Instructions For Rice Cooker

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 24

Manual de instrucciones

La arrocera favorita de los Estados Unidos

ARC-614BP

Arrocera y Vaporera

Americas Favorite Rice Cooker

Answers to many common questions and even replacement parts can be found online. Visit www.AromaCo.com/Support. Aromas customer service experts are happy to help. Call us toll-free at 1-800-276-6286.

Preguntas o dudas acerca de su arrocera? Antes de regresar a la tienda...


Nos expertos de servicio al cliente estar encantado de ayudarle. Llmenos al nmero gratuito a 1-800-276-6286.

Questions or concerns about your rice cooker? Before returning to the store...

Rice Cooker & Food Steamer

Las respuestas a muchas preguntas comunes e incluso piezas de repuesto se pueden encontrar en lnea. Visita: www.AromaCo.com/Support.

Instruction Manual

ARC-614BP

Felicitaciones en su compra de Aroma Arrocera de 8 tazas! Aqu en Aroma hemos dominado el arte de cocinar arroz esponjoso y perfecto con solo un botn para que usted no haga el trabajo. Con la arrocera de Aroma, cocinar termina automticamente y cambia al modo de Mantener-Caliente, para que no tenga que mirar al reloj o preocuparse por sobrecocinar su arroz. Este aparato verstil tambin cocina sopas y caldos.

Adems del arroz, su nueva Arrocera Aroma es ideal para platillos saludables cocinados en una sola olla para toda la familia. La cmoda charola de vapor se inserta directamente encima el arroz, permitindole cocinar vegetales y carnes frescas al vapor al mismo tiempo, en la misma olla. Los alimentos al vapor encierran sus nutrientes y sabores naturales (los cuales se pierden con frecuencia con otros mtodos de cocinado) sin tener que agregar aceite o grasa, para platillos que son tan nutritivos y bajos en caloras como fciles de preparar. Este manual contiene instrucciones sobre como usar su nueva arrocera y alguna informacin adicional sobre el arroz. Para consejos sobre recetas o ideas para nuevos aparatos para su hogar, por favor vistanos en lnea en www.AromaCo.com.

Publicado Por: Aroma Housewares Co. 6469 Flanders Drive San Diego, CA 92121 U.S.A. 1-800-276-6286 www.AromaCo.com 2012 Aroma Housewares Company Todos los derechos reservados.

Congratulations on your purchase of the Aroma 8-Cup Rice Cooker!

In addition to rice, your new Aroma Rice Cooker is ideal for healthy, one-pot meals for the whole family. The convenient steam tray inserts directly over the rice, allowing you to cook moist, fresh meats and vegetables at the same time, in the same pot. Steaming foods locks in their natural avor and nutrients without added oil or fat, for meals that are as nutritious and low-calorie as they are easy.

At Aroma weve mastered the art of cooking perfect, uffy rice at the touch of a button so you dont have to. In your Aroma rice cooker, cooking terminates automatically when the rice is ready and switches to the convenient Keep-Warm mode, so theres no watching the clock and your rice is never overcooked. This versatile appliance can even be used for soups and stews!

This manual contains instructions for the use of your new rice cooker as well as recipes and some additional information about rice. For a wealth of recipes for your rice cooker, replacement parts and more kitchen solution ideas, please visit us online at www.AromaCo.com.

Published By: Aroma Housewares Co. 6469 Flanders Drive San Diego, CA 92121 U.S.A. 1-800-276-6286 www.AromaCo.com 2012 Aroma Housewares Company All rights reserved.

7.

6.

5.

4.

3.

2.

1.

Basic safety precautions should always be followed when using electrical appliances, including the following:

12. Do not use the appliance for other than its intended use.

11. Do not place on or near a hot burner or in a heated oven.

10. Do not let cord touch hot surfaces or hang over the edge of a counter or table.

9.

8.

Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Contact Aroma customer service for examination, repair or adjustment.

Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow unit to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance.

Close supervision is necessary when the appliance is used by or near children.

To protect against re, electric shock and injury to persons, do not immerse cord, plug or kettle in water or any other liquid. See instructions for cleaning.

Important: Read all instructions carefully before rst use.

Use only on a level, dry and heat-resistant surface.

Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.

The use of accessory attachments not recommended by Aroma may result in re, electric shock or injury.

Do not use outdoors.

IMPORTANT SAFEGUARDS

SAVE THESE INSTRUCTIONS

23. To reduce the risk of electric shock, cook only in the provided removable cooking pot.

22. To disconnect, turn any control to OFF, then remove plug from wall outlet.

21. To prevent damage or deformation, do not use the inner cooking pot on a stovetop or burner.

20. Rice should not be left in the rice cooker with the Keep-Warm function on for more than 12 hours.

19. Use extreme caution when opening the lid during or after cooking. Hot steam will escape and may cause scalding.

18. Always make sure the outside of the inner cooking pot is dry prior to use. If the inner cooking pot is returned to cooker when wet, it may damage or cause the product to malfunction.

17. The rice cooker should be operated on a separate electrical circuit from other operating appliances. If the electrical circuit is overloaded with other appliances, this appliance may not operate properly.

16. Always unplug from the base of the wall outlet. Never pull on the cord.

15. Use only with a 120V AC power outlet.

14. Do not touch, cover or obstruct the steam vent on the top of the rice cooker as it is extremely hot and may cause scalding.

13. Extreme caution must be used when moving the appliance containing hot water or other liquids.

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD


Cuando se usen aparatos electricos, siempre debern observarse las precauciones bsicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Importante: Lea cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad antes de comenzar a usar el aparato por primera vez. No toque las supercies calientes. Utilice para ello los mangos o las perillas. Use el aparato sobre una supercie nivelada, seca y resistente al calor. Para evitar incendios, descargas elctricas y lesiones personales, no sumerja el cable, enchufe o pava en agua u otro lquido. Mantenga el aparato fuera del alcance de los nios para evitar accidentes. Asegrese de que el aparato est apagado OFF, cuando no se est usando, antes de ponerle o quitarle partes y antes de limpiarlo. No ponga a funcionar ningn aparato si el cordn elctrico o la clavija de enchufe estn daados o si la unidad no funciona bien o si se ha daado de alguna manera. Regrese el aparato a la agencia de servicio autorizada ms cercana, para revisin, reparacin o ajuste. No utilice aditamentos o accesorios que no sean surtidos o recomendados por el fabricante. Las partes incompatibles crean un peligro. No se use en exteriores. 13. Se debern tomar precauciones extremas al mover el aparato cuando contenga arroz u otros lquidos calientes. 14. Durante la etapa de cocimiento, podr observar vapor saliendo de las ventanillas sobre las tapas. Esto es normal. No cubra, toque ni obstruya la ventanilla de vapor. 15. sese nicamente con una tomacorriente AC de 120V. 16. Siempre desconecte desde la base de la tomacorriente de la pared. Nunca jale del cordn. 17. La arrocera deber operarse en un circuito elctrico separado de otros aparatos que estn funcionando. Si el circuito elctrico se sobrecarga con otros aparatos, puede ser que esta unidad no funcione adecuadamente. 18. Asegrese siempre de que la cacerola para cocinar interna est seca por la parte de afuera antes de usarla. Si la cacerola para cocinar se mete hmeda en la olla arrocera, esto daar al producto, ocasionando que no funcione bien. 19. Recomendamos que se tomen precauciones extremas al abrir la tapa durante el tiempo que cocine o despus de haber cocinado, ya que el vapor caliente escapar de la olla y esto podra ocasionar quemaduras. 20. El arroz no debe permanecer dentro de la olla de arroz con la funcin de Mantener-Caliente por ms de 12 horas. 21. Para evitar daos o deformaciones, no use la olla interna sobre una estufa o quemador. 22. Antes de retirar el enchufe de la toma de corriente elctrica de la pared, asegrese de que el aparato haya sido apagado. 23. Para reducir el riesgo de incendio o choque elctrico, cocina recipiente interior.

