Kim Pritekel - de Nuevo
Kim Pritekel - de Nuevo
DE NUEVO
de Kim Pritekel
Subtexto: Esta historia es de este género, así que si no quieres leer algo de
buen gusto, márchate.
Violencia: Ninguna.
2
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
PARTE 1
La lluvia se había detenido hacía horas, pero seguí mirando por la ventana de
todas formas. No había nada mejor que hacer. Aún tenía que ir a verla, pero no
podía dejar de pensar en ello y en lo que inevitablemente pasaría: Michael y
Margaret Lodge, mirándome fijamente, profundamente, preguntándose cómo
pudieron permitir alguna vez a alguien como yo en su casa o en su mismo
mundo. Bueno, como Margaret me dijo hace tiempo, mi tipo era una
equivocación.
3
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
cómo me has encontrado? San Diego está muy lejos de Boston. – Michael rió
entre dientes.
– Así es. Pero no es muy difícil encontrar a Laurel Gleason. Diablos, todo lo que
tuve que hacer fue mirar detrás de una de tus fotografías colgadas en mi pared.–
Reí junto con él.– Además, ayuda tener a unos cuantos parientes que conocen a
la gran artista.
– Sí, supongo que sí, y si me das sus nombres, los despediré. Así que..., –
arrastré mi voz, la pregunta era obvia.
– No...– murmuré. – ¿Está bien? ¿Es muy grave?– mi pulso comenzó a acelerarse.
– Bueno, en tres días entrará a quirófano. No creo que sea una amenaza para su
vida, pero siempre existe esa posibilidad. Quiere verte antes de la operación. Así
que, aquí lo tienes…
Dejé escapar el aliento que estaba conteniendo y cerré mis ojos, apoyando la
mano sobre mi frente.
4
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
5
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– ¿Por qué haces esto?– Pregunté, mi voz tranquila y mis ojos hinchados y rojos
de horas de luchar y llorar.
Caden se detuvo por un momento, mirándome por encima de su hombro. Sus ojos
azules tristes y desesperados.
Sentí que otra lágrima comenzaba a deslizarse por mi mejilla pero no me molesté
en quitarla, dejándola caer. Decidí intentar una táctica diferente.
– ¿Qué hay de lo de ser una doctora, Caden? Eso es lo que has querido hacer
toda tu vida. ¿Por qué estás abandonándolo todo? ¿Por qué vale la pena tirar tus
sueños?– No me respondió. Intenté atravesarla con la mirada, hacerla recapacitar
con el poder de mis ojos. Nada. – Está bien…– Susurré, saliendo del cuarto.
6
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Y se había acabado.
Escondí mi rostro en mis rodillas, la fría piel haciéndome temblar. ¿Qué era lo que
ocultaba?
– Hey.
Yo resoplé.
– ¿Qué?
7
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Yo estaba sin habla mientras miraba su perfil, tratando en balde de leer algo en
él.
Caden no sólo era mi mejor amiga, sino que también estaba completamente
enamorada de ella. Me sentí traicionada, lo cual era absolutamente absurdo. No
podía reprocharle nada, no tenía, ningún derecho. Nos habíamos dicho cosas,
pero aun así... Ella no era mía.
– Oh. – dije, mi voz llena de frustración. Finalmente me miró, con lágrimas en los
ojos, lo que me tomó desprevenida por un momento. No recordaba haberla visto
llorar ninguna vez. – No me di cuenta, supongo…
– ¿Qué vas a hacer? ¿Por qué vas a dejar el instituto? Casi has acabado. ¡Sólo
nos queda un semestre y medio para terminar!– Me volví sobre el banco para
mirarla a la cara, sintiendo el dolor venir en olas. – Y ya te han aceptado en la
escuela de medicina de Stanford. – Me sentía mareada.
– Lo sé, pero tengo que hacerlo. No sé qué voy a hacer. Aún tengo que decírselo a
él. – Se cubrió la cara con sus manos, su sollozo apagado antes de cortarlo.
Levantó la vista, más allá de mí, sus ojos rojos y furiosos. – Dios no quiera que le
pase algo al apellido Lodge. – Lanzó, para seguidamente ocultar de nuevo el
8
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
rostro en sus manos. Comenzó entonces a sollozar de verdad. – Dios, ¿por qué
yo?
Si sólo me lo permitiera.
9
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– ¡Sí!– Salté, con mis botas despegándose y cayendo sobre el viejo y manchado
azulejo de la cocina con un golpe sordo. – ¡Lo conseguí! ¡Me han aceptado!
– ¡Estoy dentro!
– ¡¿Dentro de dónde?!
Pude ver que se estaba irritando con el misterio, así que le di la carta.
– Bien por ti, niña. – Dijo, alejándose mientras abandonaba el papel sobre la
mesa y tomaba una cerveza del refrigerador antes de dejar caer su peso en una
chirriante silla.
10
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Apunté las llamadas mientras revisaba mi correo de voz, luego volví a mirarme
en el espejo suspirando. Estaba guapa, vistiendo unos cómodos pantalones de
pana, una Henley color crema, y botas de excursión. Con un último retoque de
mi mano atusando mi pelo rubio y corto, estuve lista para salir.
– Hey, Laurel, aquí está tu correo. – Stacey dejó caer las cartas en mi escritorio
antes de dejar el apartamento para ir al trabajo. Stacey Keller había ocupado el
lugar de Caden como mi compañera de cuarto.
Horas después me levanté, estirando mi torturada espalda con los brazos sobre
mi cabeza. Bajé la vista, mirando críticamente mi autorretrato. Entrecerrando los
ojos, incliné la cabeza a un lado, sonriendo ante lo bien que había capturado el
color de mis ojos y la expresión de mi rostro. Aprobándola con un leve movimiento
de cabeza, vi el correo olvidado. Una carta en particular me hizo detenerme a
media revisión.
Era de Caden.
12
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Me senté al borde del escritorio, mirando por un momento el sencillo sobre blanco
antes de abrirlo. Dentro había una simple tarjeta y un mensaje escrito a mano en
el interior.
"Hola, Laurel. Espero que te encuentres bien. Me enteré de que Stacey se había
mudado contigo. Me alegro. Ayudará con el alquiler, supongo.
Bueno, creo que tengo que llegar al asunto. Estoy segura que estás ocupada con
los exámenes finales, y todo. Me voy a casar. Troy me lo pidió y acepté. Estoy
emocionada a este respecto. Decidimos que un niño debe tener a su madre y a su
padre alrededor, rodeados de felicidad. Espero que puedas venir.
La vida no es divertida.
Con cariño,
Caden."
13
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
La casa Lodge era hermosa, todo ladrillo, con casi doscientos años de
antigüedad. Las seis chimeneas alcanzaban orgullosas los cielos, las ventanas
altas observaban cual grandes ojos prohibiendo la entrada a quien no era
invitado. Caden me dijo una vez que la propiedad le había costado a su
bisabuelo cerca de dos millones de dólares hacía casi un siglo. No podía
ni imaginar cuál sería su precio hoy en día.
– Laurel Gleason.
14
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Bueno, supongo que no puedo quejarme. Siento mucho que la señora Caden
haya estado tan enferma.
– Sí. Ha sido muy duro, estoy segura. ¿Dónde está?– Miré alrededor del gran
salón. El mármol que cubría el suelo estaba pulido a la perfección.
15
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– En la biblioteca.
Todo seguía igual que antes. Los mismos muebles, oscuros e impresionantes en
su adornado tallado, los mismos cuadros en las paredes, y, en su mayoría, los
mismos libros. La colección, sin embargo, había crecido. Observé la silla
victoriana que estaba cerca del fuego; su tapicería de marfil seguía tan elegante
como siempre.
– Hola, Caden.
Unos ojos azules levantaron la vista hacia mí, primero abiertos con sorpresa,
luego estrechándose ligeramente con nerviosa precaución cuando unas pálidas
y delgadas manos asieron los brazos de la silla.
– Hola, Laurel. – Una lenta e insegura sonrisa se extendió por su delgada cara.
– Gracias por venir.
La miré, sorprendida por lo que veía. Estaba mucho más delgada de lo que
recordaba y su cabello era mucho más corto, casi tan corto como el mío. Tal y
como me había advertido Michael, sus músculos faciales habían sido afectados
por la presión del tumor. El lado derecho se inclinaba un poco, haciendo que su
personal y torcida sonrisa lo fuese mucho más y causando también que su
párpado derecho pareciera que le pesaba.
16
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Sé que estoy diferente. – Extendió una mano y pasó sus dedos por entre los
cortos y oscuros flequillos de su cabeza. – He tenido que cortármelo. – La
sonrisa torcida apareció de nuevo. Sonreí también. – ¿Cómo estás?
– Estoy bien. Para ser honesta, ha sido agradable el dejar la ciudad por un
tiempo y venir aquí. Aunque debo admitir que estaba realmente sorprendida
cuando Mike me llamó.
Sacudí la cabeza con una sonrisa mientras extendía la mano para ponerla en
su rodilla.
– Nada. – Para mi sorpresa puso su mano sobre la mía, apretando mis dedos
casi dolorosamente.
– Estás guapa. – Dijo, mirando mi ropa y mis ojos, fijándose en todo. – He oído
que te fue genial en California. Mi hermano conserva algo de tu trabajo…
– Yo también.
Sin aliento, dejé caer mis dos maletas y una mochila sobre el suelo, sacando
posteriormente la llave de mi bolsillo. A punto de introducirla en la cerradura, se
abrió la puerta y, de pie ante mí, apareció mi compañera de cuarto. La miré de
arriba a abajo, cayendo en la cuenta de lo alta que era. Miré hacia abajo para
observar su larga falda de algodón caqui claro y unas largas piernas morenas
saliendo del fondo con sandalias en los pies. Mis ojos siguieron hasta su
camiseta azul sin mangas y al collar de un solo diamante que colgaba en la
hendidura de su garganta.
– Eh, está bien. Suele pasar. – sonreí, y conseguí una débil sonrisa a cambio.
– ¿Eres la C.O.?
18
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– ¿Quién?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
– ¡Espera, espera, espera! ¿Qué estás haciendo? No debes lavar el rojo con el
oscuro. ¿Nunca has lavado ropa antes? – Contemplé incrédula a mi compañera
de cuarto desde hacía tres meses. Nunca la había oído alzar la voz ni enfadarse
tanto. Sonreí abiertamente. Mala idea. – ¿Qué te parece tan gracioso, Laurel?
Hablo muy en serio.
– Oh. – Risa. – Perdón. Um, sí, he hecho la colada antes. Sin embargo, nunca lo
he separado en miles de montones. – Miré hacia el suelo, mis dos montones,
blancos y oscuros, que Caden estaba rápidamente separándolos en más
pequeños.
19
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– ¿Madre?– La miré, levantando las cejas. Sabía que tenía un hijo pero nunca
me permití pensar en ello realmente.– ¿Qué tuviste?– No pude evitar darme
cuenta de lo triste que era no tener idea si Caden había tenido un niño o una
niña, ni su nombre o siquiera la edad.
20
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Quedó atrás junto con mis veinte. No puedo comer como un cerdo toda la
vida.– Las dos lo sabíamos.
– Supongo que no cree que tres líos con tres mujeres diferentes, ni los años de
abuso psicológico que ese bastardo me infringió son razón suficiente para un
divorcio.– Nos miramos por un momento, ella casi retándome a decir algo en
contra. Podía ver el dolor en sus ojos.
21
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Sí. Pensé que sería un lugar apropiado para ir, considerando el momento.
Sonreí con una pequeña inclinación, mirando hacia el mantel que mis dedos
habían comenzado a acariciar. No sabía qué decirle. Tanto tiempo y tanto que
habíamos pasado juntas y no sabía cómo volver a hacer que fuese como antes.
– ¿Tienes una foto de Annie?– De repente sentía mucha curiosidad por ver a la
criatura que Caden y Troy habían engendrado. De alguna forma, no podía
reconciliarme con la idea de que ella hubiera tenido un hijo.
Suspiré en silencio. Quizás, en aquel entonces, era todo lo que ella podía dar.
– Aquí tienes.
Miré su mano con una foto entre los dedos que se extendía a través de la mesa.
Con una sonrisa nerviosa, cogí la fotografía y la miré. La contemplé fijamente,
paralizada. Estaba mirando a los ojos de una Caden más joven. Los brillantes
ojos azules con la misma luz, el mismo vigor y vida. La niña era mucho más
22
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
baja de lo que suponía yo que lo había sido su madre a los nueve, pero el
cabello, los ojos y la estructura de los huesos... todo era igual.
– Gracias, Laurel. Estaba ansiosa por que la conocieras.– Podía ver el inmenso
amor que por aquella pequeña niña irradiaba de ella.– Le he hablado mucho de
ti.
– Quería que fueras su madrina. Pero Troy nunca lo hubiera permitido.– Dijo
suavemente, con sus ojos aún en su bolso.
23
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Puedo ver por qué. Estoy segura que no hay nada que pueda decir para
borrar el dolor que sentiste todos esos años en F y M, así que lo único que
puedo decir es lo siento. Nunca quise herirte o dejarte fuera de mi vida,
Laurel…
– No pensé que tuviera opción en ese momento. Era joven, inexperta y débil. Lo
sé ahora. Lo siento.
– Está bien. Ahora con algo de retrospectiva y madurez, puedo entender cómo
pasaron las cosas.
Comencé a jugar con mi servilleta torciéndola en una cuerda. Caden siguió mis
movimientos con sus ojos.
– ¿Por qué?
– Por ser quien eres. Por estar aquí cuando no tengo ningún derecho a esperar
que lo estés. Supongo que simplemente estarte agradecida por tantas razones.
Por intentar estar ahí hace tantos años, aun cuando yo no hubiera escuchado.
Te escuché, Laurel. Sólo que no podía dar la espalda a mis responsabilidades.–
Golpeó ligeramente el bolso que aún se encontraba en su regazo.– Annie
significa el mundo para mí. Estaría perdida sin ella.– Me miró con ojos
suplicantes.– Por favor, entiende que hice lo que tenía que hacer.– La miré
fijamente, conmovida por su honestidad, suplicando silenciosamente por
entender. Finalmente asentí.
– Te perdoné hace años, Caden.– Mi voz era suave, mi corazón en mis palabras.
– Yo invito.
Caden me había pedido que me quedara en su casa y que me reuniera con ella
y su familia para el café, pero me negué. Apenas podía soportar la idea de pasar
un tiempo con Margaret Lodge que no fuera absolutamente necesario. Así que
regresé de nuevo a mi habitación de hotel, esperando la mañana siguiente en la
que tendría que dirigirme al hospital en Boston.
25
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– De acuerdo. Quiero advertirte. Mi casa es del tipo grande, y mis padres son
generalmente esnobs. Así que no te ofendas.
Cuanto más cerca estábamos de la mansión, más se abrían mis ojos. Estaba
absolutamente conmocionada e intimidada por el tamaño y la riqueza de ella.
– Nací y crecí. Ésta es la casa familiar. Mi abuelo compró el lugar hace mucho
tiempo. Era senador y ganó mucho dinero.
Asentí tontamente, mirando con respeto la tierra, los establos y luego la casa.
Caden condujo el Porsche hacia la entrada de autos, mientras yo seguía sentada
y congelada en mi asiento, mirando la magnífica casa. Caden, que ya había
abierto su puerta, me observaba.
26
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
A la derecha había una puerta, con madera oscura y vitral como las puertas
delanteras, y al otro lado lo que parecía una estancia con algunos sofás que
tenían pinta de caros, un piano y una de las chimeneas. Caden debió notar mi
confusión.
– Ésa es una sala de estar.– La miraba como si le hubiera crecido otra cabeza.
¿Qué demonios era una sala de estar? – Cuando mis padres tienen invitados, ahí
es donde van.–
– Ah.–
– Vaya...– suspiré.
Una mujer mayor nos abrió la puerta y, para mi sorpresa, abrazó a Caden.
27
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Oh, eso no es verdad. Pero casi.– Dijo la anciana, pasando la mano suavemente
por su encanecido cabello que estaba apresado en un moño de malla. Vestía un
uniforme azul oscuro perfectamente planchado, con el cuello almidonado y bien
abrochado.
– Bueno, tu padre no está, pero creo que tu madre está en la cocina con Antonio.
– Qué bien. Gracias.– Mildred asintió y me sonrió mientras nos dirigimos directo
al vestíbulo.
28
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
De pie, cerca del enorme refrigerador de inmaculado acero, había una mujer de
mediana estatura, con pelo castaño, delgada, no tan alta como Caden pero más
alta que yo, que hablaba con un hombre bien parecido de cabello oscuro y ojos
negros.
29
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Miré a Caden quien estaba mirando directa hacia mí. Aliviada, le sonreí
ligeramente, después retorné mi atención a Antonio con quien Margaret parecía
estar completamente en su salsa, otorgándole también su atención.
– Un placer.– Dijo su voz profunda, con espeso acento. Sus ojos oscuros eran
sexys, se las arreglaban muy bien para encontrar los de Margaret y bastante a
menudo.– Ha sido una experiencia extraordinaria trabajar para tu madre. Es una
mujer con un gusto impecable.– Le sonrió ampliamente a ella, luego a nosotras.
30
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Madre, sabías que venía este fin de semana a casa con Laurel con.– Su madre
se giró desde la puerta.
– Sí.
– Querida, mis amigos siempre vienen el primer viernes de cada mes a cenar. Ya
lo sabes.. Además, debiste planear tu viaje para el sábado.– Con el beso volado
que le lanzó a su hija aún en el aire y el bisbiseo de la seda, Margaret
desapareció.
Después salté cuando las alarmas sonaron, mis nervios zumbando con fuerza
alrededor de mi cabeza. Con un golpe con la palma de mi mano, callé al reloj.
31
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Después de dejar la cocina, nos dirigimos directamente a las escaleras del tercer
piso, olvidando el resto de la gira. No estaba segura exactamente de por qué ella
estaba tan molesta. No tardaría mucho en descubrirlo.
– ¿Te parece que estoy muy delgada, Laurel?– observé su cuerpo, alto y bien
proporcionado. Realmente, nunca había reparado en ello demasiado, pero
mientras la miraba me di cuenta de lo preciosa que era. Lo siguiente que supe, es
que la estaba mirando fijamente.– ¿Laurel? – Pestañeé rápidamente, como si me
hubieran golpeado.
32
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Oh, um, no. Francamente no, um, no creo que estés demasiado delgada.– Miré
a otro lado, sintiéndome completamente estúpida.– De hecho, um, pienso que
estás realmente bien. En serio, um, bonita.– Miré hacia la alfombra blanca
con mis dedos entrelazados uno alrededor de otro hasta que los nudillos
tronaron, obligándome a hacer una mueca de dolor.
– ¿En serio?– me preguntó, su voz llena de asombro. ¿Qué? ¿No le decía eso la
gente habitualmente?
– Bueno, sí.
Sentí ruborizarme desde las raíces de mi cabello hasta la suela de mis Reeboks.
– ¿Qué?
– Yo creo que sí. No sería la primera vez.– Caden se giró hacia el guardarropa,
abriéndolo para revelar un surtido entero de ropa. Probablemente había más ropa
en ese pedazo de mobiliario que todo lo que yo poseía junto.
– Bueno, siendo honesta, Caden, no estoy realmente segura. Pero creo que es
posible.– Ése había sido mi primer pensamiento, pero simplemente no sentí la
necesidad de comentar nada sobre la madre de la pobre muchacha.
Personalmente y tan sólo con la primera impresión de la mujer, no me agradó ni
33
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Por la noche, Caden y yo nos sentamos cruzando las piernas en su sólida cama
king-sided, y hablamos. Hablamos sobre todo y nada: padres, hermanos, y
escuela. Pero, principalmente, hablamos sobre nuestros sueños.
– He querido ser médico desde que puedo recordar, Laurel. Es todo lo que quiero
hacer.– Se giró para mirarme. Podía ver el amor en sus ojos, la esperanza y la
ambición.– Mi padre quiere que siga sus pasos, diciéndome que tengo una mente
como la suya y que haría maravillas en el mundo comercial. Pero no quiero hacer
eso. Me importa un carajo todo esto.– Levantó la mano, indicando el cuarto y todo
el dinero que obviamente había implícito en él.
– Bueno, la medicina puede ser bastante lucrativa.– Dije, pasando mi mano sobre
el suave cobertor.
34
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Se detuvo a medio discurso y me miró, sus ojos todavía abiertos por completo,
sus manos envueltas alrededor del asa de su armario. Una lenta sonrisa se
extendió, como un amanecer, iluminando su rostro.
35
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Um, claro.
– Es toda una sorpresa, ¿no?– el abrazo fue largo y fuerte. Finalmente Caden se
alejó y se giró hacia mí, con su mano aún sobre el hombro de él.
– Oh. Lo siento. Hola, Michael Cooper Lodge. Soy Laurel Michelle Gleason.– Me
acerqué con la mano extendida hacia él.
Era un chico bien parecido, alto como su hermana pero delgado como su madre.
Su cabello era negro como el de Caden pero sus ojos eran una extraña mezcla de
verde y gris. Vestía caquis perfectamente planchados y un suéter. Estaba bien
aseado. Parecía el típico estudiante universitario americano.
36
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Por detrás era básicamente como hace tantos años. Su pelo castaño tenía
exactamente el mismo color, aunque un poco más corto aún. Seguía teniendo
la misma altura. Eché cuenta mentalmente de la edad que tendría ahora
Margaret Lodge y supuse que estaría en sus cincuenta y algo. Estaba al lado de
la cama con los brazos cruzados sobre el pecho que, si no me equivocaba,
parecía más abultado.
Riéndome entre dientes, noté que Michael Lodge Sr. no estaba por allí. Parecía
ser que tan sólo estábamos Margaret y yo.
37
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Laurel.– Dijo, su voz débil. Extendió una mano con suero hacia mí que tomé
nerviosa mientras me acercaba a la cama. Margaret se alejó de mí, mirándome.
Su rostro duro e inexpresivo.
– Efectivamente. Estoy muy bien. ¿Y tú? Sé que estás muy metida en el mundo
de la fotografía.
– Sí. Ahora estoy en San Diego. Me ha ido bastante bien. Me gusta mucho.
– Sí.
38
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– ¡Laurel!
Me giré sólo para verme sumergida en un abrazo monstruoso, sentí que mis
ojos se me salían de las órbitas. Una vez que me devolvió al suelo, miré el
apuesto rostro de Michael Jr. Una amplia sonrisa se extendió por mi rostro.
– Estoy bien. Contenta de que esto termine pronto. ¿Dónde está Felicia?
39
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– En clase. Dijo que sentía no poder estar aquí esta mañana, pero planea
estarlo cuando te despiertes.– Caden sonrió acariciando suavemente una
mejilla del rostro de su hermano.
– Gracias, Mikey.
Caden se volvió hacia mí, llamándome con su dedo. Caminé hacia ella,
sentándome al lado en una silla. Oí a Margaret apartándose rápidamente de mi
camino con un suspiro que denotaba molestia.
– Que me invitaras significa mucho también. Me alegra estar aquí para ti. Y
sólo piensa– pasé mi mano sobre la superficie de su recientemente afeitada
cabeza–, el look de Sinéad O’Connor está de moda y este verano pasarás menos
calor.
40
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Todo irá bien. Saldrás de esto y mucho más fortalecida. Todos estaremos aquí
cuando lo hagas.
Asentí.
– Por supuesto.
– ¿Por qué no vas a por ella? – dijo Michael, su frente trazaba un surco
profundo. Margaret miró intensamente a su hijo.
41
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Yo puedo ir por ella, si me dicen dónde ir.– dije, echando una mirada
alrededor. Caden debía ver a su hija y Annie ciertamente tenía derecho a ver a
su madre solamente en caso de que..., bueno, en caso de que algo saliera mal.
– Bueno, me imagino que la familia debe estar aquí. Quiero decir, puedo darme
prisa y traerla y tratar de regresar antes de que Caden entre– mi voz se fue
apagando mientras tres pares de ojos me contemplaban.
Miré a mi amiga, era su operación y yo haría cualquier cosa que ella quisiera.
Asintió, sonriendo.
42
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
PARTE 2
– Y... ¿sales con alguien?– Me volví hacia Gooper, recordando aquella época en
la que me había hecho la misma pregunta.
Seguí a Caden al comedor "informal", que era aún más grande que la mitad de mi
casa en Southie. Miré a mi alrededor, maravillándome de la rica madera que
revestía las paredes; la larga, y de aspecto caro, alfombra oriental bajo la
hermosa mesa de oscura madera ya puesta para tres, pero con capacidad para
diez. El candelabro sobre la mesa brillaba con prismas de cristal y los
balanceaba, reteniendo cualquier luz en el cuarto y haciéndolo resplandecer.
43
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Oh.
– Oh, supongo que hasta el domingo por la noche. ¿Y vosotras?– Nos miró a las
dos. Fijé los ojos en la escena que se desarrollaba frente a mí, deseando que el
cocinero o la criada, Jaime el mayordomo o quienquiera que se suponía que nos
tenía que servir, lo hiciera de una vez. Estaba hambrienta. Caden y Michael
continuaron hablando, mi mente en otra parte.
– Vaya....– Exhalé, mirando por el lado por donde estaba abierta un poco.
44
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– ¿Te gustaría verla?– preguntó una voz detrás de mí. Me volví, justo a tiempo
para darme la vuelta de nuevo. Caden estaba de pie detrás de mí, vestida
solamente con la ropa interior y la otra en sus manos. No sabía qué hacer.
Viviendo en un dormitorio de universidad había visto a muchas chicas en
diferentes estados de desnudez. Pero nunca a Caden. Habíamos sido
compañeras de cuarto durante todo un semestre, pero ella había sido muy
discreta y siempre iba directa al baño del vestíbulo. Yo estaba roja y lo sabía.
Sólo esperaba que ella no lo hubiera notado.
– ¿Estás bien?
– Sí. Sólo que me habías sorprendido. Eres siempre tan discreta en la escuela.
Estaba sentada en la mesa, mirando la vajilla china expuesta frente a mí, sin
darme cuenta siquiera de que me miraban fijamente como si hubiera perdido la
razón.
Mi cabeza se alzó de pronto y me giré para ver a Caden mirándome, con las cejas
levantadas y un ligero atisbo de sonrisa en el rostro.
45
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Uno. En fin, Mike, de la forma en que lo veo, mamá no debería estar jugando
con el personal.– La miré, sobresaltada por sus modales, o más bien por la falta
de ellos. La mujer se apresuró hacia Michael y acto seguido se retiró a por más
comida. Caden se dio cuenta de que la estaba mirando fijamente.– ¿Qué?
– ¿Por qué deberíamos hacerlo?– preguntó Michael– solamente está haciendo por
lo que mi padre le paga por hacer.
