si no estn hechos
-Ah ver usted.
-Pero no habra?

213
El termino moros ,en este contexto, tiene un sentido peyorativo
343
-Un tercero queda.
-Bueno, he dicho que quiero una casa nueva.
-No es tan poco de los ms altos, caballero; no tiene ms que
noventa y tres escalones y un tramito.
-Ya se ve que no es mucho; se baja uno a Madrid en un momento;
quiero una casa nueva.
-Pagar usted por adelantado?
-Hombre, adelantado? A m nadie me paga adelantado.
-Pues djelo usted.
-Ah!, no, eso no; bien; pagar, un mes?
-Tres meses o seis.
-Pero, hombre
-Dejarlo.
-No; bien, bien; cunto renta? Es tercero y tiene pocas piezas y
estrechas, y
-Diez reales diarios; d usted gracias que no se le pone en doce.
-Diez reales!
-Si no acomoda
-S seor. S. Como ha de ser Casa nueva!
-Fiador.
-Fiador?
-Y abonado.
-Bueno; paciencia! Tengo amigos: el marqus de
-Marques? No, no, seor.
-El coronel de
-Militar? Menos.
-Un mayordomo de semana.
-Tiene fuero? No, seor.
-Pero, hombre, adnde he de ir a buscar?
-Ha de tener casa abierta.
-Pero si yo no me trato con taberneros, ni
-Pues dejarlo
-Voto va!

Con este dialogo, Fgaro, nos demuestra que su amigo esta dispuesto a
ceder en todas las peticiones que le hace el casero por conseguir casa
nueva. En la conclusin de la historia, Larra hace uso de la hiprbole con
gran maestra y mucho humor, concluyendo que el hermano de su amigo
344
era tan alto que al levantarse se hizo un chichn y que su suegro era tan
gordo que no entraba en la casa:

En fin, mal que bien, estuvo ya la casa adornada; pero oh
desgracia! Mi amigo tiene un suegro sumamente gordo; verdad es
que es monstruoso; y es hombre que ha menester dos billetes en la
diligencia para viajar; como a ste no se le poda romper pata como
al sof, no hubo forma de meterlo en casa Qu medio en este
conflicto? Reir con l y separarse porque no cabe en casa? No es
decente. Meterlo por el balcn? No es para todos los das. Santo
Dios! Que no se hagan las casas en el da para los hombres
gordos! En una palabra, desde ayer estn los trastos dentro, mi
amigo en la escalera mesndose los cabellos, luchando entre la
casa nueva y el amor filial, y el viejo en la calle esperando, o a
perder carnes, o a ganar casa.











345













TERCERA PARTE


PERVIVENCIA DE LAS OBRAS DE LARRA Y PALMA A
TRAVS DE LAS TECNOLOGAS DE LA INFORMACIN









346
CAPITULO 6: PERDURABILIDAD DEL LEGADO DE LAS
OBRAS DE LARRA Y PALMA EN INTERNET: DIFUSIN
Y DIVULGACIN

6. Las nuevas tecnologas aplicadas en la recuperacin de las obras
literarias y periodsticas de Larra

Internet se ha convertido en un canal ideal para la expansin de la cultura
que comporta conocer las obras de Mariano J os de Larra. Existen grandes
proyectos en la red, tanto de docencia como de investigacin que cada vez
ms estn al alcance de cualquier usuario. En los siguientes apartados
vermos algunos de los proyectos que vienen funcionando en internet, que
no ms que una pequea muestra del potencial que encierran las
tecnologas digitales.

6.1 Proyectos de investigacin en la red sobre Larra


347

Uno de los proyectos que vienen llevando a cabo un grupo de
investigadores, se refiere al Proyecto Mariano J os de Larra. Este
proyecto es significativo, ya que est hecha en varios idiomas, lo que
hace pensar la demanda de informacin por las obras y datos
biogrficos de este gran literato-periodista.

El portal muestra una seleccin de varios artculos periodsticos de
Mariano J os de Larra. Se menciona siempre la fuente. Los autores
estn constantemente actualizando la pgina.


6.2 Larra en la Biblioteca Virtual Cervantes
La Biblioteca de Autor de Mariano J os de Larra representa una
contribucin indispensable a la presencia de la literatura espaola del siglo
XIX en la gran empresa de difusin literaria que, con rigor, est llevando a
cabo la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. El profesor Alejandro Prez
manifiesta: Que como profesor universitario de literatura espaola in
partibus infidelium, conozco la importancia que para mis alumnos estn
tomando las exploraciones que realizan en Internet en busca de informacin
bibliogrfica y de obras que a veces no pueden adquirir con facilidad en sus
libreras. Ahora, cualquier lector, en cualquier parte del mundo, puede leer
aqu el artculo de Larra que ms le interese e incluso puede escuchar la
lectura de alguno de ellos. Se reproducen en facsmil los catorce cuadernos
completos de la revista El Pobrecito Hablador que, como redactor nico,
public entre 1832 y 1833, y nmeros de La Revista Espaola, El
Observador y El Espaol en que se publicaron originariamente sus
artculos. Claro, los artculos son lo ms importante de la produccin de
escritor, pero para los comienzos del teatro romntico fue decisivo su drama
Macas, que ofrecemos tambin junto con las otras muestras de su
produccin teatral; asimismo, se puede encontrar aqu su importante novela
histrica El doncel de don Enrique el Doliente, y se incluyen sus poesas, de
un valor, en todo caso, documental y testimonial.
348

Es muy importante que el propsito de facilitar a un gran pblico el acceso a
la informacin literaria se realice con la garanta de rigor crtico y filolgico
con que se est llevando a cabo esta gran labor en la Biblioteca Virtual, de
manera que pueda beneficiar tambin el trabajo de los especialistas e
investigadores. Son los dos objetivos que nos hemos propuesto en la
elaboracin del espacio dedicado a Larra. En este sentido, no creo que se
encuentre en ninguna otra parte especializada una bibliografa de Larra tan
completa y rigurosa como la que aqu ofrecemos, que ha realizado
especialmente el profesor Alejandro Prez Vidal por encargo de esta
Biblioteca Virtual con la colaboracin del personal de catalogacin de la
misma. A los estudiosos de Larra, en el mbito universitario y fuera de l, se
les ofrece en esta Biblioteca de Autor el acceso a algunos de los ms
importantes trabajos crticos sobre la obra y el autor. Algunos de ellos -
como, por ejemplo, la biografa de Ismael Snchez Estevan (1934), todava
til pese a las rectificaciones que se le han hecho despus- no los hemos
podido reproducir porque todava tienen vigentes los derechos de autor.
349
Una aportacin significativa es el archivo catalogado, cuyos derechos de
reproduccin han sido cedidos generosamente por don J ess Miranda de
Larra y de Ons, descendiente del famoso escritor y depositario de parte de
su legado. De este modo, en la Biblioteca de Autor de Mariano J os de
Larra se han podido reproducir manuscritos originales, documentos, cartas
y objetos personales que, si bien eran conocidos, sobre todo por el libro de
Carmen de Burgos (1919), ahora se pueden mostrar en Internet despus de
haber sido debidamente catalogados.
En la trayectoria de la Historia literaria del siglo XIX espaol, este espacio
dedicado a Larra se une a los de los novelistas de finales del siglo (Galds,
Clarn, Pardo Bazn) que ya han ocupado su lugar en la Biblioteca Virtual
Miguel de Cervantes. En la cuarta dcada decimonnica, Larra,
incorporando el artculo de peridico al repertorio consagrado de los
gneros literarios, abre nuevas avenidas expresivas a la lengua, por lo que
representa una figura seera y viva en medio del espacio literario de su
poca, destacando con vigor en el recinto polvoriento del museo romntico
espaol. Desde su suicidio hasta nuestros das, generacin tras generacin,
se habla de la popularidad y de la vigencia de su obra. Quizs la
popularidad se deba al tono festivo de su crtica y la vigencia a que supo
trascender mediante su ilusin y su melancola las circunstancias de su
tiempo con las que se senta profundamente comprometido. Supo expresar
la ebriedad de deseos e impotencia que le anegaba en las circunstancias
histricas en que viva; quizs sea todava nuestra propia ebriedad en la
que nosotros vivimos.

6.3 Recuperacin de las obras literarias y periodscticas de Palma y
su expansin a travs de las Nuevas Tecnologas de Informacin
Despus del analisis desarrollado pormenorizadamente, llegamos a una
primera conclusin (que abundaremos en el apartado correspondiente), que
la creacin de una forma literaria que responda perfectamente al lector
constituye hitos culturales.
350
La epopeya fue acogida por la antigedad grecorromana como su forma por
excelencia. El hombre medieval disfrutaba de sus canciones de gestas y en
el renacimiento el soneto se volvi la cumbre artstica. Algo parecido ocurri
con la tradicin en el Per decimonnico.
La literatura nacional, para poder constituirse, exige ciertos requerimientos
como, por ejemplo, la existencia de sus propios gneros literarios. La
tradicin lo cumpli cabalmente y, adems, se propag en muchos otros
pases. Se va reconociendo cada vez ms el hecho de que contribuy
significativamente al proceso de formacin de la historia de la literatura
hispanoamericana.
La polmica acerca de lo genrico de la tradicin ya es rica y larga. Si bien
es cierto que las voces estn divididas, parece que la idea de su legitimidad
va ganando el terreno. Hay voces como la del profesor Holguin, quien
sostiene que El caso de las Tradiciones como gnero literario es nico en
el Per, y en Amrica Latina slo puede compararse con la literatura
gauchesca como otra expresin literaria sui generis. Pensamos que en
otras literaturas nacionales hispanoamericanas se dieron otros gneros
literarios. Y para dar algunos ejemplos: en Mxico tenemos la novela de la
revolucin, en Colombia, la novela de la violencia, etc. Mas, an nos parece
relevante que cada uno de los ejemplos est estrechamente vinculado con
el momento histrico y las circunstancias reclaman su creacin y, luego, se
encargan de su divulgacin.
Tambin se conocen muestras de admiracin de los escritores que
acogieron el gnero palmista, desde Mxico hasta Chile y Argentina, y
quienes lo cultivaban en sus respectivas patrias. Estuardo Nez, el Nstor
de los intelectuales peruanos, en su estudio monogrfico Ricardo Palma,
escritor continental, indic a ms de cincuenta conocidos escritores de
todos los pases hispanoamericanos, fuera del Per, que de alguna manera
desarrollaban la tradicin como gnero literario; entre ellos, por ejemplo,
Miguel ngel Asturias; adems, tambin seal un nutrido nmero de
escritores peruanos, entre otros, a la conocida novelista Clorinda Matto de
Turner.
351
Abordando este tema de un modo sumario, nos reafirmamos en asegurar
que ya el mismo inventor de la tradicin estaba al tanto de la importancia de
las definiciones de este gnero y que en sus escritos, ofrece algunas
propuestas (en su correspondencia hallamos mltiples acercamientos).
Tambin lo hicieron sus contemporneos, como el poeta colombiano Rafael
Pombo, el uruguayo Francisco Escard o el argentino Pastor Obligado. A lo
largo del siglo XX, muchos hombres de letras famosos se refirieron al tema.
Por lo general, se insiste en lo hbrido, que la tradicin es una mescolanza
de gneros. Se analiza la relacin entre la historia y los aspectos de ficcin.
Se elogia el sentido de humor, de sarcasmo o de burla que tanto
caracterizan toda la obra palmista. Por mi parte, quisiera llamar la atencin
a un aspecto de la tradicin que, aunque parezca quizs evidente, no fue
suficientemente exaltado, probablemente por ser bastante despreciado
durante el siglo XX. En esta linea, coincido con los que opinan que estamos
pensando en la finalizacin de las tradiciones que se caracteriza por un
sentido pedaggico. Casi siempre incluye una moraleja, a veces disimulada
y otras veces muy expuesta. Este hecho, adems de vincular la tradicin a
la literatura didctica, permite destacar simultneamente los elementos
ideolgicos que contiene. Este aspecto pone en relieve la influencia de la
literatura en la consolidacin de la cultura.
Ahora bien, todo este cmulo de conocimientos que encierra las obras de
Palma, empezando por las Tradiciones, no dejara de ser una obra como
cualquier otra, si adems de lo hermoso, lo educativo y lo intemporal de sus
contenidos, no tuviramos a nuestro alcance las herramientas necesarias
para hacer de la obra de Palma un conocimiento global de alcance a todo el
mundo. Obviamente, me refiero a la utilizacin de las Nuevas Tecnologas
de la Informacin, que como veremos en los siguientes apartados, se
vienen utilizando con gran profusin para beneplcito de los lectores. Las
herramientas digitales hacen posible que la obra de Palma, perdure en el fin
de los tiempos.

352

6.3.1 Aporte Cultural, Literario y Periodstico

Como he indicado a lo largo de este trabajo de tesis doctoral, Ricardo
Palma es un nombre imprescindible al menos por tres razones:

1) Universaliz la narrativa peruana, pues fue el primer autor literario
que obtuvo un gran prestigio en Espaa e incluso lleg a ser
traducido al chino;
2) Cre un nuevo gnero (la tradicin) que motiv varias decenas de
imitadores en Latinoamrica;
3) Emple, con destreza, la irona como recurso retrico que lo
evidencia como un escritor irreverente, desmitificador de ciertas
instituciones oficiales. Pienso que obviamente es el escritor
peruano ms relevante de la literatura decimonnica.

Ahora bien, no se puede entender a Palma sin la irona como figura retrica.
Pierre Fontanier, en un tratado clsico decimonnico
214
, deca que la irona
era una figura de expresin que opera sobre la base del mecanismo
opositivo. Ella consiste en decir a travs de una burla, agradable o seria, lo
contrario de lo que se piensa o de lo que se quiere hacer pensar.

El aporte innovador de Palma, a travs de la tradicin como gnero, se
dedica fundamentalmente a captar meticulosamente, claro est los
componentes de las diferentes clases sociales que imperaban en la
literatura decimonnica del Per y, en particular, en el pensamiento de
Palma.