8. 9.

10. No deje que el cordn cuelgue sobre la orilla de la mesa o del mostrador ni toque las supercies calientes. 11. No coloque el aparato sobre o cerca de una rejilla de gas o elctrica encendidas ni dentro de un horno caliente. 12. No utilice el aparato para otro uso que no sea el indicado.

G U A R D E E S TA S I N S T R U C C I O N E S

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD


Instrucciones de cable corto
1. 2. 3. Se proporciona un cable elctrico corto con el propsito de reducir el riesgo de tropezarse o enredarse con un cable ms largo.
warm cook

Rice Cooker

Food Steamer

Ploya polarizada
Si este aparato tiene ploya polarizada: Para reducir el riesgo de descarga elctrica, este ploya intencionalmente solo debe de enchufar un lado en enchufes de luz de ploya polarisada. Si la clavija no entra completamente, da vuelta a la clavija. Si aun la clavija no puede entrar, llame a un electricista calicada. No intente de modicar la clavija, es muy peligroso. Si est estropeado el cordn elctrico, hay que ser reemplazado por el fabricante o su agencia de servicio u otra persona calicada para hacer que se evita cualquier peligro.
warm

ESTE APARATO ES PARA USO DOMSTICO.

3.

2.

1.

Short Cord Instructions

If a longer extension cord is used: a. The marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance. b. The longer cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or tabletop where it can be pulled by children or tripped over unintentionally.

Si se usa un cable de extensin ms largo: a. La clasicacin elctrica marcada en el cable de extensin debe ser por lo menos igual que la clasicacin elctrica del aparato. b. El cable ms largo debe ser colocado de manera que no cuelguepor el borde del mostrador o mesa en donde pudiera ser jalado por un nio o alguien pudiera tropezarse con el cable sin querer.

MANTNGALO LEJOS DE LOS NIOS!

Polarized Plug

Hay cables de extensin ms largos disponibles y deben ser usados con sumo cuidado.

To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to t into a polarized outlet only one way. If the plug does not t fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not t, contact a qualied electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.

NO DEJE QUE EL CABLE CUELGUE!

THIS APPLIANCE IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY.


This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other); follow the instructions below: If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or a similarly qualied person in order to avoid a hazard. Longer extension cords are available and may be used if care is exercised in their use. A short power-supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.

IMPORTANT SAFEGUARDS

KEEP AWAY FROM CHILDREN!

DO NOT DRAPE CORD!

Rice Cooker

Food Steamer
cook

WARM Indicator Light

Lid Release Button

Locking Lid

PARTS IDENTIFICATION

warm

Rice Cooker

Food Steamer

cook

Cook Switch

Control Panel

COOK Indicator Light

Condensation Collector

Handle

Steam Vent

Serving Spatula Steam Tray

Removable Inner Lid

Inner Cooking Pot

Measuring Cup

IDENTIFICACION DE LAS PARTES


Ventanilla de vapor Manija Botn para liberar la tapa

Tapa

Bandeja de vapor

Colector de la condensacin

Olla desmontable

Luz indicadora de mantener-caliente

warm

cook

Luz indicadora de cocer Panel de control Interruptor de cocer

Rice Cooker

Food Steamer

Tapa interior extrable

Esptula para servir

Taza de medir

ANTES DEL PRIMER USO


1. 2. 3. 4. 5. 6. Lea todas las instrucciones y medidas importantes de seguridad. Retire todos los materiales de empaque y asegrese de que los artculos se reciban en buenas condiciones. Rompa todas las bolsas de plstico, ya que pueden representar un riesgo para los nios. Lavela tapa interior extraible y los accesorios con agua tibia y jabn. Enjuguelos y squelos completamente. Saque la olla desmontable y lvela con agua tibia y jabn. Enjuguela y squela totalmente antes de volverla a poner dentro de la arrocera. 6. Wipe the rice cooker body clean with a damp cloth. Limpie el cuerpo de la arrocera con una toalla hmeda.
NOTE

No use limpiadores abrasivos o estropajos. Nunca meta al agua la base de la arrocera, cordones, clavijas o enchufes.
NOTA

4 5. 4. 3. 2. 1.

BEFORE FIRST USE

Remove the inner cooking pot from the rice cooker and clean with warm, soapy water. Rinse and dry thoroughly before returning to cooker.

Wash the removable inner lid and accessories in warm, soapy water. Rinse and dry thoroughly.

Tear up all plastic bags as they can pose a risk to children.

Remove all packaging materials and make sure items are received in good condition.

Read all instructions and important safeguards.

Do not use abrasive cleaners or scouring pads. Do not immerse the rice cooker body, cord or plug in water at any time.

Using the provided measuring cup, add rice to the inner cooking pot.

NOTE

TO COOK RICE

Before placing the inner cooking pot into the rice cooker, check that the cooking pot is dry and free of debris. Adding the inner cooking pot when wet may damage the rice cooker.

Rinse rice to remove excess starch. Drain.

HELPFUL HINTS

* Due to the extra layers of bran, brown rice will require more water. See the Rice/Water Measurement Tables on page 7 for water amounts.

Fill with water to the line which matches the number of cups of rice being cooked.*

If you misplace the measuring cup, a standard US cup is an exact replacement. To add more avor to rice, try substituting a favorite meat or vegetable broth or stock. The ratio of broth/stock to rice will be the same as water to rice. For approximate rice cooking times and suggested rice/water ratios, see the Rice/Water Measurement Tables on page 7.

Place the inner cooking pot into the rice cooker.

warm

Rice Cooker

Food Steamer

cook

PARA COCER ARROZ


1 2 3 4

warm

cook

Rice Cooker

Food Steamer

Por usar la taza de medir provista, aade arroz a la olla desmontable.

Enjuaga el arroz para quitar el almidn excedente. Culalo.

Llena la olla desmontable con agua hasta la lnea que corresponde al nmero de tazas de arroz que quieres cocer.*
* Debido a las capas extras de salvado, el arroz integral necesita ms agua. Consulta la Tabla de medidas arroz/ agua en la pgina 7 para los volmenes de agua.

