Tercero Catecismo (1585) III Concilio Limense
Tercero Catecismo (1585) III Concilio Limense
Tercero Catecismo (1585) III Concilio Limense
5^
V-
'iX
/w:.s^.
V>'^
K'>
>-
-^^
X
L^^
V.
;>^-
TERCERO
CATECISMO
POISSY.
TYP. Y STER. DE
A.
BORET.
,308
^i}1
TERCERO/
CATECISMO
Y EXPOSICIN
DE LA DOCTRINA CRISTIANA POR SERMONES
PARA QUE LOS CURAS Y OTROS MINISTROS PREDIQUEN, Y ENSEEN A LOS INDIOS Y A LAS DEMS PERSONAS
CONFORME A LO QUE SE PROVEY EN EL SANTO CONCILIO PROVINCIAL DE LIMA EL ANO DE 1583
>
^T^
''
'z'.
r\'
60;i5
PARS
LIBRERA DE ROSA Y BOURET
23, CALLE VISCONTI, 23
186
pfl^
\f-
J0^^
Lf
t %^
i
TERCERO CATECISMO
Y
EXPOSICIN
DE LA DOCTRINA CRISTIANA
POR SERMONES
Su Majestad, etc.
Habiendo
visto
el
Provincial
que
se celebr
en
la
Ciudad de
los
:
Reyes
el
ao pasado de ochenta y
tres se platic,
trat
el
muy
tiles
y prove-
y que
asi se
publiquen, impriman
juntamente con
se contienen
el
Catecismo, segn, y
como
estn escritos, y
de nuestro Secretario.
Dada en
la villa
mes de
Juan
RODRGUEZ.
Secretario.
La Caridad
dice el Apstol
como
Jesucristo
ensea
se
^.
El
el
aviso, mostr en
:
admirablemente
tambin
el
ejemplo
facti
sumus
tamquam
si
nutrix foveat
hamus
tradere vobis
^.
Por
simil
que pone en
si
del
ama
1.
2.
3.
V.
C. II.
Ad Thosalon,!,
IV
PROEMIO
cria, declara
que
escogidamente
el oicio
del Predicador
el
Evanglico, que
que
la
Porque dejando
trae colgada
una ama
el
la,
le
y adormecindola, y dejando por momentos lo que da gusto, por acudir su chicuelo. Todo lo cual es un
longanimidad que
las
amas
han de
se les
tener,
si
quieren
di-
mueran (como
Mas en
el
es cosa notable lo
lenguage, y
pltica
que
ellos.
aun
los
se
empachan
como
ellos.
Num
enim
dice,
amor
et
verba immurmurare
tes^
quibus id exhibeant
et
mansa
dan
vorare grandiora
los
Mas de
les
que sufre su
1.
Ad
Thesalon,
3.
2.
PROEMIO
tierna edad,
V
de la doctrina conforme
estos, dice
y no
les
el
dan
el trigo
su medida,
como
Seor
lo
manda; de
San
Qudam^ dice
l, lactis
nimirum animi
quemsi quis
*.
que no teniendo
la consideracin
exquisitas, en estilo
levantado,
como
si
sidad
y tiernos entenQui
de
los
Indios.
De
esto
li-
sum
los
agua de
dice
plana,
et captabilia^
Nam
si
quam
rigarent
es esta
una de
las causas
como nubes
Luc. 11.
Job. 26.
estriles,
que llama
agua de
1.
S.
2.
3.
VI
ciencia
PROEMIO
y doctrina
:
que
*,
flacos entendimientos.
Y siendo,
como son
Evan-
y tierna en
no de
la doctrina del
lo
comn de
ellos
altos,
y levantados en-
mero
que
la doctrina
f,
que se
les
ensea sea
la esencial
de nuestra
la
los
de la doctrina de Dios
tienen en
el
2,
como son
:
las cosas
que se con-
Catecismo, Cartilla
como
y pues semejante manjar slido, y que ha menester dientes, es para hombres crecidos en la religin
poco
til;
cristiana,
y no para principiantes
les preguntis
muchos
mones,
que sienten de
Cristo,
y de
la
otra vida,
si
tales,
que
son q\A.B.
ni es
que
aun
el
cierto
un grande
tar la Iglesia,
Lo segundo ne
se
1.
Jui.
1.
2.
Ad
Haebr. 5.
PROEMIO
debe enfadar
el
VII
di-
fijen
familiares
bis
Eadem
scribere
Apstol
asi
con estos,
la uni-
dad de
Dios
;
un
solo Dios,
y que no
es
:
se
ha de adorar mas de un
que Jesucristo
Dios, y hombre,
es nico
el
que por
el
el
pecado se pierde
se
hombre
que para
mente
Hijo,
y Espritu Santo
los malos,
que
hay otra
gloria
como
estas,
que son
llama
asi los
que estn
muy
entera-
modo de proponer
:
esta doc-
y ensear nuestra f
sencillo, claro^
as el estilo
quiere ser
fcil,
y humilde, no
largas,
alto,
ni levantado. Las
clausulas no
muy
ni de rodeo. El lenguage
no
exquisito, ni
trminos
afectados;
y mas modo de
1.
2.
Ad Phihp. 3. Ad Hspbr, 6.
VIH
quien
platica
PROEMIO
entre
compaeros,,
el
que
no de
quien
que ensea ha de
y su medida ha de cortar
las razones,
mirando que
la
cuando dice
Doctrina prudentium
El cuarto aviso, y
el
mas importante
es,
que de
ral
manera
se
proponga
la
se perciba, sino
aunque
y levantar
el
pues
estos
miste-
crebles 2,
como
dice la Escritura^.
asi lo
Judios,
y Gentiles
el
unos de
los otros de la
bios
'^
Mas
es
buena razn, y sentencias de sus sade advertir que con los Indios no sirven
persuaden argumentos
razones
muy
sutiles, ni los
muy
lla-
ellos
Prov. 14.
Pselm. 92.
Actor. 1. 3.7. 13. 17.
3. In Pest. 32.
4.
PROEMIO
usadas.
IX
la
Escritura
cuenta
y sobre todo
el descubrirles
torizar sus
declarando sus
lo cual es
muy
los
dems hombres^
afectos^
comunmente mas
que por razones
:
y mueven por,
as
y despierten
el afecto,
como
el arte oratoria,
y mucho mejor
arde
el
la
Santo,
cuando
sentimiento
:
Predicador
esse
mutarevocem meam^
mucha
eficacia^
mayor
la
cuanto deca
el
y por
aconseja
tanto
Predicador
imprima primero en
;
por oracin^
aunque
pero
muy
especialmente
se espermenta
que
los
Indios,
el
blanda, en sintiendo en
que
porque
ellos
entre
1.
Ad
Galat. 4.
4.
2.
Avgust. Lib.
X
tanto afecto
PROEMIO
en
el
decir,
conoce
pura
afectacin,
y melindre.
asi
usar
algunos afectos
lo
bueno,
y aborrecer
para
el
malo,
es
negocio
muy
importante
Indios.
que
estas
hubiere
de predicar
estos
Y
las
todas
advertencias,
otras"
que se ofrezcan, no
debe tener
tratar
en poco
el
dignamente
de la palabra de Dios.
LA DOCTRINA CRISTIANA Y
ELLOS.
el
Doctrina
Cristiana
los
Indios
pareci
los
por
modo de Dilogo de Preguntas y Respuestas onvenia mucho hacerse otra manera de Catecismo, por
PROEMIO
XI
modo de Sermones,
asi
Plticas,
como
el
y tengan de memisterios de
moria, y
el
Catecismo Mayor
es,
y que para
la
esto se recite,
y repita de coro,
cuando se juntan
Doctrina
as
les
en
tal
modo, que no
solo la
obrarlas
como
mueva
de Dios, y la guarden.
aunque durante
el Concilio
como
;
los
que
el
public
pero
lo
se publi-
trinan
Infieles.
Indios,
predican
el
Evangelio
Ya pues
modo
de Sermones, acomodados la capacidad de Indios; y conforme los avisos que arriba se han dicho. Se ha
tenido cuenta de
ciales
;
que
esen-
las
se repitan
muchas
XII
PROEMIO
:
veces
el estilo
sea humilde y
fcil,
y razones
llanas,
mas usados
entre Indios
y que y
la
misma Doctrina
afecto.
aunque
esto
no
se
se
da siquiera
ocasin,
Aunque
Catecismo,
no va todo por
modo
historia,
la
una en
el
Pen-
la otra
en los cuatro
Evangelios.
Despus
costumbres
cristianas,
mas
y Al cabo
amor
suma
al
que se noten
Cristiana.
Se han traducido en
el
Lengua
Snodo nom-
br para
la traduccin del
PROEMIO
y ocupaciones de algunos de
XIU
ellos
porque
la ausencia,
no
;
mismos
del Cate-
como
asi le
la
modo y
los
Pueden aprovechar
que son
sas
:
estos
Sermones, lo primero,
faltos
porque con tomarlos de memoria, y predicarlos con buen afecto, podrn sin duda hacer gran fruto en los
Indios.
alguno tuviere esto por cosa impropia, y agena de la autoridad de un Predicador, sepa que se us
si
asi entre
hombres
muy
parecer
al fin
muy
cual escribe
:
Sunt sane
mendent^
runt)
est^
et
ad populum proferant^
si
ge-
titile
Agustn.:
esto
mas de
los
ser este
1.
XIV
PROEMIO
y prcticos en
los
la
Lengua
porque
les
ser fcil
dilatar
como son
los
que
los leen,
oyen
y rogar
no
mas
el
alto,
gusto
viandas
mas
como
hay
que
si
si
son
y sabidas. Debemos tomar en esta parte el saludable y docto consejo del glorioso San Agustin, que
escribe asi
:
Si
iisitata^ et
:
petere fastidimus
congruamus
et
eorum
una Pieza
no sentimos mucho
gusto en mirarla
mas
si
que con
el
muy
:
particular mirarla,
as
y rolos
ha de
ser,
y es en
PHOtMlO
XV
la salud
muy menudas
muy
y muy gustosas, cuando las almas, que Dios llama su gracia, de nuevo las oyen y
ellas.
gustan de
SERMN PRIMERO
En que
se declaran los primeros presupuestos de la F. Es saber, que hay otra vida donde van nuestras almas, porque son inmortales Dios hizo al hombre para que goce de l y porque es justo, los buenos da descanso, y los malos pena.
:
Hermanos mos muy amados Deseo ensearos la verdadera Ley de Dios para que conociendo y amando el bien, salvis vuestras almas. Oidme con atencin, porque os va la vida en saber el camino del cielo y si me escuchis, entenderis cual es lo bueno que habis de seguir, y cual es lo malo que habis de dejar.
:
como
los
Jesucristo nuestro
hagamos
sois Primeramente, hermanos, bien sabis que hombres como yo, y como los dems; y que todos los hombres, ac dentro de este cuerpo que veis, tenemos
DE LOS MISTERIOS DE LA KE
allicta riccispa
munaspa, animay-
chicman.
allictapas,
munancayquichicpac, mana
uischuncayquichicpac.
queyquichictacmi cunan hamuyquichic. Cay simicta runacunacta yachachinqui, ispa Jesu Ghristo
camachihuaycu paypa
ari
SERMOiN PRIMERO
una alma, que aunque no la vemos, porque no es de carne, ni de hueso como el cuerpo, pero con ella vivimos, y hablamos, y andamos, y sentimos, y pensamos, y queremos, y hacemos muchas cosas, y en saliendo esta alma del cuerpo (que es cuando muere un hombre), luego el cuerpo queda sin habla, y sin sentido, y sin
menearse como una piedra, un pedazo de tierra. Esta alma, hijos mios, cuando sale de este cuerpo, no se acaba, ni muere, como se acaban las bestias, y animales, que en muriendo el caballo, el perro le echis en el muladar, y no hay mas cuenta con l, porque ya se acab del todo. Mas los hombres no son asi, antes cuando el alma sale de este cuerpo, va luego otra vida, donde para siempre ha de durar, y nunca jams se ha de acabar. Por eso los hombres tienen tanta cuenta con dar sepultura ios cuerpos, y hacerles enterramiento, y no echan los cuerpos de sus difuntos
al
muladar como los perros, caballos. Porque si pensis porqu el alma vive todavia, huelga que se tenga cuenta con su cuerpo, y esto as lo entendieron vuestros antepasados, aunque en muchas cosas anduvieron muy errados y engaados pero bien atinaron que habia otra vida, y que las nimas salidas de los cuerpos no se acababan luego, mas vivian en la esto mismo dice la palabra de Dios que otra vida tienen los Cristianos, la cual no puede errar, ni mentir. Esta dice que hay otra vida despus de esta de ac, y que aquella vida nunca se acaba y dice que nuestras almas son inmortales, y no se pueden acabar. Y dice mas, que los que en esta vida viven bien y
; :
agradan Dios, tienen bienes y descanso para siempre en la otra vida^ y los que en esta vida son malos, y enojan Dios con pecados, en la otra vida son castigados con penas y tormentos para siempre. Y esto, hermanos mios, es muy justo, y muy conforme razn
:
DE LOS MISTKUIS
cascanmanla) mana ricunchicchu
y,
D\l
LA FE
manchicpas,
purinchicpas,
yuyanchicpas,
munanchicpas.
ymahaycanchicpas.
aychanchicmanla
llocsispa,
manam
Gaballoca allcoca
manam
h-
manta
ari
llocsispa, pachalla
huc cauzayman
rin,
chay cauzaypim
cuspa,
AUco huauclaca,
manam
hinacchu yan-
allichascact
iscaytaca machuyquichic-
siminpas
christianocunaman
yachachisca
yichihuanchic.
Diospa siminri
mana
tucuc,
man
sonco runap animanmi cana, huc cauzaypi uiaypac ain. Caytari checampi, coAlli
Diosninchic
camachin.
ranaca manachu
Diospa simincama
cauzascanmanta,
cusinchaypaclac,
mana
SERMN PRIMERO
Porque, decidme, no es razn que los buenos tengan premio del bien que bacen? No es razn que los malos tengan castigo por el mal que cometen? Asi vemos que lo hace el buen padre con sus hijos, que al buen hijo
le
al
malo, y desobediente se
enoja con
le castiga.
As tambin los Seores que mandan, y rigen los pueblos, honran y hacen bien los que les sirven y
gan, y aun veces los
obedecen, y los soberbios y malos los azotan y castimandan matar, y todo esto
Porque la virtud merece premio, y el pecado merece castigo. Pues as, hijos mos, aquel gran Dios que est en el cielo^ y es Seor de todo el mundo, como es bueno y justo, tiene mucha cuenta con todos los que en esta vida vivieron, y mira si obran bien, si obran mal y los buenos y obedientes les da premio de gloria, y los malos, y rebeldes sus manjustamente.
:
hijos.
es
as los
hombres
los hizo
Dios
su imagen y semejanza. Porque esta alma que tenemos ac dentro conoce lo bueno y lo malo, y tiene libertad de
mal. Y esta alma nunca se acapuede conocer, y gozar de Dios y su Criador. Y por eso todos los animales, y aves, y peces no los tiene Dios por hijo^ porque no son como l pero al hombre le tiene por hijo, porque su alma es se-
tomar
ba,
el bien,
y dejar
vive,
el
mas siempre
mejante su hacedor.
As que Dios,
hijos
como
lo
es,
ley, les d
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
alli
runari
manacha
huchamantaca muchuchiypactac?
Y,
mu-
Camachic
nanactaca,
aispari
apucunapas
runacta
hinactacmi,
soncocama
muchuchicmi,
huauchi-
cipichichicpasmi,
sinchaypacmi,
cuna,
mana
alli
hian capac
hinantin
cauzascanchictapas,
alli
runa-
Mana
alli
runactan cana
acaricuchin.
mana
allictapas riccic,
yachac,
paymantatacmi
allictapas
mana
allictapas
runa
huaquinnin cauzaccunacta,
piscocunactaca,
manam
ari
churiy ninchu.
Manam
ari
SERMN PRIMERO
:
bienes
nas.
malos y desobedientes les d males y peTodos diris, as es padre^ no hay que dudar. Pues mirad ahora vosotros, bien veis que en esta vida hay muchos hombres malos, que roban otros, y les toban sus mugeres, y son soberbios, y cometen
los
No
es esto asi?
maldades, y con todo eso estn ricos y contentos. Pues estos no han de ser castigados por sus grandes deli-
Es posible que Dios, que es justo, ha de dejar que merecen? Por eso, hijos mios, hay otra vida, donde se castigan esos malos, y all pagarn con tormentos el mal que hicieron. Al contrario otros buenos hay en esta vida, que estn pobres y enfermos, y callan, y no hacen mal nadie, antes obran bien, y son buenos Cristianos. Qu ser de estos? Por eso hay otravida donde los buenos reciban bien.
tos?
estos malos sin el castigo
De manera, hijos mios que nuestro gran Dios, que es Seor del Cielo y de la tierra, hizo todcfs las cosas cuantas veis, hizo al hombre su imagen y semejanza,
para que
le conociese,
sirviese,
mientos, y en pago de esto alcanzase en la otra vida, que dura para siempre, aquel descanso y bienes que Dios tiene,
rios,
y y aves, y peces, y animales, cri Dios para que sirvan al hombre, que le tiene Dios como hijo suyo y si el hombre no quisiere servir Dios, ni guardar sus mandamientos, enojarse h Dios mucho con l, porque habiendo recibido tantos bienes de Dios, es tan malo, ingrato. Bien me habis oido. Pues ahora no os quiero decir mas, sino que guardis en vuestra memoria, como
:
y todas esas
y mar, y
tierra,
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
ari
ancha achca
cauzactacama,
caypachapi ricunquichic
mana
alli
ymaymana huc-
cum
mana
paycunam llampu
sonco,
mana
alli
runatac, huaccha
mana ymayoclla,
simintari
alli
acaymana
christiano
oncorayascalla
puric,
Diospa
caspa
alli
lucuy
cay
chica
runacuna,
ari,
Diosman sonco
ymanam
canea? chayraycum
alli
chay cauzaypim,
zancu.
ari Diosninchic,
cay Diosmi,
ymaymana, haycaymanacta
ricuscanchicta,
ma-
quimpa ricchayninman unanchanman, rurarcan, payta ricucpac, payta sirvicpac, paypa siminta huacaychacpac, caycayta
alli
pac
ymaymana
hayca.
Tucuy
yma
la,
Rurascantari,
hanacpachacunacta,
hatuncochac
camam
pamric-
rurarcan
runactaca, churinta
hinam
ari
munahuanchic, ru-
10
SERMN PRIMERO
hay Dios que es Seor, y hacedor de todo, y que este Dios es muy bueno, y muy justo, y as hace bien los buenos, y castiga los malos. Y que hay otra vida despus de esta, donde van nuestras almas, y all reci ben de Dios los buenos gloria, y los malos pena para
siempre. Ahora conmigo de todo vuestro corazn, ado-
O
bres,
altsimo,
en
el
y eterno Seor que nos hiciste los hompara que te conozcamos, y sirvamos, y gocemos cielo y aunque somos tan pequeos, y tan po:
t,
ame y te desee, y guarde que nos mandas, para que as alcancemos la vida del cielo para que nos criaste para siempre jams.
Amen,
DE LOS MISTEBIOS DE LA FE
ciciic
It
soricoyoc
cascanmsnta.
Allich
ar
cay
iscaycunacla
soncoyquichicpi apaychic.
Huc zapallam
pun, paymi
Dios,
paymi
tu-
ancha collanan
alli
runacunacta
Cay cauzaymanlari huc cauzay cantacmi, chay cauzaymanmi animanchiccuna rin chaypi cauzascancama, ucupachamampas rin, hanacpachamampas uiaypac rin. Cunanri cay capac Diosninchicta
muchaycuusihuaychic ispa.
camhuan hanacpachapi
ui-
hatallincaycupac soncoycuhuanri
cam
zapallayquicta huayilua
Amen.
SERMN SEGUNDO
En que
se declara
el
pecado, y
el
mismo pecado, y
buscar
remedQ
de tanto mal.
Si os acordis,
hermanos mios, en
oti-a
el
Sermn pasado
os dije
como hay
nos que
le
y descanso hombre, y le
y le tiene como hijo, y asi tiene guardados para los que son buenos hijos, y guardan sus mandamientos, bienes eternos tan grandes, que no hay lengua que pueda^ contarlos, ni corazn que pueda pensarlos. Ahora os dir por qu causa pierden los hombres tantos bienes, y caen en tantos males que no se pueden contar. Quiero, hijos mios, ensearos en que est todo el mal y perdicin de los hombres, para que
lo sepis
y huyis, y busquis
el
huc
cac-
yma hayca
all
christianocu-
huacaychacta, hanacpacha-
man
yuyaspallapas tucuychahuanchu
chic.
caycayta uyarichircayqu-
chay chica
ymaymana yma
14
SERMN
II
tro
hacer
mal es el pecado. Sabis qu es pecado? no querer lo que Dios manda, sino lo que nosotros nos
:
da gusto
tad de Dios
pecado. Pecado es hurtar, y adulterar, y jurar falso, y adorar huacas, y hacer mal otro, todo esto es pecado, y todo aquello que es contra lo que Dios quiere y manda, esto es toda vuestra perdicin. Y para que sepis enteramente, cuan mala cosa es el pecado, y cuantos
daos os hace^ y sabindolo asi, lo aborrezcis, y huyis de l sabed que dice Dios que el pecado es sierpe, y culebra que echa ponzoa, y mata, y que es
:
una pestilencia que corrompe, y hiere de muerte el alma quu toca, y mirad lo que hace la muerte en vuestros cuerpos,
que eso hace el pecado en vuestras nimas. El cuerpo muerto, ya veis cuan feo se pone, cuan
sucio, y hediondo. Antes era una doncella muy hermosa, y linda en muriendo est fea^ y hiede. Quien hizo eso? la muerte que apart el nima de aquel cuerpo. Era primero un mozo recio, y valiente^ despus de muerto no se menea, ni anda, ni habla^ ni siente, y si lo echis al muladar, le pisis, no se defiende.
:
liente?
Pues como es tan para poco el que antes era vaCon la muerte perdi las fuerzas, y la vida, el sentido, y todos huyen del muerto, porque espanta, y huele mal. * Habis mirado esto? Pues eso propio hace
el
espiritual,
que es Dios, y
el
DE LOS MISTERIOS DE Lk FE
liaycap
15
acaricuyinan
,
raycuquenchicta
chaycanta
alli
riccichiscayquichic
riccispa,
all
unanchachiscayquichic
unan-
Imach, ymaca
Hucha zapallantacmi tapia millay aucanchicca. Imactatac hucha inchic? Imactac? Dios ruraquenchicpa siminta, munascanlahuan mana huacaychaspa, mana yu-
canman?
paychaspa sonconchicpa
munascallanta
catinchic,
yupaycaci-
cuypas, huchan,
sutinta
manta juracuypas, huaca muchaypas, runacta quezachaypas^, huchacaman, imapich Diospa siminta, munaynintahuan runa
hancuchan, chaytam, hucha inchic. Cay checampi aucanchicca. Cay campa mana
atitapia
alli
huchallam
cascanla asta-
cayllanmauta
chuay
Ghaymanta animanchicta
Ymanam huauypa
Ayaca ancha mana
millay asnacmi.
nalla,
mapam,
Zumat
hia
sipasca,
:
cisaymanallam cae
nioc an.
Pim
huamineam
cae,
manaam yuyarinchu, puririnchu, rimarinchu, ymampaschu. Huauecman uischurcuscapas, zarur euscapas, manapunim ama inchu, anay ninchu.
Chica
cinchca
imanatac
yancalla
quezachachieun hua-
uymi
pipas ayquelamunmi,
miticatamunmi. Piraccha, y, chica asnacman^aca chica manchay manchaymantaca mana, ayquenmam? * Cayta rieucchu
16
SERMN
fea,
queda
pultada en
Pues si porque no os hiera, y de la sierpe, y vbora porque^ no os mate porqu no aborrecis el pecado, que os hace mas mal que la vbora, ni el cuchillo^ ni el fuego? Si en vuestra ropa, cuando es nueva, y de muy fina lana, veis que os echan alguna grande mancha, os enojis con el que tal hace, y es pesa de ver vuestra ropa manchada pues eso es el pecado en el alma que la cri Dios muy hermosa, muy linda, muy blanca, y por el pecado se vuelve muy sucia, y muy negra. Si queris saber qu cosa es el pecado, sabed que os hace esclavo del Diablo, enemigo de Dios, condenado los tormentos eternos del infierno, que el que muere en pecado v para siempre jams condenado al fuego, donde arder sin fin, y aunque mas gritos d con rabiosos dolores, nunca acabar de penar lo que merece por el pecado que hizo contra Dios. Maldito sea el pecado que tanto mal hace los hombres Me diris, hijos, Padre, la muerte del cuerpo biea la vemos, y cuan feo y sucio queda despus de muerto pero no vemos como el pecado mata al alma, y la deja tan fea y abominable como decs, antes hacemos cada dia muchos pecados, y con todo eso comemos, y bebemos, y hablamos ni mas ni menos que antes. Pues como decis que el pecado hace tanto mal, pues no lo vemos? Tampoco veis hijos mios vuestras nimas, y no por eso dejais de creer, que tenis almas; pues como no veis vuestra alma con los ojos del cuerpo, tampoco veis el pecado, que es enfermedad del alma, y con todo eso sabis que pecis cuando cometis adulterio con la mujer agena, y cuando hers vuestro hermano, y cuando hurtis, porque all dentro os dice vuestro corazn, que hacis mal, y luego de lo mal hecho os remuerde, y procuris encubrirlo, y que no
:
y sucia, y sin fuerzas, y condenada ser seel infierno, y padecer eternos tormentos. liuis del fuego, porque os quema, y del cuchillo
DE LS MISTERIOS DE LA FE
17
nin,
manchacmi
cancliic
rupahuanmancha ispa
huchactaca
cuchilluc-
tapas
nacalmanmancha
ispa, ainaructa
machachuaylabuam:
Imaraycutac
nan hia
cachicllachii
,
huchaca,
tucuchisunqui
hucham Diospa
,
tucuchisunqui,
hucham ucupachaman ayzaycusunqui, chaypiluiaypac muchuncayquipac acaricuncayquipac. Huchamanla manarac penitenciada ruraspa huaucca, ucupachamanmi checachatamun. Chay ucupacha ninapim, uiaypac nupanca. Pana
anau, acau ispa haycapas caparcachanca, manatacmi chay-
canraycumanta muchuscantaca ymaypachapas puchucanmanchu. Atha huchaya muypi uzuc ruada chica allparichic
I
y,
cay caytaca
manan
hi-
lachu
cay
Manan. Mana ricuscayquiraycumanmana animayoc canquichic? ymanan animayquichicta, aycha auihuan mana ricunquichicchu, hipatacmi hu-
18
SERMN
II
lo
Dcelo Dios en vuestro corazn, y no podis negar que ha dicho por su sagrada palabra,
el
le enoja mucho, y que tiene por enemigos hacen pecados, porque contra el mismo Dios, y los que contra su santa Ley cometen grande ofensa. Si vuestro
que
pecado
hijo,
es rebelde
qu
diris de este
mal hijo?
maldad
? Si el
de su seor, y dice mal de l, qu har el seor? no se enojar? no le castigar como malo? Dios es vuestro
padre, que os
y os mantiene. Dios es vuestro seor, y vuestro Rey, en cuya casa estis (que toda la tierra es casa suya), pues no os parece que habindoos l hecho tanto bien, y siendo tan gran Rey y seor, se enojar con razn de que vos le ofendis^ y le despreciis, y le quebrantis su ley? Si, que se enojar mucho, y con mucha razn. Por un pequeo y sucio decri3,
y dio
leite
Dios.
le hieres.
Por una pequea ganancia hurtas y desprecias la ley de Dios. No se enojar Dios de esto contra t ? Mucho,
y con mucha razn. Y el que deja de adorar Dios, y adora al Diablo y las huacas, y no quiere aprenderla ley de Dios, ni obedece los padres, sino en sus enfermeda-
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
chaclapas,
19
anima} quichicpa
oncoyninla
cay
auiyquihuan
mana
ricunquichicciiu, pana
mam
minla huchallicupuspaca,
hucpa ymana zuapuspaca, y, huchallicunim, mana allictam Furani inquim ari, soncoyqui ucupi cae, chaymi, huchalli-
ama pipas, yachahuancachu, fiinqui. Imaraycum hinaycuycachac canqui? Hucha mana alli cascanmanLam. Pim huchaca manam allichu nispa yuyachisurquicLa pacaycachanqui,
canqui ?
lian,
yachacunchu. Quiquin Diosmi quellcampi in huchaca, mana allin, qaiquin uchacta huchallicuquentahuampas ancham checnini, halunin aucayta hian ricuni fiispam in. Churiyqui yumacuscayqui,
allim, incayqui
huchuyllamanta uyhuacuscayqu
sunquiman,
ayisunquiman
camisunquiman
collcohuan
yma ihuacmi?
chaycan churiyquiri
yma muchuchiypac camanmi? Yanayqui canman, chayri yanayqui caspatac, ym.ayquiclapas zuapuzunquiman, paytac zipcicasunquiman, rimacusunquiman, chaycantaca, maymanahuacmi? piacuacchamacahuaccha. Diosmi yayayqui huyhuaqueyqui chusacmanla ruraqueyqui, cachiqueyqui Diosmi capaqueyqui, apuyqui.Gaypa huacimpim tianqui
hinanlin liccimuyupas paypa huacincaman ari, pay chica aliichaqueyqui caspaca, chica capac caspaca, manachu checantatac piacunca ? Cam uzupa runallaracchu, Diosta allcocha-
Cam huachuc
Cam
lacta
runa,
millay
pampachapunqui.
acaycunqui, quirichanquipas.
Cam
za runari as coUquelsiminta
mirachicuncayquiraycullachu. Diospa
pampa.3
20
SERMN
11
des y necesidades consulta los hechizeros y viejos., cuanto os parece que tendr enojado Dios? Sabed que es
terrible Dios, y que castiga bravsim ament los pecados. Por el pecado de soberbia ech los Angeles, con Satans del cielo, y se hicieron fieros Demonios. Por el pe-
cado de desobediencia desterr nuestros primeros padres, AdaU;, y Eva del paraso "de deleites, y todos sus
hijos,
y descendientes padecemos
el
trabajos,
y miserias, y
muerte. Por
todo
el
pecado de lujuria y fornicacin, hundi mundo con el gran diluvio, y solo escaparon ocho
el
personas. Por
y todos sus moradores hermanos mios, de otros mil castigos crueles, hechos por el pecado? Mucho enoja Dios el pecado, huyamos hermanos mios del pecado, y lloremos haber pecado, y busquemos remedio contra el pecado, porque no perezcamos para siempre, y vamos al infierno por las culpas que hemos cometido mas seamos salvos para siempre. Amen.
en ceniza. Que os
:
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
21
Cam
cayquilacchu
Diospa
chaycancunactarac
mnchaycunqui manatac
padre Diospa
simintaca
yachacuyta munanquichu,
Diospa
piacucta manaracmi
riccicchu
mana atiytam
piacuc, ruada
muchuchispaca
mana
rimaytam muchuchic.
Angelcunacta
Satans
xVpuscachay
bucharaycullamantan
aputintahuan
huchanraycnllamantamAdan machun-
cayhuequcpachaman carcomurcan, hinam ari ocanchic chirincuna miramuquencunapas ymaymana acaricuypi cau^zanchic huaunchicpas. Huachuc hucharayculiamantan, hinantin runacunacla,
llocUacta
hinantin cauzaccunactahuampas
halun
runallam unumantaquispimurcan.
Huauza hucharaycumanllapallanta
ymancamapas
haycancamapas rupachichircan, uchpa tucuchircan. Ati moscoy hucharaycu, runacuna mucquscantaca, acaricuscantaca,
manatacmi
uillayta
cham
chacta
Diosla piachin.
Ghayraycu
ari
huauqueycuna
hu-
zaquesunchic, huchamanla
ayquesunchic, huchayoc-
SERMN TERCERO
En que
se declara,
como
el
li-
brarse del pecado, es Jesu Cristo nuestro Seor, y se refieren en suma ios misterios de su humanidad, y se exhorta poner todo
Ya
os dije,
hermanos, en
el
Sermn pasado,
:
la feal-
dad del pecado, y el dao que nos hace y sohre todo, cuanto enoja Dios. Ahora os quiero decir el remedio
que tenemos
Sabed;,
los
muy
piadoso, y misericordioso, para sus criaturas. Y aunque le enoja mucho el pecado, que los hombres cometen con-
pero tambin le duele el grande mal en que caen hombres, y le pesa de que sean condenados, y desea librarlos de la pena eterna^ y del mal del pecado. Y porque todo el mundo est lleno de pecados, y todos los hombres segn nuestra flaqueza, pecamos, y desde el primer pecado de nuestros primeros padres Adn y Eva,
tra l
;
los
la inmensa
Chaypac uyarihuaychic. Dios yayanchic checampi llampu sonco caspam, huacchaycuyac caspam
runanta cuyaycuanchic,
ocanchicpac yuyaycu-
muchuncanmantahuan
quispichicullasac,
24
SERMN
III
y
el
mos, y en
todo
trajo
,
medicina del
cielo,
que aplaca
la ira de Dios,
y hace los hombres amigos de Dios. No hay otre nombre debajo del cielo que nos pueda salvar, sino el de Jesucristo nuestro Seor. A este Jesucristo nos conviene
conocer,
si
quere-
mos
ser salvos.
Pues ahora os
quien sea este Jesucristo^ y despus os dir como habernos de alcanzar perdn de nuestros pecados por l.
Sabed, hijos mios, que Jesucristo es hijo de Dios vivo y verdadero, el cual con el Padre eterno, y el Espritu
Santo, es
gloria
:
un mismo
as lo
Dios,
y una misma
sustancia, y
confiesa la fe de los cristianos, y lo dice la palabra de Dios, que no puede errar. Este
que
tambin Jesucristo es hombre verdadero como vosotros, y yo, porque este hijo de Dios, por remediar los hombres, tuvo por bien hacerse hombre como ellos, y con su infinito poder vino del cielo, y en las entraas de la Virgen Mara nuestra Seora por obra del Espritu
San Gabriel
Santo, se hizo hombre, y fu concebido segn el ngel lo anuncio la Yirgen Maria, y despus na-
ci en Beln ^ quedando Yirgen su aladre por el gran poder de Dios, y siendo nio fu adorado de los pastores, y de los Reyes, y de los Angeles, y despus cuando ya grande de treinta aos, predic en el mundo la pala-
bra de Dios, y ense los hombres el camino del cielo, y obr grandes maravillas, sanando con sola su palabra
los enfermos,
y contrahechos, y
ciesjos,
resucitando
lOvS
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
yanapacullasac ihuanchicmi.
cauzacca,
25
pacliapi
Manam
pillapas, cay
mana huchayoc canchic (pisi callpa caspa) pim mana huchaman lirmanman? Gallaric machunchic Adn, Eva
mamanchicpa pacarichiscan huchanmanta pacham, uiaypac huaucpac isca carcanchic, chayraycum huacchay cuyac Dios
yayanchic Jesu Christom Diosninchicta cauzachiquenchicpac,
coarcanchic, paytam ari mucha ycunpaymanmi yinchic, paypim suyacunchic, payraantatacmi yma alli caquenchiccunactahuampas chasquicunchic. Cay Jesu Christom animanchicpa hampin paymi ari hanacpachamanta animanchicpa oncoynimpac nanaynimpac, ham-
quispichiquenchicpac
chic,
picta
runacunap huchanta pampachapuc, paymi Dios yayampa sonconta huchayoccunapac piacta llampuyachin, runacunactari
Diosman
tin
culirichispa.
riyta
sonconchichuan munasunchic,
paypa siminta
Chaymantam cana
pampachachicusun
tom
ari
christia nocu-
mana
pantac.
mana
llullac caytatacmi
Chaymantam Beln
sutioc llactapi
mamanmanta pacarimur-
26
SERMN
el
111
mar, declarando las cosas secretas, y por venir, y haciendo otras^grandes maravillas con sola sa palabra. Su vida era santa, sin pecados. Su
muertos, andando sobre
amorosa, todos hacia bien, y los pobres, y flacos amparaba, y mantenia. Y todos los pecadores convidaba con el perdn^ y daba los hombres
conversacin
muy
amaba como hijos, y rogaba al Padre siempre, y lloraba por ellos. Y asi muchos pecadores^ y pobres se iban tras l, y el los reciba todos con grande amor.
sus entraas, porque los
que
otros hombres malos, y soberbios, y mentirosos, llaman Fariseos, teniendo grande envidia, y rabia contra l, sinrazn ninguna le persiguieron, y procuraron
se
Mas
darle la muerte,
y todo
lo sufri
En
tres aos
al
Judas, y puesto en manos de sus enemigos padeci cruelsimos tormentos y afrentas gravsimas por noso,
su cabeza, escupido y abofeteado por hombres viles. Levantronle muchos falsos testimonios, y llevando una cruz sobre sus hombros en compaa de ladrones fu
llevado al monte calvario., y
tres
all
fu crucificado, y estuvo
,
y muchas
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
27
alliachic carean,
huauccunactapas cauzariy
puricmi carean,
yma hayca
chacmi carean.
quesiacta,
pisi callpayoeta
quin maseaspan,
hamuy pampaehascayqui,
ic carean, son-
contapas, atinlapas
hamuy icmi
mana
:
ehaca huaquin
co
,
allison-
sutioceuna
chay-
chiquicuc
chus, upallallamsoncontaitiycucuspa
muehucuc
carean, o-
Quepampim
aucancunaman collequepac ranticuspa cirpacarcan, Ghayeaneuna am haycay acaricuyta acarichirumantapas quichca piiluhuan
Ilau-
28
SERMN
y
all
III
en
la cruz
rog
al
Padre
hacan mal, y ofreci la sangre que derramaba por todos nosotros los pecadores.
le
,
al
cabo de tres
habla dicho sus discpulos, y como los Santos Profetas muchos aos antes lo haban dicho, resul lo
como
cit glorioso
en cuerpo inmortal,
veces^,
impasible,
y apare-
ci los
suyos muchas
renta dias^ ensendoles las cosas del cielo, y les mand que fuesen predicar por todo el mundo^ como haban
de creer en Jesucristo los hombres, y que creyendo en l, y dolindose de sus culpas, y recibiendo el Santo
nuestro
Seor Jesucristo
habiendo
ordenado
alto
estas cosas,
ellos, est
y en
lo
mas
de
es de todo
hombres de la tierra, lo que hacen, y como viven, y los que hubieren guardado su ley, les dar el da del juicio gloria para siempre, y los malos que no la guardaron, tormento sin fin en el infierno, porque ha de venir tomar cuenta los hombres en el postrero da del juicio final. Yes aqu, hermanos mos, el misterio de Jesucristo, y quien es, que es verdadero Dios, y verdadero hombre,
desde
est
mundo.
mirando
todos los
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
za llauza
29
huc
quencunap pencaychascan,
ispa
hinacaspapas
yayanchic huaupuar:
huauctan
pamparcan
huauscanmanlari
quimza equen punchaupim, ancha collanan cusicuynioc cauzarimpurcan, ymanan Apostolnincunaman manarac huauspa
ircan, Diospa quellcampas
maana acaricuncampac,
purircan,
yachachispam
simiyta
camachiscay simiyta
alli
caspa.
chicta,
alli
Ghaymantam cana
llapa
quepa punchaupi
llapa
runacunacta
taripac
hampunca,
:
Gaytam
churiycuna Jesu
Ghristomanta uillayquichic
checan Dios,
checan runa,
hinantinpa quispichiquenchic
30
SERMN
111
Salvador de los hombres, y Seor del mundo. Veis aqu tambin lo que hizo por nuestro remedio, y lo que padeci
con tanto amor por librarnos de nuestros pecados. Resta deciros como habemos de aprovecharnos de tan grande remedio, y gozar de tanto bien, porque, si no hacemos lo que l nos manda para esto, ser para nosotros mayor condenacin (por nuestra culpa y maldad) la muerte preciosa
y sangre de
no
de decir, y que mi
me
en
que os va
siguiente
estas
la salvacin
y venid para
el
Sermn
muy
que os he contado de Jesucristo nuestro mirad en la Iglesia la Imagen del Crucifijo, hincadas las rodillas adoradla^ y hablando con Jesucristo nuestro Dios y Redentor, que estuvo en la cruz como aquella Imagen os representa, herid vuestro pecho y con mucho dolor y lgrimas decid Seor mi Jesu Cristo, hijo de Dios vivo, que te hiciste hombre, y moriste en la cruz por m pecador, perdona por tu sangre todos mis pecados, y hazme buen cristiano, y que sea yo hijo obediente, y oiga tu palabra, y] la entienda, y guarde. Salva, Seor, esta alma que t criaste y redimiste, y dame gracia, para que siempre te sirva, y despus de mi muerte, alcance yo la vida bienaventurada del cielo.
cosas
Seor.
Amen,
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
apunchicpas,
31
huan acaricuscanlapas uillayquichictacmi chaymantaracmi uillascayquichic, ma, ymacta rurasparacsi, chay chica allim
cnsicuyla usacliisunchic. Gaypac camachihuascancliicta hucliap
raycuscan
rin
mana chaycama
mana hampi-
mu-
chaycuychic
soncoyquichicta
munachipusuncayquichicpac,
paypa simin
camcunacta aUilla cunancaypac yachachincaypac, chaymi ancha cusioccanquichic. Cunan cay sermonpa catequenta uyaricuc hanpunquichic, lucuy soncoyquichichuan uyaricunquichic
:
cunanri
pura
cunquichic,
hucque auiyquihuan
Diosniyquicla
rimarinqui
cammi ocaycu huchazapa runacunaraycu runa tucurcanqui, cruzpi huaurcanqui cay capac yahuariyquiraycum ma,
ayqui,
tianocta
alli
Chris-
soncolla
uyaricuncaypac,
Gay
lahuay, graciayquictapas
SERMN CUARTO
En que se declara como hemos de
la f
lo
lo
primero
y de
la
En
este
Sermn
os dir,
y salvaros, por Jesu Cristo nuestro Seor y Redentor. Cuando Jesucristo envi predicar sus Apstoles todas las gentes del mundo: mandles que predicasen penitencia, y perdn de pecados, y para que se salvasen los hombres, ense que hablan de hacer cuatro cosas. La primera es recibir la fe de Jesucristo creyendo en l. La segunda tener verdadero dolor de las culpas cornetidas, y firme voluntad de no cometerlas mas. La tercera recibir los sagrados Sacramentos, que l orden para re-
La cuarta cumplirlos Santos mandamientos de su Ley. Estas cuatro cosas, hermanos mios, hemos de tener en la memoria, y en el corazn. Y de estas os tengo de tratar en estos Sermones. Rogad
medio de
los pecados.
ma
ymacta ruraptiyquichiccha
Jesu
quspichiquenchic huchayquichicta
cacharcan
chaman quispincanpacri cay tahuada huacaychanca ircan aupacpi, Jesu Christo Diospa churinman yinca. Iscayequenmi, llapa huchancunamanta llaquicunca puticunca,
,
huanasacmi
Sacramentocunacta Quimzaequenmi chasquinca. Tahuaequenmi Diospa camachicuscan siminta huacaychanca, Cay tahuada churiycuna soncoyquichicpi
inca.
,
,
yuyayniyquichicpihuan
alli
huacaychanquichic. Caylahua
is-
3i
SERMOx\
nuestro Seor que toque mi lengua para hablar, y vuestros oidos para oir su palabra. Lo primero pues, para
salvaros, es necesario que creis
vuestro, porque no
pecados, ni
le
niendo
la fe,
en Jesucristo Seor perdonan ningn hombre los recibe Dios por hijo y amado suo, sino teque los cristianos tienen. Y as debis
se
dar gracias Dios, y estar muy alegres porque os ha dado Dios quien os predique, y os declare la f de Jesucristo.
Y sabed,
hermanos, que todos los que no son cristianos, y todos los que adoran las huacas montes, cerros^ el sol, v la luna, cualquiera otra cosa, sino
se condenan,
es nuestro Dios^ y criador, y nuestro padre, y hacedor, y Seor de todas las cosas, el cual es un mismo Dios con el Padre Eterno, y con el Espritu Santo, que son
tres personas,
Y
as
esto
aunque no
eiTar.
como
no puede
y siempre
su
murieron
muchos
millares de
que no laf.
el
Y yo
aparejado morir en
que dejar esta f, y todos los padres, y buenos cristianos harn lo mismo con la ayuda de Dios. Con esta f obraron los Santos grandes maravillas, dando vista los ciegos, y sanando los enfermos, y resucitando los muertos,
y mandando al mar, y al sol, y todas las criaturas, porque todas estn sujetas esta palabra de Dios. Con esta misma f, y palabra de Dios convirtieron todo el
mundo, Reyes, y
y todos se sujetaron la palabra de Dios, y f de Jesucristo^ y los que no reciben esta palabra de Dios y f de
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
caytam,
35
:
cunacuscaycunapi yachachiscayquichic
calluyta
chayraycu
yachacuuyaricun-
all
alli
Hanacpachaman
risac
ispaca
aupacracmi Jesu
pctapas
Diospa simin
cunaqueyoc
Caytahnampas
yachaycliictac.
rin, liuacacta,
Mana
christiano runaca
ucupachaman caman
JDios zapalianmi
yma hayca
Cay
Diospa
mana chaycama
simin
mana panlacmi
caman
caytaca
yachachihuanchic.
Tucuy hinantin
christianocunari
aupacmanla
cunancama
canchic.
Cay
yincanchictaca
Apostolcuna Diospa
Cay
huaurcancu.
Cay
manatacmi zaqueymanca
ymaymana milagrocunactapas
cochactapas intictapas,
\
nactaliuampns camachispa
36
SERMN
IV
eternos del infierno, y mucho mas los que despus de haber recibido esta f y hchose cristianos, tornan los
y mentiras de sus antepasados, que les ensean y hechiceros ministros del Diablo, los cuales os procuran apartar de la f, y palabra de Dios, y os mandan adorar al Diablo, y no Dios, en las guacas^ y
errores,
los viejos,
chiceros,
ofrezcis vuestras
cosas, lo cual todo es mentira y maldad, y ellos son unos pobres y desventurados y tontos, y os engaan porque les deis de comer, y os llevan al infierno, donde ellos ar-
el
Diablo.
los que l es servido, y d losbienes del cielo para siempre los que le sirven,y castiga
y dalos bienes de
este
mundo
con tormentos de fuego para siempre los malos, infieles que sirven al Diablo. Y para todas vuestras necesidades^ y enfermedades acudid, hijos mios, Jesucristo que
y vuestro Dios, y tened gran confianza en l, que pues muri en una cruz, y dio su sangre por vuestro remedio, ninguna cosa os negar que le pidis,
es vuestro padre,
y hayis menester.
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
simintaca,
37
tucuy
Cay
man
catirichircancu,
amautacunactapas,
mana
cay
uiaypac
acaricucpac
iscam.
Pi maycancha
caspatac,
cliasquispactac,
christiano
baptizasca
ma-
pun,
ucupachaman
zupayta
cacta
anchapunim muchunca
muchachisunqui. Hua,
muchacca
zupaytan
muchan
zupaymanmi
yma
haycayquictapas cocochisunqui.
Oncoyniyquipicri humucta
mincay,
humuman
ispa llullapallasunqui.
uillullu, utic
iypayasunquichic,
ucupachaman pusayta
m-ana
all
Mana
cri,
alli
runacunactari,
huaca muchaccunactari,
paytacmi
acarichic, Oncoyniyquichicpa-
yma muchuyniyquipacpas
Jesu Ghristo
Diosniyquiman,
man
chu.
yahuarinta hichacca,
manam
maacuscayquicta michasunqui-
Gamcuna Jesu Ghristoman checa sonco yinquichicman, chavea checan punin oncoyniyquipi yma hayca muchuyniyquipipas yanapasunquichicman, allichasunquichicman.
38
SERMN
IV
l,
si
verais
como
Jesucristo,
y llamarle, para el remedio de vuestras nimas, y paraque vuestros pecados sean perdonados porque no hay otro remedio sino Jesucristo nuestro Seor, el cual por su preciosa sangre puede perdonar todos los pecados del mundo, aunque sean mas que las arenas del mar, y mayores que los montes, y l quiere perdonar los pecadores, y por ellos vino al mundo, y ahora os llama, y os est diciendo Hijos, yo mor por vosotros, en la cruz, y padec muchos tormentos por vuestro bien venid M los que estis cargados con vuestros pecados, que yo os des;
cargar,
ofre-
cedla por sacrificio, y sern perdonadas vuestras culpas, aunque hayis sido muy malos, y enemigos de Dios. Convertios M, que yo os recibir
:
mirad
la sangre
que con
amor derram, para que sea medicina de vuestras almas. Con esta sangre se limpiarn vuestros corazones de vuestros pecados, y vosotros seris salvos. Mucho me costasteis hijos mios^ mucho y mucho hice por vosotros; y pues tanto os amo, dadme vuestro corazn, que yo os dar
tanto
cristo,
descanso y vida perdurable. Estas palabras os dice Jesu-r y con mucho amor os convida para perdonar vues-
y salvaros. Pues, hermanos mos muy amados, qu respondis Jesucristo? yo en nombre de todos vosotros le respondo^ diciendo Seor nuestro Jesucristo
tros pecados,
:
que eres nuestro padre, y nuestro Dios, y nos haces todo bien, t pedimos perdn de nuestras culpas, y nos pesa de haber sido malos, y te suplicamos hayas piedad de nosotros miserables, y por tu muerte, y sangre preciosa nos hagas salvos. A t adoramos como nuestro verdadero Dios. En t creemos como maestro celestial; en t esperamos como nuestro Redentor y Salvador, y de aqu
vadelante no
hemos de adorar
al Diablo, ni sus
guacas, ni
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
39
:
quimanchu
Paymi
aupa
capacyahuarinhuanrunap Iiuchantapampachac,
chica, orco chicancactapas,
tiu chica,
hamuy
ichca-
allizqui-
cuscanca ocaecman
panpachapuscayquichic, zamachiscayquichc
riyta
cachic yahua:
camcuna-
raycum cay hinaohicurcani, cay yahuariyta ricuychic, cuyac soncoyhuan animayquichicpa hampimpac hiiihascayta cay
,
llumpac
tariscaymi
manam
cay
cayllactachu
camcuna:
soncoycusi-
ymaymana
cuyta
zamacuyta
coscayquichic.
pam-
Ghuriycuna, ma,
oca
ari
yma inquichicmi
Jesuchristo
Diosninchicta?
isac.
niycu
allichacqeycu canqui,
camtac
huchaycocta
huacchayquicta,
quesayquicta cu-
Gam
40
SERMN
IV
oirtu palahra, y guardarla, para que seamos hijos tuyos, y gocemos de los bienes que nos tienes aparejados en la
gloria perdurable.
Amen.
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
41
manam
lla
zupayta mucliasaccuclm
cam yayaycup
Hanacpachapi
simillayquictam,
chacusac,
campa
churiyqui
cancaycupac.
ymaymana
Amen.
SERMN QUINTO
En qn
se ensea
Dijeos,
tro
hermanos muy amados, de Jesucristo nuesSalvador, que es verdadero hijo de Dios ahora os
:
quiero decir quien es Dios. Estad atentos, y rogad de corazn al mismo Dios, que mi me d palabras suyas
con que os hable, y vosotros os d entendimiento con que percibis su palabra por que ningn hombre puede aprender la verdadera doctrina de Dios, si el mismo Dios
:
no
le
ensea.
el
mismo
Dios lo ha enseado, y asi no puede haber engao, ni mentira en ello. Mirad, hijos mios, esos cielos tan grandes
luna tan
y tan concertadas. Mirad la mar tan inmensa, los rios que van corriendo presurosos ella: mirad la tierra y sus campos, y montes tan
clara, esas estrellas tan alegres
altos, las
en
el
arboledas y fuentes, la muchedumbre de aves aire, de ganados en los prados^ de peces en las
am
ari
Jesuchrisfcocta
riccichircayquichic
cuyascay
churin
ispa.