La crtica literaria es tambin un ejercicio de sutileza. Me parece que el
tratamiento con los textos ficcionales exige un nivel de perspicacia por parte
del investigador. No se puede censurar el discurso de Palma porque all se
observan componentes clasistas olvidando otros aspectos del insigne

214
Pierre Fontanier: Les figures du discours, Ed. Grard Genette (Paris: Flam- Marion, 1968),
pag. 111
353
tradicionista que son tal vez mucho ms relevantes para el estudio de
nuestra tradicin literaria. He sealado el indiscutible nivel de innovacin
que existe en la prosa de Palma cuando este crea un nuevo gnero. Este
hecho, acaso, no merece una investigacin minuciosa desde la perspectiva
de los estudios culturales que seala la pertinencia del anlisis de los tipos
discursivos, articulados a visiones del mundo y a contextos
interdisciplinarios y ms an transdisciplinarios?

As pues, en este capitulo tratamos dos entornos transcendentales: el
primero se refiere al aporte cultural, literario y periodstico que Palma hace a
la literatura peruana, en particular e hispanoamericana en general. En
segundo trmino, analizamos la obra de Palma en un contexto actual,
apoyados por la utilizacin de las Tecnologas de la informacin,
abanderadas stas por Internet, que han convertido el conocimiento en un
entorno ms democrtico, de acceso universal para todas las personas que
lo deseen.

6.3.2 Palma y la recuperacin de la Biblioteca Nacional

Los antecedentes de la Biblioteca Nacional del Per se remontan a
1568, cuando la Orden J esuita funda el Colegio Mximo de San Pablo y
establece la existencia de una Biblioteca de la Orden. La influencia de
esta congregacin en el desarrollo de la historia del libro en Per fue
determinante, principalmente porque en 1584 promueve la introduccin
de la imprenta en Lima, alojando en el local del Colegio de San Pablo al
turins Antonio Ricardo y su imprenta. Con este equipo, se imprime el
primer libro de la Amrica Meridional: "Doctrina Christiana, y catecismo
para instryccin de Indios, y de las de mas personas, que han de ser
enseadas en nuestra Santa F. ...traduzido en las dos lenguas
generales, de este Reyno, Quichua, y Aymara. Ciudad de los Reyes, por
Antonio Ricardo ... Ao de M.D.LXXXIIII". En el citado local, se funda en
1616 el Colegio de Caciques para indios nobles, institucin que a partir
de 1767, luego de la expulsin de los jesuitas, se denominar Colegio
del Prncipe. La Biblioteca de la Orden es concedida entonces a la
354
Universidad Mayor de San Marcos, pero manteniendo su ubicacin fsica
en el colegio de la Orden.
Proclamada la independencia del Per, el Libertador J os de San Martn
expide el Decreto de Creacin de la Biblioteca Nacional, el 28 de agosto
de 1821, documento que en su primer artculo indica que: "Se
establecer una Biblioteca Nacional en esta capital para el uso de todas
las personas que gusten concurrir a ella"; con lo que manifiesta que la
nueva institucin estar al servicio de toda la nacin. En febrero de 1822
se nombra como primer bibliotecario de sta institucin a Mariano J os
Teodoro de Arce Bedrigal, prcer de la independencia y cannigo del
Cabildo Eclesistico de Lima. El 31 de agosto del mismo ao, se
promulga el Reglamento de la Biblioteca Nacional del Per y el 17 de
septiembre se inaugura la Biblioteca Nacional del Per en el local que
haba ocupado hasta 1767 la "Casa de Estudios" de los jesuitas, Colegio
Mximo de San Pablo, con 11,256 volmenes que pertenecieron a las
bibliotecas de la Universidad Mayor de San Marcos, comunidades
religiosas, principalmente la de los jesuitas; donativos de Bernardo
Monteagudo, Hiplito Unnue, J os J oaqun de Olmedo, Prez de
Tudela y, en especial, la biblioteca particular de J os de San Martn, en
un total de 762 volmenes, 101 cuadernos, 6 libros en blanco, 84 cartas
geogrficas, grabados y planos.
En 1822, tambin se expide un Decreto que obliga a los impresores del
territorio a remitir a la Biblioteca, ejemplares de todo lo que se d a luz
en las respectivas imprentas.
Lamentablemente durante su perodo inicial, la Biblioteca Nacional,
convivi con el desarrollo de las luchas emancipadoras, motivo por el
cual durante la ocupacin de Lima por parte de las fuerzas realistas
entre 1823 y 1824, fuera saqueada en dos ocasiones, siendo afectada
buena parte de su coleccin, hecho que se refleja en el bando emitido
por el gobierno peruano el 17 de julio de 1823: "Todo el que sepa de los
libros extrados de la Biblioteca General, o de los intereses que de ella
faltan, lo denunciar inmediatamente: en la inteligencia de que tanto el
355
que los tenga, como el que sepa de ellos y no los entregue o denuncie,
ser expatriado siendo de clase, y no sindolo ser enrolado en las filas
del ejrcito".
Luego de los saqueos de que fuera objeto, por disposicin del Libertador
Simn Bolvar se ordena la reorganizacin de la biblioteca. En 1830, ya
se considera la existencia de una partida destinada a la compra de
libros, con el fin de incrementar la coleccin, la que provendra de un
impuesto de 3% sobre el precio de la importacin de libros, cifra que se
elevara en 1840 a un 6%. Hacia 1866 la biblioteca contaba con tres
salas de lectura, un depsito y su coleccin ascenda a 29.530
volmenes y 470 manuscritos, prestndose atencin diaria a 25 lectores.
Otro hecho que marcara de manera fatal la historia de la Biblioteca
Nacional y la integridad de su coleccin sera la Guerra del Pacfico,
cuando la ciudad de Lima sufri la ocupacin por parte de las fuerzas
chilenas, entre 1881 y 1883, perodo en el cual uno de los salones de la
Biblioteca fuera destinado a servir de caballeriza a uno de sus batallones
y los libros y documentos administrados sin control. El impacto que
caus este acontecimiento es notable si se considera que hacia 1880 su
coleccin estaba constituida por 56.127 volmenes, que inclua valiosas
ediciones de la Biblia, clsicos griegos y latinos, incunables europeos,
ediciones plantinianas, elzeverianas, etc., manuscritos notables, entre
ellos procesos de la Inquisicin, memorias de virreyes, documentos
sobre la Compaa de J ess, entre otros; coleccin reducida de manera
significativa, conforme lo consigna Ricardo Palma, encargado de la
reconstruccin de la Biblioteca, en su informe al Ministro de J usticia, el
12 de noviembre de 1883: "Biblioteca no existe; pues de los cincuenta
seis mil volmenes que ella contuvo slo he encontrado setecientos
treinta y ocho...".
Ricardo Palma posea una biblioteca particular valiosa en Miraflores. El
da de la batalla de ese nombre (15 de enero de 1881) las tropas
chilenas saquearon e incendiaron la casa de Palma, perdindose una
valiosa coleccin de documentos y muchas obras insustituibles.
356
Terminada la guerra, asumi, entre otros cargos pblicos los de Senador
de la Repblica y Director de la Biblioteca Nacional. Asumi este ltimo
puesto despus de la Guerra del Pacfico. La antigua biblioteca no
exista. Los chilenos la haban saqueado y quemado, Palma ech las
bases de una nueva y prometedora.
El tradicionista Ricardo Palma es una figura representativa en esta
poca de la Biblioteca Nacional del Per, quien adems de recibir el
encargo oficial de reconstruirla, se convierte en el "Bibliotecario
mendigo" al aprovechar sus relaciones personales para con las figuras
eminentes de Amrica y Espaa en beneficio del incremento de la
coleccin bibliogrfica; logr recibir importantes donaciones de
amistades, intelectuales y entidades privadas y pblicas del Per y el
exterior. Esta es una de las glorias de Palma: la reconstruccin de la
Biblioteca Nacional, Llev a cabo esta empresa sin ms recursos que su
entusiasmo y sus vastas relaciones literarias. Se dirigi a los escritores
americanos y espaoles, pidindoles libros. Se dirigi tambin a los
Gobiernos de las distintas repblicas latinas, solicitando donativos
bibliogrficos y emprendi una verdadera cruzada para recoger los libros
de la antigua Biblioteca, vendidos y malbaratados por las tropas chilenas
en las casas de compraventa de Lima. Consigui, as, en pocos aos,
echar las bases de la actual Biblioteca.
El impacto de la gestin de Palma se percibe tempranamente en 1884,
cuando los estantes de la Biblioteca estn ocupados por 27.824
volmenes, de los cuales 8.315, con el sello de la antigua Biblioteca,
haban sido devueltos por particulares; cifras que hacia el ao 1900 se
elevan a los 34.750 volmenes, 835 peridicos, 1.326 volmenes de
folletos y papeles varios, 340 manuscritos, prestando servicio a 2.873
lectores, conforme la Memoria de Ricardo Palma, de ese ao.
En 1912, Palma renuncia a la Direccin de la Biblioteca, asumiendo el
cargo de manera sucesiva diversas personalidades de la poca: Manuel
Gonzlez Prada (1912 - 1914 y 1916 - 1918), Luis Ulloa Cisneros, (1914
357
- 1916) Alejandro O. Deustua (1918 - 1928) y Carlos A. Romero Martnez
(1928 - 1943).

6.3.3 Aporte a la literatura hispanoamericana de las primeras
dcadas del S. XX: la novela regionalista
Palma con su obra, Tradiciones Peruanas, ha contribuido a la creacin
de un gnero que es puesto en prctica, con sus dosis innovadoras, por
muchos literatos del siglo XX y tambin, del presente siglo XXI, de las
letras hispanas.

A finales de los aos veinte y durante la dcada de los treinta, los
narradores americanos reaccionan frente al exotismo y cosmopolitismo y
toman conciencia de la originalidad de su entorno natural. Son los
representantes de la novela regionalista.

Las novelas regionalistas se centran, en un primer momento, en la
accin de la naturaleza sobre los hombres que la habitan (novela de la
tierra) y, posteriormente, en el habitante de las ciudades y su
problemtica social (novela de la revolucin mejicana, novela
indigenista, novela del negro, etctera).

A partir de la dcada de los cuarenta, los narradores van a abandonar el
regionalismo para crear una nueva novela que vivir su punto
culminante en el llamado boom de los aos sesenta. Sus caractersticas
ms destacadas son las siguientes:

- Los nuevos escritores superan las limitaciones del regionalismo:
pierden inters por los espacios geogrficos rurales, que son
sustituidos por el nuevo paisaje urbano.
- Los problemas del hombre contemporneo, sus deseos y
sentimientos, se convierten en tema principal de sus obras.
358
- Asimilan los logros de las vanguardias europeas y americana:
reciben influencias de autores como Franz Kafka, J ames J oyce,
William Faulkner, Herman Hesse; o de movimientos como el
Surrealismo, el Psicoanlisis, el Existencialismo Introducen
innovaciones tcnicas como el subjetivismo, el monlogo interior,
los saltos cronolgicos, etc.; y utilizan un lenguaje brillante y
barroco, cargado de sugerentes imgenes.
- Definen nuevas poticas, como la de lo real maravilloso, formulada
por Alejo Carpentier y cultivada tambin por Miguel ngel Asturias y
por autores de promociones posteriores como J ulio Cortzar o
Gabriel Garca Mrquez
- Garca Mrquez introduce originales innovaciones en la tcnica
narrativa:
- El punto de vista del narrador. Aparentemente la historia est
contada por un narrador omnisciente en tercera persona. Pero al
final sabemos que la novela que hemos ledo coincide con lo que el
gitano Melquades, uno de los personajes secundarios, ha dejado
escrito en sus pergaminos cien aos antes de que los hechos
ocurrieran. As que el narrador omnisciente se transforma al final en
narrador-personaje.
- La estructura temporal. La obra aparece desde el principio narrada
desde un futuro. El narrador se sita en un tiempo en el que puede
saber todo acerca de los hechos que sucedieron. Solo al trmino del
libro, el tiempo del narrador (el futuro desde el que se contaban los
hechos) y el tiempo de la narracin (los acontecimientos que estn
sucediendo en el relato) coinciden: la destruccin de Macondo y el
fin de los Buenda tienen lugar en el mismo momento en que el
ltimo Aureliano va descifrando el manuscrito de Melquades.
- Lo real maravilloso. Garca Mrquez mezcla constantemente en la
narracin lo real con lo maravilloso. La voz narradora presenta los
sucesos y objetos reales (el hielo, la dentadura postiza) como si
fueran prodigiosos, y se refiere a los fenmenos mgicos (la
levitacin, la desaparicin de un hombre) como se constituyeran
acontecimientos absolutamente normales:
359

al ser destapado por el gigante, el cofre dej escapar un aliento
glacial. Dentro solo haba un enorme bloque transparente, con
infinitas agujas internas en las cuales se despedazaba en estrellas
de colores la claridad del crepsculo.

Desconcertado, sabiendo que los nios esperaban una explicacin
inmediata, J os Arcadio Buenda se atrevi a murmurar:
-Es el diamante ms grande del mundo.
-No- corrigi el gitano-. Es hielo.