Pon la olla desmontable en la arrocera.

NOTA

Antes de poner la olla desmontable en la arrocera, asegrate que est seca y limpia la olla. Puede daar la arrocera el aadir de una olla mojada.

CONSEJOS TILES

Si pierde la taza de medir, una taza de .75 norma de EE.UU. es un reemplazo exacto. Para agregarle una dimensin extra de sabor al arroz, trate de sustituirlo con una variedad de su caldo de carne o de verduras favoritos; el ndice porcentual de caldo/arroz debe de ser el mismo que el de agua con el arroz. Para los tiempos de cocer aproximados y las proporciones de arroz-agua recomendadas, consulta la Tabla de medidas arroz/ agua en la pgina 7.

warm
cook

cook

Rice

Coo

ker

Food

Stea

Rice Cooker

Food Steamer

warm

cook

Rice Cooker

Food Steamer

warm

cook

La luz indicadora de cocer (COOK) encender mientras el hervidor empieza a cocer el arroz.

Rice Cooker

Food Steamer

warm

cook

NOTA

No deje el arroz en el modo Mantener-Caliente por ms de 12 horas.

Para mejores resultados, agita el arroz con la pala de servir para distribuir cualquier humedad que quede.

TO COOK RICE (CONT.)

Cuando est listo, el interruptor de cocer le dar la vuelta y cambiar al Mantener-Caliente (Keep-Warm).

En cuanto acabas de servir el arroz, apaga la arrocera por desenchufar el cordn.

Rice Cooker

Food Steamer

warm

cook

mer

warm

cook

warm

cook

10

11
Rice Coo ker Food Stea

Close the lid securely.

warm

Rice Cooker

Food Steamer

cook

Plug the cord into an available outlet.

Rice Cooker

Food Steamer

Press the COOK SWITCH down to begin cooking.

The COOK indicator light will illuminate as the rice cooker begins cooking the rice.

Cierra bien la tapa.

Enchufa el cordn en una salida disponible.

Pon el interruptor de cocer hacia abajo para empezar a cocer.

10

11

Rice Cooker

Food Steamer

warm

cook

warm

mer

Rice Cooker

Food Steamer

warm

cook

When rice is ready, the COOK SWITCH will automatically ip up and switch into Keep-Warm mode.

For better results, stir the rice with the serving spatula to distribute any remaining moisture.

When nished serving rice, unplug the power cord to turn the rice cooker off.
Rice Cooker Food Steamer

PARA COCER ARROZ (CONT.)


NOTE

6 Rice should not be left in the rice cooker on Keep-Warm for more than 12 hours.
warm

Rice Cooker

Food Steamer
cook

UNCOOKED RICE

4 Cups

3 Cups

2 Cups

NOTE

1 Cup

RICE/WATER MEASUREMENT TABLES

Brown rice takes longer to cook and requires more water than white rice due to the extra bran layers on the grains. The water lines in the inner pot are meant for white rice only. Please see the chart above for brown rice/water ratios. Brown rice, wild rice and rice mixes vary in their make-up. Some variations may require longer cooking times and/or additional water in order to achieve optimum results. Refer to the individual package instructions for cooking suggestions. The measuring cup included adheres to rice industry standards (180mL) and is not equal to one U.S. cup. The chart above refers to cups of rice/water according to the measuring cup provided. Do not place more than 4 cups of uncooked rice (3 cups if brown rice) into this appliance at one time. The maximum capacity of this unit is 4 cups raw rice (3 cups if brown rice) which yields 8 cups of cooked rice (6 cups brown rice). RICE WATER LINE INSIDE POT

White Rice

Line 4

Line 3

Line 2

Line 1

APPROX. COOKED RICE YIELD

8 Cups

6 Cups

4 Cups

2 Cups

COOKING TIMES

32-37 Min.

27-32 Min.

23-28 Min.

19-24 Min.

UNCOOKED RICE

3 Cups

2 Cups

1 Cup

BROWN RICE WATER WITH MEASURING CUP

4 Cups

1 Cups

Brown Rice

3 Cups

APPROX. COOKED RICE YIELD

6 Cups

4 Cups

2 Cups

COOKING TIMES

40-45 Min.

32-37 Min.

28-33 Min.

TABLAS DE MEDIDAS ARROZ/AGUA


Arroz blanco
ARROZ CRUDO LNEA ADENTRO DE LA OLLA ARROZ COCIDO TIEMPOS DE COCINAR ARROZ CRUDO

Arroz integral
ARROZ INTEGRAL AGUA CON LA MEDIDA ARROZ COCIDO
TIEMPOS DE COCINAR

1 Taza

Lnea 1

2 azas

19-24 Min.

1 Taza

1 Tazas

2 Tazas

28-33 Min.

2 Tazas

Lnea 2

4 Tazas

23-28 Min.

2 Tazas

3 Tazas

4 Tazas

32-37 Min.

3 Tazas

Lnea 3

6 Tazas

27-32 Min.

3 Tazas

4 Tazas

6 Tazas

40-45 Min.

4 Tazas

Lnea 4

8 Tazas

32-37 Min.

NOTA

El arroz integral demora ms en cocinar que el arroz blanco debido a las capas extras de los granos de trigo. Las lneas de medir en la olla desmontable se aplican solamente al arroz blanco. Vea a la tabla de medidas para instrucciones especiales para cocinar arroz integral. El arroz integral, salvaje y otros tipos de arroz varan en sus contenidos. Algunos tipos de arroz podrn requerir un tiempo ms largo para cocinar y/o agua adicional. Consulte con las instrucciones del paquete para sugerencias de como cocinarlo. La taza para medir incluida no es igual a una taza estndar. La tabla se reere a tazas de arroz/agua segn la taza para medir incluida. La capacidad mxima de la arrocera es 4 tazas de arroz crudo (3 tazas arroz integral) que se equivale a 8 tazas de arroz cocido (6 tazas si ese arroz integral). No ponga ms que 4 tazas de arroz crudo (3 tazas si es arroz integral) en la olla desmontable.

Rice Cooker

Food Steamer

cook
warm cook

warm

Rice Cooker

Food Steamer

Con la taza de medir, aade 2 tazas de agua en la olla desmontable.

Pon la olla desmontable en la arrocera.

Pon comida para cocer al vapor en la bandeja de vapor.

Pon la bandeja de vapor en la arrocera.

TO STEAM

HELPFUL HINTS

Se puede poner las comidas ms pequeas sobre un plato refractario, y despus se puede ponerlo sobre la bandeja. Papel pergamino o papel de aluminio se pueden utilizar tambin. Coloque lo en el centro de la bandeja de vapor y asegurarse de que no crea un sello en la parte inferior de la bandeja de vapor. Para obtener los mejores resultados, se recomienda perforaciones pequeas en el papel o el papel de aluminio. Para los tiempos de cocer al vapor y los volmenes de agua recomendados, lee las tablas de cocer al vapor para carnes y vegetales en la pgina 13.