Gunanmi
ocapac
chichuan uyarihuanquichic.
Pay quiquin
Diostari
muchapuaychic
cayquipac.
Manam
quiquin
ari pipss
chu,
pas,
yachachiscanmi
paypa
zumac,
simin
caspaca
manan
chica
,
liullachu,
chay hanacpachacunacta
inticta
chica
chay
chica
pata-
lUpipipic,
chica chica
cancharic,
quillapas
,
Ilipipipic
coyllurcunapas
ricuy
cusicuscalla
chica
chascalla
chay
cocha
chica
hatum,
;
mayucunari
hi-
chica
cusicuspa
payman huayracachan
ricuy pachacta
:
ricuychicta
za-
44
SERMN
aguas. El que es Seor de todo eso, y lo gobierna y manda, ese es Dios. El que hizo todo eso, y lo conserva con sola su palabra, ese es vuestro Dios. El que envia los
y las papas, y todo cuanto liay en la tierra, paraque comis y vistis, y os alegris, ese es Dios. El que os d la salud, y los hijos, y el buen contento, y el buen corazn, ese es Dios. El que truena en las nubes, y echa
trigo,
relmpagos y rayos para espantar los hombres^, y hacer que le teman, ese es Dios. El que os envia algunas veces hambres, y enfermedades, y muertes, y temblores de
de tierra para castigo de vuestros pecados porque os enmendis de ellos, ese es Dios. El que en el cielo, y en la tierra, y en todo lugar^ manda y no hay quien pueda resistir su poder, ese es Dios porque todas las cosas no tienen mas de un solo Dios, que es supremo Seor de todos. No pensis, hijos mios, que un Dios es el que manda en el cielo, y otro en la tierra, y uno d el maiz, y otro d el trigo, y uno envia los truenos, y lluvias, y otro d la salud ni es uo el Dios de los viracochas, y
_,
porque
sabian
poco, y eran como nios en el saber de Dios^ de lo cual os habis de reir, y hacer burla; por que no hay muchos
Dioses, ni
todo.
No
muchos Seores, sino uno solo, que lo manda hombres, cuando hay muchos
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
chacta,
A5
:
ricuychall-
unupi
huacunactapas. Ghaycunap apuea, camachicuquenca Diosmi. Paymi tucuy yma bayca cacta rurarcan, camarcan, paymi tii-
cuy ymaymanacunacta
taquiachhi.
siminanhuan
Guyhuan, micuchin
papactapas, tucuy
yma hayca
cay pacha pi
coymanta, nanaymanta
cacilla,
quispilla
huacaychasunqui
alli
soncoysallall-
Diosmi puyupi
muchuy
pachacta,
oncoyta, nanayta, huauytahuampas cachamusunqui, pachactapas canunuchic runacta huchanmanta huanaciiincampac muchuchincampac, Diosmi hanacpachacta, cay pachacta, may-
pachactahuampas camachin.
inmanchu
tucuy
yma haycacunapas
Manam
Manan huc
Dios-
chu
sallallachic, parachic,
hucninchu runacta
alliachic.
Ma-
nam viracuchacunap
quichicchu
chic.
:
hucchu. Cay taca ama soncoyquichicpi yuyayllatapas yuyanviracochahuan runahuan huc Diosniocllam can-
aupa machuyquicuna
utic sonco caspa,
apusquiyquicuna
riccispam,
mana
Diosta
Manam
ari
yma
haycacta camachin.
46
SERxMON V
hubiese muchos
pues
si
otro en la tierra,
porque cada uno quiere sujetar al Dioses^, uno en el cielo, y claro est que no habriapaz, ni concierto
;
j,
entre el cielo
otro,
que
el
As lo dijo el mismo Dios, su pueblo de Israel. Oyeme^ pueblo mi, el Seor Dios tuyo, no es mas de un
solo Dios. Este Dios, hijos mios,
ojos,
Como
vuestra
al
cuerpo y estentodo el cuerpo, en lacabeza, y enlas manos, y en los pies, y en cualquier parte del cuerpo que te piquen,
lo siente tu
all
pues
as
has de en-
tender hombre, que tu Dios est en cielos, y tierra, y mar, y en todas partes presente, y no es sol, ni estrellas ni
bierna todo eso. Dios es grande, y no has de pensar de Dios, como de lo que ves, porque tiene ser sobre
todo lo que ves. Dios es un ser sobre todo ser. Dios
no tuvo principio, ni tendr fin, siempre es, y siempre ser, no tiene necesidad de nada^ en s mismo' tiene el bien, y el contento, y alegra. Es eterno, inmenso, incomprehensible, infinito y lleno de gloria sabe cuanto hay, y cuanto puede haber Y los pensamientos ocultos del corazn y hasta las arenitas de la
:
:
mar
quiere
tiene
,
contadas
sola
puede
palabra
,
hacer
todo
cuanto
con
su
puede
deshacer
cuanto hay en un punto. Los cielos^ y la tierra son como una gota de agua, como un grano delante de
su grandeza.
O hermanos! qu gran
zad vuestro corazn, y pensad que no hay cosa tan grande, ni se puede pensar, ni imaginar como vuestro
Dios. Dios no se
muda,
ni tiene tristeza, ni
.
se cansa
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
yma
ari
47
haycactapas
manam
liuacllichic,
Israel
runacunaman. Ujari-
Manatacmi ucuyocchu,
tiac,
Imanan
animayqui ucuyquipi
chin, tucuy
ucuyquipitac tian,
umavquicta maquiyquicta,
animayqui
chay hinam unanchanqui
chaquiyquicta,
ymayquitapas
turpusunquiman,
:
cullanmanmi
cliaypi
cascamanta
coyllurchu,
chii,
manam
cochachu,
manam
:
nim
quip
chancayquichu.
caynintapas
Diosca
manam
callariy-
mana puchucayniocmi uiay cacmi, uiaypactacmi canea, mana ymamantapas muchuc, quiquimpim alliynimpas, cusicuynimpas, cochocuynimpas, uiay cae, ymaymana haycaymana, mana pactana, mana chayana, mana unanchana, mana hamutana, ancha cusioc, tucuy yma hayca cactapas,
manarac cactapas yachae, sonconchic ucupi cactapas
cocha tiuctapascayllanmanta yupacmi, tucuy
ricuc,
tucuy
tuy chicaham huacllicaehisac ispa huacllicachinman. Hanacpacliacunapas, cay hinantin pachapas pay capac Diospa au-
muhu
chicallam.
Ghu-
48
SERMN V
el le
mundo
ven en
es
muy
lindo,
muy
hermoso, y
de mirarle.
los
que
el cielo
nunca
se hartan
Es
muy
y los provee, y sobre hombre, porque en l puso su imagen y semejanza. Bienaventurado es el que conoce Dios, y le sirve, y le adora. Mas hay desventurados hombres, ciegos, que las piedras y los rios, y otras cosas bajas hacen la honra que se debe Dios! Cmo no te avergenzas, hombre, de adorar por Dios lo que es menos que t? Como no lloras de haber deshonrado tu Dios, que tanto le es la reverencia debida, dndola
las criaturas, las guacas, y la mentira?
te
O Seor! perdona nuestra ignorancia, que ahora que conocemos, no haremos jams tal maldad. As que,
hermanos mios, nuestro Dios es todo el bien, y todo el ser, y toda la verdad que puede ser y asi no hay mas de
:
un Dios en
el
cielo,
la
tierra,
en Espaa, y en
:
el
Per, y en todas partes, y en todos tiempos y quien adora mas de un Dios, es idlatra maldito, y ser con-
eris,
as.
verdad de gran misterio, y oiris la gran gloria de nuestro Dios. Confesamos los cristianos, que este Dios es uno^ y juntamente es tres. Es
sabris
otra
un
ni tres Seores,
ser, y no tres Dioses, juntamente es Padre, fijo^ y Espy ritu Santo, que son tres personas. Cmo son tres per-
Dios,
un Seor, un poder, un
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
riycunaya
yuyariy.
:
49
yma chica allincha Diosca soncoyquicta hocarispa Manam ymapas cay, chica capac Dios hinaca canclm,
yuyaynillanchichuanpas hamutaypacchu.
Diosca
manatacmi
manam
mana llaquic, cay tucuy hinantin pachacta camachispapas mana saycuc, ancha
ticraycachac soncochu,
putic,
:
mana
manam
.
ricuyta zaczanchu.
alh,
Ancha
co,
cauzachic
huyhuacpas
llapamantapas
:
yalUspa
runacuna
cactaracmi ashuan
muan
runactam
ari
paypa ricchaynin-
man, unanchanman camarcan. Ancha cusiocmi Diosta riccic runaca, payta sirvicca, payta muchacca. Ichaca, athacya,
auza runa, cusinnac runa,
rumicta, mayueta,
huaquinin
:
yma-
nam mana
nallayquitatac
yma hayca
rurascancu-
nactahuampas muchanqui.
A, capac yayay, auza caspa huchalHcuscayta camallicuscayta
pampachapuay cunan camta a riccic caspaca, manaam chavcan huchacunacta huchallicusacchu huanasacmi, ispa Diosta iychic. Hinam ari churiycuna, Diosninchicca yraaymana alliymi, ymaymana, caymi, checampapas checan cacmi. Hinam hucDioslla hanacpachapi, caypachapi, Espaapi,
:
cay Per sutioc llactayquichicpi, hinantin pachapipas, cunanpas, aupacpas, uiaypacpas cay Dios zapallanlacmi canea.
nam, ucupachamanmi
rinca.
Manachu
coUanan cusicuyninta, capac caynintahuan yachancayquichicpac. Llapa christianocuna ari tucuy sonconchichuan, y,
huc za-
50
SERMN V
porque
el
Padre no es el Hijo, ni el Espritu Santo, y el Hijo no es el Padre, ni el Espritu Santo, y el Espritu Santo no es el Padre, ni el Hijo. Yeis hay como son tres personas diferentes, que cada una de ellas no es la otra. Mas todas estas tres personas, Padre, Hijo, y Espritu Santo, no tienen mas de un ser, un poder, un querer, un vivir, y as no son mas de un solo Dios. Me diris. Padre, cmo puede ser eso? Dgoos que hasta que lo veamos en el cielo, no podemos entender como es, porque las cosas de Dios, si fuesen tales que las pudiesen comprehender los hombres, no seria Dios. Muchas cosas tiene el
sonas?
las
puede entender, como son pero cree los Espaoles que han visto. Pues as, hermanos,
las
los
tender su grandeza
dad,
visto
hombres no hemos visto Dios, ni podemos encomo es pero creemos los cris:
porque
Jesucristo
lo
ha
ense. Creemos, y confesamos en esta Santsima Trinidad, hay tres personas disque
es,
como
nos
lo
que se llaman Padre, Hijo, y Espritu Santo. Creemos y confesamos que cada una de estas personas es Dios. Creemos, y confesamos que son iguales entre s, por que no hay mayor, ni menor, ni primero, ni postrero, sino todas tres personas son eternamente. Creemos y confesamos que siendo tres personas distintas, de suerte que cada una no es la otra, pero no son tres Dioses^ ni tres Seores, ni tres poderes, sino un solo Dios y Seor,
tintas,
adoran los Angeles en el cielo, y obedecen las criaturas en la tierra, y tiemblan los demonios en el
al cual
por esta
mu-
de la Iglesia
en esta
:
hacemos
cristianos
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
51
ari, eay quimza personamanta, Dios layaca manamehuriehu,manam Espritu Santochu ehuririmanam layaehu,manam Espritu santoehu Espritu Sanctori manamlayaehu,manam ehuriehu. Rieuy ari eaytan quimza persona inchic.
quimza? rieuy
huc cauzaynioellam, hinam huc Dioslla ihuanquichicmancha. Padre uillahuay ymanatac chayca canman? iyquichiemi. Caytaca hanaepachapi ricuneanchiccama,
manam
alli-
chu unanchachuan ymana easeantapas. Diospa yman haycaneuna, runacunap unanchancan canman, chayca
manach Dios-
runacuna
manam chayeamachu
unanchanquichic-
man,
viracocha
canchic.
Manam
chachihuanchic yichihuanchic.
Y, cay
Trinidadpi
ninchu
zapan-
mayeannimpas checan Diosmi, cuseaeamallan, pactapunillam, manam hatunnin, huchuynin canchu, manam aupaquen, quepaquen canchu, quimzantimpas uyay caellam
y,
:
huenimpa personanchu,
manam quimza
manam mayeannimpa personan, yehaea manam quimza Dioschu, manam quimza atipaynioechu, huc
Paytam hanaepachapi Angelcuna muchancu, eaypaehapi tucuy ^yma hayea ruraseanri paytam yupavchancu. Zupayeunapas ucupaehapi payta man5
52
SERMN V
:
en
el
nombre
del
Padre, y del Hijo, y del Espritu Santo ^ En esta f vivimos, y por ella^ si es menester 'morir, moriremos de
buena gana.
Padre, Hijo, y Espritu Santo, bendito, y. glorificado seas por siempre toda criatura te alabe, toda carne te adore,
:
por tu magestad. Alumbra Dios nuestro estos entendimientos nuestros tan ciegos levanta estos pensamientos tan bajos, para que de t sintamos dignamente, y te honremos, y adoremos con todas nuestra fuerzas y despus
: :
gloria,
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
chaspa
53
chucucunmi.
ruDacunaman yachachircancu. Cay fraycutacmi sancto Martyrcuna huaurcancu cay fctatacmi sancta Iglesiap Doc:
tornincuna
yachachircancu.
christiano
Cay
fyiypim
:
Ilapanchicpas
baptizacurcanchic,
tucurcanchic yayap,
cay
fctam
Spiritu:
yinchic uiaypas
sancop
santiguacuspa,
churip,
sutimpi
ispa.
Cay
fyiypim
cauzanchic
cay
quicuna muchaycusunqui
capac
Diosta
llaman
yuyac soncoycucta
hocaripuUahuaycu
cam Dios
call-
yayaycucta
Amen,
SERMN SEXTO
En que
se ensea como Dios eri los Angeles, y como hay Angeles buenos que nos ayudan, y malos que nos engaan, y como los cielos son criatura de Dios, y no han de ser adorados por Dios.
hermanos muy amados, como para ser que haheis de hacer, es tener f, y creer en Jesucristo, no adorando otra cosa alguna mas de un solo Dios verdadero, que es Padre, Hijo, y Espritu Santo, tres personas, y un solo Dios. Sabed ahora que este Dios, porque es hueno sin tener necesidad de nadie, quiso dar ser todas las cosas, que son. Y asi con su inmenso poder, con sola su palabra, cri al princi-
Ya
os he dicho,
salvos, lo primero
pio del
cielos,
mundo
todas
las
y y todo cuanto hay en ellos : y cri con su gran poder, innumerables ejrcitos de espritus,
la tierra,
muy
am
uillarcayquichic ispa.
manam
pay
alli
cascallanmanta,
mantan
titurcan,
yma hayca
cacta
yma
56
sutiles,
SERMN
VI
y muy ligeros, muy hermosos, y muy valerosos, que llamamos Angeles. De estos algunos fueron rebeldes,
y soberbios
al principio,
Otros fueron buenos y leales , y permanecieron en la obediencia de Dios, y fueron de su parte como San
Y por eso. Dios que es justo, buenos Angeles les dio corona de gloria para siempre^ y les dio la bienaventuranza, que es el mismo Dios. Mas
los
los rebeldes, y malos, luego los arroj de los cielos, y conden como traidores pena eterna. Por lo cual
estos,
como malos, y
soberbios, quedaron
muy enojados,
hinchados contra Dios, y ttenen su corazn lleno de rabia, y de envidia contra Dios, y contra los que son del
bando de Dios. Estos son los que llamamos diablos, y Demonios, y zupay, que como son malos, y enemigos de Dios, aborrecen los hombres, que son imagen, y hechura de Dios, y tienen gran envidia, porque los hombres van al cielo gozar los bienes que ellos perdieron y por eso engaan los hombres, y les persuaden que no adoren Dios, ni crean en Jesucristo mas que adoren las guacas, donde ellos estn^ y quieren ser ado:
que hablan
terios,
porque con ellos se condenen los hombres y no sirvan Dios, ni gocen de l, porque le quieren mal de corazn, y les pesa mucho del bien de los hombres. Mas si vosotros creis en Jesucristo, y le llamis, no podrn haceros mal estos falsos enemigos vuestros^ porque huyen de la seal de la cruz, y en nombrando Jesucristo luego tiemblan. Y por eso los cristianos se santiguan, y
se persignan, haciendo la seal de la santa cruz
:
as
veces,
y cuando y cuando
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
57
mana
aychayocta,
mana
Chay Angelcunamanta cana, callariy pachapi, huaquinmcuna Diosman quinicurcancu, ^apuscachac sonco caspam, payman auca tucurcancu. Huaquininmicana, Diosman
sonco caspa, pay zapallanta yupaycharcancu, Diosmantac sa-
yoc chaycancuna
:
mana
alli
Diosninchic pay
alli
caspa
ucupachaman, chaypi
Diospa
runacuna hanacpachaman
ris-
hua-
ispa
tucuy
yma hayca
:
huchactapas, paylla-
tacmi huchallichic
ama
Diosta
sirvincachu,
ama
ancham
putin,
ancham
huacyahuacchic,
ymanasunquichicmanpasch
58
SERMN
VI
migo.
Y
muy
y resplandecientes,
:
os quieren bien,
son vuestros amigos y valedores y ruegan Dios juntamente con los santos por vosotros, y os traen buenos
al corazn, y os libran de muchos peligros males, y se alegran de vuestro bien, y desean que seis y buenos cristianos, y vais gozar de aquel reino del
pensamientos
Cada uno de vosotros, en naciendo que le manda Dios, que os guarde, y ayude y siempre os hace bien, y os defiende de mal. Por eso encomendaos l cada dia por la maana, diciendo ngel santo quien mand Dios que me guardases, mira por mi, paraque en este dia no caiga en pecado, ni en mal alguno.Veis aqu, pues, como el Criador hizo los cielos, y en ellos puso los Angeles criados suyos, y compaeros de los hombres
cielo,
que
ellos gozan.
santos.
el
sol,
la luna,
los
y las estrehombres. No
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
^unanchanta ricuspallam ayquetamuc
:
59
Jess iptinchicllam
chucucucuc
chanhuan
uspapas
oncospa,
unanchacuc
Gamcunapas
uiayllactac
huaciyquimanta llocsispa,
Iglesiaman yaycuspa,
Ricuychic
catiri-
payasunquichic, chicnipayasunquichic,
chapi ancha cusioclla tiaccunaca,
ngel hanacpa:
ancham munasunquichic
allin
Camcunap yma alliyquicunamantari, ancham cochocupuccasunquichic, alli christiano canman ispa ancham yuyapusunquichic. Imanam paycuna hanacpachapi Diosta ricuspa
ancha cusicun,
chay hinailatac
angelman
tinquihuanchic
baacaychaquenchicpac,
yanapaquenchicpac.
ymaymana
allimantapas quispichihuanchictac.
Chay-
raycu
Angelniyquita
uiay
pacarincuna
muchaycunqui,
nan punchan ricullahuy, huacaychallahuay, yanapallahuay, amatac huchamanca urmasacchu, acaricuymanca chayasacchu, ispa inqui. Ricuy ari hian Dios ruraquenchic ha-
nacpachacunacta
rurarcan, chay
:
hanacpachapim
Angelcu-
quillacta,
coy-
rurarcan
ocanchic
runacunacta
yllariquen-
chicpac, cauzachyquenchicpac.
ntica
rurascallanmi. Ru-
yupaymi can-
60
SERMN
VI
y puede ver Dios, y el sol, ni habla, ni siente, de aqu veris la locura grande de ni puede ver Dios vuestros antepasados, que adoraban al sol, y hablaban con l, y el sol ni les responda, ni oa, ni curaba de sus palabras, ni sacrificios, porque no siente, ni la luna, ni el lucero, ni las cabrillas, ni las estrellas, mucho menos,
siente,
:
y montes, y ros, y fuentes, y que son criaturas que no hablan, ni oyen, ni sienten, mas hacen lo que Dios los manda, para servicio y provecho del hombre, que mora en la tierra, y ha de ir
el
tierra,
al cielo,
locos,
mas que
las piedras
de la calle? Pues
el
diablo,
maldad, y ofensa de Dios, antes dadle muchas gracias, porque os alumbra y sac de una gran ceguedad, y adorando l de todo vuestro corazn, que es hacedor vuestro,
t nos hiciste,
y de todas las cosas, decidle muy de veras Seor y diste conocimiento por Jesu Cristo tu hijo, para que dejando de adorar las piedras, y las cosas vanas^ te adoremos t, verdadero Dios criador de todo. Ten por bien de librarnos de los engaos de Satans
:
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
chic,
61
Cayaniiiianchiccarimanmi,yuyanmiDiosta ricucpaccamascara.
ntica
manam
rimancliu,
Diosta
ma-
intictarac
muchac
carean,
can
ntica
manam
nioc
manam
rimayta
runacta
caypachapi
cauzascancama
isca
ychaca
hanacpachapac camasca,
ymaymana
:
manam
allca sillullapas
yupancachu,
runa
cayca
utic
churiycuna, cunanmantaca
:
zupaypa yaama zupaypa UuUasac iscan huinquichu nan umucunactapas ama yupaychanquichicchu. Ancha hatun
huchactau huchalUhuacchic
:
auza
hia
tuta-
christiano
cauzay-
tucuy
yma
hayca
cacpa
ruraquenta,
tucuy
soncoyquichichuan
muchaycuspa inquichic. A, capac Dios yayay, cammi ruraquey, huallpaquey canqui, camaquey canqui
:
cammi
Je-
62
SERMN
VI
Ya conocemos, y sabemos
adoran, y
tu
luntad sirven todas las criaturas del cielo, y de la tierra. T eres el Dios de los cristianos^ y no hay otro Dios
sino t.
A ti
un Dios Padre, Hijo, y Espritu Santo, que vives, y reinas para siempre jams. Amen.
W:
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
suchristo churiyquicta coarcanqui
63
,
yachachique} pac
auza
ymayman muchasza~
Ghaycan rumicunacta
quespa, uischuspam,
uillacunacta
ymacunactapas
cam
ymayyaya,
aupa
huchaycucta
camaycucta
manam ymaca,
^
Cam
:.
manam
pica,
mayca
munasca cay. Cammi Dios Yaya, Dios Ghuri, Dios Spihuella checan Dios canqui,
ritu Sancto
pactacmi canqui.
Amen.
SERMN SPTIMO
Como
y los primeros hombres y de su desobey dao que vino al mundo por ella, y del remedio que nos provey, que fue venir el hijo de Dios al mundo.
cri Dios la tierra,
diencia,
cielos,
El Omnipotente Dios que os dije que habia criado los y en ellos innumerables Angeles ese mismo con
:
el
mar, y
todos los peces, y aves, y bestias, y ganados del campo y lo sustenta y rige todo, de modo que un pjaro no cae,
ni muere^ sin su voluntad
el
hombre
al cual tiene
cielo.
y todas estas cosas cri para por hijo, y le ama, y le quiere Habis pues de saber que ha:
su cuerpo del barro de la tierra, y con su soplo cri la cual hizo su el nima que infundi en el cuerpo imagen y semejanza, porque no muere, ni se acaba,
:
como
el
nima de
las
bestias,
Cunacuscaypim
ircayquichic,
:
hinantin
atipac
Diosnin-
ispa.
cay tucuy
hinantin ticcymuyu
Manam huc pichiullapas, mana pay munaptinca urmanchu, huaunchu. Cay llapa ymaymanacunactari, runacaman.
pac caman rurarcan,
camarcan
Ricuy-
yma hay-
ada
Adn
sutiocta
camarcan,
allpamanta,
r4
66
SERMN
VII
primer hombre llamado Adn., despus de haberle puso Dios en el paraso de deleites, donde donde habia gran abundancia de bienes, y de regalos no habia enfermedad, ni hambre, ni pobreza, ni caneste
criado, le
sancio,
de todo
que le hombre.
mando, y seoro y diqle por compaera su muger Eva, la form de una costilla sacada del costado del
humano, de quien descienden todas las generaciones que hay en el universo niundo. Estando pues muy contentos en el paraso estos primeros dos, deseando Dios^
que con servirle mereciesen ir al cielo, adonde l est, mandles una cosa muy fcil y muy justa, que no comiesen de un rbol que habia en el paraso, porque moriran y que de todos los dems (que eran muchos, y muy lindos) comiesen su voluntad y si guardaran este
:
:
ni de tra-
Sabiendo esto
al
el
demonio, enemigo
destruirlo.
Y tomando figura de sierpe habl con nuestra madre Eva, dicindole, que si comia la fruta de aquel rbol, que Dios le mandara no comiese, seria luego como Dios,
y sabra de todo, y que por eso Dios se
lo
habia prohi-
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
Cliay
67
chanman
tucucpac.
Ma-
nam
can.
huaucpac yuyaynioctam, munaynioctam rurarGhayraycum Diospa ricchayninman camascam inchic cay aupac ruada Adn sutioda camaspam, huc ancha
Iiinantilla
:
ymaymana
cusicuypi za-
machuyaypas, huauypas chayacracchu carean. Paytam tucuy yma hayca capac, apumpac, camachicuquenpac camachircan.
sutiocta cochochinacuc
macim-
yupaychahunca
ircanmi
simida
manam
quicama micucunqui
ychaca,
chanman
carean,
manam
saycuyta,
acaricuyta,
zupayri,
huauy-
can, llaquicurcan
nam
cay
runacta
huchallichisac,
soncoiita
huaclHcachisac
ispa pituycacharcan.
Hinam machacuay
can ispa. Chay
tucuspa
hachap
rurunta
68
SERMN
como
VII
l.
Mirad
la mentira,
y ma-
y como siempre busca, como echar perder al hombre. Nuestra madre crey (que no debiera) la sierpe, y tom, y comi la fruta, y dio de ella su marido Adn, el cual por no enojar sumuger, tambin comi de ella, contra el mandamiento del altsimo Dios. Qu os parece, hermanos mios muy amados, de este tan mal hecho de nuestros primeros padres? De all nos vino todo el mal, y dao, y
traicin
como
trabajos que
padecemos sus
la injuria
hijos,
porque
deslealtad_,
al
y sintiendo
hecho en obedecer
y como y les dio trabajos, y hambre, y pobreza, y enfermedad, y muerte. Y sobre todo los despoj de su gracia^ y bienes hermossimos del alma, y mand que todo su linage fuese tenido por traidor, y condenado muerte. Yes aqu en qu par el pecado, y desobediencia de los primeros hombres Adn y Eva, y como todos nacemos en ira de Dios por aquel pecado. Mas, mira que el hombre es Seor mira que eres piadoso hechura tuya cmo permitirs, que se pierda la obra que t hiciste tu imagen, y semejanza? Hermanos mos muy amados, viendo Dios al hombre, ya desterrado, y lleno de trabajos y miserias y al demonio muy contento de nuestros males, y muy victorioso, porque haba prevalecido contra el mandamiento de Dios^ dijo nuestro Dios entre s. Ahora bien, que aunque el hombre haya pecado, y no merezca perdn, pero por mi honra, y porque soy piadoso, yo le quiero librar, y volverle los bienes que tenia, y muchos mas y para esto enviar al mudo, m nico hijo, Dios verdadero como yo, y hacerse ha hombre como Adan^ y ser muy obediente mi voluntad, y padecer muchos trabajos y
!
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
fiispam,
69
ama micunquichu
pacarichircan,
fiispa
isrcanqni.
:
Ricuychic churiyari
cuna
atitapia
zupaypa Jlullacuscanta
paymi
llullacuyta
aupaclla
runacunactapas
raycusac
ucupachaman pusayta
chicri checantach
Adn cozantapas c micuy cayta ispam huicbircan payri mana micuptiyca, huarmiycha putinman ispa huircan, capac Diosta siminta mana yupaychaspatac
micurcan
: :
micurcan. Chayta micuspam, ancha hatun buchada huchallicurcan. Ima inquichicmi churiycuna cay
chicpa chica huchallicuscanmanta?
chayahuanchic. Gapac Diosri, chay huchanmanta ancham piacurcan. Manachus, y, piacunman, chica allichaquen Diospa
siminta pampachascanmenta, Diospa aucan zupaypa siminta
yu
Tucuymanocanchic
gracianta, callpanta
:
llatanarcan
aucap
churin
ispam,
ari,
Ricuychic
bu-
runaca
campa
rurascayquim
camascayquim.
Gampa
Ricuychic
ric-
chayniyquimam, unanchayquiman
churiycuna
rurascayquictaca, hinallaari
ymaymana acaricuypi cauzacta riscuspa,. zupay tari runap mana alliyninmanta, Diospa siminta panpachachiscanmanta
ancha cusicucta, ancha apuscachacta ricuspam, quiquin soncollampi ircan
:
ach
f
ari
70
SERMN
Vil
el
hombre quedar
remediado, y el demonio ser confundido, y vencido, y yo ser honrado, y saldr con victoria. Esto dijo
Dios^ porque los hombres andaban tristes
afligidos.
Compadecindose de
ellos, enviles
recaudo y aviso, para que tuviesen esperanza, y consuelo, y pusiesen su corazn en el hijo de Dios que habia de
venir al
tros
primeros
as se volvieron Dios,
ciendo penitencia de su pecado, y pidiendo ser perdonados por aquel que habia de venir salvar el mundo.
el
mundo hom-
y amigos de Dios, que esperaban y esta promesa de Dios. Y aunque hubo muchos pecadores^ pero no se olvid Dios de lo prometido- Pasaron pues un siglo, y otro^ y muchos siglos. Fu Noe, en
bres justos,
cuyo tiempo vino el diluvio, que aneg todo el mundo por los grandes pecados, y solo Noe, y sus hijos, y mugeres se salvaron en el arca. Fu Abrahan varn santo, que ofreci su hijo : y si Dios no le estorbara, le sacrificara en honra de Dios, quien Dios prometi que vendra
de su linage. Fueron Isaac, y Jacob, de donde tom Dios el pueblo de Israel, que le servia, y era suyo, y no ado-
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
71
manta mana pampachaypac camachu carean; ychaca oca capac Diospa yupayniyraycum, huacchaycuyac sonco cascay-
yma hayca chincaraycum, runacta quispichiyta munani chicuscan caquencunactari, ashuan yalliqueyoctam cupuyta
:
munani. Gaypacmi ocap zapay churiyta, oca hia checan Diosta, cay pachaman cachamusac. Cay pachapim runa
tucunca,
tari
Adn hia checan runam canea. Gamachiscay simiysoncoy caman huacaychanca. Gaytacmi runacunaraycu
cauzanca,
:
acaymana
quispichinca
huauncapas
:
':
hinaspam
runacta
zupaytari atinca
Diosninchic
Runa-
huacacta,
pulicta,
llaquicta,
acaricucta
cuyapayarcan. Ghayraycum
cachamurcan ispa
huacchaycuna
:
runaycuna,
ama ocam
:
mu:
chay
Jesuchristo
hu-
cuc carcancu.
coscayquichicmi
ari
iscantaca
Diosninchic
huc pacharac, huc pacharac, achca pacharac yallircanc. Ghay pacham Noe sutioc apusquinchic
concarcanchu.
cauzarcan, pay cauzaptinmi, Diosninchic runacunap huchan-
Hinam
raycu hatun
llocUacta
cachamurcan, chay
llocllam
tucuy
cmcaypim
llapan hua-
72
SERMN
las otras
VII
naciones del
mundo porque
;
secretos.
conocido, y este pueblo de Israel manifest sus En este pueblo fueron muchos justos, y santos.
santo, quien Dios le dio la ley por
Fue David Rey^ y Profeta, de cuyo linage vino Cristo. Fueron otros muchos santos, y justos padres, y profetas,
los
como habia de
crcel, hasta
venir
Redentor
librarlos.
un lugar como
que
y que por el pecado de los primeros hombres estaba cerrado. Finalmente habiendo pasado cinco mil aos desde que el mundo se cri, vino del cielo la tierra el hijo de Dios para salvar los hombres, hacindose hombre en las entraas de una doncella pursima, llamada Mara, en Nazareth pueblo de Israel, la cual concibi sin
hijo de pos
varn, y pari sin dolor, y corrupcin. Este Jesucristo, hecho hombre como nosotros, sin pecado,
mur, y derram su sangre en la cruz, y resucit al tercero dia de domingo, y subi los cielos, como os
dije
el
que es nuestro
nuestro Salvador, y Redentor, librndonos de aquel pecado, y maldicin de nuestros padres, y de todos nuestros pecados^
y dndonos su
gracia,
DE LOS iMISTERIOS DE LA FE
huauchisac ircan, Diosman cocusac ircan
:
73
mana
Dios
ama
cusicuspalla
ircan
campa
mirayniyquim
Isac
canea,
ircan.
Jacob
sutioc, yscay
carcancu
chaycunap
hia.
muchaquempac acllarcan chay llacta ari manam huamuchaechu carean, Diosta huaquinin mana ricciceuna Ghay allin llactactam Diosninchic acllacurcan, payman:
:
mi
riccichieurcan
rarcan.
Gay
llacta
Ghaymantam David
Rey
Profeta carean
pay-
llapampas runacunaman
Ghay sanctoeunari
:
uc carcancu
carcancu
carcancu
:
:
machunchicpa huchanraycumanlan
asi
uichca-
rayasca carean.
Hinam cana
cay
pachaman tucuy hinantin runacunaeta quispichic hamurcan. Huc huarmi Santa Maria sutiocpa uiczampim runa tucurcan,
pay llumpaclla Virgen captin, Nazareth
llactapi.
sutioc
Israel quiti
Ghayseoram
carimantachu
:
manam
caspa,
chicri,
paytacmi
mana puni
hicharcan
SERMN
YIl
seamos salvos. Creis en este Jesucristo hijos mios Mirad que este es todo vuestro bien, y vuestro padre, y seor l adorad, y servid, y alabad para siempre
:
jams. Amen,
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
75
Hinam
ari
simillanhuan
callaric
ruraquenchic,
Imchemanla,
huchanchicmantahuan,
GraciaiUa,
acaymanta-
huampas
quispichiquencliic.
vanapaynintahuan
Jesuchristoman
alliniyquichic,
yinquichicchu ?
yayayqiiichic,
Ricuychic,
paymi
llapa
apuyquicliic,
pay zapallanta
Amen.
SERMN OCTAVO
Como fund
curso
:
Jesucristo
la
Santa
Papa.
Iglesia,
el
y de su principio y
los Ministros
dis-
poder de
de Jesu-
cristo,
Jesucristo,
mundo
predicando, y ense-
ando la palabra de Dios, y el camino del cielo, muchos hombres de aquella tierra, que se llamaba Judea, viendo las maravillas que hacia, sanando con sola su palabra enfermos, y alumbrando ciegos, y resucitando muertos, y viendo tambin su vivir tan santo, y cuan amoroso Seor era, determinaron seguirle, y andar con l^
dejando sus casas^ y haciendas, y parientes, y amigos, por aprender su doctrina celestial. De estos sus Seor doce discpulos escogi Jesucristo nuestro
principales,
que
se
y superior de
del
cielo.
ellos,
May pacham
Judea llactayoc payta catircan, paypa ymaymana milagrocunacta ricuspa, oncoctapas, nanactapas simillanhuan alliacliicta
ricuspa, auzactapas cahuarichicta ricuspa, huauccunactapas
alli
zaquirispa,
huauquencunacta,
cochomazincunacta,
allin
runacuna-
mantam, chunca yscayniocta Apstol iscacunacta acllarcan. Paycunap yuyaquempacmi cana S. Pedro ApostoUa camachircan,paymanmi, hanacpacha puncu Ha vida chasquichircan.
Hinam
Jesuchristo
Diosninchic,
quimza
huata
cama
78
SERMN
VIII
que predic, fu entregado, y padeci muerte muy cruel por todos los hombres en la Cruz y habiendo resuci:
tado
apareci muchas veces por espacio de cuarenta dias. Y diles su poder y virtud para predicar en todo el mundo su palabra, y para regir todos los hombres que se hacen cristianos, y quieren ser salvos, para perdonarles todos sus pecados,' para y para vencer, y destruir todos los demonios,
ser principes de todo el
de subidos los
muy
poderoso,
muy
amoroso.
desde
el
all
se partieron
predicar la palabra de
Dios por
mundo
universo,
y con su vida
santa,
y obras maravillosas, siendo ellos pobres, y despreciados, convirtieron la ley de Dios muchos sabios, y
reyes, y grandes hombres.
Fueron
muy
perseguidos
de los malos, y dieron su vida por Jesucristo, y por guardar su palabra. Y ese fu el principio que tuvo la
santa Iglesia
:
que es
la congregacin de
los cristianos.
No
apetecan honras,
se
y adorasen Jesucristo nuestro Dios y Seor, Tras de estos Apostlos y discpulos de Jesucristo,
dos)
hubo en la Iglesia Santa (hermanos muy amamuchos Santos Mrtires, como San Esteban, San
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
79
paycunaman Diospa siminla yachachircari. Quepanmanmi, aucancunap maquinman cirpacasca carean, hinantin runacunap
huchanchic,
camancliicraycum,
ancha
acaricuy huauyla
ancha
collanan
ciisicuynioc
cauzarimpuspan, paycunaman
punchaucamam
runacunacta
Dios-
paycunamantacmi
calipanU
corean,
hinantin
cunancampac, yachacliincampac,
llapa chrislianocuna
man
tucuy hinantin
iscacunahuan,
Jesucristo
hanacpachanaan
Ghay Spiritu Santo Diosmi nina raurac hia, paycuna hahuaman llanpulla sayaycurcan. Ghaymantan Diospa siminta cunacue may tieci muyu camapas rireancu. Pana huacchalla, yanca uzuc runa hinalla cae
carcancu,
santo
cauzayninhuanca,
ymaymana milagrocuna
Mana
zachascanmi carcancu.
Gay Santa
cayean
carcancu.
cancu.
Runacunap quispineallantan tucuy sonconhuan yuyac carRunacuna Jesuchristoeta riccinman, payllacta muchanman, yupaychanman ispa, cayllactam munac carcancu,
maseac carcancu. Jesuchristop Apostolnincunap eatequencunam, cay santa Iglesiapi achca santo Martyrcuna carcancu
:
80
SERMN
VII
Loreizo y San Yicente, que se dejaron apedrear, y quemar, y hacer pedazos por no negar Jesucristo, y de estos hubo millares de millares. Hubo otros que se fue-
ron los desiertos hacer penitencia, y vida spera por amor de Dios como San Antonio. Otros que imitacin
de los Apstoles dejaron sus haciendas y casas, y vivieron en compaa con orden, y vida santa, como San Francisco, y Santo Domingo. Hubo otros que siendo padres, y mayores del pueblo, con vida, y doctrina ensearon la ley de Dios, como San Agustin, y San Martin, y
San Ambrosio. Hubo muchas mujeres que no quisieron conocer varn, y dieron su vida por Jesucristo, como
que son
Santa Catalina, y Santa Ins. Y ahora todos estos Santos, innumerables, estn en el cielo gozando de ver Dios, y ruegan por nosotros y son nuestros
abogados.
por eso los honramos, y llamamos, y tomamos sus nombres, y tenemos sus imgenes en la Iglesia, paraque nos recuerden estos nuestros padres, y maestros y por
:
honramos sus imgenes, no por lo que ellos son en si, que son madera, metal, pintura, sino por lo que representan, que est en el cielo. Ahora, hermanos mios, tambin hay hombres buenos, y santos, especialmente all en el otro mundo, de donde venimos nosotros los viracochas que aunque no somos tales como ellos, ni como fueron nuestros pasados pero tenemos la misma doctrina de Jesucristo, y el mismo poder que eUos, y
ese
:
:
siempre dura, y durar hasta la fin en la Santa Iglesia y ya todo el mundo conoce, y sigue esta doctrina de
Dios.
los Apstoles
en su
lugar puso
que
son Padres, y
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
81
cavmi San Estevan, San Lorenzo, San Vicente. Paycunam cana Jesuchristocta mana zaqueyta munascanraycu, rumi-
huan
chaman,
chocachachusca
chamcasca,
ninahuan
rupachisca
acarichisca
huaurcancu.
puna
punaman yaycuspa,
Diosraycu
rurarcancu,
caypachapi
acaricuyta
muchuyta
munarcancu, caymi San Antonio. Haaquininmi Apostolcunap cauzascanta catisac ispa hucpi cama cauzarcancu, y, tucuy
ymanta, haycanta, huacinta,
huauquencunacta
zaquirispa^
caymi San Francisco, Santo Domingo. Huaquininmi runacunap yayan hia caspa, alli cauzascanhuan, amanta soncohuan, Diospa siminta paycunacta yachachircancu
Agustin, San Martin, San Ambrosio.
:
caymi San
pas hanacpachapi
camam ancha
muchapuquenchic.
Chayraycum
nactari
ari,
imagennincupaycunacta
hatallinchic,
huacaychanchic,
ari
yuyarichihuaquenchicpac. Chayraycum
chay unanchan
calluman.
manam
cacta
Cunanri
:
churiycunaya,
alU runacuna
santo
isca
cantacmi
machuycu
hia,
ychaca
paycunapas, ocaycupas,
hatallicllam caycu
:
collocmi,
82
SERMN VIH
ellos
hacen de Padres de
Misa, y otras cosas muy altas. Y en lugar de San Pedro que fue Prncipe de los Apstoles, sucede el Papa, que
es el
los
como
del
Vicario de Jesucristo
cielo.
porque
tiene
las
llaves
los
que se apartan de
le
la doctrina
que
este
Padre
lla-
Santo ensea, y no
mamos
no
hereges, traidores, que se llaman cristianos, y lo son, sino enemigos de Jesucristo, y engaa-
dores. De estos hereges, ha habido muchos en el mundo, y hoy dia muchos mas. Si vinieren estos, y
dijeren que
de Jesucristo
de
preguntad
si
obedecen
al
esto
si dijeren que n, luego conoceris en que son traidores, y falsos cristianos, y que os vienen engaar. Este Padre Santo os quiere mucho,
:
Roma
ensearos, de parte de Dios, lo que habis de creer, y hacer para ser salvos. Y aunque nosotros no somos
tales, como nuestros antepasados pero de la misma manera seris salvos, si nos os, y obedecis. Y mirad,
;
hijos mios,
que el poderque Dios, nos dio los Padres, y Sacerdotes, no nos lo dio por nuestros merecimientos, ni por nuestra bondad, sino por su gran virtud y poder, y para que se salven los que nos oyeren, y obedecieren. Y as aunque veis algunos Padres, que no
son buenos, que se enojan, y que son deshonestos, y que juntan plata, no pensis por eso que no vale nada la Misa que dicen, y el bautismo que dan, y la
R LOS MISTERIOS DE LA FE
pacha
lari
83
cucmi Obispocuna
caychaquenchic
:
tapas rurancu.
Romapi
paymi
llapa christia-
nocunap yayanchic,
caychan.
paytam quiquin
Jesuchrislop ranlinta
catela,
mana yu:
mana
Jesu-
ancha
achcatacmi
cancu.
Ghaycan
hamuspa,
siminta
Padre Santo
Romapi cacpa
chaycan-
cunaca tluUaycusac isunquichicmi. Cay Santo Padre yayanchicmi camcunacta ancha munasunquichic, churiy isunquichic
:
hanacpachaman
quispincayquichicpacol-
Ricuychic
Dios allin
camachihuaycu, runa-
Chnyraycn,
mana
7
alli
84
SERMN VIH
que hacis con
ellos
:
confesin
([ue si
vale,
y tanto
como
que
la
as lo
mand.
Mas ellos, y todos los malos cristianos que veis, que son muchos, que os hacen mal, y dan mal ejemplo, todos sern castigados con la ira de Dios en fuego eterno. Porque ahora, mientras dura esta vida miserable, permite Dios que anden en su Iglesia envueltos malos con buenos, como el grano con la paja en la era porque Dios no hace fuerza nadie para que sea bueno, mas djalo la voluntad de cada uno, que es buen Dios.
:
Mas
les,
al fin
nos, y les
si
fueran
infie-
y nunca le conocieran. Porque hay dia de juicio, que vendr la fin del mundo, cuando Jesucristo vendr juzgar todos los hombres, y dar premio de gloria los buenos, y pena de infierno los malos y mucho mas sern atormentados los malos cristianos, que conocieron Dios, y no le quisieron servir sino ofenderle. Hay de los tales que all parecern, donde no se esconder pecado ninguno, y no tendrn remedio para siempre jams! Mas vosotros^ hijos mios^ dad muchas gracias Dios, porque vosotros os mir con ojos pia:
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
caiizacla,
85
soiicocta,
huaclmcta, collqueman
yma haycaman
:
piacta, ricunquichic;
manam chayraycuchu
mana yupay
,
Misa rurascan,
all
Baptizascan, confesascampas
huaquin
Sacer-
Jesuchristop, callpa
mana
Padrecuna,
huaquinin
mana
allin
christianocunapas,
ancha achca
ricuscayquichic,
ancha
quezachaqueyquichic,
mana
allicta
Cunan cay cauzayninchic canean camaca, allihuampas, mana cay Santa Iglesiapi Dios hinapac iplin, huaquillam
canchic
llatacmi
:
ymanam
cunanca
piruapi
canchic.
trigopas
ychuntillan
cae,
hina,
Diosca
alli
pay
allin
caspa
ma-
nam
pillactapas
callpamanta
:
cay inchu,
sonconmanla
cachun ihuanchicmi
allin ehristianoeunacta,
quepa
caspatac,
mana chaycama
mana
ricciecunamantapas,
astahuanracmi
muchuchinca.
hian tin
Gaypac-
ircan.
llapa
cay
pachaman
:
hanpuspa,
nacta taripanca
alli
ehristianoeunacta
caychaetan,
hanacpaehaman pusaspa
cana,
uiaypae
chochochinca.
Mana
pac
allieunaetan
acarichinca.
yallispa,
Ghaypiraemi
mana
Diosta
Diosta
riccie
ricciceu-
nada
payta
ashuan
muchunea,
caspatac
mana yupaychascanmanta, mana sirviseanmanta, huchaUicuyllacta yuyascanmanta. Athae, yma uyayocmi ehaycan mana alli runacuna, Diospa auquinman ricurinea? manam ehaypiea yma huchallampas pacascachu canea manatacmi quispincampas uiaypae yachacupuneachu. Cameunaca
:
churiycuna, Diosta
cuya-
Santa Iglcsiaman
c-ancayquichicpac
:
pusaycumusunquichic
paypa
churin
86
SERMN
Yll
dosos, y os llam su santa Iglesia para ser hijos suyos, dejando vuestros antepasados en sus vicios, y peca-
y ceguedad. A vosotros os alumbr de todos estos y maravillas que os he contado Estad firmes en todo esto, que es palabra de Dios que no puede faltar, y seris salvos para siempre jams. Amen.
dos,
misterios,
:
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
racrac tutayacpi puric
nactaca
87
:
hinam muspaycacharcancu
simicta yachachspam,
camcu-
caycay collanan
soncoyqui-
chicta cancharipusurcanquichic.
chicta
Chayraycu
ari
soncoyquiyniychic.
taquiaycuchispa,
caycay
uillascaycunacta
mana panlacmi, mana llullacmi, hinaspam hanacpachaman uiaypac cusicuc, zamacuc rinquichic.
Diospa cay siminca
Amen,
SERMN NOVENO
Que no basta
pecados.
sola la fe para salvarse,
:
Todas
las cosas^
enseanza
;
de la Santa Iglesia, las hemos de tener firmemente porque son tan ciertas, y aun mas que ser ahora de da.
que no puede mentir, ni engaar y as cualquier hombre que quisiere salvar su nima, ha de creer la palabra de Dios que os he enseado como es un solo Dios hacedor de todo y que este es Padre,
Porque
Hijo,
y Espritu Santo,
tres Personas,
y un solo Dios
y que Jesucristo^ hijo de Dios verdadero, se hizo hombre por nosotros, y padeci por redimirnos del pecado, y
este
y esperan los cristianos, y que ninguno se puede salvar, si no fuere cristiano, y creyere en Jesucristo. Bien
os acordis que os he dicho todo esto
mas largamente.
Diosninchicpa
quellcanpi
yma
si-
minmi
ari
Diosca
mana pantacmi.
Pi
maycan runapas
ani-
tucuy
ritu Santo,
90
SERMOr^ IX
hijos^ sabed,
que no basta que tengis esta f, y que os he dicho de parte de Dios mas es menester lo segundO;, que aborrezcis el pecado, y os convirtis Dios con todo vuestro corazn. Ya os dije como el pecado era ponzoa y muerte del alma, y como enojaba mucho Dios, y que el que quiere al pecado es enemigo de Dios, y est condenado muerte para siempre. Preguntareisme, qu es pecado^ Padre, y cmo sabr yo si estoy en pecado? Yo os lo dir en pocas palabras.
Ahora^
creis lo
;
El que hace aquello que es contrajla ley de Dios,, ese obra pecado el que adora las guacas, el que d crdito los
:
hechiceros, el que
hiere, mata su prjimo, el que anda con mugeres fuera de la suya, el que toma lo ageno, hace dao, el que trata de malas palabras otro^ y en una palabra^ el que hace otro el mal que no
quiere para
lo
si. Esta es la ley de Dios santa y justa, que que quieres que hagan contigo los otros, eso hagas t con ellos. Pues quin hay de nosotros que no haya pecado una y muchas veces? Y cada dia pecamos, y el demonio nos engaa^ y esta mala carne nuestra nos incita mal, y as tenemos enojado Dios, y nos est esperando la muerte, y el infierno para tragarnos, como ha tragado muchos que estn penando^ y penarn para siempre
jams.
Ay
de
aquel que
le
si
do!
ay de nosotros
sabemos si vendr la muerte de repente! Pues qu remedio Padre^ me diris^ para salir de pecado ? Plceme^ hijos mios. El remedio es arrepentiros, y recibir los sacramentos que Cristo orden. Los hechiceros no os enga-
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
cha
ari.
01
Manam
cay feeyoc
caspa llachu,
hayca yachachscayta
am
uillarcayquichic
Tapuanquichicmancha
Padre,
ymactam hucha
uillay-
ihuanquichicmancha. Hu,
cuscayquichic.
ari
Pich
chaymi
hu-
huchacta ruran
chac,
huacacta muchac,
quirichac,
umucunap
huauchic,
siminta yuyap*
runa
macinta
huachuc
ha-
zupayri
huatecapayahuanchicmi. Cay
aychanchicri,
huchalliyllalan
yuyahuanchic.
Cay huchanHuauyri,
:
piachinchic.
yma-
nam ancha
tacmi
ocanchictapas
munahuanchic.
Athac lya
cacea,
!
Atha isunchictac
quispincaypac ?
ari
uillallahay
:
ihuanquichicuillascayqui-
mancha.
chic.
Hu,
churiycuna
cusicuspalla
92
SERMN IX
el sol, ni el
trueno no perdonan
pecados, ni los rios llevan los pecados, ni los ichuris y confesores libran de culpa, ni por ofrecer cuyco, coca^
carneros, maiz, otras cosas se perdona
el
pecado,
que todo eso es mentira^ y engao del diablo^ y embusde los hechiceros, que comen, y beben y por comer y beber dicen que ofrezcis eso las guacas. El verdadero remedio es volveros con el corazn aquel gran Dios del
tes
:
cielo y dla tierra^, hacedor vuestro, y llamarle pidindole perdn por Jesucristo su nico hijo. Os ha de pesar^ hijos mios^ mucho del mal que habis hecho, y decir de todo corazn pequ, mal hice, gran castigo merezco, que enoje Dios quebrantando su ley. Y tambin habis de
:
de aqui adelante yo
me
enmendar, y no har
Dios.
bueno, y
servir
Sacramento del Bautismo, si no estis bautizado, diciendo yo me quiero hacer cristiano bautizado y recibir aquella agua
esto habis
adems de
de recibir
el
que mis culpas se perdonen, y yo quede hecho hijo de Dios. Mas si ya sois cristiano bautizado, y despus del bautismo habis caido en pedel Espritu Santo, para
cado
tros pecados al
Dios^, diciendo.