Indudablemente, la literatura latinoamericana actual, se nutre de los
aportes dejados por el gran tradicionista que ha sido Ricardo Palma.
Aunque no necesariamente, utilicen el gnero narrativo de la Tradicin


6.3.4 Hacia la bsqueda del reconocimiento de peruanismos,
neologismos y otros americanismos
Ricardo Palma, llegaba a Espaa en 1892 como acadmico
correspondiente de la lengua y llevaba consigo, muchas expectativas.
Nombrado por su gobierno ministro residente y delegado del Per en los
Congresos Americanista, Literario y Geogrfico, pretenda participar
tambin activamente durante su estancia en las sesiones de la Real
Academia de la Lengua, la cual no pareca mal dispuesta para con las
repblicas latinoamericanas ya que haba resuelto, amn de sus
tradicionales ediciones, imprimir inclusive "una antologa americana y
espaola con las composiciones ms escogidas de los mejores poetas,
y una historia compendiada del movimiento literario de cada nacin en
que se hablaba la lengua espaola, encargando este trabajo a las
academias correspondientes "
Palma, que especulaba que las fiestas peninsulares propiciaran un
encuentro fructfero entre espaoles y americanos, por lo menos en
cuanto a cuestiones lingsticas, se mostr bastante reivindicativo en
360
Espaa. El 5 de noviembre de 1892 tom la palabra en el Congreso
Literario para expresar de este modo sus sentimientos:
Mucho debe esperarse, como resultado prctico, de las
resoluciones de este Congreso; pero para que estas resoluciones se
lleven a la prctica y tengan resonancia en Amrica, es
indispensable que en Espaa haya ms espritu de tolerancia para
las innovaciones que los americanos propagamos en el lenguaje.
[] Los pueblos americanos, pueblos jvenes, con ideales distintos,
con aspiraciones diversas, con manera de ser poltica, y quizs
hasta social, apartada en mucho de la manera de ser poltica y
social de Espaa, reclaman, hasta en su lenguaje especial, que
Espaa no considere como heresiarcas de la lengua a los que
proclamamos el uso de voces nuestras, aceptadas en nuestro
idioma. [] Somos 33 millones de hombres; y por qu se nos ha
de desconocer el derecho de usar, como legtimas y castizas, voces
que nosotros no hemos inventado, sino que fueron de Espaa?
Pese a su gran exaltacin o acaso por ello mismo, las reivindicaciones
del escritor peruano se fueron convirtiendo rpidamente en amarga
desilusin, especialmente despus de su participacin en las reuniones
de la Real Academia donde intent vanamente que se reconocieran en
el diccionario algunas voces americanas de uso corriente en Amrica
Latina aun entre los ms doctos, vocablos tales como presupuestar,
panegirizar, plebiscitar, clausurar o exculpar y que acabaran siendo
reconocidos aos ms tarde. En la sesin del 15 de diciembre de 1892
la decepcin lleg a ser tan fuerte que:
El Sr. Palma, crey deber manifestar que la Academia del Per no
volvera a reunirse y que en aquel pas se creara una lengua que
fuese instrumento eficaz para la manifestacin de todas sus ideas y
de todas sus necesidades.
Contestle el Sr. Castelar que el Per, mientras existiera, seguira
usando la lengua castellana y ufanndose con la gloriosa literatura
que es patrimonio comn de cuantos pueblos tienen la dicha de
hablar como hablan Cervantes y Caldern .
361
En el libro Neologismos y Americanismos, que publicara en 1897, los
anhelos iniciales del viajero latinoamericano acabaran finalmente en
estas resignadas conclusiones:
Las fiestas del Centenario Colombino han dado el tristsimo fruto de
entibiar relaciones. Los americanos hicimos todo lo posible, en la
esfera de la cordialidad, porque Espaa, si no se unificaba con
nosotros en lenguaje, por lo menos nos considerara como los
habitantes de Badajoz o de Teruel, cuyos neologismos hallaron
cabida en el Lxico. Ya que otros vnculos no nos unen,
robustezcamos los del lenguaje. A eso y nada ms aspirbamos los
hispanfilos del nuevo mundo; pero el rechazo sistemtico de las
palabras que, doctos e indoctos, usamos en Amrica, palabras que,
en su mayor parte, se encuentran en nuestro cuerpo de leyes,
implicaba desairoso reproche.
Y la situacin, segn Palma, era todava ms grave, cuanto que, si los
de su generacin tachados a veces de tradicionalistas y colonialistas, y
hasta de ms papistas que el Papa, todava seguan enamorados de la
lengua de Cervantes, los jvenes escritores latinoamericanos se
cuidaban poco o nada de hojear el diccionario, crean que a los nuevos
ideales correspondan tambin novedad en la expresin y en la forma, y
encontraban fsil la autoridad de la Academia siempre aferrada a un
tradicionalismo conservador y a un pasado que agoniza.
Hablemos y escribamos en americano, conclua Palma; es decir en
lenguaje para el que creamos las voces que estimemos apropiadas a
nuestra manera de ser social, a nuestras instituciones democrticas. []
Nuestro vocabulario no ser para la exportacin, pero s para el
consumo de cincuenta millones de seres, en la Amrica Latina. Creemos
los vocablos que necesitemos crear, sin pedir a nadie permiso y sin
escrpulos de impropiedad en el trmino. Como tenemos pabelln
propio y moneda propia, seamos tambin propietarios de nuestro criollo
lenguaje.
Las divergencias y desilusiones de Ricardo Palma en torno a la cuestin
del idioma espaol conformaban unos de los primeros eslabones de una
362
discusin que se prolongara a lo largo del siglo XX y hasta el mismo
congreso de Zacatecas, hasta donde el ininterrumpido dilogo de voces
espaolas y americanas no lograra eludir nunca, empero, estas
sonadas disonancias.
Ricardo Palma, durante sesiones mantenidas en Espaa en 1892,
confesaba por su parte que si aplauda y admiraba en Emilio Castelar al
orador, no acataba en l al hombre de doctrina y como poltico lo
consideraba, ni ms ni menos, una ilustre calamidad. Le agradeca, no
obstante, su actitud en las sesiones de la Academia en donde no se
haba mostrado tan intransigente como otros acadmicos espaoles,
defendiendo incluso la admisin de algunos neologismos propuestos por
el limeo.
El escritor peruano se hizo tambin ntimo amigo de J os Zorrilla, el cual
en sus ltimos meses de vida, le ofreca, entre otros versos, estas
palabras embebidas de optimismo: "Ni lo que fue (el tiempo) me
angustia, ni el porvenir me espanta." Al evocar su desaparicin, ocurrida
unos das despus, Palma afirmara a su vez que: "Con Zorrilla no haba
desaparecido un hombre, sino una generacin a la que sirvi de smbolo
en los ideales del arte y de lo bello".
Un apunte histrico: Palma logra introducir algunos peruanismos
En el ao 2003, apareci, en una coedicin de la Academia Peruana de
la Lengua y la Universidad de San Martn de Porres, el volumen
Papeletas lexicogrficas, de nuestro ilustre tradicionista. El libro fue
publicado originalmente en 1903, pero su contenido era el producto de
un trabajo iniciado por Palma el siglo anterior. Rene ms de 2.000
vocablos que, entre peruanismos, neologismos y americanismos, dan fe
de su inmenso e indeclinable amor por la lengua castellana. La filologa
Martha Hildebrandt, que prologa la edicin facsimilar de las papeletas de
Palma, nos ofrece muchas pistas no solamente sobre las virtudes del
escritor para el trabajo lexicogrfico, sino tambin en torno del esfuerzo
363
hecho por Palma para lograr que la Academia aceptase incluir algunas
de las muchas voces que propuso.
Como inicialmente apuntamos, en 1892, con motivo de celebrarse el
cuarto centenario del descubrimiento de Amrica, Ricardo Palma viaj a
Espaa como delegado oficial del Per y ostentando, adems, el rango
de ministro. Aos antes, en 1878, recibi el encargo de constituir la filial
peruana de la Academia, que logr instalar en agosto de 1887. En 1889,
segn nos cuenta Hildebrandt, la actitud de la Academia frente a las
propuestas de la filial peruana haba sido abierta y positiva, al punto de
que Palma se alegraba de que, en solo dos aos de funcionamiento,
haba logrado que fueran aceptados alrededor de trescientos
peruanismos, "o mejor dicho americanismos, pues hay palabras que en
idntico sentido se usan en todas nuestras repblicas", como escribira
despus Aurelio Mir Quesada.
La designacin del Gobierno inclua la asistencia de Palma a diversos
congresos que iban a celebrarse en Espaa con motivo de ese cuarto
centenario. Durante su estancia en la pennsula, Palma asisti a unas
veinte sesiones de la Real Academia Espaola, pero el recuerdo de su
participacin no sera muy grato, pues se top con la intransigencia y la
incomprensin de los acadmicos espaoles hacia sus propuestas de
vocablos nuevos.
Pese a ello, Palma se granje la amistad y la simpata de otros de sus
miembros, escritores como l -J uan Valera, Ramn de Campoamor,
Nez de Arce, entre otros-, razn por la que, recordando el hecho en
sus Tradiciones, dira, con una pizca de humor y resignacin, que en
aquella oportunidad haba sido derrotado "en buena compaa".
Al volver al Per, Palma trabaja intensamente en la preparacin de sus
papeletas y en 1896 da a conocer el volumen Neologismos y
americanismos que, en esencia, contena las mismas palabras que llev
consigo a Madrid. El gesto de la Academia haba desatado ya en Palma
364
el germen de la rebelda y, en realidad, como demuestra Hildebrandt,
nunca se cur de la herida provocada por el rechazo de los acadmicos.
Eso explica que la publicacin de sus trabajos lexicogrficos fuera
acompaada siempre por duras crticas a la Academia y que en el
prlogo a sus "Neologismos...", por ejemplo, diga cosas como:
"Hablemos y escribamos en americano (...) Llamemos, sin temor de
hablar escribir mal, pampero al huracn de las pampas, y
conjuguemos sin escrpulo empamparse, asorocharse, apunarse,
desbarrancarse y garuar, verbos que en Espaa no se conocen, porque
no son precisos en un pas en que no hay pampas, ni soroche, ni punas,
ni barrancos sin peas ni gara".
Y aunque luego la actitud de Palma cambiara, al ver que la Academia
comenzaba a aceptar algunas de las palabras que propuso, nunca cedi
un pice en afirmar el derecho que tenan los hispanohablantes
americanos de "ver 'legalizado' el uso de los vocablos propios en las
pginas del lxico oficial", como seala Hildebrandt. Palma adopt el
trmino peruanismo a partir del trabajo pionero de J uan de Arona
("Diccionario de peruanismos", 1883) y, de la mano de sus brillantes
intuiciones, muchas palabras nuestras se incorporaron al repertorio de la
Academia. Por eso Palma vale un Per.

6.3.5 El Valor de las Tradiciones Peruanas en el desarrollo
de la cultura

En concordancia con Bogdan Piotrowski
215
, sin arriesgarnos demasiado,
podemos reconocer que la literatura representa uno de los elementos
ms ilustrativos y de mayor alcance social en el funcionamiento de la
cultura. La literatura es el testimonio lingstico ms fidedigno de los
quehaceres del hombre, del desarrollo de las ideas, de la interpretacin

215
Bogdan Piotrowski. I Coloquio Internacional de Literatura Hispanoamericana y sus
Valores. Universidad de La Sabana. Bogot, Colombia, 2004

365
del universo, de la evolucin de la tica y de la esttica. Por otra parte,
tampoco nos costar mucho esfuerzo admitir, segn la interpretacin
antropolgica, que la cultura est constituida por las manifestaciones de
toda actividad libre y racional del hombre.

Por ende, nos parece legtima la pregunta: de qu manera una obra
literaria contribuye, en el sentido distributivo, a la consolidacin de una
sociedad? Y, para ser ms precisos, tratemos de averiguar por qu las
Tradiciones peruanas de Ricardo Palma constituyen un valor cultural y
qu papel desempean en la sociedad peruana?. La literatura forma una
importante parte constitutiva de la cultura y, como tal, aunque esto no
sea muy frecuente, puede y debe ser estudiada desde el punto de vista
de la teora de la cultura.

Algunas consideraciones o pautas culturales

Cuando nos acercamos a otra cultura son, precisamente, los elementos
diferentes, los distintos a los cuales estamos acostumbrados, los que
nos llaman la atencin. Esta actitud es muy bien conocida entre los
etngrafos y muchos de ellos nos han dejado valiossimas descripciones
y largas enumeraciones de los diferentes fenmenos culturales. En este
sentido, la historia de la cultura nos da numerosos ejemplos desde E.
Taylor. Siguiendo este modelo de la bsqueda, surge, de forma natural,
la inquietud sobre el lugar de las Tradiciones en la literatura. Y
podramos extender nuestra interrogacin acerca de la originalidad de la
obra de Palma hacia los lmites que nos impone el concepto de la
literatura nacional, la continental o quiz hasta la universal. Nuestras
consideraciones sobre su presencia en estos conjuntos y sus diferentes
aspectos las presentaremos ms adelante aunque desde ya podemos
sealar que la obra de Palma constituye un conjunto de los elementos
originales e independientes.

Muy conocidas son las interpretaciones de la cultura como un sistema
de elementos y de sus interrelaciones. Hallar la esencia de esta
366
integracin no es nada fcil, pero probablemente la literatura permite
revelar de modo ms convincente su sentido unitario, y en caso del autor
de las Tradiciones su obra resulta sumamente firme y consecuente.
Trataremos de demostrar cmo los escritos de Palma estn
relacionados con los dems elementos constitutivos de la cultura
peruana, latinoamericana o universal, pero tambin de qu modo
ejercan su influencia. Numerosos son los ejemplos de estas relaciones.
La configuracin de ellas permite compartir y reclama la identidad.

La tercera actitud cultural, la que indaga la cultura por su significado y
busca el sentido de sus diversas manifestaciones, nos permite precisar
la pregunta inicial de este trabajo sobre el cdigo que crea Ricardo
Palma y qu tipo de comunicacin logra establecer por intermedio de su
obra. Es cierto que no basta con analizar los elementos de la cultura y
sus relaciones, tambin es necesario estudiar cmo stos son
comprendidos en la sociedad y qu motivacin ejercen entre los
miembros de la sociedad en que funcionan. Es comprensible, que en
esta interpretacin se destaque la importancia de la comunicacin
interpersonal, pero tambin el significado que puede tener un objeto
cultural, en este caso las Tradiciones, dentro de la sociedad.
Naturalmente, concebimos su papel de forma dinmica y activa, tanto en
el sentido objetivo cuanto en el subjetivo. Nos referimos a la cultura
como a un universo simblico.

Esta ltima propuesta tiene sus grandes atractivos y quiz facilita ms la
comprensin de la literatura misma. En nuestras consideraciones
prevalecern los aspectos relacionados con la comunicacin del medio
cultural e histrico que se refleja en los escritos que nos dej el
tradicionista, pero tambin en los mensajes que derivan de sus pginas
y cuya vigencia se mantiene todava. De este modo se puede admitir
que la tradicin logr ejercer la funcin culturgena o culturoformativa, a
nivel nacional, pero tambin continental.

367
Ricardo Palma emple todos los niveles del espaol: la lengua culta y la
cotidiana, la popular; a veces, hasta acuda a sugerir, en casos
necesarios y justificados por algunas razones estticas o conceptuales,
a algunas expresiones de la lengua vulgar. Tampoco le quedaban
ajenas la terminologas especializadas, tomadas de los lenguajes ms
variados, desde el hpico o el nutico hasta el herldico, militar o
filosfico. Sus aportes en todos los campos lingsticos y
metalingsticos siguen enriqueciendo el habla de los peruanos. Estos
rasgos los tenemos que considerar como sumamente caractersticos
para la tradicin. De cierta manera pueden ser considerados, al lado de
los temas y del estilo, como elementos constitutivos, indispensables para
practicar, y en consecuencia, para indicar qu texto es o no es una
tradicin.

