AX4N Taurus, Sable
AX4N Taurus, Sable
AX4N Taurus, Sable
307-01B-1
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO Componentes de aplicacion .............................................................................................307-01B-25 Componentes principales y funciones .............................................................................307-01B-21 Convertidor de torsion ......................................................................................................307-01B-22 Descripcion del transeje .....................................................................................................307-01B-3 Etiquetas de identificacion..................................................................................................307-01B-3 Localizador de rodamientos y roldanas de empuje .........................................................307-01B-19 Patrones de cambio ...........................................................................................................307-01B-4 Seleccion de rango.............................................................................................................307-01B-3 Sistema de control electronico del transeje .....................................................................307-01B-33 Sistema hidraulico ............................................................................................................307-01B-25 Tren de engranes .............................................................................................................307-01B-23 Vistas desensambladas......................................................................................................307-01B-6 DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES Diagnostico .......................................................................................................................307-01B-42 Diagnostico del convertidor de torsion.............................................................................307-01B-41 Diagnostico por sntoma.................................................................................................307-01B-144 ndice de diagnostico por sntoma..............................................................................307-01B-146 I Rutinas de diagnostico ...............................................................................................307-01B-147 Diagrama de flujo de diagnostico.....................................................................................307-01B-37 Dibujos de montaje del conector del transeje .................................................................307-01B-56 Enfriador del lquido de la transmision...........................................................................307-01B-144 Estrategia de diagnostico .................................................................................................307-01B-36 Inspeccion de fugas .......................................................................................................307-01B-142 Inspeccion preliminar........................................................................................................307-01B-38 Inspeccion visual ..............................................................................................................307-01B-42 Procedimientos especiales de comprobacion................................................................307-01B-138 Prueba de ciclo de conduccion del transeje ....................................................................307-01B-44 Prueba del vehculo en carretera.....................................................................................307-01B-39 Pruebas de puntos de cambio en la carretera ................................................................307-01B-40 Pruebas precisas Vehculos equipados con OSC ......................................................307-01B-59 Tablas de codigos de falla ...............................................................................................307-01B-45 REPARACIONES EN EL VEH ICULO Aislante del soporte del transeje 3.0L 2V ..................................................................307-01B-221 Aislante del soporte del transeje 3.0L 4V ..................................................................307-01B-224 Control principal Bomba..............................................................................................307-01B-191 Sellos de lquido del diferencial .....................................................................................307-01B-213 Sensor de velocidad de la flecha de la turbina (TSS)...................................................307-01B-209 Sensor de velocidad de la flecha de salida (OSS)........................................................307-01B-210 Sensor digital de rango de la transmision (TR).............................................................307-01B-217 Vaciado y llenado del lquido de la transmision ............................................................307-01B-186
2001 Taurus, Sable, 8/2000
307-01B-2
307-01B-2
CONTENIDO
PAGINA
DESMONTAJE Transeje 3.0L 2V ........................................................................................................307-01B-227 Transeje 3.0L 4V ........................................................................................................307-01B-236 DESMONTAJE Transeje ..........................................................................................................................307-01B-248 DESMONTAJE Y MONTAJE DE SUB-COMPONENTES Batera neutral/en marcha ..............................................................................................307-01B-343 Cilindro de embrague de baja/intermedio ......................................................................307-01B-327 Cilindro del embrague de directa ...................................................................................307-01B-303 Cilindro del embrague intermedio ..................................................................................307-01B-298 Cilindro del embrague intermedio ..................................................................................307-01B-309 Comprobacion de fugas de convertidor de torsion........................................................307-01B-346 Comprobacion de juego axial de convertidor de torsion ...............................................307-01B-348 Convertidor de torsion ....................................................................................................307-01B-344 Cubierta de la cadena ....................................................................................................307-01B-267 Cuerpo principal de valvulas de control.........................................................................307-01B-273 Embrague de reversa .....................................................................................................307-01B-319 Embrague de un solo sentido de baja/intermedio .........................................................307-01B-332 Engrane de impulso/Flecha de la turbina ......................................................................307-01B-292 Engrane impulsado.........................................................................................................307-01B-291 Ensamble de engrane solar y corona Desensamblado .............................................307-01B-294 Ensamble de engrane solar y corona Ensamblado ...................................................307-01B-315 Ensamble de la bomba ..................................................................................................307-01B-279 Ensamble del planeta .....................................................................................................307-01B-324 Flecha de la bomba........................................................................................................307-01B-272 Inspeccion y limpieza de convertidor de torsion............................................................307-01B-344 Lavado del convertidor de torsion..................................................................................307-01B-346 Relacion final ..................................................................................................................307-01B-334 Servo de banda de inercia .............................................................................................307-01B-342 Servo de sobremarcha ...................................................................................................307-01B-340 Soporte de engrane impulsado ......................................................................................307-01B-289 MONTAJE Transeje ..........................................................................................................................307-01B-350 INSTALACION Transeje 3.0L 2V ........................................................................................................307-01B-384 Transeje 3.0L 4V ........................................................................................................307-01B-392 PROCEDIMIENTOS GENERALES Enfriador del lquido de la transmision Retrolavado y limpieza................................307-01B-404 ESPECIFICACIONES ........................................................................................................307-01B-405
307-01B-3
307-01B-3
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO
diferencial
Etiquetas de identificacion
El transeje autom tico 4F50N (AX4N) es una a unidad de cuatro velocidades con control de cambios electr nico. Est dise ado para operar en o a n un tren motriz transversal para vehculos con tracci n en las ruedas delanteras y tiene los o siguientes componentes principales: caja con cubierta de la cadena cadena de mando componentes de aplicaci n o dos bandas de fricci n: de sobremarcha, de o inercia cinco embragues de fricci n: hacia adelante, o directa, intermedia, de reversa, baja-intermedia tres embragues de un solo giro: de baja, de directa, de baja-intermedia dos juegos de engranes planetario simples: delantero trasero juego de engranes planetario de impulsi n final o
Ref. 1 2 3 4 5
N de pieza
Descripcion Prefijo y sufijo del n mero de ensamble u Modelo Fecha de fabricaci n o N de serie Numero del modelo
Cuando d servicio al transeje autom tico, use la e a etiqueta de identificaci n localizada en la parte o superior del alojamiento del convertidor.
Seleccion de rango
La transmisi n tiene seis posiciones de rango: P, R, o N, (D) , D y 1.
307-01B-4
307-01B-4
Estacionamiento (Park) En la posici n de Park (estacionamiento): o no hay flujo de potencia a trav s del transeje. e el trinquete de estacionamiento bloquea la impulsi n final. o el motor puede ser arrancado. la llave de encendido puede quitarse. Reversa (Reverse) En la posici n de reversa: o el vehculo puede operarse en direcci n hacia o atr s, a una relaci n de engranes reducida. a o habr frenado con motor. a Neutral En la posici n de neutral: o no hay flujo de potencia a trav s de la e transmisi n. o la flecha de salida no est sujeta y est libre para a a girar. el motor puede ser arrancado. Sobremarcha (Overdrive) La sobremarcha es la posici n normal para la o mayora de la conducci n hacia adelante. o La sobremarcha proporciona: cambios autom ticos. a aplicaci n y liberaci n del embrague del o o convertidor de torsi n. o m xima economa de combustible durante la a operaci n normal. o
Patrones de cambio
Cambios ascendentes Los cambios ascendentes son controlados por el m dulo de control del tren motriz (PCM). El PCM o recibe las entradas de varios sensores del motor o del vehculo y las demandas del conductor para controlar la programaci n de cambios, la o sensibilidad de los cambios y el funcionamiento del embrague del convertidor de torsi n (TCC). o El PCM tiene una estrategia de aprendizaje adaptable para controlar electr nicamente el transeje o que ajustar autom ticamente la sensaci n de los a a o cambios. Los primeros cientos de kil metros de o operaci n del transeje puede tener cambios bruscos. o Esto es una operaci n normal. Si la batera ha sido o desconectada por alguna raz n, necesitar o a mantenerse desconectada durante aproximadamente 20 minutos para reanudar la estrategia de presi n de o cambios adaptable, o utilizar la herramienta de diagn stico para borrar las tablas de la memoria o mantenida (KAM) viva.
307-01B-5
307-01B-5
307-01B-6
307-01B-6
Vistas desensambladas
307-01B-7
307-01B-7
307-01B-8
307-01B-8
307-01B-9
307-01B-9
307-01B-10
307-01B-10
18
4236
19
67847-S
3 4
20 21 22
6 7 8
23
7F342
24 25
7A233 7F405
10 11 12 13
26
7F451
27 28
7A130 7G085
29
7H290
14
N803200-S
30
7H266
15
4230
31
7D483
16
4215
32
7G178
(CONTINUACION)
(CONTINUACION)
307-01B-11
307-01B-11
51
7B442
34
7D171
52 53
7E085 N803048-S
35
7A089
36
7E085
37
7B164
54
7G335
55 56
7D402 7D403
38
7B442
39 40
7B066 7D483
57
7D404
58 59
7F341 7D064
41 42
7A162 7A626
60
7C096
43 44 45
61 62
7B067 7D483
46 47 48
63 64
7B066 7B164
65
7B442
49
7B066
(CONTINUACION)
(CONTINUACION)
307-01B-12
307-01B-12
84
7A360
68
7H185
85
7A548
69
7F222
86 87
7A262 7G299
70 71
7E005 7F225
88
N803053-S
72
7G120
73
7G102
89
7B164
74
7F225
90
7B442
75 76 77
91 92
7B066 7A166
78
7C122
93
7D171
94 95 96
79 80
7B066 7F369
97
7G273
81
7D171
98 99
7F196 7D430
82
7A089
(CONTINUACION)
(CONTINUACION)
307-01B-13
307-01B-13
101
7D014
122
123 124
125
107
7A108
126
133
115 116
7G090 7G093
134
117 118
7B328 7G092
135
119
7G089
(CONTINUACION)
(CONTINUACION)
307-01B-14
307-01B-14
150
137
N807739-S
138 139
7A100 7A136
151 152
140 141
7A142 7G331
153
142
7A104
143
7Z144
144
7Z144
157
145
7G383
158 159
146
N803727-S
147
7Z484
160
148
7Z484
161 162
163
(CONTINUACION)
(CONTINUACION)
307-01B-15
307-01B-15
165 166
178
167
179
168
180
181 182
183
172
184 185
173
174 175
176
(CONTINUACION)
(CONTINUACION)
307-01B-16
307-01B-16
206
7G100
192
193 194
207
7A115
208 209
7F251 7G095
195
210 211
7G267 7G094
196
197
198
199 200
201
(CONTINUACION)
(CONTINUACION)
307-01B-17
307-01B-17
223
241
7G087
224 225
242
7G463
243
7G084
226
244
N808020-S100
227
245
N808021-S100
246
N808022-S100
247
N808023-S100
232
248
7G353
233
249
7G353
234
250
7G353
235
236
237 238
(CONTINUACION)
(CONTINUACION)
307-01B-18
307-01B-18
(CONTINUACION)
307-01B-19
307-01B-19
307-01B-20
307-01B-20
307-01B-21
307-01B-21
Ref. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
N de pieza 7902 7A089 7A398 7D006 7A233 7F342 7F465 7G112 7C190 7B164 7A162 7B164 7G120
Descripcion Convertidor de torsi n o Embrague del convertidor de torsi n (ensamble del embrague de la placa del pist n o o y amortiguador) (parte de 7902) Cubierta del convertidor de torsi n (parte de 7902) o Turbina del convertidor de torsi n (parte de 7902) o Impulsor del convertidor de torsi n (parte de 7902) o Reactor del convertidor de torsi n (parte de 7902) o Ensamble del embrague - un solo giro de directa Ensamble del engrane - planetario delantero Ensamble del planetario trasero Engrane - estacionamiento Ensamble del engrane y el deflector - solar de impulsi n final o Ensamble de engranes y caja del diferencial Ensamble de rodamiento y pista n 19 de empuje del portador del diferencial Embrague de un sentido de baja/reversa Embrague de baja y/o intermedia Ensamble de la banda - inercia Ensamble del plato - interno del embrague de reversa (fricci n) o Ensamble del plato - embrague de intermedia
(CONTINUACION)
307-01B-22
307-01B-22
Convertidor de torsion
El convertidor de torsi n transmite y multiplica la o torsi n. El convertidor de torsi n es un dispositivo o o de cuatro elementos: Ensamble del impulsor Ensamble de turbina Ensamble de reactor Ensamble de embrague y amortiguador Los componentes est ndar del convertidor de torsi n a o funcionan como sigue: La rotaci n del alojamiento del convertidor y el o impulsor ponen al lquido en movimiento. La turbina reacciona al movimiento del lquido desde el impulsor, transfiriendo la rotaci n al tren o de engranes a trav s de la flecha de entrada. e El reactor redirige el lquido que va de regreso al impulsor, proporcionando multiplicaci n torsional. o El embrague y el ensamble del amortiguador amortiguan la vibraci n torsional del tren motriz y o proveen una conexi n mec nica directa para o a mejorar la eficiencia. La potencia es transmitida desde el convertidor de torsi n al juego del tren de engranes planetarios y o a otros componentes a trav s de la flecha de e entrada.
Ref. 1 2 N de pieza Descripcion Embrague del convertidor y amortiguador (parte de 7902) Reactor (parte de 7902)
(CONTINUACION)
307-01B-23
307-01B-23
Tren de engranes
El tren de engranes consiste de un juego de engranes planetarios, componentes de aplicaci n, o juego de engranes de impulsi n final y diferencial. o Juego de engranes planetarios El transeje tiene dos juegos de engranes planetarios para proporcionar la operaci n en reversa y las o cuatro velocidades hacia adelante. Los juegos de engranes se componen de las siguientes partes: engrane solar delantero (parte del ensamble del engrane solar delantero y campana) portador delantero engrane anular trasero engrane anular delantero y portador trasero engrane solar trasero
Ref. 1 2 3 4 5
Descripcion Ensamble del engrane y la campana - solar delantero Engrane - anular trasero Ensamble de engranes del planetario trasero Ensamble del engrane solar trasero Ensamble de engranes del planetario delantero
Flecha de la turbina La flecha de la turbina est estriada tanto al estator a del convertidor de torsi n como al engrane de o mando. Esto permite que la torsi n de entrada sea o transmitida desde el convertidor de torsi n a la o cadena de mando y al engrane impulsado.
307-01B-24
307-01B-24
Juego de engranes de impulsion final La impulsi n final consiste de un juego de engranes o planetarios que transfieren y multiplican la torsi n o desde los juegos de engranes planetarios al diferencial. La impulsi n final consiste de los siguientes o componentes: engrane solar portador (parte de la caja del diferencial) corona El engrane solar est estriado al engrane anular a delantero y portador trasero de los juegos de engranes planetarios. El engrane solar act a como el u miembro impulsor y el portador como el miembro impulsado. El engrane anular se mantiene estacionario dentro de la caja utilizando dientes salientes.
Diferencial El diferencial permite a las semiflechas y ruedas girar a velocidades diferentes durante el viraje. El ensamble del diferencial consiste de los siguientes componentes: caja del diferencial (parte del portador de impulsi n final) o dos engranes pi on apoyados por una flecha de n los pi ones n dos engranes laterales apoyados por la caja del diferencial y las semiflechas
307-01B-25
307-01B-25
Componentes de aplicacion
Banda de sobremarcha La banda de sobremarcha sujeta estacionario el engrane solar del planetario delantero en cuarta velocidad (sobremarcha). Banda - Inercia La banda de inercia permite a la caja del transeje mantener estacionario el engrane solar del planetario trasero. La banda de inercia se aplica en las velocidades de segunda y primera manual. Embragues - Directa El cilindro del embrague del directa conecta el engrane impulsado a la pista exterior del embrague de un solo giro de directa. Embragues - Hacia adelante El embrague hacia adelante asegura al engrane impulsado y al embrague de baja de un solo giro. Embragues - Intermedia El embrague de intermedia conecta el engrane impulsado al portador del planetario delantero y al engrane anular del planetario trasero en segunda y tercera velocidad. Embragues - Reversa El embrague de reversa mantiene estacionarios al juego de engranes planetarios delantero y el engrane anular trasero del juego de engranes planetarios trasero en el rango de reversa.
Sistema hidraulico
Filtro El lquido en el area del sumidero formado por el c rter del transeje fluye a trav s de un filtro al a e ensamble de la bomba. Un im n sujeto al c rter del a a transeje colecta el material met lico no deseado. a Una v lvula termost tica de control de lquido evita a a la formaci n de espuma del lquido manteniendo el o nivel de colecci n debajo de las partes giratorias. o
307-01B-26
307-01B-26
Ref. 1 2 3 4 5 6 7
Descripcion Ensamble de la caja Ensamble de filtro y sello - lquido Im n - caja de cer mica (parte de 7A194) a a Junta - c rter del transeje (reusable) a C rter - transeje a Sello - filtro de lquido (parte de 7A098) Ensamble de la cubierta - cadena
La v lvula termost tica de control de lquido a a almacena lquido en el area del control principal cuando el lquido se expande debido a la temperatura. Cuando el lquido est fro, la v lvula a a permite que m s lquido desde el area de control a principal regrese al sumidero.
La comprobaci n del nivel del lquido de la o transmisi n se lleva a cabo de forma correcta o cuando el lquido est caliente. a
307-01B-27
307-01B-27
Ref. 1 2 3 4
Descripcion Pasador espiral Collar de retenci n o Elemento termost tico de nivel de lquido a Placa de la v lvula termost tica de nivel de lquido a a
Control principal El sistema hidr ulico tiene un ensamble de control a principal. El ensamble de la bomba, las v lvulas de a control hidr ulico y los actuadores electrohidr ulicos a a se localizan en el control principal.
Componentes del control principal
Se utilizan juntas para la placa separadora entre el cuerpo de la bomba y el cuerpo de v lvulas. La a placa separadora entre el cuerpo de v lvulas y la a cubierta de la cadena tiene juntas integrales.
307-01B-28
307-01B-28
307-01B-29
307-01B-29
Ref. 1 2 3 4 5 6 7 8
Descripcion Filtro (se requiere 1) Resorte de la v lvula de retrodrenado a Tapa de v lvula de cierre del modulador (se requieren 2) a Tornillo (usado para sujetar la junta adherida) (se requieren 3) Camisa del cuerpo de v lvulas a V lvula de alivio de baja manual de la transmisi n a o Resorte de derivaci n del enfriador o V lvula reguladora de solenoide a
(CONTINUACION)
307-01B-30
307-01B-30
(CONTINUACION)
307-01B-31
307-01B-31
Acumuladores El sistema hidr ulico tiene acumuladores en los a circuitos para aplicaci n de cinco componentes. o Cada acumulador tiene un pist n (con sello y o resorte) colocado en una flecha hueca. El acumulador de baja y/o intermedia (N-D) se localiza en el fondo de la caja del transeje. La cubierta de la cadena y el lado de la caja del transeje contienen cuatro acumuladores: de reversa (N-R) de intermedia (1-2) de directa (2-3) de sobremarcha (3-4)
307-01B-32
307-01B-32
Ref. 1 2 3 4 5 6 7 8
Descripcion Ensamble de la caja Flecha - acumulador del cambio de marcha Sello - pist n del acumulador de los cambios 1-2, 2-3 y N-D o Pist n - acumulador del cambio de marcha o Resorte - acumulador del cambio de marcha Resorte - acumulador del cambio de marcha Sello - cubierta del acumulador del cambio de marcha Cubierta - acumulador del cambio de marcha
(CONTINUACION)
307-01B-33
307-01B-33
En seguida se proporciona una descripci n breve de o cada uno de los sensores y activadores utilizados para controlar la operaci n del transeje. o Sistema de encendido electronico (EI) El sistema de encendido electr nico (EI) consiste o del PCM, un sensor de posici n del cig e al (sensor o u n CKP) y dos bobinas de encendido de 4 torres. El sensor de posici n del cig e al enva una se al de o u n n posici n del cig e al al PCM. El PCM enva o u n entonces la se al de encendido adecuada a las n bobinas de encendido. El PCM usa tambi n esta e se al as como el control de cambios con la n mariposa completamente abierta (WOT), el control del embrague del convertidor de torsi n y el control o electr nico de presi n. o o Sensor de posicion de la mariposa (TP) El sensor de posici n de la mariposa (TP) es un o potenci metro montado en el cuerpo de mariposas. o El sensor de TP detecta la posici n de la placa de la o mariposa y enva esta informaci n al ensamble del o procesador conforme vara la se al de voltaje. n El PCM usa el nivel de voltaje monitoreado del sensor de TP para controlar la presi n del EPC, la o operaci n del embrague del convertidor de torsi n y o o la programaci n de cambios. o Si se presenta una falla en el circuito del sensor de TP, el procesador reconocer que la se al del sensor a n de TP est fuera de especificaci n. El procesador a o operar entonces el transeje en una modalidad de a alta capacidad para evitar da o al transeje. n
307-01B-34
307-01B-34
307-01B-35
307-01B-35
307-01B-36
307-01B-36
DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES
Revise los niveles y condici n de los lquidos. o
Estrategia de diagnostico
El diagn stico, localizaci n y correcci n de o o o problemas de una transmisi n autom tica o a electr nicamente controlada se simplifica utilizando o el m todo de diagn stico comprobado. Una de las e o cosas m s importantes a recordar es que hay que a seguir un proceso definido. NOTA: No tome ning n atajo ni asuma que las u verificaciones o ajustes crticos ya han sido hechos. Siga los procedimientos tal como est n escritos para a evitar que se omitan componentes o pasos importantes. Para diagnosticar correctamente una queja tenga disponibles las siguientes publicaciones: Manual de referencia del transeje Manual de diagnosis y comprobaciones (PC/ED) Mensajes OASIS Boletines t cnicos de servicio (BTS) e Diagrama de cableado Estas publicaciones proporcionan la informaci n o requerida cuando se diagnostican los problemas del transeje. Use el diagrama de flujo de diagn stico como una o gua y siga los pasos como se indica. Inspeccion preliminar Conozca y entienda el problema del cliente. Verifique el problema manejando el vehculo.
1 Puede adquirirse por separado.
1
Revise las refacciones agregadas que no sean de f brica. a Revise los varillajes de cambio para verificar el ajuste apropiado. Revise los mensajes OASIS y los TSB con respecto al problema. Diagnostico Lleve a cabo los procedimientos de diagn stico a o bordo con llave en encendido y motor apagado (KOEO) y con llave en encendido y motor funcionando (KOER). Anote todos los c digos de falla (DTC). o Repare primero todos los c digos NO o relacionados con el transeje. Repare despu s todos los c digos del transeje. e o Borre todos los c digos continuos e intente o repetirlos. Repare todos los c digos continuos. o Si s lo obtiene c digos de pase, proceda al ndice o o de diagn stico por sntoma para mayor o informaci n y diagn stico. o o Siga la secuencia de diagn stico para diagnosticar y o reparar el problema la primera vez.
307-01B-37
307-01B-37
No 2) Estan presentes c digos permanentes de o prueba en la memoria? 3) Volvieron a aparecer los c digos continuos o de prueba en la memoria? S No S
4)
Se corrigi el problema? o
No S
No
No
Refi rase aDiagn stico por sntoma en esta e o secci n, luego, vaya al paso 5. o Borre los c digos y realice la prueba de ciclo o de conducci n, despu s vaya al paso 3. o e Vaya al paso 4. Repare todos los c digos continuos de prueba o en memoria. Siga las pruebas precisas. Refi rase aManual de diagnosis y e comprobaciones (PC/ED) 2 luego al Manual de referencia de la transmisi n, y despu s a este o e Manual de taller, luego, vaya al paso 4. Vaya al paso 4. Efect e la prueba r pida final para verificar que u a no quedan c digos de falla. Borre los c digos o o de la memoria. Refi rase aDiagn stico por sntoma en esta e o secci n, luego, vaya al paso 5. o Instale el probador de la transmisi n. Realice o la prueba est tica y de conducci n con el a o probador de la transmisi n, luego vaya al paso o 6. Refi rase a las Rutinas hidr ulicas y mec nicas e a a para diagnosticar y reparar el problema, luego, vaya al paso 7. Refi rase a Manual de diagnosis y e comprobaciones (PC/ED) 2, secci n de o diagn stico de falla intermitente y utilice el o probador de la transmisi n o el WDS para o diagnosticar la causa del problema en el procesador, el arn s del vehculo o en entradas e externas (sensores o interruptores). Refi rase a las Rutinas hidr ulicas y mec nicas e a a para diagnosticar el problema, luego, vaya al paso 7.
(CONTINUACION)
307-01B-38
307-01B-38
No
Inspeccion preliminar
Los siguientes renglones deben comprobarse antes de iniciar los procedimientos de diagn stico. o Conozca y entienda el problema Con el fin de diagnosticar apropiadamente un problema, primero entienda el problema del cliente o la condici n. El contacto con el cliente puede ser o necesario para empezar a verificar el problema. Entienda las condiciones y cu ndo ocurre el a problema. Por ejemplo: Temperatura del vehculo caliente o fra Temperatura ambiente caliente o fra Condiciones de conducci n del vehculo o Vehculo con carga o sin carga Despu s de entender cu ndo y c mo ocurre el e a o problema, proceda a verificar la condici n. o Verificacion de la condicion Esta secci n proporciona informaci n que se debe o o usar para determinar la causa real de los problemas del cliente y para llevar a cabo los procedimientos correctos. Los siguientes procedimientos deben ser utilizados cuando verifique las quejas del cliente respecto a la transmisi n. o Determine el problema del cliente NOTA: Algunas condiciones del transeje pueden causar problemas al motor. Un cortocircuito del control electr nico de presi n puede ocasionar la o o falla de encendido del motor. El embrague del convertidor de torsi n sin desacoplarse parar el o motor. Determine los problemas del cliente relativos al uso del vehculo y las condiciones dependientes de la conducci n, poniendo atenci n a los siguientes o o conceptos: Temperatura de operaci n del vehculo caliente o o fra Temperatura ambiente caliente o fra
Tipo de terreno Vehculo con carga o sin carga Conducci n en la ciudad o carretera o Cambio ascendente Cambio descendente En inercia Acoplamientos Ruido/Vibraci n - Revise las dependencias, o depende de las rpm, depende de la velocidad del vehculo, depende de los cambios, depende del mecanismo, depende del rango o depende de la temperatura Verifique el nivel y la condicion del lquido ATENCION: El vehculo no debe conducirse si el indicador de nivel de lquido muestra que el lquido est por debajo de la a marca DO NOT DRIVE (no conduzca); de lo contrario puede ocasionarse una falla interna. Si el vehculo ha estado operando durante un largo periodo a velocidades de carretera, en tr fico de la a ciudad, en clima caliente o remolcando, el lquido necesita enfriarse para obtener una lectura precisa. La lectura del nivel de lquido en el indicador de nivel de lquido variar dependiendo de las a temperaturas ambiente y de operaci n. La lectura o correcta debe estar dentro del rango de temperatura de operaci n normal. o Verificacion del nivel del lquido Bajo circunstancias normales, el nivel de lquido debe verificarse durante el mantenimiento normal. Si el transeje se comienza a deslizar, cambia lentamente o muestra se as de fuga de lquido, debe n ser comprobado el nivel de lquido. 1. Con el transeje en Park (estacionamiento), el motor en marcha mnima, el pie oprimiendo el freno, mueva la palanca selectora a trav s de e cada velocidad y permita el acoplamiento de cada velocidad. Coloque la palanca selectora en la posici n PARK. o
2001 Taurus, Sable, 8/2000
307-01B-39
307-01B-39
Ref. 1 2
N de pieza
Descripcion Nivel del lquido a la temperatura de operaci n 66C-77C (150F-170F) o Marca de DO NOT DRIVE
Nivel del lquido alto Un nivel de lquido que est demasiado alto puede a causar que el lquido se airee debido a la acci n de o batido de las partes giratorias internas. Esto causar a una presi n de control err tica, espumado, p rdida o a e de lquido a trav s del tubo de ventilaci n y la e o posible falla o da o del transeje. Si se indica una n lectura de sobrellenado, refi rase a Vaciado y e llenado del lquido de la transmisi n en esta o secci n. o Nivel de lquido bajo Un nivel de lquido bajo puede provocar en un mal acoplamiento del transeje, deslizamiento, falla y/o da os. Esto tambi n podra indicar una fuga en uno n e de los sellos o juntas del transeje. Agregado de lquido ATENCION: El uso de cualquier otro tipo de lquido para transmisi n diferente al o especificado puede provocar la falla y/o dano del transeje. Si se tiene que agregar lquido, a adalo en n incrementos de 0.25L (1/2 pinta) a trav s del tubo e de llenado. No sobrepase el nivel de lquido. Para el tipo del lquido, refi rase a Tabla de especificaci n e o en esta secci n. o Verificacion de la condicion del lquido 1. 2. Verifique el nivel del lquido. Observe el color y el olor. El color en circunstancias normales debe ser rojizo oscuro, no caf ni negro, ni tener olor a quemado. e
3.
Sostenga el indicador de nivel de lquido sobre un pa uelo facial y permita que el lquido gotee n sobre el pa uelo facial y examine la mancha. n Si hay evidencia de partculas s lidas, el c rter o a de la transmisi n debe quitarse para una o inspecci n adicional. o Si la mancha es de un color rosa espumoso esto indicar refrigerante en el transeje. El sistema a de enfriamiento del motor tambi n deber ser e a inspeccionado en esta ocasi n. o Si se confirma la contaminaci n del fluido o la o falla del transeje por el sedimento en el fondo del c rter de fluido, el transeje se debe a desensamblar y limpiar perfectamente. Esto incluye el convertidor de torsi n, la v lvula de o a derivaci n del enfriador, los enfriadores y los o tubos de los enfriadores. Lleve a cabo las verificaciones de diagn stico y o los ajustes. Para m s informaci n, refi rase a a o e Diagn stico por sntoma en esta secci n. o o
4.
5.
6.
7.
307-01B-40
307-01B-40
3.
NOTA: Los rangos de velocidad de los cambios son aproximados para todas las aplicaciones. Para aplicaciones especficas (motor, relaci n o del eje y aplicaci n) refi rase a la publicaci n o e o de Especificaciones de la transmisi n o autom tica, disponible en la Divisi n de a o servicio a los clientes Ford. Aplique aceleraci n mnima y observe las o velocidades en las que ocurren los cambios ascendentes y se acopla el convertidor de torsi n, refi rase a Tabla de velocidades de o e cambio.
Velocidades de cambio del 3.0L 2V Posicion de la mariposa Mariposa cerrada Rango OD OD, D OD, D OD, D OD, D OD OD OD, D OD, D OD, D OD OD OD, D OD, D Rango OD OD, D OD, D OD, D OD, D OD OD, D OD, D OD OD OD, D OD, D Cambio 4-3 3-2 2-1 1-2 2-3 3-4 4-3 3-2 1-2 2-3 3-4 4-3 3-2 2-1 Cambio 4-3 3-2 2-1 1-2 2-3 3-4 1-2 2-3 3-4 4-3 3-2 2-1 km/h 48 16 13 18 29 56 55 24 55 103 153 137 97 42 km/h 48 19 11 16 27 51 64 122 152 145 106 47 mph 30 10 8 11 18 35 34 15 34 64 95 85 60 26 mph 30 12 7 10 17 32 40 76 95 90 66 29
4.
Pare el vehculo y mueva la palanca selectora al rango D. Repita el paso 3. El transeje har a todos los cambios ascendentes excepto el de 3-4 y la aplicaci n del embrague del convertidor de o torsi n deber ocurrir arriba de 39 km/h (24 o a mph).
2001 Taurus, Sable, 8/2000
307-01B-41
307-01B-41
Lleve a cabo la prueba de presi n de o tubera. Para m s informaci n, refi rase a a o e Procedimientos especiales de comprobaci n en esta secci n. o o Efect e la prueba de velocidad de paro. u Para m s informaci n, refi rase a a o e Procedimientos especiales de comprobaci n en esta secci n. o o Lleve a cabo las rutinas de diagn stico. o Para m s informaci n, refi rase a a o e Diagn stico por sntoma en esta secci n. o o Utilice el ndice para localizar la rutina adecuada que mejor describa los sntomas. La rutina enumerar todos los a componentes posibles que puedan ocasionar o contribuir al sntoma. Verifique cada uno de los componentes listados; diagnostique y repare como se requiera antes de cambiar el convertidor de torsi n. o
6.
7.
Prueba de funcionamiento del convertidor de torsion Esta prueba verifica que el sistema de control del TCC y el convertidor de torsi n est n funcionando o e correctamente. 1. Efect e la prueba r pida. Para m s informaci n, u a a o refi rase al manual del probador. Compruebe si e hay DTC. Conecte un tac metro al motor. o Ponga el motor en la temperatura normal de funcionamiento conduciendo el vehculo a velocidades de carretera durante aproximadamente 15 minutos en la posici n (D) o . Despu s de alcanzar la temperatura normal de e operaci n mantenga constante la velocidad del o vehculo a aproximadamente 80 km/h (50 mph) y toque el pedal del freno con el pie izquierdo. Las rpm del motor deben incrementarse cuando se toca el pedal del freno y disminuir despu s e de cinco segundos aproximadamente de haber soltado el pedal. Si esto no sucede, vaya a problemas de operaci n del convertidor de o torsi n. Para informaci n adicional, refi rase a o o e Diagn stico por sntoma en esta secci n. o o
2. 3.
4.
5.
Repare primero todos los DTC que no est n relacionados con la transmisi n. e o Repare todos los DTC de la transmisi n. o Repita el diagn stico a bordo para o verificar la reparaci n. o
X X
307-01B-42
307-01B-42
Inspeccion visual
Esta inspecci n identificar las modificaciones o las o a adiciones al sistema operativo del vehculo que pudieran afectar el diagn stico. Inspeccione si el o vehculo tiene agregados accesorios no fabricados por Ford, tales como: Dispositivos electr nicos agregados: o aire acondicionado generador (alternador) turbocargador del motor tel fono celular e control autom tico de velocidad a radio de banda civil amplificadores lineales se al de alarma de respaldo n computadora Modificaci n del vehculo: o Estos elementos, si no son instalados correctamente, afectar n al m dulo de control del a o tren motriz (PCM) o el funcionamiento de la transmisi n. Ponga especial atenci n a los o o empalmes de cables agregados en el arn s del e PCM o en el arn s de cables de la transmisi n, un e o tama o anormal de la llantas o los cambios en la n relaci n del eje. o Fugas. Para m s informaci n, refi rase a a o e Inspecci n de fugas en esta secci n. o o Ajustes de varillaje adecuados. Para m s a informaci n, refi rase a Secci n 307-05. o e o
Diagnostico
Herramientas especiales Probador de la transmisi n o 007-00130 o equivalente
(CONTINUACION)
307-01B-43
307-01B-43
Diagnostico a bordo con la herramienta de diagnostico NOTA: Para las instrucciones detalladas y otros m todos de diagn stico utilizando la herramienta de e o diagn stico o una equivalente, refi rase al manual o e del probador de la herramienta de diagn stico y al o Manual de diagnosis y comprobaciones (PC/ED) 4. Estas pruebas r pidas deber n utilizarse para a a diagnosticar el m dulo de control del tren motriz o (PCM) y se deber n realizar por orden. a Prueba r pida 1.0 - Inspecci n visual a o Prueba r pida 2.0 - Preparaci n a o Prueba r pida 3.0 - Llave en encendido, motor a apagado Prueba r pida 4.0 - C digos continuos en a o memoria Prueba r pida 5.0 - Llave en encendido, motor a funcionando (KOER) Modalidades de prueba especiales Modo de prueba de sacudida del arn s e Modo de prueba de salida Modo para restablecer el PCM Borrado de los DTC P1000 Ciclo de manejo OBDII Otras caractersticas de la herramienta de diagnostico Para m s informaci n sobre otras caractersticas de a o pruebas de diagn stico utilizando la herramienta de o diagn stico o la herramienta de diagn stico o o gen rica, refi rase a Manual de diagnosis y e e e comprobaciones (PC/ED) 4. Otros m todos de diagn stico incluyen lo siguiente. o Modo de acceso de identificaci n de par metros o a (PID) Modo de acceso de datos de marco congelado Modo de monitoreo del sensor de oxgeno
Placa de prueba de la transmisi n AX4N y/o junta de o reemplazo 307-312 (T94P-77001-EH), 307313 (T94P-77001-EH1)
Sistema de diagn stico mundial o (WDS) 418-F224, Probador New Generation STAR (NGS) 418-F052 o equivalente
307-01B-44
307-01B-44
6. 7. 8.
Frene hasta detenerse y permanezca detenido por un mnimo de 20 segundos. Repita los pasos del 4 al 6 por lo menos cinco veces. Lleve a cabo la prueba r pida y anote los a c digos continuos. o Si se presentan DTC, refi rase a Tablas de e c digos de falla en esta secci n. Repare o o primero todos los DTC que no son del transeje ya que pueden afectar directamente la operaci n del transeje. Repita la prueba o r pida y la prueba en carretera para verificar a la correcci n. Borre los DTC, lleve a cabo el o ciclo de conducci n y repita la prueba r pida o a despu s de terminar la reparaci n de los e o DTC. Si la prueba continua pasa (pasa el sistema) y el problema a n est presente, refi rase a u a e Diagn stico por sntoma en esta secci n, o o verifique los mensajes del OASIS y los TSB para diagnosticar el problema.
Despues del diagnostico a bordo NOTA: El arn s de cables del vehculo, el m dulo e o de control del tren motriz y los sensores no relacionados con el transeje pueden afectar la operaci n del transeje. Repare primero estos o problemas. Despu s de completar los procedimientos del e diagn stico a bordo, proceda a la reparaci n de o o todos los DTC.
5.
307-01B-45
307-01B-45
Descripcion Mal funcionamiento del circuito de la luz de Check transaxle. Problemas de MAF.
Condicion El PCM ha detectado un mal funcionamiento en el circuito de la luz de revise el transeje. El sistema de MAF tiene una falla que puede causar un problema de transeje. Refi rase e a Manual de diagnosis y comprobaciones (PC/ED) 5 para diagn stico. o La cada de voltaje a trav s del IAT e excede el valor de la escala para la temperatura de 125C (254F).
Sntoma
Accion
MAF
P0112
IAT
Programa de cambios incorrecto, presi n del EPC o alta y/o baja. Programaci n de o acoplamiento del convertidor incorrecta. Sntoma similar a una falla del TP. Presi n del EPC o incorrecta. Cualquiera, alta o baja, que provocar a cambios asperos o suaves.
