Abtología Teatro Escolar
Abtología Teatro Escolar
Abtología Teatro Escolar
Nuestro deseo es recoger en el Blog bibliotecario unos sencillos textos teatrales realizados en los diferentes cursos escolares y disponer en todo momento de unas lecturas muy vlidas para realizar teatro ledo o representado y aprovechar una experiencia escnica, un trabajo intenso que exige de un esfuerzo y una plena dedicacin docente. Adems de conseguir la profunda satisfaccin y protagonismo de nuestros actores escolares. Iniciamos nuestra seleccin de obras teatrales, con textos cortos, de fcil comprensin, con una trama humorstica o de misterio contenido, variedad de personajes, escenarios simples, desenlace satisfactorio
-La magia del Teatro. -La mosquita muerta. -El seor sordo. -Un seor pesado. -Pirulo y el viajero. -Una llamada equivocada. -La Cazuela: Lope de Rueda. -El huevo: Lope de Rueda. -La suerte: Lope de Rueda. -El pozo: Lope de Rueda. -Las aceitunas: Lope de Rueda. -Ganas de reir: Hnos. lvarez Quintero. -Las truchas. -El cazador de liebres. -Batn y la fuerza infernal. -Sancho en su nsula. -Viaje por Andaluca.
Zapatones 1: Un rato para rer Sabis rer? (Re y hace rer a todos). Zapatones 2: Y otro rato para llorar Sabis llorar? (Llora y hace llorar a todos). Zapatones 3 Pero no preocuparos porque Zapatones 4: Nuestras historias sern alegres y divertidas. Zapatones 1: Vamos todos a rer! (Antes de que ran). Zapatones 2: Ah, un momento, un momento, se me olvidaba algo importante, muy importante! Zapatones 3: sabis lo que ms nos gusta a los actores a todos nosotros? Zapatones 4: Cuando se termina y se ha hecho bien la funcin? (Espera la respuesta). Zapatones 1: Los actores y las actrices somos la vida de la funcin. Zapatones 2: Hacemos realidad la fantasa. Zapatones 3: Damos vida a los personajes. Zapatones 4: Y hablamos y hablamos y hablamos ytambin bailamos. Zapatones 1: bien, bien bien! Sabis rer y sabis llorar, pero hoy es un da especial Zapatones 2: Y conocis lo que vamos a contar? (Espera respuestas). Zapatones 3: Fro, caliente, caliente, .. que os quemis! Zapatones 4: Los aplausos! Eso es, los aplausos. Gracias, gracias, gracias Zapatones 1: La funcin va a comenzar! Zapatones 2: Ese nio, chisss! Zapatones 3: Aquel del fondo, qudate quieto! Zapatones 4: Escuchad, no parece que (Sube el teln y aparecen los personajes libros, luces que nos evocan lugares recnditos: una casa abandonada, un gran palacio, las mazmorras de un castillo, un bosque perdido, una calle annima, una plaza, un caballo desbocado, un tiovivo, volar volar, soar). Personaje 1: Tenemos que inventar
4
Personaje 2: tenemos que inventar? Qu inventamos? Personaje 1: Po eso tonto, una historia. Personaje 2: Fantstico, una historia! Para qu? Personaje 1: A veces pareces tonto de remate. Personaje 2: Ya habl el listo! Personaje 1: Queremos hacer teatro o no? Po lo primero que tenemos que hacer son los personajes. Personaje 2: No se me ocurre nada. Personaje 1: No me extraa, a ti nunca se te ocurre nada! Personaje 2: Si vas a empezar a meterte conmigo, me piro. Personaje 1: No, tonto Personaje 2: Otra vez! Personaje 1: Perdona, no quera decir que eres tonto. Personaje 2: Otra vez! Personaje 1: No t Personaje 2: Que me has llamado tonto y yo no soy tonto! Te enteras? Personaje 1: No te enfades, tonto, quiero decir Personaje 2: Bueno, bueno, est bien Personaje 1: Nuestra historia se va a llamar, tachn tachn Personaje 2: Dos libros en una biblioteca. Personaje 1: Dos libros aqu? Y los personajes dnde estn? Personaje 2: Dnde van a estar, listo! Personaje 1: Ah, ya, dentro de los libros! Pero habr que abrirlos! Personaje 2: Vamos a representar a dos libros abiertos. Personaje 1: Qu divertido! Es genial! Yo siempre los veo cerrados.
5
Personaje 2: Dos libros despus de una larga, largusima maana de trabajo. Personaje 1: Empezamos? Personaje 2: Que suenen las trompetas! Es para darle mayor emocin (Todos con la mano en forma de trompeta: Paaa paaa paaaraaa paaaa paaa!) Personaje 1: Nuestra historia pasa en esta biblioteca. Personaje 2: Los libros descansan en sus estanteras. Personaje 1: Parece que todos duermen Personaje 2: Pero, no Libro 1: Cmo te ha ido hoy? Libro 2: Fatal! Libro 1: Por qu? Libro 2: Porque el nio que me ha cogido hoy para leerme, tena la gripe y al estornudar me moj la pgina siete. Libro 1: Po si te cuento lo que me pas ayer Libro 2: Qu te pas cuenta, cuenta! Libro 1: Me cogieron unos nios, a lo primero todo iba bien, pero Libro 2: Pero, qu cuenta, cuenta! Libro 1: Cuando se cansaron, me tiraron debajo de una mesa Libro 2: Huy, como duele eso! Libro 1: T sabes lo que es estar cinco horas debajo de una mesa haciendo lo imposible para que no te pisen? Libro 2: No lo quiero ni pensar, se me arrugan las hojas y se me ponen las letras de piel de gallina, pero cuenta, cuenta Libro 1: Me vean pero nadie se agachaba a recogerme, era demasiado trabajo y tenan cosas ms importantes que hacer
6
Libro 2: Qu estaban haciendo, cuenta, cuenta? Libro 1: Pero, lo peor vino despus, cuando me recogieron. Libro 2: No! Cuenta, cuenta! Libro 1: Me estiraron de la piel, me arrugaron la cara y dijeron que no me conocan, a m, que me han conocido en el mundo entero, a m que han hecho hablar en todos los idiomas. Libro 2: Cmo! Cuenta, cuenta! Libro 1: Yo que guardo secretos que nadie sabe descifrar Libro 2: Libro 1: Me paso los segundos, minutos, horas, hasta siglos esperando Libro 2: Libro 1: A que no sabes quien muri ayer? Libro 2: Los libros tambin pueden morir? Libro 1: Muri La Isla del Tesoro. Qu salvaje fue el que lo hizo! Libro 2: Qu le pas? Libro 1: Que un nio le arranc todas las pginas, te parece poco?. Libro 2: Qu salvaje el que lo hizo! Libro 1: Pero todos los nios no son iguales Libro 2: Espero que vosotros nunca lo hagis.
Continuar
MOSQUITA MUERTA
SEOR : Camarero ! Por favor! CAMARERO : Dgame usted. Seor. SEOR : Esto es una vergenza, una mosca en el filete... y qu filete, casi no se ve en el plato... y la mosca es ms grande que el plato! Cmo es que no la vio? CAMARERO : Le pido al seor mil disculpas, con las prisas y este calor..., nunca nos haba pasado una cosa igual. Se lo dir al cocinero. SEOR : Esta falta de cuidado es imperdonable. Este no es un restaurante cualquiera, seor mo! que cobris una buena pasta aqu! CAMARERO : El cocinero le pide mil perdones y le ofrece un chuletn de ternera y si quiere repetir, ser un honor para esta casa. SEOR : Bien, est bien, camarero pero no protest slo por mi. Qu dira ese extranjero si le pasara algo parecido! CAMARERO : Le prometo que no volver a ocurrir, seor! EXTRANJERO : Psss... psss...! Oiga, caballero, quiere prestarme la mosca, por favor!
EL SEOR SORDO
PRESENTADOR: En todos los pueblos hay algn hombre sordo. Pues en la Coria haba uno. Era ya mayor y se llamaba Claudio. Al seor Claudio haba que hablarle a gritos pelados. Y cuando le decan algo pona la mano detrs de la oreja para or mejor. La gente le llamaba el Tapia. l no se molestaba por eso, slo sonrea. Un da estaba hablando con su amigo Vicente. VICENTE: Tapia, ests hecho un chiquillo... ests muy bien ! eh ? SORDO: Mi hijo Javier ?... hace mucho tiempo que no recibo carta de l. Est en Suiza. EL PRESENTADOR: Y el seor Claudio se quedaba tan pancho. Como si se hubiera enterado de todo. VICENTE: Hay que ver la calor que est haciendo, Tapia, qu calor hace hoy! SORDO : Que para dnde voy? Amigo, voy al colegio en busca de mis nietos. Pero estos dolores no me dejan andar. VICENTE: Y si tanto te cansas por qu no va tu hijo Pedro? SORDO : Cmo ! mi perro? El pobrecillo se muri ayer... lo pill un camin. VICENTE: Y tus nietos cmo estn? SORDO : El pan! Hace ms de un mes que no lo pruebo. Como no tengo dientes no lo puedo comer. Me baila el pedazo en la boca y venga a marearlo pero todo para nada. PRESENTADOR: La gente de Coria deca que el seor Claudio tena su dinerito bien guardadito en un bal de su casa. Haba juntado un pequeo capital. Aunque l siempre repeta que slo tena lo puesto. Un da que estaba en la escalera del Cerro se encontr con su amigo Anselmo que era muy bromista... ANSELMO: Tapia! Me puedes prestar cien euros? SORDO: Que si estamos en enero? demasiado sabes t que estas calores son casi de agosto, pero, todava puedo con esto y con todo lo que me echen ! PRESENTADOR: Y no haba modo de entenderse. Anselmo, aburrido, se despidi de l y andandito, muy despacito, se puso a caminar hacia su
casa. Pero cuando ya estaba un poco alejado le grit con todas sus fuerzas : ANSELMO: Tapiaaa! Tapiaaa!, que se quemaaa tu casa ! la casa que se te quema ! fuegooo en tu casa ! EL PRESENTADOR: Nada ms or la primera voz, Claudio salt los escalones de dos en dos y ech a correr como un rayo. Como si por milagro se le hubiera quitado el dolor de huesos. Todo era una broma. Cuentan los ms viejos del pueblo que desde aquel da Claudio empez a poner ms atencin a lo que le decan. Porque saban que l lo oa todo, todo lo que le convena.
10
UN SEOR PESADO
PRESENTADOR: Un restaurante de media estrella. Sale el camarero. Pone un mantel que cubre media mesa, cuchara, tenedor, cuchillo y vaso. Se retira a la parte de la cocina. Entra un cliente. Se sienta. Empieza a pegar golpes con el puo en la mesa. Al final grita. CLIENTE: Camarerooo ! camarerooo ! camareroooo... ! (El camarero no le hace caso. Canturrea una cancin y se limpia las uas con un cuchillo). CAMARERO: (enfadado) Qu pasa, hombre ? qu son esos gritos ? hay algn fuego que apagar ? CLIENTE: Que hace ya un rato que espero y tengo muchsima prisa ! (mira el mantel con asco) No tiene otro mantel mejor que este ? CAMARERO: Lo siento, caballero. Este es un restaurante de media estrella y no da para ms. CLIENTE: Bueno ! Trigame un plato de sopa calentita. CAMAERO: Marchando una sopita ! (Se marcha y vuelve con un plato, lo deja en la mesa y se va). CLIENTE: (Remueve con la cuchara el plato. Pone cara de extraado y grita) Camarerooo ! camarerooo... ! CAMARERO: Otra vez ! Qu quiere ahora ? CLIENTE: Este plato est mojado. CAMARERO: Pero si eso es la sopa ! calentita como usted quera ! CLIENTE: Que esto es la sopa ? (Se lleva la cuchara a la boca. Mastica algo y dice) Pero, adems no le da vergenza ? Hasta hay un pelo y todo ! CAMARERO: A ver, dnde est el pelo ? CLIENTE: (sacndose de la boca un hilo largusimo) Mire, blanco y todo, a saber los aos que tendr ! Esto es una porquera... ! CAMARERO: Nuestro no es ! yo soy moreno y el cocinero es completamente calvo ! CLIENTE: No me venga con cuentos. Este restaurante es, es una m... CAMARERO: Si quiere le comunicar su queja al dueo. CLIENTE: Y sabe usted quin soy yo ? CAMARERO: Claro ! El to de los esprragos ! CLIENTE: Cmo el to de los esprragos !
11
CAMARERO: Hombre ! cada vez que le digo al jefe que usted se queja, l me dice que lo mande a frer esprragos. CLIENTE: Esto es el colmo ! Bueno ! trigame lo siguiente, un plato de carne. CAMARERO: Quiere un poco de vino ? CLIENTE: S, pngame una botella del que me sirvi el otro das. CAMARERO: De ese no hay. CLIENTE: Cmo que no hay ? CAMARERO: S, es que se acabaron los polvos que le echaban al agua. CLIENTE: Bueno, trigame la carne antes de que pierda la paciencia. CAMARERO: Marchando una de carne y un vinito ! (lo trae. Antes ha limpiado el plato con un trapo sucio). Aqu tiene lo que pid ! (se va a la cocina). CLIENTE: (Intenta cortar la carne pero no puede. Se esfuerza... al final grita) Camarerooo ! camarerooo... ! CAMARERO: Pero qu pasa, hombre ! que no estoy sordo ! CLIENTE: Esta carne es una porquera. No hay quien la corte. Adems huele mal. Qu asco ! CAMARERO: Mentira ! CLIENTE: Cmo que mentira ! CAMARERO: S, porque es la misma que le pusimos el mes pasado y entonces deca usted que estaba para chuparse los dedos. CLIENTE: Esto es ya demasiado ! Qu hay de postre ? CAMARERO: Frutas variadas. CLIENTE: Trigame una racin. CAMARERO: Marchando una de frutas variadas (Saca la carne) La guardaremos para el prximo a ver si pica. (Limpia otra vez el plato y pone unas manzanas) . Aqu tiene ! CLIENTE: (Empieza a tocar la fruta con cara de asco y se tapa la nariz) Camarero ! camarerooo... ! CAMARERO: Qu pasa ahora, a ver ! No me deja tranquilo ni un momento estoy harto ! CLIENTE: Yo s que estoy harto ! CAMARERO: Pues si ha quedado harto, le traigo la cuenta y en paz. Porque aqu todos los que vienen me dicen que se quedan con hambre. CLIENTE: No ! si lo que estoy es harto de usted ! a esto le llama frutas variadas ? Si slo hay manzanas y estn podridas.
12
CAMARERO: Claro ! frutas variadas... (las va cogiendo y enseando). Unas ms grandes, otras ms pequeas. Unas con gusanos, otras con menos gusanos... frutas variadas ! CLIENTE: No aguanto ms ! Me voy y no pienso pagar ni un duro ! CAMARERO: Pues llamar a la polica ! CLIENTE: Ja, ja, ja ! Y usted cree que querr comer aqu y despus le pagar la cuenta ? (Echa a correr perseguido por el camarero).
13
PIRULO Y EL VIAJERO.