Seor mi Jesucristo, yo como malo he pecado, y memas yo me acusar de mis pecados al Sacerdote, y se los dir todos, paraque
;
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
yayanchicpa
93 chasquiy-
camachiscan
llaquispa,
Sacramenloncunacta
chic, huacaspa,
nasacmi ispa.
Ama
ari,
cacyaca
ma-
nam
huchacta pampachacchu
mayucunapas manam
huchacta
manan huchacta pampachanmanchu manam ari coyhuan, cucahuan, llamahuan, zarahuan, ymacunahuampas pampachancachu huchaca. Ghay chayta iccunaca Hulla caman, zupaypa llullaynin caman, yachachiscan camam. Umucunaca uiczanray:
cum
Je-
pam-
llaqui-
puticuspa,
iychic.
Chaymantan
cana,^ Sacramento
:
baptismocla
chasquinquichic
caytan
mana
baptizasca caspa
christiano baptizasca
munani,
Spiritu
Sanctop ununtan
yacuntan chas-
pam-
pachapuancampac, Diospa chunin cancaypachuan ispa inquichic. Ichaca, a christiano baptizasca caspa, baptizacuscay-
inqui
huchallicunin
ucupachap
camanmi
h
llapanta confe-
pampachahuancanpac, quis-
pichihuancanpac
94
SERMN
IX
:
por virtud de tu palabra me absuelva, y libre de ellos y har la penitencia y castigo que l me mandare por mis
culpas. Veis aqui, hijos mios,
como
se convierte el
hombre
ha de arrepentir de sus pecados para ser perdonado. Y sino es haciendo lo que os tengo dicho, nadie puede salir de su pecado. Por eso de aqui adelante y desde luego volveos Dios, y no estis en pecado. Y cada noche, antes de dormir, pensad priuiero vuestros pecados, y pedid Dios perdn de ellos, haciendo como os tengo enseado. Sabed que Dios es muy piadoso, y no quiere la muerte del pecador, sino que se convierta, y viva l dijo que vino del cielo llamar pecadores penitencia, y por muchos y grandes que sean los pecados todos los perdona Dios al que se convierte de corazn, y le llama aunque sean mas pecados que las arenas de la mar, y mayores que los montes. David Rey
Dios, y
se
:
como
pec, haciendo adulterio, y homicidio, y despus llor su pecado, y Dios le perdon. San Pedro Apstol neg
tiempo de su pasin, y mirndole Cristo volvi en s y llor amargamente, y Dios piadosamente le perdon. Uno de los ladrones que crutres veces Cristo
en
el
cados, y pidi misericordia Jesucristo, y le perdono, y el mismo dia le llev al paraso. El mismo Seor
dice por
sus profetas
si el
pecador se convirtiere
m, y gimiere sus pecados, yo le perdonar en el mismo punto que se arrepintiere de sus culpas. O dulcsimo
;
Seor Jesucristo, que moriste por los pecadores, y diste tu sangre por nuestros pecados, no nos deseches, que aunque pecadores, t venimos para que nos des
remedio.
DE LUS MISTERIOS DE LA FE
95
cunan-
Diosman
cutiricuychic.
Ama
;
huchapica
puuypacri,
pampachahuay iychic
soncom
:
ymaymana huchac:
pana
tiu allpa
chicampas pampacha-
punmantacmi.
San Pedro Apostolpas quimza culim huchallicurcan, yayanchic Jesuchristop acaricuynin pachapi, Jesuchristocta
manam
riccinichu ispa
chanta
riccicuspa
huacaycucurcan
hinactam, Diosninchic
Chaymi
cuay ircan
[lunchauUatacmi Paraysoman
Dios-
huchanmanta anchispa,
pachallatacmi huchanla
pampachapusac inmi. A, capac yaya Jesuchristo, cammi huchazapacunaraycu huaurcanqui, yahuariyquicta hicharcanqui,
ispa lluc
iychic.
Yachaychic
churiycuna.
Magdalena
96
SERMN IX
Seor predicar, movida de su palabra, vino busun Fariseo donde comia y llegando por detrs con mucbo dolor y vergenza derram tantas lgrimas, que con ellas lab los pies de Jesucrisal
carle casa de
con sus cabellos y los becondenndola aquel Fariseo, y otros que estaban la mesa, nuestro Salvador Jesucristo resto,
y luego
los limpiaba
le
hablan perdonado
y el mucho amor que tuvo su Dios. De esta suerte hacedlo vosotros, teniendo vergenza de las maldades cometidas, y llorando
en aquella hora por
el
mucho
dolor,
tantas
ofensas
y un pecador que se convierte, que de muchos justos. Asi como el buen pastor toma la oveja perdida, y la pone sobre sus hombros, as hace Jesucristo que abraza al pecador que se vuelve l, y hace gran fiesta en el cielo. O hijos! qu buen Seor tenemos, y qu buen padre! Porqu le enojamos? porqu huimos de l? Volvamos de todo nuestro corazn diciendo ya no mas pecados, de los pasados nos pesa habed piedad de nosotros. Seor nuestro quitad nuestra maldad, dadnos vuestra gracia, y despus vuestra gloria. Amen.
:
:
DE LOS MISTERIOS D LA FE
sutioc
:
97
putimana
:
aparscan,
cumuycuc soncolla unucta yacucta huacarcan chay uequenhuanmi Jesuchristo chaquinla mayllarcan a mayllaspam
:
huaciocri,
huarmim cayca, ispa payman sayaspam rimapurcan ispa cunan cay pachallatacmi, llapa huchayquicta pampachayqui, ocaman huacaspa hamuscayquimanta, tucuysoncoyquihuan munahuascayquimanta ispam ircan. Chay hinallatac camcunapas Diosman huacaspa cutiricuychic, mana
huarmicta cipcicarcan,
hucha
zapa
alli
huchayquichicmanta
yuyaycucuspa
pencaycucuspa
pay
achca
Santocunamantapas.
Quiquin
lmanla
taripuspa,
riera ricuc,
churcucuc
payman
yoc,
cutiricuptin
hamuy
in.
chaymanta hanac-
SERMN DCIMO
Qu cosa
sea sacramento y del Bautismo que es puerta de todos los Sacramentos, y sin l nadie se salva este hace hijos de Dios en qu consiste: y que no puede recibirse .mas de una vez.
: :
:
En
vino
otros
al
Sermones os he dicho como todo el mal le hombre por el pecado, y como nuestro Seor
para salvarnos del
pecado^ y llevarnos la vida bienaventurada del cielo. Tambin os dije que para ser librados de nuestros pecados,
fe
y esperanza en
este Se-
or nuestro
y arrepentimos
de nuestros
n para nuestro bien y remedio. De aqu adelante os tratar de estos Sacramentos. Sacramentos llamamos unas seales y ceremonias ordenadas por Jesucristo, con las cuales honramos Dios, y participamos de su gracia. As como si el Yirey 6 la Audiencia, os d una
Juc
huc
cunacuscay
sermoncunapim
ispa
uillarcayquicliic
ymaymana
aca-
canchic,
ircayquichictacmi,
Jesu-
Diospa
churinmi
hanacpachamaiita
caypachamaii
uraycumurcaii,
huchanchicmanta
quispichihuancanchicpac,
ynianam
huchanchicmanta quispiyla
aupacrac lucuy
munaspa,
Jesuchrislo
Diosninchicman,
ocanchicpa
ispa.
alhnchicpac
pacarichiscanta,
chasquisntacmi
uillas-
cayquichic.
Jesuchrislo Diosninchicpa
Diosta
unan8
chascan
rurariacunan
chayhuanmi
yupaychanchic,
lO
SERMN X
provisin quillca, con que os hace libre de tributo, y mas os manda dar de la caja del Rey cien pesos, tomis
la quillca
la guardis,
:
asi
que
los
libres de
pecado, y aun queden ricos de gracia y bienes espirituales. Este es siempre as, si el que recibe los Sacramentos,
los
toma con
;
si
los
toma
de burla, por cumplir, y sin propsito de dejar sus pecados en lugar de recibir gracia, y salud del alma,
recibe
mayor dao, y condenacin. Como la medicina si no la toma el enfermo como conviene^ en lugar de hacer provecho hace dao, y aun le suele matar.
mirad como os llegis al Bautismo y la confesin, y los Sacramentos del altar, y los dems Sacramentos. Advertid que os mira Dios, y ved si trais buen corazn y si venis fingidos, y con
Por tanto,
hijos mios,
mentira, se enoja mucho, porque hacis burla de Dios. Y Dios es gran Seor, y todo lo v hasta lo ntimo de nuestros pensamientos.
No
seis
como Judas
el
falso dis-
mano de
Jesucristo,
se
fu,
le
rebent, colgndose de
un rbol.
No
seis
DK LOS MISTERIOS K LA FE
Dospa graciantapas chasquinchic.
dienciapas huc provisin quellcacta,
ispa
101
cosunquiman
chay
quellcapitac
Reypa
chay
caxanmanta,
quellcacla chasquispa,
manta quispic,
allicaquencunactahnampas chasquic.
f
camam. Yanca
quiccunaca,
manam
:
tapas chasquinchu
chapi
ashuan
acaricuncampac
sonconta
lunapas,
hampicta
soncohuan mana
aHi
soncohuampas
Iscay
Sacramentocunacta
chasquiscayquichicta.
chasquicca,
cae.
soncohuan
piachin,
Sacramentocunacla
Diosta
ancham
Diosca
Diosta
saucapayac yupaymi
yachacmi.
Amatac
ari
:
Sacramentocta chasquinquichu
locta
Diosninchicpa
quiquin
paycunamam cirpacarcan chay huchanraycum quiquillantac cipicurcan, uiczan tocyascam huaurrircan, ranticaspam
can.
hinacta
caychicchu
payca
ari, coll:
ymacta
mirachicuncanraycum
baptizacurcan
chay
102
SERMN X
de
Jesucristo
Apstol
que Jesucristo
sin el
;
orden,
como
el
os ensea la
doctrina cristiana.
El primero es
Santo Bautismo,
Sacramento vale nada, ni es que no est bautizado^ no piense que es casado con matrimonio de la Iglesia, ni piense que
nada
por eso
le
valdr
la
confesin.
As
que entran en esta Iglesia, entran por la puerta asi tambin los que entran en el nmero de los fieles, hijos de Dios, entran por el Bautismo, y no hay otra puerta para entrar en el cielo, por tanto dijo el hijo de Dios Jesucristo, que el que no nociere por
los
:
como todos
entrar
jams
en
el
mismo
Jesucristo,
Aunque
sea chiquito,
manda Dios
porque por el pecado de nuestros primeros padres Adn, y Eva, que ya os he contado, nacemos todos los hombres en desgracia de Dios, y por el santo bautismo se nos quita aquel pecado original, y todos los otros pecados que hemos hecho. Si alguno est en peligro de muerte, y no est bautizado;, avise luego al padre, su pariente, y el fiscal, y el curaca. Mirad
que se bautice
:
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
huchanraycum San Pedro
ohismi.
103
Jesuchristop
Apostolnin
payla
tacmi
tucuy Sacramentocunamantapas aupaclLi chasquisun. Cay Sacramentocta mana aupac chasquispaca, pana huaquinin
Sacramentocunacta
chasquichhuan,
quichhuan
manarac baptizacuspatac
:
manam
casaracuscan yupaychu
pas, confesacuscan
christianocunaphuucuyninman.Diospachurincaypacyaycuyta
ircan. Pi runach
Spiritu
manapunim hanacpachaman yaycuncachu ircanmi. Ricuychic ari, caytaca quiquin Jesuchristo mana lluUacuc, mana saucacucmi cunahuanchic uillahuanchic. Pipas cunan caypi manarac baptizasca canman uillacuchun, ama manmayllasca canea,
chancachu,
manam
pipas
ymananmanchu
ycha
runacta
callpamantan conanchu.
Obispocunap rurascanmi^ hinapac cayta camachin. Cunanmantaca mayca Sacramentocta chasquiyta munacca,
manam
allin
caquencunacta coyaycuanchic:
soncollaycnmantacm
caccunapas,
Sacramentocunacta
chasquichiscayquichjc.
Churioc
huar-
quicta
huarmayquicta,
cancanta
chica
halun
Sacramentocta
uchuylla
Diospa
rhurin
pazuchinqui? Pana
captimpas,
104
SERMN X
que si por vuestra negligencia muere alguno sin bautismo, nio, grande, que vos pagareis su dao en el infierno
al
tanto poder
y laba de todas las manchas de los pecados, aunque sean mas que arenas, y mayores que montes, y de tal suerte las limpia, que queda libre de culpa y pena, y si en aquel punto se muriese, ira gozar con los Angeles de Dios. O qu hermosa, y qu linda, y qu galana queda el alma, cuando sale de la fuente del bautismo! Dios la v, y se enamora de ella. O si nunca perdiese aquella lumy
!
bre,
dela,
y aquella hermosura,
y por
el
capillo,
bautiza
Direisme,
antes
Padre, nosotros
llora
:
no vemos
criatura,
nada de eso,
el
alma? ves t el corazn? ves la voluntad del otro? No ves nada de esto. Pues cmo sabes que tiene alma, y corazn tu compaero? Por las obras que hace. Pues, hermano, la gracia de
:
la
hombre
se
cmo hemos de
ves t
el
sus
obras
maravillosas se
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
IOS
yayanchic Adam, mamanchic Evap pacarichiscan hucha, apas uillarcayqui pecado original sutioc
hucharaycum
ari, liapa
:
mirayiiincunapas
Diospa
chicuipan
cama pacarimunchic
ychaca
Sacramento
bautismocta
chasquiptinchicmi,
chay
huchanchicta,
quiquinchicpa
huchalUcuscanchictahuampas,
huauquen
cae, ayllun
cae, flscalpas,
mana
zasca
ispa,
muchunquiman.
Yachaychic churiycuna
ninchic
callpanta^
:
alliynintahuan
ymaymana
manam
huchanchiccunallac-
tachu pampachahuanchic
pachapi
muchuncanchiemantahuanmi,
Pipas Baptizacuspalla
yma
chica zumaccha,
yma
chica
:
allincha
animanDiospas
chic cae,
baptizacuyta
puchucaptinchic
quiquin
zumayninta
hia raurac
ricuspa
,
munapayaemi. A,
,
canchac
manchu, mapayanmanchu. Ghayraycum ari baptizacue runacta, candelacta maquimpi hatallichin, yurac pacha capillohuan pachalhchie. Ichapas ihuanquinchicmaeha.
Padre ocaycuca
tapas ricucracchu
manam
caycu
:
huacacta
uyariycu
Imantac chay iscayquicunacta yisacchu? ihuay runa campas hucpa animanta ricucchu canqui? liucpa munayninta
ricucchu canqui?
Manam
ari
106
SERMN X
deja conocer. Y esto es lo que respondi Jesucristo Nicodemus, que era un sabio que ponia duda en este misterio del Bautismo. Y bstete ti que lo dice Dios,
y verdadera
Padre
al
Bautismo est en lavar con agua natural que es bautizado, y juntamente decir
aquestas palabras.
.j
Yo
y
te bautizo
en
el
nombre
del
del Hijo,
todas las
otras cosas,
como poner
preparar
terios
al
Santo Bautismo.
altos.
Sabed tambin que aunque el que bautiza es el Padre de Misa, pero en extrema necesidad (que es cuando est para morir una criatura, y no hay Padre cerca) cualquier persona puede bautizar, y vale el bautismo como eche agua, y diga aquellas palabras enteramente con voluntad de hacer lo que la Santa
Iglesia hace.
muy
que
asi
como na-
as tampuede bin ninguno lo puede recibir dos veces, como no puede nacer dos veces del vientre de su madre. Porque el bautismo es un nacimiento espiritual, por el cual el cristiano tiene Dios por Padre, y la Santa Iglesia por Madre. El que se bautiza otra vez, comete grandsimo pecado y sacrilegio. Por eso si supieres de alguno, que por descasarse de su mujer, por otra malicia mien-
ser salvo
te,
y dice
n)
ser
bautizado,
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
ruracta ricunqui,
ari
107
chaymi
churiycuna
Diospa gracianca
manam
aycha auihuan
cas-
ricunachu, ychaca
pisi
soncon canqui.
ari,
Diosca checampi
amautam. Ricuy
baptismop
cay
cayninca caymi
simicta rimarispa
ritu
zasca
Gachicta
:
mallichihuanchic,
ymaycuanchicpas
mana
pas,
allinnioc
baptizacpac
pi
maycan
cae-
mana
baptizasca
bapti-
zanman, yacuhuan
hichayeuspa,
Gunanri, caybaptizasca
tahuantac quepampirac
runaca,
uillascayquichic
:
mana
ai
i
manam
baptiza:
cay
Yayanchiepac chas-
icun.
pi ru-
manam
llullacuspatac
atac
baptizachicunman.
Yachaquencunaca
:
Padreman cha-
408
SERMN X
como merece tan gran maldad, y
:
sea castigado
escarnio
que sois bautizados, alegraos mucho, porque tanto bien alcanzasteis y decid Dios mirando el cielo. O Padre piadoso y Seor de todas las cosas,
de Dios.
los
I
que siendo yo un gusano civil, y miserable tuviste por bien de hacerme hijo tuyo por el santo Bautismo! Doyte gracias por tan gran merced y pues soy hijo de Dios y cristiano, no es justo que me vuelva hijo del diablo. Por eso ayudadme Seor mi Jesucristo, para que
:
me
agrade como buen hijo, y despus de esta vida alcance yo aquella heredad tan preciosa, que t tienes para tus hijos
en
el cielo.
Amen.
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
lanqui, Diosla saucacuscanmanta
409
chincampac. Baptizasca
runacunari
oca yanca
uzuc runallayquicta
acllahuarcanqui.
Chayraycu
chunca
am
ari
Diospa
manam
ari
Yayay
tapas quispichihuay
camman
cama cauzancaypac, camta sirvincaypac, camta cusichincaypac chaymantari cay causay puchucascampi, cusi zamacuy
:
huacaychascayquiman pusaycuancayquipac.
Amen,
SERMN UNDCIMO
Que
el que ha pecado despus del Bautismo no tiene otro remedio para ser perdonado, sino el Sacramento de la Confesin y que solos los Sacerdores les dio Dios este poder, que en necesidad, y y
:
En
el
del bautismo,
Sermn pasado os trate hermanos muy amados, y os dije, que ningn hombre chico, ni
lo
:
grande entrar en
tismo,
el cielo^ si no recibiere el santo bauorden nuestro Seor Jesucristo que se entiende recibirle de obra, cuando puede y si no puede,
como
lo
recibirle.
que todos
los
cuando reciben el bautismo si le reciben con fe y penitencia, que es arrepentimiento de todos sus pecados. Tambin os dije que el bautismo no se puede recibir mas de una vez mas porque el hombre es flaco y peca fcilmente, y los cristianos bautizados muchas veces caen en
:
yallic
cunacuscaypim
pi
Manam
runapas,
mana
baplizasca caspaca,
chasquinca punim
tucuy sonconhuan. A, chasquiyman ispa munacunca. Chaymanla ircanitacmi. Manarac Baptizasca caspa huchallicucanchictari, Baptismopim llapanta checam puni pampachahuanchic, checa sonco yiptinchic, llaquicuspa puticuspa
penitenciada
ruraptinchic.
Baptismori
nallam
manam
yscay mita
manlari
alac alacmi
huchallicupuc,
cunanca
112
SERMN
:
XI
queda ahora de tratar qu remedio tiene el cristiano que ha caido en pecado mortal, fornicando, perjurndose, hurtando, haciendo mal de obra, de palabra su prjimo, y mucho mas si ha tornado mochar las guacas, hacer lo que los hechiceros les han dicho cometiendo algn otro pecado mortal de obra, de palabra. Qu remedio tiene este tal? Ya no puede bautizarse otra vez. Pues qu ha de hacer? Se ha de desesperar, y dejar ir al infierno? No, hermanos mios, en ninguna manera Dios que es padre de misericordia, y conoce nuestras flaquezas y enfermedades, orden una medicina, y remedio para todos esos males, y llagas, que es la confesin, que por otro nombre se llama Sacramento de penitencia. Sin es le, ningn
pecado
,
:
cristiano
sea Padre, y obispo, y Rey, ha de humillarse, y confesar su pecado y si no, no quiere Dios que sea perdonado. si se acusa y dice sus culpas enteramente,
:
Aunque
aunque haya hecho muchos, y muy grandes males, ser perdonado y esto no solamente una vez, como con el bautismo sino muchas veces, y todas las que cayere, se ha de confesar, y ser perdonado O gran piedad de Jesu:
cristo
que dice
que por mano del Obispo son ordenados Padres de Misa, que llamamos Sacerdotes. Estos tienen las llaves del
cielo
DE LS MISTERIOS DE LA FE
cayta rimasac. malmansi christianoca chay
113
Imauy huchan-
umucunap
siminta
yupay-
yma hayca
ispa,
cuyma rapas
munapayascanlahuan
Manam
huauqueycuna hinapacchu
pisi soncocta ricuspan,
chicla
puarcanchic. Cay
hampim
Iludanla
Uapallanta
allilla
huarancapas,
manam
chanta
pampachapun
urmanca,
Jesuchristo
llapa
pampachan,
animanchicri
Diospa
gra-
manam Jesuchristo
Diosnin:
cristianocunactachu
unancharcan camachircan
Paycunam cana
ha-
nacpacha
llavicla hatallincu,
quichaypacpas, uichcaypacpas.
114
SERMN
XI
tuales^
Dios para librar, y condenar. Estos son mdicos espirique curan las almas! y las sanan con la palabra
de Dios, y con su virtud. Vuestros antepasados confesaban sus pecados los confesores del diablo los ichuris, y boy dia algunos hacen tan gran maldad.
;,
los ichuris?
Comen y beben,
y quieren vuestra plata, vuestra ropa, y siempre os mienten y engaan. No lo veis? qu saben ellos, ni qu
poder tienen? Ellos son malos, y son ministros del diablo.
El diablo
como
es soberbio,
y envidioso, invent
l
estos
quiere
mal, y para condenar las almas, y llevarlas consigo al infierno. De qu sirven los labatorios y opacunas vuestras?
Por ventura
que
el
pecados? No
veis,
ciegos,
quemada
lo del
ni el
pecado est en
el
y esta virtud comunic los Sacerdotes, dicindoles estas palabras tomad el Espritu Santo, y los pecados que vosotros perdonareis sern perdonados^ y los que no quisiereis perdonar no sern perdonados. Esto dijo Jesucristo despus de haber ya resucitado, y son palabras de Dios que no puede engaar porque el pecado es contra Dios, y por eso solo Dios puede perdonarle, y por auto: :
tal
poder. As que,
Padre habis de decir todas vuestras si queris ser salvos, culpas, y por eso en enfermedad grave le habis de llamar, porque no muris sin conmios,
al
fesin.
al hechicero,
:
y
:
Padre,
si no huSeor mi
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
Paycunam Diospa
iypacpas.
callpa coscaiiliiian,
115
tari-
runacunap hucha
cunanca-
ma ymanancun? miyuyaspan
llullay-
Manachu
mana
alh
chac sonco caspan, chiquicuc sonco caspam, chaycan runacunacta chay huchacla yachachircan, Diosta piachichincampac
(Diostaca anchan
chaman
ayza} cuncampac.
charcunman? Diospa camascan animanchicca, pay quiquin Diospa callpallahuantacmi pampachasca canea. Cay callpactam
Sacerdotecunaman corean,
Spiritu Santocta
:
cay
simicta rimarispa
cachic
chaptiyquichic,
pampachapunquichie
puspa
eaypas
ari
mamam
pantac,
:
mana
mana
lullae
Diospa siminmi.
Dios
Huchaca
Diospa aueanmi
:
zapallanpa
pampachananmi
callpa eoscallanhuantacmi
raycu, churiyeuna,
Padrecunaliamanlaemi huchayquichicta
chimunquichic
paclacli
Ama
umuclaca mincanquichicchu
116
SERMN
mucho
XI
quisiera tener aqu al Padre para mis cosas; mas pues no puede, m me pesa mucho de haberlas hecho, y si t me das salud, y me curas este mal, yo se las dir, y vivir bien, y no tornar mis pecados perdname por tu preciosa sangre, que t me encomiendo, y t llamo como Padre,
Jesucristo
decirle todas
:
y Redentor mi.
si
si
escapis,
menos una vez cada ao, que lo manda Santa Madre Iglesia. Y sabed, hijos, que
confesar tambin otras veces entre ao,
la
es
muy bueno
especialmente
cuando hay jubileos, fiestas grandes, que as lo hacen los buenos cristianos. No habis visto los Viracochas buenos como lo hacen y muchos ladinos que son buenos hijos y se confiesan entre ao muchas veces y rezan, y se disciplinan? Estos son benditos de Dios, y los Padres los quieren mucho. Porqu no haris vosotros lo mismo? que aunque Dios no os obliga, sino una vez en el ao (porque no quiere echaros carga pesada), pero mucho se huelga de vuestro bien, y le agradan mucho los buenos hijos, que se confiesan menudo. Mas qu os dir de los malos cristianos que aun una vez no quieren venir Ja confesin, sino por fuerza, y que los traiga el alguacil. Dime, mal cristiano, Qu gana Dios, ni el Padre de confesarte? No es tuyo el provecho? Pues porqu huyes
:
necio de tu bien?
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
huacinman rnquichicman. Mana padre chaypi
1J7
captinri, son-
manam
ari
cam
mana a hu:
chacta cutipapusacchu.
Yaya
yahuariyquiraycu
:
pampachallahuay
cam-
manmi
quiquiyta cocuyqui
tam quispichiqueytam muchaycuyqui. Cay hia tucuy soncoyquihuan Diosta muchaycuptiyquica, checampi pampacha-
sunquim cuyasunquim. Cay iscayta hatun oncoypa chayaycuscan, yma hia huauypac caspapas incayqui punim.
Huauymanta
quispispari,
uilla-
mana
ispa
Ricuychic chu-
riycuna
huatampi achca
cuti confesacuyca,
ancha yupay-
Manachu
alli
fesacucta ricunquichic ?
Runacunapas huaquinin
alli
soncoyoc
may-
confesacuptiqui huanaptiquipas
chay mana
alli
mana munaccunaca, callpamantarac huata camayocpa ayzamuscan confesacuc hamuncu ? ihuay ya, mana alli runa falso
118
SERMN XI
Cuando
cuezo,
te
duele
el vientre,
o tienes hinchado
el
pes-
otro
mal que
que
te
curen?
No
yerbas, emplastos?
das gracias, y aun se lo pagas ? Si tu oveja tiene caracha, no la untas y curas? Pues
No le
porqu tu nima la dejas morir en el pecado, teniendo al mdico de valde? Ea, hijos mios, de aqu adelante no vengis de mala gana la confesin. Mas muy contentos por la merced que Dios os hace de sanar vuestras nimas con tanta blandura, y con tanto amor porque l es
:
vuestro padre, y os quiere curar, y sanar como hijos suyos, para que limpios del pecado alcancis su gracia, y
cielo.
Amen.
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
christiano
:
119
nachu quiquillayquipac
Imaraycutac
qiiitamiinqui,
ari
alli
cam
utic
manatac
fiispa
munanqui
Hampiptimpas
Llamayquictaca
churiycuna, cunanmancallpa-
mantaca
cunqui
huanca,
ispa.
:
yallinrac
Pay Diosmi
paymi camta,
caypachapi usachincay-
Amen,
SERMN DUODCIMO
En que
se trata,
ha de preser enel
ceder examen de
tera, sin ocultar
conciencia
y como de necesidad ha de
y
la
pecado alguno
gran
al
osteis como es necesario confesar vuestros pecados Padre .para ser perdonados. Ahora, hermanos mios, os dir como os habis de confesar; porque muchos de vosotros os confesis mal, y en lugar de alcanzar perdn de
Ya
aun por eso tambin pamuchas veces en el cuerpo, y tenis trabajos temporales, y os suceden mal vuestras cosas y aun muchos arrebata la muerte deshora y lo peor es, que los lleva al tormento eterno, donde no hay remedecis enfermedades
:
:
gemir y llorar, y
gritar
rabiar,
O her-
S^:
Nam
llapa
huchayquichict%
confesacunquichic iscacta.
sacuytayachancayquichicpacuillasquichic.Gamcunamanlahiiaquiniyquichicca,
ciiyta
manam chaycamachu
:
yachanquichic
hiichayquichicmanta quispincayquichic
mana yachascayquicljicmanta. Diostari ancha punim piacuchinquichic; chayraycutacmi achca cuti yma oncovmampas, nanayiiiampas, yma hayca acariciiymampas
confesacuyta
cliayanqiiiclnc,
ymayquiclncpas
:
manam
cliavcama
yachacii-
pucchucasunqiiichic
122
SERMN
se
Xll
si
alguno
le
despre-
si
alguno
le enojare, l se
ven-
gar de
si
dar contra
l.
que no confiesa todos sus pecados el que calla alguno, le encubre al Padre : el que miente diciendo que no pec, que pec menos veces, fueron mas al revs diciendo que hizo algn pecado que no hizo. Dios est presente y lo sabe todo, no pensis engaarle.
has de pensar bien tus pecados, y como haces quipo, cuando eres
tambo camayo, de
as
lo
que das, y de
:
lo
que
te
deben
has quipo de lo que has hecho contra Dios, y contra tu prjimo, y cuantas veces si muchas, si pocas. Y no
solo has de decir tus obras, sino tambin tus pensamientos
malos
cuando,
si
si
si quideseaste pecar con fulana, y la miraste para eso hurtar la manta, el carnero del otro, y lo dejaste sieras
porque no
te castigase el
Corregidor.
y no
te
r^'
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
mana yuyascallamanta huauy piisacamusunquicliic
acaricuymantapas,
simquichic
:
:
123
tiicuy
yallin
chaypica
mana am
rurancayqui,
:
confesaciincayquipas
yachacupusunquichicchu
anchiyllan
,
soncoy-
qiiihuampas caninacunquichic,
quichic. Athac churiycuna ya,
mana
alli
Diosmi
Profetacunap
simimpi ircan
pipas,
:
maypas
pipas o:
manam
alli-
huchanta uillacucmi
llactapas
pacacmi
pipas llullacuspa
manam
huchallicunichii
icmi
achca cuti
:
huchallicuscaytapas,
pisillacta
uilla-
cucmi
ispa
mana
ispa
llapactan yachan
Diosca
mana
llullaypac
camachu.
yma-
Diosmam, runa
asila
cactapas.Manam
confesacuspa uillacunqui
mana
alli
yuyascayquictahuampas,
confesacunquitacmi
pi
maycan
huarmicta,
:
runap
124
SERMN
esto, hijos mios, habis
XII
:
de decirlo porque tambin pecados del corazn que no se ven, se condenan por los hombres. Despus de haberte pesado y hecho quipo de tus pecados, por los diez mandamientos, como mejor
los
Todo
mucho
dolor de
haberle ofendido, y enojado , y decidle, que te enmendars, y no pecars mas, y t dirs todas tus culpas al
Hecho
ria
esto
muy
bien,
el
memo-
que no los hayas confesado, y todos cuantos te preguntare el Padre sin callar ninguno. Gurdate de callar alguno, porque uno solo que encubras, no vale nada tu confesin y todos tus pecados se vuelven ti, y otro
:
mayor que
Mira no te engae el diablo, que anda por volver tu nima, y le pesa que le eches de ella. Sabed que cuantos pecados dices, tantos demonios y zapos feos vomitas, y si callas alguno, todos se vuelven luego t. Un cristiano se confesaba una vez, y vio otro cristiano, que como se iba confesando sus pecados, asi le iban saliendo por su boca otros tantos zapos muy sucios y vio mas que de ah un rato (porque aquel cristiano call un pecado por vergenza del Confesor) que luego volvieron todos los zapos entrarse uno uno por la boca. Yeis hermanos que hace el callar algn pecado, mentir diciendo menos, mas de lo que se acuerda. Otro hombre habia callado toda su vida un pecado grande y la hora de su muerte quiso confesarle, y yaque comenzaba (por justo juicio de Dios) quitsele el habla, y muri luego, y los demonios le arrebataron luego, y le llevaron al infierno, donde no queda remedio para siempre jams. As que
:
DR LOS MISTERIOS DE LA FE
125
caycaytaca
sonconchicpi huchalli:
camalLi,
11a-
puticuspa,
pampachahuay
inqui,
huanasacmi
quicta
llapa
huchay-
concoriyqui-
Padrep tapuscanri,
11a:
panta
uillacunqui
ama
ari
,
hucllactapas pacanquichu
hucUactapas
pacaptiyquichicca
:
confesacuscayquichic
ma-
nan
yupaychu .canman
llapa
cuaccliicpas,
mayquiman atac yaycupuyta muan; carcuanrac ispa ancham llaquicun puhuticun. Cayta yachaychic hayca chica huchayquichictach Padreman confesacunquichic, chay chica
:
zupay tan, hanpatuctan quepuarconquichic, hucllactapas yuyaspatac pacaptiyquicca, chayllatacmi llapampas cutiycupunman.
Huc
huc christianoca
ricunman
llocsircan:
cama siminmanta
chay asilan unayllanmantatacsi; atac chaycan hampatucunaca chny runap siminman yaycuycupurcan huc hu:
chantas Padreman mana uillacuscachu, chay huc hucha pacascaljamantas, huella hucUamanta llapan a eutiyeupurcan. Ri-
126
SERMN
XII
en
la confesin, ni encu-
el
Padre
sepa cosas tan sucias, como yo he hecho, que nadie las sabe sino yo. Hijo mi, por esa vergenza que pasaste perdonara
Dios, y telibrarde que no pases aquella vergenza, cuando en presencia de los Angeles, y de los hombres el diablo pu-
y los dems y sabed, hijo, que los Padres han oido muchos pecados como esos, y no se espantan de nada^ antes quieren mucho los que les dicen todo eso, y pues no tuviste vergenza de pecar, no la
blicar ese pecado,
:
mucho miedo
si le
al
Padre, que no
me
castigue,
y me
quiera mal,
digo
mi
y por eso la callo. Hijo mi, no tengas t miedo^ porque el Padre no te castigar por eso, que Dios tiene mandado, que lo que pasa en confesin, fuera de ella no se castigue, ni jams tal cosa has visto t ni nadie, porque si tal hiciese el Padre Dios le condenarla, y el Visitador, y el Obispo le echaran del mundo no temas hijo. Mas otros dicen, si el Padre sabe mis pecados, quiz los dir, y los sabrn otros, y|me vendr mal. Sabed, hijo, que el Confesor no puede decir nada de la confesin, aunque le maten^ y que si algo dijese, vivo le enterrarian, que Dios y la Santa Iglesia lo tienen asi mandado.
culpa^
:
#
uillacucca,
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
hinam
cae casca.
127
Huc
runatacsi confesacuspa,
confesacuyta
amuyarcan a, upayarcan
:
hias
mana
confesasca a
huautamurca
huauptillan-
tacsi,
aypac acaricuncampac
cacuychic
:
chayraycu
ari
Churiycuna, caciUa
amatac confesacuspaca
ilullacunquichicchu, huc
:
huchallayquictapas
ama pacanquichicchu
ihuanquichic-
maucha.
Padre, confesacuspaca ancham pencacuni, miilay asnac hu-
manam
ari pillapas
Ricuy churi
llapa
zupaycuna
huanpas
Angelcunap
hinantin
runacunap
'
auquimpi
mastaraptin,
suptinchaptin,
drecunaca huchacta
chayquicta
yachasca uyaric
uyarispari
manam mancharinchu
yallinracmi,
munac. Imanam
quinmi cana in
uyarispach
ancham Padrecta manchani huchayta chicnihuanman macahuanman chayraycun payman confesacuspa huchayta pacani ic. Churi ama manchanquichu Padreca ari, manan chay huchayquicta uyarispa
:
macasunquimanchu.
cachu ispa
Diosmi
cayta
hinapac
camachircan
Padrecunaca confesionpi uyariscanta, ama pimanpas uillacunconfesionpi uyariscan hucharaycumantaca manaracmi camtapas pictapas macacta ricunquiracchu chay
: :
hinac Padrectaca,
manam
quispichinman-
128
SERMN
XI]
Antes se huelga
al
mucho
el
toda verdad. Tambin somos pecadores y flacos los Padres, y nos compadecemos los pecados que
que
le dice
oimos, y nuestro Dios todos nos oye y perdona, y l es el que es ofendido, y el que perdona al pecador que se
arrepiente,
se acusa de sus
pecados
porque es Padre
muy
la
piadoso, y se compadece de nuestros yerros, y al que se acusa. Dios le excusa, como hizo al Publicano, y
San Pedro, y David que pecaron se convirtieron Dios, y Dios los per-
l dice
que no quiere
l,
la
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
manchaychicclm. Huaquinin runari
:
129
ictacsi Padreman huhucman hucmancha uillacuanman, chay hia Imchayta uillacuptinclia, huchaman chayachihuanman. Yachaychic churiycuna confesacliiqueyqui Padreca mana punim huchayquicta huauchiscayqui iscapas hucman uillacunmanchu, hucllactapas uillacuptinca, cauzacta punim pampanman Diospas, Santa glesiapas hinanca ispam camachir-
chayta uillacuptiyca,
can.
Padreca ari,
pasi callpatacmi
cactacmi,
pay huacchay cuyac caspa m cuyapayahuanchic, huchanta confesacuc runacunactaca, pay quiquin Diostacmi amacliacuanchic:
iscacta,
Santa
Maria
Magdalenacta
San Pedrocta
:
Santo Rey
Davidahuanpas
huchalhcucta perdonarcan
pas perdonahuasun
:
paycunapas
caspam, huchaman
urmarcancu
pampachapurcan. Diosca
inmi
Amen,
all
como
y para comida espiritual de los fieles: y que todos se d este Sacramento, como tenga la disposicin que se requiere y cual sea esta.
:
los
que Jesucristo Nuestro Seor nos dio, mostr su grande amor y poder pero sobre todos lo mostr en el Santsimo Sacramento del Altar, que es el
mas
alto
y mayor de todos
los Sacramentos,
el
mas
as sus obras
son grandes,
y que
el
comprender.
cristo Dios,
:
En
este
y hombre verdadero, el mismo que est en el cielo no est all por figura y semejanza, sino verday dera y realmente, y as le adoramos todos los cristianos
hincados de rodillas, hiriendo
creer t firmemente,
el pecho, y as lo has de y adorar Dios vivo que est en-
man cospam
runaman sonco
cascanta suti
,
riccichicurcan.
collanan
punim
collanan camatacmi
manam
Altarpi cae
runam
tian
pay quiquin
mentopipas
tian.
Manam
132
SERMN
XIII
cerrado en aquella hostia, que levanta el Sacerdote cuando dice Misa, y en aquel cliz consagrado.
No pongas duda ninguna: porque lo dice Dios, que no puede mentir. Y si me dices Padre, yo no veo Jesucristo, ni su cuerpo, ni su sangre, sino solo veo aquel Pan blanco, y aquel cliz, de la misma manera que antes de consagrarse. Pues como adorar yo all Jesucristo^ y creer que est all? Hermano, Dios es el que lo dice por eso lo has de creer que asi lo creen, y afirman todos los cristianos mas de mil aos h, en todo el mundo. Y para que este misterio se confirme, muchas veces han visto hombres santos alli la forma de Jesucristo, y de su carne y sangre. Y pues Dios hizo con su palabra sola, que ese tu cuerpo tuviese nima, y que est ah, aunque t no la ves tambin puede hacer que est Jesucristo all encubierto con aquella figura de pan y si no lo ves, crelo, y sers salvo, que por eso se llama este misterio de f. Yo, Padre, as lo creo, como
,
: :
:
bueno y
encierra
fiel
all
cristiano
mas quera
saber, para qu se
Dios?
Yo
te
lo
dir
si
me
y padecer por nosotros, un dia antes cen con sus discpulos muy amados y despus de haberles lavado los pies con mucho amor, y
:
E LOS MISTERIOS DE LA FE
133
cay
cliz cons-
ucupim Diosninchic
iii:
yinquichic.
yscaysoncohuanyinquichu. Dios
mana pantacmi
ocaca
ihuanquichicmancha
Padre
manam
ychaca
cliz
nam manarac
y,
chaypim
tian isacpas ?
chayraycu campas, y,
sullullmi,
chaypim Dios
ticcipi
tian, iytac.
may
manam
caynallachu, cunallanchu,
am
huaranca yallequeyoc
cunaman aychanta, yahuarintapassutilla ricuchicuc carean. Imanan Dios Yayanchic simillanhuan, chay animayqui ucuyquipi cada zamaycusurcanqui
,
pana
mana
ricuscayquipas,
pana auiqui,
y,
chaypim
Sacramento, mysterio de
:
f isca
ihuanqui-
chicmantaccha
punim
cayta
Ma yma-
munarcan
ari,
Mu,
qu.
Ricuy
may
craycu muchusac, huausae ircan, cayantin hia huauncarnpacmi, cuyascan discipuloncunahuan huaquilla micurcan
:
134
SERMN
Xlll
ejemplo de gran humildad (porque los amaba mucho, y quera quedarse siempre con ellos, aunque se fuese de
esta vida) orden este Sacramento en esta manera.
el
Tom
pan con sus manos benditas, y echando su bendicin en l^ dijo, tomad y comed, que este es mi cuerpo^ que
ser por vosotros entregado muerte.
despus tom
el Cliz el Cliz
con vino
dijo
Tomad y
mado por
vosotros y por otros muchos, para que sean perdonados sus pecados. Y mirad que hagan esto mismo en memoria mia siempre. Esto dijo nuestro buen Padre,
y Maestro Jess, y todos sus Apstoles comieron de aquel Pan, y bebieron de aquel vino consagrado, en el cual
estaba
el
porque
las
pa-
en la cual por aquellas palabras divinas que dicen, consagran el cuerpo y sangre de Jesucristo, y ofrecen al Padre
y por todos los fieles vivos y difuntos. Y as habis de saber, que la Misa es el sacrificio de los ciistianos, donde no se
s,
ofrecen carneros,
ni becerros, sino
al
mismo
hijo
de
por eso, hijos mos, Dios para nuestra salud y remedio. sed muy devotos de oir Misa, y estad muy atentos, y
odla entera
no solo
,
los
domingos y
cada da,
si
fiestas
que
lo
manda
la Iglesia
sino
pudierais. Mirad
que los Angeles estn all postrados con gran reverencia, y no hay cosa bajo del cielo^ que mas bien haga los vivos y los difuntos, que aquel sacrificio de la Misa. Estad de rodillas, y con sosiego rezando y adorando all Jesucristo y sed amigos de ofrecer Misas por
,
:
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
135
hia huayllus-
pam, caypachamanta hanacpachaman uichayrispapas, paycunahuantac quepariyta munarcan chayraycupacmi cay Santi:
Tantactam maquinhuan
:
cachic micuychic
caymi
ari
Ghaymantam
upiaychic cayta
:
ca
cay
cancampac. Ricuychic,
ymanam
ari llapa
Apostolnincu-
pim
ari
Jesuchristo
manamuzucchu, rimasca caman, tucuy yma haycapas yachacuc. Ghaymanta pacham ari Sacerdote
cuna, Diospa rantin caspa, misacta uiay ruraspa,
callpa coscanhuan)
(Diospa
tanta cacea,
Jesuchristop
tam Dios Yayaman cocun, quiquin Sacerdote misacta ruracpa huchanraycu, tucuy hinantin cauzac, huauc christianocunap
huchanraycupas
:
manam
llamactachu,
manam
ari
churiycuna
136
SERMN XIU
y no pensis que se compra la Misa con lo que dais al Padre que os la diga. Porque os hago saber que vale mas la Misa, que el cielo y la tierra; mas la Iglesia d licencia que el Padre lleve la limosna que le dais, para que la Misa para vos sea de mayor provecho. Yeis aqui como Jesucristo orden este misterio para sacrificio de los fieles. Tambin le orden para comida y manjar del alma. Porque as como vuestro cuerpo vive con el mantenimiento corporal as el alma del cristiano vive con aquel Sacramento del Altar. Y por eso nuestro Seor Jesucristo le orden en forma de Pan, para que sepis que quiere que le coman los fieles cristianos y con l
:
as
convida
diciendo:
;
Pan
del cielo
los
para
de
siempre.
as
veris que
los
no solo
Padres
Misa
sino
tambin
al
otros
cristianos
y reciben de y su que cada ao le reciban una vez Santa Iglesia mandado, por lo menos ppr Pascua de Resurreccin, y cada y cuando
hombres, y mujeres,
se llegan
Altar,
mano
tiene Dios
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
cunquichic.
can
137
Ama
patmallantaca
callariscanmanta, puclmcan,
cama uyarinquichic.
Amatac domingollapichu
fiesta-
mentop auquimpi sayancu manam ari yma cacpas, hayca huauc christianocunaclahuanpas cauzaccunacta cacpas
:
quim:
ficocta
uiayllatac misacta
rurachicunquichic
yma hayca
sacri-
Diosman cocunquichic.
Ichaca
ama
cayta
yuyanquichu
huanmi misacta
manam
hinam Jesuchfisto
christanocunap
Diosninchic
cay
Santsimo
Sacramentocta
ymanam
cay ucunchic
munarcan Christanocunap
ari Jesuchristo
:
micunanchicpac
taquiaycuncampac. Chayraycum
Diosninchicpas
pich ucuyta
mana
raycum
cacpas,
ari
Santsimo Sacramentoctaca,
manam
Padrecunalla-
138
SERMN
XIII
por
que estuvieren en peligro de muerte. Y asi veris llevar las calles este Santsimo Sacramento acompaado
,
y de mucha cera ardiendo, y cruz, y campana, y que todos se hincan de rodillas y lo adoran, porque va all Dios encerrado, que por su infinito
de muchos
cristianos,
asi lo
Me
cmo nosotros
los
no mand que todos se diese su cuerpo? el que no comiere de l morir para siempre? Asi es, hijos mios.Mas sabed, que aquel Sacramento requiere aparejo en el que le ha de recibir, y si no est aparejado como conviene, antes se convierte en muerte
Jesucristo
dijo,
No
que
por su culpa. El aparejo que se requiere es lo primero f, que sepa el cristiano con la fe discernir aquel divino manjar de ese otro corporal, y no piense que es como tomar un bollo de maiz, una humita.
:
Lo segundo que se requiere, es verdadera confesin de todos los pecados, y enmienda de vida por que el que estando amancebado', emborrachnest en pecado dose, adorando guacas, tratando con hechiceros, y
;
como
Judas
el traidor.
Lo tercero
el
se requiere
el
alma
muy
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
139
chayraycu
ari
pampa quinrayta,
caii ric,
calle
Sacramentocla apacla ricunquichic, chica achca runap cantiscandela raurascacta htallispa, campanactapas hua:
canchispa
quiqum Diosmi
chica
tiayta
muan
caytam
ari
:
fe
Nihuanquichicmantaccha
Imaraycutac
?
Santisimo
Manachu
iicuyta
Jesuchristo
Diosninchicca
christianocunaman
conqui
ircan ?
Manachu ucuyta
mana micucca
Sanani-
manam
munacca, auparacmi
manta allichacunca
Santisimo Sacramentocta
Santisimo
yincanta
:
fe
soncompi taquiaycuchicunca
tanta
consagrascaca
manam
Sacramentoca
huan yachanacuc caspatac Santisimo Sacramentocta chasquinman, chayca anca ludas hinam, ancha nanacta Diosla piacuchinman.
Chaymantam cana
Santisimo
Sacramentocta
mana huc
mallaclla,
minnillam
lio
SERMN
XIII
si
vosotros
^doris guacas, y hablis con hechiceros, si os emborrachais menudo , si andis en suciedades con mujeres,
cuando os confesis decis mentiras, y no confesis todos vuestros pecados^ cmo queris que os den tan alto Sacramento ? No veis qu seria echar el oro y piedras preciosas en un muladar? Mas si vosotros os enmendis, y sois buenos cristianos, os darn aquel divino Pan, que
si
han mandado los Obispos, y Padres Santos, y as donde hay buenos Indios, como en el Cuzco, y en Lima, y en otras partes. El que supiere bien la doctrina, y no mochare guacas, ni hablare con hechiceros,
asi lo
se hace
se confesare
cha Dios
antes os llama, y os quiere mucho Nuestro Seor Jesucristo. Muchos Indios ladinos, yanaconas, y
:
ben que
cofrades comulgan, porque son buenos cristianos, y sala doctrina. Haced todos lo mismo y comulgareis :
los Obispos
y Padres Santos han mandado que os den, hijos mios, la sagrada comunin, cuando estis en artculo de muerte, para vuestra salvacin, y aun tambin por Pascua, si os viremos aparejados.
Pues cul ser el Indio tan desventurado que trueque de recibir Dios vivo, y gozar del cuerpo verdadero de Jesucristo, no quiera dejar sus vicios, dejar de emborracharse, y de estar amancebado? O hermanos mos qu bien perdis! Mirad que os convida Dios diciendo,
!
DE LOS MlSTEHlS DE LA FE
chasquiica. Allich ari cayta iiyarinquichic?
uillcacta
141
Camcuna huacacta
muchacmanca
umucunahuan yachanacucmanca,
cacintahuan
uiay machacmanca,
fesacuspapas
,
lluHantahuan
patmallantahuan
naman cospaca, coricta, quispi rumicta, umiacunacta huanuman copaman uischuc yupaymi canman. Ichaca camcuna
huananquichicman, aUi christiano
canquichicman
,
chayca
ispam Obspocunapas,
con caman.
yachaptinca,
may maynicpipas
christianacta
,
Pi
alli
huacacta, uillcacta
rimanacuptinca
tinca,
mana muchaptinca umucunahuan mana mana machaptinca, mana mancebasca capconfesacuspari checallanta suhlanta Padreman uilla,
manam aochuy
,
isunquichicchu,
churinta
manam
ripuy isun-
quichicchu
yalHmpas
hinam
cuyasunquichic
achcam comuigancu,
christianactapas alh
alli
christiano
cascanmanla,
doctrina
caychic, Diosman
soncoctaca
chasquichisunquichicmi:
alli
christiano
runacunaman huaunayaptin, Santsimo Sacramentocta concamcuna animayquichicta chay cama allichacuptiyquica, Pascua de Resureccion iscapipas comulgachun iscan canquichic.
quichic, ispam camachincu
:
Pi utic
uischuyta
collanan
munanman? A,
cusicuyniyquictaca
inmi
142
SERMN
Xlll
que vayan los pobres y los pequeos su mesa, y coman, y se harten de bienes celestiales. Dad vos, Seor y Padre nuestro, esta pobre gente luz de vuestra f, y espritu de vuestro amor, para que os reciban, y os gocen
en esta vida por gracia, y en
la eterna
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
143
cam
cam
Amen,
de Orden
del
poder que en
:
los
y para absolver de los grados diferentes de Ministros de la Iglesia como sobre los Sacerdotes son los Obispos, y sobre todos el Papa, y de su gran poder y como todos los Cristianos han de
:
seguir su doctrina.
Del Bautismo, y de la Confesin, y del Santsimo Sacramento del Altar he tratado ahora os dir de los otros
:
el
el cual d solo el Sacramento de la Confirmacin Obispo, ungiendo la frente con crisma consagrada^ y sealte con la seal de la Cruz, y njote diciendo con crisma de salud, en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espritu Santo. Este Sacramento tiene gran virtud, y es muy importante en l se d nueva fuerza del Espritu Santo para resistir las tentaciones del demonio y los engaos de esta vida, y por l el cristiano
: :
se confirma
en la
f,
y en
el
amor de
Dios.
Cuando con-
altarpi cae
Obispollam
matinchicta consagrasca
:
chrismahuan
Dios
unanchayqui,
cay Sacramentopim
146
SERMN XIV
al que es confirmado, en seal de que ha de estar aparejado sufrir afrentas por Jesucristo, y que por ninguna cosa le lia
de negar.