(CONTINUACION)
307-01B-46
307-01B-46
Componente IAT
P0114
IAT
P1116
ECT
P0117
ECT
P0118
ECT
TP
Condicion La cada de voltaje a trav s del IAT e excede el valor de la escala para la temperatura de 40C (- 40F). La temperatura del IAT es superior o inferior a la esperada durante KOEO y KOER. La temperatura del ECT se encuentra m s arriba o m s a a abajo que la esperada durante las pruebas KOEO y KOER. La temperatura del ECT se encuentra m s arriba o m s a a abajo que la esperada durante las pruebas KOEO y KOER. La temperatura del ECT se encuentra m s arriba o m s a a abajo que la esperada durante las pruebas KOEO y KOER. El m dulo de o control del tren motriz ha detectado un error. Este error puede causar un problema de transeje. Refi rase e al manual PC/ED para el diagn stico o
Sntoma Presi n del EPC o incorrecta. Cualquiera, alta o baja, que provocar a cambios asperos o suaves. Vuelva a efectuar el diagn stico a o bordo a la temperatura normal de funcionamiento. Vuelva a efectuar el diagn stico a o bordo a la temperatura normal de funcionamiento.
Refi rase a Manual e de diagnosis y comprobaciones (PC/ED) 6. Refi rase a Manual e de diagnosis y comprobaciones (PC/ED) 6.
EI
Sistema de EI.
El sistema de EI tiene una falla que podra causar un problema del transeje.
El embrague del convertidor de torsi n siempre o estar desactivado, a resultando en baja economa de combustible. El embrague del convertidor de torsi n siempre o estar desactivado, a resultando en baja economa de combustible. Acoplamientos bruscos, sensaci n o de cambio firme, programa de cambios anormal, embrague del convertidor de torsi n no acopla. o Ciclado del embrague del convertidor de torsi n. o Falla del motor, no acopla convertidor.
307-01B-47
307-01B-47
Componente TFT
Condicion La cada de voltaje a trav s del sensor e de TFT excede la escala fijada para la temperatura de 171C (340F).
P0713
TFT
La cada de voltaje a trav s del sensor e TFT excede la escala establecida para la temperatura de -40C (-40F).
P1711
TFT
P1713
TFT
P1718
TFT
P1783
TFT
P0715
TSS
Diagn stico a o El transeje no est a bordo de TFT fuera a la temperatura de del rango. operaci n (25 F o 240 F) durante el diagn stico a o bordo. Sin cambios en El PCM no ha TFT - rango bajo detectado cambios en el TFT en el rango de baja durante la operaci n. o Sin cambios en El PCM no ha TFT -rango alto detectado cambios en el TFT en rango alto durante la operaci n. o Condici n de o Temperatura de sobretemperatura lquido excedida del transeje (300F). indicada (300F). Entrada insuficiente El m dulo de o del sensor de control del tren velocidad de la motriz detect una o flecha de la turbina p rdida de la se al e n (TSS). del TSS durante la operaci n. o
Sntoma El embrague del convertidor de torsi n y el o programa de cambios estabilizado pueden habilitarse m s a r pido despu s del a e arranque en fro. Cambios bruscos o suaves. El embrague del convertidor de torsi n y el o programa de cambios estabilizado pueden habilitarse m s a r pido despu s del a e arranque en fro. Cambios bruscos o suaves. Caliente o enfre el vehculo a la temperatura de operaci n normal. o
Aumento de presi n en el EPC o solamente durante sobretemperatura. Acoplamientos del TCC incorrectos. Aumento de rpm del motor en los acoplamientos, cambios bruscos (MIL encendida).
(CONTINUACION)
307-01B-48
307-01B-48
Componente TSS
P0718
TSS
P0720
OSS
P0721
OSS
P0722
OSS
P1714
SSA
El PCM ha detectado una se al n err tica o no hay a se al del TSS. n Entrada insuficiente El PCM detect o del sensor OSS. una p rdida de e se al del OSS n durante el funcionamiento. Interferencia de El PCM ha se al del sensor de detectado una se al n n velocidad de la err tica en el OSS. a flecha de salida. Se al intermitente n El PCM ha del sensor de detectado una se al n velocidad de la err tica o no hay a flecha de salida. se al del OSS. n Falla del SSA. Se detect una falla o mec nica del a solenoide.
Sntoma Acoplamientos del TCC incorrectos. Aumento de rpm del motor en los acoplamientos, cambios bruscos (MIL encendida). -
P1751a
SSA
Selecci n de o velocidad incorrecta dependiendo del modo de falla y de la posici n de la o palanca manual. Vea la Tabla de operaci n de o solenoides. Selecci n de o velocidad incorrecta dependiendo del modo de falla y la posici n de la o palanca manual.
(CONTINUACION)
307-01B-49
307-01B-49
Componente SSA
Condicion El circuito 1 del solenoide fall para o proporcionar la cada de voltaje a trav s del e solenoide. Circuito abierto o en corto o falla del impulsor del PCM durante el diagn stico a o bordo.
P0751
SSA
P0755, P0758b
SSB
P0756a
SSB
P1756a
SSB
Sntoma Selecci n de la o velocidad incorrecta dependiendo del modo de la condici n o la o posici n de la o palanca manual. V ase la taba de e activaci n/ o desactivaci n de o solenoides (MIL encendida). Falla mec nica o a Selecci n de o hidr ulica del a velocidad solenoide. incorrecta dependiendo de la falla del modo y de la posici n de la o palanca manual (MIL encendida). El circuito 2 del Selecci n de la o solenoide fall para velocidad o proporcionar la incorrecta cada de voltaje a dependiendo del trav s del e modo de condici n o solenoide. Circuito o posici n de la o abierto o en corto o palanca manual. falla del impulsor V ase la tabla de e del PCM durante el operaci n del o diagn stico a o solenoide (MIL bordo. encendida). Falla mec nica o a Selecci n de o hidr ulica del a velocidad solenoide. incorrecta dependiendo de la falla de modo y de la posici n de la o palanca manual (MIL encendida). Falla mec nica o a Selecci n de o hidr ulica del a velocidad solenoide de incorrecta cambio. dependiendo en el modo de falla y la posici n de la o palanca manual.
(CONTINUACION)
307-01B-50
307-01B-50
Componente SSB
P1716
SSC
P0760b
SSC
P0761a
SSC
P1761a
SSC
Condicion Sntoma Se detect una falla Selecci n de o o mec nica del a velocidad solenoide. incorrecta dependiendo de la condici n, modo y o de la posici n de la o palanca manual. V ase la Tabla de e funcionamiento de los solenoides. Se detect una falla Selecci n de o o mec nica del a velocidad solenoide. incorrecta dependiendo del modo de falla y de la posici n de la o palanca manual. Vea la Tabla de operaci n de o solenoides. Circuito del Selecci n de la o solenoide 3 no velocidad proporciona incorrecta disminuci n de o dependiendo del voltaje a trav s del modo de la e solenoide. Circuito condici n o la o abierto o en corto o posici n de la o falla del circuito palanca manual. del impulsor del V ase la tabla de e PCM durante el operaci n del o diagn stico a o solenoide (MIL bordo. encendida). Falla mec nica o a Selecci n de o hidr ulica del a velocidad solenoide. incorrecta dependiendo del modo de la falla y de la posici n de la o palanca manual (MIL encendida). Falla mec nica o a Selecci n de o hidr ulica del a velocidad solenoide de incorrecta cambio. dependiendo en el modo de falla y la posici n de la o palanca manual.
(CONTINUACION)
307-01B-51
307-01B-51
P0733
Sntoma Selecci n de o velocidad incorrecta dependiendo de la condici n, modo y o la posici n de la o palanca manual. V ase la Tabla de e funcionamiento de los solenoides. Los errores de cambio tambi n pueden e deberse a otros problemas internos del transeje (p. ej: v lvulas atascadas, a material de fricci n o da ado) (TCIL n destellando, s lo o California). Selecci n de o velocidad incorrecta dependiendo de la condici n, modo y o la posici n de la o palanca manual. V ase la Tabla de e funcionamiento de los solenoides. Los errores de cambio tambi n pueden e deberse a otros problemas internos del transeje (p. ej: v lvulas atascadas, a material de fricci n o da ado) (TCIL n destellando, s lo o California).
(CONTINUACION)
307-01B-52
307-01B-52
P0731
P1111
SISTEMA
Pas . o
No se detect falla. o
Sntoma Selecci n de o velocidad incorrecta dependiendo de la condici n, modo y o la posici n de la o palanca manual. V ase la Tabla de e funcionamiento de los solenoides. Los errores de cambio tambi n pueden e deberse a otros problemas internos del transeje (p. ej: v lvulas atascadas, a material de fricci n o da ado) (TCIL n destellando, s lo o California). Selecci n de o velocidad incorrecta dependiendo de la condici n, modo y o la posici n de la o palanca manual. V ase la Tabla de e funcionamiento de los solenoides. Los errores de cambio tambi n pueden e deberse a otros problemas internos del transeje (p. ej: v lvulas atascadas, a material de fricci n o da ado) (TCIL n destellando, s lo o California). Mal funcionamiento no detectado por el m dulo de control o del tren motriz.
(CONTINUACION)
307-01B-53
307-01B-53
Componente A/C
Descripcion Error del interruptor de presi n de ciclado o del embrague del A /C.
Condicion La condici n de A/ o C o descongelador en ON puede resultar de que el embrague del A/C haya sido activado durante el diagn stico a bordo o El freno no fue ciclado durante KOER. Falla en el circuito de aplicaci n y o liberaci n del o freno.
P1703
BPP
Freno no aplicado durante el diagn stico a bordo o Fall el circuito del o interruptor BPP.
P0705
Sensor de TR digital.
P0708
Sensor de TR digital.
Los circuitos del sensor de TR digital indican un patr n no v lido en o a TR D. Condici n o causada por un corto a tierra o una abertura en los circuitos TR4, TR3A, TR2 y/o TR1. Este DTC no puede ser fijado por un sensor de TR digital incorrectamente ajustado. Circuito de TR3A del sensor TR digital leyendo 2.6v - 5.0v (circuito abierto). Este DTC no puede ser fijado por un sensor de TR digital incorrectamente ajustado.
Sntoma Fall en ON o Presi n del EPC o ligeramente baja con el A/C en OFF. Fall en OFF o Presi n del EPC o ligeramente baja con el A/C en ON. Fall en ON o no o se conect - El o embrague del convertidor de torsi n no se o acoplar a menos a de 1/3 de abertura de la mariposa. Fall en OFF - el o embrague del convertidor de torsi n no o desacopla al aplicar el freno. Aumento en la presi n del EPC o (cambios bruscos). Entra por defecto a (D) o D para todas las posiciones de velocidad. En la posici n (D) la o transmisi n est o a pegada en D o en 2 manual.
Incremento en la presi n del EPC. o Por omisi n a (D) o o D para todos los rangos de velocidad.
(CONTINUACION)
307-01B-54
307-01B-54
P1704
Sensor de TR digital.
Descripcion Se al del sensor de n TR digital intermitente, se establecen los c digos P0705, o P0708. Los circuitos del sensor de TR digital leyendo entre las posiciones de las velocidades durante KOEO/ KOER.
Sensor de TR digital o cable de cambios desajustado o falla del circuito del TR digital.
P1705
Sensor de TR digital.
P0741 P1740
TCC TCC
Sensor de TR digital no entra a estacionamiento o neutral durante KOEO/KOER. Error de embrague del convertidor Falla del TCC.
KOEO/KOER no corren en Park o Neutral; o falla del circuito del sensor de TR digital.
Presi n del EPC o mal ordenada. Sensor de TR digital leyendo la posici n de o velocidad equivocada (es decir, en posici n o de sobremarcha, transmisi n atorada o en 2 manual). Repita KOEO/ KOER en Park o Neutral.
P1741a
TCC
Se detect una falla o mec nica del a solenoide. Se detectaron variaciones excesivas en deslizamiento (variaci n de o velocidad del motor) a trav s del e embrague del convertidor de torsi n. o
P1742a
TCC
El solenoide del TCC ha fallado activado por problema el ctrico, e mec nico o a hidr ulico. a
El convertidor de torsi n nunca o aplica. Operaci n brusca o del motor y/o vibraci n del o vehculo. Puede sentir una ligera sensaci n de o operaci n brusca o del motor con las cargas de la carretera (aproximadamente a 35-40 mph en tercera; 45-50 mph en cuarta velocidad). Cambios bruscos, puede pararse el vehculo a velocidades bajas. Puede activar la MIL.
(CONTINUACION)
307-01B-55
307-01B-55
Componente TCC
P1744
TCC
Condicion El solenoide del TCC ha fallado activado por problemas el ctricos, e mec nicos o a hidr ulicos. a Se detect o deslizamiento excesivo durante el acoplamiento total del TCC.
Sntoma Cambios bruscos, puede pararse el vehculo a velocidades bajas. Puede destellar la TCIL.
P0743
TCC
Falla del circuito del solenoide TCC durante el diagn stico a bordo o
P1746b
EPC
P1747b P1760b
EPC
Falla del circuito del solenoide del EPC, el circuito o impulsor de salida en corto
Convertidor de torsi n o desacoplado. Presi n del EPC en o el mnimo. Puede activar la MIL. El circuito del Fall en ON o solenoide del TCC operaci n brusca o no proporciona la del motor/vibraci n o disminuci n de o del vehculo, el voltaje a trav s del motor se para en e solenoide. Circuito DRIVE (2, 3 o 4) abierto o en corto o a velocidades de falla del impulsor marcha lenta bajas. del PCM durante el (Cortocircuito). diagn stico a o Fall en OFF - el o bordo. convertido nuca acopla (circuito abierto) (MIL encendida). El voltaje a trav s e Circuito abierto del solenoide del Ocasiona la presi n o EPC es m xima del EPC, a comprobado y acoplamientos y comparado con un cambios bruscos voltaje a trav s del (TCIL). e solenoide despu s e de un retardo. Se observar un error a si se excede la tolerancia. KOEO y diagn stico a bordo o continuo. El voltaje a trav s e Cortocircuito del solenoide del Causa la presi n o EPC es del EPC a prueba comprobado y de fallas (capacidad comparado con un m xima). a voltaje a trav s del Acoplamientos y e solenoide despu s e cambio bruscos de un retardo. Se (MIL encendida). observar un error a si se excede la tolerancia. KOEO y diagn stico a bordo o continuo.
(CONTINUACION)
307-01B-56
307-01B-56
Componente ECT
P1700
LOW OWC
Presi n incorrecta o del EPC, cualquiera, alta o baja, que provocar a cambios bruscos o suaves. a Tambi n puede ser generado por alg n otro sistema de herraje del transeje que no es el ctrico. e u e b Revisi n del circuito de salida, generado s lo por sntomas el ctricos. o o e
P1112
IAT
Falla del LOW OWC. NOTA: P1700 podr fijarse a por un bajo nivel de lquido. El PCM ha detectado una se al n intermitente.
Sntoma Presi n incorrecta o del EPC, cualquiera, alta o baja, que provocar a cambios bruscos o suaves. Sin velocidad de 1, 2 y/o reversa, tambi n los c digos e o P0731, P0732.
Probador de transmision Rotunda El probador de la transmisi n Rotunda se utiliza o para diagnosticar los transejes controlados electr nicamente y se utiliza junto con las pruebas o precisas. Las pruebas se deben llevar a cabo en orden. La instalaci n del probador de la transmisi n o o Rotunda permite la separaci n de la electr nica del o o vehculo de la electr nica de la transmisi n. Para o o m s informaci n, refi rase al manual del probador a o e de la transmisi n Rotunda para estas pruebas. o Prueba de banco - Motor apagado Pruebas de resistencia y/o continuidad Prueba de voltaje del solenoide Prueba din mica - Motor encendido a Solenoide del EPC Acoplamientos de la transmisi n o Cambios ascendentes o descendentes Acoplamiento del embrague del convertidor de torsi n (TCC) o Sensor de velocidad de la flecha de salida (OSS) Sensor de velocidad de la flecha de la turbina (TSS) Prueba del sensor del rango de la transmisi n o (TR) digital Prueba de resistencia y/o continuidad
9 Puede adquirirse por separado.
Pruebas del sensor Pruebas del interruptor - estacionamiento y/o neutral, luces de reversa y circuitos opcionales
Numero de terminal 1 2 3
Funcion del circuito SSA Energa del vehculo del SS Solenoide del embrague del convertidor de torsi n (TCC) o
(CONTINUACION)
307-01B-57
307-01B-57
(CONTINUACION)
Conector del sensor del rango de la transmisi n (TR) o digital Funcion del circuito SSA (OG) SS VPWR (RD) TCC (BK) SIN USO TFT (BK) SSB (PK) VPRW (GN) del EPC del TCC SSC (YE) Retorno de TFT (WH) Solenoide del EPC (BL) 2001 Taurus, Sable, 8/2000
307-01B-58
307-01B-58
Numero de terminal 1 2
307-01B-59
307-01B-59
Sistema de diagn stico mundial o (WDS) 418-F224 Probador New Generation STAR (NGS) 418-F052 o equivalente
Cada vez que un conector el ctrico o el cuerpo de e un solenoide sea desconectado, inspeccione la condici n de las terminales del conector, la o corrosi n y la contaminaci n. Tambi n inspeccione o o e si el sello del conector est da ado. Limpie, repare a n o instale componentes nuevos seg n se requiera. u
(CONTINUACION)
Tabla de diagnostico del sensor de rango de la transmision (TR) digital PID: PID: TR V (voltios) TR3A (terminal 64 del PCM a retorno de senal) 0.0 voltios 1.3 - 1.8 voltios 1.3 - 1.8 voltios 1.3 - 1.8 voltios 1.3 - 1.8 voltios
PID: TR
TR4 0 0 1 0 0
TR3A 0 1 1 1 1
TR2 0 0 0 0 1
TR1 0 0 0 0 0
307-01B-60
307-01B-60
PID: TR
Posicion del selector In Between OVERDRIVE In Between Drive In Between 1 manual a Leer DRIVE a A. B. C. D.
TR4 1 1
TR3A 1 1 0 0 0 0
TR2 1 1 1 0 1 1
TR1 0 1 1 1 1 1
TR V es el voltaje en la terminal 64 del PCM (circuito TR3A) al retorno de la se al. n La lectura In Between podra ser causada por un cable de cambios o el sensor de TR digital desalineado o fallas en el circuito de TR1, TR2, TR3A o TR4 del sensor de TR digital. TR D 1= Interruptor de TR digital abierto, 0= Interruptor de TR digital cerrado. Lecturas de la caja de desconexi n del sistema de control EEC-V: Tomadas de las terminales de se al del PCM o n para el retorno de se al de TR1, TR2, TR3A, TR4. n Voltajes para TR1, TR2, TR4: 0 0.0 voltios 1 = 9.0 - 14.0 voltios Voltaje para TR3A: 0 0.0 voltios 1 1.3 - 1.8 voltios 1.8 - 5.0 voltios = Lectura inv lida (abertura en los cables o resistor malo en el sensor de TR digital). a
B.
Diagnostico previo del solenoide de cambios Use la siguiente informaci n de funcionamiento del o solenoide de cambio cuando lleve a cabo la prueba precisa A.
307-01B-61
307-01B-61
Freno de motor
SSA
b
SSB
b
SSC
P/N NO OFF ON OFF R SI OFF OFF OFF 1 NO OFF ON OFF 2 NO OFF OFF OFF 3 NO ON OFF ON 4 S I ON ON ON D (Drive) 1 NO OFF ON OFF 2 NO OFF OFF OFF 3 SI ON OFF OFF 1 manual 1 S I OFF ON OFF 2c S I OFF OFF OFF c 3 S I ON OFF OFF a Cuando la temperatura del fluido de la transmisi n est abajo de 38C (100F), entonces; SSA=OFF, SSB=ON y o a SSC=ON para evitar el arrastre en fro. b No contribuye al flujo de fuerza. c Cuando ocurre un jal n manual arriba de una velocidad calibrada, el transeje har cambios descendentes desde o a velocidades m s altas hasta que la velocidad del vehculo disminuya abajo de esa velocidad calibrada. a
Tabla de modo de falla del solenoide de cambio Siempre desactivado Fall en OFF debido a problemas del m dulo de o o control del tren motriz y/o del cableado del vehculo y/o al solenoide pegado el ctricamente en e desactivado y/o pegado hidr ulicamente en a desactivado.
Posicion del selector de velocidad SSA desactivado siempre
OD
Velocidad Velocidad obtenida en realidad ordenada por el PCM 1 1 1 1 2 2 2 2 3 2 2 3a 4 1 a Cuando ocurre un jal n manual arriba de una velocidad calibrada, la transmisi n har cambios descendentes desde o o a velocidades m s altas hasta que la velocidad del vehculo disminuya abajo de esa velocidad calibrada. a
307-01B-62
307-01B-62
OD
Velocidad Velocidad obtenida en realidad ordenada por el PCM 1 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3a 4 3 a Cuando ocurre un jal n manual arriba de la velocidad calibrada, la transmisi n har cambios descendentes desde o o a velocidades m s altas hasta que la velocidad del vehculo disminuya abajo de esa velocidad calibrada. a Posicion del selector de velocidad SSC desactivado siempre
OD
Velocidad Velocidad obtenida en realidad ordenada por el PCM 1 1 1 1 2 2 2 2 b 3 3 3 3a 4 3 a Cuando ocurre un jal n manual arriba de la velocidad calibrada, la transmisi n har cambios descendentes desde o o a velocidades m s altas hasta que la velocidad del vehculo disminuya abajo de esa velocidad calibrada. a b Con frenado de motor.
Tabla de modo de falla del solenoide de cambio Siempre activado Fall en ON debido a problemas del modulo de o control del tren motriz y/o del cableado del vehculo, solenoide pegado el ctrica o e mec nicamente en activado. a
Posicion del selector de velocidad SSA activado siempre
OD
Velocidad Velocidad obtenida en realidad ordenada por el PCM 1 3c 3 3 2 3 3 3 3 3 3 3 4 4 a Cuando ocurre un jal n manual arriba de la velocidad calibrada, la transmisi n har cambios descendentes desde o o a velocidades m s altas hasta que la velocidad del vehculo disminuye abajo de esa velocidad calibrada. a c El SSC anula el embrague hacia adelante.
307-01B-63
307-01B-63
OD
Velocidad Velocidad obtenida en realidad ordenada por el PCM 1 1 1 1 2 1 1 1 c 3 4 3 3 4 4 a Cuando ocurre un jal n manual arriba de la velocidad calibrada, la transmisi n har cambios descendentes desde o o a velocidades m s altas hasta que la velocidad del vehculo disminuye abajo de esa velocidad calibrada. a c El SSC anula el embrague hacia adelante. Posicion del selector de velocidad SSC activado siempre Velocidad ordenada por el PCM 1 2 3 4 b No hay frenado con motor.
OD
1 2 3 4
1 2 3b
2 3
PRUEBA PRECISA A: SOLENOIDE DE CAMBIO NOTA: Refi rase a la Ilustraci n del diagrama del arn s interno del transeje precediendo estas e o e pruebas precisas. NOTA: Refi rase a la Ilustraci n del conector del arn s del vehculo del transeje precediendo e o e estas pruebas precisas. CONDICIONES PARA LA COMPROBACION PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR A1 DIAGNOSTICO ELECTRONICO
1
Compruebe para estar seguro de que el conector del arn s del transeje est totalmente asentado, e a las terminales est n acopladas en el conector y a en buenas condiciones antes de continuar.
(CONTINUACION)
307-01B-64
307-01B-64
Realice la prueba de KOEO hasta que se hayan desplegado los DTC continuos. Entre al modo de prueba de salida (OTM). Seleccione el modo ALL ON. Pulse la tecla START para activar las salidas. Pulse la tecla STOP para desactivar las salidas. Ingres el vehculo al OTM? o S Permanezca en OTM. Vaya a A2.
A2
No Pulse la tecla START Si el vehculo no entra a OTM, refi rase a Manual de e diagnosis y comprobaciones (PC/ED) 10. COMPROBACION DE LA OPERACION DE LA SENAL ELECTRICA
1 1
ATENCION: No haga palanca en el conector. Esto danar al conector y puede a provocar un problema de transeje. Jale levantando en el arn s del conector. e Desenchufe el conector del arn s del vehculo e del transeje. Con la ayuda de un espejo inspeccione ambos extremos del conector en busca de da o, n terminales zafadas, corrosi n, cables flojos y o sellos faltantes o da ados. n Conecte la punta positiva de un voltmetro (VOM) a la terminal 2 del VPWR y la punta de prueba negativa en la terminal 1, 6 y 8 del circuito del solenoide correspondiente del conector del arn s del vehculo. e
Solenoide de cambio
307-01B-65
307-01B-65
Mientras observa el VOM, presione Start y Stop para ciclar la salida al solenoide a activado y a desactivado. Cambia el voltaje de la salida del solenoide sospechoso por lo menos en 0,5 voltio? S Vaya a A5.
A3
No Vaya a A3. COMPROBACION DE LA CONTINUIDAD DE SENAL DEL SOLENOIDE Y DE LOS CIRCUITOS DEL ARNES DE VPWR
1 2 3 3
Instale la caja de desconexi n del sistema de o control EEC-V. Mida la resistencia entre la terminal 27 de prueba de la se al del m dulo de control del n o tren motriz (PCM) en la caja de desconexi n del o sistema de control EEC-V y la terminal 1 de prueba de la se al del SSA en el conector del n arn s del transeje. e
(CONTINUACION)
307-01B-66
307-01B-66
Mida la resistencia entre la terminal 1 del prueba de la se al del m dulo de control del tren motriz n o (PCM) en la caja de desconexi n del sistema de o control EEC-V y la terminal 6 de prueba de la se al del SSB en el conector del arn s del n e transeje.
Mida la resistencia entre la terminal 53 de prueba de la se al del m dulo de control del n o tren motriz (PCM) en la caja de desconexi n del o sistema de control EEC-V y la terminal 8 de prueba de la se al del SSC en el conector del n arn s del transeje. e
Mida la resistencia entre la terminal 71 de prueba de la se al del PCM en la caja de n desconexi n del sistema de control EEC-V y la o terminal 2 de prueba de la se al en el conector n del arn s del transeje. e Es cada una de estas resistencias menor de 5 ohmios? S Vaya a A4. No Repare los circuitos abiertos. Quite la caja de desconexi n del sistema de control EEC o -V. Vuelva a conectar todos los componentes. Repita las pruebas r pidas. a
(CONTINUACION)
307-01B-67
307-01B-67
Instale la caja de desconexi n del sistema de o control EEC-V. Mida la resistencia entre la terminal 1 de salida de la se al del PCM y la terminal 71 de prueba n en la caja de desconexi n del sistema de control o EEC-V.
Mida la resistencia entre la terminal 53 de salida de la se al del PCM y la terminal 71 de prueba n en la caja de desconexi n del sistema de control o EEC-V.
(CONTINUACION)
307-01B-68
307-01B-68
Mida la resistencia entre la terminal 27 de salida de la se al del PCM y la terminal 71 de prueba n en la caja de desconexi n del sistema de control o EEC-V.
Mida la resistencia entre la terminal 27 de salida de la se al del PCM y las terminales 24, 25, 51, n 76, 77, 91 y 103 de prueba en la caja de desconexi n del sistema de control EEC-V y la o tierra del chasis.
Mida la resistencia entre la terminal 1 de salida de la se al del PCM y las terminales 24, 25, 51, n 76, 77, 91 y 103 de prueba en la caja de desconexi n del sistema de control EEC-V y la o tierra del chasis.
(CONTINUACION)
307-01B-69
307-01B-69
Mida la resistencia entre la terminal 53 de salida de la se al del PCM y las terminales 24, 25, 51, n 76, 77, 91 y 103 de prueba en la caja de desconexi n del sistema de control EEC-V y la o tierra del chasis. Es cada una de estas resistencias mayor de 10,000 ohmios? S Vaya a A5. No Repare los cortocircuitos. Quite la caja de desconexi n del sistema de control EEC-V. o Vuelva a conectar todos los componentes. Repita las pruebas r pidas. a
(CONTINUACION)
307-01B-70
307-01B-70
ATENCION: No haga palanca en el conector. Esto danar al conector y puede a provocar un problema de transeje. Jale levantando en el arn s del conector. e Desenchufe el conector del arn s del vehculo e del transeje.
Probador de la transmisi n o
NOTA: El LED verde encender cuando se a activa el solenoide y se apaga al desactivarse. El LED encender rojo si un solenoide activado o a arn s est en corto al positivo de la batera. El e a LED permanecer apagado si alg n solenoide a u activado o arn s est en corto a tierra o no tiene e a continuidad (circuito abierto). Lleve a cabo todos los procedimientos de la prueba est tica - motor apagado, para los a solenoides de cambios. Para m s informaci n, a o refi rase al manual del probador de la e transmisi n. o Se activa el solenoide (LED verde)? S Vaya a A6. No Vaya a A7.
307-01B-71
307-01B-71
Lleve a cabo la prueba din mica - motor a encendido. Para m s informaci n, refi rase al a o e manual del probador de la transmisi n. o Realiza el vehculo los cambios ascendentes cuando recibe la orden del probador? S Instale un nuevo m dulo de control del o tren motriz (PCM). Borre todos los c digos y realice la prueba de ciclo de o conducci n del transeje. Para m s o a informaci n, refi rase a Prueba de ciclo de o e conducci n del transeje en esta secci n. o o Repita la prueba r pida. Si los DTC a n a u est n presentes, refi rase a Diagn stico por a e o sntoma en esta secci n. o
No Vaya a A7. A7 COMPROBACION DE LA RESISTENCIA DEL SOLENOIDE Y/O ARNES NOTA: Refi rase a probador del transeje para la localizaci n de las terminales. e o
1
Coloque el interruptor Bench/Drive en el modo BENCH. Haga girar el interruptor selector de velocidad hacia la posici n OHMS CHECK. o Conecte la punta negativa del ohmetro en el enchufe SS-1 y la punta positiva al enchufe de VPWR en el probador.
307-01B-72
307-01B-72
Conecte la punta negativa del ohmetro en el enchufe SS-2 y la punta positiva al enchufe de VPWR en el probador.
Conecte la punta negativa del ohmetro en el enchufe SS-3 y la punta positiva al enchufe de VPWR en el probador. Anote la resistencia. La resistencia deber estar a entre 15 y 30 ohmios. Est la resistencia para cada solenoide entre a 15 y 30 ohmios? S Vaya a A8. No NOTA: La condici n fuera de o especificaci n puede ser ocasionada por o problemas del arn s interno o del e solenoide. Vaya a A9.
(CONTINUACION)
307-01B-73
307-01B-73
Revise que haya continuidad entre el enchufe BAT(-) (tierra del motor) y el enchufe correspondiente con un ohmetro o alg n otro u probador de baja corriente (menos de 200 miliamperes).
La conexi n debe mostrar resistencia infinita o (sin continuidad). Muestra continuidad la conexi n? o S Vaya a A9. No Vaya a Diagn stico por sntoma en esta o secci n. o
A9
Quite el c rter del transeje. a Compruebe que el conector del arn s interno e est completamente acoplado en cada uno de los a solenoides de cambio. Revise que las terminales del conector del arn s e interno est n completamente asentadas en el e conector. Inspeccione el conector para detectar da o. n Se encuentran los elementos anteriores en buenas condiciones y acoplados apropiadamente? S Vaya a A10. No Repare lo necesario.
(CONTINUACION) 2001 Taurus, Sable, 8/2000
307-01B-74
307-01B-74
ATENCION: No sondee dentro de las terminales del conector. Esto danar al a conector y puede provocar un problema de transeje. Desenchufe el conector del arn s del vehculo e del transeje. Para el SSA, conecte la punta positiva de un ohmetro al enchufe del probador SS-1 y la punta negativa al cable naranja del conector de 2 cables.
Anote la resistencia. La resistencia debe ser menor de 0.5 ohmio. Para el SSB, conecte la punta positiva del ohmetro al enchufe del probador SS-2 y la punta negativa al cable rosa del conector de 2 cables.
307-01B-75
307-01B-75
Para el SSC, conecte la punta positiva de un ohmetro al enchufe del probador SS-3 y la punta negativa al cable amarillo del conector de 2 cables.
Anote la resistencia. La resistencia debe ser menor de 0.5 ohmio. Para la VPWR, conecte la punta positiva de un ohmetro al enchufe VPWR del probador y la punta negativa al cable rojo del conector de 2 cables.
307-01B-76
307-01B-76
Para la VPWR, conecte la punta positiva de un ohmetro al enchufe VPWR del probador y la punta negativa al cable rojo del conector de 2 cables.
11
Anote la resistencia. La resistencia debe ser menor de 0.5 ohmio. Para VPWR, conecte la punta positiva de un ohmetro al enchufe VPWR del probador y la punta negativa al cable rojo del conector de 2 cables.
12
12
13
Anote la resistencia. La resistencia debe ser menor de 0,5 ohmios. Es la resistencia para cada solenoide menor de 0.5 ohmio? S Vaya a A11. No Instale un arn s interno nuevo. Vaya a e A12.
(CONTINUACION)
307-01B-77
307-01B-77
Revise que haya continuidad entre el enchufe BAT(-) (tierra del motor) y el cable correspondiente en cada solenoide con un ohmetro o alg n otro probador de baja corriente u (menos de 200 miliamperes).
La conexi n debe mostrar resistencia infinita o (sin continuidad). Muestra continuidad la conexi n? o S Instale un arn s interno nuevo. Vaya a e A12.
A12
Para el SSA, conecte el ohmetro a la terminal negativa del solenoide y a la terminal positiva del solenoide.
307-01B-78
307-01B-78
Para el SSB, conecte el ohmetro a la terminal negativa del solenoide y a la terminal positiva del solenoide.
Anote la resistencia. La resistencia deber estar a entre 15 y 30 ohmios. Para el SSC, conecte el ohmetro a la terminal negativa del ensamble del solenoide y a la terminal positiva del solenoide.
Anote la resistencia. La resistencia deber estar a entre 15 y 30 ohmios. Est la resistencia para cada solenoide entre a 15 y 30 ohmios? S Vaya a A13. No Instale un nuevo ensamble del solenoide.
(CONTINUACION)
307-01B-79
307-01B-79
Compruebe en busca de continuidad entre (tierra de motor) y la terminal del solenoide de cambio correspondiente con un ohmetro u otro probador de corriente baja (menos de 200 miliamperes).
Terminal +/+/+/-
La conexi n debe mostrar resistencia infinita o (sin continuidad). Muestra continuidad la conexi n? o S Instale un nuevo ensamble del solenoide. No Refi rase a Diagn stico por sntoma en e o esta secci n. o
PRUEBA PRECISA B: SENSOR DE TEMPERATURA DE LQUIDO DE LA TRANSMISION (TFT) I NOTA: Refi rase a la Ilustraci n del conector del arn s del vehculo del transeje precediendo e o e estas pruebas precisas. NOTA: Refi rase a la Ilustraci n del diagrama del arn s interno del transeje precediendo estas e o e pruebas precisas. CONDICIONES PARA LA COMPROBACION PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR B1 DIAGNOSTICO ELECTRONICO
1
Compruebe para estar seguro de que el conector del arn s del transeje est totalmente asentado, e a las terminales est n completamente acopladas en a el conector y en buenas condiciones antes de continuar. Han sido revisados los elementos mencionados anteriormente? S Vaya a B2. No Realice las comprobaciones. Borre los c digos. Repita la prueba r pida. o a
(CONTINUACION) 2001 Taurus, Sable, 8/2000
307-01B-80
307-01B-80
ATENCION: No haga palanca en el conector. Esto danar al conector y puede a provocar un problema de transeje. Jale levantando en el arn s del conector. e Desenchufe el conector del vehculo del transeje.
Con la ayuda de un espejo inspeccione ambos extremos del conector en busca de terminales da adas o zafadas, corrosi n, cables flojos y n o sellos faltantes o da ados. n Conecte una punta positiva del VOM a la terminal 5 del circuito de temperatura del lquido de la transmisi n (TFT) y la punta negativa del o probador a la terminal 9 de retorno de se al n (SIG RTN) del conector del arn s del vehculo e del transeje.
Fue la lectura del voltaje entre 4,75 y 5,25 voltios? S Vaya a B7. No Vaya a B3.
(CONTINUACION)
307-01B-81
307-01B-81
Instale la caja de desconexi n del sistema de o control EEC-V. Mida la resistencia entre la terminal 37 de prueba de la se al del m dulo de control del n o tren motriz (PCM) en la caja de desconexi n del o sistema de control EEC-V y la terminal 5 de prueba de la se al en el conector del arn s del n e vehculo del transeje.
Mida la resistencia entre la terminal 91 de prueba de la se al del PCM en la caja de n desconexi n del sistema de control EEC-V y la o terminal 9 de prueba de la se al en el conector n del arn s del vehculo del transeje. e Es cada una de estas resistencias menor de 5 ohmios? S Vaya a B4.
B4
No Repare los circuitos abiertos. Quite la caja de desconexi n del sistema de control EEC o -V. Vuelva a conectar todos los componentes. Repita las pruebas r pidas. a DE CORTO A VPWR Y A TIERRA EN EL CIRCUITO DE TFT COMPROBACION
1
307-01B-82
307-01B-82
Mida la resistencia entre la terminal 37 de prueba de TFT y la terminal 71 de prueba en la caja de desconexi n del sistema de control EECo V.
Mida la resistencia entre la terminal de prueba 37 del TFT y la tierra del chasis, terminales 24, 25, 51, 76, 77, 91 y 103. Es cada una de estas resistencias mayor de 10,000 ohmios? S Vaya a B5.
B5
No Repare los cortocircuitos. Quite en la caja de desconexi n del sistema de control EEC o -V. Vuelva a conectar todos los componentes. Repita las pruebas r pidas. a DE LA RESISTENCIA DEL SENSOR DEL TFT T/O ARNES COMPROBACION
1
El vehculo deber estar a su temperatura normal de operaci n. o ATENCION: No haga palanca en el conector. Esto danar al conector y puede a provocar un problema de transeje. Jale levantando en el arn s del conector. e Desenchufe el conector del arn s del vehculo e del transeje.
Probador de la transmisi n o
307-01B-83
307-01B-83
Coloque el interruptor de bench/drive en el modo BENCH. Gire el interruptor selector de cambios a la posici n de OHMS CHECK. o NOTA: Mientras lleva a cabo la prueba 1 y 2, observe la resistencia. Se establece el DTC P0713 si el valor de la resistencia excede los 869K ohmios (circuito abierto). Se establece el DTC P0712 si el valor de la resistencia cae abajo de 597 ohmios (cortocircuito). Conecte la punta negativa del ohmetro al enchufe TFT- y la punta positiva al enchufe TFT+ en el probador.
Prueba 1. Anote la resistencia. La resistencia debe estar aproximadamente en los siguientes rangos:
Temperatura del lquido de la transmision Resistencia (ohmios) 967K - 284K 284K - 100K 100K - 37K 37K - 16K 16K - 5K 5K - 2.7K 2.7K - 1.5K 1.5K - 0.8K 0.8K - 0.54K
C -40 a -20 -19 a -1 0-20 21-40 41-70 71-90 91-110 111-130 131-150
10
Prueba 2.