Rice Cooker

Food Steamer

warm

warm

cook

Using the provided measuring cup, add 2 cups water to the inner cooking pot.

HELPFUL HINTS

Smaller foods may be placed on a heat-proof dish and then placed onto the steam tray. Parchment paper or aluminum foil may be used as well. Place the paper/foil in the center of the steam tray and ensure it does not create a seal along the bottom of the tray. For best results, it is recommended to puncture small holes in the paper/foil. For suggested steaming times and water amounts, see the meat and vegetable steaming guides on page 13.

PARA COCER AL VAPOR

8 Place the inner cooking pot into the rice cooker. Place food to be steamed onto the steam tray. Place the steam tray into the rice cooker.
Rice Cooker Food Steamer
cook

If food is fully cooked, push the COOK SWITCH up to switch the rice cooker to Keep-Warm. Close the lid securely.

TO STEAM (CON'T)

warm

Rice Cooker

warm

Rice Cooker

Food Steamer

Food Steamer

cook

cook

To prevent overcooking, remove steamed food immediately once cooked. Plug the power cord into an available outlet.

10

warm

Rice Cooker

Food Steamer

cook

warm

Rice Cooker

Food Steamer

cook

Unplug the power cord to turn off the rice cooker.

Press the COOK SWITCH to begin steaming. The COOK indicator light will illuminate.

11

warm

Rice

Coo

warm

Rice Cooker

ker

Food

Food Steamer

cook

Stea

cook

mer

Once the suggested amount of time has passed, carefully open the lid and check food for doneness.

warm

Rice Cooker

Food Steamer

cook

PARA COCER AL VAPOR (CON'T)


5 6 7
cook

warm

Rice

Coo

ker

Food

Stea

mer

warm

cook

Rice Cooker

Food Steamer

warm

cook

Rice Cooker

Food Steamer
cook warm

Rice Cooker

Food Steamer

Cierra bien la tapa.

Enchufa el cordn en una salida disponible.

Pon el interruptor de cocinar hacia abajo para empezar a cocer al vapor. La luz indicadora de cocer (Cook) encender.

En cuanto se acaba el tiempo de cocer al vapor recomendado, abre cuidadosamente la tapa y prueba la comida si est cocida.

9
warm cook

10

11

Rice Cooker

Food Steamer

warm

cook

Rice Cooker

Food Steamer

cook warm

Rice Cooker

Food Steamer

Si est bien cocida la comida, pon el interruptor hacia arriba para cambiar la arrocera al estado de MantenerCaliente (Keep-Warm).

Compruebe el punto de coccin. Cuando se detenga, retire la comida inmediatamente para evitar que se cocine en exceso.

Apaga la arrocera por desenchufar el cordn.

Sigue los pasos 1 a 8 de Para cocer arroz que empiezan en la pgina 5.

10

11

12

warm

cook

warm

cook

Rice Cooker

Food Steamer
cook warm

Rice Cooker

Food Steamer

Rice Cooker

Food Steamer

Pon comida para cocer al vapor en la bandeja de vapor.

Abre la tapa cuidndote que evites el vapor que se escapa.

Pon la bandeja de vapor en la arrocera.

NOTA

TO STEAM FOOD & SIMULTANEOUSLY COOK RICE

10

No trates de cocer ms de 2 tazas de arroz (crudo) si cueces al vapor y cueces arroz simultneamente. Es posible cocinar al vapor en cualquier momento del ciclo de coccin del arroz. Sin embargo, no es recomendable cocinar al vapor al nal del ciclo para que la comida cocinada al vapor no se enfre o pase antes de que el arroz est listo.

CONSEJOS TILES

Consulte en la pgina 12 los tiempos de coccin aproximados y otras sugerencias. Consulte los tiempos aproximados de coccin del arroz en la Tabla de medidas arroz/agua en pgina 8.

Follow steps 1 to 8 of To Cook Rice beginning on page 5.

10

11

12

Cierra bien la tapa.

Place food to be steamed onto the steam tray.

Do not attempt to cook more than 2 cups (uncooked) of rice if steaming and cooking rice simultaneously. It is possible to steam food at any point in the rice cooker cycle. However, it is recommended that you steam during the end of the cycle so that steamed food does not grow cold or become soggy before the rice is ready. Using caution to avoid escaping steam, open the lid.
warm

Rice Cooker

Food Steamer

cook

Place the steam tray into the rice cooker.

Refer to the steaming guides for meats and vegetables on page 12 for approximate steaming times. See the Rice/Water Measurement Tables included on page 7 for approximate rice cooking times.

PARA COCER AL VAPOR LA COMIDA Y COCER ARROZ SIMULTNEAMENTE

10
NOTE

HELPFUL HINTS

warm

Rice Cooker

Food Steamer

cook

Close the lid securely.


warm

Rice Cooker

Food Steamer
cook

Using caution, open the lid to check food for doneness.

For best results, stir the rice with the serving spatula to distribute any remaining moisture.

13

17

TO STEAM FOOD & SIMULTANEOUSLY COOK RICE (CON'T)

warm

Rice Cooker

Food Steamer

cook

When nished serving rice, unplug the power cord to turn off the rice cooker. If food is fully cooked, remove steam tray.

18

14

warm

Rice Cooker

Food Steamer

cook

warm

Rice Cooker

Food Steamer

cook

Allow rice cooker to complete its rice cooking cycle.

15

NOTE

Rice should not be left in the rice cooker on Keep-Warm mode for more than 12 hours.

warm

Rice Cooker

Food Steamer

cook

When rice is ready, the COOK SWITCH will ip up and switch to Keep-Warm mode.

16

warm

Rice Cooker

Food Steamer

cook

11

PARA COCER AL VAPOR LA COMIDA Y COCER ARROZ SIMULTNEAMENTE (CONT.)


13 14 15 16
warm cook

Rice Cooker

Food Steamer

warm

cook

Rice Cooker

Food Steamer

cook warm warm

cook

Rice Cooker

Food Steamer

Rice Cooker

Food Steamer

Abre cuidadosamente la tapa para probar la comida si est cocida.

Si est cocida la comida, quita la bandeja.

Deja que contine cocinando el arroz.

Cuando est listo, el interruptor de cocinar le dar la vuelta y cambiar al Mantener-Caliente (Keep-Warm).

17

18

warm

cook

Rice Cooker

Food Steamer

No deje el arroz en el modo Mantener-Caliente (KeepWarm) por ms de 12 horas.


NOTA

Para obtener mejores resultados, revuelva el arroz con una esptula para distribuir la humedad restante.

En cuanto acabas de servir el arroz, apaga la arrocera por desenchufar el cordn. 11

Aroma recomiendan utilizar 2 tazas de agua con la taza de medir provista cuando cocinar al vapor.

