Tuto Scope

Descargar como ppt, pdf o txt
Descargar como ppt, pdf o txt
Está en la página 1de 28

Tutorial

Osciloscopio
Agilent 54622A
Laboratorio de Electrónica
ElectroTecnologías, Universidad de Chile
Desarrollado por Roberto Avilés, Abril 2003.
Teclas
Teclas Controles Waveform Controles
Pantalla
Measure Horizontal “RUN”
Tiempo de
Retardo.

Controles
Perilla de
Entry Disparo
Tecla Autoescala
Tecla
Teclas Programables Utility

Salida
Calibrador

Encendido/ Vertical: Teclas


Entrada
Control Disquetera FILE
Apagado Entradas / Disparo
Intensidad
Controles Externo
Al encender el osciloscopio se despliega la opción de
ayuda “Getting Started” (Partiendo):
Use ENTRY para ajustar un parámetro.
Presione la tecla programable para ver una lista de opciones.
Luego, presione hasta elegir la opción adecuada.
Utilice ENTRY o presione la tecla programable para ajustar un
parámetro.
La opción está activada y operativa
La “característica” está activada. Al presionar de nuevo la tecla
programable, se desactivará la característica.
Carácterística desactivada.
Presione la tecla programable para ver el menú.
Presione la tecla programable para volver al menú anterior.
Presione la tecla programable para ver selecciones adicionales.
Enlace a otro menú.
Quick Help (ayuda rápida) se invoca en cualquier instante y permite
conocer las características de una opción. Si presiona rápido una tecla
programable, activa/desactiva una opción; pero, si mantiene presionada la
tecla, se desplegará una ayuda que desaparece al soltar la tecla.

Esta pantalla se
obtiene conectando
las sondas de los
canales 1 y 2, a la
salida del calibrador.
La secuencia de
teclas es
“Save/Recall”, luego
elija la tecla
programable a la
derecha de la
pantalla (Default
Setup) y luego
AutoScale.
Autoscale con canales análogos
Save/Recall: permite grabar una configuración del osciloscopio que ha
resultado adecuada para medir una señal, y para recuperar dicha
configuración. Al presionarla, se despliegan opciones en pantalla:
Default Setup: es la configuración de fábrica. (Se traduce en:
Horizontal: escala: 100s/div; retardo: 0s; origen de tiempo: centrado.
Vertical: activo: canal 1; escala: 5V/div; acoplamiento: CC; posición: 0V;
factor de sonda: 1 (OJO, la sonda 10074C es tipo Autoprobe y atenuación
10:1! el osciloscopio ajusta y puede dejarla en 1:1).
Disparo: flanco; modo de barrido: automático; nivel: 0V; fuente: canal 1;
acoplamiento: CC; pendiente: flanco ascendente; tiempo de rechazo: 60ns.
Pantalla: vectores: activados; intensidad de retícula: 20%; persistencia
infinita: inactiva.
Otros: Modo de Adquisición: Normal; Run/Stop: Run; cursores de medición:
inactivos.

La señal de calibración es una onda cuadrada de


Amplitud 5Vpp y frecuencia ~ 1200Hz.)
AUTOSCALE “configura el osciloscopio para visualizar la mejor señal de
entrada mediante el análisis de cualquier onda conectada a las entradas
externas de disparo y canales. Autoscale busca, activa y aplica una
escala a cualquier canal con una onda repetitiva de frecuencia 50Hz a lo
menos, un ciclo de carga de 0,5% y una amplitud peak-to-peak de al
menos 10mV. Cualquier canal que no cumpla estos requisitos se
desactiva.
La fuente de disparo se elige buscando la primera onda válida (criterio
anterior) que comience con el disparo externo, siguiendo por el canal
analógico del número más alto (o sea, se mira la entrada de disparo
externo, sino el canal 2 y luego el 1.)
Durante autoscale el retardo se establece en 0,0 segundos, la
configuración de la velocidad de barrido es una función de la señal de
entrada (unos 2 puntos de la señal disparada en pantalla) y el modo de
disparo se establece en flanco. Los vectores permanecen en el estado en
que estaban antes de activar Autoscale (si la sonda ya estaba en 10:1 y
había una lectura válida, no debería cambiar.)
Deshacer autoscale: presione Undo Autoscale para que el osciloscopio
vuelva a la configuración previa a Autoscale, lo cual es útil si Autoscale
fue presionado por error.”
Es útil ver la señal de la salida del calibrador pues permite revisar si es
necesario compensar o no las puntas del osciloscopio.