(CONTINUACION) 2001 Taurus, Sable, 8/2000
307-01B-84
307-01B-84
Verifique si existe cortocircuito o circuito abierto intermitente. Si la resistencia fue entre 0.8K y 100K ohmios lleve a cabo la siguiente prueba. Si el transeje est caliente, permita que se enfre. Compruebe a nuevamente la resistencia del sensor de temperatura del lquido de la transmisi n. o Compare la resistencia con la resistencia inicial. La resistencia debe disminuir si el transeje fue calentado y debe aumentar si se permiti enfriar o al transeje. Si est correcta, entonces ocurre el a cambio en la resistencia, repita el diagn stico a o bordo. Est la resistencia en el rango? a S Vaya a B6. No Vaya a B7.
(CONTINUACION)
12
307-01B-85
307-01B-85
Revise que haya continuidad entre el enchufe BAT(-) (tierra del motor) y el enchufe apropiado (-TFT o +TFT) con un ohmetro o alg n otro u probador de baja corriente (menos de 200 miliamperes).
La conexi n debe mostrar resistencia infinita o (sin continuidad). Muestra continuidad la conexi n? o S Vaya a B7. No Instale un PCM nuevo. Repita el diagn stico a bordo; si el DTC a n est o u a presente Vaya a B7.
Quite el c rter del transeje. a Compruebe que el conector del arn s interno e este completamente acoplado en el sensor de TFT. Revise que las terminales del conector del arn s e interno est n completamente asentadas en el e conector. Inspeccione el conector para detectar da o. n Est n los anteriores en buena condici n? a o S Vaya a B8. No Repare lo necesario.
(CONTINUACION)
307-01B-86
307-01B-86
ATENCION: No sondee dentro de las terminales del conector. Esto danar al a conector y puede provocar un problema de transeje. Para el sensor TFT, conecte la punta positiva de un ohmetro al enchufe TFT+ del probador y la punta negativa al cable negro del conector del sensor de TFT.
307-01B-87
307-01B-87
Conecte la punta positiva de un ohmetro al enchufe TFT- del probador y la punta negativa al cable blanco del conector del sensor TFT.
Anote la resistencia. La resistencia debe ser menor de 0.5 ohmio. Es la resistencia menor de 0.5 ohmio? S Vaya a B9.
B9
No Instale un arn s interno nuevo. Vaya a e B10. COMPROBACION DEL ARNES INTERNO (CORTO A TIERRA)
1 1
Revise que haya continuidad entre el enchufe BAT(-) (tierra del motor) y el cable correspondiente (TFT+ y TFT-) con un ohmetro o alg n otro probador de baja corriente (menos u de 200 miliamperes).
(CONTINUACION)
307-01B-88
307-01B-88
La conexi n debe mostrar resistencia infinita o (sin continuidad). Muestra continuidad la conexi n? o S Instale un arn s interno nuevo. Vaya a e B10. No Vaya a B10.
(CONTINUACION)
307-01B-89
307-01B-89
Compruebe la resistencia del sensor conectando un ohmetro a las terminales del ensamble del sensor de TFT.
Anote la resistencia. La resistencia debe estar en el rango de la temperatura del vehculo. La resistencia debe estar aproximadamente en los siguientes rangos:
Temperatura del lquido de la transmision Resistencia (ohmios) 967K - 284K 284K - 100K 100K - 37K 437K-16K 16K - 5K 5K - 2.7K 2.7K - 1.5K 1.5K - 0.8K 0.8K - 0.54K
C -40 a -20 -19 a -1 0-20 21-40 41-70 71-90 91-110 111-130 131-150
307-01B-90
307-01B-90
Revise que haya continuidad entre el enchufe BAT(-) (tierra del motor) y la terminal apropiada con un ohmetro o alg n otro probador de baja u corriente (menos de 200 miliamperes).
Sensor TFT
Cable +/-
La conexi n debe mostrar resistencia infinita o (sin continuidad). Muestra continuidad la conexi n? o S Instale un nuevo sensor de TFT. No Repita la prueba r pida. Si hay c digos a o presentes y existi una condici n de o o sobrecalentamiento, compruebe la condici n del fluido. Compruebe la o condici n de sobrecalentamiento. Refi rase o e a Diagn stico por sntoma en esta secci n. o o Repare lo necesario. Repita la prueba r pida. a
PRUEBA PRECISA C: SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR DE TORSION (TCC) NOTA: Refi rase a la Ilustraci n del conector del arn s del vehculo del transeje precediendo e o e estas pruebas precisas. NOTA: Refi rase a la Ilustraci n del diagrama del arn s interno del transeje precediendo estas e o e pruebas precisas. CONDICIONES PARA LA COMPROBACION PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR C1 DIAGNOSTICO ELECTRONICO
1
Compruebe para estar seguro de que el conector del arn s del transeje est totalmente asentado, e a las terminales est n acopladas en el conector y a en buenas condiciones antes de continuar.
(CONTINUACION)
307-01B-91
307-01B-91
Lleve a cabo la prueba KOEO hasta que los DTC continuos hayan sido desplegados. Entre al modo de prueba de salida (OTM). Seleccione el modo ALL ON. Pulse la tecla START para activar las salidas. Pulse la tecla STOP para desactivar las salidas. Ingres el vehculo al OTM? o S Permanezca en el OTM. Vaya a C2.
C2
No Pulse la tecla START Si el vehculo no entra a OTM, refi rase a Manual de e diagnosis y comprobaciones (PC/ED) 11 . COMPROBACION DE LA OPERACION DE LA SENAL ELECTRICA
1 1
ATENCION: No haga palanca en el conector. Esto danar al conector y puede a provocar un problema de transeje. Jale levantando en el arn s del conector. e Desenchufe el conector del arn s del vehculo e del transeje. Con la ayuda de un espejo inspeccione ambos extremos del conector para identificar da os, n terminales zafadas, corrosi n, cables flojos y o sellos faltantes o da ados. n
(CONTINUACION)
307-01B-92
307-01B-92
Conecte la terminal positiva del VOM a la terminal 7 del VPWR y la punta de prueba negativa a la terminal 3 del circuito del solenoide del conector del arn s del vehculo del e transeje.
Coloque el VOM en la escala de 20 voltios. Mientras observa el VOM, presione Start y Stop para ciclar la salida al solenoide a activado y desactivado. El voltaje de la se al de salida del n solenoide sospechoso cambia cu ndo menos a en 0.5 voltios? S Vaya a C5.
No Vaya a C3. C3 COMPROBACION DE LA CONTINUIDAD DE LOS CIRCUITOS DE SENAL DEL DE VPWR SOLENOIDE Y DEL ARNES
1 2
Inspeccione para detectar terminales da adas o n zafadas, corrosi n o cables flojos. o Instale la caja de desconexi n del sistema de o control EEC-V.
(CONTINUACION)
307-01B-93
307-01B-93
Mida la resistencia entre la terminal 54 de prueba de salida de la se al del m dulo de n o control del tren motriz (PCM) en la caja de desconexi n del sistema de control EEC-V y las o terminales 3 y 7 de prueba de la se al en el n conector del arn s del transeje. e
Mida la resistencia entre la terminal 71 de prueba de energa del PCM en la caja de desconexi n del sistema de control EEC-V y las o terminales 3 y 7 de prueba de energa en el conector del arn s del transeje. e Es cada una de estas resistencias menor de 5 ohmios? S Vaya a C4.
C4
No Repare los circuitos abiertos. Quite la caja de desconexi n del sistema de control EEC o -V. Vuelva a conectar todos los componentes. Repita las pruebas r pidas. a DE CORTO A ENERG Y A TIERRA EN EL ARNES DEL SOLENOIDE COMPROBACION IA
1
307-01B-94
307-01B-94
Mida la resistencia entre la terminal 54 de salida de la se al del PCM y la terminal 71 de prueba n en la caja de desconexi n del sistema de control o EEC-V.
Mida la resistencia entre la terminal 54 de salida de la se al del PCM y las terminales 24, 25, 51, n 76, 77, 91 y 103 de prueba en la caja de desconexi n del sistema de control EEC-V y la o tierra del chasis. Es cada una de estas resistencias mayor de 10,000 ohmios? S Vaya a C7. No Repare los cortocircuitos. Quite la caja de desconexi n del sistema de control EEC-V. o Vuelva a conectar todos los componentes. Repita las pruebas r pidas. a
C5
ATENCION: No haga palanca en el conector. Esto danar al conector y puede a provocar un problema de transeje. Jale levantando en el arn s del conector. e Desenchufe el conector del arn s del vehculo e del transeje. Instale un probador de la transmisi n al conector o del arn s del transeje. e
(CONTINUACION)
307-01B-95
307-01B-95
NOTA: El LED verde encender cuando el a solenoide del embrague del convertidor de torsi n (solenoide del TCC) (7G136) se activa y o se apagar al desactivarse. El LED encender en a a rojo si un solenoide/arn s activado est en corto e a al positivo de la batera. El LED permanecer a apagado si alg n solenoide activado y /o cable u est en corto a tierra o no tiene continuidad a (circuito abierto). Usando las pruebas para llevara a cabo todos los procedimientos de la Prueba est tica - Motor a apagado para el solenoide de embrague del convertidor de torsi n. Para m s informaci n, o a o refi rase al manual del probador de la e transmisi n. o Se activa el solenoide del TCC (LED verde) cuando el interruptor del probador es oprimido? S Vaya a C6.
Conecte el PCM. Lleve a cabo los procedimientos de la Prueba din mica - Motor encendido para el solenoide a del embrague del convertidor de torsi n. Para o m s informaci n, refi rase al manual del a o e probador de la transmisi n. o
(CONTINUACION)
307-01B-96
307-01B-96
Mientras est en segunda velocidad a 48 km/h a (30 mph) oprima el interruptor del TCC. Se activa el solenoide del embrague del convertidor de torsi n (LED verde) y o disminuyen las rpm del motor? S Instale un nuevo PCM. Borre todos los DTC. Pruebe en carretera; repita el autodiagn stico. Si los sntomas a n est n o u a presentes, refi rase aDiagn stico por e o sntoma en esta secci n. o
No Vaya a C7. C7 COMPROBACION DE LA RESISTENCIA DEL SOLENOIDE Y/O ARNES NOTA: Refi rase a Probador de la transmisi n para la localizaci n de las terminales. e o o
1
Coloque el interruptor Bench/Drive en el modo BENCH. Haga girar el interruptor selector de velocidad hacia la posici n OHMS CHECK. o
(CONTINUACION)
307-01B-97
307-01B-97
Conecte la punta negativa del ohmetro en el enchufe TCC y la punta positiva al enchufe VPWR en el probador. Esto es para probar el solenoide del TCC.
Anote la resistencia. La resistencia deber estar entre 13 y 24 ohmios. a Est la resistencia entre 13 y 24 ohmios? a S Vaya a C8. No NOTA: El arn s interno o el solenoide del e TCC podran estar da ados. n
C8
Revise que haya continuidad entre el enchufe BAT(-) (tierra del motor) y el enchufe correspondiente con un ohmetro o alg n otro u probador de baja corriente (menos de 200 miliamperes).
Solenoide TCC
(CONTINUACION)
307-01B-98
307-01B-98
La conexi n debe mostrar resistencia infinita o (sin continuidad). Muestra continuidad la conexi n? o S Vaya a C9. No Refi rase a Diagn stico por sntoma en e o esta secci n. o
C9
Drene el lquido de la transmisi n. o Quite el c rter del transeje. a Revise que el conector del arn s interno est e e completamente acoplado en el ensamble del solenoide del TCC. Revise que las terminales del conector del arn s e interno est n completamente asentadas en el e conector. Inspeccione el conector para detectar da o. n Se encuentran los elementos anteriores en buenas condiciones y acoplados apropiadamente? S Vaya a C10. No Repare lo necesario.
(CONTINUACION)
307-01B-99
307-01B-99
ATENCION: No sondee dentro de las terminales del conector. Esto danar al a conector y puede provocar un problema de transeje. Desconecte el arn s interno del solenoide del e TCC. Conecte la punta positiva de un ohmetro al enchufe TCC del probador y la punta negativa al cable caf del conector del TCC. e
307-01B-100
307-01B-100
Conecte la punta positiva de un ohmetro al enchufe VPWR del probador y la punta negativa al cable verde del conector del TCC.
Anote la resistencia. La resistencia debe ser menor de 0.5 ohmio. Es la resistencia para cada solenoide menor de 0.5 ohmio? S Vaya a C11.
C11
No Instale un arn s interno nuevo. Vaya a e C12. COMPROBACION DEL ARNES INTERNO (CORTO A TIERRA)
1 1
Revise que haya continuidad entre el enchufe BAT(-) (tierra del motor) y el cable correspondiente con un ohmetro o alg n otro u probador de baja corriente (menos de 200 miliamperes).
Solenoide TCC
(CONTINUACION)
307-01B-101
307-01B-101
La conexi n debe mostrar resistencia infinita o (sin continuidad). Muestra continuidad la conexi n? o S Instale un arn s interno nuevo. Vaya a e C12.
C12
Para el TCC, revise la resistencia del solenoide conectando un ohmetro a las terminales del ensamble del solenoide del TCC.
Anote la resistencia. La resistencia deber estar a entre 13 y 24 ohmios. Est la resistencia entre 13 y 24 ohmios? a S Vaya a C13. No Instale un nuevo solenoide del TCC.
(CONTINUACION)
307-01B-102
307-01B-102
Revise que haya continuidad entre el enchufe BAT(-) (tierra del motor) y las terminales correspondientes del solenoide con un ohmetro o alg n otro probador de baja corriente (menos de u 200 miliamperes).
Solenoide TCC
Terminal +/-
La conexi n debe mostrar resistencia infinita o (sin continuidad). Muestra continuidad la conexi n? o S Instale un nuevo solenoide del TCC. No Refi rase a Diagn stico por sntoma en e o esta secci n. o
307-01B-103
307-01B-103
Lleve a cabo la prueba de diagn stico a bordo. o Los c digos de los DTC P0705 y P0708 no o pueden ser establecidos por un sensor de TR digital ajustado incorrectamente. Est n solamente los c digos de los DTC a o P0705 y P0708 presentes? S Vaya a D4.
D2
Verifique para asegurarse que el conector de arn s del sensor de TR digital este e completamente asentado, que las terminales est n acopladas completamente en el conector y e en buenas condiciones antes de proceder. Aplique el freno de estacionamiento.
(CONTINUACION)
307-01B-104
307-01B-104
Desconecte el cable y/o varillaje de cambios de la palanca manual. Verifique que la herramienta de alineaci n del o sensor del TR digital ajuste en las ranuras apropiadas. La herramienta est dise ada para a n ajustar exactamente. Est correctamente ajustado el sensor de a TR digital? S Vaya a D3.
D3
No Ajuste el sensor del TR digital. Refi rase a e Sensor de rango de la transmisi n (TR) o digital en esta secci n. Coloque la o palanca selectora de rango de la transmisi n en PARK y borre los DTC. o Realice nuevamente las pruebas OBD. Vaya a D3. DEL AJUSTE DEL CABLE Y/O VARILLAJE DE CAMBIOS VERIFICACION
1
Vuelva a conectar el cable y/o varillaje de cambios. Verifique que el cable y/o varillaje de cambios est ajustado correctamente. Refi rase a Secci n a e o 307-05. El cable/varillaje de cambios est ajustado a correctamente? S Vaya a D4. No Ajuste el cable y/o varillaje de cambios. Refi rase a Secci n 307-05. Vaya a D4. e o
(CONTINUACION) 2001 Taurus, Sable, 8/2000
307-01B-105
307-01B-105
ATENCION: No haga palanca en el conector. Esto danar el conector y a ocasionar problemas de la transmisi n. a o Oprima el bot n y jale sacando el conector del o arn s de TR digital. e
Sensor de TR digital
Inspeccione ambos extremos del conector para ver si hay da o o terminales zafadas, corrosi n, n o cables flojos y sellos faltantes o da ados. n Est n da ados el conector, las terminales o a n el arn s? e S Repare lo necesario. Borre los DTC y vuelva a correr las pruebas OBD. No Si est diagnosticando un DTC, Vaya a a D5.
Si diagnostica un problema de arranque, un problema de luces de reversa o un problema de sensado de neutral. Vaya a D10. D5 COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA ELECTRICO (TR DIGITAL Y PCM)
1 2 3 4
Sensor de TR digital
D, TR
Mueva la palanca selectora de rango de la transmisi n a cada una de las velocidades y o pare.
(CONTINUACION)
307-01B-106
307-01B-106
Observe cualquiera de las siguientes PID (dependiendo del vehculo) TR y TR D, TR V mientras sacude el arn s, da golpecitos e en el sensor y/o conduce el vehculo. Use las PID TR y TR D para los DTC P0705, P1704 y P1705. Use las PID TR y TR V para el DTC P0708. Compare las PID en la tabla de diagn stico del o sensor de rango digital de la transmisi n (TR). o Coinciden las PID TR, TR D y TR V con la tabla de diagn stico del sensor de o rango de transmisi n (TR) digital y la PID o TR D permanece constante cuando el arn s e es sacudido, el sensor golpeado o cuando se conduce el vehculo? S El problema no est en el sistema del a sensor de TR digital. Refi rase a e Diagn stico por sntoma en esta secci n o o para el diagn stico adicional. o
D6
No Si la TR D cambia al sacudir el arn s, e golpear el sensor o conducir el vehculo, el problema puede ser intermitente. Vaya a D6. COMPROBACION DEL FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DE RANGO DIGITAL DE LA TRANSMISION
1 2 2
(CONTINUACION)
307-01B-107
307-01B-107
Coloque la car tula del TR digital en el a probador de la transmisi n. o Realice la prueba del sensor como se indica en la car tula del TR digital. a Coincide la luz de estado en el cable TR-E del probador con las posiciones de la velocidad seleccionada? S El problema no est en el sensor de TR a digital, Vaya a D7.
No Instale un nuevo sensor de TR digital y aj stelo. Refi rase a Sensor de rango de la u e transmisi n (TR) digital en esta secci n. o o Borre los DTC y vuelva a correr las pruebas OBD. DE ABERTURA EN LOS CIRCUITOS DEL ARNES DEL PCM D7 COMPROBACION NOTA: Refi rase a ilustraci n y al diagrama esquem tico que precede a estas Pruebas precisas. e o a
1 2 2
ATENCION: No haga palanca en el conector. Esto danar el conector y resultar a a en un problema del transeje. Oprima el bot n o y jale sacando el conector del arn s. e Desconecte el conector del sensor digital TR.
307-01B-108
307-01B-108
Mida la resistencia entre la terminal 91 de prueba del PCM en la caja de desconexi n del o sistema de control EEC-V y la terminal del circuito de retorno de se al en la terminal 2 del n conector del arn s del TR. e
Mida la resistencia entre la terminal 64 de prueba del PCM en la caja de desconexi n del o sistema de control EEC-V y la terminal del circuito TR3A en la terminal 3 del conector del arn s del TR. e
Mida la resistencia entre la terminal 3 de prueba del PCM en la caja de desconexi n del sistema o de control EEC-V y la terminal del circuito TR1 en la terminal 4 del conector del arn s del TR. e
(CONTINUACION)
307-01B-109
307-01B-109
Mida la resistencia entre la terminal 49 de prueba del PCM en la caja de desconexi n del o sistema de control EEC-V y la terminal del circuito TR2 en la terminal 5 del conector del arn s del TR. e
Mida la resistencia entre la terminal 50 de prueba del PCM en la caja de desconexi n del o sistema de control EEC-V y la terminal del circuito TR4 en la terminal 6 del conector del arn s del TR. e Son menores a 5 ohmios todas las resistencias? S Vaya a D8.
No Repare los circuitos abiertos. Vuelva a conectar todos los componentes. Borre los DTC. Realice nuevamente las pruebas OBD. DE CORTO A TIERRA O A ENERG EN LOS CIRCUITOS DEL ARNES D8 COMPROBACION IA DEL PCM
1 1
Mida la resistencia entre la terminal 91 del prueba del PCM y la terminal 71 de prueba en la caja de desconexi n del sistema de control o EEC-V.
(CONTINUACION)
307-01B-110
307-01B-110
Mida la resistencia entre la terminal 3 de prueba del PCM y las terminales 24, 25, 51, 71, 76, 77, 91 y 103 de prueba en la caja de desconexi n o del sistema de control EEC-V y tierra.
Mida la resistencia entre la terminal 49 del prueba del PCM y las terminales 24, 25, 51, 71, 76, 77, 91 y 103 de prueba en la caja de desconexi n del sistema de control EEC-V y o tierra.
Mida la resistencia entre la terminal 50 del prueba del PCM y las terminales 24, 25, 51, 71, 76, 77, 91 y 103 de prueba en la caja de desconexi n del sistema de control EEC-V y o tierra.
(CONTINUACION)
307-01B-111
307-01B-111
Mida la resistencia entre la terminal 64 de prueba del PCM y las terminales 24, 25, 51, 71, 76, 77, 91 y 103 de prueba en la caja de desconexi n del sistema de control EEC-V y o tierra. Todas las resistencias son mayores de 10,000 ohmios? S Vaya a D9.
D9
No Repare los circuitos en corto. Conecte todos los componentes. Borre los DTC. Realice nuevamente las pruebas OBD. EN BUSCA DE CORTO ENTRE LA SENAL C DE ENTRADA DEL TR Y/O COMPROBACION PCM
1 1
Mida la resistencia entre la terminal 3 de prueba y las terminales 49, 50 y 64 en la caja de desconexi n del sistema de control EEC-V. o
Mida la resistencia entre la terminal 49 de prueba y las terminales 3, 50 y 64 en la caja de desconexi n del sistema de control EEC-V. o
(CONTINUACION)
307-01B-112
307-01B-112
Mida la resistencia entre la terminal 50 de prueba y las terminales 3, 49 y 64 en la caja de desconexi n del sistema de control EEC-V. o
Mida la resistencia entre la terminal 64 de prueba y las terminales 3, 49 y 50 en la caja de desconexi n del sistema de control EEC-V. o Son todas las resistencias mayores de 10,000 ohmios? S Instale un m dulo de control del tren o motriz nuevo. Conecte todos los componentes. Borre los DTC y vuelva a correr las pruebas OBD.
D10
No Repare los cortos en los circuitos que tengan menos de 10,000 ohmios entre otros los circuitos de se al de entrada del PCM n y/o de TR. Vuelva a conectar todos los componentes. Borre los DTC y vuelva a correr las pruebas OBD. COMPROBACION DE LOS CIRCUITOS INTERNOS DEL SENSOR AJENOS AL PCM
1 1
(CONTINUACION)
307-01B-113
307-01B-113
Ponga el interruptor en el cable E en digital. Coloque la mascarilla del TR digital en el probador de la transmisi n. o Lleve a cabo la prueba del interruptor como se indica en mascarilla del TR digital. La luz del estado en el probador se ilumina en rojo para la posici n de la velocidad o correcta? S El problema no est en el sensor del TR a digital. Para problemas del sistema del motor de arranque, refi rase a la Secci n e o 303-06. Para problemas de las luces de reversa, refi rase a la Secci n 417-01. e o No Instale un nuevo sensor de TR digital y aj stelo. Borre los DTC y vuelva a correr u las pruebas OBD.
PRUEBA PRECISA E: SOLENOIDE DE CONTROL ELECTRONICO DE PRESION (EPC) NOTA: Refi rase a la ilustraci n del conector del arn s del vehculo del transeje que precede a e o e estas pruebas precisas. NOTA: Refi rase a la ilustraci n del diagrama del arn s interno del transeje que precede a e o e estas pruebas precisas. CONDICIONES PARA LA COMPROBACION PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR E1 DIAGNOSTICO ELECTRONICO
1
Compruebe para estar seguro de que el conector del arn s del transeje est totalmente asentado, e a las terminales est n acopladas en el conector y a en buenas condiciones antes de continuar.
(CONTINUACION)
307-01B-114
307-01B-114
Realice la prueba de KOEO hasta que se hayan desplegado los DTC continuos. Entre al modo de prueba de salida (OTM). Seleccione el modo ALL ON. Pulse la tecla START para activar las salidas. Pulse la tecla STOP para desactivar las salidas. Entra el vehculo al estado de salida OTM? S Permanezca en el OTM. Vaya a E2.
E2
No Pulse la tecla START Si el vehculo no entra a OTM, refi rase al Manual de e diagnosis y comprobaciones (PC/ED) 12. COMPROBACION DE LA OPERACION DE LA SENAL ELECTRICA
1 1
ATENCION: No haga palanca en el conector. Esto danar al conector y puede a provocar un problema de transeje. Jale levantando en el arn s del conector. e Desenchufe el conector del arn s del vehculo e del transeje. Con la ayuda de un espejo inspeccione ambos extremos del conector para identificar da os, n terminales zafadas, corrosi n, cables flojos y o sellos faltantes o da ados. n
(CONTINUACION)
307-01B-115
307-01B-115
Conecte la punta positiva de un VOM a la terminal 7 del VPWR y la punta de prueba negativa a la terminal 10 del circuito del solenoide del conector del arn s del vehculo del e transeje.
Coloque el VOM en la escala de 20 voltios. Mientras observa el VOM, presione Start y Stop para ciclar la salida al solenoide a activado y desactivado. Cambia el voltaje de salida del solenoide sospechoso al menos en 0.5 voltios? S Vaya a E5.
No Vaya a E3. E3 COMPROBACION DE LA CONTINUIDAD DE LOS CIRCUITOS DE SENAL DEL SOLENOIDE Y DEL ARNES VPWR
1 2 2
307-01B-116
307-01B-116
Mida la resistencia entre la terminal 71 de prueba de la se al del m dulo de control del n o tren motriz (PCM) en la caja de desconexi n del o sistema de control EEC-V y la terminal 7 del circuito de PWR del EPC en el conector del arn s del vehculo del transeje. e
Mida la resistencia entre la terminal 81 de prueba de la se al del PCM en la caja de n desconexi n del sistema de control EEC-V y la o terminal 10 de la se al del EPC en el conector n del arn s del transeje. e Es cada una de estas resistencias menor de 5 ohmios? S Vaya a E4.
E4
No Repare los circuitos abiertos. Quite la caja de desconexi n del sistema de control EEC o -V. Conecte todos los componentes. Borre los c digos y repita las pruebas de o diagn stico a bordo. o COMPROBACION DE CORTO A LA ENERG Y A TIERRA EN EL ARNES IA
1
(CONTINUACION)
307-01B-117
307-01B-117
Mida la resistencia entre la terminal 81 y la terminal 71 de prueba del PCM del circuito del EPC en la caja de desconexi n del sistema de o control EEC-V.
Mida la resistencia entre la terminal 81 de prueba del PCM del circuito del EPC y las terminales 24, 25, 51, 76, 77, 91 y 103 de prueba en la caja de desconexi n del sistema de o control EEC-V. Es cada una de estas resistencias mayor de 10,000 ohmios? S Vaya a E5. No Repare los cortocircuitos. Quite la caja de desconexi n del sistema de control EEC-V. o Vuelva a conectar todos los componentes. Borre los c digos y repita las pruebas de o diagn stico a bordo. o
E5
PRUEBA FUNCIONAL DE LA TRANSMISION ATENCION: No haga palanca en el conector. Esto danar al conector y puede provocar a un problema de transeje. Jale levantando en el arn s del conector. e
1
PCM
307-01B-118
307-01B-118
Probador de la transmisi n o
Coloque el interruptor de Bench/Drive, en el modo de Drive. Gire el interruptor del selector de cambios a la posici n de primera velocidad. o NOTA: El LED verde encender cuando se a activa el solenoide del EPC y se apaga al desactivarse. El LED encender en rojo si un a solenoide/arn s activado est en cortocircuito al e a positivo de la batera. El LED permanecer a apagado si alg n solenoide y/o arn s activado u e est en corto a tierra o no tiene continuidad a (circuito abierto). Lleve a cabo la prueba din mica - motor a encendido, prueba funcional del solenoide del EPC. Para m s informaci n, refi rase al manual a o e del probador de la transmisi n. o Observe la presi n de tubera en el medidor o mientras presiona el interruptor del EPC (el motor debe estar funcionando). Se activa el EPC (LED verde) cuando el interruptor del EPC es presionado y cae la presi n de tubera? o S Instale un nuevo m dulo de control del o tren motriz (PCM). Inspeccione el relevador de energa del PCM. Repare lo necesario.
E6
No Vaya a E6. DE LA RESISTENCIA DEL SOLENOIDE Y/O ARNES COMPROBACION NOTA: Refi rase a Probador de la transmisi n para la localizaci n de las terminales. e o o
1
307-01B-119
307-01B-119
Haga girar el interruptor selector de velocidad a la posici n OHMS CHECK. o Conecte la punta negativa del ohmetro al enchufe VPWR y la punta positiva al enchufe EPC en el probador.
Anote la resistencia. NOTA: Que est fuera de la especificaci n e o puede ser causado por el arn s interno o e problemas del solenoide del EPC. La resistencia deber estar entre 3.23 y 5.5 a ohmios. Est la resistencia entre 3.23 y 5.5 ohmios? a S Vaya a E7.
E7
Revise que haya continuidad entre el enchufe BAT(-) (tierra del motor) y el enchufe correspondiente con un ohmetro o alg n otro u probador de baja corriente (menos de 200 miliamperes).
Solenoide EPC
307-01B-120
307-01B-120
La conexi n debe mostrar resistencia infinita o (sin continuidad). Muestra continuidad la conexi n? o S Vaya a E8. No Vaya a Diagn stico por sntoma en esta o secci n. o
E8
Quite el c rter del transeje. a Revise que el conector del arn s interno est e e completamente acoplado en el ensamble del solenoide del EPC. Revise que las terminales del conector del arn s e interno est n completamente asentadas en el e conector. Inspeccione el conector para detectar da o. n Se encuentran los elementos anteriores en buenas condiciones y acoplados apropiadamente? S Vaya a E9. No Repare lo necesario.
(CONTINUACION)
307-01B-121
307-01B-121
ATENCION: No sondee dentro de las terminales del conector. Esto danar al a conector y puede provocar un problema de transeje. Desconecte el solenoide del EPC. Conecte la punta positiva de un ohmetro al enchufe EPC del probador y la punta negativa al cable azul en el conector de cables del EPC.
307-01B-122
307-01B-122
Conecte la punta positiva de un ohmetro al enchufe VPWR del probador y la punta negativa al cable blanco/azul en el conector de cables del EPC.
Anote la resistencia. La resistencia debe ser menor de 0.5 ohmio. Es la resistencia para cada solenoide menor de 0.5 ohmio? S Vaya a E10.
E10
No Instale un arn s interno nuevo. Vaya a e E11. COMPROBACION DEL ARNES INTERNO (CORTO A TIERRA)
1 1
Revise que haya continuidad entre el enchufe BAT(-) (tierra del motor) y el cable correspondiente con un ohmetro o alg n otro u probador de baja corriente (menos de 200 miliamperes).
Solenoide EPC
(CONTINUACION)
307-01B-123
307-01B-123
La conexi n debe mostrar resistencia infinita o (sin continuidad). Muestra continuidad la conexi n? o S Instale un arn s interno nuevo. Vaya a e E11.
Revise la resistencia del solenoide conectando un ohmetro a las terminales del solenoide del EPC.
Anote la resistencia. La resistencia deber estar a entre 3.23 y 5.5 ohmios. La resistencia para cada solenoide est a entre 3.23 y 5.5 ohmios? S Vaya a E12. No Instale un nuevo solenoide del EPC.
(CONTINUACION)
307-01B-124
307-01B-124
Revise que haya continuidad entre el enchufe BAT(-) (tierra del motor) y la terminal correspondiente con un ohmetro o alg n otro u probador de baja corriente (menos de 200 miliamperes).
Solenoide EPC
Terminal +/-
La conexi n debe mostrar resistencia infinita o (sin continuidad). Muestra continuidad la conexi n? o S Instale un nuevo solenoide del EPC. No Vaya a Diagn stico por sntoma en esta o secci n. o
PRUEBA PRECISA F: SENSOR DE VELOCIDAD DE LA FLECHA DE LA TURBINA (TSS) NOTA: Refi rase a la ilustraci n del conector del arn s del sensor de velocidad de la flecha de e o e la turbina que precede a estas pruebas precisas. CONDICIONES PARA LA COMPROBACION PRUEBA/RESULTADOS/MEDIDAS A TOMAR F1 DIAGNOSTICO ELECTRONICO
1
Revise que el conector del sensor de velocidad de la flecha de la turbina (TSS) est e completamente asentado, que las terminales est n completamente acopladas en el conector y e en buenas condiciones antes de proceder. Han sido revisados los elementos anteriores? S Vaya a F2. No Realice las comprobaciones. Borre los c digos. Vuelva a correr las pruebas de o diagn stico a bordo. o
(CONTINUACION) 2001 Taurus, Sable, 8/2000
307-01B-125
307-01B-125
ATENCION: No haga palanca en el conector. Esto danar el conector y puede a provocar un problema de transeje. Oprima la lengueta en el conector del TSS. Desconecte el TSS.
TSS
PCM
Instale la caja de desconexi n del sistema de o control EEC-V. Mida la resistencia entre la terminal 6 de prueba de la se al del PCM en la caja de desconexi n n o del sistema de control EEC-V y la terminal 1 del circuito de se al TSS(+) en el conector del n arn s del TSS. e
(CONTINUACION)
307-01B-126
307-01B-126
Mida la resistencia entre la terminal 91 de prueba de la se al del PCM en la caja de n desconexi n del sistema de control EEC-V y la o terminal 2 del circuito de se al TSS(-) en el n conector del arn s del TSS. e Es cada una de estas resistencias menor de 5 ohmios? S Vaya a F3.
F3
No Repare los circuitos abiertos. Quite la caja de desconexi n del sistema de control EEC o -V. Vuelva a conectar todos los componentes. Borre los c digos. Repita o las pruebas de diagn stico a bordo. o COMPROBACION DE CORTO A ENERG Y TIERRA EN LOS CIRCUITOS DEL TSS IA
1 2 3
PCM
TSS
Instale la caja de desconexi n del sistema de o control EEC-V. Mida la resistencia entre la terminal 6 de prueba del PCM y la terminal 71 de prueba en la caja de desconexi n del sistema de control EEC-V. o
(CONTINUACION)
307-01B-127
307-01B-127
Mida la resistencia entre la terminal 6 del prueba del PCM y las terminales 24, 25, 51, 76, 77, 91 y 103 de prueba en la caja de desconexi n del o sistema de control EEC-V y la tierra del chasis. Es cada una de estas resistencias mayor de 10,000 ohmios? S Vaya a F4. No Repare los cortocircuitos. Quite la caja de desconexi n del sistema de control EEC-V. o Conecte todos los componentes. Borre los c digos y repita las pruebas de diagn stico o o a bordo.
F4
Sensor TSS
307-01B-128
307-01B-128
Mida el voltaje entre la terminal 6 (TSS+) y la terminal 91 (TSS-) en la caja de desconexi n del o sistema de control EEC-V. Coloque el voltmetro en la escala de AC.
Vigile el voltmetro mientras conduce el vehculo. Aumenta el voltaje con un incremento en la velocidad del vehculo?
S Instale un nuevo m dulo de control del o tren motriz (PCM). No Vaya a F5. COMPROBACION DE LA RESISTENCIA DEL SENSOR TSS
1
F5
307-01B-129
307-01B-129
Mida la resistencia entre la terminal 6 (TSS+) y la terminal 91 (TSS-) en la caja de desconexi n o del sistema de control EEC-V.
Resistencia por temperatura del TSS Temperatura del sensor -40C (-40F) 20C (68F) 150C (302F)
F6
No Instale un nuevo sensor TSS. Vuelva a correr la prueba de funci n del TSS. o DE CORTO A TIERRA DEL SENSOR COMPROBACION
1
TSS
(CONTINUACION)
307-01B-130
307-01B-130
Mida la resistencia entre +TSS y tierra y entre TSS y tierra (menos de 200 miliamperios).
La conexi n debe mostrar resistencia infinita o (sin continuidad). Muestra continuidad la conexi n? o S Instale un nuevo sensor TSS. Refi rase a e Sensor de velocidad de la flecha de la turbina (TSS) en esta secci n. o
Quite el sensor TSS. Refi rase a Sensor de e velocidad de la flecha de la turbina (TSS) en esta secci n. o Coloque el sensor TSS contra una superficie met lica a la cual se pegara un im n. El sensor a a TSS debe estar magnetizado y adherirse a una superficie met lica. a Se pega el sensor TSS? S Vaya a F8. No Instale un nuevo sensor TSS. Vuelva a correr la prueba de funci n del TSS. o
(CONTINUACION)
307-01B-131
307-01B-131
Quite el sensor TSS. Refi rase a Sensor de e velocidad de la flecha de la turbina (TSS) en esta secci n. o
Gire el motor y observe a trav s del orificio del e sensor TSS en la cubierta de la cadena que las cuatro leng etas en el reluctor est n presentes y u e libres de material extra o. n
Mida la profundidad del diente de la rueda de excitaci n desde el borde exterior de la cubierta o de la cadena. La distancia debe estar dentro de la especificaci n: 18.65 -16.92 mm (0.73 -067 o pulgadas). Marque el diente con un marcador y repita las mediciones para los otros dientes. Est n presentes y sin material extra o las a n leng etas y la profundidad est dentro de la u a especificaci n? o S Instale un nuevo sensor TSS. Vuelva a correr la prueba de funci n del TSS. o No Refi rase a Transeje y Transeje en esta e secci n para reparar el engrane anular de la o flecha de salida. Repare o instale nuevo seg n se requiera. u
307-01B-132
307-01B-132
Revise que los conectores del sensor de velocidad de la flecha de salida (OSS) est n e completamente asentados, que las terminales est n completamente acopladas en el conector y e en buenas condiciones antes de proceder. Est n en buen estado los conectores? a S Vaya a G2.
No Repare seg n sea necesario. Borre los u DTC. Repita las pruebas OBD. G2 COMPROBACION DE CONTINUIDAD EN LOS CIRCUITOS DEL ARNES DEL OSS
1
ATENCION: No haga palanca en el conector. Esto danar al conector y puede a provocar un problema de transeje. Oprima el bot n y jale en el conector. o Desconecte el OSS.
PCM
Instale la caja de desconexi n del sistema de o control EEC-V y deje desconectado el PCM.
(CONTINUACION)
307-01B-133
307-01B-133
Mida la resistencia entre la terminal 84 de prueba de la se al del PCM en la caja de n desconexi n del sistema de control EEC-V y el o circuito de la se al OSS(+) en el conector del n arn s del OSS. e
Mida la resistencia entre la terminal 91 de prueba de la se al del PCM en la caja de n desconexi n del sistema de control EEC-V y el o circuito de la se al OSS(-) en el conector del n arn s del OSS. e Las resistencias son menores a 5 ohmios? S Vaya a G3. No Repare los circuitos como sea necesario. Borre los DTC. Repita las pruebas OBD.
G3
Instale la caja de desconexi n del sistema de o control EEC-V. Mida la resistencia entre la terminal 84 de prueba del PCM y la terminal 71 de prueba en la caja de desconexi n del sistema de control o EEC-V.