Tabla para cocer al vapor las carnes


CARNE
Pescado Pollo Carne de Cerdo

Tabla para cocer al vapor los vegetales


VEGETAL
Calabacn Calabaza Espinaca Chicharos

TIEMPO DE COCIMIENTO
25 Min. 30 Min. 30 Min.

TEMPERATURA SANA
140 165 160

TIEMPO DE COCIMIENTO
20 Minutos 20 Minutos 20 Minutos 20 Minutos 25 Minutos 30 Minutos 25 Minutos 25 Minutos 25 Minutos 25 Minutos 15 Minutos 20 Minutos

Carne de vaca

En su punto = 25 Min. Bien hecho = 30 Min. Muy hecho = 33 Min.

Ejotes Berenjena Maiz Colior Zanahoria Col Brocoli Esprragos

12

STEAMING TABLES

NOTA

Afectarn el tiempo de cocer la altitud, la humedad, y la temperatura exterior. Es slo para referencia esta tabla de cocer al vapor. Los tiempos de cocer pueden variar.

When steaming, Aroma recommends using 2 cups of water with the provided measuring cup.

Meat Steaming Table

Vegetable Steaming Table

Puesto que absorben poca agua la mayora de los vegetales, no hay que aumentar la cantidad de agua para una porcin ms grande de vegetales. Puede variar dependiente del corte de la carne usada el tiempo de cocer al vapor. Para asegurar que sepa lo mejor la carne y prevenir una posible enfermedad, prueba la carne si est bien cocida antes de servirla. Si no est cocida, slo pon ms agua en la olla y repite el proceso de cocer hasta que est bastante cocida la carne.

MEAT

Fish

STEAMING TIME

25 Min.

SAFE INTERNAL TEMPERATURE

140

VEGETABLE

Asparagus

STEAMING TIME

20 Minutes

CONSEJOS TILES

Chicken

Pork

30 Min.

30 Min.

165

160

Cabbage

Broccoli

Carrots

25 Minutes

160

HELPFUL HINTS

Beef

Altitude, humidity and outside temperature will affect cooking times. These steaming charts are for reference only. Actual cooking times may vary.
Since most vegetables only absorb a small amount of water, there is no need to increase the amount of water with a larger serving of vegetables. Steaming times may vary depending upon the cut of meat being used. To ensure meat tastes its best, and to prevent possible illness, check that meat is completely cooked prior to serving. If it is not, simply place more water in the inner cooking pot and repeat the cooking process until the meat is adequately cooked.

Medium = 25 Min. Medium-Well = 30 Min. Well = 33 Min.

160

Green Beans

Cauliower

Eggplant

Spinach

Squash

Peas

Corn

20 Minutes

TABLAS DE COCER AL VAPOR

12
NOTE

Zucchini

20 Minutes 20 Minutes 20 Minutes 15 Minutes 30 Minutes 25 Minutes 25 Minutes 25 Minutes 15 Minutes

Add ingredients to the inner cooking pot.

CAUTION

TO COOK SOUP, CHILI OR STEW

The rice cooker will not switch to Keep-Warm mode until all liquid is boiled away. Follow the recipe carefully and do not leave the rice cooker unattended.

Place the inner cooking pot into the rice cooker.

warm

Rice Cooker

Food Steamer

cook

Close the lid securely.

warm

Rice Cooker

Food Steamer

cook

Plug the cord into an available outlet.

warm

Rice Cooker

Food Steamer

cook

13

PARA COCER SOPA, CHILI O ESTOFADO


1 2 3 4

warm

cook

Rice Cooker

Food Steamer

warm

cook

warm

cook

Rice Cooker

Food Steamer

Rice Cooker

Food Steamer

Aade los ingredientes a la olla desmontable.

Pon la olla desmontable en la arrocera

Cierra bien la tapa.

Enchufa el cordn en una salida disponible.

La arrocera no se cambie al estado de Mantener-Caliente (Keep-Warm) hasta que sea evaporado todo el lquido. Sigue cuidadosamente la receta y no dejes la arrocera sin vigilar.
CUIDADO

13

5
cook

6
warm cook

8
cook

warm

Rice

Coo

ker

Food

Stea

mer

Rice Cooker

Food Steamer

warm

Rice

Cook

er

Food

Stea

mer

La luz indicadora de cocer (COOK) encender mientras la arrocera empieza a cocer.

Abre la tapa cuidndote que evites el vapor que se escapa, y agita de vez en cuando la comida con una pala de madera de mango largo.

En cuanto est bien cocida la comida, pon el interruptor hacia arriba para cambiar el hervidor al estado de Mantener-Caliente (Keep-Warm).

warm

cook

14

TO COOK SOUP, CHILI OR STEW (CONT.)

En cuanto acabas de servir la comida, apaga la arrocera por desenchufar el cordn.

No deje comida en el modo Mantener-Caliente (Keep-Warm) por ms de 12 horas.


NOTA

Rice Cooker

Food Steamer

Press the COOK SWITCH down to begin cooking.

warm

Rice

Coo

ker

Food

Stea

cook

mer

The COOK indicator light will illuminate as the rice cooker begins cooking.

warm

Rice Cooker

Food Steamer

cook

Using caution to avoid escaping steam, open the lid and stir occasionally with a long-handled wooden spatula.

Once food is fully cooked, push the COOK SWITCH up to switch the rice cooker to Keep-Warm.

Pon el interruptor de cocer hacia abajo para empezar a cocer al vapor.

When nished serving, turn the rice cooker off by unplugging the power cord.

PARA COCER SOPA, CHILI O ESTOFADO (CONT.)


NOTE

14

warm

Rice Cooker

Food Steamer
cook

Food should not be left in the rice cooker on Keep-Warm for more than 12 hours.
warm

Rice

Cook

er

Food

Stea

cook

mer

Detach the removable inner lid from the rice cooker by gently pulling it outward.

Thoroughly dry rice cooker body and all accessories. Reassemble for next use.

TO CLEAN

warm

Rice Cooker

warm

Rice Cooker

Food Steamer

cook

Food Steamer

cook

Remove the condensation collector.

NOTE

Do not use harsh abrasive cleaners, scouring pads or products that are not considered safe to use on nonstick coatings. This appliance is NOT dishwasher safe. Inner pot is NOT dishwasher safe. Any other servicing should be performed by Aroma Housewares.

Hand wash inner cooking pot and all accessories.

Wipe rice cooker body clean with a damp cloth.

warm

Rice Cooker

Food Steamer

cook

15

PARA LIMPIAR
1 2 3 4

warm

cook

Rice Cooker

Food Steamer

warm

cook

Rice Cooker

Food Steamer

Separe la tapa interior extrable de la arrocera.

Quita el colector de condensacin.

Lava la olla y todos los accesorios.

Psale un trapo hmedo a la parte principal del hervidor para limpiarlo.

warm

cook

NOTA

Rice Cooker

Food Steamer

No uses ningn producto de limpieza duro y abrasivo, ni estropajo, ni producto que no es considerado seguro para capas antiadherentes. NO se lave este aparato en el lavaplatos. NO se lave la olla desmontable en el lavaplatos. Cualquier otro servicio debe ser rendido por Aroma Housewares.

