poena

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Estonian

[edit]

Noun

[edit]

poena

  1. essive singular of pood

Latin

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Ancient Greek ποινή (poinḗ, penalty, fine, bloodmoney)

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

poena f (genitive poenae); first declension

  1. penalty, punishment
    Synonyms: pūnītiō, mercēs, supplicium, vindicātiō, exemplum, sanctio, pretium, animadversus, vindicta, malum
    • c. 52 BCE, Julius Caesar, Commentarii de Bello Gallico VII.4:
      Ut [...] magnitudine poenae perterreant alios
      In order to terrify others by the severity of punishment
    • 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 1.136:
      “Post mihi nōn similī poenā commissa luētis.”
      “Hereafter, [believe] me, you will atone by no similar penalty [for] having committed [such misdeeds].”
      (In other words, another transgression will earn the winds far worse than a verbal warning, says Neptune.)
  2. hardship, torment
    Synonyms: cruciātus, malum
  3. (figurative) execution

Declension

[edit]

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative poena poenae
Genitive poenae poenārum
Dative poenae poenīs
Accusative poenam poenās
Ablative poenā poenīs
Vocative poena poenae

Derived terms

[edit]
[edit]

Descendants

[edit]
  • Asturian: pena
  • Old French: peine
  • Franco-Provençal: pêna
  • Galician: pena
  • Italian: pena
  • Ladin: peina, pena
  • Occitan: pena
  • Old Galician-Portuguese: pẽa
  • Sicilian: pena
  • Spanish: pena
  • Venetan: pena
  • Walloon: poenne
  • Breton: poan
  • English: pine
  • Proto-West Germanic: *pīnā (see there for further descendants)
  • Irish: pian
  • Old Norse: pína (see there for further descendants)
  • Romanian: penă
  • Swedish: pina
  • Welsh: poen

Further reading

[edit]
  • poena”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • poena”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • poena in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • poena in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to revenge oneself on some one: ulcisci aliquem, poenas expetere ab aliquo
    • to revenge oneself for a thing: ulcisci aliquid, poenas alicuius rei expetere
    • to revenge oneself on another for a thing or on some one's behalf: poenas alicuius or alicuius rei repetere ab aliquo
    • to punish some one: poena afficere aliquem (Off. 2. 5. 18)
    • to exact a penalty from some one: poenas alicuius persequi
    • to exact a penalty from some one: poenam petere, repetere ab aliquo
    • to exact a penalty from some one: poenas expetere ab aliquo
    • to ordain as punishment that..: hanc poenam constituere in aliquem, ut...
    • to be (heavily) punished by some one: poenas (graves) dare alicui
    • to be punished by some one (on account of a thing): poenas alicui pendere (alicuius rei)
    • to suffer punishment: poenas dependere, expendere, solvere, persolvere
    • to suffer punishment: poenam (alicuius rei) ferre, perferre
    • to be punished for a thing, expiate it: poenam luere (alicuius rei) (Sull. 27. 76)
    • to submit to a punishment: poenam subire
  • poena”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • poena in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[2], pre-publication website, 2005-2016
  • poena”, in William Smith, editor (1848), A Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology, London: John Murray
  • poena”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin

Welsh

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

poena

  1. inflection of poeni:
    1. second-person singular imperative
    2. third-person singular present indicative/future literary
    3. first-person singular future colloquial

Mutation

[edit]
Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
poena boena mhoena phoena
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.