(CONTINUACION)
307-01B-134
307-01B-134
Mida la resistencia entre la terminal 84 de prueba del PCM y las terminales 24, 25, 51, 76, 77, 91 y 103 de prueba la caja de desconexi n o de 104 terminales del EEC-V y la tierra del chasis. Es cada una de estas resistencias mayor de 10,000 ohmios? S Vaya a G4. No Repare el circuito como sea necesario. Borre los DTC. Repita las pruebas OBD.
G4
PCM
Utilizando el conector adaptador del OSS, conecte el probador de la transmisi n al sensor o OSS.
(CONTINUACION)
307-01B-135
307-01B-135
Con el voltmetro colocado en AC, mida el voltaje con la punta positiva a +TSS/OSS y la punta negativa a -TSS/OSS.
Realice la prueba de voltaje del OSS en Prueba din mica con motor encendido, refi rase al a e Manual del probador de la transmisi n. Vigile o el voltmetro. Aumenta el voltaje con un aumento en la velocidad del vehculo? S Instale un PCM nuevo. Refi rase a e Secci n 303-14. Repita las pruebas OBD. o
G5
No Vaya a G5. COMPROBACION DE LA RESISTENCIA DEL SENSOR OSS NOTA: Refi rase a Probador de la transmisi n para la localizaci n de las terminales. e o o
1 1
Mida la resistencia con la punta negativa en el enchufe -TSS/OSS y la punta positiva en el enchufe +TSS/OSS en el probador. Est la resistencia entre 235 y 735 ohmios? a S Vaya a G6. No Instale un sensor OSS nuevo. Repita la prueba de funci n del OSS. o
(CONTINUACION)
307-01B-136
307-01B-136
NOTA: La conexi n debe mostrar resistencia o infinita (sin continuidad). Compruebe la continuidad entre el enchufe BAT(-) (tierra del motor) y los enchufes TSS/ OSS como se muestra.
Solenoide OSS
Muestra continuidad la conexi n? o S Instale un sensor OSS nuevo. Repita la prueba de funci n del OSS. o No Vaya a G7.
Retire el sensor OSS. Coloque el sensor OSS contra una superficie met lica a la cual se pegara un im n. El sensor a a OSS debe estar magnetizado y adherirse a una superficie met lica. a Se pega el sensor OSS? S Borre los DTC. Repita la prueba de funci n del OSS. o No Instale un sensor OSS nuevo. Repita la prueba de funci n del OSS. o
307-01B-137
307-01B-137
Realice la prueba de KOEO hasta que se hayan desplegado los DTC continuos. Si cualquiera de los siguientes DTC est n a presentes, contin e con esta prueba: P1714, u P1715, P1716, P1740. Hay otros DTC presentes para los solenoides de TFT, TCC o los solenoides de cambio? S Repare primero los DTC para la TFT o los solenoides de cambios. Borre los DTC y lleve a cabo la prueba de ciclo de conducci n de la transmisi n. Vuelva a o o realizar la prueba r pida. a
H2
No Instale un solenoide y/o cuerpo nuevos Refi rase aTablas de c digos de falla para e o la descripci n del c digo. Vaya a H2. o o PRUEBA DE CICLO DE CONDUCCION DE LA TRANSMISION
1
Lleve a cabo la prueba del ciclo de conducci n o del transeje. Para m s informaci n, refi rase a a o e Prueba de ciclo de conducci n del transeje en o esta secci n. o Lleve a cabo la prueba de diagn stico a bordo. o Efect a el transeje cambios ascendentes y u descendentes y opera correctamente el embrague del convertidor de torsi n? o S Vaya a H3. No Refi rase a Diagn stico por sntoma para e o diagnosticar problemas de cambios.
(CONTINUACION) 2001 Taurus, Sable, 8/2000
307-01B-138
307-01B-138
Realice la prueba de KOEO hasta que se hayan desplegado los DTC continuos. Para m s a informaci n, refi rase al manual del probador de o e la herramienta de diagn stico. o Est n a n presentes los DTC: P1714, a u P1715, P1716, P1740? S Instale un nuevo m dulo de control del o tren motriz (PCM). Pruebe el vehculo en carretera y repita la prueba r pida. a No Prueba terminada. Si a n existe un u problema, refi rase a Diagn stico por e o sntoma en esta secci n. o
Ref. 1 2
N de pieza
Descripcion Toma de presi n del control electr nico de presi n (EPC) o o o Toma de presi n de tubera o
307-01B-139
307-01B-139
1. 2.
Conecte un man metro a la toma de presi n de o o tubera. Arranque el motor y compruebe las presiones de tubera, v ase la tabla de presi n de tubera e o para determinar si la presi n de la tubera est o a dentro de especificaci n. o
EPC 10-20 10-20 10-20 10-20 30-40 15-40 (WOT) 70-90 70-90 70-90 70-90
3. 4. 5.
Si la presi n de tubera no est dentro de la o a especificaci n, compruebe la presi n del EPC. o o Conecte un man metro a la toma de presi n del o o EPC. Arranque el motor y compruebe la presi n del o EPC, v ase la tabla de presi n de tubera para e o las especificaciones. Si la presi n del EPC no est dentro de la o a especificaci n, Vaya a la prueba precisa E para o diagnosticar la operaci n del EPC. Si el EPC o funciona adecuadamente, consulte la tabla de diagn stico de presi n de tubera para las o o causas de problemas de presi n de tubera. o
Tabla de diagnostico de presion de tubera Resultados de prueba ALTA EN MARCHA M INIMA - TODOS LOS RANGOS Causa probable Arneses de cableado
6.
307-01B-140
307-01B-140
Aplique el freno de estacionamiento firmemente en cada una de las pruebas de velocidad de paro . 1. Localice las rpm de paro especificadas para el vehculo; v ase la tabla de velocidad de paro . e Use un marcador de cera para indicar las rpm en la car tula de un tac metro. a o
TABLA DE VELOCIDAD DE PARO Motor 3.0L (2V) 3.0L (4V) Velocidad de paro 1,982-2,345 rpm 2,586 a 3,013 rpm
2. 3.
Conecte un tac metro al motor. o NOTA: Si las rpm registradas por el tac metro o exceden los lmites m ximos, suelte de a inmediato el pedal del acelerador porque indica un deslizamiento del embrague o de la banda. En cada uno de los siguientes rangos (D) , D, 1, R, presione el pedal del acelerador al piso y sost ngalo solamente el tiempo suficiente para e permitir al motor entrar en el modo de mariposa completamente abierta (WOT). Mientras realiza esta prueba, no mantenga la mariposa completamente abierta durante m s de 5 a segundos cada vez.
BAJA s lo en neutral o BAJA s lo en o sobremarcha (Overdrive) BAJA s lo en marcha o (Drive) BAJA s lo en 1 manual o
4. 5.
Anote los resultados en cada rango. Despu s de cada uno de los rangos, mueva la e palanca del selector a neutral y haga funcionar el motor a 1,000 rpm durante 15 segundos aproximadamente, para enfriar el convertidor de torsi n antes de hacer la prueba siguiente. o Use la tabla de diagn stico de velocidad de o paro para las acciones correctivas. NOTA: La velocidad de paro en reversa debe ser m s baja. a Si las velocidades de paro fueron demasiado altas, v ase la tabla de diagn stico de velocidad e o de paro. Si las velocidades de paro fueron demasiado bajas, primero compruebe la velocidad de marcha mnima del motor y afnelo. Si el motor est bien, quite el a convertidor de torsi n y compruebe si tiene o deslizamiento el embrague del convertidor de torsi n. o
Prueba de velocidad de paro ADVERTENCIA: Aplique el freno de estacionamiento firmemente mientras lleva a cabo cada prueba de velocidad de paro . ATENCION: Lleve a cabo la prueba de presi n de tubera antes de realizar la prueba de o velocidad de paro . Si la presi n de tubera es o baja al paro, no realice la prueba de velocidad de paro u ocurrir un dano adicional al transeje. a La prueba de velocidad de paro comprueba: funcionamiento e instalaci n del embrague del o convertidor de torsi n. o habilidad de retenci n del embrague hacia o adelante. embrague de reversa (las bandas de baja y reversa). embrague de un solo giro planetario. Problemas de manejabilidad del motor. Conduzca esta prueba con el refrigerante del motor y el lquido de la transmisi n a niveles correctos y a o la temperatura normal de funcionamiento.
6. 7.
307-01B-141
307-01B-141
Siga el procedimiento para determinar la ubicaci n o del embrague o la banda que no funciona introduciendo presi n de aire en los diferentes o conductos de la placa de prueba. NOTA: Utilice solamente presi n de aire seco, o regulado (276 kPa m ximo). a Aplique aire a los conductos apropiados. Se debe sentir u or un golpe sordo o podra observarse movimiento cuando aplica el componente. No debe haber sonido de siseo cuando el embrague o la banda est n totalmente aplicados. e Cubra el orificio de ventilaci n en la placa de o prueba con una toalla de taller limpia y sin pelusa para evitar el roco cuando se aplique el aire. El taponamiento del orificio de ventilaci n durante las o pruebas tendr como consecuencia resultados a inexactos. 1. Drene el lquido de la transmisi n y quite el o c rter del transeje. Para m s informaci n, a a o refi rase a Vaciado y llenado del lquido de la e transmisi n en esta secci n. o o Desmonte el cuerpo de v lvulas del control a principal. Instale la placa y junta de prueba de la transmisi n. Apriete los tornillos a 10-12 Nm o (88 a 106 libras-pulgada). NOTA: No aplique aire al orificio de ventilaci n de la placa de prueba. o Aplique aire al puerto del embrague correspondiente (refi rase al diagrama). Cuando e el componente se aplica o se libera, un golpe sordo debe escucharse o sentirse el movimiento. Si los sellos del embrague o bolas de retenci n o tienen fugas se puede escuchar un silbido. Si los servos no funcionan, desensamble, limpie e inspecci nelos para localizar la causa del problema. o Si la presi n de aire aplicada a los conductos del o embrague no logra operar un embrague u opera simult neamente a los embragues, inspeccione los a conductos del lquido en la caja. Si al aplicar presi n de aire al acumulador no opera o el acumulador, desmonte e inspeccione los conductos de la caja y del pist n. o
2. 3.
Ref. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Parte de prueba Acumulador de 2-3 Acumulador de 1-2 Embrague de intermedia Servo de O/D (sobremarcha) Embrague de directa Banda de inercia Embrague de reversa Embrague de baja/intermedia y Acumulador de baja/intermedia Acumulador de 3-4 Acumulador de N-R Ventilaci n de la placa de prueba o Embrague hacia adelante
4.
Puede existir una condici n de no hay impulso o a n con la presi n correcta del lquido de la u o transmisi n debido a embragues o bandas que no o funcionan. Un cambio err tico puede localizarse a a trav s de una serie de comprobaciones sustituyendo e presi n de aire por la presi n del lquido para o o determinar la ubicaci n de la falla. o
307-01B-142
307-01B-142
Inspeccion de fugas
ATENCION: No trate de detener la fuga del lquido aumentando el apriete sobrepasando las especificaciones. Esto puede ocasionar un dano a las roscas de la caja. La fuga en la junta del c rter del transeje a la caja, a frecuentemente se puede detener apretando los tornillos de sujeci n a 14 Nm (10 libras-pie). Si o fuera necesario, instale una junta de la caja del c rter nueva. a Compruebe la conexi n del tubo de llenado de o fluido en la caja de la transmisi n. Si se encuentra o fuga aqu, instale una nueva protecci n de hule. o Compruebe si tienen desgaste o da o los tubos y n conexiones de lquido entre la transmisi n y el o enfriador en el tanque del radiador. Si la fuga no puede pararse apretando la tuerca del tubo de lquido, reemplace las partes da adas. Cuando se n encuentra que el lquido fuga entre la caja y la conexi n del tubo del enfriador, compruebe si hay o un anillo O da ado o faltante, luego, apriete la n conexi n a la especificaci n m xima. o o a Si la fuga contin a, instale una nueva conexi n a la u o tubera del enfriador y apri tela seg n la e u especificaci n. Se debe seguir el mismo o procedimiento para las fugas de fluido entre el enfriador del radiador y las conexiones de los tubos del enfriador en esta secci n. Para m s o a informaci n, refi rase al Secci n 307-02. o e o Revise el refrigerante del motor en el radiador. Si est presente lquido de la transmisi n en el a o refrigerante, el enfriador en el radiador probablemente est fugando. El enfriador puede a revisarse m s detalladamente para encontrar fugas al a desconectar los tubos de las conexiones del enfriador y aplicando no m s de 345 kPa (50 psi) a de aire a presi n a las conexiones. Quite el tap n de o o recuperaci n de refrigerante para liberar la presi n o o acumulada en el exterior del tanque del enfriador de lquido. Si el enfriador tiene fugas y/o no mantiene la presi n, instale un enfriador nuevo. o Si la fuga se encuentra en la palanca selectora de rango del transeje, instale un sello nuevo. Si la fuga es encontrada en el conector del arn s e interno del transeje, instale un anillo O nuevo. Fuga de lquido en el area del convertidor de torsion Al diagnosticar y corregir fugas de lquido en el
area del convertidor de torsi n, utilice los siguientes o procedimientos para localizar la causa exacta de la fuga. La fuga en el frente del transeje, evidente por el lquido alrededor del alojamiento del convertidor de torsi n, puede tener varias fuentes. Observando o cuidadosamente es posible, en la mayora de los casos, precisar el origen de la fuga antes de quitar el transeje del vehculo. Las trayectorias que toma el lquido para llegar a la parte inferior del alojamiento del convertidor de torsi n se muestran o en la ilustraci n. Los siguientes cinco pasos o corresponden a los n meros en la ilustraci n: u o
1.
El lquido fugando por el labio del sello de la maza del convertidor tender a moverse a lo a largo de la maza de impulsi n y dentro de la o parte trasera del convertidor de torsi n. Excepto o en el caso de una falla total del sello, la fuga de lquido por el labio del sello s lo se o depositar en el interior del alojamiento del a convertidor de torsi n, cerca del di metro o a exterior del alojamiento. La fuga de lquido por el di metro exterior del a sello de la maza del impulsor del convertidor y la caja seguir la misma trayectoria que siguen a las fugas por el di metro interior del sello de la a maza del convertidor. La fuga de lquido desde la soldadura de la cubierta del convertidor o la soldadura del birlo del convertidor a la placa flexible s lo o aparecer en el di metro exterior del a a convertidor de torsi n en la cara trasera de la o placa flexible y en el alojamiento del convertidor cerca de la placa flexible. Si se sospecha de una fuga de un birlo del convertidor a la placa flexible o de la soldadura de la cubierta del convertidor, desmonte el convertidor y compru belo a presi n. e o
2.
3.
307-01B-143
307-01B-143
5.
4.
Prueba de comprobacion de fugas con luz negra La anilina soluble en aceite o tintes fluorescentes premezclados en la proporci n de 2.5 ml (1/2 o cucharadita) de polvo de tinte por 0.235L (1/2 pinta) de lquido de la transmisi n han probado ser o utiles para localizar el origen de la fuga de lquido. Dichos tintes se pueden usar para determinar si hay una fuga de aceite de motor o de lquido de la transmisi n o, si el lquido en el enfriador de o lquido fuga dentro del sistema de enfriamiento del motor. Se debe usar una luz negra con la soluci n o del tinte fluorescente.
Prueba de comprobacion de fugas 1. Retire el indicador del nivel de lquido y observe el color del lquido. El lquido original llenado de f brica est te ido de rojo para a a n ayudar en la determinaci n de si la fuga es por o el motor o por el transeje. A menos que se haya agregado una cantidad considerable de lquido de compensaci n o que se haya cambiado el o lquido, el color rojo debe ayudar a localizar la fuga. Desmonte la cubierta del alojamiento del convertidor de torsi n. Limpie todo el lquido o de la parte superior y del fondo del alojamiento del convertidor de torsi n, del frente de la caja o y de la cara trasera del motor y del c rter de a aceite. Limpie el area del convertidor de torsi n o lav ndola con un solvente no inflamable a adecuado y seque con aire comprimido.
2.
307-01B-144
307-01B-144
6.
Retire los pedestales de seguridad y baje el vehculo. Inserte el extremo de la manguera dentro del embudo. Haga funcionar el motor en marcha lenta con la transmisi n en posici n de NEUTRAL. o o Cuando el lquido que sale de la manguera es una corriente constante, se debe observar una cantidad abundante de lquido. Abundante se describe como alrededor de 1L (1 cuarto) entregado en 30 segundos. Si observa un flujo abundante, la prueba est terminada. a Si el flujo no es abundante, pare el motor. Desconecte la manguera del tubo de retorno del enfriador y con ctela a la conexi n de la salida e o del convertidor (conexi n superior) en la caja o de la transmisi n. o
7. 8.
9.
10. Repita los pasos 7 y 8. Si el flujo es ahora de aproximadamente 1 litro (1 cuarto) en 30 segundos, refi rase a Enfriador del lquido de la e transmisi n Retrolavado y limpieza. Si el o flujo sigue no siendo de aproximadamente 1 litro (1 cuarto) en 30 segundos, repare la bomba y/o el convertidor de torsi n. o Si necesitan ser instalados nuevos tubos del enfriador de fluido refi rase a Secci n 307-02. e o
4.
5.
(CONTINUACION)
307-01B-145
307-01B-145
Las tablas de diagn stico por sntoma dan al t cnico o e informaci n de diagn stico, direcci n y le sugieren o o o posibles componentes, usando un sntoma como punto de partida. Las tablas de diagn stico por sntoma est n o a divididas en dos categoras: Rutinas el ctricas, e indicadas por los n meros de la serie 200 y, rutinas u hidr ulicas y/o mec nicas, indicadas por los a a n meros de la serie 300. Las rutinas el ctricas u e enumeran los posibles componentes el ctricos que e podran ocasionar o contribuir al sntoma descrito. Las rutinas hidr ulicas y/o mec nicas enumeran los a a posibles componentes, hidr ulicos o mec nicos que a a podran ocasionar o contribuir al sntoma descrito. Indicaciones de la tabla de diagnostico por sntoma 1. Usando el ndice de sntomas, seleccione el sntoma y/o problema que mejor describa la condici n. o V ase la rutina indicada en el ndice de e diagn stico por sntoma. o Siempre comience el diagn stico de un sntoma o con: 1 2 3 4 4. Inspecciones preliminares. Verificaciones de la condici n. o Comprobaci n de los niveles de lquidos. o Lleve a cabo otros procedimientos de prueba como se describe.
2.
Junta, placa de prueba de aire de la transmisi n o 307-313 (T94P-77001-EH1)
3.
NOTA: No todos los problemas y condiciones con componentes el ctricos establecer n un e a c digo de falla (DTC). Considere que los o componentes enumerados a n pueden ser la u causa. Verifique el funcionamiento correcto de estos componentes antes de proceder a la rutina hidr ulica y/o mec nica enumerada. a a Empiece con la rutina el ctrica, si fue lo e indicado. Siga la referencia o establecimientos de la acci n requerida. Siempre lleve a cabo las o pruebas de diagn stico a bordo como se o requiera. Nunca se salte los pasos. Repare como se requiera. Si contin a el problema despu s del u e diagn stico el ctrico, entonces proceda a la o e rutina hidr ulica y/o mec nica indicada. a a
Sistema de diagn stico mundial o (WDS) 418-F224 Probador New Generation STAR (NGS) 418-F052 o equivalente
307-01B-146
307-01B-146
Hidraulicas/ mecanicas 301 302 303 304 305 306 313 314 315 316 340 341 342 350 351 352 353 354 355 356 357
307-01B-147
307-01B-147
Si el DTC P1700 est presente compruebe si hay un a nivel de lquido de la transmisi n bajo, luego contin e o u con las rutinas hidr ulicas y/o mec nicas. a a
Inspeccione y repare seg n se requiera. Verifique el u ajuste del varillaje. Para m s informaci n, refi rase a a o e Secci n 307-05. Despu s de dar servicio al varillaje, o e verifique que el sensor (TR) digital est ajustado e correctamente. Para m s informaci n, refi rase a a o e Sensor digital de rango de la transmisi n (TR) en esta o secci n. o Compruebe la presi n en las tomas de tubera y del o EPC. Lleve a cabo las pruebas de presi n de tubera y o las pruebas de velocidad de paro. Para m s a informaci n, refi rase a Procedimientos especiales de o e comprobaci n en esta secci n. V ase la Tabla de o o e presi n de tubera para especificaciones. Si las o presiones son bajas, compruebe los siguientes componentes posibles: Cuerpo de v lvulas del control principal a Ensamble de la bomba Ensamble del embrague de intermedia baja Tubo y sello de aplicaci n de intermedia-baja, o ensamble del acumulador de N-D Ajuste los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da os en las juntas. Reemplace lo n necesario. Inspeccione. Repare como se requiera. Ajuste los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione si hay porosidad y fugas. Reemplace lo necesario. Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n
Presiones incorrectas Presi n del embrague hacia adelante baja, presi n de o o tubera baja, presi n del EPC baja o
Cuerpo de v lvulas del control principal a Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o V lvula de control manual - da ada a n Ensamble de la bomba Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o Porosidad, fuga cruzada, falta bola o fugando Componentes da ados. n Ensamble del embrague de un solo giro de baja y/o intermedia Gastado, da ado, mal ensamblado n Rodillo da ado n Caja da ada n Resortes da ados n Pistas interior/exterior - da adas n
(CONTINUACION)
DTC P1700 presente Inspeccione si hay da o. n Inspeccione si hay da o. n Inspeccione si hay da o. n Inspeccione si hay da o. n Inspeccione si hay da o. n
Repare como se requiera. Repare como se requiera. Repita como se requiera. Repare como se requiera. Repare como se requiera.
307-01B-148
307-01B-148
Tubos y sellos de lquido - gastados, da ados, flojos, n con fuga Elementos de fricci n - da ados, comprobaci n del o n o claro incorrecta Roldana de presi n - da ada o faltante o n Ensamble del acumulador de baja y/o intermedia Sellos de pist n - da ados, con fugas o n Flecha o alojamiento - da ado, con fuga n
PROBLEMA DE ACOPLAMIENTO: NO ENTRA REVERSA Componente posible 202 - RUTINA ELECTRICA Sistema de control del tren motriz No hay problemas el ctricos e Referencia y/o accion
Si el DTC P1700 est presente compruebe si hay un a nivel de lquido de la transmisi n bajo, luego contin e o u con las rutinas hidr ulicas y/o mec nicas. a a
302 - RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Varillaje de cambios (interno/externo) Da ado o desajustado n
Inspeccione y repare seg n se requiera. Verifique el u ajuste del varillaje. Para m s informaci n, refi rase a a o e Secci n 307-05. Despu s de dar servicio al varillaje, o e verifique que el sensor (TR) digital est correctamente e ajustado. Para m s informaci n, refi rase a Sensor a o e digital de rango de la transmisi n (TR) en esta secci n. o o Lleve a cabo las pruebas de presi n de tubera y las o pruebas de velocidad de paro. Para m s informaci n, a o refi rase a Procedimientos especiales de comprobaci n e o en esta secci n. Compruebe la presi n en las tomas de o o tubera y del EPC. V ase la Tabla de presi n de e o tubera para especificaciones. Si las presiones son bajas, compruebe los siguientes componentes posibles: cuerpo de v lvulas del control principal a ensamble de la bomba ensamble del embrague de reversa tubo y sello de aplicaci n de reversa, ensamble del o acumulador de N-R Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o y reemplace como lo requiera. n Reemplace el ensamble de la bomba.
Cuerpo de v lvulas del control principal a Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o V lvula de control manual, resortes - pegados, da ados a n Ensamble de la bomba Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas da adas n Porosidad o fugas cruzadas, fugas en el ensamble de la bomba y orificio tapado
(CONTINUACION)
307-01B-149
307-01B-149
Sellos, pist n y resortes - da ados o n Comprobaci n de la holgura fuera de la especificaci n o o Elementos de fricci n - da ados o gastados o n Tubo y sello de aplicaci n de reversa - con fuga o o instalado de forma incorrecta Ensamble del acumulador de N-R Sellos, pist n - da ados, con fuga o n Flecha o alojamiento - da ado, con fuga n PROBLEMA DE ACOPLAMIENTO: REVERSA BRUSCA Componente posible 203 - RUTINA ELECTRICA Sistema de control del tren motriz Entradas/salidas el ctricas, arneses de cableado del e vehculo, m dulo de control del tren motriz (PCM), o solenoide del EPC, sensor TFT, TSS, TP, sensor MAF, sensor OSS, IAT, sensor ISC y PSP, rpm del motor.
Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n
Efect e el diagn stico a bordo. Refi rase a Manual de u o e diagnosis y comprobaciones (PC/ED) 14 para el diagn stico. Vaya a la prueba precisa B, Vaya a la o prueba precisa E y Vaya a la prueba precisa F. Para m s informaci n, refi rase a Pruebas precisas a o e Vehculos equipados con OSC en esta secci n. o
303 - RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Presiones incorrectas Presi n de tubera alta, presi n alta del EPC o o
Lleve a cabo las pruebas de presi n de tubera y las o pruebas de velocidad de paro. Para m s informaci n, a o refi rase a Procedimientos especiales de comprobaci n e o en esta secci n. Compruebe la presi n en las tomas de o o presi n de tubera y del EPC. V ase la Tabla de o e presi n de tubera para especificaciones. Si est alta, o a compruebe los siguientes componentes posibles: El cuerpo de v lvulas del control principal, el filtro de a lquido y el anillo de la malla del lquido. Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n
Controles principales Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o Bola de cierre B1, v lvula a prueba de falla de presi n, a o v lvula reguladora principal - pegada, da ada a n Ensamble de la bomba Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Empaque - da ado o fuera de posici n n o Componentes da ados n Tubo de aplicaci n de reversa - con fuga o instalado o de forma incorrecta Roldana de presi n - da ada, gastada o n
(CONTINUACION)
Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione para detectar da os y reemplace. n Inspeccione si hay da o y reemplace como lo requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n
307-01B-150
307-01B-150
Ensamble del embrague de reversa Pist n - da ado, pegado o n Elementos de fricci n - da ados o gastados o n Resorte de retorno - da ado, gastado o pegado n Roldana de presi n - da ada o n Ensamble del acumulador de N-R Pegado, da ado, componentes faltantes n Flecha o alojamiento - da ado n
Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n
PROBLEMA DE ACOPLAMIENTO: HACIA ADELANTE BRUSCO Componente posible 204 - RUTINA ELECTRICA Sistema de control del tren motriz Entradas/salidas el ctricas, arneses de cableado del e vehculo, m dulo de control del tren motriz (PCM), o TP, MAF, IAT, ISC, OSS, PSP, EPC,TFT, TSS, arn s e interno Referencia y/o accion
Efect e el diagn stico a bordo. Refi rase a Manual de u o e diagnosis y comprobaciones (PC/ED) 15 para el diagn stico. Vaya a la prueba precisa B, Vaya a la o prueba precisa E y Vaya a la prueba precisa F. Para m s informaci n, refi rase a Pruebas precisas a o e Vehculos equipados con OSC en esta secci n. o
304 - RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Presiones incorrectas Presi n de tubera alta, presi n alta del EPC o o
Lleve a cabo la prueba de presi n de tubera. Para m s o a informaci n, refi rase a Procedimientos especiales de o e comprobaci n en esta secci n. o o
Compruebe la presi n en las tomas de presi n de o o tubera y del EPC. V ase la Tabla de presi n de e o tubera para la especificaci n. Si las presiones son o altas, compruebe los siguientes componentes posibles: Controles principales, ensamble de la bomba Controles principales Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o V lvula reguladora principal, v lvula a prueba de fallas a a de presi n o Bola de cierre B3 - da ada, faltante n
(CONTINUACION)
Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione. Repare como se requiera. Inspeccione si hay da os y contaminaci n. Repare n o como se requiera.
307-01B-151
307-01B-151
Elementos de fricci n - da ados o n Roldana de presi n - da ada o n Acumulador de neutral a marcha Pist n - pegado, sellos o resortes, - faltantes, da ados o n
PROBLEMA DE ACOPLAMIENTO: REVERSA RETARDADA/SUAVE Componente posible 205 - RUTINA ELECTRICA Sistema de control del tren motriz Entradas y/o salidas el ctricas, arneses del cableado del e vehculo, m dulo de control del tren motriz (PCM) o solenoide del EPC, TFT, sensor TR digital, arn s e interno Referencia y/o accion
Efect e el diagn stico a bordo. Refi rase a Manual de u o e diagnosis y comprobaciones (PC/ED) 16 para el diagn stico. Vaya a la prueba precisa B, Vaya a la o prueba precisa D y Vaya a la prueba precisa E. Para m s informaci n, refi rase a Pruebas precisas a o e Vehculos equipados con OSC en esta secci n. o
305 - RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Varillaje de cambios (interno y/o externo) Da ado, desajustado n
Inspeccione y repare seg n se requiera. Verifique el u ajuste del varillaje. Para m s informaci n, refi rase a a o e Secci n 307-05. Despu s de reparar el varillaje, o e verifique que el sensor TR digital est ajustado e correctamente; refi rase a Sensor digital de rango de la e transmisi n (TR) en esta secci n. o o Compruebe la presi n en las tomas de tubera y del o EPC. Lleve a cabo las pruebas de presi n de tubera y o de velocidad de paro. Para m s informaci n, refi rase a a o e Procedimientos especiales de comprobaci n en esta o secci n. Si las presiones son bajas, compruebe los o siguientes componentes posibles: Cuerpo de v lvulas a del control principal, ensamble de la bomba, ensamble del embrague de reversa, tubo del embrague de reversa. Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n
Controles principales Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o
(CONTINUACION)
307-01B-152
307-01B-152
Apriete los tornillos a la especificaci n. o Reemplace el ensamble de la bomba. Inspeccione si hay da o y reemplace como lo requiera. n Inspeccione si hay da o. Vaya a la prueba precisa E. n Repare como se requiera. Active el solenoide utilizando el probador de la transmisi n. Si la o operaci n del solenoide no puede sentirse al colocar la o mano sobre el solenoide, reemplace el solenoide. Inspeccione si tienen da o los anillos O. Repare n como se requiera. Inspeccione si hay da o y reemplace como lo requiera. n Realice la prueba de presi n de aire. Para m s o a informaci n, refi rase a Procedimientos especiales de o e comprobaci n en esta secci n. o o Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione. Repare como se requiera. Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n
Sellos, pist n - gastados, da ados o n Roldana de presi n - da ada o n Elementos de fricci n - da ados o gastados o n Resorte de retorno - da ado o gastado n Tubo o sello de aplicaci n de reversa - con fuga o Acumulador de neutral a marcha Pist n, sellos - da ados, con fugas o n
PROBLEMA DE ACOPLAMIENTO: HACIA ADELANTE RETARDADO/SUAVE Componente posible 206 - RUTINA ELECTRICA Sistema de control del tren motriz Entradas/salidas el ctricas, arneses de cableado del e vehculo, m dulo de control del tren motriz (PCM), o solenoide de EPC, TFT, TSS, sensor del TR digital, arn s interno e Referencia y/o accion
Efect e el diagn stico a bordo. Refi rase a Manual de u o e diagnosis y comprobaciones (PC/ED) 17 para el diagn stico. Vaya a la prueba precisa B, Vaya a la o prueba precisa D y Vaya a la prueba precisa E. Para m s informaci n, refi rase a Pruebas precisas a o e Vehculos equipados con OSC en esta secci n. o
Inspeccione y repare seg n se requiera. Verifique el u ajuste del varillaje. Para m s informaci n, refi rase a a o e Secci n 307-05. Despu s de reparar el varillaje, o e verifique que el sensor de TR digital est ajustado e correctamente; refi rase a Sensor digital de rango de la e transmisi n (TR) en esta secci n. o o
(CONTINUACION)
307-01B-153
307-01B-153
Cuerpo de v lvulas del control principal a Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o V lvula reguladora principal - pegada, da ada, faltante a n Ensamble de la bomba Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Porosidad/fugas cruzadas Juntas - da adas, fuera de ubicaci n n o Solenoide del EPC - pegado, da ado n
Sellos, pist n - gastados o da ados o n Tubos y sellos de lquido de baja y/o intermedia da ados, flojos, con fuga n Banda, pasadores de anclaje - da ados n Roldana de presi n - da ada o n Acumulador de neutral a marcha Sellos y alojamiento da ados, pegados o con fugas n
PROBLEMA DE ACOPLAMIENTO: HACIA ADELANTE Y NO ENTRA REVERSA Componente posible 207 - RUTINA ELECTRICA No hay problemas el ctricos e 307 - RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Lquido Nivel incorrecto - bajo Semiflecha Estras - gastadas, da adas n Flecha mal ensamblada, incorrecta
(CONTINUACION)
307-01B-154
307-01B-154
Presiones incorrectas
Ensamble del filtro de lquido y sello Tapado, da ado n Controles principales Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o Flecha de la bomba - rota V lvula de control del embrague hacia delante, v lvula a a manual, resortes - pegados, da ados n V lvula reguladora principal (s lo si la presi n de a o o tubera est fuera de especificaci n) da ada a o n Componentes - da ados. n Ensamble de la bomba Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas - da adas, fuera de ubicaci n n o Porosidad y/o fugas cruzadas - fugas, orificio tapado Componentes da ados. n Ensamble de apoyo - engrane impulsado Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Sellos - faltantes o da ados n Ranuras de sello - da adas n Ensamble del embrague hacia adelante Sellos, pist n y ensamblaje del sello o
Bolas de cierre Pist n fisurado o Elementos de fricci n - gastados, da ados o n Anillo de retenci n - faltante o
(CONTINUACION)
307-01B-155
307-01B-155
PROBLEMA DE ACOPLAMIENTO: HACIA ADELANTE BRUSCO Y NO ENTRA REVERSA Componente posible 208 - RUTINA ELECTRICA Sistema de control del tren motriz Entradas y/o salidas el ctricas, arneses de cableado del e vehculo, m dulo de control del tren motriz (PCM), o sensor TP, MAF, OSS, IAT, PSP, TR digital, arn s e interno, solenoide del EPC, rpm del motor, ISC Referencia y/o accion
Efect e el diagn stico a bordo. Refi rase a Manual de u o e diagnosis y comprobaciones (PC/ED) 18 para el diagn stico. Vaya a la prueba precisa B, Vaya a la o prueba precisa D y Vaya a la prueba precisa E. Para m s informaci n, refi rase a Pruebas precisas a o e Vehculos equipados con OSC en esta secci n. o
308 - RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Lquido Nivel incorrecto Presiones incorrectas Presi n de tubera alta, presi n alta del EPC o o
Ajuste el lquido al nivel correcto. Lleve a cabo la prueba de presi n de tubera. o Compruebe la presi n en la tubera y tomas de presi n o o del EPC. V ase la tabla de presi n de tubera para las e o especificaciones. Si las presiones est n altas, a compruebe los siguientes componentes posibles: ensamble del filtro de fluido y filtro, controles principales. Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n
Controles principales Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y separadora - da adas, fuera de ubicaci n n o Bola de cierre B1, B4, v lvula a prueba de fallas de a presi n, v lvula reguladora principal-pegada, da ada, o a n faltante V lvula moduladora de tubera - pegada abierta a Ensamble de la bomba Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas - da adas, fuera de ubicaci n n o Componentes - da ados. n
(CONTINUACION)
Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n
307-01B-156
307-01B-156
Ensamble del embrague hacia adelante Sellos, pist n - gastados, da ados o n Elementos de fricci n - da ados, gastados o n Bola de cierre - faltante
PROBLEMA DE ACOPLAMIENTO: HACIA ADELANTE Y REVERSA RETARDADA/SUAVE Componente posible 209 - RUTINA ELECTRICA Sistema de control del tren motriz Entradas y/o salidas el ctricas, arneses del cableado del e vehculo, m dulo de control del tren motriz (PCM) o solenoide del EPC, TFT, sensor TR digital, arn s e interno Referencia y/o accion
Efect e el diagn stico a bordo. Refi rase a Manual de u o e diagnosis y comprobaciones (PC/ED) 19 para el diagn stico. Vaya a la prueba precisa B, Vaya a la o prueba precisa D y Vaya a la prueba precisa E. Para m s informaci n, refi rase a Pruebas precisas a o e Vehculos equipados con OSC en esta secci n. o
309 - RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Lquido Nivel incorrecto Condici n o Varillaje de cambios (interno y/o externo) Da ado o desajustado n
Ajuste el lquido al nivel correcto. Inspeccione. Repare como se requiera. Inspeccione. Repare como se requiera. Verifique el ajuste del varillaje. Para m s informaci n, refi rase a a o e Secci n 307-05. Despu s de reparar el varillaje, o e verifique que el sensor de TR digital est ajustado e correctamente; refi rase a Sensor digital de rango de la e transmisi n (TR) en esta secci n. o o Lleve a cabo las pruebas de presi n de tubera y de o velocidad de paro. Para m s informaci n, refi rase a a o e Procedimientos especiales de comprobaci nen esta o secci n. o Compruebe la presi n en las tomas de tubera y del o EPC. V ase la Tabla de presi n de tubera para e o especificaciones. Si las presiones son bajas, compruebe los siguientes componentes posibles: Control principal, ensamble de la bomba Reemplace el ensamble del filtro y sello.
Ensamble del filtro de lquido y sello Tapado o da ado, no est asentado correctamente n a Sello del filtro - da ado n
(CONTINUACION)
307-01B-157
307-01B-157
Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o y reemplace como lo requiera. n Reemplace el ensamble de la bomba. Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Active el solenoide utilizando el Probador de la transmisi n. Si no puede sentir la operaci n del o o solenoide al colocar la mano sobre el solenoide, reemplace el solenoide. Inspeccione los anillos O para detectar da os. Repare como se requiera. n Realice la prueba de presi n de aire. o Inspeccione los sellos para detectar da os. Repare n como se requiera. Inspeccione si est mal colocada, mal asentada y a da ada. Reemplace el cilindro como se requiera. n Inspeccione el pist n. Reemplace lo necesario. o Revise para detectar desgaste anormal, da os. n Reemplace lo necesario.