Seca completamente. Reconstryelo para el prximo uso. 15

SOLUCIONANDO PROBLEMAS

Porque las variedades de arroz pueden variar en su composicin, los resultados tambin pueden ser diferentes. Abajo hay algunos consejos para resolver problemas para ayudarle a conseguir la consistencia deseada.
The bottom layer of rice is browned/ caramelized. The bottom layer of cooked rice may become slightly browned and/or caramelized during cooking. To reduce browning, rice should be rinsed before cooking to remove any excess starch. Stirring rice once it switches to Keep-Warm will also help to reduce browning/caramelizing.

Si su arroz qued seco, duro y chicloso cuando la olla cambia a la modalidad de conservar caliente (Keep-Warm) entonces use de agua y tiempo adicional para suavizar el arroz. Dependiendo qu tan seco est su arroz, agregue de a 1 taza de agua y revulvase. Cierre la tapa y presione el interruptor de cocer. Cuando la arrocera cambie a la modalidad conservar caliente (Keep-Warm) abra la tapa y agite el arroz para revisar su consistencia. Reptase como sea necesario hasta que el arroz quede suave y hmedo.

Si su arroz qued todava demasiado hmedo o apelmazado cuando la olla ya cambi a la modalidad de conservar caliente (Keep-Warm) entonces use una palita de madera para agitar el arroz, esto redistribuir la parte mas hmeda y soltar la humead excesiva. Cierre la tapa y permita que se quede en la modalidad de conservar caliente (KeepWarm) por unos 10-30 minutos segn sea necesario, abriendo la tapa y agitando peridicamente para liberar el exceso de humedad.

16

B Because rice varieties may vary in their make-up, results may differ. Below are some troubleshooting tips to help you achieve the desired consistency.

La capa inferior del arroz est dorada o caramelizada.

La capa inferior del arroz puede dorarse o caramelizarse levemente durante la coccin. Para evitar que se dore, debe enjuagar el arroz antes de cocinarlo para eliminar el exceso de almidn. Remover el arroz una vez que cambia a la posicin conservar caliente (Keep-Warm) tambin ayuda a evitar que se dore o caramelice.

TROUBLESHOOTING

If your rice is dry or hard/chewy when the rice cooker switches to Keep-Warm mode, additional water and cooking time will soften the rice. Depending on how dry your rice is, add to 1 cup of water and stir through. Close the lid and press the COOK SWITCH. When rice cooker switches to Keep-Warm mode, remove the lid and stir the rice to check the consistency. Repeat as necessary until rice is soft and moist.

El arroz qued demasiado hmedo y apelmazado despus de cocinarse.

Rice is too dry/hard after cooking.

If your rice is still too moist or soggy when the rice cooker switches to Keep-Warm mode, use the serving spatula to stir the rice. This will redistribute the bottom (moistest) part of the rice as well as release excess moisture. Close the lid and allow to remain on Keep-Warm mode for 10-30 minutes as needed, removing the lid and stirring periodically to release excess moisture.

El arroz qued demasiado seco y duro despus de ser cocinado.

16 Rice is too moist/soggy after cooking.

There are many different varieties of rice available in the market. Your Aroma Rice Cooker can cook any type perfectly every time. The following are the commonly available varieties of rice and their characteristics:

Nearly 88% of rice consumed in the U.S. is grown in the U.S. Arkansas, California, Louisiana, Texas, Mississippi and Missouri produce high-quality varieties of short, medium and long grain rice as well as specialty rices including jasmine, basmati, arborio, red aromatic and black japonica, among others.

Rice is the perfect foundation for todays healthier eating. It is a nutrient-dense complex carbohydrate that supplies energy, ber, essential vitamins and minerals and benecial antioxidants. Rice combines well with other healthy foods such as vegetables, fruits, meat, seafood, poultry, beans and soy foods.

Short Grain Rice Short grain rice has a short, plump, almost round kernel. Cooked grains are soft and cling together, yet remain separate and are somewhat chewy, with a slight springiness to the bite. Great for sushi, Asian dishes and desserts.

Medium Grain Rice When compared to long grain rice, medium grain rice has a shorter, wider kernel that is two to three times longer than its width. Cooked grains are more moist and tender than long grain, and have a greater tendency to cling together. Great for entrees, sushi, risotto and rice puddings.

Long Grain Rice This rice has a long, slender kernel three to four times longer than its width. Due to its starch composition, cooked grains are more separate, light and uffy compared to medium or short grain rice. The majority of white rice is enriched to restore nutrients lost during processing. Great for entrees and side dishes rice bowls, stir-fries, salads and pilafs.

Courtesy of the USA Rice Federation

ABOUT RICE

For recipes and rice information visit the USA Rice Federation online at www.usarice.com/consumer. Wild Rice Wild rice is an aquatic grass grown in Minnesota and California and is a frequent addition to long grain rice pilafs and rice mixes. Its unique avor, texture and rich dark color provide a delicious accent to rice dishes. Wild rice also makes a wonderful stufng for poultry when cooked with broth and mixed with your favorite dried fruits. Brown Rice Brown rice is a 100% whole grain food that ts the U.S. Dietary Guidelines for Americans recommendation to increase daily intake of whole grains. Brown rice contains the nutrient-dense bran and inner germ layer where many benecial compounds are found. Brown rice is available in short, medium and long grain varieties and can be used interchangeably with enriched white rice.

17

ACERA DEL ARROZ

Cortesa de la Federacin de Arroz de EE.UU.