– No, no. Dime porqué lo dices.–Miré al curioso rostro de Michael, que se apoyaba
hacia delante mostrando interés.
– Bueno, lo que yo digo es que se le paga por serviros y estoy de acuerdo. ¿Pero,
cuando vais a un restaurante no le das las gracias al camarero?– ambos
hermanos se miraron y luego me miraron a mí.
– No.– dijo Caden– A ellos también les pagan por hacer lo que hacen. ¿Por qué
agradecérselo?
46
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
La puerta oscilante que llevaba a la cocina se abrió y la chica salió, cargando con
una enorme bandeja de platos con comida.
– Sí y no, para ser honesta. Estoy nerviosa.– Me volví hacia él, encontrando su
mirada.
– ¿Por qué?
47
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Me encogí de hombros.
– Lodge.– hizo una pausa.– Ok, sí. Gracias. No llevará un tiempo. Adiós.– Puso
el teléfono en su lugar correspondiente y se volvió hacia mí.– Era mi madre.
Acaban de llevar a Caden a quirófano.
48
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Bueno, digamos que no es muy serio, pero sí. Hay una mujer en mi vida.
La casa de Troy era impresionante, como imaginé que seria. Nada menos que lo
mejor para él. Troy Shepherd tenía que poseer lo mejor. Me paré en la entrada,
sin desear aventurarme mucho más allá; podía ver bastante desde donde
estaba. Sentía nauseas sólo de estar dentro de la casa.
– ¿Ves ese cuadro de allí?– susurró Michael, señalando una enorme lona con
un manojo de peras pintadas con extraños colores. Asentí.– Troy pagó un
cuarto de millón por ella.
49
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– ¡Hey, munchkin!– Michael se arrodilló con los brazos abiertos para que ella se
tirara en ellos.
La observé, sorprendida por el parecido con mi vieja amiga. Annie me miró por
encima del hombro de su tío, observándome de arriba a abajo. Finalmente la
pequeña se apartó y Michael se levantó. Me miró, tenía el cabello peinado
suavemente hacia atrás, brillante y saludable. Inclinó su cabeza a un lado,
entornando sus ojos ligeramente.
– Um, bueno, sí, soy yo.– Tartamudeé. ¿Intimidada por una de niña de nueve
años? Relájate, nena.
Sonreí, cautivada por la niña. Llevaba unos vaqueros que con vueltas al final y
unas botas de excursionista asomando por el fondo. Su suéter era rojo con
rayas blancas y azules. Estaba lista para irse.
50
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Miré a Michael para ver qué pensaba de aquella mujer. Él me estaba mirando,
en su rostro se reflejó el mismo pensamiento que el mío. Nos volvimos hacia el
par.
– Vale. Dile adiós a papá por mí y que lo quiero.– Dijo Annie, abrazando a la
criada y tomando su maleta en su pequeña mano. La sirvienta asintió.
– Por supuesto, cariño.– Se volvió hacia Michael y hacia mí.– Espero que todo
salga bien.– Dijo secamente, entonces se dirigió de nuevo hacia las escaleras.
La miré mientras se iba. Así fue como conocí a Amy. Era una mujer atractiva,
pero en serio... Una niña de nueve años vivía allí. Me pareció que Michael
estaba preocupado, pero se mantuvo bajo control de alguna forma. Annie se
giró hacia donde nosotros mirábamos y rió disimuladamente.
– Es normal en ella. Y eso que hoy va algo más vestida.– Ambos la miramos,
pero ella ya estaba de camino hacia la puerta. Se detuvo con la mano en el
pomo.– ¿Venís?
– La cena había sido increíble. Jamás en mi vida entera había comido un bistec
tan jugoso y tan tierno. Me sentí como el perro que tenía en casa, lamiendo mis
chuletas. A lo largo de la cena los tres habíamos tenido una gran conversación,
51
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Dimos una vuelta por los preciados jardines de Margaret Lodge. Rosas por todas
partes y su aroma llenando el aire nocturno, haciéndolo dulce mezclándolo con
todas las otras variedades de flores y árboles.
– Mi madre es una mujer de sociedad. Contratamos gente para hacer ese tipo de
cosas.– Indicó la belleza que nos rodeaba.– ¿Sabes todo lo que entra en un
jardín? Se arrastra en la suciedad como algún tipo de animal, arruinando la ropa
y manchando de suciedad y estiércol las uñas.– Yo no podía creer lo que estaba
escuchando, y eso que por entonces debía de haber estado acostumbrada a
52
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
semejante actitud con lo que había visto en la escuela, pero aun así me
sorprendía. Mi madre habría hecho cualquier cosa por tener tanto espacio para el
jardín de sus sueños. En cambio tenía una pequeña parcela de tierra por fuera
de la puerta trasera donde plantaba algunas flores y unas pocas plantas cada
año.
– ¿Sabes? Quizás no te caiga bien después de esta noche, pero voy a decirte una
cosa, Michael, creo que te equivocas.– Me miró, su rostro mostró su confusión.
– ¿Por qué?
– Lo que quiero decir es, ¿en qué siglo crees que estamos? Si eso la mantiene feliz
y ocupada, ¿entonces dónde está el problema?– Michael se encogió de hombros,
tirando la hoja al suelo. Deslizó las manos dentro de los bolsillos de su pantalón.
– Supongo. Sólo que no lo entiendo. Así que hablemos de ti. ¿Qué quieres hacer
cuando seas mayor?– Me sonrió. Yo simplemente me encogí de hombros.
– Ser una artista, creo. Eso es todo lo que siempre he querido hacer.
– ¿Eres buena?
53
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– ¿Dónde está mi madre?– Michael echó una mirada por todo el cuarto,
abriendo la puerta del baño. Después saliendo al vestíbulo y mirando en ambas
direcciones. Regresando a la habitación el teléfono de su chaqueta.
Oh, señor...
– Dime, Annie. ¿En qué año estás?– Parecía un buen tema para empezar.
54
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Sí. Ya sabes, si sales por el centro comercial con tus amigos, o vas a ver
películas, o...
– Leo.
– Lees...– dije. Una declaración más que una pregunta.– Eso es genial, pero
¿qué otra cosa haces para divertirte? ¿No tienes ningún amigo en la escuela?
55
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Que tal te parece esto: será mi obsequio especial para ti. ¿De acuerdo?– Con
una mueca infantil, ella asintió, tomando el refresco ofrecido.
– No, no. Nada de esa basura de "señorita".– Deslicé otro juego de monedas en
la máquina, empujando el botón de Dr Pepper.– Me llamarás Laurel.
¿Entendido?– otra mueca e inclinación.
– Entendido.
– En California.
– San Diego.
56
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Oh.– Annie tomó otro sorbo de su Sprite, con ese aspecto de concentración en
su joven rostro.– ¿Estás casada, Laurel?
Yo pensaba que la niña me diría que estaba preocupada sobre su madre, o que
me preguntaría si su mamá iba a estar bien. Oh no. La pregunta del
matrimonio. La miré por un momento lo bastante largo para hacerla mirar
hacia otro lado, justo a la fascinante lata que sostenía en la mano. Yo no estaba
segura cómo manejar la situación; ¿Debo darle simplemente un no? ¿O merecía
una explicación? No tenía ninguna idea de lo que Caden y Troy le habían dicho
o enseñado a Annie sobre mí, o sobre los Gays en general.
Glups.
– Vale.
– Yo también pienso que los chicos son algo tontos.– Miré hacia abajo para ver
a Annie sonriéndome. Era una niña muy agradable. Me caía bien.
– Ahí estáis. Veniros. El doctor quiere vernos.– Levanté la vista para ver a un
Michael casi sin aliento y de pie en la puerta. Él se volvió y caminó de vuelta al
vestíbulo. Me incorporé, seguida por Annie y me di prisa en seguirlo.
57
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Creo que mi hermano ha caído en tus redes.– Dijo Caden con los ojos fijos en la
oscura carretera delante de nosotras. Su pequeño automóvil deportivo
maniobraba sin cesar dentro y fuera del tráfico.
– Sí, lo es. Quiere venir a vernos el próximo fin de semana.– Caden me miró de
reojo. La miré, no muy segura de sí hablaba en serio o no.– ¿Te parece bien?– Me
miró de lleno, con una sonrisa de medio lado.
Sonreí, pero entonces miré por la ventana lateral. No estaba muy segura de cómo
me sentía ante tal halago. Había tenido citas antes, en secundaria, e incluso
había tenido un novio en plan serio, pero ya no estaba interesada en nada de
eso. ¿Se vería obligado a lidiar con mi incertidumbre? No estaba muy segura de
que eso fuera justo.
– Bueno, eso es todo lo que tengo por ahora. Regresaré brevemente para
decirles si le queda poco tiempo, o por si por el contrario, aún nos queda
mucho tiempo. Desgraciadamente la hemorragia cerebral es algo común en
estos casos.
– Oh no, cariño. Mamá no está muerta. Logró salir bien de la operación, pero
pasó algo malo y ha caído en coma. ¿Sabes lo que es eso, Annie?
– Bueno, sí y no. Tu mamá está durmiendo ahora mismo, pero no será durante
mucho tiempo.– Él me miró, sus ojos llenos de esperanza y lágrimas. Sonreí,
intentando darle toda la seguridad que pude. Atrajo a su sobrina de nuevo
hacia él, enterrando la cara en su cabello.
Paseé por los silenciosos vestíbulos del hospital, con mis manos en los bolsillos
mientras miraba directamente hacia el frente, mi mente con Caden, no en lo
que me rodeaba. No me importaba donde estaba. No me importaría hasta que
59
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
ella no despertaba. Habían pasado dos días y nada. Aún permanecía en la UCI,
pero los doctores tenían la esperanza de poder pasarla a su cuarto dentro de
unos días. Michael y yo habíamos estado en el hospital casi todo el día,
haciendo turnos para ir a comer y llevar a Annie con su padre y de nuevo al
hospital. Ella aguantaba bien, sólo me permitió verla llorar una vez. Igual que
su madre.
Gooper comenzó a venir cada vez más a menudo. Salíamos los tres juntos
y nos lo pasábamos genial. A él y a mí nos encantaba especialmente jugar al
frisbee en Long’s Park. Caden odiaba jugar, se limitaba a sentarse sobre el
césped con las piernas cruzadas para observarnos, con un libro de texto en su
regazo. Michael se convirtió en uno de mis mejores amigos, junto con Caden, por
supuesto. Ella y yo éramos inseparables. Le enseñé cómo divertirse y ella me
ayudó con mis deberes. Era una estupenda sociedad.
– Estás de broma, ¿no?.– Murmuré, con los brazos en jarras, echando un vistazo
alrededor y a los estudiantes que pasaban junto a mí, que me miraban como si
hubiera perdido la razón. Yo les respondía con una mirada penetrante y después
miraba hacia la ventana.– Lo prometiste.– Le recordé. Al final Caden asomó la
cabeza por la ventana.
60
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– ¡Venga ya!– Pude ver el más ligero atisbo de su piel cuando sus hombros
asomaron.– Vamos, tonta.– Caden me regaló una última e intensa mirada, luego
desapareció de la ventana.
Aferré las puntas de la toalla, envolviéndola aún más firme alrededor de mis
caderas cuando vi a Caden caminar hacia las puertas de nuestro edificio. Sonreí,
observándola mirar alrededor para ver quién podía estar viéndola, que
probablemente eran casi todos los que por allí pasaban.
– Vamos.– Llamé con mi mano, sonriendo como una idiota. Despacio, como un
tímido gatito que se acerca a un juguete nuevo, Caden salió del edificio y vino
hacia mí.
– No puedo creer que me hayas convencido para hacer esto.– Siseó con los
dientes apretados.
– Ah, vamos. No es tan malo como piensas. Caray.– Envolví el más grande de mis
seis bocetos bajo el brazo y volví en dirección a mi automóvil. Miré por encima del
hombro para ver a Caden de pie justo donde la había dejado. Caminé otra vez
hacia ella, comenzaba a preocuparme.– ¿Estás bien? Mira, si no te gusta no lo
hacemos, ¿de acuerdo?
Yo nunca había estado en el Cascade Park, pero había oído hablar de él y tenía
curiosidad por ver qué tipo de dibujos podría obtener de allí. Supuestamente no
61
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Cascade Park.
– Me siento muy incómoda con esta cosa. Todavía no puedo creer que me
convencieras para que me lo pusiera.– Le sonreí.
– Eh, estás preciosa, así que no te quejes.– Me miró con duda, pero no dijo nada
más hasta que encontramos un lugar bajo un árbol alto con un césped suave y
verde bajo él.
– ¿Por qué yo?– Caden extendió la manta que habíamos traído y se acostó sobre
su estómago, desenvolviendo su hamburguesa. Me senté frente a ella, cruzando
mis piernas mientras mordía una patata frita. Me encogí de hombros.
62
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– No sé. Tienes unas facciones preciosas y los planos de tu cara son el sueño de
cualquier artista.– Caden se ruborizó ligeramente, mirando a otro lado. Qué
delicia... Estaba completamente encantada por su timidez.
– Cuando quieras.– Caden me agasajó con una fabulosa y enorme sonrisa para
luego morder otro pedazo de su almuerzo. Negando con la cabeza ante sus
payasadas, continué comiendo.
– Vale. Um... Date la vuelta para que mires hacia el sol. No me mires así. Sólo
será un segundo.– Caden hizo lo que le dije y miró hacia la puesta de sol. Era
increíble la manera en que los intensos rayos del agonizante sol brillaban a
través de sus ojos, haciéndoles brillar más aún de lo normal.– Bien. De acuerdo,
ahora quédate quieta.
63
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Caden alzo la mano para poner el cabello detrás de la oreja y mis ojos
comenzaron a deambular más allá de su cuello, largo y terso. Mis ojos recorrieron
bajaron más para distinguir el hueco de su garganta, que subía y bajaba con
cada respiración que ella tomaba, reparé en las correas de su top sobre la
palidez de su piel y en sus fuertes hombros bien formados.
Detuve mis ojos y a mí misma de ir más allá. Era mi mejor amiga y compañera de
habitación. No estaba bien mirarla de esa manera. Las mujeres y el cuerpo
femenino siempre me habían fascinado, pero no el de Caden. Simplemente no
podía ser.
– Oh, uh, nada. Simplemente pensaba en el ángulo que quiero usar después.– Sí,
¿no?
– ¿Va bien?
64
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– ¿Sabes?, cuando decidí venir aquí, planeé que quizás serían unos días, una
semana como mucho…
65
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
El verano estaba acercándose al igual que el final del semestre, pero decidí
no ir a casa . Mi madre había llamado, preguntándomelo, pero le había dicho que
no. Caden me había invitado a ir a casa con ella y yo no lo había dudado un
instante. Pero, antes de eso, continué haciendo bocetos de mi compañera de
cuarto. Cada fin de semana íbamos al parque con papel, lápiz y la cesta del
almuerzo en la mano.
Yo quería encontrar un buen lugar bajo un árbol y para ese fin comencé a buscar.
Como un capricho, ese día había traído mi cámara conmigo. La solté de mi cuello
y le saqué la tapa, estudiando a mi distraída presa hasta que enfoqué lo que
parecía ser una gran foto e hice clic. Cuando oyó la cámara, Caden se detuvo y
me miró.
66
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– ¿Qué haces?
– Cualquier cosa que quieras hacer. Baila, camina, gira, sólo sigue moviéndote.
Prueba y olvida incluso que estoy aquí.
– Sí, como si pudiera...– Refunfuñando, Caden empezó a hacer todo tal y como se
lo había pedido. De hecho, hizo una excepcional sesión fotográfica. Tenía una
gracia natural y agilidad y era sumamente fotogénica.
– Dios, eras tan hermosa, Caden.– casi susurré como si lo viera todo de nuevo.–
Pude haberte dibujado o tomado fotos todo el día, todos los días. Aún me
gustaría.– Miré hacia su pálido rostro y suspiré.– Qué tristeza.–
Pronto lo que había comenzado como una molestia para Caden se convirtió en
nuestro ritual. A menudo ella leía o trabajaba en los deberes mientras yo la
dibujaba. Fueron momentos asombrosos.
Durante una sesión en particular, Caden estaba charlando conmigo sobre lo que
había planeado para nosotras durante el verano mientras yo dibujaba, sentada
en el césped, con las piernas cruzadas al estilo indio y apoyada contra el tronco
de un enorme árbol detrás de mí. Mientras dibujaba, mis ojos empezaron a
admirarla de nuevo. Oteé bajo sus hombros. Tenía una piel preciosa y siendo
principio de junio ya tenía un saludable bronceado.
67
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– ¿Sí?
– Bueno, ¿no puedes dibujarme desde los hombros como estoy?– frunció el ceño.
– Bueno, sí, pero…– intenté pensar en una forma de decirlo que no pareciera algo
perverso. Quería dibujar la piel desnuda sin las molestas correas del top.–
¿Estarías dispuesta a permitirme dibujarte sin las tiras del traje? Es lo único que
te pido.
Me miró con duda durante un momento, luego, para mi sorpresa, desde atrás
desató las correas y las dejó caer por encima de sus pechos dónde sostuvo el top
en su lugar. Miré fijamente, sobresaltada, mi mano descansaba muerta sobre la
página en la que estaba trabajando.
68
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Sí. No pienso irme hasta saber que ella va a estar bien.– Margaret me miró
fijamente por un momento, como si estuviera digiriendo lo que había dicho.
Finalmente, con una inclinación, se hizo a un lado, permitiéndome pasar. Salí
de la habitación, pero me detuve al sonido de su voz.– ¿Regresarás esta noche,
entonces?
– Te llamaré.
69
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Mi madre está en su viaje anual al balneario con sus amigas y mi padre estará
fuera todo el mes de junio. Supongo que volverá a mediados de julio.– Se volvió
entonces hacia mí, obsequiándome con una risita furtiva.– Se supone que Michael
nos acompañará.
No podía entender por qué estaba tan determinada en conseguir que Michael y yo
estuviéramos juntos. Él había visitado el Campus de F y M una y otra vez
durante el último año y nos habíamos divertido, pero yo no estaba segura de
querer algo más. Me agradaba, pero simplemente no sabía si podría llegar a
gustarme de la manera en la que Michael y Caden querían. Le daría un atisbo de
duda, probaría a verlo de forma diferente durante el verano.
Mildred nos encontró en la puerta como lo había hecho la última vez, dándome un
gran abrazo al igual que hizo con Caden.
70
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– ¿Qué?
– Nada. Solamente me hace feliz el haber escuchado que un gracias salía de tus
labios.– me enseñó la lengua.
El vestíbulo del frente estaba lleno mientras me dirigía hacia los ascensores
para ir al tercer piso de regreso a la habitación de Caden. Margaret estaba
sentaba, hablando con un hombre formidablemente bien parecido que estaba
de pie en el centro del cuarto con los brazos cruzados sobre su pecho. Llevaba
un traje caro hecho a medida y completamente innecesario allí.
71
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Se puso de pie, mirándome a los ojos. ¿Podría ser? ¿Realmente estaba siendo
cordial?
Y se fue.
72
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
PARTE 3
Antonio nos hizo un almuerzo rápido que nos llevamos para comerlo en la
terraza cerca de los establos, devorándolos mientras observábamos correr a los
caballos.
– Y, dime... ¿Qué quieres hacer este verano? ¿Planeas ir a casa?– Caden me miró
por encima de su sándwich de albóndiga. Me encogí de hombros mientras
masticaba.
– No lo sé. Quizá.
La verdad era que sabía que Caden querría ir y yo no quería que viera a mi
familia o la casa dónde había crecido. Sabía que ella era lo bastante madura
73
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– ¿Conducir adónde?
– Oh, no. No podría." Caden me miró y sólo por un instante vi un pesar cruzar sus
ojos, pero al instante siguiente ya había desaparecido.– Mi familia no podría
soportarlo.
– Es mi vida, en cierto modo y mi familia tiene todo que ver." La relajación había
dejado sus ojos y ahora miraba fieramente a los míos.– Tener todo esto viene con
un precio, Laurel. Tal vez no tenías mucho al crecer, pero poseías uno de los
regalos más preciosos: la libertad.
– Haría cualquier cosa por verte feliz, Caden. Y libre.– Me puse de pie, caminé
74
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Si supieras que todo ese verano en tu casa me sentí celosa de todo lo que
tuviste al crecer. Tenías esa enorme casa con piscina incorporada, sirvientes y
caballos. Todo. Todo lo que quisieras o necesitaras era tuyo.– Me volví hacia la
cama.– Y ahora veo lo que quisiste decir ese día en la terraza. ¿No eras libre,
verdad? Aún ahora, y reconozco que estabas muy enferma cuando te vi, parece
como si estuvieras en aquel tiempo. Al parecer, todo lo que haces es para los
demás y no para ti.– Caminé hacia la cama, sentándome.– ¿Cuándo vas a vivir
para ti, Caden? ¿Por tu hija? Si tuviera una mínima oportunidad, te llevaría
conmigo.– Me reí ante ese pensamiento. La Caden que había conocido nunca
aceptaría tan inconsciente idea.
Michael llegó al siguiente día en el coche con su buen amigo Troy. Troy
Shepherd era un tipo bastante guapo de Upstate Nueva York que estaba en la
escuela de comercio con Gooper. Su sonrisa fácil y su atractivo moreno podían
ganarse el corazón de cualquiera. Quizás, incluso, el de Caden.
– Tengo entendido que vas a entrar en medicina" dijo él, sentándose junto a
Caden en la cena de esa noche. Ella asintió, manteniendo sus ojos tímidamente
en la mesa.
– Sí. ¿Y tú?
75
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– ¿Qué año?
– Quise ser doctor una vez. De hecho, mi padre es médico." Le sonrió con cierto
encanto a Caden. Yo lo miré fijamente. Vaya idiota. Miré a mi amiga para ver si
de verdad se estaba creyendo toda esa mierda. Ella no me miraba, ni siquiera
dijo nada. Me giré hacia Mike para comprobar que él también estaba mirando a
Troy con una mirada extraña en su rostro, aun así no dijo nada, mirando, por el
contrario, hacia mí.
– Laurel, Troy y yo estamos planeando asistir a una fiesta mañana por la noche
en casa de un amigo. ¿Querrían estas encantadoras damas acompañarnos?"
Miró hacia mí, luego a Caden y otra vez hacia mí.
– Oh. Pues...– yo miré a Caden para ver si tenía algún inconveniente, pero ella
continuó mirando hacia la pulida y brillante superficie de madera.– ¿Caden?– su
cabeza se alzó de golpe, con los ojos directos hacia mí.
– Excelente. Esperaba tener una cita en este viaje.– Dijo Troy, seguidamente
soltando una prolongada risa. La puerta se abrió y la joven sirvienta entró,
llevando una gran bandeja de platos llenos de comida. –Genial. Estoy
hambriento.– Examinó apreciativamente a la muchacha y me sonrió. Yo seguí
mirándolo fijamente.
76
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
personas en coma pueden oírlo todo y otros dicen que no pueden oír nada.
Espero que los últimos tengan la razón, para que no puedas enfadarte conmigo
por lo que diga, ¿sabes?– Asentí con la cabeza como si hubiera escuchado la
contestación que quería de ella. –Bien. Continúo hablando, entonces.– Me
acomodé en mi silla, dando golpecitos a la mano de Caden mientras la soltaba.
Coloqué las manos detrás de mi cabeza, mirando fijamente al oscuro techo de
la habitación. Sólo un pequeño medio círculo de luz emanaba desde la esquina
de la lámpara que había encendido. –¿Sabes? Me siento aquí y pienso en esa
primera noche en la que conociste a Troy y podría darme de puntapiés de
nuevo por no intentar mantenerte lejos de ese bastardo. Dios, que ciega
estuve.– Estiré mis piernas, cruzándolas por los tobillos con un suspiro. –
Pedazo de egoísta misógino idiota. ¿No ha cambiado mucho, eh Caden?– Sonreí
con mi propia ocurrencia. –¿Sabes?, creo que seguí enamorada de ti incluso
después del instituto. Fuiste la primera persona que sólo me vio a mí y no al
suburbio de Southie.– Miré a mi amiga. –¿Nunca te lo agradecí, verdad? Bueno,
gracias. Significó mucho para mí.
– Perdón. ¿Dijiste que eres del sur de Boston? Quieres decir Southie, ¿verdad?–
Miré intensamente aquellos estúpidos y orgullosos ojos, retándolo a decir algo
más sobre mi vecindario. Michael tomó un paso hacia nosotros, pero Caden me
alcanzó primero.
– Déjala en paz, Troy. No tiene ninguna razón para estar avergonzada por ser de
donde es.– Me sorprendí. Era la primera vez que Caden se había atrevido a decir
una palabra en contra del maravilloso y guapo Troy. Sentí ganas de aplaudir.
Troy Shepherd la miró fijamente por un momento, sin preocuparse siquiera de
intentar ocultar el desdén de su mirada..
77
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Ya no me extraña el que nunca te haya visto por aquí.– Me sonrió, luego se alejó
hacia la limousine que esperaba por fuera de la mansión y que Michael había
llamado para llevarnos a la fiesta.
Estaba tan disgustada que pude haber saltado sobre aquel bastardo allí mismo.
Dándose cuenta de ello, Caden puse tomó del brazo, agitando la cabeza.
No me apetecía ir a la fiesta por nada del mundo, segura de que estaría llena de
otros Troys. ¿Qué necesidad tenía? Caden salió de la casa y yo la seguí con
Michael caminando deprisa a mi lado.
– ¿De qué?
– No creo que usar la palabra susto sea la más acertada, pero la de muerte
encaja muy bien.– Gooper golpeó ligeramente mi brazo y yo le sonreí
abiertamente. –Mantenlo lejos de mí y Troy y yo nos llevaremos bien.
–No podía dejar de mirarte esa noche.– Sonreí con el recuerdo. –Eras la mujer
78
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Bueno, no ha habido ningún cambio perceptible, pero los doctores dicen que
lo está haciendo bien. Lo que sea que signifique eso.– Michael rió al otro lado de
la línea.
79
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Claro.– Miré con anhelo la puerta delante de mí, deseando entrar y dirigirme
directamente a la cama, pero él parecía estar algo desanimado. –¿Dónde
quieres ir?
***
– Estoy segura de que para ella sigo siendo "persona non grata".
80
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
molesta.–
– ¿La sorprendiste?
– Mi segundo año de escuela. Llegué a casa para las fiestas, papá estaba fuera
en otro de sus viajes y Caden y Troy no habían llegado todavía a la casa. Mi
madre y Damon estaban allí.– Observé mientras Michael se transportaba en el
tiempo con los ojos mirando fijamente más allá de mí y su mandíbula
tensándose y relajándose. –Ese bastardo siempre había sido la oveja negra de la
familia Middleton.
81
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– ¿Qué se le va a hacer?