Ensamble del embrague hacia adelante Ensamble Sellos, pist n - gastados, da ados o n Bolas de cierre - faltantes, da adas n Pist n fisurado o Elementos de fricci n - da ados, gastados o n
PROBLEMAS DE CAMBIOS: PERDIDA DE ALGUNO O TODOS LOS CAMBIOS Componente posible 210 - RUTINA ELECTRICA Sistema de control del tren motriz Entradas y/o salidas el ctricas, arneses de cableado del e vehculo, m dulo de control del tren motriz (PCM) o solenoides de cambio (SSA, SSB, SSC), sensor TP, MAF, OSS, TR digital, arn s de cableado interno e Referencia y/o accion
Efect e el diagn stico a bordo. Refi rase a Manual de u o e diagnosis y comprobaciones (PC/ED) 20 para el diagn stico. Vaya a la prueba precisa A y Vaya a la o prueba precisa D. Para m s informaci n, refi rase a a o e Pruebas precisas Vehculos equipados con OSC en esta secci n. o
Ajuste el lquido al nivel correcto. Inspeccione la condici n del lquido. Para m s o a informaci n, refi rase a Inspecci n preliminar en esta o e o secci n. o Inspeccione y repare seg n se requiera. Verifique el u ajuste del varillaje. Para m s informaci n, refi rase a a o e Secci n 307-05. Despu s de reparar el varillaje, o e verifique que el sensor TR digital est ajustado e correctamente; refi rase a Sensor digital de rango de la e transmisi n (TR) en esta secci n. o o
307-01B-158
307-01B-158
PROBLEMAS DE CAMBIOS: SINCRONIZACION - ANTICIPADO/RETARDADO Componente posible 211 - RUTINA ELECTRICA Sistema de control del tren motriz Referencia y/o accion
Entradas/salidas electr nicas, arneses de cableado del o vehculo, m dulo de control del tren motriz (PCM), o solenoides de cambio (SSA, SSB, SSC), TP, MAF, OSS, IAT, ECT, TFT, TSS, arneses de cables internos, solenoide de EPC
(CONTINUACION)
Realice la prueba en carretera de punto de cambio. Para m s informaci n, refi rase a Pruebas de puntos de a o e cambio en la carretera en esta secci n y lleve a cabo la o prueba de operaci n del convertidor de torsi n. Para o o m s informaci n, refi rase a Diagn stico del a o e o convertidor de torsi n en esta secci n. o o Efect e el diagn stico a bordo. Refi rase a Manual de u o e diagnosis y comprobaciones (PC/ED) 21 para el diagn stico. Vaya a la prueba precisa A, Vaya a la o prueba precisa B y Vaya a la prueba precisa E. Para m s informaci n, refi rase a Pruebas precisas a o e Vehculos equipados con OSC en esta secci n. o
307-01B-159
307-01B-159
V ase la calcomana de especificaci n y verifique que e o el vehculo tenga el equipo original. Los cambios en la relaci n del tama o de la llanta y de la cadena o n afectar n la sincronizaci n de los cambios. a o Ajuste el lquido al nivel correcto. Inspeccione. Repare como se requiera. Verifique el ajuste del varillaje. Para m s informaci n, refi rase a a o e Secci n 307-05. Despu s de dar servicio al varillaje, o e verifique que el sensor del TR digital est e correctamente ajustado. Refi rase a Sensor digital de e rango de la transmisi n (TR) en esta secci n. o o Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o. Reemplace. n Inspeccione si hay da os y contaminaci n. Repare n o como se requiera. V ase el problema de cambio correspondiente para el e diagn stico adicional: o Problema de cambios: 1-2 suave/deslizante - Rutina 226/326 Problema de cambios: 2-3 suave/deslizante - Rutina 227/327 Problema de cambios: 3-4 suave/deslizante - Rutina 228/328 Problema de cambios: 4-3 suave/deslizante - Rutina 229/329 Problema de cambios: 3-2 suave/deslizante - Rutina 230/330 Problema de cambios: 2-1 suave/deslizante - Rutina 231/331 Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione Inspeccione Inspeccione Inspeccione si si si si hay hay hay hay da o. n da o. n da o. n da o. n Repare Repare Repare Repare como como como como se se se se requiera. requiera. requiera. requiera.
Controles principales Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas, fuera de ubicaci n n o V lvulas, acumuladores, sellos, resortes, broches a da ados, faltantes, mal ensamblados n
Apoyo delantero - engrane impulsado Sellos - da ados n Barrenos bloqueados Juegos de engranes planetarios Da ado n Ensamble del embrague de un solo giro. Da ado n Otros componentes Embragues Flecha de salida (diferencial) Banda de sobremarcha Componentes del flujo de potencia Apoyo delantero - engrane impulsado Sellos - da ados n Barrenos bloqueados
(CONTINUACION)
Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n
307-01B-160
307-01B-160
PROBLEMAS DE CAMBIOS: SINCRONIZACION - ERRATICA/EN BUSQUEDA Componente posible 212 - RUTINA ELECTRICA Sistema de control del tren motriz Referencia y/o accion
Entradas/salidas el ctricas, arneses de cableado del e vehculo, m dulo de control del tren motriz (PCM), o TCC y solenoides de cambio (SSA, SSB, SSC), sensores TP, OSS, ECT, IAT, MAF, TR, TFT, TSS, arn s de cables internos. e
Realice la prueba en carretera de punto de cambio. Para m s informaci n, refi rase a Pruebas de puntos de a o e cambio en la carretera en esta secci n y lleve a cabo la o prueba de operaci n del convertidor de torsi n. Para o o m s informaci n, refi rase a Diagn stico del a o e o convertidor de torsi n en esta secci n. o o Efect e el diagn stico a bordo. Refi rase a Manual de u o e diagnosis y comprobaciones (PC/ED) 22 para el diagn stico. Vaya a la prueba precisa A, Vaya a la o prueba precisa B, Vaya a la prueba precisa C, Vaya a la prueba precisa D y Vaya a la prueba precisa F. Para m s informaci n, refi rase a Pruebas precisas a o e Vehculos equipados con OSC en esta secci n. o
312 - RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Lquido Nivel incorrecto Condici n o Varillaje de cambios (interno y/o externo) Da ado o desajustado n
Ajuste el lquido al nivel correcto. Inspeccione. Repare como se requiera. Inspeccione. Repare como se requiera. Verifique el ajuste del varillaje. Para m s informaci n, refi rase a a o e Secci n 307-05. Despu s de reparar el varillaje, o e verifique que el sensor de TR digital est ajustado e correctamente; refi rase a Sensor digital de rango de la e transmisi n (TR) en esta secci n. o o Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n
Cuerpo de v lvulas del control principal a Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o V lvulas, acumuladores, sellos, broches, bola de cierre a - pegados, da ados, contaminados n Entrada de velocidad del vehculo Insuficiente, err tica o no hay entrada recibida por el a PCM desde el sensor OSS. Embrague del convertidor de torsi n o
Inspeccione. Repare como se requiera. Realice la prueba precisa G. V ase Ciclado del convertidor de torsi n (rutina 242 e o /342)
(CONTINUACION)
307-01B-161
307-01B-161
Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n V ase la rutina correspondiente para el diagn stico e o adicional: Rutina 220/320 Rutina 221/321 Rutina 222/322 Rutina 223/323 Rutina 224/324 Rutina 225/325 Rutina 226/326 Rutina 227/327 Rutina 228/328 Rutina 229/329 Rutina 230/330 Rutina 231/331 Rutina 232/332 Rutina 233/333 Rutina 234/334 Rutina 235/335 Rutina 236/336 Rutina 237/337
Problema Problema Problema Problema Problema Problema Problema Problema Problema Problema Problema Problema Problema Problema Problema Problema Problema Problema
de de de de de de de de de de de de de de de de de de
cambios: cambios: cambios: cambios: cambios: cambios: cambios: cambios: cambios: cambios: cambios: cambios: cambios: cambios: cambios: cambios: cambios: cambios:
No entra 1-2 No entra 2-3 No entra 3-4 No entra 4-3 No entra 3-2 No entra 2-1 1-2 suave/deslizante 2-3 suave/deslizante 3-4 suave/deslizante 4-3 suave/deslizante 3-2 suave/deslizante 2-1 suave/deslizante 1-2 brusco 2-3 brusco 3-4 brusco 4-3 brusco 3-2 brusco 2-1 brusco
307-01B-162
307-01B-162
Entradas/salidas el ctricas, arneses de cableado del e vehculo, m dulo de control del tren motriz (PCM), o solenoide de EPC, MAF, TP, ECT, IAT, TFT, TSS, arn s interno. e
Realice la prueba en carretera de punto de cambio. Para m s informaci n, refi rase a Prueba del vehculo a o e en carretera en esta secci n. o Efect e el diagn stico a bordo. Para obtener u o informaci n adicional, refi rase a Manual de diagnosis o e y comprobaciones (PC/ED) 23 para el diagn stico. Vaya o a la prueba precisa B, Vaya a la prueba precisa E y Vaya a la prueba precisa F. Para m s informaci n, a o refi rase a Pruebas precisas Vehculos equipados e con OSC en esta secci n. o
Ajuste el lquido al nivel correcto. Lleve a cabo la comprobaci n de la condici n del o o lquido. Para m s informaci n refi rase a Inspecci n a o e o preliminar en esta secci n. o Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione. Repare como se requiera. Verifique el ajuste del varillaje. Para m s informaci n, refi rase a a o e Secci n 307-05. Despu s de reparar el varillaje, o e verifique que el sensor de TR digital est ajustado e correctamente; refi rase a Sensor digital de rango de la e transmisi n (TR) en esta secci n. o o Verifique las presiones en las tomas de tubera y del EPC. V ase la Tabla de presi n de tubera para la e o especificaci n. Si las presiones est n bajas o todos los o a cambios est n suaves y/o deslizante, vaya a Control a principal. Si las presiones est n bien y un cambio especfico esta a suave y/o deslizante, v ase la siguiente tabla. e Cambio suave/deslizante1-2, Rutina226/326 Cambio suave/deslizante2-3, Rutina227/327 Cambio suave/deslizante3-4, Rutina228/328 Cambio suave/deslizante4-3, Rutina229/329 Cambio suave/deslizante3-2, Rutina230/330 Cambio suave/deslizante2-1, Rutina231/331 Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione. Repare como se requiera.
Ensamble del filtro de lquido y sello Da ado, parcialmente tapado n Varillaje de cambios (interno y/o externo) Da ado, fuera de ajuste n
Controles principales Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o V lvula moduladora de tubera, v lvula moduladora de a a capacidad 2-3, v lvula del acumulador/reguladora, a v lvula reguladora principal, bolas de cierre, v lvula de a a sincronizaci n del cambio 3-2, broches, resortes o da ados, faltantes n
(CONTINUACION)
307-01B-163
307-01B-163
Ensamble de apoyo delantero - Marcha Da ado n Tubos de suministro de lquido de aplicaci n y o liberaci n o - Da ados, bloqueados n Sello - con fuga PROBLEMAS DE CAMBIOS: SENSACION BRUSCA Componente posible 214 - RUTINA ELECTRICA Sistema de control del tren motriz Entradas y/o salidas el ctricas, arneses de cableado del e vehculo, m dulo de control del tren motriz (PCM), o solenoide del EPC, MAF, TP, OSS, ECT, IAT, PSP, TFT, sensor de TR digital, arn s de cableado interno y e solenoide de cambio n 3 (SSC), A/C
Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n
Efect e el diagn stico a bordo. Refi rase a Manual de u o e diagnosis y comprobaciones (PC/ED) 24 para el diagn stico. Vaya a la prueba precisa A, Vaya a la o prueba precisa B, Vaya a la prueba precisa D y Vaya a la prueba precisa E. Para m s informaci n, refi rase a a o e Pruebas precisas Vehculos equipados con OSC en esta secci n. o
314 - RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Lquido Nivel incorrecto Presiones incorrectas Presi n de tubera alta o
Ajuste el lquido al nivel correcto. Verifique las presiones en las tomas de tubera y del EPC. Lleve a cabo la prueba de presi n de tubera. o Para m s informaci n, refi rase a Procedimientos a o e especiales de comprobaci n en esta secci n. V ase la o o e Tabla de presi n de tubera para especificaciones. Si o las presiones son altas o todos los cambios son bruscos, vaya al Cuerpo de v lvulas del control a principal Si las presiones est n bien y un cambio especfico es a brusco. V ase la rutina de cambio correspondiente en e la siguiente tabla: Cambio1-2, rutina232/332 Cambio2-3, rutina233/333 Cambio3-4, rutina234/334 Cambio4-3, rutina235/335 Cambio3-2, rutina236/336 Cambio2-1, rutina237/337
(CONTINUACION)
307-01B-164
307-01B-164
Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o. Reemplace como se requiera n Inspeccione si hay da os y contaminaci n. Repare n o como se requiera. Active el solenoide utilizando el Probador de la transmisi n. Si no puede sentir la o operaci n del solenoide al colocar la mano sobre el o solenoide, reemplace el solenoide. Inspeccione los anillos O para detectar da os. Repare como se n requiera.
PROBLEMAS DE CAMBIOS: NO ENTRA LA 1 VELOCIDAD, ACOPLA EN VELOCIDAD MAS ALTA Componente posible 215 - RUTINA ELECTRICA Sistema de control del tren motriz Entradas y/o salidas el ctricas, arneses de cableado del e vehculo, m dulo de control del tren motriz (PCM) o solenoides de cambio (SSA, SSB, SSC), sensor OSS, arn s de cableado interno. e Referencia y/o accion
Efect e el diagn stico a bordo. Refi rase a Manual de u o e diagnosis y comprobaciones (PC/ED) 25 para el diagn stico. Vaya a la prueba precisa A utilizando el o probador de la transmisi n. Repare como se requiera. o Si est presente el DTC P1700, compruebe en busca de a un nivel de fluido del transeje bajo, despu s contin e a e u rutinas hidr ulicas y/o mec nicas. Borre los c digos. a a o Pruebe el vehculo en carretera y repita el diagn stico a o bordo.
315 - RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Cuerpo de v lvulas del control principal a Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o V lvulas de cambio, v lvula de control del embrague a a hacia adelante, resortes, broches - pegados, da ados, n faltantes, mal ensamblados Solenoide de cambio - pegado, da ado n
Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o. Reemplace como se requiera n Inspeccione. Repare como se requiera.
Inspeccione si hay da o. Vaya a la prueba precisa A. n Repare como se requiera. Active el solenoide utilizando un probador de la transmisi n. Si no se o puede sentir la operaci n del solenoide al colocar la o mano sobre el solenoide, reemplace el solenoide. Inspeccione los anillos O en busca de da os. n Repare como se requiera.
(CONTINUACION)
307-01B-165
307-01B-165
PROBLEMAS DE CAMBIOS: NO ENTRA PRIMERA VELOCIDAD MANUAL Componente posible 216 - RUTINA ELECTRICA Sistema de control del tren motriz No hay problemas el ctricos. e 316 - RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Varillaje de cambios (interno y/o externo) Da ado o desajustado n Referencia y/o accion
Inspeccione y repare seg n se requiera. Verifique el u ajuste del varillaje. Para m s informaci n, refi rase a a o e Secci n 307-05. Despu s de reparar el varillaje, o e verifique que el sensor de TR digital est ajustado e correctamente; refi rase a Sensor digital de rango de la e transmisi n (TR) en esta secci n. o o Compruebe la presi n en las tomas de presi n de o o tubera y del EPC. Lleve a cabo la prueba de presi n o de tubera. Para m s informaci n, refi rase a a o e Procedimientos especiales de comprobaci n en esta o secci n. V ase la Tabla de presi n de tubera para o e o especificaciones. Si las presiones son bajas, compruebe los siguientes componentes posibles: Cuerpo de v lvulas del control principal a Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n
Cuerpo de v lvulas del control principal a Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o V lvula de control manual, v lvula manual de cambio a a descendente, resortes, v lvulas de cambio, broches a pegados, da ados, faltantes n Bola de cierre B8 - da ada, faltante n Ensamble del embrague de un solo giro de baja y/o intermedia Gastado, da ado, mal ensamblado n Rodillo da ado n Caja da ada n Resortes da ados n Pistas interior y/o exterior - da adas n
DTC P1700 presente Inspeccione si hay da o. n Inspeccione si hay da o. n Inspeccione si hay da o. n Inspeccione si hay da o. n Inspeccione si hay da o. n
se se se se se
307-01B-166
307-01B-166
Efect e el diagn stico a bordo. Refi rase a Manual de u o e diagnosis y comprobaciones (PC/ED) 26 para el diagn stico. Vaya a la prueba precisa A y Vaya a la o prueba precisa D. Para m s informaci n, refi rase a a o e Pruebas precisas Vehculos equipados con OSC en esta secci n. o Si el DTC P1700 est presente, compruebe si hay un a nivel de lquido del transeje bajo, luego contin e con u las rutinas hidr ulicas/mec nicas y repare como se a a requiera. Borre los c digos. Pruebe el vehculo en o carretera y vuelva a efectuar el diagn stico a bordo. o
320 - RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Presiones incorrectas Presi n de tubera, presi n de EPC o o
Compruebe la presi n en las tomas de tubera y del o EPC. Lleve a cabo la prueba de presi n de tubera. o Para m s informaci n, refi rase a Procedimientos a o e especiales de comprobaci n en esta secci n. V ase la o o e Tabla de presi n de tubera para especificaciones. Si no o est bien, compruebe el cuerpo de v lvulas del control a a principal. Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione. Repare como se requiera. Active el solenoide utilizando el Probador de la transmisi n. Si no puede sentir la operaci n del o o solenoide al colocar la mano sobre el solenoide, reemplace el solenoide. Inspeccione los anillos O para detectar da os. Repare como se requiera. n Inspeccione. Reemplace lo necesario. Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione si hay da o, bola faltante. Reemplace el n ensamble de la bomba, si se requiere. Realice la prueba de presi n de aire. Para m s o a informaci n, refi rase a Procedimientos especiales de o e comprobaci n en esta secci n. o o Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o, est faltante o bloqueado. n a Repare como se requiera.
Cuerpo de v lvulas del control principal a Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o V lvula del cambio 1-2, resortes, broches - flojos, a pegados, faltantes, mal ensamblados El SSA y el SSB no funcionan correctamente
Ensamble de la bomba Porosidad/fugas cruzadas Empaque da ado o fuera de posici n n o Componente da ado. n Ensamble del acumulador de 1-2
Sellos del pist n, resortes - da ados o faltantes o n Ensamble de apoyo - engrane impulsado Sellos - da ados, faltantes n Barrenos - bloqueados
(CONTINUACION)
307-01B-167
307-01B-167
Sellos - da ados n Pist n - da ado o n Fricci n - da ado o gastado o n Ranuras de lubricaci n de la maza del cilindro o bloqueadas, da adas n Ensamble del resorte de retorno - da ado n Portador del planetario delantero Da ado n
PROBLEMAS DE CAMBIOS: NO ENTRA EL CAMBIO 2-3 (AUTOMATICO) Componente posible 221 - RUTINA ELECTRICA Sistema de control del tren motriz Entradas y/o salidas el ctricas, arneses de cableado del e vehculo, m dulo de control del tren motriz (PCM), o solenoide de cambio (SSA), arn s de cableado interno e Referencia y/o accion
Efect e el diagn stico a bordo. Refi rase a Manual de u o e diagnosis y comprobaciones (PC/ED) 27 para el diagn stico. Vaya a la prueba precisa A, utilizando la o herramienta de diagn stico. Repare como se requiera. o Borre los c digos. Pruebe el vehculo en carretera y o repita el diagn stico a bordo. o
321 - RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Presiones incorrectas Presi n de tubera, presi n del EPC o o
Compruebe la presi n en el EPC y en las tomas de o tubera. Lleve a cabo la prueba de presi n de tubera. o Para m s informaci n, refi rase a Procedimientos a o e especiales de comprobaci n en esta secci n. V ase la o o e Tabla de presi n de tubera para especificaciones. Si no o est bien, compruebe el cuerpo de v lvulas del control a a principal. Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione. Repare como se requiera. Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Active el solenoide utilizando el Probador de la transmisi n. Si no puede sentir la operaci n del o o solenoide al colocar la mano sobre el solenoide, reemplace el solenoide. Inspeccione los anillos O para detectar da os. Repare como se requiera. n
Cuerpo de v lvulas del control principal a Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o V lvula del cambio 1-2, v lvula del cambio 2-3, a a v lvula moduladora de capacidad 2-3-pegada, da ada a n Bola de cierre B8 - da ada o faltante n SSA da ado n
(CONTINUACION)
307-01B-168
307-01B-168
Sellos - da ados n Pist n - da ado o n Platos de fricci n - da ados o gastados o n Bola de cierre - no asienta Ensamble del resorte de retorno - da ado n Acumulador de 2-3. Pistones, sellos - con fugas, da ados n Varilla o alojamiento, resorte - da ado n
PROBLEMAS DE CAMBIOS: NO ENTRA EL CAMBIO 3-4 (AUTOMATICO) Componente posible 222 - RUTINA ELECTRICA Sistema de control del tren motriz Entradas y/o salidas el ctricas, arneses del cableado del e vehculo, m dulo de control del tren motriz (PCM) o solenoide de cambio SSC, sensor TR digital, arn s de e cableado interno, OSS Referencia y/o accion
Efect e el diagn stico a bordo. Refi rase a Manual de u o e diagnosis y comprobaciones (PC/ED) 28 para el diagn stico. Vaya a la prueba precisa A y Vaya a la o prueba precisa D. Para m s informaci n, refi rase a a o e Pruebas precisas Vehculos equipados con OSC en esta secci n. o
322 - RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Ensamble del servo de sobremarcha Realice la prueba de presi n de aire. Para m s o a informaci n, refi rase a Procedimientos especiales de o e comprobaci n en esta secci n. o o Inspeccione. Reemplace si es incorrecta. Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione. Repare como se requiera.
Varilla de aplicaci n - incorrecta o Alojamiento o pist n del servo - da ado, incorrecto o n Sellos del pist n - da ados o n Broche de retenci n del resorte de retorno roto, faltante o Cuerpo de v lvulas del control principal a Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o V lvula del cambio 3-4, v lvula moduladora de tubera, a a v lvula de control del embrague hacia adelante a pegada, da ada n SSC no funciona correctamente
Active el solenoide utilizando el Probador de la transmisi n. Si no puede sentir la operaci n del o o solenoide al colocar la mano sobre el solenoide, reemplace el solenoide. Inspeccione los anillos O para detectar da os. Repare como se requiera. n
(CONTINUACION)
307-01B-169
307-01B-169
Pist n del acumulador - da ado o n Sellos del pist n - faltantes o da ados o n Resortes da ados n Varilla o alojamiento - da ados n Banda de sobremarcha Banda de sobremarcha-da ada, gastada, mal n ensamblada Ensamble del embrague de un solo giro de directa da ado n
PROBLEMAS DE CAMBIOS: NO ENTRA EL CAMBIO 4-3 (AUTOMATICO) Componente posible 223 - RUTINA ELECTRICA Sistema de control del tren motriz Referencia y/o accion
Entradas y/o salidas el ctricas, arneses de cableado del e vehculo, m dulo de control del tren motriz (PCM), o solenoide de cambio (SSC), sensor (TR) digital, arn s e de cableado interno, OSS
Realice la prueba de operaci n del embrague del o convertidor de torsi n. Para m s informaci n, refi rase o a o e a Diagn stico del convertidor de torsi n en esta o o secci n. o Efect e el diagn stico a bordo. Refi rase a Manual de u o e diagnosis y comprobaciones (PC/ED) 29 para el diagn stico. Vaya a la prueba precisa A y Vaya a la o prueba precisa D. Para m s informaci n, refi rase a a o e Pruebas precisas Vehculos equipados con OSC en este vehculo. Repare como se requiera. Borre los c digos. Pruebe el vehculo en carretera y repita el o diagn stico a bordo. o
323 - RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Nota especial del componente Lleve a cabo el jal n manual de 4-3. Si est bien vaya o a a Ensamble del servo de sobremarcha en esta rutina. Si no est bien vaya a Control principal en esta a rutina. Control principal Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o V lvula del cambio 3-4 - pegada o da ada a n SSC da ado n Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o. Reemplace. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da os y contaminaci n. Repare n o como se requiera. Active el solenoide utilizando el Probador de la transmisi n. Si no puede sentir la o operaci n del solenoide al colocar la mano sobre el o solenoide, reemplace el solenoide. Inspeccione los anillos O para detectar da os. Repare como se n requiera.
(CONTINUACION)
307-01B-170
307-01B-170
Inspeccione la varilla. Para m s informaci n, refi rase a o e a Transeje en esta secci n. o Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n
PROBLEMAS DE CAMBIOS: NO ENTRA EL CAMBIO 3-2 (AUTOMATICO) Componente posible 224 - RUTINA ELECTRICA No hay problemas el ctricos e 324 - RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Presiones incorrectas Presi n del EPC o Referencia y/o accion
Presi n de tubera. o
Realice las pruebas de presi n de tubera. Para m s o a informaci n, refi rase a Procedimientos especiales de o e comprobaci n en esta secci n. o o Compruebe la presi n en las tomas de tubera y del o EPC. Para m s informaci n, refi rase a Procedimientos a o e especiales de comprobaci n en esta secci n. V ase la o o e Tabla de presi n de tubera para la especificaci n, si o o no est dentro de especificaci n, compruebe el cuerpo a o de v lvulas del control principal. a Inspeccione. Repare como se requiera. Realice la prueba precisa G. Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione. Repare como se requiera.
Entrada de velocidad del vehculo Insuficiente, err tica o no hay entrada recibida por el a PCM desde el sensor OSS. Cuerpo de v lvulas del control principal a Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o V lvulas de cambio 2-3, v lvula moduladora de a a capacidad 2-3-pegadas, da adas n Ensamble del embrague de un solo giro de baja No sobregira - da ado n Ensamble del embrague hacia adelante Bola de cierre - con fugas Ensamble del embrague de directa Material de fricci n - da ado, gastado o n Bola de cierre - da ada, no libera (peg ndose) n a Sellos - da ados n Pist n - da ado o n
Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n
307-01B-171
307-01B-171
Efect e el diagn stico a bordo. Refi rase a Manual de u o e diagnosis y comprobaciones (PC/ED) 30 para el diagn stico. Vaya a la prueba precisa A y Vaya a la o prueba precisa D. Para m s informaci n, refi rase a a o e Pruebas precisas Vehculos equipados con OSC en esta secci n. o
325 - RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Cuerpo de v lvulas del control principal a Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o V lvula del cambio 1-2 a SSA, SSB - da ado n
Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione. Repare como se requiera. Active el solenoide utilizando el Probador de la transmisi n. Si no puede sentir la operaci n del o o solenoide al colocar la mano sobre el solenoide, reemplace el solenoide. Inspeccione los anillos O para detectar da os. Repare como se requiera. n Realice la prueba de presi n de aire. Para m s o a informaci n, refi rase a Procedimientos especiales de o e comprobaci n en esta secci n. o o Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione si hay da o. Reemplace seg n lo requiera. n u Inspeccione si hay da o. Reemplace seg n lo requiera. n u Inspeccione si hay da o. Reemplace seg n lo requiera. n u Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n
Resorte de retorno - da ado, mal ensamblado n Pist n y sello - da ado o n Deflector de balance da ado n Elemento de fricci n - da ado, gastado o n Ensamble del embrague de un solo giro de baja No sujeta, da ado n
PROBLEMAS DE CAMBIOS: CAMBIO 1-2 SUAVE/DESLIZANTE (AUTOMATICO) Componente posible 226 - RUTINA ELECTRICA No hay problemas el ctricos. e 326 - RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Presiones incorrectas Presi n de tubera, presi n de EPC o o Referencia y/o accion
Lleve a cabo las pruebas de presi n de tubera y de o velocidad de paro. Compruebe la presi n en el EPC y las tomas de o tubera. Para m s informaci n, refi rase a a o e Procedimientos especiales de comprobaci n en esta o secci n. V ase la tabla de presi n de tubera para las o e o especificaciones. Si no est bien, compruebe el a siguiente componente posible: Cuerpo de v lvulas. a Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si los empaques tienen da os y reemplace. n
Control principal Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o
(CONTINUACION)
307-01B-172
307-01B-172
Inspeccione. Reemplace lo necesario. Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione si hay da o, bola faltante. Reemplace el n ensamble de la bomba si se requiere. Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si est da ado, faltante o bloqueado. a n Repare como se requiera.
si hay da o. Reemplace lo necesario. n si hay da o. Reemplace lo necesario. n si hay da o. Reemplace lo necesario. n en busca de restricci n. Repare como se o
PROBLEMAS DE CAMBIOS: CAMBIO 2-3 SUAVE/DESLIZANTE (AUTOMATICO) Componente posible 227 - RUTINA ELECTRICA No hay problemas el ctricos e 327 RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Presiones incorrectas Presi n de tubera, presi n de EPC o o Referencia y/o accion
Lleve a cabo las pruebas de presi n de tubera y de o velocidad de paro. Compruebe la presi n en el EPC y tomas de tubera. o Para m s informaci n, refi rase a Procedimientos a o e especiales de comprobaci n en esta secci n. V ase la o o e tabla de presi n de tubera para las especificaciones. o Si no est bien, compruebe el siguiente componente a posible: Cuerpo de v lvulas. a Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione las juntas y reemplace. Inspeccione. Repare como se requiera.
Control principal Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o V lvula del cambio 1-2, v lvula del cambio 2-3, a a v lvula moduladora de tubera, v lvula moduladora de a a capacidad 2-3, resorte - pegados, da ados n Bola de cierre B8-da ada, faltante u orificio da ado n n Ensamble de apoyo - engrane impulsado Sellos - da ados, faltantes, barrenos parcialmente n bloqueados Ensamble del embrague de directa Sellos - da ados o gastados n Pist n - da ado, gastado o n Fricci n - da ado, gastado o n
(CONTINUACION)
Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n
Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n
307-01B-173
307-01B-173
PROBLEMAS DE CAMBIOS: CAMBIO 3-4 SUAVE/DESLIZANTE (AUTOMATICO) Componente posible 228 - RUTINA ELECTRICA No hay problemas el ctricos e 328 RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Ensamble del servo de sobremarcha Varilla de aplicaci n-da ada o n Alojamiento o pist n del servo - da ado o n Sellos del pist n - faltantes, da ados o n Control principal Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o V lvula del cambio 3-4, v lvula moduladora de tubera, a a v lvula de control del embrague hacia adelante a pegada, da ada n Ensamble del acumulador de 3-4 Pist n del acumulador - pegado, da ado o n Sellos del pist n - faltantes, da ados o n Resortes da ados n Varilla o alojamiento - da ados n Banda de sobremarcha Banda de sobremarcha-da ada, gastada, mal n ensamblada Referencia y/o accion
Inspeccione. Reemplace si est incorrecto. a Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da os en las juntas. Reemplace. n Inspeccione. Repare como se requiera.
si si si si
da o. n da o. n da o. n da o. n
se se se se
PROBLEMAS DE CAMBIOS: CAMBIO 4-3 SUAVE/DESLIZANTE (AUTOMATICO) Componente posible 229 RUTINA ELECTRICA No hay problemas el ctricos e 329 RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Control principal Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o V lvula del cambio 3-4, v lvula moduladora de tubera a a -pegada, da ada n Banda de sobremarcha Banda de sobremarcha-da ada, gastada, mal n ensamblada
(CONTINUACION)
Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o. Reemplace. n Inspeccione. Repare como se requiera.
307-01B-174
307-01B-174
Da ado n Bola de cierre - da ada n Ensamble de apoyo - engrane impulsado Sellos - da ados, barrenos parcialmente bloqueados n
Realice la prueba de presi n de aire. Para m s o a informaci n, refi rase a Procedimientos especiales de o e comprobaci n en esta secci n. o o Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n
PROBLEMAS DE CAMBIOS: CAMBIO 3-2 SUAVE/DESLIZANTE (AUTOMATICO) Componente posible 230 RUTINA ELECTRICA No hay problemas el ctricos e 330 RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Control principal Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o V lvula del cambio 1-2, v lvula del cambio 3-4, a a v lvula moduladora de tubera, v lvula de a a sincronizaci n de 3-2-pegada, da ada o n Ensamble del embrague de directa Ensamble del embrague da ado n Referencia y/o accion
Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o. Reemplace. n Inspeccione. Repare como se requiera.
- Bola de cierre - da ada n Sellos - con fuga Ensamble del apoyo-Impulsado Sellos da ados, fugando, orificio parcialmente n bloqueado Ensamble del embrague hacia adelante
Realice la prueba de presi n de aire. Para m s o a informaci n, refi rase a Procedimientos especiales de o e comprobaci n en esta secci n. o o Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n
Bolas de cierre - da adas o faltantes n Ensamble del embrague da ado n - Platos de fricci n - da ados o n
Realice la prueba de presi n de aire. Para m s o a informaci n, refi rase a Procedimientos especiales de o e comprobaci n en esta secci n. o o Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n
307-01B-175
307-01B-175
Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o. Reemplace. n Inspeccione. Repare como se requiera.
Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n
Bolas de cierre - da adas, faltantes n Ensamble del embrague da ado n Fricci n da ado o n
Realice la prueba de presi n de aire. Para m s o a informaci n, refi rase a Procedimientos especiales de o e comprobaci n en esta secci n. o o Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n
PROBLEMAS DE CAMBIOS: CAMBIO 1-2 BRUSCO (AUTOMATICO) Componente posible 232 RUTINA ELECTRICA No hay problemas el ctricos e 332 RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Presiones incorrectas Presi n de tubera, presi n del EPC o o Referencia y/o accion
Lleve a cabo la prueba de presi n de tubera. Para m s o a informaci n, refi rase a Procedimientos especiales de o e comprobaci n en esta secci n. o o Compruebe la presi n en las tomas de tubera y del o EPC. V ase la Tabla de presi n de tubera para e o especificaciones. Si no est bien, compruebe los a siguientes componentes posibles: Control principal Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da os en las juntas. Reemplace. n Inspeccione. Repare como se requiera.
Control principal Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o V lvula del cambio 1-2, resortes, bola de cierre B10, a broches - pegados, faltantes, mal ensamblados Ensamble de la bomba Porosidad/fuga cruzada Juntas - da adas, fuera de ubicaci n n o Componentes - da ados. n
(CONTINUACION)
Inspeccione. Reemplace lo necesario. Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione si hay da o, bola faltante. Reemplace el n ensamble de la bomba si se requiere.
307-01B-176
307-01B-176
PROBLEMAS DE CAMBIOS: CAMBIO 2-3 BRUSCO (AUTOMATICO) Componente posible 233 RUTINA ELECTRICA No hay problemas el ctricos e 333 RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Presiones incorrectas Presi n de tubera, presi n de EPC o o Referencia y/o accion
Lleve a cabo la prueba de presi n de tubera. Para m s o a informaci n, refi rase a Procedimientos especiales de o e comprobaci n en esta secci n. o o Compruebe la presi n en el EPC y tomas de tubera. o V ase la tabla de presi n de tubera para las e o especificaciones. Para m s informaci n, refi rase a a o e Procedimientos especiales de comprobaci n en esta o secci n. Si no est bien, compruebe el siguiente o a componente posible: Cuerpo de v lvulas. a Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione las juntas y reemplace. Inspeccione. Repare como se requiera. Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n
Control principal Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o V lvula del cambio 2-3, v lvula moduladora de a a capacidad 2-3 y/o resorte - pegados, da ados n V lvulas de retenci n moduladoras de tubera o a o moduladoras de capacidad y/o resortes - da ados, n faltantes Ensamble del embrague de directa
Sellos - da ados, gastados n Pist n - da ado, gastado o n Fricci n - da ado, gastado o n Ensamble del resorte de retorno - da ado, gastado n Ensamble del acumulador de 2-3 Pist n, sellos, varilla o alojamiento - da ado, pegado o n
Realice la prueba de presi n de aire. Para m s o a informaci n, refi rase a Procedimientos especiales de o e comprobaci n en esta secci n. o o Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n
307-01B-177
307-01B-177
Inspeccione. Reemplace si est incorrecto. a Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da os y reemplace. n Inspeccione. Repare como se requiera.
si si si si
da o. n da o. n da o. n da o. n
se se se se
PROBLEMAS DE CAMBIOS: CAMBIO 4-3 BRUSCO (AUTOMATICO) Componente posible 235 - RUTINA ELECTRICA No hay problemas el ctricos e 335 - RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Control principal Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o V lvula del cambio 3-4, v lvula moduladora de tubera a a - pegada, da ada n Banda de sobremarcha Banda de sobremarcha-da ada, gastada, mal n ensamblada Ensamble del servo de sobremarcha Varilla de aplicaci n-incorrecta o Alojamiento o pist n del servo - da ado o n Sellos del pist n - da ados o n Broche de retenci n del resorte de retorno - da ado, o n faltante Ensamble del apoyo - engrane impulsado Sellos - da ados, barrenos parcialmente bloqueados n Referencia y/o accion
Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o. Reemplace. n Inspeccione. Repare como se requiera.
la varilla. Repare como se requiera. si hay da o. Repare como se requiera. n si hay da o. Repare como se requiera. n si hay da o. Repare como se requiera. n
307-01B-178
307-01B-178
Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione. Repare como se requiera.
Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si est da ado, faltante o bloqueado. a n Repare como se requiera. Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Realice la prueba de presi n de aire. Para m s o a informaci n, refi rase a Procedimientos especiales de o e comprobaci n en esta secci n. o o Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n
PROBLEMAS DE CAMBIOS: CAMBIO 2-1 BRUSCO (AUTOMATICO) Componente posible 237 - RUTINA ELECTRICA No hay problemas el ctricos e 337 - RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Control principal Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o V lvula del cambio 1-2, v lvula moduladora de tubera, a a v lvula de sincronizaci n de 3-2-pegada, da ada a o n Ensamble del apoyo-Impulsado Sellos - da ados, barrenos bloqueados n Ensamble del embrague hacia adelante Ensamble del embrague hacia adelante Referencia y/o accion
Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o. Reemplace. n Inspeccione. Repare como se requiera.
Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Realice la prueba de presi n de aire. Para m s o a informaci n, refi rase a Procedimientos especiales de o e comprobaci n en esta secci n. o o Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n
Bolas de cierre - da adas, faltantes n Elementos de fricci n - da ados o n Ensamble del apoyo - da ado n Ensamble del embrague de un solo giro de baja No sujeta, da ado n
307-01B-179
307-01B-179
Realice la prueba de operaci n del convertidor de o torsi n. Para m s informaci n, refi rase a Diagn stico o a o e o del convertidor de torsi n en esta secci n. o o Efect e el diagn stico a bordo. Refi rase a Manual de u o e diagnosis y comprobaciones (PC/ED) 31 para el diagn stico. Vaya a la prueba precisa B, Vaya a la o prueba precisa C y Vaya a la prueba precisa F. Para m s informaci n, refi rase a Pruebas precisas a o e Vehculos equipados con OSC en esta secci n. o
340 - RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Presiones incorrectas Presi n de tubera baja o
Realice las pruebas de presi n de tubera. Para m s o a informaci n, refi rase a Procedimientos especiales de o e comprobaci n en esta secci n. o o Compruebe la presi n en las tomas de tubera y del o EPC. Para m s informaci n, v ase la tabla de presi n a o e o de tubera para las especificaciones. Para m s a informaci n, refi rase a Procedimientos especiales de o e comprobaci n en esta secci n. Si est baja, compruebe o o a el cuerpo de v lvulas del control principal. a Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione las juntas. Repare como se requiera. Inspeccione. Repare como se requiera.
Cuerpo de v lvulas del control principal a Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas - da adas, fuera de ubicaci n n o Camisa piloto del cuerpo de v lvulas-da ada, a n desalineada. V lvula manual, v lvula reguladora a a principal, v lvula de derivaci n del control del a o embrague, v lvula reguladora del convertidor, resortes, a v lvula reguladora del solenoide-pegada, da ada a n Solenoide del TCC - no funciona correctamente
Active el solenoide utilizando el Probador de la transmisi n. Si no puede sentir la operaci n del o o solenoide al colocar la mano sobre el solenoide, reemplace el solenoide. Inspeccione los anillos O para detectar da os. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione los sellos para detectar da os. Repare n como se requiera. Inspeccione como se describe. Repare como se requiera.