Acerca de la identidad

El tema de la autonoma de la creacin frente a la simbologa de la
sociedad, al universo cultural, es uno de los importantes elementos en la
apreciacin del legado literario de Ricardo Palma. En la esfera simblica
de la vida social siempre participan todos los miembros de la sociedad,
tanto los grandes creadores como Ricardo Palma, cuanto los hombres
corrientes, frecuentemente annimos como, por ejemplo, sus lectores.
Todos pertenecemos a un grupo social y a la red axiolgico-normativa
que esto implica. Es comprensible que cada individuo oscile entre la
actitud de la continuidad social o del cambio, entre el conformismo que
permite perdurar y la actitud rebelde que representa el descontento y la
necesidad de la modificacin. Aceptar y continuar o ms bien innovar.
Sabemos que el tradicionista se inclinaba por la segunda opcin, se
identificaba con el liberalismo y dej muchas muestras de ello. Al mismo
tiempo vale la pena subrayar que siempre representaba la actitud de su
autonoma creativa.

La cultura concebida como el sistema simblico de la comunicacin
implica la existencia de los sujetos de esta ltima. Palma tena sus
368
profundas races en la cultura peruana, de ella extraa los temas de su
inspiracin, pero sus textos activamente consolidaban el presente de la
cultura nacional y extendan sus influencias posteriormente. No cabe
ninguna duda que las Tradiciones peruanas ejercan y siguen ejerciendo
la funcin unificadora en la cultura. An ms, tambin podramos hablar
de la funcin orientadora y de la funcin normativa frente al sistema
social. El pasado del pas queda aprovechado de mltiples maneras,
pero siempre con el afn de consolidar la conciencia colectiva y, por
ende, el sentido de nacionalidad. Algunas historias sirven como modelo
orientador, unas indican las nefastas consecuencias, otras an
aprovechan los ejemplos para hacer reflexionar al autor y buscar
soluciones viables en circunstancias similares.

No podemos olvidar que en la poca de Ricardo Palma, la sociedad en
el Per, al igual que en los dems pases hispanoamericanos, no haca
mucho tiempo haba estrenado la independencia de la antigua Corona,
sin embargo, no se autodefina a plenitud, todava no viva de modo
convincente su sentido de nacin. Era importante establecer el carcter
propio y, desde luego, los rasgos diferenciales respecto de los dems. Si
ya se aproximaba al dominio de su territorio definitivo, quedaban por
definir algunas partes de las fronteras.

El mismo espaol, lengua comn de muchos otros pases americanos,
no pudo ser considerado como elemento por excelencia nacional, como
suceda en los pases del Viejo Continente. En el Per existan
diferentes grupos sociales y raciales, con distintos intereses, pero la
poblacin que ocupaba el territorio del pas estaba ligada con vnculos
estructurales y organizacionales colectivos. Los unan siglos del pasado
comn que se reflejaba en la organizacin de la sociedad, en las
creencias, en la arquitectura, en las artes plsticas, en los alimentos y en
muchsimos objetos de la vida diaria.

Los grupos ms influyentes impusieron su concepcin de estado. Pero la
soberana exige la elaboracin de un sistema propio de cultura, con el fin
369
de ir cristalizando sus propios valores, normas, reglas de conducta, etc.
A las lites intelectuales, a las que perteneca naturalmente Ricardo
Palma, corresponda despertar la conciencia nacional, especialmente en
las capas bajas y en los grupos minoritarios de la sociedad peruana,
invitndolos a consolidar el sistema social comn, sin renunciar a su
identidad y, de este modo, crear varios subsistemas que
correspondieron a la real pluralidad tnica del pas.

Se percibe que Ricardo Palma aspiraba a que los variados elementos
culturales peruanos fortalecieran la concepcin unitaria del estado. Y,
por ende, del sentido de pertenencia de los habitantes del pas heredero
de los Incas.

Los valores peruanos

La cultura son los valores. Para poder hablar de la cultura peruana hay
que hablar del mundo de los valores peruanos. Los valores nacionales,
por lo general, son deseados y respetados por la totalidad de la
sociedad. Son supratemporales y supraindividuales. Tienen y deben
tener la fuerza del precepto. La vigencia del sistema de los valores es
aceptada comnmente por todos los miembros de la comunidad. La
literatura, en este sentido, afirma su importancia y los divulga. El valor
cultural es sancionado socialmente y ayuda a los individuos a orientarse
en los momentos de la toma de decisiones y a fortalecer su
personalidad.

Despus de las etapas iniciales de la Independencia qued obvio que la
diferente realidad sociopoltica del Per esperaba cambios del perfil de
la cultura. Palma actuaba y creaba en funcin de este llamado. Sus
esfuerzos se encaminaban hacia la afirmacin de la identidad cultural.
Indudablemente el sentido romntico del liderazgo que encarnaba el
autor lo motivaba ms a cumplir con este propsito. El narrador de las
Tradiciones peruanas siente y sabe ms que un lector, el ciudadano
370
corriente, y transmite la idea de que sus comentarios ayudan a construir
el bien comn.

Sin embargo, debemos tambin advertir que la preocupacin por lo
peruano del gran escritor limeo no es excluyente, no se asla de las
otras culturas, ni de las vecinas hispanoamericanas, ni de las de los
otros continentes (especialmente de Europa). El autor est plenamente
consciente de la necesidad de un dilogo permanente, porque en caso
contrario mutilara su creacin. Sus viajes y la abundante
correspondencia que mantuvo con el exterior son ejemplos evidentes de
su actitud de apertura.

Es bien sabido que no todos los valores son iguales. Para una adecuada
visin axiolgica y su prctica permanente, es necesario disponer de
una clara jerarqua de los valores. Hablando de los valores peruanos, los
hallamos de diferente tipo y en distintos mbitos. Todos ellos
caracterizan la cultura del Per y son identificados no solo por sus
nacionales sino tambin por los extranjeros que los consideran como
tpicos. Solamente para visualizar la idea, podemos acudir a las
cautivadoras cermicas provenientes de las diferentes culturas
precolombinas, las reliquias arquitectnicas como las pirmides
mochicas, vestigios urbansticos Chim, o el sagrado incaico Machu
Picchu, sin hablar de las numerosas y riqusimas construcciones
coloniales o las abundantes manifestaciones del arte plstico de esa
poca.

En la historia de la literatura peruana la lista de las obras que son
reconocidas universalmente es considerable, pero la creacin de
Ricardo Palma se perfila como una de las ms representativas.
Podramos aadir algo ms: no hay ninguna exageracin en aseverar
que el tradicionista fue uno de los reales tericos de la cultura de su
pas. Cre una imagen completa y unitaria de la cultura peruana. Sus
textos incluan tanto los elementos que revelan su desarrollo cuanto los
peligros que la acechaban. Perfilaba su misin. Los valores culturales
371
que conllevan sus frases se incrustaban en la naciente imagen
ideolgica del sistema socio-cultural, y algunos an siguen muy
vigentes.


6.4 Palma en Internet

La pervivencia de las obras de Palma est asegurada. Pero no slo en
las grandes bibliotecas en donde se conservan parte de sus obras. Si no
que la obra perdura para las generaciones actuales y venideras a travs
de internet y nuevos desarrollos tecnolgicos


6.4.1 Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes (Espaa)

En ese sentido, y con el objetivo de afianzar la presencia de la cultura
peruana en el ciberespacio, la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, en
el portal de la Biblioteca Nacional del Per (BNP), ha inaugurado en
2007, la seccin Biblioteca de Autores con una pgina sobre Ricardo
Palma, que contiene, entre otras, las Tradiciones peruanas en varios
volmenes, Poesas completas, Filigranas, ejemplares de la Revista de
la Casa Museo de Ricardo Palma y diversos estudios sobre el escritor
as como tambin fotografas y videos relacionados con su vasta obra.

El proyecto ha sido dirigido por Oswaldo Holgun Callo, profesor de la
Pontificia Universidad Catlica del Per y miembro de la Academia
Nacional de la Historia, en coordinacin con la Direccin de Biblioteca
Virtual de la BNP. Se trata de un completo acercamiento al gran escritor
peruano a travs de su biografa y de su produccin literaria.

372


Adems de la Biblioteca Nacional del Per, que guarda la biblioteca
personal y el archivo de Palma, han colaborado en este proyecto, la
Fundacin Ricardo Palma, el Patronato de la Casa Museo Ricardo
Palma, el Instituto Ricardo Palma y la Universidad Ricardo Palma.

La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes mantiene en Internet una gran
variedad obras clsicas en castellano con el objetivo de desarrollar la
expansin universal de la cultura hispnica. Desde enero del 2006, la
Biblioteca Nacional del Per tiene un portal con un amplio fondo
bibliogrfico que contiene obras de Manuel Gonzlez Prada, Flora
Tristn, Clorinda Matto de Turner, J uan de Arona, Csar Mir, Estuardo
Nez, Antonio Raimondi, Alberto Tauro, entre otros importantes autores
peruanos

Adems se pueden consultar documentos de la poca colonial de la
historia peruana como la revista ilustrada, Mercurio Peruano y
testimonios sobre el Per del siglo XIX, entre otros muchos materiales.

373
La direccin para acceder al sitio web es:
http://www.cervantesvirtual.com/bib_autor/ricardopalma/


6.4.2 Biblioteca Nacional del Per (BNP) Biblioteca virtual
La Biblioteca Nacional del Per ha puesto al servicio de la comunidad
universal su Biblioteca Virtual, a travs de la cual se podr acceder en
tiempo real a la diversidad de fondos que la BNP custodia.

La Biblioteca Virtual tiene el objetivo de eliminar las barreras que impone
el tiempo y la distancia, adems de ofrecer a nuestros visitantes, de
manera progresiva, la variedad de servicios y actividades que tenemos
actualmente.
Las bibliotecas especializadas se caracterizan por disponer de un tipo de
informacin de elevado nivel, muy difcil de encontrar fuera de ellas. Sus
usuarios son grandes consumidores de informacin para el desarrollo de
su vida profesional, a menudo geogrficamente dispersa. Las bibliotecas
374
relacionadas con las humanidades se distinguen por el mediano nivel de
obsolescencia de sus fondos, la informacin no es menos interesante
por ms antigua. Estas circunstancias provocan que determinadas
colecciones del fondo antiguo se encuentren entre las ms consultadas
en esta clase de instituciones; con frecuencia se trata de libros,
manuscritos o publicaciones peridicas, extremadamente frgiles por
problemas de conservacin o por el tipo de encuadernacin, lo que
dificulta la lectura del resto de nmeros que forman el volumen. La
Biblioteca Nacional del Per fusiona ambos tipos de biblioteca, al asumir
adicionalmente el rol de biblioteca pblica; por ello los problemas que
afronta en cuanto a la difusin de informacin son variados y a la vez las
soluciones complejas.
Obras tan importantes como las Tradiciones Peruanas, son accesibles a
travs del sitio web de la Biblioteca Nacional del Per, que guarda la
biblioteca personal y el archivo de Palma
La tecnologa digital ofrece la posibilidad de dotar a la Biblioteca
Nacional del Per de una plataforma virtual de servicio de informacin,
con el objetivo de acercar los fondos bibliogrficos de intelectuales de la
talla de Palma, a todos los usuarios, rompiendo las fronteras que impone
el tiempo y la distancia. Los usuarios podrn acceder en tiempo real, a la
variedad de material de las obras de Palma,

6.5 Poltica Lingstica Panhispanica: El Diccionario Panhispanico
de dudas

Como he planteado en apartados anteriores, en 1892, Palma y un grupo de
intelectuales llegados a Espaa, con motivo de celebrarse el centenario del
Descubrimiento de Amrica, intentaron introducir una serie de palabras de
uso comn que se utilizaba en la Amrica Espaola. No lograron su intento.
Pero, hoy veran colmados sus deseos con la poltica lingstica
375
Panhispanica, puesta en marcha por las academias de la lengua de los
pases latinoamericanos.

En los ltimos aos, la Real Academia Espaola y las veintiuna Academias
de Amrica y Filipinas que con ella integran la Asociacin de Academias de
la Lengua Espaola vienen desarrollando una poltica lingstica que implica
la colaboracin de todas ellas, en pie de igualdad y como ejercicio de una
responsabilidad comn, en las obras que sustentan y deben expresar la
unidad de nuestro idioma en su rica variedad: el Diccionario, la Gramtica y
la Ortografa.

Este decidido compromiso acadmico de avanzar en una accin conjunta
trasciende el mbito lingstico para constituirse en un refuerzo de lo que es
la ms slida base de unin de los pueblos hispnicos en la Comunidad
Iberoamericana de Naciones: el idioma. Las facilidades de comunicacin
ofrecidas por las nuevas tecnologas han favorecido el trabajo concertado
de las Academias, que, de este modo, han forjado una poderosa y activa
red de colaboracin que, ms all de cualquier retrica fcil, materializa una
poltica de alcance internacional.

Unidad en la diversidad

Una tradicin secular, oficialmente reconocida, confa a las Academias la
responsabilidad de fijar la norma que regula el uso correcto del idioma. Las
Academias desempean ese trabajo desde la conciencia de que la norma
del espaol no tiene un eje nico, el de su realizacin espaola, sino que su
carcter es policntrico. Se consideran, pues, plenamente legtimos los
diferentes usos de las regiones lingsticas, con la nica condicin de que
estn generalizados entre los hablantes cultos de su rea y no supongan
una ruptura del sistema en su conjunto, esto es, que ponga en peligro su
unidad.

En una tarea de intercambio permanente, las veintids Academias de la
Lengua Espaola articulan un consenso que fija la norma comn para todos
376
los hispanohablantes en cuestiones de lxico, de gramtica o de ortografa,
armonizando la unidad del idioma con la fecunda diversidad en que se
realiza.

Propsito del Diccionario panhispnico de dudas

El Diccionario panhispnico de dudas se propone servir de instrumento
eficaz para todas aquellas personas interesadas en mejorar su
conocimiento y dominio de la lengua espaola. En l se da respuesta a las
dudas ms habituales que plantea el uso del espaol en cada uno de los
planos o niveles que pueden distinguirse en el anlisis de los elementos
lingsticos: el FONOGRFICO, pues resuelve dudas de tipo ortolgico (sobre
pronunciacin) y ortogrfico (sobre grafas, acentuacin y puntuacin); el
MORFOLGICO, ya que orienta sobre las vacilaciones ms frecuentes que se
dan en el plano de la morfologa nominal (plurales, femeninos y formas
derivadas) y de la morfologa verbal (formas de la conjugacin); el
SINTCTICO, al aclarar dudas sobre construccin y rgimen, concordancia,
forma y uso de locuciones, etc.; y el LEXICOSEMNTICO, pues en l se
examinan y corrigen numerosas impropiedades lxicas, a la vez que se
ofrece orientacin sobre el uso de neologismos y extranjerismos.