Los que de vosotros no habis recibido este Sacramento, *hij os mi s, rogad Dios, que os traiga vuestro Obispo, y Pastor por aqui, para que os confirme. Este Sacramento no se puede recibir mas de sola una vez, como el santo bautismo. Y de la misma manera es el Sacramento de Orden, por el cual el Obispo hace Sacerdotes, y Padres de Misa consagrndolos, para que sean Ministros de Dios. Y as no se pueden casar, ni tener mujeres, y han de rezar, y hablar con Dios, para que os perdone. Estos tienen poder, que les d Dios cuando se
consagran, para ofrecer
grar
all
y consa:
el
muestran al adoren y por eso se visten de vestiduras santas cuando salen decir Misa, porque representan Jesucristo, que ofreci sacrificio de s mismo en la cruz, y en la cena
;
el cual verdadero cuerpo de Jesucristo pueblo, alzndole en alto, para que todos le
con sus discpulos en forma de pan y vino. Y as es grande aquel misterio que se celebra en el Altar, y los Angeles hacen reverencia al Sacerdote, por el gran poder que Dios le dio.
Estos Sacerdotes tambin tienen poder de oir los pecados de parte de Dios, y de perdonarlos y dar alguna pena por ellos Y lo que ellos mandan se ha de hacer
; :
porque dijo Jesucristo nuestro Dios, que lo que estos desataren en la tierra, ser desatado en el cielo y lo que
:
DE LOS MISTERIOS DE L\ FE
chicpac
:
147
yincanchicpi,
munancanchicpihuan taquiaycupuanchaymi,
Obispoca uyanchicpi yncha:
chic. Gonfirmacunchic
JesuchristoDiosnin-
ma-
Sacramentocta
chasquicca
Baptismopas,
mitalla chasquinallatacmi.
ari,
Orden
Ghayraycumari, Padrecunap
tiancanpas,
huarmihuam
mana puni
consagran,
payen nam
ari
misacta ru-
ucunman,
vinoctari Jesuchris-
yahuarinman consagran
punim Yayanman
ari
huchantapampachacpac
isca.
pucbucacuncanchic punim-.
:
Sacerdoteciinap cay
Diospas
chapi
panipacbascan
huehacunacta,
iianacpaclnpi
11
148
SERMN XIV
y de
la
sando, y de la extremauncin. Lo que estos bendicen, es bendito, y lo que ellos maldicen, es maldito de Dios. Por
eso, hijos mios, acatadlos
Ya
veis
como
el
Corregidor quiere ser obedecido y acatado, porque es Ministro del Rey; pues el Sacerdote es Ministro de Dios:
y delante del Sacerdote se hinca de rodillas el Corregidor, y el Oidor, y el Yirey, y el Rey, y le dicen con humildad sus pecados, y l como juez le sentencia. Asi que todos han de honrar los Ministros de Dios. Y si algn Padre vieredes que es flaco, y mal acondicionado, y codicioso, no os maravillis, que es hombre como vosotros, y l da cuenta Dios muy estrecha del mal ejemplo que d. Mas vos honradle por su dignidad, porque es Ministro de Dios^ y no hablis mal de l, ni le levantis testimonios mirad que se enoja mucho Dios, y lo siente por la afrenta y agravio que le hacis. Para servir los Sacerdotes en la Misa, y para otros oficios, hace tambin el Obispo otros Ministros, y Padres menores, que se llaman Di:
conos, y Subdiconos, de Evangelio, y de Epstola. Estos tampoco se casan, y han de rezar pero no tienen poder
:
Hay tambin
otros Ministros
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
149
pampachancam. Sacerdotecunap cay pachapi mana pampachasac fiiscan Imchacunacta, Diospas hanacpachapi
manam pam-
Sacerdotecunatacmi baptizacpac
dicinmi,
yanan cascanmanta. Gorregidortapas (Reypa yauan cascanmanta) yupaychacmi canquichic; yarichus Diospa yananta
mana
cuspam
yupaychachuan.
Corregidorpas,
Oydorpas,
quiquin
mu-
Padreca
cam
camcunacta mana
allicta
yachachiscanmanta
ama cipcicanquicliu, amatac cacimanta tumpanquichu, ancham Dios piacunman, quiquin Diosta pencaychac yupam
canquichicman. Padre misa ruracpa, misapi sirviquempacmi,
ymacunapipas yanapacucpacmi, Obispocuna huaquin Padrecunacta manarac misa ruracta camachin. Dicono, Subdiacono
sutiocta
:
taquic,
Subdiaconom
casaracunan
cana
Epistol'^.cta taquicca.
Caycunapapas
manam
nam
caycunap yacha-
cunchu.
chaymanta
150
SERMN XIV
los Sacerdotes, los Arzobispos, se
que son
Roma, que
cristianos,
cisto.
que son los Obispos, y sobre estos y sobre todos es el Padre Santo de llama Papa, que es Padre de todos los
poder como Yicario de Jesu,
tiene todo el
Este
Indulgencias
:
mucha carga, sino que seis cristianos. Este manda al Rey de Espaa, y todos los Reyes de la cristiandad, y
todos los Obispos, y todos los Religiosos. Este les d privilegios, y gracias para los fieles cristianos y para
:
vosotros,
y todos los que de nuevo se convierten la f, ha dado muchos poderes, y gracias, especialmente los
porque le dio Jesucristo poder^ Obispos, y religiosos sobre todo el mundo, y las llaves del cielo.
:
Y
con
Romana
como palabra de
as, hijos
tener todo lo que tiene, y cree la Santa Iglesia Romana, que es donde es Obispo este Padre Santo, llamado Papa.
porque en muriendo, los Prncipes de la Iglesia que residen en Roma, llamados Cardenales, se encierran, y con gran santidad y prudencia
faltar,
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
Sacerdotecunap yuyaquen cantacmi,
151
:
Obispo isca
Obispo-
Tucuy hinantin
ari
cbristiano-
sutioc
paymi
tucuypapas Yayanchic
cachamuanchic
huanchic
chacuptintac casaracucman,
cachamun,
casaracuspisi
yma hayca rurancayquichicmanta quispichisunquichic ama virachochacunahuan pactallachu ayiinanca, fiestacunactapas huacaychanca, viracochancunap yma
hayca rurancanta, ama chaycamachu ruranca, ispam isunquichic.
nap
llapa
cunactapas
iscacta
con, llapa
christianocunapac,
camcunapacpas, huaquin
mosoc
:
yaycuc
cay quillcac-
quiquimpa rantim-
llapa
christlanocunap michiquenhic.
Iglesia
:
yupaychasun punim
Santa
Romanap
yiscanta,
:
yachachiscantahuampas
yinquichic, yupaychanquichic
tiocmi. Sania Iglesia
Romanap Obispon
152
SERMN XIV
hombre de
que hallan para tan alto lugar. Y desde el Apstol San Pedro, que fu el primer Papa, y el mayor de los discpulos de Jesucristo siempre ha habido Papas con la misma autoridad hasta el que hoy dia es, que se llama Clemente nuestro Santsimo Padre y de estos Papas, ha habido muchos, muy
:
y Doctores y los leles cristianos no creen, sino lo que estos que Jesucristo puso por Maestros de su Santa Iglesia les dicen. Mas los falsos cristianos, que se llaman cristianos, y mienten porque no lo son, mas son engaadores y ministros del diablo, son aquellos que no siguen, ni obedecen la doctrina de este Padre Santo. Sabis cuales son estos falsos y malos? los que vosotros llamis moros, y nosotros hereges, como aquellos que vinieron robar por la mar que llamaban Ingleses. Hijos, estad firmes en la doctrina de Jesucristo, que este es su Evangelio, y si fuere menester dar la vida por defender lo que la Santa Iglesia Romana ensea, hacedlo de buena gana y seris bienaSantos,
grandes
y Mrtires
venturados
mo, t
me
por tu gracia y
me
diste la
Romana,
el
En
esa f quiero
vivir
y morir, y
f
si
por esta
con tu ayuda.
Dame
me-
Amen,
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
rantimpac catequempac acllan
:
153
manam
pictapas,
mana
christiano
chaycana
zuacuc
chaycunan
Ingleses
iscan.
Ghayraycu churiysoncoyqui-
huauchiscayquim,
Santa" Iglesia
iychicpas
iscapas,
uchihuay
hian
Tucuy soncoyquichichuan cayta iychic. A capac Dios cammi christianocta rurahuarcanqui, campa soncolayquimanta cammi Santa Iglesia Romanap yachachiscan, Santo
:
Padrep yachachiscan,
simiyquicta
yincaypac
coarcanqui.
Chay
ucuyman
como
:
la
continencia es estado
el
mas
perfecto, pero no es
do obligacin.
petuo
Como
Matrimonio
le
y como es estado santo, y Sacramento, y es pery como nadie puede tener mas de una muger. Y contra el abuso de los Indios que tienen muchas mugeres.
nuestra flaqueza
:
El estado y manera de vivir, hermanos mios muy amados, que tienen y profesan los Sacerdotes, y Padres, y Religiosos , varones y mujeres Religiosas de no casarse, ni tener ayuntamiento carnal hombre con mujer es mas
alto, y mas perfecto, y en alguna manera imita los Angeles del cielo, los cuales no se multiplican, ni tienen
porque son todos espritus sin porque los Sacerdotes, y Religiosos, y Monjas no se casan, es por tener mas limpieza en el cuerpo, y en el alma, y as servir mejor Dios estando desocupados de los cuidados que causan mujer hijos. Mas Dios Nuestro Seor, que quiere que
ayuntamiento entre
si,
carne ni hueso.
la causa
Paycunaca
manam
ari
buchada huchallicuypacchu
cauzayninmantapas as
canta, causac
allin
Angelcunap cauzasari
manam mirachinacunchu mana aychayoc cascanmanta, spiriluUan, manam ucuyocchu, manam tuUuyocchu. Imaraycum
Sacerdotecuna, Religiosocuna, Monjacuna
iscacchu?
alli
huahuayoc caspaca,
manam
156
SERMN XV
y bueno, que es el de casados con matrimonio legtimo: en el cual estado se pueden muy bien salvar los hombres y mujeres, sirviendo Dios con guardarse lealtad el uno al otro, y con criar sus hijos en servicio de Dios,
proveyndoles de todo
mujer por suya, y la mujer al varn por suyo, y teniendo por cosa buena y honrosa estar casados hombre y mujer y al revs por cosa mala y fea estar amancebados, teniendo ayuntamiento como las bestias que toman unas, y dejan otras, como les d el apetito, sin guardar ley de compaa entre s. Por donde entenderis que todos los que estn amancebados (aunque sea soltero con una sola soltera, y una sola con uno solo)
varn
la
:
estando en pecado mortal, y se irn arder para siempre en el fuego del infierno. No os engaen los hechiceros que dicen que con
la
una
sola es
bueno andar, ni
sigis
costumbre de vuestros antepasados, que antes de casarse, para probar la mujer, se amancebaban primero:
dia, y en esto y enemigos de la ley de Dios la cual no d licencia de juntarse el varn y mujer carnalmente, ni aun una vez sola antes de ser casados. Por eso abrid los ojos y no usis tal maldad de aqu adelante. Mas como hacen todos los buenos cristianos y los viracochas honrados, mirad primero con quien os est bien
as lo hacis
casaros,
lo
manda
la
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
caspa,
157
manain
pillactapas,
ispa camachihuanchicclm
chaypacmi huc
aliin cauzaytatac
allim,
cari,
huarm Diosta
sirvispa,
siminta yupay-
cauzayta-
puspa
Cay casaracuspa
aupac
caricia
:
cauzaytam
sutiocta,
ari llapa
Diosninchic
callarichircan
sutiocta
:
Adam
huarmintahuan Eva
runacunap
cay hia
cauzayca
manam
cauzaymi
alli
sipasicuspa,
cauzayca.
manam ari hucllanhuanchu yachac, munascan caman caytapas chaytapas zaquee, manam yanantillan mazantillan cauzacucchu. Cay manta yachaychic. Mancebasca runaca
coyoc caspa,
cari
huar-
mi
soltero
pura cacpas,
manam
riccinacuncan yachacunchu,
,
ucupachaman
:
ricpac
umucuna llullasunquichicman
hucllahuan
:
manam huchachu
isunquichicman
ama
macaracmi concanquichicchu zaquenquichicchu chayraycum zupaypa churin hia canquichic, mana Diospa siminta yupaychaspa. Diospa siminca,
huchuan
huanpas,
tiay inchu.
manam pillactapas mana casarascacta, Manam ari cam cari maycan huarmicutillapas
158
SERMN XV
:
hijos
la
maldicin de Dios.
hijos mios que el matrimonio de los crisno solo es buen estado, fy modo de vivir dado por Dios mas tambin es Sacramento, y gran misterio instituido por Jesucristo nuestro Redentor. Este. Sacramento se celebra cuando el Padre y Cura vuestro os toma las manos la puerta de la Iglesia, en vuestra casa, diciendo el varn y la mujer que se quieren por marido y mujer. Entonces se hace este Sacramento^ y no antes ni despus y todo lo dems que se hace de velatianos,
: :
Ahora sabed
varn y mujer por mano del Cura^ con testigos, os toma las manos, entonces se hace el matrimonio, y es Sacramento de Jesucristo, en el cual os dan gracia del cilo, para que estis en servicio de Dios^
Dios.
Mas cuando
el
y seis buenos casados, y llevis bien las cargas del matrimonio, y os salvis. Y por eso debis venir confesados de vuestras culpas casaros, y no en pecado: porque siendo como es Sacramento el matrimonio, se ha de recibir santamente.
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
huchallicuncayqui yachacunchu
:
159
,
casarasca caspaca
casarac
,
cunanmantaca
Ichaca
llatac
pi
ymanan viracocha
camcunapascasaracuychic
,
yuyacuychic
riccinacuychic:
ama
quichicman.
manam mana
allichii,
allin
quispichiquenchicpa camachiscanmi,
caychaqueyqui.
Iglesia
quinquichic:
inentocta
chasquiuquichicchu.
candela
hatalliscayqui
uyariscayquichicpas,
chay
chay rurascacunaca
casaracuccuna
allilla
sunquichic. Ichaca,
tapas
,
carie-
huarmictapas
maquiquichieta
hatallinacuchisun-
quichic yscay
quichic,
quimza testigocunap
auquimpi huinacun:
chay
chay pa-
cham
Jesuehristop
pacarichiscan
Sacramento
matrimonio
iscacta
cosunquichic,
sirvincayquichiepac, allicha-
nacuneayquichicpac,
hanacpachaman quispincayquiehicpac
160
SERMN XV
y para siempre
si
sino mancebas^ con quienes ir arder en el Infierno porque la ley de Dios no permite que un hombre tenga dos mujeres^ ni mas, sino una sola, aunque sea Rey, y Seor del mundo pero bien da licencia para que si una se os muere, os casis con otra y ella tambin, si se le muere el marido, que se case con otro mas viviendo la primera mujer, la segunda con quien os casis y las otras no son vuestras mugeres , sino vuestras mancebas^ y aunque seis Curaca, y gran Curaca os iris al infierno. Porque la ley de Dios es ley de paz y amor y habiendo muchas mujeres^ siempre hay envidias y celos, y disensiones y as, hijos mios, lo que vuestros antepasados
; :
_,
usaron, y vuestros Incas, de tener muchas mujeres, es contra la ley de Dios. El Rey Don Carlos que es tan gran
Seor de los viracochas y de este nuevo mundo, no tiene mas de una muger, ni en vida de la primera toma
,
porque es cristiano y muy catlico Principe, y obedece la ley de Dios, y de la Santa Iglesia. Vosotros, que sois vasallos suyos, haced como l, y como los dems buenos cristianos^ y contentaos con una mujer,
otra,
como
lo
manda
la ley de Dios.
ltimamente habis de
y junta ma-
yormente
ha habido ayuntamiento carnal y no consiente la ley de Dios, que el varn deje la mujer y tome otra^ ni la mujer deje l varn y tome otro porque
si
: :
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
1C1
manam
ari
huchayoc cas-
Ghaymanta yachay-
racun
huc
cari,
huc huarmi,
:
hinalla casaracunam,
achcalman casaracunachu
manam manam
manam
achcahuanca
ispa
inmi
ychaca casarasca
cae-
ea-
achca huarmieuna huc cocanman, chayea uiayllam chicninacunman, chiquinacunman, macanacunmarapas: aupa pacha ma:
huc
carioclla
manam yscay, quimza huarmiocehu, huc huarmiocllam: chay huarmin huauncan cama, manam huela huarmiacunchu,
casaranchu: payea ari
alli
chay
hialli
cari,
huarmipas casara-
cama
manam
paseanacunean
yachacunchu
huenin
162
SERMN XV
el hijo de Dios Jesucristo en su Evanhemos de creer, porque no puede mentir, ni engaar y asi lo que vuestros antepasados usaron de dejar, y repudiar el marido la muger cuando les daba enojo, era mal hecho, y entre cristianos es cosa de gran castigo. Mirad primero con quien os casis, y encomendadlo Dios; mas casado con una, no hay poder
Asi lo declar
gelio, al cual
:
en
la tierra,
os contenta, enseadla,
ella se
enmendar, y ser
buena: mas no la dejis, que es pecado. Sufrios, y llevaos unos otros, que tambin tenis cosas malas, que ella os sufre. Tened mucho amor, hijos mios, unos otros. El marido quiera bien su mujer provale lo que ha menester con mucho amor. La muger sirva al marido como cabeza, y criad vuestros hijos en servicio de Dios, pues siendo cristianos, son tambin hijos de Dios.
,
muger
no es Seor de su cuerpo, sino su mujer: y la muger no es Seora de su cuerpo sino el varn. Asi lo dice la palabra de Dios por el Apstol San Pablo sed bue,
:
DE LOS iMlSTERlUS DE LA FE
huauplinracmi, zaquenacunman. Dospa siminca,
ari
163
inmi
amam
cari casarasca
huarmiri
amam
:
huchuan
tianca-
chu inmi
canman.
paytam
:
ari yisun,
payca
manam
llullacchu,
manam
paniacchu
auza
sonconhuan yancallamantan huarmimpac piacuspa, uischutamuc, zaquetamuc carean. Christianocunacta huarminta zaquela
,
justicia
ricunman
sonco huarmicta unanchacuy, DiosLapas muchacuy: pi maycanhuampas a casaracuspaca, mana punim chay huar-
man
pas,
huanachipusunqui
han canman.
Campas
liycucuytac
asllaca
:
muchucuytac,
campas
huchayocmi
canqui
paypas
maychu-
nimpica
ullpuycuspam
yupaychasunqui.
Ghayraycu
cuyanacuychic
cuyallay,
munanacuychic.
Cari
:
cae,
huarmiyquicta
ymantapas sonco
cama coy
huarmiri cozayqui-
yupaychay
churiyquichicta
huyhuaychic: paycunapas
churin eamalacmi
:
cascanmanta, Diospa
ricuyeachan({uiclm, munapayanquichu
rascallayquieta
:
cozallayquieta, easa-
munacuy yuyacuy caricunapas amatac huc huc huarmicunacta ricupayaspa munapayaychicchu, casarasca
huarmillayquicta
12
164
SERMN XV
fieles,
nos y
vosotros y vuestros hijos vayis gozar la vida del cielo que nunca se acaba. Amen.
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
ucunri,
165
Diospa
si-
mi mmi, San Pablo Diospa rantimpa rimascanmi. Ghuriycuna, cari, hahuanchanaalli Ghristianolla caychic, ama huarmi,
cunquichicchu, huasanchanacunquichicchu, quiquiyqui pura
cuyanacuychic
Amen,
el
Matrimonio.
Los que se quieren casar, han de saber los impedimentos que la Santa Madre Iglesia tiene declarados, con los cuales no se puede hacer matrimonio. Y si alguno pretendiere casarse, no quedar casado, sino amancebado, y en estado de condenarse para siempre. Por eso, hijos mios, oid con atencin esta pltica^ en que os en-
con ellos
sear todos estos impedimentos, para que nadie se case y los que supieren que alguno se quiere casar
:
Padre, porque
eso
si lo
supiere, y
Iglesia
no
lo manifestare,
:
manda la Santa
alguno su-
piere cualquier impedimento de estos, lo diga, y no tema nadie. Aunque sea Curaca, principal, el que tuviere
tal
lo
que Dios
Casaracuyta
Iglesia
mamanchicpa,
manam
raycucunman.
alli
Ghayraycu
ari
soncolla uyarinqui-
Gunanmi yachachisciyquichic, camcunap casaracuncayquila mana yachachicuchic huchacunaca, cay caymi ispa, chay hia huchayoc caspaca mana casaracuncayquipac. Pi maycampas casaracuncan mana yachacuptintac, casaracusac iccunap huchanta yachaspaca, Padreman uillanquichic yachaspatac mana uillacuptiyquichicca, camcunap huchaychayquichicmi canman, ucupachamanmi rinquichicman raycum ari Santa Iglesia mamanchic camachin: casaracusac
:
iccunacta,
fiin.
quimza
cuti uyllac
huacyarichun, monestachun
Pipas
mana
casaracuncampc
huchanta
yachaspa^
168
SERMN XVI
:
y Dios del Rey, y sus Ministros le librar de que no le y haga mal alguno el Curaca, ni otro y si callare ser castigado como merece. Lo primero pues, si te quieres
cielo,
el
:
casar, hijo mi, mira que ser cristiana bautizada la que tomas por mujer y t^ mujer, que sea cristiano bautizado el que tomas por marido, y de otra suerte no vale nada vuestro casamiento. Lo segundo mirad que no seis
:
uno^ el otro casado otra vez viviendo todava el primer marido, primera mujer, porque no valdr nada
el
ya muri el marido, la mujer con quien os casasteis primera vez, bien podis casaros otra vez, y otras en servicio de Dios. Lo tercqro, mira que no sea tu
Mas
si
menos dentro
:
del primero,
los
porque en
otros,
y cuarto vosotros
Santo Padre de
Roma
Por primero, segundo grado de parentezco, has de entender, que no sea madre, abuela, hija ni nieta, ni sea hermana de padre, de madre, ni seatia, hermana de tu Padre, madre, sobrina, hija de tu hermano^, hermana, ni sea prima hija de tu tio, de tu tia. De la misma suerte t, muger! mira que no te cases con tu padre, abuelo, ni tu hijo, nieto, ni tu hermano de padre, de madre, ni con tu tio hermano de tu padre, ma,dre, ni con tu sobrino hijo de tu hermano, her-
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
Padreman uiacuncampac, ama -pictapas
chu
:
169
manchaiiquichichia
pana
apuctapas
Guracactapas
cay
huchan
siminmantapas asliuan yupayca, ama pictapac manchanquichu. Diospas, Reypas, yanancunapas yanapasunqui camam,
manam
quezachachisunquichu
mana
:
iiillacuptiyquica
qui-
quiyquitahuantacmi muchuchisunqui
casaracuyta munaspaca,
alnic
iiaupaquenmi churiy
christiana
ricuy,
baplizasca
ricuy-
alIilLatac
:
christiano baptizasca
carihuan casaracunqui
maycan-
casaracunquichicman, chayca
manam
huarmi cac-
punim muchu-
chisunquiman
uptimpas,
huc
huantac
Diosta
sirvincapac.
Quimzae-
quenmi.
Pi
sispa ya-
huar maciyquihuan primero y segundo grado sutiocpi cae huan casaracunquichu as caru yahuar maciyquihuanca (tercero y
:
cam runacunap
casaracun-
manla. mactam primero y segundo grado sutioc, sispa yahuar maci ispa unanehanchic? Gaytam. Ama casaracunquichu
manta
panayquihuampas, ypayquihuampas , mamayquipaanhuampas , conchayquihuampas huauqueyquip churinhuampas, cacayhuip churinhuampas ypayquip hua,
,
170
SERMN
XVI
y seris condenados. Lo cuarto, mira, hijo, que la que quieres tomar por mujer no haya sido mujer de tu padre, ni tu entenada, hija de tu madrasta^ tu primera mujer^ ni sea tu nuera, mujer de tu hijo, ni sea tu cuada hermana de tu primera mujer, ni haya sido mujer de tu hermano.
, ,
Y t^
nado
sido
el
hermano de
casareis
ella,
siendo
t,
acon-
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
huampas, hahuayquihuampas,
yayallamanta.
llocsic
171
maci torayquihuampas,
mana
is-
Rcuy churi
liuan,
cae
cae
huarminhuampas.
Huarmieunari,
:
ama casaraeunquiehicchu
co-
mamayquip cozan
mana yupaytam casaracunquichicman, ucupachamanrinquichicman. Pichcaequenmi. Ricuy churi ama casaracunquichu huchalhcuc maciyquip mamanhuan, huahuanhuampas, aanhuan, cacampa churinhuan, ypampahuatacmi
:
amatac casara-
huanquempa chirinhuan, panampa huahuanhuan, cacampa churinhuan, ypampa huahuanhuan. Cay iscaycunahuan casaracuspaca, mana yupaytam casaracuacchic, zupaypa huacinmanmi rinquichicman. ama casaracunquichu BaptisZoctaequenmi. Ricuy churi mopi mana ispa Confirmacin SacramenLopi padrinoyqui
huauquenhuan,
cacanhian,
:
dreyquihuan,
ahijadoyquihuan,
Madrina
iscayqui
ispaca
caytam
,
ini;
chay
casaracusac
huarmi
camta,
eayri
cliuriyquieta
ahijadom-
eayri confir-
Cam
172 t,
SERMN XVI
mujer, tambin mira, que no te cases con
el tal
adlcasa-
tero,
miento, y seris condenados para siempre jams. Lo octavo mira, que no te cases con alguna mujer que por fuerza,
por miedo^ por amenazas le
hayan hecho
t, los
Cu-
si
no vale el matrimonio. Lo noveno mira, que no engaes la mujer con quien te casas; porque si eres impotente, tienes tal enfermedad, falta natural, que no puedas tener acto de generacin, no valdr nada tu matrimonio.
casar. Si algn
ellos^
de manera que nadie con ellos se pueda hombre^ mujer tuviere cualquiera de
aunque parezca que se casa, no quedar casado, sino amancebado, y en pecado. Otros impedimentos hay tambin, que no pertenecen vosotros (como es ser Padre de Misa, de orden sacro, ser Religioso profeso,
estos).
Mas si alguno de
vosotros,
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
baptismopi cayri confirmaciompi
cayri
:
173
manaispacamtacchapajpa,
baptismopi
confirma-
churimpa
madrina
carcaiiqiii
mana yupaytam
mana
pictapas
huauchiy ispa
cbaycan
:
huarmihuanca
saracuncayqui yacbacunchu
manam camanam
rin-
mana yupaytam
casaracuaccbic,
ucupacbamanmi
:
quicbu pi
nam
:
casara-
munascamantam canea, ispam Diosnincbic in cbay bina callpamanta buicbisca buarmibuan casaracuspaca, mana yupaytam casaracunquiman. Isconequenmi. Ricuy cburi ama casaracusac iscayqui buarmicta cacimanta Ilullanquicbu, ama alcucbanquicbu .mana yumacuc cari
cuca, soncomanta,
:
yma oncoyraycumanta, ymaraycumantapas yumacunayqui asllapa uiaypac mana yacbacuptinca, amam pi maycan buarmibuampas casaracunquicbu, casaracuspaca mana
caspaca, cayri
yupaytam casaracunquiman.
Iglesia
manam
casa-
buauy bucbapim lianman. Huaquinin yma bucbapas canmi, mana casaracuncampac, manam cam runacunapaccbu, Padrecunapacmi. Padre Sacerdotecunapacri
Epistolacta
manam
laquicpac unancbasca,
Padreounapacpas
manam
174
SERMN XVI
y tiene algn impedimento de los dichos venga al Padre, y en secreto manifistele la verdad, para que le d remedio, porque muchos de estos impedimentos por virtud, y autoridad de la Santa Iglesia, y del Santo Papa de Roma, que es Padre de todos los cristianos^ se pueden dispensar y remediar y en esta tierra hay Prelados, y Religiosos que tienen autoridad para esto, y sin que sea sabido, ni castigado su delito, ser remediado y mas vale decir la verdad, y buscar el remedio, que permanecer siempre en pecado, y ser hijo del diablo, ir al infierno^ donde para siempre penarn en fuego eterno los que encubren el pecado, y no son casados segn la ley de Dios.
del diablo est casado^
:
que de vosotros, siendo casados, ha tenido cuenta con parienta de su mujer, la mujer con pariente de su marido. Porque aunque no por eso que-
Lo mismo haga
el
dan descasados, pero no puede pedir el que asi ha pecado ayuntamiento carnal sin pecar, y es menester que el Padre, por licencia del Papa, dispense para esto. Guardaos, hijos mios, de enojar Dios. El matrimonio de los
cristianos es cosa santa,
Amen,
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
casaracuncan yachacunchu, Religiosocuna, profesin
175
fiiscacLa
mana
dreman
uillacuy, chay
huchayquimanta pascasunqui,
pana ama iscacunahuan runa casaracuptimpas huaquinin huchapica,chay casaracuscan yupay cachun ispa siminta callpan
ta con.
paycunam ari, huasallapi, pacallapi, mana pipas yachaptin, mana muchuchispa ymaspa, runacunacta yanapan, huchamanta quispichin; chayraycu churicuna, cay hia huchayoc
cacea, sutilla huchayquicta
Camcunamanta
pi
papas,
y,
pascanacuytaca,
man
Padre Sacerdote huchayquicta pascaptinracmi, chay hia huchayoc cae, huarmiyquihuan, cozayquihuan mana huchapac
mi
eollanan punim,
Amen,
Sacramento de
la
orden
y de
que
la muerte, y como se han de vencer y contra el abuso de los que en sus enfermedades llaman los hechiceros, y se encomiendan sus guacas.
el
mucho
esta santa uncin, y por su piadosa misericordia, te perdone Dios todo lo que pecaste por la vista, por el oido, por el gusto, y por los dems sentidos, ungiendo los
ojos, odos,
y boca, y manos, y
Jesucristo,
pies,
mento orden
la
que estn ya para morir. Y vosotros, hermanos mios, tambin han mancristianos,
olio-
auin-
chay chayninchiccuna-
huanmi
ari
178
SERMN XVll
los
dado
Este Sacramento
cosas.
cristianos
para tres
La primera
,
para alcanzar
entero
perdn
de sus pecados porque aunque por la confesin se perdonen los pecados, por nuestra flaqueza queda siempre algo en el nima del mal pasado y con esta santa uncin se parifica. Lo segundo es para alcan,
si
Muchas
mas no
uncin
les
conviene quedarse
Lo
es dar esfuerzo
grande
nima del
com-
que
y procura derribar en pecados, para que nos condenemos, y vamos presos su crcel del infierno. Mas esto hace
con mayores fuerzas, y con terrible pelea acomete todos los cristianos que estn en el articulo de la muerte, por-
que sabe
alli
muy
el salsi
un alma
porque
diablo,
muere para siempre, y queda cautiva del y v tormentos eternos. Si es vencedora, y con la f, y amor de Jesucristo vence al enemigo en aquel trance de la muerte luego queda segura^ y sin peligro de ser jams vencida, y en estado de vida para el
,
cielo.
la
hora
puede por espantar y derribar las nimas de los cristianos, dicindoles que la fe de Jesucristo no es verdadera^ y que no llamen Jesucristo, ni se confiesen de todas
:
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
179
aupaquenmi,
canchicpac, pana
Padreman confesacuplinchic
ychaca
pisi
huchanchicta
pampachahuarcanchic,
callpa cascanchicmanla,
manam chaycama pichascachu animanchic carean, chayraycum cay Sacramentocta chasquichihuanchic animanchicta
,
alliancanchicpac
payta sirvincapac.
Ancha
achca
chasquispalla
alliatamuc; ychaca
manam
Diosman quispincampacmi cay Sacramentocta chasquic, ycha alliaspa mana allimpac cauzanman carca. Quimzaeninri,.
huauynin pachapi
atincampac.
tucuy
hian tin
callpanhuan
:
atisac
equenta
ymanam huchaman
man
muna-
huanchic
huauyninchic
pachapim
ari
hanacpachaman,
mana
pan
ispa
chaypacha animanchicta
ati-
yincanhuan, Jesuchristoman
pam
ari
cactapas,
ispa
:
chaycan zupaymi
Jesuchristop fe yiscayquica,
manam checachu, ama Jesuchristocta huacyariychu, Padreman ama confesacuychu, confesacuspapas, huchavquicta pacay,
3
m
tros antepasados,
SERMN XVII
muchas mentiras os dice malo en aquella hora, para que neguis Jesucristo.
y
otras
el
muy
grandes, y que Dios no os los perdonar, y que es vano arrepentiros de ellos, y con esto os quiere quitar la es-
que aunque sea en el postrer punto de vuestra vida perdona los pecados muy grandes los que le llaman, y se vuelven l de todo corazn. Otras veces el diablo
os trae enojos contra vuestros compaeros,
tros mayores,
y contra vues-
porque os han hecho mal: y tambin pone enojos contra Dios porque os dio enfermedad y pobreza^ y no os dio la salud que deseabais ni las riquezas que. otros tienen , diciendo que Jesucristo no es buen Dios, pues no os d bienes ni os d buenos temporales , y que mejor era la guaca que os daba todo esto. Veis aqu como os tienta y os engaa el diablo para poneros mal corazn con Dios y aun en la vida ahora dice muchas veces estas mentiras, y mucho mas en aquella hora postrera; hermanos mios! estad fuertes en la f, y palabra de Dios, y con grande valor resistid este vuestro enemigo el diablo, dicindole con mucho nimo: vete de m, maldito, engaador, mentiroso, que yo soy cristiano bautizado, y tengo la fe de Jesucristo, que es mi
, ,
,
Dios, y mi Redentor, y est en el cielo y quiere salvarme, y por m derram su sangre en la cruz, y all te
venci,
y me libr de tu poder. Yo llamo Jesucristo, encomiendo mi cuerpo, y mi alma, y por l espero ser salvo, y perdonado de todos mis pecados, y l me dar la salud del cuerpo, que es mejor, y pondr mi alma en el cielo. A l llamo yo, y l adoro, que
l
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
christianocunap rurascanca,
481
checa cauzayca
alli
cauzayca, ispam
manam
,
quimancliu
man
ama suyacunrunacunaman
Diosninchicca ari
mana allichaqueymi
ispa, papayachiccasun-
chictacmicasunquichic
ymanayquim
?
casi
quispilla
man
ispam
alli
cay cayta
ichiccasunquichic
Jesuchristo
manam
alli
Dioschu,
manam
yma
haycactapas
casunquichic
huauyniyqui pachapica
mana llullapayasunquiman
f
chay
Ya churiycuna,
yincayquichicta
tucuy taquiac
zupay,
llullay
tian,
paymi quispi-
82
las
SERMN XVI
guacas no son nada, ni valen nada
:
ni los hechice,
en-
que bondad me salvar, aunque te pese ti que eres malo y envidioso. As, as hermanos, mios, responded al demonio cuando os dijere semejantes maldades. Resistidle varo,
Vete, vete de
quieres matar
mi nima
mas
Jesucristo por su
,
nilmente, y huir de vosotros haced la seal de la cruz en el pecho y en la frente y luego huir lleno de miedo, mas cobarde que una gallina. Decid con el corazn, y con la boca, Jess, Jess sea commigo, y ven:
nombre.
Tomad
dre
el
el
y decid el Padre nuestro, y el Ave Mara, y veris , como os deja luego el demonio. Todo esto habis de
hacer cuando
el diablo
No
se os olvide,
ponedlo en la memoria, mirad que os v vuestra salvacin, y tened firme confianza en Dios, que si recibs los Sacramentos en vuestra enfermedad, confesando al Padre todos vuestros pecados, sin callar ninguno con dolor,
recibs la
la
gran
misericordia de Dios, y por la virtud maravillosa que puso en aquellos Sacramentos. Y los que veis otros en
II
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
chiyta
183
hi-
munahuan
quispi-
paymanmi
pam-
cirpacacuni, paymantacmi
payraycum hanacpachamampas
^
risac,
,
paytam huacyani,
uillcaca
alli
huauy,
punquiy, ya chiquiquey zupay: ychaca Jess Yayaymi, cam mana munaptiyquipas quispichihuanca. Cay cayta churicuna rimanquichic, zupay aucayquip chay yma hayca rimachiscanca:
callpaycucuspa zupayta carconquichic
:
hinascayquica, ayque-
tamuncam
miticata
,
muncam.
maliyquicta
soncoyquictapas unanchacunquichic
:
chaylla-
zupayea, suyuntu
hia
llaclla
soncollam
,
coyquihuampas
huacyarinqui
sutinchanqui
Jesuspa cay
Unu
trocta,
rezacunqui
cay hinaptiyquica
:
Ama
Padreman uillacunqui
,
tapas pacanquichu
Extremaunciontari chasquinquitac
,
cay
iscaycunacta ruranqui
184
SERMN XYU
peligro de muerte, y es vuestro marido, mujer, hermano, hermana, pariente, amigo , compaero
le
desamparis
mas hahladle
cosa,s
al
Padre que
le confiese,
y para que
le
de d
santa uncin. Procurad tener alguna Imagen, y la Cruz, agua bendita, y animad al enfermo con palabras buenas y y si no sabis llamad alguno que sepa rezar y hablarle de Dios. Porqu dejais morir como bestia vuestro prjimo? No veis que es gran crueldad, y os lo demandar Dios ? Mas qu os dir de los que entonces llaman hechiceros, y se encomiendan las guacas,
, ,
se confiesan
O enemigos
es burla, ni la
de Dios
y mentira, y que el hechicero no os d salud, guaca, ni hace mas de llevaros vuestra plata,
vuestra ropa?
No
,
veis
que
el
diablo se huelga
mucho de
infierno?
vuestra perdicin
por llevaros
consigo
al
un Rey
llamado Ocozias , envi consultar la guaca estando enfermo, si sanarla, y enojado Dios, le envi decir con
bud que
su Profeta Elias, que porque habia consultado Belzeera guaca, y no habia consultado, ni llamado
y no sanarla de aquel mal? As fu que muri el desventurado, y fu arder al infierno para siempre. Lo mismo acaece los que llaman los hechiceros, y consultan las guacas en sus enfermedades,
Dios, por eso morirla,
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
cuyapayascan
,
185
callpainpi-
ricuspaca,
ama
,
huarmiyquictapas
cozayqui
cactapas
co-
campac,
Sacramento
Extremaunciontaliuan
chasquichin,
campac
tahuan
huc ymagenta
yacu
,
mascapuspa clmrapunqui
,
Gruz-
bendiciscactahuan
alli
misqui
similiuan
,
napaycuspa
Dios,
manta
ymactapas
mana
yachaspari
pi-
muchayyachacta? Imaraycum ya haucha runa, mana cuyacuc sonco, runa macillayquicta zapallanta huaunayaptin zaquiric canqui allcocta
hia ?
Amarac
camllactaca,
taripay
umuctarac mincac
huchayquichictari
pahuay
alliachihuay
ic
canquichic
ychuchicuccunanmanrac uillacuc canquichic, huchayta pampachahuanca ispa, coycta, yma ymactapas cocuc canquichic
runa,
ymanam runam
canquichic ?
Atay! Gamcunaca
aucanmi canquichic.
paychancayquipac
?
utic,
llactapas alliachinmanchu
layquicta hillusunqui
tiyquichic,
zupaycunaca
ancham
ari cusicun,
Uyariy
carean,
Huc Rey
Ocozias
sutioc
alliasac-
186
SERMN XYll
ellos
mueren, y no sanan, y se van al infierno. As hijos mios de mi alma, en vuestras enfermedades llamad
que
Jesucristo vuestro Dios, y su bendita madre la Virgen Santa Mara, y recibid los Sacramentos de la Iglesia^ como buenos cristianos, que yo os digo de parte de Dios, que si os conviniere la salud del cuerpo. Dios os la dar; y la salud del alma, que es gozar de Dios en el cielo, sin duaa ninguna la alcanzareis. Amen.
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
chus ispa huatuchicuc cachacurcan
Diosninchic ancha puni piarcan
Elias
:
187
chay
huchanraycum
huc
Profeta
piaspam,
,
sutiocta
payman cacharcan
ispa
oca iosnintaca
mana
cun
,
chay oncoscanmanta
manam
alliancachu,
huauncam,
chay-
huauspari
ucupachaman
ymanam
alliancayqui
alliyquipac
animayquictapas hanacpa-
chaman uiaypac
cusichic
zamachicmi pusapusunquichic.
Amen.
escrita en sus
como toda la Ley de Dios est en diez palabras y Ley por su mano, y todos los hombres la tienen corazones y como por el primer Mandamiento nos
:
manda
Dios^ que
l solo
adoremos, y no
al sol, ni
las estrellas,
De
los siete
Sacramentos os he tratado
lo
la
que os basta
Santa Iglesia
cualquier
damientos de la Ley de Dios, los cuales ha de guardar hombre para ser salvo. As lo dijo Jesucristo
nuestro Seor
un mancebo que
le
pregunt
qu habia
seis
;
mientos
le
r.espondi el Seor,
porque aunque
bautizados, y creis lo que la Santa Iglesia os ensea si quebrantis cualquiera de los Mandamientos de Dios,
seris
por
ello
condenados
al infierno.
am
yachachis-
Pi
munacca,
Diospa camachicuscan
Jes-
chaspam hanacpachaman
toca ircan
:
risac, ircan
190
SERMN XVUI
estad atentos, y aprended bien la ley de Dios, guardadla y con todo vuestro corazn, para que seis salvos.
y escribi de su propia mano. Porque habis de saber, hermanos mios, que antiguamente muchos aos antes de venir Jesucristo al mundo, sac Dios su pueblo de Israel, que eran los
fieles
de aquel tiempo, de un duro cautiverio de Egipto, haciendo grandes maravillas. Y en un monte llamado
Sinay, estando todo el pueblo junto, apareci Dios en un gran fuego muy terrible, y de en medio de l, habl su pueblo, y por su boca les ense aquellas diez palabras, y despus las dio escritas con su dedo en dos tablas lla-
nas de piedra
al
para que, todos temamos su Magestad, y sepamos que nos puede abrasar, si no le obedecemos. Quiso escribirlas
entablas de piedra, para que sepamos que esta ley de Dios
y nadie la puede quitar, ni borrar y los mandamientos ense nuestro Seor Jesumismos cristo viniendo al mundo y los mismos predicaron sus sagrados Apstoles, y aun los mismos tiene cada uno de los hombres escritos en su corazn de mano del hacedor que all dentro le ensea la verdad con la luz que pone en su nima. Porque decidme cul hombre, por brbaro, y salvage que sea, ne sabe que matar otro es malo y que es malo tomarle la mujer y que es malo
es perpetua,
:
diez
tomarle su hacienda
falso tes-
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
191
si-
mintapas
pampachanman,
manam
quispinmanchu,
ucupachamanmi rinman; chayraycu ari churiycuna, tucuy yuyayniyquichic huan uyarihuanquichic, Diospa siminta allitac yachacunquichic
:
chacunquichic
mana
pac,
allictapas riccichihuanchic
camam,
:
allicta
catencanchic-
mana
allicari
zaquencanchicpac
ychaca llapampas,
:
churicuna
aupa
Israel
Egypto
sutioc
llactamanta
ymaymana
chaycunam
ari
isca Uactapim,
:
chaymi huc
camachircan
machicuscan siminta
quillcaspa,
paypa
camachicuscan siminta
chihuasun.
quellcayta
mana yupaychaptinchicca
allim rupa-
Rumi
quillcapitac
chiscam,
mana punim
maypas collochinmanchu,
pi-
charconmanchu. Diospa chay chunca camachicuscan simintacmi, Jesuchristo Diospa churin cay
pachamanhamuspa ya-
192
SERMN
:
XVIII
y que es malo hacer injuria al nombre de Dios jurando falso y que es bueno honrar Dios,, y adorarle: y que es bueno honrar su padre, y madre?
timonio
:
Ley de Dios. Todo esto no es muy justo por cierto. No nos dice luego nuestro corazn, cuando hacemos contra esto, hurtando, adulterando, matando que hacemos mal ? No hay duda Pues veis hoy porque los malos se condenan, aunque nunca hayan
Pues esta es
la
muy bueno?
Si
y el mal, siguen el mal, y dejan el bien. Y si los infieles que no conocen Jesucristo se condenan por esto con cuanta mayor razn sern condenados los cristianos, que teel
bien,
Ley de
como
solo,
La primera
es
que
uno y no adores, ni tengas otros dioses, ni dolos, ni guacas. Por este mandamiento se os manda que no ado las estrellas, ni la maana, ni
al
trueno, rayo, ni
el
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
193
ari
pi
maycan
utic
runa huauchiytaca
manam
huchachic inman,
sutinta
cacimanta jurayca,
Pi utic
mana
Gaymi
caymi
ari
ari
Manachu Manachu
camam. Pi maycampas zuacun, huycan, huachuc tucun, runacta huauchin, manachu son-
compica,
manam
nim. Ricuychic
chayraycum mana alU runacuna ucupachaman rincun, pana Diospa siminta mana uyaric caspapas,
ari
ari,
soncompica
tacmi,
Diospa siminta
mana huacaychan; chayraycum huchallicuspa, ucupachap caman alhctapas, mana allictapas ricuc, unanchac caspatac, alHctaca zaquen, mana alHctaca caten. Mana baptizasca runacunapas, mana Jesuchristocta riccic cacpas, huchanraycu ucupachaman riptinca, yarichus christianocuna Diospa chica
cusinchascan
caspatac,
chica
allichascan
caspactac
Dios
?
Yayanta
aucascanmanta
mana
ucupachaman
rinman
Ama
mu-
chanquichu inmi
ama
ama
clica coyllurcunacta,
194
SERMN
ni
XVllI
ala tierra frtil, ni tengis uillcas, ni guacas^ ni figuras de hombre, ovejas hechas de piedra, chaquira. Os manda que no ofrezcis al sol, ni
ni otros animales,
vuestros antepasados, inclinndola cabeza, y alzando las manos, ni hablis al sol, ni al trueno la pachamama, pidiendo os den ganado, maiz, salud, os libren de
Todo
esto
se haga,
el
que hace
cualquiera cosa de estas morir, y arder en el fuego del infierno para siempre jams, porque hace traicin, y maldad, y gran injuria Dios pues ninguna cosa de estas es Dios, y el que las adora quita Dios la honra que l solo
:
se le debe,
la
las piedras,
los elementos,
y las
criaturas insensatas.
Dime, hombre
cundo mochas
al sol,
cuando
le
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
195
ama machacuayta, pumacta, ucumaricta, huaquinin tahua chaquioccunacta, camac pachactahuampas muchanquichu inmi
:
amarac huacacta,
uillcacta,
huacaychanquichu,
rumi-
manla, ymamantapas runa hia, llama hia, ricchacta rurascacta,checoscacta,mulluctapas,;ama huacaychanquichu inmi:
a]iia
ymallayquictapas
arpanquichu
cocunquichu inmi
ama
inticta,
machanquichu inmi
inticta,
mama
iscayquicta,
llamayquita coay,
cauzayta coay,
manta
cacilia quispilla
rimachinquichu, inmi.
Cay tucuy
Pi
maycan runapas Diospa camachicuscan siminta pampachacea cay cay iscay huchacunacta huchallicucca huauncam, huauspari, ucupachaman rispam, uiaypao chaycan hu-
auca
:
tucuscanmanta
chay chaycunaca
manam
Dioschu
paypa
rurascancunactarac,
muchascanmanta,
ancha hatun
acaricuypi cacpacmi.
Ma
ihuay runa
inticta
pas arpacuspa,
chay
yma hayca rurascayquictapas yuyaynoc caspachu yuyanman? Chaychu allichasunquiman, mana ispa
intichu Dios? Cayri
quezachasunquimampas? Atac, ya
utic runa,
:
auza runa,
ntica
manam
Dios-
196
SERMN
T no
ves?
XVIII
ti
Por ventura deja de salir, sale mas temprano No ves como siempre anda en vuelta como Dios lo manda, y que no hace mas de lo que Dios le manda ? Sabes lo que haces cuando adoras al sol por la luz que te d, le mochas, porque no| te queme t, tu sementera? Yo te lo dir. Has visto al perro que tirndole una piedra, deja de morder quien se la tira^ y muerde la piedra ? Pues as haces t cuando adoras al sol, que no sabes lo que haces Piensas tu qie porque es tan grande, y tan resplandeciente el sol, que por eso es Dios ?
:
Es cosa de risa. T, indio miserable, eres mejor, y de mas estima que el sol, porque tienes alma, y sientes, y el sol, no siente, ni habla, ni hablas, y conoces Dios conoce, mas de que es una hacha grande, que puso Dios all para alumbrar este mundo. Pues la luna, y las estrellas menos son que el sol, y no hacen sino dar vueltas sin descansar, como Dios les manda. Dios las puso para
:
adornar
el cielo
y para producir
frutos en la tierra
mas
la luna,
nada por lo que les ofrecis. Pues el trueno, rayo^ y lluvia, qu piensas t que es? Piensas que es algn hombre grande, que d golpes, vierte age, que sacude su
honda, d con su porra, como decan algunos viejos de
esta tierra?
Es cosa de
os dijeron, son
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
natacmi
rimayta
197
yachanchu,
yma
iscayquictapas
uyarinchu,
inchu,
manam
:
ruranchu, huacyascayquipas
yma
cospapas,
manam yupaychasunquimanchu,
mihuan pactan
ricunquichic?
ntica
manam
huc punchaullapas
liamulla
unaytachu llocchnun
manachu huc
carichiscan
maypas muyuylla muyun? Diospa simin cama, pacama ntica Diospa simillanta yupaychacmi. Ma:
pas
uyariychic
inticta
ama inti anchaca rupahuancachu, ama chaquichipuancachu ispa muchaspa. zarayta chacrayla, Imananquim manachu ricuc canquichic, pipas allcocta
yllarihuan, cancharihuan,
:
chocan,
manam
chocaquentachu
?
catiric,
muchaccunaca
ntica,
manam
ari
ari
quicta
ancha
cascanmantach,
saucacuypacmi chayca.
:
Gam
carnea ari
yachanchu
ntica
Quillari,
llapampas,
Diospa
camachiscan camallam,
mana
pisipaspa
muyuylla
hacaypachapi
muyuncu. Diosninchicmi,
quiliacta,
coyllurcunactapas,
:
yma
cunacta
pacarichircan
quillaca,
coyllurcunaca,
manam
iscay-
yuyayiocchu,
quipas,
manam
rimayta
yachancuccu,
yma
quimanchu. Gacyari,
198
SERMOK
XYIT
viejos.