Flecha de la turbina Sellos - da ados, faltantes n Barrenos-faltantes, tapados Flecha del ensamble de la bomba Sellos, rodamiento - da ados, faltantes n Convertidor V ase la Referencia y/o acci n e o
307-01B-180
307-01B-180
Realice la prueba de operaci n del convertidor de o torsi n. Para m s informaci n, refi rase a Diagn stico o a o e o del convertidor de torsi n en esta secci n. Efect e el o o u diagn stico a bordo. Refi rase a Manual de diagnosis y o e comprobaciones (PC/ED) 32 para el diagn stico. Vaya a o la prueba precisa C utilizando la herramienta de diagn stico. Repare como se requiera. Borre los o c digos. Pruebe el vehculo en carretera y repita la o prueba de diagn stico a bordo. o
341 - RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Control principal Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o V lvula y embolo de derivaci n del control del a o embrague, v lvula reguladora del solenoide, v lvula a a reguladora del convertidor-pegada, da ada n Solenoide del TCC - no funciona correctamente
Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione las juntas. Repare como se requiera. Inspeccione. Repare como se requiera.
Active el solenoide utilizando el Probador de la transmisi n. Si no puede sentir la operaci n del o o solenoide al colocar la mano sobre el solenoide, reemplace el solenoide. Compruebe el juego axial del convertidor de torsi n. o Para m s informaci n, refi rase aComprobaci n de a o e o juego axial de convertidor de torsi n en esta secci n. o o Repare como se requiera.
307-01B-181
307-01B-181
Lleve a cabo la prueba de operaci n del embrague del o convertidor de torsi n como se describe bajo la prueba o en carretera del vehculo. Efect e el diagn stico a u o bordo. Refi rase a Manual de diagnosis y e comprobaciones (PC/ED) 33 para el diagn stico. Vaya a o la prueba precisa B, Vaya a la prueba precisa C y Vaya a la prueba precisa F. Para m s informaci n, a o refi rase a Pruebas precisas Vehculos equipados e con OSC en esta secci n. o Antes de llevar a cabo esta acci n, aseg rese que todos o u los diagn sticos el ctricos se hayan efectuado. o e Inspeccione la condici n del lquido. Si est quemado, o a drene el lquido y el convertidor. Reemplace el lquido y el ensamble del filtro. Haga llegar el vehculo a la temperatura normal de funcionamiento. Lleve a cabo la prueba del ciclo de conducci n del transeje. Lleve a o cabo el diagn stico a bordo. Si la condici n a n existe, o o u contin e el diagn stico. u o Compruebe la presi n en las tomas de tubera y del o EPC. Lleve a cabo las pruebas de presi n de tubera y o de velocidad de paro. Para m s informaci n, refi rase a a o e Procedimientos especiales de comprobaci n en esta o secci n. V ase la Tabla de presi n de tubera para la o e o especificaci n. o Si no est bien, compruebe el cuerpo de v lvulas del a a control principal. Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione. Repare como se requiera.
Cuerpo de v lvulas del control principal a Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o Camisa piloto del cuerpo de v lvulas-da ada, v lvula a n a manual desalineada, v lvula y embolo de derivaci n a o del control del embrague, v lvula reguladora del a convertidor, v lvula reguladora del solenoide-pegada, a da ada n Solenoide del TCC - no funciona correctamente
Active el solenoide utilizando el Probador de la transmisi n. Si no puede sentir la operaci n del o o solenoide al colocar la mano sobre el solenoide, reemplace el solenoide. Inspeccione los anillos O para detectar da os. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione los sellos para detectar da os. Repare n como se requiera.
Flecha de la turbina Sellos - da ados, faltantes n Flecha de la bomba Sellos - da ados, faltantes n Convertidor de torsi n o Refi rase a Convertidor de torsi n en esta secci n. e o o
307-01B-182
307-01B-182
Compruebe la presi n en las tomas de tubera y del o EPC. Lleve a cabo la prueba de presi n de tubera. o Para m s informaci n, refi rase a Procedimientos a o e especiales de comprobaci n en esta secci n. V ase la o o e Tabla de presi n de tubera para especificaciones. Si no o est bien compruebe el cuerpo de v lvulas de control a a principal y el ensamble del embrague de directa. Apriete los tornillos a la especificaci n. o Inspeccione si hay da o. Reemplace lo necesario. n Inspeccione. Limpie o repare seg n se requiera. u
Cuerpo de v lvulas del control principal a Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Juntas y placa separadora - da adas o fuera de n ubicaci n o V lvula del cambio, v lvula moduladora de cambios a a descendentes manual, bola de cierre B8-pegada o da ada n Ensamble del embrague de directa V ase la rutina 321 e Embrague de un solo giro de directa Da ado, v ase la rutina 321 n e Banda de inercia - Banda - da ada n Tubo y/o sello de aplicaci n de la banda de inercia o da ado, flojo n Servo de aplicaci n, cubierta, sellos - da ados o n
Inspeccione. Repare o cambie seg n sea necesario. u Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n Inspeccione si hay da o. Repare como se requiera. n
OTROS PROBLEMAS: ALTO ESFUERZO EN PALANCA DE CAMBIO Componente posible 251 - RUTINA ELECTRICA No hay problemas el ctricos e 351 - RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Varillaje de cambios (interno, externo) Da ado o desajustado n Referencia y/o accion
Inspeccione y repare seg n se requiera. Verifique el u ajuste del varillaje como se describe en Secci n 307o 05. Despu s de dar servicio al varillaje, verifique que e el sensor de TR digital est correctamente ajustado. e Para m s informaci n, refi rase a Sensor digital de a o e rango de la transmisi n (TR) en esta secci n. o o Inspeccione, repare y/o reemplace lo necesario.
Palanca manual Pasador de retenci n externo - da ado, tuerca - floja, o n muelle de detenci n-doblado, da ado, mecanismo de o n estacionamiento - da ado, palanca usada incorrecta n Cuerpo de v lvulas del control principal a V lvula manual - pegada a Tornillos fuera de la especificaci n de apriete o Interbloqueo de cambios/frenos
Inspeccione y repare o reemplace como sea necesario. Apriete los tornillos a la especificaci n. o Refi rase a Secci n 307-05. e o 2001 Taurus, Sable, 8/2000
307-01B-183
307-01B-183
OTROS PROBLEMAS: MAL RENDIMIENTO DEL VEH ICULO Componente posible 253 - RUTINA ELECTRICA Sistema de control del tren motriz Referencia y/o accion
Entradas y/o salidas el ctricas, arneses de cableado del e vehculo, m dulo de control del tren motriz (PCM), o solenoide del TCC, sensores TP, OSS, MAF, IAT, arn s de cableado interno e
Realice la prueba del vehculo en carretera del punto de cambio. Para m s informaci n, refi rase a Pruebas a o e de puntos de cambio en la carretera en esta secci n y o lleve a cabo la prueba de operaci n del convertidor de o torsi n. Para m s informaci n, refi rase a Diagn stico o a o e o del convertidor de torsi n en esta secci n. o o Efect e el diagn stico a bordo. Refi rase a Manual de u o e diagnosis y comprobaciones (PC/ED) 34 para el diagn stico. Vaya a la prueba precisa C utilizando el o probador de la transmisi n. Repare como se requiera. o Borre los c digos. Pruebe el vehculo en carretera y o repita el diagn stico a bordo. o
353 - RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Lquido Nivel bajo Verifique la programaci n de cambios, los o acoplamientos, las presiones de tubera y la velocidad de paro adecuados
Vaya a las rutinas de diagn stico adecuadas por medio o del ndice. Embrague del convertidor siempre aplicado Vaya a la rutina 341.
307-01B-184
307-01B-184
Localice la causa de la alteraci n. Repare como se o requiera. Nivel de lquido (bajo) - cavitaci n de la bomba o Ensamble de la bomba
Accesorios impulsados por el motor Tubos del enfriador de lquido con interferencia Placa flexible Para los ruidos y vibraciones que cambian con la velocidad del vehculo. Soportes del motor - flojos o da ados n Problemas del eje propulsor: Estremecimiento de la semiflecha Juntas de velocidad constante Suspensi n o Modificaciones Estras de salida y/o semiflecha - gastadas o da adas n TSS - instalado incorrectamente Otros ruidos y vibraciones: Controles principales - resonancia de la v lvula a Cable de cambios - vibraci n, interferencia o Tubos del enfriador del lquido - rozando Sistema del freno antibloqueo (ABS) Bomba de la direcci n hidr ulica o a
Inspeccione. Repare como se requiera. Localice la causa del problema y repare seg n se u requiera Localice el origen del problema y repare seg n se u requiera. Localice el origen del problema y repare seg n se u requiera. Refi rase a Secci n 206-09. e o Refi rase a Secci n 211-02. e o
307-01B-185
307-01B-185
Realice la prueba de operaci n del convertidor de o torsi n. Para m s informaci n, refi rase a Diagn stico o a o e o del convertidor de torsi n en esta secci n. Efect e el o o u diagn stico a bordo. Refi rase a Manual de diagnosis o e y comprobaciones (PC/ED) 35 para diagn stico. Para o m s informaci n, refi rase a Pruebas precisas a o e Vehculos equipados con OSC en esta secci n. o
355 - RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Varillaje y/o cable de cambios (interno y/o externo) Da ado o desajustado n
Inspeccione y repare seg n se requiera. Verifique el u ajuste del varillaje. Para m s informaci n, refi rase a a o e Secci n 307-05. Despu s de dar servicio al varillaje, o e verifique que el sensor de TR digital est e correctamente ajustado. Refi rase a Sensor digital de e rango de la transmisi n (TR) en esta secci n. o o
OTROS PROBLEMAS: NO ENTRA EL RANGO DE ESTACIONAMIENTO Componente posible 256 - RUTINA ELECTRICA No hay problemas el ctricos e 356 - RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Varillaje de cambios (interno y/o externo) Da ado o desajustado n Referencia y/o accion
Inspeccione y repare seg n se requiera. Verifique el u ajuste del varillaje. Para m s informaci n, refi rase a a o e Secci n 307-05. Despu s de dar servicio al varillaje, o e verifique que el sensor de TR digital est e correctamente ajustado. Refi rase a Sensor digital de e rango de la transmisi n (TR) en esta secci n. o o Inspeccione. Repare como se requiera.
Mecanismo de estacionamiento Trinquete del freno de estacionamiento, resorte de retorno del trinquete de estacionamiento, apoyo de la varilla de estacionamiento, flecha del trinquete de estacionamiento, varilla de actuaci n del trinquete de o estacionamiento, palanca manual, resorte de detenci n o de la palanca manual - da ados n
OTROS PROBLEMAS: SOBRECALENTAMIENTO DEL TRANSEJE Componente posible 257 - RUTINA ELECTRICA No hay problemas el ctricos e 357 - RUTINA HIDRAULICA Y/O MECANICA Lquido Nivel incorrecto Condici n o
(CONTINUACION)
307-01B-186
307-01B-186
REPARACIONES EN EL VEHCULO I
Vaciado y llenado del lquido de la transmision
Materiales Ref. Lquido para transmisi n o autom tica MERCON V a XT-5-QM Especificacion MERCON V
307-01B-187
307-01B-187
2. 3.
Aplique el freno de estacionamiento. Arranque el motor y compruebe el nivel y la condici n del lquido de la transmisi n. Para o o m s informaci n, refi rase a Comprobaci n a o e o del nivel del lquido bajo Inspecci n o preliminar en esta secci n. o Apague el motor. Levante el vehculo en una rampa. Para m s a informaci n, refi rase a la Secci n 100-02. o e o Quite el broche de retenci n inferior de la o conexi n del tubo inferior del enfriador del o transeje.
4. 5.
6.
7.
Oprima las leng etas en la retenci n del inserto u o de pl stico y quite el tubo del enfriador de la a conexi n. o
307-01B-188
307-01B-188
9.
NOTA: Al tapar la conexi n del tubo del o enfriador cerci rese de que el tap n est hecho o o e de material suave para evitar da ar el sello n interior de la conexi n del tubo del enfriador. o Inserte un tap n en la conexi n del tubo del o o enfriador en el transeje.
10. Baje el vehculo. 11. ATENCION: Cuando la corriente estable del lquido de la transmisi n deja de o fluir, debe apagarse el motor para evitar dano al transeje. Las rpm del motor no deben exceder la velocidad de marcha mnima mientras drena el lquido de la transmisi n. o Arranque el motor y h galo funcionar en a marcha mnima mientras observa la manguera flexible durante 40 a 60 segundos hasta que la corriente estable de lquido deje de fluir. Apague el motor. Este paso drenar a aproximadamente 1.9 a 2.8 litros (2 a 3 cuartos) de lquido de la transmisi n. o 12. Llene el transeje con 9.5 litros (10 cuartos) de fluido para transmisi n autom tica limpio. o a
307-01B-189
307-01B-189
307-01B-190
307-01B-190
18. Baje el vehculo. 19. Llene el transeje con 1.9 litros (2 cuartos) de fluido para transmisi n autom tica limpio. o a 20. Arranque el motor y mueva la palanca del selector de rango del transeje a trav s de todos e los rangos permitiendo que el transeje acople en cada posici n. o 21. Compruebe el transeje a la temperatura normal de operaci n. El lquido debe estar dentro del o area de rayado en patr n cruzado del indicador o de nivel de lquido. Si el lquido no est dentro a del area de rayado en patr n cruzado agregue o lquido en incrementos de 0.2365 litro (1/2 pinta) hasta que se logre el nivel correcto.
307-01B-191
307-01B-191
(CONTINUACION)
Desmontaje Todos los vehculos 1. Coloque la palanca selectora de rango del transeje en la posici n PARK. o Desmonte la batera. Para m s informaci n, a o refi rase a Secci n 414-01. e o Desconecte el sensor de flujo de la masa de aire (MAF) y los tubos de respiraci n. o
2.
3.
307-01B-192
307-01B-192
5.
6.
7.
Desacople el conector.
307-01B-193
307-01B-193
9.
307-01B-194
307-01B-194
14. Quite el tirante de apoyo trasero. 1 2 3 Quite el tornillo. Retire la tuerca. Quite el tirante de apoyo trasero.
15. Instale el soporte de elevaci n del motor trasero o en el mismo lugar en donde se quit el tornillo o superior del tirante del soporte trasero.
307-01B-195
307-01B-195
17. Instale el soporte de levantamiento del motor en el lado izquierdo (delantero) del motor.
307-01B-196
307-01B-196
23. Quite la tolva contra salpicaduras de la salpicadera delantera izquierda. Quite un tornillo, un pasador a presi n y la o tolva.
24. Desmonte el soporte y aislador izquierdo del transeje. Para m s informaci n, refi rase a a o e Aislante del soporte del transeje3.0L 2V para los vehculos equipados con 3.0L 2V y 3.0L 4V sin el c rter lateral estructural. Para los a vehculos equipados con el c rter lateral a estructural, refi rase a Aislante del soporte del e transeje3.0L 4V.
307-01B-197
307-01B-197
26. Coloque un colector de drenado abajo del c rter a lateral del transeje. 27. Para vehculos con c rter lateral estructural, a desmonte el montaje.
28. NOTA: Ser necesario bajar el lado izquierdo a del sub-bastidor para retirar el c rter a trav s a e del hueco para la rueda. NOTA: Se muestra el c rter estructural, el a c rter troquelado es similar y tiene el mismo a patr n de tornillos. o Quite los tornillos y desmonte el c rter lateral a del transeje y la junta .
307-01B-198
307-01B-198
307-01B-199
307-01B-199
32. Desconecte el varillaje manual. 33. Quite el ensamble de la bomba principal y del cuerpo de v lvulas del control principal a desliz ndolo cuidadosamente de la flecha de la a bomba.
307-01B-200
307-01B-200
2.
Gire el ensamble de la bomba y el cuerpo de v lvulas del control principal para conectar la a varilla de la v lvula manual con la v lvula a a manual. ATENCION: No utilice los tornillos para jalar el ensamble de la bomba y el cuerpo de v lvulas del control principal en la a caja de la cubierta de la cadena. Podra ocurrir dano al componente. Instale el tornillo de retenci n y apriete en o secuencia.
3.
4.
Instale el broche de retenci n del arn s de o e cableado del transeje dentro de la placa separadora.
2001 Taurus, Sable, 8/2000
307-01B-201
307-01B-201
Motores de 3.0L 4V 6. NOTA: La junta de la cubierta lateral del transeje es reusable si no est rota o rasgada. a Para vehculos equipados con c rter lateral a estructural, desmonte la junta. Limpie e inspeccione la junta, vuelva a instalar la junta en el c rter. a
307-01B-202
307-01B-202
8.
Para los vehculos equipados con un c rter a lateral estructural, instale el montaje.
Motores de 3.0L 2V 9. NOTA: La junta de la cubierta lateral del transeje es reusable si no est rota o rasgada. a Limpie e inspeccione la junta.
307-01B-203
307-01B-203
12. Para los vehculos sin el c rter lateral a estructural, instale el soporte de apoyo trasero del motor y los tornillos.
307-01B-204
307-01B-204
15. Instale los tornillos de la tolva contra salpique de la salpicadera delantera izquierda.
307-01B-205
307-01B-205
19. Instale el tirante de apoyo trasero. 1 2 3 Instale el tirante de apoyo trasero. Instale el tornillo. Instale la tuerca.
21. Instale el limpiador. 1 2 3 Instale el ensamble superior de la coraza. Instale los broches. Instale el limpiador.
307-01B-206
307-01B-206
307-01B-207
307-01B-207
Todos los vehculos 27. Vuelva a enchufar el conector del sensor de velocidad de la flecha de la turbina (TSS).
307-01B-208
307-01B-208
307-01B-209
307-01B-209
35. Vuelva a instalar la batera. 36. Llene el ensamble del transeje con un cuarto de lquido para transmisi n autom tica o a MERCON V, XT-5-QM o equivalente que cumpla con la especificaci n MERCON V. o 37. Arranque el motor. Mueva la palanca selectora de rango del transeje a trav s de todas las e posiciones. Verifique el nivel del lquido. Para m s informaci n, refi rase a Inspecci n a o e o preliminar en esta secci n. o
2.
3.
307-01B-210
307-01B-210
5.
Desmontaje e Instalacion 1. Desconecte el cable a tierra de la batera. Para m s informaci n, refi rase a Secci n 414-01. a o e o Desenchufe el conector del sensor de velocidad de la flecha de salida (OSS).
2.
307-01B-211
307-01B-211
4.
Levante y apoye el vehculo. Para m s a informaci n, refi rase a la Secci n 100-02. o e o Quite la rueda delantera derecha. Para m s a informaci n, refi rase a la Secci n 204-04. o e o Quite la tolva contra salpicaduras interior de la salpicadera delantera derecha. Quite los tornillos y los retenedores de tipo pasador.
5.
6.
7.
307-01B-212
307-01B-212
9.
NOTA: La polea tiene rosca invertida. Quite la polea del cig e al. u n
10. Quite los conectores del estator y del regulador de voltaje. 11. Quite los tornillos de montaje del generador y quite el generador.
307-01B-213
307-01B-213
Adaptador de la placa de estribo (parte de 205-DS011 (D80L-630 -A)) 205-D0146 (D80L-630-3) o un equivalente
(CONTINUACION)
(CONTINUACION)
307-01B-214
307-01B-214
Desmontaje 1. Desconecte el cable de tierra de la batera. Para m s informaci n, refi rase a Secci n 414-01. a o e o Levante y apoye adecuadamente el vehculo en una rampa. Para m s informaci n, refi rase a a o e Secci n 100-02. o Desmonte las ruedas delanteras. Para m s a informaci n, refi rase a Secci n 204-04. o e o Quite ambas semiflechas. Para m s informaci n, a o refi rase a Secci n 205-04. e o NOTA: El sello del diferencial es un sello fabricado de dos piezas. Usando las herramientas especiales quite el sello izquierdo del diferencial.
2.
3.
4.
5.
307-01B-215
307-01B-215
7.
Usando las herramientas especiales quite la parte de hule del sello izquierdo del diferencial. 1 Instale la herramienta especial dentro el sello izquierdo del diferencial y gire el extractor del sello de la cubierta delantera. Gire el tornillo forzador mientras sujeta el extractor del sello de la cubierta delantera. Retire la parte de hule del sello.
2 3
8.
9.
Usando las herramientas especiales quite el protector de metal del sello derecho del diferencial. 1 2 3 Gire el extractor del sello de la cubierta delantera. Gire el tornillo forzador mientras sujeta el extractor del sello de la cubierta delantera. Quite el protector met lico del sello. a
307-01B-216
307-01B-216
Instalacion
1.
2.
3.
Instale las semiflechas en el vehculo. Para m s a informaci n, refi rase a Secci n 205-04. o e o Instale las ruedas delanteras. Para m s a informaci n, refi rase a Secci n 204-04. o e o Baje el vehculo. Vuelva a conectar el cable de tierra de la batera.
2001 Taurus, Sable, 8/2000
4.
5. 6.
307-01B-217
307-01B-217
Desmontaje
1.
2.
Desconecte el cable de tierra de la batera (14301). Para m s informaci n, refi rase a a o e Secci n 414-01. o Desconecte el sensor de flujo de la masa de aire (MAF) y los tubos de respiraci n. o
3.
307-01B-218
307-01B-218
5.
6.
Desacople el conector.
7.
Quite la palanca y cable del control manual. 1 2 Retire la tuerca. Quite la palanca y cable del control manual.
307-01B-219
307-01B-219
Instalacion 1. Verifique que la palanca selectora de cambios est en neutral. e Instale el sensor de TR digital e instale los tornillos sin apretar.
2.
3.
307-01B-220
307-01B-220
5.
Instale el cable y la tuerca de la palanca del control manual. 1 2 Instale el cable en el soporte. Apriete la tuerca.
6.
7.
307-01B-221
307-01B-221
9.
2.
3.
307-01B-222
307-01B-222
5.
NOTA: La m nsula de soporte trasera del e motor no necesita retirarse del vehculo, solamente col quela fuera de la carretera para o quitar el aislador del soporte. Coloque la m nsula del soporte trasera del e motor fuera de la carretera. 1 2 Quite los tornillos. Coloque la m nsula de soporte trasera del e motor fuera de la carretera.
6.
307-01B-223
307-01B-223
1.
2.
3.
Instale sin apretar los tornillos del aislador del soporte del motor.
4.
307-01B-224
307-01B-224
6. 7.
2.
3.
307-01B-225
307-01B-225
5.
Quite los tornillos y la m nsula de la m nsula e e de soporte superior del motor y transeje.
6.
Quite los tornillos y el aislador del aislador del soporte superior del motor y transeje.
Instalacion
1.
307-01B-226
307-01B-226
3.
Instale la tuerca del aislador del soporte superior del motor y transeje.
4. 5. 6.
Quite el gato de levante alto de la transmisi n. o Instale la rueda y llanta izquierda. Baje el vehculo.
307-01B-227
307-01B-227
DESMONTAJE
Transeje 3.0L 2V
Herramientas especiales Extractor, semiflecha 205-241 (T86P-3514-A) o un equivalente Herramientas especiales Adaptadores de pasarela 303-290A-01-
(CONTINUACION)
Desmontaje 1. Desmonte la batera. Para m s informaci n, a o refi rase a Secci n 414-01. e o Desconecte el sensor de flujo de la masa de aire (MAF) y los tubos de respiraci n. o
2.
307-01B-228
307-01B-228
DESMONTAJE (CONTINUACION)
3. Quite el filtro de aire del motor.
4.
5.
6.
307-01B-229
307-01B-229
DESMONTAJE (CONTINUACION)
7. Desacople el conector.
8.
9.
10. Desenchufe los conectores de la direcci n o hidr ulica y del sensor de velocidad de la flecha a de la turbina (TSS).
307-01B-230
307-01B-230
DESMONTAJE (CONTINUACION)
11. Desenchufe el conector del sensor de velocidad de la flecha de la turbina (TSS).
12. Quite el cable de la palanca de control manual. 1 2 Retire la tuerca. Quite la conexi n del cable actuador de los o cambios del cable de cambios y soporte.
307-01B-231
307-01B-231
DESMONTAJE (CONTINUACION)
15. Oprima las leng etas en la retenci n del inserto u o de pl stico y quite los tubos del enfriador de la a conexi n. o
18. Instale el soporte de levantamiento del motor en el lado derecho (trasero) del motor.
307-01B-232
307-01B-232
DESMONTAJE (CONTINUACION)
19. Instale el soporte de levantamiento del motor en el lado izquierdo (delantero) del motor.
20. Levante el vehculo. Para m s informaci n, a o refi rase a Secci n 100-02. e o 21. Drene el fluido de la transmisi n bajando el o c rter del transeje. Una vez que se ha drenado a el fluido vuelva a instalar el c rter. a 22. ATENCION: Si el mecanismo de la direcci n se retira con el sub-bastidor, no o permita girar el volante de la direcci n o mientras se desconecta la columna de la direcci n intermedia o se danar el muelle de o a reloj. Si hay evidencia de que la flecha se gir , el muelle de reloj debe volver a o centrarse antes de conducir el vehculo. Para m s informaci n, refi rase a la Secci n a o e o 501-20B. Quite el ensamble del sub-bastidor. Para m s a informaci n, refi rase a Secci n 502-00. o e o 23. NOTA: El uso de alambre de mec nico ayudar a a en el acomodo de la semiflecha a un lado. Usando las herramienta especiales, quite la semiflecha izquierda del transeje y acom dela o fuera de la carretera.
307-01B-233
307-01B-233
DESMONTAJE (CONTINUACION)
24. NOTA: El uso de alambre de mec nico ayudar a a en el acomodo de la semiflecha a un lado. Usando las herramientas especiales, quite la semiflecha derecha del transeje y acom dela o fuera de la carretera.
25. Desmonte el motor de arranque. Para m s a informaci n, refi rase a la Secci n 303-06. o e o 26. Quite la cubierta de la carcasa de la transmisi n. o
27. Quite y deseche las cuatro tuercas del convertidor de torsi n a la placa flexible. o
307-01B-234
307-01B-234
DESMONTAJE (CONTINUACION)
28. Coloque el gato para transmisi n de levante alto o abajo del transeje.
307-01B-235
307-01B-235
DESMONTAJE (CONTINUACION)
32. Baje el ensamble del transeje del compartimiento del motor. 33. Quite el soporte de apoyo trasero del motor. 1 2 Quite los tornillos. Quite el soporte de apoyo trasero del motor.
35. Realice el retrolavado y limpieza del enfriador de lquido de la transmisi n. Para m s o a informaci n, refi rase aEnfriador del lquido de o e la transmisi n Retrolavado y limpieza en o esta secci n. o
307-01B-236
307-01B-236
DESMONTAJE (CONTINUACION)
Transeje 3.0L 4V
Herramientas especiales Extractor, semiflecha 205-241 (T86P-3514-A) o un equivalente Herramientas especiales Adaptadores de pasarela 303 - 290A-01
(CONTINUACION)
Desmontaje 1. Desmonte la batera. Para m s informaci n, a o refi rase a la Secci n 414-01. e o Desconecte el sensor de flujo de masa de aire (MAF) .
2.
307-01B-237
307-01B-237
DESMONTAJE (CONTINUACION)
3. Desconecte los tubos de respiraci n. o
4.
5.
6.
307-01B-238
307-01B-238
DESMONTAJE (CONTINUACION)
7. Desconecte los conectores.
8.
9.
Quite el cable de la palanca de control manual. 1 2 Retire la tuerca. Quite la conexi n del cable actuador de los o cambios del cable de cambios y soporte.
307-01B-239
307-01B-239
DESMONTAJE (CONTINUACION)
11. Desconecte el arn s de la direcci n hidr ulica y e o a el conector del sensor de velocidad de la flecha de salida (OSS).
13. Desenchufe el conector del cable y qutelo del soporte del cable de cambios. 14. Desconecte el sensor de velocidad de la flecha de la turbina (TSS).
307-01B-240
307-01B-240
DESMONTAJE (CONTINUACION)
15. Quite los tornillos.
18. Quite el ensamble superior de la coraza. 1 2 3 Quite el limpiador. Retire los broches. Quite el ensamble superior de la coraza.
307-01B-241
307-01B-241
DESMONTAJE (CONTINUACION)
19. Quite el ensamble inferior de la coraza.
20. Quite el tirante de apoyo trasero. 1 2 3 Quite el tornillo. Retire la tuerca. Quite el tirante de apoyo trasero.
21. Instale el soporte de elevaci n del motor trasero o en el mismo lugar en donde se quit el tornillo o superior del tirante del soporte trasero.
307-01B-242
307-01B-242
DESMONTAJE (CONTINUACION)
23. Levante el vehculo. Para m s informaci n, a o refi rase a Secci n 100-02. e o 24. Drene el lquido de la transmisi n bajando el o c rter del transeje. a 25. Desenchufe el conector del sensor HO2S delantero.
27. Quite las tuercas delanteras del ensamble del convertidor cataltico delantero.
307-01B-243
307-01B-243
DESMONTAJE (CONTINUACION)
28. Quite los tornillos traseros del ensamble del convertidor cataltico delantero.
31.
ATENCION: Si el mecanismo de la direcci n se retira con el sub-bastidor, no o permita girar el volante de la direcci n o mientras se desconecta la columna de la direcci n intermedia o se danar el muelle de o a reloj. Si hay evidencia de que la flecha se gir , el muelle de reloj debe volver a o centrarse antes de conducir el vehculo. Para m s informaci n, refi rase a la Secci n a o e o 501-20B. Quite el ensamble del sub-bastidor. Para m s a informaci n, refi rase a Secci n 502-00. o e o
307-01B-244
307-01B-244
DESMONTAJE (CONTINUACION)
32. NOTA: El uso de alambre de mec nico ayudar a a en el acomodo de la semiflecha a un lado. Usando las herramienta especiales, quite la semiflecha izquierda del transeje y acom dela o fuera de la carretera.
33. NOTA: El uso de alambre de mec nico ayudar a a en el acomodo de la semiflecha a un lado. Usando las herramientas especiales, quite la semiflecha derecha del transeje y acom dela o fuera de la carretera.
35. Desmonte el motor de arranque. Para m s a informaci n, refi rase a la Secci n 303-06. o e o
307-01B-245
307-01B-245
DESMONTAJE (CONTINUACION)
36. Quite los broches de retenci n del tubo del o enfriador.
37. Oprima las leng etas en la retenci n del inserto u o de pl stico y quite los tubos del enfriador de la a conexi n. o
39. Quite y deseche las cuatro tuercas del convertidor de torsi n a la placa flexible. o
307-01B-246
307-01B-246
DESMONTAJE (CONTINUACION)
40. Coloque el gato para transmisi n de levante alto o abajo del transeje.
43. Quite el soporte de apoyo. 1 2 3 Desmonte las tuercas. Quite los tornillos. Desmonte el soporte.
307-01B-247
307-01B-247
DESMONTAJE (CONTINUACION)
44. Baje el ensamble del transeje del compartimiento del motor. 45. Quite el montaje del soporte trasero del motor.
47. Realice el retrolavado y limpieza del enfriador de lquido de la transmisi n. Para m s o a informaci n, refi rase aEnfriador del lquido de o e la transmisi n Retrolavado y limpieza en o esta secci n. o
307-01B-248
307-01B-248
DESMONTAJE
Transeje
Herramientas especiales Martillo deslizable 100-001 (T50T-100-A) Herramientas especiales Aditamento de sujeci n de la o transmisi n o 307-003 (T57L-500-B)
Insertor del sello de aceite de la cubierta delantera 303 -335 (T88T -6701 - A)
Insertor del estator y del rodamiento del engrane impulsado 307-164 (T86P-70043-B)
(CONTINUACION)
(CONTINUACION)
307-01B-249
307-01B-249
DESMONTAJE (CONTINUACION)
Herramientas especiales Extractor, sello de fluido del convertidor de torsi n o 307 -309 (T94P -77001 - BH) Herramientas especiales Pinzas, anillo de retenci n o 307-343 (T95P-77001-AHR)
(CONTINUACION)
1.
ATENCION: El convertidor de torsi n o es pesado. Tenga cuidado de no dejarlo caer o lo danar . a Usando las herramientas especiales, quite el convertidor de torsi n. o
307-01B-250
307-01B-250
DESMONTAJE (CONTINUACION)
2. Utilizando la herramienta especial, instale el transeje en el banco de trabajo.
3.
NOTA: Durante el reemplazo de la caja se necesitar volver a colocar la etiqueta de a identificaci n, tenga cuidado de no da ar la o n etiqueta. Quite la etiqueta de identificaci n. o
4.
Coloque una charola de drenaje bajo el transeje y gire el transeje a una posici n vertical. o
5.
307-01B-251
307-01B-251
DESMONTAJE (CONTINUACION)
6. ATENCION: La cubierta del resorte del servo de la banda de sobremarcha est a bajo tensi n de resorte. Se debe tener o cuidado al desmontar ya que los componentes pueden ser lanzados de la caja. Quite el pist n y varilla del servo de o sobremarcha. 7. Quite los tornillos. Desmonte la cubierta. Quite el pist n y la varilla. o
8.
Desmonte el sensor de velocidad de la flecha de salida (OSS). Desabroche el arn s. e Desmonte el sensor de velocidad de la flecha de salida (OSS).
9.
307-01B-252
307-01B-252
DESMONTAJE (CONTINUACION)
10. Quite el sensor TSS. 1 2 Quite el tornillo. Desmonte el sensor.
11. NOTA: El sello del diferencial es un sello fabricado de dos piezas. Utilizando las herramientas especiales, retire el sello izquierdo del diferencial.
12. Usando las herramientas especiales, retire el protector de metal del sello izquierdo del diferencial. 1 2 Gire el extractor del sello de aceite delantero del cig e al. u n Gire el tornillo forzador mientras sujeta el extractor del sello de aceite delantero del cig e al. u n Quite el protector met lico del sello a izquierdo del diferencial y quite el protector de la herramienta.
13. Usando las herramientas especiales, quite la parte de hule del sello izquierdo del diferencial. 1 2 Instale la herramienta especial en el sello izquierdo del diferencial. Gire el tornillo forzador mientras sujeta el extractor del sello de aceite delantero del cig e al. u n Retire la parte de hule del sello.
307-01B-253
307-01B-253
DESMONTAJE (CONTINUACION)
14. Instale la herramienta especial dentro del sello derecho del diferencial.
15. Usando las herramientas especiales, desmonte el protector de metal del sello derecho del diferencial. 1 2 Gire el extractor del sello de aceite delantero del cig e al. u n Gire el tornillo forzador mientras sujeta el extractor del sello de aceite delantero del cig e al. u n Quite el protector met lico del sello. a
16. Usando la herramienta especial quite la parte de hule del sello. 1 2 Gire el extractor del sello de aceite delantero del cig e al. u n Gire el tornillo forzador mientras sujeta el extractor del sello de aceite delantero del cig e al. u n Retire la parte de hule del sello.
17. Usando las herramientas especiales, desmonte el sello de la maza del convertidor.
307-01B-254
307-01B-254
DESMONTAJE (CONTINUACION)
18. Quite los tornillos.
19. Gire el transeje a una posici n horizontal. o 20. NOTA: La junta de la cubierta del control principal es reusable si no est rasgada o a da ada. n Quite los tornillos, la cubierta del control principal y la junta.
21. Para los vehculos equipados con un c rter a lateral estructural, quite el montaje.
22. Para los vehculos equipados con un c rter a lateral estructural, quite los tornillos y desmonte el c rter. a
307-01B-255
307-01B-255
DESMONTAJE (CONTINUACION)
23. ATENCION: No jale de los cables ni haga palanca en los conectores. Resultar en a dano al conector. Levante la leng eta de seguro y desenchufe los u conectores el ctricos. e
24. NOTA: La v lvula manual se debe insertar a completamente. Usando una llave de 9 mm gire la palanca del control manual a la detenci n de baja. o
307-01B-256
307-01B-256
DESMONTAJE (CONTINUACION)
25. ATENCION: No quite los dos tornillos que mantienen el ensamble de la bomba y el cuerpo de v lvulas del control principal a juntos ya que el ensamble de la bomba podra caerse del cuerpo de v lvulas a principal. ATENCION: Solamente 4 de los 6 tornillos de la cubierta de la bomba necesitan quitarse. Quite los tornillos.
26. Desmonte el cuerpo de v lvulas del control a principal. Quite el ensamble de la bomba y el cuerpo de v lvulas del control principal. a Gire el cuerpo de v lvulas del control a principal mientras lo levanta.
307-01B-257
307-01B-257
DESMONTAJE (CONTINUACION)
28. Quite la flecha de la bomba.
29. NOTA: La junta del c rter del transeje es a reusable si no est rasgada o da ada. a n Quite los tornillos, el c rter de la transmisi n y a o la junta.
307-01B-258
307-01B-258
DESMONTAJE (CONTINUACION)
32. NOTA: Use una extensi n de 3/8 de pulgada o de manera de no da ar la caja mientras n desmonta el sello del filtro de lquido. Quite el sello del filtro de lquido.
34.
ATENCION: La cubierta (7G188) de la cadena est bajo presi n de resorte. Se debe a o tener precauci n para evitar que las partes o interiores sean expulsadas. NOTA: Marque el tama o y ubicaci n del n o tornillo para el ensamblado. Quite los tornillos.
35. NOTA: Las roldanas de empuje n 1 y 3 de pl stico pueden pegarse a la cubierta o a los a engranes. Quite la cubierta de la cadena y la junta.
307-01B-259
307-01B-259
DESMONTAJE (CONTINUACION)
36. NOTA: Etiquete y marque la ubicaci n de los o resortes del acumulador. 1 2 3 4 Quite el resorte exterior de intermedia, acumulador 1-2. Quite el resorte del pist n de directa, o acumulador 2-3. Desmonte el resorte del acumulador del cambio de neutral a reversa. Quite el resorte de sobremarcha, acumulador 3-4.
37.
ATENCION: Tenga cuidado de no danar o doblar las lenguetas del anillo excitador o el sensor TSS no funcionar . a Quite el engrane de mando, el engrane impulsado y la cadena de mando como un ensamble.
38. NOTA: Las roldanas de empuje pueden permanecer en los engranes. Quite las roldanas de empuje. 1 2 Quite la roldana de empuje n 2. Quite la roldana de empuje n 4.
39.
ATENCION: Tenga cuidado de no danar la superficie maquinada de la caja. NOTA: La posici n de la palanca de detenci n o o de la v lvula manual es diferente a la de los a modelos anteriores. El pasador rolado y el hombro apuntan hacia el apoyo del engrane impulsado. Fjese en la posici n de la palanca o durante el desensamblado para un correcto ensamblado. Quite los pasadores rolados.
307-01B-260
307-01B-260
DESMONTAJE (CONTINUACION)
40. NOTA: La posici n de la palanca de detenci n o o de la v lvula manual es diferente a la de los a modelos anteriores. El pasador rolado y el hombro apuntan hacia el apoyo del engrane impulsado. Fjese en la posici n de la palanca o durante el desensamblado para un correcto ensamblado. Quite la flecha de la palanca del control manual.