EL VIAJERO: Por favor, nene! para ir a la estacin, qu debo coger? PIRULO: No debe coger nada. Si coge algo, en lugar de ir a la estacin ir a la crcel. VIAJERO: Quiero decir en qu autobs tengo que subirme. PIRULO: En el que va la estacin. VIAJERO: Escucha, peque,: que para ir a la estacin tengo que tomar un autobs, ya lo saba muy bien. Lo que quiero saber es dnde tengo que tomarlo. PIRULO: Vaya preguntita ! En la parada. A menos que sepa tomarlo en marcha. VIAJERO: Pero, por dnde pasa? PIRULO: Por la calle ! si eso lo sabe todo el mundo! Por dnde quiere que pase. Va a pasar por la acera ! VIAJERO: Mira, si t tuvieras que ir a la estacin para irte de viaje, qu haras? PIRULO: Ira a despedirme de pap y de mam. VIAJERO: Bueno... y despus? PIRULO: Tambin de la ta Ramona, que me da veinte euros siempre que voy a verla, est tan solita la pobre, y despus... VIAJERO: Este nio acaba conmigo! Por mi madre! PIRULO: No, a su madre no ira a verla, si es que ni la conozco... VIAJERO : Pero, no has estado nunca en la estacin? PIRULO: S, montones de veces. VIAJERO: Y fuiste en autobs? PIRULO: Pues claro! mira ste! VIAJERO: Bueno, bueno ! y qu es lo que pona en el autobs? PIRULO: Prohibido hablar con el conductor! VIAJERO: Fuera! quiero decir fuera! cuando subiste, no te fijaste qu autobs era? PIRULO: S, seor era un autobs de jabones Lagarto. Llevaba un letrero as de grande. VIAJERO: El letrero! qu deca el letrero de delante! PIRULO: Los letreros nunca dicen nada. VIAJERO: (mirando el reloj) Por tu culpa voy a perder el tren, nio de ...
14
PIRULO: Pero usted quiere subirse en el autobs o en el tren? VIAJERO: Aaahhh... ! (se tira de los pelos y sale corriendo detrs de Pirulo).
15
16
LA CAZUELA
Lope de Rueda.
(Siempre andbamos con las ideas puestas en el paraso. Nuestro paraso, el de los ms vivos, era el Pas de Jauja.) PABLO: Tengo un descanso en la barriga que no me deja vivir y me he enterado que est al pasar un pobrecillo que lleva de comer a su mujer, que est en la crcel, una cazuela de comida as de grande. Si le contamos cmo es el Pas de Jauja? PEDRO: Tienes hambre? Dime! PABLO: Qu si tengo hambre? Me comera ahora mismito un pollo con plumas y todo. PEDRO: Por ah se escuchan pasos. Hola, eh! Dnde vamos? MENDRUGO: Diablos, esta mujer va a acabar conmigo! Le da por empinar el codo ms de la cuenta, luego arma una trifulca y a la crcel. Y despus, hala!, Mendrugo que sude y que se las apae para darle de comer A mi me est usted hablando? PABLO: Qu lleva usted ah, buen hombre? MENDRUGO: Una cazuela con el pienso para la Tomasa (la esconde como si se la fueran a quitar) Quines sois vosotros? PEDRO: Somos dos almas de la Tierra de Jauja. MENDRUGO: Qu tierra es esa? PABLO: Cmo, no sabes lo que es la tierra de Jauja? Ay, si vivieras all, adonde pagan dinero a los hombres para dormir. MENDRUGO: Eso es cierto? PEDRO: Ven para ac, sintate un ratito aqu en medio de los dos y te contaremos con pelos y seales las maravillas de la tierra de Jauja. MENDRUGO: La tierra de dnde? Pensndolo bien, un ratito de descanso no me vendr mal. PABLO: Es una tierra donde azotan a los hombres que se empean en trabajar. Es un lugar en donde se paga por dormir. MENDRUGO: Oh, que buena tierra! Es verdad eso? PEDRO: La pura verdad. Mira, (le seala al cielo para que se distraiga) en la tierra de Jauja hay un ro de miel y junto a l otro de chocolate y entre
17
ro y ro hay una fuente de caramelo encadenada de almendras y parece que estn diciendo: cmeme, cmeme, cmeme! MENDRUGO: No hace falta convidarme tantas veces. PABLO: (Mete el otro la mano en la cazuela cada vez que se distrae, lo echa en su alforja y se chupa los dedos) Mira, en la tierra de Jauja hay unos rboles que son de turrn y piones. MENDRUGO: Oh, benditos rboles! Dios os bendiga, amn. PEDRO: Y las hojas son de pistacho, y el fruto de estos rboles son buuelos, y caen en aquel ro de miel, y ellos mismos estn diciendo: mcame, mscame! PABLO: (Mastica como si estuviera comiendo; le hace volver la cara hacia l) Mira, en la tierra de Jauja, las calles estn empedradas con yemas de huevo, entre yema y yema, un pestio con lonchas de jamn. Que ellas mismas dicen trgame, trgame! MENDRUGO: Parece que las estoy tragando. PEDRO: Mira, en la tierra de Jauja hay unos asadores de ms de trescientos pasos de largo, con muchas salchichas y chuletones, pollos, perdices y conejos. MENDRUGO: Oh! Cmo me gusta eso! PABLO: Y junto a cada ave un cuchillo, que slo hay que cortar y aquello est diciendo: aprovchate, aprovchate! MENDRUGO: Qu! las aves hablan? Me estara todo el da enterito escuchando cosas de comer. PEDRO: Mira, en la tierra de Jauja hay muchas cajas de mermelada, merengues, mazapanes, arroz con leche, natillas MENDRUGO: Reptalo usted eso ms despacito, por favor, que si no, no puedo saborearlo como a mi me gusta. PABLO: Hay fresas y ciruelas y unas jarras de de un bebedizo que no hace ms que repetir bbeme, cmeme, bbeme, cmeme! MENDRUGO: Bebo y como, como y beboQue me atraganto! PEDRO: Mira, en la tierra de Jauja hay muchas cazuelas con arroz y queso. MENDRUGO: Cmo esta que traigo yo? PABLO: S, pero llenas! (Salen los dos corriendo dejando solo a Mendrugo con su cazuela vaca)
18
MENDRUGO: Que se los lleve el mismo diablo! Dnde est esa tierra de Jauja? Y mi cazuela? Si tanto haba de comer en su tierra porque se comieron mi cazuela? Ay, mi cazuela! Ayyy! Ladrones! Ladrones!... (Sale Doa Libertad a poner orden).
19
EL HUEVO
Lope de Rueda.
(Una casa de pueblo, muy pobre). MUJER: T eres mi marido y yo tu mujer. No es justo que t cenes siempre dos huevos y yo uno slo. Pro esto se acab! Te aseguro que se acab! MARIDO: Mujer, Qu quieres? MUJER: Que ya estoy harta de hacer la tonta! Llevamos veinte aos cenando yo un huevo y t dos, verdad? MARIDO: Eso es. MUJER: Bueno, pus ahora, dentro de otros veinte aos, si Dios nos da vida, cambiaremos las tornas: yo cenar dos huevos y t uno nada ms. MARIDO: Pero eso no puede ser! Me morira de hambre! MUJER: Y yo? Me he muerto de hambre yo? Pues t tampoco te morirs, no tengas cuentas. MARIDO: S, me morir. MUJER: Haremos otra cosa: desde hoy nos turnaremos: un da me tocar a mi dos huevos y otro da te tocar a ti. Vale? MARIDO: No. MUJER: Pero y por qu? MARIDO: Porque me conozco y s que no podr resistir. MUJER: Sabes lo que eres t? Un egosta. MARIDO: Y sabes lo que quieres t? Quedarte viuda. MUJER: No podrs morirte por eso. MARIDO: S que me morir. MUJER: Pues es igual; si te mueres, te entierran. No me dejar ablandar. MARIDO: No? En ese caso, ya puedes encargarte el luto, porque ahora mismo me muero. (Se tira panza arriba, como muerto). MUJER: Djate de tonteras y levntate de ah! MARIDO: No puedo, estoy muerto. MUJER: Que te levantes he dicho!
20
MARIDO: Y me dars de cenar dos huevos? MUJER: Uno. MARIDO: Dos. MUJER: Uno! MARIDO: Dos! MUJER: Uno! MARIDO: Est bien. Vete de aqu y djame descansar en paz. Respeta a los difuntos. MUJER: Mira que llamo a los vecinos! MARIDO: Pues llmalos. MUJER: Mira que te van a enterrar! MARIDO: Pues que me entierren. MUJER: Con que esas tenemos? ahora vers! (Se asoma a la puerta) Vecinos, qu desgracia ms grande, que mi marido se ha muerto! (Entran los vecinos y entre ellos el sacristn que es cojo). TODOS: Qu pasa? Que ha pasao? MUJER: (Haciendo que llora) Qu pasa? Pues no lo veis? Que mi marido se ha muerto! TODOS: Qu pena ms grande! VECINA: Quin lo iba a decir! Ayer tan sano y tan bueno! No somos nada. SACRISTN: Polvo eres y en polvo te convertirs. Y cmo ha sido eso? MUJER: De repente le dio un patats, estir la pata y se qued tieso como un poste. SACRISTN: Habr que avisar al cura. MUJER: Ya le he mandado aviso. SACRISTN: Y al mdico. VECINA: No veo yo qu va hacer el mdico aqu. De ms se ve que est ms que muerto. SACRISTN: No seas analfabeta. El mdico tiene que certificar la defuncin. Sin ese requisito no podr ser inhumado. VECINA: (Con la mano en la oreja) Qu ha dicho usted? Qu no podr ser ahumado? SACRISTN: Enterrado, mujer! Eso quiero decir. Qu alfabetismo hay en este pueblo.!
21
VECINA: Hay que ver cunto sabe nuestro sacristn! Si es que a los veinte aos era capaz de leer casi de corrido. Lstima que tire de una pierna.! MUJER: Ay, pobre marido mo! (Se arrodilla delante de l, haciendo como que llora y le habla en voz baja) Mira que la cosa va de veras! MARIDO: Me da igual! MUJER: Mira, marido que te entierran! Ya has odo al sacristn. MARIDO: No me importa. MUJER: Levntate, marido, que esto est durando ms de la cuenta. Que es una broma muy pesada. MARIDO: No me importa. MUJER: Levntate, marido, que esto ya dura demasiado. Que es una broma muy pesada. MARIDO: Si a estar muerto le llamas broma MUJER: Est bien, t has ganado: te comers dos huevos, ests contento? MARIDO: (Pega un salto y se pone de pie) Viva! Me comer dos! Me comer dos! (Todos salen corriendo, gritando y asustados. El sacristn, como es cojo, no puede correr y se queda el ltimo) SACRISTN: Dice que se va a comer a dos! Desgraciado de mi! Quin ser el otro? Porque uno soy yo, no cabe duda! Ay! Ay!...
22
23
LA VIEJA: S, hija ma; la verdad es que has nacido con buena estrella. Gracias a Dios que siempre te salen bien las cosas! Habrs dejado l caballo fuera bien amarradito? Vamos, que quiero verlo. JUANA: Vers. Iba yo montado en mi caballo tranquilamente, cuando de pronto le dio por echar a correr y no me mat de milagro. Entonces pens que un caballo no era tan bueno como yo pensaba. Resulta ms cmodo viajar a pie y es menos peligroso. LA VIEJA: Muy bien pensado, hija. Y qu hiciste? JUANA: Iba con l andando y como tengo tanta suerte pas un labrador con una vaca y me dijo, que si no montaba el caballo que para qu lo quera y que me lo cambiaba por la vaca. Y as lo hicimos. LA VIEJA: Hay que ver que suerte! No sabes, hija ma cunto me alegro. Y la vaca?, vamos, ensame dnde est, que quiero verla. JUANA: Espera, madre, que aun no ha acabado aqu la cosa. Iba yo con mi vaca, muy contenta y se me ocurri ordearla para tomarme un vasito de leche. Empec a tirarle de la teta pero la leche no apareca por ningn lado y encima la vaca se enfad y me tir una patada que si me da no lo cuento. LA VIEJA: Hay que ver, hija ma, cunta suerte tienes! JUANA: Has visto, madre, la suerte que tengo! Y no queda ah la cosa, porque apareci entonces un hombre con un cerdo para venderlo en la plaza y yo me dije: ese cerdo s que nos vendra bien, comeramos buenos jamones, chorizos, tocino y morcillas. Y como tengo tanta suerte me cambi su cerdo por mi vaca. LA VIEJA: Qu bien, hija ma! Sabes lo que haremos con l? Lo mataremos por la Pascua, invitaremos a JUANA: Espera, madre, que eso no es todo Vers. Iba yo con el cerdo, saltando de alegra, cuando tropec con un afilador que deca: Afilo tijeras, cuchillos y navajas! Le cont todo lo que me haba pasado desde que sal de casa de mi seora y l me dijo: lo que t necesitas es dinero contante y sonante. En eso tiene razn, pero cmo lo consigo? Entonces me dijo l, t me das tu cerdo, yo te doy mi piedra de afilar y asunto arreglado. LA VIEJA: Y t dijiste que s, claro. JUANA: Cmo que dije que s? Si es que no le dej acabar. Le di las gracias, cog la piedra y segu mi camino.
24
LA VIEJA: Eso est muy bien. As podrs ganas dinero afilando cuchillos en el pueblo. Pero dime, dnde has dejado la piedra. JUANA: Paciencia, madre, que ahora lo sabrs. Cog mi piedra, como te digo, y ech a andar ms contenta que unas pascuas. Pero despus de llevar andando un buen rato, como haca mucho calor y la piedra pesaba lo suyo, me encontr muy fatigado y decid descansar un ratito. Pero se me antoj de beber y al agacharme, la piedra cay al agua y la arrastr la corriente. Entonces sent una alegra inmensa y me arrodill para darle gracias a Dios por haberme librado de aquel peso. Y aqu me tienes, madre, tan feliz y contenta de verte y sobre todo por la suerte que he tenido. LA VIEJA: (Abraza a su hija) S que has tenido suerte, hija ma! Yo siempre lo he dicho: Mi Juanita es la nia con ms suerte del mundo. Bendito sea Dios, que hace que todo le salga bien!
25
EL POZO
Lope de Rueda.
ESPOSA: Ya lo sabes, aqu te quedas al cuidado de la casa hasta que volvamos. CRIADA: Estarn muchos das fuera los seores? DUEO: Depende del tiempo que tardemos en resolver unos asuntos. Pero no creo que sea antes de ocho o diez das. ESPOSA: Ya sabes lo que tienes que hacer. No se te olvidar nada? CRIADA: Descuide usted, seora. ESPOSA: Cierra bien as puertas antes de acostarte y no le abras a nadie. CRIADA: Estse usted tranquila, seora. DUEO: Vamos, mujer, que se hace tarde. ESPOSA: Bueno, pues ya sabes lo que tienes que hacer. CRIADA: Que tengan buen viaje los seores. Las cosas van saliendo mejor de lo que pensaba. Avis a mi marido para que viniera esta tarde a casa de mis seores. Por fin podremos estar unos das juntitos. MARIDO: Hola mujer! CRIADA: Hola, marido. Ya veo que te han dado mi recado. MARIDO: Lo recib al medioda, y en cuanto lo cog me vine para ac corriendo. Estuve escondido detrs de unos rboles hasta que vi salir a los seoritos. Durar mucho el viaje? CRIADA: Ocho o diez das. MARIDO: Vaya suerte! Durante toda una semana voy a ser un seorito. CRIADA: Quieres que te prepare algo de comer? MARIDO: Mujer, eso ni se pregunta. Qu hay? CRIADA: Puedo prepararte unos huevos, si quieres O salchichas. MARIDO: Y por qu no las dos cosas? CRIADA: Te fro tambin unas patatitas? MARIDO: Pues claro! Y si hay tocino o jamn, fremelo tambin. En estas cosas ms vale pecar de ms que de menos. CRIADA: Ya veo que te he abierto el apetito. MARIDO: Apetito? Hambre atrasada, es lo que tengo. CRIADA: No oyes as como un trote de caballo?