El Diccionario panhispnico de dudas se dirige tanto a quienes buscan
resolver con rapidez una duda concreta y, por consiguiente, estn solo
interesados en obtener una recomendacin de buen uso, como a quienes
desean conocer los argumentos que sostienen esas recomendaciones.
Cada lector obtendr, pues, una respuesta adecuada a sus intereses,
particulares o profesionales, y a su nivel de preparacin lingstica

Carcter normativo

El Diccionario panhispnico de dudas es un diccionario normativo en la
medida en que sus juicios y recomendaciones estn basados en la norma
que regula hoy el uso correcto de la lengua espaola.

377
La norma no es sino el conjunto de preferencias lingsticas vigentes en una
comunidad de hablantes, adoptadas por consenso implcito entre sus
miembros y convertidas en modelos de buen uso. Si no existiera ese
conjunto de preferencias comunes, y cada hablante emplease
sistemticamente opciones particulares, la comunicacin se hara difcil y,
en ltimo extremo, imposible. La norma surge, pues, del uso comnmente
aceptado y se impone a l, no por decisin o capricho de ninguna autoridad
lingstica, sino porque asegura la existencia de un cdigo compartido que
preserva la eficacia de la lengua como instrumento de comunicacin.

Como toda institucin humana, la lengua experimenta cambios en el
transcurso de su evolucin histrica, de manera que ese conjunto de
preferencias lingsticas convertidas en modelos de buen uso que
constituyen la norma no es igual en todas las pocas: modos de expresin
normales en el espaol medieval y clsico e incluso en el de pocas ms
prximas, como los siglos XVIII o XIX, documentados en escritores de
calidad y prestigio indiscutibles, han desaparecido del espaol actual o han
quedado fuera del uso general culto; y, viceversa, usos condenados en el
pasado por los preceptistas del momento forman parte hoy, con toda
naturalidad, del conjunto de hbitos expresivos de los hablantes cultos
contemporneos.

El Diccionario panhispnico de dudas, teniendo muy presente la realidad del
cambio lingstico, que opera en todos los niveles (fnico, grfico,
morfolgico, sintctico y lxico), basa sus juicios y valoraciones en la norma
efectivamente vigente en el espaol actual, considerado este como la
lengua que emplean las generaciones vivas de habla espaola. En ningn
caso se ha conformado con repetir juicios heredados de la tradicin
normativa, sino que, gracias a los recursos tcnicos con que cuenta hoy la
Real Academia Espaola, en especial su gran banco de datos del espaol,
integrado por textos de todas las pocas y de todas las reas lingsticas
del mbito hispnico, ha podido analizar la pervivencia y extensin real de
los usos comentados y ofrecer, por tanto, soluciones y recomendaciones
fundadas en la realidad lingstica presente.
378

La norma culta, segn la RAE

El espaol no es idntico en todos los lugares en que se habla. En cada
pas, e incluso en cada zona geogrfica y culturalmente delimitada dentro
de cada pas, las preferencias lingsticas de sus habitantes son distintas,
en algn aspecto, de las preferencias de los hablantes de otras zonas y
pases. Adems, las divergencias en el uso no se deben nicamente a
razones geogrficas. Tambin dependen en gran medida del modo de
expresin (oral o escrito), de la situacin comunicativa (formal o informal) y
del nivel sociocultural de los hablantes.

Por su carcter de lengua supranacional, hablada en ms de veinte pases,
el espaol constituye, en realidad, un conjunto de normas diversas, que
comparten, no obstante, una amplia base comn: la que se manifiesta en la
expresin culta de nivel formal, extraordinariamente homognea en todo el
mbito hispnico, con variaciones mnimas entre las diferentes zonas, casi
siempre de tipo fnico y lxico. Es por ello la expresin culta formal la que
constituye el espaol estndar: la lengua que todos empleamos, o
aspiramos a emplear, cuando sentimos la necesidad de expresarnos con
correccin; la lengua que se ensea en las escuelas; la que, con mayor o
menor acierto, utilizamos al hablar en pblico o emplean los medios de
comunicacin; la lengua de los ensayos y de los libros cientficos y tcnicos.
Es, en definitiva, la que configura la norma, el cdigo compartido que hace
posible que hispanohablantes de muy distintas procedencias se entiendan
sin dificultad y se reconozcan miembros de una misma comunidad
lingstica.

A pesar de la imposibilidad de dar cuenta sistemtica de todas las
variedades que de uno y otro tipo puedan efectivamente darse en las
distintas regiones de habla hispana, el Diccionario panhispnico de dudas
trata de orientar al lector para que pueda discernir, entre usos divergentes,
cules pertenecen al espaol estndar (la lengua general culta) y cules
estn marcados geogrfica o socioculturalmente.
379

Respuestas matizadas

La mayora de las dudas e inseguridades lingsticas que tienen los
hablantes nacen, precisamente, de la perplejidad que les produce
encontrarse con modos de expresin distintos de los suyos. Desean saber,
entonces, cul es el uso correcto, suponiendo, en consecuencia, que los
dems no lo son.

Pero debe tenerse siempre en cuenta que el empleo de una determinada
forma de expresin resultar ms o menos aceptable dependiendo de
distintos factores. As, las variedades regionales tienen su mbito propio de
uso, pero resultan anmalas fuera de sus lmites. Muchos modos de
expresin que no son aceptables en la comunicacin formal, sea escrita u
oral, se juzgan perfectamente normales en la conversacin coloquial, ms
espontnea y, por ello, ms propensa al descuido y a la laxitud en la
aplicacin de ciertas normas de obligado cumplimiento en otros contextos
comunicativos. Muchos usos ajenos al espaol estndar se deben, en
ocasiones, a la contaminacin de estructuras de una lengua a otra que se
produce en hablantes o comunidades bilinges. Y hay, en fin, formas de
expresin claramente desprestigiadas por considerarse propias del habla de
personas de escasa instruccin. A todo esto se aade el hecho ya
comentado de la evolucin lingstica, que convierte en norma usos, antao
censurados, y expulsa de ella usos en otro tiempo aceptados.

Debido a la naturaleza relativa y cambiante de la norma, el Diccionario
panhispnico de dudas evita conscientemente, en la mayora de los casos,
el uso de los calificativos correcto o incorrecto, que tienden a ser
interpretados de forma categrica. Son ms las veces en que se emplean
expresiones matizadas, como Se desaconseja por desusado...; No es
normal hoy y debe evitarse...; No es propio del habla culta...; Esta es la
forma mayoritaria y preferible, aunque tambin se usa..., etc. Como se ve,
en los juicios y recomendaciones sobre los fenmenos analizados se
380
conjugan, ponderadamente, los criterios de vigencia, de extensin y de
frecuencia en el uso general culto.

Los juicios normativos admiten, pues, una amplia gradacin, que va desde
la censura de lo claramente incorrecto por ser fruto del error, del descuido o
del desconocimiento de las normas gramaticales, hasta la recomendacin
de lo que es simplemente preferible por estar de acuerdo con el uso
mayoritario de los hablantes cultos de hoy, preferencia que pueden
mantener, o variar, los hablantes cultos de maana. Precisamente, muchas
de las vacilaciones registradas se deben a la existencia de etapas de
transicin, en las que coinciden en un mismo momento usos declinantes y
usos emergentes, sin que puedan darse por definitivamente caducos los
unos ni por plenamente asentados los otros; de ah que en ms de una
ocasin se admitan como vlidas opciones diferentes.

Tratamiento de las variedades lingsticas

Por la misma razn, se reconocen, cuando existen, las divergencias
entre la norma espaola y la norma americana, o entre la norma de un
determinado pas o conjunto de pases y la que rige en el resto del mbito
hispnico, considerando en pie de igualdad y plenamente legtimos los
diferentes usos regionales, a condicin de que estn generalizados entre
los hablantes cultos de su rea y no supongan una ruptura del sistema de la
lengua que ponga en riesgo su unidad. Solo se desaconsejan los
particularismos dialectales que pueden impedir la comprensin mutua, por
ser fuente de posibles malentendidos; nos referimos a los pocos casos en
que una estructura lingstica adquiere en un rea concreta un valor o
significado diferente, e incluso opuesto, al que tiene en el espaol general.

Tambin tiene presentes el Diccionario panhispnico de dudas las
variaciones determinadas por el modo de expresin, la situacin
comunicativa y el nivel sociocultural de los hablantes. As, se alude en
numerosas ocasiones al tipo o nivel de lengua al que pertenecen los usos
comentados, utilizando para ello distintas etiquetas, la mayora de
381
significado transparente o fcilmente deducible: lengua escrita, frente a
lengua oral; lengua literaria (la que corresponde a la expresin escrita de
nivel culto), frente a lengua o habla corriente (la que se emplea en la
expresin comn u ordinaria); lengua o habla formal o esmerada (la propia
de usos oficiales o protocolarios y de situaciones en las que el hablante
debe expresarse con especial correccin), frente a lengua o habla informal,
coloquial o familiar (la propia de la expresin espontnea y de situaciones
en las que existe confianza o familiaridad entre los interlocutores); lengua o
habla culta (la propia de los hablantes cultos), frente a lengua o habla
popular o vulgar (la propia de las personas de bajo nivel cultural); y lengua o
habla rural (la caracterstica de los habitantes de las reas rurales).

Ninguna de las variantes sealadas es en s misma censurable, pues cada
una de ellas sirve al propsito comunicativo dentro de sus lmites, sean
estos impuestos por la localizacin geogrfica, la situacin concreta en la
que se produce la comunicacin o el grupo social al que pertenecen los
interlocutores. En consecuencia, nadie debe sentirse sealado o
menospreciado por los juicios expresados en esta obra. No obstante, es
necesario saber que un buen manejo del idioma requiere el conocimiento de
sus variados registros y su adecuacin a las circunstancias concretas en
que se produce el intercambio lingstico, y que, en ltima instancia, solo el
dominio del registro culto formal, que constituye la base de la norma y el
soporte de la transmisin del conocimiento, permite a cada individuo
desarrollar todo su potencial en el seno de su comunidad. Por esa razn,
todas las recomendaciones que aqu se expresan deben entenderse
referidas al ideal de mxima correccin que representa el uso culto formal.


6.6 El impacto de Ricardo Palma en Amrica Latina
Palma tuvo muchos imitadores hispanoamericanos que, como l,
escribieron tradiciones, aunque pocos en verdad lograron el difcil
equilibrio del modelo. En todos los pases surgieron tradicionistas
empeados en rescatar del olvido toda laya de consejas, leyendas,
382
ancdotas, etc., animados tambin por la pasin historicista y motivados,
unos ms que otros, en un trabajo nacionalista y fundacional. En el Per,
escribieron tradiciones contemporneos de Palma, tales como Manuel
Atanasio Fuentes (el Murcilago), J os Antonio de Lavalle, Clorinda Matto
de Turner, Eleazar Boloa, Anbal Glvez, Mariano Ambrosio Cateriano,
Celso Vctor Torres, entre otros. Matto de Turner, Cateriano y Torres
escribieron tradiciones de sus respectivos terruos, el Cuzco, Arequipa y
Ancash, respectivamente, lo que prueba que la receta -y la necesidad- de
escribir tradiciones tambin fue asimilada por las lites intelectuales
provincianas. Al igual que en el Per, ms all de las fronteras nacionales
se reconoci el liderazgo y magisterio de Palma, a quien se tuvo -y se tiene-
como escritor insuperable y modelo acabado del gnero.
Ricardo Palma contribuy considerablemente a la expansin de la especie
"tradicin" por todo el mbito hispanoamericano, ya sea con sus contactos
durante su estada en Chile (en 1860 a 1862), ya sea mediante la nutrida
correspondencia mantenida con autores coetneos en todas las latitudes
del continente, ya sea con sus relaciones con escritores americanos de su
poca avecindados en Lima (como el venezolano J uan Vicente Camacho, la
argentina J uana Manuela Gorriti, el boliviano J ulio Lucas J aimes, el
ecuatoriano Nicols Augusto Gonzlez, todos cultivadores de la "tradicin")
y por ltimo gracias a la multiplicacin de las ediciones de sus propias
"tradiciones" que se difundieron a nivel continental en la segunda mitad del
XIX, a partir de 1872.
Por los aos 70 la fama de Palma se haba extendido por todos los mbitos
de Amrica, llevando prendida la inquietud por cultivar la especie "tradicin".
Varias publicaciones peridicas peruanas y especialmente El Correo del
Per (revista aparecida entre 1871-1878) recogen en sus pginas nutrida
colaboracin de "tradicionistas" no slo del Per sino tambin de otras
regiones de Amrica. Floreca ya la "tradicin" no slo en Chile sino tambin
en Argentina, en Mxico, en Guatemala.
Una enumeracin de autores y de obras (aun siendo incompleta)
demostrar por s sola la expansin de la corriente "tradicionista" en todas
383
las latitudes americanas y el impacto que produjo Palma entre sus
coetneos del continente y entre las generaciones posteriores.
En Chile produjeron "tradiciones" Miguel Luis Amuntegui (Narraciones
histricas); Enrique del Solar, 1844-1893, (Leyendas y tradiciones); Aurelio
Daz Meza (Leyendas y episodios chilenos); Manuel Concha, 1834-1891
(Tradiciones serenenses, Santiago, 1883); Clodomiro Concha, tambin de
la Serena; Benjamn Vicua Mackenna, Carlos Mara Sayago, 1840-1926,
de Copiap; Hermelo Arabena Williams (Tradiciones chilenas); Vicente
Prez Rosales (Recuerdos del pasado); J usto Abel Rosales; Salvador Soto
Rojas (Crnicas chilenas); J oaqun Daz Garcs, s. "El Peregrino"; Daniel
Riquelme; Augusto Orrego Luco, 1848-1933; Valentn Murillo; J ulio
Baados, Manuel Amuntegui y Domingo Amuntegui Solar, 1860-1946.
En Mxico los nombres de "tradicionistas" son tambin numerosos: J os
Mara Roa Brcena (Leyendas mexicanas, 1862); Vicente Riva Palacio,
1832-1896 (Los Cuentos del General, Madrid, 1896); Luis Gonzlez
Obregn (Mxico viejo, Mxico ancdotico, Vetusteces, etc.); Heriberto
Fras (Leyendas histricas mexicanas); J os J ess Daz, J uan Daz
Covarrubias, Artemio del Valle Arispe (Tradiciones y leyendas mexicanas,
Cuentos del Mxico Antiguo, etc.).
En Guatemala, otro pas de gran legado histrico, surgieron tambin
"tradicionistas" como Manuel Diguez, Fermn Aycinena (Relatos
tradicionales); Agustn Mancs (Tradiciones de la Antigua Guatemala);
Antonio Batres J aregui (Memorias de antao, New York, 1896).
En Argentina destacan los nombres de los "tradicionistas" siguientes: J usto
Pastor Obligado, 1841-1924 (con 10 series de Tradiciones argentinas);
Bernardo Fras (Tradiciones histricas de Salta); Escandn Lassaga, Pedro
M. Obligado, Florencio Escard.
En Uruguay pueden mencionarse a Isidoro Demara (Tradiciones y
recuerdos del Montevideo Antiguo) y a Vctor Arreguine (Narraciones
nacionales).
384
En Ecuador debe mencionarse a Gabriel Gangotena J ijn (de Quito);
Nicanor Augusto Gonzlez (de Guayaquil) y Modesto Chvez Franco.
En Bolivia figuran J ulio Lucas J aimes 1840-1914, (Cuentos tracionales),
Nataniel Aguirre, 1843-1888; J os R. Gutirrez, autor de tradiciones
paceas y Abel Alarcn de tradiciones potosinas.
En Colombia se aprecia el desarrollo del "tradicionismo" con Luis Capella
Toledo (Tradiciones bogotanas), Enrique Otero D'Acosta (Leyendas).
En Venezuela destacan J uan Vicente Camacho (Tradiciones y relatos),
Eduardo Blanco, Arstides Rojas (Las Leyendas histricas de Venezuela,
1890). Carlos Pereira, Andrs A. Silva.
En Cuba surgi un principal representante de esta tendencia: Alvaro de la
Iglesia (Tradiciones cubanas).
Y aun en Puerto Rico puede anotarse un foco importante de "tradicionismo"
con Cayetano Coll y Toste, 1850-1930, (Leyendas y tradiciones
portorriqueas, 3 vols. 1924 y 1925); Manuel Fernndez J uncos, 1846-
1928, (Costumbres y tradiciones, 1883).
Una investigacin ms profunda en cada pas, podra revelar nuevos
nombres y salvar del olvido obras importantes en esta materia. Tan
considerable caudal de produccin merece un estudio detenido y amplio
para dar lugar a un captulo nutrido y revelador de la literatura
hispanoamericana que todava no se ha escrito.