El trueno., hermanos,
el
los hombres malos, y el agua envia para que d fruto la tierra. Y cuando Dios quiere cae el rayo, y como l
manda
agua mucha, poca como l es servido, y las nubes le obedecen, y solo Dios es Seor de todo. Pues los rios, y los montes, y la mar, y la tierra, y las
viene
el
fuentes,
los rboles,
hombre, y todas las hizo al principio, para que sirvan al hombre, y con ellas hace Dios bien los buenos, y mal los malos. As como los criados de un Seor hacen bien al que su Seor quiere bien, y hacen mal los que son enemigos de su Seor. Pues las guacas, y figuras, dolos que tenis escondidos y los adoris qu os dir de ellos? Unos de vosotros tienen una piedrecita muy lisa, y de muy vivo color para
Dios
:
su guaca, otros una ovejita hecha de plata, otros una mazorca de maz, que llamis pirua_, muy encubierta, otros una figura de Inca labrada en piedra, otros un idolito vestido de cumbi de ropa chiquita, y otras mil nieras, y boberias con que ofendis Dios y le tenis muy enojado, Porqu la honra, que es del alto Dios, la dais
cosas tan viles, soeces, y el diablo se est riendo, y haciendo burla de vosotros, que como nios sin seso
y embustes? Quin pensis que invent todo esto? El diablo, para que se condenen los hombres. Quin os persuade que adoris las guacas? El diablo, que os quiere tener cautivos. Quin habla algunas veces en las guacas los viejos ? El diablo enemigo vuestro. Vosotros no veis como huye de los cristianos^ y como su pesar le echan de todo el mundo, y como Jesucristo vence, y reina en toda la tierra? Por ventura las guacas defendieron vuestros
os tiene engaados con tales nieras
Dadme
ac la guaca, yo
delante
Cmo
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
cha machuyquichiccunaca icmi carcancu
:
199
ziini
huc ancha
cae ichimun,
champinhuan
churicuna
cacyactaca,
paractari Diostacmi
cachamun,
chacrayquicuna camamcampac. Dios munaptinmiyllapapas urmamum,Diospa siminmantam, munascanmantam parapas, ^sllapas, achcapas hamun, puyucunari paypa simillantam yupaychancu Dioszapallantacmi tucuy hmantmpa apunchic, cama:
camam, caycuna-
huanmi
cusinchan
chuchin, acaricuchin.
queuicuc soncoctaca,
huaquiniyquichica,
cayquichicta
paycunapas aucanmi. Gamcunamanta cunam camapas huacancayquichicta uillmayracniiconcanquichicchu, pacallapica muchanHuaquiniyquichicca, huc
ricchailactam, huacaymi ispa
quichicmi,
huacaychanquichicmi.
alli
llampu rumi
chic
:
muchanqui-
huacaymi inquichic
macta,
pirua iscayquicta,
huacayquipac
muchauquichic
huaquinmi
cana,
chayocta muchanquichic.
soncoyoc,
Manam
mana
:
200
SERMN XVUl
no responde ? cmo no habla ? cmo no se deende ? Pues quin s no se defiende, ni ayuda, cmo os ayudar vosotros? Vayanse para burlera las guacas pnganse de lodo los dolos ensucense en ellas los muchachos; que todo es engao, y mentira y solo nuestro gran Dios, Sefor^ y hacedor del cielo y tierra, ha de ser adorado, y servido, f reverenciado y nosotros que somos hechos su Imagen y semejanza, no hemos de adorar las invenciones de los hechiceros, que para solo comer, y
: : :
beber fingen maldades, ni hemos de sujetarnos los embustes del diablo que quiere engaarnos, y llevarnos
arder en el infierno
:
mas
DE LOS MISTERIOS DE L
nachipunquichic.
Dios zapallan
FE
201
raucliancayquipitac,
yanca
mana son-
pim chay huaca muchayta, yma muchayta auManam pipas, zupaymi cay cayta runacuna ruraspa, ucupachaman rinca ispa Ma, pim huacacta uillcacta mchachisunqui? Zupaymi, huacacta runacuna mu-
Ma ihuay
paclla pacarichircan ?
nacta muchachisunqui,
Pim huaca
machuyquichiccuna
manam
ictapas,
carcotamun,
uischutamun. Jesuchristo
:
Diosninchicmi che-
Ma, huacayquichiccunachu
vi?
maquinmanta quispichircancu,
amachacurcancu
Apamuy
mana hav
huarmacunapas yspaycuchun
Gapac Dios Yayanchic, hanacpachap, caypachap ruraquen, zapa liantacmi muchascaca canea, yupaychascaca canea
chic
:
ocan-
uicza quellca
umucunap
paearichiscanta,
manan muchasun-
huancanchiepac; ychaca
mucha ycunehic,
Amen.
se trata la diferencia
los Santos,
Imgenes de
y adorar
las supersticiones
que
all
se usan,
porque
que aqu se tocan, hay otras muchas, importa predicar en particular contra ellas, y mas por estenso de lo que en este Sermn
se hace por brevedad.
En el Sermn pasado os dije como Dios manda en el primer Mandamiento de su Ley, que no adoris al sol,
ni las estrellas, ni las guacas, ni otra cosa ninguna,
sino
un
hermanos, os quiero declarar los ensean contra la Ley de Dios, para que huyis de ellos como del diablo. Sabed, hermalos viejos hechiceros os
En
como
se
y le pesa de que
asi
como Jesu-
muchanquichu ihuanchic
ruracta, pay zapallanta
huc
Dios, tucuy
:
yma hayca
mu-
chanqui inmi
yachachiscayquichic umiicunap
canta,
mana
alli
:
mana
alli
yachachiscantahuan
cunanmanta umucu-
nact ricuspa,
quencayquichicpac. Ricuy
204
^
SERMN XIX
Salvador envi por todo
el
cristo nuestro
mundo
:
sus
Apstoles, y discpulos para ensear la verdad as el diablo envia sus ministros, que son estos viejos hechiceros, para
cios, y tontos, y miserables, que no saben nada mas que mentir y engaar? No veis como todo cuanto hacen, y dicen es por comer, y beber, para que les deis plata,
ropa, y comida? No veis que las mas veces^ y casi siempre os mienten, y apenas sale verdad una vez lo que di-
cen?
tros,
No
veis
que ni saben
las cosas
secretas,
y que estn
hacen cosa buena; y si alguna vez aciertan, es acaso, y no porque ellos sepan nada y cuando no sucede lo que dicen, echan la culpa vosotros, diciendo que no ofrecis bien, y por vuestra culpa est la guaca enojada, y no os quiere decir lo que os conviene y finalmente tienen mil embustes^ y maas para traeros engaados como unos nios sin seso, para que les deis que coman y beban que ningn otro fin tienen, sino su
ni
:
vientre?
estos hechiceros
Escri-
y el que tal muerto por ello. sea apedreado, y Manda tambin Dios, que el que supiere de estos malos hechiceros. lovS descubra al Padre^ para que no les deje
hiciere,
manda que
DE LOS iMISTERlOS DE LA FE
205
nacpacha chica
all
pas Uuilarcuanchic.
manam
chiquenchic,
Apostolnincunacta,
discipuloncunactapas,
hi-
nantin pachaman capac siminta runacunacta yachachic cacharcan, chay hinallalacmi zupaypas yanancunacta,
machu umu-
mana soncoyoc
utic? Gayca
uzupa camamari,
manam
ymacta-
Uullayllata llu?
umucunaca niczanraycullam
Chay ymay
cuyman ispan, ymactapas yaunapayasunquichic. Manachu unanchanquichic chay umucunaca, uiaypas lluUactan nisunquichic,
cauzascanta
paycunaca
:
ari
camcunaman tapas
rupi cactapas
ashuan
ymallactapas yachancuchu,
manam
oncocta,
pacapi, ca-
iscanman mana chayaccamcunaman huchacta uischusunquichic, camcuna mana huacacunaman sonco cama , ymayquictapas, haycayquictapas coscayquimantam huaca piacun, chayraycum mana hay isunquichu. Cay hinam cana niaylla Hulla payasunquichic, utic mana soncoyoc, huarmacta hia micuyta, upiayta
:
huanchic, acaricuspari
ihuanchicmi. Cay
chocachacuspa huauric-
pi
maycampas umucunacta
206
SERMN XIX
hacer mal, y el que los encubre es hijo del diablo, y arder para siempre en el infierno. Manda tambin Dios en
su Ley, que
ellos,
el
que
lo diga
guardaos de estos que son tigres, y lobos que matan, y despedazan las almas. Estos os ensean que cuando pasis por los rios,
cerros,
y arroyos bebis del agua, haciendo salutacin, y mochando el rio para que no os lleve, y las fuentes para que no os daen. No veis qu es engao y boberia, que
el rio
no oye, ni siente
Dios es
echan en
sas,
el
otras co-
cansancio.
Otros se quitan las cejas, y pestaas, y las ofrecen al sol, y los cerros, y al trueno. Cuando vais las minas,
pleitos, consultis los hechiceros;
veais de noche,
bebiendo, y bailando. Y cuando llegis all, hacis otro tanto^ para que os suceda bien vuestro negocio pleito,
el metal que buscis
:
los cerros,
para que
les
las llalla-
huas, y mazorcas de maiz. Otros guardan la pirua en su casa, y la traen en procesin. Otros traen en los huacanquis que les dan los hechiceros, para alcanzar sus malos
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
cispaca,
207
Diosninchc camachihuanchic
churinmi,
ucupachaman
rispa
umucunahuan yachanamincacucta,
hampichi-
Padreman
uillatica,
mana
hia ayquenquichic
chaycancunaca
:
yachachi-
sunquichic, ispa
Manachu cayea
yuyayniocchu,
Hulla simi,
yma
yma
hayca chiquimantapas
iy. Huaquiniy-
muchaycuy, yanapahuay
zaracta,
nischuc canquichic. A,
chihuay, ispa rimachic canquichic, huaquiniyquichicmi quisiprayquita tiracuspa, intiman, orcocunaman, cacyaman pu-
Goyaman
rispa,
hucha
pituic rispari,
quispa, upiaspa,
ymanam
casac ispa
alli
murirta
muchac
Huaquiniyquichicmi cana,
umucunap huacanqui coscanta apaycachac canquichic, huarmicuna munahuanca ispa. Huaquininriacacta upiasac ispa,
208
SERMN XIX
al sol,
ala tierra,
que
es seal de
muerte para
s,
para el ve-
Cuando zumban los oidos tropiezan los pies, dicen que es mala seal. Otros estando enfermos, ponen su ropa en el camino para que lleven su mal los caminantes. Otros cuando acaban su casa, cuelgan una mazorca de maiz para guaca que guarde la casa los cabellos de diversa manera los ponen, y hacino donde ahullan, cantan.
:
otros animales,
y por
ellos
adivinan lo que ha
de ser. Todo esto enseap los viejos hechiceros^ y os mandan que desenterris vuestros muertos de la Iglesia, y
que
los sepultis
les
pongis comida,
y bebida. Os han enseado que no comencis cosa alguna sin consultar los hechiceros, y echar suertes, y ofrecer
las huacas,
as lo hacis
el
ganado, porque estn enojadas las guacas. Os hacen entender que hablan con las huacas, y que les responden, y son unos pobres viejos tontos, que no saben nada, sino
mentir, y comer. Vosotros, hijos mios., no veis como todo esto es mentira, y que los viracochas, y cristianos^ y los
Indios ladinos que saben, hacen burla de ellos?
dir dlas patraas,
Qu os
tonteras con
que
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
intiman, pachaman, ninamanrac challaycuc canquichic,
209
ama
oncosacchu ispa
rinriyqui
chun
nip-
oncospari, pachayquichicla
anpim
mu-
chucchayquichictari, pacariscayquichic
pas,
camam
cipanquichic-
cucucunquichicpas ymanquichicpas.
Huaquinmi cana,
llamap, coyp,
yma ymap,
?
nam caan
nacta
pim yachachinman
:
machucunatacmi
yachachicun
isparac
ama
pitapas uillanquichu,
cunaccasunquichic
paycunatacmi ayayquichiccu-
huacacunamanapayiccasunquipaycunatacyac-
hachsunquichic ispa
cunacta,
cocunquichic, ispa
camcunari checampi
si-
ticcisac ispa,
chacracusac
canqui-
Ghaymanta
zarayqui,
chacrayqui a huacin,
huacahuanmi
uzupa
yancu.
Ma
nihuaychic churicuna
manam
210
SERMN XIX
embabucado
al
ceros traen
pueblo
ellos.
No
porque no la pueden dar, sino solo Dios que Seor de todos. No habis de preguntar los hechi-
ceros lo que os
las cosas
No
habis de
No
No
que os
lo declaren,
porque son engaos deUdemonio. No habis de celebrar las fiestas del raimi, ni del itu, ni las otras que los antiguos hacian, porque son fiestas en que se adora al diablo. Cuando sembris, y cuando cogis vuestro maiz, papas, no habis de hacer los bailes, y taquies, ni celebrar el aymuray, sino dar gracias Dios que d la comida. Cuando falta lluvia, no hay buen temporal, no habis
de llamar
el
al
trueno, ni celebrar
el
intiraymi, ni ofrecer
carnero, sino
es el
dador de los
adi-
frutos de la tierra.
No
con pedrezuelas, ni con araas tapadas, todas estas son abusiones del demonio, de que se enoja Dios nuestro
Seor. Mirad como los cristianos no hacemos nada de
y nos sucede todo mejor que los hechiceros, ni vuestros antepasados. Sabis porqu? porque conocemos, y adoramos al verdadero Dios, el cual solo es poderoso
esto,
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
umucunap yachachiscan,
Hulla
211
soncoyquichicta uticyachisunquichic,
llolla
zupaypa yachachiscan
Ama
huacacta
muchanquichicchu,
:
cacilla
quispilla
mana huacacu-
yma hayca
mana
yma hayca
:
coquenchicca.
llacta
Ama umucunacta
hualuchicunquichu
yma-
chincachicuspapas,
yach^iscactapas,
ama chaycanIma-
cunacta tapucunquichicchu,
manam
yma
chaycunaca ymallactapas
cancactapas yachan.
manta muchuspa acaricuspari , amalac paycunacta yanapahuay inquichicchu. Ama hampichicunquichicchu chay:
cunacla
ama pucuchiciinquichicchu, zamaycuchicunquichicclm, choiicachicunquichicchu, manam allichu ama tucu huacacla, yma huacactapas, taparacu pahuactapas hatun ta:
manam yupaypacchu,
Ama
moscoyta yupaychanqui-
ama tapucunquichicchu
chaypacchu.
risca taquita
moscoyca yancallan,
manam
all
yupay-
Ama
:
taquinquichicchu, chaycuna
mana
taquim,
zupaypa taquinmi
ytuacta hua-
caychanquichu, huaquiin
chuyquichiccuna hhia
carcancu
:
chaquiptin,
cacyacta hua-
man ymayquictapas arpacunqaichicchu, Dios zapallanta muchaycunquichic, pavmi cavpachapi yma uyactapas cauzan15
212
SERMN XIX
es suyo, el maiz,
los metales,
Todo
ros,
las papas,
el aj,
os carne-
l lo
y adoradle, que aunque no le veis, est en todo y l os ve, y os oye, y est en vuestro corazn, sabe todo lo que es, y ser, porque es Dios glorioso y
servidle,
lugar,
cielos,
la tierra.
Mas me diris,, Padre cmo nos decis que no adoremos dolos, ni guacas? Pueslos cristianos no adoran las
Imgenes que estn pintadas, y hechas de palo, mey las besan, y se hincan de rodillas delante de ellas, se dan en los pechos, y hablan con ellas ? Estas no y son guacas tambin, como las nuestras ? Hijos mios, muy diferente cosa es lo que hacen los cristianos, y lo que hacis vosotros. Los cristianos no adoran, ni besan las Imgenes, por lo que son, ni adoran aquel palo, metal, mas adoran Jesucristo en la Imagen del pintura Crucifijo, y la Madre de Dios nuestra Seora la Yrtal,
:
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
canchicpac camapuanchic.
213
Ama
huatuchicunquichicchu caya
mincha
chiscan
ymam
Ghristianocunaca ari
manam
ymapas
chayray-
cum ymapas
allilla
yachacupuancu umacu-
ymallampas yachaciipuc carean. Imaraycutac? Imaraycu? nocaycu Ghristianocunaca checan Diostam ari muchaycu yupay-
chaycu
paymi
ruada
oncoctapas
alUachin,
huacchactapas
:
capacyachin,
lia-
paymi micuyinta,
camam
muchaychie
sutilla
cactapas,
ymaymana
:
capac cayinhuanmi,
Nihuanquichicmanch
cacta, uilleacta
muchanquichu ihuanqui
quellcascacta,
manachu imagencunacta
cuUumanta, collque-
mu-
manachu chaycunapas
Ghristianocunap rurascanca
manam
,
cas-
canmantachu muchancu
manam
cullumanta
antamanta
Jesucliristoctam cruznimpi
muchancu.
Ghristianocunaca
214
SERMN XIX
gen Mara en su Imagen, y los Santos tambin en sus Imgenes y bien saben los Cristianos que Jesucristo, y nuestra Seora, y los Santos estn en el cielo vivos, y gloriosos, y no estn en aquellos bultos, Imgenes,
:
pintados, y asi su corazn lo ponen en dnde est Jesucristo, y sus Santos, y en Jesucristo ponen su esperanza, y su voluntad y si reverencian las Imgenes, y las besan, y se descubren delante
,
sino solamente
el cielo
de
ellas,
por
lo
hincan las rodillas, y hieren los pechos, es que aquellas Imgenes representan, y no por lo
s
como el Corregidor besa la provisin, y pone sobre su cabeza, no por aquella cera, ni el papel, sino porque es quillca del Rey y as veris que se quiebre un bulto, se rompa una Imagen, no por eso los cristianos lloran, ni piensan que Dios se les ha quebrado, perdido; porque mi Dios est en el cielo, y nunca perece y de la Imagen solo se quiebra,
que en
son,
lo
sello real,
pierde
el palo, el
cristianos,
no se
les
d nada, ni
lo tienen
por su Dios.
Mas vuestros antepasados, y vosotros no lo hacis as porque si os toman vuestra pirua, con las guacas vuestra guaca, os parece que os toman vuestro Dios,
:
porque tenis en aquella piedra, figura todo vuestro corazn, y no le tenis en el cielo dnde est el verdadero Dios. As, hijos mios, quiere Dios que los
lloris
tengamos las Imgenes de Jesucristo, y de los Santos, y que con mucha devocin las honremos poniendo nuestro pensamiento, y corazn en lo que est en el cielo y manda que no pongamos nuestro corazn en las guacas, ni las adoremos, porque son invencristianos
:
cin del
diablo,
y burlera, y
:
solo Dios es
quien
los
porque son criados, y amigos de nuestro Dios^ y pedir que intercedan por nosotros ante el sumo Dios,
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
allim
ari
2J5
yachaycu,
Jesuchristoca,
nuestra
ari
Seora
Santa
Mariaca, Santocunaca,
hanacpachapim
;
cancu uiaypac
manam
manmi
pas
:
chaypi
tiacta,
Santocunacta-
conhuan munancu
huampas sayan, cascontapas tacaycucun, manam chay imagencunacta, quiquin Jesuchristo, quiquin Santocuna cascan-
mantachu muchanchic
ichaca
Jesuchristo
Yayanchicpa,
muchanchic, yupaychanchic.
huapi churaycQC,
tachu,
umam
ha-
manam
chay
mapacta
mapa
cascanmantachu
muchaycun
manta
yachachisca
imagen
lliqui-
cullullam paquicun
chayraycum
christiano
mana huacan-
manam
ari
huacayquichicta muchanquichic
camchiccunaca huacayquicta
fiispam
huacanquichc
ranquichic.
Chayraycu
siminmantam.
216
el cual es
SERMN XIX
un
:
solo,
Amen.
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
munascanmantam, Jesuchristop
imagencunactapas
christianocuna
217
imagenuinta,
liatalliycu
Santocunap
soncoycuhuan
Jesuchristo
yupaychaycu,
nacpachapi
chiiranquichu,
cliilmanchic
:
muchaycu,
soncoyquiliuan
ha-
tiacta yuyarispa.
Ama huacamam
soncoyquicta
ama muchanquicliu,
chaycuna
:
zupaypa
pacarichiscanmi,
yanca
yii-
mana
yiipay
camam
mu-
Amen.
SERMN VIGSIMO
En que
como
es licito jurar con verdad,
necesidad
como
ciendo su dicho ante el Juez, y contra los testigos falsos y que el juramento ha de ser de cosa cierta y como es juramento jurar por cualquier criatura y que lo que se jura promete Dios, se ha de
: :
cumplir
si es
bueno, y no,
si
es malo.
No
nombre de tu Dios en vano, porque no dejar Dios sin castigo al que tal hiciere. Esto es lo mismo que lo que os dicen en la cartilla. No jurars el nombre de
tomars
el
el
jurar no es otra
lo sabe todo,
lo
ve todo, es tesmentir,
y como
es
ni ser testigo de falsedad, y por eso en los negocios ocultos, y de mucha importancia, para ser credos de la
ca-
uyarinquichicmi yachanquichicmi,
yma hay
testigon,
chayraycum tucuypa
payri checanta
rimac caspa,
llu-
manam
llullacunla,
220
SERMN XX
verdad que decimos, hacemos Dios testigo jurando, y esto cuando se hace como se debe, que es con verdad, y con necesidad, y con reverencia, cosa lcita, y buena es, y Dios se agrada de que la verdad encubierta se
crea por medio del juramento, que es por el testimonio
y por eso los cristianos algunas veces juran, no pecan y los jueces Eclesisticos, y Seglares toy man juramento los testigos, porque jurando enteramente la verdad, y habiendo necesidad de decir su dicho, no es pecado jurar; porque entonces no es tomaren vano, ni jurar en vano el nombre de Dios. Mas el que jura con mentira, ese quebranta este Mandamiento, y comete pecado mortal muy grande contra Dios, y merece muerte de infierno para siempre jams porque lo mismo es jurar falso, que llamar Dios mentiroso, y testigo de la falsedad. Yed pues, hermanos, cuan terrible injuria, y afrenta hace al sumo Dios el que le llama falso, y mentiroso, que eso mismo hacis vosotros todas
de Dios
:
:
las veces
La Sagrada
no
le dejar
l, y de su casa no se apartar el azote de Dios. Aun en esta vida muchos les castiga Dios por este pecado, con darles enfermedades, y quitarles los hijos, la hacienda, con otros males. Mirad lo que hacis guardaos de jurar falso; y no solo lo que es falso, pero lo que no sabis muy de cierto no lo habis de jurar, porque eso tambin es pecado mortal.
:
el
alcalde
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
Chayraycura
Dospa
chic
:
221
ari zaza
sil
caytaca
patac jurancanchicmi
hia
juraspaca,
allim
juraypac camam. Diosri cusicuntacmi, checa cae, mana sutinchasca, jiiramentohiian yisca
mana
hiichallicum,
justicia cacpas
runacunacta
:
testigopac yaycuptin,
juranan yachacuptintac
checallanta juraspaca,
hia
juraspaca,
camachicuscan siminta
hatun liuauy
manmi.
manam
pisi
huchalla-
punim
:
pencaychan. Ricuychic
ari
haycacpas cacimanta.
manta Diospa
sutinta zocaricca,
Diostam pencaychanquichic,
Hulla inquichic.
paypas,
huacimpas,
Diospa
huauchipun,
aispa
yma hayca
caquellantapas
uzuchipun,
acarichic.
chincachipun,
manam
hinallachu
muchuchic,
huatuspalla
Ghayraycu
allilla
unanchacuychic,
jurachiscapas juraychic,
ama
llullantahuanca, yallintahuanca
juranquichicchu
all
alli
yachaspa,
manam
as
yachascayquitatac
checantam yachani
ispa jurascayquica,
Ricuy
ari
Alcaldep jurachiscan,
Corregidorpa,
Visita-
222
el
SERMN XX
Corregidor,
el
mentira, en duda
claro.
sino solo jurad lo que sabis muy Mirad que muchos de vosotros juris lo que el Curaca os manda, lo que os suplica vuestro amigo. Por un mate de chicha que os dan, os hacen jurar cada uno, y pecar mortalmente. O grave maldad Dios del cielo est muy enojado con vosotros, porque sois causa de su afrenta. Cmo no temes^ hombre malo y traidor,
; !
y que te coma la tierra, como se han perjurado dos hombres llamados Ananias, y Safira, porque mintieron, tomndoles su dicho el Apstol San Pedro, cayeron luego all muertos los pies del Apstol, porque mintieron Dios en cuyo nombre les preguntaba San Pedro que les tomaba su dicho y todos los cristianos de ver tal cosa temblaron. Pues cmo no temblis vosotros de jurar falso, y mas cuando os toman vuestro dicho los Jueces que estn en lugar de Dios ? Con qu corazn vas poner la mano en la cruz de la vara que representa
testigo falso el reventar,
lo
el
Rey tambin
lo
man-
que el testigo que jurare falso, y se le probare; que pague la pena del otro contra quien jur, de manera que sea apedreado, y muerto el que jur falso contra la vida de su prjimo, y vosotros tenis en nada
el
se hizo
jurar falso. El Santo Concilio, que para vuestro bien en la Ciudad de los Reyes estos aos pasados,
manda que
de aqu adelante
el
muy
reciamente
y manda
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
dorpa jurachiscan, ama liuliacuspa juranquichu
yachascayquita, apas iyqui,
:
223
mana
all
manam
allicliu
yachani inqui,
iscallaii-
tam, mana checa cactapas jurac canquichic, cocho maciyqui, pillayquipas cayta jurapuay iscallantam, jurapuc canquichic
:
chamanta tucuytam
pian, Diosta
hinalla uiczay:
chay hia
huchayocca, hian cae, Iscay runam Ananias sutioc, huemi Safira sutioc
llullacuscan
Diospa sutimpim
huchanmantam chayllatac huautamurcancu, ari, San Pedro Apstol uillacuychic ispa ta-
purcan
chaytaricuspamChristianocunallapampas mancharir-
mana cucucu-
cunquichic, yancamanta juraytamana manchanquichic, jusliciap jurachiscampas lluUactahuan, cacictahuan jurac canqui-
Manachu chay
cruzta
muchaspa quiquin Diosta muchanquichic? Caytam Dios camachin, Reypas caytatacmi camachin, ispa. Pi maycan runapas, cacicta, llullacta juraspa, huc runacta
huauchun
llullacta,
manam
manchanquichiccu,
caalli-
224
SERMN XX
aunque hasta ahora se ha disimulado con vosotros por vuestro poco saber, de aqu adelante ser reciamente castigado el que fuere testigo falso. El diablo es padre de la mentira, y el que jura falso ir con el diablo arder para siempre en el fuego del infierno. Habeislo entendido? Pues desde hoy si el Curaca os mandare jurar falso, decidle que no queris, y que l se v al infierno en mandaros tal y no le tengis miedo, que Dios, el Padre, y el Rey os defendern para que no os haga mal: y si vuestro compaero, algn viracocha os rogare que juris lo que l quiere, y no es verdad; enviadle con el diablo, y decid que vos sois cristiano, y los cristianos no han de jurar falso. Mirad que lo hagis as, para que seis buenos hijos, y os quiera Dios mucho. No solamente cuando os toman vuestro dicho los Jueces, sino tambin en vuestra casa, y entre vuestros compa:
dad, porque tambin es pecado mortal, y os condenareis si juris con mentira, aunque sea en cosas muy libianas,
y lo mejor es no jurar ningn juramento, como"^ hacen los buenos cristianos, y como nuestro Seor Jeno sucristo ensea en su santo evangelio, diciendo queris jurar por Dios, ni por el cielo, ni por la tierra^ ni por vuestra vida, sino sea vuestra palabra, s, no
:
porque lo dems no es por bien. Esto aconseja nuestro Seor Jesucristo y pues l lo dice, debemos tomar su consejo y mirad, hijos mios, que nos ensea Jesucristo, que no solo es juramento jurar por Dios, sino tambin es juramento jurar por el cielo, por la tierra, por vuestra vida, y finalmente por cualquiera criatura porque Dios est presente en toda criatura, y cuando se jura por la criatura, se jura por el Criador qufe est en
: : :
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
225
chicmi.
pisi
taca
chic.
nanactam muchuchisunquichic
testigo
:
falso
captiyqui-
Zupaymi llullacuyta pacarichircan llullactahuan juracca, zupayhuanmi ucupachaman rinca, chaypi uiaypac raurac. Allich ari uyarinquichic. Gunanmantaca pana curacayqui cacpaymi zupas llullacta juray isunqui, ama huinquichu
,
Ama
chay-
manam
quica,
manam munanichu
inqui,
manam
Manam
jurancayqui canea,
rimanacuspa, ama
llullacta
juraspaca,
huchan
alli
racmi ashuan
ama
Diospas, hanacpacha-
llullam inqui,
caymi
allica
,
huanchic
paypa
siminca
cunascanca
chasquincanchicmi.
manam
manam
ari
ymaliacta
zocarispapas jurananchicchu
226
ella
:
SERMN XX
y as es pecado jurar con mentira en cualquier manera, y forma que sea el juramento.
Juramento es decir vive Dios, por Dios. Juramento es por esta cruz, y por nuestra Seora, y por los Santos, y por este dia. Juramento es por vida mia, por vida vuestra. Juramento es decir mala muerte muera, si esto no es asi la tierra me coma, el diablo me lleve. Guar:
:
muy gran-
si
yanaconas jurar mucho, no pensis que eso es cosa buena porque Dios se enoja de que traigan su ni honrosa
:
nombre, y
el
reverencia, y consideracin, y al cabo les dar el pago que merece su desacato. Mas vosotros no juris, y al que
qu somos
cristianos, si
no hacemos
lo
como buenos cristianos, y seris hijos de Dios y si habis prometido algo Dios, Santa Mara, los Santos, habis
Jesucristo nos
haced,^hijos mios,
:
manda? Esto
jurado de hacer alguna buena obra vuestro prjimo, cumplid lo que habis prometido, jurado, siendo cosa
buena porque desagrada Dios el que no cumple lo que promete y mirad que os lo pedir nuestro Seor, y Santa Mara, si os lo prometisteis. Mas si fue cosa mala la que jurasteis, como de herir vuestro prjimo, hacerle mal, no lo habis de cumplir aunque lo hayis jurado; porque no quiere Dios que se cumpla. Mas os habis de arrepentir de haber jurado, y pedir Dios perdn por el mal juramento que hicisteis. Todo esto guardad en la memoria, y mirad que as lo hagis y de aqu adelante nadie jure, y el que oyere jurar, avise al otro, y si no se
: :
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
pim
lian,
227
pa\
Cay
cruzlla-
Seorapas,
:
iypas juramentotacmi
huauytapas
Imauymanch cay mana checa captinca, allpapas, pachapas millpuanmanch, zupaypas apahuanmanch iypas juramenlolacmi.
Ama
quichicchu, caycunaca ancha hatun juramento camam. Viracochacunacta, criollo runacunacta ancha jurada ricuspa.
ama
campas jurapucunquichu
camoyoccunaca
manam
:
Diospa
maquinmanta
quispincacliu, cliay
churicuna ama
ricuspa,
juranquichicchu
maycantapas jurada
ama juraychu, Diosca ama juranquichu ihuanchicmiinqui. Imapacmi Christiano canchic, manachu Diospa
siminta huacaychancapac ? ispa cunanqui,
uillanqui
:
cay
hinaspaca
churicuna,
alli
Christianom
canquichic,
Diospa
yma hayca
rurasac iscayquictarijurascayquictari,
mana puchcacucca,
chucancayquichu
manam puchu;
228
SERMN XX
al
enmendara, dgalo
en la vida eterna.
corrija
y de
esta
suerte cumpliris la
Ley de Amen.
Dios, y seris
salvos,
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
tapas jurada
quiciic,
229
Amen.
qu
:
fiestas
de guardar
obli-
y cmo
se
ha de
Misa
de
fiesta
Misa
y qu
obras es
hacer
la Iglesia
manda.
tercero Mandamiento dice Dios santificars mis y no hars en ellas obra servil de trabajo. Cosa es muy justa, hermanos, que algunos dias en el ao los demos Dios, pues l nos d todos los dias, y todo el tiempo. Cosa es muy conveniente que pues nos ocupamos tanto tiempo en las cosas de nuestra casa, y sementera, y en otros negocios de los hombres, ocupemos algn tiempo en las cosas de Dios nuestro Seor y para esto orden la Santa Iglesia las fiestas que guardan los crisel
:
En
fiestas,
tianos,
que
ispa.
Allipac camachisca
punchaucunacta,
,
ocanchicpa
cauzacuncanchicpacmi
coanchic.
ymallaclapas
aricuncanchicpacmi
Camantam
ari
huc
iscay punchaullactaca
:
Diosman
chayraycum
ari
Santa Iglesia
mamanchic
chic,
fieslacunacta
zamacuncanchicpac unanchapuan:
chay
Dios-
232
;
SERMN XXI
llamamos domingo porque siquiera un dia en la semana descanse el cuerpo de sus trabajos, y el alma descanse tratando las cosas de Dios, en quien est el verdadero pues porqu guardamos los descanso. Me preguntaris cristianos el domingo, mas que otro dia de la semana?
:
Sabed, hijos, que en tal dia, que es el primero de la semana, resucit suestro Seor Jesucristo de entre los
muertos, siendo
el tercero
y en honra de la Resurreccin de nuestro Salvador, y porque por ella alcanzamos el descanso, y gozo de la vida eterna del cielo; por eso celebramos todos los domingos, y lo mismo es domingo que dia del Seor. Fuera de los domingos tiene tambin la Santa Iglesia otros dias de guardar, porque en ellos se celebran misterios principales de Nuestro Seor Jesucristo, de nuestra Seora la Yirgen Maria, de los
Credo
:
muy
esclarecidos.
aunque estas fiestas son muchas, pero porque vosotros no se os haga pesado obligaros guardar tantas fiestas, y porque habis menester vuestro trabajo para vivir; por eso los Sumos Pontfices han dispensado por ahora con vosotros en muchas fiestas, y solamente os obligan estos dias que os dir. El dia del nacimiento de nuestro
Salvador. El dia de su Circuncisin. El dia de los Reyes.
El dia de su Ascensin. El dia de la venida del Espritu Santo. El dia de Corpuscristi. Y de las deaias fiestas
:
dia de su Natividad.
DE LOSMISTERIOS DE LA FE
233
manancunapim cana huc punclianta zamasunchlc, cavtam Domingo inchic, huc semananipi, huc punchaullantaca ucunchicta, animanchicta zamachisunchic, Diosta muchancapac. Diostacmi ari checa
zamanchicca
ihuanquichicman-
Domingo punchaupi
Jesu Ghristo
punchautapas
unanchapuanchictacmi
fiesta
inchic, chay
mana
:
ispa
Santo
Apostolcunap
cliihuanchic.
cauzascantapas
yuyaricuncanchicpac
zamachaymi
ychaca camcu-
huacchacta ricusunquichic,
huaquillanta
acUapusunquichic
chaycunacla
huacaychancayquichicpac
:
sulioc fiestam
huc
Reyesmi huctac
manta cauzarimpurcan.
Ascensin punchaumi huctac chay punchaupim Jesuchristo hanacpachaman uichayripurcan. Pascua de Spiritu Santom
:
huctac
-234
SERMN XXI
El dia de su Anunciacin. El dia de su Purilicacion. El dia de los Apstoles San Pedro, y san Pablo, manda Dios
fiestas.
Gomo
se
han de guardar y
las
ce-
No
se
cristianos,
suyas del
intiraym, y del aymuray, y del itu con borracheras, y bailes, y otras ceremonias que el demonio les ense.
mucha solemni-
Dios
al
cosas
y agradables Dios y vos, hermanos, en tales dias estis obligados oir Misa entera. Qu pensis que es la Misa? No veis all al Padre salir vestido con vestiduras sagradas, que nunca se las pone, sino para
santas,
ir al altar?
muy
No
le veis ir
muy
atento,
leer, cantar
por
el libro
No
le
veis tomar una hostia, y vino, y agua en el cliz, y despus de haber dicho en secreto palabras santas, alzarlo,
y mostrarlo todos? No le veis despus recibir aquelpan, y aquel vino? Qu pensis que es? Todo esto lo orden Jesucristo, y mand l mismo por su boca, que as
lo hiciesen
los Sacerdotes,
y Padres de
el
los cristianos^
como
l lo
misterio de la Misa,
el
vino.
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
tolcunaman hamiircan. Corpus
cin isca punchaumi huctac
:
235
Clirsti iscan
cliay
Natividadin
punchan huctac
Maria pacarimurcan.
fiesta
huctac
machuyquichiccuna
cochocuc
carean,
inliraymipi,
ruraspa.
Ghristia-
nocunaca huc
hamu cauzayiocmi
ma-
manchicca
fiestacunapi Jesuchristo
Diosinchicpa ucuntam
yma hayca
iscay fiestacunapiri,
huc
pa-
Manachu
mana ispa ta quieta uyaric canqui? Misacta rimaspam hostiacta maquimpi hatallic, vinoctam asila unuccanta ricucucta,
runacunaman
ri-
cliz consa-
grascactahuan chasquic? Gammantaca ymactam ruran Sacerdote Misacta ruraspa? Jesuchristom cay hinacpac camachircan,
paymi jueves sanlopi cayantantin hia huauncampac, Apostolnincunahuan huaqui micuspa Misacta callarir:an, pacarichircan
:
chaypacham
tantacta
ucunman consagrarcan,
vinoc-
236
l
SERMN XXI
:
mismo lo recibi, y dio sus amados Discpulos y mand que lo mismo hiciesen ellos, y sus sucesores en memoria de su bendita pasin, y muerte. Asi,
hijos mios,
en
la
Misa que
sus Apstoles, Profetas y son oraciones con que la Santa Iglesia pide Dios, y son alabanzas que dice su gran Magestad. Mas lo que se hace con la hostia, y con el
:
cliz,
lo
el
Sacerdote, es ofrecer
el
mismo
tar
:
sacrificio del
l ofreci
que Dios mas ama, y mundo y por l nos perdona nuestros pecados, y nos libra de los malos del alma, y del cuerpo y por l mas hace muchos bienes los vivos, y a los difuntos^ y no tiene la Santa Iglesia en
mas
como
este.
Misa viene Dios vivo, y verdadero al altar, cielo estn all adorando aquella hostia y con gran reverencia, y aunque vosotros no los vei^, los han visto muchos varones santos, y de limpio corazn. Por eso^ hijos mios, mirad que no perdis tanto bien, y que vengis Misa temprano, y limpios, y lavados, pues
Porque en
la
los
Angeles del
y no parlis mientras
las paredes, sino
Cuando
le alzan,
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
237
Apostolincunamampas
ispa
:
chasquichircantacnii.
Ghaypacham camachircan
yma hayca
ri-
mascapas,
mana
ispa
taquiscapas,
campas
Diosta
Iglesia
mamancliic
ocanchicpac
ymactapas maapuanchic,
chaycuna-
hatallispa,
calizta
hatallispa,
iipaliaila
rimachcan,
chayca,
ymanam
Yayanman
lucuy
chay yma hayca muchuyinmantapas quispichihuanchic sacrificioraycutacmi ymaymana all cacta, cauzac Ghristiano:
cunaman,
Iglesia
huauccunamampas
chayachihuanchic
Santa
cay-
manam
huan
hamun, hanacpachapi
chica
pazunquichicchu
Misaman
pacarillantac
hamunqtiichic,
all
mu-
hamunquichic, Diosta
238
SERMN XXI
:
y por ninguna cosa dejis de oir Misa el dia de esta mirad que os castigar Dios en quitaros la salud, y en daros males temporales, como ha hecho con muchos malos .cristianos que cuentan las historias y aun entre semana todos los que pudieredes venid Misa, y gozad tan alto bien aunque no pecis silo dejais entre semana. No veis los buenos cristianos como cada dia oyen Misa? Pues asi haced vosotros, y sentiris mucho bien en vuestras almas, y en vuestros cuerpos, y en vuestras haciendas porque ha dicho Dios que l honrar, y har bien los que le honraren, y acataren, y no hay cosa en cuantas tienen los cristianos en que mas se honre Dios que en aquel divino sacrificio de la Misa.
: :
as,
oir
Misa, y estad all con gran reverencia. Tambin habis de venir la doctrina, y al sermn, que es la palabra de Dios que se os ensea, y es el mantenimiento de vuestras
linda es, y
Ley de Dios, y tomadla con aficin, pues veis cuan como tiene cosas tan altas, y en ella est vues-
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
amatac huarmicunaman auiyquicta zocarinquichiccliu,
239
pir-
cacunamampas,
yscaynin
manam
chayca allichu
Misada uyarichcaspa
ullpuycuc soncolla,
coiicoriyquicta
clmraycuspa,
cliz consagrascacta
Padre zoca-
fiesta
punchaupiri ama
muchuy
mana
cacicuy
uyarispapas, huchallicuytaca,
All Ghristianocunaca
manam
chay hinallatac camcunapas uyaricunquichic, mapas animayquichic, ucuyquichicpas ancha cusiocmi canea, ymayquipas,
ari
inmi
ocacta
Manam ymapipas
Ghayraycu churiycuna cunanmanMisaman sonco caychic, Misacta uyarispa lucuy soncoyhuan uyaricunquichic.
Doctrinamampas,
siminta uyaricuc
quichic
Sermon:
Diospa
cauzayinmi
ymanam
si-
manam
240
SERMN XXI
bestia
que no aprende la Ley de Dios, es que no quiere mas de comer, y beber, no tiene otro gusto, sino en pacer yerba. Hombre! t no eres
tra salvacin. El Indio
como
carnero, ni caballo.
La lengua que
y
el
tienes
no
es solo para
comer, como
el caballo,
hablar como hombre. Pues porqu no querr saber las cosas de Dios, y siendo hombre te vuelves bestia? Yeis
el dia del domingo y la que es en oir Misa, oir, y aprender la Ley de Dios, en usar^ y en encomendaros Dios, y en otras obras buenas, como visitar los enfermos, y dar de comer los pobres. Y tambin d Dios licencia para que
fiesta,
porque el diablo quiere guarden de esa manera. Nuestro Dios es santo, y puro, y as no quiere suciedad, ni maldad antes se enoja mucho con los que de esa manera celebran sus fiestas. Podis decir algunos cantares buenos, y algunos juegos honestos, y comer^ y beber con aledeshonestidades de mujeres
:
que sus
tiestas se
gra,
demonio
al infierno si tal
Ya os he dicho domingos y fiestas. Sabed ahora que tambin quiere Dios que el cuerpo descanse en tales das. Y as manda que no trabajis, ni vayis sembrar, ni cuzpar, ni
como habis de santificar los
labrar casas^ y heredades^ ni otros trabajos semejantes. Mas lo que es necesario para' vuestra comida, bien lo podis aderezar,
dad, de suerte que se os perdiese el maiz, el ganado, cosa semejante con licencia del Padre podis acudir
porque Dios que es muy piadoso no se enoja cuando por necesidad, que no podis escusar, trabajis. Mas mirad que por vuestra codicia no os
vuestra necesidad
;
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
calluyquicta
241
manam chayhuan
domingo punchaupi,
cunqui
muchacun-
qui, huaquin
alli
ricumunqui^
asUaca
huacchacunacta
Ucuyquictapas
:
cochochinqui,
ychaca ama
upiay huaciman, taquiy huaciman rinquichu, upiausicunquichu, taquiusicunqui, amatac huarmicunacta mascanquichu
:
fiestanta
huacaychachicuc
ocanchicpa
manam
:
mi-
yallinracmi fiesta-
ta-
chu
micuspari,
huauqueyquicu
fiestacunapi Diosninchic
:
chayraycum do-
canquichu ispa camachihuanchic Dios ; ychaca micuncayquipacca allim ymallactapas huaycucunquichic. Ghacrayqui yacu-
manta, ymamuntapas ancha muchuptinca, llamayqui, ymayquipas huacaychaypac captinca, Padrecta licencianta
rinqui,
man
pa
manam huchachu
manam
242
SERMN XX!
enemigo, y despreciando la fiesta, oigis, ahora no me ve el Padre, quiero cuzpar^ chacanear, cuenta que os mira Dios. Y as como es piadoso con los que tienen necesidad, es muy riguroso con los que tienen malicia. Antiguamente un hombre, porque en dia de fiesta
tiente el
se fu
al
campo coger
lea,
le
drear.
Por eso mirad que guardis las fiestas. ltimamente como hay das de fiesta, en que as hay otros dias la Santa Madre Iglesia manda holgar en que manda afligir el cuerpo, ayunando. Estos dias son
os quiero decir que^ as
:
toda la cuaresma,
grandes
que es tiempo santo, y vigilias de Pero con vosotros ha dispensado el Padre Santo de Roma, para que solo estis obligados ayunar los viernes de cuaresma, y Sbado Santo, y la vspera de
fiestas.
Navidad. Mas los que quisieren, y pudieren ayunar lo que los cristianos acostumbran, mejor harn. l que
ayuna, no ha de comer hasta medio dia, ni la noche,
poquita cosa, y no ha de comer cosa de carne. Tambin sabed que todos los viernes del ao
si
no fuere
muy
est
sbados, salvo
mandado, que ningn cristiano coma carne, ni los si no fuere por enfermedad, y con licencia. Por eso si viereis alguno comer carne en cuaresma, en viernes, otro dia de ayuno, avisad al Padre, porque este tal d muestra de ser infiel, y que ha de ser castigado. Todo esto, hijos mios, tomadlo muy bien de memoria, y unos otros decidlo, y enseadlo en vuestras casas vuestros hijos, para que todos seis cristianos, y alcancis la vida del cielo que Dios promete los que guardan su Ley. Amen.
DE LOS MISTEUIOS DE LA FE
243
munanquiman,
maana Padreca
ri-
ymanam
llamcacuctapas
mana mu-
caiizacta chocachachispa
Ghayraycu churicuna,
chic,
tac
punchaupica zamaycunqui-
yachachiscayquichic
fiestacunacta
zamacuncauchicpac
camachipuanchic
chay
resma
fiinchic,
Romapi
cae yayanchicmi,
cam
runacunacta
cuyapayaspa,
quaresmap viernesnincunallacta,
sonconmanta
viracochacunap
unanchapusunquichic.
Pipas
chicpacmi canea.
manam
nam
ayunaspa
manam
cunapipas,
sabadocunapipas
manam
aycha micunachu
on-
rai-
cucta ricuspaca,
Padreman
hatalliychic,chu-
alli
Christiano can-
Amen.
y el modo que han de tener entre si los casados, y el cuidado que han de tener de sus hijos, y los amos de sus criados : y como ROS manda Dios que de obra, ni de palabra, ni de pensamiento ofendamos nuestro prjimo.
:
honrars tu
Padre, y Madre para que vivas largo tiempo sobre la haz de la tierra. Bien veis cuan justa es la Ley de Dios, y
Cuan bien parece el buen hijo que sus Padres hony les sirve con amor y con humildad Dios agrada, los hombres. Tu Padre, y tu Madre te engendraron, y y te criaron? pues no es razn que reconozcas lo que les
ra,
:
Diosninchicpa tahuaequen
camachicuscan simin
inmi.
Yayayquicta, mamayquicta
alli
yupaychauqui,
caypachapi
:
ari
Diosnin-
alliynin-
mamanta yupaychaccha, siraay yupaychaypac punim chay hia alli runaca qui:
246
SEBMON XX 11
pues de Dios ellos te lo dieron? El honrar nuestros Padres consiste en dos cosas la una es en acatarles, y
:
ellos, ni decirles mala paen proveerles cuando viejos, enfermos, tienen necesidad, y darles lo que tenemos.
obedecerles, sin
:
murmurar de
labra
la otra es
pobre,
si
el hijo dar de comer al Pacuando lo ve con hambre y aunque est puede, les ha de cubrir con su ropa, si los ve
:
padecer desnudez.
les
Y los buenos hijos que as lo hacen, d Dios el premio, no solo en la otra vida del cielo, sino tambin en esta, dndoles vida larga, y salud, y
as, y as lo cumple. Al contrario los malos hijos desobedientes sus Padres, y que les responden mal, y murmuran de ellos, les desprecian^ se ren de su viejo, no los socorren en su necesidad, son desvergonzados, y se atreven mal-
decirlos, herirlos.
les
echa su maldicin^ y en esta vida los castiga con hambre, enfermedades, y trabajos; y les acorta la vida, y despus
Sem, y Jafet, dice la palabra de Dios que fueron buenos hijos, y honraron No su Padre. Cam que era otro hijo le deshonr y por eso el mal hijo qued hecho esclavo de los otros dos buenos hijos. Y aun os hago saber, que antiguamente mandaba la Ley que los malos hijos, rebeldes, y desvergonzados fuesen apedreados, y muriesen. Decid vosotros? sois hombres, sois brutos animales, sin juicio ni razn? El caballo, y el carnero despus que ha crecido, no tiene cuenta con quien
los echa al infierno.
;
:
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
247
cauzayiyquictahuampas
cosurcanqui.
:
Iscay
hamupim
au-
ama
:
cipsicasunchu,
ama hayac
machuyaptin, payayaptin,
huacchachanaptin,
chicmi, yanapancanchicmi.
yanapanmi, allichanmi,
manam
chamantam
ninta con,
allichayta callarin,
mana oncochispa, yman camapas conmi. Yayanta, mamanta yanapactaca, ocapas yanapasacmi, allichasacmi,
ispam Diosninchic in
:
hayac
yayanta,
mamanta
niela,
saucapayacta, acipayacta,
machu, paya
huacchachanactapas
mana yanapactaca
ancham checnin
ia-
chayachinmi, caypacha-
cayta in
yscaynim huauquentin
No
sonconhuan pay-
cuna
alii
sutioc carean
mana yupaychacla,
utic
Nihuaychic y
?48
ie pari, ni
SERMN XXII
engendr
:
muerden como
los otros.
qti
no tienen rzon,
ni
y es hecho imagen de Dios, no ha de ser as, sirio cuando es muchacho honrar, y obedecer^ y servir sus Padres y cuando es ya grande, y ellos son viejos, tambin honrarlos, y socorrerlos, de lo que tuviere, y no desampararlos en su necesidad, y enfermedad, como hacen algunos de vosotros; y por so enojan itiuch a Dios nuestro Seor. Tambin quiere Dios que tengis respeto, y obediencia los Padres espirituales, que son los Sacerdotes, y Yicaris, y Obispos, y Religiosos, porque todos estos
:
mas
el
hombre
tj rir al cielo,
si los dishorifaiis,
deshonris a
temporales, Rey, los Gobernadores, y Corregidores, y vuestros Curacas que os gobiernan. No habis de
maldecirlos, ni
murmurar de
ellos, sino
obedecer como
Dueos hijos l que es justo, y honesto. Tambin quiere Dios, y manda, qti honris los viejos, y ancianos, que han vivido mas que vos, y saben mas cosas, y sus canas y vejez no han de ser afrentadas, sino honradas, y acatadas, pues son primero, que vos e este mundo. Alrevez lo hacis casi todos, que los mozos despreciis a los viejos, y os ris de ellos, y hacis burla de sus cosas. Mirad que efe gran pecado, y que enojis Dios. Sabis lo que cuenta la Sagrada Escritura de unos mozuelos qu hicieron burla de
un buen
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
249
uiacbisca, riccinchu,
mana soncoyoc, llamachu canquichic? Llamaca, caballoca a mana am mamanta uuquenta, yumaquentapas
allcopas,
misitupas
hia
caman^
Imaraycutac
ocanchicca hanacpa-
Huarma
caspa, yayanchicta,
mamanchicta
manam
quezachancanchicchu
racch chay hinaca, chay huchanhuanmi Diosta ancha picuchin. Animayquip yayanta Diospa rantin Padrecta, Sacer-
dotecunactapS, Vicarioctapas,
Obispocunactapas, Religioso-
cunactapas yupaychanquichictac, ispam Diosninchic camachihuanchic, Diospa yan cascatitaiata. Paycuicta phcaychaspaca, quiquin
yuyaqueyquicunactahuampas
yupaychan-
canquichu
hiiispa
cammam-
sonconri,
machu
cayninri yu-
paychaypac punim,
ch.
Gam
huaynacunaca
canquichic,
chic,
pencaychac canquichic, acipayac canquichic. Gaci cayUyari alli, Diospa quelicanmi aupa pachas ahcca huarmacuna, mactacuna huc allin
piachinquichic.
nanact.am
cay
250
SERMN XXl
calvo, calvo?
dol
que veis
si
es
los
hombres de
polica,
Mas habis de
saber, que
como
los hijos
han
de honrar sus Padres, asi los Padres han de ensear y proveer sus hijos. No basta que los hayas engendrado,
y dado leche cuando nios, sino despus los has de en buenas costumbres. O Padres, y Madres mirad que os pedir Dios cuenta de como viven vuestros hijos! Luego cuando nios los habis de enviar la Iglesia, para que sean bautizados, y se hagan hijos de Dios. Y los que tenis hijos por bautizar, los ocultis, sois demonios que tanto mal hacis vuestros propios hijos, que queris mas que sean hijos del diablo, que no
criar
:
hijos de Dios.
hijo,
cuando
es
mucha-
cho, hacedle aprender las oraciones^ y la doctrina, y si no lo hiciere, azotadle. Mirad que oigan Misa vuestros
que recen cada dia la doctrina antes de acostarse^ que no se apueteen, ni rian. Limpiadlos, y lavadlos, y vestidlos y las muchachas ya grandecillas, no consintis que anden con otros muchachos, y mirad que no
hijos,
:
DE LOS iMlSTIUlOS E LA FE
macbu
Elseo sutiocta acipayarcancu,
251
yscaynioc huarmacunacta
:
nacarcarispa
huauchircancu.
yuyacca,
Ghayta yuyaychic
all
ma-
chuca,
alli
manam
cunacmi
aequeyquipi tiachinqui
tin,
upallalla
uyaricunqui
machu cascanmanta,
Diospas
caytaca
machucuchu-
ymanam
riyquichiccuna
huarmayquichiccuna yupaychasunquichic,
:
Manam
ari
huarmaycunacta am yumacurcani, am
si-
minta cunanqui,
alli
camcunactam
hua-
napas
cauzascanta.