Sonda Compensada

Sonda Sobre Compensada

Sonda Sub Compensada

Para compensar, se usa el atornillador negro provisto con los accesorios.


NUNCA SE DEBE LEVANTAR LA TIERRA DE SEGURIDAD DEL
OSCILOSCOPIO. Ésta, está unida a la carcaza de los BNC de entrada.
Hacer “flotar” la tierra, es un riesgo de seguridad (peligro de electrocución),
y además afecta las mediciones al cambiar las propiedades del instrumento.
La sonda 10074C es autoprobe, es decir, el osciloscopio configurará la
sonda en el factor de atenuación correcto. Si la sonda no es autoprobe
puede usar la perilla Entry para ajustar la atenuación entre 0,1:1 a
1000:1.

• Centre la Señal con las perillas de posición Vertical ( ) y Horizontal ( )


• Observe que al variar el Vertical, aparece el valor de tensión indicando la
distancia a tierra ( ) respecto al centro de la pantalla y que el símbolo
de referencia de tierra (lado izquierdo de la pantalla), se mueve con el botón
de posición.
• Si el canal está conectado a la fuente de CC, puede medir el componente
CC de la señal, respecto al símbolo de tierra.
• Si el canal está conectado a la fuente de CA, el componente CC se elimina
permitiendo mayor nivel de sensibilidad para visualizar la componente CA.
• Para activar/desactivar un canal, presione los botones 1 o 2. Si el canal
está activo, el botón se ve iluminado (verde).
• La sensibilidad del canal se cambia con la perilla Volts/div del Vertical y se
muestra un cambio en la línea de estado (parte superior de la pantalla.)
• Al desactivar Vernier , la perilla Volts/div podrá cambiar la sensibilidad del
canal en una secuencia de 1-2-5 pasos. Si se elige Vernier, los cambios en
sensibilidad serán más pequeños.
• Para Expandir/Comprimir la señal respecto a la retícula central de la
pantalla, elija Utility, luego presiones las teclas programables Options y
Expand y elija Expand About Center. Con Expand About Center, al girar
Volts/div la onda se expande o contrae respecto de la retícula central de la
pantala.
• Para Expandir/Comprimir respecto al punto base del canal, elija Utility, luego
presiones las teclas programables Options y Expand y elija Expand About
Ground. Al girar Volts/div, el nivel de base de la onda permanecerá en el
mismo punto de la pantalla y las partes que no sean de la base de la señal,
se expandirán o contraerán.
Estos procedimientos son útiles para visualizar 2 señales en pantalla mientras
cambia la amplitud.