6.7 Publicaciones y estudios sobre Palma en 1997-2007

Segn el investigador Holgun
216
, en los ltimos aos la comunidad
acadmica ha visto con sumo placer un inusitado auge de estudios
histricos y literarios plasmados por peruanos y extranjeros peruanistas. En

216
Oswaldo Holgun Callo. Pontificia Universidad Catlica del Per

385
el ancho e apasionante campo de las bellas letras, Ricardo Palma ha sido
tema inspirador de analistas de varia autoridad, cuyos trabajos han
incrementado considerablemente la riqueza del palmismo de antigua data.

Esta bibliografa constituye una presentacin, en algunos casos anotada, si
no de todos, de la mayora de los libros, tesis, artculos, etc., publicados en
el perodo 1997-2002. Varios son los libros que han visto la luz.

En primer lugar, Las Tradiciones peruanas de Ricardo Palma. Claves de
una coherencia (1999), de Isabelle Tauzin Castellanos, documentado
estudio que aborda la Historia de las series de tradiciones y Las seas de
identidad de las tradiciones. La autora es una conocida investigadora
francesa que ha entregado medulares trabajos sobre la cultura literaria
peruana del siglo XIX.

La historicidad de las Tradiciones peruanas de Ricardo Palma (2000), de
Merlin D. Compton, destacado palmista norteamericano, desarrolla un tema
que su autor ha analizado ms de una vez. Una reedicin que merece
aplauso es En torno a Ricardo Palma. La estancia en Chile (2000), del
erudito polgrafo chileno Guillermo Feli Cruz, tercer volumen de sus Obras
escogidas. Pginas sobre Ricardo Palma (vida y obra) (2001) rene 19
artculos que Oswaldo Holgun Callo haba publicado en diversas revistas
peruanas y una espaola, as como en la pgina editorial de El Comercio de
Lima.

Dora Bazn Montenegro, palmista de larga trayectoria, enriquece esta
bibliografa con Mujeres, ideas y estilo en las tradiciones de Palma (2001),
compilacin de tres tesis universitarias, dos de ellas doctorales, la segunda
hasta hoy indita. Toms Guillermo Santillana Cantella, con Ayacucho en
las Tradiciones peruanas de Ricardo Palma (2002), revisin del sugestivo
tema enunciado, confirma el valor nacional de la magistral obra.

En cuanto a obras colectivas, Estuardo Nez, ilustre decano de los
acadmicos peruanos, ha entregado dos notables compilaciones: Ricardo
386
Palma, escritor continental. Las huellas de Palma en los tradicionistas
hispanoamericanos (1998), segunda y rebautizada edicin de Tradiciones
hispanoamericanas (1979), y Los tradicionistas peruanos (2001), con las
cuales comprueba documentadamente el profundo influjo ejercido por
Palma en numerosos escritores peruanos e hispanoamericanos,
tradicionistas todos, de sucesivas generaciones de fines del siglo XIX y
comienzos del XX.

El Instituto Ricardo Palma, creado por la Universidad del mismo nombre
para estudiar y difundir la vida y obra de su ilustre patrono, public en 1999
Aula Palma. Discursos de incorporacin 1998-1999, y en 2002 Aula Palma
II. 2000-2001, volmenes que recogen las composiciones ledas por sus
miembros al momento de incorporarse, ponencias, discursos, etc

El Patronato de la Casa Museo Ricardo Palma, dirigido por J orge Cornejo
Polar, con el respaldo de la Municipalidad de Miraflores, dio a la estampa
las dos primeras entregas de la Revista de la Casa Museo Ricardo Palma
(oct. 2000 y jul. 2001, respectivamente). En ambos casos, contiene un
selecto conjunto de estudios palmistas de investigadores peruanos y
extranjeros.

No han faltado las tesis, facturadas ambas en el extranjero: La originalidad
narrativa de las Tradiciones peruanas de Ricardo Palma. Similaridades
entre la tcnica literaria de las Tradiciones peruanas y un cuento de J orge
Luis Borges, "Pierre Menard, autor del Quijote" (1999), de Virginia Newhall
Rademacher, para optar una maestra en la University of Virginia; y
Relaciones literarias entre Espaa y el Per: la obra de Ricardo Palma
(2002), de Cecilia Moreano de Vargas, joven profesora de la Pontificia
Universidad Catlica del Per, para graduarse de magster en Filologa
Hispnica por el Instituto de la Lengua Espaola del Consejo Superior de
Investigaciones Cientficas, de Madrid.
En cuanto a folletos, Pedro Pablo Hoyos-Salcedo y Haydee Ayala-Richards,
estudiosos colombianos, publicaron Ejes temticos en la obra de Ricardo
Palma: ensayos de literatura hispanoamericana (1998)
1
; J ulia Gonzales
387
Zuloeta, El refranero de don Ricardo (1999); y Carlos Parra Morzn, Ricardo
Palma y Gonalves Dias (1999).

Numerosos son los artculos que han visto la luz en este sexenio. Muchos
de ellos deben su existencia a la obligacin que tienen los miembros del
Instituto Ricardo Palma de presentar formalmente, en la ceremonia pblica
de su incorporacin, un trabajo original sobre Ricardo Palma.

Por cierto, tampoco faltan investigaciones publicadas en otros pases, seal
elocuente de ser Palma y su obra un tema de convocatoria acadmica
internacional. Muestra sealada de la erudita y ms reciente investigacin
palmista es la Cronologa de las Tradiciones peruanas de J ulio Daz
Falcon, cuyas siguientes entregas, Dios mediante, aparecern en futuras
ediciones de la Revista de la Casa Museo Ricardo Palma.

Aunque no es mi propsito en este apartado de la tesis doctoral, presentar
en detalle las ediciones y reediciones de las obras de Palma salidas de la
imprenta en los aos 1997-2002, no puedo dejar de recoger en esta
bibliografa algunas muy destacadas.

Sobresale claramente la Obra potica (2000) de Palma, valiosa y esforzada
recopilacin realizada por Merlin D. Compton. Por primera vez, gracias a
este norteamericano amigo del Per, se tiene reunida en un solo volumen la
mayor parte de la caudalosa y dispersa poesa de don Ricardo. Tambin se
distinguen los reeditados Anales de la Inquisicin de Lima (1997 y 2000) y
Filigranas (1997). Y, nuevas entregas de las Tradiciones peruanas, entre las
que merecen relieve la incluida en el disco compacto La construccin de la
identidad iberoamericana: textos histricos (1999) compilados por
Ascensin Martnez Riaza para la Fundacin Histrica Tavera y la Biblioteca
Nacional de Espaa; y dos antologas: la realizada por Ral Burneo Barreto
para la editorial Santillana (2000) y la titulada Palma para nios y jvenes
(2001), plausible aporte de J ess Cabel destinado al pblico de menos
aos.

388
Merece particular elogio la labor editorial de la Universidad Ricardo Palma
(cinco libros), la Biblioteca Nacional del Per (cuatro), el Patronato de la
Casa Museo Ricardo Palma (dos revistas), el Banco Central de Reserva
(dos libros) y el Congreso de la Repblica del Per. A tales instituciones
dbase el indispensable sustento econmico que se requiere para dar
impulso a meritorias pero, lamentablemente, a veces desconocidas
iniciativas individuales.

Pese a todo, estas investigaciones que se realizan en torno al insigne
tradicionista, hace pensar que en los prximos aos seguir floreciendo el
palmismo peruano e internacional. Los tiempos que corren imponen nuevas
y ms profundas calas a la vida y obra de Don Ricardo Palma.

Como nota final

Desde siempre, ha sido vox populi que en los estudios literarios del siglo
XX se rechazaban las actitudes valorativas y se promova la preferencia por
los anlisis formales diramos, aspticos, con frecuencia descriptivos y
exclusivamente estticos, pretendiendo de este modo lograr una mayor
objetividad. No soy la primera en proclamar que la objetividad en las
ciencias humanas es un mito y aspirar a no valorar conduce a una utopa.

Las Tradiciones peruanas deben ser valoradas y permanentemente
revaloradas. Esto no significa que las apreciaciones tienen que ser
obligatoriamente ensalzadas. La crtica es necesaria para mantener viva, en
circulacin social, una obra literaria. La obra de Ricardo Palma desde el
momento de su concepcin fue enfocada hacia la afirmacin de la identidad
cultural del Per y, con el tiempo, se convirti en uno de sus pilares. La
actitud progresista de su autor y la autonoma creativa frente a las distintas
tendencias polticas (que en su poca podan ser tema de discusin y de
interrogacin) resultaron ser facilitadoras de la interpretacin lectora actual.
Los textos no llevan ningn peso de antao, bien que estn sumergidos en
el pasado, y proporcionan la comprensin de la continuidad cultural.

389
No faltan dificultades metodolgicas o conceptuales, pero stas estn
presentes en todas las bsquedas y en todos los estudios. La neutralidad
en la vida social no existe y tambin en la cultura es til y hace falta que
haya reflexin sobre la finalidad de sus elementos. Naturalmente entre el
postulado y los hechos hay mucho trecho.

Por ello, slo destacar que es mi deseo contribuir con esta investigacin
realizada, a que la figura y obra de del ilustre limeo, sea reconocida
siempre por generaciones venideras.




















390











CONCLUSIONES













391



CONCLUSIONES GENERALES


Como resultado de la investigacin realizada y, considerando los
planteamientos generales as como los objetivos propuestos, establecemos las
siguientes conclusiones:


PRIMERA

Mariano J os de Larra fue un periodista cuyos artculos son intemporales. Esta
es una caracterstica propia, segn se desprende del anlisis realizado en la
mayor parte de su obra. Su visin del mundo no es de una poca determinada.
El fondo de sus artculos tiene su origen en el conocimiento de la condicin
humana. De ah su gran xito reconocido desde que el autor empez a escribir
y merecido reconocimiento de su maestra con la pluma despus de su muerte,
razn por la cual, muchos investigadores continan analizando su obra desde
diferentes perspectivas. En coincidencia con autores como Francisco Umbral -
quin reconoca que Larra primero viva y luego escriba-, la mayora de sus
artculos fueron fruto de sus experiencias y eran escritas con mucha exquisitez,
tanto de forma como de fondo.

Ricardo Palma, con su obra cumbre, Tradiciones Peruanas, dio lugar a la
creacin de un nuevo gnero literario: la tradicin. Con este genero, dio a la
literatura una nueva forma de conocer la historia de un pas. Las tradiciones
son un gnero hibrido entre las crnicas y los cuentos. Son el producto literario
de la fusin de la realidad colonial (Espaola-Inca-Africana) que nos quedo de
trescientos aos de real convivencia con la cultura espaola. El escritor
periodista peruano del siglo XIX y principios del XX, fue un gran conocedor de
la gramtica y la literatura espaola. Creo las tradiciones para satisfacer una
392
necesidad particular y especifica de la realidad e idiosincrasia de un Per criollo
mestizo y post colonialista.


SEGUNDA

Mariano J os de Larra fue un romntico, filosof, futurista erudito, pero ms
que nada hombre, ser humano, Larra fue un ser sumamente sensible por ese
motivo y desde la lectura amplia de su obra y el seguimiento de su corta vida,
le quitara la denominacin de misntropo que muchos autores le achacan, no
puede ser misntropo aquel a quien preocupa la humanidad sobremanera, el
que quiere para su pas lo mejor aquel que contempla a una sociedad como se
contempla a un nio en crecimiento y para el que se quiere solo lo mejor. As
vea Mariano J os de Larra a la Espaa de su poca como un nio en
crecimiento pero al que le faltaba mucho para ser como el quera que sea su
tierra natal. Sus artculos costumbristas tenan ms que simples relatos de
costumbres determinadas, la misin de mostrarlas con descarnada crudeza,
algunas veces para que la sociedad reflexionara sobre ellas y otras con stira y
humorismo para que el lector pudiera entender pero con la idea tambin de
entretener. La obra de Mariano J os de Larra ms que retratos costumbristas
eran reflexiones acerca de realidades que hacan que la sociedad no
progresara, eran criticas a costumbres que no ofrecan nada a la sociedad y l
crea que deban de desaparecer, costumbres crueles como la pena de muerte
costumbres sin sentido como la burocracia, las corridas de toros el casarse
pronto, la mala educacin de algunas gentes, por citar algunas.

