Aymara - Verbos

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 13

Introduccin

La lengua Aymara ancestral, cuyo origen se pierde en el tiempo, pues el significado de la


misma palabra lo dice:jaya mara aos lejanos o tiempo antiguo. Una prueba de ello est que
el Aymaraesta antes que los Tiawanakutas y luego subsiste a ese dominio, por lo tanto, no es
correcto decir cultura Tiwanakuta, sino cultura Aymara, que sigue subsistiendo hasta
nuestros das.
El Aymara, es una lengua que se habla en diferentes regiones de la parte Occidental de
Sudamrica,en las zonas del Norte de Chile, Bolivia, Per y Norte de Argentina.
Los hablantes Aymaras pasan de los tres millones de hablantes en las regiones indicadas
anteriormente,y los que se encuentran diseminados por el mundo entero que no olvidan sus
races y lo siguen practicando, con algunas variantes regionales, pero que no quitan el
significado esencial.
En la actualidad hay un resurgimiento del uso mayor de la lengua Aymara por parte de los
aymaristas estudiosos y el pueblo que esta reconociendo su valor cultural y como medio de
comunicacin. Tal es el caso del Ingeniero Ivn Guzmn de Rojos de Bolivia que desarroll un
programa informtico para realizar traducciones de un idioma a otro, usando como puente la
lengua Aymara.
Debemos agregar que en la actualidad se estn produciendo materiales didcticos en
computacin para aprender con mayor facilidad y correccin la lengua Aymara, pues ella es
gutural, toponmica, onomatopyica y sufijante y requiere de los medios necesarios y
correspondientes.
A modo de ejemplo, en el que utilizamos varios sufijos, podemos ver en el caso de la raz uka
que significa eso y si le agregamos sufijos al radical uka tenemos:
uka + ma = ukama que significa eso es,
uka + mawa = ukamawaeso mismo es
uka +mapiniwa = ukhamapiniwaas siempre es.
Esta y otras consideraciones importantes nos lleva a crear un curso de lengua aymara.
Trminos interrogativos - Chhikhianaka

Qu?

kuna ?

Quin?

khisti?

Quines?

khistinaka?

Por qu?

kunata?

Dnde?

kawkina?

Cmo?

kunama?

Cuntos?

qawqa? qayqa?

Cundo?

kunapacha?

Cul?

kawki?

Para qu?

kunataki?

Para quin?

khistitaki?

De quin?

khistinkisa?

Hasta dnde?

kawkikama?

Con qu?

kunamti - kunamdi - kunampi?

A qu?

kunaru?
Formas de saludo - Kunjamaarunt'anaka

Saludar

arunt'aa

Agradecer

jalla jalla mama

Saludarse

arunt'aanisa

Presentar algo o alguien

ukaja o jupaja
Saludos - Kunamast'aa
buenos das

suma uru
buenas tardes

suma jayp'u
buenas noches

suma aruma o arama

Cmo ests?

kunamastasa, kamisaraki

Yo estoy bien!

naya walikistwa

Estoy ms o menos, y t?

nayajanisumamajsti, jumasti?

Mal, estoy enfermo (a)!

janiwalijtiusutatwa

Como est tu familia?

kunamasafamiliamaja

Ellos (as) estn bien

jupanakawalikiskipxiwa

Cmo estn tus padres?

kunamasaawkimaja, taykamaja -mamamaja

Comoesta tu padre?

kunamasaawkimaja

Comoesta tu madre?

kunamasataykamaja - mamamaja

Bien, contentos de ser
abuelos!

waliki, muspakusisitajach'amamasipana,
jach'atatasipana
Pronombres personales - Jaqisutilanti

yo

naya

t

juma

l o ella

jupa

nosotros

jiwasa

vosotros (as), ustedes

jumanaka

ellos (as)

jupanaka
Pronombres posesivos

Mi, mio, mia

nayanha, nayankiwa

Tu, tuyo, tuya

jumana, jumankiwa

Suyo, suya

jupana, jupankiwa

Nuestro

jiwasana

Su

jupana
Dilogo simple

Cmo te llamas?

kunasasutima?