Yo escuché, no segura de qué decir o si era necesario el que dijera algo. Sentí
que él simplemente necesitaba hablar, desahogarse. Si alguien podía entender
eso, era yo.
El césped era tan verde y bonito que me sentí culpable por pisarlo mientras
subíamos la colina. Nuestros pasos eran fáciles de seguir en el afelpado espesor.
– Sí. Por tercera vez, no hay problema.– Dijo Caden, golpeándonos a ambas con
las sandalias que llevaba en las manos. –Dios, ¡hace un día precioso! – Echó un
vistazo alrededor, dándose sombra con la otra mano. Luego se volvió hacia mí. –
¿Allí? Hay algunos árboles.– Asentí, dirigiéndome hacia el pequeño grupo de
árboles. Caden llevaba la canasta que Antonio había preparado para nosotras.
Yo llevaba el termo, mi cuaderno de bocetos y mi lápiz detrás de la oreja.
Encontramos un buen lugar para acomodar nuestra mantel y empezamos a
82
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
comer.
– ¿Por qué debería hacerlo?– Caden cogió una mazorca y empezó a untarla
abundantemente con mantequilla.
– Bueno, um...–, miré hacia el césped, echando una tímida mirada a mi amiga. –
Tu madre, obviamente, está interesada en él.
– Oh. Dudo mucho que mi padre se haya dado cuenta. Él no se queda en casa
mucho tiempo.
– Me imagino... ¿Sabes? En todo el tiempo que he estado aquí, puedo decir que
sólo he visto una sombra de él.– Caden dejó de untar la mantequilla y puso su
mazorca sobre el plato de papel.
– Si, supongo que es verdad.– Se puso de pie y avanzó hacia el borde de la colina
desde donde se veía la propiedad de su familia. La observé; la manera en la que
su largo cabello se movía ligeramente con la brisa de verano; los brazos
desnudos cruzados sobre su pecho; la blusa de tirantes que llevaba y que
abrazaba su espalda. Cerró los ojos por un instante, levantando la cabeza hacia
la brisa, como si fuera el aliento de la naturaleza.
– ¿Caden?– Me coloqué detrás de ella, sin tocarla. –¿Estás bien?– No dijo nada,
sólo asintió. –¿He hecho mal en decir lo de tu padre?
– ¿Por qué? Es verdad.– Abrió los ojos, mirando hacia el terreno y las colinas de
alrededor. La brisa nos trajo el sonido del voceo de los caballos. –¿Crees que
83
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
llegaré a ser un buen médico, Laurel?– se volvió hacia mí, su rostro libre de
cualquier emoción o sentimiento. No pude leerla. La miré a los ojos y asentí con
una pequeña sonrisa.
– Estoy segura.
Observé el área, intentando deducir en qué lugar colocarla para que la luz y la
sombra pudieran mezclarse mejor. Entonces lo vi, el sitio perfecto en un oscuro
pedazo de césped verde. Las briznas de hierba eran altas y rectas,
perfectamente naturales; era el salvaje equilibrio entre los serenos rasgos de
Caden y la gracia naturaleza. Lo señalé.
– Justo ahí.
84
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Fue entonces cuando di una vuelta para mirarla de frente, con la puesta de sol a
su espalda, la cual creaba un efecto de halo a su alrededor.
85
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– De acuerdo, ahora reclínate exactamente como te puse antes. Oh, sí. Preciosa.–
La miré, sorprendida de la belleza de la que era capaz un ser humano, luego cogí
mi cuaderno y comencé a dibujar, con mis dedos corriendo a la velocidad de los
ojos. Tenía que retratarla de la manera más honesta que pudiera.
– He visto que tienes caballos. ¿Tienes algún otro animal? ¿Gatos, perros, peces?
86
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Buenos días Laurel ¿Cómo estás? Vaya, que perro más bonito. Sonrió al
animal bajo mi brazo, después a mí.
87
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– ¿Puedo verlo?
– Claro.
Yo aún estaba algo sorprendida de que ella hubiera aceptado hacer aquello, y me
sentía un poco extraña por ello mismo. Me había afectado de formas que no
quería admitir realmente. Caden era hermosa, tanto que cualquiera podía verlo,
pero había sentido una cercanía para con ella que se me había mostrado un nivel
más profundo de Caden Lodge. Un nivel que no había visto antes y que no estaba
segura de si ella lo mostraba a alguien más.
Mientras el verano seguía, nosotras continuamos pasando cada vez más tiempo
con Michael y Troy. Personalmente habría preferido pasar el tiempo sólo con
Caden , pero no dije nada. Pensé en que, después de todo, aquella era su casa y
por ende también sus planes.
88
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– No tienes ni idea de lo que estás hablando, Laurel, así que quizás deberías
cerrar la boca ahora que aún puedes.
– De acuerdo. Bueno, ahora que todos sabemos que la obra es genial, ¿qué
opinan de una cena?– Parte de mí estaba contenta de que Michael hubiera
intervenido, pero parte de mí aún quería golpear a ese idiota ególatra que era
Troy.
– Genial– Caden me miró, suplicándome con los ojos. La miré con dureza. ¿Por
qué no le decía a su cita que cerrara la boca? No lo entendía. Así que cerré el
pico, y simplemente evité acercarme al precipicio. Por lo menos era Caden quien
tenía que tratar con él. Estaba jodidamente segura de que yo no iba a hacerlo.
89
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– ¿Cómo está?– Me volví para ver a Margaret entrar por la puerta tan hermosa
como siempre, impecablemente vestida y sin que ni uno sólo pelo de su cabello
se saliese de su lugar.
– Hace tiempo que tenía esta cita, y odio romper un compromiso.– Compuso
nerviosamente el bolso en su regazo. –¿Laurel?– La miré. Bajó la vista hacia el
suelo, después a sus manos y finalmente hacia mí. –Gracias. Estoy segura de
que para Caden significa mucho el que estés aquí.– La miré fijamente,
sorprendida.
90
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– De nada.
– Laurel, tampoco es para tanto.– Su voz era débil y tímida. Apreté los dientes,
sólo deteniéndome el tiempo suficiente para mirarla antes de continuar rabiosa
con mi recorrido.
– ¿No es para tanto? ¡Ese tipo no respeta a las mujeres, Caden! ¡Y jodidamente
seguro de que tampoco siente ningún respeto hacia ti!– Caminé hacia ella,
arrodillándome delante y tomando sus manos entre las mías. –Caden, escucha,
ese tipo esta noche casi cruzó una línea que tú no estabas dispuesta a cruzar.–
La miré con ojos suplicantes.
– ¿Sí, pero después de cuántas súplicas? ¿Por qué nos dejaste a mí y a Michael?–
Se encogió de hombros. –No sé. Confié en él. No pensé en serio que intentara
algo.– Bajó la cabeza tanto que su barbilla casi le tocaba el pecho.
91
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Tus...–
– Estoy bien.
– ¡Abre, hijo de perra!– la puerta se abrió y Troy apareció allí de pie, bloqueando
la mayoría de la luz con su gran estatura. Tan sólo llevaba los pantalones que
había vestido aquella noche, con lo cual, su pecho y sus pies estaban desnudos.
– ¡Por que no te metes con alguien de tu tamaño, bastardo! Te voy decir algo,
pedazo de mierda. Tu nombre, tu dinero, tu linaje no significan nada para mí, al
igual que tú. ¿Lo entiendes? Así que no tengo nada que perder.– Di un paso al
frente, mi rostro casi besaba su cuello. Miré a sus ojos que me miraban con
dureza y con todo aquel desprecio que sentía hacia mí. –Si vuelves a tocar a
Caden de esa forma sin su consentimiento, te cortaré tu jodido pene ¿Lo has
entendido?– sonrió abiertamente, su rostro apuesto torciéndose en una mueca de
disgusto.
92
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– ¿Quién eres tú para decirme lo que tengo que hacer, pequeña zorra. La única
razón por la que Caden tiene que ver contigo es porque siente pena por ti y su
hermano sólo quiere aprovecharse de ti.– Su sonrisa creció cuando mi respiración
se cortó de repente.–Las de tu clase son muy fáciles.–
– Eres una mierda,, Troy. Ni siquiera vales mi saliva.– Lo examiné, todo lo que
sentía por él se mostraba con claridad en mi rostro y en mis ojos. –No eres más
que un despreciable y mimado niñato rico.– Me di la vuelta entonces, no
queriendo desperdiciar un solo segundo más con él..
Mientras regresaba a la casa, pensé sobre lo que había dicho. Mentiroso pedazo
de mierda. No me importaba.
– Mantén a ese bastardo lejos de mí.– Gruñí mientras me dirigía a las escaleras.
– ¿Por qué te casaste con él?– Agité la cabeza en un intento de aclararla. Malos
recuerdos. Al siguiente día, Michael le pidió a Troy que se fuera. Me pregunté a
menudo cómo Caden y Troy habían vuelto a estar juntos el verano siguiente,
cuando ella se quedó embarazada. ¿Él la había forzado de nuevo o ella había
cedido finalmente? Todas las preguntas que esa parte de mí quería hacer y que,
al mismo tiempo, no quería conocer las respuestas. Era casi como imaginar a
tus padres haciendo el amor. Hasta donde sabía, los míos sólo lo hicieron dos
veces, una vez por Phillip y otra vez por mí.
– Estás muy seria. ¿Qué está pasando por tu mente?– Me volví para ver a
Michael y Annie de pie en la puerta.
– Estoy bien.
– Por Dios. ¿Es que no ha tenido ya suficiente.– Suspiró con desdicha. –Bueno,
y..., ¿Cómo estás?" Sonrió. –¿Cuándo tiempo llevas aquí?
– Unos minutos. Tenía una cita previa a la que tenía que ir.
94
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Igual que su madre.– Concordó él. –Da igual, creo de verdad que es lo mejor.
Troy no ha sido un buen marido en este tiempo. Caden ha sido infeliz durante
muchos años.–
– ¿Por qué se casó con él, Michael? Por lo que recuerdo, era todo un bastardo.
– Aún lo es. Dinero, Laurel. Es lo que hace al mundo girar, ya lo sabes.– Sonrió
tristemente. –Consigue sacar lo peor de nosotros.
– Ella tenía igual un futuro, Michael. Habría sido una maravillosa doctora.– Él
asintió.
– Lo sé. Todavía habla de vez en cuando sobre eso. Pienso que aún hoy, no
desearía algo tanto como el ser médico.
95
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– De acuerdo, no estaba segura que lo que querían, así que he tenido que
suponerlo.– Annie me dio una lata de Pepsi con una sonrisa, a Michael otra y
se abrió para ella una de Sprite.
– Gracias, cariño.– Michael palmeó las manos en sus rodillas. –Bien, le prometí
a Annie que la traería, pero tengo que continuar.– Se puso de pie. –Vamos,
Annie–. La niña miró a su mamá tristemente, entonces comenzó a caminar
hacia la puerta.
– Espera, Michael. Si quieres, puedes dejarla aquí. Déjala pasar un tiempo con
Caden.– ¿Por qué me estaba metiendo en aquello a propósito? Nunca había sido
alguien a quien le gustara hacer de niñera, o que le gustaran los niños, de
hecho. La cara de Annie se iluminó inmediatamente.
– Por favor, tío Mike. Quiero quedarme.– Caminó hacia él, cogiéndole una mano
y necesitando las dos ella para envolverlas alrededor. Él la miró, después a
Caden, finalmente a mí y suspiró.
96
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Annie se acomodó en la silla que su tío hacía poco que había abandonado.
Golpeó los talones contra las patas de madera y miró fijamente a todos los
tubos que sobresalían del cuerpo de su madre.
– No lo sé. No lo creo.
– No.– Dijo, agitando su cabeza vigorosamente. –La Isla Ellis es parte de Jersey.
Estoy llena de información inútil, ¿verdad?– Sonrió.
97
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Miré a aquella niña ante mí, tenía la misma curiosidad y la misma apariencia
que su madre, pero con el coraje y fuerza que ésta nunca poseyó.
– Vamos, Heffer. Venga, chica.– Me miró, podía ver la diversión en sus ojos. –Vas
a tener que darle de puntapiés, Laurel, o no hará lo que quieres.
– ¿Por qué me diste un caballo que es tan viejo como Dios?" Pregunté mientras
daba de puntapiés a la estúpida yegua, sin resultado.
98
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Cuenta con ello.– Refunfuñé, dando de puntapiés a mi caballo todo lo que era
capaz hasta preocuparme de que pudiera lastimar al maldito animal. –¡Yah!–
Grité en la desesperación. Hey, funcionaba en todas las películas. –¡Mierda!–
Heffer inició una carrera a la velocidad de la luz, dejándome la dura tarea de
hacer todo cuanto me era posible para no romperme el cuello.
– No puedo creer que con casi veinte años nunca hubieras montado un caballo.
– ¿Bromeas?– Para cuando tenía casi veinte, nunca había visto un caballo en la
vida real. De donde yo vengo, nena, no hay ningún caballo.
99
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
niña era de verdad una extensión de sus padres, un ser humano creado por
otro.
– Tienes la misma risa de tu madre.– Dije, mi voz queda. Annie se puso un poco
más seria, mirándome, entonces una lenta sonrisa se extendió por su rostro.
– Sí.
– Yo también.
– Durante cinco días, una vez al mes.– La enfermera sonrió y se fue. Annie y yo
regresamos, caminando hacia la cama. La respiración de Caden parecía algo
diferente, un poco más rápida. Alcé las cejas, preocupada.
– ¿Está bien?– susurró Annie , mirándome con sus grandes ojos azules.
100
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Creo que sí.– Miré un poco más de cerca, tomando la pálida mano de Caden
entre la mía. Miraba hacia abajo extrañada, cuando sentí un pequeño apretón
alrededor de mis dedos. ¿Fue ella? Observé su rostro, buscando cualquier señal
de movimiento o vida. No me defraudó. Sus ojos se movieron ligeramente de
lado a lado bajo sus párpados, luego se calmaron. Mi corazón golpeaba en mi
pecho mientras aguantaba la respiración. Entonces sus ojos se abrieron, sólo
un poco. Annie y yo nos miramos.
– Hey, nena.– Susurró, su voz ronca, los labios partidos. Salí de prisa del
cuarto, corriendo hacia la estación de enfermeras gritando que Caden se había
despertado y corriendo de nuevo al cuarto. Los ojos de Caden dejaron a su hija
y se volvió hacia mí. Sonrió de nuevo. –Hey.
– Cansada.
– No veo por qué. Sólo has estado durmiendo durante los últimos tres días.–
Sonrió de nuevo, cerrando sus ojos.
101
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
PARTE 4
– ¿Annie?
102
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
conducta distante.
– Es verdad. Abrió los ojos hace unos minutos– el doctor de Caden entró en la
habitación, cual padre orgulloso.– El Dr. Gustov está aquí. Mejor me voy. Si
usted pudiera...
– Por supuesto, llamaré a Michael. Estaré ahí pronto.– Y tras un clic, la línea
quedó muerta.
Caden se había negado a hablar sobre ello o decirme siquiera qué había pasado
exactamente. Lo único que dijo fue que no la había violado. ¿Entonces qué? Al
parecer algo que había necesitado de un "no-no". Recordé esa noche en la que
salimos, intentando dilucidar cómo había conseguido alejarla de nosotros.
103
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Michael y yo nos habíamos sentado, teniendo que esperar casi veinte minutos
hasta que aparecieran. La cara de Caden era un poema, con los ojos abiertos de
par en par, con expresión de susto. Mis sentidos se dispararon y me puse de pie,
agarrándola por el brazo y preguntándole si estaba bien. Dijo que lo estaba y se
sentó. Troy evitó mirarnos a ninguno a los ojos. Fue entonces que supe, o al
menos tuve una pequeña noción, lo que había pasado.
– Creo que deberíamos hacer algo diferente.– Me giré cuando oí la voz de Caden
que me sacaba de mi ensueño.
– ¿Cómo qué?
– Bueno, las últimas veces me has pintado con los tirantes del vestido bajados.–
Caden se detuvo en nuestro árbol y se sentó extendiendo la manta. Yo me senté
frente a ella, abriendo la canasta, curiosa por ver lo que Antonio nos había
preparado esta vez.
104
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
delante de mí, ansiosa por hincarle el diente. Era una de mis comidas favoritas. –
Oh, tenemos tarta de postre. Tengo que admitirlo, adoro a este cocinero.– Sonreí
abiertamente.
– Entonces, ¿qué es eso que quieres hacer hoy y que es tan diferente?– Comencé
a desenvolver mi almuerzo, mientras la boca se me hacía agua pensando en el
sándwich. El olor que llegó hasta mi nariz era celestial. Caden se encogió de
hombros.
– Nada.
Aquella sería nuestra última sesión en la propiedad de los Lodge. Caden, Michael
y yo regresábamos a la escuela el lunes siguiente. Caden y yo a comenzar
nuestro año menor, Michael a terminar su licenciatura para luego conseguir su
MBA. Él y yo nos habíamos acercado mucho durante el verano y estaba segura
de que iba a echarlo de menos.
Me había pedido que diera un paseo con él una tarde y acepté. Caminamos en
105
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Sonreí.
– ¿Sí?
– Sí.– Él sonrió con la más linda y tímida sonrisa. A veces podía ser tan
adorable... Igual que su hermana.
– Bueno, sí, claro. Salir y ver una película, o algo así. Será divertido.– Esperaba
que él lo hubiera dicho sólo como amigos, porque... no pretendía que fuéramos
pareja, ¿no?
O sí.
Lo miré fijamente, sorprendida y sin moverme, cosa que no debí de haber hecho
nunca, porque lo tomó como una invitación. Puso los dedos bajo mi barbilla,
alzándola ligeramente. Me besó de nuevo, un poco más profundo y durante más
tiempo. Me aparté suavemente antes de que él pudiera ir más lejos. Me sonrió,
satisfecho.
106
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Había decidido no decirle a Caden lo del incidente del jardín. Sabía que ella era
una de las que querían que su hermano y yo fuéramos pareja y no la necesitaba
convenciendo a Michael más de lo que ya estaba. No estaba muy segura de qué
era lo que tenía con él, pero no me parecía una buena idea considerando que su
hermana era mi mejor amiga y compañera de habitación y que, si no funcionaba
entre nosotros, no quería arriesgarme a perderla. Siempre había pensado que
perder amigos era una de las peores cosas que tenía la vida. ¿No era una buena
reflexión?
Casi me ahogué con mi último pensamiento mientras mis ojos buscaban con
celeridad a Caden, encontrándose de lleno con la curiosidad en su mirada.
– ¿Perdona?
– Sí. Tomé un semestre entero de dibujo del cuerpo humano. Grandiosa clase, por
cierto. ¿Por qué? ¿Quieres ser modelo de desnudos?– Me reí entre
dientes, bebiendo a sorbos de mi lata de Cola. Se encogió de hombros, mirando
tímidamente hacia el suelo y arrancando el césped que se alzaba sobre el borde
de la manta. –¿Caden? – se encogió de hombros de nuevo.
– No sé. Pensé que podría ser la última sesión de verano para nosotras. Quiero
decir, sé que ambas tendremos horarios muy ocupados este año, así que
nuestras sesiones probablemente se detendrán y tú estarás trabajando más, así
que...– se detuvo y me miró, en sus ojos un increíble y vibrante azul que
contrastaba con el intenso verde del césped y de los árboles. Era precioso.
107
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Los doctores le dieron el alta a Caden y le dijeron que podría irse a casa
el día siguiente, con la condición de que regresara para su terapia de radiación.
Tenía otros cuatro días esa semana y entonces terminaría por ese mes.
Emocionada, Caden resplandecía.
Nos tomamos nuestro tiempo para almorzar ese día, creo que ambas
estábamos demasiado nerviosas como para forzar nada. Preferimos esperar
tanto como fuera posible. No sabía muy bien cómo se sentía Caden en ese
momento, pero yo estaba viva por dentro y preparada. ¡Y aun así asustada hasta
la muerte! Parte de mí suponía que quizás estaba demasiado emocionada. Pero
era una artista y cualquier nueva clase de desafío era bienvenida y emocionante.
"Sí, continúa diciéndote eso, Laure". Caden había capturado mi imaginación
desde nuestro primer hola y ahora tenía la oportunidad de hacer un cuadro real
108
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
y físico con esa conjurada imagen. Para cada cosa buena, había una igual de
mala, o como fuera.
– Buena idea–. Sonreí con una confianza que no sentía. Habíamos sido
compañeras de cuarto durante dos años, y, como era de esperarse, nos
habíamos visto desnudas, pero esto, de alguna forma, era diferente. De hecho,
Caden se estaba desnudando para mí y no sólo delante de mí.
– Nunca había hecho algo así antes. Me siento extraña.– Levanté al fin la cabeza
de mi cuaderno de dibujo y sonreí para tratar de calmar su nerviosismo, a
menudo llevando la vista hacia la casa para asegurarme de que nadie se
acercara. Despejado.
– No es tan malo. Hace tiempo, cuando aún estaba en secundaria, me hacía falta
dinero. Así que posé para una clase de la universidad local durante la semana
entera de las vacaciones de primavera–. Sonreí ante el recuerdo. Sabía
exactamente por lo que estaba pasando. Aunque también yo tenía la ventaja de
no conocer a nadie en aquel salón por entonces.
109
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– ¿En serio? ¿Cómo lo hiciste? –Caden se sentó, con las rodillas contra el pecho y
los brazos sobre las espinillas.
– De pena. Bueno, eso no es del todo cierto. Me llevó un día o dos, pero luego lo
hice bien. Me di cuenta de que nadie en la clase me estaba mirando a mí, sino a
mi cuerpo. Salió bien.
– No.– ambas nos reímos. –Sólo piénsalo de esta forma: tu cuerpo se convertirá en
una obra de arte, algo para ser admirado. Lo estoy mirando bajo el prisma del
artista, no con el de una persona normal, si es que eso tiene sentido.
– Sí. Supongo que lo tiene.– Caden tomó un profundo respiro.– Está bien...– lo
soltó, lentamente desplegándose despacio, como una flor al florecer.– Aquí va el
resto.– Se quitó las sandalias, colocándolas al lado de la blusa ya doblada,
después se sumaron sus pantalones cortos, la ropa interior y el sujetador. Con
una profunda inspiración y sin atreverse a mirarme, se colocó de lado sobre el
césped, tratando de encontrar una posición donde las hojas no le hicieran
cosquillas o rascaran su piel desnuda. Acomodada por fin, sostuvo la cabeza
sobre la mano, mirándome con expectación. Yo la miraba mientras trataba de
decidir por dónde comenzar, pero mi mente no trabajaba en sintonía con mis ojos.
110
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
¡Para!
... esos labios tan llenos, la rosada lengua asomándose para humedecerlos...
¡Para!
– Está bien. Allá vamos.– Con una inspiración profunda me recogí el pelo en una
cola de caballo y comencé a dibujar.
Deslicé una mano sobre mi cabello, ahora corto, con un suspiro. Necesitaba
llamar a Carol. Había estado en Boston durante una semana y ni siquiera
había pensado en ello. No estaba muy segura del estado de nuestra relación.
Joder, ¿qué relación? Teníamos relaciones y veíamos una película una vez por
semana. No había mucha profundidad en eso. Al tiempo que recapacitaba en
ello, sacaba el móvil del bolsillo y marcaba su número.
111
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– ¿Hola?
– Sorprendida. ¿Y tú?
– Estoy bien, supongo. Siento no haber llamado antes. Ha sido una semana
infernal.
– Está bien. Acaba de salir del coma esta tarde. Llevaba así tres días. He estado
de vigilia toda esta semana.– Carol se rió ligeramente. Podía imaginarla en su
cabaña, acurrucada en el sofá de piel, con su largo cabello castaño sobre un
hombro, con la sudadera justo debajo; frío, caliente, frío, caliente... No podía
mantenerme al ritmo de su termostato interior. Nunca sabía si llevarle café o
un helado.
– En realidad, pienso que molesta es una palabra un poco fuerte, pero supongo
que lo que pasa es que no entiendo del todo la razón. Sois viejas compañeras de
escuela, no amigas de toda la vida, ¿no?– Me encogí de hombros, olvidando que
ella no podía verme.– Ni siquiera la has visto en muchísimo tiempo. Señor,
antes de esta tragedia, ni siquiera te había escuchado nombrarla.
– Me necesita…
– Entonces, como te he dicho, has sido una buena amiga. Bien por ti.– Odiaba
112
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
esa calma en su voz. El tono era indescifrable y tan casual como una patada.
– Mira, tengo que irme. Sólo quería llamar y hacerte saber lo que estaba
pasando.
– Vale. Habla.
Cerré los ojos y me froté la frente. Supe que perdía el tiempo y el aliento.
– Está bien. Mira, mejor me voy. Aquí tenemos tres horas de diferencia y me
siento cansada. Te llamo en un par de días.
113
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Mi madre quiere que me case.– Levanté la vista, mi mano quieta por primera
vez desde que había comenzado el retrato.
– Es lo que se supone que tengo que hacer. Nunca le gustó la idea de que fuera
doctora. Siento como si estuviera atrapada en alguna película donde a la hija de
unos padres ricos la mandan lejos al terminar la escuela. Quizás, en lugar de
tomar física el próximo semestre, debería tomar una clase de equilibrio, caminar
114
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– No estoy segura.
– No sé.– Miró hacia abajo, comenzando a cortar hojas del césped. Parecía tan
seria. Deseé que hubiera algo que pudiera hacer. Sabía que su familia ejercía
una tremenda presión sobre ella y Michael. No había nada que hacer o decir.
Continué dibujando.
115
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Durante la semana que había estado en Boston, había vuelto a reajustarme con
la Caden que conocía, pero aún no tenía idea de cómo era la Caden del
presente. ¿Quería saberlo? ¿Era mi turno de rectificar? Creía que era esa la
principal razón de que me hubiera llamado. Pero nada le había pasado, mejor
dicho, desde que por fin había despertado del coma, seguía bien. Seguiría así.
Fuera de peligro.
Mientras viajaba a través del pasado, comprendí lo que ella había significado
para mí todos aquellos años. Pero, el pasado era el pasado, y el pasado había
terminado. Pero, al llamar, inadvertidamente me dijo que había sido importante
para ella. Que lo había sido.
116
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Lo es.- Sentí sus pechos sobre la espalda, empujando a través del delgado
material de su blusa.
– Gracias.
– Será mejor que volvamos. Mi madre nos va a ofrecer un cena esta noche.–
Caden se alejó de mí, su súbita ausencia implantó un frío instantáneo en mi
espalda.
– Me temo que sí.– Caden comenzó a recoger, asegurándose que toda la ropa
estaba en su lugar. Me sonrió tímidamente. –No puedo creer que acabe de hacer
un desnudo.– Le devolví la sonrisa.
– Yo tampoco.