Palma fue un gran amante y conocedor de su cultura pero tambin de la
espaola. No deseaba apartarse de ella. Por el contrario, deseaba pertenecer a
ella, pero desde la unin de ambas. Por ese motivo siempre abogo por la
inclusin de voces nacidas de esa unin, no pretenda un diccionario peruano.
Pretenda que se agregue voces creadas en la colonia y que eran y son- de
uso comn entre el pueblo peruano. Se ha constatado que Palma no deseaba
desnaturalizar las voces espaolas, sino que deseaba incluir las nacidas
durante el colonialismo, palabras que solo tenan sentido en una realidad criolla
393
y mestiza pero que existan como sus pobladores. Desconocerlas, ignorarlas
era condenarlas a la desaparicin. Estas voces y palabras solo pretendan
enriquecer una lengua. As, desde sus tradiciones reclamaba y exiga de la
RAE, la inclusin de voces producto de este mestizaje. Si bien es cierto,
muchas de estas voces quedaron excluidas del diccionario espaol, pero la
imposicin del pueblo (que es donde nace, crece y se renueva la lengua),
reinaron en el uso coloquial de todos los peruanos.


TERCERA

Mariano J os de Larra llevo el romanticismo a su mxima expresin, tanto as
que lo convirti en su forma de vida. Para l, los sentimientos prevalecan a
todo lo dems. El romanticismo estaba patente en su vida, sin sentimientos
nada tena sentido. Con el sentimiento relataba el camino al patbulo de un reo
por quin reflexionaba y peda cuentas a una sociedad insensible, que no se
pona en el lugar del condenado, a quin slo vean como parte de un
espectculo. Desde el sentimiento escriba cuando contaba la historia de su
sobrino que se caso pronto y mal. Con los sentimientos a flor de piel escribe en
Nochebuena de 1836. Con sentimiento de indignacin escribe en La Sociedad
por la envidia y la hipocresa imperante, o en El Da de Difuntos de 1836
cuando siente que la esperanza se le escapa.

Ricardo Palma tuvo la capacidad de plasmar en sus tradiciones toda la realidad
circundante en los aos de la colonia. Aunque, tambin escribi acerca de las
costumbres de los nativos peruanos, cuando la colonia era joven an,
utilizando palabras del idioma quechua que hacan an ms rica su literatura.
Todo esto convierte a las Tradiciones en un gnero que rescata del olvido
costumbres y datos que de otra manera se hubiesen perdido, ya no slo como
costumbres sino tambin como datos histricos.




394
CUARTA

Cuando Larra nos describe la sociedad del siglo XIX, nos parece tan actual que
es difcil no confundirla con la de nuestros das, lo cual nos lleva a la conclusin
que la condicin humana, esa de la que tanto nos habla Larra, sigue intacta.
Dos siglos han pasado y sus artculos de opinin son intachables, el manejo de
la gramtica y el estilo propio de un gran escritor hacen de su obra un deleite, y
un ejemplo a seguir para otros escritores y periodistas de todos los tiempos.
Sus artculos invitan a la reflexin, cosa muy valorada en estos tiempos de
superficialidad e individualismo. A travs de sus artculos Larra reproduce
retratos de la sociedad espaola profundamente satricos, pero tambin con un
punto de profundidad propios de un ser con un intelecto avanzado, aspecto que
hacen de l en su momento un inconformista de su tiempo, pero un optimista
para el futuro. Ms que afrancesado, Larra era un cosmopolita que encontraba
en el ejemplo francs un buen modelo para la revolucin cultural y social que
quera para Espaa.

Por su parte, Palma, los temas en los que se inspiraba eran fundamentalmente
la iglesia, la inquisicin y las instituciones gobernantes. Los personajes eran
religiosos monjas, curas, beatos, virreyes, oficiales, abogados etc. Pero no
olvidemos que tambin plasm en sus obras a oficiales criollos que luchaban
por la independencia de los pueblos colonizados. Uno de estos oficiales en el
que Palma recreo varias de sus tradiciones fue Simn Bolvar y su amante
Manuela Senz.


QUINTA

Respecto al estilo literario-periodstico de Larra, una de las principales
aportaciones fue elevar a categora de literatura sus artculos sobre la vida y
costumbres de los espaoles. Sus artculos eran reflexiones profundas casi
siempre de costumbres perniciosas. En sus artculos vemos el uso variado de
figuras literarias como la hiprbole, etopeya, metfora, retrica, anfora, smil,
395
quiasmo entre otros que hacen de sus artculos verdaderas obras de arte de la
literatura.

Palma luch por el reconocimiento de peruanismos y americanismos ante la
Real Academia Espaola de la Lengua. La lengua espaola y las lenguas
africanas, fueron aportaciones forneas que dieron, al ya rico patrimonio
lingstico autctono que es el quechua, un universo idiomtico complejo y
particular por el que luch Palma -desde su modesta posicin como literato
peruano- para que se fusionaran estas voces al lenguaje Espaol-Peruano y
entraran por la puerta grande del Diccionario de la Real Academia Espaola.
Actualmente, Amrica Latina conserva sus propias caractersticas lingsticas
que hacen de cada pas una acuarela de variada y maravillosa complejidad.
Hay poco escrito sobre este fenmeno. Lo ms cercano y parecido a esto es el
Diccionario Panhispanico. Solo el nombre de este diccionario es toda una
hazaa. Pan de Panamericano. Un movimiento para la unin de todos los
pases americanos e hispnicos, en donde la representacin de Espaa juega
un papel preponderante como cuna de la lengua que se habla en toda Amrica
Latina. Muchos escritores, junto a Ricardo Palma, siempre han credo en la
unin y la grandeza de una lengua fuerte y unida conservando las
caractersticas de cada uno de sus componentes.


SEXTA

Larra escribi para los espaoles del siglo XIX, como se escribe hoy en da.
Hizo periodismo de opinin. Trat a un pueblo inmaduro socialmente con el
respeto que merece toda sociedad pero con una dosis de crtica y stira a esta
misma, que hacan de su pluma un deleite para el publico que lo lea. Era
Fgaro el personaje (seudnimo) al que Larra ms recurra en sus artculos ya
que ste, dicho en las palabras de Larra era charlatn, enredador y curioso
caractersticas que le ayudaban en la practica de su profesin. Fueron tan
conocidos ambos (seudnimo y autor) que muchas veces se utilizaba el
seudnimo para hablar del autor.

396
Palma, rescato lo que pudo del acervo popular, como no contaba con muchos
datos genuinos los rellen con su propia cosecha. Del anlisis sobre Palma
aportamos los datos de los bigrafos, los cuales escriben que desde muy
joven, ste gustaba de hablar con personas mayores que haban vivido en
primera persona situaciones o momentos histricos importantes, como el
fusilamiento de algn personaje o las extravagancias de otro (como es el caso
de Bolvar). Hablaba con ancianos, con abuelas que contaban historias y si
estas se perdan un poco en las brumas del tiempo, l las sacaba y les daba un
justo final. Es por eso que las tradiciones no se cuentan como datos histricos
fehacientes ya que algunas de sus tradiciones solo tienen de verdicas algunas
referencias.


CONCLUSIN FINAL

Algo muy importante une a estos dos escritores que se refleja en un
sentimiento de amor a sus patrias y a su lengua comn. Todo lo cual les
permite -a ambos- dejar a la posteridad su gran obra. Mariano J os de Larra y
Ricardo Palma escriben sus obras describiendo el medio donde les toco vivir.

Larra con sus artculos de costumbres reflexivos y filosficos y que aun hoy
perduran en el quehacer cotidiano de la sociedad y, por tanto, de aplicabilidad
en el mbito periodstico y literario. Palma con su nuevo gnero literario, las
tradiciones, donde plasma no solo su medio actual, sino un medio reconstruido,
quizs a su antojo pero no por eso menos valioso. Para Palma, las tradiciones
no eran hechos exactos pero al carecer de esa exactitud, l se atrevi a hacer
uso del acervo popular y de su imaginacin.

Tanto Mariano J os de Larra como Ricardo Palma, tuvieron una poca de gran
coincidencia en sus contenidos. Ambos practicaron la stira, el humor y la
irona en varios de sus artculos, en el caso de Larra, o las tradiciones en el
caso de Palma.
397






















BIBLIOGRAFA



















398

BIBLIOGRAFA SOBRE MARIANO JOS DE LARRA


ARMIO, M., Qu ha dicho verdaderamente Larra, Madrid, 1973.

ALMA AMELL, Alma. La preocupacin por Espaa en Larra. Madrid:
Pliegos, 1990.

AZORN, RIVAS y LARRA, Razn social del romanticismo en Espaa,
Madrid, 1916

BAQUERO GOYANES, M., Perspectivismo y critica en Cadalso, Larra y
Mesonero Gredos, Madrid, 1963.

BELLINI, G., La crtica del costumbrismo negli articoli de Larra, Miln,
1957.

BEHIELS, Lieve. El criterio de la verosimilitud en la critica literaria de
Larra. Castilla: Boletn del Departamento de Literatura Espaola 8
(1984), pp. 2546.

CANO, Vicente. Los ensayos de Larra y Alberdi: Paralelos y puntos de
contacto estilsticos. En Studies in Eighteenth-Century Spanish
Literature and Romanticism in Honor of John Clarkson Dowling. Ed.
Douglas and Linda J ane Barnette. Newark: J uan de la Cuesta, 1985, PP.
37-47
.
CEDEO, Aristfanes. Los grandes ideales sociales y la perspectiva
histrico-poltica en los artculos de Larra. Romance Languages Annual
7 (1995), PP. 423429.

CEDEO, Aristfanes. Hombre y sociedad en el pensamiento de Larra.
Hispanfila 123 (1998), pp. 1729.

CENTENO, Augusto. La Nochebuena de 1836. Modern Language
Notes 50 (1935), pp. 441-445.

CORREA CALDERON, Evaristo: Mariano Jos de Larra, artculos varios,
Clsicos Castalia. Madrid 1991

CORTES, Cayetano, Vida de don Mariano J os de Larra, conocido
vulgarmente bajo el pseudnimo de Fgaro, en Obras completas de
Fgaro, Madrid, 1843. (La Vida figura en el tomo IV; fue reproducida en
otras ediciones espaolas y extranjeras del siglo XIX, como en la de
H.H. Garnier, Pars, 1870, tomo I.)

399
CHAVES, Manuel, Don Mariano Jos de Larra (Fgaro). Su tiempo, su
vida, sus obras. Estudio Histrico, biogrfico, crtico y bibliogrfico,
Sevilla, Imp. La Andaluca, 1898.

DIETRICH ARTERO, GENOVEVA, Lo romntico y lo moderno en
Larra, en Revista de Occidente, Madrid, mayo de 1967. (Nmero
dedicado a Larra.)

ESCOBAR, J os. Los orgenes de la obra de Larra. Madrid: Editorial
Prensa Espaola, 1973.

ESCOBAR, J os, Un episodio biogrfico de Larra, crtico teatral, en la
temporada de 1834 en Nueva Revista de Filologa Hispnica, XXV,
1976, pgs. 45-72

GIMNEZ CABALLERO, E., Junto a la tumba de Larra, Barcelona, 1971.

GMEZ SANTO, Marino, Fgaro o la vida de prisa, Grficas Snchez,
Madrid, 1956 (Coleccin El Grifn, XXXVI.)

KIRPATRICK, Susan, Larra, laberinto inextricable de un romntico liberal
Gredos, Madrid, 1977. (Principalmente la parte tercera.)ESCOBAR,
J os. El Pobrecito hablador de Larra, y su intencin satrica. Papeles
de Son Armadans 64 (1972), pp. 5-44.

LARRA, F.J ., Mariano Jos de Larra (Fgaro), Biografa apasionada del
doliente de Espaa, Barcelona, 1944.

LOMBA Y PEDRAJ A, J .R., Notas breves, obtenidas de testmonios
orales, con destino a una biografa de Mariano J os de Larra (Fgaro),
en homenaje a Antoni Rabi i Lluch. Miscellnia dEstudis Literaris,
Histrics i Lingistics, Barcelona, 1936, pgs 605-11

LORENZO-RIVERO, Luis. Larra y Sarmiento: Paralelismos histricos y
literarios. Madrid: Ediciones Guadarrama, 1968.

MARTN GREGORIO, C., Hacia una revisin critica de la biografa de
Larra; nuevos documentos, Porto Alegre, 1975

RUMEAU, Arstides, Un document pour la biographi de Larra. Le
Romance Al da 1 de mayoen Bulletin Hispanique, XXXVII.1935, pgs.
196-208.

SNCHEZ ESTEBAN, I. , Mariano Jos de Larra, Fgaro, Madrid, 1934.

SECO SERRANO, c., De El Pobrecito Hablador a la Coleccin de 1835.
Los Arrepentimientos literarios de Fgaro, en Insula, Madrid, julio y
agosto de 1962. (Nmero dedicado a Larra.)

400
UMBRAL Francisco, Larra, anatoma de un dandy, Alfaguara, Madrid,
1965.

VARELA, J os Luis, Larra, voluntario realista (sobre un documento
indito y su circunstancia), en Hispanic Review, XLVI, 1978, pgs. 407-
20

WARD, Thomas. "Literatura y sociedad espaola en Larra, Giner y Alas".
La teora literaria: el romanticismo, el krausismo y el modernismo ante la
'globalizacin' industrial. University, MS: Romance Monogrphs, N 61,
2004, pp. 15-52.



BIBLIOGRAFA SELECCIONADA SOBRE ARTCULOS DE LARRA

EDICIONES Y ANTOLOGAS

LARRA, Mariano J os de (Fgaro), Coleccin de Artculos dramticos,
literarios, polticos y de costumbres, publicados en los aos 1832, 1833 y
1834 en El Pobrecito Hablador y El Observador, Madrid, IMP. De
Repulls, 1835 1837, 5 Vols. (Los dos ltimos tomos de la coleccin se
publicaron despus de la muerte del autor. Larra seleccion y redact
personalmente todos los artculos de la coleccin.)