Yo me llamo Rosa

nayanasutinhaRosawa

Dnde vives?

Kawkinautjta?

Yo vivo en Iquique

naya Iquiquimarkanautjta

A qu familia perteneces?

khistinajumanafamiliamaja?

De dnde vienes?

Kawkitapurjta?

Vengo de Iquique

Iquiquitapurjta

Cuntos aos tienes?

qawqamaranitasa?

Tengo 25 aos

naya ptunkaphisqanimaranitwa

Cmo se llama tu mam?

kunasutinimamaja?

Mi mam se llama Rosa

nayanamamanhaja Cristina sutiniwa

Cuntos aos tiene t mam?

qawqamaranisamamamaja?

Ella tiene 70 aos

jupaxapaqalqutunkamaraniwa

Cmo se llama tu padre?

kunasutinitatamaja?

Mi padre se llama Felix

nayanaawkinajaFelixsatawa

Tienes hermanos?

jilatamautjiti?

S, tengo hermanos

jisa, jilatanhanakautjiwa

Cuntos hermanos y
hermanas de nacimiento
tienes?

qawqajilatanitasakullakanitasa

Cinco hermanas y un hermano
de nacimiento

phisqakullakanita, mjilatanti

Por dnde te vas a tu casa?

kawkichiqatautamarusaririta?

Por el camino ms corto

jak'athakhikamata

Cundo llega tu padre?

kunapachaawkimapurini?

En cuanto terminen sus
vacaciones

vacacionapatukuyaniukatapurini

A qu hora almuerzas?

kunatimpunamaq'irita?

A la una

murasa

A las doce del dia

taypiurukipana
Presentaciones

Mi nombre es Rosa Quispe Huanca

Nayanasutinha Rosa QhispiWankawa

Mi apellido paterno es Quispe

TatanhanaapellidupaQhispiwa

Mi apellido materno es Quispe

MamanhanaapellidupaWankawa

Tengo 47 aos

Nayaxapusitunkapaqalqumaranitwa

Mi grupo familiar es aymara

Nayanawilamasinaaymarawa

Vivo en Iquique

Nayaxa Iquique markanautjirita

Vengo de la comunidad de Pozo Almonte

Nayaxa Comuna Pozo Almontitapurjta

Vivo en Iquique

Nayaxa Iquique markanautjirita

Mi comunidad est en la Regin Andina

RigionAndinananayanhamarkanautjaski
Presentacin de los parientes

Mis padres (biolgicos) son:
Cristina y Felix

NayanamamanajaCristinawa,
awkinastiFelixsuwa

Mi padre se llama Felix y mi madre
se llama Cristina.

NaynatatanajaFelixnayanamamanajaCristinawa

Mi abuelo paterno se llama
Eugenio, mi abuela materna se
llama Manuela..

Nayanajach'atatanajaEugeniowa.
Nayanajach'amamaja Manuela sutiniwa.

Mi abuelo materno se llama Pedro,
mi abuela materna se llama
Eulogia.

Nayanajach'atatanajaPedrowa.
Nayanajach'amamajaEulogiasutiniwa.
Adverbios de lugar