117
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Estacionada fuera del hospital una vez más, cogí el celular del asiento
del copiloto del Explorer para comunicarle a Carol cuál era el nuevo plan.
Mientras esperaba, escuchando los tonos de su teléfono, examiné mi billete de
avión, con la esperanza haber hecho lo correcto. No lo sabía. Había pasado las
puertas corredizas del aeropuerto, dirigiéndome hacia el mostrador, observando
a cientos y cientos de personas pasar junto a mí, en grupos, algunos solos,
dirigiéndose a su destino con aquella seria mirada de determinación que
parecía estar reservada sólo para los aeropuertos. Miré fijamente mi billete y no
pude hacerlo. No podía dejar a Caden sin verla una última vez, diciéndole adiós
en persona. Ella se lo merecía.
118
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Soy Carlo. Llevo vistiendo a la adorable señorita Caden desde que era una
niña.– Se subió las mangas de su traje gris, caminando a mi alrededor en un
círculo. Lo seguí con mirada fiera.
– ¿Para qué?
– Para la increíble creación que voy a hacer para ti.– Respondió Carlo,
colocándose de nuevo frente a mí. –Muy guapa. Tienes unas líneas
encantadoras, querida. Estarás absolutamente adorable con lo que he traído
para ti.– Se volvió hacia mi amiga. –Tu madre tenía razón, mi amor. Tiene unos
ojos maravillosos y el tipo de cuerpo que sueño con vestir.– Miré a Caden de
nuevo en busca de ayuda. Para mi total mortificación, estaba de pie junto a
Carlo, ambos acariciándose la barbilla y mirándome de arriba a abajo.
– Estoy completamente de acuerdo contigo, Carlo. Estoy ansiosa por ver qué vas
a hacer para ella.
– Oh, lo siento, mi amor.– Carlo dio un paso hacia mí, posando una cálida mano
sobre mi hombro. –Ven, comencemos.
– ¿Caden? ¿Auxilio?– Ella sonrió, agitando una mano mientras Carlo me llevaba
hacia el baño del dormitorio de Caden para que así pudiéramos –comenzar.
Llegué hasta el cuarto de Caden, encontrándola de pie y sin parar de aquí para
allá, vestida y con aspecto ideal. Estaba sola, recogiendo todas sus
120
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
pertenencias en una bolsa de noche que había traído con ella desde el
principio. Me fijé en que toda su cabeza aún permanecía vendada.
– Hey.– Se acercó a mí, abrazándome con fuerza. –Me alegra que estés aquí,
aunque debo decirte que estoy algo confundida.– Me alejó de ella, sujetándome
por los hombros. –En tu hotel me dijeron que ya habías salido. Pensé que te
habías ido.
– ¿Te ibas a ir?– Se alejó un paso de mí, metiendo las manos en los bolsillos
traseros de sus vaqueros. Asentí. –¿Por qué?– La miré.
– Laurel, sí, tengo a mi familia, pero te llamé por una razón. Te quería
especialmente aquí.– Me abrazó de nuevo. –Pero me alegra que hayas
regresado.– Me soltó, se dirigió hacia la cama, cogió algo y se giró hacia mí.
Sostuvo el labrador cerca de su pecho, acariciando su cabeza. –¿Tú?– Asentí
con una sonrisa. –Te has acordado.– De nuevo asentí.
– Gracias. Es precioso.
– Sí. Por fin. Estoy tan contenta. Ansío llegar a casa y poder descansar en mi
propia cama, rodeada de mis cosas. Especialmente comer comida preparada
121
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– ¿Taxi? ¿Por qué te vas en taxi?– ¿Qué demonios pasa en esta familia?
– Claro. Madre está fuera y Michael tuvo que ir a la ciudad por negocios esta
mañana.– Me miró. –Está bien Laurel, en serio. No pasa nada.–
– No vas a coger un taxi a casa desde el hospital justo después de haber salido
de una operación tan delicada. Vamos. Mi coche está fuera.– Cogí su maleta y
cuanto regalo me fue posible de los muchos que la gente le había llevado. –
Vámonos.–
122
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Salí del baño, todos habían desaparecido. Caden era la única que me esperaba.
Estaba de pie cerca del armario, pintándose los labios. Vio mi reflejo a través del
espejo y lentamente se giró. Sus ojos recorrieron cada centímetro de mí.
– Nuestras citas nos esperan.– Dijo, su voz queda, casi en un susurro. Aún no
había recuperado el aliento, así que simplemente asentí. Se volvió y se dirigió
hacia la puerta, abriéndola. Me miró una vez más, y luego se adentró en el
vestíbulo. Después de un momento, la seguí.
– ¿En qué piensas?– pregunté por fin. No me miró, pero en cambio tomó una
profunda respiración, dejándola escapar con los ojos cerrados.
– En la vida. Estoy feliz de estar aquí.– Se volvió hacia mí.– ¿Alguna vez
pensaste que regresarías aquí, Laurel? ¿Conmigo?
– Para ser honesta, no. Nunca imaginé que volvería a verte.– La miré, mi
honestidad suspendida en el aire, pesada, pero no dolorosa. Ella asintió.
– ¿En serio? ¿Por qué?– Me detuve en un semáforo en rojo y me giré hacia ella.
Caden me llevó al salón de baile, el cual ni siquiera sabía que existía. Me explicó
que normalmente permanecía cerrado y que sólo se abría para las ocasiones
especiales. El salón estaba en la parte trasera de la casa. Era enorme. Los suelos
jaspeados magníficamente pulidos reflejaban a la perfección el cristal y el
candelabro de oro que a colgaba a diez pies sobre las cabezas de todos. La
orquesta estaba al fondo de la sala, su plataforma embalada se erguía
124
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
ligeramente. Tocaban una pieza ligera, con el piano de cola blanco en el centro de
los músicos como instrumento principal..
– Oh, vaya.– Me moví un poco más cerca de Caden, me sentía tan fuera de lugar,
que comenzaba a notarme mareada.
– Oh, señor. Como me dejes sola esta noche, Caden, te arrepentirás.– Se rió
calladamente.
– De acuerdo.
125
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Está bien.
Le ayudé a traer sus cosas y nos dirigimos a su vieja alcoba. Caden empujó la
puerta, haciéndose a un lado para que yo pasara. Eché una mirada alrededor,
asombrada de que nada hubiera cambiado.
– Esta casa parece no envejecer, ¿verdad?– Me volví hacia Caden. Ella sonrió y
se dirigió a su cama, recostándose en las almohadas.
– Puedo imaginarlo.
– ¿De qué?
– De todo.– Me miró a los ojos, esa intensa mirada que recordaba tan bien.
Acaricié suavemente la mano que sostenía entre las mías.
– Está bien. El pasado, pasado está.– Ella continuó mirándome fijamente por
un momento antes de asentir.– Y, no. No me estás separando de nada. Eso es
lo mejor de ser tu propio jefe.– Sonrió.
126
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Gracias.
– Sí. Me acuerdo.
– Señoritas.– Tomó una mano de cada una entre la suyas. –Estáis absolutamente
espectaculares.
impresionante.– Mi cara debió ponerse del mismo tono que el vestido de Caden.
Nunca había sido receptora desemejantes cumplidos.
– Me siento orgulloso de ser tu pareja esta noche.– Eso era toda una sorpresa.
Sonreí.
– Eso será asunto mío.– Caden y yo nos volvimos, yo casi grito. Troy caminaba
hacia nosotros vestido con un esmoquin similar al de Michael, una mano en el
bolsillo delantero y la otra sosteniendo un vaso de champán. –Hola, señoritas.
Estáis adorables.– Sonrió encantadoramente a Caden, luego a mí. Tuve que
utilizar toda la fuerza de voluntad de la que era capaz para no incrustarle el
tacón de mi zapato a través del ojo.
– Caden, Laurel, debo disculparme. Mi conducta la última vez que nos reunimos
fue menos que cordial. No era necesario.– En mi rostro apareció aquella maldita
sonrisa encantadora y forzada. –Así que, sugiero que lo dejemos atrás y
tengamos una velada agradable.– Caden asintió educadamente. No dije nada,
me limité a desviar la mirada.
– Bueno, ¿buscamos una mesa?– dijo Michael. Él era el que sostenía ahora
mismo la patata caliente, y lo sabía. Nos llevó a todos a una mesa cerca de la
pista de baile, ambos hombres nos apartaron las sillas. Me sentía ridícula, pero
no dije nada. Sabía que Caden quería que yo jugara. Me senté delicada y
apropiadamente, asegurándome de cruzar mis piernas y todo. La mesa era
redonda, y yo estaba flanqueada por Caden a mi izquierda y Michael a mi
derecha, con Troy justo enfrente de mí.
128
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Hola a todos y bienvenidos. Me alegra gusto de que todos hayan podido venir a
nuestro pequeño lugar.– La muchedumbre se rió entre dientes con su
subestimación. –Como todos sabréis, estamos aquí para honrar a mi pequeña
niña y presentarla en sociedad. Mi pequeña princesa está comenzando su tercer
año de universidad en Pennsylvania, cursando medicina. Yo quería que siguiera
a su hermano y a mí en el negocio, o a su abuelo en la política, pero no, no. Mi
hija tiene toda la intención de convertirse en la primera doctora de la familia
Lodge. Estamos muy orgullosos de ella. Una gran estudiante, la primera de su
clase. Brindemos por mi pequeña niña, ¡Caden! –levantó la copa, e
inmediatamente lo siguió toda la sala.
Me giré hacia mi amiga, una sonrisa de una milla por todo mi rostro, sintiéndome
tan orgullosa de ella como lo estaban sus padres. Para mi sorpresa, ella miraba
hacia la mesa, con los ojos cerrados y apretados, antes de levantar la cabeza,
evitando mis ojos y sonriendo a los invitados que nos rodeaban, que le sonreían
y la vitoreaban. Saludó educadamente a toda la estancia, poniéndose de pie
mientras lo hacía y sentándose de nuevo.
129
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Me acerqué a los establos, apoyándome sobre una de las barras del cerco,
mirándolos correr y jugar. Había sólo tres caballos a pesar de que solía haber
una docena o más. Me pregunté qué había pasado con todos ellos. El relinchar
impregnaban el aire, su respiración y resoplidos salían en pequeñas bocanadas
blancas. Saqué la cámara y comencé a hacer fotos, ajustando la lente para
conseguir algunos primeros planos fabulosos. Uno poniéndose sobre sus patas
posteriores, las delanteras sostenidas en el aire. Increíble. Me moví alrededor,
intentando conseguir ángulos diferentes.
Bajando finalmente la cámara, con casi medio rollo gastado, contemplé durante
un rato más antes de seguir. Mientras seguía caminando, vi nuestra colina.
Con una sonrisa, me dirigí en esa dirección. Sería genial verla de nuevo.
130
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Estaba igual, aunque el césped estaba amarillo por la venida del invierno y los
árboles perdían sus hojas. Descubrí nuestro árbol y caminé hacia él,
recordando en mi cabeza todo el tiempo que habíamos pasado allí aquel verano.
Todos los dibujos que yo había hecho. Lo echaba de menos. Nunca me he
sentido tan cercana a alguien como lo estuve entonces con Caden. Me
entristeció cuando lo comprendí. Parecía ser una cercanía tan sólo reservada
para los jóvenes; a esa edad las personas aún pueden abrirse a otros dado su
falta de experiencia en la vida. Desconoces el dolor que puede acarrear. El fin
de la inocencia.
– ¿Cómo pudiste permitir que esto pasara, Michael?– Giramos de nuevo, una y
otra vez alrededor de la pista de baile. Pude sentir el calor de su mano en mi
espalda desnuda, yo mantenía una sobre su hombro, y las otras mano a mano.
– No vuelvas a hacer eso sin avisar o haré que seas capaz de cantar como una
soprano.– Le susurré cuando me subió de nuevo. Sonrió abiertamente y asintió,
guiándonos de nuevo alrededor de las otras parejas. Miré a nuestra izquierda, vi
a Caden bailando con Troy. Parecía sentirse miserable mientras aparentemente
charlaban. Bueno, más bien mientras él charlaba y ella asentía.
– ¿Tienes idea de lo guapa que estás esta noche?– Miré a mi compañero de baile
con una mueca.
131
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Caminé hacia la pared de yeso que rodeaba el patio, descansando mis manos
sobre ella y levantando mi cara hacia el caluroso aire nocturno, agradeciendo la
brisa fresca como si fuera una bendición.
– Es agradable estar aquí afuera, ¿verdad?– Miré por encima del hombro para
ver a Caden de pie en la puerta, con las manos entrelazadas delante de sí.
– Así que ¿te lo estás pasando bien?– ambas perdimos la vista en la oscuridad,
más allá de la luz de la mansión llegaba a iluminar. Resopló quedamente.
– Nada me gustaría más que el que acabase todo esto. Todo es una comedia.
132
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– No que estemos involucrados Michael o yo. Mis padres tienen fiestas así todo el
tiempo por una razón u otra, pero el propósito de esta noche es sacarme de la
universidad y casarme. Todo un esfuerzo para un heredero, ¿no crees?– Yo la
miraba, aturdida.
– Eso parece.
– Debo decir, sin embargo Laurel, que no puedo expresar lo feliz que me hace
tenerte aquí esta noche. Sin ti, probablemente hubiera perdido el juicio.– Me
sonrió, golpeando mi hombro suavemente con el de ella. La golpeé también.
– Lo mismo digo.
133
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
PARTE 5.
– Por Dios.– Pasando las manos a través de mi cabello sacudí los últimos
recuerdos del sueño fuera de mi cabeza. Totalmente despierta, retiré las
sábanas y estiré las piernas sobre un lado de la enorme cama, tocando con los
pies la alfombra de felpa.
Caden me había pedido que me quedara en su casa esa noche y que buscara
un hotel más adelante. Concordé, aunque algo reluctante.
134
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Mientras estaba en el agua con los ojos cerrados y la cabeza inclinada, dejando
que el calor se filtrase en cada parte de mí, tranquilizándome como si de un
bálsamo se tratase, mi mente comenzó a divagar. Pensé en toda mi vida, en
Carol, en mi estudio y mi casa, en mi trabajo, en la exposición que tenía en la
galería Dayfield de San Francisco dentro de dos meses... Pensé en todo.
¿Estaba haciendo lo correcto con mi vida? ¿Siendo lo que se espera en todo
momento, como amiga y amante? Me había esforzado tanto en hacer mi trabajo
y un nombre en la profesión que no me había concentrado en mí. Sentía como
si los últimos diez años hubieran acontecido bajo una densa niebla, sin que
ningún resquicio de ellos se hubiera quedado en mi memoria. No había hecho
ninguna amistad verdadera ni había tenido ninguna relación duradera. ¿Era
así como quería que fuesen las cosas? ¿Qué quería para mi vida? ¿Por qué
estaba cuestionándome aquéllas cosas a tan ridícula hora de la madrugada en
una casa extraña, en una enorme y olvidada ciudad?
135
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– ¿Estás bien?– pregunté mientras me giraba hacia ella en ropa interior. Me miró,
después bajó la mirada, asintiendo. – ¿Seguro?– posé la mano en su hombro,
frotando suavemente la cálida piel con el dedo pulgar. De nuevo asintió.
– Sí. Estoy bien. Solamente cansada– . Se alejó de mí, dándome la espalda para
que así le pudiera abrir la cremallera de su vestido. El aterciopelado material
resbaló airosamente de su cuerpo, casi como si se estuviera derritiendo. Miré la
suave extensión de su espalda, anhelando recorrer mis manos sobre ella y trazar
su espina con las yemas de los dedos. Quería jugar, su carne se me antojó barro
para que la moldeara y formara. En cambio di un paso atrás, dirigiéndome a mi
maleta para coger el pijama. Caden fue al baño, cerrando silenciosamente la
puerta tras de sí. Momentos después oí la ducha.
136
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
completamente la visión. Los sentimientos que había tenido esa noche después
de la fiesta habían sido intensos, como intensa fue la atracción. Ya existía por
entonces. Ella invadía mis pensamientos constantemente y no podía quitarle
los ojos de encima. Nunca supe si lo notó ese verano o no.
Con un bostezo decidí que estaba lo suficientemente cansada como para volver
a la cama y tratar de dormir. La bañera se vació mientras me secaba,
recorriendo la suave toalla sobre mi piel, ligeramente rosa por el agua caliente.
Me vestí de nuevo con los pantalones cortos y la camiseta.
137
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Bien. Adelante .
– Hoy es un día muy ajetreado, estoy segura de que te habrás dado cuenta– ,
comenzó a jugar con algunos de los anillos de diamante que adornaban sus
dedos, volteándolos de una forma y de otra. "Hoy me voy a mi viaje anual en
Londres para ir al spa. He ido cada año en los últimos treinta, y no puedo
faltar". Me miró finalmente, sus ojos buscando algo en los míos. ¿El qué? No
estaba segura. ―Me alegro tanto de que Caden haya superado esa espantosa
fase del coma. Me tenía preocupada", sonrió brevemente, desplegando todo su
encanto. "Necesito que te quedes aquí, Laurel. Al parecer, haces que mi hija se
sienta mejor– . Yo sólo podía mirar fijamente mientras ella continuaba. – Puedo
darte dinero para tus gastos, comprendo que tienes tu propia vida en el oeste y
quedándote aquí estás, algo que tengo presente, perdiendo mucho tiempo de
trabajo. Y como todos sabemos, el tiempo es dinero– . Me miró directamente.
"Así que aquí estás. Me voy dentro de una hora y no quiero tener que
preocuparme por esto en Londres. Pienso disfrutar y...– , se detuvo.– Bueno, da
igual.
138
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
gratitud, Laurel.– Con eso, se dirigió hacia la puerta volviéndose una vez más a
mí–. Me gustaría que te quedaras en esta casa. Haz lo que gustes, con tal de
que cuides de Caden.– Y se fue.
Miré fijamente a la puerta, aún en total asombro. ¿En qué momento se había
convertido la visita a una enferma en un trabajo de niñera a tiempo completo?
***
– Um, sí...– sonreí, no teniendo ni idea de cuáles eran esas grandes noticias.
Sin embargo, estaba segura de que tenían que ver con el que me quedara.
139
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Tienes que reconocerlo.– Lo miré, una sonrisa instantánea llegó a mis labios.
– Mi libro.
Se apoyó en mí, abriendo una página del principio con una fotografía en blanco
y negro de una mujer. Tenía la cabeza afeitada, un pequeño tatuaje en la base
de su cuello y su cuerpo desnudo estaba parcialmente cubierto por las
sombras. Mantenía la espalda hacia la cámara, con la cabeza girada lo
suficiente como para conseguir un ligero perfil de su rostro.
– Esa mujer, de hecho, era una antigua vecina– También había sido una
amante, pero no creí que Caden necesitara saberlo–. Se me ocurrió un día la
idea de fotografiarla; tenía una piel preciosa–. Sonreí tiernamente ante la
instantánea de Corey. No la había visto en años y a menudo pensaba en ella,
140
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Corey Mason.
– Es sugestiva.
– Sí.
– ¿Fuiste algo más?–. La miré a los ojos, los cuales estaban llenos de
curiosidad.
Asentí.
– Oh. Vaya...– Caden se palmeó con las manos los muslos y se puso de pie–.
Tengo que ir al hospital esta tarde, pero pensé que, quizás antes, podríamos
dar un paseo o de picnic. No sé cuánto tiempo podré estar fuera y de pie, pero
creo que podré un ratito. ¿Quizás podríamos llevarnos el libro? ¿Podrías
explicarme las claves de tu ingenio?
141
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
manos y sus dedos peleaban entre sí. ¿Estaba nerviosa por mí?
Sí.
– Por nada en especial, supongo. Sólo pasa que me alegro de que estés bien.
Eso es todo– . Sonrió, empujando unos indomables mechones de pelo rubio
fuera de mi frente.
– Yo también.
142
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Por Dios, ésta va a ser un asco de clase– . Caí de golpe en el usado sofá que
había comprado de un anuncio del Periódico Intelligencer por treinta y cinco
dólares. Era verde aguacate, feo, pero cómodo como ninguno. Nuestro
apartamento estaba escasamente amueblado, pero hacíamos lo que podíamos. El
padre de Caden nos había ofrecido comprar todo un mobiliario nuevo y repintar
el lugar, pero yo me había negado. Algo que tiene valor es lo que haces por ti
mismo. Caden me miró como si estuviera chiflada, pero estuvo de acuerdo.
– ¿Lees esas cosas sólo por diversión? Quiero decir, es...–, tomé el libro de texto
que estaba más cerca de mí, leyendo el título – ¿La Química Orgánica Moderna te
parece divertida?
– Pierdes el tiempo– . Me apoyé contra los cojines con las detrás de la cabeza y
los ojos apenas abiertos mientras la miraba, todavía asombrada por su amor y
entusiasmo por aprender.
143
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Creo que sí. Definitivamente voy en esa dirección. La mente me parece tan
fascinante... ¿No sería increíble estudiarla? Ver cómo funciona realmente y lo que
la hace funcionar.
– Bueno, debo admitir que nunca antes había pensado en ello, pero sí, supongo
que podría ser interesante.
Caden se estiró en el suelo, con las manos detrás para sostenerse mientras
sonreía al techo un breve instante antes de mirarme de nuevo. – ¿Crees que
puedo lograrlo, Laurel? Quiero decir, ¿realmente llegar a conseguirlo?
– ¡Dios, sí! No me cabe duda, amiga mía. Tú también tienes una mente brillante,
como esa Mathews y tienes el corazón y el empuje– . Me incliné hacia adelante,
casi cayéndome del sofá para dar énfasis a mi próximo punto. – Caden, puedes
hacer lo que sea que te propongas. Obtendrás tu éxito algún día.
144
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Ha pasado tanto desde la última vez que estuve aquí...– dijo, echando una
mirada alrededor mientras tomaba aliento, poniendo nuestro cesto de almuerzo
en el suelo.
– ¿Qué?– La miré con la sorpresa evidente en mis ojos– ¿Qué quieres decir con
tonta?
– Por casarme con Troy. Cavando mi propia tumba. Sin terminar lo que
empecé.– Una vez más, pareció alejarse de allí. Coloqué las rodillas contra el
pecho, envolviendo los brazos alrededor de ellas con un suspiro.
– Sabes, Caden, todos tenemos que tomar decisiones cada día, cada minuto.
Eso es muchísimo trabajo, ¿no crees?– me giré hacia ella, mis ojos
encontrándose con los suyos–. A veces tomamos decisiones buenas, a veces no
tan buenas. Pero lo que sea que decidamos, debemos intentar hacerlo lo mejor
que podamos. Estoy segura de que tú lo has hecho. Pero sólo piensa que,
145
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
ahora, sigues siendo joven y puedes seguir, con tu hija a tu lado y hacer lo que
quizá no pudiste hacer cuando tenías veinte años.
– Quizás.
– ¿Saldrá todo bien?– pregunté, mi voz como la de una niña. Ella asintió con una
sonrisa.
– Definitivamente. Vas a darle en la cara a toda esa gente de ahí afuera con tu
talento, especialmente con tu nueva colección de fotografías. Será genial.
146
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Los fanáticos del arte y los críticos por igual vagabundeaban por el pequeño
espacio, mi primera muestra se exponía de estreno junto a otros dos artistas
locales que también tenían su trabajo expuesto. Mi profesora de arte en F & M me
lo había conseguido, ella pensaba que ya era hora de que comenzara a volar libre
y ver lo que era capaz de hacer. Por entonces, me había parecido que era una
gran idea, pero en la noche de la exposición no estaba tan segura. ¿Qué ocurriría
si todos odiaran mi trabajo? ¿Qué pasaría si nunca volvía a trabajar de nuevo?
– No. Creo que la vomitaría. ¿Por qué no me voy a casa y me cuentas todos los
detalles escabrosos mañana?–. Miré a mi amiga con ojos optimistas sólo para
comprobar que me observaba fijamente.
– De eso nada. Lo harás bien y creo que, una vez que esta noche haya terminado,
estarás feliz de que haya pasado y que estuviste aquí para verlo. ¡Ésta es tu
primera exposición, Laurel!– protestó–. Mira a toda esa gente. Están aquí por ti,
para ver tu trabajo. Dales las gracias y mézclate, habla con ellos. Atraparás más
adeptos de esa forma.–
– Ahí está la artista– Levanté la mirada para ver a Michael de pie frente a mí,
muy guapo con su traje y corbata–. Un evento maravilloso, Laurel. Felicidades.–
Me sonrió, tendiéndome una mano.
147
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Bueno, voy a echar un vistazo por ahí un rato, pero, si te apetece, me gustaría
invitarte a después a una cena de celebración.
148
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Lo pensaré.
– Estoy tan orgullosa de ti, Laurel...– dijo abrazándome con fuerza–. Eres una
artista maravillosa.
149
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Sí. Vengo de Nueva York a visitar todas las muestras de prometedores jóvenes
artistas como tú. Quedarán de fábula en mis paredes. Deberías ver la colección
que tengo en casa– Sus ojos chispearon y yo me perdí en ellos.
– Es usted bastante joven y con toda una carrera por delante, señorita Gleason.
Por favor, no dejes de trabajar.
– Bueno, si todas mis críticas fueras tan positivas como la suya, trabajaría para
siempre– Chantal rió suavemente entre dientes.
– De acuerdo. Esperaré para verte a ti y tu arte por aquí durante algún tiempo,
entonces.
– Por favor.
150
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– ¿Eres lo bastante mayor para tomar eso?– preguntó con una sonrisa.
– Soy la artista. Puedo hacer cualquier cosa que quiera esta noche.– Sonrió de
nuevo con una pequeña inclinación.
– Efectivamente.
– No estoy segura– Miré el reloj para descubrir que casi era la una de la
madrugada–. Pero espero que termine pronto. Tengo una clase mañana
temprano– Ella sonrió.
– Sí, leí que eres estudiante en la universidad Franklin & Marshall. Bien por ti. Es
una buena universidad– Se puso de pie con un suspiro–. En fin, debo irme. Es
tarde y estoy cansada– Me miró, extendiendo la mano para ayudarme a
levantar–. ¿Me acompañas hasta la salida?
151
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Espero que sí...– No podía pensar correctamente. Nunca antes había estado tan
excitada en mi vida y no sabía qué hacer al respecto. Casi no podía ni respirar.
– Bien. Cuando estés en la ciudad, búscame– Metió la mano entre sus pechos y
retiró una pequeña tarjeta, dándomela. La tomé con ciertos escalofríos
recorriéndome de arriba abajo la espalda mientras pensaba, para mi total
sorpresa, que deseaba tener mi rostro justo donde antes había estado aquella
tarjeta.
