Hering
Aspekto
Ununombro
|
Multenombro
| |
---|---|---|
Nominativo | der Hering
|
die Heringe
|
Genitivo | des Herings
|
der Heringe
|
Dativo | dem Hering
|
den Heringen
|
Akuzativo | den Hering
|
die Heringe
|
Silabseparo |
- He·ring, plurnombro: He·rin·ge
Elparolo |
Signifoj |
- [1] haringo
- [2] fosteto, (geräucherter Hering) fumaĵita haringo
Deveno |
- mittelhochdeutsch herinc, althochdeutsch hāring, hering, westgermanisch *hǣrenga-/*harenga-, belegt seit dem 9. Jahrhundert. Das westgermanische Wort wurde im 6. Jahrhundert ins Lateinische in der Form haringus → la entlehnt.[1]
Samsencaĵoj |
- [1] wissenschaftlich: Clupea harengus
- [2] Pfahl, Pflock, Zeltnagel, Zeltpflock
- [3] Hänfling; umgangssprachlich: halbe Portion, Strich in der Landschaft; veraltend: schmales Handtuch; scherzhaft: Spargeltarzan; abwertend: Mickerling, Kümmerling; Ruhrdeutsch: Spinnewipp, Schmachtlappen
Hiperonimoj |
- [1] Fisch, Seefisch, Speisefisch
- [2] Campingausrüstung
Hiponimoj |
- [1] Bismarckhering, Brathering, grüner Hering, Ihle, Jungfernhering, Lachshering, Matjeshering, Salzhering
- [2] Sandhering, Zelthering
Ekzemploj |
- [1] Der Hering ist ein beliebter Speisefisch.
- [1] „Orcas gehören bekanntlich zur Familie der Delfine, sie verfügen über einen gewaltigen Appetit auf frische Heringe und machen vor den Lofoten Winterpause.“[2]
- [2] Ohne Heringe kann man ein Zelt nicht aufrichten.
- Sen fostetoj neeblas starigi tendon.
- [2] „Dankend lehnte ich ab und machte damit weiter, die Heringe mit meinen durchnässten Flip-Flops in den schlammigen Untergrund zu drücken.“[3]
- [3] „also mein Großer war immer schon ein Hering, er hatte nie Babyspeck und ich muss mir so häufig anhören, was isst er den überhaupt usw....“[4]
Frazaĵoj |
- [1] einen Hering angeln, ausnehmen, braten, einlegen, entschuppen, essen, fangen, kochen, marinieren, räuchern, verspeisen, zubereiten, züchten
Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj |
- Adjektive: heringsähnlich
- Substantive: Heringsbändiger, Heringsbändigerin, Heringsfang, Heringsfass, Heringsfaß, Heringsfilet, Heringsfischer, Heringsfischerei, Heringsfänger, Heringshai, Heringskönig, Heringslake, Heringslogger, Heringsmilch, Heringsmöwe, Heringsroge, Heringssalat, Heringsschwarm
Referencoj kaj literaturo |
- [1] Vikipedio en la germana enhavas artikolon pri: Hering
- [2] Vikipedio en la germana enhavas artikolon pri: Hering (Bauteil)
- [1–3] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Hering“
- [1, 2] canoo.net „Hering“
- [1, 2] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „Hering“.
- [1, 2] The Free Dictionary „Hering“
- [1–3] Duden enrete „Hering“
Fontoj kaj citaĵoj |
- ↑ Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742 , Stichwort: „Hering“, Seite 408.
- ↑ Wer das Weite sucht. Skandinavien für Fortgeschrittene. btb Verlag, München ISBN 978-3-442-74359-9, paĝo 142.
- ↑ Ein Coffee to go in Togo. Ein Fahrrad, 26 Länder und jede Menge Kaffee. 2. Auflage. Conbook Medien, Meerbusch ISBN 978-3-95889-138-8, paĝo 155.
- ↑ dentatus77 (Forumsbeitrag): Hat jemand auch so einen dünnen Hering als Baby? 10,5 Monate. 9. November 2010, abgerufen am 6. September 2017).|.
(familinomo)
Ununombro v | Multenombro i | Multenombro | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominativo | der Hering (Hering) |
die Hering (Hering) |
die Herings | |||
Genitivo | des Hering des Herings (Herings) |
der Hering (Hering) |
der Herings | |||
Dativo | dem Hering (Hering) |
der Hering (Hering) |
den Herings | |||
Akuzativo | den Hering (Hering) |
die Hering (Hering) |
die Herings | |||
vidu ankaŭ: Gramatiko de germanaj nomoj |
- La parola, familiara uzo de la artikolo ĉe familinomoj ne estas unuforma. La norda germana uzas neniun artikolon, ĉe la centra germana la uzo estas neunueca, en la suda germana, aŭstra kaj svisa idiomoj, la artikolon oni emas uzi.
- Por la uzo de artikolo aplikiĝas: la „Hering“ - por unuopaj virseksuloj, la „Hering“ en ununombro – por virinaj individuoj; ein kaj/aŭ eine „Hering“ por membro kaj/aŭ membrino de la familio „Hering“ kaj/aŭ la grupo de nomo-portantoj. Die en multemombro aplikeblas al la familio kaj/aŭ ĉiuj nomportantoj de la sama nomo. La skribita, norma lingva uzo de familinomoj principe senartikolas.
Silabseparo |
- He·ring, plurnombro: He·rings
Elparolo |
- IFA: ˈheːʀɪŋ
Deveno |
- von mittelhochdeutsch hering übernommen[1]
Nomvariantoj:
- [1] Häring, Heering, Heerings, Heeringen, Heringer, Häringer, Herring, Heringen, Haring, Haringer, Harringer
Konataj nomportantoj
- [1] Bernd Hering; Manfred Hering und weitere
Ekzemploj |
- [1] Frau Hering ist ein Genie im Verkauf.
- [1] Herr Hering wollte uns kein Interview geben.
- [1] Die Herings fliegen heute nach Bornholm.
- [1] Der Hering trägt nie die Pullover, die die Hering ihm strickt.
- [1] Das kann ich dir aber sagen: „Wenn die Frau Hering kommt, geht der Herr Hering.“
- [1] Hering kommt und geht.
- [1] Herings kamen, sahen und siegten.
Referencoj kaj literaturo |
- [1] „Hering“ ĉe Geogen Onlinedienst
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „Hering“.
- [1] Verein für Computergenealogie: Metasuche „Hering“
- [1] „Hering“ bei Geogen Onlinedienst
- [1] Hering bei forebears.io
Fontoj kaj citaĵoj |
- ↑ Familiennamen. Herkunft und Bedeutung. Dudenverlag, Berlin paĝo 324f. , Stichwort: Hering.