Verbo, neregula

redakti
Tempo Persono Vortformo
As-tempo ich biete
du bietest
er, sie, es bietet
Is-tempo ich bot
Participo 2   geboten
Subjunktivo 2 ich böte
U-modo Ununombro biete
Multenombro bietet
Helpa verbo   haben
Ĉiuj aliaj formoj: bieten (konjugacio)
 Rimarkoj
La formoj du beutst kaj er/sie/es beut estas malnoviĝintaj, sed estas ankoraŭ uzataj en altranga lingvaĵo.[1] Ankaŭ en poezio oni trovu tion tre ofte.[2]
Der Imperativ beut! wird im Wörterbuch der Gebrüder Grimm erwähnt.[3]
 Silabseparo
bie·ten, preterito: bot, participo: ge·bo·ten
 Elparolo
IFA ˈbiːtn̩ ,  ˈbiːtən , preterito:  boːt , participo:  ɡəˈboːtn̩ ,  ɡəˈboːtən 
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)
, , preterito:
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)
, participo:
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)


 Signifoj
redakti
  • (transitiva)
[1] prezenti

Signifoj en la germana:

  • (transitiva)
[1] kundtun, dass man etwas zu leisten bereit ist; etwas zur Verfügung oder in Aussicht stellen, etwas zusichern
[2] gehoben: etwas reichen, hinhalten
[a] seinen Hals/Nacken (der Strafe) bieten: mit dem Leben für etwas einstehen
[b] Brust/Kopf/Stirn/Spitze/Trotz bieten: Widerstand leisten, trotzen
[3] etwas gewähren
[4] etwas darbieten
[5] etwas zum Vorschein kommen oder sichtbar werden lassen, zeigen
[6] jemandem etwas zumuten
[7] veraltet: jemanden grüßen (jemandem die Zeit/einen Gruß/einen guten Morgen... bieten)
[8] veraltet: etwas melden oder ankündigen, jemandem etwas sagen lassen
[9] veraltet: etwas befehlen oder gebieten, jemanden etwas heißen
[10] ein Angebot (bei einer Versteigerung) machen
  • (refleksiva formo)
[11] sich zeigen
[12] sich ergeben, sich eröffnen
 Deveno
Das Verb bieten lässt sich auf das althochdeutsche biotan (anbieten, entgegenstrecken) zurückführen. Bereits im Mittelhochdeutschen ist die Form bieten (darreichen, gebieten) nachzuweisen. Wegen der entsprechenden Formen biodan (bieten) im Altsächsischen, bēodan (ankündigen, gebieten, zeigen) im Altenglischen, bid → en (ankündigen, gebieten, zeigen)im Englischen, bjōða (bieten), bjuda → sv (anbieten, gebieten, zeigen) im Schwedischen sowie anabiudan (entbieten, befehlen) und faúrbiudan (verbieten) im Gotischen stellt sich bieten als gemeingermanisches Verb dar. Von seiner lautlichen Gestalt her lässt es sich zu außergermanischen Verwandten wie dem altgriechischen πεύθεσθαι pēū́thesthai und πυνθάνεσθαι pynthánesthai (erfahren, merken, erfragen), dem altindischen बोधति (bṓdhati) (wacht, beachtet), dem altslawischen bъděti (wachen) und bl’usti (wahren), dem russischen будить → ru budit’ (wecken) und блюсти → ru bljustí (behüten) und dem litauischen budėti → lt budė́ti (wachen) stellen. Sie alle stammen vom indoeuropäischen *bheudh- (wach sein, beobachten, kundtun, darbieten, gebieten).[4]
 Samsencaĵoj
[1] offerieren
[9] befehlen, gebieten, heißen
weiter Synonymgruppen:
sich anbieten, sich ergeben, sich eröffnen
gehoben: sich auftun, sich darbieten, sich erschließen
anbieten, bereitstellen, in Aussicht/zur Verfügung stellen
gehoben: antragen
besonders Kaufmannssprache: offerieren
ein Angebot machen
Kaufmannssprache: ein Gebot abgeben/machen
erkennbar/sichtbar werden, sich zeigen
gehoben: sich darbieten
geben, hinhalten, hinreichen
gehoben: darbieten, darreichen
oft gehoben: reichen
geben, gewähren
gehoben: zuteilwerden lassen
aufwarten, vorführen, zeigen
gehoben: darbieten
umgangssprachlich: bringen
salopp: hinlegen
bildungssprachlich, oft abwertend: exhibieren
erkennbar/offenbar/sichtbar werden lassen, zeigen
 Kontraŭvortoj