Se estiró y envolvió mi mejilla, sus dedos suaves y cálidos contra mi piel mientras
se movía, su aliento sobre mi rostro. Lo siguiente que supe fue que su cuerpo se
apoyó contra el mío, que sus labios se posaron sobre los míos y que yo respondí
efusivamente. Envolví los brazos alrededor de su cintura, acariciando con los
dedos la suavidad de la tela de su vestido, sintiendo el calor de su cuerpo sobre
mí, embriagándome. Me estremecí ligeramente cuando la lengua de Chantal
presionó contra mis labios, buscando un camino al interior de mi boca. Se me
escapó un suave gemido cuando nuestras lenguas se tocaron sólo por un
momento, antes de que ella se apartara. La suave brisa que dejó atrás me indicó
que se había metido en el coche.
152
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
La cena con Michael fue una broma pesada. Me sentía mal mientras porque
atención no estaba puesta en nada de lo que él decía. Me llevé los dedos a la
boca, tocándome los labios con las yemas. La sensación del beso de Chantal aún
seguía en mí.
– Te entiendo. Lo has hecho muy bien esta noche, Laurel. Estoy orgullo de ti...–
sonrió, con el agrado bailando a través de sus ojos grises.
– Gracias Michael. Y gracias por venir esta noche. Ha significado mucho para mí.
Ayuda mucho ver rostros familiares.
– Casi todo. Debo admitir que estoy sorprendida de que la muestra haya sido tan
bien recibida. La profesora Kane me advirtió que normalmente no pasa así. Los
compradores, a menudo, son renuentes a comprar un nombre desconocido, sobre
todo los coleccionistas. Si desaparezco mañana, el trabajo no significará nada, o
perdería el sentido.
153
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– Mir, Michael, lo siento. De verdad que necesito irme a casa. Estoy exhausta.
– No hay problema– Pude ver la desilusión en sus ojos, pero no podía hacer nada
al respecto. No quería lo que él quería. Además, necesitaba pensar sobre lo que
había pasado esa noche con Chantal y de cómo me había hecho sentir. Estaba
tan perdida y confundida, incluso seguía excitada–. ¿Lista?– Volví a la realidad
para ver a Michael listo para levantarse, habiendo dejado el dinero de la cuenta
sobre la mesa.
– Sí.
Caminé como una zombi los encaramados escalones que llevaban a mi casa.
Caden había dejado la puerta abierta, así que entré, cerrándola tras de mí con
un suave clic. El apartamento estaba en silencio, pero una lámpara permanecía
encendida en un dormitorio. Me dirigí en esa dirección para ver a Caden ya en la
cama, dormida, con sus libros alrededor y algunos en el suelo. Sonreí mirando a
mi amiga, su respiración sostenida y callada. Inclinándome, le retiré del rostro
algunos mechones morenos, respirando profundamente. Podía oler su perfume y
percibir el aroma de su cálido cuerpo . Como un bebé, era aquel mismo olor. Lo
adoraba. Respiré de él.
154
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
PARTE 6.
Casi había pasado una hora desde que Caden había entrado a la consulta
del Dr. Gustov. ¿Qué estaba haciendo? ¿La operaba de nuevo? Así que esperé,
sentándome por último en una silla, cogiendo un artículo de la revista People
que trataba de las 50 personas más bellas.
—Ey, estás preciosa incluso sin pelo. Tú y Demi Moore—sonrió aún más.
—Gracias. El doctor ha dicho que todo va sobre ruedas, y que estoy muy bien.
Mi MRI es inmejorable y espera una completa recuperación.
155
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Se puso la chaqueta.
—Sí, por supuesto. De hecho, tengo grandes noticias. Emily vendrá a Boston
esta semana para encontrarse con un cliente, así que podemos pasar por su
hotel. ¿Qué te parece?
156
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
No.
157
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
—Emily Thomas.
—Vaya que sí—El orgullo y felicidad en la voz de mi vieja amiga provocó una
sonrisa automática en mi rostro—¡Ese pequeño vale por dos!
—Te enseñaré las fotos cuando llegues. Llevo un álbum virtual en la cartera. He
tenido que comprar una bolsa más grande para que cupiera todo.
—Dios, eres mamá, ¿verdad? Estoy segura de que tú y Caden tendréis muchas
cosas de las que hablar—me reí—Bien. Te veremos pronto entonces. Da le
recuerdos a Rebeca.
158
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
—De nada.
Habíamos decidido ir a ver una película y cenar, así que, mientras me vestía con
unos tejanos y una camiseta pensé en qué decirle exactamente. ¿Cómo se lo
plantearía? Había estado pensando en todo ello bajo mi punto de vista, y quizás
incluso estaba cerca de la respuesta: me gustaban las chicas, pero ¿únicamente
ellas? No lo sabía.
—He oído que esta película es muy buena—Dijo, desde puerta de mi habitación.
Me giré a tiempo para verla apoyarse contra el marco, con los brazos cruzados
sobre el pecho, sonriente —¿Aún no estás lista?
—Claro, claro. Venga. Me siento genial por tener, al fin, una noche libre. Sólo
quiero salir. Estoy cansada de estar encerrada aquí—Contempló la habitación,
159
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
fijándose en las pinturas y las fotos que había colocado por todos lados; algunos
era trabajos míos, otros de amigos.
La miré, no muy segura de qué decir. Sabía lo que mi cabeza y corazón decían,
pero no estaba segura si era consuelo lo que buscaba, o sólo quería sentirse
mejor con todo lo ocurrido. Con una profunda respiración tomé una
determinación.
diez años haciendo feliz a otros, Caden, todavía eres una mujer joven y puedes
hacer lo que sea. Siempre he pensado eso de ti. Tienes la determinación, el
espíritu y la inteligencia para hacer todo lo que te propongas. Hazlo, Caden. No
por tus padres o por Troy, ni siquiera por Annie. Hazlo por Caden—Me miró
finalmente, clavándome la mirada, haciéndome sentir ligeramente incómoda.
Sostuve la mirada.
—Se me hace la boca agua por esas fajitas de pollo. Tal y como me siento,
¡podría comerme un caballo!
—Por favor, no—murmuré detrás del menú. Trataba de retrasar la bomba. Una
parte de mí pensaba que era mejor hablar con Caden en un lugar público, así no
podría tirarme nada a la cabeza, pero por otra parte, creía que necesitábamos
intimidad.
—¿Qué pasa?—Bajé el menú para ver a Caden apoyándose sobre la mesa, con
los dedos entrelazados.
—Bueno, has estado distante todo el día, como si algo te preocupara... O quizás
sólo es que estás terriblemente distraída. ¿Estás bien? ¿Hay algo que pueda
hacer por ti?
Quizás sí.
161
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
—Bueno, de hecho, Caden... Hay algo de lo que necesito hablar contigo. Mmm...
Algo de lo que no estoy realmente segura, o lo que sea.
—¿Laurel?
—¿Te replanteas todo eso sólo por un beso con una extraña?
162
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
—Bueno, sí y no. Quiero decir, los pensamientos estaban ahí antes de Chantal,
pero ella ayudó a consolidar algunas cosas por fin, ¿sabes?
—No lo sé. Creo que quizás me gustan las chicas. Tal vez bisexual.
—Diablos.
Me quedé donde estaba, no segura de qué hacer. Yo había traído el coche, así
que sabía que Caden se iría a pie. Deseé salir corriendo, coger el coche e ir en su
busca, pero supuse que no querría que la molestara. No sabía cómo debía
sentirme. No esperaba que reaccionara así. ¿Por qué? ¿Qué había detrás?
Sentí picarme los ojos cuando las lágrimas comenzaron a amontonarse detrás de
los parpados. No, no aquí y no ahora.
Cerré la puerta del coche, me senté en el interior, mirando fijamente a través del
parabrisas el restaurante y las luces rojas de neón que llenaban la noche. No
tenía ni idea de lo que hacer, ni de lo que decir. Me sentía perdida.
Conduje por los alrededores de Lancaster durante al menos una hora, cualquier
pensamiento sobre cenar había quedado relegado a mejores tiempos. El apetito
se había desaparecido junto con Caden. Me pregunté a dónde había ido. Y aún
más, ¿por qué había huido de Friendlys de aquella forma? No lo entendía. De
163
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
verdad que había pensado que sería más comprensiva de lo que realmente
resultó ser. Teníamos amigos que eran Gays y ella estaba bien con ellos. Así que
¿por qué yo no?
—Hola.
Suspiré.
—No me has matado—le ofrecí una sonrisa débil, la mejor que podía hacer.
—Espero que no. Nunca podría perdonármelo si algo te pasara por mi culpa,
Laurel. Lo siento.
—No te culpes, Caden. Quiero decir, sólo fue una primera reacción; lo entiendo.
164
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
—Gracias—su voz era pequeña, y supuse que también era así como se sentía.
—Sí, supongo que te debo una explicación. Creo que simplemente estaba
asustada, todo fue tan repentino. No me lo esperaba. En absoluto—me miró de
nuevo. Tenía el presentimiento de que había algo más en todo aquello, como si
quisiera añadir más cosas, pero había algo que la detenía. Y yo lo dejé estar—
¿Planeas ver de nuevo a esa mujer? Ya sabes, visitar la galería, asegurarte de
que trata bien tu trabajo—me sonrió abiertamente y yo le devolví la sonrisa.
—No—agité la cabeza—Fue algo pasajero. Ya sabes lo que dicen: todo pasa por
una razón. Creo que estaba ahí solamente para...— extendí las manos, mi voz
sonaba dramática—... mostrarme el camino—Caden sonrió.
—Sí. Sólo que no puedo creerme que ya haya llegado hasta aquí. Pensaba que
Troy sería el primero—me miró.
—Hola, Emily. Gracias por recibirme con tan poco tiempo de antelación.
—No hay problema—se estrecharon las manos y nos invitó a pasar. Emily
estaba guapa, con el cabello rubio algo más largo desde la última vez, pero con
los mismos ojos verdes llenos de vida. Vestía simplemente una camiseta
holgada y unos vaqueros e iba descalza.
—Sí. Hace un mes que ha comenzado el nuevo curso. ¿Queréis tomar algo?
Estamos totalmente abastecidas—yo no quise nada, así que Emily le sirvió
agua a Caden antes de sentarse en la cama, señalando a un lado para que ella
166
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
—Bueno, nada.
—Bueno, creo que estaba planeando invitarte a salir, ya sabes, como..., bueno,
sonará gracioso, creo que para que fueras su novia. Como pareja.
167
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
—Anda ya...
—No. Nunca.
Caden estaba hasta las orejas con sus estudios, y había conocido a un chico
nuevo. Sin embargo, yo no sabía quién era. Ella era muy discreta, y yo aún tenía
que conocerlo. Odiaba la idea, pero ¿qué podía hacer? Sabía que no tenía
ninguna oportunidad con Caden, tanto como me doliera ese hecho, pero no iba a
quedarme sentada y pensar sobre lo injusta que era la vida. La vivía a tope.
—Creo que sí —Me volví hacia ella con una sonrisa. Erin Stevens y yo habíamos
salido un par de veces, yendo a cenar, a ver una película o a fiestas. Era muy
inteligente, de cabello rojo, ardientes ojos azules y unos hoyuelos que nunca
desaparecían. Absolutamente adorable.
—Vaya fiesta, ¿eh? —envolvió los brazos alrededor de las piernas y puso la
cabeza en las rodillas, mirándome con una sonrisa.
169
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
—Sin duda —La miré, sintiéndome de repente arrastrada hacia ella. Me incliné,
rozando suavemente los labios contra los suyos, apartándome luego lentamente.
Sus ojos estaban todavía cerrados cuando la miré. En su rostro, se formaba una
pequeña sonrisa.
Me incliné de nuevo.
El hecho era que me gustaba Erin. Me gustaba mucho, pero siempre que besaba
a una mujer, o hacía el amor, oía esa pequeña voz en mi mente que me hacía
sentir culpable, como si estuviera haciendo algo en contra de Caden, casi
engañándola. No lo entendía. Pero, como hacía normalmente, empujaba esa voz a
dónde pertenecía y disfrutaba de mi tiempo con Erin.
***
Por lo que había escuchado de la conversación, parecía como si todo fuera bien.
Caden podría, relativamente, pasar el amargo trago sin dolor, especialmente
desde que parecía que Troy no iba a poner impedimento alguno al divorcio.
Probablemente cooperaría.
170
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
muy segura con su capacidad para conseguir que esto termine lo más rápido
posible —guardó silencio de nuevo, volviendo la atención hacia la noche.
Las enormes rejas se cerraron lentamente detrás de nosotras. Las luces del
Explorer iluminaron los árboles que comenzaban a perder las hojas, dejándolas
esparcidas por el césped. Finalmente llegamos a la casa.
—Creo que ésta es la mejor decisión que he tomado nunca —me miró a los ojos,
asegurándose de que tenía mi total atención —De verdad creo que no habría
podido hacerlo sin ti.
La miré, confundida.
—¿Por qué? He estado aquí sólo una semana. No he hecho nada para merecer
tal cumplido, Caden — asintió.
—Sí lo has hecho. Me has recordado quién y qué soy, quién y qué puedo ser. He
permitido que se aprovechen, Laurel. Toda mi vida. Es culpa mía. No luché,
hasta ahora. Gracias—se inclinó, posando los labios en mi mejilla en un suave
y prolongado beso. Después me quedé sola en el vestíbulo, sorprendida.
171
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Dios mío. ¿Qué tipo de bomba había caído allí? No recordaba mucho de la noche
anterior, sólo sabía que había bebido demasiado y que estaba sintiendo cada
gota ahora.
—Uf... —Me sostuve la cabeza entre las manos y tomé varias respiraciones
profundas. Me pregunté dónde estaba el baño; el agua normalmente era lo mejor
para beber cuando se tenía resaca. Apartando la sábana de mi cuerpo desnudo,
me puse de pie con piernas temblorosas, buscando de entre el desorden la
camiseta y los vaqueros. Divisé el sujetador en una esquina. Me apresuré hacia
él, poniéndomelo mientras seguía buscando.
—Esperaba que pasara, pero no así, supongo —echó otra ojeada a la habitación.
—¿En serio?
—En serio.
172
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Mientras me dirigía a casa pensé en Caden. ¿Qué diría? No le había dicho nada.
Sabía que iba a salir, la había invitado incluso, pero ella odiaba las fiestas, así
que había ido sólo con Erin. Aun así, ni siquiera la había llamado para hacerle
saber qué pasaba. Ésa era nuestra regla: llamar para que nadie se tuviera que
preocupar.
Aparqué delante del apartamento y me dirigí hacia él. Subí los estrechos
escalones, e introduje la llave en la puerta para descubrir que estaba cerrada.
Esto significaba dos cosas: o Caden todavía estaba dormida, lo que quería decir
que posiblemente podría deslizarme en la cama sin seguir siendo imprudente, o
estaba despierta, que era lo más probable, y había dejado cerrado después de
coger el periódico. En cualquier caso mi vida corría peligro.
173
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
—¿Qué?
—¿Eh?
—No. ¿La has visto o no? —Comenzaba a irritarme con tanta preocupación. No
era una buena combinación.
—No. Espera. Voy a ver si alguien sabe algo —dejó el teléfono sobre algo duro y
el intenso ruido metálico no ayudó a mi cabeza para nada. Me puse la mano en
la frente y cerré los ojos. Podía oír voces en el fondo, e intenté ignorarlo,
enfocándome en la cabeza, imaginando un enorme frasco de Aspirinas.
—¿Hola?
—Noah dice que la vio salir muy tarde, como a medianoche o más, con un tipo.
174
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
—¿Caden? —me apresuré bajando de una vez los tres escalones al vestíbulo
dónde estaba el baño y el cuarto de Caden.
—¿Caden?
—¿Estás bien? —apoyé la mano sobre la madera, deseando poder estar dentro.
Lo sentía en el estómago: algo iba mal.
175
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
—Bien, um, de acuerdo. Si me necesitas, aquí estoy, ¿de acuerdo? —no obtuve
respuesta. Suspiré de nuevo, alejándome.
—Gracias.
—Bastante. ¿Y tú?
—¡Oh, sí! No había dormido tan bien en años —sonrió, su rostro entero se
iluminó. Yo estaba completamente encantada por su humor y su sonrisa —Se
me ha ocurrido una idea increíble. Bueno, creo que es increíble... Me vino esta
mañana, mientras me vestía. Y deseo compartirlo discutirlo contigo, Laurel.
176
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
—Claro. Dispara.
—Bien —brincó del taburete, cogiéndome del brazo para llevarme con ella.
Salimos por la puerta lateral, hacia el sol de la mañana. Mantuvo la mano en
mi brazo mientras echaba una mirada alrededor, como si nunca en su vida
hubiera estado fuera —Me siento tan bien hoy —cerró los ojos al tiempo que
tomaba una profunda inspiración, y sonreía. Se volvió hacia mí —Adoro el olor
del otoño. Sobre todo cuando todas las chimeneas están encendidas en la casa.
El olor es mucho más que maravilloso. Me encanta el olor de la madera
quemándose —me soltó el brazo y, literalmente, saltó lejos de mí. ¡Una parte de
mí se preguntó si había perdido la razón!
177
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
empezaron a ponerse peor, y mi equilibrio era, por Dios, horrible. Podía caerme
si alguien me miraba torcidamente. —Me sonrió, yo se la devolví.
—Así que ¿cuál es esta increíble idea tuya? —pregunté, apoyándome contra un
árbol, verdaderamente curiosa. Conociendo a Caden, seria brillante.
—Bueno... —se apoyó contra el árbol opuesto del mío, y me miró totalmente a
los ojos. —¿Recuerdas que dijiste el otro día que querías fotografiarme? —
asentí, preguntándome donde iba esto. —Bien, que si lo permitiera. Pero aquí
está el asunto. Laurel, ¿qué tal hacer otro libro? Dijiste que el primero fue tan
popular y lucrativo y exitoso. ¿Por qué no hacer otro?
—Pero, ¿cuál sería el tema? ¿El propósito? —Estaba confundida. Caden se alejó
del árbol, caminado hacia mí.
178
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
—Cuando vas a terapia, y todas las visitas al doctor, ¿hay otras mujeres
contigo? ¿Otras que sufren la misma cosa que tuviste?
—¿Maravilloso? No lo entiendo.
—Tienes razón, un libro de mujeres fuertes sería grandioso, ¿pero qué tal no
sólo sobre mujeres fuertes, sino supervivientes? —sus ojos azules se llenaron
una vez más de excitación y posibilidad.
—Necesito hablar con mi agente, y ver lo que ella dice, pero algo me dice que se
volverá loca con la idea.
Empujé las sábanas, posé los pies en el suelo, cuerpo entero se tambaleó
haciéndome sentir como si mi cerebro estuviera sacudiéndose en el cráneo. Me
puse unos pantalones cortos con una blusa de tirantes y me salí a la sala. Caden
estaba en el sofá envuelta en una manta, bebiendo a sorbos lo que parecía ser
un té caliente.
179
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
—Hey —Me senté en el sofá a su lado, envolviendo los pies debajo de mí, el frío
en el apartamento me hizo desear haberme puesto una sudadera y calcetines.
—Toma —elevó la manta, y no perdí tiempo en meterme junto con ella. Nuestro
calor corporal se combinó para crear una especie de cálido habitáculo para
envolvernos.
—Gracias —hombro con hombro, me fijé en el dibujo estilo setentero con diseño
naranja y amarillo. No estaba segura de qué decir —¿Quieres hablar de ello? —
Caden permaneció callada un momento hasta que la escuché tomar una
respiración poco profunda, para, seguidamente, dejarla salir despacio.
—Me acosté con él —su voz era queda. No dije nada, no estaba segura de que
hubiera acabado —Estoy tan avergonzada.
—¿Por qué? —me volví más hacia ella y le froté el brazo. Me miró, sus ojos
divagaban.
—No quería —dijo, su voz se volvía gruesa por la emoción que intentaba
contener.
—¡Oh, no! No, lo hice yo. Fue por mi estupidez —cerró sus ojos, una sola lágrima
logró salir. La sequé con el dedo antes de que pudiera alejarse.
—Siempre me dije que esperaría, Laurel. Esperaría por alguien que amara, que
realmente me importara —me miró con ojos suplicantes —Sé que es una idea
anticuada, y puede parecerte tonta, pero siempre lo he deseado y siempre creí
que así sería.
180
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
—¿Entonces por qué no lo has hecho? Caden se alejó de mí, mirando hacia la
ventana. Suspiró, limpiándose los ojos, recuperando el control.
—De verdad que no quiero contestar eso ahora si no te importa —se volvió de
nuevo hacia mí, rogándome comprensión—¿Por favor? —abrí la boca para decir
algo, pero rápidamente la cerré.
Colgué el teléfono con un satisfecho clic. No podía esperar para ver a Caden y
contarle las buenas noticias. A Tammy, mi agente, le había enamorado la idea
incluso antes de que estuviera totalmente fuera de mi boca.
—¡Sí! Hazlo, Laurel. ¡Se venderá como el cazador del crimen organizado!
Llamaré hoy a la editora y veré lo que Fran me dice. Corrí por las escaleras,
mirando en cada habitación al pasar hasta que encontré a Caden sentada junto
al fuego, leyendo.
—¿En serio? —Se le iluminó el rostro como un árbol de Navidad y me apretó los
dedos —Me alegro mucho. No puedo esperar a empezar —se detuvo de repente,
dejando nuestras manos caer.
181
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
—¿Qué pasa? —con la frente arrugada me puse de pie, mirando desde arriba la
cabeza vendada de Caden.
—Caden, ¿de qué estás hablando? Eres tan hermosa hoy como lo eras el primer
día que nos encontramos.
—Gracias.
Asentí.
—Cuando quieras —me puse de pie de nuevo, aplaudiendo —Ahora, por dónde
empezar —me alejé, comenzando a dar vueltas mientras pensaba sobre el
próximo proyecto, intentando decidir el mejor ángulo para tomar —¿Todavía
conoces a esas mujeres de cuando el tratamiento?
182
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
—Sí. Nos hicimos muy buenas amigas, sobre todo durante mi estancia en el
hospital en esas ocasiones. Algunas han regresado a casa y se han recuperado
totalmente, pero otras, bueno, algunas todavía están en lo peor.
—Bien, quizás entonces podemos intentar hacerlas sentir mejor —arqueé una
ceja. Pensó por un momento, luego sonrió de aquella forma que yo tanto
amaba, una sonrisa que iluminaba su rostro por entero.
—Tal vez.
183
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
PARTE 7.
–Bueno, en ese entonces tenías dos opciones. –los señaló con los dedos. –Podías
casarte y criar niños, o ser maestra. Escogí esto último. Me case a los dieciséis,
me fue mal, así que me divorcié al año y un medio. Me escapé y me uní a la
marina. –sonrió orgullosamente, deslizando la mano sobre los pantalones
planchados. La ropa impecable como el corte de pelo –que ya lucía gris –militar.
No había nada fuera de lugar.
–¿Tuvo algún hijo? –Me sentía intrigada por aquella mujer. Tenía demasiado
valor para alguien de su generación.
–Lo tuve. Tengo un hijo. Ahora vive en Minnesota con su esposa y mi nieta,
quien dice que quiere ser como su abuela cuando crezca. –sonrió ampliamente,
los ojos azules le brillaron. Me reí.
–Bueno, tiene mi mismo fuego, el mismo amor por la vida. –se apoyó hacia
adelante clavándome la mirada .–Tiene mi raza. –Pestañeó. Me reí de nuevo.
184
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
–Sí, señora. Tengo casi sesenta años. Ya era hora. –Asintió con énfasis. –He
estado en Corea, he visto el hubalu de Vietnam, la Guerra del Golfo, y otras
cosas sin sentido en las que este país se ha metido. Me retiré como
Comandante de la marina de Estados Unidos. No hay muchas mujeres de mi
edad que puedan lo mismo. Serví al país durante treinta y ocho de mis
cincuenta y seis años.
–Eso es maravilloso. –sonreí con asombro. –De verdad que tienes mi más
sincera admiración y respeto. –me sonrió, sorprendiéndome cuando extendió la
mano para dar golpecitos sobre la mía.
–Es una mujer encantadora. –Dijo con ternura. –Recuerdo cuando nos
conocimos. Yo estaba postrada en aquella cama de hospital, auto
compadeciéndome. Y entonces aparecieron los ojos más azules que he visto
nunca, la sonrisa más luminosa. Iluminó la habitación por entero. –me miró. –
¿Entiendes lo que digo?–
185
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
–No. Ya he contado mi parte. –se puso en pie, seguida de mí. –Ha sido un
verdadero placer, Laurel. –extendió la mano y yo la agité alegre.
–Increíble.
–¿Verdad que sí? –me giré para ver a Caden entrando por las puertas corredizas
que daban a un patio pequeño. Me dejé caer en el sofá, cerrando el cuaderno en
mi regazo. Caden se sentó a mi lado, dejando la revista que había estado
leyendo en la mesa delante de nosotras. Me dio unos golpecitos en la rodilla. –
¿Cómo ha ido?
–He pasado las últimas dos horas entrevistándola, escuchando algunas de las
cosas que ha hecho en su vida, en los lugares que estado. Increíble.
186
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
–Eso me ha contado.
–Añoro esos días. Estar en el hospital, cerca de todos esos pacientes, hablando
con ellos.
–Estoy segura de que tienes algún complejo de mesita de noche. –me miró y
sonrió.
–Sí. Algo así. –Bajó la vista por un momento y suspiró. –Mmm... Bueno, es
igual, ¿por dónde íbamos? ¿Cómo vamos con las entrevistas y el tiempo?
–¿En serio? –Caden sonrió, esplendorosa y feliz. –¡Es genial! Me encanta verte
trabajar.
–Oh, um... De hecho quería hablar contigo sobre eso, Laurel. Escucha, ya
tenemos muchas personas, y..., bueno, ¿por qué no te ayudo sólo como
asistente? Algo así como tu enlace entre las mujeres y...
–Vas a estar en esto así me lleve la vida en ello. Sin Caden, no hay libro. –la
miré con ojos desafiantes mientras la retaba a que dijera algo más. Suspiró,
vencida.
187
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Pensé en las dos últimas semanas que habían pasado desde aquella mañana en
la que ella había llegado a casa aturdida después de dormir con el chico
misterioso. Se había vuelto muy huraña después de aquello, actuando de forma
extraña y distante. No importaba lo que hiciera o dijera, no podía sacarle nada
de su estado o sobre qué podía hacer para ayudarla. No me había rendido con
ella, pero sí en preguntar.
–Mierda. –Lo ignoraba. Cansada de pensar en ello, puse un cassette, y dejé todo
lo demás de lado. Quería estar tan relajada como me fuera posible cuando
llegara a casa. De otra forma, podría acabar matando a alguien.
Las calles de la ciudad estaban igual que siempre. Parecía que nada había
cambiado en Southie. La misma gente vagando por las calles; chicos punk
fumando droga en las esquinas, compradores, parejas peleando en la acera.