26
MARIDO: Yo no oigo nada ms que el saltito de los huevos CRIADA: Pues yo s que oigo. Ay! Tengo un presentimiento Lo que yo me tema. Es el coche de los seoritos, que estn de vuelta. MARIDO: Pero, mujer, si se acaban de ir. CRIADA: Se habrn olvidao algo, o habrn acordao aplazar el viaje Qu s yo! El caso es que vuelven. MARIDO: Y yo qu hago? CRIADA: Vaya pregunta! Mrchate ahora mismo. MARIDO: Adis, comida! Para una vez que poda uno llenarse el estmago! CRIADA: No, por ah, no! Podran verte salir MARIDO: Qu hago entonces? Si quieres me tiro de cabeza por la ventana, y as acabamos antes. CRIADA: Sal por all. MARIDO: No saba yo que esa puerta daba a la calle. CRIADA: No; da al comedor, y despus a la cocina. En la cocina hay una ventanilla no muy alta que se abre a la huerta. MARIDO: Y cmo me las arreglar para salir despus e la huerta? CRIADA: Una vez en la huerta, das tres pasos en lnea recta y encontrars un pozo; lo pasas, tuerces a la izquierda y encontrars una puerta que conduce al campo. MARIDO: Est bien. Adis. CRIADA: Hay que ver qu mala suerte! S, es el coche de los seoritos. Trae una rueda pinchada, por eso seguramente volvieron. Y menos mal que me di cuenta. Si llegan a entrar estando l aqu, estoy de patitas en la calle. Y mejor casa que esta no la iba a encontrar, por mucho que buscara. MARIDO: Me has dicho que iba a dar cerca de un pozo, y yo lo que he visto es un pozo derrumbao. CRIADA: Por Dios! Y qu importa eso ahora? Vete antes de que lleguen y te encuentren aqu! Este hombre me pone mala de los nervios! MARIDO: Est bien, ya me voy, pero no me tenas que decir que a los dos o tres pasos me iba a encontrar con un pozo, sabiendo t que ese pozo ya no existe. CRIADA: Est bien, el pozo no existe. Pero, por favor, lrgate de una vez o pagaremos las consecuencias!
27
MARIDO: Si as es, ser por tu culpa, porque si no est el pozo, no lo tenas que haber nombrado. O por lo menos decirme que estaba derrumbao. Las cosas como son. CRIADA: Cllate y vete de aqu! Vete de una vez! MARIDO: No, si ahora va a resultar que yo soy el culpable de que hayan quitado el pozo de ah. CRIADA: Ya estn aqu! Por amor de Dios, vete! MARIDO: Ya me voy. Pero antes quiero dejar muy claro que DUEO: Qu voces son esas? Quin es este hombre? CRIADA: Seorito, es mi marido. ESPOSA: Y qu hace en esta casa? CRIADA: Es que pasaba por aqu y lo dej entrar. ESPOSA: Esto no me gusta nada. Aqu tienes un mes de sueldo, coge tus cosas y vete. CRIADA: (Llorando) Eso quiere decir que estoy despedida? ESPOSA: Me parece que he hablado muy clarito. MARIDO: (Aparte) Nuestro gozo en un pozo. CRIADA: Ay! Bien merecido me lo tengo, por haberme casado con este mendrugo! MARIDO: Anda, ahora me echa a mi la culpa! Pero vamos a ver, s razonable: he sido yo el que ha derrumbao el pozo? Vamos, contstame: Yo he sido? CRIADA: (Le da un bofetn) Toma! MARIDO: Ay! CRIADA: Esprate aqu, que voy a recoger mi ropa. MARIDO: Han visto ustedes? Encima me maltrata! Ay, Dios mo lo que tiene uno que aguantar, como si uno hubiera derrumbao el pozo. Tengo yo culpa de que ya no est el pozo en su sitio?
28
LAS ACEITUNAS
Lope de Rueda.
(Llega Toribio, arreco de fro, con una carga pesada de lea). TORIBIO: Vaya la que me ha cado encima! Desde el monte hasta aqu, pareca que el cielo se quera hundir encima ma y las nubes venirse abajo, y y Vamos a ver lo que mi mujer me tiene preparao, malas puals le den! Manueela! Manuee laa! Si hasta puede que est dormida, todava! Manueela! MANUELA: Qu quieres, maro mo, romper la puerta! total!, pa una carguilla de lea de na, no saber abrir tu solo con la misma pat de siempre! TORIBIO: Carguilla de lea! carguilla de lea le parece a la seora! (levanta la mano, despus se echa mano a la correa y lo deja porque ve que nadie lo est viendo) anda, anda y ponme de cenar! MANUELA: Cenar! No s yo qu te voy a poner de comer! Si no hay na! (quiere cambiar la conversacin) Seguro que no te has acordado de plantar aquel olivillo que te dije! Que vaya cogiendo en la tierra! TORIBIO: Y dnde he estao, si no! enfrente del mostrad, acaso. All te crees que me paso las horas, bebiendo vino! MANUELA: Y adnde lo has plantao, si se puede saber? TORIBIO: All, junto a la higuera, donde mismo, si te acuerdas, en cierta ocasin me diste un beso. MANUELA: Po ese olivillo, de aqu a seis aos nos dar cuatro o cinco sacos de aceitunas, y que sembrando plantas por todas partes, dentro de veinticinco o treinta aos, tendremos un olivarito hecho y derecho. TORIBIO: Qu verdad es, mujer! Parece que lo estoy viendo! Qu bonito! MANUELA: Y lo tengo requetepensado, maridito mo, quieres saber lo que he pensao? Que yo coger la aceituna y t la acarrears con la mula, que la gente no hable, y te diga mal maro porque to se lo dejas a tu mujer; y la vendremos en la plaza y por las calles, por la Laguna, la calle la Isla, el Prao, la calle Carne, hasta subiremos la cuesta del Cerro las veces
29
que haga falta. Llegaremos hasta donde mismo no arcanza el tranva La venderemos a tres reales el cubo! TORIBIO: Cmo a tres reales? Tanto trabajito para despus regalar lo que es nuestro! Qu menos que diez reales el cubo! Y con to y con eso barato es! MANUELA: Cllate, hijo! Que las aceitunas son de las menullas, no se las comen ni las garrapatas, y estn por todas partes. TORIBIO: Da igual que la regalen en la taberna! No hay que dejar de pedir, mujer. No me comas la cabeza! Como se te ocurra darlas a menos de diez reales! Te mato! A cmo las vas a vender? MANUELA: Mirndolo bien, es un ao malo, mu malo y la aceituna est por los suelos. Podran dar hasta cuatro reales, eso s, con un poco de picarda, se pueden ir metiendo. TORIBIO: Cmo que a cuatro reales! Si no las vendes a menos de diez reales, te juro por toda mi casta entera que te dar ms de doscientos correazos. A cunto las vas a vender? (Se echa mano a la correa) MANUELA: A a a Ay, ay, ay! (Se echa a llorar) BERNAB: Qu pasa aqu, vecinos? Por qu llora esta mujer? MANUELA: Ay, vecino! Este mal maro que me quiere dar las cosas a menos precio y quiere echar a perder mi casa. Unas aceitunas que son como nueces! TORIBIO: Juro por mi casta entera que no son ni como piones! BERNAB: Tranquilos, que yo lo oy a arreglar todo, tranquilos! Vecino, ensame esas aceitunas, que yo las comprar todas, aunque sean cien cubos. TORIBIO: Que no, vecino, que las cosas no son as, de esa manera! Que las aceitunas no estn aqu, que estn en el campo! BERNAB: Po, traerlas aqu que yo las voy a comprar todas. MANUELA: A tres reales tiene que ser! BERNAB: Caro es! TORIBIO: Hombre, por Dios! BERNAB: Traerme una muestra que yo os dir! TORIBIO: Y cmo queris verlas si acab de plantarlas esta maana! BERNAB: Cmo! Nunca haba visto cosa igual! Las aceitunas no estn plantadas y ya se estn peleando por cmo venderlas! Habr cosa igual! TORIBIO: No llores, mujer, que te prometo hacer un regalito de las primeras aceitunas que se vendan. Anda, ponme la mesa!
30
(La mujer dice que no con la cabeza y el marido se echa mano a la correa, empiezan a chillar)
31
GANAS DE REIR
Hnos. lvarez Quintero.
(Martirio es una mujer muy guapa y sale de su casa a esperar al novio. Se ha levantado con ganas de reir). MARTIRIO: Jess con mi madre! Las cosas de las viejas, se! Pa ella no puede una reir con su novio na ms que cuando se tiene motivo. Se tienen ganas de reir como se tienen ganas de comerse un dulce o de tom una tapita de pescato. Y hoy tengo yo ganas de re. Y rio Ya lo creo que rio! Santitos que me pinte van a s demonios. Esta tarde rio con l. No es que terminemos, no; es que se me ha puesto en la cabeza re. All viene. Mralo que risueo. Poco le va a durar la sonrisa. Y creyndose que le voy a recibir como a un Rey Mago, sirba, sirba! To el aire que eches fuera te lo vas a tener que tragar!... Sirba, t, sirba!... JULIN: (Viene silbando y muy contento porque viene a ver a su novia) Hola perdicin! MARTIRIO: Hola! No traes el perro? JULIN: No. Lo he dejao en casa. MARTIRIO: Como venas sirbando! JULIN: Ah!, contento que est uno. MARTIRIO: Ests t, contento? JULIN: No me ves? y t, no ests contenta? MARTIRIO: Estndolo t JULIN: Me lo dices con una cara MARTIRIO: Con la que tengo, hijo. JULIN: Te pasa argo? MARTIRIO: A mi! por qu? JULIN: Qu s yo! Te veo de una forma Me he retrasao, quizs? (Mira su reloj) Ar contrario: no son las seis, y todos los das vengo a las seis y media MARTIRIO: Lo que significa que todos los das puedes ven antes, y no vienes porque te da la gana.
32
JULIN: Segn se da el trabajo, unas veces ms entreteno que otras. MARTIRIO: Si no te pido explicaciones, Julin! Ay t! JULIN: El resultao es que te incomodas porque vengo a verte media hora antes. Lo tendr presente pa maana. (Empieza a silbar). MARTIRIO: Sirba, hijo, sirba ms; a v si viene el perro y me llena de purgas. JULIN: T, t, que mi perro no tiene purgas. MARTIRIOS: Ah! Es verd; soy yo quien se las pega al perro. JULIN: Pero, muj, qu bicho te ha picao? MARTIRIO: Habr so una purga! JULIN: Vaya! Y tu madre? MARTIRIO: Ya era hora, hombre, que me preguntaras por ella! JULIN: Si acabo de llegar, Martirito! MARTIRIO: Pero has teno tiempo de hablar de veinte cosas antes que de mi madre: er perro, los sirbos, mi cara, tu negocio, la hora, las purgas, lo rtimo, mi madre! Bien le pagas lo que te quiere!... JULIN: To lo que sea pa ti lo primero lo es tambin pa mi. MARTIRIO: Mi madre va ser pa ti primero que mi madre? Eso se lo cuentas a tu abuela! JULIN: Bueno, cuando no se quiere comprend No me has sacao la silla? MARTIRIOS: Como no pensaba que ibas a ven tan temprano!... Has veno tan temprano!... JULIN: Claro, s. Ir yo por una, en castigo. MARTIRIO: Mi padre, bien; gracias. JULIN: Con tu padre he estao yo hablando hace cinco minutos, y s que est bien. MARTIRIO: Pero yo no soy adivinadora! JULIN: Es verd. Ni yo adivinad y me gustara serlo pa pod adivin qu caracoles te pasa esta tarde. MARTIRIO: Mira, mira, gritos y palabrotas, no; que la calle es muy ancha y puedes irte por donde ms coraje te d. JULIN: (hace como que quiere salir huyendo y camina de espaldas) Si voy por la silla! MARTIRIO: S, ya vers, ya vers. Todava no he empezao y el da se te va hac mu largo (viene con la silla) Hombre, qu bonito! No se te ha ocurri cog la silla ms que de la salita?
33
JULIN: La que he encontrao ms cerca. Bueno voy a por otra. MARTIRIO: Ya vers, ya vers. De dnde sacar mi madre que pa re hacen farta motivos? Y es que, si yo no rio esta tarde, no duermo esta noche! Y prefiero que no duerma l! JULIN: Habr acertao ahora? no me dirs que sta es de lujo. MARTIRIO: Mira qu ange tienes tambin! Mralo qu gracioso! Hazme pasar vergenza, hombre! Que cualquiera que pase y la vea se ponga a llamar al sillero! JULIN: No te preocupes porque el asiento voy a taparlo yo ahora mismito. (Se sienta) Ya est Lo que es otra silla no saco! (empieza a liar un cigarrillo). MARTIRIO: No poda fart la chimenea! (Julin se levanta y tira el cigarro con rabia) Ah! Pero te vas? JULIN: Naturalmente! Ni que te conociera de dos das! Ya est visto que esta tarde hay pelea porque s. MARTIRIO: Pretesto pa dejarme y pa irte con tus amigos. JULIN: O sea que me voy por gusto? Un caprichito! MARTIRIO: A ve! JULIN: Cuando uno se convence de que no se tratams que de pele sin razn! MARTIRIO: Ah! Yo no tengo razn pa pele contigo esta tarde? JULIN: Qu razn tienes? MARTIRIO: No tengo razn! JULIN: Dime una siquiera! MARTIRIO: Eso quisieras t. JULIN: Ganas de reir que tienes. MARTIRIO: Ganas de re? JULIN: Ganas de re que te entran como un sotipao y hasta que no lo sudo yo no te pones buena! MARTIRIO: Mira, Julin, no grites, que estamos en la calle. JULIN: Po mtete dentro! MARTIRIO: Qu bonita contestacin! Y soy yo la de las ganas de pele! JULIN: No; soy yo! MARTIRIO: Digo si eres t! JULIN: Yo que he veno a verte con esas intenciones! MARTIRIO: Eso es! JULIN: Eso es!
34
MARTIRIO: Eso, eso es; no lo repitas con retintn. JULIN: Eso es! Ya, gracias a Dios, estamos de acuerdo! Y como ya estamos de acuerdo hasta maana, si Dios quiere! o hasta el da del juicio fin! MARTIRIO: Si te piensas que ahora voy a llor, te equivocas! Diga mi madre lo que quiera, esto sabe a gloria bendita! (se va sonrindose) Ay, qu a gusto estoy
Negro se va pa Triana. Y l sabe que hemos reo Porque a m me ha dao la gana. Es mo! Na ms que mo!