Coleccin de artculos 2 ed., Madrid, Hijos de Catalina Piuela y
Repulls, 1839, 3 vols.

Obras completas de , M. Repulls, 1840, 13 vols.

Coleccin de artculos filosficos, satricos, literarios y polticos
publicados bajo el pseudnimo por don Mariano de Larra ilustrado con
dibujos de D. Toms Sala. Precedidos de la biografa del autor por
J .A.R. Barcelona, Editorial Salvatella, imp. Y litografio de los Sucesores
de N. Ramrez y Ca., 1854.

Obras completas de Fgaro, Don Mariano Jos de Larra: Nueva edicin
precedida de la vida del autor (por Cayetano Corts) y adornada con su
retrato, Pars, Librera de Garnier, Hermanos, Calle des Saints-Pres, 6
Imp. Ch. Blot, 1883 4 vols.

Artculos de costumbres. Azorn, Espasa-Calpe (Coleccin Austral),
Madrid 1942.

Artculos completos (Mariano J os de Larra), Madrid, Aguilar, 1943.
Edicin y estudio preliminar de Melchor de Almagro San Martn.

Obras de Mariano J os de Larra, edicin y estudio preliminar de Carlos
Seco Serrano, Madrid, Biblioteca de Autores Espaoles, Ed. Atlas, 1960,
4 vols. (tomos CXXXVII-CXXX.) (Es la edicin ms autorizada de las
401
obras de Larra; sigue el texto del mismo autor para la edicin 1835-
1837.)

El Pobrecito Hablador, prlogo de Alonso Zamora Vicente, Mxico,
1962.

Artculos de crtica literaria, edicin y prlogo de H. I. Grant y R. J onson,
biblioteca Anaya, Madrid, 1967.

Artculos de critica Literaria y artstica, edicin, prlogo y notas de J os
R. Lomba, Madrid, Espasa-Calpe (Clsicos Castellanos), 1968.

Vuelva Usted maana y otros artculos, seleccin y prlogo de Carlos
Seco Serrano, Biblioteca Bsica Salvat, Pamplona, 1969.

Artculos de costumbres, edicin, prlogo y notas de J os R. Lomba y
Pedraja , Espasa-Calpe (Clsicos Castellanos), Madrid, 1971.

Artculos politicos y sociales, edicin, prlogo y notas de J os R. Lomba
y Pedraja, espasa-Calpe (Clsicos Castellanos), Madrid, 1972.

Artculos polticos Antologa, edicin y prlogo de J orge Campos,
Taurus, Madrid, 1975.

Artculos. Mariano J os de Larra, edicin de Enrique Rubio, Ediciones
Ctedra, Madrid, 1981.

Artculos Varios. Mariano J ose de Larra, edicin, introduccin y notas de
E. Correa Caldern, Castalia, Madrid, 1982.

Las palabras, artculos y ensayos. Mariano J os de larra, seleccin e
introduccin de J os L. Varela, Espasa-Calpe (Selecciones Austral),
Madrid, 1982.


REFERENCIA WEB SOBRE LARRA

Mariano J os de Larra - Pgina creada por Pedro Soto, Ana Acosta,
Marta Chover y Laura Roa. Universitat J aume I.
http://www.ale.uji.es/larrart.htm

Rincn castellano
http://www.rinconcastellano.com/sigloxix/larra.html

Biblioteca virtual Miguel de Cervantes. Cervantes virtual
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/FichaTituloSerieDeObra?id=3&P
O=3&portal=0

Proyecto Mariano J os de Larra em Internet
http://www.irox.de/larra/index.html
402


BIBLIOGRAFA SOBRE RICARDO PALMA
ABAD DEL CASTILLO, Olga, El IV Centenario del Descubrimiento de
Amrica a travs de la prensa sevillana, Universidad de Sevilla,1989

LVAREZ J UNCO, J os, Espaa en 1892, in Amrica 92, Revista del V
Centenario, Nm. 4. Especial Suplemento IV Centenario del
descubrimiento de Amrica, Madrid, Sociedad Estatal V Centenario,
avril-juin 1990

LVAREZ BRUN, Flix: Miraflores y el patriarca de las letras, en
Tradicin (Lima: Universidad Ricardo Palma, oct. 2000), segunda poca,
1, pp. 109-14, ilusts.

ANDERSON IMBERT, Enrique. La procacidad de Ricardo Palma.
Revista Iberoamericana 47 (1953): 269-272.

ARONA, J uan de. Diccionario de peruanismos. Pars: Descle De
Brouwer, 1938.

NGELES CABALLERO, Csar A.: Un amigo de Ricardo Palma: Celso
V. Torres, en INSTITUTO RICARDO PALMA: Aula Palma II. 2000-2001
cit. infra, pp. 167-81.

BAZAN, Dora. Palma, el lenguaje, niveles de lengua y terminologa en
Scientia N. 1, Universidad Ricardo Palma, Lima 1999.

BAQUERO, Gastn, La mala imagen de Espana a finales del siglo XIX,
in Amrica 92, Revista del V Centenario, Nm. 4. Especial Suplemento
IV Centenario del descubrimiento de Amrica, Madrid, Sociedad Estatal
V Centenario, avril-juin 1990.

BRUMME, J enny, El IV centenario y la compensacin de la prdida de
las colonias espaolas: "la unidad de la lengua", Apuntes (Leipzig), n4,
1992 - pp. 1-2

BEINHAUER, Werner. El espaol coloquial (1964). 3. ed. Madrid:
Editorial Gredos, 1978.

CLASSEN, Constance, David Howes y Anthony Synnott. Aroma. The
cultural history of smell. London and New York: Routledge, 1994.

COROMINAS, J oan y J os A., Pascual. Diccionario crtico etimolgico
castellano e hispnico. Madrid: Editorial Gredos, 1991-1997. 6 vols.

COMPTON, Merlin D. Ricardo Palma. Boston: Twayne Publishers, 1982.
Diccionario de la lengua espaola. 19. ed. Madrid: Espasa-Calpe, 1970.

403
FREUD, Sigmund. Jokes and their relation to the unconscious. J ames
Srachey, Trad. y ed. The Standard Edition. New York, London: W. W.
Norton & Company, 1960.

FUENTES, Manuel A. Lima: apuntes histricos, descriptivos,
estadsticos y de costumbres. 1867; Lima: Fondo del Libro-Banco
Industrial del Per, 1985.

GARCA-PELAYO y GROSS, Ramn. Pequeo Larousse Ilustrado.
Barcelona: Ediciones Larousse, 1995.

GONZLEZ, J os Luis. Dichos y proverbios populares. Madrid. Edimat,
1998.

HIGHT, Gilbert. The anatomy of satire. Princeton, NJ: Princeton UP,
1962.

HILDEBRANDT, Martha. Peruanismos. Lima: Moncloa-Campodnico,
1969.

HOLGUIN CALLO, Oswaldo. Tiempos de infancia y bohemia Ricardo
Palma (1833-1860). Lima: Pontificia U. Catlica del Per, 1994.

IZARD, Miquel, Gestas y efemrides. Sobre el cuarto centenario, Boletn
Americanista (Barcelone) , Vol.37, n47, 1997 - pp. 181-20

LEAL, Luis. Historia del cuento hispanoamericano. 2. ed. Mxico:
Ediciones de Andrea, 1971.

LEWIS, Paul. Comic effects. Interdisciplinary approaches to humor in
literature. Alabany: State University of New York Press, 1989.

MELENDEZ, Mariselle. La vestimenta como retrica del poder y
smbolo de produccin cultural en la Amrica colonial: de Coln a El
lazarillo de ciegos caminantes. Revista de Estudios Hispnicos 29
(1995): 411-439.

MIR, Csar. Don Ricardo Palma: El Patriarca de las Tradiciones.
Buenos Aires: Editorial Losada, 1953.

MOREANO, Cecilia. Relaciones literarias entre Espaa y el Per: la obra
de Ricardo Palma. Prlogo de Pura Fernndez. Lima, Per: Universidad
Ricardo Palma, Editorial Universitaria, 2004.

MC EVOY, Carmen. La utopa republicana, ideales y realidades en la
formacin de la cultura poltica peruana (1817-1919), Pontificia
Universidad Catlica del Per, Lima 1997.

MONTERO BARRANTES, Francisco, Elementos de Historia de Costa
Rica, Tipografa Nacional, San J os, 1892.
404

NEZ, Estuardo, Ricardo Palma y los viajes, Biblioteca nacional,
Revista Mapocho, Tomo V, N4, Lima, 1966.

ORTEGA, J ulio. Para una relectura crtica de Palma. Palma, Ortega
Ed., xxi-v.

OVIEDO, J os Miguel. Ricardo Palma. Palma, Ortega Ed., 625-34.

OLIVAS WESTON, Rosario. La cocina cotidiana y festiva de los limeos
en el siglo XIX. Lima: Escuela Profesional de Turismo y Hotelera, 1999.

PALMA, Ricardo. Epistolario. Ed. Ral Porras. 2 vols. Lima: Cultura
Antrtica, 1949.

PALMA, Ricardo. Tradiciones en salsa verde. 2. ed. Lima: Ediciones de
la Biblioteca Universitaria, 1973.

PALMA, Ricardo. Cartas a Cristina, Fundacin Ricardo Palma, Lima,
1992.

PALMA, Ricardo. La bohemia de mi tiempo. Tradiciones peruanas
completas. Edith Palma, ed. 6. ed. Madrid: Aguilar, 1968. 1293-1321.

PUCCINI, Daro. "La doble oralidad y otras claves de lectura de Ricardo
Palma". Spanish American Literature: From Romanticism to
'Modernismo' in Latin America. Eds. David William Foster & Daniel
Altamiranda. New York & London: Garland, 1997: 169-174.

PORRAS BARRENECHEA Ral, Tres ensayos sobre Ricardo Palma,
Librera Meja baca, Lima, 1954.

RIVA PALACIO Vicente, Carta a Ricardo Palma del 8 de enero de 1891,
rescatada por Leticia Algaba en su artculo Ricardo Palma y Vicente
Riva Palacio, una amistad epistolar, Revista Secuencia, Instituto Mora,
N30, Sept-Dic de 1994, pp.198-199.

RIVA-AGUERO, J os. Carcter de la literatura del Per independiente.
En Obras completas de Jos de la Riva-Agero. Lima: Universidad
Catlica del Per, 1962. Sobre Palma, pp. 176-179.

REEDY, Daniel R. Las Tradiciones en salsa verde de Ricardo Palma.
Revista Iberoamericana 61 (enero-junio, 1966): 69-77.

RESTREPO TIRADO, Ernesto, Estudio sobre los aborgenes de
Colombia, Imprenta de la Luz, Bogot, 1892.

RODRIGUEZ CHAVEZ, L. Otra ventana sobre Ricardo Palma. Lima,
Per: Universidad Ricardo Palma/Editorial Universitaria, 2003.

405
RODRGUEZ, Miguel El 12 de octubre: entre el IV y el V centenario, en
Roberto Blancarte (compilador), Cultura e identidad. Mxico: Fondo de
Cultura Econmica, 1994, pp. 127-162.

RODRIGUEZ-ARENAS, Flor Mara. Historia editorial y literaria.
Tradiciones peruanas. Ricardo Palma. (1993). Edicin crtica. J ulio
Ortega y Flor Mara Rodrguez-Arenas, Coords. 2. ed. Pars: UNESCO,
Archives de la Littrature Latinoamericaine, Coleccin Archivos, 1996.
381-408. (Serie de Clsicos Latinoamericanos 23).

ROJ AS Y CAAS, Ramn. Museo de limeadas. Lima, 1853.

ROMERO DE VALLE, Emilia. Diccionario manual de literatura peruana y
materias afines. Lima: U. Nacional Mayor de San Marcos, 1966.

RUMICHACA, Pedro. Ricardo Palma "tradicionista pero no
tradicionalista". Repertorio Americano 48 (1954): 193-197.

SNCHEZ, Luis Alberto. Ricardo Palma. Escritores representativos de
Amrica. Tres vols. Primera serie. Segunda edicicin. Madrid: Gredos,
1963: 2: 96-106.

SANCHEZ MOGUEL, Antonio, Los Americanos en el Ateneo, Revista El
Centenario, Tomo I, Tipografa de El progreso Editorial, Madrid , 1892,
pp. 222-223.

TANNER, Roy L. The humor of irony and satire in the Tradiciones
peruanas. Columbia: University of Missouri Press, 19TAUZIN
Castellanos, Isabelle. Las Tradiciones peruanas de Ricardo Palma.
Claves de una coherencia, Centro de Investigacin Ediciones
Conmemorativas Universidad Ricardo Palma, Lima, 1999.

TAUZIN Castellanos, Isabelle. Claves de una coherencia: las
"Tradiciones peruanas" de Ricardo Palma. Lima : Universidad Ricardo
Palma, 1999.

TRADICIONES PERUANAS COMPLETAS. Ed. Edith Palma. 6. ed.
Madrid: Aguilar, 1968.

VALERO J uan, Eva Maria. Lima en la tradicin literaria del Per. Lleida:
Universidat de Lleida, 2003: 88-93.

VALERA, J uan, Cartas Americanas, Madrid, 22 de octubre de 1888 in
Obras completas, Vol. III, Madrid, Aguilar, 1958

WATSON-ESPENER, Maida Isabel. El cuadro de costumbres en el Per
decimonnico. Lima: Pontificia U. Catlica del Per, 1979.



406
REFERENCIAS WEB SOBRE PALMA

Ricardo Palma. Pgina del Centro Virtual Cervantes de la Universidad
de Alicante
http://www.cervantesvirtual.com/FichaAutor.html?Ref=527&idGrupo=Facsim
il
Diccionario polglota inca
http://www.aulaintercultural.org/article.php3?id_article=1850

Portal Huascaran
http://portal.huascaran.edu.pe:8080/CIApps/Curricular/Diccionario/index.htm
#

Las Tradiciones peruanas como foro lingstico
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/scclit/579727181012646
10754491/p0000001.htm#I_0_

The Hispanic of America
http://www.hispanicsociety.org/hispanic/main.htm

Tradiciones en salsa verde
http://www.simon-bolivar.org/bolivar/salsa_verde.html

También podría gustarte