188
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
La casa dónde crecí estaba igual también. El viejo Monte Carlo ahí, grande y feo,
seguía justo enfrente, con los neumáticos delanteros deshinchados. Supuse que
probablemente había estado así desde hacía un año. También había una
motocicleta que nunca había visto estacionada a lo largo de la acera. El garaje ya
iba necesitando un mano de pintura.
Despacio me dirigí hacia los escalones, la madera crujió bajo mi peso. Cogí las
dos maletas en una mano para poder abrir la antepuerta, pero ésta giró
abriéndose, golpeándome la mano. Me quejé, llevándome la mano a la boca. Mi
hermano me miró, sorprendido.
–Yippee. La familia entera ahora está aquí.– Phillip cerró de un golpe tras de mí,
apresurándose hacia la motocicleta. Escuché el rugido del encendido cuando ya
estaba dentro. Denny estaba sentada en el sofá viendo Montel Williams, con una
almohada asida al pecho. Había una lámpara a su lado en el suelo y papeles
189
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
–¿Estás bien? –me detuve delante de ella, mirándola fijamente. Ella asintió, sin
molestarse siquiera en mirarme. Tenía la cara con restos de lágrimas y el cabello
oscuro desarreglado. Agitando la cabeza, me dirigí a los escalones. Mi vieja
habitación era la primera a la derecha. La puerta estaba ligeramente
entreabierta. La empujé y me detuve con un suspiro. Todos los viejos muebles
todavía estaban allí; la vieja cama de latón, la cómoda y espejo con las extrañas
manchas negras que nada pudo quitar. Pero, sin embargo, ahora había algo más.
Para describirlo de forma breve: parecía como si una lavadora hubiera vomitado.
La ropa estaba tirada por todos lados, en la cama, en el suelo, incluso sobre la
cómoda. También estaban esparcidos pedazos de papel junto con otra basura.
–Maldición.
Dejé caer las maletas en la puerta y corrí hacia el piso inferior, en busca de mi
madre.
Me contó de su hijo, Juan, que había trabajado en la Torre Uno y había muerto
en el once de septiembre. Tan triste como había sido aquel hecho que me quedé
asombrada ante la fuerza de la mujer. Su hija había huido con un hombre a los
quince, no la había visto o sabido de ella desde entonces, unos treinta años
después. Habían asesinado a su marido en un atraco a un banco hacía una
190
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
década. Juan era todo lo que tenía. Él la había ayudado a sobrellevar una
apoplejía y un ataque cardíaco. Cuando Juan se graduó en la universidad y se
movió a Nueva York para trabajar, ella se sintió devastada, pero estaba
orgullosa de su muchacho, el primero en la familia Trujillo en ir a la
universidad. Juan se casó y tenía un hijo cuatro años cuando la tragedia les
golpeó de nuevo. La esposa de Juan, Maryann y su hijo, Taylor, habían muerto
en un accidente automovilístico hacía dieciocho meses.
Estaba decidida a que Sonja contara su historia en el libro, así que habíamos
acordado la reunión para hoy. Metí las manos en los bolsillos de la chaqueta,
intentando bloquear el frío día y el viento frío que zumbaba por toda la ciudad.
Planeé llevar a Sonja a un café una vez que apareció.
–Siento mucho llegar tarde. –me volví para ver acercarse a la señora Trujillo con
prisa hacia mí. Su cabello largo, en su mayor parte encanecido, descansaba
alrededor de la cara, y tenía las orejas y nariz rojas.
–Hola, Sonja. No pasa nada. Estaba pensando que con nuestro desagradable
cambio de tiempo podríamos ir a un sitio cerrado.
191
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
–Te ves bien. –se volvió, mirando sobre su hombro. Cuando la realización llego,
dejó caer la manguera y corrió hacia mí, tirando los brazos alrededor de mi
cuello, casi empujándome de nuevo hacia la casa.
–¡Laurel!
–Dilo, pequeña, –tanto nos retorcimos que ambas acabamos en el suelo, riendo.
–¡De acuerdo, de acuerdo! Eres la mejor mamá en todo el mundo. –grité, un par
de pájaros echaron a volar desde un árbol cercano.
–Bueno... ¿ tan difícil ha sido? –me miró con una gran mueca en el rostro. Sonreí.
–Sí. Ha sido horrible. –se rió y me abrazó. Está bien. Quizá no todo en casa era
horrible. La ayudé a ponerse de pie, y me abrazó de nuevo. –De acuerdo, mamá.
¿A qué debo este festival de amor?
192
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
la casa. –Es extraño tener otra mujer en esta casa. Todos estos hombres van a
hacer que pierda la cabeza. –Caminó hacia el jardín y recogió la manguera.
–¿Qué quieres decir con que pasó con él? Está en el mismo lugar de siempre.
–¡Phillip!
Sonja Trujillo tuvo que ausentarse de la ciudad dos días para visitar a
su madre en Houston, así que decidimos hacer las fotos ese día. Le había dicho
por adelantado qué llevar y que colores evitar. Regresamos al río, decidiendo
instalarnos en el banco. Saqué la cámara, colocando correctamente el foco.
–No lo sé, Laurel. Parezco una vieja bruja –Me erguí desde detrás del trípode,
estudiando a la mujer ante mí.
–Para nada. Estás preciosa, Sonja. Lo más lejos a parecerte a una vieja bruja–.
Me incliné de nuevo, mirando el objetivo a través de la lente. –Está bien, Sonja,
quiero que actúes tan natural como sea posible. Haz lo que normalmente harías
mientras estuvieses aquí sentada.
–Lo intentaré. –Al principio estuvo nerviosa. Literalmente pude ver que
temblaba. Entonces, cuando comencé a hacer clic, empezó a relajarse y a
simplemente dejarse llevar para ser ella misma.
–Oh, es genial, Sonja. Así, muy bien. –tomé la cámara del trípode y comencé a
moverme alrededor. Como cada persona iba a tener aproximadamente tres
193
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
–¿En serio? ¿Eso es todo? –se enderezó en el banco y se puso de pie. –No ha
sido tan malo después de todo.
–No. Realmente no. Lo has hecho muy bien. –Para mi sorpresa, se me acercó y
abrazó con firmeza.
Estaba recostada en la cama esa noche, con los brazos sobre la cabeza
mientras miraba fijamente al techo. Hacía unos años había puesto brillos
diminutos marcando las estrellas, en un intento de copiar las constelaciones del
cielo. Sobre el armario estaba el Big Dipper. Eso era todo lo que podía reconocer
ahora. Mis pensamientos se volvieron hacia Caden. ¿Qué estaba haciendo?
¿Dónde estaba? ¿Iba a ir a algún viaje maravilloso y exótico durante el verano?
¿Una especie de regalo por haber entrado en el último curso?
194
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
–¿Hola? –dijo una Caden que parecía muy cansada. Por un momento cuestioné
mi decisión. Pero no me duró mucho.
–Hey.
–Estoy bien. Mucho mejor ahora. –pude oír la sonrisa en su voz. –Esto puede
sonar estúpido, pero te extraño. –Una enorme sonrisa se extendió por mi rostro.
–¿En serio? –Me recosté, sosteniendo el teléfono más cerca de la oreja, colocando
una almohada sobre mí. –Bueno, quiero decir, por eso te llamé. Te extraño,
también. ¿Por qué habría de sonar estúpido?
–Bueno, sólo hace dos días que nos fuimos a nuestras respectivas casas. Es un
poco ridículo, ¿no crees?
–No. Es decir, vivimos juntas, nos vemos cada día. Eres mi mejor amiga, Caden.
Claro que te voy a extrañar.
195
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
–¡No! En realidad, bueno, para ser honesta, he querido llamarte todo el día.
Sonreí de nuevo, mirando a las estrellas. Deseé que Caden pudiera ver mi
creación. Lo único que deseaba era ver a Caden a menudo.
–Sí. Todos. –la voz bajó cuándo dijo esto, y suspiró como si fuera a decir algo
más, pero no lo hizo. – ¿Y qué tal tú? ¿Cómo está tu familia? ¿Están todos vivos
aún? –Me reí entre dientes.
–Bueno, ser padre no es fácil, Laurel –Habló con irritación. –Tener hijos a menudo
es algo que da pánico.
–¿El qué? Um, bien. Estoy de acuerdo, pero sigue siendo un perdedor. –Fruncí el
ceño. –¿Qué te pasa, por cierto?
–Nada. Lo siento. Sólo estoy un poco estresada. Ya sabes, llegar a casa y todo
eso... –suspiró. –Siento pagarla contigo, Laurel–.
–Ojalá.
196
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
–¿Qué tal, forastera? ¿Dónde has estado todo el día? –Me giré para ver a Caden
subiendo la colina, sonriéndome.
–Genial. ¿Cómo fue? –estiró las largas piernas, sosteniéndose con los brazos
hacia atrás.
–Muy bien. Es una señora muy natural. –le sonreí, una parte de mí aún seguía
sintiéndose extraña por la memoria de esa noche. ¿Cómo podía un hecho de
más de una década afectar a alguien? Ya había pasado todo. Había seguido con
mi vida, y el pasado era el pasado. Agité la cabeza para sacudirme estos
pensamientos.
197
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
–Oh. –Se sentó, cogiendo unas hojas de césped amarillo y torciéndolas entre los
dedos. –¿Cómo es tu casa de San Diego? –me miró, sus ojos quedaban
cubiertos por las gafas de sol. Pensé un momento, luego suspiré.
–Bueno, ahora mismo vivo en un estudio, pero busco una casa. De hecho, he
estado ahorrando durante cinco años. –sonreí tímidamente.
–Bueno, necesito comprarla primero. –sonreí. –Tengo una cita para ver un lugar
por segunda vez, dentro de tres semanas.
–¿Te estoy reteniendo? ¿Soy yo, no es así? –Caden me miró, entonces se volvió.
–Lo siento. No dejo de complicarte la vida.
–Eh, espera. No te preocupes. De todas formas necesito estar aquí por el libro.
No estoy preocupada, y tú tampoco deberías estarlo. –La empujé por el hombro
con el mío. –Deberías ver esa casa. Tiene vista al mar, tres dormitorios y una
habitación extra para usarlo como estudio. Supongo que el tipo que lo tenía
antes lo usó como espacio de recreo. Puedo usar la habitación más grande para
eso. Además, esa habitación es de cristal, del suelo al techo. Oh, Caden, es
precioso. –no pude ocultar el anhelo en la voz. Quería la casa, y quería empezar
una nueva vida allí, fuera de la ciudad.
–Bueno, quizá tendré que invitarte algún día.–Sonreí a Caden, ella me sonrió.
–Quizás.
198
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Mi hermano todavía estaba por allí, siendo el idiota más grande que se puede
ser. Él y Denny peleaban a todas horas. Un día ella y yo coincidimos en
desayunar juntas. Phillip aún dormía, mi madre había salido, y mi padre hacía
bastante que se había ido al trabajo.
–Denny, ¿puedo preguntarte algo? –pregunté mientras echaba leche en mis Lucky
Charms.
–Claro. –Bebió varios sorbos del café, mientras leía el periódico de la mañana. Su
tortilla descansaba media comida a su lado. El rancio olor del huevo inundaba la
cocina.
–¿Por qué diablos aguantas a ese asno? –me apoyé contra el contador, con un
vaso de jugo de naranja en la mano. Levantó la mirada de los anuncios,
mirándome como si me hubiera crecido una cabeza de más, después se encogió
de hombros.
–¿Hablas en serio? –cogí el palto con los cereales y me senté frente a ella en la
vieja mesa. –Es un animal. Siempre lo ha sido, Denny. Quiero decir, es evidente.
–tomé una gran cucharada.
199
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Se encogió de hombros.
–Bueno, por tu madre. Y por ti, supongo. Cuándo éramos niñas nos divertíamos,
¿eh? ‖Me empujó juguetonamente. Sonreí abiertamente y asentí, mirando los
cereales. Si Phillip supiera... Denny fue la primera chica a la que había besado.
Sólo tenía once años, pero vaya... –Desgraciadamente, o afortunadamente,
dependiendo de cómo esté la luna, Phillip viene con sus sorpresas.
Me sentí muy triste por ella en aquel momento. Entonces comprendí que ella y mi
madre se llevaban tan bien porque se parecían mucho. Eran mujeres débiles y
dependientes.
–Vaya...
***
–Bueno, ¿vas a traerme más niños que educar? –Sentí que mi padre me daba un
golpecito en la parte de atrás de la cabeza.
200
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
–No lo creo.–Murmuré.
–¿Qué has dicho? –mi padre se puso de pie, al igual que lo hizo Phillip, por lo que
ahora estaban cara a cara .–No me hables de esa forma, o te daré de puntapié en
los dientes.
Oh, chico. La pregunta de las citas. Pensé por un momento cómo contestar. Con
un suspiro profundo decidí tragarlo y contestar con la verdad.
–Bueno, sí. Una chica llamada Erin. Nos hemos estado viendo de vez en cuando.
–¿Dijiste que te estás viendo una mujer, muchacha? –se apoyó hacia delante en
el sofá, el rostro sólo a unos centímetros del mío. Gulp.
–Oh, cariño. –oí susurrar a mi madre, cubriéndose la boca con las manos.
201
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
–Cállate, idiota.
–Tú y yo vamos a hablar. –Mi padre se puso de pie, arremetiendo contra mí. Me
asustó y me levanté rápidamente, fuera de su alcance.
La miré, alejando la cámara del ojo por un momento, intentando decidir cuál
sería la mejor manera de fotografiarla. Estaba sentada sobre una manta en
202
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
nuestra colina con los árboles detrás con todo su imponente e increíble color; el
oro, rojo y bronce. Todo aquello, haciéndola sobresalir aún más. Caden llevaba
un jersey sencillo, azul, casi del color de sus ojos, y caqui. Dobló las piernas a
un lado. De repente me dolió la idea de utilizar un carrete en blanco y negro
para aquellas fotos. Ella se merecía todo el color que mostrara todo su
esplendor.
Conduje por el pueblo, intentando decidir a dónde ir. No sé por qué había
huido en vez de quedarme y enfrentarme a la tormenta. Supuse que no sentí que
debiera haber una tormenta por aquello. A mi familia nunca antes le había
importado una mierda lo que hacía con mi vida, ¿por qué le importaba ahora?
203
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Dr. Pepper. Pagué en la caja. Noté a una chica hablando en un teléfono público a
un lado de los baños. Quedaba un teléfono libre... ¡Demonios!, ¿ por qué no?
–Llámala I.D. Me alegro mucho de que llamaras. –la oí tomar aire, parecía
insegura. Cuando pensé en ello, comprendí que su voz parecía más espesa, casi
como si hubiera estado llorando.
–No lo sé. Solo que pareces diferente, como si estuvieras triste. Y estoy en un
teléfono público.
204
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
–Oh. Bueno, tuve algunos problemas con mi familia. ¿Por qué estás en un teléfono
público?
–También una larga historia. ¿Quieres hacer algo? –Me animé inmediatamente
con la invitación.
–De acuerdo.
Decidimos el lugar y colgué, sintiéndome muchísimo mejor sabiendo que iba a ver
a Caden pronto.
205
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
– ¿Por qué has sacado una foto? ―Se sentó, plegando el cuerpo sobre sí misma.
Me encogí de hombros.
–Hey, tú. ¿Sueles sacar la cabeza fuera de la ventanilla cuando llueve? –busqué,
pestañeando furiosamente todavía, para ver a Caden mirándome y sonriendo
abiertamente. Yo sonreí también. –Um, ¿sí?
–Tonta. Vamos. –se alejó, hacia el Porsche que estaba estacionado unos coches
más allá. La seguí rauda, cerrando con llave mi pequeño Volks.
206
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
–Oh.
–Oh, pues... –me eche hacia atrás, sosteniéndome en los codos. –Les dije lo de
Erin. –Me miró sobre el hombro.
207
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
–¿Hiciste qué? ¿Te descubriste con tu familia? –una ligera curva de sonrisa
encorvó sus labios. Asentí.
–Nop. Claro que no. Creo que mi padre quería golpearme hasta que quedara
inconsciente. Mi hermano, sin embargo, estaba encantado con todo aquello.
Idiota.
–¿Tu madre?
–Lo superará. Creo que sólo quiere que sea feliz. Estaba asustada, claro. Pero no
estoy muy preocupada por eso.
–¿Por eso te fuiste? –se echó hacia atrás, también descansando sobre los codos.
–Sí.
–Oh.
–No sé. Estoy siendo estúpida, necesito un poco de seguridad en que no soy una
horrible y espantosa persona.
Caden se giró hacia un lado de costado, mirándome. Jugó con una brizna de
hierba, observando mientras la giraba entre los dedos. –Laurel, espero no hacerte
208
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
–No creo que eso vaya a ocurrir, Caden–. Me volví enfrentándola. –¿Qué pasa?
¿De qué se trata todo esto? ¿Por qué...
Mi mente era incapaz de pensar con claridad. ¿Qué estaba pasando? ¿Por qué
ella estaba haciendo aquello? Dios, y yo lo deseaba.
Mi boca se abrió despacio, y ella pilló la indirecta, empujando la lengua entre mis
labios, buscando la mía. No tomó mucho tiempo. Nuestras bocas se movieron
juntas mientras sentía su mano acariciar la parte trasera de mi cuello, pasando a
mi cabello. Su cuerpo estaba temblando bajo mis dedos mientras nuestros
cuerpos se acaloraban.
–No sé por qué lo has hecho, pero lo he estado deseando desde hace mucho. –
Sonrió un poco, suavemente.
209
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
–Yo, también. Pero no volverá a pasar, Laurel. Quise dártelo, y espero que no lo
veas como algo que he tomado de ti. Te amo, Laurel. Desde hace mucho. –Abrí la
boca para hablar, pero me puso los dedos sobre los labios. –Lo hago mientras
aún puedo, pero no puede volver a pasar. Simplemente no puedo. Especialmente
ahora.
–¿Por qué especialmente ahora? –mi voz sonó tan queda, que la noche pareció
absorberla.
–Simplemente no puedo…
–Oh, uh nada. –sonreí, esperando que fuera convincente. –Solo un recuerdo del
pasado.
–Yo también suelo hacerlo. –se volvió y comenzamos a caminar de nuevo con el
río Charles a nuestra izquierda. Tragué con dificultad mientras intentaba
sacarme esa noche de la cabeza. No había sitio para mí allí.
–¿En serio?
210
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
–Oh, sí. Fueron tiempos difíciles. –me miró y asentí. –Los extraño, esos días, la
universidad. Todo. Me encantaba ser tu compañera de habitación.–Se rió,
mirando al cielo. –Parece que podría nevar más tarde.
–Sí. Eso parece. –Mi mente se envolvía alrededor de lo que ella estaba diciendo,
contándome de aquellos días. Realmente nunca supe cómo se sentía con
respecto a esa época de nuestras vidas.
–Llegué a amar nuestra amistad, lo cómodas que estábamos, las locuras que
hacíamos. –me sonrió. –¿Recuerdas?
–Suspiró.
–Sí.
211
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
PARTE 8
"Por supuesto que lo es, Laurel. Has hecho más por mí en el último mes que la
mayoría ha hecho en toda mi vida."
"Nunca podré pagarte por lo que has hecho por mí." Ella se inclinó sobre la
mesa, me apretó la mano y luego la dejo ir. "Gracias."
212
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"Esta vez has sido muy buena para mí." Ella sonrió, inclinándose hacia atrás en
su silla, pasando una mano por la parte delantera de la blusa de satén.
Sonreí.
"Y, no puedo pensar en una mejor profesora que tú, Laurel." Miró hacia abajo
en la mesa, sus dedos jugando con el tallo de la rosa en un florero.
Ella me miró con timidez. "Soy consciente de que esto no es posible. Por un
lado, tienes una vida propia, y no puedo imaginar que te gustaría quedarte
alrededor."
"Bueno, no asumas. Tengo cosas por las que necesito volver, pero esto no ha
sido bueno solo para ti, sabes."
Ya la echaba de menos.
213
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
tan sólo unas horas. ¿Qué diablos le había incitado a besarme de esa manera?
Estaba tan confundida. Al parecer, ella lo era, también.
Me preguntaba qué sucedería una vez regresamos a la escuela. ¿Cómo serían las
cosas? ¿Iban a continuar como lo habían hecho durante los últimos tres años?
Una parte de mí esperaba que sí, pero había una parte de mí que tuve que
admitir que no lo hizo.
Suspiré. Supéralo, chica. Llegaste a besar a Caden, y eso era todo. Tendría que
acabar de convertir ese beso de verdad en mis sueños nocturnos, que sean aún
más realistas de lo que ya eran.
Con un gruñido vicioso Me senté. ¿Por qué había hecho eso? Eso sólo lo hizo peor!
Me levanté de la cama y empecé a caminar, deteniéndome de vez en cuando para
mirar por la ventana. La calle era increíblemente tranquila para una noche a
principios de verano. Cerré los ojos y respire profundamente mientras trataba de
calmar mi cuerpo dolorido, mi frente contra el frío cristal. Tomé varias
respiraciones profundas, volví hacia mi antigua habitación de nuevo. Vi a mi
discman en la mesita de noche, y decidí relajarse con un poco de música.
214
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Subí los tres pisos de escaleras a mi lugar, el ascensor estaba fuera se servicio
de nuevo. Yo vivía en un viejo almacén que había sido transformado en
apartamentos hace diez años. Los pisos chirriaban, y la puerta de mi
apartamento era grande, pesada y metálica, pero era mi casa por ahora.
Abrí las tres cerraduras, incluyendo dos cerrojos, y empuje la puerta abriéndola
con un gruñido. El lugar estaba a oscuras, las grandes ventanas a lo largo de
una de las paredes reflejaban la negrura más allá.
Dejé mis maletas, puse mis llaves en la mesa junto a la puerta y encendí la luz.
Todo estaba como lo había dejado, lo cual era bueno. Caminé más en el lugar,
encendiendo las luces a medida que pasaba, pensando en lo bueno que sería
volver a casa con alguien.
Casi podía verlo con el ojo de mi mente; Camino adentro, los olores de los
alimentos llenando el aire ya que la cena se estaba cocinando, el televisor
mostrando el tiempo del día siguiente. Sonreí mientras me dirigía a la cocina, la
barra de desayuno era circular para separarla un poco de la sala de estar. Abrí
la nevera y cogí un Gatorade de naranja.
215
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Tonterías.
No necesito a nadie más en mi vida. Había visto lo que la gente puede hacerte.
Era sólo yo y Tormenta, tal como me gustaba.
Luna Eftychiou había sido mi amiga durante casi cinco años. Nos habíamos
conocido cuando había decidido tomar una clase de fin de semana de
escultura. Había sido una maestra maravillosa, llamaba la atención de todos
con el sonido musical de su docena de pulseras y brazaletes repicando juntos.
Ella se había instalado en el edificio por mi sugerencia hace dos años, y era la
niñera oficial, y madrastra de Tormenta.
"Soy yo, Lu!" Llame, golpeando de nuevo, con más fuerza. Dentro de un
momento oí todas las cerraduras de la puerta deshacerse, las siete de ellas.
Siete era su número de la suerte; sintió que el universo era más cómodo con él.
216
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"¿Entonces, cómo te fue?" Lu preguntó mientras agitaba algo en una olla. Miró
por encima del hombro hacia mí, sus largos y enormes aretes colgaban el lado
de la cara y el hombro mientras se movía.
"Me fue bien." Me senté en el bar, entrelazando los dedos, Tormenta apoyo la
cabeza sobre mis pies.
"Bien qué clase de… ¿qué diablos es eso?" Me incliné hacia delante en los
codos, tratando de obtener una mejor visión de la misma. Era de color marrón,
217
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
verde y amarillo y grumoso. Así es como lucia, así que probablemente obtienen
la imagen. "¿Qué es, una especie de cena mística, comida mágica, que está
destinada a conseguir mi alma alineada o algo así?" Sonreí. Ella me miró como
si estuviera loca.
"No, es el goulash."
"Oh."
"Entonces ¿por qué sólo un poco?" cogió otro plato de su casero árbol de platos,
suspendido del techo con tres fuertes trozos de alambre y un plato de barro que
era del tamaño de un plato de pizza.
"Mucho."
"Así que dime." Lu se sentó frente a mí, con su propio plato delante de ella,
dejando una botella de vino y dos copas.
"Háblame."
218
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"No me vengas con eso, Laurel. Yo te conozco desde hace mucho tiempo, y
demasiado bien. Dime." Sus ojos casi negros parecieron intensificarse mientras
miraba a los míos.
Puedo ver dentro de ti, mi amiga. ¿Te preocupas por esta mujer?"
"Dios, odio cuando haces eso," murmuré. "Y por supuesto que sí, Lu. ¿Por qué
crees que fui en primer lugar?"
Suspiré, mirando hacia abajo a mi perro en busca de respuestas, pero sin éxito.
"Creo que tantos recuerdos han pasado por mi cabeza en el último mes, cosas
de las que me había olvidado por completo." Miré a mi amiga de nuevo.
"Dios, eso es asqueroso." Salté de la cama, me puse algo de ropa, y bajé las
escaleras. Un rápido vistazo al reloj del vestíbulo me dijo que eran casi las diez.
¿Qué demonios siguen haciendo en la cama, de todos modos? Supongo que no
podía decir mucho, sin embargo.
219
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Nada bueno.
Yo sabía que por lo general no era bueno, de todos modos. Empecé a mirar
alrededor para ver si había habido un accidente, o si mi padre había atacado de
nuevo.
El piso en la esquina estaba cubierto de migas de lo que parecía ser pan tostado
y huevo mezclado con pequeñas piezas más del plato. Mi mirada viajó por la
pared hasta aproximadamente la altura donde pensé que el plato habría
golpeado.
"Hijo de puta."
"Buenos días, cariño. No estaba segura de cuando ibas a despertar." Ella sonrió.
220
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"Peleando de nuevo?"
"Entonces, ¿qué ha pasado? El viejo consiguió un poco enfadado por algo?" Miré
hacia ella. Pensé que sabía cuál había sido el problema, pero quería estar
segura. Ella asintió.
"Sí, lo hago.
"No, no lo hace. Él sólo quiere decir, mamá. Yo sólo sé que uno de estos días va a
tratar de matarte." Ella se rió suavemente, abrazándose a sí misma.
"Lo siento por la forma en que reaccioné anoche, Laurel. Eso estuvo mal." Miré su
perfil, sorprendida que lo invocara. Mi familia era demasiado buena en la
negación, todos los problemas se barrían bajo la alfombra.
"Me importaría. Las tuercas y tornillos de la misma es que quiero que seas feliz.
He conocido la infelicidad toda mi vida con los hombres, cariño. Tengo que
admitir, que no entiendo toda esta cosa sobre la mujer, pero si es mejor que
esto... "la miré por un momento, tratando de ver si ella estaba barriendo las
cosas de nuevo. Ella parecía muy sincera.