Veremos a continuación, los controles de la base de tiempo. La tecla


programable Vernier, también permite ajustes gruesos o finos de la escala de
tiempo/div.
La velocidad de barrido Horizontal (tiempo/división) cambia de 5ns/div a
50s/div en una secuencia de 1-2-5 pasos y el valor se despliega en la línea
de estado, en la parte superior de la pantalla.
• Presione Main/Delayed y luego la tecla programable Vernier. Los cambios
más pequeños del Vernier se calibran, dando lugar a mediciones muy
precisas incluso con el Vernier activado.
• La perilla de tiempo de retardo ( ) mueve el barrido de forma horizontal
y hace una pausa en 0,00s, simulando una parada mecánica. Las
referencias origen de tiempo ( ) y origen del disparo ( ),aparecen en la
línea de estado de la pantalla. Aquellos eventos a la izquierda del punto de
disparo, tuvieron lugar ANTES.
• Run/Stop verde: osciloscopio en modo de funcionamiento continuo, es
como un osciloscopio análogo.
• Run/Stop rojo: osciloscopio parado. “Stop” aparece en la posición de
disparo en la línea de estado. Ahora puede desplazar y ampliar la onda
almacenada. Para asegurar que la presentación no cambie, use Single para
garantizar que sólo ha adquirido un disparo. Single permite ver sucesos de
un solo disparo, sin que los datos de onda posteriores sobreescriban la
pantalla.
Use Single cuando desee tener la máxima profundidad de memoria para
desplazamiento y ampliación. Veamos una Adquisición Sencilla:
• Coloque la tecla programable de disparo Mode/Coupling Mode en el valor
Normal, para que el osciloscopio no se dispare automáticamente de forma
inmediata.
• Gire Trigger Level hasta el umbral donde debería tener lugar el disparo.
• Para comenzar la adquisición presione Single. Cuando el osciloscopio se
dispare, se detendrá (Run/Stop rojo). Presione Single para adquirir otra
onda.
Para usar los cursores: Presione Cursors. Verá un menú de teclas
programables:
• Mode, para medir tensión y el tiempo (Normal).
• Source, elija un canal o función matemática para las mediciones del cursor.
• XY, elije los cursores X o Y para ajustes con la perilla Entry.
• X1(Y1) y X2(Y2), ajustes de tiempo (tensión) de medida horizontal
(vertical) y normalmente.
•X1X2 e Y1Y2, los cursores se mueven juntos al girar Entry.
Mediciones Automáticas
• Presione Quick Meas para ver el menú de medición automática.
• Presione Source para elegir el canal o función matemática en ejecución
sobre la que se realizarán mediciones rápidas. Sólo los canales o funciones
que se muestren estarán disponibles. Si no se muestra la parte de la onda
necesaria para una medición o no se muestra con suficiente resolución,
aparecerán mensajes como “mayor (menor) que un valor”, “sin flancos
suficientes”, “no hay suficiente amplitud”, “incompleto”, o la onda se corta
para indicar que la medición puede ser no fiable.
• Presione la tecla programable Clear Meas para dejar de realizar
mediciones y borrar los resultados desde la línea de medición (sobre las
teclas programables.)
• Al volver a presionar Quick Meas, las mediciones por defecto serán
Fequency y Peak-to-Peak.
• Elija que mediciones desea realizar en esa fuente presionando la tecla
programable
• Para desactivar Quick Meas presione Quick meas hasta que deje de
iluminarse.
Como Disparar el Osciloscopio
• Modos de Disparo (Auto Level, Auto, Normal)
• Tipos de Disparo (inclinación/flanco, ancho de pulso, patrón, duración,
secuencia, I2C y TV.)
• Mode/Coupling (incluída la alta frecuencia y el rechazo de ruido).
• Holdoff y Trigger Level.
El MODO afecta la forma en que el osciloscopio busca el disparo.
Presione Mode/Coupling en la sección Trigger del panel frontal (despliega
un menú.) Presione la tecla programable Mode y elija Auto level, Auto o
Normal.
Normal: muestra una onda que cumple con las condiciones de disparo, de
otro modo, el osciloscopio no se dispara y la pantalla no se actualiza.
Auto: como Normal salvo que fuerza al osciloscopio a dispararse si no se
cumplen las condiciones de disparo.