Aqu, aca, por ac, por aqu

akana, aka, akakana

Ah, alli, all, por ah, por all

ukana, uka, ukakana

Cerca, muy cerca

jak'a, muspajak'a

Lejos, muy lejos

jaya , muspajaya

Afuera, por afuera, hacia fuera, desde
afuera

anqana, anqata, anqaru, anqaruta

Adentro, por adentro, hacia adentro, desde
adentro

manqha, manqhata, manqharu,
manqharuta

Adelante, por adelante, para adelante,
hacia delante, desde adelante

layrata, layraqata. layrjaru,layraruta,
layraqata

Atrs, por atrs, para atrs, hacia atrs,
desde atrs

qipa, qiparuta, qipata, qaparkama,
qipapata

Arriba, por arriba, para arriba, hacia
arriba, desde arriba

araja, arajkamaki, arajaru,arajaruxa,
arajata

Abajo, por abajo, para abajo, hacia abajo,
desde abajo

aynacha, aynachkamaki, aynacharu,
aynachkama, aynachata

All arriba, hacia all arriba

arajana, arajkamaki

All abajo (a la mar), hacia all abajo

aynachana, aynachkamaki
Verbos- Arunaka
Los verbos se usan para sealar accin o movimientos de los seres vivos y objetos. Pone en
accin al sustantivo con indicacin de la persona y del tiempo.
Como en todo idioma el verbo expresa acciones, estado o existencia que afectan a las personas
o cosas, tienen las variaciones de tiempo, modo, nmero y persona.
En la lengua Aymara se puede apreciar que los verbos en modo infinitivo, terminan en aa,
ia, ua. Por ejemplo: saraa, kirkia y sawua. En cambio en la lengua espaola o castellano,
los verbos en infinitivo, terminan en: -ar, -er, -ir. Ej: cantar, leer y vivir.
En Aymara la conjugacin del verbo es de una sola clase o forma, como en la declinacin del
sustantivo, adjetivo o de las formas variables.
El verbo consta de RAIZ y DESINENCIA:
La RAIZ verbal es el elemento o morfema dependiente, para ser completo el significado,
require de un sufijo.
DESINENCIA: La particula que se le aade al radical para sealar: el modo, la persona, nmero
y el tiempo.
En este caso veremos, por ejemplo, el verbo, TANIA que significa correr su radical o raz es:
TAN y acompaa el sufijo, como infinitivo, o desinencia: IA.
Cada modo, tiempo, nmero y persona tiene su respectiva desinencia que lo veremos durante
la conjugacin del verbo dado como ejemplo.
CONJUGACIN
La Conjugacin es la expresin del verbo en todos sus accidentes de Modo, Tiempo, Nmero y
Persona.
El Modo puede ser: Inifinitivo, Indicativo, Subjuntivo, Potencial e Imperativo
Las terminaciones o desinencias del Modo Infinitivo en espaol como ya lo dijimos son tres
ar, -er, -ir; y en el Aymara son: -aa, -ia, -ua.

Los invito a que puedan aprender algunos verbos en su modo INFINITIVO

Amar

munaa

Abrir

sit'araa

Arrancar

t'ijua

Atrapar

katua

Despertar

amayusia

Baar

jarisia

Beber

umaa

Calentar

junt'uchaa

Cerrar

jist'yataa

Golpear

t'axllia, ch'akua, liq'ia

Orar

mayia

Saludar

arunt'aa

Sentar

chukua

Comer

maq'aa

Cantar

kirkia

Sanar

qullaa

Gritar

q'asaa

Correr

tania

Pintar

samichaa

Lavar

t'axsua

Leer

liyia

Caer

jaquttaa

Bailar

thuqhua

Cortar

kharia, kuchua

Enterrar

allt'aa

Mentir

k'arisia

Robar

lunthataa

Recordar

amtasia

Trabajar

irnaqaa

Tirar

chhikhaa

Herir

wallaqaa

Llorar

jachaa

Empujar

lukhua

Escribir

qilqaa

Cuidar

ujaa
Verbos - Arunaka
Utilizaremos como ejemplo para conjugar el verbo Cantar, que en aymara se dice: kirkia.
Verbo KIRKIA = CANTAR
MODO INFINITIVO
Formas Simples: Infinitivo kirkia (cantar)
Gerundio kirkjtanwa (cantando)
Participio kirktawa (cantado)
MODO INDICATIVO: Formas Simples
Presente
Naya-xa(Yo) Kirk - JTWA (Canto)
Juma-xa (T) Kirk - JTAWA (Cantas)
Jupa-xa(El, ella) Kirk - JIWA (Canta)
Jiwasa-xa (nosotros) (as) Kirk - JTANWA (Cantamos)
Jumanaka-xa (Vosotros (as),Uds.) Kirk - JTAPXATAWA (Cantais)
Jupanaka-xa (Ellos, ellas) Kirk - JTAPXIWA (Cantan)