43. NOTA: Durante el desensamblaje completo del transeje, los tubos de transferencia de lquido se deben quitar. Quite los tornillos y soportes.
307-01B-261
307-01B-261
DESMONTAJE (CONTINUACION)
44. Usando las herramientas especiales, desmonte los tubos de lubricaci n de lquido. o
47. Desmonte el acumulador de neutral a marcha. 1 2 3 Desmonte la cubierta. Retire el resorte. Quite el pist n y la flecha. o
307-01B-262
307-01B-262
DESMONTAJE (CONTINUACION)
48. Utilizando la herramienta especial, desmonte el servo de la banda de inercia. 1 2 3 Instale la herramienta especial. Retire el anillo de expansi n. o Desmonte la cubierta, el pist n y la varilla o como un ensamble.
49. NOTA: La roldana de empuje n 5 puede pegarse al apoyo del engrane de mando. Quite el soporte del engrane de mando y la roldana de empuje n 5.
50. NOTA: La roldana de empuje n 8 y el rodamiento de empuje n 9 pueden permanecer en el apoyo del engrane de mando y en el engrane impulsado. Utilizando la herramienta especial, quite la roldana de empuje trasera n 8 de ajuste selectivo del soporte del engrane impulsado y el rodamiento de agujas n 9.
307-01B-263
307-01B-263
DESMONTAJE (CONTINUACION)
52. Quite la banda de sobremarcha.
53. NOTA: No sobreapriete el maneral de la herramienta. Coloque dos roldanas de 3/8 de pulgada entre el maneral y el bloque con muescas. Coloque la herramienta especial dentro de la caja e instale el extremo del gancho de la herramienta dentro de uno de los orificios de lubricaci n en la campana solar delantera. o Coloque el bloque sobre el borde del ensamble y apriete la manija.
55. Usando las herramientas especiales, desmonte el embrague de reversa y el ensamble del planetario.
307-01B-264
307-01B-264
DESMONTAJE (CONTINUACION)
56. Desmonte el ensamble del tambor de baja y/o intermedia, el engrane solar y el embrague de un solo giro.
58.
ATENCION: Tenga cuidado de no danar ninguna superficie maquinada. Quite el anillo de retenci n del embrague de o baja y/o intermedia.
59. Quite el paquete del embrague de baja y/o intermedia. 1 2 3 Desmonte el plato de presi n del embrague o de baja y/o intermedia. Quite los platos del embrague de baja y/o intermedia. Desmonte el resorte de amortiguaci n del o embrague de baja y/o intermedia.
307-01B-265
307-01B-265
DESMONTAJE (CONTINUACION)
60. ADVERTENCIA: Tenga precauci n o cuando descargue el anillo de retenci n o biselado. Puede provocar lesiones personales. ATENCION: Tenga cuidado de no danar el ensamble del soporte de relaci n o final, la caja del transeje o el anillo de retenci n durante el desmontaje. o Usando la herramienta especial, desmonte el anillo de retenci n biselado y anote la forma o del extremo del anillo. 61. Desmonte el diferencial de impulsi n final y el o ensamble del apoyo del planetario trasero.
62. NOTA: La roldana de empuje del portador del diferencial podra quedarse en el ensamble del diferencial. Retire la roldana de empuje del portador del diferencial. 1 2 Quite la roldana n 18 de empuje del portador del diferencial. Quite el rodamiento de empuje y pista n 19 del portador del diferencial.
307-01B-266
307-01B-266
DESMONTAJE (CONTINUACION)
64. Quite el engrane anular de relaci n final. o
65. NOTA: Si el rodamiento del engrane de mando est gastado o da ado ser necesario a n a reemplazarlo. Usando las herramientas especiales, quite el rodamiento del engrane de mando.
66. NOTA: Los siguientes procedimientos se deben llevar a cabo s lo si es necesario un reemplazo o de la caja. Quite los tornillos.
307-01B-267
307-01B-267
DESMONTAJE (CONTINUACION)
68. Desmonte el pasador de retenci n de la flecha o del trinquete de estacionamiento.
70. Quite el trinquete de estacionamiento. 1 2 Utilice un im n para retirar la flecha del a trinquete de estacionamiento. Retire el trinquete de estacionamiento y el resorte de retorno.
307-01B-268
307-01B-268
1.
NOTA: Si es necesaria la instalaci n de la o cubierta de la cadena ser necesario transferir el a arn s de cables del control principal. e Oprima las leng etas y quite el arn s. u e
2.
Quite las roldanas de empuje. 1 2 Quite la roldana n 1 de empuje (7G099) del engrane de mando. Quite la roldana n 3 de empuje (7G096) de la cubierta de la cadena.
3.
4.
307-01B-269
307-01B-269
6.
ATENCION: Tenga cuidado de no danar la superficie maquinada de la cubierta de la cadena. NOTA: El uso de cortadores laterales apoyados por una peque a pieza de madera ayudar en el n a desmontaje de los collares de retenci n o bimet licos. a Quite el elemento bimet lico y la placa del a termostato.
Montaje
1.
Mida la distancia que el pasador central del elemento bimet lico sobresale de la cubierta de a la cadena.
2.
Utilizando la herramienta especial, instale el elemento bimet lico. a 1 2 3 Coloque la tira bimet lica en el extremo del a pasador. Instale la herramienta especial abajo del elemento bimet lico. a Golpee suavemente el collar de retenci n en o el pasador hasta que asiente contra la orilla de la herramienta.
307-01B-270
307-01B-270
4.
Quite el extremo con muescas del elemento bimet lico e instale la placa del termostato a sobre los pasadores del extremo y de en medio.
5.
Instale el extremo con muescas del elemento bimet lico bajo el anillo de retenci n. a o
6.
ATENCION: No permita a los pistones ladearse ator ndose en sus alojamientos o a provocar dano a los sellos. a NOTA: Cubra los sellos nuevos con vaselina. Instale sellos nuevos en los pistones del acumulador.
307-01B-271
307-01B-271
8.
NOTA: El uso de vaselina mantendr las a flechas (7G094) del pist n del acumulador en o su lugar mientras est ensamblando la cubierta a de la cadena. Instale las flechas del pist n del acumulador. o
9.
10. NOTA: El uso de la vaselina mantendr las a roldanas de empuje en su lugar durante el ensamblaje. Instale las roldanas de empuje. 1 2 Instale la roldana de empuje n 1 del engrane de mando. Instale la roldana de empuje n 3 de la cubierta de la cadena.
307-01B-272
307-01B-272
Flecha de la bomba
1.
NOTA: Inspeccione la flecha de impulsi n de o la bomba en el area donde montan los rodamientos. Si est gastada, instale una flecha a y cuerpo de v lvulas nuevo. a Desmonte los sellos de Tefl n e inspeccione o la flecha.
2.
NOTA: Cerci rese de que los sellos est n o e instalados correctamente. Instale 4 sellos nuevos en la flecha de la bomba.
307-01B-273
307-01B-273
1.
2.
NOTA: La placa separadora del cuerpo de v lvulas tiene una junta adherida. a Quite los tornillos y la placa separadora.
3.
NOTA: Cerci rese de anotar la ubicaci n de las o o bolas de cierre. Quite las bolas de cierre.
307-01B-274
307-01B-274
5.
Retire y deseche los filtros. 1 2 Quite el filtro del regulador del solenoide Quite el filtro del embrague del convertidor de torsi n. o
307-01B-275
307-01B-275
307-01B-276
307-01B-276
Ref. 1 2 3
Descripcion Filtro (se requiere 1) Resorte de la v lvula de a retrodrenaje Tapa de v lvula de cierre a de moduladora (se requieren 2)
Ref. 4
N de pieza N807737-S
7G318
Descripcion Tornillo (usado para sujetar la junta adherida) (se requieren 3) Camisa del cuerpo de v lvulas a
(CONTINUACION)
(CONTINUACION)
307-01B-277
307-01B-277
38
7F414
39 40 41 42 43 44
45
7D225
46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
7F187 7G007 7F259 7H147 7F194 7D053 7A320 7F187 7G007 7G182 7H147 7F187 7G007 7F423 7E477
(CONTINUACION)
(CONTINUACION)
307-01B-278
307-01B-278
(CONTINUACION)
1.
ATENCION: No rectifique ni pula ninguna de las v lvulas. Si las v lvulas no se a a mueven libremente durante el ensamblaje es necesario el reemplazo del cuerpo de v lvulas. a Instale las v lvulas y los resortes. a
2.
3.
Instale las v lvulas de alivio y los resortes. a 1 2 3 Instale la v lvula de cierre de moduladora y a resorte. Instale la v lvula de alivio de baja manual y a el resorte de retrodrenado. Instale la v lvula de alivio de baja manual y a el resorte de derivaci n del enfriador. o
307-01B-279
307-01B-279
5.
ATENCION: Verifique la alineaci n o correcta de las v lvulas de alivio y cierre con a la placa separadora antes de apretar los tornillos. Si las v lvulas de alivio y de cierre a est n instaladas incorrectamente el transeje a no funcionar correctamente. a NOTA: Las juntas nuevas est n adheridas a la a placa separadora. Instale la nueva placa separadora del cuerpo de v lvulas con la junta adherida y los tornillos. a
Ensamble de la bomba
Herramientas especiales Alineador, cuerpo de la bomba de fluido de la transmisi n o 307-169 (T86P-70370-A)
307-01B-280
307-01B-280
Ref. 1 2 3 4 5 6
Descripcion Tornillo V lvula del solenoide del a EPC Sello de anillo O (interior) Sello de anillo O (exterior) Cuerpo de la bomba Junta de la placa separadora al cuerpo de v lvulas del control a principal Placa separadora Junta de la placa separadora al cuerpo de la bomba Anillo de resorte del alojamiento de la bomba Tornillo Pasador de retenci n del o anillo del alojamiento Anillo del apoyo de aletas de la bomba
Ref. 13 14 15 16
17 18
7R194 7G282
7 8
7A142 7A331
19
7G281
9 10 11 12
20 21 22 23
Descripcion Rotor de la bomba Aleta de la bomba (se requieren 7) Sello radial del anillo del alojamiento de la bomba Apoyo del sello radial del anillo del alojamiento de la bomba Anillo del alojamiento del cuerpo de la bomba Apoyo lateral del anillo del alojamiento de la bomba Sello lateral del anillo del alojamiento de la bomba Ensamble de cubierta y camisa de la bomba Tornillo (se requieren 2) Solenoide de cambio n 3 Solenoide de cambio n 2
(CONTINUACION)
(CONTINUACION)
307-01B-281
307-01B-281
(CONTINUACION)
Desmontaje
1.
2.
3.
307-01B-282
307-01B-282
5.
ADVERTENCIA: Tenga mucho cuidado cuando desmonte el resorte para evitar lesiones personales. ATENCION: Coloque una pieza de cart n o material adecuado abajo de un o destornillador para evitar danar la superficie del la junta de la carcasa. Quite el resorte del anillo del alojamiento.
6.
7.
Quite el anillo y sello del apoyo del alojamiento met lico. a 1 2 Quite el sello lateral del anillo del alojamiento (metal). Desmonte el sello del apoyo (anillo O).
307-01B-283
307-01B-283
9.
307-01B-284
307-01B-284
14. Desmonte los solenoides del EPC, del TCC y los sellos. Quite los tornillos. Retire los solenoides del EPC y del TCC.
15. NOTA: Los solenoides de cambios son intercambiables. Tome nota de la orientaci n o del conector del solenoide de cambio. Desmonte los solenoides de cambio oprimiendo las leng etas de asegurado con un destornillador u y gir ndolos. a
307-01B-285
307-01B-285
1.
NOTA: Cerci rese de que los solenoides est n o e asegurados en su sitio oprimi ndolos hacia e abajo y gir ndolos. a Reemplace los anillos O e instale los solenoides de cambio oprimiendo hacia abajo y gir ndolos hasta que se aseguren en su lugar. a
2.
Reemplace los anillos O e instale los solenoides del EPC y del TCC.
3.
4.
NOTA: El area del encaje es donde la flecha de la bomba y las estras de acoplamiento pasan a trav s del rotor. e Instale el rotor con el encaje hacia arriba.
307-01B-286
307-01B-286
6.
Instale el anillo del cuerpo de la bomba con la ranura del anillo O viendo arriba.
7.
8.
Instale el sello y el apoyo radial del anillo del alojamiento de la bomba. 1 2 Instale el sello radial del anillo del alojamiento de la bomba. Instale el apoyo del sello radial de anillo del alojamiento de la bomba.
307-01B-287
307-01B-287
11.
ATENCION: Cerci rese de que el area o del alojamiento de la bomba est bien e limpiada. Esta es una trampa de desechos oculta. El flujo de la bomba entra en el circuito de la v lvula manual, despu s pasa a e al circuito del EPC. La presi n de la bomba o en este momento es muy alta. Cualquier basura que no se haya limpiado de aqu ser a bombeada a trav s del transeje en la primera e operaci n. o Instale el resorte del anillo del alojamiento de la bomba entre la caja y la leng eta en el anillo u del alojamiento de la bomba.
12. NOTA: Use la flecha de la bomba para linear la cubierta de la bomba durante la instalaci n. o Instale la cubierta de la bomba y los tornillos.
307-01B-288
307-01B-288
307-01B-289
307-01B-289
(CONTINUACION)
Desmontaje
1.
307-01B-290
307-01B-290
Montaje
1.
Si lo quit , instale un nuevo rodamiento del o engrane impulsado. Usando las herramientas especiales y una prensa de ariete instale un rodamiento del engrane impulsado nuevo.
307-01B-291
307-01B-291
Engrane impulsado
Herramientas especiales Manija impulsora 205 -153 (T80T -4000 - W)
Insertor del reluctor del sensor del engrane impulsado 307-344 (T95P-7H150-A)
Comprobacion
1.
Revise la pista del rodamiento para verificar que no se ha movido de su lugar ni se ha rayado. Si est da ada o rayada, ser necesario a n a instalar un nuevo engrane impulsado. Inspeccione si el reluctor del sensor tiene leng etas dobladas o da adas. u n
307-01B-292
307-01B-292
3.
Utilizando las herramientas especiales, instale un reluctor del sensor de velocidad nuevo.
1.
Quite el sello y anillo O del engrane de mando y/o flecha de la turbina. Quite el anillo O del engrane de mando y/o flecha de la turbina. Quite el sello del engrane de mando y/o flecha de la turbina.
307-01B-293
307-01B-293
3.
Montaje
1.
2.
Instale el sello y el anillo O del engrane de mando y/o flecha de la turbina. Instale el anillo O del engrane de mando y/o flecha de la turbina. Instale el sello del engrane de mando y/o flecha de la turbina.
307-01B-294
307-01B-294
4.
307-01B-295
307-01B-295
4 5 6
11
7D064
(CONTINUACION)
Desmontaje
1.
2.
307-01B-296
307-01B-296
4.
5.
6.
Quite el ensamble del embrague de un solo giro. 1 2 3 4 Quite el ensamble del embrague de un solo giro. Quite el tap n superior. o Retire el embrague de un solo giro. Retire el tap n inferior. o
307-01B-297
307-01B-297
1.
NOTA: El ensamble del embrague de un solo giro se debe ensamblar en un orden especfico. Ensamble el embrague de un solo giro. 1 2 El labio del tap n inferior debe ver hacia o arriba. La ranura de la pista exterior del embrague de un solo giro de baja debe quedar hacia arriba. El hombro del embrague de un solo giro de baja debe quedar hacia arriba. El labio del tap n superior debe ver hacia o abajo.
3 4
2.
ATENCION: La pista exterior debe girar en sentido contrario al reloj. Cerci rese o de que los tapones del extremo est n e completamente asentados. Instale los embragues de un sentido de baja como un ensamble con la ranura hacia arriba.
307-01B-298
307-01B-298
Protector del sello de labio del embrague hacia adelante 307-175 (T86P-70548-A)
Ref. 1 2 3
Descripcion Anillo de retenci n o Placa de presi n del o embrague hacia adelante Placa del embrague hacia adelante (acero)
Ref. 4 5
Descripcion Anillo de retenci n o Ensamble del apoyo y resorte del embrague hacia adelante
(CONTINUACION)
(CONTINUACION)
307-01B-299
307-01B-299
7G242
7E311
(CONTINUACION)
Desmontaje
1.
2.
ATENCION: Haga palanca uniformemente y no ubique los extremos del destornillador en o cerca de la bola de cierre del embrague hacia adelante para evitar dano al componente. Quite el ensamble del embrague hacia adelante.
307-01B-300
307-01B-300
4.
5.
Limpie y vuelva a sellar el embrague hacia adelante. 1 2 3 Desmonte el resorte de retorno del embrague. Quite el ensamble del pist n y sello. o Retire el sello interior del pist n. o
307-01B-301
307-01B-301
1.
NOTA: El labio en el sello ve hacia el fondo del cilindro. Cerci rese de que la bola de cierre o se mueva libremente. Instale un nuevo sello interior del pist n. o
2.
NOTA: Cubra ligeramente todos los sellos con vaselina durante el ensamblado. Usando la herramienta especial, instale el ensamble del pist n. o
3.
4.
ATENCION: No comprima completamente la retenci n del resorte de o retorno. Usando la herramienta especial, instale el anillo de expansi n. o
307-01B-302
307-01B-302
6.
Usando la herramienta especial, mida la holgura entre el anillo de retenci n y el borde del o cilindro del embrague.
7.
Si la holgura no est dentro de la a especificaci n, hay disponibles anillos de o retenci n selectivos. Compruebe la holgura o despu s de la instalaci n del anillo de retenci n e o o selectivo correcto.
mm pulgada 0.054-0.058 0.065-0.069 0.076-0.080 0.087-0.091
307-01B-303
307-01B-303
(CONTINUACION)
307-01B-304
307-01B-304
2 3 4 5 6 7 8 9
15
7G156
(CONTINUACION)
Desmontaje
1.
Quite el ensamble del embrague de un solo giro de directa. 1 2 Quite el ensamble del embrague de un solo giro de directa. Quite la roldana de empuje del cilindro del embrague de directa.
2.
Desensamble, limpie e inspeccione el embrague de un solo giro de directa, pistas interior y exterior.
307-01B-305
307-01B-305
4.
Usando la herramienta especial desmonte el sello de la maza del embrague de intermedia y directa.
5.
ATENCION: Compruebe si hay desgaste en las estras interiores de los platos de fricci n. Reemplace si est n gastados. o a NOTA: El n mero de paquetes de embrague u puede variar con la aplicaci n. o Quite el paquete del embrague de intermedia. 1 2 3 Retire el anillo de presi n. o Desmonte el plato opresor del embrague. Quite el paquete del embrague.
307-01B-306
307-01B-306
7.
8.
NOTA: El sello es parte del pist n y se le da o servicio como un ensamble. Cerci rese de que o la bola de cierre en el pist n se mueva o libremente. Quite el ensamble del pist n y sello. o
9.
307-01B-307
307-01B-307
Montaje
1.
NOTA: El labio en el sello debe ver hacia el fondo del cilindro del embrague. Instale el sello interior del pist n. o
2.
NOTA: Cerci rese de que la bola de cierre est o e en su lugar en el pist n del embrague. Cubra o ligeramente todos los sellos con vaselina antes de la instalaci n. o Usando la herramienta especial, instale el ensamble del pist n y el sello del embrague de o directa asegur ndose que est completamente a a asentado.
3.
Instale el anillo de aplicaci n. Cerci rese de o o que est completamente asentado en el pist n a o del embrague.
307-01B-308
307-01B-308
5.
ATENCION: No permita al compresor del resorte del embrague llegar al fondo en el pist n. o Utilizando la herramienta especial y las pinzas de anillos de expansi n, comprima el resorte o del embrague e instale el anillo de expansi n. o
6.
ATENCION: Compruebe si hay desgaste en las estras interiores de los platos de fricci n. Reemplace si est n gastadas. o a NOTA: El n mero de platos del embrague u puede variar con la aplicaci n. o NOTA: El plato opresor del embrague se debe instalar con el borde de chafl n viendo hacia a arriba. Instale el paquete del embrague de intermedia. 1 2 3 Instale el paquete del embrague de intermedia. Instale el plato opresor del embrague. Instale el anillo de expansi n. o
307-01B-309
307-01B-309
8.
Si la holgura no est dentro de la a especificaci n, hay disponibles anillos de o retenci n selectivos. Compruebe la holgura o despu s de la instalaci n del anillo de retenci n e o o selectivo correcto.
mm pulgada 0.054-0.058 0.065-0.069 0.076-0.080 0.087-0.091 0.098-0.102 0.109-0.113
Protector del sello del pist n de o balance del embrague de intermedia 307-319 (T94P-77001-LH)
(CONTINUACION)
307-01B-310
307-01B-310
Ref. 1 2
Descripcion Cilindro del embrague de directa e intermedia Sello interior del pist n o del embrague de intermedia Ensamble del pist n y o sello del embrague de intermedia Apoyo y resorte del embrague de intermedia Ensamble del pist n y o sello de retorno del embrague de intermedia Anillo de retenci n o
Ref. 7 8
9 10
7B455 7G367
7E005
4 5
7G297 7H185
11
7E314
Descripcion Roldana de presi n o Plato del embrague de intermedia - estriado internamente (acero) Plato opresor del embrague de intermedia Anillo de expansi n de o retenci n del plato o opresor del embrague de intermedia Plato del embrague de intermedia - estriado externamente (fricci n) o
N803175-S
(CONTINUACION)
307-01B-311
307-01B-311
1.
Quite el paquete del embrague de intermedia. 1 2 3 4 Retire el anillo de expansi n. o Quite el plato opresor. Quite el paquete del embrague. Quite la roldana de presi n. o
2.
ATENCION: No comprima completamente la retenci n del resorte del o embrague de intermedia. Utilizando la herramienta especial, comprima el resorte de retorno del embrague de intermedia y retire el anillo de expansi n. o
307-01B-312
307-01B-312
4.
5.
NOTA: El sello es parte del pist n y se repara o como un ensamble. Desmonte el pist n del embrague de intermedia o (7E005).
6.
307-01B-313
307-01B-313
1.
Limpie e inspeccione el cilindro del embrague de intermedia. Desmonte el sello interior del pist n del embrague de intermedia. o
2.
NOTA: Cubra ligeramente todos los sellos y superficies con vaselina. Instale el pist n del embrague de intermedia. o
3.
4.
307-01B-314
307-01B-314
6.
ATENCION: No comprima completamente la retenci n del resorte del o embrague de intermedia. Utilizando la herramienta especial, comprima el resorte de retorno del embrague de intermedia e instale el anillo de expansi n. o
7.
Instale el paquete del embrague de intermedia. 1 2 3 4 Instale la roldana de presi n. o Instale el paquete del embrague. Instale el plato opresor. Instale el anillo de expansi n. o
307-01B-315
307-01B-315
9.
Si la holgura no est dentro de la a especificaci n, hay disponibles anillos de o retenci n selectivos. Compruebe la holgura o despu s de la instalaci n del anillo de retenci n e o o selectivo correcto.
mm pulgada 0.054-0.058 0.065-0.069 0.076-0.080 0.087-0.091 0.098-0.102 0.109-0.113
307-01B-316
307-01B-316
Ref. 1 2 3
Descripcion Tambor de sobremarcha Ensamble del embrague de un solo giro Roldanas n 6 de empuje del embrague hacia adelante Cilindro del embrague hacia adelante Embrague de un solo giro de directa Roldana n 7 de empuje del embrague de directa y/o intermedia
Ref. 7 8 9 10
4 5 6
11
7D064
Descripcion Ensamble del embrague de directa y/o intermedia Rodamiento de empuje n 10 Maza del embrague de intermedia Rodamiento n 11 de empuje de la campana solar delantera Cubierta solar delantera
(CONTINUACION)
Montaje
1.
Instale el ensamble del embrague de un solo giro de directa. 1 2 Instale la roldana de empuje n 7. Instale el ensamble del embrague de un solo giro de directa.
307-01B-317
307-01B-317
3.
4.
NOTA: El ensamble de retenci n del resorte o contiene orificios tanto ovales como circulares. Cerci rese de que las leng etas de la roldana o u aseguren en los orificios ovales. Instale la roldana de empuje n 6 del engrane solar del embrague trasero.
5.
307-01B-318
307-01B-318
7.
8.
NOTA: El labio en el rodamiento va abajo sobre la maza. Instale el rodamiento de empuje n 11.
9.
307-01B-319
307-01B-319
Embrague de reversa
Herramientas especiales Herramienta para anillo O 100-010 (T71P-19703-C) Herramientas especiales Compresor del resorte del embrague 307-015 (T65L-77515-A)
Protector del sello del pist n de o balance del embrague de intermedia 307-319 (T94P-77001-LH)
(CONTINUACION)
Ref. 1 2 3 4 5
Descripcion Cilindro del embrague de reversa Sello interior del pist n o del embrague de reversa Pist n del embrague de o reversa Sello exterior del pist n o del embrague de reversa Apoyo y resorte del embrague de reversa
Ref. 6
N de pieza 7E315
7D483
7D408
Descripcion Platos del embrague de reversa estriados externamente (acero) Anillo de expansi n de o retenci n de la placa de o presi n del embrague de o reversa Plato opresor del embrague de reversa
(CONTINUACION)
(CONTINUACION)
307-01B-320
307-01B-320
(CONTINUACION)
Desmontaje
1.
Quite el ensamble del paquete del embrague de reversa. 1 2 3 4 Quite el anillo de expansi n de retenci n o o del plato opresor del embrague de reversa. Desmonte el plato opresor del embrague de reversa. Quite el paquete del embrague. Quite la roldana de presi n. o
2.
ATENCION: No comprima completamente la retenci n del resorte. o Usando la herramienta especial, quite el anillo de expansi n. o
307-01B-321
307-01B-321
4.
5.
6.
307-01B-322
307-01B-322
1.
NOTA: El labio en el sello ve hacia el fondo del cilindro. Instale el nuevo sello interior del pist n del o embrague de reversa.
2.
NOTA: El labio en el sello ve hacia el fondo del cilindro. Instale el nuevo sello exterior del pist n del o embrague de reversa.
3.
Usando la herramienta especial, instale el pist n o del embrague de reversa. Instale el pist n del o embrague de reversa en la herramienta especial e inst lela dentro del cilindro del embrague de a reversa.
4.
307-01B-323
307-01B-323
6.
Instale el anillo de expansi n de retenci n del o o plato opresor del embrague de reversa. 1 2 3 4 Instale la roldana de presi n. o Instale el paquete del embrague. Instale el plato opresor del embrague de reversa. Instale el anillo de expansi n de retenci n o o del plato opresor del embrague de reversa.
7.
ADVERTENCIA: Para evitar lesiones, use protecci n para los ojos al utilizar aire o presurizado. NOTA: Cerci rese de que el aire del taller est o e seco y regulado a 276 kPa (40 psi). Aplique presi n de aire al ensamble del o embrague y compruebe que funcione correctamente.
307-01B-324
307-01B-324
9.
Si la holgura no est dentro de la a especificaci n, hay disponibles anillos de o retenci n selectivos. Compruebe la holgura o despu s de la instalaci n del anillo de retenci n e o o selectivo correcto.
mm pulgada 0.059-0.064 0.078-0.081 0.096-0.100 0.115-0.118
Ref. 1 2 3 4 5
Descripcion Anillo de retenci n o Ensamble de engranes del planetario delantero Ensamble de rodamiento y pista central de empuje n 13 del planetario Engrane anular trasero Ensamble de engranes planetarios trasero
307-01B-325
307-01B-325
1.
2.
Quite el ensamble de engranes planetarios delantero. Limpie e inspeccione en busca de holgura y decoloraci n de los engranes pi on o o n desgaste en los rodamientos. Repare como se requiera.
3.
4.
307-01B-326
307-01B-326
Montaje
1.
Instale el anillo de retenci n. o 1 2 3 4 Instale el ensamble del engrane planetario trasero Instale el rodamiento de agujas n 13 con el lado negro del rodamiento hacia arriba. Instale el ensamble de engrane planetario delantero. Instale el anillo de retenci n. o
307-01B-327
307-01B-327
Protector del sello del pist n del o embrague de baja e intermedia 307-311 (T94P-77001-DH)
Insertor del sello del tubo de lubricaci n o 307 -315 (T94P -77001 - GH)
(CONTINUACION)
307-01B-328
307-01B-328
Ref. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
N de pieza 7N461 7H272 7H280 7H279 7H269 7C190 7F448 N808413-S 7G178 N807670-S 7H270 7H266 7H290 7G033 7H278
Descripcion Ensamble del engrane solar trasero Retenedor del embrague de baja e intermedia - ajuste selectivo Plato opresor del embrague de baja e intermedia Plato del embrague de baja e intermedia - acero Roldana de presi n del embrague de baja e intermedia o Ensamble de rodillo del embrague de un solo giro de baja e intermedia Pista exterior del embrague de un solo giro de baja e intermedia Anillo de retenci n biselado del apoyo del planetario trasero (ajuste selectivo) o Rodamiento de empuje n 15 del engrane solar Anillo de retenci n o Roldana de retenci n n 15 del embrague de baja e intermedia o Soporte y resorte del embrague de baja e intermedia Ensamble del pist n y sello del embrague de baja e intermedia o Ensamble de apoyo del planetario trasero Roldana de empuje n 16 Ensamble del sello del tubo de transferencia de aceite de lubricaci n (se requieren o 2) Plato del embrague de baja e intermedia - fricci n o
307-01B-329
307-01B-329
1.
2.
3.
ATENCION: No comprima completamente la retenci n del resorte del o embrague. Usando la herramienta especial, quite el anillo de expansi n. o
4.
307-01B-330
307-01B-330
6.
ADVERTENCIA: Para evitar lesiones, use protecci n para los ojos al utilizar aire o presurizado. NOTA: El sello es parte del pist n y se le da o servicio como un ensamble. Usando una boquilla de aire, aplique 40 psi de aire regulado al puerto de aplicaci n de baja e o intermedia para desmontar el ensamble del pist n y sello. o
7.
ATENCION: Tenga cuidado de no danar ninguna superficie maquinada. Utilizando las herramientas especiales, quite el sello del tubo de transferencia de aceite de lubricaci n trasero. o
8.
NOTA: Si el buje est gastado o el pasaje del a fluido est bloqueado deber instalarse un a a nuevo soporte del planetario trasero. Repare como se requiera.
307-01B-331
307-01B-331
1.
Usando la herramienta especial, instale los sellos nuevos del tubo de transferencia trasero de aceite de lubricaci n. o
2.
NOTA: Cubra ligeramente todos los sellos y superficies con vaselina. Instale el pist n y el sello del embrague de baja o e intermedia usando el protector del pist n del o embrague de baja-intermedia.
3.
4.
ATENCION: No comprima completamente la retenci n del resorte del o embrague. Usando la herramienta especial, instale el anillo de expansi n. o
307-01B-332
307-01B-332
6.
NOTA: El labio en el rodamiento va sobre la maza. Use vaselina para mantener la roldana en su lugar. Instale el rodamiento y pista de empuje del engrane solar trasero.
7.
1.
307-01B-333
307-01B-333
Montaje
1.
NOTA: Antes de instalar, limpie e inspeccione los rodillos y la jaula del embrague de un solo giro de baja-intermedia en busca de fisuras, endurecimiento o rayaduras. Instale nuevos si fuera necesario. Instale el rodillo y la jaula del embrague de un solo giro de baja-intermedia. Gire en sentido contrario al reloj para asegurarlo en su lugar.
2.
Limpie e inspeccione el ensamble del engrane solar trasero. 1 2 3 Inspeccione los bujes. Inspeccione la pista interior. Inspeccione los rodamientos.
307-01B-334
307-01B-334
Relacion final
Ref. 1 2 3 4 5 6
Descripcion Engrane solar de impulsi n final o Anillo Flecha de salida Anillo Ensamble del engrane solar Caja del diferencial
(CONTINUACION)
307-01B-335
307-01B-335
Desmontaje
1.
2.
3.
307-01B-336
307-01B-336
5.
6.
Gire la flecha de salida y quite los engranes pi on del diferencial y las roldanas de empuje n de los engranes pi on del diferencial. n
7.
Quite el engrane lateral del diferencial y la roldana de empuje del engrane lateral del diferencial.
307-01B-337
307-01B-337
Montaje NOTA: Si se encuentra excesivo bamboleo, atoramiento al girar o da os ser necesario instalar n a un nuevo planetario y portador de relaci n final. o 1. Inspeccione los engranes pi on y laterales del n diferencial en busca de flojedad, decoloraci n, o fracturas o desgaste de engranes excesivo. 1 2 Inspeccione los engranes planetarios de impulsi n final. o Inspeccione los orificios de la flecha de los pi ones. n
2.
Instale la roldana de empuje del engrane lateral del diferencial y el engrane lateral del diferencial. 1 Instale la roldana de empuje del engrane lateral del diferencial y el engrane lateral del diferencial. Instale la flecha de salida. Instale el anillo de retenci n. o
2 3
307-01B-338
307-01B-338
4.
Instale las roldanas de empuje de los pi ones n del diferencial y los engranes pi on del n diferencial.
5.
6.
307-01B-339
307-01B-339
8.
9.
307-01B-340
307-01B-340
Servo de sobremarcha
Ref. 1 2 3 4
Descripcion Resorte de retorno del pist n del servo de sobremarcha o Varilla del servo de sobremarcha Sello de la cubierta del pist n del servo de sobremarcha o Cubierta del pist n del servo de sobremarcha o
Desmontaje
1.
307-01B-341
307-01B-341
3.
Montaje
1.
2.
NOTA: Lubrique los sellos del pist n con o vaselina antes de la instalaci n. o Instale el ensamble del pist n y la varilla del o servo de sobremarcha.
307-01B-342
307-01B-342
1.
NOTA: Inspeccione los sellos en el pist n y la o varilla del servo de inercia y de la cubierta del servo de inercia, en busca de da os. Si los n sellos est n da ados, deben ser instalados a n nuevos un pist n, varilla y la cubierta del servo o de inercia como un ensamble. Inspeccione los sellos.
307-01B-343
307-01B-343
Ref. 1 2 3 4 5 6 7 8
Descripcion Sello del pist n del acumulador o Sello de la cubierta del acumulador Tornillo Cubierta del acumulador del cambio de neutral a marcha Resorte del acumulador del cambio de neutral a marcha (interior) Resorte del acumulador de cambio de neutral a marcha (exterior) Pist n del acumulador del cambio de neutral a marcha o Flecha del acumulador del cambio de neutral a marcha
1.
NOTA: Cubra ligeramente los sellos con vaselina antes de la instalaci n. o Quite e instale un nuevo sello del pist n del o acumulador de marcha-neutral. Quite e instale un nuevo sello de la cubierta del acumulador de marcha-neutral.
307-01B-344
307-01B-344
Convertidor de torsion
1. Un convertidor de torsi n nuevo o o remanufacturado debe instalarse si una o m s a de las siguientes afirmaciones son ciertas: Se ha determinado una falla del convertidor de torsi n en base a los procedimientos de o diagn stico completos. o Birlos del convertidor, maza del impulsor o buje est n da ados. a n Decoloraci n del convertidor de torsi n (por o o sobrecalentamiento). Se encontr que el convertidor de torsi n o o est fuera de la especificaci n al efectuar a o una de las siguientes comprobaciones al convertidor de torsi n: o
X
Comprobaci n del embrague de un solo o giro. Comprobaci n del juego axial. o Comprobaci n de la interferencia entre el o estator y la turbina. Verificaci n de la interferencia entre el o estator y el impulsor. Verificaci n de fugas del convertidor de o torsi n. o
X X
Evidencia de contaminaci n del ensamble de o la transmisi n o del lquido debido a los o siguientes modos de falla de la transmisi n o o del convertidor.
X X
Falla met lica mayor. a Fallas de los embragues m ltiples o u platos del embrague. Suficiente desgaste de componentes el cual ocasiona contaminaci n met lica. o a
307-01B-345
307-01B-345
Los convertidores de torsi n con tapones o de drenaje pueden limpiarse utilizando un lavador de convertidores de torsi n y/o o enfriadores de lquido adecuado. Los convertidores de torsi n sin tapones o de drenado pueden ser limpiados a mano. Llene parcialmente el convertidor de torsi n usando solamente el lquido o recomendado para la transmisi n o especfica. Agite manualmente el convertidor de torsi n y despu s drene o e perfectamente el lquido. Vuelva a llenar el convertidor de torsi n con lquido o nuevo especificado para la transmisi n y, o vuelva a instalarlo.
Todos los enfriadores en el tanque y auxiliares deber n limpiarse perfectamente a por medio de lavado hacia adelante y retrolavado. Para m s informaci n, refi rase a o e a Enfriador del lquido de la transmisi n o Retrolavado y limpieza en esta secci n. o Todas las tuberas del enfriador deber n a limpiarse perfectamente por medio de lavado hacia adelante y retrolavado. Para m s informaci n, refi rase a Enfriador del a o e lquido de la transmisi n Retrolavado y o limpieza en esta secci n. o Todas las v lvulas de derivaci n del a o enfriador (CBV), si est equipado, deben a limpiarse perfectamente. Lleve a cabo la prueba de flujo del enfriador de lquido de la transmisi n. Para o m s informaci n, refi rase a Enfriador del a o e lquido de la transmisi n en esta secci n. o o Si el sistema de enfriamiento de la transmisi n falla la prueba de flujo del o enfriador de fluido de la transmisi n, o deber n instalarse nuevos el enfriador de a fluido, la v lvula de derivaci n del a o enfriador y/o las tuberas del enfriador. Para m s informaci n, refi rase a la a o e Secci n 307-02. o Si va a instalar enfriadores nuevos, utilice solamente partes de servicio aprobadas por
2001 Taurus, Sable, 8/2000
307-01B-346
307-01B-346
2. 3.
4.
1.
307-01B-347
307-01B-347
3.
ADVERTENCIA: Siempre siga correctamente los procedimientos de seguridad al utilizar una prensa para evitar lesiones personales. Acomode el convertidor de torsi n con la o herramienta especial instalada en una prensa de arbol. Asegure la prensa. Aplique suficiente fuerza de la prensa para sellar la herramienta en el convertidor de torsi n. o
4.
NOTA: Use aire del taller limpio y seco. Usando la herramienta especial, aplique presi n o de aire a la v lvula. a
5.
ADVERTENCIA: Para evitar lesiones, use protecci n para los ojos al utilizar aire o presurizado. Con la herramienta especial instalada y la presi n de aire aplicada a la v lvula en la o a herramienta especial, inspeccione en busca de fugas en la maza del convertidor, las uniones y los birlos. Una soluci n de burbujas de jab n o o puede aplicarse alrededor de estas areas para ayudar en el diagn stico. Si existe alguna fuga, o instale un convertidor de torsi n nuevo o o remanufacturado.
307-01B-348
307-01B-348
1.
307-01B-349
307-01B-349
3.
4.