35
LAS TRUCHAS
NARRADOR: Haba un pescador, Pepillo, a quien no se le escapaba un solo pez. Todos los das coga su cesta de pescador, anzuelos, plomos, corchos, abundante cebo y con su caa al hombro, hala!, a pescar truchas al ro. Pero aquel da volvi a su casa aburrido. No ha pescado nada. Est desesperado y habla con su mujer. PEPILLO: Pero qu pasar con las truchas de este ro? Ni una, mujer, ni una! Ni que se hubieran muerto todas! FERMINA: Eso te sucede por perezoso. Madruga, Pepillo, madruga y ya vers! PEPILLO: Bueno, mujer, ya lo har, ya lo har y veremos qu pasa. FERMINA: Eso, eso! Lo veremos! Pero no llegar el da en que madrugues, porque t NARRADOR: Al da siguiente, Pepillo se levanta pronto. Va al ro como de costumbre y echa la caa. Espera un rato y PEPILLO: Fermina, mira lo que traigo! FERMINA: No te lo deca yo, Pepillo? Slo que como eres tan cabezn PEPILLO: Tres truchas, y de las buenas! Y como maana hace un ao que nos casamos lo vamos a celebrar. Invitaremos al seor alcalde, nuestro amigo. Ya tenemos una trucha para cada uno. FERMINA: S, s; est bien, lo podemos invitar. NARRADOR: Y sin pensarlo ms, Pepillo va a casa de su amigo el alcalde para invitarle a comer al da siguiente. El alcalde acept y cuando ya se acercaba la hora de comer, Pepillo dice a su mujer: PEPILLO: Fermina, avsame cuando tengas listas las truchas, para ir en busca del alcalde. FERMINA: Ya puedes ir, porque las tengo preparadas y en un momento estarn fritas con jamn. NARRADOR: Fermina contempla las truchas tan doraditas. Tiene apetito y le apetece probarlas. FERMINA: Pero qu ricas deben estar! Voy a probar a ver si estn sazonadas. Tomar un bocadito. Huy, qu sabrosa y qu buena! Ay, pero
36
si me la com toda! Voy a probar la de mi marido, no le vaya a faltar sal! Pues est buensima! Y sta otra? Huy, qu rica! NARRADOR: Casi sin darse cuenta, Fermina se ha comido las tres truchas y al ver que se ha quedado sin ninguna se lleva las manos a la cabeza. La cosa ya no tiene remedio y se dice a s misma, tan fresca FERMINA: Bueno, y qu? Si el alcalde quiere truchas que las pesque en el ro, yo no quiero que se coma las que pesc mi marido. NARRADOR: Despacio y charlando, como buenos amigos, llegan Pepito y el alcalde dispuestos a comer. PEPILLO: Fermina! Que ya estamos aqu. Cuando quieras cenamos. ALCALDE: Buenos das, Fermina! FERMINA: Hola, seor alcalde! ya! Ya est todo preparado. Sintese, seor alcalde, y tome una copa de vino. NARRADOR: Fermina llama a su marido y, muy bajito, le dice que vaya a la cocina y que afile bien los cuchillos porque el pan est duro y no lo puede cortar. PEPILLO: Un momento, amigo, que vuelvo en seguida. Vete picando mientras tanto y tomando otra copita. NARRADOR: Fermina, al or el ruido de afilar los cuchillos, da un grito. FERMINA: Ay, seor alcalde! no oye usted? Mi marido se ha vuelto loco, sabe lo que est haciendo? ALCALDE: No, mujer; no lo puedo saber. Pero, qu hace? FERMINA: Que qu hace? Ay, seor alcalde! Est afilando los cuchillos para cortarle a usted las orejas. Hace das que le ha entrado esta locura. Para eso le convid a usted a comer. Vyase, vyase, seor alcalde, que ya viene! ALCALDE: No poda yo suponer tal cosa de este buen amigo! Me voy! Me voy! NARRADOR: Pas un rato y Fermina fue a la cocina, donde estaba su marido, toda asustada y con las manos en la cabeza FERMINA: Ay, Pepillo! Sabes una cosa? Que el seor alcalde se ha escapado con las truchas!
37
NARRADOR: Pepillo se enfada y echa a correr, con el cuchillo en las manos, detrs del alcalde gritando PEPILLO: Eh, amigo! No corras tanto. Djame una siquiera! NARRADOR: Pero cuenta la historia que el alcalde, sin dejar de correr y muerto de miedo, volvi la cabeza y gritando dijo a su amigo: ALCALDE: Cmo? Qu dices? No, no, no! Ni una ni dos, que mis orejas no son para vos
38
EL CAZADOR DE LIEBRES
NARRADOR: Habas una vez un cazador que un buen da, al salir el sol, se levant, cogi la escopeta, y tris-tras, se encamin hacia el bosque. Anda que te andars, vio una liebre detrs de unas matas, apunta, dispara y pum!, la mata. Era tan grande que pens que ya le bastaba por hoy. Se la carg a la espalda y tris-tras se volvi al pueblo. Anda que te andars y zas!, tropez con el seor cura. CURA: Caramba, Pepillo, qu liebre ms hermosa traes!, por qu no me la vendes? Maana viene el seor cura de Mataguindilla y haramos una comilona. CAZADOR: De buena gana os la vender. Dadme tres pesetas y no se hable ms. CURA: Muy bien, Pepillo, cuatro te doy para que me la lleves a mi casa. Quedamos en sas, verdad? CAZADOR: Vaya con Dios, seor cura, que as se har. ALCALDE: Caramba, Pepillo, y qu liebre tan gordota que traes! Por qu no me la vendes? Maana vienen mis suegros y haramos una comilona. CAZADOR: De buena gana os la vendera, dadme tres pesetas y no se hable ms. ALCALDE: De acuerdo, Pepillo, cuatro te doy para que me la lleves a casa. Quedamos en eso, verdad? CAZADOR: En sas quedamos, seor alcalde, vaya usted tranquilo. CABO: Rediez! Pepillo y qu liebre tan gordota traes! Por qu no me la vendes? Maana viene el capitn y en el cuartel nos pegaramos una comilona CAZADOR: De buena gana os la vender. Dadme tres pesetas y no se hable ms CABO: Huy! Tres pesetas! Es que t te crees que somos ricos? Pero, vaya, aqu tienes cuatro y t me la llevas al cuartel, eh? CAZADOR: S, seor cabo. Quede usted tranquilo que as se har. Hala! Adis!
39
NARRADOR: Y as es como aquel redomado pillo vendi tres veces la misma liebre y cobr doce pesetas. Anda que te andars, se meti en una fonda, llam a la duea y le dio la liebre para que se la guisara con cebollas y patatitas. As lo hizo ella y el cazador Pepillo, encontr el guiso tan de su gusto que se comi la liebre entera, con huesos y todo. Y despus se volvi para su casa y no pens ms en la fechora de aquel da Pobre Pepillo, cuando se enter que lo haban llevado a juicio, le temblaban las piernas y la cabeza le daba vueltas! CAZADOR: Qu puedo hacer! Estoy perdido! ABOGADO: Lo veo todo muy negro, amigo mo, pero por si acaso sirve, te dar un consejo: pregunten lo que te pregunten, digan lo que digan, t responde slo Tite. Lo has entendido? CAZADOR: Tite. CURA: T eres Pepillo, hijo de Pepn y de Pepilla, que vives en la calle del Pez, n 13? CAZADOR: Tite. CURA: Y yo ayer no te compr una liebre muy hermosa, y te pagu cuatro pesetas para que me la trajeras a casa? CAZADOR: Tite. CURA: Y me la trajiste? CAZADOR: Tite. CURA: Cmo que tite, tite! Eso es mentira! CAZADOR: Tite. CURA: Ay, Virgen Santsima! Y lo reconoce! Ya sabes que los que dicen mentiras van al infierno? CAZADOR: Tite. CURA: Y t quieres ir al infierno? CAZADOR: Tite. CURA: Seor, Juez, este hombre no sabe lo que dice. Ya lo juzgar la justicia divina, que es infinitamente superior a la humana en las cuestiones de mentirosos. NARRADOR: Y el seor cura se fue persignndose y su caso se dio por sobresedo. ALCALDE: T eres Pepillo, hijo de tal y tal, que vives en la calle tal, n 13? CAZADOR: Tite.
40
ALCALDE: Y no es verdad que yo ayer te compr una liebre as de gordota y te di cuatro pesetas para que me la trajeras a casa? CAZADOR: Tite. ALCALDE: Y me tomaste el pelo, eh? CAZADOR: Tite. ALCALDE: Y t crees que yo soy tan loco como para dejar que me tomen el pelo? CAZADOR: Tite. ALCALDE: El loco lo sers t! CAZADOR: Tite. ALCALDE: Oh! De veras se ha vuelto loco este hombre! Seor, juez, ya sabe que a los tontos y a los locos no se les puede juzgar, porque tienen que ir al manicomio. Y yo me voy, que los locos me dan miedo. CABO: T eres Pepillo, hijo de tal y tal, que vives en la calle tal, nmero tantos? CAZADOR: Tite. CABO: Y t ayer no me vendiste una liebre muy grandota, y yo te pagu mis buenas cuatro pesetas para que me la llevases al cuartel? CAZADOR: Tite. CABO: Y me la llevaste al cuartel? CAZADOR: Tite. CABO: Ya sabes dnde est el cuartel? CAZADOR: Tite. CABO: Ay ay ay! Seguro que se la entregaste al soldado que estaba en la puerta! CAZADOR: Tite. CABO: Uno que lleva bigotes verdad? CAZADOR: Tite. CABO: Ay ay ay! Qu disgusto! Qu rabia! Es uno que me la tiene jurada. Lo ms seguro es que se la han comido l y los otros de su pandilla! Ay ay ay! Me marcho corriendo, seor juez, a meter a esos pillastres en el calabozo. Este hombre debe ser inocente.
41
NARRADOR: De este modo, Pepillo se libr de las acusaciones que contra l haba. Sali del juzgado bailando de puro contento, y en la puerta encontr a su amigo el abogado que le pregunt: ABOGADO: Qu tal? Cmo ha ido todo? CAZADOR: De primera! Estoy libre y he sido absuelto. ABOGADO: Me alegro. As podr pasarte mi factura. Por darte buenos consejos, me dars cincuenta mil duros. CAZADOR: Sopla! Tite. NARRADOR: Y as estuvieron pelendose y discutiendo durante tres das y tres noches, pero al final el abogado no sac de ello sino una montaa de tite que hasta las orejas le escocan.
42
ABEL: (Su voz de lejos) Me voy corriendo. Alcnzame si te da la gana. Pedro Botero es el demoniooo el ngel dijo que era nuestro peor enemigo y que quiere cazarnos para que le digamos dnde est el Nio pero yo no dejar que me coja a m Ah te quedas con tu comida, Batancete! BATN: No, no por favor no me dejes solo! (se le cae el pan con las prisas) Joln, qu lejos va ya! Cmo corre el to! (vuelve a recoger lo que se le ha cado, se arrodilla). BATN Y RABITO BATN: Pedro Botero, lbrame de la Virgen Mara!, digo, al revs! Oh, Virgen Mara, lbrame de Pedro Botero! Ese bestia con cuernos Ese repugnante animal con rabo (Aparece RABITO por el otro lado, envuelto en humo, es un diablillo enviado por Pedro Botero, Batn no lo ha visto) Esa sabandija que apesta a cuerno quemado (Rabito se retuerce de rabia) Ese que dicen que fre a los nios en las calderas y despus se los come y es tan guarro que no usa servilleta ni se lava las manos ni los dientes nunca RABITO: As que Botero es guarro BATN: (Sin darse cuenta de quin habla) Ms todava. Cuando le pica la nariz, se la limpia con el rabo. RABITO: Con que se la limpia con el rabo, verdad? BATN: S. Y no se lava nunca, por eso est tan negro. RABITO: (Enfurecido) Pues yo soy Rabito, un diablillo de Botero! BATN: Aaahhh! (cae al suelo y cuando Rabito lo va a coger se le escapa por debajo de las piernas). RABITO: Ahora vers, pequeo entrometido! BATN: (se le escurre otra vez entre las piernas) Ay, madreque me pisa digo que me cogedigo que me mata! RABITO: As que Tambin yo soy repugnante? BATN: No, Robito. RABITO: Rabito! Ra bi to. BATN: Ah!, eso, s Pavito. RABITO: (Enfurecido) Ra-bi-to! Ra-bi-to! BATN: Eso, Rabito, Rabito. Usted perdone, Colita. Digo, Rabito! RABITO: Qu decas de los cuernos? BATN: Los cuer cuernos? Era una broma!
44
RABITO: (Furioso) Ahora vers! (Intenta atraparle pero les sorprende un gran resplandor, Batn se tapa la cabeza, mira entre los dedos y ve a Rabito, se vuelve a cubrir, tres veces lo hace. Mira otra vez a Rabito y lo nota inmvil, le pasa las manos por delante los ojos y le rodea haciendo burlas, se hace el valiente, despus corre a buscar sus cosas). BATN: Yo me voy corriendo se vaya a despertar! (Se va y grita) Adis, Pavito Colita Rabitooo! CUADRO 2 BOTERO Y CANDELAS (En el infierno. Los diablillos hacen instruccin a las rdenes de Candelas) CANDELAS: Un, dos! Un, dos! Un, dos! Media vuelta, ar! (los diablillos tropiezan unos con otros) Muy mal! Es que no sabis siquiera dnde tenis el cuerno derecho? A ver, repetimos Firmes!... ar! Manos al rabo, ar!... Un, dos! Un, dos! Un, dos! BOTERO: (Envuelto en humo) No, no, no, y no! Otra vez me ha fallado el catorce! CANDELAS: (A los diablillos) Al to! Ya! A la orden mi gran demonio Pedro Botero. Sin novedad en el infierno.. BOTERO: Est bien! Sargen Candelas (mira despacio la fila) Uuummm! Qu buenas piezas para comrselas! CANDELAS: Qu dice, mi Gran Demonio...? BOTERO: (Disimulando) Eh? No nada, nada deca que Qu diablicas piezas para mi ejrcito! Ordene a los reclutas que rompan filas y trigame la correspondencia del da Ah, y esta semana a ver si pone ms variantes en la quiniela que nunca pasamos de once CANDELAS: (Hace seas para romper filas) Botero... BOTERO: Ms respeto, Candelas! Que aunque t seas mi sargento, yo soy el rey de los malos, el supremo jefe de las tinieblas, el mandams del infierno, El que ha montado todo esto (seala las calderas) y eso que empec con una ollita pequea! CANDELAS: Perdn. Gran demonio Pedro Botero... Te deca, Botero... que ha llegado un telegrama de la Tierra para ti. BOTERO: Y qu esperas para lermelo!