Pretrito Imperfecto
Naya-xa(Yo) Kirk - IYATA (cantaba)
Juma-xa (T) Kirk IYATAWA (cantabas)
Jupa-xa(El, ella) Kirk- IYIWA (cantaba)
Jiwasa-xa (nosotros (as)) Kirk - IYATANWA (cantabamos)
Jumanaka-xa (Vosotros (as),Uds.)
Kirk - IYAPXTANWA(cantabais,
cantaron)
Jupanaka-xa (Ellos, ellas) Kirk - IYAPXIWA (cantaban)

Pretrito Indefinido
Naya-xa(Yo) Kirk - TWA (Cant)
Juma-xa (T) Kirk - TAWA (Cantaste)
Jupa-xa(El, ella) Kirk - IWA (Cant)
Jiwasa-xa (nosotros) (as) Kirk - TANWA (Cantamos)
Jumanaka-xa (Vosotros (as),Uds.)
Kirk - TAPXATAWA (Cantasteis,
cantaron)
Jupanaka-xa (Ellos, ellas) Kirk - TAPXIWA (Cantaron)

Futuro Imperfecto
Naya-xa(Yo) Kirk - INWA (cantar)
Juma-xa (T) Kirk - INTAWA (Cantaras)
Jupa-xa(El, ella) Kirk - INIWA (cantar)
Jiwasa-xa (nosotros) (as) Kirk IANIWA (cantaremos)
Jumanaka-xa (Vosotros (as),Uds.)
Kirk TAPXANTAWA (cantareis,
cantaran)
Jupanaka-xa (Ellos, ellas) Kirk - TAPXANIWA(cantaran)

Pretrito Pluscuamperfecto
Naya-xa(Yo) Kirk ITAYATA (Haba cantado)
Juma-xa (T) Kirk ITAYATAWA (Habas catando)
Jupa-xa(El, ella) Kirk - IYIWA (Haba cantado)
Jiwasa-xa (nosotros) (as)
Kirk - ITAYATANWA (Habamos
cantado)
Jumanaka-xa (Vosotros (as) Uds.)
Kirk - ITAPXAYATANWA (Habais
cantado, haban cantado)
Jupanaka-xa (Ellos, ellas) Kirk - TAPXAYIWA (Haban cantado)

MODOSUBJUNTIVO
Formas Simples Presente
Naya-xa(Yo) Kirk - INJTWA(cante)
Juma-xa (T) Kirk - INJTAWA (cantas)
Jupa-xa(El, ella) Kirk - INJIWA(cante)
Jiwasa-xa (nosotros) (as) Kirk - INJTANWA (cantemos)
Jumanaka-xa (Vosotros (as), Uds.)
Kirk - INJTAPXTAWA (canteis,
canten)
Jupanaka-xa (Ellos, ellas) Kirk - INJTAPXIWA (canten)

Formas Simples Pretrito Imperfecto
Naya-xa(Yo) Kirk - IRIJTA (cantara o cantase)
Juma-xa (T)
Kirk - IRIJTAWA (cantaras o
cantases)
Jupa-xa(El, ella) Kirk - IRIJI(cantara o cantase)
Jiwasa-xa (nosotros) (as)
Kirk - IRIJTANWA (cantramos o
cantsemos)
Jumanaka-xa (Vosotros (as), Uds.)
Kirk - IRIPXIRIJTAWA (cantarais o
cantaseis, cantaran o cantasen)
Jupanaka-xa (Ellos, ellas)
Kirk -IRIPXIRIJIWA (cantaran o
cantasen)