Auto Level: sólo cuando se producen disparos de flancos en los canales o
en el disparador externo. El osciloscopio primero intenta el disparo
Normal.
Si no encuentra ningún disparo, busca una señal al menos del 10% de la
escala completa en la fuente de disparo y establece el nivel de disparo en
50% de la amplitud. Este modo es útil cuando la sonda se mueve de un
punto a otro en un circuito.
Los modos de disparo AUTOmático se usan para señales de baja
frecuencia que no son repetitivas. Para una señal de CC se debe usar uno
de los 2 modos AUTOmáticos pues no existen flancos para disparar.
El modo NORMAL se usa con señales repetitivas de baja frecuencia. En
este modo el osciloscopio tiene igual comportamiento que si se inicia la
adquisición con Run/Stop o Single. Normalmente estas adquisiciones
serán de un solo disparo, donde usará la tecla Single.
Eligiendo el Coupling (Acoplamiento)
• Presione Mode/Coupling.
• Presione la tecla programable Coupling y elija DC, AC o LF Reject (DC
permite señales de CC y CA en la ruta del disparo. AC sitúa un filtro pasa
bajos de 3,5 Hz, eliminando la CC. Use AC cuando la señal sea sólo AC.
LF Reject sitúa un filtro pasa alto de 50KHz para eliminar componentes no
deseadas de baja frecuencia, tal como los 50Hz de la alimentación. Use
este modo para un disparo estable cuando hay ruido de baja frecuencia.
El acoplamiento TV típicamente está en gris pero se elige automáticamente
cuando se habilita el disparo TV en el menú Trigger, tecla MORE.)
Para Elegir Noise Reject y HF Reject
• Presione Mode/Coupling.
• Presione la tecla programable Noise Rej para seleccionar el rechazo de
ruido o HF Reject para elegir el rechazo de alta frecuencia.
• Noise Reject añade histéresis al sistema de circuitos de disparo.
• HF Reject coloca un filtro pasa bajo de 50KHz en la ruta del disparo para
eliminar componentes de alta frecuencia, por ejemplo emisoras AM/FM.
Para establecer el Rechazo
• Presione Mode/Coupling.
• Gire la perilla ENTRY para aumentar o reducir el tiempo de rechazo del
disparo mostrado en la tecla programable Holdoff. Holdoff establece el
período de tiempo durante el cual el osciloscopio espera antes de volver a
armar el sistema de circuitos de disparo. Uselo para estabilizar la
presentación de ondas complejas. Esto permite que el osciloscopio se
dispare en un patrón repetitivo de una onda.
Para Guardar Trazas y Configuraciones:
Es posible guardar, en un archivo, la configuración y traza de la señal actual
en el disquete o en la memoria interna.
Para imprimir la imagen en pantalla, incluida la línea de estado y teclas
programables, use Quick Print. Configure la impresora en Utility -> Print
Confg. Presione Save/Recall, inserte un disquete y elija Press to Autosave.
La configuración y traza de la señal actual, se guardarán en el archivo
automáticamente generado QFILE_nn. El nombre aparecerá en la línea
sobre las teclas programables. El número nn parte en 00. Puede guardar
hasta 100 trazas en un disquete con espacio.
Cuando la traza se visualiza desde el menú del disquete (tecla Utility), el
archivo de traza tiene extensión TRC y el de configuración, SCP. Para
cambios en el nombre de archivo o para guardarlo en una memoria interna
del osciloscopio, use Save. La tecla programable To o la perilla Entry,
permiten elegir el archivo de disquette o de memoria interna a sobre
escribir. Los nombres de archivo INTERN_n (n=0, 1, 2) se almacenan en la
memoria no volatil interna del osciloscopio. Una vez elegido el archivo a
sobre escribir, presione Press to Save. No es posible cambiar los
nombres de los archivos internos. Para un nombre nuevo elija New File.
Para crear un nuevo nombre de archivo en el disquete, presione New File.
Como verá, es posible introducir un nombre nuevo, de hasta 8 caracteres,
usando Spell o Entry. Presione ENTER para introducir el caracter elegido y
pasar al siguiente. También, puede resaltar cualquier carácter del archivo,
presionando sucesivamente la tecla programable ENTER.