El arroz es la base perfecta para tener una alimentacin ms sana hoy en da. Es un carbohidrato complejo que proporciona energa, bra, vitaminas y minerales esenciales, y antioxidantes beneciosos para nuestro cuerpo. El arroz se puede combinar con otros alimentos saludables, como verduras, frutas, carne de res, pescado y ave, frijoles y productos derivados de la soya. Casi el 88% de arroz consumido en los EE.UU. se produce en los EE.UU. Arkansas, California, Luisiana, Tejas, Mississippi y Missouri producen las variedades de alta calidad de arroz corto, medio y largo del grano as como arroz de la especialidad incluyendo jazmn, basmati, arborio, japonica aromtico y negro rojo, entre otros. Hay muchas diferentes variedades de arroz disponibles en el mercado. Su Arrocera de Aroma puede cada vez cocinar cualquier tipo de arroz perfectamente. A continuacin encontrar las variedades de arroz comnmente disponibles y sus caractersticas: Arroz de grano largo El arroz de grano largo es alargado y delgado, y su longitud es de tres a cuatro veces mayor que su ancho. Dada su composicin de almidn, los granos cocidos quedan ms separados, ligeros y esponjosos, en comparacin con el arroz de grano mediano o corto. Ideal como plato principal y acompaamiento: tazones de arroz, frituras con poco aceite, ensaladas y pilafs. Arroz de grano mediano El arroz de grano mediano, en comparacin con el arroz de grano largo, es ms corto y ancho, y su longitud es de dos a tres veces mayor que su ancho. Los granos cocidos quedan ms hmedos y tiernos que el arroz de grano largo, y tienen una mayor tendencia a unirse. Ideal para plato principal , risotto o arroz con leche. Arroz de grano corto El arroz de grano corto es ms relleno, corto y casi redondeado. Los granos cocidos quedan blandos y tienden a unirse, pero aun as quedan separados y algo gomosos, y dejan una sensacin pegajosa al comerlos. Ideal para sushi, platos asiticos y postres. Arroz integral El arroz integral es un alimento el 100% entero del grano que cabe las pautas dietticas de los EE.UU. para la recomendacin de los americanos al producto diario del aumento de granos enteros. El arroz integral no tiene la cscara exterior, pero conserva las capas de salvado que le dan un color tostado, una textura algo gomosa y un sabor delicado similar al de la nuez. El arroz integral est disponible en varios tipos, inluso el grano corto, mediano y largo y se puede utilizar alternativamente con arroz blanco enriquecido. Arroz silvestre El arroz salvaje es una hierba acutica crecida en Minnesota y California y es una adicin frecuente a los pilafs del arroz del granolargo y las mezclas del arroz. Su sabor nico, textura y color oscuro rico proporcionan un acento delicioso a los platos del arroz. El arroz salvaje tambin hace un relleno maravilloso para las aves de corral cuando est cocinado con caldo y mezclado con sus frutas secadas preferidas.

Para ms informacin, visite el sitio web de la Federacin de Arroz de los EE.UU. en www.usarice.com/consumer. 17

Cortesa de la Federacin de Arroz de EE.UU.

Saba que?
El arroz es el principal ingrediente bsico de la dieta de ms de la mitad de la poblacin mundial. El arroz que se cultiva en los EE.UU. es el estndar de excelencia y representa casi el 88% del arroz que se consume en el pas. Es cultivado y cosechado por agricultores locales en cinco estados centrales del sur y en California. El arroz no contiene sodio, colesterol, grasas trans o gluten, y tiene solamente un rastro de la grasa. Una mitad-taza de arroz contiene cerca de 100 caloras. La investigacin demuestra que las personas que comen el arroz tienen dietas ms sanas que comedores del no-arroz y comen ms como las pautas dietticas de los Estados Unidos para las recomendaciones de los americanos. Los granos enteros como el arroz integral reducen el riesgo de enfermedades crnicas tales como enfermedad cardaca, diabetes y ciertos cnceres, y ayuda en la gerencia del peso. El arroz integral es 100% de grano entero. Una taza de arroz integral de grano entero proporciona dos de las tres porciones diarias recomendadas de grano entero. El arroz estimula la produccin de serotonina en el cerebro, una sustancia qumica que ayuda a regular y mejorar el estado de nimo. Septiembre es el Mes Nacional del Arroz, durante el cual se promueve el conocimiento de la versatilidad y el valor del arroz producido en los EE.UU.

18

ABOUT RICE

Para ms informacin, visite el sitio web de la Federacin de Arroz de los EE.UU. en www.usarice.com/consumer.

Did You Know?

Brown rice is a 100% whole grain. One cup of whole grain brown rice provides two of the three recommended daily servings of whole grains.

Whole grains like brown rice help reduce the risk of chronic diseases such as heart disease, diabetes and certain cancers, and aid in weight management.

Research shows that people who eat rice have healthier diets than non-rice eaters and eat more like the U.S. Dietary Guidelines for Americans recommendations.

Rice contains no sodium, cholesterol, trans fats or gluten, and has only a trace of fat. One half-cup of rice contains about 100 calories.

U.S. grown rice is the standard for excellence and accounts for nearly 88% of the rice consumed in America. It is grown and harvested by local farmers in ve south-central states and California.

Rice is the primary dietary staple for more than half of the worlds population.

September is National Rice Month - promoting awareness of the versatility and the value of U.S. grown rice.

Eating rice triggers the production of serotonin in the brain, a chemical that helps regulate and improve mood.

Courtesy of the USA Rice Federation

For recipes and rice information visit the USA Rice Federation online at www.usarice.com/consumer.

ACERA DEL ARROZ

18

Ingredients

1 cups 3 cups 2 tablespoons teaspoon 1 1

Ingredients

1 teaspoon 1 cup cup 1 ounces 1 ounces -

Aromas Favorite Green Chili Chicken & Rice

RECIPES

rice low-sodium chicken broth dried minced onion salt 10-ounce can chicken breast 4-ounce can diced green chilies with liquid

small onion, chopped vegetable oil clove garlic, minced 15-ounce can prepared chili without beans prepared medium salsa black olives, sliced low-fat cream cheese, cubed cheddar cheese, grated Tortilla chips, for dipping

For additional rice cooker recipes, or even to submit your own, visit our website at www.AromaCo.com! Place all ingredients into the inner cooking pot and stir until evenly distributed. Place the inner cooking pot into the rice cooker, close the lid and press the COOK SWITCH. Allow rice to cook until the rice cooker switches to Keep-Warm. Stir and serve immediately. Serves 4. Place the onion, oil and garlic in the inner cooking pot. Press the COOK SWITCH and saut for 3 minutes. Use a large wooden spoon to gently stir as the onion and garlic cook. Add the chili, salsa, olives, cream cheese and cheddar cheese. Stir to combine all of the ingredients, close the lid. Cook for 4 minutes. Carefully open the lid, keeping hands and face away to avoid steam, and stir the dip. Cook again for 3 minutes. Open the lid and stir again. Continue cooking until the dip is warm throughout and the cheeses are melted. When done, serve in a large bowl and use the tortilla chips for dipping. Serves 4.

Game Day Chili Cheese Dip

19

RECETAS
Arroz con pollo y chile verde
Ingredientes
1 tazas 3 tazas 2 cucharadas cucharadita 1 arroz consom de pollo bajo en sodio cebolla deshidratada picada sal kosher lata (10 oz.)pechuga de pollo lata (4 oz.)chiles verdes en cubos con lquida Colocar todos los ingredientes en la olla desmontable y remover. Colocar la olla desmontable en la arrocera, cubrir y presione el interruptor de cocer y el indicador se iluminar. Dejar cocinar hasta que la arrocera cambie al modalidad Mantener-Caliente (Keep-Warm). Agregar sal al gusto. Remover y servir inmediatamente como platillo principal. Rinde 4 porciones.