45
CANDELAS: Dice as: Los pastores Abel y Batn van camino de Beln a llevar sus regalos al Nio. Stop. nete a ellos y qutales los regalos digo, nete a ellos y as sabrs dnde nacer el hijo de Dios. Stop. Misin cumplida. Stop. Lo estoy pasando muy guay en la Tierra. Saludos a las bajuras Uuummm? C. R. BOTERO: Oh, muy bien! Muy bien por ese chico! llegar muy alto en el reino de los infiernos! Y dime qu quiere decir eso de C. R.? CANDELAS: No quisiera... Mi gran demonio BOTERO: (Enfurecido) Demonios, Candelas, no seas pelota. Lemelo todo. CANDELAS: Carnudo y rabilargo, mi gran demonio. BOTERO: Mil rayos parta a ese diablejo de Rabitos! Ese no llegar nunca a ser un diablo de provecho Que vuelva rpidamente a mi presencia! CANDELAS: Lo siento, gran demonio de los demonios, pero el recluta Rabitos pidi unos das de permiso para pasar la Navidad con su familia.. BOTERO: Ranas, sapos y salamandras! Por todos los anfibios del mundo! Te tengo dicho que no firmes permisos durante la Navidad. Lo dej escrito en el Plan Infernal! Es cuando ms os necesito a todos! CANDELAS: Lo pidi, rog y suplic, Seor de las Tinieblas. l dice, oh gran diablo, que no puede pasar ninguna Navidad sin probar los mantecados de su pueblo es superior a sus fuerzas malficas BOTERO: En vez de tentar, l es quien cae en la tentacin. Demonio de diablo! CANDELAS: Dice que los mantecados de su pueblo son su nica irresistible debilidad BOTERO: Brrrr... Pensar ahora en mantecados cuando hay tanto mal por hacer Preprame inmediatamente el satlite que voy yo a buscar a esos pastores! CANDELAS: El utilitario, mi seor? BOTERO: Mil rayos! El turbo de siete marchas! Esto es una misin importantsima! Vuela! (Los diablillos meten los dedos para probar el caldo) Dejad de meter los dedos, guarros! Ahora me unir a esos dos pastores. Averiguar dnde est ese Nio que dicen que va a ser el Rey del mundo y cuando lo sepa (con las manos hace como si le retorciera el cuello) Demonios con la quiniela, que no se me quita de la cabeza si le hubiese puesto ms equis
46
CANDELAS: Lo siento Gran Seor, pero el diablo mecnico no ha terminado de arreglar el satlite. Dice que se ha levantado tarde. Anoche televisaron la final de la diabloliga y no se la quiso perder BOTERO: Esto es el colmo! Mis diablos se rebelan contra mi! La tele se rebela contra mi! El ftbol se rebela contra mi! Me fallan las tropas infernales! Treme el utilitario, rpido! CANDELAS: Seor, lo lamento de nuevo, pero el utilitario lo estn empleando para llevar diablillos a las calderas de la nueva galera La produccin ha aumentado y se necesita mano de obra. BOTERO: Rayos y truenos! Todo, todo, todo est en contra ma! Ah, pero el gran Pedro Botero no se rinde jams! Ir, encontrar a esos mequetrefes de pastorcillos (re) Ellos mismos me llevarn hasta el Nio... y yo!, Yo! Terminar siendo el Rey nico del mundooo... ja, ja, ja! Lo conseguir! Ya lo creo que lo conseguir! Lo har aunque tenga que ir en autostop! CUADRO 3 BATN Y BOTERO (Bosque cerca de Beln. Anochece.) BATN: UHF! Menos mal que logr salvarme de aquel demonio. Qu feo que eraaa! Aquella luz tan fuerte que vino del cielo me salv. Uf, espero que ese diablejo tan feo no aparezca ms Vosotros me avisis, Eh! (se sienta en una roca) Dnde estar mi amigo Abel? De buena se ha librado! Le habr pasado algo? Se habr encontrado tambin l con el Rabitos ese? (Botero se esconde entre los rboles, hace seas al pblico para que no le delaten) Pobre amigo Abel! Cuando te cuente todo lo que me ha pasado, no te lo creers, seguro. (descubre a Botero) Qu? Qu decs? El demonio?... S?... Dndeeee? (quiere escapar por donde est Botero que sale de su escondite, Batn se vuelve atrs) Aaaaahhh! (se esconde detrs de un rbol) Joln, qu susto! Y ste to es ms grande! (lo busca) Y qu cuernos tieneee! BOTERO: (Buscndolo) Te escapaste del intil de Rabitos pero de m No te salvars! BATN: (Al pblico) Vaya! Estos tos la tienen tomada conmigo! No, si al final terminar achicharrado!...
47
BOTERO: (Al pblico, buscndolo) Dnde est ese desdichado?... all? (hace seas al pblico para que conteste que no y busca) all?... Ya te tengo! Vendrs conmigo! (Batn se le escurre) Deja ya de moverte, Batancete! (se pone a gatas y le pasa por debajo las piernas, se vuelve y le da una patada en el trasero) Quieres escaparte, eh? No podrs con mis poderes! (Levanta los brazos para invocar, Batn temblando de pnico) Monstruos, demonios y brujas! Clavos, grapas y chinchetas! Si Batn se mueve, que se le abra la bragueta! BATN: (Se cubre la bragueta con las manos, asustadsimo) Nooooo! BOTERO: Por fin eres mo! Vendrs conmigo y me dirs dnde va a nacer ese Nio... Ser el Rey del mundo el Rey del Mundo ser Yooo! (Se lleva a Batn cubrindolo con su capa) ZACARAS AQUIM - PASTORES (1-5) PASTORAS (1-6) ZAGAL (Se oye el murmullo del canto de pastores y van apareciendo y se sientan en semicrculo. Comen y beben mientras hablan, pasndose comida y bebida) ZACARAS: (Pastor viejo) Ya estamos cerca de Beln AQUIM: S, descansaremos aqu y despus seguiremos nuestro camino (se sientan los dos y cantan los pastores) PASTOR: Los pastores somos A Beln marchamos Y al Nio Jess Todos le cantamos. PASTOR 2: Las pastoras todas juntas Viva el amor! Esperan con ilusin. Viva el amor! Que llegue ya el gran momento Viva el amor! y darle al Nio el bibern! TODOS: (Estribillo) PASTORA: El abuelo Zacaras. TODOS: Viva el amor! Le lleva al Nio un zurrn La pastora un pan y un queso
48
Y yo tintorro en porrn. (estribillo). PASTORCILLO: (sacando a bailar a una pastora) A esta pastora bonita. TODOS: Viva el amora! PASTORCILLO: Contento le voy a dar En esa cara preciosa PASTORA: Una buena bofet! (le da un cachetito). TODOS: (Ren y cantan el estribillo) PASTORA 1: (Reparte pan a los dems) Ser verdad lo que dicen del Nio? ABEL: S. A mi amigo Batn y a m, nos lo anunci un ngel. ZACARAS: Y cmo sabremos la noticia, Abel? ABEL: El ngel dijo que para anunciar la buena nueva, habra una seal en el cielo. PASTORA 2: Nosotras ya traemos nuestros regalos. PASTORA 3: (Ensea el zurrn) S, (risa) no queremos ser de las ltimas. AQUIM: Y qu le pasa a tu amigo Batn, Abel? PASTORA 4: Estar dormido bajo un rbol (risa general). PASTOR 3: Se habr vuelto a casita (riendo) muerto de miedo (risas) PASTORA 5: O estar buscando qu comer (risas). ABEL: Es muy extrao. Ya ha tenido tiempo de encontrarme (Msica celestial, luz brillante en un lateral y los pastores giran hacia ella) ABEL: Mirad all en la montaa! PASTORA 6: S, es una hermosa luz. PASTOR 4: Algo maravilloso est ocurriendo. PASTORA 5: Llega gente corriendo. Mirad, mirad! ZACARAS: S. Algo grande estamos viviendo. (Acaba la msica y luz normal) ZAGAL: (Entra corriendo, alterado) Pastores pastores PASTORA 1: Qu ha ocurrido? PASTOR 3: Desde aqu hemos visto una intensa luz blanca PASTORA 2: Sabes algo de eso? PASTORA 3: Vienes de all?
49
ZACARAS: Calmaos! Dejadle hablar! Ven, muchacho, sintate y cuntanos qu sabes sobre esa fantstica luz. AQUIM: (Pasndole la bota) Toma, zabal, aclrate la garganta. ZAGAL: (Bebe) Nos encontrbamos cuidando nuestros rebaos en la tranquilidad de la noche PASTORA 4: Abrevia, chico, qu ha ocurrido? PASTORA 5: S, eso, zagal, al grano! ZACARAS: Callaos! callaos de una vez! contina AQUIM: S, eso, callaos dejadle hablar PASTORES: Eso s, callaos dejad que hable ZAGAL: Pues estbamos todos tan tranquilos cuando, de repente, una extraa luz blanca inund la noche y de las alturas surgi un ngel con hermosas vestiduras sentamos una rara sensacin estbamos viviendo un hecho fantstico y, sin embargo, no tenamos miedo Fue todo muy rpido, pero muy maravilloso El ngel, con suave y dulce voz, anunci: Pastores y pastoras, corred a Beln, all, esta noche, os ha nacido el que esperbais. PASTORA 6: Y qu ms? PASTORA 5: S, eso; cuenta, cuenta PASTOR 4: Vosotros, qu hicsteis? PASTOR 5: Y l qu hizo? ZAGAL: Nada ms, pastores. Algunos han ido a llamar a sus familias Otros, van avisando por las montaas. Yo ya voy camino de Beln. ZACARAS: Nosotros tambin marchamos (Salen los pastores cantando el villancico) ABEL: Yo no puedo marcharme hasta no encontrar a mi amigo Batn. Salimos juntos y debemos llegar juntos. ZACARAS: Est bien, amigo Abel. Eres noble y eres buen amigo. Ten fe y tu amigo Batn volver. El que tiene fe consigue lo que quiere. (Se va Zacaras y se queda Abel solo, se oye el villancico) ABEL BATN - BOTERO (Abel mira a todas partes y se sienta. Aparece Batn admirado de lo que ha visto y de estar vivo).
50
BATN: (No ha visto a Abel) Estoy aqu. Estoy aqu de nuevo! En el mismo sitio de donde me lleg Botero Estoy aqu! Salvado! Estoy salvado! Estoy aqu de nuevo! Salvadooo! ABEL: (Levanta la cabeza y le reconoce) Batn, amigo mo! (se abrazan) Qu te ha ocurrido? Por qu has tardado tanto en alcanzarme? BATN: Ay, amigo Abel! Qu aventuras ms raras me han pasado! ABEL: Ah, t tambin has visto esa maravillosa luz y al ngel que sali de ella? Tambin la has visto? BATN: (se sienta) Qu ngel ni qu porras! El to que yo he visto es todo lo contrario a un ngel. ABEL: S, Batn. Hace poco ha ocurrido un gran fenmeno. Hay pastores que lo han visto. Un ngel que ha anunciado el nacimiento del Nio al que vamos a ver en Beln. BATN: Entonces se es el que me ha salvado a mi de morir en las calderas como una salchicha. ABEL: De qu hablas, Batn? BATN: Djame que te cuente, Abel. (Se levanta). Escucha. Cuando me dejaste solo, apareci un diablillo pequeajo. S, s. Cretelo. Todo rojooo; con rabo y con unos cuernos pequeitooos. Se llamaba Bobito, o Colita o Rabito o algo as. Quera secuestrarme y llevarme con Botero, que es su jefe. Pero cuando iba a atraparme una potente luz lo ceg. Se qued como una esttua, entonces aprovech para escapar. Qu susto pas, Abel! Despus continu buscndote y precisamente aqu en este sitio, apareci otro demonio, el jefe. Este mucho ms feooo. Ms grande y con cara de ms mala leche. Qu feo era el tooo! (Botero aparece, Abel lo ve y se queda de piedra, Batn no lo ha visto y sigue hablando). Qu cuernos lleva el to! Tena un poder infernal. Me dej inmvil. Me cubri con su capa y me traslad a un sitio muy triste Haba muchas galeras. Muchas calderas hirviendo diablillos pequeajos removiendo las calderas. Qu calor hacaaa! qu miedo pas, Abel! Pensaba echarme a las calderas si no les deca dnde va a nacer el Nio Ya me vea como un garbanzo metido en el puchero cuando, de pronto, no s lo que pas todas aquellas cuevas infernales se iluminaron con una potente luz blanca todos quedaron inmviles (Botero hace una seal y aparecen diablillos que no ve Batn, Abel sorprendido). En aquellos momentos me entraron ganas de burlarme de ellos. Retorcerle los cuernos (Botero y los diablillos se retuercen de rabia, Abel intenta callar a Batn) morderles el rabo
51
echarlos a las calderas hirviendo Pero, no s cmo ocurri y, como por arte de birlibirloque, me he visto aqu, en el camino de Beln. S; yo creo que debe haber sido el ngel ese que dices t el que les ha impedido que fran. BOTERO: Pues ahora nadie os salvar! Vamos, a por ellos! (Los rodean los diablos y se oye el villancico al fondo y van apareciendo los pastores. Los diablillos se asustan horrorizados) No, no, no nooo! (La pastora 1 trae el Nio en brazos y los pastores la rodean admirados. Los diablillos salen huyendo. Cantan el villancico)
52
SANCHO EN SU NSULA
1. PRESENTACIN:
En escena un libro gigante y dos pajes de cuento o arlequines, que sostienen el libro en el que se lee: DON QUIJOTE DE LA MANCHA Abren el libro:
NARRADOR 1.- En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme NARRADOR 2.- (interrumpiendo con gracia), no hace mucho tiempo NARRADOR 1.- que viva un hidalgo, de los de lanza en astillero, adarga antigua NARRADOR 2.- ...rocn flaco y galgo corredor , NARRADOR 1.- (Solemne) Don Quijote NARRADOR 2.- de todos conocido por (muy solemne) Don Quijote de la Mancha!, NARRADOR 1.-Tena un escudero NARRADOR 2.- (Explicando con gracia) o sea, el que le llevaba el escudo digo yo! NARRADOR 1.- Sancho, se llamaba el buen hombre NARRADOR 2.- ms conocido por (solemne) Sancho Panza! (gestos de abultada barriga) Porque llevaba, muy contento y orgulloso, su gran barriga digo yo!
Por el lateral derecho se oye un relincho y comentarios de don Quijote y Sancho, al mismo tiempo, el Narrador 2 pasa la hoja mientras el otro dice:
NARRADOR 1.- Pero mira, mira, ah llegan(Compadecindose) Sancho Panza, un personaje digno de lstima y que NARRADOR 2.- (Con gran sonrisa) Sin embargo, nos hace rer. NARRADOR 1.- El pobre Sancho! Sali de su pueblo en busca de aventuras NARRADOR 2.- (gestos de admiracin y exageracin) yyy...y cuando la aventura no surga, l se la inventaba!
53
NARRADOR 1.- Cuidado que llegan! (retira el libro a un lado, que se vea y no estorbe. Se gira y ve al Narrador 2 sentarse en el centro). NARRADOR 2.- (Se sienta muy contento, frotndose las manos y mirando por donde asomarn los protagonistas) A ver qu pasa a ver qu pasa NARRADOR 1.- (Enfadado va hacia l y lo arrastra junto al libro, desde all miran la escena) Vamos, hombre! ste no es nuestro sitio.
Don Quijote, enfadado, se tira de los pelos, mira al cielo y abre los brazos, se gira
DON QUIJOTE.- Sancho, Sancho!... Qu me dices, hombre? SANCHO.- (Mira, se rasca la cabeza. Corre a un lateral, mira con ms atencin y se vuelve hacia su amo) Que s, mi amo! (Girando, graciosamente los brazos como aspas) Que no son ms que molinos girando las aspas! DON QUIJOTE.- (Con paciencia) Ay, Sancho, Sancho, mi buen escudero...! SANCHO.- (Corre al otro lateral al or un relincho) Por qu no cogemos a Rocinante y nos vamos de aqu, mi seor Don Quijote? DON QUIJOTE.- As no llegaremos a ninguna parte, Sancho.