Para eliminar un carácter, elíjalo con ENTER+Delete Character. Finalmente,
para guardar los cambios, Press To Save. Al recuperar el archivo desde el
disquete, mediante Recall, podrá elegir la traza (Trace), configuración
(Setup) o ambos (Trace and Setup). Asegúrese de recuperar ambos cuando
desee efectuar mediciones con los cursores. Atención, es recomendable
grabar primero la configuración actual antes de recuperar otra!. Elija desde
donde recuperar (From: o Entry). El archivo elegido se recupera con Press
to Recall. Para borrar de la pantalla cualquier traza recuperada, Clear
Display.
Salvar datos en formato CSV (variable separada por comas), es útil para
análisis en hoja de cálculos: Save/Recall, Formats. Ahí puede configurar el
menú Quick Print para imágenes en el disquete. Presionar una de las teclas
programables crea un enlace con Utility -> Print Confg para elegir formatos
TIF, BMP o CSV. BMP y TIFF imprimen toda la imagen de la pantalla,
incluída la línea de estado y teclas programables. Presione Quick Print para
iniciar la transferencia al disquete.
Haciendo Mediciones
Las opciones de Barrido Principal y Retardado permiten observar una señal
y estudiarla en detalle, respectivamente.
Los datos de ambos se adquieren en una única adquisición y corresponden
al mismo suceso de disparo. Por ejemplo, se puede capturar la pantalla
principal a 1ms/div y volver a mostrar el mismo disparo en la pantalla
retardada a 1s/div (proporción de 1000:1).
Al habilitar “barrido retardado” el osciloscopio divide la pantalla en 2 partes.
La superior muestra la señal según la base de tiempo principal; la inferior
muestra una ventana de barrido retardado ampliada según una segunda
base de tiempos, ajustable por la perilla tiempo/división horizontal hasta un
mínimo de 5ns/div.
Para usar estas opciones, Main/Delayed, luego Delayed. La pantalla se
divide y el ícono de barrido retardado aparece en la parte central superior de
la pantalla. Gire las perillas de barrido horizontal y de tiempo retardado y
observe como la onda se expande, contrae y mueve en la pantalla.
La velocidad de barrido principal se altera presionando la tecla programable
Main y luego girando la perilla de velocidad de barrido.
Captura de Pulsos Transitorios y Estrechos con Detección
de Picos y Persistencia Infinita.
Un pulso es un cambio brusco y normalmente estrecho, de la onda. Para
capturarlos primero hay que buscarlos: Acquire luego Peak Det (tecla
programable.) Luego, presione Display y la tecla programable  Persist. La
persistencia infinita actualiza la pantalla con nuevas adquisiciones pero no
borra las previas. Los puntos de nuevas muestras aparecen normales y las
adquisiciones aparecen con intensidad mínima. Las adquisiciones se borran
si cambia cualquier parámetro tal como la velocidad de barrido, y luego
comienzan a acumularse de nuevo. Use la persistencia infinita para medir
ruido y variaciones cíclicas o buscar sucesos poco frecuentes, los peores
casos de ondas variables o transgresiones de temporización.
Presione Clear Display para borrar puntos previamente adquiridos. La
pantalla volverá a adquirir puntos hasta que presione Clear Display o
desactive a  Persist. Para caracterizar el transitorio con el barrido
retardado, Main/Delayed y Delayed. Para un mejor despliegue del pulso,
expanda la base de tiempos. Use la perilla de retardo horizontal para
moverse por la onda para ajustar la parte expandida del barrido principal en
torno al pulso transitorio.
Modo Horizontal Roll
Presione Main/Delayed, Roll. La onda se moverá a través de la pantalla de
derecha a izquierda. Sólo funciona para bases de tiempo de 500ms/div e
inferiores. En el modo ROLL no hay disparo, la referencia es el flanco
derecho de la pantalla y se refieren al momento actual. Para limpiar la
pantalla y reiniciar una adquisición en modo Roll, presione Single. Use Roll
en señales de baja frecuencia para una presentación similar a la de la
grabación de un diagrama de barras.