Ricuychic ari
churiyquichicta,
ama baplizachipuachunchu
:
icca,
pacacca, zu-
Ghristianacta rezachiquinchic,
:
Misaman cachanquichic, uiay punchaulla Doctrina puusac niptin, puuymanta hatariptimpas ama huarma macinhuan macanacuncachu,
:
tacsa-
pachallantapas tacsapuy-
252
SERMN XXII
juntos,
como mu-
chos hacis. Eso es de bestias, y no de hombres. Son perros, carneros, para que machos y hembras anden
revueltos? Guardad
:
que
porque los muchachos vuestros hijos les dejais ensuciar en lujuria, y no se os da nada de que vuestras hijas anden con varones eso es gran pecado vuestro. Guardad vuestras hijas eteras, incorruptas, hasta que se casen, porque no os destruya. Que por este pecado, y otros que tenis, ha permitido Dios que andis perseguidos, y hechos esclavos, como si fuesedes bestias, porque no
:
como
caballo,
y carne-
vuestras al-
Tambin quiere Dios que los que sois casados, tengis mucho amor, y lealtad el uno al otro, y la mujei? acate,
y
marida y el marido trate bih, y atne su mujer. Los que aporrean sus mujeres, y las maltratan, son hijos del diablo. Y las mujeres que no siWen sus maridos, se andan con otros, son hijas del diablo. Mas los buenos casados que se quieren bien, y guardan ley, y se ayudan, y crian bien sus hijos, sos Son benditos de Dios, y tienen parte en el reino de los cielos, Si tenis criados, familia, tambin habis de mitar por ellos, de darles lo que es razn para su sustento, y mirad que vivan bien, y que oigan Misa, y sejpan la doctrina
sirva su
: :
si
As lo dice
se encierra^
Dios en
Ley
y entiende en este cuarto mandamiento. Ahora el quinto en que Dios manda que nadie mate su prjimo. Solo
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
chic,
253
ama
cari
turancunahua
chinahuan
huaqui
puuchinquichu
puucuc.
Gaci
camcunaca
cacuychic
hi-
llamacunatacmi,
orcohuan
:
an-
ususiyquichicta
^
carihuan,
Imarmihuan
yachachinquichic
inquichic
:
cama ama
chicta
carleta Hcuilcachu,
collochisunquichicman.
raotisca
:
hia canquichic
mantam
chicta,
ari,
ucuyqui-
animayquichicta
mapachascayquichicmantam, chica
camachisunqui-
acaymana cauzanquichic.
Ghaymanta
chic
:
caytahuantacmi
'
Diosninchic
cari,
alli
huarmi
casarascacta,
huan
soncolla cuyancuychic,
sirvinca.
Cariri
mana cuya cea zupaypachurinmi. Huarmiri cozanta maa ytpaychaspa, huc huan puricca, zupaypa churintacmi. Ichaca caripas, huarmipas cyanacuspa, allichanacuspa, paypas, paypas mana hachuc tucospa, churillanta, huahuallanta huyhuaspa cauzacucca, Diospa bendicionnintam chasquincu, hanacpachap ca-
alli
chaycunactapas
:
yuyancayquim
micuyninta, papillayqui:
chanta yuyapuncayquim
pas
:
Misada
uifiay uyarinca
doctrinada yachanca
254
SERMN XXII
Dios es Seor de la vida del hombre, y asi el hombre no puede quitar la vida otro hombre,* ni s mismo.
si
lo
No
solo
de los cabellos^ ni hagas otro mal tratamiento. Y si alguno hace algo de esto, Dios del cielo lo castiga, y el Rey de la tierra, aunque sea viracocha; pues todos los hombres somos hermanos, y descendemos de un Padre Adn, y de u:na Madre Eva.
Y por todos muri nuestro Seor Jesucristo, y todos tenemos un Dios, y un mismo Padre en el cielo. Y asi nadie se atreva tratar otro mal pero la justicia bien puede castigar los que han hecho delito. Y los Padres, y Seores bien pueden castigar moderadamente sus hijos, y criados, habiendo causa. Tambin os manda Dios que no injuriis de palabra otro, pues no queris que os afrenten vos. El que llama otro opa, tonto, dice vuestro Seor Jesucristo en el Evangelio que merece fuego de infierno. O hermanos! guardaos de pecar, ni en el corazn no habis de tener odio, y rencor contra vuestro prjimo mirad que quiere Dios que todos nos queramos bien, y nos perdonemos unos otros el agravio que hubiremos recibido. Porque el que aborrece su hermano, dice San Juan x\pstol, que delante de Dios es
:
:
:
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
chic camachicuscan
255
:
simimpim camachihuanchic
cay tucuy
yachachiscayquichic.
Ama
runa maciyquicta
ari
:
hua-
manam huauchicunachu.
mana
ispa quiquillantapas
Manam
Dios-
ama runa maciyquicta runa maciyquicta ama quirihuauchinquichu nillanchu chanquichu, ama inchanquichu, ama haytanquichu, ama chucchanmanta pahuapunquichu, ama ymallapipas quezachanquichu ihuanchictacmi. Runa macinta quezachactaca, Diosmi nanacta muchuchinca, Reypa justiciampas castigannapas hucllam canchic
llapanchicpas huc yaya Adanmanla,
llapanchicraycum huaurcan
huc Diosnioc,
pillactapas
quezachasunchu. Ichaca
justi-
iscaca, huchayocta
pas,
runayocquenchicpas
cunaspa
challicuptin,
macanea
camachihuanchic Dios.
Ama
cam
quiquillayquipas hucpa
pencaychascanca ama pencaychahuanmanchu icmi canqui. Pipas runa macinta, utic, upa
,
icca,
quipipas huchallicunquichu
chicnipayanquichu, piapayanquichu
cuychic,
huayllunacuychic
quezachanacuspari
pampacha-
Runa ma-
256
SERMN XXII
:
homicida matador
y asi ni por obra, ni pqv palabra, ni por voluntad hemos de hacer lial nuestro prjimo, sino
buen Padre Dios, que d su sol, y si^ lluvia buenos^ y malos, y muri por todos en la cruz y ^lli rog por los que le dbanla muerte. Seamos hijos de tan buen Padre, y todos queramos, y hagamos bien, y ninguno que^ rarrios, ni hagamos uial y nos querr mucho nuestro Padre Dios, y como buenos hijos nos dar la herencia del cielo, y la gloria para siempre. Amen.
tro
:
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
uchic yupaymi
:
257
quill-
manam runa
huan
,
:
macinchicta,
,
pi
maycam
sonconchic
siminchic huan
rurayninchic
huampas quezachasunchicchu
sun munaspa
:
runamampas, mana
parachimuanchic
:
alli
runamampas canchaycumuanchicini,
11a-
ama
pictapas
sonconchicpi chicnisunchu,
ama
pillactapas
quezachasunchu.
Amen.
embriaguez de
cuerpo causan
los
enfermedades, y muertes, y en el sentido entorpecindole, y en el alma obrando grandes pecados, de incestos y homicidios, y sodo-
mias
es el principal
la f,
Todas y
el
hombre
la
Dios ofende su
mismo. La comida, y
bebida
hombre
trabajar,
y hacer obras
templanza, y orden que conviene, con comer, y beber, acarrean su cuerpo enfermedades, con que estn intiles
ellas
Tucuy yma
liayca
cacta,
qui-
Micuytaca
upiaytaca,
chayhuaii
runa
cauzanca,
callpanta
hapicunca,
yma
haycallactapas
llamcacunca,
ca marcan.
yma
allimllalapas ruranca,
ispam Diosninchic
chispa,
mana soncoyoc runacuna, micuyta upiayta yallimana Diospa simin cama pactascallanta micuspa upiaspam, ucunta ymaymana oncoyman chayachin hia oncoplinmi, tullun huaun, mana ayma llamcacuyliapacpas caIchaca utic
:
"
18
260
SERMN XXIII
la gula,
que la espada, y no solo hacen mal su cuerpo los que comen, y beben destempladamente, sino mucho mas su nima, matndola con los pecados. Porque del mucho comer^, y beber procede la lujuria^ y la embriaguez. El vino y la agua no es cosa mala, sino buena que cri Dios para esfuerzo del hombre. Pero si la tomis con mucho exceso, os quita el juicio, y os causa grandes males como el fuego que si llegis como conviene l, os ca:
y abriga, mas si os juntis l demasiado, os quema, y mata. El fuego bueno es, y no tiene la culpa, sino el que se mete en l. As, hermanos, el vino y agua, y todas estas criaturas corporales buenas son, y si usis bien de ellas os aprovechan mas si usis mal, y os dais ellas demasiado, matan vuestros cuerpos^ y vuestras nimas, y no tienen ellas la culpa sino vuestra necedad que os hace usar mal de ellas.
lienta
:
embriaguez es muerte del alma, y del cuerpo. Y asi como Dios tiene mandado en el quinto Mandamiento que no matis otros as tambin os
la
manda que no
vuestro cuerpo
os matis vos
mismo,
ni podis quitaros
la vida, ni cortaros la
:
mano,
y de
la
misma manera
que Dios
y no caballo, no le podis [uitar, ni privaros de l emborrachndoos, porque es matar vuestra nima. Por eso, hermanos, huid de embriagaros mirad que es pecado mortal.
os dio, con que sois hombre,
;
porqu es pecado? Porque os quitis lo mejor que Dios os dio, que es el juicio y la razn de homdiris
:
Me
DE LOS iMlSTERIOS DR LA FK
manchii
:
2r,l
cliav
zaczapucuy huchahnan-
manam
chay
upiac runaca,
manam
ucullantachu,
aychallantachu
nahuan huauchispa. Ancha micusca, upiasca runaca, huachuc huchallata am yuyan, soncori chinean lac, pantacantac.
Vinoca, acaca alUnca allinmi, Diospa camascanmi, runacuna
pactasllata
upiaspa,
callpachacunca,
cinchichacunca,
ispa
camascanmi.
chin,
Yallichiscaca,
soncoctam
muspachin,
chinea-
chayachin. Ima-
nam
manam
yma hayca
cacpas,
camam. Ichaca
mantapas huauchinmi
utic
runap huchayquim.
ari
:
Ricuychic
mimpi
ama qui-
pam
casnachihuanchic.
Manam
ari
quiquillayquictapas Ima-
uchicuncayqui yachacunchu,
manam
maquiyUayquiclapas,
ymaliayquiclapas cuchucuncayquichu. Chay hinatacmi Diosninchic yuyayiiiyquicta cosurcanqui, chay yityaynioc caspam,
manam
caballochu canqui
chay yuyay-
animayquicta
quiquillayquitac
huachicunqui.
:
macliay Im-
huauy hueham.
Padre
Nihuanquichiemanch.
uillahuay,
ymaraycm
hucha?
262
SERMN XXIll
y de hombre os volvis caballo, y aun perro A un borracho no le veis qu perdido est y que no sabe mas que un caballo en lo que hace? Rie, y d voces^ y aporrea a^ su mujer^ y sus amigos, no se puede tener en sus pies, todo se cae^, no acierta hablar, asimismo se sacude, y para ningn oficio, ni obra es bueno, sino para tenerle atado, y que duerma el vino.
bre,
Hay
bestia
mas
bestia
hombre
lo rije,
donde quiere, y lo mismo al carnero, y esos mas el que est borracho, ni el por si sabe hacer cosa buena, ni se deja regir de otros para hacerla. Pues no os parece que es gran pecado, y gran ofensa del Criador que el hombre se haga bestia, y peor que bestia, y que se prive de su juicio, que es la luz de su alma? Mirad cual queda una candela cuando le apaga la llama? Qu diferencia hay de una candela un palo despus de apagada su luz ?
le lleva
otros animales
hombre es la razn, y juicio si le quino hay diferencia del hombre una piedra, un bruto. Eso hace la embriaguez, y por eso la Sagrada Escritura dice, que es pecado mortal, y que ninguno que se emborracha entra en el cielo. Abrid los oidos, y oid, hombres miserables, lo que dice Dios que los borrachos no entrarn en el cielo. Pensis que es poco mal emborracharos? No entrareis en el cielo, no
luz en el
:
La
tis el juicio,
compaero
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
cuy yma
hayca
263
:
cascanchicmantapas
yalli
collanam
cliay
caballoman-
ri-
mac
cucmi,
manam
puuchiyllapac
am
alli.
mi caballoca mayecmampas pusanallam, chayecman, cayecmaa ayzascapas huicucllam, llamapas^ huaquin yma
:
machasca runaca,
manam
qui-
Diostapas checampi
mana soncoyoc llama bina tucun, Uamactapas carupim animampa canchaynim, yuyayninta chincaRicuychic
ari,
cbiscanmanta.
macllam cae
yupayllam.
Chay
tapia
machay hu-
uzupa runacuna,
pas
all uyariychic Diospa siminta manas pillamachac runaca Diosman quispincachu. Yanca huchallam inquichu machay huchacta ? Manam quispinquichu, manam
:
manam
Diospa
264
SERMO XXUl
tormentos, y sed rabiosa como perros. Yeis aqu como es pecado grande la borrachera, aunque no traiga otro
mal,
dio.
mas de privaros el juicio de hombre que Dios os Mas tiene otros ^muchos males la embriaguez, que
pueden todos contar. Pero para que la aborezcais^ y huyis de ella como de ponzoa, os quiero declarar cuatro males que os causa estad atentos.
no
se
:
das,
El primer dao es en vuestra salud, y en vuestras viporque por causa del mucho beber, y emborrachar-
no pocos^ sino muy muchos de los Indios enferman, y mueren. Asi lo ensea la Santa Escritura, que el demasiado beber vino causa al cuerpo dolencias, y muertes antes de tiempo. Y esto mismo vemos todos con nuestros ojos que pasa en esta tierra. ?Y si no decidme qu causa hay para que los Indios de los Llanos, y costa de la Mar se vayan acabando^ y haya tan pocos y los de la sierra no se van disminuyendo tanto ? En los Llanos no solia haber innumerables Indios en el tiempo del Inga, como hormigas? Pues que se han hecho, y porque se acaban? No tienen mejor tierra, no tienen mas comida, no son mas ricos, no son mas ladinos que los de la sierra? No hay duda. Pues que es por lo que se acaban? Qu pestilencia ha venido por ellos ? La pestilencia, hermanos, no es otra sino las borracheras, porque nunca dejan la chicha, y esta les abrasa las entraas, y mueren de ellas manadas por ah. En tiempo del Inga no se emborrachaban, sino muy pocas veces, porque no
se tanto
: :
DE LOS MlSTiUlS DE LA FE
265
ucupacham, chaypim camDaca zupayhuan huaquilla huauy cauzayU cauzanqui, uiaypac acaricunqui, chaypim
allco chaqiiisca hia, simiyquicta hanyallispa chaquisca
punyanca
manam
ichaca
manam
chay-
Imamanmi caycan mana alU hucha chayachihuanchic, mana yupaypac camam chayraycu machay hucayta uyachap tahua mana alU casca nta uyllascayquichic
:
naupa-
Chaycan mana all hucham, ucuyquichicta oncoyman, nanayman chayachisunquichic, huauchisunquichicpas manam cay cayllachu runa huaun, chaycan machay huchap raycus:
chihuanchicmi
ispa.
Pi
yalUchin, chayca
zayta
cauzan,
Ma ymaraycum
llac-
manam
?
hia
umyac carean
May-
Manam yma
:
coyinca, huauyinca
manam
ari
266
SERMN XXIII
se lo consentian los Gobernadores del Inga, y bs estaban en esta tierra como enjambres de abejas.
as mueren, y se acaban especialmente aquella maldita sora, que es fuego que abrasa. Del maiz podrido hacen un brebage que asa las entraas, y todos beben de l, y asi todos se acaban
pone remedio en tanto dao. Diris los Curacas beben mas que todos, y no se mueren. Tambin se mueren, y les hace dao; pero mucho msalos Indios hatunlunas, porque no tienen comida, y el cuerpo est adelgazado con el trabajo. Por eso, hermanos, no queris tan mal vuestras vidas, que os las quitis, y por la misma causa engendris pocos hijos y esos se
presto, porque no se
:
os
mueren muy
tiernecillos,
porque
la virtud
de vuestro
cuerpo con esa chicha, sora est abrasada, y hecha ceniza. Un rbol quemado, qu fruto, qu frescura ha de dar? Pues as son los hechos borracheras.
Mirad como donde hay menos maiz, y se hace menos mas los Indios. Greedme, que os hablo como quien sabe las cosas de vuestra tierra_, y os quiere bien, que la mayor causa de estar enfermos, y de no tener hijos_, y de morir presto, es esta endiablada emveis hay un dao para briaguez, que tanto os dais vuestro cuerpo. El segundo es para vuestro entendimiento, y sentido^ que la embriaguez os embota el sentido, y os hace toscos^ v necios. As lo dice Dios en su Sagrada
chicha, multiplican
:
DE LOS MISTEIWOS E LA FE
267
chinchu, chay azuam sonconta atinta rupachin, ninahuan huaycuc hia huaycun, chay mi taaca taca huaun. Inca
pachapica aispaliam machaspapas machac carean, Incap ya-
nancuna
manam machay
icchu
carean
mana machaspaca
huancoycuru huachacuc hinam runa uyarcan, huntarcan. Cunanca manam hinachu, sonconmantam upiayta munaspa
upian,
iscan,
Tucuymantapas ymam
huauchin,
tucuchhi.
Imaraycum
chica hatun
:
curaca-
cunaracmi
ari
huaccha runaca tarispa camallam, chica upiac caspaca, ymanatac mana huauncuchu? Y, huauyfaca paycunapas huaunmi, onconmi; ychaca huaccha runa, hahua runam an-
chaca huaun,
chaycuna
azuam
ari
ari
maypich
;
pisi
zara
chaypica
manam
chayraycum
runapas miran.
liu-
iyquichic
ocaca
llactayquichicpiri
yachascam
cani,
manam
,
ymapas, haycapas
chica hatun
aucayquichicca canchu
mana churiocpas cachisunquichic, chaymi ucuyquip naupaquen aucan. Iscayequenmi yuyayiyquipac chaycan machay huchatacmi soncoyquichicta rumiachipusunquichic,
:
uticchanachisunquichic
hapllaycachachisunquichic.
Hinam
268
SERMN XXIil
como vuestros muchachos son mas hque vosotros y aprenden mas, y son muy prestos? Porqu pues en siendo ya hombres se paran torpes y rudos? Habia de ser al revs que los hombres ya hechos mas entendimiento tienen que los muchachos, y as es en los viracochas. Entre vosotros es al contrario que los muchachos tienen mejor juicio que los hombres. Sabis porqu? Porque la borrachera, y la lujuria os entorpece los
biles
:
Escritura. No veis
entendimientos, y hace como caballos. Por eso sabis tan poco de las cosas de Dios, y todo se os olvida, y estis
como unos palos. Los Indios que no se emborrachan son mas vivos de entendimiento, y mejor saben las cosas
de Dios. El tercer dao de las borracheras es los pecados que hacen los borrachos^ que son muchos, y muy enormes. Los borrachos dan de palos sus mujeres, y
hieren sus compaeros, y muchas veces los matan. Los borrachos se echan con sus parientas, y con sus
propias hermanas, y con sus hijas^ y con sus madres. Los borrachos unos con otros cometen pecados abominables, y nefandos. Qu maldad hay que no cometa un borracho ? Qu demonio hay que haga cosas mas abominables? La Santa Escritura cuenta de Lot, que era varn justo, y santo y que emborrachado dos veces, tuvo
;
cuenta con dos hijas suyas propias, y por eso los linajes que de ellas nacieron fueron malditos de Dios. Pues si
un justo hizo la embriaguez cometer tal maldad, qu har en un pecador desventurado? Y no pensis que por estar borracho, y no entender el mal que hacis, que por si cais eso no cais en pecado y por adltero, y ho: :
porque bien sabe cuando se emborrachan que estas maldades se suelen hacer con la embriaguez. O cuantos males trae consigo este mal! No es posible ser vosotros cristianos, ni aun hombres, mien
los daos,
y males que os he
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
269
mi
ari
utcal-
manam
manam
huchallam,
yachanquichicchu
as
yachacuscallayquictapas
chayllatac
Chayeam machay hucham, runacta ymaymana huchacta mana allicla cama. Ma-
lloesic
manam
quispi-
Quiuquin zupaypas
zanacucmi,
quellcanmi in
manam
cari
purapas huau-
ruraemi. Diospa
sutioc,
cha mampas
chasca runaca
mana urmachinman. Ichapas inquichieman mamanam yuyayniocchu mana yuyaynioc caspa, huchailicuscan manach ari asllapas huehachu? Y, huehalli:
70
SERMN XXilI
y renuevan, y sustentan las idolatras, y sectas malvadas de los infieles, y del diablo.
Iglesia.
Asi lo dice San Ambrosio, gran doctor de la Santa Porqu pensis que el diablo anda tan dili-
y doctrina cristiana, y bautismo, y cobra el diablo todo lo que ha perdido. Todos cuantos taquies hacis son sacrificios,
diablo. To-
me
d que
la plaza^
en
camino,
al
sembrar,
al
coger
ir
sea al hacer
nueva casa,
es ceremonia,
al ir
las minas, al
ritos
y memoria, y
infidelided, sea
moyomoyo, todo
es su-
rando
al
diablo?
oir
la
se
canta, habiendo
Cmo
mochado
y os persignis, habiendo en vuestras borracheras al diablo, y vertido la chicha, y aspergeado en honra del diablo. Andad, andad gente mala, que tenis enojado Dios. Sabis qu ser de vosotros? Oid lo que cuenta la Sagrada Escritura de un Rey llamado Baltazar, que era infiel, el cual se embor-
DE LOS MISTERIOS DR LA FE
Diostacmi castiganca
cay
:
271
Imchaman
chayancanta. Athac
!
caycan
hucha ayzarimum
manam
camcuna christianochu canquichicman, manatacmi runa incallapas canquichicmanchii. Cay tucuy hucha iscaycunamantapas cunan uillascayqui, chayracmi llapamantapas yallinca.
Tahuaequenmi. Cay
tapia millay
Hinam
tornin.
M ymaraycum zupaycuna
cuchi
cuchi
purin
runacta
machachisac
taquichisac
ispa? Runacta
machachin, taquichin,
chaymi Jesuchristo
chasquiscantahuan concachin
zaquichin
quicupun. Tucuy
pas,
yma hayca
taquiscayquipas, cachuascayqui-
ca yquichicta,
quichicpacmi,
upianquichic
machanquichic
Guracayquip huacimpi,
chapas, callchay
pachapas mosoc
pleyto
coyaman
cunahuan,
rispapas,
ymamam
aupa pacha
maciyqui-
pacariscayquichictam
yuyaricunquichic,
yahuar
cocho
maciyquicunahuan,
corpayquicunahuam-
muyuspa ram-
panacuc canquichic
yquichicpa
cauzayninmi
nom cani inqui? Zupaypa taquinla taquicta uyarispaca, ymanan Iglesiaman Diospa huacinman, Diospa taquinla uyaricuc hamunquichic ? Machaspa zupayta muchac caspaca, ymanau concoriyquihuan sayaycuspa Santa cruzhuan unanchacunquichic? luasapica zupayta muchaycuspa, azuahuan
272
SERMN XXI
11
rach con sus hijos, y con sus mujeres, y con sus mancebas y estando borrachos cantaron sus dioses, y hua:
cas cada
se atrevieron
beber en
que apareciese y escribiese tres palabras que eran la sentencia de Dios, en que por aquellas borracheras y taquies, le condenaba que le quitasen el reino y l, y sus hijos muriesen mala muerte. Luego la misma noche se cumpli la sentencia de Dios, y le quitaron todo su reino, y toda su casa, y l los mataron cruelmente. En esto paran las borracheras y taquies. Temed Dios, hermanos, que os ha sufrido ya mucho
esto enojado Dios reciamente, hizo
la
De
una mano en
pared de
la sala,
tiempo.
Mirad que
vosotros,
ras,
la sentencia se est
ya escribiendo contra
las
si
no os enm^endais^ y quitis
el castigo
borrache-
bravo en esta
vida presente, y en la otra. No tengis duda, yo de parte de Dios os aviso, que as lo hizo con otras gentes llamadas Amorros, y Jebusos, que por tales pecados destruy, y
dio sus tierras otros.
De aqu
adelante
al
el
Padre, y
que supiere si no
Y los Alcaldes, y Fiscales anden de noche, y de dia, y el miren todo el pueblo, y que quitare cosa tan mala ganar honra, y premio de Dios, que quiere vuestras almas, y le pesa que os en-
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
arpacuspa,
273
ymanam
chic, hatarcoycliic,
quiliuaii
yau mana
all
Amarac camllaca
Huc Reymi Baltasar siitioc carean, mana Diosta riccispa, huacacta muchac carean, chaymi huc punchauca ehuricunalman,
Imarmincunaliuan,
sipasnincunahuan
upiarcancu,
machar-
zuma-
nianam mancharcanchu;
chay
huchanraycum Diosninchic
chay maquin chay per-
quimza
simillacta quellcarca:
:
sentencian carca
cliay
machasca huchanraycu,taquiscanraycu,
tutalla-
huacinta,
tucuy
huaunca.
suyachca-
am
am quellcachcam huchay-
quichicmanta muchuncayquipae.
Gunanmanta mana liuanaptiyquichicca, machay huchacla, taquiy huchaeta mana zaquepliyquichicca, caypachallapipas
nanactam muchuchisunquichic, yarichus hucpica.
lacunichu, manamsaucacunichu, checantam
Manam
llul-
suUulUam
uillay-
llapallanta col-
lochircan,llaetaneunapirihue runacuna
am llactachacurcancu.
ta-
Gunanmantaca
punchau-
274
SERMN XXlli
el diablo,
y os lleve manadas al infierno. Volved, mios, vuestro Dios, y como buenos cristianos contentaos con beber lo que basta sin emborracharos, para que siendo buenos hijos, agradis Jesucristo, y alcansee
hijos
cis la vida eterna. Ame?i.
DE LOS MISTRRIOS DE LA FE
canqui, Diospa cuyanan canqui. Diosca ari
quichicta
275
muan
ancham animayama zupayta iinmanchu, amatac zupay ucupachaman runaciinacta pusanmanchu, ni:
christiano hia
pactasllata
upiacuychic,
cauzancayqui-
cuyanan churin
hanac
caspaca,
payla
cusichispalla
cauzacuychic, hinaspan
Amen.
19
el
y como lo castiga y como el fornicar tambin con aunque sea una sola, es pecado mortal y de las otras ma:
neras de lujuria por las cuales castiga Dios la Nacin de los Indios.
En
tais
el
sexto
adulterio.
santa,
injusticia.
y justa y el Seor aborrece la suciedad^ y la Por eso quiere que ninguno haga agravio su prjimo^ ni le tome la mujer y quiere que cada uno, asi el pequeo, como el grande, tenga segura su mujer, sin que nadie llegue ella, aunque sea el Curaca, ni el Rey de la tierra. Y mirad cuan buen Dios tenis, que aunque seis un indio pobrecito^ no d Dios licen;
:
ni al Yirey, ni al
mismo
Inga
si
viniera, para
hija
:
vuestra
si lo
Diosninchicpa
cama-
punim Diosninchicca ancham millam mapa huchacta; chayraycnm ama pipas runa macinta quezachancachu, ama pipas hucpa huarchicuscan siminca ancha allinmi, collanam
niinta
apu cac-
pas,
llanta
pas,
Rey
manam
hticpa huarminla
:
chancapUnan ya-
pana Viraco-
278
SERMOiN XX lY
;
muerte para siempre en el infierno y un Rey^ que se llamaba Faran, porque quiso tomar la mujer de un siervo suyo llamado el Patriarca Abrahan, le azot muy
reciamente, aun no sabiendo aquel
Rey que
era casada la
que queria tomar para s. No pensis que por hacer vuestras maldades escondidas, y sin que nadie lo vea, que por eso se irn sin castigo. Dios del cielo lo ve todo,
l dice
que tomar
la
traiciones.
Y
jer,
y ti te parece que esto es justo^ y bueno dime porqu has de llegar las mujeres de los otros? Lo que t no quieres que hagan contigo, di porqu has de querer hacer lo contrario? No ves que Dios es Padre de todos, y juez justo, y recto, y que mira por los pequeos, pues no se pueden defender, y que castiga terriblemente los malos? Piensas que por ser Curaca, Principal, Fiscal, Hilacata, que por eso te puedes atrever pecar con la mujer del Indio hatunluna, y tenerla por tu manceba? Mucho te engaas no conoces Dios. Sbete que cuanto mas tarda en castigar, tanto
: :
mayor
la
ira,
es su ira.
La condicin de Dios
es
muy
diversa de
gar. Dios
muestra luego, mas aguarda, y no hay mas cierta seal, de ser grande la ira de Dios contra t^ que cuando te
DE LOS MISTERIOS DE L\ FE
279
capac Incactapascauzaptinca,
sinta,
manam
chaypa huarminla,
iisu-
liocpa
Manam
ari
huasallapi,
cun
ama
inquim,
M ymaraycutac
carnea
pipas hinapuanmanchu,
ispaca^
cama-
paytacmi
mana
all
apum
minta,
huchallicusac
manam
checantachu
:
manam camcuna
Diosta
riccinquichicchu
chispapas,
chic. Diosca
mana
huchayquichicmanta muchu-
piacuscanta sutinchac, unay camaracmi suyac. May pacham Diosninchic camchiccunap huchayquichicta, ymaymana cacta ricuspa upallan, amarac in, yallinrac maquinmanta cacharisca, camcuna huchayquichicpi cirinquichic, mana
280
SERMN XXIV
muchos pecados, y no
te castiga
sufre
luego,
mas
antes
le deja
andar en tus maldades. As como la flecha del arco que cuanto mas se detiene en salir cuando tiran, es
el tiro
mas
Por eso no digas yo he andado con muchas mujeres, y huelgo con la que bien me parece, y no siento mal por eso, ni castigo ninguno. Eso que dicen los Padres que Dios castiga, y se enoja con los que andan con mujeres fuera de las suyas, deben de ser amenazas, y palabras porque yo veo que hago eso, y otros muchos lo hacen, y no nos castiga Dios, antes estamos buenos, y contentos burla debe de ser eso que los Padres dicen que se enoja Dios, y que castiga los que adulteran, y hacen otros vicios sucios. O hermanos guardaos de tales pensamientos, que el diablo los trae vuestros corazones, para que pequis mas y mas, y al cabo os vais con l arder al infierno. Dios dice que ir al infierno para siempre sin fin el que toma la mujer agena, mirad que mirad que es no engaa Dios ni puede engaar justo, y que no ha de pasar el mal sin castigo. Yuestra misma conciencia all dentro os dice que hacis mal, y os est acusando siempre de la maldad. Si Dios no castigara los pecados, seria ciego, y sordo, y ruin como vos. Mas es bueno, y lo malo le parece mal y es poderoso, y no teme nadie. Mirad que hay fuego que arde mirad que hay infierno mirad que en muriendo el hombre
me
condena Dios que Muchos santos han visto estas penas, y los que son atormentados con ellas.
deleites sucios la
DE LOS MISTERIOS'DE LA FE
checampica Diosninchic camcunapac piacun.
281
Imanam huasuya-
unayrac
astahuan
mu-
chuchisac ispam,
chica
unay suyasunquichic.
:
ocaca huarmillaChayraycu ama cayta inquichicchu huanmi cauzani, pi maycantach munani, chayhuanca soncoy camam cusicuni, manam chayraycu pipas ymanahuanchu. Padrecunaca llullacunch ruada manchachisac ispallach,
,
manam
quispichicchu,
chic.
ancham
castigac,
chihuancuchu
llapas
all
Y
:
churi
ama
caytaca
yuyanquichu
zupaymi,
manam
mana
llicunca ispa,
quepanman
llapayquichicta
ucupachamam puyuyachisunqui-
rauraspa
muchuncayquipacmi
manmi uiaypac rinca, ispam Diosninchic in. Diosca manam llullachu, manam ucachu, manatacmi llullacuncan
y chacunchu. Diosca jusliciam, mana
alli
runactaca castigan-
cam
tian,
mana
nantin
chicninmi^ hi-
Diosmi,
:
mana
pitapas,
maylapas manchac.
chayllatacmi
Unanchaychic cayta
runa
huaun
282
SERMN XXIY
lo creis
lo dice, y toda la Sagrada Escritura, si no no sois cristianos y aun sois mas que bestia, si creis que Dios no castiga tales pecados. Vuestro Inga castigaba con muerte al que tomaba la mujer de su prjimo, y le hacia morir rabiando pues Dios qu es Rey del cielo, no castigar mejor que vuestro Inga? Las leyes de la tierra mandan que los adlteros mueran. El Rey del cielo no har lo que es justicia y razn? O hombre miserable no te engae el diablo, y tu mal mira que te espera la hoguera del infierno, deleite donde ardern tus carnes, y tu alma para siempre jams. Y porque entendis como se enoja Dios de que tomis la mujer agena, por ese pecado aun en esta vida castiga Dios cruelmente muchas veces, y permite que le tomen su mujer al que toma la agena. Asi castig Dios al Rey David, porque cometi adulterio con Bersab, mujer de Urias criado suyo as se lo amenaz, y asi lo cumpli.
;
: !
El Evangelio
Tambin
sino castigo de
ese pecado ?
hijos
:
deshonestos
otros no se les quiere dar, porque son malos, y con mujeres de otros otros les quita la
:
hacienda, y los deja pobres y mezquinos, y no es pequeo castigo la deshonra y vergenza que causa tal
,
suciedad, y la conciencia que siempre os remuerde, y aice como sois malos y os est amenazando con rayos
:
la tierra, y con otras calamidades en vuestros ganados, y en vuestras sementeras. No os maravillis de que Dios os castigue en todo eso, pues tanto le ofendis con vuestros vicios tan sucios. Por eso enmendaos y pedid Dios perdn y cada uno se contente con su mujer que Dios le dio por matrimonio. Y
del cielo,
y con temblores de
DE LOS iMlSTKKlS DE LA FE
283
Mana
manam
Christianochu cahuac,
llamamantapas camracmi ashuan llama canquiman. Diosracchus huchallicuc runacunacta mana castiganman? aupa pacha capac Incayquipas, hiicpa huarminta huchallicupuctaca,
acaricuy
huauytam
ari
huauchichic
carean
yarichus
huchallicuscanmanta
:
minhuan
uzuc runa
huchallicuctaca
huauchichun
yarichus
pacta
soncoyquipas,
pacta
ucupachapi nina
Manam
caycayllachu Diosninchic
:
caypacha-
huarmintapas huc
paymi Urias
sutioc
sutiocta huchallircan.
Ghay huchamantam Diosninchic runacunacta oncoyman, nanayman chayachic. Huanti oncoyca cammanta ymam? chay huchap caman
:
oncoymi
chaycan
huachoc hucharaycutacmi,
Diosninchic
mana
allim canqui,
amarac camllaca
yllapapim
284
si
SERMN XXIV
no es casado, y est amancebado, csese, y saldr de mal estado. Sabed mas, hijos mios que en este sexto Mandamiento, no solo se veda el adulterio, mas otro
:
porque muchos
maneras se ofende
al
tiene cuenta con mujer mas mujer que tiene cuenta con otro hombre con quien no est casada, peca, y merece muerte, infierno. No pensis que el soltero puede tener cuenta con otra soltera, ni con viuda sin pecado. El que tal hace peca, ir al infierno aunque sea con uiia sola. Esto lo dice Dios, y lo dice el gran Apstol suyo llamado San Pablo. No os engais dice que ni los adlteros^ ni los deshonestos, ni los fornicarios entrarn en el cielo. Fornicar es tener cuenta soltero con soltera, y los que tal hacen dice que irn al infierno. Mas vale creer lo que Dios dice, que no lo que dicen algunos malos, que dicen que no es pecado. Y son malditos hereges, y excomulgados los que tal ensean y si pecar con soltera es digno de infierno, mucho mas es corromper la que es
de la suya
la
y mucho mas si le hacen fuerza, que eso es enormsimo pecado, y mayor pecado es pecar con Padres de Misa, porque estn consagrados
aunque
ella
lo
consienta
Dios
DE LOS MISTEROS DE LA FE
donahuay iychic, Diospa coscan huarmillayquichic
cauzacuychic.
285
huan
Mana
casarasca
cacri
mancebasca caspaca
Gaytahuantac ya-
chaychic churicuna
camacay
chicuscan simimpica,
cliic
manam
casarascacunallapacchu Diosnin:
camcuna manam
cay simicta pam-
chay camachu
uillascayquichic,
mana casarascapas, ama pi mana casarascahuampas huchallicuncachu inmi. Huarmiri casarascapas, mana casarascapas, ama pi carihuan mana casarascahuampas huchallicuncachu inmi. Pi maycampas huachuc huchacta huchallicucca, hatum huchactam ruran, huauypa camanmi,
Pi
maycan
cari
huarmihuan
casarascahuampas
ucupachap camanmi.
llicuspaca hatun
Manam
huarmihucha-
huchactam ruran
hucllahuan huchallicusrinca.
papas
chaycan
acupachamanmi
Cay iscaytaca
hua-
chuccunaca, chirmaycunaca,
manam hanacpachaman
soltera
yaycu-
soltero cari,
mana
alli
huchapacmi tarinacunca
niega,
riccinacunca
chaycancuna cayta
soltera
heregecunam, excomulgascam.
Soltero cari,
captinca,
ucupachap
camam
cantatac paquiyca,
286
SERMN XXIV
el cliz
que vieseis tomar el cliz para hacer de el mal Sacerdote cuando comete vicio de carne y eso hace la mujer que peca con l. Sobre todos estos pecados es el pecado que llamamos nefando, y sodoma, que es pecar hombre con hombre, con mujer no por el lugar natural y sobre todo esto es el pecar con bestias, con ovejas^ perras, yeguas, que esta es grandsima abominacin. Si hay algunos entre vosotros que cometan sodoma, pecando con otros hombres, con muchachos, con bestias, sepa que por eso
dirais del
l orinal?
Qu
baj fuego, y piedra azufre del clelo^ y abras y volvi ceniza aquellas cinco ciudades de Sodoma^ y Go,
morra. Sepa que tiene pena de muerte y de ser quemado por las Leyes justas de nuestros Reyes de Espaa. Sepa
la
los Reinos, y naciones. Sepa que la causa porque Dios ha permitido que los Indios seis tan afligidos, y acosados
tenis.
sabed que os digo de parte de Dios que si no os en_ mendais, que toda vuestra nacin perecer, y os aca-
bar Dios y os raer de la tierra. Por eso, hermanos mios, muy amados, llorad vuestros grandes pecados, y pedid Jesucristo misericordia que os torno decir que
:
dis.
os acabar Dios, y ya lo v haciendo si no os enmenQuitad las borracheras, y taquies, que son las se-
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
ancha hatun
Misa
rurac
liuchactaca
87
huchallicun
,
Chaymantapas Padre
hatun
huan huchallicuymi
ashuan
hucha
maqumipas
Ima ihuacmi,
cliz
rurac yupaymi, huachuc tucuc Padre Sacerdote, payhuanhuchallicuc macin huarmipas. Cay tucuy huchacunamantapas,
cari
pura huauzanacuc,
mana
tapia millay
huchaca. Pi-
maypas caypi
:
cae,
yachaychic
alli
can hucharaycum, Diosninchic llactacunata, aylluntin runacunacta collochircan, ispam Diospa quellcan in. M, yma-
quichicracchu.
Ricuychic
manam
pip
simintachu
iyquichic,
quiquin
mana zaqueptiyquiChaya-
raycu
chic
,
churiycunaya,
llapa
huchayquichicmanU
huacacuy:
mana huanapliy-
288
SERMN XXIV
los
muchachos, y los hombres de vuestras camas, no durmis revueltos como cochinos, sino cada uno por s, no no provoquis digis cantares, ni palabras sucias vuestra carne con vuestras manoSi, que esto tambin es pecado, y digno de muerte infierno. Tened vergenza de Dios que os mira, y de la Virgen Mara que aborrece toda
,
suciedad, y del
vos.
Angelde vuestra guarda, que anda con Tened vergenza de todo el cielo, y sus Santos que os miran, que aunque os parezca cuando pecis que nadie os ve, Dios os ve,
y sus Santos, y sus Angeles, y os estn mirando. Y el diablo est diciendo Dios: Seor quieres que le acabe este mal hombre peca contra t aqu, y le mate^ y pague lo que merece por este pecado? Esto dice el diablo, y tiene una grande hacha de cortar en la mano para datte con ella. O pecador si Dios tantito le deja. Mas Dios, que es piadoso, no lo consiente, y dice vuestro enemigo, aguarda no le matis, ver si se
:
!
Si se convirtiere,
yo
le
E LOS MISTIRIOS DE LA FE
nanmantapasmi
callarin.
289
Machay huchayquichicta, taquiy machay huchap raycuscanmi, huchayquichicla liuanaychic chaycan Imchacunaman urmanquichic, machay hucan chay:
carihuan
amatac huaqui
:
taucanacunquichicchu
mapa
taquictapas taquinquichicchu,
ama
quiquillayquitac yu-
pachapcamanmi,huauypahuancamanmi.Dioscaricusunquim.
Diostaascamaca pencacuy, Virgen Santa Maria mamanchictapas
pencacuytac, payca ancha
millanmi,
puripayasunqui,
tiacta
hanacpachapi
:
Santocuna
hu
challicuspa panach
manam
:
munaptiyquica Yaya,
chaycan
cam
huchallicuptiyqui,
hatallayaspam tiapayasunqui,
Diosniyqui zupayta
cacharinman,
yman tucunquiman? Diosninchicca cuyapayacuc sonco caspam^ zupaypa yaunapayascampas mana huicunchu, zupayta mana cachariyta munanchu, yallinrac camman sayaspa, zupay aucayquicta, hia cachun, ama huauchiychu in,ychaocaman
cutiricunca,
penitenciada ruranca,
huchanta confesacunca
hinaptinca, cuyapayasacmi
payraycum capac yahuariyta hicharcani ychaca huchanta zaqueriyta mana munaptim, mana huanap:
pampachapusacmi
tin,
pam
290
SERMN XXIV
l
:
mas
si
permaneciere duro en
derribars con esa hacha, y le llevars penar al infierno. Esto ha dicho Dios de vosotros,
:
hermanos; por eso enmendemos nuestra mala vida lloremos nuestros pecados confesmoslos enteramente al mas Padre, y no volvamos tales fealdades de carne sirvamos Dios pidindole su gracia para ser castos, porque sin su ayuda nadie puede guardar limpieza como debe. Jesucristo es buen Seor, y nos perdonar los pecados pasados, y nos dar su gracia para que en adelante
:
DE LOS MlSTfiUIOS DE LA FE
quichicla zaqueychic, llapanla
291
cunaman cutipapunqulcbu
cianta, callpanta
quipac.
zumac-
causayla cauzancanchipac.
Amen.
20
en que se declara como peca el que hurta, que engaa en compra, venta y el que presta por ganancia, lleva mas por el fiado : y el que no paga su trabajo al Indio y el que es causa de su tlario en su hacienda y que no se perdona el pecado de hurto, agravio, sino es restituyendo el que puede, y
:
el
como ha de
restituir.
Sptimo Mandamiento dice Dios, que no hurtemos. Cada uno de nosotros quiere tener su hacienda segura, y que nadie le toque en ella sin su voluntad. Eso
el
En
la
hacienda de
infame
cosa sea ser ladrn, y el hurtar como avergenzaj y atemoriza al que lo hace, cuando otros lo ven y as aunque
:
no nos dijera la Ley de Dios escrita que es malo hurtar, cada uno de vosotros conoce luego que es malo, y digno de castigo. Pero sabed, hermanos, que no solo peca contra este Mandamiento el que toma el carnero,
ocanchicca
ama
ymatam munacunchic, chaymanam ari llalacrai runa machinchiccuiiapacpas munapusun pip ymallantapas yancallaca zuapunancbicchu Diosmi ama fiin am ari tucuypas yachanquichic. Zuacuy buchaca, halun hucham, pencay hucham zuacuc ruiiaca hiicpa yachasclm
riicmi canchic:
ocanchicpac
ama zuacuychu
fiispa
mana
camachihuanchicman,
quiqiillancbicpas, zuacuyca
manam
294
gallina,
SERMN XXV
ropa, plata de otros sin que
el
dueo
lo
quiera, sino tambin el que engaa otro cuando vende, y le pide mas de lo que vale la coca, la ropa, y tamsi est daado, y tiene falta secreta que no la sabe que compra, y no se lo dice. Y tambin cuando por el aguardar la paga mas largo tiempo, se lo vende mas caro.
bin
Todo
esto es burlar,
lo
cualquiera engao en el de tratar verdad, y no engao, que es pecado de hurto. Tambin es contra este Mandamiento prestar por ga-
condicin de que os vuelvan mas. Esto es usura, y no se puede hacer que lo prohibe Dios.
De la misma manera el que compra no ha de dar menos de lo que vale la cosa que compra, y si por dar la paga adelantada d menos de lo que vale, peca. Mirad,
hijos mios, que no os ciegue la codicia, y engais vuestros prjimos en las compras, ventas, 6 tratos que tenis con l, porque os castigar Dios reciamente.
que hacen
tra-
bajar los Indios, y no les pagan su trabajo, oles quitan algo. En este pecado caen los Curacas muchas veces, que
y no les dan lo cuando les piden mas de que les cabe. Y pecan lo que han de dar por su tasa, para quedarse con ella. Y pecan los Corregidores, y Curacas, y los dems que hacen trabajar los Indios, y no les pagan. Y cuando
se alzan con los jornales de sus Indios,
otros,
les
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
295
manam hucpa
:
llamanta, atahuall-
Diospa cay
cucacta,
maycampas
all
hucman
cucam,
alli
ymam
Chaymanta
yupaymi
huaquinimpas
caytapas
am
ama
lluHancanchic yachacupuan-
Tupupi,
checaUanta uyilacunam,
manam
liullacunachu ranti-
cuspa
runa macinta
:
ilullaycucca,
zuacuc yupaymi.
Chay-
manta
pi
trigocta, zaracta,
yma
manam
pi
Chaymanta:
cun,
manam
pisiilacta
chanimpac camatacmi
cospa
,
pisillapac
mana huntachipuspaca
,
zuacuc yupaymi.
sonco casca yqui
:
churicuna
collqueman
,
ymamam
huchallicuchisunquiman
auzayachisunquiman
,
maciyquita llullaycunquichu
paymanta rantispa,
Chaymanta:
pi
Uamcachispa
mana pagaracca
pagaraspapas
huaquillanta
runayquichicpa
:
acaricuspa taricuscanta
mana cocchu
canquichic
a cospapas
manam
296
SERMN XXV
las
dan con parte del dinero. Tambin pecan los que en tierras, y ganados toman lo que no les pertenece.
San Pablo Apstol dice, que Dios es vengador, y Dios ha de volver por los pobrecitos, porque todos los roban, y los pelan no se lograr la hacienda mal ganada, porque est dando voces Dios contra el ladrn y engaador que la tiene. As lo dice Dios por su Profeta Abacuch. Ay de aquel que junta y llega contra s lo que no le pertenece Ay del que l mismo se hunde en el profundo Tambin peca contra este precepto el que es causa del dao de su prjimo, ponindole pleito injusto^ espantudole el ganado siendo testigo falso contra l, qui:
en breve, hermanos,
lo
que t no
en la tierra tambin
lo castiga la justicia
cuando
lo
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
quichic.
297
chic.
acaricu-
llicunmi, za yupaymi.
muchuchinca
castiganca
huacchacunaman
sayaspam
quezachaquencunacta
ayipunca.
Camcunaca
ymam
Chay hia
tariscayqui,
manam
sutioc, Diospa
yanan in.
mana campa caqueyquilalac^ hucpa caqueAthac y runa llantatac quiquiyquipac coricunqui huucunqui. Athac ya
runa
in.
!
manta, yancallamanta huchacta pituic, Ilamanta mancharichispa chequerichipuc, testigo falsopas yaycuspa runa macinta
yaycuchispa
zaruchipuc:
chay
hinaccunaca
hatun
quezachahuanmanchu inqui
quezacha-
298
SERMN XXV
y
no
lo supieren,
ellos
al
justicia
muy presto, y castigar Ay de aquel que cayere en las O cuanto enoja Dios la maldad
1
hecha contra el prjimo Pensis que no hay mas de que los mas gruesos se traguen los mas flacos, como hacen los peces de la mar que el mayor come al menor ? No ser as, hermanos, que aunque Dios calla, y disimula, hien ve quien hace mal y cuanto mas tarda en enviarle
:
el castigo,
tanto ser
lo
mayor su tormento.
hacerle ha
que ha engullido mal palos, y aun A una Reina llamada Jesabel, porque tom la vhla de un vasallo suyo llamado Naboth, y con falsos testigos, lo hizo matar: la castig Dios, quitndole por la via del otro todo su Reino, y por la sangre que derram, despus de hecha pedazos, y despeada, le bebieron su sangre los perros.
Dios vomitar todo
ac en esta vida envia Dios recios castigos.
La Santa Escritura
lo cuenta.
:
no se olvida de vuestros agravios. Sabed, hermanos mios, que cuando uno ha hurtado, engaado tomado algo de otro, hchole dao, no le perdona Dios, aunque se
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
-209
chaypacmi
ari
mana
all
runacunacta
Diosninchic tian,
manam
chaycan mana
all
runacta quispichin-
caycayllachuDiosninchicpiacun.Capaccaspayancapashuaccha
runacunacta micusac, millpusac inquichu,
ymanam
cochapi
Manam
yuyascayqui
chaycha
manam
Diosca
huchallicucla
mana
chaylla cacha,
muspapas,
collcohuan
huactapayaspam
hillucuscayquicta
quepnachisunqui, cay
acarichic.
runactaca
manactam
Huc
Reynam
huc yanampa
Naboth sutiocpa chacranta, viantu, ocapmi ispa quechupurcan, quechupuspam testigo falsocta mincaspa huauchircan.
quechupurcan
am
Diospa
manam
:
pi
llullayeuc-
300
SERMN XXV
y
^e confiese, si
arrepienta,
ha de volver, pagar otro tanto y si esto no hace, no perdonar jams Dios, O cuantos de vosotros estis en pecado, porque no queris volver lo que hurta steis_, engaasteis Dime, hombre cual vale mas tu alma, eso que tienes ageno ? Mas vale tu alma que todo el cerro de Potos, y que todo el oro, y plata de todo el mundo. Pues porqu quieres que el diablo te tenga tu alma empeada, y presa por eso que t tienes ? Hasta que vuelvas eso su dueo no te volver el diablo tu alma, porque es suya. Me dirs Padre yo hurt, y ya no lo tengo ni tengo con que pagar, que soy un pobre
:
j I
Indio,
no tienes con que pagar, no quiere Dios mas de que tengas propsito de pagar^ cuando tengas con qu dilo t asi en tu corazn y te perdonar Dios que es piadoso, y nunca manda sino lo que podemos cumplir. Mas si puedes pagar, restituir, no lo dilates cuenta
Hijo,
si
:
no venga la muerte y te destruya en pecado. Dirs Padre, si lo vuelvo su dueo, sabrn que hurt, y me tendrn por ladrn, y me harn mal. Buen remedio, hijo
:
:.
dalo al Padre; que i lo dar cuyo es, sin que sepan que t lo hurtaste. Dile t confesndote lo que pasa, y
dar remedio, paraque tu alma se salve, restituyendo, y no venga dao tu cuerpo ni tu honra. Porque Dios es tan bueno, que no quiere que recibas dao, mas
l te
,
de que
te confieses^
y arrepientas, y restituyas
lo
ageno
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
301
manam
Padreman confasacuptimpas,
llama
zuacuscanta
collque,
man
cutichipuptinracmi
liuchanta
pampachapunca, mana
mana pampachancachu. Ima hayca quezachapuscanta lluUaspa, ymaspa apapuscanla, mana huntachipuptinca, mana punim Diosninchic perdonancachu. Athac, hayca chica runam huchapi tianquichic, zuacuscayquicta,
culichipuptinca,
llullaspa hillucuscayquicta,
quichicmanta
quichu
cayri
chay
zuacuscayquichu ?