"Gracias."
221
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Mi husky corrió hacia el lugar tan pronto como se abrió la puerta, ladrando y
saltando con entusiasmo, en la búsqueda de uno de sus huesos y llevándolo en
su esquina para masticarlo. Se sentía bien estar en casa. Cogí las bolsas desde
donde les había dejado caer, me dirigí al dormitorio. La luz parpadeaba, me di
cuenta que era la luz del contestador automático parpadeando, varias veces.
Me puse de pie sobre él, tratando de decidir si quería molestarme ahora o no.
Con un suspiro, presione Play.
"A lo largo de estas últimas semanas que has estado aquí he llegado a
comprender exactamente qué es exactamente lo que tenía hace diez años. He
llegado a entender y apreciar lo que he perdido, lo que he permitido perder. Lo
siento. Desde el fondo de mi corazón, lo siento. Creo que en aquel entonces en
222
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Se detuvo, sonando tan triste. "De todos modos, espero que tengas un vuelo
agradable, y esperamos oír de ti muy pronto. Adiós, Laurel."
"Ven aquí, muchacho." Palmeé la cama junto a mí, y felizmente, la lengua fuera
de la boca, el Husky salto a mi lado, acurrucando la cabeza en mi regazo.
Mientras corría mis dedos por su piel gruesa, mi mente daba vueltas al mensaje
nuevo.
Tenía esta forma especial de hacerme sentir especial, importante. Ella escuchó
lo que tenía que decir, a menudo ofrecía su bien pensado consejo u opinión.
***
223
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
aire era viciado en el cuarto oscuro. Las blanco y negro fueron casi hechas,
pero todas las fotos a color que había tomado de Caden todavía estaban en el
procesador, y no estarían por un tiempo, todavía. Miré el reloj, cerrando los ojos
mientras esperaba, el zumbido de la máquina casi como una canción de cuna.
Tenía curiosidad por ver cómo las fotografías resultaban, pero yo tenía especial
curiosidad por el color.
Caden había estado en mi mente sin parar durante la semana que había estado
en casa. Había buscado en el teléfono a diario, con ganas de llamar, pero
deteniéndome a mí misma por alguna razón. ¿Por qué? ¿Por qué no solo lo
hacía, al menos para ver cómo estaba, cómo la terapia de radiación iba, cómo
se encontraba Annie, el divorcio. Alguna cosa.
" Me acerqué a la línea y miré las fotos en el secado, los cálidos recuerdos
volvían a mí como los rostros de las mujeres me miraban.
"Puedo conseguir estas para ti, oh, yo diría que para mañana o pasado
mañana. Claro, Tammy. No hay problema. Adiós."
***
224
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Me eché hacia atrás en la silla, con las piernas sobre el escritorio, los
tobillos cruzados. Tammy me miró por encima de sus gafas.
"¿Confortable?"
"Muchísimo, gracias." Ella me miró antes de mirar las imágenes en sus manos
otra vez.
"Laurel, éstas son fantásticas, algunos de los mejores trabajos que has hecho."
"¿Cuál era ella?" mi agente volvió la imagen que tenía en la mano hacia los
lados para ver a la mujer en posición vertical.
"La que tiene síndrome de Down. Ella era una maravilla, dijo que se sentía
como una estrella de cine." Tammy sonrió.
"Lo sé. Nos lo pasamos muy bien." Ella continuó revisando las imágenes, luego
se detuvo.
"Esa es Caden."
"La Caden, ¿podemos hacer un libro de mesa de café sobre las mujeres
fuertes?"
225
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"Es hermosa."
"Sí, lo es."
"Bueno, supongo que piensas así desde que tomaste," ella lamió su pulgar
contando a través de las fotografías. "Veintidós solo de ella."
"No. En realidad no. Creo que las fotos hablan por sí mismas."
"Lo hacen."
Tammy dio unas palmaditas en las imágenes bajándolas en una sola pila de
nuevo, mirando a través de ellas por cuarta vez.
"¿Cuándo lo necesitas?."
"Lo tienes, chica. Me mostraste la mercancía, por lo que voy a besarte un poco
el culo.
226
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"Sí, tu mejor reverencia sin duda. Ahora lárgate de aquí." Ella me echó de su
oficina sin siquiera apartar la vista de las imágenes.
"Lo siento mucho, Laurel. ……Yo, …….no puedo……… Lo siento." Pude ver las
lágrimas brillando en sus propios ojos. "No tenía ningún derecho, ninguno".
"¿Cómo podía decirme eso, Caden?" Lloré. "¿Cómo se atreve a juzgarme así!"
Golpee mi mano contra el volante.
"No debería haber hecho eso." Caden se dirigió hacia el lado del pasajero, y se
sentó, sosteniendo su cabeza entre las manos. "Lo siento, Laurel. He traído todo
esto en ti."
"¿Por qué has hecho eso?" Gire mi enojada mirada sobre ella. "¿Cómo puedes
jugar conmigo de esa manera?"
"Lo siento." Limpio con la mano sus ojos, tratando furiosamente de secarse las
lágrimas antes de que cayeran. "No sé qué decir. Sé lo que te dije en la colina
aquella noche, Laurel, y lo dije en serio."
"¿Por qué me besaste, Caden? No soy una maldita cosa para jugar que puedes
apagar y encender! has declarado tu caso, está bien. Déjelo en eso entonces. No
voy a ser tu muñeca." Ella apartó la mirada, moviendo la cabeza.
227
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"Tienes razón."
"Y la humillación de que tu madre nos atrapara!" Enterré mi cara en mis manos.
"Dios, me quería morir."
"Todavía no puedo creer que ella dijera todas esas cosas horribles sobre ti. No
puedo. No tenía ningún derecho." Caden se limpió los ojos de nuevo.
"¿Por qué no? Piensa en ello; ellos están teniendo una cena, tu hija trae a su
amiga con la que la pillan besándose en la cocina ¿Qué se suponía que haría,
Caden.?"
"Tú no eres su hija, Caden. Tú y Michael son sus trofeos." Lo lamenté al momento
en que las palabras salieron de mi boca. Especialmente cuando vi la expresión de
su cara.
"Si lo hiciste." Ella se sorbió la nariz, evitando mis ojos. "Porque es verdad." Se
secó los ojos y abrió la puerta. "Mejor me voy. Te veré más tarde, Laurel. Por
favor, conduce con seguridad."
228
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"Sí, al habla," Realmente no estaba de humor para hablar, así que esperaba
que quien fuera, hiciera esto corto, dulce y al punto para que pudiera terminar.
"Caden". Tomé las gafas, y me recosté en mi silla de oficina, poniendo los pies
sobre el escritorio. "¿Cómo estás?"
"Maravilloso! Bueno, haz realizado un trabajo tan bueno en ellas, así que
realmente no estoy tan sorprendida." Podía oír la sonrisa en su voz.
"Me alegro de que hayas llamado." Admití, un poco embriagada. Se detuvo por
un momento.
"Como yo también"
"¿Cómo te sientes?"
"Oh, Caden." Sonreí, acariciando el cable del teléfono, sintiendo el plástico liso
debajo de mis dedos. "Estoy tan feliz por ti."
229
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Abrí los ojos lentamente, sin poder creer lo que acababa de oír.
230
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
PARTE 9
Tormenta me miraba, confundido. Me tuve que reír, ya que parecía que estaba
viendo un partido de tenis, yo corriendo de aquí para allá, una vez llevando una
bolsa de basura a la puerta de volcado, luego corriendo de regreso por más,
corriendo alrededor de la sala como si hubiera perdido la cabeza, quitando el
polvo, recogiendo ejemplares de la revista Fotografía Popular y Fotografía de la
naturaleza.
***
231
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Suspiré.
Cargué la última de mis maletas en el coche, lista para salir. Más que
lista. Las vacaciones de verano eran de un mes, pero iba a volver a
Pennsylvania. Necesitaba estar sola, lejos de mi familia.
Desde la noche en que había salido a ellos, Joshua Wayne Gleason se negó a
dejarme tranquila. Mi padre era el mayor intolerante, hipócrita que había
conocido. Estaba amargado y triste de una vida dura; su padre era un borracho
que dejo a un niño necesitado por sí solo a una edad muy temprana con una
232
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"Tengo que hacerlo. Ese bastardo me ha golpeado por última vez, mamá." Señalé
a la otra habitación donde estaba siendo maltratado por mi hermano. Podía oír
que algo se rompía.
"¿Podrías hacer que se detengan?" Me tapé los oídos con las manos, cansada de
los sonidos y las imágenes de esta familia. "¿Cuándo van a terminar?"
Hasta el suelo caí, evadiendo el borde de la mesa de café con la cabeza por
meros centímetros. Empecé a levantarme cuando otro golpe bajó me puso de
nuevo en el suelo.
233
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"No, por favor, cariño, no". Mi madre rogó, con la mano sobre la mía. "No lo hagas.
No vale la pena." La mire.
"No, él no lo hace." Golpeé mi mano libre de la de ella, tomé el receptor del gancho
y marqué esos tres números sagrados. Yo sólo les dije que no debían tomar a
Phillip. Él sólo estaba tratando de protegerme.
Mis oídos dejaron de escuchar después de oír el anunció del vuelo de Caden.
Aquí estaba. Ahora sólo tenía que esperar por ella al llegar a reclamar su
equipaje. Miré a mí alrededor, de puntillas en mis pies tratando de ver por
encima de las cabezas de las personas. Sabía que Caden sin duda se
destacaría. Ella sería bastante fácil de detectar por su altura.
No tuve que esperar mucho tiempo. Una sonrisa se extendió por mi cara
mientras observaba las reacciones de la gente a la belleza que caminaba en
medio de ellos con confianza y seguridad absoluta de quien era ella, y adónde
se dirigía.
234
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Ella tenía razón; su pelo estaba volviendo a crecer rápidamente. Ahora era del
largo suficiente para ser estilizado o gelificado. Me preguntaba si podría pasar
mis dedos a través de él.
"Es muy bueno verte." Ella susurró. Cerré los ojos mientras me deleité en el
abrazo, el contacto. Su cuerpo contra el mío era tan cálido, tan sólido.
"Igualmente." Nos separamos y la miré. "Te ves tan bien." Mis ojos viajaron
hasta sus ojos. Ellos brillaban, saludables.
"Parece que te sientes mucho mejor que cuando yo estaba allí." Ella sonrió con
un suspiro.
"Me siento muy bien. Como una mujer nueva." Ella puso su brazo alrededor de
mi hombro y me dio vuelta hacia la salida.
235
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"Tiene sentido."
"Así que esto es todo, ¿eh?" Levanté la bolsa de la parte trasera después de
Aparcar.
"No se va a caer, te lo aseguro." Sonreí. Ella me miró, con los ojos abiertos, pero
no dijo nada.
Caden dio un paso atrás, mirando hacia la puerta, como si pudiera ver a través
de ella. Ella me miró.
"¿Tienes un perro?"
"Sí. Tormenta." Lentamente, una sonrisa insegura se extendió por su cara. "Oh.
No lo sabía."
236
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Tan pronto como tuve la puerta abierta mi husky voló hacia mí, moviendo la
cola como un loco. Ladró, inclinándose por lo que su culo estaba en el aire
antes de volar hacia arriba, lamiendo, ladrando, aullando.
El husky se dirigió lentamente hacia ella, oliendo sus zapatos, por la pierna del
pantalón, las manos que todavía estaban a los costados de Caden, y finalmente
la miró a la cara. Ladeó un poco la cabeza, retrocediendo ligeramente,
meneando la cola lentamente hacia atrás y adelante, sus emociones
obviamente mezcladas.
"Hola, perrito bonito." Caden dijo, su voz suave y melódica. "¿Cómo estás?" Las
orejas de tormenta cambiaron notablemente, la velocidad de sus meneos
aumentaron un poco, dando un pequeño paso hacia adelante.
237
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
La vi, curiosa.
"Sin embargo, debo admitir que estoy con más ganas de ser dueña de una
casa."
"Qué maravilloso." Las dos estábamos tranquilas, ambas buscando algo que
decir, Tormenta dirigiéndose hacia su esquina, mirándonos mientras masticaba
en una cuerda.
No estaba segura de qué pensar. ¿Por qué estábamos tan incómodas? Y si esto
hubiera sido un error? Mi estómago todavía estaba tratando de levantar el
vuelo.
"Por favor."
238
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
No había visto a Caden desde que me fui de la casa Lodge hace dos semanas.
Ella había llamado varias veces. Yo había hablado con ella algunas veces, y
otras no. No podía tener una idea de que era lo que más me enojaba; lo que su
madre me había dicho y que nadie había hecho nada al respecto, o el hecho de
que Caden me había besado de nuevo. Por qué no podía solo dejarlo?
Me dejé caer en la cama, las manos detrás de la cabeza mirando hacia el techo.
Se estaba haciendo tarde, y yo estaba cansada, pero sabía que no podría dormir.
Mi mente estaba corriendo demasiado, pensando en muchas cosas.
Ella no dijo nada. Después de que la policía se fue, ella volvió a entrar en la casa,
comenzando a lavar los platos de la cena.
"No puedo creer que hayas hecho eso." Phil había dicho, moviendo la cabeza.
No estaba segura de nada. Todo lo que sabía era que quería terminar la escuela
para que yo pudiera salir, empezar de nuevo.
"¿Tenemos todo?"
239
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"Creo que sí." Caden miró a su alrededor, mirando dentro de la mochila que
llevábamos con nosotras.
"Está bien. Vamos. Nos vemos más tarde, Tormenta". El perro siguió
masticando su hueso, mirando hacia arriba por un breve momento.
"Está bien. Así que no me quieres." Abatida, me dirigí hacia la puerta, donde
Caden me esperaba, poniendo su mano en mi hombro.
"¡Traidor!"
El día de finales de octubre era precioso, unos bonitos 65 grados, cielos claros.
No se podía pedir más. Nos apresuramos a la Xterra, cargamos la bolsa, y nos
deslizamos adentro.
Caden había estado en San Diego durante cuatro días, y todo había dado un
giro en mi vida.
240
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Me di cuenta de lo vacía y solitaria que había sido antes. Caden había traído tal
vida con ella, como la curiosidad por la vida y lo que tenía que ofrecer. Odiaba
verla partir. Realmente no había hablado de una fecha en que quería regresar,
pero no estaba segura. Una parte de mí deseaba que pudiera estar aquí para
Acción de Gracias. Por lo general, todos los años simplemente veía una película
y cenaba con Lu. Yo quería el entorno tradicional este año; pavo, pastel de
calabaza, puré de patatas, la totalidad de las nueve yardas.
Con una amplia sonrisa y ojos aún más amplios, Caden entró en Sea Word.
Miró alrededor en todas las cosas como un niño, teniendo en la gente, los olores
y lugares de interés. Yo estaba absolutamente encantada y embelesada.
"De niña simplemente no hicimos este tipo de cosas." Ella me sonrió mientras
caminábamos. "Mi madre habría muerto de tener que venir a un lugar como
este."
"Irónico, ¿verdad?"
¿Cómo era posible que alguien tan inteligente, tan imaginativa, pudiera haberse
perdido tanto?
241
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"Espero que estés feliz, Caden." Me volví hacia ella para ver que estaba tan
mojada como lo estaba, pero la enorme sonrisa en su cara me dijo que no le
importaba.
"Claro que sí!" La miré. ¿Dónde estaba la normalmente remilgada Caden que
conocía?
¿Quién era esta mujer como una niña delante de mí? Negué con la cabeza con
asombro.
Todos aplaudieron, incluida yo. Mis manos dolían para el tiempo que había
terminado.
242
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Ella no sabía que había regresado. Le había pedido a mi madre no decirle. Supe
que la quería aquí, pero no lo necesitaba, y no tenía suficiente autocontrol para
no preguntarle para que volviera si ella llamaba. Así que, finalmente, cuando mi
madre le había dado todas las excusas que había en el libro, había pensado en
llamar aquí. Chica inteligente.
243
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Estaba sola en mi familia, yo era la única que tenía este punto de vista, o
apoyaba este sueño. Caden, por el contrario, me hizo sentir que podía hacerlo,
que podía hacer lo que quisiera. Ella creyó en mí.
Yo no lo entendía.
"Oh, las cosas que los niños van a hacer." Me reí, pensando en historias de la
infancia de Caden. Historias de encontrar a sus padres en posiciones
comprometedoras, las peleas que había tenido con Michael.
"No tengo idea." Pero me di cuenta por la media sonrisa en su cara que ella
sabía exactamente por qué. Me le quedé mirando, fijamente.
244
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"Nop. Nada. Él no tenía que hacer eso, de todos modos, Caden. Dile que no lo
haga."
"Claro. Pero no va a hacer ningún bien." Ella se echó hacia atrás en sus manos,
estirando las piernas delante de ella.
"Bueno, escucha, voy a tirar una carga de ropa." Me puse de pie, estirando los
brazos por encima de mi cabeza.
"Sentada sobre una alfombra que cubre un duro piso de madera no hace
ningún bien a estos viejos huesos."
"Caden, ¿tienes ropa que hay que lavar?" Pregunté, mi voz algo tímida. Ella me
miraba desde el suelo por un momento, luego asintió lentamente.
"Está bien. Um, voy a empezar con los blancos, por lo que,...‖
245
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"Dios, esto se siente como en los viejos tiempos, ¿no es así?" ella sonrió
mientras servía una taza de detergente en la lavadora.
Sonreí y asentí. "Y, veo que todavía lo estás haciendo de la manera que te he
enseñado." Caden arqueó una ceja.
Caden gritó, cubriéndose el rostro con sus brazos, corrió a la cocina. Ella
agarró el rociador en el fregadero, tiró de ella hacia arriba, con agua. Yo, sin
darme cuenta de lo que estaba haciendo, la había seguido, pulverizándola
hasta el final, sólo para obtener una desagradable llamada de atención. Era mi
turno de gritar cuando me mojaba.
246
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Caden grito de la risa mientras descargó la olla de agua fría sobre mí.
"Estás tan muerta", le dije, calmada, sin prisa alguna para llevar a cabo mi
amenaza.
El sol brillaba fuera, el día era caluroso, ya había salido a correr, mis pantalones
cortos de malla negros todavía eran un poco sudorosos. Estaba evitando una
ducha como nuestro calentador de agua caliente estaba fallando de nuevo. Podía
ser caluroso afuera, pero no era una fan de una ducha fría.
247
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
A medida que el domingo antes de empezar las clases avanzaba, Caden aún no
había salido de su habitación. Supuse que había terminado de desempaquetar
por ahora, sobre todo tomando en cuenta el montón de ropa sucia que estaba
sentado junto a su puerta. El domingo era por lo general nuestro día de
lavandería, y nos gustaría salir a Suds expreso a pocas cuadras de distancia,
sentarnos en las sillas de plástico incómodas mientras esperábamos,
mordisqueando la comida chatarra no saludables de las máquinas
expendedoras. No estaba segura de si eso iba a ocurrir esta noche o no.
"¿Laurel?"
"Um, sí. Yo estaba pensando en eso, en realidad. Es decir, se está haciendo tarde
y yo quería tener un buen comienzo en ello, por lo que, ..."
248
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"No hay ninguna intrusión, Caden. He tenido más tiempo para mí misma en los
últimos meses que cualquier persona podría desear. Por supuesto que me
gustaría que vinieras."
Me puse de pie desde el sofá, tomando nota de la forma en que sus ojos evitaron
los míos. "¿Estás lista?" ella asintió. "De acuerdo, vamos."
La lavandería era bastante vacía, apenas una sola mujer en la esquina leyendo
una revista mientras esperaba a que su carga se secara. Fuimos a nuestra
lavadora regular cerca de la máquina de Coca-Cola y pusimos el cargamento.
Caden estaba tranquila, ya que empezó dos de las arandelas con un montón de
ropa oscura y roja.
"Entonces, ¿cómo fue tu verano?" Cerré la tapa y gire la rueda para el ajuste que
quería, obtuve su balanceo, luego pase a la siguiente. Eché un vistazo a su perfil.
"Estaba bien, supongo." Aun así, ella no me miraba. "Y tú? ¿Por qué has vuelto
tan pronto?"
Me encogí de hombros, a partir de la segunda máquina. "Sólo estaba lista,
supongo." Si quería ser vaga conmigo, yo podría hacerlo, también. Tenía la
sensación de que estaba ocultando algo.
"¿Quién sabe. Podemos esperar eso." La miré. "¿Ya sabes?" ella asintió.
249
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"Por supuesto." Forzando una sonrisa. Vi a Caden caminar hacia ella, insertar las
monedas, y presionar el botón de Dr. Pepper, a continuación, una Coca-Cola para
sí misma.
"¿Hola? Hay alguien en casa?" colgué mi abrigo sobre el respaldo del sofá, me
acerque aún más en el lugar.
"Hola, tío grande. Oh, sí. Sé que estás emocionado." Tormenta me llevó a la sala
donde estaba Caden ocupada plegando la ropa. "Oye." Me apoyé en el marco de
la puerta, mirándola.
250
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"Bueno, después de todo lo que has hecho por mí, dejando visitarte,
alimentándome, que era lo menos que podía hacer. Sé que no es mucho, ..."
Caden coloca suavemente la playera plegada sobre el montón y cogió otra.
"Bueno, tanto como odio doblar la ropa, no tienes idea de lo mucho que
significa." Ella sonrió, grande y brillante.
"Dios, sí. Sobre todo cuando olí lo que tiene por ahí." Sonreí, se me hizo agua la
boca.
"Sé de tu inclinación por la pasta, por lo que pensé que era la mejor cosa a
preparar." Caden puso la última playera en el montón, y lo recogió, y me
entregó mi ropa cuidadosamente doblada. Las tomé, metiendo el paquete bajo
el brazo.
"Gracias."
"No hay problema. La cena debe estar lista en unos diez minutos."
251
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"Sí. Sí, lo estoy. ¿Vas a ir conmigo?" Me apoyé en el mostrador, con los brazos
cruzados sobre el pecho.
Miré a todas las ollas ocupadas, fideos en uno, salsa y albóndigas en otra,
verduras en otra. Estaba impresionada. Mi estufa nunca había visto tanta
actividad.
"¿Dónde están los platos?" ella me miró por encima del hombro. Señalé el
gabinete sobre el microondas. Agarrando dos, Caden comenzó a servir encima
un poco de espagueti.
252
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"Fotos. Tammy, mi agente, me devolvió las pruebas hoy. Te puedo dar una idea
como el libro se verá."
Sonreí como fui por el paquete de mi dormitorio, casi colisionando con ella
mientras me daba la vuelta para regresar.
"Está bien", me deje caer al suelo, tirando de ella conmigo por el brazo. Caden
me imito felizmente, sentándose frente a mí al estilo indio, esperando. Le
mostré las fotos una imagen a la vez, explicando cómo sería el diseño de esa
mujer en particular, sobre, y donde, ella estaría en el libro.
"Oh, estos son maravillosos." Ella susurró, manejando cada fotografía como si
fuera la pieza más frágil de vidrio en el mundo. Sonreí, divertida y encantada al
mismo tiempo.
Yo sabía que ella estaba cerca de las fotos de sí misma. Contuve la respiración,
nerviosa por ver su reacción. Se detuvo, mirándola a los ojos, fijando
suavemente los otros retratos abajo sobre el suelo. Observé su expresión
253
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"¿Qué es?" Me incliné hacia delante, con la mano en su brazo. "¿Hice algo mal?
¿Estás bien?"
"¿Cómo lo hiciste, me hiciste ver …..... bonita" Miró a las fotos en el suelo otra
vez antes de levantar los ojos torturados hasta mirarme nuevamente.
"¿Cómo lo hiciste?"
Confundida, La mire.
"¿Qué quieres decir, ¿cómo hago qué? Caden, lo que hay en esas fotografías es
lo que estaba realmente allí. Eres tú." Puse una mano en cada lado de su cara,
mirándola a los ojos.
"Caden, eres tú. ¿Lo tienes? Trabajo sin magia, no he tejido ningún hechizo. Lo
que ves es lo que eres, hermosa." Ella sacudió su cabeza.
"No, no lo soy. He sido fea por tanto tiempo." Ella me dio la espalda, moviendo
su cara fuera de mis manos. "Es mentira."
"¿Qué lo es?"
"Aquellas." Se refería a las Fotografías. "Esa no soy yo. Eso no es lo que veo."
Ella dejó escapar un sollozo. "Eso no es lo que me dicen, tampoco. "Susurró,
apenas audible.
254
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"Mi esposo."
"Es por eso que me pone los cuernos, Laurel." Ella lloró en mi camisa. "¿Por
qué no iba a hacerlo?"
La aparté, sujetándola por los hombros, mire profundamente a los ojos azules
enrojecidos.
"Escúchame, Caden. Troy le dijo esa mierda para aliviar su propia culpa. Tú, mi
dios.
"Eres tan hermosa, por dentro y por fuera. Tienes la voz de un ángel. Troy es
un tonto, Caden. Él es un maldito tonto por dejarte ir‖.
"No. No por eso." Se agarró aún con más fuerza, casi dolorosamente. "Lo siento
por lo que te hice, en F & M. No era justo, no fue correcto". Pensé que ella
besaba al lado de mi cuello, pero no estaba segura. Cerré los ojos por un
255
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"Como estoy segura que has calculado, fue cuando me quedé embarazada."
"¿Qué te hicieron, Caden? Eras una persona tan distinta cuando regresaste a la
escuela."
Las dos primeras semanas del nuevo semestre fueron ásperas. Yo sabía
que este sería un año de mucho trabajo, y mi vida en casa no estaba ayudando a
las cosas. El comportamiento de Caden era extraño, errático. No sabía qué hacer
con ella, o cómo actuar a su alrededor. En un momento ella estaría alegre y
juguetona, luego era cuidadosamente distante, enseguida estaría en mis brazos
en el sofá, con la cabeza en mi hombro mientras veíamos la televisión. Estaba
confundida.
Ella se negó a realizar algunas de las cosas que solíamos hacer, salir a correr,
trifulcas, nada.
256
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"¿Qué diablos está pasando?" Le pregunté una mañana, harta. Caden estaba
leyendo el periódico, sentada en su bata en casi el mediodía de un sábado. Yo
había corrido, comido el desayuno, además de escribir un documento.
"¿Qué te pasa?" Me dejé caer junto a ella, a punto de llorar de frustración. "Estoy
tan confundida, Caden." Podía sentir mis ojos llorosos. "¿Por qué estás alejándote
de mí tan terriblemente mal?
¿Qué demonios hice?" Tiré mis manos en exasperación. "¿Qué he hecho?" Con
enojo me limpie una lágrima, cepillándola lejos.
"Lo siento, Laurel." Ella susurró, tomando mi mano. "Lo siento mucho."