Modo Horizontal XY

Por ejemplo para medir diferencias de fase (Lissajous). En general,


transforma volts versus tiempo en volts.vs.volts, volts.vs.desplazamiento,
flujo.vs.presión, etc. Presione Autoscale, Main/Delayed, XY. Centre la señal,
acomode la visualización de la señal. Puede calcular la fase como sin=A/B
o C/D. Presione Cursors, mida y de la señal completa y de los puntos de
intersección con Y. Entonces, sin =segundo y /primer y.
Funciones Matemáticas
Al presionar Math se despliega un menú de teclas programables de funciones
matemáticas. Elegida una función, Settings muestra su configuración.
Importante, al elegir una función, la escala se ajustará automáticamente para
una desviación y escala vertical óptimas. Si ajusta manualmente la escala y la
desviación, elija una función nueva y luego la función original; se ajustará
automáticamente la escala de la función original. Si el canal o la función están
cortados (no se ven completos en pantalla), la función matemática también se
verá cortada. Luego de visualizar la función, puede desactivar los canales
análogos para mejorar el despliegue de la función. Cada función puede
medirse en Cursors y Quick Meas.

Ajustes por Función


Multiplicación: Scale, ajusta factores de escala en [V2/div], presione Scale y
luego use Entry para ajustar la escala 1*2. Offset, permite ajustar la
desviación en [V2] y se representa en la retícula central de la pantalla.
Presione Offset y luego use Entry.
Resta: Scale y Offset como antes, ajustan escalas en [V/div] y [V] con ayuda
de la perilla Entry.
Derivada: Como es muy sensible al ruido, en Acquire elija Averaging.
Use Math, dV/dt y Settings. Source elije la fuente para la derivada (canal 1, 2,
o funciones 1+2, 1-2 y 1*2.) Scale+Entry elije factores de escala vertical en
[V/s/div]. Offset+Entry, ajusta la desviación en [V/s].
Integral: Use Math, Vdt y Settings. Source elije la fuente para la
integral (canal 1, 2, o funciones 1+2, 1-2 y 1*2.) Scale+Entry elije factores de
escala vertical en [Vs/div]. Offset+Entry, ajusta la desviación en [Vs].
FFT: Calcula la Transformada de Fourier Rápida cuando la fuente es un
canal análogo o las funciones 1+2, 1-2 y 1*2. Toma el registro de tiempo
digitalizado de la fuente y lo transforma en el dominio de frecuencia. El
espectro FFT es dBV versus frecuencia. 0 dBv es la amplitud de una
sinusoide de 1Vrms. Para pasar a dBm conecte una carga de 50 (10100C o
similar) en la entrada del canal y hacer la conversión dBm=dBV+13,01.
La FFT entrega un valor de CC INCORRECTO, no lo considere. Considere el
aliasing de frecuencia. Conviene saber que es lo que espera de la FFT de
una señal. La velocidad de muestreo se muestra sobre las teclas
programables al abrir el menú FFT (Math, FFT.) El escalonamiento ocurre
cuando hay componentes de frecuencia mayores a la mitad de la velocidad
de muestreo efectiva. Cualquier componente superior se muestra a una
frecuencia inferior (escalonada.)
Uso de la FFT: Presione Math, elija FFT. Presione Settings para
acceder al menú de la FFT. Source (fuente) puede ser el canal 1 o el 2, o las
funciones 1+2, 1-2, 1*2. Span (fragmento) establece el ancho general del
espectro FFT visible. Divida por 10 para calcular los Hertz por división. Si
Span es mayor que la frecuencia máxima, el espectro visualizado no ocupará
toda la pantalla. Use Span+Entry para ajustar el fragmento.
Center, establece la frecuencia del espectro FFT representado en la retícula
central. Use Center+Entry para ajustar la frecuencia central de la
presentación.
Preset establece el fragmento y frecuencia central en valores tales que se vé
todo el espectro disponible. La frecuencia máxima disponible es la mitad de la
velocidad de muestreo FFT efectiva, función del tiempo por la configuración
de división. Esta velocidad se despliega sobre las teclas programables.
Scale+Entry y Offset+Entry, fijan la escala en [dB/div] y desviación en [dB].
Window, elije una ventana para usar la FFT sobre la señal de entrada.
Hanning, mediciones exactas de frecuencia o resolución de 2 frecuencias
muy cercanas. Flap Top, mediciones precisas de amplitud de picos de
frecuencia. Rectangular, buena resolución de frecuencias y precisión de
amplitud, siempre que no existan efectos de fuga.
La ventana rectangular es recomendable en ondas de ventana automática tal
como ruido pseudoaleatorio, impulsos, rafagas sinusoides y sinusoides
descendentes.
Para medir use Cursors y elija la tecla programable Source en Math. Use X1 y
X2 para medir valores de frecuencia y la diferencia entre 2 valores de
frecuencia (X.) Use Y1 e Y2 para medir amplitud en DB y la diferencia de
amplitud (Y.) Para otras mediciones use Quick Meas y Source en Math.
Puede medir en dB pico a pico, máximos, mínimos y medios de la onda FFT.
Puede buscar el valor de frecuencia en el primer caso de valor máximo de
onda usando X en la medición X. Es fácil ver la FFT con vectores activados
(Display => Vector).