54
SANCHO.- (Se rasca ingenuo y se acerca a Don Quijote) No , mi amo? DON QUIJOTE.- Parecen molinos de viento, pero en realidad son gigantes disfrazados de molinos. SANCHO.- (Mira de nuevo y exagera, convencido) Gigantes, mi amo! Y qu gigantes! DON QUIJOTE.- Y ahora, abre bien los ojos y me vers en la aventura ms maravillosa que pueda existir... SANCHO.- (Cansado, abre los brazos) Ms aventuras, mi amo? Ms aventuras? DON QUIJOTE.- (Sin hacerle caso) Don Quijote enfrentndose a los cuarenta gigantes de La Mancha. (Corre al lateral y sale de escena, Sancho se tapa los ojos.) SANCHO.- (Gritando con las manos delante de los ojos) Ay, mi amo! Que son molinos, mi amo! Que son molinos! DON QUIJOTE.- (Gritando) No huyis cobardes y viles criaturas, que slo es un caballero quien os ataca
Sancho pone cara de dolor en cada golpe que se oye dentro, como si los recibiera l mismo. Despus de un gran ruido, Sancho tambin sale corriendo de la escena.
SANCHO.-(Corre a socorrerle) Ay, mi amo, mi amo! Ya le dije que no eran gigantes sino Molinos. Y qu molinos!
3.PRESENTACIN SEGUNDA.
Al quedar la escena vaca los narradores adelantan unos pasos
NARRADOR 1.- Y de esta forma Don Quijote embisti al molino. NARRADOR 2.- (Con gestos) Y las aspas del molino, en una enorme sacudida, NARRADOR 1.- le lanzaron al suelo con los huesos muy doloridos. (Pasea por la escena renqueante y dolorido, con la mano en la espalda) NARRADOR 2.- Contndole a Sancho que le haban cambiado los gigantes por molinos. NARRADOR 1.- Porque le tena unas ganas!
55
En el centro Sancho lo suelta y Don Quijote, intenta mantenerse de pie, camina torpemente, da una vuelta a la escena. Al tambalearse, acude Sancho, cmicamente, a socorrerle. Se mantiene en pie y mirando a Sancho le sentencia con el dedo.
DON QUIJOTE.- Pero no te desanimes... SANCHO.- Claro que no, mi amo, claro que no! DON QUIJOTE.- Contina conmigo como buen escudero ... SANCHO.- Claro que s, mi amo, claro que s! (Baja la cabeza emocionado) DON QUIJOTE.- ...y algn da llegars a ser gobernador de una nsula. SANCHO.- (Levanta rpidamente la cabeza) Verdad que s, mi amo, verdad que s? DON QUIJOTE.- Te lo prometo, Sancho (Aturdido, sale por el lateral) Te lo prometo, Sancho, te lo prometo...
Sancho ha quedado slo, en el centro siguindolo con la mirada, se rasca la cabeza. Viaja con la imaginacin, levanta la cabeza, saca pecho, pasea por la escena dando rdenes con las manos a imaginarios sbditos...creyndose gobernador. Se oye un nuevo
56
relincho y, asustado de verse solo, sale corriendo por donde se fue Don Quijote.
SANCHO.- Pero... No se vaya sin m, mi amoooo! .
DUQUE.- Mirad qu pareja. DUQUESA.- Por su aspecto parecen aquellos personajes de la historia que leemos. CABALLERO 1.- Sus aventuras dan la vuelta al mundo DUQUE.- (Piensa con la mano en la barbilla) Don Quijote y Sancho Panza.! Tenis razn. DUQUESA.- Podramos invitarles a nuestro palacio y tratarlos como si fuesen grandes seores. DUQUE.- S. Y divertirnos muchsimo a su costa. DUQUESA.- (Se acerca a Don Quijote y le habla con exagerada cortesa) Caballero, por ventura sois el valiente caballero Don Quijote, el que venci a los gigantes? DAMA 1.- El que ha hecho proezas tan grandes que incluso aparecen escritas en los libros? DON QUIJOTE.- Soy el caballero Don Quijote, mi seora, (solemne reverencia que Sancho trata, torpemente, de imitar; mientras, los dems aguantan sus risas) DAMA 2.- Aquel a quien tambin conocen como El caballero de la triste figura? DON QUIJOTE.- (Enfadado con Sancho) Lo de la triste figura es ...disparate... SANCHO.- (Inocente) Disparate, Quijote?
57
DON QUIJOTE.- (Llamndole la atencin por la falta de respeto) Sancho!... fruto de la mente ingenua de mi escudero... SANCHO.- Mi Seor Don Quijote, con la luz de las antorchas parece usted... DON QUIJOTE..- (No hace caso)...y mis armas de caballero siempre estn dispuestas para defender el bien y la justicia. DUQUESA.-(Con cmica admiracin) Ooooh!
Don Quijote, detrs de Sancho, para llamarlo al orden, le pone una mano en el hombro y ste sin mirar ni saber quin es, se la quita de encima.
DUQUESA.- Excuse nuestra alegra, pues nos reamos de... de sus golpes! DUQUE.- As pues, ...suponis que es fcil gobernar una nsula? SANCHO.-(Don Quijote la pone su mano en el hombre y l se la quita) Me considero capaz de gobernar una nsula tan bien como muchos gobernadores que circulan por aqu,(Juego de la mano) o mejor!. CABALLERO 2.- Por qu pensis as, buen hombre?
58
SANCHO.- (Juego de la mano) Porque, a veces, para ser un buen gobernante es preferible tener un poco de buena voluntad que mucha inteligencia. .-(Juego de la mano) DON QUIJOTE.- No me avergences, Sancho. SANCHO.- (Modesto, simpln) Si yo, mi amo, solo quera... DON QUIJOTE.- Y recuerda lo que tantas veces te he dicho: SANCHO.- (Cabizbajo) Mi amo me dice tantas cosas... DON QUIJOTE.- La educacin de las personas se mide por su moderacin al hablar. SANCHO.- Ya callo, seor; adems, esto es hablar por hablar... DAMA 2.- Por qu os expresis as, Sancho? SANCHO.- Porque, aunque ms vale pjaro en mano que ciento volando, yo no los tengo ni en la mano ni volando... DUQUE.- Pero ...tu amo te ha prometido la nsula ... (Murmullo y risitas en el grupo) DON QUIJOTE.- Y la tendrs, Sancho, y la tendrs. SANCHO.- Ya. Veo que esto de ser gobernador de una nsula va para largo y no s si lo ver algn da. DON QUIJOTE.- Comprtate, Sancho. DUQUESA.- No, con lo que acaba de decir ha conseguido ser gobernador. DUQUE.- Precisamente ahora tena que buscar un gobernador para una nsula de mi propiedad y ya lo he encontrado. DUQUESA.- T, Sancho, sers el gobernador de la nsula Barataria. (Todos ren y aplauden)
Don Quijote, sorprendido, Sancho, muy satisfecho. La duquesa sealando a Sancho con el dedo extendido y el duque y los otros personajes, aguantndose la risa. Con bastante jolgorio y alegra, saludando y felicitando todos a Sancho, ste se regocija en su cargo.
NARRADOR 1.- Y de esta forma lleg Sancho a una aldea de unos mil habitantes, propiedad del duque. NARRADOR 2.- (Tira de imaginarias cuerdas de campanas) Tocaron, y tocaron, y tocaron ... y tocaron las campanas...
El Secretario da un par de palmadas y aparecen tres pajes, traen un trono. El Narrador 2, va,de un sitio para otro, mirando muy de cerca, como un miope, cada accin. PAJE 1.- (Solemnsima reverencia de los tres, Sancho trata torpemente de imitar). Este es el silln. PAJE 2.- Este es el silln que sirve. PAJE 3.- Este es el silln que sirve de silla PAJE 1.- Este es el silln que sirve de silla al seor. PAJE 2.- Este es el silln que sirve de silla al seor gobernador PAJE 3.- Este es el silln que sirve de silla al seor gobernador que gobierna LOS TRES.- Este es el silln que sirve de silla al seor gobernador que gobierna la Villa. Ceremoniosamente colocan el silln en el centro de la escena y le sientan en l el Secretario y los Asistentes. Le ensean la mejor postura para un gobernador... le ponen apoyado en una mano, en la otra.. Se van los pajes..
SECRETARIO.- (Cantando) Sancho gobernar ya siempre nuestra isla. El trono le dar la altura que precisa.
Con jolgorio y con mucha solemnidad, repiten todos la tonadilla. Al acabar, vuelven los pajes. El 1, entre los otros dos, trae un cojn con una gran llave.
PAJE 1.- Este es el cojn.
60
PAJE 2.- Este es el cojn que trae la llave PAJE 3.- Este es el cojn que trae la llave de la puerta PAJE 1.- Este es el cojn que trae la llave de la puerta de la Villa PAJE 2.- Este es el cojn que trae la llave de la puerta de la Villa que gobierna. PAJE 3.- Este es el cojn que trae la llave de la puerta de la Villa que gobierna el seor LOS TRES.- Este es el cojn que trae la llave de la puerta de la Villa que gobierna el seor Gobernador.
Con ridcula solemnidad los importantes, (siempre con la curiosidad del Narrador 2), entregan la llave a Sancho. Buscan donde dejarla, aqu, all, terminando por colgrsela en el cuello.
SECRETARIO.- (Cantando) Sancho gobernar ya siempre nuestra isla. Con la llave abrir al mundo nuestras vidas.
De nuevo repiten todos con la misma solemnidad. Los pajes salieron de escena para volver enseguida con una gran vara adornada. (Llevar una cuerda para poderla colgar en el silln)
PAJE 1.- (Entre los tres sujetan la vara en forma de bandeja) Esta es la vara. PAJE 2.- Esta es la vara que vale. PAJE 3.- Esta es la vara que vale para valorar. PAJE 1.- Esta es la vara que vale para valorar los asuntos. PAJE. 2.- Esta es la vara que vale para valorar los asuntos del gobierno PAJE 3.- Esta es la vara que vale para valorar los asuntos del gobierno que gobierna. LOS TRES.- Esta es la vara que vale para valorar los asuntos del gobierno que gobierna el seor Gobernador.
61
Entregan solemnemente la vara a Sancho y, ante su torpeza al sostenerla, se la colocan de diferentes maneras, todas extravagantes, y terminan por dejarla colgada en el silln, Los pajes permanecen retirados en el lateral.
SECRETARIO.- (Cantando) Sancho gobernar ya siempre nuestra isla. Con la vara obtendr mucha sabidura
Cantan todos.
SECRETARIO.- (Tose y hace seas a los dems de que se pongan serios y formales) Seor gobernador, en esta nsula es costumbre,
(El Narrador 2, observaba la llave al pecho de Sancho, cmicamente disparado a ocupar su sitio junto al libro)
sale
SANCHO.- Muy bien, muy bien. Costumbres, costumbres y tradiciones. CABALLERO 3.- Claro, claro; las costumbres. SECRETARIO.- Pues bien, seor, el da en que un nuevo gobernador toma posicin de la villa...(Duda y mira a unos y a otros, que, disimuladamente, le animan a seguir) SANCHO.- Contine, contine, seor...seor...(Se pone de pie, todos ren y disimulan) quin es usted? SECRETARIO.- (Con gran reverencia que Sancho trata de imitar y le hace tambalear, risitas de todos) Su Secretario, seor. CABALLERO 3.- El secretario! (Con ms solemnidad) El Se cre tario! SANCHO.- (Se sienta, se rasca la cabeza, como no entendiendo) Ah!, si es el secretario... SECRETARIO.- (No puede disimular la risa) Continen, continen vuestras mercedes, seores Bachilleres... BACHILLER. 1- (Hace una leve reverencia al Secretario, Sancho lo imita con dos o tres cabezadas rpidas de risa) Ver seor, al nuevo gobernador se le plantean algunos problemas de difcil solucin.
62
SANCHO.- (Se rasca) De difcil solucin... (Se levanta y pasea acariciando la llave) (Todos se miran y sonren) BACHILLER 2.- Problemas que el seor gobernador ha de juzgar y resolver delante del pueblo. SANCHO.- (Se gira a l rpido, asustado) Delante del pueblo? BACHILLER 1.- (Leve inclinacin de cabeza, Sancho repite torpemente) Delante del pueblo, mi seor. CABALLERO 3.- Delante del pueblo, claro, claro. Delante del pueblo. PAJE 1.- El gobernador PAJE 2.- EL gobernador gobierna PAJE 3.- El gobernador gobierna delante del pueblo BACHILLER 2.- Y as, la gente sabr si debe alegrarse o entristecerse con la venida del nuevo gobernador.
63
El Secretario da una palmada y los personajes se preparan entre risas y comentarios. Unos salen y vuelven con unos bancos para sentarse; otros se acomodan en el suelo; alguno en los brazos del silln... Todo de manera vertiginosa. Sancho con los ojos grandes, mira a unos y a otros. El Secretario da otra palmada y entran el labrador con su esposa y el sastre.
SASTRE.- Mi seor Gobernador, este hombre vino ayer a mi casa con un pedazo de pao. LABRADOR.- S seor, esto es verdad, fui ayer a su casa ... ESPOSA.- (Interrumpe, muy enfadada) Pero mirad, mirad lo que ocurri.!
Mientras lo explican representan la escena. Se coloca el Sastre en un lateral, y simula que est trabajando. El labrador y su esposa, que se haban retirado al otro lateral, se le aproximan.
LABRADOR.- Buenos das nos d Dios. ESPOSA.- (Orgullosa, mandona, desconfiada) Buenos das. SASTRE.- Buenos das. LABRADOR.- Qu opinis de este pao? (El sastre, est cosiendo otra prenda, lo mira casi desde lejos y sigue con su imaginaria tarea sin echarle cuenta) ESPOSA.- (Le quita de mala manera el pao a su marido y lo pone delante de los ojos al sastre) Es un buen pao, verdad, seor sastre? SASTRE.- (Lo mira en las manos de la esposa) Es un pao de buena calidad. LABRADOR.- Es muy bueno y me ha costado mucho dinero. ESPOSA.- (Dndole con el pao cariosamente a su esposo).- Mucho dinero, mucho dinero, seor sastre. SASTRE.- Es un buen pao, y qu? ESPOSA.- (Manos en jarra, con el pao en una mano) Cmo que y qu? No es usted sastre? LABRADOR.- (Calma a su esposa) Me han dicho que erais un buen sastre. SASTRE.- Y estoy a vuestra disposicin.
64
ESPOSA.- Pues entonces! (El marido le da un codazo, ella se pasa la mano por el lugar del golpe sin echarle cuenta) Pero ser usted caro, no? (Nuevo codazo y misma reaccin de la esposa). SASTRE.- (Cose sin prestar mucha atencin al matrimonio) Por poco dinero puedo haceros un traje de terciopelo con un chaleco. ESPOSA.-(Gesticulando mucho con las manos y reaccionando como siempre al nuevo codazo del esposo) Alto, alto! Parad el carro., seor Sastre, parad el carro. Pues qu os habis credo...? LABRADOR.- (Retira a su esposa que sigue con el pao en las manos, mira con malos ojos al sastre) .- Os traemos este pao para que me hagis una caperuza. ESPOSA.- (No se aguanta) As es! Podis hacer una caperuza con este pao?. (le pone el pao delante de las mismas narices)
El sastre, cuelga la imaginaria prenda que cosa en un imaginario perchero, bajo la atenta mirada de la curiosa esposa, coge el pao, lo abre, por delante por detrs, trata de estirarlo, lo roza con las uas, etc. El matrimonio mete sus narices por abajo, por arriba, entre los brazos del sastre, etc... La esposa con las manos en jarras,...De vez en cuando el sastre se da cuenta, les mira y ellos disimulan mirando a otro lado
SASTRE.- S, puedo hacerla. Pero os costar cinco reales. (Devuelve el pao y la esposa se lo arrebata de mala manera y arrastra al marido a un lado para deliberar. La esposa mira al sastre y consulta con su esposo con mucho cuchicheo, gesticulacin, encorvarse, incorporarse...). LABRADOR.- (Se acerca al sastre) Est bien, de acuerdo. Queremos la caperuza. ESPOSA.- (Amenaza con el dedo delante de las narices del sastre) Pero slo os daremos cuatro reales! SASTRE.- (Mira a la esposa que se le ha quedado esttica sealndolo con el dedo) Os la har por cuatro reales. LABRADOR.- De acuerdo, hasta maana. ESPOSA.- (Coge la mano del sastre y le coloca el pao en ella) Ah tenis el pao! (Muestra, enrgica, cuatro dedos ) Cuatro reales! SASTRE.- (Resignado) Hasta maana.