Pretrito Pluscuanperfecto
Formas Simples
Naya-xa(Yo) Kirk IATANA(Hubiera cantado)
Juma-xa (T)
Kirk - IATAMANA (Hubieras
cantado)
Jupa-xa(El, ella) Kirk - IATINA(Hubiera cantado)
Jiwasa-xa (nosotros) (as)
Kirk - IATANWA (Hubiramos
cantado)
Jumanaka-xa (Vosotros (as),Uds.)
Kirk- IAPXATAMANA(Hubierais
cantado, Hubieran cantado)
Jupanaka-xa (Ellos, ellas)
Kirk - IAPXATINA (Hubiesen
cantado)

MODO IMPERATIVO
Naya-xa(Yo) *
Juma-xa (T) Kirk - TAMA (canta T)
Jupa-xa(El, ella) Kirk - TANI (cante l)
Jiwasa-xa (nosotros) (as)
Kirk - TAANI (cantemos nosotros
(as))
Jumanaka-xa (Vosotros (as),Uds.)
Kirk - TAPXAMA (cantad vosotros,
canten ustedes)
Jupanaka-xa (Ellos, ellas) Kirk - TAPXANI(canten ellos)
Frases de uso cotidiano - Sapuruarusinaka

a la casa, en la casa, de la casa

utaru, utana, utata

abrgate, puedes tener tos

jantatasimach'ujuninta

acustese

ikintama

ahora

jichha

ahora s, bien hecho

jichha. suma lurt'atawa

el hombre y la mujer

chachanatiwarminti

aprate con tu trabajo

jink'airnaqama

peine su cabello

lak'utamasanusima

as es, eso es

ukhamawa

bese

jarirpasima

buenos das jvenes

suma uruwaynanaka

buenos das nios

suma uruyuqallanaka

camine

sarnaqama

camine, venga aqu

sarnaqamaakarupurima

caminen

sarnaqapxama

corran

tanipxama

corre

tanima

crtese el pelo

lak'utakuchurt'asima

crtese las uas

sillunakakuchurt'asima

cuide su vestuario (no lo
ensucie)

suma isimaujanta, janiwakhichhichantasa

dame, dme

churita, churt'ita

debemos lavar la ropa

isit'axsupxaajtanwa

debes comer pronto

jink'amaq'antama

debes cortarte el pelo

lak'utakuchurt'asima

debes dormir

juma ikiajtawa

debes lavarte el pelo

lak'utat'axsusiajtawa

debes obedecer a tus padres

awkimataykamaiywasaawaist'anta

debes usar las uas cortas

jumaxawaljakuchuratasillunakasarnaqanta

dentro de la casa

uta manqhana

diferentes casas

mayjamautanaka

el nio

yuqalla

la nia

imilla

en aquel tiempo

jayatimpuna, layratimpuna.

este hombre y esta mujer

akachachanti, akawarminti

estoy enfermo

usutatwa

hagan sus trabajos

irnaqanakalurt'apxama

hoy da; este da

jichhuru, akauru
Preguntas tipo - Chikh'inaka

Adnde va este camino?

kawkirujaakathakhisarji?

Comiste ya?

maq'tati?

Cmo est tu mam?

kunamasamamamasti?

Conoces la ciudad?

markaut'ati?

Cundo volvers?

kunapachapurinta?

Cunto vale?

qawqasa wali?

Cuntos hermanos tienes?

qawqajilatanitasa?

Dnde est?

kawkinkisa?

Dnde fuiste?

kawkiru sarta?

Dnde te duele?

kawkiustama?

Hacia dnde vas?

kawkirusarjta?

Por qu lloras?

kunatajachjta?

Por qu te res?

kunatalarjta?

Qu animales tienes en tu
casa?

kunauywanakautamanautjayta?

Qu aves tienes en tu casa?

kunajamach'inakautamanautjayta?

Qu comida te gusta ms?

kunamaq'amuspamunirita?

Qu dijo?

kamsisa?

Qu es esto?

kunasaakaja?

Qu novedades hay?

jichhakunanakautjisa?

Qu te duele?

kunasaustama?

Sabes cantar?

jumakirkiritati?

Sabes leer?

jumaliyt'ritati?

Sabes escribir?

jumaqilqiritati?