Animayquiracmi
Potocchi orcomantai)as
ashuan yupay
yman
chipunqui
qui,
mana
zupaypam
canea.
Nihuanquichicmanch: Padre, y, zuacuytaca zuacurcanim; ychaca mana ilam chay zuacuscayta hatallinichu, manatacmi
ymallaypas canchu, cliayta chayniocman culuchipuncaypac,
huccham
cani,
quezamcani.
manam
Diospas
chayhuanmi
Diosninchic
Nihuanquichicmanch
chipupliyca,
cuti-
zuaihuanmanch
ari.
yma huchamarapaschaya-
chihuanmanch
Ricuy churi
man
conqui, Padre am chayniocman cutichipunca, manam paymi coarcan incachu, payman confescus[)a chay huchay-
quicta uyllacuy,
pay
am
302
SERMN XXV
y propongas rmemente de no hacer tal cosa de aqui adelante y con esto sers salvo, y perdonado, y alcanzars la gracia del Seor^ y despus la gloria del cielo.
:
Amen.
DE LOS MISTERIOS E LA FE
chipusunqui
,
303
ucuyquiclapas
alli
pencaymariU
quispichisunqui.
nasacmi
}'
yma
A77ie)i.
Que no
se ha de decir
el
lo
ha de remediar: que en
pensa-
El Octavo Mandamiento de Dios dice, que no levantemos falso testimonio nadie. Muchas veces os li di-
muy
justa,
no haga y con mucha razon^ cuando sabe que otro trata mal de l, mayormente siendo mentira pues lo mismo hemos de pensar de vuestros prjimos. No hemos de decir mal de nadie con mentira, diciendo que aquel hurto, o que se emborrach que fulana hizo tal apieza, y anduvo con zutano, y mucho menos del padre que nos ensea, no hemos
lo
hombre
se enoja,
inmi
ama
pictapas cacimanla
cut fiam
nyquichic.
Diospa
allinmi,
collanan punim,
ispa. Imactach
Fiocanchic quiquinchicpac
:
ymactach ocanchicpac mana munanchic, chaytaca runa macinchicpacpas manalacmi munapusunchu. Pi runapas caci-
pi-
manta yuyasun,
rimasunchu
:
manam
Padre Diospa
rann
yachachiquenchicracmi,
lucuymantapas mana
puni
30G
SliRM.N
XXVI
cosas feas
de decir que es malo, y que anda con mujeres, ni otras porque Dios se enoja muy mucho de que le:
vantemos testimonio, y no nos perdonar jams, sino volvemos la honra que quitamos, diciendo que era mentira lo que dijimos y aunque sea verdad, no hemos de descubrir el mal de nuestro prjimo que sabemos, diciendo que aquel, aquella hizo tal^ tal maldad. Solamente al Padre, y al Visitador, y quien lo puede remediar, lo hemos de decir en secreto, cuando es me:
nester que
pongan remedio en
ello.
Me
que entre vosotros unos de otros decs mal, lo que es, y lo que no es, como os viene la boca y al Padre que lo ha de remediar no le queris decir quien se emborracha, y quien est amancebado, quien es hechicero, trata con hechiceros y en lo que Dios os manda que hablis,
; :
mudos, y cuando manda que callis, sois muy parleros, y chismosos. Cuando viereis algn hombre^ alguna mujer que siembra chismes, y revuelve unos
sois
diablo^,
hacen los chismosos., y murmuradores, y as son aborrecidos de Dios y de los hombres. Estos tienen lenguas de vbora, y de sierpes^ y con ellas echan ponzoa, y matan.
tenis
Guardad vuestra lengua, hermanos, y guardada vuestra nima. Mirad que aun de las palabras vanas, y ociosas os han de pedir cuenta el dia
del juicio.
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
cipcicancancliiccliu, liuarmihuan puricmi, cay cay
307
huchacla
ruracmi
fiincanchicchu
cacimanta;
chay
hinacliicpacca,
quispichihuanchicmanchu
Pi-
manam
chaylari
huasallapi,
mana
pip
yachascallanmi uillacusun,
ama a tac
huchalli-
cuncampac.
Allich ari uyarihuanquichic
:
camcunaca
manam
hia ru-
nachu canquichic
upaliay,
simi
may huarmictapas
caDlaca,
zupaypa churin
iychic
cayllaycunquichu, yalHnrac
nina rupacmanla
mi
simi zapacunapas,
chayraycum chay-
308
SERMN XXV
murmuraciones
Qu
Qu
ser de
Y no
mal
No
quiere
tomis
es conocedor de corazones.
No
mala parte lo que puede proceder de buena intencin, Lo que de suyo no es malo, no lo has de condenar, Quien te ha hecho t juez de tus hermanos Harto tenemos que mirar en nuestras culpas, y pecados para qu nos entremetamos en las agenas? Si estuviese tu casa caida, y t fueses adobar la agena que est en pie, no serias loco? Pues porqu dejas, hombre, de pensar tus culpas^ y acusas las agenas ? No juzguis, y no seris juzgados no condenis, y no seris condenados, dice Dios. Antes digamos lo bueno de nuestros hermanos, para que todos aproveche. En el noveno Mandamiento, nos dice Dios, que no codiciemos la mujer agena, y en el dcimo
:
que no codiciemos
la
1)K
LOS MISTKPJOS DK LA FL
39
Ricuychir ari,
yanca
saucacusca
cliic
taripay
pnnchaupi
Uiillac,
caytaca quiquin
Jesuchristo
Dios-
ninchic
mana
mana
panlacnni alicllayalmanchic.
Llullacta
cam
runa
maciiita
ymanancam Manara ari runa raaciyquita simiyquihuampas cipcicancayquichu, soncoyquihuampas mana allim ama fiincuyquichu. ManamDiosclm canqui Dios zapatumpactaca,
:
sonconchicpicaclapas yachac.
Manam
mana
camla Diosnincliicrunap
alli-
yupac canqui
liucham incay-
manam
Pim liuauqueyquicunap
ricusun, yachacu>un.
cliun.
Huaciyqui tunisca
Hacpa huchanca paynianLa cacanman, tacmasca can man, liuaciyhuacintarac sayacliic rin.
quictaca
mana
sayachispa, liucpa
Huchayquiclaca concas.
yuyapunqui
araa
pipas liuchayocnii
:
ama campas
:
liu-
chayocmi iychu
macinchicpa
allinchicpac.
all
runa
ilapanmampas
uillacusun
si-
Diosninchicpa ysconequen
camachicuscan
Ghuncampira cana
payapunquichu
cuna
:
cliictapas
Diosca
manara
canea ilmaneliic.
310
SERMN XXY
ella.
No
levantar falso
perjurarte, ni
querer que t ni otro se perjure y as en todos los otros Mandamientos. Pero en estos dos de no adulterar, y de no hurtar, puso nuestro Dios especial mandamiento con
el
cuan inclinados somos estos dos vicios y que nos mueven bravamente los deleites de la carne, y los intereses
ti
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
Soncompi mana
alli
31J
allicta
manam
allichu
chaycunaca aya
huacihuan pactachascam
camam
huarminhuan
chayca,
chay
huarmieta
munapayasca^qui-
am
eanqui.
Pim
cayta in?
acsunta,
ricuspa munaypayacca,
zuaymanmi
icca Dios-
muchuchic
compi zuacuyman ictapas, za yupaytam ucupachapi muchuchinman. Pana mana zuacuptimpas, ychachari chay runapi
zuacunan mana
yachacuscanmanta
mana
ispa
justiciacta
mana
tumpayman
mana
allicta
checa
pnica
ayzahuanchie.
uarmiman
sonco
312
SERMN KXV
de la codicia^ y por eso en estos dos puso especial mandamiento en que nos veda el mal deseo, y el mal pensamiento de pecar con mujer, de tomarla hacienda agena. Me preguntareis Padre, segn eso cada hora, y cada
:
de
buen
para que nos libre dlos lazos del diablo y es menester gran cuidado en guardar nuestros ojos, y nuestro corazn, como lo amonesta la Santa Escritura. Mas sabed que no siempre es pecado mortal, cuando os viene el mal pensa:
si
:
vos ese
enton-
no quiero
;
ofender Dios
ces
malo es pecar
no quiero pecar
no hay pecado mortal. Mas si os holgis del mal pensamiento que os viene, y decs dentro de vos, oh! quien tuviera aquella mujer! yo pecara con ella si pudiera entonces ya es pecado mortal, porque con vuestra voluntad ya queris al pecado y si no lo hacis, no es porque no queris, sino porque no podis, porque tenis miedo. Y as, hijos mios, guardaos de tales pensamientos cuando os vienen, y luego llamad Dios, haced la seal de la cruz:
:
:
y
al
si
hubiereis caido^ confesad vuestros pecados Dios, y Padre que est en su lugar, para que alcancis per-
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
cay,
313 ru-
coUqneman
Diosninchic
sonco
cay_,
caycan
huliaccunallaiii
cay
yscaynin
camachiciiscan
simimpi,
ihuanqui-
ar
liuchaman ur-
ric
auinchicri,
soncon-
huacaychaypac
camanmi, auiyquicla,
soncoyquicta
rayta yachaychic
yayca,
maycampas mana
yuyaypa, mana
munaypa chayay-
anchuy inqui,
manam
chayca,
allichu,
munanichu inqui
yuyachisca,
Ichaca
mana
mana
allicta
mantachu payhuan mana puunqui, ychaca manchaspalla, mana ispa mana rurancayqui yachacuptillanmi mana
chavhuan huchallicunquichu. Ghayraycu churiycuna cunanmantaca mana
inquichic,
chic,
alli
uischunquichic,
huacyanqui-
Santa
pampachasunqui, graciantapascosunqui.
Amen,
caridad,
y limosna. En que
se trata
como todos
los
Manda-
mientos se resumen en amar Dios, y al prjimo: y como ,el amor consiste en hacer bien al prjimo y de los malos cristianos que
:
En muchos Sermones os he dicho lo que contienen los mandamientos de Dios, declarndoos cada uno por s. En este Sermn os quiero ensear como tengis en una palabra la ley de Dios, la cual
si la
guardareis, cumpliereis
que toda la ley de Dios, y todos los mandamientos se enen amar Dios sobre todas las cocierran en estos dos sas^ y al prjimo como ti mismo. Y el Apstol San Pablo dice, que todo el cumplimiento de la ley est en amar; y
:
can siminla
Achca mita canacuscay sermoncunapina Diospa camachicuszapamanta yachachiyquichic cunan cay uilla:
si-
tucuy
yma
haycacta yallista
Diospa cama-
316
SERMN XXVll
quo
el
dice
muy
de
amados, que
si
queremos saber
si
cumplimos
la ley
cas, ni el
falso,
que ama al que hace injuria su santo nombre jurando ni el que deja de oirmisa el da de fiesta.
si amamos Dios, y al porque claro est que no ama demonio, y los cerros, y las hua;
Y
el
as
mismo
est
muy
claro,
que no
:
dre
la
le honra^, y hace bien, siendo su Padre, May mucho menos el que le quita la vida, ola mujer, hacienda, le levanta testimonio falso. Mas el que
f, y esperanza, y amor con Dios, solo l sirve, y adora como su Dios, y Seor y el que ama su prjimo como si mismo, no le hace mal de obra, ni de palabra en su persona, ni en su mujer, ni en sus bienes^ ni
tiene
en su honra
al
prjimo
como
si
tended que
dijese otro
con vos, y eso haced con vuestro prjimo, y entonces ensi os le amis como vos mismo. Decidme
:
que os quiere mucho, y con esto ne dejase de daros bofetadas^, y de maltrataros de palabra, y os robase vuestra pobre hacienda y vindoos en necesidad, os enviase pasear sin daros nada, qu dirais de este que dice que os ama, haciendo tales obras? No dirais que
:
hacia burla de vos, y que era enemigo vuestro, y os quera mal? Quin lo duda? Pues, hermanos, eso es lo que
dice Dios por boca de
San Juan su
iVpstol
mos de palabra,
dice
:
y verdad.
que
el perfecto
amor de Dios
es cumplir sus
man-
damientos, los que dicen que guardan la Ley de Dios, y se alaban de cristianos, y por otra parte maltratan sus
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
chicuscan siminta chay cama huacaychayca,
alli
317
nmnaypi,
alli
cu\a\pim chura ycusca. Pich runa macinta quinquita liina muan (Diospa simin cama) chaymi Diospa llapa camachicuscan siminta huacaychan, fiinmi. Chayraycu churicuna
:
ma,
Diospa siminta
Diosta
huacaychaiiiclius ispa
yachayta
munaspa,
munascayquipi, runa
maciy quieta
cuyascayquipim,
Pi
runacli
zupayta muchan,
chayca
manam
ari
Diosta
munanchu,
siminta
orcocunacta
huacacunacta
muchacpas,
Diospa
cacimanta
juracpas,
fiestacunapi
misaman
ru-
ailcacucpas.
nam
]as,
yayanla
manam ari Diosta munanchu. Ichaca, pi runach Diosman yicun, paymansuyacun, payllacta muan, payllacta
tumpacpas,
sirvin,
rurascanhuampas quezachanchu, manatac huarminta, ymantapas,yupa caynintapasquechupuachu, cha) runam Diosta tucuy
ymaclamqui:
ymaclamquiquiyqui pac mana munanqui, chay taca ama tac runa maciyqui{3cpasmunapuychu chayta ruraspaca, runamaciyta
:
quiquiyta hinam
muan
i,
inqui. ihuaychic
pi
maycan
ru-
huaycasunquimaii,
yma maascayquipas, anchuy manam munanichu sunquiman, cay cuyayquin ispa hinaqueyquictaca yma
quiman? Manachu chaycanta, manam
canqui,
yari
318
SERMN XXVII
los roban, los acocean, les
hermanos,
su
mujer,
toman su hatoman
:
estos
Cuando
dan
bajar,
y los maldicen, y toman sus comidas, y les hacen tray y no les pagan, y los llaman perros^ y estn enojalos cabellos,
les
:
por
dos, y soberbios
Jesucristo.
Son malos^
nos,
no hacen obras de
sino de demonios. porque son como los malos vuelven contra su padre. Asi hacen estos
las cosas
de Dios;
pero
ley:
rio
porque Dios les manda que os amen vosotros como s mismos y que no os hagan mal, sino mucho bien. Cuando viereis otros viracochas que no os hacen mal
como
hijos,
y os defienden
de los malos, y os socorren en vuestras necesidades: entended que estos son buenos cristianos, y guardan la
han aprendido de porque l manda que nos amemos unos otros, y nadie haga mal otro, mas todos hagamos bien. Esto es toda la ley de Jesucristo, y en esto se v quien ha
ley de Jesucristo, y son hijos suyos ^ y
l,
E LOS MISTERIOS DE LA FE
319
man? Y,
sullull
riinquimanmi. Ghaytam
ari churiciina
Diossi-
macimpa ymallanta-
zuapun,
ruada macan,
payman
chispapas
llamca-
mana
ha|)llacla,
manam
all
christianochu, pay
alli
canman
alli
man
alli
christiano viracochacunaclaca,
ancham chicnin
Jesuchristo,
yu-
paychascanmanta.
christiano
yachanmi,
Diosta sir-
baptizasca
camatacmi, ychaca
manam
mana huacaychascanmanta.
yari aliichanqui
Diosca
cuyanqui,
ama quezachuquichu,
ispam ca-
machin. Ichaca huaquin viracochacuna mana quezachasunquichu, yallinrac churinta hia allichasunquichic, mana
alli
cochaca
alli
christiano
yampa
siminta liuacaychacmi,
3?0
aprendido de Jesucristo
labra,
que
amndonos
vida, y sangre en la cruz por nosotros y el que asi ama su prjimo, esees discpulo de Cristo: y el que n, no
lo es,
y se dice que
Jesucristo
si
:
s^
el
mismo
mis discpulos,
entrar en
hacindoos mal,
le
toca
Mirad cuan buen Dios tenis, y como os ama. Y si os muchos malos hombres, alzad vuestros ojos al cielo, que all est quien os vengar, y volver por vosotros y aunque ahora disimula
veis perseguidos, y acosados de
:
veces, su tiempo
el
I)K
LOS MISTKiUOS H LA KK
rarii
>
3-21
quezachanacunquichiccliu,
chictapas camachihuanchic.
allichanaciiychic
ispam llapan-
Gaypim Diospa
llapa Jesiichrislop
Gaylam
:
ari
liuarcanchic
payca
ocanclmc huaccha
caticca,
yupaychacca
manam
Jesuchrislop catequen-
Gaypim ocap yachaciscay cascayquichicta, runacuna unanchasunquichic, ispam Jesuchristo Diosninchic in cam pura cuyanacunquichic, chaymi ocap simiyta, camachiscayLa,
:
liuacaychac
cascayquichicta
unanchachicunquichic
inmi.
Gaymi
Manam
ycliaca
nmampi
rurac,
Diospa siminta
huacaychac, cliayllan
mana
cuyaspa, quirichacca,
quezachacca,
yma
caquellantapas huaycaycupucca,
Jesuchristo Diosniquica.
manam
lapas,
aili
runacunap
uischuchacuscallantapas
ancham
Jesuchristocta
piachin
oca
quiquiypa
auiyta
Ricuychic
ari
cay
chica
allim
iosniocmi
canquichic,
hanac-
pachaman
zocariychic,
diaypini
Diosniyqui
cuyaqueyqui,
322
SERMN XXVIl
mundo
porque no quiere ni sufre que traten mal aquellos por quienes l dio su preciosa sangre. Los ver;
daderos discpulos de Jesucristo, imitndole l, no solo su hacienda mas su vida ponen por sus prjimos. As lo
,
San Pedro, y san Pahlo, y San Esteban, y los otros Santos. As lo habis de hacer tambin vosotros pues sois cristianos bautizados que unos otros os habis de querer bien, y hacer bien cuanto pudiereis cada uno no como en tiempos pasados, ni como muchos de vosotros, y casi los mas lo hacis ahora, que no cuidis del enfermo, ni del viejo, ni del pobre antes los desechis,
hizo
,
y solo apreciis, y servs los ricos, y los que os mandan, y os sustentan. Esto usaban vuestros pasados y no es esta la ley de Jesucristo, ni son buenos cristianos los que as lo hacen. Por ventura los hombres han de. ser como perros, que los flacos, y trabajados los muerden los otros? No, hermanos, no as > mas si sois cristiano bautizado, vase en vuestras buenas obras. Mirad que dice Jesucristo, que en esto se ve quien es su discpulo. El Indio que los pobres, y enfermos, y los viejos les hace bien, y reparte de lo que tiene, ese es discpulo de Jesucristo, y buen cristiano. El ser buenos cristianos est en querernos bien unos otros, y en haceros bien, como as mismo lo dice Dios. Cuando t ests enfermo, como querras que te curasen?
:
tenis en poco,
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
rimapuqueyqui
tian
:
323
chuchinca.
Manam
ari
manam
;
cayquichiclacmi,
allicha-
Manam
ari
aupa
camcunaca
manam
tapas allichayman
ymayman icchu
canqui
yailinracmi chay
camcunaca
alli
caccunallactam
hamuy
ic canquichic,
apu
Manam
Runa
alli
christianocunapas
manam
manam
allcochu
casun:
allco
mana
callpayoclaca,
callpayoc-
Manam
cauzancantatac
cauzacuy.
Diosninchicca
apas
iyqui
yma
canca.
Imapim
alli
Cam
22
pura
cuyanacuycbic, allichanacuychic,
324
SERMN XXVll
Cuando
ests desnudo,
te
abriga-
te
diesen
de comer? Cuando t vienes de camino, y no tienes casa, ni posada, como querras que te acogiesen? Pues eso
tu prjimo,
y sers bienaventurado. O
oficio
1
de Dios, y eso es ser hijos de Dios Y no pensis, hermanos,- que el hacer bien ha de ser solo los de vuestro
y tambin los forashombres que viereis con necesidad, todos habis de hacer bien, porque todos son prjimos tuyos, y todos tienen un mismo Dios, y Seor, y Padre en el cielo. Sino haces bien mas que tu pariente, allegado, no te dar el cielo, porque eso no lo haces por Jesucristo, sino por su amistad, parentezco, y la caridad todos abraza. As, hermanos mos, desde hoy no haya mas en vosotros tanta dureza de unos con otros, sino todo sea amor, y caridad, y procurar cada uno vencer al otro en hacerle mas bien, y esto es gran gloria, esto es ser cristianos,, hijos de Dios. Y saayllo, ayllo,
el
mismo Dios
lo escribe
en
lo
la tierra ha-
cindoos bien en vuestra hacienda, y en vuestros hijos, y en vuestras casas, y otra vez all en el cielo dndoos
li
LOS MISTERIOS DE LA FE
all
325
cliihiaiichic
cayliuanmi
christiano
casun.Cam onconqui,
manacliu liampihuanman
fiinqui. ?
Cam llatan puriiiqiii, manachu pachallichihuanman inCam yaricanqui, manachu micuchihuanman 'inqui? Cam hucpa llactanman chayamunqui, mana huacioc ymayoc
qui?
canqui,
inan inquiman
hinallalac
inqui, chay
all
hinamantam
cusioc canqui.
Runa macinta
caspa
,
Diospa
churin
ari
Dios
Yayampa rurascantam
ruran.
alli-
Manam
tapas
Ilapantapas cuya-
mantam cuyanqui
Cavmi cusiyquichicca
churin
:
cuyanacuspam, Chrisunanchachicunchic.
Diospa
cascayquichicta
Yachaychic churiycuna
pusunquichic.
mirachicunqui
all
pagarasunqui.
Manachu collqueyquicta
llanr.ayquicta
326
SERMN XXYIl
Ganancia vuestra es dar por amor de Dios, y mejor paga Dios, que no los hombres. Si t das tu plata, tus carneros para ganar con ellos con otros hombres, no ser mejor ganar con Dios? El mismo Seor nos lo dice: bienaventurados los misericordiosos, porque ellos alcanzarn misericordia. Y si queris saber de qu manera, y en qu cosas habis de hafcer bien, eso os ensean las obras de misericordia, que dice la Doctrina cristiana, que son: dar de comer al hambriento: dar de beber al sediento que convidis al pobre que no tiene vuestra comida^ y vuestra bebida que le deis de vuestro chuo^ algunos tenis dos, tres maiz. Yestir al desnudo camisetas, y mantas, y vuestro prjimo no tiene una, sino que anda hecho pedazos, las carnes defuera id, y
:
dadle
el
un
vestido,
y
:
fermo, y encarcelado muchas veces dejais por ah en esos caminos vuestros compaeros, por no curarlos, y ayudarlos, mirad que es tanto como matarlos, y que os lo
demandar
al
Dios. El
enfermo pobre por amor de Dios, y tendr buena paga en el cielo. Acoged al peregrino: no desechis los fo;
casa
al
saben
aconsejad, y ensead los que no sed mansos, y amorosos como hijos de Dios, y
no duros, y crueles, como hijos del diablo. Yuelvoos decir, que toda la ley de Jesucristo est en amar
vuestro prjimo.
Amadle de corazn, y de
el
obra, y seris
premio de
la gloria.
En
el
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
327
Quiquin Jesiichristom in
ruada
allichacca, cuyapayacca
carnea, fiis-
pam
in.
huaccha
ispa
micuehiy,
mana paehayoela
paehallichinqui
huaquin ranaca
yscay
quiehic,
manam
hucllampas eapunchu,
llatanlla, tantay
chaman coy, chaymi Diospa churin canqui oncocta, huatasca ruada ricumunqui camcunaca anta purispa, purie maeiyqui oneoptin, hinallam ampi zaquetamuc canquichic, mana hampincayquiraycu yanapaneayquiraycu, chay hia
:
hainpiyta yachac
ychnca
ama umucuspa
quiman
pictapas
hampinquiehu
ama corpacunacta
huaciyquiman
hamuy
iychie
mana
huaciocta,
Llaquicuea,puticueta coehochiychic.
Mana yachaceunaclari
,
yachachiyehic,
ama
pina
sonco caychu
liampu
soncolla
ama rumi
soneoea,
ama haueha
camam
atae
iseayquichie
runamac
iyquiela quiqui-
puehueanqui
328
SERMN XX Vil
Jesucristo.,
que
el
Rey de
la gloria
magestad, y se juntarn delante de l todas las gentes y estando sentado en su trono., mandar apartar los
buenos de los malos, como el pastor aparta los corderos de los cabritos, y los buenos pondr su mano derecha^ y los malos su mano izquierda.
Entonces dir elRey los que estn su mano derecha: venid, benditos de mi Padre, poseed el reino que os est
el principio del mundo porque tuve hambre, y me disteis de comer, tuve sed y me disteis de beber era husped, y me acogisteis estaba desnudo, y me veststeis: estuve enfermo, y me visitasteis estuve en la crcel y venisteis m. Entonces respondern los justos diciendo cuando te vimos hambriento, y te dimos de comer? ? Cuando sediento, y te dimos de beber ? Cundo te vimos forastero y te dimos posada? Cundo desnudo, y te vestimos? Cundo te vimos enfermo, y en la crcel, y venimos verte ? Les responder el Rey del cielo en verdad os digo, que el bien que hicisteis uno de estos mis hermanos pequeiiitos_, me mismo me le hicisteis. De la misma manera dir entonces el Rey los malos que estarn su siniestra: apartaos de m, malditos, al fuego eterno, que est aparejado al diablo, y sus malos ngeles porque tuve hambre, y no me disteis de comer tuve sed, y no
aparejado desde
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
tyquicliicca
,
329
Diospas
cuyasunquichicmi
lianacpachapiri
ihuanchic:
pacha
puchucaypim,
capac apu
llapa angelnincu-
christianocunacta
mana allicunamanta raquiriychcinca: ymanam llama michicpas uancunacta cabritomanta raquircoc, chay hinatac aliipas
mana
alli-
a raquisca
Rey paaequempi
callariy
tiaccunacta napaycunca,
cancuna,
Gam
huarcanquichic,
ricumuarcanquichic.
:
Hia
chaquicta upiachircayqui,
mana huamana
pachayocla pachaichircayqui,
c.ipmi ricumurcayqui ?
quezallanlapas cuyapuarcanquichic,
oca
quiquiytam allichahuarcanqui:
Hoque maya,
acasca
runacuna,
mana
cusioc runa
riychic
ucupacha ninaman,
:
manam
micuchihuarcanquichu, chaquicta
330
SERMN XXVIl
disteis
me
de beber
era husped, y no
me
acogisteis
desnudo, y no me cubristeis, estuve enfermo, y en la crcel, y no me visitasteis dirn entonces tambin los
:
vimos hambriento, sediento, desnudo, enfermo, encarcelado, y no peregrino^ te servimos, ni dimos lo qne era menester? Entonces les responder el Rey: en verdad os digo que el bien que dejasteis de hacer uno de estos pequeos, m me le dejasteis de hacer y as irn estos malos al tormento
malos
:
Seor cundo
te
eterno
mas
Todas estas palabras son de Jesucristo nuestro Seor en el que quisiere ser salvo el dia del juicio, ahora en esta vida haga el bien que pudiere sus prjimos, cumpliendo las obras de misericordia corporales, y tambin las espirituales cuando pudiere y mire que el pobre representa Jesucristo y que Jesucristo recibe el bien y limosna que hacis al pobre Cuan dichosa cosa es hacer bien Cristo que tanto bien nos hizo, y nos hace! Esto bastaba mil
:
el hombre cuanto tiene por amor de Dios, mayormente que no te pide Dios, sino lo que buenamente puedes dar, sin que te falte t lo que te es necesario, y eso paga l con tal premio, que d el Reino de los cielos por ello para siempre jams. Amen.
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
canqiiichu, oncocta,
331
huatascacta
alli
manam
ricumuarcanqui-
chicchu. Chay
mana
yma
:
mana allichapuarcanqui, mana cuyapuarcanqui, ymayquictapas cuyahuarcanqui oca quiquiytam mana Hinam chaycan mana alli runacuna ucupachaman cama carSantocunam cana, cosca rinca, chaypi uiaypac acaricuc hanacpacha uiay cusi cauzayman cama rinca.
:
maycampas
huampas
:
huacchaca, Jesuchristoprantinmi, payquiquin Jesuchrisari tom huacclianman yma limosna coscayquichictapas chasquipusunquicliic. Jesuchristoman limosnala cocea, ancha cusioc-
ymaymanacunacla coanchic.
tucuy
carcanchic,
yma
man
coypac
ychaca
manam
manam
huacchayachun,
ymam
asila coscallayquitapas,
am
pagarasunqui.
Amen.
cristiano, y
como en todo
cerse en
la Iglesia^
Ya habis oido en muchos Sermones, hermanos mios muy amados, los Mandamientos, que Dios Nuestro Seor
nos ha dado para que
guardemos, y bien veis que el que no los guarda, ser condenado, y tambin conocis que todos ellos son justos y santos.
los
Pero como
tanta,
la fragilidad nuestra
de los hombres es
cotidianas, y
esto el
el
muchas de ellas muy fuertes, y sobre todo demonio nuestro enemigo no cesa de procurarnos
l; es
mal, incitarnos
cosa
muy
difcil,
y sobre todas
am
:
uyarichircayquichic
cunacuscaypi
Diosninchicpa
camachicuscan siminta
hiiiatacmi
huacaychancaiichicpac coascanchicla
yachanqui,
Diosninchicpa camachicuscan
naca,
siminla
:
mana huacaychaccu-
ucapachaman camam
rinca
yaclianquichictacmi, Diospa
manam
camam
:
tucuy aucanchiccunaman-
chic.
334
SERMN XXVIIl
Ley de Dios como el vemos cuan poquitos son los que viven sin y caer muchas veces en pecados mortales contra los Mandamientos de Dios. Pues qu remedio? Guardar la Ley de
as
muy
alta,
y muy
perfecta
tros corazones
muy
:
muy
cosas tan grandes y que tanto nos importan? Yo os lo dir, hermanos mios estadme muy atentos. Sin el ayuda, y
favor, y gracia de nuestro Dios, nadie puede cumplir su Ley como Dios lo manda nadie puede apartarse
:
las
puede salvarse, porque como est dicho, fuerzas humanas son muy pequeas, y los enemigos
el demonio, y el apetito de esta nuestra carne, y la vanidad de este mundo siempre nos combaten, y las cosas que Dios manda son soberanas, y
celestiales.
Mas con el ayuda, y gracia que Dios d, liuy bien se puede guardar su Ley, y muy bien puede el hombre salvar su nima. Esta ayuda, y gracia de nuestro Dios, todos aquellos que la piden Dios como la han de pedir, la
cin,
alcanzan, y la tienen y para esto es necesario hacer oraporque con la oracin se alcanza la misericordia del
:
Seor. As como
la leche
el nio de teta no se puede sustentar sin que le d su ama, su madre as nuestras almas no se pueden sustentar sin esta gracia de Dios. Y as
:
como
el nio cuando quiere mamar, pone la boca en el pecho de su ama^ y le anda buscando, y chupa, y con esto saca la leche, la cual le d de muy buena gana su ama as nosotros que somos nios chiquitos delante de Dios, abriendo la boca del corazn^ y esta del cuerpo para
:
orar,
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
titum, ancha zazam,
335
manam
:
panchictapas yallintacmi
siminta huacaychan.
cliayraycum
Diospa
pu-
callpanchicri
pisillam,
sonconchicri
quispinampac? Nocam
manatacmi
pi
manatacmi
pipas
ymanam
mundo
camam,
iscari,
muallin
allin
animanchicla quespichisun.
llapa
yanpaynintahuanca,
runapas
Diosmanta usachincumi, Diospa simin cama, cay hia maacuy iscan cama maacuspa
oracionta rurasun
: :
caypacmi
ari Diosta
muchacusun,
Diosninchicpa
Diosta muchacuspatacmi,
mamanpa uunhuan
huahuari uusac
chayla cayta
mamampa uumpim
tarispaca,
siminta churac,
mascaycachac, a
cayliampi, ucunchicpa,
Diosninchicta
siminta
quicharispa,
tu-
cuy
usachinchic. Diosmanta
236
tual,
SERMN XX Vil
recibimos
que de l mismo, como de madre, y padre nuestro por el bautismo. Por eso dijo Jesucristo,
:
buscad, y bailareis
llamad, y os
pedimos, y buscamos, y llamamos, y Dios nos d, y se nos muestra, y nos abre las puertas del cielo. En otra parte dice que todo lo que pidiremos al
la oracin
Con
lo
alcanzaremos.
En
otra
hermanos
muy amados,
le
es
al
y vencen sus enemigos, y se libran de caer en los lazos de los pecados. El cristiano que nunca hace oracin, no est en gracia de Dios, ni permanece en el bien, ni cumple la Ley de Dios. Me preguntareis Padre qu es hacer oracin? Plceme decirlo de suerte que lo entendis muy bien. Hacer oracin, hermanos, y hablar con Dios pidindole lo que habis menester. Decidme vuestro hijo chiquito no os pide pan, agua, porque sois su Padre? Pues asi pedid vos Dios lo que habis menester, que l
:
alcanzan los cristianos todos los bienes del alma, y aun los del cuerpo que han menester, y por ella resisten^
es vuestro padre, y eso es hacer oracin. Mirad, hijos. Dios es grande, y est en todas partes, y oye lo muy secreto de vuestro corazn, y as aunque hablis muy quedito en vucbtro pensamiento con Dios, muy bien os oye. Para
hablar los hombres, y que os entiendan, hablis en lengua que sepa el otro quien hablis.
alto,
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
ari
337
all
raycum
ari Jesiichristo
Diosninchic ircan
:
ynaa munascay-
mascaychic, larin-
quichicmi
mascanchic,
huacyanchicpas,
Diosri
raaacuscan-
cani ispa
hay ihuanchic,
yma
haycacta-
chic, cosunquichic
punim, ispam in
zupay aucaycup atiscan casacchu, ispaca, Diosta mucbaypacmi niay canquichic, mana zamaspa, ispam in. Ghaypac
(churiycuna) yacbaychic
:
mu-
cancliic. Diosla
bucbaman urmancanchicmantabuammana mucbacuc Cbrislianoca, manam Diospa graciampicbu lian, manatacmi yma alli callapas atincbic, bayllincbic, pas
quispincbiclac.
Diosta
rlcuscallanlapas pucbucancbu,
Diospa
:
simintari
manatacmi
liuacaychancbu. Tapuanquicbicmancb
oraeionta
cacnincbicta Diosmanta
ibuaycbic
bucbuylla eburillayquicbiccuna
tantallayqui
ispa
Yaya cay tara, cbaytam mucbuni, Yayay caspaca cucay bina maacuyiam
:
Uicuycbic
cburicuna
Dios
Yayanchicca
338
SERMN XXVIll
mientos
Dios todas las lenguas entiende, y entiende los pensay mejor oye lo que le decis con el corazn,
:
que
lo
en otra
cosa; y pues Dios est en todo lugar, y siempre est atento todo lo que le decis, y es vuestro padre, y os
y hablar con l de todo cuanto tenis, y deseis, y os d pena, contento. No es Dios como los reyes, y seores de la tierra que se cansan de oir muchos, y se enfadan de que les pidan muchas cosas. Antes huelga mucho Dios de que le hablis cada uno de vosotros, aunque seis muy pobres^ y muy rudos, y muy viles. Porque todos sois hijos de Dios, y como Padre
ocurrir
l,
vuestro se huelga de que le llamis, y hablis, como vos os holgis cuando vuestro nio chiquito os llama Tayta.
mucho
lo que vuestro corazn tiene, que de eso gusta Dios. Me diris Padre cmo hemos de hablar con Dios, que somos unos pobres Indios^ y no sabemos hablar ni aun con los viracochas? T o os dir como le hablareis muy bien. Hablad
con
con el corazn, corazn, y hablad con la boca padre, y como que pensando en Dios, como que es vuestro de l habis de tener todo bien. Con la boca diciendo las
el
:
el
Padre nues-
Ave Maria, y
las
dems que
sabis,
y sed
muy
de-
1)1-:
LOS MlSTflUOS
l)K
LA
Kl<
339
ancha
pachapipas lianmi, soncoyqui ucupi rimascayquictapas uyarisunquim, yacbasunquim, ymana upallalla Diosta rimachiscayquictapas,
yuyayniyqiiihuan
yuyascayquictapas,
Diosca
yma hayca
iscayquietapas
alli
son-
ymahaycacta munaspapas payman rincayquim, ymaUamanta Ilaquicuspapas, puticuspapas, cochocuspapas payman cayllavcollam
uyarisunqui,
manam
caypa-
ancham cusicuc
pi
maac mayean
chiseampas,
churin
manam millahuanchicchu. Imana cacilapas, paypa camam canchic, checampi Yayanchic caspam, churichurillayquip Yaya iscan cusicuc
ymanam camcunapas,
punim
cusicuc.
Niliuanquichiemancha
yma hayca
:
simiy-
23
340
votos de rezar
tambin podis hablar con Dios otras cosas buenas que vosotros queris, pidindole lo que habis menester para vuestra alma, y para vuestro cuerpo, y para vuestra mujer, y para vuestros hijos, y para vuestra sementera, y para vuestro ganado, y para vuestro camino,
tratis
con
l,
le pidis lo
es bueno, y os conviene, l como lo ha prometido y si entended que es una de dos, es cosa que
si ello
:
que
la pe-
como conviene. Qu
es pedir
ner gran reverencia, y gran confianza en Dios. Cuando hacis oracin, habis de pensar el gran poder, y magestad de Dios, y juntamente vuestra miseria, y poquedad asi tendris gran reverencia aquel altsimo Seor con
:
quien hablis, y estaris muy atentos. Tambin habis de pensarcomo es vuestro padre, y tan piadoso, y tan bueno, que os dio su sangre en la cruz, y con esto tendris gran f, y confianza de que os dar cuanto le pedis. Veis ah como habis de hacer oracin, que es con el corazn^ y con la boca, teniendo gran reverencia, y confianza y por eso los buenos cristianos, cuando hacen oracin, se hincan de ambas rodillas, y se descubren la cabeza, y ponen las manos, y tienen los ojos muy sosegados, y humildes y as hacedlo siempre vosotros como buenos hijos. Y sabed que en todo lugar podis hablar con Dios^ y hacer oracin, en vuestra casa, y en el campo^ y en el camino, porque Dios est presente en todo lugar.
:
li
LOS MlSTKIUS DR LA FK
341
quiliuanmi cana, Sania Iglesiap yachchiscan oracionnincunacta, Padre nuestrocta, Dioste Salve Mariacta,
huaquin ya-
Ama
pillapas
mana
rosarioyocca cay-
chicchu,
mana
captinri,
quipullapipas
rezacuychic.
Cay
halmamantari
allincuna
munascayquita,
,
maacunquichic
ucuyquipacpas,
animayquipacpas
huarmiyquipacpas, churiyquicunapacpas,
yma
yma mu-
nascayquictapas maanqui,
coay inqui
:
ancham cusicun
coscaca, cay
chay maacuscayqui
cayquichic iscan
yscayta unanchay
:
alli
captinca
camam
cosunquichic.
Mana
unanchacuspa
caynintam
ari
yuyarisun,
ocanchicpa
:
pisi
cayla yuya-
lucuy
y, Diosca
cayla yuyaspam,
yin-
yma
umampi cada
horcn, ma-
mana
cay-
Diosta
muchacuc camcunapas
3'r2
SKHMOiX XXYlll
la Igle-
que es casa de Dios, y casa de oracin. Id las Iglepor las maanas, y alli haced oracin cada dia, sin faltar ninguno, y tambin las tardes, tomando agua bendita y besando la cruz, y mirando las Imgenes, y
sias
rezando
las oraciones
lo
dems que
Tambin cuando os
echis,
levantis de dormir,
y cuando os
y principalmente todas las veces que os veis en algn gran tabajo, como al pasar algn rio, estis cansado del camino, sents enfermedad, vuestro ganado,
vuestra sementera no v bien, vuestro hijo est malo hablad con Dios y pedidle lo que habis menester, y tened f, que sin duda ninguna os oir, y socorrer, como buen Dios que es.
:
y de la tierra! t eres T eres adorado de los Angeles, y ests en lo alto, } no desprecias los ruegos de los hombres que estn ac en la tierra. Ensanos t,
cielos,
I
O Seor
hacedor de los
corazones de todo pecado, y danos f lirme, y gran confianza en t. T nos haces bien, porque eres bueno, v sufres tantos
Ya Seor queremos
ser
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
chay hinallatac Diosta muchacunquichic
paca.
all
o lo
Chrisliano cas-
Yachaychicta
maypipas muchanam, huacipipas, chacrapipas, ampipas, tucuy hinantin pachapipas Diosca lianmi
:
ychaca Diosta
mu-
qui,
ama
chisincunamampas Iglesiaman
muchacunquichic
muchaycunquichic
huaquinin
ymagencunactari
cumuycuspa
yuyachiscantahuan
chictac.
Gruzicta yallispari,
Ghris-
yma muchuyiyquipi,
acari-
11a-
fe
yincayquicta
manam
nim, yanapasunquim
A, Yaya
camtam
Angelcuna muchasunqui. Pana hanacpachacunapi caspapas, manatacmi huacchayqui, runayquicuna cay allpapi pachapi
cacpa,
manam
Gam
Dios Yayallaycutac
capac
Spiritu
34i
'
SERMN XXVIU
:
buenos
t me das gracia para ello, hijos,, y servirte y alumbras nuestros corazones, para que no queramos otra cosa, sino lo que t nos mandas, y asi alcancemos la vida
eterna.
Amen.
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
3'i5
camman
Cam
allin
alli-
chahuanqui, huchaycumanta/ a
muchuncaycuctari, cammi
tocasacmi
camllaman
am
casac,
campa
camachiscallayquicta
huacaychasaccu,
alli
huacay-
Amen.
Ave Mara: y
el
persignar,
Gran cosa es, hermanos muy amados, hablar con Dios Cuando hablis con algn gran Seor, como Virey, o Go1
cha qu habis de hacer, porque sois Indio hatunluna, y no sabis. Pues para hablar conDios qu ser menester? Por
eso los Apstoles pidieron Jesucristo que les ensease
orar. Entonces Jesucristo les ense la oracin del Padre nuestro, y por su boca, y por la de los Apstoles nos ense todos hacer oracin. De manera, hermanos
por eso
la
el
Ancha
allin
pam nam
yari
rimachisac^
cani,
manam
utic
yachachiqueyoc
Apostolcunapas Jesu-
cuychic
ari
churiycuna
yachancayquipacmi,
Padpe nuestrocta
Diosnin-
348
l
SERMN XXIX
as
alta^,
ni
mejor.
y pedir Dios.
desear,
aprenla ora-
dedla, porque no es
el
que no sabe
Padre nuestro
le
y con mucha conianza le pidamos. Gomo un io chiquito as pide su Padre el pan, y el agua, y todo lo dems nosotros vamos pedir Dios lo que hemos menester, y por eso- le llamamos Padre nuestro. Decimos Que ests en los cielos : para que pensando su gran Magestad, que
:
tengamos gran reverencia, y Decimos luego la primera peticin Santificado sea tu nombre : porque lo primero que hemos de desear es la de nuestro Dios, y Padre y Seor que todos conozcan, y alaben su santo nombre, y le
est sobre los altos cielos,
acatamiento ante
l.
adoren, dejando las huacas, y otras vanidades, y pecados. Decimos en la segunda peticin Venga nos tu reino porque el reino de la gloria es lo que sobre todas nuestras cosas hemos de desear, que alii est toda nuestra bienaventuranza, y gloria, y no en esta miserable vida.
:
Decimos en
la tercera peticin
cielo
:
en la tierra como en el
nuestro bien
es
el
mayor
la gracia de
y de esta vida se v
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
chicpa churin yachachisurcanqui.
3'i9
nuestroctaca yachanquichic,
yma hayca maacuncanchicpac huiicun. Nam ari Padre mana yachaspaca yachacuychic Padre nuestrocta mana yachacca, manam alli Ghrislianochu.
ta
:
Ichaca
ashiian
ari
:
sutinchapuscayqui,
huc yscay
:
simillapi
aupacmi
mjmjcu inchic
Yayaycu
ispa,
Dios-
tam Yaya
pac,
inciiic,
huaylluncanchicpac,
unulLayqui,
hinallatac
maacun,
chay
yma munascanchicta
:
maacusun
mantam^ Hanacpachacimapi
Diospa
ri-
tucuymanta-
ama
huacactaca, uillcactaca,
yma mana
aUicunactapas, Diospa
sutinta hinaca
ispa inchic
hanac-
manam
caycan pachpichu.
:
Munaijniyqui
ymanam
:
tian,
tucuymantapas
Diospa graciampi
350
SERMN XXIX
la de la gloria, y as pedimos,
En
la cuarta
El pan
hoy
pedimos todos
los bienes
contento,
y todo eso entendemos, cuando pedimos el Pan nuestro de cada dia dnosle hoy. En la quinta Perdnanos mies:
ti^as
dores
las
las
nuestros pecados^ con los cuales le ofendemos, y merecemos ser castigados, y estas son nuestras deudas. Dos
maneras hay de estas deudas una de las grandes^ que son pecados que llamamos mortales^ y por estas debemos pagar penas de infierno para siempre jams y estas nos perdona Dios, cuando nos recibe en su gracia, y amistad,
:
:
Otras son deudas mas pequeas, que son pecados que llamamos veniales, en los cuales caemos cada dia muchas veces^ y por estas debemos pa^ar penas en esta vida, en el purgatorio y estas nos perdona Dios, cuando
:
decimos esta oracin del Pater noster devotamente, y por eso la habemos de decir muchas veces, y los santos varones tambin la dicen, porque todos caen en estas culpas pequeas que llamamos veniales. Pero mirad que decimos como nosotros los perdonamos nuestros deu:
dores
en verdad os
1)K
LOS MISTKHIOS
1)K
LA VK
351
Diospa siminta huncaychaspatacmi, Diospa graciampi canohic, cay cauzaymantam cana hanacpachaman rincanchic
:
chaycus
raycum
tac
ari
ymanam hanacpachapi
caypachapi
graciayquipi
cuyayniyquipi
cauzaccunapas
coaijca,
nispa fiincliic
cusicuyninchictahuampas coanchic
chay chaycunacla
ma:
Eu-
chaycuctari pampachapuaycu,
cuman
chic.
huchalliciiccunacta
pampachaycu hia
ari Diosta
ispa in-
Huchanchiccunahuanmi
piachinchic^ chay
hamu hucham
isca,
cutiri-
venial sutioc,
hahua hucha
isca,
huchanchiccunactam
Diosninchic
pampachahuanchic
cay
raycum uiaypas rezancanchic, Sontocunapas cay oraciontaca rezancutacmi, caypachapi ymana Santo cacpas, cay hahua hucha pecado venial iscapicaurmantacmi. Ichaca cayta unanchaychic: cay maacuncanchic simipi,
ymanam ocaycupas
352
SKHWN XXIX
digo que si no perdonareis de corazn los oros, que tampoco os perdonar Dios vosotros. Y asi, hermanos muy amados, el que tiene odio^ y enemistad con su prjimo, no es perdonado de Dios. Todos somos hermanos, y Dios es buen Padre, y no quiere que sus hijos unos oros se quieran mal. Si alguno ha recibido agravio, perdone al que le injuri por amor de Dios, y asi le perdo-
nar Dios
l.
Dios es gran Seor, y con todo eso perdona al hombre, cuando le pide perdn. Pues porqu no perdonas t, que
eres gusano, otro hombre como t? Jesucristo en la cruz rog por los que le crucificaban dndonos ejemplo para que hagamos bien los que nos hacen mal, que eso es de hijos de Dios y asi perdonemos, hermanos, los que
,
:
nos han enojado, para que Dios nos perdone losenojos que le hemos dado. En la sexta peticin decimos: Y no nos
en tentacin. No basta perdonarnos Dios los pecados que hemos hecho, sino que tambin es menester nos guarde de que no tornemos pecar y eso le pedidejes caer
:
mos en
y el demonio anda diligente por hacernos pecar, para que nos condenemos y en esta vida cada paso se ofrecen ocasiones de pecar, si Dios no nos tiene de su mano; y si no nos libra de tantos lazos, sin duda caeremos, y nos perdereesta palabra,
flacos,
:
porque somos
mos, como otros se han perdido, y condenado: por eso decimos, no nos dejes caer en tentacin.
K LOS MISTERIOS DE LA FH
30;^
sutincharcan, ispa
checantam
fiini,
camcuna runa
maciyquichicta
chic
camcunaman
Diospas
manam
is-
pam
Hinam churiycuna:
pi
manam
pachancachu.
Llapanchicpas huauquenlin
piapayanacuchun
runa
pampachahuay iscanca pampachacmi, yarichus cam uzuc curulla, runa maciyquicta cam hia runactatac mana pampachaliuac? Jesuchrislo Yayanchicca cruzpl acarihuchallicuspa
ocanchicta yachachihuancanchicpac
chay hinallatacqueza-
chaquencunahuan pay pura pampachanacunca ispa. Quezachaquenta pampachacca Diospa churinmi. Chayraycu churiycuna
chic, ocanchicpa
pampacha:
huancanchicpac.
Zoctaequen
maacuncanchic simipim
huchanchicta
;
pampachaylaca pampachachayliapachu
,
huanchicmi
yainracmi
Dios
ychaca
manam
:
canchic,
atac
simipi
maacunchic:
huaqui
pisi
manam zaman-
urmanam. Dios Yayanchic mana maquinhuan hatalhhuasun chica achca tocllamanta mana quispichiliuasun, chayca huchaman urmasun punim^
yuyascallaman tapas huchaman
,
SKRMON XXiX
En
la
de mal. Por
sptima, y ltima palabra decimos mas libremos el pecado de los primeros hombres, y por
:
nuestros pecados hay en esta vida muchos trabajos, y miserias, y enfermedades, y desastres, y en la otra vida
hay terribles penas por los pecados que ac se han hecho. De todos estos males pedimos ser librados y as, hermanos, acabamos diciendo Amen, que quiere decir, que todo lo dicho, y pedido se cumpla as. Yeis pues ah como en la oracin del Padre nuestro se encierra todo
: :
el
lo otorgar Dios.
Tambin reza-
Santa Iglesia lo ensea, y despus del Padre nuestro es la oracin mas acepta nuestro Seor. En el Ave iMara hablamos con Nuestra Seora la
el
mos
la
Virgen Mara, Madre de Dios, que es Reina del cielo, y es Abogada nuestra, y es una Seora que nos quiere mucho, y siempre ruega por nosotros, y por ella nos hace el Seor
tantos bienes,
es
sobre todos los Apstoles, y sobre todos los Santos, y sobre todos los Angeles.
1)K
355
risun
nuaquincuna
hia,
ari
huacinmampas
punim.
Chayraycum
Y alliri'
rae
mana
Uaric. Yayanchicpa,
quiquinchicpa huchallicuscanchicraycumantahuanmi,
cuy can
maacunchic
cayta
maacusispa-
pam
lucuychanchic.