"Quiero que te gradúes de aquí tan rápido como sea posible. Haz grandes cosas
con tu talento, Laurel. Por favor? Por mí?"
"Estaba muy preocupada por ti." Dije, mirando hacia la pared. "No lo entiendo."
"Lo sé." Caden acarició la pierna mientras acariciaba su cabello. "Yo no podría
decirte."
257
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"Bien."
"¿Por qué me dijiste eso, que terminara la escuela lo más rápido que pudiera.
Me dijiste eso la semana antes de salir de F & M, recuerdas?" Bajé la vista
hacia ella, viendo su perfil.
Ella me miró, con los ojos casi suplicantes. "Por favor entiende eso."
"Lo sé. Ese verano, cuando le dije a mis padres mis sospechas de mi embarazo,
eso golpeó el techo, obviamente. Mi padre insistió en que tomara una prueba de
embarazo.
Caden respiró hondo, volvió su atención a estudiar el material de mis jeans. .. "
Me detuvo en la puerta, con el rostro severo como nunca lo había visto Él dijo,
voy a decirte una cosa, Caden Has decepcionado a tu madre y a mí, más allá de
la descripción.
Vas a hacer algo por mí.; tan pronto como llegues a la escuela obtendrás una
prueba de embarazo realizada, y me dirás los resultados. Yo le dije, está bien‖.
"El fin de semana antes de irme fui a la tienda, compre una prueba casera, y la
tome.
258
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Todos sabemos cómo terminó eso." Ella se rió suavemente. "Llamé a mi padre,
le dijo los resultados. Él me dijo que tenía que salir."
"Mi padre dio dinero a esa escuela, y tenía un montón de amigos muy
poderosos, Laurel. Podría haber hecho que te sacaran de allí", chasqueó los
dedos. "Al igual que eso. No tenía otra opción."
"Lo siento."
"No pude. No quería que lo supieras. Lo que había hecho a mí misma ya era
bastante malo, por no hablar de lo que mi padre estaba tratando de hacerte."
"¿Por qué tendría que hacer eso?" Podía sentir mis ojos picando. "¿Por qué
haría eso a su propia hija, poner ese tipo de carga sobre tu cabeza?"
"Debido a que el nombre Lodge significaba más para él que la felicidad de una
niña. Él tenía un as en la manga, y lo sabía."
Ella me miró, con los ojos tan intensos. "Tú. Él sabía que yo haría cualquier
cosa para no robarte tu futuro. El conocía tus antecedentes, Laurel. Mi padre
sabía dónde golpear, y lo hizo."
"Lo siento," Me desplomé contra ella, era mi turno para llorar esa noche. Sentí
sus brazos envolverse alrededor de mí, tirándome apretadamente.
259
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"El tuyo, también, Laurel." Estaba llorando ahora, también. "Eso era más
importante para mí. Todavía lo es."
La agarre con más fuerza, realmente dejándome ir. Nunca me había permitido
liberar el dolor de perder a Caden hace muchos años. Ahora, no sólo permití
liberarme por mi misma, sino por el regocijo en tenerla de vuelta.
260
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
PARTE 10
Miré a mí alrededor, mis botas de montaña haciendo ruidos sordos contra los
pisos de madera. Las ventanas de la habitación eran enormes, dejando entrar
mucha luz. Me gustó esto. Me acerqué a una de ellas, mirando lo que sería la
vista. Hermosa.
"Oh eso es agradable." Me volví para ver Caden de pie junto a mí, sonriendo
mientras miraba el paisaje. Frotó mis hombros para mostrar su apoyo.
"¿Bien?" Caden se volvió hacia mí, una pregunta en sus ojos. El agente de
bienes raíces estaba en la puerta, mirando, rodando una pluma entre el pulgar
y el dedo índice.
"Toma tu tiempo." Él sonrió. Había sido tan paciente, esperando las últimas dos
horas para que tomara una decisión.
261
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Caden me siguió de nuevo en la sala de estar, llena con las más grandes
ventanas.
"Me encanta el hecho de que tiene una chimenea. Siempre he querido una. Son
tan románticas."
Me agaché, mirando en el hueco oscuro del lugar, con apenas un ápice de olor
a madera quemada.
"Gracias, Bob. Has sido maravilloso." Nos dimos la mano y nos dirigimos
afuera. Era un día soleado, un buen día.
***
262
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Caden fue increíble. Tenía mucho que hacer en cuanto a los libros, la edición,
encuentros con Tammy y el editor, además de conseguir estar lista para mi
espectáculo que se acercaba rápidamente. No hace falta decir que era una niña
muy ocupada.
Caden se hizo cargo por completo. Yo ayude a empacar el lugar, pero ella
organizó la mudanza, etiquetando cajas, corriendo por ahí tratando de
encontrar más. Fue maravillosa.
"Te das cuenta de que vas a necesitar algunos muebles nuevos?" Caden se puso
de pie en medio de la sala de estar, con las manos en las caderas. Levanté la
vista de la pantalla del ordenador donde había estado editando mis pequeñas
propagandas acerca de cada mujer.
"¿Estas saliendo?" Levanté la vista hacia ella, asegurándome de que había oído
bien. Caden no dijo nada, sólo asintió con la cabeza. Ella sacó sus maletas fuera
del armario, dejándolas caer en la cama con un rebote. "¿Por qué?"
263
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"¿Para quién?" Me puse de pie, las manos en las caderas. Estaba tan
confundida.
A principios de esta mañana Caden había llamado a casa, y no había sido una
buena conversación. Yo estaba sentada en el sofá, leyendo una revista cuando la
había oído empezar a llorar.
Así que ahora aquí estábamos, mucho más tarde y todavía nada.
"¿Por qué no hablas conmigo, Caden? sé que algo está pasando," La miré con
ojos acusadores. Ella no me miraba en absoluto. Acercándome a ella puse una
mano en el brazo tratando de detenerla de hacer el equipaje. Ella me miró
brevemente. "¿Por qué estás haciendo esto?" Pregunté, mi voz tranquila, los ojos
hinchados y rojos de horas de discusión y llanto.
Todo lo que quiero hacer es ayudar." Caden se detuvo por un momento, me miró
por encima del hombro, sus ojos azules tristes y sin esperanza.
264
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"¿Qué hay de ser médico, Caden? Eso es lo que has querido ser toda tu vida.
¿Por qué arrojar todo por la borda? ¿Qué vale la pena para tirar tus sueños?"
ella no respondió.
Traté de mirarla por un resquicio a través de ella, de hacerle ver sólo con el poder
de mis ojos. Nada.
"¿Oye estás bien?" Sentí una mano en mi espalda, el calor contra mi brazo. Me
volví para ver a Caden de pie junto a mí, la preocupación en su rostro.
"Parece que estás a punto de llorar." frotó mi espalda con movimientos lentos
circulares, llenándome de calor.
"Sí. Estoy bien." Traté de sonreír, pero ella veía a través de ello.
"Pruébame."
265
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"Lo sé. Eso fue un día horrible. No puedo disculparme lo suficiente por eso."
"Oh, no, Caden. Eso no es necesario. Fue hace mucho tiempo, y creo que
hemos hecho nuestra paz."
"¿La hicimos?" Caden me miró, sus ojos azules intensos, clavados en los míos.
"¿De verdad me perdonaste?"
"Sí."
Había empezado a sentir un tirón hacia ella, al igual que antes. Esta vez fue
diferente, de alguna manera, sin embargo. Ahora era adulta y podía manejar
mis sentimientos, pensé. Podía mantenerlos en secreto y no preocuparme por
ellos.
"Lo siento."
"Está bien."
Cerré los ojos con fuerza, enterrando mi cara más profundamente, sintiéndola
contra mi cuello también. Un escalofrío pasó por mi espina dorsal cuando sentí
unos labios suaves acariciar la piel suave, su aliento cálido hizo mi piel de
gallina. "Al igual que no hay otro lugar que prefiera estar.
266
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Caden lentamente se alejó de mí, con los ojos pegados a los míos. No podía
apartar la mirada, atrapada en el señuelo y el trance de su electricidad. Las dos
nos miramos, perdidas en una sensación cada vez mayor, una conciencia cada
vez mayor.
"¿Sí?"
"¿Sientes eso?" Asentí con la cabeza, sintiendo el latido del corazón, mucho más
rápido de lo que debería ser.
"¿Qué es, Laurel? ¿Puedes decirme cuál es la causa de esto?" su cara era una
mezcla de confusión, amor y un poco de miedo.
"Sí." Poco a poco ella se apartó por completo, dando un paso atrás. "La cocina
está terminada."
"Bien." Caden me miró una vez más, luego se volvió y salió de la habitación. Caí
hacia atrás contra la pared, tratando de recuperar el aliento.
267
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
***
La mujer no tenía cara, sólo podía ver su cuerpo mientras ella se acercaba a
mí, su piel parecía tan suave y uniforme. La tomé en mis ojos, hambrientos y
desesperados. Sus pechos estaban completos, piernas y brazos largos y
tonificados, cerrados a mi alrededor. Con un gemido silencioso, la atraje hacia
mí, la longitud de su cuerpo contra el mío. Se sentía tan nuevo, sin embargo,
había una familiaridad segura que me llevó sucesivamente. Yo conocía a esta
mujer que había empezado a hacer el amor conmigo, adorando cada pulgada de
mi cuerpo con el suyo. Mi alma se sentía como si le estuvieran haciendo el
amor también.
El sueño llego de nuevo a mí. ¿Qué estoy haciendo? Todavía podía sentir el
cuerpo y la piel de mi amante fantasma. Tan real, tan real. Miré hacia la
puerta, sabiendo que poco más allá, en la habitación al final del corto pasillo,
estaba ella. Mi amante fantasma estaba allí.
¿Qué estaba pasando? ¿Qué iba a pasar? ¿Por qué estoy incluso pensando
sobre Caden de esa manera?, Si no era justo para ninguna de las dos. Ella
había hecho claro lo que quería años atrás, y declaró igualmente claro que, no
podía suceder.
268
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"No hagas esto, Laurel." Esa parte de mí que todavía tenía un cerebro susurró.
No puedo hacerlo de nuevo.
***
La nueva casa tenía pisos de madera, teñidos de un color marrón medio, las
paredes eran blancas.
Por lo tanto, era bastante abierto, con lo que podía ir. Me sentía como una
niña, que utilizaba la mantequilla de maní y jalea, y de repente se le pidiera
recoger los ingredientes para una comida de gourmet.
"Hay mucho para elegir y," Eché un vistazo a la etiqueta de precio en un sofá
cercano, "Es muy caro."
"Bueno, la cosa es que tú quieres conseguir algo que valla a durar, algo que no
tendrás que reemplazar en unos pocos años, es decir, a menos que quieras."
"Tengo serias dudas de eso. En lo que a mí respecta, lo que consiga hoy puedo
morir con ellos."
269
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"¿Qué?"
"Es uno de mis mayores pesares. Soy demasiado joven para tener tantos. Me
gustaría poner remedio a tantos como sea posible." Ella sonrió.
"Oh, Caden. Estoy muy feliz por ti!" La miré, una sonrisa tonta extendiéndose
en mi cara.
"Gracias." Ella extendió la mano y tomó suavemente mi mejilla. "Yo sabía que
me apoyarías."
"Lo sé." Ella sonrió. "Sólo tengo que terminar el valor de los créditos del año
pasado."
270
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Quiero ir todo el camino en ello, Laurel. Hacer lo que no lo hice." Ladeé cabeza
a un lado, sin comprenderla.
"Tú vas a hacerlo, ¿verdad? Dr. Lodge?" ella sonrió, ese brillo en sus ojos
mientras asentía.
"No va a ser fácil, pero no puedo esperar para comenzar." Nos separamos, y la
mire fijamente a los ojos, tratando de darle todo el apoyo y mostrar tanto
orgullo como pude.
***
La casa estaba llena de cajas, casi hasta el techo en algunos lugares. Me puse
de pie en medio de la sala de estar, con las manos en las caderas y mirando
alrededor. Teníamos un infierno de un par de días en frente de nosotras; y
estaba decidida a conseguir todo desempaquetado para el fin de semana.
"Se trata de una gran cantidad de trabajo." Ella me miró. "Nunca había
ayudado a nadie a mudarse antes. No tenía idea del mucho trabajo que era."
"Bienvenida." Sonreí.
271
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"Hecho."
El Bali Ha'i estaba lleno de gente, lo que no me sorprendió mucho. Nos dieron
un buen asiento junto a la ventana, el restaurante redondo realmente no tenía
ni un mal asiento.
"No vengo aquí a menudo, sólo cuando hay una ocasión especial."
"El motivo es que estés aquí, comenzando una nueva vida, volviendo a la
escuela, todo eso." Una lenta sonrisa se extendió por su cara, haciendo que sus
ojos se iluminaran.
272
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
La cena fue maravillosa, y todavía era relativamente ligera, así que decidimos
dar un paseo por la playa. Las olas estaban rompiendo en la orilla, las gaviotas
chillaban y caían hacia abajo para su cena de pescados, volando por encima de
nuestras cabezas para desaparecer en el cielo oscuro.
"Echo de menos eso." Dije en voz baja, casi más para mí que para ella.
"Sí."
"No puedo decir que fue la experiencia más horrible de mi vida." La miré.
"Simplemente no hizo nada para mí."
"¿Mujeres?"
273
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"Sí. Mujeres".
Seguimos caminando, sin decir nada aceptando permanecer fuera hasta que el
sol cayó en el océano. Nos detuvimos en una pequeña valla que separaba la
acera de la playa. Me apoyé en ella, mis codos apoyados en la barra superior.
Caden vino detrás de mí, envolviendo sus brazos alrededor de mi cintura sin
apretar. Parecía lo más natural apoyarse de nuevo en ella, así que lo hice. Los
brazos se apretaron, y suspiré.
"He estado en todo el mundo, he visto innumerables pueblos y países. Pero por
todo eso, no hay un solo lugar en el mundo en que yo prefiera estar en este
momento", susurró en mi oído. Cerré los ojos, dejando que las palabras se
hundieran en mi cerebro.
"Allí va, se va, ..., se ha ido." El paso del día llegaba a su fin, las estrellas
saliendo para hacerse cargo por un corto tiempo.
"¿Qué es eso?"
"Oh sí." Podía oír la sonrisa en la voz de Caden. "La fiesta que mis padres
tenían para mí ese verano." Asentí.
"Por supuesto." Me incliné un poco más cerca, haciendo más frío conforme la
noche descendía sobre nosotras.
274
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"Quería bailar contigo esa noche, en esa canción." Me aparté un poco, di vuelta
en sus brazos para mirarla a la cara.
***
Ya había un bar, de modo que esa idea estaba fuera. Casi me sentí perdida en
todo este espacio, y estaba tan agradecida con Caden para contribuir a llenarlo.
Cuando se marchara, todo parecería tan grande y vacío.
275
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"No estoy segura de cómo este jarrón se metió en las cajas de la cocina, pero
donde te gustaría que estuviera?"
Miré por encima del hombro hacia el jarrón que Caden tenía en la mano. Ella
me miró, dando golpecitos con el dedo del pie en el suelo.
"Me encantaría."
Caden se acercó a mí, mientras yo empuje hacia un lado la caja con la punta
del zapato para hacer espacio. Caden me alcanzo, poniendo su mano en la
parte de atrás de mi cuello, su otra mano en la mía como mi brazo fue
alrededor de su cintura. Nuestros cuerpos se movieron constantemente más
cerca hasta que estuvieron al ras. La miré a los ojos, pensando que deseaba
que la canción fuera cierta, que mis días de soledad se hubieran acabado. Ella
se acercó y cogió suavemente un trozo de papel de mi pelo, era periódico que
había estado envuelto alrededor de un poco de material de vidrio que había
desempaquetado antes. Nos sonreímos y seguimos moviéndonos, Caden
276
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Canté junto con la canción, Caden sonrió con esa pequeña sonrisa maliciosa de
ella.
En lugar de eso la hice girar de nuevo, llegando hasta girarla bajo el brazo como
la canción llegó a su fin.
"No puedo hacer esto, Caden. Te dije hace diez años que no era un juguete con
el cual jugar, imaginándome surgir cosas. No puedo hacerlo, no otra vez."
Caden se acercó más, con las manos en mis caderas, la frente contra la mía.
"Esto no es nuevo, Laurel." Miré dentro de sus ojos.
"¿Por qué ahora?" Susurré, mis ojos arrastrándose hacia sus labios,
ligeramente abiertos.
277
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"Porque prefiero ahora a más tarde." Ella sonrió. "Tenerte de vuelta en Boston,
que vinieras después de todo este tiempo y después de nuestra historia, me
mostró algo.
Al venir aquí a San Diego me mostró algo más." llevó una mano, acariciando el
costado de mi cara.
"Nunca amé a Troy, Laurel. Él fue un accidente, tanto como amo a mi hija,
quiero a Annie. Hice mi error hace diez años, Laurel. Quiero arreglarlo ahora,
tomarlo con calma."
Sentí que mi barbilla era levantada, cerrando los ojos, me deje llevar. La
respiración de Caden sobre mis labios, haciéndole cosquillas a los vellos
minúsculos en mi labio superior, acercándose más, hasta que sentí el contacto.
Sus labios, apenas tocando los míos, tentativos, casi pidiéndome tomar el
relevo. Traje mi mano para ahuecar la parte posterior del cuello de Caden,
tirando de ella un poco más cerca.
278
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Sonreí, alejándome, mirándola a los ojos, trazando mis dedos por su mejilla y
asentí.
Miré a mí alrededor, contenta con lo que vi. Toda la sala estaba terminada, y
las dos camas habían sido puestas en mi habitación y la habitación que Caden
estaba usando. Los muebles habían sido entregados hace poco más de tres
horas, y la casa comenzaba a tomar forma. Me gustó.
279
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Caden salir de la cocina con dos copas de vino. Él levantó la cabeza con
curiosidad, con la nariz olfateando el aire.
"Qué día." Se sentó, y me entregó una copa, encrespando las piernas por
detrás de ella después de patear sus zapatos.
"¿Por qué no te quedas aquí, mientras vas a la escuela?" ella sólo se quedó
quieta por un momento, lo que hizo que me preguntara si había dicho algo que
no debía.
"Deja de hacer eso. Tengo más espacio en este lugar del que sé qué hacer con
él."
280
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"¿Es así como se supone que debe ser?" La miré, saliendo de mis pensamientos,
para ver los ojos azules mirando expectantes hacia mí. Se veía tan joven y
vulnerable, sonreí y la atraje hacia mí en un abrazo, besando la parte superior
de su cabeza.
"Un buen comienzo, creo." Ella se apartó un poco, lo suficiente para mirar a
mis ojos. Sonreí y asentí.
Espero no alarmante que con este tipo de conversación", ella se apartó por
completo, pero le cogí la mano. Negué con la cabeza.
"¿Y ahora? ¿Quieres escucharlas ahora?" Extendí la mano, pasé la mano por el
lado de su cara.
"Sí. Hubo un día cuando estaba en Boston que solo me golpeó, nunca deje de
amarte, Caden. En ese entonces yo estaba empezando a averiguar de qué
demonios se trataba todo, lo que quería y me gustaba." La miré a los ojos.
"Lo siento."
281
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"¿Qué es eso?"
"Tú fuiste la mía también. He estado esperando por ti, Laurel. Yo no lo sabía o
me di cuenta hasta que era demasiado tarde. Te amé entonces y Te amo ahora."
Caden tocó suavemente mi cara mientras nos besábamos, lenta y sin prisas.
Fue el tiempo para la exploración, la espera había terminado. Mi mano subió y
bajó por su espalda, deslizándose más y más cada vez, con ganas de ir debajo
de su camisa, pero sin atreverme. Caden establecería el ritmo.
"Tan suave," dijo ella en mi boca, "así caliente". Ella deslizó su mano hacia
arriba más allá, los dedos trazando los planos de los omóplatos, mi tirante del
282
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
sujetador y por mi espina dorsal. Gemí en el beso. Mis manos viajaron por todo
su cuerpo ahora, por encima del hombro, espalda, brazo, aun lado de su cuello.
"Por favor, tócame". Ella rogó, tomando mi mano y colocándolo justo debajo de
la camiseta. No necesite más invitación que eso. Deslicé mi mano hacia arriba,
en torno a su espalda; mi piel estaba en llamas.
"Oh Dios." Ella gimió, sus manos viniendo a mi cabeza, empujándome aún más
en ella. Llegué debajo de ella, desenganchando el sujetador, liberando sus
pechos. Tire a un lado el sujetador, ahuequé la carne, saboreándolos una y
283
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
otra vez, moviéndome constantemente entre los pezones erectos. Cuanto más
me acercaba, la respiración de Caden se hacía más pesada. Finalmente tomé
uno de ellos en la boca, chupando la piel rígida, pasando mis dientes sobre él,
antes de chupar de nuevo. Las manos en mi pelo se volvieron más agresivas,
casi asfixiándome como fui empujada más profundamente en sus pechos.
Cambié a la otra, dándole el mismo tratamiento, convirtiendo en más altos los
gemidos de Caden.
Salí de sus pechos con reticencia, pero había mucho más para ser explorado.
Besé y mordisquee alrededor de sus pechos, lamiendo la piel de su estómago,
dejando un rastro húmedo de la parte superior de su cintura al hueco de su
garganta, chupando su cuello, dejando una mancha roja. Sonreí, sabiendo lo
que sería mañana.
"He esperado tanto tiempo." Ella me miró, sus ojos un fuego azul. Ella trató de
tirarme hacia abajo, pero la detuve, primero quitándole su ropa. Ella estaba
desnuda en cuestión de segundos, mi ropa restante se había ido también.
Bajando, poniendo la piel desnuda sobre la piel desnuda. Caden cerró los ojos
mientras mi longitud entera fue colocada contra la de ella.
284
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Quería hacer el amor con Caden de una manera que nadie más lo había hecho
nunca.
No se trataba del clímax, era sobre el amor. Aun así, fue uno de los momentos
más eróticos de mi vida.
Caden rodeó con sus brazos y piernas alrededor de mí, manteniéndome cerca
como hemos tratado de recuperar nuestro sentido de la realidad.
285
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"Estoy muy emocionada de ver lo que San Diego tiene que ofrecer." Caden dijo,
sus dedos trazando patrones perezosos en mi brazo, ya que también se quedó
mirando al fuego.
"Me siento como una niña, casi como si me acabara de graduar de la escuela
secundaria de nuevo.
Mi vida y el futuro por delante de mí, para que elija qué hacer con ella."
"Lo es. Está ahí, delante de ti, Caden. Tienes el mundo por la cola." Sonreí,
sosteniéndola con más fuerza. "Yo estaré contigo todo el camino si así lo
deseas."
"Siempre. Siempre y cuando tú me quieras aquí, voy a estar aquí." Ella tomó mi
mejilla, me beso dulcemente y luego se apartó.
"No voy a dejarte ir de nuevo, Laurel. Tenemos mucho de qué hablar, pero no
voy a irme de nuevo." Besé a un lado de su cabeza mientras se acomodó en mi
otra vez.
"Bien."
***
286
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Cerré la puerta del Xterra con mi trasero, una caja envuelta bajo mi
brazo, y una grande sujetada con las dos manos. No podía esperar a ver la cara
de Caden. Camine hasta la unidad, depositando la caja grande en el porche
mientras abría la puerta, empujándola y así poder conseguir atravesarla con
mis paquetes.
"¿Nena?"
Puse la caja más grande hacia abajo fuera de la habitación, Tormenta corrió
inmediatamente hacia ella, olfateándola después de que él había conseguido
cruzar través de mí. Dio un salto hacia atrás de la caja con un gemido,
mirando hacia mí.
"Te va a gustar con el tiempo, amigo. Lo prometo." Con otro gemido, se sentó,
mirando hacia ella.
"Sabes que es asqueroso, ¿verdad?" alzó la vista hacia mí, la pluma todavía
firmemente en su lugar y sonrió alrededor del Bic, luego la escupió.
"Hey, un montón de cosas han estado en esta boca que algunos dirían que eran
un asco."
287
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
"Detente. Déjala en paz. Sabes que nunca lo superará. Pero tal vez algún día
ella realmente va a hablar contigo de nuevo y no sólo se refiera a ti como la
rompecorazones". Sonreí.
Se puso de pie y se acercó a mí para darme un abrazo gigante. "Te extrañé hoy,
bebé."
"Número uno." Caden miró el regalo, luego a mí con alegría casi infantil. Tomó
la caja y rasgo el papel, lanzando los pedazos por todas partes.
"Oh, nena," respiró ella, sosteniendo el libro en sus manos. Ella pasó sus dedos
sobre la cubierta negra, la imagen en blanco y negro en el centro de su propio
rostro. "No sé qué decir. Es tan hermoso."
"Estoy muy orgullosa de ti, Laurel." Ella echó los brazos alrededor de mis
hombros.
"Muchas gracias."
"No he terminado aún." Apunte mi dedo hacia arriba, me dirigí al salón y cogí la
caja.
288
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Puse la caja en el suelo, abrí las solapas, e introduje las manos. Caden
observaba, casi de puntillas para poder ver lo que había dentro. Se llevó la
mano a la boca cuando vio lo que tenía.
Se inclinó hacia mí, era mi turno. "Te amo, y gracias." Ella susurró otra vez
contra mi boca.
***
"Lo siento." Ella me sonrió mientras negaba con la cabeza, volviendo de nuevo
al programa para leer más de los nombres. Miré a la hija de Caden, acababa de
cumplir dieciséis años. Iba a comenzar la universidad en el otoño, siguiendo
los pasos de su madre, decidió ir a la medicina. Ella levantó una mano, rozando
unos pocos mechones detrás de la oreja. Ella era una muchacha hermosa, el
cabello y los ojos de su madre, y el sentido de los negocios de su padre. Algunos
han dicho que tiene mi sentido del humor, pero yo no lo veo. Tuvimos un par de
289
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Yo sabía que algún día estaríamos aquí con ella, también. Mi pequeña Annigan,
como yo era conocido por llamarla. Una lenta sonrisa se extendió por mi cara,
cruzando los brazos sobre el pecho, sintiéndome de nuevo orgullosa. Extendí
una mano, frotando arriba de la espalda y el cuello de Annie. Ella me miró, el
mismo orgullo brillaba en sus ojos. Las dos asentimos, nuestra conversación
silenciosa término, volviendo a mirar al frente.
"Y ahora voy a anunciar a los graduados del 2008." Aplaudí por todo lo que
valía la pena como los nombres estaban siendo llamados. Vi, casi vibrando en
290
De Nuevo (Again) de Kim Pritekel Traducción: Arelis, LeiAusten
Fin
291
J7 y XWP
(Traducciones al Español y demás)
https://j7yxwp.wordpress.com
Página de Scribd
https://es.scribd.com/user/308484240/LeiAusten