[3] wegnehmen
[9] verbieten
 Hiponimoj
anbieten, aufbieten, ausbieten, darbieten, entbieten, erbieten, feilbieten, gebieten, geboten, mitbieten, überbieten, unterbieten, verbieten
 Ekzemploj
[1] Ich biete dir einen mehr als adäquaten Ersatz für dein altes Fahrrad.
[1] Was bietest du mir dafür?
[1] Dieser Raum bietet genügend Platz für Großveranstaltungen.
[2] Kriemhild bot mir die Hand zur Versöhnung.
[2] Wie es sich einem Kavalier geziemt, bot Otto Fräulein Schneider den Arm, um sie in den Ballsaal zu führen.
[2] Wann wird sie mir endlich den Mund zum Kusse bieten?
[2] Nach dem Kampf wurden einander auf des Schwertes Spitze Kostbarkeiten zur Versöhnung geboten.
[2a] Beutst du deinen Hals der Strafe des Mordes?
[2b] Du musst aller Welt die Brust bieten, mein Bruder.
[2b] Die Aufständischen boten dem König die Spitze.
[3] Irgendjemand wird dir schon ein Obdach bieten.
[4] Genieße all das, was Himmel und Erde dir bieten.
[4] Auf der Feier wurde ein unterhaltsames Programm geboten.
[5] Dieses Gebäude bietet dem Auge wenig Ergötzliches.
[6] Das lasse ich mir nicht mehr bieten.
[6] So eine Schlamperei lasse ich mir nicht bieten!
[6] So etwas Ungeheuerliches ist mir bisher noch nicht geboten worden.
[7] Ich biete immerzu jedem, den ich treffe, einen guten Morgen.
[7] Hast du heute schon der Komtesse die Zeit geboten?
[8] Die Herzogin bietet den tapferen Männern alles Gute.
[8] Bietet allen, sie sollen sich vom Fluss fernhalten!
[9] Der Richter beut, dass ich zwanzig Gulden zahlen soll.
[9] Ich biete dem Wachmann, er soll die gegnerische Abordnung hereinlassen.
[10] Niemand bot auf diese umfangreiche Münzsammlung.
[10] Ich habe 15.000 € geboten, aber der Zuschlag erfolgte erst bei 23.000 €.
[11] An der Unfallstelle bot sich den herbeigeeilten Rettungskräften ein Bild des Grauens.
[12] Nun bietet sich Ihnen die einmalige Gelegenheit, die neueste Entwicklung unseres Hauses, dieses völlig neuartige Reinigungsgerät, exklusiv und kostenlos in Ihrem Haushalt zu testen.
[12] So eine Chance wird sich mir nie wieder bieten.
[12] Diesen Moment gilt es zu nutzen. Er bietet sich nie mehr wieder.
 Esprimoj (parolturnoj)
etwas zu bieten haben
Ich biete dir noch eine Chance
Was bietest du mir dafür?
Das lasse ich mir nicht bieten
 Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
bietbar, Bieten, bietend, bietenlassen, Bieter, Bot

 Tradukoj
redakti
 Referencoj kaj literaturo
[1, 2, 3–6, 10–12] Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion, Annette Klosa u. a. (Hrsg.): Duden, Deutsches Universalwörterbuch. 4. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich ISBN 3-411-05504-9, „bieten“, Seite 287
[1–4, 6, 7, 10] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „bieten
[1, 3, 11, 12] canoo.net „bieten
[2–2b, 7–10, 12] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm)bieten“.
[2–2b, 7, 9, 10] Goethe-Wörterbuch „bieten“.
[*] Duden enrete „bieten
[*] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm)bieten“.
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonbieten“.
[*] wissen.de „bieten
 Fontoj kaj citaĵoj
  1. Dudenredaktion (Hrsg.): Duden, Die deutsche Rechtschreibung. In: Der Duden in zwölf Bänden. 25. Auflage. Band 1 Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich ISBN 978-3-411-04015-5, „beut, beutst“, Seite 273
  2. Goethe-Wörterbuch „bieten“.
  3. Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm)bieten“.
  4. Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 8. Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München ISBN 3-423-32511-9, „bieten“, Seite 134
biegen, bitten, beten