Te gusta la leche?

juma lichi muniritati?

Te gusta venir aqu a la
escuela?

jumaakajach'ayatiautarupuriamuniritati?

Vienes atrasado?

qipaqipatapurjta?

Qu vas a hacer?

kunalurantasa?

De quin es este bote?

khistinkisaakabutija?

Qu vas a hacer hoy?

jichha kuna lurantasa?

Por qu no me llamas?

kunatajanijawsista?

Cundo terminas?

kunapachatukuyanta?

Es tan terrible?

muspajaniwalipuniti?

Cul es tu asiento?

kawkisachukuamaja?

Cundo llegaste?

kunapachapurta?

Tomas agua o jugo?

umacha, juguchaumanta?

Para quin es este caballo?

khistitakisaakakawalluja?

Qu te pasa?

kunajumaruxapastama?

Tienes hambre?

maq'aaythamti?
Imperativos - Lurt'aaja

lvese el pelo, la cabeza

lak'utat'axsusima, p'iqit'axsusima

lvese la cara

uynajajarisima

lvese las manos

amparanakajarisima

lvese las orejas

jinchhunakajarisima

lvese los dientes

lakach'akajarisima

lvese los pies

kayunakajarisima

limpie sus zapatos, tiene barro

zapatumajarisima, iq'iniwa

lmpiese la nariz

nasamapichharasima

no bebas vino, puede hacerte dao

jani vino umantati, jani wali
luririjtama

no debes mentir

janiwak'arisiati

no debes robar

janiwalunthathaati

no debes ser flojo

janiwajayraati

no ensucies tus cosas

janiwakusasanakakhuchhichaati

no fumes, puede hacerte dao

janiwafumaati, janiwaliwa, usuyiriwa

no rompa su vestuario

janiwaisimawikhakhantati

no saldr

janiwamistuti

no vendr

janiwapuriati

no vendr ms

janipuniwapuriati

que venga tu madre

mamama purpana

que venga tu padre

tatamapurpana

saldr

mistuawa

salgan todos

tajpachamistupjama

la saludar

aruntaawa

salude, usted

juma arunt'ama

sintense, tome asiento

chuqt'am, juma chuqt'asima

tenga cuidado con su herida

usutchata suma ujanta

tome su remedio

qullamaumt'asima

trae agua

umaapanima

vaya afuera, salga

anqaru sarama, sarama

vayan ustedes dos

paypachasarapjama

ven con tu madre

mamamantipurima

ven con tu padre

tatamantipurima

venga para ac, adelante

akarupurima, layrjaru

vengan todos para ac

akarutajpachhanakapuripxama

vigila, cuida los animales

junch'ukima, suma ujantauywanaja

vuelvan temprano

qaltiqalt'itapuripxjanta

vuelvan todos

tajpachhapuripxanta

me voy a descansar

naya samart'asirisaraa

vmonos

jina, sarjatana
Indicaciones - Chiqachaa

no fue as

janiukhamanti

nos vemos luego

puniwajikhisiani

nuestra casa (dual)

jiwasana uta

nuestra casa (plural)