NOTA: Si la lectura del micr metro est arriba o a de la especificaci n, reemplace el convertidor o de torsi n. o Con el estilete haciendo contacto con la cubierta del convertidor y el micr metro de o car tula ajustado en cero, levante las manijas de a la herramienta de comprobaci n. o
307-01B-350
307-01B-350
MONTAJE
Transeje
Herramientas especiales Micr metro de car tula con o a aditamento de sujeci n o 100 -002 (TOOL -4201 - C) Herramientas especiales Manija, convertidor de torsi n o 307-091 (T81P-7902-C)
(CONTINUACION)
(CONTINUACION)
307-01B-351
307-01B-351
MONTAJE (CONTINUACION)
Herramientas especiales Insertor, sello de fluido del convertidor de torsi n o 307-186 (T87L-77837-AH) Herramientas especiales Tornillo, extractor y/o insertor del embrague delantero 307-316 (T94P-77001-HH)
(CONTINUACION)
307-01B-352
307-01B-352
MONTAJE (CONTINUACION)
1. Instale el ensamble del trinquete de estacionamiento. 1 2 Instale el trinquete de estacionamiento y el resorte de retorno. Instale la flecha del trinquete de estacionamiento.
2.
3.
4.
Usando las herramientas especiales, instale el nuevo rodamiento del engrane de mando, si se quit . o
307-01B-353
307-01B-353
MONTAJE (CONTINUACION)
5. NOTA: Los orificios del tornillo est n a descentrados y el engrane de mando solamente puede ser alineado de una manera. Instale el apoyo del engrane impulsado.
6.
7.
Utilizando la herramienta especial, instale el sello de la maza del impulsor del convertidor.
8.
Instale el rodamiento de empuje del portador del diferencial. 1 2 Instale la roldana de empuje del portador del diferencial. Instale el rodamiento de empuje y la pista del portador del diferencial (leng etas u abajo).
307-01B-354
307-01B-354
MONTAJE (CONTINUACION)
9. Instale el engrane anular de relaci n final. o
12. Alinee los barrenos del tubo lubricaci n trasero o en la ventana de la caja.
307-01B-355
307-01B-355
MONTAJE (CONTINUACION)
13. NOTA: El anillo de retenci n debe ser o instalado correctamente. Usando la herramienta especial, instale el anillo de retenci n biselado. o
14.
ATENCION: Si el apoyo no es visible en el di metro interior del anillo de retenci n a o el pist n de baja y/o intermedia se podra o danar. Aseg rese que el anillo de retenci n biselado u o asiente de forma adecuada en la ranura de la caja con el bisel hacia abajo y el apoyo de impulsi n final debe ser visible en el di metro o a interior del anillo de retenci n pero no debe o asentar contra la pared de la caja.
15. Coloque un destornillador dentro de la caja del diferencial y haga palanca hacia arriba para asegurarse que el anillo de retenci n est o a completamente asentado en la parte superior de la ranura de la caja.
307-01B-356
307-01B-356
MONTAJE (CONTINUACION)
16. Instale las herramientas especiales.
18. NOTA: La varilla de la extensi n del o micr metro de car tula se debe ajustar sobre la o a superficie del rodamiento n 15. Instale las herramientas especiales.
19. Instale la herramienta especiales y ponga en cero el indicador del micr metro de car tula. o a
307-01B-357
307-01B-357
MONTAJE (CONTINUACION)
20. Apriete el tornillo.
21. Lea y anote la lectura del micr metro de o car tula. Si la lectura del micr metro de a o car tula indica movimiento mayor que la a especificaci n se necesita usar el siguiente o anillo de retenci n biselado mayor. o
307-01B-358
307-01B-358
MONTAJE (CONTINUACION)
Ref. 1 2 3 4 5 Numero de parte F5DZ-TD483-E F5DZ-TD483-D F5DZ-TD483-C F5DZ-TD483-B F5DZ-TD483-A 1.48 1.54 1.60 1.66 1.72 1.63 1.68 1.75 1.81 1.87 mm mm mm mm mm Espesor (0.058 (0.061 (0.063 (0.065 (0.068 - 0.064 pulg.) - 0.067 pulg.) -0,069 pulg.) - 0.071 pulg.) - 0.074 pulg.) Estilo Estilo 5 Estilo 4 Estilo 3 Estilo 2 Estilo 1
23. NOTA: Aseg rese que el rodamiento de agujas u n 15 est en la maza de apoyo del planetario a trasero y la roldana de empuje n 15 de pl stico a negro est en su lugar en la parte superior del a resorte del embrague de baja y/o intermedia. Instale el rodamiento de empuje n 15.
24. Compruebe la holgura para la roldana de empuje n 16. Monte el micr metro de car tula o a con la sonda en el extremo de la flecha de salida. Coloque en cero el micr metro de o car tula. a
25. Apriete el tornillo. Lea y anote la lectura del micr metro de car tula. o a
307-01B-359
307-01B-359
MONTAJE (CONTINUACION)
26. NOTA: El anillo de retenci n biselado y el o apoyo del planetario trasero se deben desmontar para cambiar la pista de empuje n 16. Si la holgura no est dentro de la a especificaci n, se necesitar agregar una roldana o a m s gruesa o m s delgada. a a
Pista de empuje n 16 (roldana) Espesor 2.25 - 2.15 mm 2.37 - 2.27 mm 2.49 - 02.39 mm 2.61 - 2.51 mm 2.73 - 2.63 mm 2.85 - 2.75 mm ID Verde (n 1) Azul (n 2) Negro (n 3) Blanco (n 4) Caf (n 5) e Oro (n 6)
307-01B-360
307-01B-360
MONTAJE (CONTINUACION)
28. NOTA: Las estras internas del plato de fricci n o centrar n el embrague de un solo giro. a Instale el plato opresor del embrague de bajaintermedia. 1 2 3 Instale la roldana de presi n del embrague o de baja-intermedia. Instale el paquete del embrague de bajaintermedia. Instale el plato de presi n del embrague de o baja-intermedia.
29.
ATENCION: Asegurese que el anillo de retenci n est asentado en la ranura de la o a caja. Instale el anillo de retenci n del embrague de o baja-intermedia.
30.
ADVERTENCIA: Para evitar lesiones, use protecci n para los ojos al utilizar aire o presurizado. NOTA: Cerci rese de que el aire presurizado o est seco y regulado a 276 kPa (40 psi). e Aplique presi n de aire regulada al puerto de o aplicaci n de baja-intermedia. Aseg rese que el o u pist n se mueve y que el aire no est fugando o a atravesando el sello del pist n. o
307-01B-361
307-01B-361
MONTAJE (CONTINUACION)
31. Mida la holgura entre el plato opresor del embrague y el retenedor del embrague de bajaintermedia. Si la holgura no est dentro de la a especificaci n se puede necesitar un retenedor o m s grueso o m s delgado. a a
Anillos de retencion selectivos Espesor 1.54 2.08 2.62 3.16 3.68 1.64 2.18 2.72 3.26 3.78 mm mm mm mm mm (0.061 (0.082 (0.103 (0.125 (0.145 0.065 0.086 0.107 0,128 0.149 pulgada) pulgada) pulgada) pulgada) pulgada)
32. Instale la banda de inercia. 1 2 Instale la banda de inercia. Alinee el alojamiento del pasador de anclaje con el pasador de anclaje en la caja.
33. Instale el tambor de baja-intermedia. Gire el tambor de baja-intermedia y el engrane solar dentro del embrague de un solo giro de bajaintermedia.
34. Instale el apoyo de la varilla de estacionamiento y aseg rese que el trinquete de estacionamiento u se mueve libremente.
307-01B-362
307-01B-362
MONTAJE (CONTINUACION)
35. Instale la cubierta del pist n de la banda de o inercia. 1 2 3 Instale el resorte del pist n del servo de la o banda de inercia. Instale el pist n del servo de la banda de o inercia. Instale la cubierta del pist n del servo de la o banda de inercia.
36. Utilizando la herramienta especial, instale el anillo de retenci n de la cubierta del servo de o inercia.
37. Usando las herramientas especiales instale el ensamble del planetario delantero y/o del embrague reversa.
38. Aseg rese que el barreno del tubo de aplicaci n u o del cilindro del embrague de reversa est a alineado con el barreno de la caja. Quite la herramienta.
307-01B-363
307-01B-363
MONTAJE (CONTINUACION)
39. Instale sin apretar el pasador de anclaje del embrague de reversa.
40. Usando la herramienta especial, instale el ensamble del embrague hacia delante y/o intermedia. Alinee la campana y el engrane solar en el planetario delantero.
42. NOTA: El pie de la retenci n de sobremarcha o va hacia abajo contra la banda. Instale el tirante del anclaje de la banda de sobremarcha con los hilos del retculo viendo hacia arriba.
307-01B-364
307-01B-364
MONTAJE (CONTINUACION)
43. Quite la roldana n 8 de empuje del engrane y el rodamiento y pista n 9 del apoyo del engrane impulsado. 1 2 Quite el rodamiento y pista n 9. Quite la n 8 del apoyo del engrane.
45. Instale la herramienta especial sobre la flecha de salida hasta que est completamente asentada e en el rodamiento de agujas n 9.
307-01B-365
307-01B-365
MONTAJE (CONTINUACION)
47. Cuando tome las mediciones, anote las lecturas en ambos lados de la flecha de salida separadas 180 grados una de la otra. Sume ambas lecturas y divida entre dos para obtener la lectura A.
48. NOTA: La lectura A y la dimensi n C de la o tabla se usar n en la selecci n de la roldana de a o empuje n 5. Utilice la lectura A para seleccionar la roldana de empuje n 8 correcta de la tabla.
Tabla de seleccion de la roldana de empuje n 8 Lectura A 42.88 1.696 43.11 1.706 43.35 1.716 43.60 1.723 43.78 1.731 - 43.10 pulg.) - 43.34 pulg.) - 43.59 pulg.) - 43.77 pulg.) - 43.98 pulg.) mm (1.688 mm (1.697 mm (1.707 mm (1.717 mm (1.724 Espesor de roldana 1.43 - 1.53 mm 0.060 pulg.) 1.68 - 1.78 mm 0.070 pulg.) 1.92 - 2.02 mm 0.080 pulg.) 2.17 - 2.27 mm 0.089 pulg.) 2.35 - 2.45 mm 0.096 pulg.) (0.056 (0.066 (0.075 (0.085 (0.093 Dimension C 1.48 mm (0.058 pulg.) 1.73 mm (0.068 pulgada) 1.97 mm (0.077 pulg.) 2.22 mm (0.087 pulg.) 2.40 mm (0.094) Color y/o ID Natural (n 1) Verde obscuro (n 2) Azul claro (n 3) Rojo (n 4) Negro (n 5)
307-01B-366
307-01B-366
MONTAJE (CONTINUACION)
50. Instale las herramientas especiales para llevar a cabo las mediciones.
51. Mida hacia abajo a la superficie de contacto de la roldana de empuje n 5 del tambor de sobremarcha. Tome otra lectura en el otro lado del tambor, a 180 grados de la primera lectura. Sume ambas lecturas y divida entre dos para obtener la lectura B.
53. NOTA: La lectura A se obtuvo durante la selecci n de la roldana de empuje n 8. La o dimensi n C se encuentra en la tabla de o selecci n de la roldana de empuje n 8. o Reste la lectura A de la lectura B y agregue la diferencia entre A y B a la dimensi n C. Anote o esta lectura como D.
Lectura B: -Lectura A Diferencia: +Dimensi n C o Lectura D: 2001 Taurus, Sable, 8/2000
307-01B-367
307-01B-367
MONTAJE (CONTINUACION)
54. Utilice la lectura D para seleccionar la roldana de empuje n 5 correcta.
Tabla de roldanas de empuje de apoyo n 5 Lectura D 26.08 pulg.) 26.38 pulg.) 26.62 pulg.) 26.87 pulg.) 27.16 pulg.) 26.37 mm (1.027 - 1.038 26.61 mm (1.039 - 1.047 26.86 mm (1.048 - 1.057 27.15 mm (1.058 - 1.068 27.50 mm (1.069 - 1.083 Espesor de roldana 2.18 - 2.28 mm (0.086 - 0.090 pulg.) 2.43 - 2.53 mm (0.096 -0.100 pulg.) 2.67 - 2.77 mm (0.105 - 0.109 pulg.) 2.92 - 3-02 mm (0.115 - 0.119 pulg.) 3.26 - 3.36 mm (0.128 - 0.132 pulg.) Color y/o ID Verde (n 1) Negro (n 2) Natural (n 3) Rojo (n 4) Azul (n 5)
55. NOTA: Utilice vaselina para mantener la roldana de empuje n 5 en su lugar. Instale la roldana de empuje n 5 del apoyo delantero.
56.
ATENCION: El rodamiento de agujas n 9 de la maza de directa puede aun estar dentro del transeje desde el procedimiento de selecci n de la roldana de empuje n 8 del o apoyo del engrane impulsado. Utilice vaselina para mantener el rodamiento y la roldana en su lugar. Instale el rodamiento correcto. 1 2 Instale la roldana de empuje n 8 correcta del apoyo del engrane impulsado. Instale el rodamiento de agujas n 9 del embrague de directa.
307-01B-368
307-01B-368
MONTAJE (CONTINUACION)
57. Instale el ensamble del apoyo del engrane impulsado.
58. Instale la cubierta del acumulador de neutral y/o marcha. 1 2 3 Instale el pist n del acumulador de neutral y o /o marcha. Instale el resorte del acumulador de neutral y/o marcha. Instale la cubierta del acumulador de neutral y/o marcha.
60. NOTA: Todos los tubos de suministro de lquido deben tener instalados anillos O nuevos. Instale los tubos de suministro de lquido.
307-01B-369
307-01B-369
MONTAJE (CONTINUACION)
61. Instale los soportes.
62. Usando la herramienta especial, instale el sello de la flecha de la palanca de control manual.
63. Instale la varilla de actuaci n de la palanca de o estacionamiento. Empuje hacia adentro en el trinquete de estacionamiento. Deslice hacia abajo la varilla de actuaci n o de la palanca de estacionamiento para ajustar en el trinquete de estacionamiento.
64. NOTA: La palanca de detenci n de la v lvula o a de control manual se debe instalar con el hombro y el barreno del pasador rolado apuntando hacia el apoyo del engrane impulsado. Instale la flecha de la palanca de control manual.
307-01B-370
307-01B-370
MONTAJE (CONTINUACION)
65. NOTA: Antes de la instalaci n de los pasadores o rolados cerci rese que el hombro de la palanca o de detenci n de la v lvula de control manual y o a el barreno del pasador rolado est n apuntando e hacia el apoyo del engrane impulsado. Instale los pasadores rolados.
66. NOTA: Aplique vaselina a la roldana de empuje del engrane de mando y a la roldana de empuje del engrane impulsado para mantenerlas en su lugar. Instale las roldanas de empuje. 1 2 Instale la roldana de empuje n 2 del engrane de mando. Instale la roldana de empuje n 4 del engrane impulsado.
67.
ATENCION: Tenga cuidado de no danar o doblar las lenguetas de excitaci n en o el reluctor del sensor de velocidad del engrane impulsado. El sensor TSS no funcionar de forma adecuada si las a lenguetas est n dobladas. a NOTA: Baje el ensamble dentro de los apoyos del engrane simult neamente. a Instale la cadena de mando y los engranes.
68. Instale los resortes del acumulador de cambios. 1 2 3 4 Instale el resorte exterior del acumulador de 1-2. Instale el resorte del pist n del acumulador. o Instale el resorte del acumulador del cambio de reversa. Instale el resorte del acumulador.
307-01B-371
307-01B-371
MONTAJE (CONTINUACION)
69. NOTA: Aseg rese que los pasadores de u alineaci n est n instalados en la caja. o a Instale la junta de la cubierta de la cadena.
70.
ATENCION: Tenga mucho cuidado de no danar el anillo de sellado de hierro fundido. NOTA: Utilice vaselina para mantener las roldanas de empuje en su lugar durante el ensamblado. 1 2 3 Instale la roldana de empuje n 1. Instale la roldana de empuje n 2. Instale la cubierta de la cadena.
71. NOTA: Despu s de instalar la cubierta de la e cadena, la flecha de entrada debe tener alg n u juego axial y debe girar libremente. Aplique presi n suave hacia abajo en la cubierta de la o cadena para vencer la presi n del resorte. o Inserte dos tornillos.
307-01B-372
307-01B-372
MONTAJE (CONTINUACION)
72. Instale los tornillos restantes.
74.
ATENCION: El resorte de prueba de la herramienta de la varilla del servo de sobremarcha es de color liso y tiene una altura libre m s corta que el resorte a operativo. Se debe tener mucho cuidado de no ensamblar el transeje utilizando el resorte de prueba. Inspeccione la altura del resorte. 1 2 Resorte de prueba. Resorte original.
307-01B-373
307-01B-373
MONTAJE (CONTINUACION)
75. Comprobaci n del viaje del servo de o sobremarcha. Instale el pist n del servo de o sobremarcha. 1 2 Instale el resorte de prueba. Instale el pist n del servo de sobremarcha. o
77. Usando las herramientas especiales, apriete el tornillo central y coloque en cero el micr metro o de car tula. a
78. Usando las herramientas especiales, retire el tornillo central hasta que se detenga el movimiento del pist n y lea el micr metro de o o car tula. La lectura debe estar dentro de la a especificaci n. Si la lectura no coincide con la o especificaci n, v ase la tabla de especificaci n o e o de la sobremarcha y determine cual varilla del servo de sobremarcha usar.
307-01B-374
307-01B-374
MONTAJE (CONTINUACION)
79. Si el viaje del servo de sobremarcha fue incorrecto, instale una varilla del servo de sobremarcha nueva. Coloque en cero el micr metro de car tula y repita el paso anterior o a para verificar la cantidad de viaje del pist n. Si o est dentro de la especificaci n, quite la a o herramienta y el resorte de prueba.
Tabla de seleccion de la varilla del piston de sobremarcha Longitud de la varilla del servo de sobremarcha mm 99.33 98.05 96.78 Pulgadas 3.91 3.86 3.81 Numero de ranuras (las ranuras estan en la punta) 0 1 2
80.
ATENCION: No ensamble el transeje usando el resorte de prueba. Instale el servo de sobremarcha. 1 2 3 Instale el resorte del servo de sobremarcha. Instale el servo de sobremarcha. Instale la cubierta y los tornillos del servo de sobremarcha.
307-01B-375
307-01B-375
MONTAJE (CONTINUACION)
82. ADVERTENCIA: Use anteojos de seguridad cuando realice este procedimiento para evitar lesiones personales. NOTA: Cuando aplica presi n de aire regulada o a 276 kPa (40 psi) al pasaje correspondiente, deber escucharse un golpe sordo cuando aplica a la banda o el embrague. No debe haber sonido de siseo al aplicar el embrague o la banda. NOTA: Tapar el orificio de ventilaci n durante o la prueba proporcionar un resultado err neo. a o Cubra el orificio de ventilaci n en la placa de o prueba con una toalla de taller limpia, sin pelusa, para evitar el rociado cuando se aplica el aire. Aplique presi n de aire al puerto del o embrague adecuado.
Ref. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Numero de parte Descripcion Conducto de prueba del acumulador de 1-2 Conducto de prueba del servo de sobremarcha Conducto de prueba del embrague de directa Conducto de prueba del embrague de baja y/o intermedia y del acumulador Conducto de prueba de la banda de inercia Conducto de prueba del embrague de reversa Conducto de prueba del acumulador de 3-4 Conducto de prueba del acumulador de neutral/reversa Orificio de ventilaci n o Conducto de prueba del embrague hacia adelante Conducto de prueba del embrague de intermedia Conducto de prueba del acumulador de 2-3
83.
ATENCION: Los sellos se deben traslapar correctamente o se presentaran fugas internas. Instale los sellos de Tefl n nuevos en la o flecha de la bomba.
307-01B-376
307-01B-376
MONTAJE (CONTINUACION)
84. Instale la flecha de la bomba.
86. Instale el cuerpo de v lvulas del control a principal sobre la flecha de la bomba y conecte la varilla de actuaci n de v lvulas del control o a principal mientras oprime hasta que est e asentada en la cubierta de la cadena.
307-01B-377
307-01B-377
MONTAJE (CONTINUACION)
87. ATENCION: No utilice los tornillos para jalar el ensamble de la bomba y el cuerpo de v lvulas del control principal a dentro de la caja de la cubierta de la cadena. Podra ocurrir dano al componente. Use los pasadores gua del cuerpo de v lvulas a para instalar el ensamble de la bomba el cuerpo de v lvulas del control principal. Instale los a tornillos y apriete en secuencia.
307-01B-378
307-01B-378
MONTAJE (CONTINUACION)
89. NOTA: La junta de la cubierta del control principal es reusable si no est rasgada o a da ada. n Limpie e inspeccione la junta.
90. NOTA: La junta de la cubierta del control principal es reusable si no est rasgada o a da ada. n Instale la junta de la cubierta del control principal en el c rter. a
91. NOTA: La junta de la cubierta del control principal es reusable si no est rasgada o a da ada. n Instale la cubierta del control principal.
307-01B-379
307-01B-379
MONTAJE (CONTINUACION)
92. NOTA: La junta de la cubierta lateral del transeje es reusable si no est rota o rasgada. a Para los vehculos equipados con c rter lateral a estructural, desmonte la junta. Limpie e inspeccione la junta y vu lvala a instalar en el e c rter. a
93. Para los vehculos equipados con un c rter a lateral estructural, instale el c rter. a
94. Para los vehculos equipados con un c rter a lateral estructural, instale el montaje.
307-01B-380
307-01B-380
MONTAJE (CONTINUACION)
95. Apriete el tornillo de anclaje del embrague de reversa. 1 2 Apriete el tornillo de anclaje. Apriete la tuerca de seguridad.
98. NOTA: La junta se puede volver a usar si no est da ada o rasgada. a n Instale la junta y el c rter de fluido de la a transmisi n. o
307-01B-381
307-01B-381
MONTAJE (CONTINUACION)
99. Instale el sensor de velocidad de la flecha de la turbina (TSS). 1 2 Instale el sensor. Instale el tornillo.
100. Verifique que la palanca selectora de cambios est en neutral. e 101. Instale el sensor de TR digital e instale los tornillos sin apretar.
102. Utilizando la herramienta especial, alinee el sensor de TR digital y apriete los tornillos.
307-01B-382
307-01B-382
MONTAJE (CONTINUACION)
103. Instale el tubo de llenado de lquido con un ojal nuevo. 1 2 3 Instale la protecci n de hule. o Instale el tubo de llenado de lquido. Apriete el tornillo.
106. Instale el sensor de velocidad de la flecha de salida (OSS) y vuelva a conectar el arn s. e
307-01B-383
307-01B-383
MONTAJE (CONTINUACION)
107. Instale el sensor de velocidad (OSS) de la flecha de salida. 1 2 3 Instale la cubierta del OSS. Instale el tornillo. Enchufe el conector al soporte.
307-01B-384
307-01B-384
INSTALACION
Transeje 3.0L 2V
Herramientas especiales Soporte, elevaci n del motor o (3.0L 2V) 303-050 (T70P-6000) o un equivalente Herramientas especiales Adaptadores de pasarela 303-290A-01
(CONTINUACION)
Instalacion
1.
2.
Instale el soporte.
307-01B-385
307-01B-385
INSTALACION (CONTINUACION)
3. Instale el transeje. Acomode el transeje en un gato de levante alto. Aplique la grasa de prop sitos m ltiples o u D0AZ-19584-AA que cumpla la especificaci n Ford ESB-M1C93-B o la o equivalente, a la maza piloto del convertidor de torsi n. o
4.
5.
6.
307-01B-386
307-01B-386
INSTALACION (CONTINUACION)
7. Instale nuevas tuercas del convertidor al plato flexible.
8.
9.
307-01B-387
307-01B-387
INSTALACION (CONTINUACION)
11. Instale la semiflecha derecha.
12.
ATENCION: Si el mecanismo de direcci n fue retirado con el sub-bastidor y o existe evidencia de que se ha girado la flecha intermedia de la columna de la direcci n, el o muelle de reloj debe volver a centrarse antes de conducir el vehculo o se danar el muelle a de reloj. Para m s informaci n, refi rase a a o e Secci n 501-20B. o Instale el ensamble del sub-bastidor. Para m s a informaci n, refi rase a Secci n 502-00. o e o
307-01B-388
307-01B-388
INSTALACION (CONTINUACION)
15. Retire las herramientas especiales.
307-01B-389
307-01B-389
INSTALACION (CONTINUACION)
19. Instale el soporte y el cable de tierra.
20. Verifique que el sensor de rango de la transmisi n (TR) digital est ajustado o e correctamente. Para m s informaci n, refi rase a o e a Sensor digital de rango de la transmisi n (TR) o en esta secci n. o 21. Instale el cable y la tuerca de la palanca del control manual. 1 2 Instale el cable de la palanca del control manual en el soporte. Apriete la tuerca.
22. Vuelva a enchufar el conector del sensor de velocidad de la flecha de la turbina (TSS).
307-01B-390
307-01B-390
INSTALACION (CONTINUACION)
23. Vuelva a conectar el sensor de la direcci n o hidr ulica y el sensor de velocidad de la flecha a de salida (OSS).
307-01B-391
307-01B-391
INSTALACION (CONTINUACION)
27. Vuelva a conectar el conector.
307-01B-392
307-01B-392
INSTALACION (CONTINUACION)
31. Vuelva a conectar el sensor de flujo de masa de aire (MAF) y los tubos de respiraci n. o
32. Instale la batera. Para m s informaci n, a o refi rase a Secci n 414-01. e o 33. Llene el transeje utilizando el lquido para transmisi n autom tica MERCON V, XT-5o a QM o un equivalente que cumpla con la especificaci n Ford MERCON V. o 34. Arranque el motor. Mueva la palanca selectora de rango del transeje a trav s de todas las e posiciones. Verifique el nivel del lquido.
Transeje 3.0L 4V
Herramientas especiales Barra de soporte, motor 303 - 290A Herramientas especiales Adaptador para 303-290A (pierna de soporte) 303 - 290A - 03A
(CONTINUACION)
307-01B-393
307-01B-393
INSTALACION (CONTINUACION)
Instalacion
1.
Instale el soporte de apoyo trasero del motor y los tornillos, si as est equipado. a
2.
Instale el soporte.
3.
Instale el transeje. Acomode el transeje en un gato de levante alto. Aplique la grasa de prop sitos m ltiples o u D0AZ-19584-AA que cumpla la especificaci n Ford ESB-M1C93-B o la o equivalente, a la maza piloto del convertidor de torsi n. o
4.
307-01B-394
307-01B-394
INSTALACION (CONTINUACION)
5. Instale el tornillo.
6.
Instale el soporte de retenci n del transeje. o 1 2 3 Instale el soporte de retenci n. o Instale las tuercas. Instale los tornillos.
7.
8.
307-01B-395
307-01B-395
INSTALACION (CONTINUACION)
9. Oprima las leng etas en los retenedores de u pl stico e instale los tubos del enfriador. a
11. Instale el motor de arranque. Para m s a informaci n, refi rase a Secci n 303-06. o e o 12. Instale el cable y la tuerca de tierra de la batera.
307-01B-396
307-01B-396
INSTALACION (CONTINUACION)
13. Instale la semiflecha izquierda.
15.
ATENCION: Si el mecanismo de direcci n fue retirado con el sub-bastidor y o existe evidencia de que se ha girado la flecha intermedia de la columna de la direcci n, el o muelle de reloj debe volver a centrarse antes de conducir el vehculo o se danar el muelle a de reloj. Para m s informaci n, refi rase a a o e la Secci n 501-20B. o Instale el ensamble del sub-bastidor. Para m s a informaci n, refi rase a Secci n 502-00. o e o
307-01B-397
307-01B-397
INSTALACION (CONTINUACION)
17. Instale la tuerca para la parte trasera del ensamble del convertidor cataltico.
18. Instale los tornillos para el frente del ensamble del convertidor cataltico.
19. Instale las tuercas para el frente del ensamble del convertidor cataltico.
307-01B-398
307-01B-398
INSTALACION (CONTINUACION)
21. Vuelva a enchufar el conector del sensor HO2S delantero.
25. Instale el tirante de apoyo trasero. 1 2 3 Instale el tirante de apoyo trasero. Instale el tornillo. Instale la tuerca.
307-01B-399
307-01B-399
INSTALACION (CONTINUACION)
26. Instale el ensamble inferior de la coraza.
27. Instale el limpiador. 1 2 3 Instale el ensamble superior de la coraza. Instale los broches. Instale el limpiador.
307-01B-400
307-01B-400
INSTALACION (CONTINUACION)
30. Instale los tornillos.
32. Vuelva a enchufar el conector e inst lelo en el a soporte del cable de cambios. 33. Conecte nuevamente el arn s. e
307-01B-401
307-01B-401
INSTALACION (CONTINUACION)
34. Vuelva a enchufar el conector del sensor de velocidad de la flecha de salida (OSS).
36. Verifique que el sensor de rango de la transmisi n (TR) digital est ajustado o e correctamente. Para m s informaci n, refi rase a o e a Sensor digital de rango de la transmisi n (TR) o en esta secci n. o 37. Instale el cable y la tuerca de la palanca del control manual. 1 2 Instale el cable de la palanca del control manual en el soporte. Apriete la tuerca.
307-01B-402
307-01B-402
INSTALACION (CONTINUACION)
38. Instale el soporte del conector el ctrico. e
307-01B-403
307-01B-403
INSTALACION (CONTINUACION)
42. Instale el filtro de aire del motor.
45. Instale la batera. Para m s informaci n, a o refi rase a la Secci n 414-01. e o 46. Llene el transeje utilizando el lquido para transmisi n autom tica MERCON V, XT-5o a QM o un equivalente que cumpla con la especificaci n Ford MERCON V. o 47. Arranque el motor. Mueva la palanca selectora de rango del transeje a trav s de todas las e posiciones. Verifique el nivel del lquido.
307-01B-404
307-01B-404
PROCEDIMIENTOS GENERALES
Enfriador del lquido de la transmision Retrolavado y limpieza
1. Lleve a cabo el retrolavado con un limpiador adecuado del convertidor de torsi n y/o o enfriador de lquido. Pruebe su equipo para asegurarse de que est presente un flujo a vigoroso de lquido antes de continuar. Instale un nuevo filtro del sistema si el flujo est d bil a e o contaminado. Para ayudar a la conexi n del lavador al tubo o de acero del enfriador de la transmisi n, o conecte dos mangueras de hule adicionales al extremo del transeje del tubo de acero del enfriador del transeje de la siguiente manera: 1 Conecte el tubo de presi n del tanque del o limpiador al tubo de acero de retorno del enfriador del transeje. Conecte una manguera de retorno del tanque al tubo de acero de presi n del o enfriador de la transmisi n. Coloque el o extremo de salida de esta manguera en el dep sito del tanque de solvente. o
2.
3.
Encienda la bomba del solvente y permita que el solvente circule un mnimo de cinco minutos (ciclando el interruptor a apagado y encendido ayudar a desalojar los contaminantes en el a sistema del enfriador). Apague la bomba del solvente y desconecte la manguera de presi n del solvente del tubo de o retorno del enfriador del transeje. Utilice aire comprimido para soplar en los tubos y enfriadores (sople aire dentro del tubo de retorno del enfriador del transeje) hasta retirar todo el solvente. Quite la manguera de retorno de hule del tubo de acero del enfriador restante.
4.
5.
6.
307-01B-405
307-01B-405
ESPECIFICACIONES
CAPACIDAD Tipo Lquido para transmisi n autom tica MERCONV XT-5-QM o un o a equivalente que cumpla con la especificaci n MERCONV. o TABLA DE APLICACI ON DE BANDAS Y EMBRAGUES Embrague de un solo giro de baja Embrague de un solo giro de directa Litros 13.0 Cuartos 13.7
Embrague Banda Banda Embrague Embrague Embrague Embrague de baja de de hacia de de de Velocidad sobremar. inercia adelante directa intermedia reversa intermedia Marcha P A H R A a N A H 1 A 2 A/I 3 A 4 A A/I M-3. A A M-1 A A A Comp FS RS FS FS planetario a Arriba de 100 F de la TFT (temperatura del lquido de la transmisi n) o A = Aplicado H = Sosteniendo A/I = Aplicado/inefectivo OR = Sobregiro FS = Engrane solar delantero RS = Engrane solar trasero FC/RR = Portador delantero/engrane anular trasero Especificaciones generales Ref. Grasa de usos m ltiples u Lquido para transmisi n o autom tica MERCON V a XT-5-QM Tabla de presion de tubera Presiones en marcha mnima a Velocidad EPC Tubera Pb P
(CONTINUACION)
March
A A A A FC/RR FC/RR RS
Presion en paro con mariposa completamente abierta (WOT) Velocidad EPC Tubera P -
Pb45-55 10-20
Pb146-171 60-84
307-01B-406
307-01B-406
ESPECIFICACIONES (CONTINUACION)
Tabla de presion de tubera Presion en paro con mariposa completamente Presiones en marcha mnima a abierta (WOT) Velocidad EPC Tubera Velocidad EPC Tubera R 10-20 78-108 R 70-90 328 N 10-20 60-84 N (D) 10-20 60-84 (D) 70-90 208-257 3 30-40 102-138 3 70-90 208-257 1 15-45 67-155 1 70-90 208-257 a Todas las presiones est n en PSI y son aproximadas. a b Nota especial: Esta condici n se presentar cuando la temperatura del lquido de la transmisi n est abajo de 10C o a o a (50F) y antes del acoplamiento inicial. TABLA DE OPERACION DE SOLENOIDES DE CAMBIO Solenoides AX4N Posicion de la palanca del selector del rango del transeje P/N R (D) (Sobremarcha)
a
Velocidad comandada por el modulo de control del tren motriz (PCM) P/N R 1 2 3 4 1 2 3 2c 3c
Freno de motor NO S I
SSA
b
SSB
a
SSC
OFF ON OFF OFF OFF OFF NO OFF ON OFF NO OFF OFF OFF NO ON OFF ON S I ON ON ON D (marcha) NO OFF ON OFF NO OFF OFF OFF S I ON OFF OFF 1 MANUAL S I OFF ON OFF S I OFF OFF OFF S I ON OFF OFF a Cuando la temperatura del lquido de la transmisi n est abajo de 50, entonces: SSA=OFF, SSB=ON, SSC=ON o a para evitar arrastre en fro. b No contribuye al flujo de potencia. c Al ocurrir un jal n manual arriba de una velocidad calibrada, la transmisi n har un cambio descendente desde la o o a velocidad m s alta hasta que la velocidad el vehculo disminuya abajo de dicha velocidad calibrada. a Pares de apriete Descripcion Cubierta de la cadena a la caja (dado de 10 mm) Cubierta de la cadena a la caja (dado de 8 mm) Dado (10 mm) de la cubierta de la cadena a la caja Dado (24 mm) de la cubierta de la cadena a la caja Dado (13 mm) de la cubierta de la cadena a la caja
(CONTINUACION)
Pares de apriete Nm 26 12 25 lb-ft 19 9 18 lb-in Descripcion Tornillos de la cubierta de la cadena a la caja (dado de 8 mm) Tornillos Torxde la cubierta de la cadena a la caja Caja al soporte del estator Sensor del rango de la transmisi n a la caja o Cuerpo de v lvulas a la a bomba
(CONTINUACION)
Nm 11
lb-ft 8
lb-in
12
11 10 10
8 -
89 89
31
23
43
32
307-01B-407
307-01B-407
ESPECIFICACIONES (CONTINUACION)
Pares de apriete Descripcion Ensamble de la bomba al control principal Cuerpo de v lvulas y/o a solenoides a la cubierta de la cadena Cubierta de la bomba al cuerpo de la bomba Cuerpo de la bomba a la cubierta de la cadena EPC y TCC al cuerpo de la bomba Placa separadora al cuerpo de la bomba y cuerpo de v lvulas a Tornillos del apoyo de la varilla de estacionamiento Resorte de detenci n a o la cubierta de la cadena Tornillos del soporte de apoyo del tubo de lubricaci n o C rter a la caja a (dep sito inferior) o Tornillo del tubo de llenado a la caja Tornillo localizador del embrague de reversa Contratuerca del localizador del embrague de reversa Tornillo de retenci n del o sensor de velocidad de la flecha de la turbina (TSS) Tornillo de retenci n del o sensor de velocidad de la flecha de salida (OSS) Tuerca del cable de cambios a la palanca manual Cubierta del servidor de sobremarcha a la caja Tornillo de retenci n del o acumulador de neutralmarcha Tap n de la toma de o presi n para la cubierta o de la cadena y cuerpo de la bomba
(CONTINUACION)
Pares de apriete Nm 10 10 lb-ft lb-in 89 89 Descripcion Conexi n de tubo del o enfriador al transeje Tuerca de retenci n del o soporte del cable de cambios del transeje Tornillos superiores del transeje al motor Tornillos inferiores del motor al transeje 3.0L (4V) Tornillos inferiores del motor al transeje 3.0L (2V) Tornillo del broche de direcci n de la o manguera del freno Tuercas del convertidor de torsi n a la placa o flexible Tornillos y tuercas del montaje derecho del motor a la caja del transeje Cubrepolvo a la caja Tornillos de la cubierta de la carcasa de la transmisi n o Tornillos de montaje del motor Tornillos de soporte trasero del motor Soporte del motor al apoyo Birlo del cable de cambios de la cubierta de la cadena a la caja Palanca manual a flecha manual Tornillo del soporte del cable manual Tornillos m nsula de e soporte trasero del motor al transeje Tuerca de cinta de tierra Tornillos del soporte del tubo del enfriador Tuercas y tornillos del ensamble del tubo Y
(CONTINUACION)
Nm 20 23
lb-ft 15 17
lb-in -
10 10 12 11
9 8
89 89 -
62 40
46 30
62
46
11
28
21
35
26
11 11
8 8
62
46
12 11 11 43
9 8 8 32
10 10
89 89
98 70 90 31
72 52 66 23
11
10
89
13 23 62
10 17 46
24
18
11 11
8 -
20 11 40
15 8 30
71
307-01B-408
307-01B-408
ESPECIFICACIONES (CONTINUACION)
Pares de apriete Descripcion Tornillo del broche de trayectoria de la manguera del freno Tornillos del soporte del engrane impulsado Convertidor cataltico Tirante de apoyo trasero Tuerca del tubo de enfriamiento Tornillos de 6 mm del c rter lateral estructural a Tornillos de 8 mm del c rter lateral estructural a Tornillos de 8 mm del c rter lateral de acero a estampado Tornillos de 6 mm del c rter lateral de acero a estampado
(CONTINUACION)
Pares de apriete Nm 11 lb-ft 8 lb-in Descripcion Tornillos del montaje derecho del motor al c rter lateral estructural a del transeje Tornillos del soporte del tubo del enfriador Birlo del suspensor del escape a la caja Soporte del conector el ctrico e Soporte del tubo de la direcci n hidr ulica o a Charola de la batera Tuercas del soporte derecho del motor al c rter a Nm 62 lb-ft 46 lb-in -
25 40 47 10 12 25 22
18 30 35 89 9 18 16
11 10 10 10 10 12
8 9
89 89 89 89 -
12