65
LABRADOR.- (Aparte, a su esposa) Esto no me gusta. No ha protestado por el precio. ESPOSA.- Eso significa que piensa quedarse con el pao que sobre y as ganar todava ms. LABRADOR.- Seguro que sobra pao para otra caperuza. ESPOSA.- (Con sus manos en jarra) Vamos, vamos. Un momento, sastre! SASTRE.- (Con el pao en el suelo, unas imaginarias tijeras, intentaba cortar, pero siempre se arrepenta y lo intentaba de otra forma) Qu queris?
Mientras el labrador habla, la esposa se ha agachado y recoge, con genio, el pao del suelo; se acerca a escuchar lo que dicen.
LABRADOR.- Me habis dicho que con esta tela me podis hacer una caperuza? ESPOSA.- (Interrumpe y mostrndole el pao abierto) Y dos? A que podis hacer dos? LABRADOR.- (Mostrando l el pao) No os parece que aprovechando bien el pao saldran dos caperuzas? ESPOSA.-(Se Apodera de nuevo de la tela que agita) Claro que puede! SASTRE.- (Recoge el pao, mira a la esposa y lo observa) Veamos. S. Pueden salir dos caperuzas. ESPOSA.- Claro que s, que salen! LABRADOR.- Pues,... mirad, hacedme dos caperuzas. SASTRE.- De acuerdo, pero os costar cuatro reales ms. (La esposa asiente, enrgica.) LABRADOR.- Hacedlas. Por eso no discutiremos ahora.
La esposa se queda observando la tarea del sastre que, tratando el pao con mucha delicadeza y muy ceremoniosamente, lo vuelve a colocar en el suelo, coge las tijeras, etc
ESPOSA.- (Repiten los apartes) No s, no s... En seguida ha dicho: s, s; pueden salir dos caperuzas (Observan, desconfiados la labor del sastre que no se decide a cortar. LABRADOR.- Seguro que todava me robar algn trozo. ESPOSA.- (Cogindole del brazo, hacia l, de nuevo) Vamos. Eh, eh!
66
SASTRE.- (Lo interrumpen cuando, contento, se haba decidido a cortar) Qu pasa ahora? repitiendo la esposa la misma operacin de recoger el pao rpidamente y mostrarlo). LABRADOR.- Somos nosotros. SASTRE.- Eso ya lo veo. LABRADOR.- El de las caperuzas. SASTRE.- El de las caperuzas, s. (Aparte) Y la del genio ESPOSA.- Hemos pensado... SASTRE.- Y... pensis muy a menudo? ESPOSA.-(Rascndose la cabeza) A veces no se puede evitar. LABRADOR.- Pues he pensado que si apurramos el pao , (La esposa lo muestra extendido) quiz saldran tres caperuzas. SASTRE.- (Recoge la tela) Queris que os haga tres caperuzas con este pedazo de pao? ESPOSA.- (Mira el pao y al sastre mientras ste lo examina de nuevo) Es que no salen? SASTRE.- S, es posible. S. LABRADOR.- Yo creo que s, si lo intentis. ESPOSA.- (Dndole un codazo al marido) Claro que s! SASTRE.- Puesto que me lo peds, har tres caperuzas. LABRADOR.- No encontris ninguna dificultad en hacer tres caperuzas con este pedazo de pao? ESPOSA.- (Otro codazo, mirando al Sastre) Ninguna, verdad? SASTRE.- No, esto no es ninguna dificultad para m. Puedo hacerlas, pero os resultar ms caro. LABRADOR.- Ya os he dicho que, ahora, el dinero no me importa. ESPOSA.- (Enrgica) Haced las caperuzas.
Se van. Nuevamente se paran al llegar al lateral. Se miran desconfiados y la esposa repite la operacin de cogerlo por el brazo y hacerle volver. El Sastre ha vuelto a repetir las mismas operaciones con las mismas dudas, interrumpindoles ellos cuando estaba a punto de cortar el pao.
ESPOSA.- Oiga, oiga, seor Sastre. (Se incorpora y la esposa repite la recogida del pao).
67
LABRADOR.- (Pensativo) Me habis dicho que no haba ninguna dificultad? SASTRE.- No, ninguna. (Codazo de la esposa al marido para animarle a que prosiga). LABRADOR.- Y si os dijera que en lugar de tres hicierais cuatro?
Le esposa, que sostiene el pao en una mano, muestra con la otra, clara y ostensiblemente, casi en las narices del sastre, cuatro dedos .
SASTRE.- (Retira muy tranquilamente la mano de la esposa) Si queris puedo hacer cuatro caperuzas. ESPOSA.- (Coge una mano del Sastre y le planta el pao en ella) Cuatro! LABRADOR.- Haced cuatro, pues, y no hablemos ms.
El sastre procede con la conocida ceremonia de estudiar el pao, sus incertidumbres sobre cmo cortarlo, etc
ESPOSA.- (Aparte, al esposo mientras se van). Cmo engaa no saber el oficio! LABRADOR.- Yo crea que el pao slo era suficiente para hacer una caperuza. ESPOSA.- (Vuelve hacia el Sastre, agitando cinco dedos) Y cinco? No podrais hacer cinco caperuzas? SASTRE.- (Se levanta y observa el pao en el suelo) Ser un poco justo, pero tambin puedo hacerlas. LABRADOR.- (Muy contentos los dos) Entonces haced cinco. ESPOSA.- (Se dirige a Sancho mostrando como antes al Sastre, los cinco dedos de la mano) Cinco. Nos prometi cinco. SASTRE.- (Se dirige a Sancho) Y as, seor, resulta que hoy ha venido a buscar las caperuzas ESPOSA.- (Al Sastre, atosigndole) Claro, las caperuzas. Las caperuzas! SASTRE.- (Sin echarle cuenta) Y se las he dado y no las ha querido NARRADOR 1.- (Extraadsimo) No las ha querido? PAJE 1.- No ha querido coger. PAJE 2.- No ha querido coger las caperuzas. PAJE 3.- No ha querido coger las caperuzas del sastre.
68
ESPOSA.- (Con muchos aspavientos con las manos) Claro que no! Claro que no! SASTRE.- (Enfadado) Y les he reclamado el dinero del trabajo y no me lo ha querido pagar NARRADOR 2.- (De nuevo extraadsimo) No ha querido? PAJE 1.- No ha querido pagar. PAJE 2.- No ha querido pagar las caperuzas. PAJE 3.- No ha querido pagar las caperuzas del sastre. ESPOSA.- (Gesticulando, como siempre) Claro que no! Claro que no! SASTRE.- (dem) Adems, dice que soy yo quien ha de darle el dinero que le cost el pao. ESPOSA.- Naturalmente!. (Frota el pulgar y el ndice en clara seal de dinero y se da golpes con el puo en la palma de la mano) El dinero! El dinero! SANCHO.- (Al labrador, que intenta calmar a su esposa) Y t, qu opinas de este asunto? NARRADOR 1.-(Frotndose las manos loco de contento) Eso, eso, qu opina el labrador? PAJE 1.- Qu opina el labrador? PAJE 2.- Qu opina el labrador del asunto? PAJE 3.- Qu pina el labrador del asunto de las caperuzas? LABRADOR.- Pues seor gobernador, es verdad, no pienso pagarle ni un real por el trabajo ESPOSA.-(Dando un paso hacia el trono) Ni un real, seor gobernador! Ni un real! NARRADOR 2.- Eso, eso, ni un real. LABRADOR.- (Aparta a su mujer) Ms bien creo que es l quien me ha de pagar el precio del pao. (La mujer cruza los brazos y hace un gesto indicador de claro que s )
Silencio. Breve pausa en la que Sancho personajes nobles de la isla se miran y disfrutando del conflicto. El sastre disimuladamente, colocarse las caperuzas, la pechera).
se levanta y pasea. Los sonren disimuladamente, debe aprovechar para, e introducirse la mano en
69
SANCHO.- Veamos; enseadme las caperuzas. (Saca la mano de la pechera) SASTRE.- stas son las cinco caperuzas. ESPOSA.- (Despectiva) Esas son, seor! SANCHO.- Son ms bien pequeas, no? ESPOSA.- Pequeas dice, mi seor? SASTRE.- Si tena que hacer cinco con el pedazo de pao que me trajo, no poda hacerlas ms grandes. SANCHO.- Bien, esto es evidente. LABRADOR.- Pero seor... SANCHO.- T, por desconfiar del sastre, te quedas sin pao y sin caperuzas. ESPOSA.- Pero, mi seor gobernador, el sastre prometi... (El sastre sonre maliciosamente). SANCHO.- Y t, seor sastre, queras dar una leccin al labrador, no?. SASTRE.- (Sonre) En nuestro oficio, seor, hay que ser vivo. SANCHO.- Puedes estar satisfecho, lo has conseguido y con esto considrate pagado porque el trabajo de hacer las caperuzas no te lo pagar nadie.
Todos los presentes hacen comentarios de aprobacin, mientras el matrimonio y el sastre se van un poco enfadados , cada uno por su lado.
NARRADOR 1.- (Golpendose los muslos) Asunto cerrado! PAJE 1.- Est cerrado el asunto. PAJE 2.- Est cerrado el asunto de las caperuzas. PAJE 3.- Est cerrado el asunto de las caperuzas del sastre. NARRADOR 2.-A otro asunto!
Entra un viejo, 1, que trae una caa y otro viejo, 2, sin caa ni bastn que viene acompaado de una joven.
70
VIEJO 2.- Hace mucho tiempo que este hombre vino a pedirme dinero prestado. Le dej diez escudos de oro. SANCHO.- (Sorprendido) Diez escudos de oro? SECRETARIO.- Eso ha dicho, seor gobernador. NARRADOR 1.- (Dudndolo) Pero, existen diez escudos de oro? PAJE 1.- (Asintiendo con la cabeza) Existen. PAJE 2.- (dem) Existen diez escudos. PAJE 3.- (dem) Existen diez escudos de oro. VIEJO 2.- As es, seor. Y pasaba el tiempo y no me los devolva. Se los he pedido una y otra vez y no me los ha devuelto nunca (Al Narrador 2 le da un ataque de tos) y(tos) y (tos) y (tos) SANCHO.- (De pi, enrgico y molesto) Pueden traer agua? PAJE 1.- (Cuadrndose firme, el Narrador 2 sigue con tos) Que traigan agua incolora! PAJE2.- Que traigan agua incolora e inodora! PAJE 3.- Que traigan agua incolora, inodora e inspida!
El Secretario da una palmada y los tres precipitadamente Desaparecen para entrar rpidamente. Uno trae una vasija, otro un vaso de barro y otro un pao blanco. El narrador 2 bebe vida y ceremoniosamente de la vasija, sin mirar los otros objetos que le ofrecen. Al terminar entrega la jarra de nuevo al paje. Estos desaparecen para volver enseguida, sin nada, a colocarse en su sitio.
NARRADOR 2.- (Despus de limpiarse la boca con la manga, tranquilamente) Me ahogaba! SANCHO.- (Sentndose y acomodndose) Por dnde bamos?. BACHILLER 1.- El anciano deca que no le haban devuelto los diez escudos de oro HIJA.- Y as es, seor! VIEJO 2.- (Dirigindose al Viejo 1, enfadado) Y ahora dice que me los ha devuelto. HIJA.- Pues lo escudos no los hemos visto! VIEJO 2.- Yo no me acuerdo! VIEJO 1.- (Tranquilo, seguro) Porque no te acuerdes
71
VIEJO 2.- (Despus de mirarlo de mala manera ) Y jurara que no me los ha devuelto! HIJA.- Y l dice que jurara que s! VIEJO 2.- Y yo digo que no. HIJA.- Y l jurara que s. VIEJO 2.- Y yo que no, y l que s, y yo que no, y l que s, y yo que ...
(El Narrador 2, ha ido sealando con el ndice al Viejo 1 y al 2, segn ste deca : y ly yo A su vez la hija, negaba graciosamente con la mano, cuando tocaba negar, y asenta con la cabeza cuando tocaba que s).
SANCHO.- Basta, basta, basta! Te he entendido. VIEJO 2 .- (Reverencia) Disculpe, seor gobernador. (La hija se alza levemente el vestido e inclina la cabeza, flexionando las rodillas). SANCHO.- Y no te entender mejor porque me repitas diez veces la misma historia... (Al viejo 1) y t, qu dices? NARRADOR 1.-(Frotndose las manos, como antes) Eso, eso, qu dices t? PAJE 1.- Qu dice del asunto? PAJE 2.- Qu dice del asunto de los escudos? PAJE 3.- Qu dice del asunto de los escudos de oro? VIEJO 1.- (Siempre con la caa en la mano) Digo que le he devuelto los escudos. (La hija da un taconazo en el suelo, se cruza de brazos y mira hacia el cielo, desesperada.) NARRADOR 2.- (Levanta los brazos y se da con las manos en los muslos) Vaya lo! (Suspira). PAJE 1.- Vaya lo ste! PAJE 2.- Vaya lo este de los escudos! PAJE 3 .- Vaya lo ste de los escudos de oro! VIEJO 1.- Y, ya que hablamos de jurar, estoy dispuesto a jurarlo aqu, delante de todos. VIEJO 2.- S, s; que jure! HIJA.- Eso, eso; que jure! (El Narrador 2 asiente , divertido, con gestos muy expresivos) SANCHO.- Confas en su juramento?
72
VIEJO 2.- S, s. S que no se atrever a mentir si le hacis jurar. (El Narrador 2 mira a unos y a otros asintiendo y aprobando la actitud confiada del Viejo 2 ). SANCHO.- Vamos a jurar sobre mi vara! (Si est colgada en el silln, un paje se la acercar). VIEJO 1.- Estoy dispuesto a jurar cuando sea y donde sea. VIEJO 2.- Pues no se hable ms! HIJA.- Eso, que jure ya! (El Narrador 2, que se lo est pasando bomba, se frota las manos de puro contento). SANCHO.- Y ten en cuenta que es una vara muy dura; no digas ninguna mentira si no quieres que esta vara baile sobre tus costillas... (Con un gesto entre amenazador y solemne, Sancho le ofrece la vara para que jure. Murmullo entre los presentes.) VIEJO 2.- Vamos, jura! PAJE 1.- Vamos , jura con la vara! PAJE 2.- Vamos, jura con la vara que vale! PAJE 3.- Vamos, jura con la vara que vale para jurar! (El viejo 1 le da la caa al otro viejo para que la sostenga mientras jura). VIEJO 1.- Juro ... (En medio de la solemne expectacin, le interrumpe un enorme estornudo del Narrador 2, se encoge tmidamente ante las miradas fulminantes de todos). NARRADOR 2.- (Tmidamente, encogido) Se me escap. LOS TRES PAJES.- (Mirando hacia arriba, suspiran pacientes) Se le escap! VIEJO 1.- Yo (Todos miran al Narrador 2 que niega, tmidamente, con un ndice, mientras se coloca el otro debajo de la nariz para evitar estornudar de nuevo). VIEJO 2.- Vamos, jura de una vez! PAJE 1.- Vamos , jura con la vara! (Sancho se impacienta). PAJE 2.- Vamos, jura con la vara que vale! PAJE 3.- Vamos, jura .... SANCHO.- (Interrumpiendo enrgico) Silencio! (Al Viejo 1) Prosigue. (Los tres pajes se llevan, al unsono, las manos a la boca y, haciendo el cierre de cremallera, permanecern con los labios cerrados.) VIEJO 1.- Juro que he devuelto a mi compaero los diez escudos de oro que le haba pedido .