Mediciones Usando Cursors


Presione Cursors+Mode (Normal, Binary, Hex.) Normal muestra los valores
X, 1/ X y Y. Binary y Hex se muestran los valores lógicos (binarios o
hexadecimales) de las posiciones de los cursores X1 y X2. En Binary y Hex
un nivel se muestra como 1 (superior al nivel de disparo), 0 (inferior al nivel de
disparo), indeterminado ( ), o X (no es relevante.) En Binary, aparece X si el
canal no está activado. En Hex el canal es 0 si está desactivado. Source en
modo Normal, puede ser 1,2, o una fuente matemática. En modo Binary o
Hex, Source es deshabilitado.
Elija X e Y para hacer una medición. X Y permite elegir X o Y. El cursor
asignado a Entry se vé más brillante que el otro. Los cursores X
normalmente indican el tiempo relativo al punto de disparo. Cuando se usan
con la FFT, los cursores X miden frecuencia. Cuando se usan con funciones
matemáticas las unidades de medición corresponden a esa función
matemática.
X1 y X2, se ajustan horizontalmente e indican tiempo relativo al punto de
disparo correspondiente a todas las fuentes salvo la FFT (donde indica
frecuencia). En modo horizontal XY, los cursores X muestran las tensiones
del canal 1. Los valores del cursor para la onda elegida se muestran dentro
de las teclas programables X1 y X2. Use Entry para ajustar X1 y X2.
Análogamente para Y1 e Y2. Indican valores relativos al punto de toma de
tierra de la señal, salvo para la FFT donde hacen referencia a 0dB. En modo
horizontal XY, los cursores Y muestran tensiones del canal 2.
X1X2, Y1Y2, permite mover ambos cursores X o Y al mismo tiempo con
ayuda de la perilla Entry, manteniendo el  respectivo constante.
Mediciones Automáticas
Se pueden elegir 3 mediciones automáticas para ejecutar con Quick Meas.
Los resultados se muestran sobre las teclas programables. Quick Meas +
Source elige la fuente o función matemática sobre la cual se realizarán
mediciones rápidas. Si no se ve la parte de la señal necesaria para una
medición o no se vé con suficiente resolución el resultado aparece con
leyendas como “No Edges”, “clipped”, “low signal”, “< value” o “> value”, o
algo similar para indicar una medición no fiable.
Presione Clear Meas para dejar de medir y para borrar los resultados. Las
mediciones por defecto serán Frequency y Peak-to-Peak. Alterne entre las
posibles mediciones usando la tecla programable .Para desactivar Quick
Meas, presione la tecla hasta que se apague.
Tiempo : Para la FFT elija Math+FFT. Elija Math como fuente en el menú
Quick Meas. Elija mediciones Maximum y X at Max. Las unidades serán dB y
Hertz, respectivamente.
Tensión: Para la FFT sólo se pueden medir automáticamente Peak-to-peak,
Maximum, Minimum, Average y X at Max. Otras mediciones sobre la FFT se
deben hacer con los cursores. Las mediciones de tensión se pueden realizar
sobre otras funciones matemáticas.
Definición de Parámetros para Mediciones

90%
50%
10%

Fase 1-2= (Delay(1-2)/(Periodo del canal 1))*360


Definiciones: Voltajes; Preshoot; Overshoot

También podría gustarte