Salsa para untar de chili con queso, para el da del juego de pelota
Ingredientes
1 cuchara clavo 1 lata taza taza 1 onzas 1 onzas cebollita en trozos de mesa de aceite vegetal de ajo picado de 15 onzas de chili preparado (sin frijoles) de salsa preparada de rebanas de aceitunas negras de cubitos de queso crema bajo en caloras de queso rallado chdar Tortillitas fritas para sopear Coloque la cebolla, el aceite y el ajo en la olla desmontable. Presione el interruptor de cocer y fralos salteado por 3 minutos. Use una cuchara de madera larga para revolverlos suavemente mientras el ajo y la cebolla se cuecen. Agrguele el chili, la salsa, las aceitunas, el queso crema y el queso chdar; cierre la tapa. Cocine por 4 minutos, abra la tapa con cuidado manteniendo la cara y las manos lejos para evitar quemaduras por el vapor. Bata el dip y cocnelo de nuevo por tres minutos. Abra la tapa y revuelva otra vez. Contine el cocimiento hasta que la crema de untar y los quesos se hayan derretido. Cuando est listo, srvalo en un platn grande y use tortillitas fritas para sopear. Disfrtelo! Rinde 4 porciones.

Para recibir recetas adicionales, o tambin para someter las suyas, visite nuestro sitio web en: www.AromaCo.com!

19

RECETAS
Jambalaya
Ingredientes
libra libra 1 1 tazas 3 tazas 1 lata 2 cucharas de salchicha ahumada y condimentada de camarn pelado y desvenado lata (10 oz.)pechuga de pollo de arroz de caldo de pollo de 4 onzas de chiles verdes en cubitos de mesa de aderezo Criollo Corte la salchicha ahumada a la mitad y a lo largo, despus en semi-crculos de de pulgada. Agregue todos los ingredientes en la olla desmontable y mzclelos bien. Ponga la olla desmontable en la arrocera, cierre la tapa y presione el interruptor de cocer. Cuando el platillo est listo, la arrocera automticamente cambiar a Mantener-Caliente (Keep-Warm). Rinde 4 porciones.

Ingredientes
1 tazas

2 tazas taza taza 1 pizca

avena desmenuzada (no de la que se cocina rpido) jugo de manzana agua pasas sal

Agregar los ingredientes en la olla desmontable y remover. Colocar la olla desmontable en la arrocera, cubrir y presionar el interruptor de cocer. Despues de sobre 10 minutos, abrir la tapa con cuidado, conservando las manos y la cara lejos para evitar quemaduras por el vapor, y remover. Cubrir y continuar cocinando hasta que la arrocera cambie al modo de Mantener-Caliente (Keep-Warm). Dejar reposar por 10 minutos antes de servir. Rinde 4 porciones.

20

Para recibir recetas adicionales, o tambin para someter las suyas, visite nuestro sitio web en: www.AromaCo.com!

pound pound 1 1 cups 3 cups 1 2 tablespoons

Ingredients

Jambalaya

RECIPES

spicy smoked sausage shrimp, peeled and deveined 10-ounce can chicken breast rice chicken broth 4-ounce can diced green chiles Creole seasoning

Cut the smoked sausage in half, lengthwise, then into half circles. Add all ingredients to the inner cooking pot and mix well. Place inner cooking pot in the rice cooker and close the lid. Press the COOK SWITCH. The rice cooker will automatically switch to KeepWarm mode once the meal is ready. Serves 4.

Avena para el desayuno

20

Ingredients

1 cups 2 cups cup cup 1 dash

rolled oats (not quick cooking) apple juice water raisins salt

For additional rice cooker recipes, or even to submit your own, visit our website at www.AromaCo.com! Add ingredients to the inner cooking pot and stir. Place inner cooking pot into the rice cooker and close the lid. Press the COOK SWITCH. After roughly 10 minutes, carefully open the lid, keeping hands and face away to avoid steam, and stir. Cover and continue cooking until the rice cooker switches to Keep-Warm mode. Allow to stand for 10 minutes before serving. Serves 4.

Breakfast Oatmeal

AROMA HOUSEWARES COMPANY 6469 Flanders Drive San Diego, California 92121 1-800-276-6286 M-F, 8:30 AM - 4:30 PM, Pacic Time Website: www.AromaCo.com

This warranty gives you specic legal rights, which may vary from state to state, and does not cover areas outside the United States.

This warranty does not cover improper installation, misuse, abuse or neglect on the part of the owner. Warranty is also invalid in any case that the product is taken apart or serviced by an unauthorized service station.

Within this warranty period, Aroma Housewares Company will repair or replace, at its option, defective parts at no charge, provided the product is returned, freight prepaid with proof of purchase and U.S. $14.00 for shipping and handling charges payable to Aroma Housewares Company. Before returning an item, please call the toll free number below for a return authorization number. Allow 2-4 weeks for return shipping.

Aroma Housewares Company warrants this product free from defects in material and workmanship for one year from provable date of purchase in the United States.

LIMITED WARRANTY

WARRANTY

NOTE

In the event of a warranty claim, or if service is required for this product, please contact Aroma customer service toll-free at:

Place of Purchase:

Date of Purchase:

For your records, we recommend stapling your sales receipt to this page along with a written record of the following:

Or we can be reached online at [email protected].

1-800-276-6286 M-F, 8:30AM-4:30PM, Pacic Time

Proof of purchase is required for all warranty claims.

SERVICE & SUPPORT

21

GARANTA
GARANTA LIMITADA
Aroma Housewares Company garantiza que este producto no tenga defectos en sus materiales y fabricacin durante un perodo de un ao a partir de la fecha comprobada de compra dentro de los Estados Unidos.

SERVICIO Y SOPORTE
En la eventualidad de un reclamo de garanta, o si el servicio se requiere para este producto, pngase en contacto con Aroma de servicio al cliente al nmero gratuito: 1-800-276-6286 L-V, 8:30AM 4:30PM, Tiempo del Pacico O podemos ser alcanzados en lnea en [email protected]. Para su registro, le recomendamos grapar su recibo a esta pgina, junto con un registro escrito de lo siguiente: Fecha de compra:

Dentro de este perodo de garanta, Aroma Housewares Company reparar o reemplazar, a su opcin, las partes defectuosas sin ningn costo, siempre y cuando el producto sea devuelto, con el ete prepagado, con comprobacin de compra y $14.00 dlares para cargos de envo y manejo a favor de Aroma Housewares Company. Antes de devolver un producto, srvase llamar al nmero telefnico gratuito que est ms abajo para obtener un nmero de autorizacin de devolucin. Espere entre 2-4 semanas para recibir el aparato nuevamente. Esta garanta no cubre la instalacin incorrecta, el uso indebido, maltrato o negligencia por parte del usuario. La garanta tambin es invlida en caso de que el aparato sea desarmado o se le d mantenimiento en un centro de servicio no autorizado. Esta garanta le da derechos legales espec cos los cuales podrn variar de un estado a otro y no cubre reas fuera de los Estados Unidos.

Lugar de compra:

La prueba de compra es necesaria para todos los reclamos.


NOTA

AROMA HOUSEWARES COMPANY 6469 Flanders Drive San Diego, California 92121 1-800-276-6286 L-V, 8:30 AM - 4:30 PM, Tiempo del Pacco Sitio Web: www.AromaCo.com

21

NOTES

18

NOTAS

23

También podría gustarte