73
VIEJO 2.- Qu me los ha? (Gesto enrgico de Sancho, que se pone de pie. La hija oye el juramento se coloca delante del Viejo 1, vuelve rpidamente a su sitio.) SANCHO.- Me parece que es un buen juramento. (El Narrador 2 repite la accin de mirar a todos y asentir con la cabeza) Y tu, qu dices? (El PAJE 1 hace intencin de comenzar la retahla pero Sancho le fulmina con la mirada y, como antes, los tres se cubren la boca con las manos.) VIEJO 2.- (Pensativo) Digo que si mi compaero jura que me ha devuelto los escudos VIEJO 1 .- (Afirmando tambin con la cabeza) Lo juro, lo juro VIEJO 2.- Pues debe ser verdad y que yo he perdido la memoria. SECRETARIO.- (Despus de mirar y hacer gestos de complicidad a los dems, a Sancho, que pasea ) Y el seor gobernador, qu opina de todo este asunto? SANCHO.(Desorientado) Yo...como gobernador de esta nsula...digo...digo (Nuevo estornudo del Narrador 2 con la consiguiente reaccin de todos) NARRADOR 2.- Aaaaatchss! (Tmidamente) Se me escap (Los pajes, como antes, miran al cielo, suspiran y hacen un gesto de se le escap) SANCHO.-Digo(Se le ocurre una idea, se dirige al Viejo 1 que se alarma). Escucha, buen hombre, te importa dejarme tu caa para dictar sentencia? (Sorpresa en todos. Miradas maliciosas entre El Secretario y Los Asistentes. ) BACHILLER 1 .- La caa para dictar sentencia! BACHILLER 2.- (Sonriendo maliciosamente) Original manera de administrar justicia! SECRETARIO.- A fe ma que no haba visto nada igual. (El Narrador 2 ha ido girando enrgico la cabeza a un lado y a otro para mirar a quien hablaba). SANCHO.- Si mi vara le ha servido para jurar, la suya puede servirme para impartir justicia. SECRETARIO.- (Mirando a los dems que asienten, divertidos ) Bien razonado. VIEJO 2.- (Ms calmado, deja la caa a Sancho) Claro que s; no faltara ms... SANCHO.- (Pasea) Muy bien. ...Muy bien...(Pasea) Pues...(El Narrador 2 se muerde las uas) He pensado (Pasea) he pensado (El narrador 2 se
74
impacienta ms) que...que que para compensarte del dinero, que parece haber volado, (Pasea. El Narrador 2, se desespera ante tanta incertidumbre)... que parece haber volado...(Se aproxima al Viejo 2 y le pone una mano en el hombro) Pues puedes quedarte con esta caa. Se la entrega). SECRETARIO.- (Por la bajini, como los dems comentarios) Una caa! BACHILLER 2.- Le ha dado una caa! BACHILLER 1.- La caa del pobre viejo! VIEJO 1.- Seor gobernador, es una caa sin valor. SANCHO.- Bueno, bueno. Est sentenciado! VIEJO 1.- Si queris, le comprar un bastn mucho ms bonito. SANCHO.- He dicho la caa! VIEJO 2.- No importa, no importa. Qu hara yo con una caa? Todava ando muy derecho, gracias a Dios. SECRETARIO.- (Con retintn) Seor Gobernador, arrebatis una simple caa a un anciano? SANCHO .- (Al viejo 2 que contina con la caa) Rompe la caa y vers. (El Viejo 2 rompe la caa y aparecen las diez monedas. Se apresura a recogerlas, mientras el 1 se retira, avergonzado. Murmullo de aprobacin). VIEJO 1.- (Guardndose las monedas) Cmo lo habis sabido? (Murmullo). SANCHO.- Muy sencillo. NARRADOR 1.- Muy sencillo? SANCHO.- (Aproximndose al Viejo 2) He visto que antes de jurar te daba la caa y por esto he pensado que el dinero estara dentro. NARRADOR 2.- (Como antes, alza los brazos y se golpea en los muslos) Claro! PAJE 1.- (Que no pueden aguantar ms sin intervenir) Claro! PAJE 2.- Claro est! PAJE 3.- Claro est que est claro! (Ren todos.)
8. FINAL.
NARRADOR 1.- Y aqu terminan algunas de las divertidas aventuras que le ocurrieron a Sancho gobernando la nsula Barataria. NARRADOR 2.- (Adelantndose al primer trmino)
75
Y Sancho as demostr, Y adems con lucidez! Que no es tonto quien acta con cordura y sencillez. PAJES.- (Cantando) Sancho nos demostr con mucha sensatez el ingenio que tiene tambin la sencillez.
Cantando, el Narrador 1 ha ido al libro y pasa una pgina donde se lee FIN. teln
7. LA PREGUNTA.
CRONISTA: Es posible que nuestros seores los duques hayan elegido para gobernarnos a ese bruto destripaterrones con barba de tres semanas? PERSONA 1: Ese gobernador es el gran Sancho Panza. CRONISTA: l es el escudero de ese loco al que llaman don Quijote de la Mancha? PERSONA 2: El mismo. Segn parece, el tal Don Quijote le tena prometido el gobierno de una nsula a su escudero que, por lo visto, no est mucho ms cuerdo que su amo. PERSONA 3: Y los duques no han podido imaginar ms divertida burla que hacerle creer al bueno de Sancho que este lugar es su nsula prometida. PERSONA 1: Y dejar que la gobierne unos das para ver hasta dnde llega su ignorancia, en eso de administrar justicia y vivir como seor en un palacio. CRONISTA: Entonces todos estos que le rinden honores conocen el secreto? PERSONA 2: Unos s y otros no. PERSONA 3: Para que as esta mentira parezca ms de verdad. PERSONA 1: Tenis que tratarle con cortesa y anotar por escrito todo lo que hace y dice Sancho Panza. PERSONA 2: Para que lo pueda leer la seora duquesa,
76
PERSONA 3: que no sabe cmo aguantarse la risa. CRONISTA: Bueno, escribir esta inimaginable aventura. CABALLERO 1: (Se dirige al gobernador) Es la costumbre que todo el que toma posesin de esta famosa nsula est obligado a responder a una pregunta que sea algo dificultosa. CABALLERO 2: Por la respuesta el pueblo conocer a su nuevo gobernador, y as se alegrar o se entristecer con su venida. SANCHO: Pues venga esa pregunta. Y si no acierto, al que da lo que tiene, no se le pida ms. CABALLERO 1: Pues es el caso, seor, que a la entrada de esta villa hay un puente, CABALLERO 2: y en la mitad del puente hay una horca CABALLERO 1: Y est mandado que a todo el que pase el puente se le pregunte adnde va. CABALLERO 1: Si contesta la verdad, se le deja ir libremente; CABALLERO 2: pero si contesta mentira, se le debe ahorcar all mismo. CABALLERO 1: Pues bien, esta maana lleg al puente un hombre, y al preguntarle los centinelas adnde iba, contest: Voy a morir en esa horca. CABALLERO 2: Y ah est lo grave, seor gobernador: que no hay manera de cumplir la ley. CABALLERO 1: Porque si se le deja libre resultar que se le deja habiendo dicho mentira, CABALLERO 2: y si se le ahorca resultar que se le ahorca habiendo dicho verdad. Cul es vuestra sentencia? SANCHO: (Se rasca la cabeza resoplando) Vamos despacio. Manda la ley que al que diga verdad se le deje ir libre y al que diga mentira se le ahorque? CABALLERO 1 Y 2: As es! SANCHO: Y ese hombre, al preguntarle adnde vas? Contesta: morir en esa horca. CABALLERO 1 Y 2: As es tambin! SANCHO: Luego si se le deja ir libre no se cumple con la ley porque ha dicho mentira, y si se le ahorca tampoco se cumple con la ley porque ha dicho verdad. CABALLERO 1: Asimismo!
77
SANCHO: Y eso es todo? Si no hay manera humana de ahorcar a medio hombre dejando en libertad al otro medio, lo que sobra es la ley. Con que perdnese a ese hombre. CABALLERO 1 Y 2: Han odo, seores? TODOS: Dios guarde a nuestro gobernador! CABALLERO 1: Viva mil aos nuestro gobernador! TODOS: Viva! Viva! CRONISTA: No tiene un pelo de tonto este gobernador, y no ser yo quien le meta un dedo en la boca. Por burla se le ha nombrado pero como sigua as puede ser que salgan burlados los burladores. Anoto! Anoto!
8. LA COMIDA.
SANCHO: Basta de pleitos y si de verdad queris a vuestro gobernador, denme algo de comer, que no soy de piedra. MAYORDOMO: Traigan aqu la mesa del seor Gobernador! (los criados traen una mesa rica de platos cubiertos y manteles, hay tres mdicos con varitas en la mano). CRIADO 1: (trae el aguamanos y se lo ofrece de rodillas) Mi Seor Gobernador! SANCHO: Qu diablos es esto? CRIADO 1: El aguamanil, seor, para daros agua a las manos antes de la comida. SANCHO: Nunca acostumbro yo; pero si es costumbre de la nsula, bueno. (Se lava las puntas de los dedos) CRIADO 2: (Va a ponerle un babero) Mi Seor Gobernador! SANCHO: Babero tambin? Nunca pens que fuera tan difcil esto de empezar a comer en los palacios? CRIADO 2: Es la costumbre, Seor. SANCHO: Qu demonios miris vosotros? (Se dirige a los doctores que lo vigilan todo) DOCTOR 1: (Se colocan sus gafas) A usted miramos, seor, para saber por vuestra figura qu convendr mejor a vuestro estmago. DOCTOR 2: Que somos los mdicos de este gobierno y no podemos permitiros tomar nada que dae vuestra preciosa salud.
78
DOCTOR 3: Servirle de esa fruta al seor gobernador! (Sancho coge un gran racimo de uva y a la segunda uva los mdicos le golpean con la varilla) LOS 3 DOCTORES: Basta! SANCHO: Cmo que basta si no haba empezado? DOCTOR 1: La fruta es peligrosa por ser demasiadamente hmeda. DOCTOR 2: Slo hay que comerla al principio de las comidas y slo para mojar los labios. DOCTOR 3: Entren esas perdices estofadas! SANCHO: Perdices tenemos? Vengan en buena hora, que me aliviarn mejor que ninguna fruta. (Destapa el plato y aspira con deleite, toma con las manos un muslo, antes de hincarle el diente) LOS 3 DOCTORES: Basta! SANCHO: Cmo que basta si todava no haba empezado! DOCTOR 1: Este manjar hay que comerlo con tiento. DOCTOR 2: Toda hartura es mala, ya lo dice el gran maestro Hipcrates. DOCTOR 3: Retrese pronto ese peligro! Qu plato es ese otro? CRIADO 3: Conejo guisado. DOCTOR 1: Fuera ese guiso tambin. DOCTOR 2: Que el conejo es manjar peliagudo. DOCTOR 3: Y demasiado bruto para estmagos delicados. SANCHO: Delicado mi estmago? Despacito seores doctores, que ms miedo tengo yo a el hambre que a hartarme. Con que quitarse de delante y tengamos la fiesta en paz. Trae ese vino, muchacho! CRIADO 1: (Sirve una copa) Mi seor gobernador (y el mdico 1 lo detiene) DOCTOR 1: Vino queris decir? No, que el vino nubla el cerebro DOCTOR 2: altera los pulsos y desata los malos humores del organismo. DOCTOR 3: Libre Dios del vino a nuestro gobernador! SANCHO: (Se contrae) DOCTOR 1: Ya lo dijo Hipcrates. DOCTOR 2: Un sabio, seor. DOCTOR 3: Y qu sabio! SANCHO: Y era tonto el que dijo que ajo crudo y vino puro pasan el puerto seguro? Ese es el sabio que yo quiero y no los doctores como ustedes, que de tanto cuidarme me quitarn la vida. (Van desfilando platos, el doctor husmea y los va rechazando a golpe de varilla, van dando la vuelta a la mesa delante de las narices de Sancho) Qu plato es ese?
79
CRIADO 3: Salpicn de vaca con nabos y cebolla. SANCHO: Cebollas has dicho? Santa palabra querida. DOCTOR 1: Fuera de aqu eso! DOCTOR 2: Eso, fuera! DOCTOR 3: Y ese otro? CRIADO 3: Ternera en adobo. DOCTOR 1: Caliente y con especias? Gran enemigo de la vida. DOCTOR 2: Fuera ese adobo! Y ese otro plato tambin! DOCTOR 3: Y el siguiente! Tenemos postre? CRIADO 3: Menestra de cabra. DOCTOR 1: Cogedla por los cuernos DOCTOR 2: Vuelva esa cabra al monte sin ensuciar estos manteles. DOCTOR 3: Queda algo ms? CRIADO 3: Puchero con arroz, seor. SANCHO: Alabado sea Dios! Ahora nadie podr decir que no; que con todo los avos que trae un puchero me tendr que topar con algo que me guste y me aproveche. DOCTOR 1: Que se aleje ese mal pensamiento. DOCTOR 2; Fuera los pucheros, que es comida de muertos de hambre! DOCTOR 3: Y dejar libre las mesas de los palacios donde todo debe ser muy fino. Retrese ahora mismo ese puchero. SANCHO: Entonces queris decirme ilustrsimos doctores qu es lo que yo puedo comer? DOCTOR 1: Ahora, despus de la fruta y los vapores de perdiz que habis tomado DOCTOR 2: bien ser que terminis con un gran vaso de agua y DOCTOR 3: una ligera tajadita de carne de membrillo, que os ayude a una buena digestin. SANCHO: (Enfurecido) Grandsimo consejo pero fuera ahora mismo de mi vista si no cojo un garrote y no dejar mdico sano en toda la nsula. Fuera de aqu, enemigos de la salud! Fuera! MAYORDOMO: Contngase, seor, contngase! (Los doctores huyen). SANCHO: Mire, seor, si hay forma de que yo coma algo o si no quedarse su gobierno: que oficio que no da de comer, cargue el diablo con l. MAYORDOMO: No desespere su seora, yo dar rdenes terminantes para que maana no vuelva a ocurrir esto.
80
SANCHO: Para hoy las necesitaba yo: que el hoy ya est aqu y el maana an no lo vi. MAYORDOMO: Imposible sin licencia de los mdicos. SANCHO: Me parece a m que no es tan gustoso oficio este de ser gobernador como yo imaginaba. MAYORDOMO: Levntese la mesa y vuelva a tomar su bastn de mando!
81