jiwasanakanautasa

por aqu, a este lado

akakaru, aksaru

qu bueno que hayas venido

walipuniwapurtt'ataxa

ya casi termino mi tarea

punitukuytatariyaa

yo tambin

nayaxaukhamaraki

estoy cansada

muspaqaritata

se ha oscurecido

ch'amaqxiwa
Los nmeros - Wakhua
Unidades - Sapanaja

1

maya

2

paya

3

kimsa

4

pusi

5

phisqa

6

suxta

7

paqalqu

8

kimsaqalqu

9

lltunka

Decenas - Ptunka


10

tunka

20

ptunka

30

kimsatunka

40

pusitunka

50

phisqatunka

60

suxtatunka

70

paqalqutunka

80

kimsaqalqutunka

90

lltunkatunka

Centenas - Patakanaja


100

mpataka

200

ppataka

300

kimsapataka

400

pusipataka

500

phisqapataka

600

suxtapataka

700

paqalqupataka

800

kimsaqalqupataka

900

lltunkapataka


Mil

Waranqa
Figuras y cuerpos geomtricos

Cuadrado

pusik'uchu

Tringulo

kimsak'uchu

Crculo

muyu

Rombo

pusipuntani

Romboide

puyt'u

Esfera

muruk'u

Cilindro

chhuqulla

Cono

suyt'u
Los colores - Saminaja

Blanco

janq'u

Negro

ch'ara

Rojo

wila

Amarillo

k'illu

Verde

chu'xa

Caf

ch'umphi

Azul

larama

Anaranjado

wilaq'illu

Morado

k'ulli

Gris

uqi

Rosado

janq'uwila

Celeste

janq'ularama

Los meses del ao - Maranaphaxsinaja

Enero

chinuqa

Febrero

anata

Marzo

achuqa

Abril

qasiwi

Mayo

llamayu

Junio

marat'aqa

Julio

willkakuti

Agosto

llumpaqa

Septiembre

sata

Octubre

taypisata

Noviembre

lapaqa

Diciembre

jalluqallta
Estaciones del ao

Otoo

awtipacha

Invierno

thayapacha

Primavera

lakakpacha

Verano

jallupacha
Los das de la semana - SimanaUrunaja

Lunes

chinukauru

Martes

sajrauru

Mircoles

warauru

Jueves

illapauru

Viernes

ch'askauru

Sbado

kurmiuru

Domingo

inti uru
Divisin del tiempo segn el da el da - Timput'aqaptata

Hoy

jichha

Anoche

arama

Anteanoche

qharurujayp'u

Ayer

masuru

Anteayer

masuruwaruru

Maana

qharauru

Pasado maana

jurpuru

En la maana

qalt'iqalt'ita

La noche

arama

El da

uru

La madrugada

qhanattata

El amanecer

qhanthati

En la noche

aramana

Sali el sol

inti jalsuwa

Es de da

urujiwa

Es de noche

aramawa

Es en la tarde

jayp'uta

De noche, demasiado tarde

aramata, aramt'ata

Al atardecer

jayp'una
Astros - Warawaranaja

El Sol y la Luna

inti phaxsinti

Marte

martisa

Via Lctea

alajpacha

Las estrellas

warawara

El lucero de la maana

antawara

El lucero de la tarde

achachiwarawara

Luna llena

urt'ata

Luna nueva

machaqaphaxsi
Familiares - Wila masi

ancianos

awichunaja

abuela

jach'a mama

abuelo

jach'a tata

bisabuela

mama jach'amma

bisabuelo

tata jach'atta

cuada

ipata

cuado

masano

marido-esposa
(matrimonio)

chachawarmi

beb

wawa

hermana

kullaka

hermano

jilata

hombre adulto

chacha

mujer adulta

warmi

madre

tayka, mama

nia chica

imilla

nio

yuqalla

novio

wayna

novia

tawaqu

padrastro

parastru

madrastra

marasta

padre

awki

suegra

taych'i

suegro

awkch'i

nuera

yujch'a

yerno

tullqa

ta

tya

to

tyo
Alimentos - Maq'anaja

Pescado

chhallwa

Carne de vacuno

wakunuaycha

Carne de cerdo

khhuchhiaycha

Carne de pollo

chhiwchhiaycha

Cebolla

siyuylla

Papa

ch'uqi

Camote

apichu

Ajo

ajusa

Meln

ch'umaauma

Sanda

santilla

Durazno

rurasnu

Frutilla

wallqa

Pltano

platano

Chirimoya

chirimuya

Pia

apia

HOMBRE MUJER

(Para ver detalles hacer clic en las letras en rojo)


Organos de los sentidos

Vista

nayra

Odo

jinchhu

Gusto

lakalaxra

Olfato

nasa

Tacto

llamkhaa

http://www.logos.it/corso_ay/indice.html
A cura de:Rosa Quispe

También podría gustarte