Amen
:
ispa puchucanchic.
Amen
ca, cay
inchic.
llapa
Ricuy
ari
sirvincapac.
Jesuchristo Diosninchicca
Evangeliompi imni
ymactapas,
sunquichic punim, ispam in. Dioste saivectapas rezanchictacmi, Santa Iglesiap simin cama, yachachiscan
cama
cay
ancha
cusichic.
nuestra Seora
ari
paymi
Diospa
Diosman uillapuquenchictac
ancha
cay
Seoram ocan-
chicta
chica alhchahuanchic,
chic.
Cay mamanchicmi
,
Santocunamanlapas
hinantin
Angelcunamantapas payrac
ancha Santa, ancha collanan. Jesuchristo aupaqueyoc, payracmi llapactapas Santa caspa, cuyaquenchic caspa yallicun.
Ghaypac
ari
356
SERMN XXIX
Y despus
otro
como
quiera.
Por eso
y necesidades, y tenerla por madre, y quererla mucho, porque ella nos tiene por sus hijos, y nos quiere
trabajos,
la
Imagen de nuestra
Seora para rezar con devocin, y llamarla, que aunque est en el cielo, nos oye muy bien. Con esta Seora hablamos en el Ave Mara, saludndola con mucho amor y reverencia, diciendo Dios te salve Mara llena de gracia^
:
el Seo)' es contigo ,
mugeres.
ngel San Gabriel, cuando le trajo la embajada del muy altO;, paraque fuese madre de Dios y asi ella gusta mucho de que le digamos nosotros la
Estas palabras le dijo
:
misma
salutacin.
el
le dijo Santa Isabel su parienta, cuando Virgen Mara la fu visitar porque Jess nuestro Dios la tom por madre y as por ella alcanzamos el fruto bendito, y la vida del cielo, que por Eva nuestra primera madre perdimos. Decimos luego Santa Maria, madre de
:
Dios, ruega
la
hora de nuestra muerte: cuando es mayor nuestro peligro, y tenemos ias necesidad de su ayuda y as acor-
daos todos, cuando os vieredes en aquel postrer trance de la muerte^ de llamar esta Seora, porque de ella huye
el
pjlesia,
hablando con
DE LOS MISTERIOS DK LA FE
357
yanapahuay iychic
munac soncochic huan, payta manchac, yupaychac sonconchic te Salvepi: Muchaycascayqui Maria, Diospa gracianhuan huntascam canqui, apunchic Diosmi camhuan, huarmicunamanta collananmi canqui ispa. Cay simihuanmi napaycurcan ngel San Gabriel Diospa cachan
huan, Dios
,
,
Diospa
manam
cusi-
curca
chaypas ancham cusicun. Ghaymantam Viczayquimanta pacarimuc Jess huahuayquiri collanantacmi : ispa inchic.
Isabel, nuestra
ari,
pay
mamampac
chay cau-
Gayhuahuamantam
ari,
manchaspam
Huaquininoracioncunahuampas Santa
Iglesia
mamanchicci,
358
SERMOM XXIX
Dios, y hablando con nuestra Seora, y hablando con los Santos las cuales oraciones dicen, y saben los Padres
:
de Misa, y de todas os viene vosotros provecho. Por eso estad muy devotos en la Iglesia, y especialmente sed devotos de la Santa Cruz^, de adorarla, y donde quiera que la viereis inclinad la cabeza, y tambin sealaos mu-
trabajo
malas tentaciones^ cuando os veis en algn peligro, porque por la seal de la cruz es vencido el ene:
migo, y huye de los Cristianos. Esta seal hacemos cuando nos persignamos en la frente, y en la boca, y en el pecho, para que Dios nuestro Seor libre nuestro entendimiento de malos pensamientos, nuestra boca de malas palabras, nuestro corazn de malos deseos, y de malas obras.
la seal de la
Santa
un
el
confesando
nombre de
la
un
y para que se limpie nuestra nima, porque aquella agua est santificada con la palabra de Dios. Cuando alzan la Hostia, y el Cliz estamos de rodillas, y nos herimos en los pechos, adorando nuestro Seor Jesucristo,, cuyo cuerpo, y sangre preciosa est verdaderamente en aquella hostia, y en aquel cliz despus de consanios,
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
Diostapas, nuestra
350
machintacmi
cruzta ricuspa,
:
cumuycuspa ullpuy-
cuspa mucliaycunquichic
ricuypi caspapas
aucanchiccunacta
paycunari Ghristianocunacta
ri-
mana
alli
yuyaymanta, mana
Dios
alli
rimaymanta, mana
alli
ruraymantahuan
Yayanchic quispichihuancanchicpac.
Santiguacuspam cana, Santa Cruzpa unanchanhuan, matinchicmanta uiczanchic cama, huc ricranchicmanta huc rieranchic
payman yispam
bendicioninta
graciantahuan,
callpantahuan maacunchic,
yma mana
allimantapas quispi-
chihuancanchicpac.
Unu
chay unuea
ari
tacaycucuspam Jesuchristo
Diosninchicta
mu-
ucun, yahuarinmi tian casconchicta tacaycucuspam cana, hucha zapam cani ispa sutinchacunchic chay hostiaraycum huchanchicta Diosninchic pampa:
:
360
SERMN XXIX
grado, y confesando que somos pecadores, y por aquella hostia se nos perdonan nuestros pecados. La confesin
general decimos
al principio de la Misa, y cuando comulgamos, y otras veces, para humillarnos delante de Dios, y de los Santos para ser perdonados de nuestros pe-
cados.
Otras
y oraciones y bendiciones, y tiene vestiduras sagradas, y ceremonias con gran concierto, y orden, y todas son cosas llenas de misterio, para que con el alma, y con el cuerpo honremos, y sirvamos nuestro
gran Dios. Mas vosotros, hijos mios, os basta por ahora
saber bien esto que os he dicho, y obrarlo; muy bien, y alegraos muy mucho porque nuestro Seor os ha hecho
cristianos, hijos suyos
y salmos, y
y os quiere llevar al cielo, y ac d parte de todos estos misterios^ y en todos los bienes qus tiene vuestra madre la Santa Igle-
en
la tierra os
sia.
Decidle vosotros
pues
tanto nos amasteis, y tantos bienes nos hacis, dadnos gracia para que os sirvamos como buenos hijo%, y seamos
muy
gloria,
la
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
361
Huaquin
Iglesia
ymaymana,
haycaymana
allioc
camam, Sania
mamanchic
ymaymana
llapanri collanan
camam,
pac.
Churiycuna
quichicpi
chasquiychic,
Diospa
Yayanchicpac Ghris:
churimpac acllascan
payca hanacpachaalli
man
maman-
chicmi.
chica
ymaymana
huacaych
cusi
caqiiey
camtac
paychancaycupac,
simiyquicta
ancaycupac,
alli
cauzayta usachin-
caycupac,
chaypi
camta
uiaypac
huan muchancaycupac.
Amen.
SERMN TRISGIMO
De
los novsimos en que se trata de la muerte como de esta vida nada se lleva la otra, sino buenas, y malas obras y como all no hay tiempo de merecer, desmerecer y que luego que el alma sale
:
y recibe sentencia
la Iglesia.
que por
ellas
hace
y como hay Purgatorio y de los sufraDel infierno que hay para los
:
malos, de sus terribles tormentos, y eternidad. Exhrtase hacer penitencia con el ejemplo de Lzaro, y del Rico avariento.
lo
Hasta aqui os he dicho, hermanos mios muy amados, que ha de hacer todo hombre para ser salvo que es
: :
la
de Jesucristo
lo
:
segundo arrepentirse, y hacer penitencia de sus pecados recibir los Sacramentos de la Santa Madre lo cuarto guardar la ley de Dios Iglesia para todo lo cual le ayuda la gracia del Seor^ la cual se pide, y alcanza por la oracin. No resta ya para acabarlos Sermolo tercero
:
mas de que
os diga el n,
Cunam camaca
pi
maycan runapas
Is-
yincanta taquiaycuchispa.
ruranca. Quimzaequenmi
Oiospa caraa-
364
SERMN XXX
en-
y paradero que tendrn los que hicieren lo que os he seado, y el que tendrn los que ne lo hicieren asi.
Porque mirando los grandes hienes que esperan los que lo guardan, y los grandes males que estn aparejados para los que no lo cumplen, procuris con todas vuestras fuerzas cumplir la Ley de Dios, y guardar todo lo que en nombre de Jesucristo (cuyo ministro, intr-
hombres buenos, y que en esto no hay diferencia de ricos y pobres, de sabios, ignorantes, de buenos y de malos. La muerte nos yino por el pecado de nuestros primeros padres Adn y Eva, como os dije en otro Sermn. Pero Jesucristo nuestro Seor, hacindose hombre por nosotros, quiso morir por destruir el pecado, y con su preciosa muerte librarnos de l.
prete soy) os he enseado. Todos los
lo veis;
La muerte no hace mal los buenos cristianos que esperan en Jesucristo, y le aman; antes es paso para ir
muy
la bienaventuranza del cielo, y por eso hemos de vivir aparejados, porque cuando venga aquella postrera
,de
manos
y
las
niios,
criados,
malas que hicieron. Los hijos, y la hacienda, y los y las casas, y todo lo dems, todo se queda ac.
esto
el
Inga^,
como
el
No
ropa,
mucha
la otra
oro, plata,
que gozan en
DR LOS MISTERIOS DE L^ FE
305
alli
;
yma
hias puchucanca
Diospa siminta
mana huacayunan-
chaccunap uiaypac
muchuncanta,
acaricuncanta
llapa
runacuna,
:
allipas,
mana
alli-
huausun camam
y checam
capacpas,
huacchapas,
camam
huchanraycumantam hamurcanchic
cuscaypi uillarcayquichic.
Ichaca
am
Jesuchristo Diosninchicmi
quispichihuancan-
Huauyca
ari alli
manam quezachanchu;
cusi cauzayta
yalliracmi
cauzancampac
huaucuncu. Ghaypac
ari
uyninchicta suyacusunchic,
huauy chayamuptin
alli
:
cau-
caycan
ueque pachamantaca,
manam
ymallactapas apaspachu
huc
cauzayman
llanchicta
risun,
alli
ruracuscallanchicta,
mana
alli
rurasca-
apaspam
risun. Ghurica,
yma
haycanchicpas, caypi
camam quecamam
Manam
ari
366
SERMN XXX
como
se
queda
en
la sepultura fri,
deshecho, y hediondo? Pues el alma es espritu sin carne ni hueso no come de esos manjares, ni tiene boca^ ni
:
vientre;
mas su mantenimiento es Dios en la otra vida. Y asi, hermanos mios, no hemos de llevar de esta vida cosa
alguna de estas de ac. Desnudos nacimos, y desnudos y sin nada hemos de morir, ir la otra vida y asi veris
:
mucha
hacienda, chacra,
y nada aprovecha en la otra vida. Solamente llevamos lo bueno, y lo malo que hemos hecho porque nuestra alma v dar cuenta de como ha
es vanidad,
;
Todo
vivido,
y nuestras obras, y palabras, y pensamientos los tiene Dios escritos en su libro para pedirnos cuenta por
alU.
enmendar
ya no queda tiempo para que ac hubiremos hecho mal. Ni hay lula vida
gar de hacer mas bien, ni mas mal, sino solo aquello que
Y por esto
nos amonesta
el
no nos cansemos de obrar bien. Y en otra parte dice el Seor que no dilatemos el hacer penitencia de nuestros pecados, porque en viniendo la muerte, se acaba todo, y se cierra la puerta, asi como el que trabaja, en acabndose el dia no puede trabajar mas, sino solo llevar el jornal de lo trabajado. Y por eso nos dice Jesucristo que estemos siempre apercibidos, porque no sabemos qu tiempo
:
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
chaychaynincunacta
367
ricunachu,
manatacmi
caycayiocmi
macliuyquicliiccanam pacarichircan
yachachircancu. Ayaca
manachu ricuscayquichicmanta, aya huacillampi chirirayascalla, cliulliincuyascalla ziricun, mana micusca, mana upiasca, yallimpas millapayasca, millay asuac an ari cae? Animanchicri SpiriLu fiiscam ari, mana aychayoc, mana tulluyoc,
manam aychap micuynincunacta micucchu manam simiocchu, manam uiczayocchu paypa micunanca huc cauzaypi Diosmi. Hinam churiycuna, manam cay pachamanta yma cacllatapas
:
cay-
yma
manam yma
alli
cacpas,
hayca cacpas,
paccamanchu
chicta,
alli
rurascallanchicta,
mana
rurascallan-
chayl lacla
m
:
apaspapas apasun.
Animanchictaca huc
cauzayman
riptillanmi,
mana
aUipas cauzascanta
yma rurascanchictahuampas
ricuspa
quepaman taripahuancanchicpac.
:
Gaytahuantac yachaychic
am
Manam
caman achu
caypachamanta apascanchic,
quispichihuasumpas, mana ispa ucupachamampas pusahuasun. Gaypacmi San Pablo Apstol cunahuanchayliatacmi
chic, aticUayabuarchic
:
camaca,
allicta
Yayanchicri nihuanchictacmi
tenciada
rurasac ispa
ama
tunquiycachanquichu
huauy ha-
ymanam
3cS
SERMN XXX
vendr
la muerte. No quiso Dios que lo supisemos, porque viviramos bien, Ay de aquel que le tomare la muerte en mal estado y en pecado, que para siempre no le quedaremedio y dichoso, y bienaventurado el hombre que le halla la muerte en servicio de Dios, confesado de todos sus pecados, y con gran voluntad de servir Dios, y con buenas obras de caridad; porque este tal para siempre ser salvo^, y gozar de los bienes del cielo.
j
como
lo
pre jams.
Y por
San Miguel,
nimas, que significa, y quiere decir, que en la otra vida se mira el bien, y el mal que han hecho las almas, y con-
all
ante Jesucristo?
aquel! O qu cosa tan temerosa esperar sentencia del Eterno Juez! Por eso vivamos bien desde luego y si alguno ha vivido mal, no cese en sintindose enfermo de
llamar
Padre y confesarse bien, y volverse Dios, y recibir los Sacramentos, no sea que le tome en pecado la muerte y sea condenado para siempre jams.
al
,
E LS MISTERIOS DE LA FE
tinca,
369
cacuscampa chaninta
am
:
pallan.
Ghaypacmi
ari Jesuchristo
Diosninchic ihuanchic
chacta
mana
mana
am
yma
chica cusiocch
huauypa
huchanmanta
sac niel
alli
confesasca, tucuy
alli
sonconhuan Diosta
:
checan puni
cauzac runa
chayca huauspa,
Yachaychic
llatacmi
rin,
alli
ari
rurascan lapas,
mana
la-
ripaquempa sentencianta camachiscanta uyarin, uiaypac cauzancampacpas, mana ispa uiaypac huauncampacpas, ui-
canchic
alli
cauzascanchic,
mana alli cauzascanchic camam camachisca casun. Atha, yma chica manchanam Jesuchristop auquimpi ricuriy chaypacha canea Atha, yma chica manchaypacmi Jesuchristop taripaynin canea Atha, yma chica manchanam canea JesuI
christo
cuspa, huacyachispatac llapa huchanta checa sonconhuan confesacuchun, Diosman cutiricuchun, huaquin Sacramentocunac-
37
SERMN XXX
Despus de aquella sentencia de Jesucristo, habis de saber: que si el nima del cristiano fu tan pura, y tan limpia de esta vida, que ningn pecado, ni aun chiquito, ni mancha ninguna no llev, luego es llevada con gran gozo por los Angeles al lugar de descanso, y gloria con
Dios, y con los Santos.
y muchos Santos que celebra la que llaveniales, si no ha hecho entera penitencia por mamos todos sus pecados de que se confes, y arrepinti esta tal nima no v luego la gloria, porque en la gloria no entra ni una mancha muy pequea. Mas es llevada al lugar que se llama Purgatorio, y all est penando el tiempo que Dios le determin hasta salir purgada, y limpia de todas sus culpas y entended que de los buenos cristianos la mayor parte va primero este Purgatorio que al cielo^ porque Dios es muy limpio, y muy justo, y los hombres estamos llenos de mil inmundicias, y harto bien es que no vayamos condenados al
Cristo,
los Apstoles,
si
Iglesia.
Mas
y fuego que reciamente abrasa, y consume la malicia as como el minero el mal metal, y que es tierra, plomo lo echa mal. Mas el bueno de plata lo mete en la guayra, y en la hornaza, paraque con el fuego as hace Dios los se limpie de la escoria que tiene buenos que son como oro y plata paraque estn del todo limpios, y resplandecientes^ los mete en el horno del Purgatorio, y all tienen mucha paciencia, y dan gratos,
del pecado
11
[)\i
LOS MISTERIOS DE LA FE
371
yachaychic
pi
huampas mapachasca
ciisicunca,
zama-
Diosman quispircancu, Apostolcunapas, huaquin Santocunapas Santa Iglesiap unanchascancuna, hia caman.
iscan
naca,
mana hispa llapa confesacuscan huanasacmi huchanmanla, mana chay cama penitenciada ruraccuchayllachu huauspa Diosman rin
:
manam
ari
hanacpa-
chamanca
manam
pillapas
mapayocllapas yaycunchu.
pachamanmi
rin,
:
chaypim Diospa
llapa
huchan-
manta
ari
:
alli
pichasca caspa,
am chaymanta
llocsin.
Ricuychic
alli
rio
iscamanrac
ari
chaymanta am hanacpachaman
rin.
Diosca
punim, runacunari
mapa
camam
canchic.
Chay Purgatorioman
ucupachaman uiaypac muchuc rincanchiclam chayman rinchic. Chay Purgatorio iscaca, ancha puni
riyca allim ari
ymanam
ti ti
coya ca-
mayocpasmana
cactaca yanca
am
nischun
alli
Ghris-
372
SERMN XXK
cias Dios, conociendo que aquello justamente lo pasan por sus pecados, y que de alli irn gozar de Dios.
Y porque
muy
piadoso^ y desea que aquellas nimas de sus escogidos que estn en purgatorio, salgan de pena, y vayan gozar el bien del cielo por eso orden con su gran clemencia que los cristianos, que vivimos ac en esta vida, socorramos aquellas nimas con nuestras oraciones, y limosnas, y buenas obras, y sobre todo con las Misas que dicen por ellas y todo esto recibe Dios cuando lo hacemos, y ofrecemos por nuestros difuntos, como si ellos mismos lo hicieran, porque la caridad y amor de Dios
;
:
y unos otros
se
puedan
as
ayudar.
De aqu
es lo
la
un
difunto,
y de-
No porque
:
de esto coma
tai,
que es gran necedad, y desatino pensar tal cosa sino porque lo que se ofrece los Padres, y la Iglesia, y lo que se d pobres, lo recibe Jesucristo por aquellas nimas que estn en purgatorio, y con estos sufragios son ayudadas, y salen mas presto de aquella
ni imaginis
\)K
LOS MlSTHlilOS UK LA
V\i
373
muchaycucun
chaymantaca
ari Diosta
ricucmi rinca.
castigac
huchanmanta
mu-
hanacpachaman
niari
huan,
yma
all
cuyta
huaucninchiccunaraycu Diosman
cocuscanchictam
cunman, chay yupayllatacmi. Diospa cuyayniliantacmi Ghristianocunacta hucllachacuchihuanchic, quiquinchic pura yana-
panacuchihuanchic
cionnincunacta
chaypacmi Santa
,
Iglesia
mamanchic
ora-
rezachihuanchic
pampaspa
zocarichihuanchic, Misacta
responso iscactapas: ehaymanta huaucpa yahuar maeineunapas, trigocta, llamacta, cera candelada,
yma ymactahuam-
pas cocutacmi.
Manam
cocun
utic,
:
am
chasquipuanchic, Pur-
gatoriopi cae
ymaymana cusicuypi,zamacuypi
tian,
:
374
SERMN XXX
pena, y van muy contentas descansar para siempre, y gozar de aquel inmenso mar de gloria que Dios tiene
alli
se
le hi-
y ruegan
muy
nimas del Purgatorio, que estn all penando, son amigas de Dios, y rogarn por vosotros en el cielo. y Esto es lo que pasa por las nimas de los buenos, que
las
por
De las nimas de los malos que van en pecado, porque no creyeron en Jesucristo, ya que creyeron, no guardaron sus mandamientos, ni hicieron penitencia, ni se confesaron bien, y asi murieron qu se hace de ellas ? Donde van, qu es lo que pasa en la otra vida? Les leen, hermanos mios, el proceso de todas sus culpas grandes, y chicas, y oyen sentencia del Juez espantable, en que son condenados tormentos, y fuego del infierno para siempre jams sin remedio. Son entregados sus enemigos luego al punto hacen de ellos los fieros demonios como crueles verdugos carniceros, y con gran
:
grita
all
y escarnio
los llevan al
los
atormentan terriblemente
fundo de
hermanos, un lugar que est en lo protodo obscuro y espantable donde hay cien mil millones de tormentos. All se oyen grandes gritos, y llantos, y rabiosos gemidos. All se ven horriel infierno,
Es
la tierra,
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
375
conhuampas Diosta muchapun. Ghayraycuchuricuna, cunanmantaca cusicuc soncolla Diosta muchapunquichic, Purgaloriopi
ymallay-
quichic
huampas yanapallanquichictac
am
Diosta muchapusunquichic.
Mana
alli
minta huacaychac, mana penitenciada ruraspa, mana confesacuspa cae huauc chaycunaca maymantac ric?
:
Imam
:
tucuc?
chaypim
huchampa camam muchuncantam, Jesuchristo taripaquenchicpa manchay siminmanta uyaricun, ucupachaman richun uiaypac acaricuc, uichaetapas llapallantam sutinchapun, chay
cuna puma hia, llama nacac hia, haueha sonconhuan, eaparcachaspa, allcochapayaspa ucupachaman huayraeachachin,
asca-
mana
churicuna
ehaypica
tiu
manam
chica
:
huellachu
:
chaypim
huacan
mieuynimpas, upiaynimallco
camam
ymanam
huauepas asnac,
chay hinam ehaypica asnan. Quiquin puram ehaypica allco hia eaninaeun, quiquillantapas nacarcaricuyman inmi
tari
:
canispa
micuymampas inmi
Huc
mitallapas
huauyman
376
SERMN XXX
petua,
demonios fiersimos. All se gusta peramargusima hil. All hieden mas que perros y muertos. Alli rabian unos con otros, y contra s mismos que se querran despedazar, y contra su hacedor Dios omnipotente que le querran comer abocados. All estn deseando siempre la muerte^ y no pueden morir mas
bles visiones de
:
el
sentido para
mas padecer.
All arde
un fuego que no
:
lea,
aflojar
comiendo las carnes_, y las entraas, sin un punto y lo peor de todo, all cuentan los das
les est
que estn en tormento, y cada da se les hace mil aos, y despus de mil aos estn diez mil, y despus cien mil, y despus mil millares de millares, y cuando hayan
estado todo esto en tormentos, preguntarn qu tanto les
falta
infinitamente
y responder Dios, que no han estado un da, que les queda mas por estar, porque para siempre jams sin fin penarn, y rabiarn, y nunca acabarn, porque siempre permanecern en ser enemigos de Dios, y en quererle mal, y siempre Dios que es justo les castigar como merecen, O hermanos mos esto que os he dicho, no lo digo yo, sino Jesucristo Dios que no puede engaaros. O cuan amargo es el pecado! {O desventurado del hombre que oye esto y no se enmienda, y
: !
Por eso os lo aviso de parte de Dios, que enmendis vuestra vida, y confesis vuestros para
se vuelve Dios
!
pecados, y llorando digis. O Seor Dios lbranos de aquellos tormentos del in!
fierno.
Danos gracia que hagamos penitencia, y no permitis que muramos en pecado mas danos buena
:
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
yuyaynin
pachallanini
377
manam yamtahuan
raurac hinachu
manam
:
punchauninta
yupapayan
huc
punchaullactapas,
:
huaranca hua-
chaymanta pa-
huaranca huaranca hunu hunu huatamantari, mana puchucac huata a hamun cay tucuy huatacuna acaricuscam yalliptinri, haycamantam pu:
:
manam huc
punchaullaracpas tianrac:
chu
mana
tucucta,
ni-
manam ocachu
Diosca
mana
llullacmi,
yma
quichicta confcsacuncayquichicpac
iychic.
A, Dios Yayaya
chaycan mana
alli
rancaypac.
ychaca
alli
378
SERMN XXX
y seaaios salvos por tu bondad. Amen. Od que cuenta Jesucristo en su Santo Evangelio. Dice que habia un hombre muy rico, que comia, y bebia, y se regalaba mucho, y olvidado de Dios, se daba los plapenas,
lo
muy
pobre, y
le
muy
limosna
y no
daban nada, ni
ha-
cian bien los de aquella casa, sino solo los perros que
el
encomendaba Dios, en muriendo fu su nima llevada por los Angeles un lugar de descanso, donde estaba el padre Abraham, y los otros justos. El rico como era malo, y cruel, en muriendo fu su nima arrebatada
se
de los demonios, y sepultada en el inerno. Estando all en medio de aquellos cruelsimos tormentos, alz los ojos,
y vio Lzaro el pobre descansando con Abraham, y dijo voces Padre Abraham^ envame Lzaro, para que mojando su dedo, me toque en esta lengua, porque estoy abrasado de sed^ y estas llamas me abrasan todo. Respondi el Padre Abraham ya no es tiempo de eso, acurdate que cuando tuviste bienes, no quisiste hacer bien Lzaro, y Lzaro pas muchos males con gran paciencia y por eso Lzaro ahora descansa, y tiene con:
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
quispincayciipac,
379
campa
all
cascayquirayculla quispichillahua
quellcampi uillacuscanta
cochocuncallantas
maycan
chu carean, allconcunallas cuyapayaspa queancunacla llacuapuc carean. Chaysi chay apuea^ chay huacehapas huaurcancu
:
chay
huacchap
animanca
chayllatacsi
Angelcunap
marcascan zamacuy pachaman, Abraham machunchicpa, huaquinin Santocunaphuan liascauman chayarcan, huaccha caspa,
sonconta itiycucuspa, Diosta muehacuspa cay pachapi cau-
chayllatae zupayalli
cau-
manta
ean caspas,
Yaya'Abraham muchas-
unuman
rupahuan,
ircan.
manam
asllapas
ma-
nam chay
chica
380
SERMOiN
XXX
Entonces dijo
vale,
el rico
siquiera Padre
Abraham en-
viven como yo vivia, para que se enmienden, y no vengan este lugar de tantos tormentos. Respondi Abra-
ham no
:
predique, y ensee hagan lo que les dicen, y si no lo hacen, no hay para que ir avisarles mas de ac. Esto
y como los que no hacen bien, y solo buscan sus placeres, vida son condenados ved como los pobres, y enfermos, si tienen paciencia, y se encomiendan Dios, tienen descanso en la otra vida. Ved como se pagan alalos contentos malos de ac, que porque no quiso dar una migaja de pan para comer al pobre, est pidiendo una gota de agua rabiando de sed, y no se la dan. Yed como metidos una vez en aquella crcel del infierno, jams pueden salir de all. All gritan y braman, y se muerden la lengua, y pelean con el fuego, y siempre padecen intolerables dosas tan grandes son las de la otra vida,
"esta
en
lores.
Ved como,
si
no
que de parte
de Dios os avisamos, no tendris remedio para seimpre. Ahora que hay tiempo, ahora que os convida Dios, ahora
que es de provecho
lo
que
hiciereis,
haced penitencia,
vida,
enmendad vuestra
al
confedeleite,
pecado, y
al
mal
DE LOS MISTERIOS DE LA
cunan muchunqui, mana
qui allaparinqui.
all
El-
381
Chay iscam, atac chay capac cacea ircan: ach ari Yaya manam ihuanqui, hucha cayllaclaca huihuaytac chay La:
zarocta
cachapullahuay,
pichca
huauquellaymi
cauzapuan,
oca
ymanam
hia
cauzac carcani,
ama
oca
cay
chica
acaricuy
pachaman hamuncampac.
:
manam
munanichu,
chaypi
yma
hinam
huaccha, queza-
paca,
ca-
yalUnrac rupasca
acaricun.
Unanchaychicta
yachachiscaycucta
paepas quispinquichicchu.
Gunam
j
hu-
38?
SERMN XXX
trabajo, y domar mi carne, y malos deleites, para ir al lugar de desmis canso, y de gozo. Quiero apartarme de borracheras, y de hechiceros, y de mujeres, porque no vaya mi nima aquel fuego que siempre arde, y siempre atormenta.
Quiero ser buen cristiano, y hacer buenas obras, y dar por amor de Dios lo que tengo, para que halle en la otra
vida refrigerio. Quiero llamar Jesucristo, y poner todo mi corazn en l, para que l me libre de aquellos tor-
mentos, perdonndome mis pecados por su preciosa sangre, y llevndome cuando muera al lugar de bienaventuranza, y vida eterna.
Amen.
UE LOS MISTERIOS DE LA FE
naychic,
383
ama mapa
Manam
ascamallapac cusicliic
:
ashuan
allic-
manam
milluy,
cusicuyta munanichu,
chay
mana am machayta
upiayta
manam
huarmicta munanichu,
ninamam rupac rinman. Gunanmantaca alli Ghristiano casac, yma caquellay tapas Diosraycu
huacchacunamanlac raquipusac, huc cauzaypi
asllaca yanapa
chihuanca, huchaylapas
pampachahuanca capac
yahuarin-
zamacuy causay-
Del juicio
final
como hay
:
y las seales que habr en todas las criaturas, y espanto de todos los hombres. De la venida del Antecristo y de sus engaos y como al fin todos resucitarn en su propia carne y de la venida de Jesucristo juzgar. De la
: :
condenacin de los malos, y de la gloria eterna que gozarn buenos en sus cuerpos, y en sus almas.
los
As como cada uno de los hombres tiene fin, y trmino de su vida, y al cabo muere, y tras la muerte se
sigue dar cuenta para recibir premio^ pena, segn ha
vivido. Asi tambin todo este
mundo
visible
ha de tener
su
fin,
y acabarse.
Y
No
Imanam
callacta
llapa
huautamunchic
chaymanta
Diosninchic
taripahuanchic
:
chay hi-
Ghaypacham
chaypacham Jesuchristo
Manam
}ma
cacta uiaypac
runacuna hata-
386
SERMN XX\l
hombres permaneciesen en ellas, sino para
se
cpie,
los
usando
cielo:
haya cumplido el nmero de los escogidos, justos, que solo Dios tiene en su memoria, entonces y cesar todo esto que veis, y ser otro siglo, y otra vida para siempre jams. Asi como los que van camin, la guerra, y hacen toldos, ramadas, que acabado elcamino^ la guerra, y hacen toldos, ramadas, que acabado el camino, ola guerra, alzanlos toldos, quemam la ramada, porque ya no es menester as todas estas cosas de ropa, y comida, y casas, y plata, y ganados, y lo dems de que se sirven los hombres en esta vida, en acabndose el nmero que Dios tiene sealado, todo se acabar, y se volver ceniza, y gozarn los buenos de otras moradas^ y vestido, y comida celestial porque veis en cuan poco han de tenerlos hombres todas estas cosas de este mundo, pues son caducas, y se han de acabar y como todo su deseo, y cuidado ha de ser por aquellas moradas, y bienes eternos que no tienen fin. y cuando
:
:
Cuando haya de ser este dia ltimo en que se acabe mundo, y venga el juicio final, nadie de nosotros lo sabe, ni aun los Angeles del cielo^, sino solo el eterno Dios. En la manera que nadie de nosotros sabe cuando morir, pero ninguno duda que haya de morir: as no hay duda que ha de haber dia ltimo de juicio para todos
este
hombres, porque lo afirma Dios nuestro Seor en su Sagrado Evangelio, y todos los Profetas, y Apstoles en la Sagrada Escritura lo dicen por palabra de Dios pero ni ellos, ni nadie, fuera de Dios, sabe cuando ser este ultim dia, para que todos estemos aparejados, que no
los
:
sabemos
si
de nada.
1)K
LOS MISTHIRIOS G LA FK
;
387
ycliaca
chaycuna
all
yma
liaycactapas
Santocuna chayanca,
caypachapi
tucuy
yma
hiic
pacha
am
ricurinca, liuc
am
chucllantapas rupachicuc
pachapas,
micuycunapas,
haycapas Diospa
llamapas,
ymapas
tupuscan
yupascanmampas a
camam, lia pampas uchpam tucunca al Ghristianocunap huacinri hanacpaclia am canea chaypim pachampas , micuynimpas ymampas zumac cama canea, Ricuy ari caypachapi ymaymana cacpas,
chayaptinca,
chaychaycuna puchucanca
:
manam runacunap
pas
puchucancam
yuyanananchica
hanacpachaliatacmi
chay
hanacpachapi
Manam
taripay
ari
pillapas yachanchicchu,
,
unanchanchicchu chay
punchan cancanta
manam caytaea
canchiepas
Imanam huauneanchic
:
pachaela o-
mana yachanchicchu, chay hinatacmi taripay punchan cancantapas mana pun yachanchicchu y, huauytaea llapanehicpas huausunmi y taripaytaea ilapanehietapas
:
Profetacunapas
Apostolcunapas
manam
cap cancanta,
may punchaunin
:
388
l
SERMN XXXI
el mimdo, se ha de predicar Evangelio todas las naciones del universo orbe, seel
gn que
y por
.
tan apartadas de los viracochas, para que oyeseis la palabra de Dios, y se salvasen de vosotros los que la recibiesen, y guardasen, y lo mismo ser por todas las otras
gentes que hay.
cuando todo
el
el
mundo
universo se
el fin.
hubiere predicado
Mas
mar, y en la tierra, que pondrn gran espanto los hombres. El sol se oscurecer, y pondr negro. Lalnna se pondr toda de sangre. Las estreen
el cielo,
y en
la
llas
cielos se desconcertarn,
gotas de agua.
El aire echar truenos, y rayos espantosos, como La mar bramar, y tragar la tierra. Los
y combatirn con los montes. montes se abrirn por medio, y la tierra temblar. Los Los edificios y torres vendrn con furia al suelo. Entre los hombres habr guerras crueles, y hambres, y mortandades: y los que escaparen de estos males, con rayos
del cielo,
y temblores de
tierra peligrarn de
muerte. Qu
harn entonces los miserables? Dnde irn? A quien se acogeran ? Todas las criaturas de Dios estarn contra ellos con armas de venganza. Huirn de las olas del mar,
y subirn
cielo
I)K
LOS AJISTKRIOS DE LA FE
389
cliau ricurinca.Gay
pacarichircan, chusacmanta,
mana cacmanta
camaspa,
am
am
cuzqnicun,
nam
mullpayau,
am urmanayan.
runacuna
licci
Jesuchristo Diospa
Ghayraycum
cacta,
chay hina-
Na tucuy
yma ymapas
checampi
ricurinca
chaycunacla
ricuspam
runacuna
mancharinca.
hanacpachacu-
nam
lluayramantara cacyapas, yllapapas urmamunca, parac hicanea. Cochapas caparle hinam allpacta aparinca. Mayuennam cana hanacecman uicharinca, orcocunahuampas inacuncam orcocunari quicharicuncam. Pachari cununununcam:
:
nam
Muchuy
urma nunca. Runacunar aucanacuncam, huauchinacuncam. pacha, yaricay pacham hamunca. Chaypacham ancha
:
Imam
rinca?
tucunca chaypacha
mana
alli
runacuna? may-
manmi
Pitam
yma
ayu
SKRMOJN XXXI
dlos rayos.
All
el
temblarn
las peas,
y huye del
tigre
y
el
muerde
la vibora volante.
helados de miedo
y mirndose unos
poder
Y todo
hermanos, no es mas de
flor le
:
como
as
como
cuando
comienzan los
mas
despus es
al parir.
As lo dice la Sagrada Escritura, y de todo cuanto os he dicho nos avisa, para que lemamos la ira de Dios, y
sepamos que estas criaturas de nuestro Dios, que ahora sirven tambin los malos, sufren las afrentas de su criador, porque l se lo manda. Mas entonces, que tendrn licencia, rebentarn su enojo contra los pecadores,
y como criados
tomarn armas
cuan ciegos andamos Cmo somos locos, y sin seso. Pues tanto enojamos con nuestros pecados aquel Seor tan poderoso, y juez tan riguroso, cmo no tememos sus duros castigos, que nos amenazan todas sus criaturas? Cuando hay tormenta brava en el mar, y cuando hay tempestades de rayos, y truenos en
! !
la
la costa
tristes,
y medrosos esta-
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
millpusacniquenmanta
,
391
orcocunaman
ayquispapas,
cbaypi
turuncup
chayac,
uturuncumantari canic,
machaccuaypa
Manam
manchaspallam chulluncuyanca
chirianca
quiquin
pura
callari-
Imanam chichu
uiczampas quiui-
tucuy
is-
paytacmi
yachachihuanchic
Diospa piacuy-
ninta manchancanchicpac.
Caytahuan yachasun
yma hayca
ruras-
Dios ruraquenta
hu-
cianmantam,
hucha
zapacunapac
piascanta
tocyachinca
ymaymana
acari-
chiscanmanta
Athaya churiycuna
auzam
mana
mana manchanchic chay chica capac Dios tari[)aquenchicta, ymaymana acaricuyhuanmi acarichiscayqui e-
}ma
hia
Ghaychayca sauca
chaypacha manchariypacmi
392
SERMN XXX!
aire, y de burla es todo eso, respecto de que ser entonces, que habr tal tribulacin, cual nunca jams habr en el mundo. Todo esto vendr para castigar la maldad de los hombres, que dejando Jesucristo su verdadero Dios, y Redentor, seguirn al Antechristo, y le alzarn por su Rey, y Seor, y Salvador, y Dios.
mos? Cosa de
lo
Porque sabed que el diablo al fin del mundo, sospechando que tiene poco tiempo para engaar y hacer mal,
juntar todas sus fuerzas, y poder, y nuestro Dios le dar entonces larga licencia por los pecados del mundo y
:
as levantar
un hombre
y procurar destruir su Santa Iglesia y con astucia, y falsos milagros, y con promesa, y con crueles tormentos incitar todos los cristianos que
:
renieguen del buen Jess, y se pasen l, y le adoren. sern tantos sus hechos, y sus maas, y tendr de su
parte tantos letrados^ y tantos seores, y tanto poder del diablo, que casi todos se rendirn, y muy poquitos per-
manecern en
la fe de Jesucristo.
y quedar victorioso, y
los
buenos
muy
afligidos.
buenos, vendr y con la espada de su palabra destruir aquel malvado enemigo suyo, resucitando sus Pro^
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
manchariyca,
393
manam
cacta,
auca zupayca a
am pachay
tucunca, runacunacta
huatuycachaspam, tu:
chaypachaca
runap
yma
haycacta
chaycamni ruada suyuchiaspa, Jesuchristo Diosninchicta aucanca Santa Jglesiantapas huacUicachiyta munanca, Hulla Hulla
milagrocunacta ruraspam, cayta coscayqui, chayta coscayqui,
mana ispa hinascayquim, canascayquim, Jesuchrisloctaacay, ama payta caliychu, ocacta catihuay, ocacta muchahuay, ymaymana acaricuyispam runacunacta Uullapayanca huampas Jesuchristocta zaquechincampac runacunacta acarichinca. Manam caycayllahuanchu runap sonconta muspachinca, ancha xmaymana yachac, hamutac hinam canea, hamutacunapas ancha nanacmi payman sayanca, capaccunapas, apucunapas, zupaypa callpampas payman camam sayanca,
,
Diosninchicpa
yincanchicta
chanca.
su'tioc
:
hamunca
tocta catiychicchu,
ispam uillacunca
chaycan Antechristori
chayta uyarispa, paycunahuanmi inacunca, inacuspam^ yscayninta huauchinca, cuncanta cuchunca chaycunacta huauchispam ancha puni apuscachanca alh Christianocunam
: :
394
fetas,
SERMN XXXI
y
los cielos cantarn victoria
Salvador.
Hechas todas estas cosas maravillosas, ser el tiempo que Dios tiene determinado en su alto, y divino pensamiento de dar lin al mundo; y juntar todo el linago humano al juicio final y asi vendr por mandado de Dios
:
fuego de todas las cuatro partes del mundo, y abrasar todas las ciudades, y palacios., y huertas, y tesoros de la tierra, y todo lo volver en pura ceniza; para que as se
purifique la tierra de los males, y pecados que en ella se han cometido, con los que est toda inficionada.
Y cuando ya todo est acabado, y todos los hombres hayan fenecido su tiempo, entonces enviar Dios del alto cielo su gran Arcngel y tocar una trompeta^ diciendo
en voz poderosa levantaos muertos, y venid juicio. A de parte de Dios este pregn y voz obedecern todos los muertos, y ser aquella grande maravilla, que
:
;,
Dios por su palabra tantas veces tiene dicha, que resucitarn los hombres cada uno en su propio cuerpo, el mismo
vivi. Esto es lo
creo la resurello,
recion de la carne
porque
lo
Y el que tuvo poder para hacer de nada este mundo, y criarlos hombres, dndoles alma y cuerpo ese mismo tiene poder para despus de apartada el alma del cuerpo, tornarla juntar aunque haya mil aos que haya muerto aunque el cuerpo se haya hecho polvos, comido de la tierra, hecho ceniza en el fuego aunque le hayan comido los peces del mar, y sepultado en el profundo.
:
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
39b
Ghaymantam
mu-
ymanam Dios capac yuyanampi huacaychan, chay hinam caypacha puchucanca, chaypacham llapa hinantin runacanea
:
chay ninain
suntur
huacicunacta, muyacta,
tucu-
huan mapachasca.
ati-
si-
pacham Diosninchiepa
Ghristianocuna
Caytam tucuy
Dios-
credopi yinchic,
aych^p cauzarinpuyninta
:
yinim ispa.
Manam
mi
nantin
huaranca
396
SERMN XXXI
todo obedece Dios. El sabe donde est cada cosa, y no se olvida, y hace todo cuanto quiere como el grano
:
primero se muere, y pudre en la tierra, y despus brota y sale en la espiga en el choclo. No os d pena, hijos mios, que vuestros cuerpos pasen ahora trabajo, ni os curis mucho de sepulturas muy honradas,
de maiz, de trigo
y pomposas.
Vuestro Dios tiene cuenta con vuestros cuerpos, y l guarda vuestras cenizas, y no le faltar un polvito de la ua, ni del cabello. Todo la mira, y lo cuenta, y guarda en su eterno tesoro, y de all saldr todo el dia del juicio.
As todos resucitaremos ciertsimamente aquel dia con
estos
estos ojos,
y con
estas
ma-
nos, y con estos huesos, y con aquesta carne, y con este pellejo no se perder, ni trocar un cabello' por la
virtud de aquel gran Dios.
As pues, hermanos mios, cuando hayan todos los muertos resucitado, y salido de sus monumentos la voz del hijo de Dios, entonces enviar Dios sus Angeles
el valle
y estando
alli
todos
desde
el el
primero hasta
el
he aqu donde aparecer en los cielos la seal de la Santa Cruz, y tras ella vendrn millares de Angeles y Santos, con sus espadas afiladas
dando
juicio postrero,
ellos el hijo
de Dios Jesucielos
los
mismos
tem-
y vindole
hombres, baja-
O mon-
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
cavpi,
397
maypi cactapas,
manam
Imanam
nascan
camam
allpapi,
ruran.
ysmun
amanchaca maypim
huallca
pampa-
manam
sillullayquipas
:
lucuytam
nampi
munca. Hinam churicuna llapanchicpas cauzarimusunchic punim chay punchau, cay quiquin ucunchic liuan, auinchic
huan, maquinchichuan, tullunchichuan, cay quiquin aychanchichuan, caranchic huanmi cauzarimusunchic
:
manam ymahucpa
Uapas chincapuasunchu,
manam huc
chucchallapas
Na
tucuy
hinantin
runacuna
cauzarimuptinmi cana,
munca, huc pachallapi llapampas tantacuncampac. Chaysi Josaphat sutioc pacha canea
:
chaypi
pacha callariscamanta
puchucanca cama
nacpachapi Santa Gruzpa quepantam, huaranca hunu Angelcuna, Santocunapas catimunca, maquimpi tupasca isparayoc
.cama
rin,
:
timpa manchanan
ri-
cham
inca.
398
SERMN XXXI
cubridnos.
la ira
tes!
O abismos!
sepultadnos
porque no
sus
veamos
de Dios.
celestiales,
mandar
y
al
An-
nos sern puestos ala mano derecha, y los malos la siniestra. O! y lo que sentirn los malos, cuando se vean
echar, y arrojar al lado de condenacin
teza,
! !
y qu
tris-
Cmo les temy quebranto cubrir sus corazones blarn, y crugirn los dientes, aunque hayan sido Ingas,
y Emperadores
!
en que estn
y males de todos, y por obra admirable cada uno leer all toda su vida, y leer todas las vidas de los otros, y ver quien merece muerte eterna, y quien
escritos los bienes,
juez eterno con rostro airado, y mirarlos y con voz terrible decirles id malditos
:
enemigos mios al eterno fuego infernal con atormentados para siempre sin fin.
el diablo
ser
Al punto se abrir la
tierra^
y los demonios
fieros
en-
fundo infierno, dando gritos, y rabiando, y alli quedarn sepultados en el fuego, ardiendo en cuerpo y alma, sin
esperanza de jams tener remedio eternamente. Quin no
teme, hermanos mios, aquel dia, y hora espantable? Todos cuantos estamos aqu hemos de parecer alli y todas nues;
tras obras
y pensamientos han de parecer alli en pblico todos. Bien ser que ahora hagamos penitencia^ y vivamos bien, para que escavemos aquel dia de la ira terrible de Dios. Bien ser que ahora nos juzguemos, y castiguemos nuestras culpas, para que Dios nos perdone
entonces.
I)K
LOS MISTKlllS
l)K
LA VE
:m
Santocunap chaupichascan
ispa
:
all
cuy
iptillanmi,
ecman raquircucunca
cunca.
mana
Athal
yma
llaquiytam chaycan
mana
allicuna lla1
Atha!
yma putiymi
sonconcucta aparinca
chucucucuspallam
Ghaypim
alli
alli
rurascantapas,
mana
ri-
alli
runacuna,
hucha zapacuna, payeccunaman capac taripac uyanta piacucta ricuchiptin, piac auinhuan cahuaycuptin
,
manchay
siminhuan ispa rimachiptinl Riychic, hatarcoychic aucaycuna ucupacha ninaman zupaycunahuan chaypi uiaypac acaricuc, allparicuc.
Ghay
cunacta
chacta,
am
pay-
pahuapuspa,
chaypi
ucupachaman
ayzalamunca
caparca-
am uiaypac
chan
ricurisun,
sutilia
camam
ricurinca, llapampas
zascanchicta.
Ghayraycu
alli
ari
ciacta rurasunchic,
400
SERMN XXXI
al infierno, luego se cuquedar muy contenta, y desy cansada de haber echado de s tan pesada carga, y luego el agua se pondr clara, y hermosa como un cristal, y el
En
y fuego en sus regiones muy suaves, y alegres, y morada de los justos queridos de Dios. La luna resplandecer como el sol, y el sol siete veces mas que ahora, y aquella dichosa compaa de
aire,
juicio
y que Dios ha hecho en los malos, cantarn victoria, y alabanza, diciendo grandes y maravillosos son tus juicios Quien no te obedecer, y adorar al rey de los
:
siglos?
Mas
rostro
el hijo
muy
venid conmigo benditos, y queridos de mi Padre, poseed el reino de los cielos que os tengo aparejado. O y qu
Irn triun-
fando, y todos llenos de amor, y de contento, viendo acabados ya del todo sus trabajos; que ya no hay hambre, ni enfermedad, ni pobreza, ni cansancio, ni muerte.
Ya no hay
tristeza, ni
Ya
ni tribulaciones.
mentiras, ni des:
Todo
esto se acaba
pas
el
, ,
DE LOS MISTIHIOS
IJK
LA FK
Na chaycancuna ucupachapi cama captinmi cana, cay pacha quicharicuc, atac nichcacupunca, ancha cusimanallam
zamacunca, chica
llasac uinayta
aparayascanmanta
unupas,
:
huay-
palla
napacmi tiananta camarichcapunca. Quiilari inti hinam yllaintiri canchis mita ashuan cancharicmi canea. Diospa rinca
:
chay
cusiymana
alli
acllasca,
mana
ancha
ispa
:
runacunacta
cusicuspam
Diosta
muchaycunca
hamutac soncoyqui.
Pim Yaya camta mana yupaychasunquiman ? Pini mana muchaycusunquiman hinanlimpa capaquen? ispam inca.
Diospa churin Jesuchristo Yayanchicri,
llanta, llampulla
cuyapayacuc
aiii-
munay
uyallanta
cuyascancunamam
:
cutiri-
hacu oca:
cusiocnillay
c,
caymi
huacaychascay, ispam
Myma
am hanacpa-
quicuy,
mana am puticuy^ Uayma yuyaypas canchu, caychu, chaychu canea niypas canchu mana am piacuypas, chiquieuypas, pihuan, may:
Manam
chaypica
huchapas
hualecaypas,,
llullaeuypas
W2
SKBMON XXXI
amor, y gozo, y descanso en aquellas moradas eternas, en aquellos prados floridos, en aquellas fuentes de agua viva, en aquel rio de deleites que mana de Dios, y donde beben sin cesar, siempre gustan mas, y siempre beben deleites de Dios. Sus cuerpos sern mas ligeros que mas resplandecientes que el sol mas sutiles guilas que el viento mas hermosos que el cielo. Sus nimas
:
sern
como
mismo
Todos entre
otros todo
el
cada uno, y cada uno gozando los bienes de todos; y sobre todo viendo, y gozando los tesoros de toda la hermosura, y suavidad de nuestro Dios. No se puede esto,
hermanos, pensar como es, y mucho menos se puede decir porque ni oy oido^ ni vio ojo, ni imagin pensamiento la grandeza de los bienes que Dios tiene para los que le aman, y sirven. Amad mucho nuestro cumplid servidle con todas vuestras fuerzas Dios
: :
y biena-
venturados
si as lo
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
tacuricuypas
canchii,
403
Cay mana tucnc, mana pisipac, cusicuylla am, cuyanacuylla am, Diosta munaylla am can am mosoc pacha chayamun chaypachaca uiaypac zamacuspa, cauzay pacham chay culiada
huchallichiypas
canchu.
tucuyca puchucanman,
am
pachacutin. Ghaypica
siciiy llactapi,
unu
quitipi,
chay cusicuy
mayu Diosnicmanta
Diospa
llocsicpi,
chayas-
misquin,
uiayllam
cusicuynincunacta
Chay Santocunap ucuncunari huamancunturmantapas ashuan pahuacmi intimantapas yailicmi, huayracahacmi canea, hanacpachactapas zumaspam yallinca. Animancu,
nam
cana
,
Dios
Yayanchic
hia
,
canca^
Diospa huntay,
cuscan
Angelcunahuan
huayllunacunca
paclallam
cuscallam
Diosnimpa
canea.
:
Llapampas cuyahuaquiin:
camam
zapamanlari
mam
lari
cusicuynimpa
zamacuyninta conacunca
tucuymantapas
paypa
caru
cusicuyninca
Diosta
ricuymi
zumac
ricuspa
cayninta,
ymaymana
caquenta,
cusicuynintahuan
cusicuymi.
Manam
cayca
huauque
yuyayllahuampas yuyaypacchu;
Manam pimaycampa
rinrimpas uyarinchu,
Diosninchicpa
churicuna, cu-
chica
cusicuy uiay
27
404
SERMN XXXi
:
de Dios
el
y con
el
Amen.
FIN
DE LOS MISTERIOS DE LA FE
cauzaymanmi rinquichic
:
403
paym Diosya-
Amen.
LAS DEO
POISSY.
->^:^5t^
^^:-:vr::^^.i,^i^..,-^/\
^j''
O
r'^k'
^m M